Important : Please read PRECAUTIONS, this Setup Guide and the User’s Manual stored on the CD-ROM carefully to familiarize yourself
with safe and eꢀective usage. Please retain this guide for future reference.
Wichtig
:
Lesen Sie die VORSICHTSMASSNAHMEN, diese Installationsanleitung und das Benutzerhandbuch (auf der CD-ROM) aufmerksam durch,
um sich mit der sicheren und eꢂzienten Bedienung vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Important : Veuillez lire attentivement les PRECAUTIONS, ce Guide d’installation ainsi que le Manuel d’utilisation inclus sur le CD-ROM, aꢁn de
vous familiariser avec ce produit et de l’utiliser eꢂcacement et en toute sécurité. Veuillez conserver ce guide pour référence ultérieure.
重要事项
: 请仔细阅读储存在光盘上的用户手册、本设定指南和预防措施,掌握如何安全、有效地使用本产品。请保留本指南,以便今后参考。
设定指南
Setup Guide Installationsanleitung Guide d’instrallation
When the monitor is to be connected to the PC, a
graphics board in conformance with VESA standard and
CEA-861 standard is required.
Zum Verbinden des Monitors mit dem PC ist eine
Graꢁkkarte erforderlich, die die Standards VESA und
CEA-861 erfüllt.
1
Monitor
Monitor
Moniteur
1920×1080
Lorsque ce moniteur doit être connecté à un ordinateur,
une carte graphique conforme aux normes VESA et
CEA-861 est nécessaire.
要将本显示器连接到个人电脑时,必须有符合 VESA 标
准和CEA-861 标准的显卡。
显示器
- : ON
- : MARCHE -:开
- : EIN
2
1
4
5
Power cord
Netzkabel
Cordon d’alimentation
电源线
FD-C39
Digital signal cable
Digitales Signalkabel
Câble de signal numérique
DVI
数字信号电缆
MD-C87
2
3
Analog signal cable
Analoges Signalkabel
Câble de signal analogique
HDMI cable *1 *2
HDMI-Kabel *1 *2
Câble HDMI *1 *2
模拟信号电缆
HDMI电缆*1 *2
MD-C93
EIZO USB cable
EIZO USB-Kabel
Câble EIZO USB
Digital connection
DVI-HDMI converter cable *1
DVI-HDMI-Konvertierungskabel *1
Digitale Verbindung
Connexion numérique
数字连接
D-Sub
USB
Câble de conversion DVI-HDMI *1
EIZO USB 电缆
DVI-HDMI转换器电缆*1
Digital connection
FD-C39
Digitale Verbindung
Connexion numérique
数字连接
Stereo mini jack cable
Stereo-Kabel mit Klinkenstecker
Câble à mini-prise stéréo
立体声微型插孔电缆
Analog connection
Analoge Verbindung
Connexion analogique
MD-C87
PRECAUTIONS
Setup Guide
VORSICHTSMASSNAHMEN
Installationsanleitung
模拟连接
PRECAUTIONS
预防措施
Guide d’instrallation
设定指南
Recycling
Information
3
MD-C93
*
EIZO LCD Utility Disk
Informationen zum
Thema Recycling
Informations sur
le recyclage
EIZO LCD
Utility Disk
The touch panel driver must be installed when this product is used as a touch panel
monitor. For details, refer to the installation guide for the touch panel driver
(included on the CD-ROM).
AUDIO OUTPUT
Mounting screws
Touch pen
Der Touch-Panel-Treiber muss installiert werden, wenn dieses Produkt als Touch-
Panel-Monitor verwendet werden soll. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der
Installationsanleitung des Touch-Panel-Treibers (auf der CD-ROM enthalten).
Le pilote de l’écran tactile doit être installé lorsque ce produit est utilisé en tant que
moniteur à écran tactile. Pour plus de détails, consultez le guide d’installation pour
le pilote de l’écran tactile (fourni sur le CD-ROM).
Befestigungsschrauben
im Lieferumfang enthalten
Vis de montage
Taststift
EIZO LCD Utility Disk
*
*
Do not use in a packaged state.
Nicht in verpacktem Zustand
benutzen.
Ne pas utiliser le produit quand il est
emballé.
Crayon tactile
触摸笔
réglable en hauteur
1
2
1
2
1
*
*
Commercially available product
*
*
im Handel erhältliches Produkt
*
*
*
produit disponible dans le
commerce
*1 可购买商品
安装螺丝
*
*2 使用能处理High Speed的产品。
Use a product able to handle High
Verwenden Sie ein High
2
3
Speed.
Speed-fähiges Produkt.
Utilisez un produit capable de
*3 当用作触摸屏显示器时是必须
的。
Cleaning cloth
Reinigungstuch
3
3
gérer High Speed.
Requis lors de l’utilisation en tant
que moniteur à écran tactile.
*
Required when used as a touch
panel monitor.
*
Zur Verwendung als
* 在包装状态下不要使用。
Touch-Panel-Monitor erforderlich.
Chiꢀon de nettoyage
清洁布
当本机用作触摸屏显示器时,必须安装触摸屏驱动。详情请参照触摸屏驱动安装指
南(已包含在 CD-ROM 中)。
Copyright© 2010 EIZO NANAO CORPORATION All rights reserved.
|