Important
Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and Setup Manual
(separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and
effective usage.
Please refer to the Setup Manual for basic information ranging from
connection of the monitor to a PC to using the monitor.
The latest User’s Manual is available for download from our web site:
•
•
Notice for this monitor
This product is suited to clinical review. It does not support the display of mammography images for diagnosis.
This product has been adjusted specifically for use in the region to which it was originally shipped. If the product is
used outside the region, it may not operate as specified in the specifications.
This product may not be covered by warranty for uses other than those described in this manual.
The specifications noted in this manual are only applicable for power cords and signal cables specified by us.
Use optional products manufactured or specified by us with this product.
As it takes about 30 minutes for the performance of electrical parts to stabilize, adjust the monitor 30 minutes or more
after the monitor power has been turned on.
In order to suppress the luminosity change by long-term use and to maintain the stable luminosity, use of a monitor in
lower brightness is recommended.
When the screen image is changed after displaying the same image for extended periods of time, an afterimage may
appear. Use the screen saver or power save function to avoid displaying the same image for extended periods of time.
Periodic cleaning is recommended to keep the monitor looking new and to prolong its operation lifetime (refer to
The screen may have defective pixels or a small number of light dots on the screen. This is due to the characteristics of
the panel itself, and not the product.
The backlight of the LCD panel has a fixed life span. When the screen becomes dark or begins to flicker, please contact
your dealer.
Do not press on the panel or edge of the frame strongly, as this may result in the display malfunction, such as the
interference patterns, etc. If pressure is continually applied to the panel, it may deteriorate or damage your panel. (If
the pressure marks remain on the panel, leave the monitor with a white or black screen. The symptom may disappear.)
Do not scratch or press on the panel with any sharp objects, as this may result in damage to the panel. Do not attempt
to brush with tissues as this may scratch the panel.
When the monitor is cold and brought into a room or the room temperature goes up quickly, dew condensation
may occur inside and outside the monitor. In that case, do not turn the monitor on and wait until dew condensation
disappears, otherwise it may cause some damages to the monitor.
3
Cleaning
Attention
• Never use any solvents or chemicals, such as thinner, benzene, wax, alcohol, and abrasive cleaner, which may
damage the cabinet or panel.
Note
• Optional ScreenCleaner is recommended for cleaning the panel surface.
Panel
●
●
• Clean the panel with a soft cloth such as cotton cloth or lens cleaning paper.
• If necessary, stubborn stains can be removed by moistening part of a cloth with water to enhance its
cleaning power. After that, clean the panel again with a dry cloth for better finishing.
Cabinet
• Clean the cabinet with a soft cloth dampened with a little mild detergent.
To use the monitor comfortably
• An excessively dark or bright screen may affect your eyes. Adjust the brightness of the monitor according
to the environmental conditions.
• Staring at the monitor for a long time tires your eyes. Take a 10-minute rest every hour.
4
●
●
CONTENTS
CONTENTS............................................................. 5
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
CONTENTS
5
CONTENTS
6
Chapter 1 Introduction
Thank you very much for choosing an EIZO color LCD monitor.
1-1. Features
• 23″ wide format LCD
• Applicable to the resolution of 1920 × 1080.
• Uses high-contrast panel (3000:1).
Enables the display of sharp images.
• VA panel with 89° horizontal and vertical viewing angles
• Applicable to DisplayPort (applicable to 8 bit)*
The image signal and audio signal can both be transmitted via a single DisplayPort cable.
* WhentransmittinganaudiosignalusingtheDisplayPortcable,thegraphicsboardmustbecompatible
• CAL Switch function for selecting an optimal calibration mode
• Frame Synchronous mode supported (59 - 61 Hz).
• Power saving function.
This product is equipped with various power saving functions.
- EcoView Sense function
The sensor on the front side of the monitor detects the movement of a person. When a person moves away from the
monitor, it shifts to the power saving mode automatically and does not display the images on the screen. Therefore,
the function reduces the power consumption.
See “4-5. Shifting to the power saving mode when a person leaves the monitor “EcoView Sense”” (page 29).
- EcoView Index function
The green indicator shows the power consumption ratio responding to the brightness of the monitor. You can
realize the power consumption reduction by taking consideration in the ratio of power saving.
• Portrait/Landscape display available.
• HDCP (High-bandwidth Digital Content Interface)
• Built-in speakers and headphone jack
Note
• This monitor supports the Portrait/Landscape display. This function allows you to change the orientation of
the Adjustment menu when using the monitor screen in vertical display position (See “3-6. Setting Orientation
• For using the monitor with “Portrait” position, the graphics board supporting portrait display is required. When
placing the monitor in a “Portrait” position, settings of your graphics board need to be changed. Refer to the manual
of the graphics board for details.
• The stand of the unit can be replaced with an arm or another stand (See “6-1. How to Attach the Optional Arm” (page
34))..
Chapter1Introduction
7
1-2. Basic Operations and Functions
Basic Adjustment menu operations
●
Displaying Adjustment Menu
1. Press . The adjustment menu appears.
1.
Adjusting/Setting
1. Choose a menu to adjust/set with
2.
,
,
,
, and then press . The Sub menu appears.
2. Choose an item to adjust/set with
,
,
,
, and then press . The adjustment/ setting menu appears.
3. Adjust/set the selected item with
,
,
,
, and then press
.
Exiting
3.
1. Choose <Return> from the Sub menu and press . The Main menu appears.
2. Choose <Exit> from the Main menu and press . The Adjustment menu exits.
Note
• The Adjustment menu can also be exited by pressing
• <Exit> or <Return> can also be selected by pressing
twice quickly.
twice or three times in the Main menu or Sub menu.
Chapter1Introduction
8
Functions
●
The following table shows all the Adjustment menu’s adjustment and setting menus.
Main menu
AutoAdjustment*1
Setting
Reference
Screen
Range
Clock*1
Screen
Phase*1
Position*1
Smoothing
Return
Color*2
Brightness
Contrast
Temperature
Gamma
Saturation
Hue
Gain
Overdrive
Reset
Sound
Volume
Source*3
PowerSave
PowerSave
OffTimer
PowerManager
Others
ScreenSize
BorderIntensity
InputSignal
Menu
Settings
MenuSize
MenuPosition
MenuOffTimer
Translucent
Orientation
Powerindicator
Reset
Information
Language
*1Analogsignalinputonly
*2Theadjustment/settingsavailableonthe<Color>menudependontheselectedColormode.Theabove
tableshowsthesubmenuswhenthe“Custom”modeisselected.
*3ThisfunctionisavailablewithDisplayPortinput.
Chapter1Introduction
9
Chapter 2 Adjusting Screens
2-1. Setting Screen Resolution
Compatible Resolutions/Frequencies
●
For details on compatible resolutions, refer to “Compatible Resolutions/Frequencies” in the Setup Manual.
Setting the Resolution
●
When you connect the monitor to the PC and find that the resolution is improper, or when you want to change
the resolution, follow the procedure below.
Windows 7
1. Right-click the mouse anywhere on the desktop except for icons.
2. From the displayed menu, click “Screen resolution”.
3. On the “Screen Resolution” dialog box, select the monitor.
4. Click “Resolution” to select the desired resolution.
5. Click the [OK] button.
6. When a confirmation dialog box is displayed, click [Keep changes].
Windows Vista
1. Right-click the mouse anywhere on the desktop except for icons.
2. From the displayed menu, click “Personalize”.
3. On the “Personalization” window, click “Display Settings”.
4. On the “Display Settings” dialog box, select the “Monitor” tab and select desired resolution in the
“Resolution” field.
5. Click the [OK] button.
6. When a confirmation dialog box is displayed, click [Yes].
Windows XP
1. Right-click the mouse anywhere on the desktop except for icons.
2. From the displayed menu, click “Properties”.
3. When the “Display Properties” dialog box is displayed, click the “Settings” tab and select desired
resolution for “Screen resolution” under “Display”.
4. Click the [OK] button to close the dialog box.
Mac OS X
1. Select “System Preferences” from the Apple menu.
2. When the “System Preferences” dialog box is displayed, click “Displays” for “Hardware”.
3. On the displayed dialog box, select the “Display” tab and select desired resolution in the “Resolutions”
field.
4. Your selection will be reflected immediately. When you are satisfied with the selected resolution, close
the window.
Chapter2AdjustingScreens
10
2-2. Displaying Screen Correctly
Digital Signal Input
●
When digital signals are input, images are displayed correctly based on the preset data of the monitor, but if
When performing more advanced adjustment, see “2-3. Adjusting Color” (page 15) and subsequent pages.
Analog Signal Input
●
Attention
• The monitor will take about 30 minutes before its internal electric components stabilize. Wait 30 minutes or more
after turning the monitor power on before starting adjustment.
• The Self Adjust (automatic screen adjustment) function does not work for the images under the resolution of 800 ×
600 (SVGA).
The monitor screen adjustment is used to suppress flickering of the screen or adjust screen position and
screen size correctly according to the PC to be used.
Note
• The Self Adjust function works when all of the following conditions are satisfied:
- When a signal is input into the monitor for the first time or when a resolution or vertical/horizontal scan frequency
not used before is set
If the screen is not displayed correctly even after performing the Self Adjust operation, adjust the screen
according to the procedures on the following pages to use the monitor comfortably.
Setting Procedures
Perform the auto adjustment.
1.
To adjust flickering, screen position, and screen size automatically <Screen>
●
Procedure
1. Choose <Auto Adjustment> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Screen> from the <Auto Adjustment> menu, and press
The <Auto Adjustment> menu appears.
.
.
3. Select <Execute> with or , and press
.
Flickering, screen position, and screen size are corrected by the auto-adjustment function.
Attention
• This function works correctly when an image is fully displayed over the Windows or Macintosh display area. It does
not work properly when an image is displayed only on a part of the screen (command prompt window, for example)
or when a black background (wallpaper, etc.) is in use.
• This function does not work correctly with some graphics boards.
Ifthescreenisnotdisplayedcorrectlyevenafterperforming“1.Performtheautoadjustment.”(page11),
performtheadjustmentsaccordingtotheproceduresonthefollowingpages.Ifthescreenisdisplayed
Chapter2AdjustingScreens
11
Prepare to use analog screen adjustment patterns.
2.
Note
• For details and instructions on opening the “Screen adjustment pattern files”, refer to the Readme.txt file.
Perform the auto adjustment again with the analog screen adjustment pattern
displayed.
3.
To adjust flickering, screen position, and screen size automatically <Screen>
●
Procedure
1. Display Pattern 1 in full screen on the monitor using the “Screen adjustment pattern files”.
2. Choose <Auto Adjustment> from the Adjustment menu, and press
3. Choose <Screen> from the <Auto Adjustment> menu, and press
The <Auto Adjustment> menu appears.
.
.
4. Select <Execute> with or , and press
.
Flickering, screen position, and screen size are corrected by the auto-adjustment function.
Ifthescreenisnotdisplayedcorrectlyevenafterperforming“3.Performtheautoadjustmentagain
withtheanalogscreenadjustmentpatterndisplayed.”(page12),performtheadjustmentsaccordingto
theproceduresonthefollowingpages.Ifthescreenisdisplayedcorrectly,goto“5.Adjustingcolor
Choose <Screen> from the Adjustment menu to perform advanced
adjustments.
4.
Adjust the clock, phase and position, in this order.
To eliminate vertical bars <Clock>
Procedure
●
1. Choose <Clock> from the <Screen> menu, and press
The <Clock> menu appears.
.
2. Adjust the clock with or to eliminate vertical bars.
Press
or
slowly so as not to miss the adjustment point.
3. Press to exit the adjustment.
When blurring, flickering or bars appear on the screen after adjustment, proceed to “Phase” to remove flickering or
blurring.
Chapter2AdjustingScreens
12
To remove flickering or blurring <Phase>
Procedure
●
1. Choose <Phase> from the <Screen> menu, and press
The <Phase> menu appears.
.
2. Adjust the phase with or to minimize flickering or blurring.
3. Press to exit the adjustment.
When vertical bars appear on the screen after adjustment, go back to “To eliminate vertical bars <Clock>”.
(Clock → Phase → Position)
Attention
• Flickering or blurring may not be eliminated depending on your PC or graphics board.
To correct the screen position <Position>
●
Note
• Since the number of pixels and the pixel positions are fixed on the LCD monitor, only one position is provided to
display images correctly. The position adjustment is made to shift an image to the correct position.
Procedure
1. Choose <Position> from the <Screen> menu, and press
The <Position> menu appears.
.
2. Adjust the position with
/
/
/
.
3. Press to exit the adjustment.
4. Close Pattern 1.
Chapter2AdjustingScreens
13
Adjusting color gradation.
5.
To adjust color gradation automatically <Range>
●
Every color gradation (0 to 255) can be displayed by adjusting the signal output level.
Procedure
1. Display Pattern 2 in full screen on the monitor using the “Screen adjustment pattern files”.
2. Choose <Auto Adjustment> from the Adjustment menu, and press
3. Choose <Range> from the <Auto Adjustment> menu, and press
The <Range> menu appears.
.
.
4. Select <Execute> with or , and press
The output range is set automatically.
5. Close Pattern 2.
.
Modify blurred characters or lines.
6.
To modify blurred characters/lines <Smoothing>
●
When an image is displayed with a resolution other than recommended, the characters or lines of the
displayed image may blur.
Attention
• Smoothing setting may not be required depending on the display resolution. (You cannot choose the smoothing icon.)
Adjustable range
1 to 5
Procedure
1. Choose <Screen> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Smoothing> from the <Screen> menu, and press
The <Smoothing> menu appears.
.
.
3. Use or for adjustment.
4. Press to exit the adjustment.
Chapter2AdjustingScreens
14
2-3. Adjusting Color
To select the display mode (CAL Switch mode)
●
This function allows easy selection of a desired mode according to monitor application.
Display Modes
Mode
Purpose
Custom
Availableformakingdesiredsetting.
sRGB
Text
SuitableforcolormatchingwithsRGBcompatibleperipherals.
Suitablefordisplayingtextsforwordprocessingorspreadsheets.
AvailabletodisplayinDICOMmode.
DICOM
Movie
Suitableforplayingbackanimatedimages.
Displaysthecurrentmode.
Procedure
1. Press or
.
A mode name appears at the lower left of the screen.
2. Change the mode by pressing or while the mode name is displayed.
→Custom←→sRGB←→Text←→DICOM←→Movie←
Note
• The Adjustment menu cannot be displayed when a mode name appears.
To perform advanced adjustments
●
The <Color> menu of the Adjustment menu allows you to configure and save a separate set of color settings
for each mode.
Attention
• The monitor will take about 30 minutes before its internal electric components stabilize. Wait 30 minutes or more
after turning the monitor power on before starting adjustment.
• Perform the range adjustment first when adjusting color for analog signals (see “To adjust color gradation
• The same image may be seen in different colors on multiple monitors due to their monitor-specific characteristics.
Make fine color adjustment visually when matching colors on multiple monitors.
Note
• The values shown in “%” or “K” are available only as reference.
Chapter2AdjustingScreens
15
Adjustable settings in each mode
●
The adjustable settings depend on the mode. (You cannot select any non-adjustable or non-settable function.)
√: Adjustable -: Not adjustable
CAL Switch mode
Icon
Function
Custom
√
sRGB
√
Text
√
DICOM
-
Movie
√
Brightness
Contrast
Temperature
Gamma
Saturation
Hue
√
√
√
√
√
√
√
√
-
-
√
√
√
√
√
-
-
-
-
-
-
-
-
-
√
√
-
-
-
√
√
-
-
Gain
-
Overdrive
Reset
-
-
-
√
√
√
To adjust brightness <Brightness>
●
The screen brightness is adjusted by changing the brightness of the backlight (light source from the LCD
back panel).
Adjustable range
0 to 100%
Procedure
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Brightness> from the <Color> menu, and press
The <Brightness> menu appears.
.
.
3. Use or for adjustment.
4. Press to exit the adjustment.
Note
• You can use
or
to display the Brightness adjustment menu to adjust it.
• If you feel that the image is too bright even if the brightness is set to 0% or that the image is too dark even if the
brightness is set to 100%, adjust the contrast.
Chapter2AdjustingScreens
16
To adjust contrast <Contrast>
●
The brightness of the screen is adjusted by varying the video signal level.
Adjustable range
0 to 100%
Procedure
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Contrast> from the <Color> menu, and press
The <Contrast> menu appears.
.
.
3. Use or for adjustment.
4. Press to exit the adjustment.
Note
• In the contrast of 50%, every color gradation is displayed.
• When adjusting the monitor, it is recommended to perform the brightness adjustment which may not lose the
gradation characteristics, prior to the contrast adjustment.
• Perform the contrast adjustment in the following cases.
- When you feel the image is too dark even if the brightness is set to 100% (Set the contrast to higher than 50%.)
- When you feel the image is too bright even if the brightness is set to 0% (Set the contrast to lower than 50%.)
To adjust color temperature <Temperature>
●
Color temperature can be adjusted.
The color temperature is normally used to express the hue of “White” and/or “Black” by a numerical value.
The value is expressed in degrees “K” (Kelvin).
The screen becomes reddish at a low color temperature, and bluish at a high color temperature, like the flame
temperature. A gain preset value is set for each color temperature setting value.
Adjustable range
Off, 4000K-10000K (specified by every 500K unit, including 9300K)
Procedure
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press
.
2. Choose <Temperature> from the <Color> menu, and press
The <Temperature> menu appears.
.
3. Use or for adjustment.
4. Press to exit the adjustment.
Note
• If you set to “Off”, the image is displayed in the preset color of the monitor (Gain: 100% for each RGB).
• When gain is changed, the color temperature is changed to “Off”.
Chapter2AdjustingScreens
17
To adjust gamma <Gamma>
●
Gamma can be adjusted. The brightness of the monitor varies depending on the input signal, however, the
variation rate is not proportional to the input signal. To keep the balance between the input signal and the
brightness of the monitor is called as “Gamma correction”.
Adjustable range
1.8, 2.0, 2.2
Procedure
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Gamma> from the <Color> menu, and press
The <Gamma> menu appears.
.
.
3. Use or for adjustment.
4. Press to exit the adjustment.
To adjust the color saturation <Saturation>
This function allows you to adjust color saturation.
Adjustable range
●
-128 to 127
Procedure
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Saturation> from the <Color> menu, and press
The <Saturation> menu appears.
.
.
3. Use or for adjustment.
4. Press to exit the adjustment.
Attention
• Using this function may make some color gradations unavailable for display.
Note
• The minimum value (-128) changes the screen to monochrome.
To adjust hue <Hue>
This function allows you to adjust hue.
Adjustable range
-32 to 32
●
Procedure
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press
.
2. Choose <Hue> from the <Color> menu, and press
The <Hue> menu appears.
.
3. Use or for adjustment.
4. Press to exit the adjustment.
Attention
• Using this function may make some color gradations unavailable for display.
Chapter2AdjustingScreens
18
To adjust gain <Gain>
●
The brightness of each color component red, green, and blue is called “Gain”. You can change the hue of
“white” by adjusting gain.
Adjustable range
0 to 100%
Procedure
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press
.
2. Choose <Gain> from the <Color> menu, and press
The <Gain> menu appears.
.
3. Adjust gain with or for each of red, green, and blue.
4. Press to exit the adjustment.
Attention
• Using this function may make some color gradations unavailable for display.
Note
• The value of gain changes with that of color temperature.
• When gain is changed, the color temperature is changed to “Off”.
To set overdrive intensity <Overdrive>
●
This function allows you to set overdrive intensity based on the use of the monitor. You can reduce Image
lags by setting it to “Enhanced” when displaying animated images.
Adjustable range
Enhanced, Standard, Off
Procedure
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Overdrive> from the <Color> menu, and press
The <Overdrive> menu appears.
.
.
3. Use or for adjustment.
4. Press to exit the adjustment.
Attention
• The overdrive function is disabled in the following cases:
- The vertical scan frequency of input signals is more than 60 Hz.
- Select “Normal” during <Screen Size> (excluding the case that display resolution is 1920 × 1080).
Chapter2AdjustingScreens
19
2-4. Changing the Screen Size
To change screen size <Screen Size>
●
If a resolution other than recommended is used, the image displayed in full screen automatically. You can
change the screen size by using <Screen Size> from <Others> menu.
Setting
Function
FullScreen
Displaysanimageinfullscreen.Imagesaredistortedinsomecasesbecausethe
verticalrateisnotequaltothehorizontalrate.
Enlarged
Normal
Displaysanimageinfullscreen.Insomecases,ablankhorizontalorverticalborder
appearstoequalizetheverticalrateandthehorizontalrate.
Displaysimageswiththespecifiedresolution.
Example: Image size 1024 × 768
FullScreen
Enlarged
Normal
(1920×1080)
(1440×1080)
(1024×768)
Procedure
1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press
.
2. Choose <Screen Size> from the <Others> menu, and press
The Screen Size menu appears.
.
3. Select “Full Screen,” “Enlarged,” or “Normal” with or
4. Press to exit the adjustment.
.
Attention
• Selecting “Normal” may make some color gradations unavailable for display.
To change the brightness of the non-display area <Border Intensity>
●
A border (black area with no image) around the image appears in the “Normal” or “Enlarged” mode.
Border
Procedure
1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press
.
2. Choose <Border Intensity> from the <Others> menu, and press
The <Border Intensity> menu appears.
.
3. Use or for adjustment.
4. Press to exit the adjustment.
Chapter2AdjustingScreens
20
Chapter 3 Setting Monitor
3-1. Adjusting Volume <Volume>
This function allows you to adjust the volume.
Adjustable range
0 to 30
Procedure
1. Choose <Sound> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Volume> from the <Sound> menu, and press
The volume adjustment menu appears.
.
.
3. Use or for adjustment.
4. Press to exit the adjustment.
Note
• Alternatively, you can use
or
for adjustment.
• The volume for the DisplayPort and stereo mini jacks can be set individually.
3-2. Switching sound source for DisplayPort signal
input <Source>
This function allows you to switch sound source for DisplayPort signal input. You can select the DisplayPort or
stereo mini jack.
Procedure
1. Choose <Sound> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Source> from the <Sound> menu, and press
The Source adjustment menu appears.
.
.
3. Select “DisplayPort” or “Stereo Mini Jack” with or
4. Press to exit the adjustment.
.
Note
• This function is available with DisplayPort signal input.
Chapter3SettingMonitor
21
3-3. Setting Adjustment Menu Display
Changing Adjustment Menu Display Size <Menu Size>
●
Change the Adjustment menu size using the following procedure.
Procedure
1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press
.
2. Choose <Menu Settings> from the <Others> menu, and press
.
3. Choose <Menu Size> from the <Menu Settings> menu, and press
The <Menu Size> menu appears.
.
4. Select “Normal” or “Enlarged” with or
5. Press to exit the adjustment.
.
Changing Adjustment Menu Display Position <Menu Position>
You can change the display position of the Adjustment menu.
Procedure
●
●
1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press
.
2. Choose <Menu Settings> from the <Others> menu, and press
.
3. Choose <Menu Position> from the <Menu Settings> menu, and press
The <Menu Position> menu appears.
.
4. Adjust the position with or
5. Press to exit the adjustment.
.
Changing Adjustment Menu Display Time <Menu Off Timer>
You can set the Adjustment menu display time.
Adjustable range
Disable, Enable (15, 30, 45, 60s)
Procedure
1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press
.
2. Choose <Menu Settings> from the <Others> menu, and press
.
3. Choose <Menu Off Timer> from the <Menu Settings> menu, and press
The <Menu Off Timer> menu appears.
.
4. Select “Enable” or “Disable” with or
.
When selecting “Enable”, choose a time for displaying menu with
5. Press to exit the adjustment.
or
.
Note
• The display time of the mode name, EcoView menu, and EcoView Index remains unchanged.
Chapter3SettingMonitor
22
Changing Transparency of Adjustment Menu Display <Translucent>
You can set the transparency of the Adjustment menu.
Procedure
●
1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press
.
2. Choose <Menu Settings> from the <Others> menu, and press
.
3. Choose <Translucent> from the <Menu Settings> menu, and press
The <Translucent> menu appears.
.
4. Use or for adjustment.
5. Press to exit the adjustment.
3-4. Locking Buttons
This function allows you to lock to prevent changing the current adjustments/settings.
Buttonsthatcanbelocked
• / / / (Controlbuttons)
• (Enterbutton)/Adjustments/settingsusing
• (EcoViewbutton)
Buttonsthatcannotbelocked
• (InputSignalSelectionbutton)
• (Powerbutton)
Procedure
1. Press to turn off the monitor.
2. Holding down, press for at least two seconds to turn on the monitor.
You can toggle between Lock and Unlock by performing steps 1 and 2.
3-5. Setting the EIZO Logo Display <Logo>
When the monitor is turned on, the EIZO logo appears on the screen. You can choose to display or not to
display the EIZO logo.
Procedure
1. Press to turn off the monitor.
2. Press holding down to turn on the monitor.
The EIZO logo display setting is toggled by performing the operation in steps 1 and 2.
Chapter3SettingMonitor
23
3-6. Setting Orientation <Orientation>
This function allows you to change the orientation of the Adjustment menu when using the monitor screen in
vertical display position.
Procedure
1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Orientation> from the <Others> menu, and press
The <Orientation> menu appears.
.
.
3. Select “Landscape” or “Portrait” with or
4. Press to exit the adjustment.
.
5. When selecting “Portrait”, turn the monitor screen 90° in clockwise direction.
Attention
• Be sure that the cables are correctly connected.
Note
• For using the monitor with “Portrait” position, the graphics board supporting portrait display is required. When
placing the monitor in a “Portrait” position, settings of your graphics board need to be changed. Refer to the manual
of the graphics board for details.
3-7. Setting Language <Language>
This function allows you to select a language for the Adjustment menu and messages.
Selectable languages
English/German/French/Spanish/Italian/Swedish/Simplified Chinese/Traditional Chinese/Japanese
Procedure
1. Choose <Language> from the Adjustment menu, and press
.
2. Choose <Language> from the <Menu Settings> menu, and press
The <Language> menu appears.
.
3. Choose a language with
/
/
/
.
4. Press to exit the adjustment.
Chapter3SettingMonitor
24
3-8. Enabling/Disabling DDC/CI communication
This function allows you to enable/disable the DDC/CI communication (see “6-6. Glossary” (page 42)).
Procedure
1. Press to turn off the monitor.
2. Press holding down to turn on the monitor.
You can toggle between Enable and Disable by performing steps 1 and 2.
Note
• You can check the DDC/CI setting in the <Information> menu.
3-9. Resetting the Monitor to the Default Settings
<Reset>
There are two different Resets: Color Reset for only resetting the color adjustments to the default settings and
Full Reset for resetting all settings to the defaults.
Attention
• After resetting, you cannot undo the operation.
Note
To reset the color adjustments
●
This function only resets the color adjustments for the currently selected mode to the default settings.
Procedure
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Reset> from the <Color> menu, and press
3. Select “Reset” with or
4. Press
.
.
.
.
The color adjustments revert to the default settings.
To reset all adjustments to the default settings
This function resets all adjustments to the default settings.
Procedure
●
1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press
.
2. Choose <Reset> from the <Others> menu, and press
3. Select “Reset” with or
4. Press
.
.
.
All adjustments revert to the default settings.
Chapter3SettingMonitor
25
Chapter 4 Power Saving Functions
4-1. Setting Power Saving <Power Save>
Monitor
●
This function allows you to set the monitor into the power saving mode according to the PC status. When the
monitor has shifted to the power saving mode, the images on the screen are not displayed.
Attention
• Turning off the main power switch or unplugging the power cord completely shuts off power supply to the monitor.
• Power consumption varies even when the stereo mini jack cable is connected.
• Five seconds before the monitor enters the power saving mode, it displays a preliminary message.
Procedure
1. Choose <PowerManager> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Power Save> from the <PowerManager> menu, and press
The <Power Save> menu appears.
.
.
3. Select “On” or “Off” with or
4. Press to exit the adjustment.
.
Power Saving System
Analog Signal Input
This monitor complies with the VESA DPM standard.
Power
Indicator
PC Monitor
On
Powersaving STAND-BY
Operating
Blue
Powersavingmode
Orange
mode
SUSPENDED
OFF
PowerOff
Powersavingmode
Orange
Digital Signal Input
DVI
This monitor complies with the DVI DMPM standard.
DisplayPort
This monitor complies with the DisplayPort Standard V1.1a.
The monitor enters the power saving mode in five seconds in connection with the PC setting.
Power
Indicator
PC
Monitor
On
Operating
Powersavingmode
Blue
Orange
Powersavingmode
Chapter4PowerSavingFunctions
26
Audio Output
●
This monitor allows you to turn off the audio output from the speakers/headphone at the power saving mode.
Procedure
1. Choose <Sound> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Power Save> from the <Sound> menu, and press
The <Power Save> menu appears.
.
.
3. Select “On” or “Off” with or
4. Press to exit the adjustment.
.
Attention
• No audio is output while the monitor is in the Power Saving mode, if input signal and sound source are of
DisplayPort.
4-2. Setting Power Indicator <Power Indicator>
This function allows you to set the power indicator (blue) ON/OFF in the monitor ON condition.
Procedure
1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press
.
2. Choose <Power Indicator> from the <Others> menu, and press
The <Power Indicator> menu appears.
.
3. Select “Enable” or “Disable” with or
4. Press to exit the adjustment.
.
4-3. Enabling/Disabling Automatic Brightness
Adjustment “Auto EcoView”
The sensor on the front side of the monitor detects the environmental brightness to adjust the screen brightness
automatically and comfortably by using the Auto EcoView function.
Attention
• The Auto EcoView function cannot be used in the DICOM mode.
• Be careful not to block the sensor on the lower side of the monitor when using the Auto EcoView function.
Procedure
1. Press
.
The “EcoView” menu appears.
2. Choose “Auto EcoView” with or . (Alternatively, you can use to select it.)
3. Select “On” or “Off” with or
4. Press to exit the adjustment.
.
Note
• For this reason, as <Brightness> in the Adjustment menu is changed, the auto adjustment range is also changed.
Chapter4PowerSavingFunctions
27
4-4. Setting Indicator “EcoView Index”
By using the EcoView Index function, the indicator that shows the level of power saving appears at the time of
turning on the monitor, adjusting the brightness or switching the mode. The power saving ratio comes to high
as the indicator level meter lights towards right.
Procedure
1. Press
.
The “EcoView” menu appears.
2. Choose “EcoView Index” with or . (Alternatively, you can use to select it.)
3. Select “On” or “Off” with or
4. Press to exit the adjustment.
.
Chapter4PowerSavingFunctions
28
4-5. Shifting to the power saving mode when a person
leaves the monitor “EcoView Sense”
The sensor on the front side of the monitor detects the movement of a person by using the EcoView Sense
function. When a person moves away from the monitor, it shifts to the power saving mode automatically and
does not display the images on the screen to reduce the power consumption. When a person comes near the
monitor again, it comes back from the power saving mode and displays the images. The detection level of the
EcoView Sense sensor can be changed according to the environment of usage.
Note
• At the time of shifting to Power Saving mode, the icon that indicates shifting is displayed.
To set EcoView Sense On/Off
1. Press
.
The “EcoView” menu appears.
2. Choose “EcoView Sense” with or . (Alternatively, you can use to select it.)
3. Select “On” or “Off” with or
4. Press to exit the adjustment.
.
Note
• When the orientation of the Adjustment menu is set to “Portrait”, the EcoView Sense is turned off (See “3-6. Setting
Orientation <Orientation>” (page 24)). Change the setting to on.
To change the detection level
Level
Detectable Range
Details
Auto
(defaultsetting)
Automaticsetting
(120cmorless)
Thedetectablerangeisdefinedbytheperson’smovement.
Whenyougetoutoftherange,themonitorshiftstothe
powersavingmode.Sincethefunctiondetermineswhether
theobjectismovingornot,themonitorcanshifttothe
powersavingmodeevenifthereisachairorwallinthe
detectablerange.
Manual1
Automaticsetting(90
cmorless)
Manual2
Manual3
120cmorless
90cmorless
Whenyougetoutofthedetectablerange,themonitorshifts
tothepowersavingmode.Thissettingisrecommended
ifthemonitorfrequentlyshiftstothepowersavingmode
whenthelevelis“Auto”or“Manual1”eventhoughyouare
infrontofthemonitor.
1. Choose <PowerManager> from the Adjustment menu, and press
.
2. Choose <EcoView Sense> from the <PowerManager> menu, and press
The <EcoView Sense> menu appears.
.
3. Select “Auto” or “Manual” with or
.
When selecting “Manual”, select 1, 2 or 3 for the detection level of the sensor with
4. Press to exit the adjustment.
or
.
Chapter4PowerSavingFunctions
29
4-6. Enabling/Disabling Auto Power-OFF <Off Timer>
This function allows you to specify whether to turn on/off the monitor automatically after a specified time has
elapsed in the power saving mode.
Adjustable range
Disable, Enable (0, 1, 2, 3, 5, 10, 15, 20, 25, 30, 45 min, 1-5 h)
Procedure
1. Choose <PowerManager> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Off Timer> from the <PowerManager> menu, and press
The <Off Timer> menu appears.
.
.
3. Select “Enable” or “Disable” with or
.
If “Enable” is selected, set a monitor Off time with
4. Press to exit the adjustment.
or
.
Chapter4PowerSavingFunctions
30
Chapter 5 Troubleshooting
If a problem still remains after applying the suggested remedies, contact your local dealer.
No picture
Problem
Possible cause and remedy
1. No picture
• Powerindicatordoesnotlight.
• Checkwhetherthepowercordisconnectedproperly.
• Turnoffthemainpower,andthenturnitonagaina
fewminuteslater.
• Turnthemainpowerswitchon.
• Press
.
• Powerindicatorislightingblue.
• Powerindicatorislightingorange.
• Increase<Brightness>,<Contrast>,and/or<Gain>
• Switchtheinputsignalwith
.
• Operatethemouseorkeyboard.
• WhentheEcoViewSenseison,themonitormayhave
shiftedtothepowersavingmode.Comeneartothe
monitor.
• Powerindicatorflashesorange.
• ThereisaprobleminthedevicethatusesDisplayPort
connection.Solvetheproblem,turnoffthemonitor,
andthenturnitonagain.Refertotheuser’smanual
ofthedevicethatusesDisplayPortconnectionfor
details.
2. The message below appears.
Thismessageappearswhenthesignalisnotinput
correctlyevenwhenthemonitorfunctionsproperly.
• Thismessageappearswhennosignalis
input.
Example:
• Themessageshownleftmayappear,becausesome
PCsdonotoutputthesignalsoonafterpower-on.
• CheckwhetherthePCisturnedon.
• Checkwhetherthesignalcableisconnectedproperly.
• Switchtheinputsignalwith
.
• Themessageshowsthattheinputsignalisout • CheckwhetherthePCisconfiguredtomeetthe
ofthespecifiedfrequencyrange.(Suchsignal
frequencyisdisplayedinred.)
Example:
resolutionandverticalscanfrequencyrequirements
ofthemonitor(referto“CompatibleResolutions/
Frequencies”intheSetupManual.).
• RebootthePC.
• Selectanappropriatedisplaymodeusingthegraphics
board’sutility.Refertothemanualofthegraphics
boardfordetails.
fD: DotClock
(Displayedonlyduringdigitalsignalinput)
fH: HorizontalScanFrequency
fV: VerticalScanFrequency
Chapter5Troubleshooting
31
Imaging problems (for both digital and analog)
Problem
Possible cause and remedy
3. The screen is too bright or too dark.
• Use<Brightness>or<Contrast>intheAdjustment
menutoadjustit.(TheLCDmonitorbacklighthasa
limitedlifespan.Whenthescreenbecomesdarkor
beginstoflicker,contactyourlocaldealer.)
• TurnontheAutoEcoViewfunction.Themonitor
detectstheenvironmentalbrightnesstoadjustthe
screenbrightnessautomatically.
4. Characters are blurred.
• CheckwhetherthePCisconfiguredtomeetthe
resolutionandverticalscanfrequencyrequirements
ofthemonitor(referto“CompatibleResolutions/
Frequencies”intheSetupManual.).
• Use<Smoothing>intheAdjustmentmenutoadjustit
5. Afterimages appear.
• AfterimagesareparticulartoLCDmonitors.Avoid
displayingthesameimageforalongtime.
• Usethescreensaverorpowersavefunctiontoavoid
displayingthesameimageforextendedperiodsof
time.
6. Green/red/blue/white dots or defective
dots remain on the screen.
• ThisisduetoLCDpanelcharacteristicsandisnota
failure.
7. Interference patterns or pressure marks
remain on the screen.
• Leavethemonitorwithawhiteorblackscreen.The
symptommaydisappear.
8. Noise appears on the screen.
• IntheAdjustmentmenu,set<Overdrive>to“Off”(see
• WhenenteringthesignalsofHDCPsystem,the
normalimagesmaynotbedisplayedimmediately.
Imaging problems (for analog only)
Problem
Possible cause and remedy
9. Display position is incorrect.
• Use<Position>intheAdjustmentmenutocorrectthe
• Iftheproblempersists,usethegraphicsboard’sutility
ifavailabletochangethedisplayposition.
10. Vertical bars appear on the screen or a
part of the image is flickering.
• Use<Clock>intheAdjustmentmenutoadjustit(see
11. Whole screen is flickering or blurring.
• Use<Phase>intheAdjustmentmenutoadjustit(see
Chapter5Troubleshooting
32
Other problems
Problem
Possible cause and remedy
12. The <Smoothing> icon on the Adjustment
menu <Screen> cannot be selected.
• Youcannotchoosethesmoothingiconwhenthe
screenisdisplayedinthefollowingresolutionsor
settings.
-Theresolutionis1920×1080
-“Normal”isselectedfrom<ScreenSize>inthe
Adjustmentmenu.
13. The adjustment menu does not appear.
14. No mode name is displayed.
• Checkwhethertheoperationlockfunctionworks(see
• CheckthattheAdjustmentmenuisnotactive.
15. The auto adjustment function does not
work.
• Thisfunctiondoesnotworkduringdigitalsignalinput.
• ThisfunctionisintendedforuseontheMacintosh
andonAT-compatiblePCrunningWindows.Itdoes
notworkproperlywhenanimageisdisplayedonly
onapartofthescreen(commandpromptwindow,for
example)orwhenablackbackground(wallpaper,etc.)
isinuse.
• Thisfunctiondoesnotworkcorrectlywithsome
graphicsboards.
16. No audio output.
• Checkwhetherthestereominijackcableisconnected
properly.
• Checkwhethervolumeissetto0.
• CheckthePCandaudioplaybacksoftwaretosee
whethertheyareconfiguredcorrectly.
• IfDisplayPortinputisused,checkthe<Source>
settingintheAdjustmentmenu(see“3-2.Switching
17. (When using EcoView Sense)
The images remains to be displayed when
you move away from the monitor. The
images does not reappear when you come
near it.
• Checkthesettingenvironmentofthemonitor.
EcoViewSensemaynotworkcorrectlyinthe
followingenvironments.
-Thereissomethingthatreflectsthelightsuchas
mirrororglassinfrontofthesensor.
-Themonitorislocatedinaplacethatreceivedirect
sunlight.
-Thereissomeinfrareddevicenearthemonitor.
-Thereissomeobstacleinfrontofthesensor.
• Checkwhetheranydirtonthesensor.Cleanthe
sensorwithasoftcloth.
• Checkwhetheryouareinfrontofthemonitor.The
infraredrayisemittedverticallyfromthesensorto
detectaperson.
• Checkwhethertheofftimerfunctionison.Ifitison,
themonitorturnsoffautomaticallyafteraspecified
timehaspassed.Therefore,theimagesdoesnot
reappearonthescreeneventhoughyoucomenear
Chapter5Troubleshooting
33
Chapter 6 Reference
6-1. How to Attach the Optional Arm
An optional arm (or an optional stand) can be attached by removing the stand section. Please refer to our web
site for the corresponding optional arm (or optional stand). http://www.radiforce.com
Attention
• When attaching an arm or stand, follow the instructions of their user’s manual.
• When using another manufacturer’s arm or stand, confirm the following in advance and select one conforming to the
VESA standard. Use the M4 × 12 mm screws supplied with this product.
- Clearance between the screw holes: 100 mm × 100 mm
- Thickness of plate: 2.6 mm
- Strong enough to support weight of the monitor unit (except the stand) and attachments such as cables.
• When using an arm or stand, attach it to meet the following tilt angles of the monitor.
- Up 45°, down 45° (horizontal display, and vertical display rotated 90 degrees clockwise)
• Connect the cables after attaching an arm or stand.
• Do not move the removed stand up and down. Doing so may result in injury or device damage.
• The monitor and arm or stand are heavy. Dropping them may result in injury or equipment damage.
Procedure
When using the monitor with “Portrait” position, change the position to
“Landscape”.
1.
Lay the LCD monitor on a soft cloth spread over on a stable surface with the
panel surface facing down.
2.
Chapter6Reference
34
Remove the stand.
3.
Remove the stand from the monitor while releasing the lock.
Attach the arm or stand to the monitor.
4.
Secure the monitor to the arm or stand using the screws specified in the user’s manual of the arm or stand.
Chapter6Reference
35
6-2. Attaching the FlexStand
The once removed the FlexStand can be attached to the monitor again with the following procedures.
Put the insertion part of the stand in the slot of the monitor.
1.
At the time, use as a guide that the marks (1) on the stand match to the screw holes (2) of the monitor.
Screwhole
ꢀꢃꢂ
ꢀꢁꢂ Marks
Attach the stand moving the monitor toward the stand.
2.
Make sure that the lock is latched with clicking sound shown in the figure below.
Incorrect
Correct
Chapter6Reference
36
6-3. Connecting Multiple PCs
The product has multiple connections to PCs and allows you to switch to one of the connections for display.
Connection examples
D-Sub
connector
DisplayPortconnector
DVI-Dconnector
Digital
(DisplayPort)
Digital
(DVI)
Analog
Signalcable
(suppliedFD-C39)
Signalcable
(suppliedPP200)
Signalcable
(optionMD-C87)
D-Submini
DisplayPortconnector
DVIconnector
ToPC2
15-pinconnector
ToPC1
ToPC3
To switch among input signals
●
The input signal switches each time is pressed.
When the signal is switched, the active input port name appears at the top right corner of the screen.
Chapter6Reference
37
To set input signal selection <Input Signal>
Setting
●
Function
Auto
ThemonitorrecognizestheconnectorthroughwhichPCsignalsare
input.
WhenaPCisturnedofforentersthepower-savingmode,themonitor
automaticallydisplaysanothersignal.
Manual
ThemonitordetectsonlythePC’ssignalscurrentlydisplaying
automatically.Selectanactiveinputsignalwith
.
Procedure
1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press
.
2. Choose <Input Signal> from the <Others> menu, and press
The <Input Signal> menu appears.
.
3. Select “Auto” or “Manual” with or
4. Press to exit the adjustment.
.
Note
• When “Auto” is selected for <InputSignal>, the monitor’s power-saving function works only when all PCs are in the
power-saving mode.
6-4. Displaying Monitor Information <Information>
This function allows you to display the input signal status, current resolution and model name.
Information 1/3: Input signal status, resolution, and horizontal/vertical scan frequencies
Information 2/3: DDC/CI Enable/Disable status
Information 3/3: Model name, serial number, and usage time
Procedure
1. Choose <Information> from the Adjustment menu, and press
The <Information> menu appears.
.
2. Then, press
to check settings, etc.
Attention
• The usage time is not always “0” when you purchase the monitor due to factory inspection.
Chapter6Reference
38
6-5. Specifications
LCDpanel
Size
23.0-inch(580mm)TFTcolorLCD
Surfacetreatment
Surfacehardness
Viewingangles
Dotpitch
Anti-GlareHardCoating
3H
Viewingangles:Horizontal178°,vertical178°(CR≥10)
0.2655mm
Responsetime
Black-white-black:Approx.25ms
Gray-to-gray:Approx.7ms(Overdrivesetting:Enhanced)
Horizontalscan Analog
31-81kHz
frequency
Digital
Analog
Digital
31-68kHz
Verticalscan
frequency
55-76Hz(non-interlace)
59-61Hz(non-interlace)
(VGATEXT:69-71Hz)
Resolution
1920dots×1080lines
Max.dotclock
Max.displaycolor
148.5MHz
Approx.16.77millioncolors(1064.33millioncolors/10bitLUT)
509.76mm×286.74mm(20.1inch×11.3inch)
Displayarea(H×V)
Powersupply
100-120VAC±10%,50/60Hz0.75A
200-240VAC±10%,50/60Hz0.45A
Power
ScreendisplayOn
45Worless(Speakerworking)
consumption
42Worless(Speakernotworking)
Powersavingmode
1.0Worless
(forD-Subsinglesignalinput,whenstereomini
jackcableisnotconnected,[EcoViewSense]:
“Off”)
PowerOff
0.1Worless
0W
(whenstereominijackcableisnotconnected)
MainpowerOff
Inputsignalconnector
D-Submini15-pin
DVI-Dconnector(ApplicabletoHDCP)
DisplayPort(StandardV1.1a,applicabletoHDCPand8-bit)
ApplicableFormat(Audiosignal)
-2chlinearPCM
(32kHz/44.1kHz/48kHz/88.2kHz/96kHz/176.4kHz/192kHz)
Analoginputsignal(Sync)
Analoginputsignal(Video)
Digitalsignaltransmission
Videosignalmemory(Max.)
Separate,TTL,positive/negative
Analog,positive(0.7Vp-p/75Ω)
TMDS(singlelink)
D-Subinput:45types,DVI-Dinput:10types,DisplayPortinput:10
types
Audiooutput
Lineinput
Speakeroutput:0.35W(8Ω,THD:10%orless)
Headphoneoutput:2mW+2mW
Inputimpedance:48kΩ(Typ.)
Inputlevel:1.0Vrms(Max.)
Plug&play
Analog/Digital(DVI-D):VESADDC2B/EDIDstructure1.3
Digital(DisplayPort):VESADisplayPort/EDIDstructure1.4
Dimensions
(width)×(height)
×(depth)
Mainunit
547mm(21.5inch)×517.8-346.5mm(20.4-13.6inch)×
236-221mm(9.3-8.7inch)
Mainunit(withoutstand) 547mm(21.5inch)×332mm(13.1inch)×47.5mm(1.87inch)
Mainunit Approx.7.1kg(15.7lbs.)
Mainunit(withoutstand) Approx.4.3kg(9.5lbs.)
Mass
Chapter6Reference
39
Movablerange FlexStand
Tilt:
30°Up,0°Down
Swivel:
172°Right,172°Left
Adjustableheight: 225mm(8.9inch)(171.3mm(6.7inch)whenTilt
is0°)
Rotation:
Operating:
Storage:
90°(clockwise)
Environmental Temperature
conditions
5°Cto35°C(41°Fto95°F)
-20°Cto60°C(-4°Fto140°F)
20%to80%R.H.(nocondensation)
10%to90%R.H.(nocondensation)
700to1,060hPa
Humidity
Operating:
Storage:
Airpressure
Operating:
Storage:
200to1,060hPa
Main Default Settings
AutoEcoView
EcoViewSense
EcoViewIndex
Smoothing
DICOM:Off*,Othermodes:On
Off
On
3
CALSwitchmode
PowerManager-Powersave
InputSignal
DICOM
On
Manual
Fullscreen
Disable
Screensize
Offtimer
Menuposition
Menusize
MenuOfftimer
Normal
45seconds
English
Language
* TheAutoEcoViewfunctioncannotbeusedintheDICOMmode.
Chapter6Reference
40
Outside Dimensions
Unit:mm(inch)
465(18.3)
SWIVEL
547(21.5)
266(10.5)
183.4(7.2)
17.6(0.69)
511.8(20.1)
17.6(0.69)
TILT
199(7.8)
PIVOT
12.4(0.49)
52.6(2.07)
216(8.5)
236(9.3)
200(7.9)
221(8.7)
Accessories
Signalcable(D-Submini15-pin)
CleaningKit
MD-C87
EIZOScreenCleaner
For the latest information about the accessories, refer to our web site.
Chapter6Reference
41
6-6. Glossary
Clock
The analog signal input monitor needs to reproduce a clock of the same frequency as the dot clock of the
graphics system in use, when the analog signal is converted to a digital signal for image display. This is
called clock adjustment. If the clock pulse is not set correctly, some vertical bars appear on the screen.
DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface)
VESA provides the standardization for the interactive communication of the setting information, etc.
between a PC and the monitor.
DICOM (Digital Imaging and Communication in Medicine)
The DICOM standard was developed by the American College of Radiology and the National Electrical
Manufacturer’s Association of the USA.
The DICOM compatible device connection enables to transfer the medical image and information. The
DICOM, Part 14 document defines the digital, grayscale medical image display.
DisplayPort
VESA provides the digital interface standard for the digital display device. DisplayPort can transfer the
video signal up to 16 bits for each channel of RGB, and the audio signal too. (This monitor supports the 8-bit
video signal only.)
DVI (Digital Visual Interface)
DVI is a digital interface standard. DVI allows direct transmission of the PC’s digital data without loss.
This adopts the TMDS transmission system and DVI connectors. There are two types of DVI connectors.
One is a DVI-D connector for digital signal input only. The other is a DVI-I connector for both digital and
analog signal inputs.
DVI DMPM (DVI Digital Monitor Power Management)
DVI DMPM is a digital interface power-saving function. The “Monitor ON (operating mode)” and “Active
Off (power-saving mode)” are indispensable for DVI DMPM as the monitor’s power mode.
Gain
This is used to adjust each color parameter for red, green and blue. An LCD monitor displays the color by
the light passing through the panel color filter. Red, green and blue are the three primary colors. All the
colors on the screen are displayed by combining these three colors. The color tone can be changed by
adjusting the light intensity (volume) passing through each color’s filter.
Gamma
Generally, the monitor brightness varies nonlinearly with the input signal level, which is called “Gamma
Characteristic”. A small gamma value produces a low-contrast image, while a large gamma value produces a
high-contrast image.
Chapter6Reference
42
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection)
Digital signal coding system developed to copy-protect the digital contents, such as video, music, etc.
This helps to transmit the digital contents safely by coding the digital contents sent via DVI terminal on the
output side and decoding them on the input side.
Any digital contents cannot be reproduced if both of the equipments on the output and input sides are not
applicable to HDCP system.
Overdrive
This technology enhances response speed by increasing the potential difference at the time of motion of
liquid-crystal pixels, and it is used for liquid-crystal TV sets and others in general. It provides clear-cut
three-dimensional display with little image lag, by improving response speed of the intermediate graduation
range that frequently appears in moving images.
Phase
Phase means the sampling timing to convert the analog input signal to a digital signal. Phase adjustment is
made to adjust the timing. It is recommended that phase adjustment be made after the clock is adjusted
correctly.
Range Adjustment
Range adjustment controls the signal output levels to display every color gradation. It is recommended that
range adjustment be made before color adjustment.
Resolution
The LCD panel consists of numerous pixels of specified size, which are illuminated to form images. This
monitor consists of 1920 horizontal pixels and 1080 vertical pixels. At a resolution of 1920 × 1080, all pixels
are illuminated as a full screen (1:1).
sRGB (Standard RGB)
International standard for color reproduction and color space among peripheral devices (such as monitors,
printers, digital cameras, scanners). As a form of simple color matching for the Internet, colors can be
displayed using tones close to those of the transmission and reception devices.
Temperature
Color temperature is a method to measure the white color tone, generally indicated in degrees Kelvin. The
screen becomes reddish at a low temperature, and bluish at a high temperature, like the flame temperature.
5000K: Slightly reddish white
6500K: White referred to as daylight-balanced color
9300K: Slightly bluish white
TMDS (Transition Minimized Differential Signaling)
TMDS is one of the signal transmission methods for the digital interface.
Chapter6Reference
43
VESA DPM (Video Electronics Standards Association - Display Power
Management)
VESA specifications achieve increased energy efficiency for computer monitors. This involves
standardization of signals sent from the computer (graphics board).
DPM defines the status of signals transmitted between the computer and monitor.
6-7. Preset Timing
The following table shows factory preset analog signal timing:
Attention
• Display position may be deviated depending on the PC connected, which may require screen adjustment using
Adjustment menu.
• If a signal other than those listed in the table is input, adjust the screen using the Adjustment menu. However, screen
display may still be incorrect even after the adjustment.
• When interlace signals are used, the screen cannot be displayed correctly even after screen adjustment using the
Adjustment menu.
Frequency
Polarity
Applicable
Signals
Resolution
Dot Clock:
MHz
Horizontal:
kHz
Vertical: Hz Horizontal Vertical
640×480
720×400
VGA
VGATEXT
VESA
25.18
28.32
31.50
31.47
31.47
37.86
37.50
35.16
37.88
48.08
46.88
48.36
56.48
60.02
67.50
45.00
60.00
63.98
79.98
65.29
64.67
67.50
59.94
70.09
72.81
75.00
56.25
60.32
72.19
75.00
60.00
70.07
75.03
75.00
60.00
60.00
60.02
75.03
59.95
59.88
60.00
Negative
Negative
Negative
Negative
Positive
Positive
Positive
Positive
Negative
Negative
Positive
Positive
Positive
Positive
Positive
Positive
Negative
Positive
Positive
Negative
Positive
Negative
Negative
Positive
Positive
Positive
Positive
Negative
Negative
Positive
Positive
Positive
Positive
Positive
Positive
Positive
Negative
Positive
640×480
640×480
800×600
800×600
800×600
800×600
1024×768
1024×768
1024×768
1152×864
1280×720
1280×960
1280×1024
1280×1024
1680×1050
1680×1050
1920×1080
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
CEA-861
VESA
VESA
VESA
31.50
36.00
40.00
50.00
49.50
65.00
75.00
78.75
108.00
74.25
108.00
108.00
135.00
146.25
119.00
148.50
VESACVT
VESACVTRB
CEA-861
Chapter6Reference
44
Appendix
Trademark
The DisplayPort icon and VESA are trademarks and registered trademarks of the Video
Electronics Standards Association in the United States and other countries.
Windows, Windows Vista, Windows Media, and Xbox 360 are registered trademarks of Microsoft Corporation
in the United States and other countries.
Apple, Mac, Macintosh, iMac, eMac, Mac OS, MacBook, PowerBook, ColorSync, QuickTime, and iBook are
registered trademarks of Apple Inc.
Acrobat, Adobe, Adobe AIR, and Photoshop are registered trademarks of Adobe Systems Incorporated in the
United States and other countries.
PowerPC is a registered trademark of International Business Machines Corporation.
Pentium is a registered trademark of Intel Corporation in the United States and other countries.
AMD Athlon and AMD Opteron are trademarks of Advanced Micro Devices, Inc.
GRACoL and IDEAlliance are registered trademarks of International Digital Enterprise Alliance.
ColorVision, ColorVision Spyder2 are registered trademarks of DataColor Holding AG.
Spyder3 is a trademark of DataColor Holding AG.
Eye-One, ColorMunki, and X-Rite are registered trademarks or trademarks of X-Rite Incorporated.
TouchWare is a trademark of 3M Touch Systems, Inc.
NextWindow is a registered trademark of NextWindow Ltd.
RealPlayer is a registered trademark of RealNetworks, Inc.
NEC is a registered trademark of NEC Corporation. PC-9801 and PC-9821 are trademarks of NEC
Corporation.
PlayStation is a registered trademark of Sony Computer Entertainment Inc.
PSP and PS3 are trademarks of Sony Computer Entertainment Inc.
ENERGY STAR is a registered trademark of the United States Environmental Protection Agency in the United
States and other countries.
EIZO, the EIZO Logo, FlexScan, FORIS, RadiForce, RadiCS, RadiNET, and ScreenManager are registered
trademarks of EIZO NANAO CORPORATION in Japan and other countries.
ColorNavigator, EIZO EasyPIX, EcoView NET, EIZO ScreenSlicer, i Sound, Screen Administrator, UniColor
・
Pro, and Raptor are trademarks of EIZO NANAO CORPORATION.
All other company and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
ENERGY STAR
As an ENERGY STAR Partner, EIZO NANAO CORPORATION has determined that this
product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.
Appendix
45
FCC Declaration of Conformity
For U.S.A. , Canada, etc. (rated 100-120 Vac) Only
FCC Declaration of Conformity
We, the Responsible Party
EIZONANAOTECHNOLOGIESINC.
5710WarlandDrive,Cypress,CA90630
Phone:(562)431-5011
declare that the product
Tradename:EIZO
Model:RadiForceMS230W
is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuant
toPart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainst
harmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,uses,andcanradiateradio
frequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmful
interferencetoradiocommunications.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurin
aparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,
whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrectthe
interferencebyoneormoreofthefollowingmeasures.
* Reorientorrelocatethereceivingantenna.
* Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.
* Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected.
* Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.
Changesormodi cationsnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliancecouldvoidthe
user’sauthoritytooperatetheequipment.
Note
Usetheattachedspeci edcablebeloworEIZOsignalcablewiththismonitorsoastokeepinterference
withinthelimitsofaClassBdigitaldevice.
- ACCord
- ShieldedSignalCable(Enclosed)
Canadian Notice
ThisClassBdigitalapparatuscomplieswithCanadianICES-003.
CetappareilnumériquedeleclasseBestcomformeàlanormeNMB-003duCanada.
Appendix
46
Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monitor
Dieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. Wenn nicht der zum Standardzubehör gehörige
Schwenkarm verwendet wird, muss statt dessen ein geeigneter anderer Schwenkarm installiert werden. Bei der
Auswahl des Schwenkarms sind die nachstehenden Hinweise zu berücksichtigen:
Der Standfuß muß den nachfolgenden Anforderungen entsprechen:
a)Der Standfuß muß eine ausreichende mechanische Stabilität zur Aufnahme des Gewichtes vom Bildschirmgerät
und des spezifizierten Zubehörs besitzen. Das Gewicht des Bildschirmgerätes und des Zubehörs sind in der
zugehörenden Bedienungsanleitung angegeben.
b)Die Befestigung des Standfusses muß derart erfolgen, daß die oberste Zeile der Bildschirmanzeige nicht höher
als die Augenhöhe eines Benutzers in sitzender Position ist.
c)Im Fall eines stehenden Benutzers muß die Befestigung des Bildschirmgerätes derart erfolgen, daß die Höhe der
Bildschirmmitte über dem Boden zwischen 135 – 150 cm beträgt.
d)Der Standfuß muß die Möglichkeit zur Neigung des Bildschirmgerätes besitzen (max. vorwärts: 5°, min. nach
hinten ≥ 5°).
e)Der Standfuß muß die Möglichkeit zur Drehung des Bildschirmgerätes besitzen (max. ±180°). Der maximale
Kraftaufwand dafür muß weniger als 100 N betragen.
f) Der Standfuß muß in der Stellung verharren, in die er manuell bewegt wurde.
g)Der Glanzgrad des Standfusses muß weniger als 20 Glanzeinheiten betragen (seidenmatt).
h)Der Standfuß mit Bildschirmgerät muß bei einer Neigung von bis zu 10° aus der normalen aufrechten Position
kippsicher sein.
Hinweis zur Ergonomie :
Dieser Monitor erfüllt die Anforderungen an die Ergonomie nach EK1-ITB2000 mit dem Videosignal, 1920 ×
1080, Digital Eingang und mindestens 60,0 Hz Bildwiederholfrequenz, non interlaced. Weiterhin wird aus
ergonomischen Gründen empfohlen, die Grundfarbe Blau nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte
Erkennbarkeit, Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast.)
Übermäßiger Schalldruck von Ohrhörern bzw. Kopfhörern kann einen Hörverlust bewirken.
Eine Einstellung des Equalizers auf Maximalwerte erhöht die Ausgangsspannung am Ohrhörer- bzw.
Kopfhörerausgang und damit auch den Schalldruckpegel.
„Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV:
Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779“
[Begrenzung des maximalen Schalldruckpegels am Ohr]
Bildschirmgeräte: Größte Ausgangsspannung 150 mV
Appendix
47
LIMITED WARRANTY
LIMITED WARRANTY
EIZONANAOCORPORATION(hereinafterreferredtoas“EIZO”)anddistributorsauthorizedbyEIZO(hereinafter
referredtoasthe“Distributors”)warrant,subjecttoandinaccordancewiththetermsofthislimitedwarranty(hereinafter
referredtoasthe“Warranty”),totheoriginalpurchaser(hereinafterreferredtoasthe“Original Purchaser”)who
purchasedtheproductspeci edinthisdocument(hereinafterreferredtoasthe“Product”)fromEIZOorDistributors,
thatEIZOandDistributorsshall,attheirsolediscretion,eitherrepairorreplacetheProductatnochargeiftheOriginal
PurchaserbecomesawarewithintheWarrantyPeriod(de nedbelow)thattheProductmalfunctionsorisdamagedinthe
courseofnormaluseoftheProductinaccordancewiththedescriptionintheinstructionmanualattachedtotheProduct
(hereinafterreferredtoasthe“User’s Manual”).
TheperiodofthisWarrantyislimitedto(i) ve(5)yearsfromthedateofpurchaseoftheProduct;or,limitedtothe
expirationof(ii)30,000hoursofitsuseoftheProduct(hereinafterreferredtoasthe“Warranty Period”);provided,
however,thattheWarrantyPeriodfortheLCDpaneloftheProductislimitedtothree(3)yearsfromthedateofpurchase
oftheProduct.EIZOandDistributorsshallbearnoliabilityorobligationwithregardtotheProductinrelationtothe
OriginalPurchaseroranythirdpartiesotherthanasprovidedunderthisWarranty.
EIZOandDistributorswillceasetoholdorstoreanypartsoftheProductuponexpirationofseven(7)yearsafterthe
productionofsuchpartsisdiscontinued.Inrepairingthemonitor,EIZOandDistributorswilluserenewalpartswhich
complywithourQCstandards.
TheWarrantyisvalidonlyinthecountriesorterritorieswheretheDistributorsarelocated.TheWarrantydoesnotrestrict
anylegalrightsoftheOriginalPurchaser.
NotwithstandinganyotherprovisionofthisWarranty,EIZOandDistributorsshallhavenoobligationunderthisWarranty
whatsoeverinanyofthecasesassetforthbelow:
(a) AnydefectoftheProductcausedbyfreightdamage,modi cation,alteration,abuse,misuse,accident,incorrect
installation,disaster,faultymaintenanceand/orimproperrepairbythirdpartyotherthanEIZOandDistributors;
(b) AnyincompatibilityoftheProductduetopossibletechnicalinnovationsand/orregulations;
(c) AnydeteriorationofdisplayperformancecausedbythedeteriorationofexpendablepartssuchastheLCDpanel
and/orbacklight,etc.(e.g.changesinbrightness,changesinbrightnessuniformity,changesincolor,changesin
coloruniformity,defectsinpixelsincludingburntpixels,etc.);
(d) AnydefectoftheProductcausedbyexternalequipment;
(e) AnydefectoftheProductonwhichtheoriginalserialnumberhasbeenalteredorremoved;
(f) Anynormaldeteriorationoftheproduct,particularlythatofconsumables,accessories,and/orattachments(e.g.
buttons,rotatingparts,cables,User’sManual,etc.);and
(g) Anydeformation,discoloration,and/orwarpoftheexterioroftheproductincludingthatofthesurfaceoftheLCD
panel.
ToobtainserviceundertheWarranty,theOriginalPurchasermustdelivertheProduct,freightprepaid,initsoriginal
packageorotheradequatepackageaffordinganequaldegreeofprotection,assumingtheriskofdamageand/orloss
intransit,tothelocalDistributor.TheOriginalPurchasermustpresentproofofpurchaseoftheProductandthedateof
suchpurchasewhenrequestingservicesundertheWarranty.
TheWarrantyPeriodforanyreplacedand/orrepairedproductunderthisWarrantyshallexpireattheendoftheoriginal
WarrantyPeriod.
EIZOORDISTRIBUTORSARENOTRESPONSIBLEFORANYDAMAGETO,ORLOSSOF,DATAOROTHER
INFORMATIONSTOREDINANYMEDIAORANYPARTOFANYPRODUCTRETURNEDTOEIZOORDISTRIBUTORS
FORREPAIR.
EIZOANDDISTRIBUTORSMAKENOFURTHERWARRANTIES,EXPRESSEDORIMPLIED,WITHRESPECTTO
THEPRODUCTANDITSQUALITY,PERFORMANCE,MERCHANTABILITYORFITNESSFORANYPARTICULAR
USE.INNOEVENTSHALLEIZOORDISTRIBUTORSBELIABLEFORANYINCIDENTAL,INDIRECT,SPECIAL,
CONSEQUENTIALOROTHERDAMAGEWHATSOEVER(INCLUDING,WITHOUTLIMITATION,DAMAGESFOR
LOSSOFPROFIT,BUSINESSINTERRUPTION,LOSSOFBUSINESSINFORMATION,ORANYOTHERPECUNIARY
LOSS)ARISINGOUTOFTHEUSEORINABILITYTOUSETHEPRODUCTORINANYCONNECTIONWITHTHE
PRODUCT,WHETHERBASEDONCONTRACT,TORT,NEGLIGENCE,STRICTLIABILITYOROTHERWISE,EVEN
IFEIZOORDISTRIBUTORSHAVEBEENADVISEDOFTHEPOSSIBILITYOFSUCHDAMAGES.THISEXCLUSION
ALSOINCLUDESANYLIABILITYWHICHMAYARISEOUTOFTHIRDPARTYCLAIMSAGAINSTTHEORIGINAL
PURCHASER.THEESSENCEOFTHISPROVISIONISTOLIMITTHEPOTENTIALLIABILITYOFEIZOAND
DISTRIBUTORSARISINGOUTOFTHISLIMITEDWARRANTYAND/ORSALES.
Appendix
48
BEGRENZTE GARANTIE
EIZONANAOCORPORATION(imWeiterenals„EIZO“bezeichnet)unddieVertragsimporteurevonEIZO(imWeiteren
als„Vertrieb(e)“bezeichnet)garantierendemursprünglichenKäufer(imWeiterenals„Erstkäufer“bezeichnet),der
dasindiesemDokumentvorgegebeneProdukt(imWeiterenals„Produkt“bezeichnet)vonEIZOodereinemVertrieb
erworbenhat,gemäßdenBedingungendieserbeschränktenGarantie(imWeiterenals„Garantie“bezeichnet),dass
EIZOundderVertriebnacheigenemErmessendasProduktentwederkostenlosreparierenoderaustauschen,falls
derErstkäuferinnerhalbderGarantiefrist(weiteruntenfestgelegt)eineFehlfunktionbzw.BeschädigungdesProdukts
feststellt,diewährenddesnormalenGebrauchsdesProduktsgemäßdenAnweisungendeszumLieferumfangdes
ProduktsgehörendenBenutzerhandbuchs(imWeiterenals„Benutzerhandbuch“bezeichnet)aufgetretenist.
DieDauerderGarantieleistungbeträgt(i)fünf(5)JahreabdemErstverkaufsdatumdesProduktsoder(ii)30.000
BetriebsstundendesProdukts(imWeiterenals„Garantiefrist“bezeichnet);dieGarantiefristfürdasLCD-Paneldes
Produktsistjedochaufdrei(3)JahreabdemErstverkaufsdatumdesProduktsbeschränkt.EIZOunddieVertriebe
übernehmenüberdenRahmendieserGarantiehinaushinsichtlichdesProduktskeinerleiHaftungoderVerp ichtung
demErstkäuferoderDrittengegenüber.
EIZOunddieVertriebeverp ichtensich,ErsatzteilefürdasProduktübereinenZeitraumvonsieben(7)Jahrennach
EinstellungderProduktionderErsatzteilezulagernbzw.anzubieten.EIZOundseineVertriebspartnerverp ichtensich,
beieineretwaigenReparaturdesMonitorsausschließlichProduktegemäßdenEIZO-Qualitätssicherungsstandardszu
verwenden.
Diese Garantie gilt nur in Ländern oder Gebieten, in denen sich Vertriebe befinden. Die gesetzlichen
GewährleistungsrechtedesErstkäufersgegenüberdemVerkäuferwerdendurchdieseGarantienichtberührt.
EIZOunddieVertriebebesitzenimRahmendieserGarantiekeinerleiVerp ichtungindenfolgendenFällen:
(a) Produktdefekte,dieaufFrachtschäden,Modifikation,Nachgestaltung,Missbrauch,Fehlbedienung,Unfälle,
unsachgemäßeInstallation,Naturkatastrophen,fehlerhafteWartungund/oderunsachgemäßeReparaturdurcheine
andereParteialsEIZOunddieVertriebezurückzuführensind.
(b) EineInkompatibilitätdesProduktsaufgrundvontechnischenNeuerungenund/oderneuenBestimmungen,die
nachdemKaufinKrafttreten.
(c) JeglicheVerschlechterungderBildschirmleistung,diedurchVerschleißteilewiedasLCD-Panelund/oderdie
Hintergrundbeleuchtungusw.hervorgerufenwerden(z.B.VeränderungenvonHelligkeitoderHelligkeitsverteilung,
VeränderungenvonFarbeoderFarbverteilung,PixeldefekteeinschließlichvondurchgebranntenPixelnusw.).
(d) Produktdefekte,diedurchexterneGeräteverursachtwerden.
(e) JeglicherDefekteinesProdukts,dessenursprünglicheSeriennummergeändertoderentferntwurde.
(f) NormaleAbnutzungdesProdukts,insbesonderevonVerbrauchsteilen,Zubehörteilenund/oderBeilagen(z.B.
Tasten,drehbareTeile,Kabel,Benutzerhandbuchusw.);sowie
(g) Verformungen,Verfärbungenund/oderVerziehungenamProduktäußeren,einschließlichderOber ächedesLCD-
Panels.
BeiInanspruchnahmederGarantieleistungistderErstkäuferverpflichtet,dasProduktaufeigeneKostenund
inderOriginalverpackungbzw.eineranderengeeignetenVerpackung,dieeinengleichwertigenSchutzgegen
Transportschädenbietet,andenörtlichenVertriebzuübersenden,wobeiderErstkäuferdasTransportrisikogegenüber
Schädenund/oderVerlustträgt.ZumZeitpunktderInanspruchnahmederGarantieleistungmussderErstkäufereinen
Verkaufsbelegvorweisen,aufdemdasKaufdatumangegebenist.
DieGarantiefristfüreinimRahmendieserGarantieausgetauschtesund/oderrepariertesProdukterlischtnachAblauf
derursprünglichenGarantiefrist.
EIZOODERDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREHAFTENNICHTFÜRZERSTÖRTEDATENBESTÄNDEODERDIE
KOSTENDERWIEDERBESCHAFFUNGDIESERDATENBESTÄNDEAUFJEGLICHENDATENTRÄGERNODER
TEILENDESPRODUKTS,DIEIMRAHMENDERGARANTIEBEIEIZOODERDENEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREN
ZURREPARATUREINGEREICHTWURDEN.
EIZOUNDDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREGEBENWEDEREXPLIZITENOCHIMPLIZITEGARANTIEN
INBEZUGAUFDIESESPRODUKTUNDSEINEQUALITÄT,LEISTUNG,VERKÄUFLICHKEITODEREIGNUNG
FÜREINENBESTIMMTENZWECK.AUFKEINENFALLSINDEIZOODERDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEURE
VERANTWORTLICHFÜRJEGLICHEZUFÄLLIGE,INDIREKTE,SPEZIELLE,FOLGE-ODERANDERESCHÄDEN
JEGLICHERART(EINSCHLIESSLICHOHNEJEDEBEGRENZUNGSCHÄDENBEZÜGLICHPROFITVERLUST,
GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG,VERLUSTVONGESCHÄFTSINFORMATIONODERJEGLICHEANDEREN
FINANZIELLENEINBUSSEN),DIEDURCHDIEVERWENDUNGDESPRODUKTESODERDIEUNFÄHIGKEIT
ZURVERWENDUNGDESPRODUKTESODERINJEGLICHERBEZIEHUNGMITDEMPRODUKT,SEIES
BASIERENDAUFVERTRAG,SCHADENSERSATZ,NACHLAESSIGKEIT,STRIKTEHAFTPFLICHTODERANDEREN
FORDERUNGENENTSTEHEN,AUCHWENNEIZOUNDDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREIMVORAUSÜBER
DIEMÖGLICHKEITSOLCHERSCHÄDENINFORMIERTWURDEN.DIESERAUSSCHLUSSENTHÄLTAUCHJEDE
HAFTPFLICHT,DIEAUSFORDERUNGENDRITTERGEGENDENERSTKÄUFERENTSTEHENKANN.ZWECK
DIESERKLAUSELISTES,DIEHAFTUNGVONEIZOUNDDENVERTRIEBENGEGENÜBERFORDERUNGENZU
BEGRENZEN,DIEAUSDIESERBESCHRÄNKTENGARANTIEUND/ODERDEMVERKAUFENTSTEHENKÖNNEN.
Appendix
49
GARANTIE LIMITÉE
EIZONANAOCORPORATION(ci-aprèsdénommé«EIZO »)etlesdistributeursautorisésparEIZO(ci-aprèsdénommés
«Distributeurs »),sousréserveetconformémentauxtermesdecettegarantielimitée(ci-aprèsdénommée«Garantie
»),garantissentàl’acheteurinitial(ci-aprèsdénommé«Acheteur initial »)duproduitspéci édanslaprésente(ci-après
dénommé«Produit »)achetéauprèsd’EIZOoudeDistributeursagréésEIZO,queEIZOetsesDistributeursauront
pouroptionderéparerouremplacergratuitementleProduitsil’Acheteurinitialconstate,pendantlaPériodedegarantie
(dé nieci-dessous),qu’ilyaundysfonctionnementouqueleProduitasubiundommagedanslecadred’uneutilisation
normaleduProduitconformémentàladescriptiondumoded’emploiquiaccompagneleProduit(ci-aprèsdénommé«
Manuel d’utilisation »).
LapériodedecetteGarantieestlimitéeà(i)cinq(5)ansàpartirdeladated’achatduProduitouà(ii)30000heures
d’utilisationduProduit(ci-aprèsdénommée«Période de Garantie »),sousréserve,toutefois,quelaPériodede
GarantiedupanneauLCDduProduitestlimitéeàtrois(3)ansàpartirdeladated’achatduProduit.EIZOetses
DistributeursdéclinenttouteresponsabilitéouobligationconcernantceProduitfaceàl’Acheteurinitialouàtouteautre
personneàl’exceptiondecellesstipuléesdanslaprésenteGarantie.
EIZOetsesDistributeurscesserontdetenirouconserverenstocktoutepiècedeceProduitaprèsl’expirationde
lapériodedesept(7)anssuivantl’arrêtdelaproductiondetellespièces.Pourréparerlemoniteur,EIZOetses
distributeursutiliserontdespiècesderechangeconformesànosnormesdecontrôlequalité.
LaGarantieestvalableuniquementdanslespaysoulesterritoiresoùsetrouventlesDistributeurs.LaGarantienelimite
aucundesdroitsreconnusparlaloiàl’Acheteurinitial.
NonobstanttouteautreclausedecetteGarantie,EIZOetsesDistributeursn’aurontd’obligationdanslecadredecette
Garantiepouraucundescasénumérésci-dessous:
(a) ToutdéfautduProduitrésultantdedommagesoccasionnéslorsdutransport,d’unemodi cation,d’unealtération,
d’unabus,d’unemauvaiseutilisation,d’unaccident,d’uneinstallationincorrecte,d’undésastre,d’unentretienet/
oud’uneréparationincorrectseffectuésparunepersonneautrequeEIZOousesDistributeurs;
(b) TouteincompatibilitéduProduitrésultantd’améliorationstechniqueset/ouréglementationspossibles;
(c) Toutedétériorationdesperformancesd’affichagecauséeparladétériorationdesélémentsconsommablestels
quelepanneauLCDet/oulerétroéclairage,etc.(parexempledeschangementsdeluminosité,deschangements
del’uniformitédelaluminosité,desmodi cationsdecouleur,deschangementsdel’uniformitédescouleurs,des
défectuositésdepixelsycomprisdespixelsbrûlés,etc.);
(d) ToutdéfautduProduitcauséparunappareilexterne;
(e) Toutdéfautd’unProduitsurlequellenumérodesérieoriginalaétéaltéréousupprimé;
(f) ToutedétériorationnormaleduProduit,particulièrementcelledesconsommables,desaccessoireset/oudes
piècesreliéesauProduit(touches,élémentspivotants,câbles,Manueld’utilisationetc.),et
(g) Toutedéformation,décoloration,et/ougondolagedel’extérieurduProduit,ycompriscelledelasurfacedu
panneauLCD.
Pourbéné cierd’unservicedanslecadredecetteGarantie,l’AcheteurinitialdoitrenvoyerleProduitportpayé,dans
sonemballaged’origineoutoutautreemballageappropriéoffrantundegrédeprotectionéquivalent,auDistributeurlocal,
etassumeralaresponsabilitédesdommageset/oupertepossibleslorsdutransport.L’Acheteurinitialdoitprésenterune
preuved’achatduProduitcomprenantsadated’achatpourbéné cierdeceservicedanslecadredelaGarantie.
LaPériodedegarantiepourtoutProduitremplacéet/ouréparédanslecadredecetteGarantieexpireraàla ndela
Périodedegarantieinitiale.
EIZOOUSESDISTRIBUTEURSNESAURAIENTÊTRETENUSRESPONSABLESDESDOMMAGESOUPERTESDE
DONNÉESOUD’AUTRESINFORMATIONSSTOCKÉESDANSUNMÉDIAQUELCONQUEOUUNEAUTREPARTIE
DUPRODUITRENVOYÉÀEIZOOUAUXDISTRIBUTEURSPOURRÉPARATION.
AUCUNEAUTREGARANTIE,EXPLICITEOUTACITE,N’ESTOFFERTEPAREIZOETSESDISTRIBUTEURS
CONCERNANTLEPRODUITETSESQUALITÉS,PERFORMANCES,QUALITÉMARCHANDEOUADAPTATION
ÀUNUSAGEPARTICULIER.ENAUCUNCAS,EIZOOUSESDISTRIBUTEURSNESERONTRESPONSABLES
DESDOMMAGESFORTUITS,INDIRECTS,SPÉCIAUX,INDUITS,OUDETOUTAUTREDOMMAGEQUEL
QU’ILSOIT(YCOMPRIS,SANSLIMITATION,LESDOMMAGESRÉSULTANTD’UNEPERTEDEPROFIT,D’UNE
INTERRUPTIOND’ACTIVITÉS,D’UNEPERTEDEDONNÉESCOMMERCIALES,OUDETOUTAUTREMANQUE
ÀGAGNER)RÉSULTANTDEL’UTILISATIONOUDEL’INCAPACITÉD’UTILISERLEPRODUITOUAYANTUN
RAPPORTQUELCONQUEAVECLEPRODUIT,QUECESOITSURLABASED’UNCONTRAT,D’UNTORT,D’UNE
NÉGLIGENCE,D’UNERESPONSABILITÉSTRICTEOUAUTRE,MÊMESIEIZOOUSESDISTRIBUTEURSONTÉTÉ
AVERTISDELAPOSSIBILITÉDETELSDOMMAGES.CETTELIMITATIONINCLUTAUSSITOUTERESPONSABILITÉ
QUIPOURRAITÊTRESOULEVÉELORSDESRÉCLAMATIONSD’UNTIERSCONTREL’ACHETEURINITIAL.
L’ESSENCEDECETTECLAUSEESTDELIMITERLARESPONSABILITÉPOTENTIELLEDEEIZOETDESES
DISTRIBUTEURSRÉSULTANTDECETTEGARANTIELIMITÉEET/OUDESVENTES.
Appendix
50
GARANTÍA LIMITADA
EIZONANAOCORPORATION(enlosucesivo“EIZO”)ysusdistribuidoresautorizados(enlosucesivolos
“Distribuidores”),conarregloydeconformidadconlostérminosdeestagarantíalimitada(enlosucesivola“Garantía”),
garantizanalcompradororiginal(enlosucesivoel“Comprador original”)quecompróelproductoespeci cadoeneste
documento(enlosucesivoel“Producto”)aEIZOoasusDistribuidores,queEIZOysusDistribuidores,asupropio
criterio,repararánosustituiránelProductodeformagratuitasielCompradororiginaldetectadentrodelperiododela
Garantía(indicadoposteriormente)queelProductonofuncionacorrectamenteoquesehaaveriadoduranteeluso
normaldelmismodeacuerdoconlasindicacionesdelmanualdeinstruccionessuministradoconelProducto(enlo
sucesivoel“Manual del usuario”).
ElperíododevalidezdeestaGarantíaestálimitadoa(i)cinco(5)añosapartirdelafechadecompradelProductoo
(ii)a30.000horasdeusodelProducto(enadelantedesignadocomoel“Periodo de Garantía”);conlaexclusión,no
obstante,dequeelperíododegarantíadelpanelLCDdelProductoestálimitadoatres(3)añosapartirdelafecha
decompradelProducto.EIZOysusDistribuidoresnotendránningunaresponsabilidadniobligaciónconrespectoal
ProductoparaconelCompradororiginalniparacontercerosquenoseanlasestipuladasenlapresenteGarantía.
EIZOysusDistribuidoresnoestaránobligadosasuministrarcualquierrecambiodelProductounavezpasadossiete
(7)añosdesdequesedejedefabricarelmismo.Paralareparacióndelmonitor,EIZOylosdistribuidoresutilizarán
repuestosquecumplanconnuestrosestándaresdecontroldecalidad.
LaGarantíaesválidasóloenlospaísesyterritoriosdondeestánubicadoslosDistribuidores.LaGarantíanorestringe
ningúnderecholegaldelCompradororiginal.
ApesardelasestipulacionesdeestaGarantía,EIZOysusDistribuidoresnotendránobligaciónalgunabajoesta
Garantíaenningunodeloscasosexpuestosacontinuación:
(a) CualquierdefectodelProductocausadopordañoseneltransporte,modi cación,alteración,abuso,usoincorrecto,
accidente,instalaciónincorrecta,desastre,mantenimientoincorrectoy/oreparaciónindebidarealizadaporun
terceroquenoseaEIZOosusDistribuidores.
(b) CualquierincompatibilidaddelProductodebidaaposiblesinnovacionestécnicasy/oreglamentaciones.
(c) Cualquierdeterioroenelrendimientodelavisualizacióncausadoporfallosenlaspiezasconsumiblescomoel
panelLCDy/ola"Backlight",etc.(p.ej.cambiosdebrillo,cambiosdeuniformidaddelbrillo,cambiosdecolor,
cambiosdeuniformidaddelcolor,defectosdepíxeles,incluyendopíxelesmuertos,etc.).
(d) CualquierdefectodelProductocausadoporunequipoexterno.
(e) CualquierdefectodelProductoenelquehayasidoalteradooborradoelnúmerodeserieoriginal.
(f) CualquierdeterioronormaldelProducto,yenparticulardelaspiezasconsumibles,accesoriosydemás(p.ej.
botones,piezasgiratorias,cables,Manualdelusuario,etc.).
(g) Cualquierdeformación,decoloracióny/oalabeodelexteriordelProductoincluidalasuper ciedelpanelLCD.
ParaobtenerservicioenlostérminosdeestaGarantía,elProductodeberáserenviadoporelCompradororiginal,
asuDistribuidorlocal,coneltransportepreviamentepagado,enelembalajeoriginaluotroembalajeadecuadoque
ofrezcaelmismogradodeprotección,asumiendoelriesgodedañosy/opérdidadelProductoduranteeltransporte.El
CompradororiginaldeberápresentaruncomprobantedecompradelProductoenelquesere ejelafechadecompra
delmismocuandolosoliciteelserviciodeGarantía.
ElPeriododegarantíaparacualquierProductoreemplazadoy/oreparadoenlostérminosdeestaGarantíaexpiraráal
vencerelPeriododegarantíaoriginal.
EIZOOLOSDISTRIBUIDORESAUTORIZADOSDEEIZONOSERESPONSABILIZANDENINGÚNDAÑOO
PÉRDIDAQUEPUEDANSUFRIRLOSDATOSUOTRAINFORMACIÓNALMACENADAENCUALQUIERMEDIOO
CUALQUIERPARTEDECUALQUIERPRODUCTODEVUELTOAEIZOOALOSDISTRIBUIDORESDEEIZOPARA
SUREPARACIÓN.
EIZOYLOSDISTRIBUIDORESAUTORIZADOSDEEIZONOOFRECENNINGUNAOTRAGARANTÍA,IMPLÍCITA
NIEXPLÍCITA,CONRESPECTOALPRODUCTOYASUCALIDAD,RENDIMIENTO,COMERCIABILIDADE
IDONEIDADPARACUALQUIERUSOENPARTICULAR.ENNINGÚNCASOSERÁNEIZOOLOSDISTRIBUIDORES
AUTORIZADOSDEEIZORESPONSABLESDENINGÚNDAÑOEMERGENTE,INDIRECTO,ESPECIAL,INHERENTE
OCUALQUIERAQUESEA(INCLUYENDO,SINLIMITACIÓN,DAÑOSPORLUCROCESANTE,INTERRUPCIÓN
DELAACTIVIDADCOMERCIAL,PÉRDIDADEINFORMACIÓNCOMERCIALOCUALQUIEROTRAPÉRDIDA
PECUNIARIA)QUESEDERIVEDELUSOOIMPOSIBILIDADDEUSODELPRODUCTOOENRELACIÓNCONEL
PRODUCTO,YASEABASADOENCONTRATO,PORAGRAVIO,NEGLIGENCIA,ESTRICTARESPONSABILIDAD
OCUALQUIERAQUESEA,AUNCUANDOSEHAYAADVERTIDOAEIZOOALOSDISTRIBUIDORESDEEIZO
DELAPOSIBILIDADDETALESDAÑOS.ESTAEXCLUSIÓNTAMBIÉNABARCACUALQUIERRESPONSABILIDAD
QUEPUEDADERIVARSEDERECLAMACIONESHECHASPORUNTERCEROCONTRAELCOMPRADOR
ORIGINAL.LAESENCIADEESTAESTIPULACIÓNESLIMITARLARESPONSABILIDADPOTENCIALDEEIZOYLOS
DISTRIBUIDORESQUEPUDIERADERIVARSEDEESTAGARANTÍALIMITADAY/OVENTAS.
Appendix
51
GARANZIA LIMITATA
EIZONANAOCORPORATION(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon“EIZO”)ediDistributoriautorizzatidaEIZO(a
cuisifaràriferimentodaquiinpoicon“Distributori”)garantiscono,secondoiterminidiquestagaranzialimitata(acuisi
faràriferimentodaquiinpoicon“Garanzia”)all’acquirenteoriginale(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon“Acquirente
originale”)chehaacquistatoilprodottospecificatoinquestodocumento(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon
“Prodotto”)daEIZOodaisuoiDistributori,cheEIZOeidistributori,alorodiscrezione,riparerannoosostituirannoil
Prodottosenzaaddebitosel’Acquirenteoriginaletrova,entroilperiododellaGaranzia(de nitosotto),cheilProdotto
malfunzionaesièdanneggiatonelcorsodelsuonormaleutilizzoosservandoleindicazionidelmanualediistruzioni
allegatoalProdotto(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon“Manuale utente”).
LapresenteGaranziaèlimitatoa(i)cinque(5)anniapartiredalladatad'acquistodelProdotto;o,limitato(ii)allo
scaderedi30.000ored'utilizzodelProdotto(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon“Periodo di Garanzia”);tenendo
peròpresentecheilPeriododigaranziadelpannelloLCDdelProdottoèlimitatoatre(3)annidalladatad'acquisto
delProdotto.EIZOeisuoiDistributorinonsiassumonoalcunaresponsabilitàenonhannoalcunobbligoriguardoal
Prodottoversol'AcquirenteoriginaleoterzidiversidaquellirelativiaquestaGaranzia.
EIZOeisuoiDistributoricesserannoditenereodiconservarequalsiasiricambiodelProdottoalloscaderedisette
(7)annidopochelaproduzioneditaliricambièstataterminata.Perlariparazionedelmonitor,EIZOeiDistributori
utilizzerannopartidiricambioconformiainostristandarddicontrollodellaqualità.
LaGaranziaèvalidasoltantoneipaesidovecisonoiDistributoriEIZO.LaGaranzianonlimitaalcundirittolegale
dell’Acquirenteoriginale.
IndipendentementedaqualsiasialtracondizionediquestaGaranzia,EIZOeisuoiDistributorinonavrannoalcunobbligo
derivantedaquestaGaranziainognunodeicasielencatidiseguito:
(a) QualsiasidifettodelProdottocausatodadanniditrasporto,modi che,alterazioni,abusi,usiimpropri,incidenti,
installazioneerrata,calamità,manutenzioneerratae/oriparazioniimproprieeseguitedaterzepartichenonsiano
EIZOoisuoiDistributori.
(b) QualsiasiincompatibilitàdelProdottodovutaapossibiliinnovazionitecnichee/onormative.
(c) Qualsiasideterioramentodelleprestazionidelloschermocausatodaldeterioramentodelleparticonsumabili,come
ilpannelloLCDe/olaretroilluminazione,ecc.(peresempio:icambiamentidiluminosità,cambiamentidiuniformità
dellaluminosità,icambiamentidicolore,icambiamentidiuniformitàdelcolore,idifettideipixel,inclusiipixel
bruciati,ecc.).
(d) QualsiasidifettodelProdottocausatodaapparecchiatureesterne.
(e) QualsiasidifettodelProdottoincuiilnumerodiserieoriginalesiastatoalteratoorimosso.
(f) QualsiasinormaledeterioramentodelProdotto,inparticolarmodonellesuepartidiconsumo,accessori,e/o
attacchi(peresempio:tasti,partirotanti,cavi,Manualedell’utente,ecc.).
(g) Qualsiasitipodideformazione,scolorimento,e/odiinvolucroesternodelProdottoinclusalasuper ciedelpannello
LCD.
PerricevereassistenzatecnicaconquestaGaranzia,l’AcquirenteoriginaledeveinviareilProdotto,contrasporto
pre-pagato,nellasuaconfezioneoriginaleoaltraconfezioneadeguatachefornisceunlivelloanalogodiprotezione,
assumendosiilrischiodidannie/operditaintransito,alDistributorelocale.L’Acquirenteoriginaledevepresentarela
provadiacquistochestabilisceladatadiacquistodelProdottoquandorichiedeserviziosottoGaranzia.
IlPeriododigaranziaperqualsiasiProdottosostituitoe/oriparatosottoquestaGaranziascadealla nedelPeriododi
garanziaoriginale.
EIZOOISUOIDISTRIBUTORINONSONORESPONSABILIPERQUALSIASIDANNOOPERDITADIDATIOALTRE
INFORMAZIONIMEMORIZZATISUQUALSIASISUPPORTOOQUALSIASIPARTEDIQUALSIASIPRODOTTO
INVIATOAEIZOOISUOIDISTRIBUTORIPERRIPARAZIONI.
EIZOEISUOIDISTRIBUTORINONOFFRONOALCUNAGARANZIAADDIZIONALE,IMPLICITAOESPLICITA,
RIGUARDOILPRODOTTOELASUAQUALITÀ,PRESTAZIONI,VENDIBILITÀOAPPROPRIATEZZAPER
QUALSIASIUSOPARTICOLARE.INNESSUNCASOEIZOOIDISTRIBUTORIEIZOAUTORIZZATISARANNO
RESPONSABILIPERQUALSIASIDANNOACCIDENTALE,INDIRETTO,SPECIALE,CONSEGUENTEODI
QUALSIASIALTRANATURA(INCLUSI,SENZALIMITI,DANNIPERPERDITADIPROFITTI,INTERRUZIONEDELLE
ATTIVITÀ,PERDITADIINFORMAZIONID’AFFARIOQUALSIASIALTRAPERDITAPECUNIARIA)DERIVANTI
DALL’USOODALL’IMPOSSIBILITÀDIUSAREILPRODOTTOOINQUALSIASIRELAZIONEALPRODOTTO,
SIASUBASEDICONTRATTO,TORTO,NEGLIGENZA,STRETTARESPONSABILITÀOALTRIMENTI,ANCHE
SEEIZOOIDISTRIBUTORIEIZOAUTORIZZATISONOSTATIAVVERTITIDELLAPOSSIBILITÀDITALIDANNI.
QUESTAESCLUSIONEINCLUDEANCHEQUALSIASIRESPONSABILITÀCHEPOSSAINSORGEREDARECLAMI
DITERZICONTROL’ACQUIRENTEORIGINALE.L’ESSENZADIQUESTOPROVVEDIMENTOÈLIMITARELA
RESPONSABILITÀPOTENZIALEDIEIZOEDEIDISTRIBUTORIDERIVANTEDAQUESTAGARANZIALIMITATAE/O
DALLEVENDITE.
Appendix
52
BEGRÄNSAD GARANTI
EIZONANAOCORPORATION(nedankallat“EIZO”)ochEIZOsauktoriseradedistributörer(nedankallade
“Distributörer”)garanterarienlighetmedvillkorenidennabegränsadegaranti(nedankallad“Garantin”)den
ursprungligeköparen(nedankalladden“Ursprunglige köparen”)somköptedenidokumentetspeci ceradeprodukten
(nedankallad“Produkten”)frånEIZOellerDistributörer,attEIZOellerDistributörerenligtegetgott nnandekostnadsfritt
antingenrepareraellerbytautdendefektaProduktenomdenUrsprungligeköpareninomGarantiperioden(de nieras
nedan)upptäckerattProduktenfungerarfelaktigtellerskadasundernormalanvändningavProduktenienlighetmed
beskrivningenibruksanvisningen(nedankallad“Bruksanvisning”).
Giltighetsperiodenfördennagarantiärbegränsadtill(i)fem(5)årfråndatumetförProduktensinköpeller,omdetta
inträffartidigare,begränsattillutlöpandetav(ii)30000timmarsanvändningavProdukten(härikallad“Garantiperioden”).
GarantiperiodenförProduktensLCD-panelärdockbegränsadtilltre(3)årfråndatumetförProduktensinköp.EIZOoch
DistributörerskainteundernågravillkorhanågotannatansvaränvadsomangesidennagarantigällandeProdukteni
relationtilldenUrsprungligeköparenellertredjepart.
EIZOochDistributörerkommerattupphöramedlagerhållningavProduktensdelareftersju(7)årefterattproduktionen
avdessadelarupphört.NätskärmenreparerasanvänderEIZOochdistributörerreservdelarsomuppfyllervåra
kvalitetsstandarder.
GarantinärendastgiltigideländerdärdetfinnsDistributörer.GarantinbegränsarintenågraavdenUrsprunglige
köparenslagstadgaderättigheter.
OavsettandravillkoridennagarantiskainteEIZODistributörerundernågravillkorhanågotansvarinågotavdefall
sombeskrivsnedan:
(a) NärnågonbristfällighethosProduktenkanhärledastillatthauppståttvidfrakt,modifiering,ändring,felaktigt
handhavande,olycka,felaktiginstallation,katastrof,felaktigtunderhålloch/ellerfelaktigreparationutfördavtredje
partannanänEIZOochDistributörer.
(b) AllaformeravinkompatibilitethosProduktenpågrundavmöjligatekniskainnovationeroch/ellerbestämmelser.
(c) Alla försämringar av bildens prestanda beroende på förbrukningsdelar så som LCD-panel och/eller
bakgrundsbelysningetc.(t.ex.ändringariljusstyrka,jämnhetiljusstyrka,färg,färgjämnhet,defektapixlaroch/eller
fastlysandepixlaretc.).
(d) AlladefekterhosProduktensomorsakatsavexternutrustning.
(e) AlladefekterhosProduktenpåvilkendetursprungligaserienumretharändratselleravlägsnats.
(f) AllnormalförsämringavProdukten,specielltförbrukningsartiklar,tillbehöroch/elleryttredelar(t.ex.knappar,
roterandedelar,kablar,Bruksanvisningenetc.).
(g) Varjedeformation,missfärgningoch/ellerskevhetavProduktensyttreinklusiveytanpåLCD-panelen.
FöratterhållaserviceunderdennagarantimåstedenUrsprungligeköparen(medhänseendetillriskenförskada
och/ellerförlustundertransport)levereraProduktentillnärmasteDistributörmedförebetaldfrakt,idessursprungliga
förpackningellerannanfullgodförpackningsomgerlikvärdigtskydd.DenUrsprungligeköparenmåstekunnavisa
inköpsbevisförProduktensomklargörProduktensinköpsdatumvidbegäranavgarantiservice.
Garantiperiodenförallautbyttaoch/ellerrepareradeprodukterunderdennagarantiskallupphöravidutgångenavden
ursprungligaGarantiperioden.
EIZOELLERDISTRIBUTÖRERÄRINTEANSVARIGAFÖRNÅGONFORMAVSKADAELLERFÖRLUSTAVDATA
ELLERANNANINFORMATIONSOMHARLAGRATSINÅGONFORMAVMEDIAELLERANNANDELAVNÅGON
PRODUKTSOMHARRETURNERATSTILLEIZOELLERDISTRIBUTÖRERFÖRREPARATION.
EIZOOCHDISTRIBUTÖRERNAGARANTERARINGET,UTTRYCKLIGENELLERUNDERFÖRSTÅTT,VAD
BETRÄFFARPRODUKTENOCHDESSKVALITET,PRESTANDA,SÄLJBARHETELLERLÄMPLIGHETFÖRNÅGON
FORMAVSPECIELLANVÄNDNING.UNDERINGAOMSTÄNDIGHETERSKALLEIZOELLERDISTRIBUTÖRERNA
HÅLLASANSVARIGAFÖRNÅGRASOMHELSTUNDERORDNADE,INDIREKTA,SPECIELLA,DÄRAVFÖLJANDE
ELLERÖVRIGASKADOR(INKLUSIVE,UTANBEGRÄNSNINGTILL,SKADORFÖRFÖRLUSTAVINKOMST,
AVBRUTENAFFÄRSRÖRELSE,FÖRLUSTAVAFFÄRSINFORMATIONELLERANNANSÄRSKILDFÖRLUST)SOM
UPPSTÅTTSOMETTRESULTATAVANVÄNDNINGELLEROFÖRMÅGAATTANVÄNDAPRODUKTENELLERI
NÅGONFORMAVANSLUTNINGTILLPRODUKTERNA,VARESIGDETTAGRUNDASPÅKONTRAKT,ÅTALBAR
HANDLING,FÖRSUMLIGHET,ANSVARSSKYLDIGHETELLERANNAT,ÄVENOMEIZOELLERDISTRIBUTÖRERNA
HARINFORMERATSBETRÄFFANDEMÖJLIGHETATTSÅDANASKADORFÖRELIGGER.DETTAUNDANTAG
OMFATTARÄVENALLFORMAVANSVARSSKYLDIGHETSOMKANUPPSTÅGENOMENTREDJEPARTSANSPRÅK
GENTEMOTDENURSPRUNGLIGEKÖPAREN.GRUNDBESTÅNDSDELENIBESTÄMMELSENÄRATTBEGRÄNSA
DETEVENTUELLAANSVARSTAGANDETFÖREIZOOCHDISTRIBUTÖRERNASOMKANUPPSTÅGENOMDENNA
BEGRÄNSADEGARANTIOCH/ELLERFÖRSÄLJNING.
Appendix
53
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ
ΗEIZONANAOCORPORATION(στοεξής«EIZO»)καιοιδιανομείςπουεξουσιοδοτείηEIZO(στοεξής«Διανομείς»)
παρέχουνεγγύηση,υποκείμενηκαισύμφωναμετουςόρουςτηςπαρούσαςπεριορισμένηςεγγύησης(στοεξής
«Εγγύηση»),στοναρχικόαγοραστή(στοεξής«Αρχικός Αγοραστής»)οοποίοςαγόρασετοπροϊόνπουκαθορίζεταιστο
παρόνέγγραφο(στοεξής«Προϊόν»)απότηνEIZOήτουςΔιανομείς,ηοποίαεξασφαλίζειότιηEIZOκαιοιΔιανομείς,
σύμφωναμετηδιακριτήευχέρειάτους,είτεθαεπισκευάσουνείτεθααντικαταστήσουντοΠροϊόνχωρίςχρέωσηεάνο
ΑρχικόςΑγοραστήςαντιληφθείεντόςτηςΠεριόδουΕγγύησης(ορίζεταικατωτέρω)ότιτοΠροϊόνδυσλειτουργείήέχει
υποστείβλάβηκατάτηδιάρκειακανονικήςχρήσηςτουΠροϊόντοςσύμφωναμετηνπεριγραφήστοεγχειρίδιοχρήσηςπου
συνοδεύειτοΠροϊόν(στοεξής«Εγχειρίδιο Χρήστη»).
ΗπερίοδοςτηςπαρούσαςΕγγύησηςείναι(i)πέντε(5)έτηαπότηνημερομηνίααγοράςτουΠροϊόντος,ή,στηλήξητων
(ii)30.000ωρώνχρήσηςτουΠροϊόντος(στοεξής«Περίοδος Εγγύησης»),μετηνπροϋπόθεση,ωστόσο,ότιηΠερίοδος
ΕγγύησηςγιατηνοθόνηLCDτουΠροϊόντοςπεριορίζεταισετρία(3)έτηαπότηνημερομηνίααγοράςτουΠροϊόντος.Η
EIZOκαιοιΔιανομείςδενφέρουνκαμίαευθύνηήυποχρέωσηόσοναφοράτοΠροϊόνσεσχέσημετονΑρχικόΑγοραστή
ήοποιοδήποτετρίτομέρος,ούτεάλληευθύνηδιαφορετικήαπόαυτήνπουπαρέχεταιστηνπαρούσαΕγγύηση.
ΗEIZOκαιοιΔιανομείςθαπαύσουνναδιατηρούνήνααποθηκεύουντυχόνεξαρτήματατουΠροϊόντοςκατόπιντηςλήξης
τωνεπτά(7)ετώνμετάτηδιακοπήτηςπαραγωγήςτέτοιωνεξαρτημάτων.Κατάτηνεπισκευήτηςοθόνης,ηEIZOκαιοι
ΔιανομείςθαχρησιμοποιήσουνανταλλακτικάεπισκευήςπουσυμμορφώνονταιμεταπρότυπάμαςγιατηΔιασφάλιση
Ποιότητας.
ΗΕγγύησηισχύειμόνοσεχώρεςήπεριοχέςόπουβρίσκονταιοιΔιανομείς.ΗΕγγύησηδενπεριορίζειοποιαδήποτε
νόμιμαδικαιώματατουΑρχικούΑγοραστή.
ΛαμβανομένηςυπόψηκάθεδιάταξηςτηςπαρούσαςΕγγύησης,ηEIZOκαιοιΔιανομείςδενθαέχουνκαμίααπολύτως
υποχρέωσησύμφωναμετηνπαρούσαΕγγύησησεοποιαδήποτεαπότιςπεριπτώσειςπουδιατυπώνονταικατωτέρω:
(α) ΤυχόνελάττωματουΠροϊόντοςπουπροκαλείταιαπόζημιάκατάτημεταφορά,τροποποίηση,αλλαγή,κατάχρηση,
λανθασμένηχρήση,ατύχημα,λανθασμένηεγκατάσταση,καταστροφή,εσφαλμένησυντήρησηή/καιλανθασμένη
επισκευήαπότρίτομέροςεκτόςτηςEIZOκαιτωνΔιανομέων,
(β) ΤυχόνασυμβατότητατουΠροϊόντοςλόγωπιθανώντεχνικώνκαινοτομιώνή/καικανονισμών,
(γ) Τυχόνεπιδείνωσητηςαπόδοσηςοθόνηςπουπροκαλείταιαπότηφθοράαναλώσιμωνεξαρτημάτωνόπως
τηςοθόνηςLCDή/καιτουφωτόςυποβάθρου,κτλ.(π.χ.αλλαγέςστηφωτεινότητα,αλλαγέςστηνομοιομορφία
φωτεινότητας,αλλαγέςστοχρώμα,αλλαγέςστηνομοιομορφίαχρώματος,ελαττώματασεpixelπεριλαμβανομένων
τωνκαμένωνpixel,κτλ.),
(δ) ΤυχόνελάττωματουΠροϊόντοςπουπροκαλείταιαπόεξωτερικόεξοπλισμό,
(ε) ΤυχόνελάττωματουΠροϊόντοςστοοποίοέχειτροποποιηθείήαφαιρεθείογνήσιοςαριθμόςσειράς,
(στ)Τυχόν φυσιολογική φθορά του προϊόντος, ιδιαίτερα αυτής των αναλώσιµων, των αξεσουάρ ή/και των
προσαρτηµάτων(π.χ.κουµπιά,περιστρεφόµεναµέρη,καλώδια,ΕγχειρίδιοΧρήστη,κτλ.),και
(ζ) Τυχόν παραμόρφωση, αποχρωματισμό ή/και διαστρέβλωση του εξωτερικού μέρους του προϊόντος,
περιλαμβανομένηςτηςεπιφάνειαςτηςοθόνηςLCD.
ΟΑρχικόςΑγοραστήςγιαναδικαιούταιυπηρεσίεςεπισκευήςσύμφωναμετηνΕγγύηση,θαπρέπειναπαραδώσειτο
Προϊόν,μεπληρωμέναταμεταφορικάέξοδα,στηναρχικήτουσυσκευασίαήσεάλληεπαρκήσυσκευασίαμεισότιμο
βαθμόπροστασίας,αναλαμβάνονταςτονκίνδυνοβλάβηςή/καιαπώλειαςκατάτημεταφορά,στοντοπικόΔιανομέα.Ο
ΑρχικόςΑγοραστήςότανζητάυπηρεσίεςεπισκευήςσύμφωναμετηνΕγγύηση,θαπρέπειναπροσκομίζειτηναπόδειξη
αγοράςτουΠροϊόντοςκαιτηνημερομηνίατηςαγοράς.
ΗΠερίοδοςΕγγύησηςγιαοποιοδήποτεαντικατεστημένοή/καιεπισκευασμένοπροϊόνσύμφωναμετηνπαρούσα
ΕγγύησηλήγειστοτέλοςτηςαρχικήςΠεριόδουΕγγύησης.
ΗEIZOΉΟΙΔΙΑΝΟΜΕΙΣΔΕΝΕΥΘΥΝΟΝΤΑΙΓΙΑΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕΒΛΑΒΗΉΑΠΩΛΕΙΑΔΕΔΟΜΕΝΩΝΉΑΛΛΩΝ
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝΠΟΥΑΠΟΘΗΚΕΥΟΝΤΑΙΣΕΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕΜΕΣΟΉΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕΑΛΛΟΜΕΡΟΣΣΕ
ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕΠΡΟΪΟΝΠΟΥΕΠΙΣΤΡΕΦΕΤΑΙΣΤΗΝEIZOΉΣΕΔΙΑΝΟΜΕΑΓΙΑΕΠΙΣΚΕΥΗ.
ΗEIZOΚΑΙΟΙΔΙΑΝΟΜΕΙΣΔΕΝΠΑΡΕΧΟΥΝΚΑΜΙΑΠΕΡΑΙΤΕΡΩΕΓΓΥΗΣΗ,ΡΗΤΗΉΣΥΝΕΠΑΓΟΜΕΝΗ,ΟΣΟΝ
ΑΦΟΡΑΤΟΠΡΟΪΟΝΚΑΙΤΗΝΠΟΙΟΤΗΤΑ,ΤΗΝΑΠΟΔΟΣΗ,ΤΗΝΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΉΤΗΝΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑ
ΤΟΥΓΙΑΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗΧΡΗΣΗ.ΣΕΚΑΜΙΑΠΕΡΙΠΤΩΣΗΗEIZOΉΟΙΔΙΑΝΟΜΕΙΣΔΕΝ
ΘΑΕΥΘΥΝΟΝΤΑΙΓΙΑΚΑΜΙΑΑΠΟΛΥΤΩΣΤΥΧΑΙΑ,ΕΜΜΕΣΗ,ΕΙΔΙΚΗ,ΣΥΝΕΠΑΓΟΜΕΝΗΉΑΛΛΗΒΛΑΒΗ
(ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ,ΜΕΤΑΞΥΑΛΛΩΝ,ΒΛΑΒΩΝΉΑΠΩΛΕΙΑΣΚΕΡΔΩΝ,ΔΙΑΚΟΠΗΣΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΩΝ
ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ,ΑΠΩΛΕΙΑΣΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΩΝΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝΉΤΥΧΟΝΑΛΛΗΣΧΡΗΜΑΤΙΚΗΣΑΠΩΛΕΙΑΣ)
ΠΟΥΠΡΟΚΥΠΤΕΙΑΠΟΤΗΧΡΗΣΗΉΤΗΝΑΝΙΚΑΝΟΤΗΤΑΧΡΗΣΗΣΤΟΥΠΡΟΪΟΝΤΟΣΉΤΥΧΟΝΑΛΛΗΣΣΥΝΔΕΣΗΣ
ΜΕΤΟΠΡΟΪΟΝ,ΕΙΤΕΒΑΣΙΖΕΤΑΙΣΕΣΥΜΒΟΛΑΙΟ,ΒΛΑΒΗ,ΑΜΕΛΕΙΑ,ΑΥΣΤΗΡΗΕΥΘΥΝΗΉΕΙΔΑΛΛΩΣ,ΑΚΟΜΗ
ΚΙΕΑΝΗEIZOΉΟΙΔΙΑΝΟΜΕΙΣΕΝΗΜΕΡΩΘΟΥΝΓΙΑΤΗΝΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑΤΕΤΟΙΩΝΖΗΜΙΩΝ.ΗΕΞΑΙΡΕΣΗΑΥΤΗ
ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙΕΠΙΣΗΣΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕΕΥΘΥΝΗΕΝΔΕΧΕΤΑΙΝΑΠΡΟΚΥΨΕΙΑΠΟΑΞΙΩΣΕΙΣΤΡΙΤΟΥΜΕΡΟΥΣ
ΚΑΤΑΤΟΥΑΡΧΙΚΟΥΑΓΟΡΑΣΤΗ.ΗΟΥΣΙΑΤΟΥΟΡΟΥΑΥΤΟΥΕΙΝΑΙΝΑΠΕΡΙΟΡΙΣΕΙΤΗΝΠΙΘΑΝΗΕΥΘΥΝΗΤΗΣ
EIZOΚΑΙΤΩΝΔΙΑΝΟΜΕΩΝΠΟΥΠΡΟΚΥΠΤΕΙΑΠΟΤΗΝΠΑΡΟΥΣΑΕΓΓΥΗΣΗΉ/ΚΑΙΤΙΣΠΩΛΗΣΕΙΣ.
Appendix
54
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ
EIZONANAOCORPORATION(называемаявдальнейшем“EIZO”)иавторизированныеEIZOдистрибуторы
(называемыевдальнейшем“Дистрибуторы”)гарантируют,всоответствиисусловиямиипунктамиэтой
ограниченнойгарантии(называемойвдальнейшем“Гарантия”),первичномупокупателю(называемомув
дальнейшем“Первоначальный покупатель”),которыйприобрелуEIZOилиДистрибуторовпродукт,указанный
вэтомдокументе(называемыйвдальнейшем“Продукт”),чтоEIZOилиДистрибуторынасвоеусмотрение
либобесплатноотремонтируют,либобесплатнозаменятПродукт,еслиПервоначальныйпокупательпризнает
впределахГарантийногосрока(определенногониже),чтоПродуктнеисправенилионповрежденпроцессе
нормальногоиспользованияпродуктавсоответствиисописаниемвинструкциипоэксплуатации,прилагаемойк
Продукту(называемойвдальнейшем“Руководство пользователя”).
Гарантийныйпериодограниченсроком(i)пять(5)летотдатыприобретенияПродукта,илиограниченсроком(ii)
30000часовиспользованияПродукта(называемыйвдальнейшем“Гарантийный период”),приусловии,что
ГарантийныйпериоддляпанелиЖКДограниченсрокомтри(3)годаотдатыприобретенияПродукта.EIZOи
ДистрибуторыненесутникакойответственностиинеберутобязательствотносительноПродуктапоотношениюк
Первоначальномупокупателюилипоотношениюклюбымтретьимсторонам,кромеобязательств,оговоренныхв
этойГарантии.
EIZOиДистрибуторыпрекратятхранениеилискладированиелюбыхдеталейПродуктапоистечениисеми(7)
летпослепрекращенияпроизводстватакихдеталей.ВслучаеремонтамонитораEIZOиДистрибьюторыбудут
использоватьзапчасти,которыесоответствуютнашимстандартамQC(контролькачества).
Гарантиядействительнатольковстранахилирегионах,гдерасположеныДистрибуторы.Гарантияне
ограничиваетникакиезаконныеправаПервоначальногопокупателя.
НесмотрянадругиеусловияэтойГарантииEIZOиДистрибуторыненесутникакихобязательствсогласноэтой
Гарантиивлюбомизперечисленныхнижеслучаев:
(а) ЛюбыедефектыПродукта,вызванныеповреждениямиприперевозке,модификацией,изменением,
неправильнымобращением,неправильнымиспользованием,авариями,неправильнойустановкой,
стихийнымибедствиями,неправильнымуходоми/илинеправильнымремонтомтретьейстороной,отличной
отEIZOилиДистрибуторов;
(б) ЛюбыенесовместимостиПродуктаиз-затехническихусовершенствованийи/илиизменениятехнических
норм;
(в) Любыеухудшенияработыдисплея,вызванныеизнашиваниемневосстановимыхчастей,такихкак
панельЖКДи/илиподсветкаит.д.(например,изменениевяркости,изменениевравномерностияркости,
изменениевцветности,изменениевравномерностицветности,изменениевпикселах,включаявыгоревшие
пикселыит.д.);
(г) ЛюбыедефектыПродукта,вызванныевнешнимоборудованием;
(д) ЛюбыедефектыПродукта,прикоторыхоригинальныйсерийныйномербылизмененилиудален;
(е) Любые естественные ухудшения продукта, в частности, вызванные износом расходных частей,
принадлежностейи/илиприспособлений(например,кнопок,вращающихсячастей,кабелей,Руководства
пользователяит.д.);и
(ж) Любыедеформации,измененияцветаи/иликороблениявнешнейповерхностипродукта,включая
поверхностьпанелиЖКД.
ЧтобыполучитьтехническоеобслуживаниеврамкахГарантии,Первоначальныйпокупательдолжендоставить
ПродуктместномуДистрибутору,оплативперевозку,вегооригинальнойупаковкеиливдругойсоответствующей
упаковке,обеспечивающейравноценнуюстепеньзащиты,принимаявовниманиерискповрежденияи/илиутерю
притранспортировке.ПризапросетехническогообслуживанияврамкахГарантииПервоначальныйпокупатель
долженпредоставитьсвидетельствопокупкипродуктаидатыпокупки.
Гарантийныйпериоддлялюбогозамененногои/илиотремонтированногопродуктаврамкахГарантииистекаетв
концезавершениясрокадействияоригинальногоГарантийногопериода.
EIZOИЛИДИСТРИБУТОРЫНЕНЕСУТОТВЕТСТВЕННОСТИЗАЛЮБЫЕПОВРЕЖДЕНИЯИЛИУТЕРЮ
ДАННЫХИЛИДРУГОЙИНФОРМАЦИИ,ХРАНЯЩИХСЯНАКАКИХ-ЛИБОНОСИТЕЛЯХИНФОРМАЦИИИЛИНА
ЛЮБЫХДРУГИХЧАСТЯХПРОДУКТА,КОТОРЫЙВОЗВРАЩЕНEIZOИЛИДИСТРИБУТОРАМДЛЯРЕМОНТА.
EIZO И ДИСТРИБУТОРЫ НЕ ДАЮТ НИКАКОЙ ДАЛЬНЕЙШЕЙ ГАРАНТИИ, ВЫРАЖЕННОЙ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ,ОТНОСИТЕЛЬНОПРОДУКТАИЕГОКАЧЕСТВА,ТЕХНИЧЕСКИХХАРАКТЕРИСТИК,
ТОВАРНОСТИИЛИСООТВЕТСТВИЯДЛЯКАКОГО-ЛИБООПРЕДЕЛЕННОГОИСПОЛЬЗОВАНИЯ.НИПРИ
КАКИХУСЛОВИЯХEIZOИЛИДИСТРИБУТОРЫНЕНЕСУТОТВЕТСТВЕННОСТИЗАЛЮБОЙСЛУЧАЙНЫЙ,
КОСВЕННЫЙ,СПЕЦИАЛЬНЫЙ,ПОБОЧНЫЙИЛИИНОЙУЩЕРБ(ВКЛЮЧАЯ,БЕЗОГРАНИЧЕНИЙ,УЩЕРБИЗ-
ЗАНЕПОЛУЧЕННОЙПРИБЫЛИ,ПРЕРЫВАНИЯБИЗНЕСА,ПОТЕРИКОММЕРЧЕСКОЙИНФОРМАЦИИИЛИ
ЛЮБЫЕДРУГИЕФИНАНСОВЫЕПОТЕРИ),ВОЗНИКШИЙИЗ-ЗАИСПОЛЬЗОВАНИЯИЛИНЕВОЗМОЖНОСТИ
ИСПОЛЬЗОВАТЬПРОДУКТИЛИВЛЮБОЙДРУГОЙСВЯЗИСПРОДУКТОМ,ЛИБООСНОВАННЫЙНА
КОНТРАКТНЫХОТНОШЕНИЯХ,ГРАЖДАНСКИХПРАВОНАРУШЕНИЯХ,НЕБРЕЖНОСТИ,ПРИЧИНЕНИЯ
УЩЕРБА ТРЕТЬЕЙ СТОРОНЕ ИЛИ ЧЕМ-ЛИБО ЕЩЕ, ДАЖЕ ЕСЛИ EIZO ИЛИ ДИСТРИБУТОРЫ БЫЛИ
УВЕДОМЛЕНЫОВОЗМОЖНОСТИТАКОГОУЩЕРБА.ЭТОИСКЛЮЧЕНИЕТАКЖЕВКЛЮЧАЕТЛЮБЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА,КОТОРЫЕМОГУТВОЗНИКНУТЬВРЕЗУЛЬТАТЕТРЕБОВАНИЙТРЕТЬЕЙСТОРОНЫ
В ОТНОШЕНИИ ПЕРВОНАЧАЛЬНОГО ПОКУПАТЕЛЯ. СУЩЕСТВОМ ЭТОГО ПОЛОЖЕНИЯ ЯВЛЯЕТСЯ
ОГРАНИЧЕНИЕПОТЕНЦИАЛЬНОЙОТВЕТСТВЕННОСТИEIZOИДИСТРИБУТОРОВ,ВОЗНИКАЮЩЕЙИЗ-ЗА
ЭТОЙОГРАНИЧЕННОЙГАРАНТИИИ/ИЛИПРОДАЖ.
Appendix
55
有限责任保证书
EIZONANAO 有限公司 以下简称 EIZO 和EIZO 授权的经销商 以下简称 经销商
”),
接受并依照本有限责任保证书
(
“
”)
(
“
以下简称 保证书 之条款 向从EIZO 和经销商购买本文中所规定产品 以下简称 产品 的原买方 以下称 原买方
”) ”) ”)
(
“
,
(
“
(
“
提供保证 在保证期内 规定如下 如果原买方发现按本产品所附使用说明书 以下简称 用户手册 所述方式正常使
), ”)
:
(
(
“
用本产品过程中 本产品出现故障或损坏 EIZO 和经销商根据其独自的判断免费修理或更换该产品
。
,
,
本保证期限定为(i) 自本产品购买之日起的五(5) 年期间或限定为到达 ii 使用本产品3万小时的期限 以下简称 保证期限
( )
(
“
”),
但本产品的液晶显示屏 LCD 的保证期限定为自本产品购买之日起的三(3) 年期间 EIZO和经销商将不向原买方或任何
(
)
第三方承担本保证书所规定之外的与本产品有关的任何责任或义务
。
。
本产品的任何部件停产七(7) 年后 EIZO 和经销商将不再保留或保管任何这类部件 维修显示器时 EIZO 与经销商将使
,
用符合我方质量控制标准的替换零件
。
,
。
本保证书仅对于设有经销商的国家或地区有效 本保证书并不限定原买方的任何法律权利
。
。
无论本保证书的任何其他条款如何规定 对于任何下列情况之一 EIZO 和经销商将不承担本保证书规定责任
,
,
:
(a) 由于运输损害 改装 改动 滥用 误用 意外事故 错误安装 灾害 维护不善和/ 或由除EIZO 和经销商以外的
、
第三方进行不适当的修理造成本产品的任何故障
、
、
、
、
、
、
、
。
(b) 由于可能发生的技术变更和/ 或调整造成本产品的任何不兼容性
。
(c) 由于诸如液晶显示屏 LCD 和/ 或背灯等消耗品部件的老化造成的任何显示性能低劣 如亮度变化 亮度均一性变化
(
色彩变化 色彩均一性变化 如烧伤像素等像素缺陷
)
(
、
、
、
、
)。
(d) 因外部设备造成本产品的任何故障
。
(e) 因本产品的原序号被改变或消除造成本产品的任何故障
。
(f) 本产品的任何正常老化 尤其是消耗品 附件和/ 或附加装置 如按钮 旋转部件 电缆 用户手册等 以及
)、
,
、
(
、
、
、
(g) 本产品表面包括液晶显示屏 LCD 表面的任何变形 变色和/ 翘曲
。
(
)
、
为了获得本保证书规定的服务 原买方必须使用原包装或其他具有同等保护程度的适当包装将本产品运送到当地的经销商
,
,
并且预付运费 承担运输中的损坏和/ 或损失的风险 要求提供本保证书规定的服务时 原买方必须提交购买本产品和标
,
明此购买日期的证明
。
,
。
按本保证书规定进行了更换和/ 或修理的任何产品的保证期限 将在原保证期限结束时终止
,
。
在返回给EIZO 和经销商进行修理后 任何产品的任何媒体或任何部件中储存的数据或其他信息发生任何损坏或损失 对
,
,
此EIZO 和经销商将不承担责任
。
对于本产品及其质量 性能 可销售性以及对于特殊用途的适合性 EIZO 和经销商不提供其他任何明示或暗示的保证 因
、
、
,
。
使用本产品或无法使用本产品或因与本产品有任何关系 无论是否根据合同 而造成: 任何附带的 间接的 特殊的 随
(
之发生的或其他的损害 包括但不仅限于 利润损失 业务中断 业务信息丢失或其他任何金钱损失 以及侵权行为 过失
)
、
、
、
(
:
、
、
)
、
、
。
严格赔偿责任或其他责任 即使已经向EIZO 和经销商提出了发生这些损害的可能性 对此EIZO 和经销商概不承担责任
,
,
本免责条款还包括因第三方向原买方提出索赔而可能发生的任何责任 本条款的本质是限定由于本有限责任保证书和/ 或
销售本产品所发生的EIZO 和经销商的潜在责任
。
。
Appendix
56
China Measures for RoHS Compliance in ChinaRoHS
关于电子信息产品污染控制标识
本标识根据「电子信息产品污染控制管理办法」,适用于在中华人民共和国销售的电子信息产品。标识中央的
数字为环保使用期限的年数。只要您遵守该产品相关的安全及使用注意事项,在自制造日起算的年限内,不会
产生对环境污染或人体及财产的影响。上述标识粘贴在机器背面。
•
有毒有害物质或元素的名称及含量
部件名称
有毒有害物质或元素
铅
(Pb)
×
汞
(Hg)
○
镉
(Cd)
○
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印刷电路板
机箱
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
×
○
×
○
○
液晶显示器
其他
×
○
○
○:表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在SJ/T 11363-2006规定的限量要求以下。
×:表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出SJ/T 11363-2006规定的限量要求。
(企业可在此处,根据实际情況对上表中打“×” 的技术原因进行进一步说明)
Appendix
57
|