Dell SX2210T User Manual

Installation du moniteur Configuración del monitor Configuração de seu monitor Einrichten des Monitors Configurazione del monitor Установка монитора  
ВНИМАНИЕ:  
Перед настройкой вашего  
монитора Dell ознакомьтесь с  
инструкциями по технике  
безопасности, входящими в  
SX2210T  
NOTE: It is recommended that you connect the monitor using  
the white DVI cable for better performance.  
REMARQUE : Il est recommandé de connecter le moniteur à  
l’aide du câble DVI blanc pour une meilleure performance.  
NOTA: Es aconsejable que conecte el monitor con el cable  
DVI blanco para que el rendimiento sea mejor.  
OBSERVAÇÃO: Recomendamos a conexão do monitor com o  
cabo branco DVI para que se tenha melhor desempenho.  
HINWEIS: Es wird empfohlen, dass Sie den Monitor mit dem  
weißen DVI-Kabel anschließen, um eine bessere Leistung zu  
erzielen.  
Connect the monitor using ONLY ONE of the following cables: the white DVI cable  
or the blue VGA cable  
Verify the contents of the box  
NOTA: Per migliorare le prestazioni, si consiglia di collegare il  
monitor tramite il cavo DVI bianco.  
Vérifiez le contenu de la boîte  
Connectez le moniteur en utilisant SEULEMENT UN des câbles suivants : le câble DVI blanc ou le câble VGA bleu  
Conecte el monitor usando SOLAMENTE UNO de los siguientes cables: El cable de DVI blanco o el cable de VGA azul  
Conecte o monitor usando APENAS UM dos seguintes cabos: o cabo DVI branco ou o cabo VGA azul  
Schließen Sie den Monitor NUR mit EINEM der folgenden Kabel an: das weiße DVI-Kabel oder das blaue VGA-Kabel  
Collegare il monitor usando SOLO UNO dei seguenti cavi: Cavo DVI bianco o cavo VGA blu  
ПРИМЕЧАНИЕ: Для улучшения отображения  
советуем подключать монитор к компьютеру,  
используя белый кабель DVI.  
Compruebe el contenido de la caja  
Verifique o conteúdo da caixa  
Prüfen Sie die Inhalte im Karton  
Verificare il contenuto della confezione  
Проверьте содержимое упаковочной коробки  
Подключите монитор, используя ТОЛЬКО ОДИН из следующих кабелей: Белый кабель DVI или синий кабель V  
Press the power button  
Install the Touch Screen Tools to enable the touch  
function  
Connect the USB cable to enable Webcam,  
touchscreen feature and USB hub  
Connectez le câble USB pour activer la webcam, touchez la fonction d’écran tactile et le hub USB  
Conecte el cable USB para habilitar la webcam, la función de pantalla táctil y el concentrador USB  
Conecte o cabo USB para habilitar a webcam, o recurso da tela de toque e o hub USB  
Schließen Sie das USB-Kabel an, um die Webcam, die Touchscreen-Funktion und den USB-Hub zu  
aktivieren  
Collegare il cavo USB per attivare la Webcam, le funzioni touch screen e l’hub USB  
Подключите USB-кабель, чтобы активировать веб-камеру, функцию сенсорного  
экрана и USB-концентратор  
Connectez le câble d’alimentation  
Conecte el cable de alimentación  
Conecte o cabo de alimentação  
Schließen Sie das Netzkabel an  
Collegare il cavo di alimentazione  
Подключите шнур питания  
Appuyez le bouton d’alimentation  
Pulse el botón de encendido  
Pressione o botão de liga/desliga  
Drücken Sie auf die Ein/Aus-Taste  
Premere il pulsante di accensione  
Нажмите кнопку питания  
Installez les Touch Screen Tools pour activer la fonction tactile  
Instale las Touch Screen Tools para habilitar esta función táctil  
Instale o Touch Screen Tools para habilitar a função de toque  
Installieren Sie die Touch Screen Tools, um die Touch-Funktion zu aktivieren  
Installare Touch Screen Tools per attivare le funzioni a sfioramento  
Установите ПО Touch Screen Tools, чтобы активировать функцию  
сенсорного управления  

GE Monogram ZGU122NPSS User Manual
GE JP340 User Manual
Gateway FPD2200 User Manual
Franke Consumer Products Cooktop FCR 903 User Manual
Eizo FLEXSCAN S2433W User Manual
Daewoo L510B1 User Manual
Daewoo CRT Television CN 001M User Manual
Bosch Appliances NKT 72 User Manual
Asus P4S8X X User Manual
AMD GA K8NSC 939 User Manual