4-427-804-13(1)
Bluetooth®
Audio System
Operating Instructions GB
Mode d’emploi
FR
Owner’s Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer
regarding this product.
Model No. MEX-GS600BT Serial No.
Pour annuler l’affichage de démonstration (DEMO), reportez-
vous à la page 7.
MEX-GS600BT
This device complies with Part 15 of the
FCC Rules and Industry Canada
Be sure to install this unit in the
dashboard of the car for safety.
For installation and connections,
see the supplied installation/connections
manual.
licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received,
including interference that may cause
undesired operation of the device.
Warning
FOR UNITED STATES CUSTOMERS. NOT
APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN
THE PROVINCE OF QUEBEC.
This transmitter must not be co-located
or operated in conjunction with any other
antenna or transmitter.
POUR LES CONSOMMATEURS AUX
ÉTATS-UNIS. NON APPLICABLE AU
CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE
QUÉBEC.
Under Industry Canada regulations, this
radio transmitter may only operate using an
antenna of a type and maximum (or lesser)
gain approved for the transmitter by
Industry Canada. To reduce potential radio
interference to other users, the antenna type
and its gain should be so chosen that the
equivalent isotropically radiated power
(e.i.r.p.) is not more than that necessary for
successful communication.
This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules.
These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the
following measures:
This equipment complies with FCC/IC
radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment and meets the
FCC radio frequency (RF) Exposure
Guidelines in Supplement C to OET65 and
RSS-102 of the IC radio frequency (RF)
Exposure rules. This equipment has very
low levels of RF energy that it deemed to
comply without maximum permissive
exposure evaluation (MPE). But it is
desirable that it should be installed and
operated keeping the radiator at least 20
cm or more away from person’s body
(excluding extremities: hands, wrists, feet
and ankles).
– Reorient or relocate the receiving
antenna.
– Increase the separation between the
equipment and receiver.
CAUTION
The use of optical instruments with this
product will increase eye hazard.
– Connect the equipment into an outlet
on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
You are cautioned that any changes or
modifications not expressly approved in
this manual could void your authority to
operate this equipment.
2
Pandora, the Pandora logo, and the Pandora
trade dress are trademarks or registered
trademarks of Pandora Media, Inc., used
with permission.
For the State of California, USA only
Perchlorate Material – special handling
may apply, See
Perchlorate Material: Lithium battery
contains perchlorate
Android is a trademark of Google Inc. Use
of this trademark is subject to Google
Permissions.
SiriusXM Connect Vehicle Tuner and
Subscription sold separately.
Sirius, XM and all related marks and logos
are trademarks of Sirius XM Radio Inc. All
rights reserved.
BlackBerry® is the property of Research In
Motion Limited and is registered and/or
used in the U.S. and countries around the
world. Used under license from Research In
Motion Limited.
Note on the lithium battery
Do not expose the battery to excessive heat
such as direct sunlight, fire or the like.
The Bluetooth word mark and logos are
owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any
use of such marks by Sony Corporation is
under license. Other trademarks and trade
names are those of their respective owners.
Warning if your car’s ignition has no
ACC position
Be sure to set the Auto Off function
(page 35). The unit will shut off
completely and automatically in the set
time after the unit is turned off, which
prevents battery drain. If you do not set
the Auto Off function, press and hold
until the display
disappears each time you turn the
ignition off.
ZAPPIN and Quick-BrowZer are
trademarks of Sony Corporation.
Windows Media is either a registered
trademark or trademark of Microsoft
Corporation in the United States and/or
other countries.
This product is protected by certain
intellectual property rights of Microsoft
Corporation. Use or distribution of such
technology outside of this product is
prohibited without a license from Microsoft
or an authorized Microsoft subsidiary.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and
iPod touch are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries.
App Store is a service mark of Apple Inc.
MPEG Layer-3 audio coding technology
and patents licensed from Fraunhofer IIS
and Thomson.
3
Table of contents
Main unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
RM-X231 Remote commander . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Storing and receiving stations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Playing back a USB device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Playing back iPod. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Operating an iPod directly — Passenger control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pandora® via USB (iPhone) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Streaming Pandora®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
App Remote via USB (iPhone) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Two-way Music Control with iPhone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Searching a track by name — Quick-BrowZer™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Initializing Bluetooth Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4
(Android™ & BlackBerry® phones) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Streaming Pandora®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Two-way Music Control with Android phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Sound Settings and Setup Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Adjusting setup items . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Using optional equipment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Auxiliary audio equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
SiriusXM Vehicle Tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Additional Information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
5
Radio frequency exposure
RF signals may affect improperly installed or
inadequately shielded electronic systems in
cars, such as electronic fuel injection systems,
electronic antiskid (antilock) braking systems,
electronic speed control systems or air bag
systems. For installation or service of this
device, please consult with the manufacturer
or its representative of your car. Faulty
installation or service may be dangerous and
may invalidate any warranty that may apply to
this device.
Consult with the manufacturer of your car to
ensure that the use of your cellular phone in
the car will not affect its electronic system.
Check regularly that all wireless device
equipment in your car is mounted and
operating properly.
Getting Started
Notes on Bluetooth
function
Caution
IN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE
FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER
DAMAGES INCLUDING, WITHOUT
LIMITATION, LOSS OF PROFITS, LOSS OF
REVENUE, LOSS OF DATA, LOSS OF USE
OF THE PRODUCT OR ANY ASSOCIATED
EQUIPMENT, DOWNTIME, AND
PURCHASER’S TIME RELATED TO OR
ARISING OUT OF THE USE OF THIS
PRODUCT, ITS HARDWARE AND/OR ITS
SOFTWARE.
Emergency calls
This Bluetooth car handsfree and the
electronic device connected to the handsfree
operate using radio signals, cellular, and
landline networks as well as user-programmed
function, which cannot guarantee connection
under all conditions.
Therefore do not rely solely upon any
electronic device for essential communications
(such as medical emergencies).
Remember, in order to make or receive calls,
the handsfree and the electronic device
connected to the handsfree must be switched
on in a service area with adequate cellular
signal strength.
IMPORTANT NOTICE!
Safe and efficient use
Changes or modifications to this unit not
expressly approved by Sony may void the
user’s authority to operate the equipment.
Please check for exceptions, due to national
requirement or limitations, in usage of
Bluetooth equipment before using this
product.
Driving
Emergency calls may not be possible on all
cellular phone networks or when certain
network services and/or phone features are in
use.
Check the laws and regulations on the use of
cellular phones and handsfree equipment in
the areas where you drive.
Always give full attention to driving and pull
off the road and park before making or
answering a call if driving conditions so
require.
Check with your local service provider.
Connecting to other devices
When connecting to any other device, please
read its user guide for detailed safety
instructions.
6
Canceling the DEMO
mode
Detaching the front panel
You can detach the front panel of this unit
to prevent theft.
You can cancel the demonstration display
which appears while this unit is turned off.
1 Press and hold .
The unit is turned off.
1 Press , rotate the control dial
until “DISPLAY” appears, then press
it.
2 Press the front panel release button ,
then remove the panel by pulling it
towards you.
2 Rotate the control dial until “DEMO”
appears, then press it.
3 Rotate the control dial to select
“DEMO-OFF,” then press it.
The setting is complete.
4 Press
(BACK) to return to the
previous display.
The display returns to normal reception/
play mode.
Caution alarm
If you turn the ignition switch to the OFF
position without detaching the front panel,
the caution alarm will sound for a few
seconds. The alarm will only sound if the
built-in amplifier is used.
Setting the clock
The clock uses a 12-hour digital indication.
Note
Do not subject the front panel to heat/high
temperature or moisture. Avoid leaving it in a
parked car or on a dashboard/rear tray.
1 Press , rotate the control dial
until “GENERAL” appears, then press
it.
2 Rotate the control dial until “CLOCK-
ADJ” appears, then press it.
Attaching the front panel
The hour indication flashes.
Engage part of the front panel with part
of the unit, as illustrated, and push the
left side into position until it clicks.
3 Rotate the control dial to set the hour
and minute.
To move the digital indication, press
+/–.
4 After setting the minute, press
.
The setup is complete and the clock
starts.
To display the clock, press .
7
Location of controls
Main unit
This section contains instructions on the
location of controls and basic operations.
Pandora® via USB/Bluetooth
Pandora®:
To skip a track (press +).
1
2
3
4
SOURCE/OFF button* * * *
5
Bluetooth Audio* :
Press to turn on the power; select the
source (Radio/CD/USB/Pandora® via
USB/AUX/Bluetooth audio/Bluetooth
Pandora®/Bluetooth phone).
Press repeatedly to change to another
source.
Press and hold for 1 second to turn off
the power.
Press and hold for more than 2 seconds
to turn off the power and the display
disappears.
To skip a track (press); reverse/fast-
forward a track (press and hold).
6
App Remote* :
To skip a track (press).
To enter the call menu (press); switch
the Bluetooth signal (press and hold
more than 2 seconds); receive/end a call
(press).
Control dial/ENTER/MENU/APP
SEEK +/– buttons
Radio:
Rotate to adjust volume.
To tune in stations automatically
(press); find a station manually (press
and hold).
Press to enter setup mode.
Press to receive/end a call.
Press and hold for more than 2 seconds
to establish App Remote.
CD/USB:
To skip a track (press); skip tracks
continuously (press, then press again
within about 2 seconds and hold);
reverse/fast-forward a track (press and
hold).
After pressing , rotate
then press to change the source.
Receptor for the remote
commander
8
Disc slot
Pandora® via USB/Bluetooth
Pandora®:
/: Thumbs down ()/up ()
Insert the disc (label side up), playback
starts.
Display window
(Eject) button
: PAUSE
To eject the disc.
To pause playback. Press again to
resume playback.
1
5
Bluetooth Audio* :
/: ALBUM /
Press to return to the previous display;
select the radio band (FM/AM).
Press and hold to enter/cancel the
passenger control (iPod); enter the
bookmark mode (Pandora® via USB/
Bluetooth Pandora®).
Press to activate/deactivate the
appropriate device (this unit/cellular
phone) (Bluetooth phone).
8
:
: PAUSE
To pause playback. Press again to
resume playback.
Bluetooth phone: page 27, 28
To call a stored phone number (press);
to store a phone number as a preset
(press and hold) (in the call menu).
To set the MIC gain (press); to
select Echo Canceler/Noise
To enter the Quick-BrowZer™ mode
(CD/USB); list the station (Pandora® via
USB/Bluetooth Pandora®).
Canceler mode (press and hold).
6
App Remote* :
: PAUSE
PTY (Program Type)/CAT
To pause playback. Press again to
resume playback.
7
To select PTY in RDS.
DSPL (Display)/SCRL (Scroll) button
To change display items (press); scroll a
display item (press and hold).
Number buttons
Radio:
To receive stored stations (press); store
stations (press and hold).
CD/USB:
*1 If a SiriusXM Vehicle Tuner is connected:
when is pressed, the
/: ALBUM / (during MP3/
WMA/AAC playback)
connected device (“SIRIUSXM”) will appear
on the display. Press to select the
desired SiriusXM Vehicle Tuner band.
To skip an album (press); skip
albums continuously (press and
hold).
*2 If App Remote is established with iPhone/
Android™ phone, the application name
appears on the display when selecting the
source.
8
:
: PAUSE
*3 While running the “App Remote” application,
“Pandora® via USB” and “Bluetooth
To pause playback. Press again to
resume playback.
Pandora®” do not appear on the list.
*4 Depending on the device connected to the
USB port, Bluetooth Pandora® may not be
available.
9
*5 When a Bluetooth audio device (supports
AVRCP of Bluetooth technology) is
OFF button
To turn off the power; stop the source;
reject a call.
connected. Depending on the device, certain
operations may not be available.
1
2
3
4
SOURCE button* * * *
*6 When App Remote is established with
iPhone/Android phone. Depending on the
application, certain operations may not be
available.
Press to turn on the power.
Press repeatedly to change to another
source (Radio/CD/USB/Pandora® via
USB/AUX/Bluetooth audio/Bluetooth
Pandora®/Bluetooth phone).
*7 When the SiriusXM Vehicle Tuner is
connected.
*8 This button has a tactile dot.
()/ () buttons
To control Radio/CD/USB/Pandora®
via USB/Bluetooth audio/Bluetooth
Pandora®/App Remote, the same as
–/+ on the unit.
Note
If the unit is turned off and the display
disappears, the unit cannot be operated with the
remote commander unless on
the unit is pressed, or a disc is inserted to activate
the unit first.
Setup items can be operated by .
After pressing , press
to change the source.
(BACK) button
To return to the previous display.
RM-X231 Remote
commander
ENTER button
To apply a setting; receive a call; end a
call.
PTY (Program Type) button
5
VOL (Volume) +* /– button
CALL button
To enter the call menu.
To receive/end a call.
1
MODE button*
Press to select the radio band (FM/AM).
Press and hold to enter/cancel the
passenger control; enter the bookmark
mode (Pandora® via USB/Bluetooth
Pandora®).
Press to activate/deactivate the
appropriate device (this unit/cellular
phone) (Bluetooth phone).
SOUND/MENU button
To enter the SOUND menu directly
(press); to enter setup mode (press and
hold).
Remove the insulation film before use.
(BROWSE) button
10
(+)/ (–) buttons
To control CD/USB/Pandora® via USB/
Bluetooth audio device/Bluetooth
Pandora®, the same as /
(ALBUM /) on the unit.
Radio
Storing and receiving
stations
Setup items can be operated by .
DSPL (Display)/SCRL (Scroll) button
Number buttons
Caution
To receive stored stations (press); store
stations (press and hold).
When tuning in stations while driving, use
Best Tuning Memory (BTM) to prevent an
accident.
To call a stored phone number (press);
to store a phone number as a preset
(press and hold) (in the call menu)
(Bluetooth phone).
To pause playback (press ).
Storing automatically — BTM
*1 If a SiriusXM Vehicle Tuner is connected:
when is pressed, the connected
device (“SIRIUSXM”) will appear on the
display. Press to select the desired
SiriusXM Vehicle Tuner band.
1 Press repeatedly until
“TUNER” appears.
To change the band, press
repeatedly. You can select from FM1,
FM2, FM3, AM1 or AM2.
*2 If App Remote is established with iPhone/
Android phone, the application name appears
on the display when selecting the source.
2 Press , rotate the control dial
until “GENERAL” appears, then press
it.
*3 While running the “App Remote” application,
“Pandora® via USB” and “Bluetooth
Pandora®” do not appear on the list.
3 Rotate the control dial until “BTM”
appears, then press it.
*4 Depending on the device connected to the
USB port, Bluetooth Pandora® may not be
available.
The unit stores stations in order of
frequency on the number buttons.
*5 This button has a tactile dot.
Tip
You can also press , rotate the
control dial to select “TUNER,” then press it to
select the source.
Storing manually
1 While receiving the station that you
want to store, press and hold a number
button ( to ) until “MEM”
appears.
11
2 Rotate the control dial until the desired
program type appears, then press it.
The unit starts to search for a station
broadcasting the selected program type.
Receiving the stored stations
1 Select the band, then press a number
button ( to ).
Type of programs
Tuning automatically
NEWS (News), INFORM (Information),
SPORTS (Sports), TALK (Talk), ROCK
(Rock), CLS ROCK (Classic Rock), ADLT
HIT (Adult Hits), SOFT RCK (Soft Rock),
TOP 40 (Top 40), COUNTRY (Country),
OLDIES (Oldies), SOFT (Soft), NOSTALGA
(Nostalgia), JAZZ (Jazz), CLASSICL
(Classical), R AND B (Rhythm and Blues),
SOFT R B (Soft Rhythm and Blues),
LANGUAGE (Foreign Language), REL
MUSC (Religious Music), REL TALK
(Religious Talk), PERSNLTY (Personality),
PUBLIC (Public), COLLEGE (College),
WEATHER (Weather)
1 Select the band, then press +/–
to search for the station.
Scanning stops when the unit receives a
station. Repeat this procedure until the
desired station is received.
Tip
If you know the frequency of the station you want
to listen to, press and hold +/– to locate
the approximate frequency, then press
+/– repeatedly to fine adjust to the
desired frequency (manual tuning).
Note
You may receive a different radio program from
the one you select.
RDS
FM stations with Radio Data System (RDS)
service send inaudible digital information
along with the regular radio program signal.
Setting CT (Clock Time)
The CT data from the RDS transmission
sets the clock.
Notes
• Depending on the country/region, not all RDS
functions may be available.
• RDS will not work if the signal strength is too
weak, or if the station you are tuned to is not
transmitting RDS data.
Note
The CT function may not work properly even
though an RDS station is being received.
Changing display items
Press .
Selecting PTY (Program Types)
Use PTY to display or search for a desired
program type.
1 Press during FM reception.
The current program type name appears
if the station is transmitting PTY data.
12
CD
USB devices
• MSC (Mass Storage Class)-type USB
devices (such as a USB flash drive, digital
media player, Android phone) compliant
with the USB standard can be used.
Depending on the digital media player or
Android phone, setting the USB
connection mode to MSC is required.
• Backup of data to a USB device is
recommended.
Playing a disc
This unit can play CD-DA (also containing
CD TEXT) and CD-R/CD-RW (MP3/
WMA/AAC files (page 40)).
1 Insert the disc (label side up).
Playback starts automatically.
To eject the disc, press .
Notes
Notes
• Connect the USB device after starting the
engine.
Depending on the USB device, malfunction or
damage may occur if it is connected before
starting the engine.
• Corresponding codec is MP3 (.mp3), WMA
(.wma), AAC (.m4a) and AAC (.mp4).
• For details on the compatibility of your USB
device, visit the support site on the back cover.
• When ejecting/inserting a disc, keep any USB
devices disconnected to avoid damage to the
disc.
• Corresponding codec is MP3 (.mp3), WMA
(.wma) and AAC (.m4a).
Changing display items
Press .
Displayed items may differ depending on
the disc type, recording format and settings.
Playing back a USB device
1 Connect the USB device to the USB
port.
Playback starts.
If a USB device is already connected, to start
playback, press repeatedly
until “USB” appears.
To stop playback, press and hold
for 1 second.
To remove the USB device, stop the USB
playback, then remove the USB device.
13
Notes
• Do not use USB devices so large or heavy that
they may fall down due to vibration, or cause a
loose connection.
iPod
• Do not detach the front panel during playback
of the USB device, otherwise USB data may be
damaged.
In these Operating Instructions, “iPod” is
used as a general reference for the iPod
functions on the iPod and iPhone, unless
otherwise specified by the text or
illustrations.
Changing display items
Press .
Displayed items may differ depending on
the USB device, recording format and
settings.
For details on the compatibility of your
support site on the back cover.
Notes
• The maximum number of tracks is 10,000.
• It may take time for playback to begin,
depending on the amount of recorded data.
• During playback or fast-forward/reverse of a
VBR (Variable Bit Rate) MP3/WMA/AAC file,
elapsed playing time may not display
accurately.
Playing back iPod
Before connecting the iPod, turn down the
volume of the unit.
1 Connect the iPod to the USB port with
the USB connection cable for iPod (not
supplied)*.
• Playback of the following MP3/WMA/AAC
files is not supported.
– lossless compression files
– copyright-protected files
* RC-100IP USB connection cable for iPod is
recommended.
– DRM (Digital Rights Management) files
– Multi-channel audio files
The tracks on the iPod start playing
automatically from the point last played.
If an iPod is already connected, to start
playback, press
repeatedly until “USB” appears. (“IPD”
appears in the display when iPod is
recognized.)
To stop playback, press and hold
for 1 second.
To remove the iPod, stop the iPod playback,
then remove the iPod.
14
Caution for iPhone
Operating an iPod directly
— Passenger control
When you connect iPhone via USB, phone call
volume is controlled by iPhone, not the unit. Do
not inadvertently increase the volume on the unit
during a call, as sudden loud sound may result
when the call ends.
You can operate an iPod directly even when
it is connected to the unit.
Note
1 During playback, press and hold
.
Do not detach the front panel during playback of
the iPod, otherwise data may be damaged.
“MODE IPOD” appears and you will be
able to operate the iPod directly.
Tip
To exit the passenger control, press and
hold .
The iPod is recharged while the unit is turned on.
“MODE AUDIO” will appear and direct
operation of the iPod will not be possible.
Resuming mode
When the iPod is connected to the unit,
playback starts in the mode set by the iPod.
In this mode, the following buttons do not
function.
Note
The volume can be adjusted only by the unit.
– (
)
– (SHUF)
Changing display items
Press .
Note
Some letters stored in iPod may not be displayed
correctly.
Skipping albums, podcasts,
genres, playlists and artists
To
Do this
Skip
Press / (ALBUM /
) [press once for each
skip]
Skip
Press and hold /
continuously (ALBUM /)
[hold to desired point]
15
4 Adjust the volume on this unit.
To pause playback, press (PAUSE). To
Pandora® via USB
(iPhone)
resume playback, press again.
To skip a track, press +.
Pandora® is available to stream music
through your iPhone. You can control
Pandora® on a USB-connected iPhone from
this unit.
Notes
• You cannot skip back to the previous track.
• Pandora® limits the number of skips allowed.
Download the latest version of the Pandora®
application and obtain more information
Changing display items
Press .
For details on usable devices, visit the
support site on the back cover.
“Thumbs” feedback
Notes
“Thumbs Up” or “Thumbs Down” feedback
allows you to personalize stations to suit
your preference.
• Certain Pandora® service functions may not be
available.
• The Pandora® service is only available in the
U.S.
Thumbs Up
During playback, press and hold ()
for 1 second.
Streaming Pandora®
Thumbs Down
During playback, press and hold ()
for 1 second.
Before connecting the iPhone, turn down
the volume of the unit.
1 Connect the iPhone to the USB port
with a USB connection cable for
iPhone (not supplied)*.
Station list
The station list allows you to easily select a
desired station.
* RC-100IP USB connection cable for iPhone
is recommended.
1 During playback, press
(BROWSE).
2 Press + to select the sorting
order “BY DATE” or “A TO Z.”
3 Rotate the control dial to select the
desired station, then press it.
Playback starts.
2 Press repeatedly until
“PANDORA USB” appears.
3 Launch Pandora® application on the
iPhone.
16
Shuffle
Shuffle allows you to listen to tracks played
on one or more Pandora® stations in your
station list randomly.
Edit your Shuffle station selections on the
device before connection.
App Remote via USB
(iPhone)
Downloading the “App Remote”
SM
application from App Store is required for
iPhone.
Bookmarking
The track or artist currently being played
can be bookmarked and stored in your
Pandora® account.
If the application is downloaded to iPhone
and connected to the unit, the following
features are available:
– Operate the unit to launch and control
compatible applications on iPhone.
– Operate iPhone with simple finger
gestures to control the source of the unit.
– Display detailed source information (song
title, artist name, album art, etc.) on
iPhone.
Available operations differ depending on
the application. For details on available
applications, visit the support site on the
back cover.
1 During playback, press and hold
until “BOOKMARK”
appears.
2 Rotate the control dial to select “TRK”
(Track) or “ART” (Artist), then press
it.
Notes
• For your safety, follow your local traffic laws
and regulations, and do not operate the
application while driving.
• The “App Remote” application via USB is only
available for iPhones with iOS 5 installed.
Two-way Music Control
with iPhone
1 Connect the iPhone to the USB port
with a USB connection cable for
iPhone (not supplied)*.
* RC-100IP USB connection cable for iPhone
is recommended.
2 Start up the “App Remote” application.
17
3 Press and hold (APP) on the
unit for more than 2 seconds.
Connection to iPhone starts.
Searching and
playing tracks
When connection is established, the
name of the application on iPhone
appears when selecting a source, and
some playback operations for the
application become available. (Available
operations differ depending on the
application.) Likewise, some playback
operations of the unit can be controlled
by iPhone. For details on the operations
on iPhone, see the help of the
Playing tracks in various
modes
You can listen to tracks repeatedly (repeat
play) or in random order (shuffle play).
Available play modes differ depending on
the selected sound source.
application.
1 During playback, press ( ) or
(SHUF) repeatedly until the
desired play mode appears.
Playback in selected play mode may take
time to start.
Tip
You can also press , rotate the control
dial to select “APP REM,” then press it to
establish the connection. And then press
to select the source.
Repeat play
To terminate connection
Press and hold .
Select
TRACK
To play
track repeatedly.
album repeatedly.
podcast repeatedly.
artist repeatedly.
playlist repeatedly.
genre repeatedly.
ALBUM
1
PODCAST*
1
ARTIST*
1
PLAYLIST*
1
GENRE*
OFF
track in normal order
(Normal play).
Shuffle play
Select
To play
SHUF ALBUM
album in random
order.
2
SHUF DISC*
disc in random order.
1
SHUF PODCAST* podcast in random
order.
1
SHUF ARTIST*
artist in random order.
1
SHUF PLAYLIST* playlist in random
order.
18
1
SHUF GENRE*
genre in random order.
Searching by skip items
— Jump mode
When many items are in a category, you can
search for a desired item quickly.
3
SHUF DEVICE*
device in random
order.
SHUF OFF
track in normal order
(Normal play).
1 Press + in Quick-BrowZer
mode.
*1 iPod only
The item name will appear.
*2 CD only
*3 USB and iPod only
2 Rotate the control dial to select the
item near the one desired.
The list is skipped in steps of 10% of the
total number of items in the list.
Searching a track by
3 Press (ENTER).
The display returns to the Quick-
BrowZer mode and the selected item
appears.
name — Quick-BrowZer™
You can search for a track in a CD or USB
device easily by category.
4 Rotate the control dial to select the
desired item and press it.
Playback starts if the selected item is a
track.
1 Press
(BROWSE)*.
The unit enters the Quick-BrowZer
mode, and the list of search categories
appears.
When the track list appears, press
(BACK) repeatedly until the desired
search category appears.
To cancel Jump mode, press
(BACK) or
–.
* During USB playback, press
(BROWSE)
for more than 2 seconds to directly return to
the beginning of the category list.
Searching by alphabetical
order — Alphabet search
When an iPod is connected to the unit, you
can search for a desired item alphabetically.
2 Rotate the control dial to select the
desired search category, then press it to
confirm.
1 Press + in Quick-BrowZer
3 Repeat step 2 until the desired track is
mode.
selected.
Playback starts.
To exit the Quick-BrowZer mode, press
(BROWSE).
2 Rotate the control dial to select the first
letter of the desired item, then press it.
A list of items beginning with the
selected letter appears in alphabetical
order.
Notes
• When entering the Quick-BrowZer mode, the
repeat/shuffle setting is canceled.
• “ ” lights up when there is an upper layer,
and “ ” lights up when there is a lower layer.
3 Rotate the control dial to select the
desired item, then press it.
Playback starts if the selected item is a
track.
19
To cancel Alphabet search, press
(BACK) or –.
Changing the
illumination
Notes
• In Alphabet search, a symbol or article (a/an/
the) before the selected letter of the item is
excluded.
• Depending on the search item you select, only
Jump mode may be available.
• Alphabet search may take some time,
depending on the number of tracks.
Changing the color of
display and buttons —
Dynamic Color Illuminator
Dynamic Color Illuminator allows you to
change the color of the display and buttons
on the main unit to match the car’s interior.
You can select from 12 preset colors,
Searching a track by
listening to track
customized color and 5 preset patterns.
Preset colors:
passages — ZAPPIN™
RED, AMBER, M_AMBER, YELLOW,
WHITE, LIGHT GREEN, GREEN, LIGHT
BLUE, SKY BLUE, BLUE, PURPLE, PINK.
By playing back short track passages in a
CD or USB device in sequence, you can
search for a track you want to listen to.
ZAPPIN mode is suitable for searching for a
track in shuffle or shuffle repeat mode.
Preset patterns:
RAINBOW, OCEAN, SUNSET, FOREST,
RANDOM.
1 Press (ZAP) during playback.
Playback starts from a passage of the
next track. You can select the playback
time (page 36).
1 Press , rotate the control dial
until “DISPLAY” appears, then press
it.
2 Rotate the control dial until “COLOR”
Track
appears, then press it.
3 Rotate the control dial to select the
desired preset color or pattern, then
press it.
pressed.
The part of each track to play
back in ZAPPIN mode.
4 Press
(BACK) to return to the
previous display.
2 Press (ENTER) or (ZAP)
when a track you want to listen is
played back.
Note
The track that you select returns to
normal play mode from the beginning.
If the control dial is rotated rapidly, the color of
the display and the buttons may change too
quickly.
Pressing
(BACK) will also play back
the chosen track.
Tips
• Press +/– in ZAPPIN mode to skip a
track.
• Press / (ALBUM /) in ZAPPIN
mode to skip an album.
20
2
3
Select “DAY” or “NIGHT.”
Customizing the display and
button color — Custom Color
You can register a customized color for the
display and buttons.
Customize the preset color from step 3 to 5
1 Press , rotate the control dial
Advanced color setting
until “DISPLAY” appears, then press
it.
2 Rotate the control dial until
Changing the color with
sound synchronization
— Sound Synchronization
“CUSTOM-C” appears, then press it.
3 Rotate the control dial until “BASE”
appears, then press it.
You can select a preset color as a basis
When you select a preset pattern, sound
synchronization becomes effective.
for further customizing.
When you select “BASE,” the
customized color is overwritten.
1 Press , rotate the control dial
until “DISPLAY” appears, then press
it.
4 Rotate the control dial to select from
“RGB RED,” “RGB GRN,” or “RGB
BLUE,” then press it.
2 Rotate the control dial until “SND
SYNC” appears, then press it.
5 Rotate the control dial to adjust the
color range, then press it.
3 Rotate the control dial to select
“SYNC-ON,” then press it.
Adjustable color range: “0” – “32.”
You cannot set “0” for all color ranges.
4 Press
(BACK) to return to the
previous display.
6 Press
(BACK) to return to the
previous display.
Displaying clear color
— White Menu
You can display the menu more clearly
(White) without concern for color setting.
Changing DAY/NIGHT color mode
You can set a different color for DAY/
NIGHT mode according to the dimmer
setting.
1
Color mode
DAY
DIMMER*
1 Press , rotate the control dial
OFF or AUTO (turn
until “DISPLAY” appears, then press
it.
2
off the head light* )
NIGHT
ON or AUTO (turn on
2 Rotate the control dial until “WHT
2
the head light* )
MENU” appears, then press it.
3 Rotate the control dial to select
“WHITE-ON,” then press it.
*2 Available only when the illumination control
lead is connected.
4 Press
(BACK) to return to the
1
Select “DAYNIGHT” in step 3 of
previous display.
21
To cancel White Menu, select “OFF” in step
3.
Connecting
Bluetooth devices
Start up effect
— Start White
Bluetooth operations
In the Start White setting, when you press
, the display and buttons
on the main unit turn white once, then
change to the customized color.
The Bluetooth function allows for handsfree
calling and music streaming via this unit.
To use the Bluetooth function, the following
procedure is necessary.
1 Press , rotate the control dial
Pairing
until “DISPLAY” appears, then press
it.
When connecting Bluetooth devices for
the first time, mutual registration is
required. This is called “pairing.”
Registration is required only for the first
time, as this unit and the other devices
will recognize each other automatically
thereafter.
2 Rotate the control dial until “START-
WHT” appears, then press it.
3 Rotate the control dial to select
“WHITE-ON,” then press it.
4 Press
(BACK) to return to the
previous display.
Connection
To use the device after pairing is made,
start the connection. Sometimes pairing
allows for connection automatically.
To cancel Start White, select “OFF” in step
3.
Handsfree calling/Music streaming
You can make/receive handsfree calls
and listen to music when the connection
is made.
If pairing is not possible, your device may
not be compatible with this unit. For details
on compatible devices, visit the support site
on the back cover.
Installing the microphone
To capture your voice during handsfree
calling, you need to install the microphone
(supplied).
For details on how to connect the
microphone, refer to the supplied
“Installation/Connections” guide.
22
Pairing
Operating the Bluetooth
functions
The Bluetooth device (cellular phone, audio
device, etc.) and this unit need to be
“paired” before use between each other via
the Bluetooth function.
1 Press .
The call menu appears.
2 Rotate the control dial until the desired
item appears, then press it.
3 Press
(BACK)*.
The source returns to the Bluetooth
phone.
Tips
* For PAIRING, REDIAL, VOICE DIAL and BT
SIGNL settings, step 3 is not necessary.
• For details on pairing for a Bluetooth device,
refer to the operating instructions supplied with
the device.
• You can pair up to 9 Bluetooth devices with this
unit.
The following items can be set:
1
PHONEBOOK (page 26)
1 Place the Bluetooth device within 1 m
(3 ft) of this unit.
2 Press and rotate the control
dial until “PAIRING” appears, then
press it.
RECENT CALL (page 26)
VOICE DIAL (page 28)
DIAL NUMBER (page 27)
The unit enters pairing standby mode.
1
2
RINGTONE* *
Selects whether this unit or the
connected cellular phone outputs the
ringtone: “1 (this unit)”- “2 (cellular
phone).”
Flashing
3 Set the Bluetooth device to search for
this unit.
1
AUTO ANS* (Auto Answer)
A list of detected devices appears in the
display of the device to be connected.
This unit is displayed as “Sony
Automotive” on the device to be
connected.
Sets this unit to answer an incoming call
automatically: “OFF”-“1 (about 3
seconds)”-“2 (about 10 seconds).”
1
3
*1 You can also select these items by pressing
and rotating the control dial to
select “BT.”
*2 Depending on the cellular phone, this unit’s
ringtone may be output even if set to “2
(cellular phone).”
*3 Appears on the setup menu when the unit is
turned off.
23
4 If passkey* input is required in the
display of the device to be connected,
input “0000.”
Tip
Connection between this unit and the Bluetooth
device may be automatic, depending on the
device.
If the device supports Bluetooth version
2.1, passkey input is not required.
* Passkey may be called “passcode,” “PIN
code,” “PIN number” or “Password,” etc.,
depending on the device.
Canceling pairing
Perform step 2 to cancel the pairing mode
after this unit and the Bluetooth device are
paired.
Input passkey
“0000”
Connection
To use the device after pairing is made, start
the connection. Sometimes pairing allows
for connection automatically.
If pairing has already been achieved, start
operation from here.
This unit and the Bluetooth device
memorize each other’s information, and
when pairing is made, stays lit.
The unit is ready for connection to the
device.
Note
If “ ” continues to flash, the Bluetooth
device may not be compatible with this unit.
For details on compatible devices, visit the
support site on the back cover.
Connecting a cellular phone
1 Press and rotate the control
dial until “BT SIGNL” appears, then
press it.
5 Select this unit on the Bluetooth device
to be connected.
“
” or “ ” appears when the
“
” lights up when Bluetooth signal is
connection is made.
activated.
Notes
• While connecting to a Bluetooth device, this
unit cannot be detected from another device.
To enable detection, enter the pairing mode and
search for this unit from another device.
• It may take time to search or connect.
• Depending on the device, the confirmation
display of the connection appears before
inputting the passkey.
• The time limit for inputting the passkey differs
depending on the device. If the time expires,
perform the pairing procedure from the
beginning again.
Note
When the Bluetooth signal for this unit is
already ON, selecting “BT SIGNL” deactivates
the Bluetooth signal.
Tip
You can also output the Bluetooth signal from
this unit by pressing and holding on
this unit more than 2 seconds.
• This unit cannot be connected to a device that
supports only HSP (Head Set Profile).
24
2 Turn on the cellular phone and activate
Tip
the Bluetooth signal.
With Bluetooth signal on: when the ignition is
turned to on, this unit reconnects automatically
to the last-connected cellular phone. But
automatic connection also depends on the
cellular phone’s specification. If automatic
connection is not made, connect manually.
3 Connect to this unit using the cellular
phone.
“
” appears when the connection is
made. If you select the Bluetooth phone
source after the connection is made, the
network name and the connected
cellular phone name appear in the
display.
Connecting an audio device
1 Press and rotate the control
dial until “BT SIGNL” appears, then
press it.
Icons in the display:
“
” lights up when Bluetooth signal is
activated.
Signal strength status of
connected cellular phone.*
Remaining battery status of
connected cellular phone.*
2 Turn on the audio device and activate
* Turns off without handsfree connection.
Differs depending on the cellular phone.
the Bluetooth signal.
3 Connect to this unit using the audio
Changing display items
device.
Press .
“
” appears when the connection is
made.
Connecting the last-connected cellular
phone from this unit
1
2
3
Make sure the Bluetooth signal of the
cellular phone is activated.
Connecting the last-connected audio
device from this unit
Press repeatedly until “BT
PHONE” appears.
1
2
3
Make sure the Bluetooth signal of the audio
device is activated.
Press (ENTER).
“
” flashes while the connection is
Press repeatedly until “BT
AUDIO” appears.
being made, then stays lit while
connected.
Press (PAUSE).
“
” flashes while the connection is
Notes
being made, then stays lit while
connected.
• Some cellular phones require permission to
access their phonebook data during handsfree
connection to this unit. Obtain permission via
the cellular phone.
• While streaming Bluetooth audio, you cannot
connect from this unit to the cellular phone.
Connect from the cellular phone to this unit
instead. A connecting noise may be heard over
playback sound.
25
Handsfree calling
Calling from the phonebook
When connecting to a cellular phone
supporting PBAP (Phone Book Access
Profile), you can access the phonebook, and
make a call.
Once the unit is connected to the cellular
phone, you can make/receive handsfree
calls by operating this unit.
1 Press and rotate the control
dial until “PHONEBOOK” appears,
then press it.
2 Rotate the control dial to select an
initial from the initial list, and then
press it.
Before handsfree calling, check the
following:
Make sure that “ ” and “ ” appear in
the display.
3 Rotate the control dial to select a name
from the name list, and then press it.
If “ ” and “ ” do not appear, perform
the connection procedure (page 24).
If you cannot connect this unit and the
cellular phone via the Bluetooth
function, perform the pairing procedure
4 Rotate the control dial to select a
number from the number list, and then
press it.
The phone call starts.
Note
Depending on the cellular phone, contacts
displayed on the unit may differ from the
phonebook of the cellular phone.
Receiving calls
When receiving a call, a ringtone is output
from your car speakers or the connected
cellular phone. The caller’s name or phone
number appears in the display.
Calling from the call history
When connecting to a cellular phone
supporting PBAP (Phone Book Access
Profile), you can access to the call history
stored in the cellular phone, and make a
call.
1 Press when a call is received
with a ringtone.
The phone call starts.
Notes
1 Press and rotate the control
dial until “RECENT CALL” appears,
then press it.
• Depending on the cellular phone, the caller’s
name may appear.
• The ringtone and talker’s voice are output only
from the front speakers.
A list of the call history appears.
2 Rotate the control dial to select a name
or phone number from the call history,
then press it.
Rejecting a call
Press and hold for 1
second.
The phone call starts.
Ending a call
Press again.
26
Calling by phone number
input
Operations during a call
Presetting the volume of the ringtone
and talker’s voice
You can preset the volume level of the
ringtone and talker’s voice.
1 Press and rotate the control
dial until “DIAL NUMBER” appears,
then press it.
2 Rotate the control dial to enter the
phone number, and lastly select “ ”
(space), then press (ENTER)*.
The phone call starts.
To adjust the ringtone volume:
Rotate the control dial while receiving a call.
Ringtone volume can be adjusted.
To adjust the talker’s voice volume:
Rotate the control dial during a call. The
talker’s voice volume can be adjusted.
* To move the digital indication, press
–/+.
Note
Note
“_” appears instead of “#” on the display.
If the Bluetooth phone source is selected, rotating
the control dial will only adjust the talker’s
volume.
Calling by preset number
You can store up to 6 contacts in the preset
dial. For details on how to store, see “Preset
Mic gain adjustment
You can adjust the volume for the other
party. Press (MIC) to adjust the volume
levels (“MIC-LOW,” “MIC-MID,” “MIC-
HI”).
1 Press , rotate the
control dial until “BT PHONE”
appears, then press it.
EC/NC Mode (Echo Canceler/Noise
Canceler Mode)
You can reduce echo and noise.
Press and hold (MIC) to set to “EC/
NC-1” or “EC/NC-2.”
2 Press a number button ( to ) to
select the contact you want to call.
3 Press (ENTER).
The phone call starts.
Call transfer
In order to activate/deactivate the
appropriate device (this unit/cellular
phone), press or use your cellular
phone.
Calling by redial
1 Press and rotate the control
dial until “REDIAL” appears, then
press it.
Notes
The phone call starts.
• For details on cellular phone operation, refer to
your cellular phone manual.
• Depending on the cellular phone, handsfree
connection may be cut off when call transfer is
attempted.
27
Notes
Preset dial
You can store up to 6 contacts in the preset
dial.
• Check that the unit and cellular phone are
connected beforehand.
• Store a voice tag on your cellular phone
beforehand.
• If you activate voice dialing with a cellular
phone connected to this unit, this function may
not always work in some cases.
• Voice dialing may not work in some situations,
depending on the effectiveness of the cellular
phone’s recognition function. For details, see
the support site on the back cover.
Notes
• If your cellular phone supports PBAP (Phone
Book Access Profile), you can select a phone
number from the phonebook or call history.
• Disconnecting the power supply lead will erase
all the contacts in the preset dial.
1 Select a phone number that you want to
store in the preset dial, from the
phonebook, call history* or by
inputting the phone number directly.
The phone number appears in the
display of this unit.
Tip
Store voice tags while seated in the car, via this
unit with “BT PHONE” source selected.
* For the call history, you can also select from
the caller name. In this case, the caller name
appears in the display of this unit.
SMS indicator
While connecting a cellular phone to this
unit, the SMS indicator informs you of any
incoming or unread SMS messages.
2 Press and hold a number button (
to ) to select the preset number to
store until “MEM” appears.
If you receive a new SMS message, the SMS
indicator flashes.
The contact is stored in the selected
preset number.
If there are any unread SMS messages, the
SMS indicator stays lit.
Voice dial activation
You can activate voice dialing with a cellular
phone connected to this unit by saying the
voice tag stored on the cellular phone, then
make a call.
Note
1 Press and rotate the control
dial until “VOICE DIAL” appears, then
press it.
Function of the SMS indicator may depend on
the cellular phone.
2 Say the voice tag stored on the cellular
phone.
Your voice is recognized, and the call is
made.
28
4
5
Rotate the control dial until “BTA VOL”
appears, then press it.
Music streaming
Rotate the control dial to adjust the input
level (“+18dB” – “0dB” – “– 8dB”), then
press it.
Listening to music from an
audio device
6
Press
(BACK) to return to the previous
display.
You can listen to music from an audio
device on this unit if the audio device
supports A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile) of Bluetooth
technology.
Operating an audio device
with this unit
You can perform the following operations
on this unit if the audio device supports
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile) of Bluetooth technology. (The
operation differs depending on the audio
device.)
1 Turn down the volume on this unit.
To
Do this
Skip albums Press
/
(ALBUM
/)
2 Press repeatedly until
[press once for each album]
Press (REP)*
Press (SHUF)*
Press (PAUSE)* on
this unit.
Press (PAUSE)* on
this unit.
“BT AUDIO” appears.
1
Repeat play
Shuffle play
Play
3 Operate the audio device to start
1
playback.
2
4 Adjust the volume on this unit.
2
Pause
Note
“BT AUDIO” does not appear in the display
while running the “App Remote” application via
the Bluetooth function.
Skip tracks
Press –/+ (/
) [press once for each
track]
Reverse/
Press and hold –/+
Changing display items
Press .
Fast-forward (/) [hold to
desired point]
*1 Press repeatedly until the desired setting
appears.
Adjusting the volume level
The volume level is adjustable for any
difference between the unit and the
Bluetooth audio device.
*2 Depending on the device, it may be necessary
to press twice.
Operations other than the above should be
performed on the audio device.
1
Start playback of the Bluetooth audio device
at a moderate volume.
2
3
Set your usual listening volume on the unit.
Notes
Press , rotate the control dial until
“SOUND” appears, then press it.
• Depending on the audio device, information,
such as title, track number/time, playback
status, etc., may not be displayed on this unit.
29
The information is displayed during Bluetooth
audio playback only.
• Even if the source is changed on this unit,
playback of the audio device does not stop.
Pandora via
®
Bluetooth wireless
technology (Android
™
& BlackBerry phones)
®
Initializing Bluetooth
Settings
Pandora® is available to stream music
through your Android™ and BlackBerry®
phones.
You can initialize all the Bluetooth related
settings (pairing information, preset
number, device information, etc.) from this
unit.
You can control Pandora® on Bluetooth
connected Android and BlackBerry phone
from this unit.
Download the latest version of the Pandora®
application and obtain more information
from
1 Press and hold for 1
second to turn off the power.
2 Press , rotate the control dial
until "BT" appears, then press it.
The menu list appears.
For details on usable devices, visit the
support site on the back cover.
3 Rotate the control dial to select “BT
INIT,” then press it.
Notes
• Certain Pandora® service functions may not be
available.
The confirmation appears.
• You can control Pandora® via the Bluetooth
function on Android and BlackBerry phones
only.
• The Pandora® service is only available in the
U.S.
• You cannot control Pandora® via the Bluetooth
function while running the “App Remote”
application via Bluetooth.
4 Rotate the control dial to select “INIT-
YES,” then press it.
“INITIAL” flashes while initializing the
Bluetooth settings; “COMPLETE”
appears when initializing has finished.
5 Press
(BACK) to return to the
previous display.
Note
Streaming Pandora®
When disposing of this unit, preset numbers
should be deleted with “BT INIT.”
Before connecting the mobile device, turn
down the volume of the unit.
1 Connect this unit and the mobile
device via the Bluetooth function
2 Press repeatedly until
1
“BT PANDORA”* appears.
3 Launch Pandora® application on the
mobile device.
30
2
4 Press * (PAUSE) to start playback.
*1 Does not appear, depending on the device
connected to the USB port.
Station list
The station list allows you to easily select a
desired station.
*2 When the mobile device is connected, the
device number may appear. Make sure that
the same numbers are displayed (e.g., 123456)
in this unit and the mobile device, then press
on this unit and select “Yes” on the
mobile device.
1 During playback, press
(BROWSE).
2 Press + to select the sorting
order “BY DATE” or “A TO Z.”
3 Rotate the control dial to select the
desired station, then press it.
Playback starts.
To pause playback, press (PAUSE). To
resume playback, press again.
To skip a track, press +.
Shuffle
Shuffle allows you to listen to tracks played
on one or more Pandora® stations in your
station list randomly.
Edit your Shuffle station selections on the
device before connection.
Notes
• You cannot skip back to the previous track.
• Pandora® limits the number of skips allowed.
Changing display items
Press .
Bookmarking
The track or artist currently being played
can be bookmarked and stored in your
Pandora® account.
Adjusting the volume level
The volume level of Pandora® is adjusted in
the same way as a Bluetooth audio device.
For details, see page 29.
1 During playback, press and hold
until “BOOKMARK”
appears.
“Thumbs” feedback
“Thumbs Up” or “Thumbs Down” feedback
allows you to personalize stations to suit
your preference.
2 Rotate the control dial to select “TRK”
(Track) or “ART” (Artist), then press
it.
Thumbs Up
During playback, press and hold ()
for 1 second.
Thumbs Down
During playback, press and hold ()
for 1 second.
31
Two-way Music Control
with Android phone
App Remote via
Bluetooth wireless
technology (Android
phone)
Downloading the “App Remote”
application from Google Play is required for
Android phone.
If the application is downloaded to an
Android phone and connected to the unit,
the following features are available:
– Operate the unit to launch and control
compatible applications on Android
phone.
– Operate Android phone with simple
finger gestures to control the source of the
unit.
– Display detailed source information (song
title, artist name, album art, etc.) on
Android phone.
– Read out incoming text messages/SMS
automatically.
Available operations differ depending on
the application. For details on available
applications, visit the support site on the
back cover.
Before connecting the mobile device, turn
down the volume of the unit.
1 Connect this unit and the mobile
device via the Bluetooth function
2 Start up the “App Remote” application.
3 Press and hold (APP) on the
unit for more than 2 seconds.
Connection to the mobile device starts.
When connection is established, the
name of the application on the mobile
device appears when selecting a source,
and some playback operations for the
application become available. (Available
operations differ depending on the
application.)
Likewise, some playback operations of
the unit can be controlled by the mobile
device. For details on the operations on
the mobile device, see the help of the
application.
Note
When the mobile device is connected, the device
number may appear. Make sure that the same
numbers are displayed (e.g., 123456) in this unit
and the mobile device, then press on
this unit and select “Yes” on the mobile device.
Notes
• For your safety, follow your local traffic laws
and regulations, and do not operate the
application while driving.
• The “App Remote” application via the
Bluetooth function is only available for Android
phones with Android 2.1, 2.2, 2.3 or 4.0
installed.
• Automatic reading of the SMS function is only
available for Android phones with TTS Engine
installed.
Tip
You can also press , rotate the control
dial to select “APP REM,” then press it to
establish the connection. And then press
to select the source.
• You cannot control the “App Remote”
application via the Bluetooth function while
running Pandora® via Bluetooth.
To terminate connection
Press and hold .
32
1 After selecting a source, press ,
rotate the control dial until “SOUND”
appears, then press it.
Sound Settings and
Setup Menu
2 Rotate the control dial until “EQ7
SETTING” appears, then press it.
Enjoying sophisticated
sound functions —
Advanced Sound Engine
3 Rotate the control dial until “BASE”
appears, then press it.
You can select an equalizer curve as a
basis for further customizing.
Advanced Sound Engine creates an ideal in-
car sound field with digital signal
processing.
4 Rotate the control dial to select the
equalizer curve, then press it.
5 Setting the equalizer curve.
Rotate the control dial to select the
frequency range, then press it.
Selecting the sound quality
— EQ7 Preset
You can select an equalizer curve from 7
equalizer curves (XPLOD, VOCAL, EDGE,
CRUISE, SPACE, GRAVITY, CUSTOM or
OFF).
BAND1: 63 Hz
BAND2: 160 Hz
BAND3: 400 Hz
BAND4: 1 kHz
BAND5: 2.5 kHz
BAND6: 6.3 kHz
BAND7: 16.0 kHz
1 During reception/playback, press
, rotate the control dial until
“SOUND” appears, then press it.
Rotate the control dial to adjust the
volume level, then press it.
The volume level is adjustable in 1 dB
steps, from –6 dB to +6 dB.
2 Rotate the control dial until “EQ7
PRESET” appears, then press it.
3 Rotate the control dial until the desired
equalizer curve appears, then press it.
Repeat steps and to adjust other
4 Press
(BACK) to return to the
previous display.
frequency ranges.
6 Press
(BACK) to return to the
previous display.
To cancel the equalizer curve, select “OFF”
in step 3.
The equalizer curve is stored in
“CUSTOM.”
Tip
The equalizer curve setting can be memorized for
each source.
Optimizing sound by Time
Alignment — Listening
Position
The unit can simulate a natural sound field
by delaying the sound output from each
speaker to suit your position.
Customizing the equalizer
curve — EQ7 Setting
“CUSTOM” of EQ7 allows you to make
your own equalizer settings.
33
The options for “POSITION” are indicated
below.
Adjusting the listening
position
You can fine-tune the listening position
setting.
FRONT L (): Front left
FRONT R (): Front right
FRONT (): Center front
ALL (): In the center of
your car
1 During reception/playback, press
, rotate the control dial until
“SOUND” appears, then press it.
OFF: No position set
2 Rotate the control dial until
“POSITION” appears, then press it.
3 Rotate the control dial until “ADJ
POSITION” appears, then press it.
You can also set the approximate subwoofer
position from your listening position if the
listening position is set to other than “OFF.”
4 Rotate the control dial to adjust the
listening position, then press it.
Adjustable range: “+3” – “CENTER” –
“–3.”
The options for “SET SW POS” are
indicated below.
NEAR (): Near
NORMAL (): Normal
FAR (): Far
5 Press
(BACK) to return to the
previous display.
1 During reception/playback, press
, rotate the control dial until
“SOUND” appears, then press it.
DM+ Advanced
DM+ Advanced improves digitally
compressed sound by restoring high
frequencies lost in the compression process.
2 Rotate the control dial until
“POSITION” appears, then press it.
3 Rotate the control dial until “SET F/R
1 During playback, press , rotate
the control dial until “SOUND”
appears, then press it.
POS” appears, then press it.
4 Rotate the control dial to select from
“FRONT L,” “FRONT R,” “FRONT” or
“ALL,” then press it.
2 Rotate the control dial until “DM+”
appears, then press it.
5 Rotate the control dial until “SET SW
3 Rotate the control dial to select “ON,”
POS” appears, then press it.
then press it.
6 Rotate the control dial to select the
subwoofer position from “NEAR,”
“NORMAL” or “FAR,” then press it.
4 Press
(BACK) to return to the
previous display.
Tip
7 Press
(BACK) to return to the
previous display.
The DM+ setting can be memorized for each
source other than the tuner.
To cancel listening position, select “OFF” in
step 4.
34
4 Rotate the control dial to select “1,” “2”
Using rear speakers as
subwoofer — Rear Bass
Enhancer
or “3,” then press it.
5 Press
(BACK) to return to the
previous display.
Rear Bass Enhancer enhances the bass
sound by applying a low pass filter setting
(page 37) to the rear speakers. This function
allows the rear speakers to work as a
subwoofer if one is not connected.
For details on the settings for the subwoofer
phase, position, low pass filter frequency
and the low pass filter slope, see page 37.
1 During reception/playback, press
, rotate the control dial until
“SOUND” appears, then press it.
Adjusting setup items
1 Press , rotate the control dial
until the desired category appears, then
press it.
2 Rotate the control dial until “RB ENH”
appears, then press it.
3 Rotate the control dial until “RBE
2 Rotate the control dial until the desired
MODE” appears, then press it.
item appears, then press it.
4 Rotate the control dial to select from
3 Rotate the control dial to select the
setting, then press it.*
“1,” “2” or “3,” then press it.
The setting is complete.
5 Press
(BACK) to return to the
previous display.
4 Press
(BACK) to return to the
previous display.
* For CLOCK-ADJ and BTM settings, step 4 is
not necessary.
Using a subwoofer without a
power amplifier
— Subwoofer Direct
Connection
The following items can be set depending
on the source and setting:
GENERAL:
You can use the subwoofer without a power
amplifier when it is connected to the rear
speaker cord.
1
CAUT ALM* (Caution Alarm)
Note
Activates the caution alarm: “ON,”
Be sure to connect a 4 - 8 ohm subwoofer to
either of the rear speaker cords. Do not connect a
speaker to the other rear speaker cord.
BEEP
Activates the beep sound: “ON,” “OFF.”
1 During reception/playback, press
, rotate the control dial until
“SOUND” appears, then press it.
AUTO OFF
Shuts off automatically after a desired
time when the unit is turned off: “NO,”
“30S (Seconds),” “30M (Minutes),” “60M
(Minutes).”
2 Rotate the control dial until “SW
DIREC” appears, then press it.
3 Rotate the control dial until “SW
MODE” appears, then press it.
35
1
2
AUX-A* * (AUX Audio)
FADER
Activates the AUX source display: “ON,”
“OFF” (page 38).
Adjusts the relative level: “FRONT-15” –
“CENTER” – “REAR-15.”
2
CT (Clock Time)
Activates the CT function: “ON,” “OFF”
LOUDNESS (Dynamic Loudness)
Reinforces bass and treble for clear
sound at low volume levels: “ON,”
“OFF.”
3
4
ZAPPIN*
ZAP TIME (Zappin Time)
Selects the playback time for the
ZAPPIN function.
– “Z.TIME-1 (about 6 seconds),”
“Z.TIME-2 (about 15 seconds),”
“Z.TIME-3 (about 30 seconds).”
ZAP BEEP (Zappin Beep)
ALO (Automatic Level Optimizer)
Adjust the playback volume level of all
playback sources to the optimum level:
“ON,” “OFF.”
3
RB ENH* (Rear Bass Enhancer)
RBE MODE (Rear Bass Enhancer
Mode)
Applies a beep sound between track
passages: “ON,” “OFF.”
Selects the rear bass enhancer mode: “1,”
“2,” “3,” “OFF.”
LPF FREQ (Low Pass Filter Frequency)
Selects the subwoofer cut-off frequency:
“50Hz,” “60Hz,” “80Hz,” “100Hz,”
“120Hz.”
5
PARENTAL*
Sets the parental lock to “ON” or “OFF,”
and edits the passcode (page 39).
*1 When the unit is turned off.
*2 Does not appear in App Remote.
*3 When the tuner is selected.
LPF SLOP (Low Pass Filter Slope)
Selects the LPF slope: “1,” “2,” “3.”
4
SW DIREC* (Subwoofer Direct
*4 When the CD or USB is selected.
Connection)
*5 When the SiriusXM Vehicle Tuner is
connected.
SW MODE (Subwoofer Mode)
Selects the subwoofer mode: “1,” “2,” “3,”
“OFF.”
SOUND:
SW PHASE (Subwoofer Phase)
Selects the subwoofer phase: “NORM,”
“REV.”
1
SW POS* (Subwoofer Position)
EQ7 SETTING (page 33)
POSITION
Selects the subwoofer position: “NEAR,”
“NORMAL,” “FAR.”
SET F/R POS (Set Front/Rear Position)
LPF FREQ (Low Pass Filter Frequency)
Selects the subwoofer cut-off frequency:
“50Hz,” “60Hz,” “80Hz,” “100Hz,”
“120Hz.”
1
ADJ POSITION* (Adjust Position)
1
SET SW POS* (Set Subwoofer Position)
LPF SLOP (Low Pass Filter Slope)
Selects the LPF slope: “1,” “2,” “3.”
BALANCE
Adjusts the sound balance: “RIGHT-15”
– “CENTER” – “LEFT-15.”
36
DISPLAY:
S.WOOFER (Subwoofer)
SW LEVEL (Subwoofer Level)
Adjusts the subwoofer volume level:
“+10 dB” – “0 dB” – “–10 dB.”
(“ATT” is displayed at the lowest
setting.)
DEMO (Demonstration)
Activates the demonstration: “ON,”
“OFF.”
DIMMER
SW PHASE (Subwoofer Phase)
Selects the subwoofer phase: “NORM,”
“REV.”
Changes the display brightness.
– “AT”: to dim the display automatically
when you turn lights on. (Available only
when the illumination control lead is
connected.)
1
SW POS* (Subwoofer Position)
Selects the subwoofer position: “NEAR,”
“NORMAL,” “FAR.”
– “ON”: to dim the display.
– “OFF”: deactivate the dimmer.
LPF FREQ (Low Pass Filter Frequency)
Selects the subwoofer cut-off frequency:
“50Hz,” “60Hz,” “80Hz,” “100Hz,”
“120Hz.”
COLOR (Preset Color)
Selects the preset color of the display and
buttons on the main unit (page 20).
LPF SLOP (Low Pass Filter Slope)
Selects the LPF slope: “1,” “2,” “3.”
CUSTOM-C (Custom Color)
Selects a preset color as a basis for
HPF (High Pass Filter)
HPF FREQ (High Pass Filter Frequency)
Selects the front/rear speaker cut-off
frequency: “OFF,” “50Hz,” “60Hz,”
“80Hz,” “100Hz,” “120Hz.”
HPF SLOP (High Pass Filter Slope)
Selects the HPF slope (effective only
when HPF FREQ is set to other than
“OFF”): “1,” “2,” “3.”
SND SYNC
Selects the color with sound
synchronization: “ON,” “OFF”
WHT MENU
Sets the effect when the source is
switched: “ON,” “OFF” (page 21).
5
START-WHT
AUX VOL* (AUX Volume Level)
Sets the start up color: “ON,” “OFF”
Adjusts the volume level for each
connected auxiliary equipment:
“+18 dB” – “0 dB” – “–8 dB.”
This setting negates the need to adjust
the volume level between sources.
AUTO SCR* (Auto Scroll)
Scrolls long items automatically: “ON,”
“OFF.”
BTA VOL (Bluetooth Audio Volume
6
Level)* (page 29)
* When the CD, USB, Pandora® via USB,
Bluetooth audio or Bluetooth Pandora® is
selected.
*1 Does not appear when “SET F/R POS” is set to
“OFF.”
*2 Does not appear when the tuner is selected.
*3 When “SW DIREC” is set to “OFF.”
*4 When “RBE MODE” is set to “OFF.”
*5 When the AUX is selected.
BT (Bluetooth):
For details on setup items for the Bluetooth
settings, see page 23.
*6 When Bluetooth audio source is activated.
37
APP REM:
Start establishing App Remote.
Using optional
equipment
Auxiliary audio
equipment
By connecting an optional portable audio
device to the AUX input jack (stereo mini
jack) on the unit and then simply selecting
the source, you can listen on your car
speakers.
Connecting the portable audio device
1
2
3
Turn off the portable audio device.
Turn down the volume on the unit.
Connect the portable audio device to the
unit with a connecting cord (not supplied)*.
* Be sure to use a straight type plug.
Adjusting the volume level
Be sure to adjust the volume for each
connected audio device before playback.
1
2
Turn down the volume on the unit.
Press repeatedly until
“AUX” appears.
3
Start playback of the portable audio device
at a moderate volume.
4
5
Set your usual listening volume on the unit.
38
Storing channels
SiriusXM Vehicle Tuner
1
While receiving the channel that you want
to store, press and hold a number button
( to ) until “MEM” appears.
Everything worth listening to is on
SiriusXM, getting over 130 channels,
including the most commercial-free music,
plus the best sports, news, talk and
entertainment. A SiriusXM Vehicle Tuner
(sold separately) and Subscription are
required. For more information, visit
To listen to SiriusXM Satellite Radio, a
subscription is required. Activate the
SiriusXM Vehicle Tuner using one of the
two methods below:
To receive the stored channel, select “SX1,”
“SX2” or “SX3” by pressing , then
press a number button ( to ).
Parental control
Some SiriusXM channels contain content
that is not suitable for children. You can
enable a parental control passcode for these
channels.
1
the control dial to select “PARENTAL,”
then press it.
activatenow
• Phone: Call 1-866-635-2349
2
3
Rotate the control dial to select “LOCK
SEL,” then press it.
For SiriusXM activation, the Radio ID is
required.
Rotate the control dial to select “LOCK-
ON,” then press it.
Displaying the SiriusXM Radio ID
To unblock the channels, select “OFF” in
step 3, then enter the passcode. The initial
passcode is “0000.”
1
During playback, press
enter the browse mode.
(BROWSE) to
2
Rotate the control dial to select the channel
“0,” then press it.
Changing the passcode
1
the control dial to select “PARENTAL,”
then press it.
Note
To select “SIRIUSXM,” press
beforehand.
2
3
Rotate the control dial to select “CODE
EDIT,” then press it.
Selecting channels
On the current passcode input display, enter
the current passcode, then press the control
dial.
1
Press
mode.
(BROWSE) to enter the browse
The initial passcode is “0000.”
2
Rotate the control dial to select the desired
channel, then press it.
4
On the new passcode input display, enter
your new 4-digit passcode, then press the
control dial.
Selecting channels from categories
1
2
Press to enter browse mode.
Changing display items
Rotate the control dial to select the desired
category, then press it.
Press to change as follows:
Channel Number (Default) → Channel
Name → Artist Name → Song Title →
Content Info → Category Name → Clock
39
• Discs that this unit CANNOT play
– Discs with labels, stickers, or sticky tape or
paper attached. Doing so may cause a
malfunction, or may ruin the disc.
– Discs with non-standard shapes (e.g., heart,
square, star). Attempting to do so may
damage the unit.
Additional
Information
Precautions
– 8 cm (3 1/4 in) discs.
• Cool off the unit beforehand if your car has
been parked in direct sunlight.
• Do not leave the front panel or audio devices
brought in inside the car, or it may cause
malfunction due to high temperature in
direct sunlight.
Notes on CD-R/CD-RW discs
• The maximum number of: (CD-R/CD-RW
only)
– folders (albums): 150 (including root folder)
– files (tracks) and folders: 300 (may less than
300 if folder/file names contain many
characters)
• Power antenna (aerial) extends
automatically.
– displayable characters for a folder/file name:
32 (Joliet)/64 (Romeo)
Moisture condensation
• If the multi-session disc begins with a CD-
DA session, it is recognized as a CD-DA disc,
and other sessions are not played back.
• Discs that this unit CANNOT play
– CD-R/CD-RW of poor recording quality.
– CD-R/CD-RW recorded with an
incompatible recording device.
Should moisture condensation occur inside
the unit, remove the disc and wait for about an
hour for it to dry out; otherwise the unit will
not operate properly.
To maintain high sound quality
– CD-R/CD-RW which is finalized incorrectly.
– CD-R/CD-RW other than those recorded in
music CD format or MP3 format conforming
to ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet/Romeo or
multi-session.
Do not splash liquid onto the unit or discs.
Notes on discs
• Do not expose discs to direct sunlight or heat
sources such as hot air ducts, nor leave it in a
car parked in direct sunlight.
Playback order of MP3/WMA/
AAC files
• Before playing, wipe the
discs with a cleaning cloth
from the center out. Do not
Folder
(album)
MP3/WMA/AAC
use solvents such as
MP3/WMA/
AAC file (track)
benzine, thinner,
commercially available
cleaners.
• This unit is designed to play back discs that
conform to the Compact Disc (CD)
standard. DualDiscs and some of the music
discs encoded with copyright protection
technologies do not conform to the Compact
Disc (CD) standard, therefore, these discs
may not be playable by this unit.
40
• You do not need to use a cable for
connection since Bluetooth technology is a
wireless technology, neither is it necessary
for the devices to face one another, such is
the case with infrared technology. For
example, you can use such a device in a bag
or pocket.
• Bluetooth technology is an international
standard supported by millions of
companies all over the world, and employed
by various companies worldwide.
About iPod
• You can connect to the following iPod
models. Update your iPod devices to the
latest software before use.
Made for
–iPod touch (4th generation)
–iPod touch (3rd generation)
–iPod touch (2nd generation)
–iPod classic
–iPod nano (6th generation)
–iPod nano (5th generation)
–iPod nano (4th generation)
–iPod nano (3rd generation)
–iPod nano (2nd generation)
–iPod nano (1st generation)*
–iPhone 4S
On Bluetooth communication
• Bluetooth wireless technology operates
within a range of about 10 m.
Maximum communication range may vary
depending on obstacles (person, metal, wall,
etc.) or electromagnetic environment.
• The following conditions may affect the
sensitivity of Bluetooth communication.
– There is an obstacle such as a person, metal,
or wall between this unit and Bluetooth
device.
–iPhone 4
–iPhone 3GS
–iPhone 3G
* Passenger control is not available for iPod nano
(1st generation).
– A device using 2.4 GHz frequency, such as a
wireless LAN device, cordless telephone, or
microwave oven, is in use near this unit.
• Because Bluetooth devices and wireless LAN
(IEEE802.11b/g) use the same frequency,
microwave interference may occur and result
in communication speed deterioration,
noise, or invalid connection if this unit is
used near a wireless LAN device. In such as
case, perform the following.
• “Made for iPod” and “Made for iPhone”
mean that an electronic accessory has been
designed to connect specifically to iPod or
iPhone respectively and has been certified
by the developer to meet Apple
performance standards. Apple is not
responsible for the operation of this device
or its compliance with safety and
regulatory standards. Please note that the
use of this accessory with iPod or iPhone
may affect wireless performance.
– Use this unit at least 10 m away from the
wireless LAN device.
– If this unit is used within 10 m of a wireless
LAN device, turn off the wireless LAN device.
– Install this unit and Bluetooth device as near
to each other as possible.
• Microwaves emitting from a Bluetooth
device may affect the operation of electronic
medical devices. Turn off this unit and other
Bluetooth devices in the following locations,
as it may cause an accident.
About Bluetooth function
What is Bluetooth technology?
• Bluetooth wireless technology is a short-
range wireless technology that enables
wireless data communication between digital
devices, such as a cellular phone and a
headset. Bluetooth wireless technology
operates within a range of about 10 m (about
33 feet). Connecting two devices is common,
but some devices can be connected to
multiple devices at the same time.
– where inflammable gas is present, in a
hospital, train, airplane, or petrol station
– near automatic doors or a fire alarm
41
• This unit supports security capabilities that
comply with the Bluetooth standard to
provide a secure connection when the
Bluetooth wireless technology is used, but
security may not be enough depending on
the setting. Be careful when communicating
using Bluetooth wireless technology.
• We do not take any responsibility for the
leakage of information during Bluetooth
communication.
Maintenance
Replacing the lithium battery of the
remote commander
When the battery becomes weak, the range
of the remote commander becomes shorter.
Replace the battery with a new CR2025
lithium battery. Use of any other battery
may present a risk of fire or explosion.
• Connection with all Bluetooth devices
cannot be guaranteed.
+ side up
– A device featuring Bluetooth function is
required to conform to the Bluetooth
standard specified by Bluetooth SIG, and be
authenticated.
– Even if the connected device conforms to the
above mentioned Bluetooth standard, some
devices may not be connected or work
correctly, depending on the features or
specifications of the device.
– While talking on the phone hands free, noise
may occur, depending on the device or
communication environment.
Notes on the lithium battery
• Keep the lithium battery out of the reach of
children. Should the battery be swallowed,
immediately consult a doctor.
• Wipe the battery with a dry cloth to assure a
good contact.
• Be sure to observe the correct polarity when
installing the battery.
• Do not hold the battery with metallic tweezers,
otherwise a short-circuit may occur.
• Depending on the device to be connected, it
may require some time to start
communication.
Others
• Using the Bluetooth device may not function
on cellular phones, depending on radio wave
conditions and location where the
equipment is being used.
• If you experience discomfort after using the
Bluetooth device, stop using the Bluetooth
device immediately. Should any problem
persist, consult your nearest Sony dealer.
WARNING
Battery may explode if mistreated.
Do not recharge, disassemble, or dispose
of in fire.
Cleaning the connectors
The unit may not function properly if the
connectors between the unit and the front
panel are not clean. In order to prevent this,
connectors with a cotton swab. Do not apply
too much force. Otherwise, the connectors
may be damaged.
If you have any questions or problems
concerning your unit that are not covered in
this manual, consult your nearest Sony dealer.
42
USB Player section
Notes
Interface: USB (Full-speed)
• For safety, turn off the ignition before cleaning
the connectors, and remove the key from the
ignition switch.
• Never touch the connectors directly with your
fingers or with any metal device.
Maximum current: 1 A
Wireless Communication
Communication System:
Bluetooth Standard version 2.1 + EDR
Output:
Bluetooth Standard Power Class 2
(Max. +4 dBm)
Maximum communication range:
Line of sight approx. 10 m (33 ft)*1
Frequency band:
2.4 GHz band (2.4000 – 2.4835 GHz)
Modulation method: FHSS
Compatible Bluetooth Profiles*2:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
1.2
Specifications
FOR UNITED STATES CUSTOMERS. NOT
APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING
IN THE PROVINCE OF QUEBEC.
POUR LES CONSOMMATEURS AUX
ÉTATS-UNIS. NON APPLICABLE AU
CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE
QUÉBEC.
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
1.3
HFP (Handsfree Profile) 1.5
PBAP (Phone Book Access Profile)
SPP (Serial Port Profile)
AUDIO POWER SPECIFICATIONS
*1 The actual range will vary depending on
factors such as obstacles between devices,
magnetic fields around a microwave oven,
static electricity, reception sensitivity, antenna
(aerial)’s performance, operating system,
software application, etc.
CEA2006 Standard
Power Output: 17 Watts RMS 4 at
4 Ohms < 1% THD+N
SN Ratio: 80 dBA
(reference: 1 Watt into 4 Ohms)
Tuner section
*2 Bluetooth standard profiles indicate the
purpose of Bluetooth communication
between devices.
FM
Tuning range: 87.5 – 107.9 MHz
Antenna (aerial) terminal:
External antenna (aerial) connector
Intermediate frequency: 25 kHz
Usable sensitivity: 8 dBf
Selectivity: 75 dB at 400 kHz
Signal-to-noise ratio: 80 dB (stereo)
Separation: 50 dB at 1 kHz
Frequency response: 20 – 15,000 Hz
Power amplifier section
Output: Speaker outputs
Speaker impedance: 4 – 8 ohms
Maximum power output: 52 W × 4 (at 4 ohms)
General
Outputs:
Audio outputs terminal (front, rear, sub)
Power antenna (aerial)/Power amplifier control
terminal (REM OUT)
AM
Tuning range: 530 – 1,710 kHz
Antenna (aerial) terminal:
External antenna (aerial) connector
Intermediate frequency:
9,115 kHz or 9,125 kHz/5 kHz
Sensitivity: 26 μV
Inputs:
SiriusXM input terminal
Remote controller input terminal
Antenna (aerial) input terminal
MIC input terminal
AUX input jack (stereo mini jack)
USB port
CD Player section
Signal-to-noise ratio: 120 dB
Frequency response: 10 – 20,000 Hz
Wow and flutter: Below measurable limit
Power requirements: 12 V DC car battery
(negative ground (earth))
Dimensions: Approx. 178 × 50 × 177 mm
1
(7 /8 × 2 × 7 in) (w/h/d)
Mounting dimensions: Approx. 182 × 53 × 160 mm
1
1
5
(7 /4 × 2 /8 × 6 /16 in) (w/h/d)
43
Mass: Approx. 1.2 kg (2 lb 11 oz)
Supplied accessories:
Troubleshooting
Remote commander: RM-X231
Microphone
Parts for installation and connections (1 set)
Optional accessories/equipment:
USB connection cable for iPod: RC-100IP
SiriusXM Vehicle Tuner: SXV100
The following checklist will help you remedy
problems you may encounter with your unit.
Before going through the checklist below,
check the connection and operating
procedures.
Your dealer may not handle some of the above
listed accessories. Please ask the dealer for
detailed information.
For details on using the fuse and removing the
unit from the dashboard, refer to the
installation/connections manual supplied with
this unit.
Design and specifications are subject to change
without notice.
If the problem is not solved, visit the support
site on the back cover.
General
No power is being supplied to the unit.
Check the connection or fuse.
If the unit is turned off and the display
disappears, the unit cannot be operated with
the remote commander.
– Turn on the unit.
The power antenna (aerial) does not extend.
The power antenna (aerial) does not have a
relay box.
No sound.
The ATT function is activated.
The position of the fader control “FADER” is
not set for a 2-speaker system.
No beep sound.
An optional power amplifier is connected and
you are not using the built-in amplifier.
The contents of the memory have been
erased.
The power supply lead or battery has been
disconnected or not connected properly.
The unit is reset.
– Store again in the memory.
Stored stations and correct time are erased.
The fuse has blown.
Makes noise when the position of the
ignition is switched.
The leads are not matched correctly with the
car’s accessory power connector.
44
During playback or reception,
demonstration mode starts.
Automatic tuning is not possible.
The broadcast signal is too weak.
– Perform manual tuning.
If no operation is performed for 5 minutes
with “DEMO-ON” set, demonstration mode
starts.
RDS
– Set “DEMO-OFF” (page 37).
PTY displays “- - - - - - - -.”
The display disappears from/does not
appear in the display window.
The display disappears if you press and hold
.
– Press on the unit until the
display appears.
The current station is not an RDS station.
RDS data has not been received.
The station does not specify the program type.
CD playback
The disc cannot be loaded.
Another disc is already loaded.
The disc has been forcibly inserted upside
down or in the wrong way.
The Auto Off function does not operate.
The unit is turned on. The Auto Off function
activates after turning off the unit.
– Turn off the unit.
The disc does not play back.
Defective or dirty disc.
The CD-Rs/CD-RWs are not for audio use
The operation buttons do not function.
The disc will not eject.
Press and
(BACK)/ for
MP3/WMA/AAC files cannot be played back.
more than 2 seconds.
The disc is incompatible with the MP3/WMA/
AAC format and version. For details on
playable discs and formats, visit the support
site.
The contents stored in memory are erased.
For your safety, do not perform the reset
operation while you are driving.
MP3/WMA/AAC files take longer to play back
than others.
The following discs take a longer time to start
playback.
– A disc recorded with a complicated tree
structure.
– A disc recorded in Multi Session.
– A disc to which data can be added.
Radio reception
The stations cannot be received.
The sound is hampered by noises.
The connection is not correct.
– Connect an REM OUT lead (blue/white
striped) or accessory power supply lead (red)
to the power supply lead of a car’s antenna
(aerial) booster (only when your car has
built-in radio antenna (aerial) in the rear/
side glass).
– Check the connection of the car antenna
(aerial).
– If the auto antenna (aerial) will not go up,
check the connection of the power antenna
(aerial) control lead.
The display items do not scroll.
For discs with very many characters, those may
not scroll.
“AUTO SCR” is set to “OFF.”
– Press and hold (SCRL).
The sound skips.
Preset tuning is not possible.
Installation is not correct.
– Install the unit at an angle of less than 45° in
a sturdy part of the car.
Store the correct frequency in the memory.
The broadcast signal is too weak.
Defective or dirty disc.
45
The name of the detected device does not
appear.
Depending on the status of the other device, it
may not be possible to obtain the name.
USB playback
You cannot play back items via a USB hub.
This unit cannot recognize USB devices via a
USB hub.
No ringtone.
Adjust the volume by rotating the control dial
while receiving a call.
Depending on the connecting device, the
ringtone may not be sent properly.
– Set “RINGTONE” to “1” (page 23).
The front speakers are not connected to the
unit.
Cannot play back items.
A USB device does not work.
– Connect it again.
A USB device takes longer to play back.
The USB device contains files with a
complicated tree structure.
– Connect the front speakers to the unit. The
ringtone is output only from the front
speakers.
The sound is intermittent.
The sound may be intermittent at a high-bit-
rate of more than 320 kbps.
The talker’s voice volume is low.
Adjust the volume level.
Pandora® connection is not possible.
Shut down Pandora® application on the mobile
device, and then launch again.
The talker’s voice cannot be heard.
The front speakers are not connected to the
unit.
– Connect the front speakers to the unit. The
talker’s voice is output only from the front
speakers.
Application name is mismatched with the
actual application in App Remote.
Launch the application again from the “App
Remote” application.
A call partner says that the volume is too low
or high.
Adjust the volume accordingly using mic gain
Bluetooth function
The connecting device cannot detect this
unit.
Before the pairing is made, set this unit to
pairing standby mode.
While connected to a Bluetooth device, this
unit cannot be detected from another device.
– Disconnect the current connection and
search for this unit from another device.
When the device pairing is made, set the
Echo or noise occurs in phone call
conversations.
Lower the volume.
Set EC/NC Mode to “EC/NC-1” or “EC/NC-2”
If the ambient noise other than the phone call
sound is loud, try reducing this noise.
E.g.: If a window is open and road noise, etc., is
loud, shut the window. If an air conditioner is
loud, lower the air conditioner.
Connection is not possible.
The connection is controlled from one side
(this unit or Bluetooth device), but not both.
– Connect to this unit from a Bluetooth device
or vice versa.
Check the pairing and connection procedures
in the manual of the other device, etc., and
perform the operation again.
The phone is not connected.
When Bluetooth audio is played, the phone is
not connected even if you press .
– Connect from the phone.
46
The phone sound quality is poor.
A call is answered unintentionally.
Phone sound quality depends on reception
conditions of cellular phone.
The connecting phone is set to answer a call
automatically.
– Move your car to a place where you can
enhance the cellular phone’s signal if the
reception is poor.
“AUTO ANS” of this unit is set to “ANS-1” or
“ANS-2” (page 23).
Pairing failed due to time out.
The volume of the connected audio device is
low (high).
Volume level will differ depending on the
audio device.
Depending on the connecting device, the time
limit for pairing may be short.
– Try completing the pairing within the time.
– Adjust the volume of the connected audio
device or this unit.
Bluetooth function cannot operate.
Turn off the unit by pressing
for more than 2 seconds, then turn the unit on
again.
No sound is heard from the Bluetooth audio
device.
The audio device is paused.
– Cancel pause of the audio device.
No sound is output from the car speakers
during handsfree call.
If the sound is output from the cellular phone,
set the cellular phone to output the sound from
the car speakers.
The sound skips during playback of a
Bluetooth audio device.
Reduce the distance between the unit and the
Bluetooth audio device.
Pandora® connection is not possible.
If the Bluetooth audio device is stored in a case
which interrupts the signal, remove the audio
device from the case during use.
Several Bluetooth devices or other devices
which emit radio waves are in use nearby.
– Turn off the other devices.
– Increase the distance from the other devices.
The playback sound stops momentarily when
the connection between this unit and the
cellular phone is being made. This is not a
malfunction.
Shut down the Pandora® application on the
mobile device, and then launch again.
Application name is mismatched with the
actual application in App Remote.
Launch the application again from the “App
Remote” application.
While running the “App Remote” application
via Bluetooth, the display automatically
switches to “BT AUDIO.”
The “App Remote” application or Bluetooth
function has failed.
– Run the application again.
The connected Bluetooth audio device
cannot be controlled.
Check that the connected Bluetooth audio
device supports AVRCP.
Error displays/Messages
Some functions do not work.
Check if the connecting device supports the
functions in question.
CHECKING
The unit is confirming the connection of a
USB device.
– Wait until confirming the connection is
finished.
The name of the other party does not appear
when a call is received.
The calling phone is not set to send the phone
number.
ERROR
The disc is dirty or inserted upside down.
– Clean or insert the disc correctly.
A blank disc has been inserted.
47
The disc cannot play due to a problem.
– Insert another disc.
USB device was not automatically recognized.
– Connect it again.
PUSH EJT (Push Eject)
The disc cannot be ejected.
Press to remove the disc.
READ
The unit is reading all track and album
information on the disc.
– Wait until reading is complete and playback
starts automatically. Depending on the disc
structure, it may take more than a minute.
FAILURE
The connection of speakers/amplifiers is
incorrect.
– See the installation/connections manual of
this model to check the connection.
USB NO SUPRT (USB Not Supported)
HUB NO SUPRT (Hubs Not Supported)
USB hub is not supported on this unit.
The connected USB device is not supported.
– For details on the compatibility of your USB
device, visit the support site.
NO DEV (No Device)
“USB” is selected as source without a USB
device connected. A USB device or a USB cable
has been disconnected during playback.
– Be sure to connect a USB device and USB
cable.
“
” or “
”
During reverse or fast-forward, you have
reached the beginning or the end of the disc
and you cannot go any further.
“
”
NO DISC
The character cannot be displayed with the
unit.
The disc is ejected, or “CD” is selected as the
source without inserting the disc.
For Bluetooth function:
NO MUSIC
The disc or USB device does not contain a
music file.
– Insert a music CD in this unit.
– Connect a USB device with a music file in it.
BT BUSY (Bluetooth Busy)
The phonebook and the call history of the
cellular phone are not accessible from this unit.
– Wait for a while, and then try again.
NO NAME
EMPTY
The call history is empty.
A disc/album/artist/track name is not written
in the track.
ERROR
NOT FOUND
BT Initialize failed.
There is no item beginning with the selected
Phonebook access failed.
Phonebook content was changed while
accessing the cellular phone.
– Access the phonebook in the cellular phone
again.
letter in Alphabet search.
OFFSET
There may be an internal malfunction.
– Check the connection. If the error indication
remains on in the display, consult your
nearest Sony dealer.
MEM FAILURE (Memory Failure)
This unit failed to store the contact in the
preset dial.
– Make sure that the number you intend to
OVERLOAD
USB device is overloaded.
– Disconnect the USB device, then change the
source by pressing .
– Indicates that the USB device is out of order,
or an unsupported device is connected.
MEMORY BUSY
This unit is storing data.
– Wait until storing has finished.
48
For Pandora® operation:
CANNOT SKIP
Skipping tracks on Pandora® is not allowed.
– Wait until the commercial ends.
– Pandora® limits the number of skips allowed
on their service. Wait until the next track
begins, or select another station on the list.
NO DEV (No Device)
Bluetooth audio source is selected without a
Bluetooth audio device connected. A
Bluetooth audio device has been disconnected
during a call.
– Be sure to connect a Bluetooth audio device.
Bluetooth phone source is selected without a
cellular phone connected. A cellular phone has
been disconnected during a call.
CHK DEV (Check Device)
– Be sure to connect a cellular phone.
Pandora® does not start up.
– Start up the Pandora® application and log
into your account.
NO INFO (No Information)
Network name and cellular phone name are
not received with cellular phone connected.
ERROR
“Thumbs” feedback failed.
– Try “Thumbs Up/Down” again.
Bookmarking failed.
P (preset number) EMPTY
The preset dial is empty.
– Try bookmarking again.
UNKNOWN
Name or phone number cannot be displayed
NO STATION
There is no station on your Pandora® account.
– Create the station on the mobile device.
when browsing phonebook or call history.
WITHHELD
Phone number is hidden by caller.
NOT ALLOWED
“Thumbs” feedback is not allowed.
– Wait until the commercial ends.
– Some functions, such as Shared Station, do
not permit feedback. Wait until the next
track begins, or select another station on the
list.
For App Remote operation:
APP -------- (Application)
Connection with the application is not made.
– Establish iPhone connection again.
Bookmark is not allowed.
APP MENU (Application Menu)
– Wait until the commercial ends.
– Select another track or station, then try it
again.
Button operation cannot be performed while a
menu on iPhone/Android phone is open.
– Exit the menu on iPhone/Android phone.
OPEN APP (Open Application)
APP NO DEV (Application No Device)
When connecting via the USB port.
The device with the application installed is not
connected.
– Connect the device, then establish iPhone
connection.
Pandora® does not start up.
– Start up the Pandora® application on iPhone.
OPEN APP (Open Application), PRESS PAUSE
When connecting via the Bluetooth function.
Pandora® does not start up.
– Start up the Pandora® application on the
mobile device, then press (PAUSE).
OPEN APP (Open Application)
The “App Remote” application is not running.
– Start up the iPhone’s application.
PAN NO SUPRT (Pandora® Not Supported)
The connected device is not supported.
– For details on the compatibility of the
device, visit the support site.
49
For SiriusXM operation:
CH LOCKD (Channel Locked)
The selected channel is locked by the parental
control function.
CH UNAVL (Channel Unavailable)
The selected channel is not available.
The active channel has become unavailable.
CH UNSUB (Channel Unsubscribed)
There is no subscription to the selected
channel.
The subscription to the active channel has
been terminated.
CHEK ANT (Check Antenna)
The antenna (aerial) is not being used
properly.
– Make sure the antenna (aerial) is connected
and being used properly.
CHK TUNR (Check Tuner)
The SiriusXM Vehicle Tuner is not
functioning properly.
– Disconnect the SiriusXM Vehicle Tuner,
and connect it again.
CODE ERROR
Passcode inputs failed.
MEM FAILURE (Memory Failure)
This unit failed to store the channel in the
preset dial.
– Make sure that the channel you intend to
store is correct.
NOSIGNAL (No Signal)
The service is stopped due to a signal
interruption.
SUBSCRIPTION UPDATE - ENTER TO
CONTINUE
Your subscription has been updated.
– Press .
If these solutions do not help improve the
situation, consult your nearest Sony dealer.
If you take the unit to be repaired because of
CD playback trouble, bring the disc that was
used at the time the problem began.
50
http://esupport.sony.com
http://www.SONY.com
©2012 Sony Corporation Printed in Thailand
4-427-805-11(1)
Equipment used in illustrations (not supplied)
Appareils utilisés dans les illustrations (non fournis)
1
*
Front speaker
Haut-parleur avant
Subwoofer
Caisson de graves
Power amplifier
Amplificateur de puissance
Rear speaker
Haut-parleur arrière
iPod/iPhone
× 2
× 4
Bluetooth®
(SiriusXM)*
Satellite radio tuner
3
Syntoniseur radio satellite
3
(SiriusXM)*
Audio System
Installation/Connections
Installation/Connexions
1
*
6
Ferrite sleeve
Gaine en ferrite
*
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
1
*
*
RCA pin cord (not supplied).
2
Depending on the type of car, use an adaptor for a wired
remote control (not supplied).
from car antenna
(aerial)
3
4
*
*
not supplied
For details on installing the microphone, see “Installing the
microphone ()” on the reverse side.
à partir de l’antenne
du véhicule
A
B
5
*
Whether in use or not, route the microphone input cord
such that it does not interfere with driving. Secure the cord
with a clamp, etc., if it is installed around your feet.
USB connection cable RC-100IP (not supplied).
6
*
1
2
*
*
Cordon à broche RCA (non fourni).
Selon le type de voiture, il pourrait être nécessaire d’utiliser
une télécommande câblée (non fournie).
3
4
4
*
*
non fourni
*
Blue/white striped
Rayé bleu/blanc
Pour les détails sur l’installation du microphone,
référez-vous à « Installation du microphone () » au verso.
Qu’il soit en usage ou non, acheminez le cordon d’entrée du
microphone de telle sorte qu’il ne gêne pas votre conduite.
Fixez le cordon à l’aide d’une attache, etc., s’il est installé
autour de vos pieds.
REM OUT
5
*
*
Max. supply current 0.4 A
Courant max. fourni 0,4 A
6
Câble de raccordement USB RC-100IP (non fourni).
White
Blanc
Black
Noir
Left
Gauche
White/black striped
Rayé blanc/noir
Gray
Gris
Satellite radio tuner
Orange/white striped
Rayé orange/blanc
1
(SiriusXM)*
ILLUMINATION
Right
Droit
Syntoniseur radio satellite
1
(SiriusXM)
*
Gray/black striped
Rayé gris/noir
Green
Vert
Red
Rouge
ACC
Left
Gauche
C
Green/black striped
Rayé vert/noir
Purple
Violet
Yellow
Jaune
BATTERY
Right
Droit
2
*
Purple/black striped
Rayé violet/noir
MEX-GS600BT
Notes on speaker connection
Remarques sur le raccordement des haut-parleurs
English
Français
Before connecting the speakers, turn the unit off.
Avant de raccorder les haut-parleurs, éteignez l'appareil.
Utilisez des haut-parleurs ayant une impédance de 4 à 8 ohms avec une
capacité électrique adéquate pour éviter de les endommager.
Ne raccordez pas les bornes du système de haut-parleurs au châssis de
la voiture et ne raccordez pas les bornes du haut-parleur droit à celles
du haut-parleur gauche.
Connection diagram (
)
Schéma de raccordement (
)
Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with adequate
power handling capacities to avoid its damage.
Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or connect the
terminals of the right speakers with those of the left speaker.
Do not connect the ground (earth) lead of this unit to the negative (–)
terminal of the speaker.
To a metal surface of the car
À un point métallique de la voiture
Cautions
Précautions
First connect the black ground (earth) lead, then connect the yellow
Branchez d’abord le câble de mise à la masse noir et, ensuite, les
aTnodtrhedeppowoewr seurppalny lteeadnsn. a (aerial) control lead or
power supply lead of antenna (aerial) booster
Notes
cAâublecsâdb’alleimdenetactoiomn jamunaenedt reoudg’ea. ntenne électrique ou
Ne raccordez pas le câble de mise à la masse de cet appareil à la borne
négative (–) du haut-parleur.
Do not attempt to connect the speakers in parallel.
Be sure to install this unit in the dashboard of the car as
the rear side of the unit becomes hot during use.
Installez cet appareil sur le tableau de bord de la voiture,
car l’arrière de l’appareil chauffe en cours d’utilisation.
au câble d’alimentation de l’amplificateur
N’essayez pas de raccorder les haut-parleurs en parallèle.
Raccordez uniquement des haut-parleurs passifs. Le raccordement de
haut-parleurs actifs (avec amplificateurs intégrés) aux bornes des
haut-parleurs peut endommager l’appareil.
Connect only passive speakers. Connecting active speakers (with
built-in amplifiers) to the speaker terminals may damage the unit.
To avoid a malfunction, do not use the built-in speaker leads installed in
your car if the unit shares a common negative (–) lead for the right and
left speakers.
d’antenne
Remarques
It is not necessary to connect this lead if there is no power antenna
(aerial) or antenna (aerial) booster, or with a manually-operated
telescopic antenna (aerial).
When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/
side glass, see “Notes on the control and power supply leads.”
This unit is designed for negative ground (earth) 12 V
DC operation only.
Cet appareil est exclusivement conçu pour fonctionner
sur une tension de 12 V CC avec masse négative.
Évitez de fixer des vis sur les câbles ou de coincer ceux-ci
dans des pièces mobiles (par exemple, armature de siège).
Avant d’effectuer les raccordements, coupez le moteur
pour éviter un court-circuit.
Il n’est pas nécessaire de raccorder ce câble s’il n’y a pas d’antenne
électrique ni d’amplificateur d’antenne, ou avec une antenne
télescopique manuelle.
Si votre voiture est équipée d’une antenne FM/AM intégrée dans la
vitre arrière/latérale, voir « Remarques sur les câbles de commande
et d’alimentation ».
Pour éviter tout problème de fonctionnement, n’utilisez pas les câbles
des haut-parleurs intégrés installés dans votre voiture si l’appareil
possède un câble négatif commun (–) pour les haut-parleurs droit et
gauche.
Do not get the leads under a screw, or caught in moving
parts (e.g. seat railing).
Do not connect the unit’s speaker leads to each other.
Note on connection
If speaker and amplifier are not connected correctly, “FAILURE” appears in
the display. In this case, make sure the speaker and amplifier are
connected correctly.
Before making connections, turn the car ignition off to
avoid short circuits.
To AMP REMOTE IN of an optional power
Ne raccordez pas entre eux les cables des haut-parleurs de l’appareil.
amplifier
Remarque sur le raccordement
This connection is only for amplifiers and a power antenna (aerial).
Au niveau de AMP REMOTE IN de l’amplificateur
Connect the yellow and red power supply leads only
after all other leads have been connected.
Run all ground (earth) leads to a common ground
(earth) point.
Raccordez les câbles d’alimentation jaune et rouge
seulement après avoir terminé tous les autres
raccordements.
Si le haut-parleur et l’amplificateur ne sont pas raccordés correctement, le
message « FAILURE » s’affiche. Dans ce cas, assurez-vous que les
haut-parleurs et l’amplificateur sont bien raccordés.
TCoonanecctainrg’sainlyluomtheirnsaysttieomnmsaiygdnaamlage the unit.
de puissance en option
Ce raccordement s’applique uniquement aux amplificateurs et à une
antenne électrique. Le branchement de tout autre système risque
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal surface of
Rassemblez tous les câbles de mise à la masse en
un point de masse commun.
Vd’eenrdsomlemcaognernl’eapcptaerueirl. du signal d’éclairage de la
Tthoe ctahrefir+st1. 2 V power terminal which is energized
in the accessory position of the ignition switch
Notes
Be sure to insulate any loose unconnected leads with
electrical tape for safety.
Pour des raisons de sécurité, veillez à isoler avec du
ruban isolant tout câble libre non raccordé.
L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit
augmente les risques pour les yeux.
voiture
The use of optical instruments with this product will
increase eye hazard.
Raccordez d’abord le câble de mise à la masse noir à un point
mÀéltaallbiqourenduevdéh’aicluimle. entation +12 V qui est alimentée
If there is no accessory position, connect to the +12 V power
(battery) terminal which is energized at all times.
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal surface
of the car first.
When your car has a built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/
side glass, see “Notes on the control and power supply leads.”
Notes on the power supply lead (yellow)
quand la clé de contact est sur la position
When connecting this unit in combination with other
stereo components, the connected car circuit’s rating
must be higher than the sum of each component’s fuse.
When no car circuits are rated high enough, connect the
unit directly to the battery.
Remarques sur le câble d’alimentation (jaune)
accessoires
Remarques
Lorsque cet appareil est raccordé à d’autres éléments
stéréo, la valeur nominale du circuit de la voiture
raccordé doit être supérieure à la somme des fusibles de
chaque élément.
S’il n’y a pas de position accessoires, raccordez la borne
d’alimentation (batterie) +12 V qui est alimentée en permanence.
Raccordez d’abord le câble de mise à la masse noir à un point
métallique du véhicule.
Si votre voiture est équipée d’une antenne FM/AM intégrée dans la
vitre arrière/latérale, voir « Remarques sur les câbles de commande
et d’alimentation ».
To the +12 V power terminal which is energized
at all times
Be sure to connect the black ground (earth) lead to a metal surface of
the car first.
Si aucun circuit de la voiture n’est assez puissant,
raccordez directement l’appareil à la batterie.
Notes on the control and power supply leads
REM OUT lead (blue/white striped) supplies +12 V DC when you turn on
the unit.
When your car has built-in FM/AM antenna (aerial) in the rear/side
glass, connect REM OUT lead (blue/white striped) or the accessory
power supply lead (red) to the power terminal of the existing antenna
(aerial) booster. For details, consult your dealer.
A power antenna (aerial) without a relay box cannot be used with this
unit.
Parts list (
The numbers in the list are keyed to those in the
instructions.
)
À la borne d’alimentation +12 V qui est alimentée
Liste des composants (
Les numéros de la liste correspondent à ceux des
instructions.
)
en permanence
Raccordez d’abord le câble de mise à la masse noir à un point
métallique du véhicule.
The bracket and the protection collar are attached
to the unit before shipping. Before mounting the unit,
use the release keys to remove the bracket from
the unit. For details, see “Removing the protection collar
and the bracket ()” on the reverse side of the sheet.
Keep the release keys for future use as they are
also necessary if you remove the unit from your
car.
Remarques sur les câbles de commande et d’alimentation
Le câble REM OUT (rayé bleu/blanc) fournit une alimentation de +12 V
CC lorsque vous mettez l’appareil en marche.
Lorsque votre voiture est équipée d’une antenne FM/AM intégrée dans
la vitre arrière/latérale, raccordez le câble REM OUT (rayé bleu/blanc) ou
le câble d’alimentation des accessoires (rouge) à la borne
d’alimentation de l’amplificateur d’antenne existant. Pour plus de
détails, consultez votre détaillant.
Une antenne électrique sans boîtier de relais ne peut pas être utilisée
avec cet appareil.
Le support et le tour de protection sont fixés à
l’appareil en usine. Avant le montage de l’appareil,
utilisez les clés de déblocage pour détacher le support
de l’appareil. Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section « Retrait du tour de protection
et du support () » au verso.
Memory hold connection
When the yellow power supply lead is connected, power will always be
supplied to the memory circuit even when the ignition switch is turned off.
Conservez les clés de déblocage pour une
utilisation ultérieure, car vous en aurez également
besoin pour retirer l’appareil de votre véhicule.
Caution
Raccordement pour la conservation de la mémoire
Lorsque le câble d’alimentation jaune est raccordé, le circuit de la
mémoire est alimenté en permanence même si la clé de contact est sur la
position d’arrêt.
Handle the bracket carefully to avoid injuring your
fingers.
Attention
Manipulez le support avec soin pour éviter de vous
blesser aux doigts.
Connection example (
)
Subwoofer Direct Connection (-C)
Exemple de raccordement (
)
For details on the setting for the connection, see the
supplied Operating Instruction.
Raccordement direct d’un caisson de graves (-C)
Pour plus de détails sur le réglage pour le raccordement,
reportez-vous au mode d’emploi fourni.
1
*
*
not supplied (-B)
Do not connect a speaker in this connection (-C).
2
Notes
1
*
*
non fourni (-B)
Ne raccordez pas un haut-parleur avec cette connexion (-C).
Be sure to connect the ground (earth) lead before connecting the
2
amplifier.
The alarm will only sound if the built-in amplifier is used.
Remarques
Raccordez d’abord le câble de mise à la masse avant de raccorder
l’amplificateur.
L’alarme est émise uniquement lorsque l’amplificateur intégré est utilisé.
Unit: mm (in)
Unité: mm (po)
1
1
2
A
TOYOTA
A
B
A
1
2
1
182 (7
/4)
size
5 × max. 8 mm
7
5
(
/32 × max. /16 in)
dimension
1
53 (2
/8)
5 × max. 8 mm
7
5
/16 po max.)
(
/32
×
to dashboard/center console
Catch
Loquet
vers le tableau de bord/la console centrale
Front panel release button
Touche de déverrouillage de
la façade
Bracket
Support
size
5 × max. 8 mm
7
5
(
/32 × max. /16 in)
dimension
5 × max. 8 mm
7
5
/16 po max.)
(
/32
×
Bracket
Support
2
Clips (not supplied)
Pinces (non fournies)
Existing parts supplied with your car
Pièces existantes fournies avec la voiture
Claws
Griffes
B
B
NISSAN
1
2
Face the hook inwards.
Tournez le crochet vers
l’intérieur.
3
size
5 × max. 8 mm
7
5
Dashboard
(
/32 × max. /16 in)
Tableau de bord
dimension
5 × max. 8 mm
7
5
/16 po max.)
(
/32
×
to dashboard/center console
vers le tableau de bord/la console centrale
Bracket
Support
size
5 × max. 8 mm
7
5
(
/32 × max. /16 in)
dimension
Fuse (10 A)
Fusible (10 A)
5 × max. 8 mm
7
5
/16 po max.)
(
/32
×
Bracket
Support
Existing parts supplied with your car
Pièces existantes fournies avec la voiture
Clip (not supplied)
Pince (non fournie)
English
Français
Mounting the unit in a
Japanese car (
Fuse replacement (
)
Montage de l’appareil dans
une voiture japonaise (
Remplacement du fusible (
Lorsque vous remplacez le fusible, veillez à utiliser un
fusible dont l’intensité, en ampères, correspond à la valeur
indiquée sur le fusible usagé. Si le fusible grille, vérifiez le
branchement de l’alimentation et remplacez le fusible. Si le
nouveau fusible grille également, il est possible que
l’appareil soit défectueux. Dans ce cas, consultez votre
détaillant Sony le plus proche.
)
)
)
When replacing the fuse, be sure to use one matching the
amperage rating stated on the original fuse. If the fuse
blows, check the power connection and replace the fuse. If
the fuse blows again after replacement, there may be an
internal malfunction. In such a case, consult your nearest
Sony dealer.
Precautions
Précautions
You may not be able to install this unit in some makes of
Cet appareil ne peut pas être installé dans certaines
voitures japonaises. Consultez, dans ce cas, votre détaillant
Sony.
Choose the installation location carefully so that the unit
will not interfere with normal driving operations.
Avoid installing the unit in areas subject to dust, dirt,
excessive vibration, or high temperatures, such as in
direct sunlight or near heater ducts.
Choisissez soigneusement l’emplacement d’installation
pour que l’appareil ne gêne pas le conducteur pendant la
conduite.
Japanese cars. In such a case, consult your Sony dealer.
Note
To prevent malfunction, install only with the supplied screws .
Remarque
Évitez d’installer l’appareil dans un endroit exposé à la
poussière, à la saleté, à des vibrations excessives ou à des
températures élevées comme en plein soleil ou à
proximité de conduits de chauffage.
Pour éviter tout problème de fonctionnement, utilisez uniquement les vis
fournies pour le montage.
Use only the supplied mounting hardware for a safe and
secure installation.
How to detach and attach the
Installing the microphone
Installation du microphone (
Pour capturer votre voix au cours d’un appel en mains
libres, vous devez installer le microphone (fourni).
)
Pour garantir un montage sûr, n’utilisez que le matériel
fourni.
front panel (
)
Retrait et fixation de la façade
(
)
Mounting angle adjustment
Adjust the mounting angle to less than 45°.
(
)
To capture your voice during handsfree calling, you need
to install the microphone (supplied).
Before installing the unit, detach the front panel.
Réglage de l’angle de montage
Réglez l’inclinaison à un angle inférieur à 45°.
Avertissements
Avant d’installer l’appareil, retirez la façade.
Cautions
-A To detach
Before detaching the front panel, be sure to press and hold
. Press the front panel release button, and
pull it off towards you.
Éloignez le microphone de l’humidité et des
températures extrêmement élevées.
Keep the microphone away from extremely high
temperatures and humidity.
Removing the protection
collar and the bracket (
-A Pour la retirer
Il est extrêmement dangereux que le cordon s'enroule
autour de la colonne de direction ou du levier de
It is extremely dangerous if the cord becomes wound
around the steering column or gearstick. Be sure to keep
it and other parts from obstructing your driving.
If airbags or any other shock-absorbing equipment is in
your car, contact the store where you purchased this
unit, or the car dealer, before installation.
)
Retrait du tour de protection
et du support (
Avant de retirer la façade, n’oubliez pas de maintenir
enfoncée la touche . Appuyez sur la
touche de déverrouillage de la façade, puis faites glisser la
façade vers vous.
vitesses. Assurez-vous d’éviter que le cordon et les autres
parties puissent encombrer votre conduite.
)
Before installing the unit, remove the protection
collar and the bracket from the unit.
Si des coussins gonflables ou tout équipement antichoc
se trouvent dans votre voiture, communiquez avec le
magasin où vous avez acheté cet appareil, ou le
concessionnaire, avant l’installation.
-B To attach
Engage part of the front panel with part of the unit,
as illustrated, and push the left side into position until it
clicks.
Avant d’installer l’appareil, retirez le tour de
protection et le support de l’appareil.
1
Remove the protection collar .
Pinch both edges of the protection collar , then
pull it out.
-B Pour la fixer
Engagez la partie de la façade dans la partie de
l’appareil, comme illustré, puis appuyez sur le côté gauche
jusqu’au déclic indiquant que la façade est en position.
1
Retirez le tour de protection .
Pincez les deux bords du tour de protection ,
puis sortez-le.
-A Installing on the sun visor
2
Remove the bracket .
-A Installation sur le pare-soleil
Insert both release keys together between
the unit and the bracket until they click.
Pull down the bracket , then pull up the unit
to separate.
1
2
3
Install the microphone
on the clip
.
2
Retirez le support .
Warning if your car’s ignition
has no ACC position
Install the clip on the sun visor.
1
2
3
Installez le microphone
sur la pince
.
Insérez les clés de déblocage en même temps
entre l’appareil et le support jusqu’au déclic.
Tirez le support vers le bas, puis tirez sur
l’appareil vers le haut pour les séparer.
Install clips (not supplied) and adjust the length
and position of the cord so that it does not
obstruct your driving.
Installez la pince sur le pare-soleil.
Installez les pinces (non fournies) et réglez la
longueur et la position du cordon de façon à ne
pas encombrer votre conduite.
Avertissement si le contact de
votre véhicule ne comporte
pas de position ACC
Be sure to set the Auto Off function. For details, see the
supplied Operating Instructions.
Mounting example (
)
The unit will shut off completely and automatically in the
set time after the unit is turned off, which prevents battery
drain.
-B Installing on the dashboard
Exemple de montage (
)
-B Installation sur le tableau de bord
1
2
3
Install the microphone
on the clip , then
Installation in the dashboard
Veillez à régler la fonction Auto Off. Pour obtenir
davantage d’informations, reportez-vous au mode d’emploi
fourni.
If you do not set the Auto Off function, press and hold
until the display disappears each time
you turn the ignition off.
place the cord along the groove of the clip
.
1
Installez le microphone
sur la pince , puis
Notes
Attach the clip to the dashboard with the
double-sided tape .
placez le cordon le long de la rainure de la pince
Before installing, make sure that the catches on both sides of the
Installation dans le tableau de bord
3
bracket are bent inwards 2 mm ( /32 in). If the catches are straight or
.
L’appareil s’éteint complètement et automatiquement après
le laps de temps choisi une fois l’appareil arrêté afin d’éviter
que la batterie ne se décharge.
Remarques
bent outwards, the unit will not be installed securely and may spring
out (-1).
Install a clip (not supplied) and adjust the length
and position of the cord so that it does not
obstruct your driving.
Avant l’installation, assurez-vous que les loquets des deux côtés du
2
3
Fixez la pince
au tableau de bord à l’aide d’un
3
support sont bien pliés de 2 mm ( /32 po) vers l’intérieur. Si les loquets
ruban adhésif à double face
.
Bend these claws outward for a tight fit, if necessary (-2).
Make sure that the 4 catches on the protection collar are properly
engaged in the slots of the unit (-3).
sont droits ou pliés vers l’extérieur, l’appareil ne peut pas être fixé
solidement et peut se détacher (-1).
Si vous ne réglez pas la fonction Auto Off, appuyez sur la
touche et maintenez-la enfoncée jusqu’à
ce que l’affichage disparaisse à chaque fois que vous
coupez le contact.
Installez la pince (non fournie) et réglez la
longueur et la position du cordon de façon à ne
pas encombrer votre conduite.
Notes
Si nécessaire, pliez ces griffes vers l’extérieur pour assurer une prise
correcte (-2).
Before attaching the double-sided tape , clean the surface of the
dashboard with a dry cloth.
Assurez-vous que les 4 loquets situés sur le tour de protection sont
correctement engagés dans les fentes de l’appareil (-3).
Remarques
Adjust the microphone angle to the proper position.
The microphone can be installed without using the clip
Avant de fixer le ruban adhésif à double face , nettoyez la surface du
tableau de bord avec un tissu sec.
.
In this case, directly attach the microphone to the dashboard with the
double-sided tape . Keep the unused clip for future use.
Réglez l’angle du microphone à la bonne position.
Le microphone peut être installé sans utiliser la pince
.
Le cas échéant, fixez directement le microphone au tableau de bord à
l’aide d’un ruban adhésif à double face . Gardez la pince inutilisée
pour utilisation ultérieure.
|