CD RECEIVER
CD ꢀꢁ !"
‡§√Õ߇≈π CD
KD-S845
KD-S845
KD-S845
ꢀ
ꢀ
D
N
A
45Wx4
KD-S845
B
TUNER
7
8
9
10
11
12
RPT
RND
SCM
For installation and connections, refer to the separate manual.
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0
°√≥“¥§¡Õ∑·¬°µ“ßÀ“° „π°“√µ¥µß·≈–°“√‡™Õ¡µÕ
INSTRUCTIONS
§ꢀ”·ꢁπ –π!”"
GET0163-001A
[U]
Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation,
to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit.
CONTENTS
How to reset your unit ..............................
2
MP3 OPERATIONS ........................ 17
Playing an MP3 disc ................................ 17
Locating a file or particular portion on
LOCATION OF THE BUTTONS ...........
Control panel............................................
Remote controller.....................................
Preparing the remote controller ...............
4
4
5
6
an MP3 disc .......................................... 18
Selecting MP3 playback modes ............... 19
SOUND ADJUSTMENTS .................. 21
Adjusting the sound ................................. 21
Turning on/off the loudness function ........ 21
Using the sound control memory (SCM) ... 22
Storing your own sound adjustments ....... 23
BASIC OPERATIONS ......................
7
Turning on the power ...............................
7
RADIO OPERATIONS .....................
8
8
Listening to the radio................................
Storing stations in memory ...................... 10
Tuning in to a preset station ..................... 11
Other convenient tuner functions ............. 11
OTHER MAIN FUNCTIONS ............... 24
Setting the clock....................................... 24
Canceling Advanced SCM—SCM LINK.... 25
Selecting the level display—LEVEL ......... 25
Selecting the scroll mode—SCROLL ........ 26
To turn the tag display on or off—
CD OPERATIONS .......................... 12
Playing a CD ............................................ 12
Locating a track or a particular portion
TAG DISP ............................................. 26
Detaching the control panel ..................... 27
on a CD ................................................. 13
Selecting CD playback modes ................. 13
Playing a CD Text ..................................... 14
Prohibiting CD ejection ............................ 14
MAINTENANCE ............................ 28
Handling discs.......................................... 28
MP3 INTRODUCTION ..................... 15
What is MP3?........................................... 15
How are MP3 files recorded and
TROUBLESHOOTING ..................... 29
SPECIFICATIONS .......................... 31
played back? ......................................... 15
BEFORE USE
*For safety....
*Temperature inside the car....
If you have parked the car for a long time in hot or
cold weather, wait until the temperature in the car
becomes normal before operating the unit.
• Do not raise the volume level too much, as this will
block outside sounds, making driving dangerous.
• Stop the car before performing any complicated
operations.
3
LOCATION OF THE BUTTONS
Control panel
Display window
s
d
f
g
h
k
l
o ; a
j
z
x
6
c
/
1
2
3
4
7 8
9
p
5
KD-S845
45Wx4
BAND
TUNER
7
8
9
10
11
12
RPT
RND
SCM
q w e
(standby/on/attenuator) button
2 Control dial
3 LOUD button
4 Display window
5 Loading slot
6 ∞ (down) button
7 CD TUNER button
8 5 (up) BAND button
9 0 (eject) button
r
u
i
t
y
1
Display window
o Volume (or audio) level indicator
Equalization pattern indicator
; FM band indicator (FM1, FM2, FM3)
a CD source indicator
s DISC indicator
d DIRECTORY indicator
f FILE indicator
g Tuner reception indicators
p ¢
•
/4
buttons
MO (monaural), ST (stereo) indicator
h RND (random) indicator
j RPT (repeat) indicator
k SCM (sound control memory) indicator
l LOUD (loudness) indicator
/ AM indicator
Also functions as SSM buttons when pressed
together.
q SEL (select) button
w Remote sensor
e DISP (display) button
r Number buttons
z Main display
t SCAN
x CD–in indicator
RPT (repeat) button
y MO (monaural)
RND (random) button
u SCM (sound control memory) button
c Sound mode indicators
BEAT, SOFT, POP
i
(control panel release) button
4
3 • Selects the preset stations while listening to
the radio.
Remote controller
Each time you press the button, the preset
station number increases, and the selected
station is tuned in.
• Skips to the first file of the previous directory
while listening to an MP3 disc. Each time
you press the button, you can move to the
previous directory and start playing the first
file.
This unit can be remotely controlled as instructed
here (with an optionally purchased remote
controller). We recommend that you use remote
controller RM-RK50 with your unit.
RM-RK50
4 Functions the same as the control dial on the
main unit.
ATT
SOUND
1
2
5
6
NOTE: These buttons cannot be used for the
CLOCK H, CLOCK M, SCM LINK,
LEVEL, SCROLL and TAG DISP
adjustments. (See page 24 – 26).
U
SOURCE
R
F
5 Selects the sound mode.
Each time you press the button, the sound
mode changes.
7
D
3
4
6 Selects the source.
VOL
VOL
Each time you press the button, the source
changes.
7 • Searches stations while listening to the radio.
• Fast-forwards or reverses the track/file if
pressed and held while listening to a disc.
• Skips to the beginning of the next track/file or
goes back to the beginning of the current (or
previous) tracks/files if pressed briefly while
listening to a disc.
1 • Turns on the unit if pressed when the unit is
turned off.
• Turns off the unit if pressed and held until“SEE
YOU” appears on the display.
• Drops the volume level in a moment if pressed
briefly.
Press again to resume the volume.
2 • Selects the band while listening to the radio.
Each time you press the button, the band
changes.
• Skips to the first file of the next directory
while listening to an MP3 disc.
Each time you press the button, you can
move to the next directory and start playing
the first file.
5
2. Place the battery.
Preparing the remote controller
Before using the remote controller:
• Aim the remote controller directly at the remote
sensor on the main unit. Make sure there is no
obstacle in between.
Slide the battery into the holder with the + side
facing upwards so that the battery is fixed in
the holder.
Lithium coin battery
(product number:
CR2025)
7
8
9
10
3. Return the battery holder.
Insert again the battery holder pushing it until
you hear a clicking sound.
Remote sensor
(back side)
• Do not expose the remote sensor to strong
light (direct sunlight or artificial lighting).
Installing the battery
When the controllable range or effectiveness of the
remote controller decreases, replace the battery.
1. Remove the battery holder.
1) Push out the battery holder in the direction
indicated by the arrow using a ball-point
pen or a similar tool.
WARNING:
• Store the battery in a place where children cannot
reach.
If a child accidentally swallows the battery,
consult a doctor immediately.
2) Remove the battery holder.
• Do not recharge, short, disassemble or heat the
battery or dispose it in a fire.
Doing any of these things may cause the battery to
give off heat, crack or start a fire.
• Do not leave the battery with other metallic
materials.
(back side)
Doing this may cause the battery to give off heat,
crack or start a fire.
• When throwing away or saving the battery, wrap it
in tape and insulate; otherwise, the battery may
start to give off heat, crack or start a fire.
• Do not poke the battery with tweezers or similar
tools.
Doing this may cause the battery to give off heat,
crack or start a fire.
CAUTION:
DO NOT leave the remote controller in a place (such
as dashboards) exposed to direct sunlight for a long
time. Otherwise it may be damaged.
6
BASIC OPERATIONS
D
N
A
B
TUNER
7
8
9
10
11
12
RPT
RND
SCM
1
3
2
Turning on the power
4 Adjust the sound as you want.
(See pages 21 – 23.)
1 Turn on the power.
To drop the volume in a moment
Press
briefly while listening to any
source. “ATT” starts flashing on the display, and
the volume level will drop in a moment.
To resume the previous volume level, press the
button briefly again.
• If you turn the control dial clockwise, you can
also restore the sound.
Note on One-Touch Operation:
When you select a source in step 2 below, the
power automatically comes on. You do not have
to press this button to turn on the power.
2 Select the source.
To turn off the power
Tuner
CD
TUNER
Press and hold
for more than one second.
(FM1 – 3, AM)
Note:
To operate the tuner (FM or AM),
see pages 8 – 11.
When you use this unit for the first time, set the built-in
clock correctly, see page 24.
To play a CD,
see pages 12 – 14.
To play an MP3 disc,
see pages 17 – 20.
CAUTION on Volume Setting:
Discs produce very little noise compared with
other sources. If the volume level is adjusted for
the tuner, for example, the speakers may be
damaged by the sudden increase in the output
level. Therefore, lower the volume before playing a
disc and adjust it as required during playback.
3 Adjust the volume.
To increase the volume.
To decrease the volume.
About mistracking:
Mistracking may result from driving on extremely
rough roads. This does not damage the unit and
the disc, but will be annoying.
Volume or audio level indicator (See page 25.)
We recommend that you stop disc playback while
driving on such rough roads.
Volume level appears.
7
RADIO OPERATIONS
D
N
A
B
TUNER
7
8
9
10
11
12
RPT
RND
SCM
Listening to the radio
3 Start searching a station.
You can use either automatic searching or manual
searching to tune in to a particular station.
To search stations of higher
frequencies.
Searching a station automatically:
Auto search
To search stations of lower
frequencies.
1 Select the tuner as the source.
When a station is received, searching
stops.
Tuner
CD
TUNER
(FM1 – 3, AM)
• The last selected station is tuned in.
The last selected band appears.
To stop searching before a station is received,
press the same button you have pressed for
searching.
Audio (see page 25) or volume level indicator
2 Select the band (FM1 – 3, AM) if
neccessary.
FM1
FM2
AM
FM3
Note:
This receiver has three FM bands (FM1, FM2,
FM3). You can use any one of them to listen to an
FM broadcast.
8
Searching a station manually:
Manual search
4 Tune in to a station you want while“M”
is flashing.
To tune in to stations of
higher frequencies.
1 Select the tuner as the source.
To tune in to stations of
lower frequencies.
Tuner
CD
TUNER
(FM1 – 3, AM)
• The last selected station is tuned in.
• If you release your finger from the button,
the manual mode will automatically turn off
after 5 seconds.
• If you hold down the button, the frequency
keeps changing (in 50 kHz intervals for FM
and 9 kHz intervals for AM) until you release
the button.
2 Select the band (FM1 – 3, AM) if
neccessary.
FM1
FM2
AM
FM3
Note:
When an FM stereo broadcast is hard to
receive:
Press MO RND (monaural/random) while
listening to an FM stereo broadcast.
This receiver has three FM bands (FM1, FM2,
FM3). You can use any one of them to listen to an
FM broadcast.
•
Each time you press the button, the MO
indicator lights up and goes off alternately.
3 Press and hold ¢
or 4
until
“M (manual)” starts flashing on the
Lights up when receiving an
FM broadcast in stereo
display.
MO
RND
Selected band appears.
When the MO indicator is lit on the display, the
sound you hear becomes monaural but the
reception will be improved (the ST indicator
goes off).
To restore the stereo effect, press the same
button again.
9
Local FM stations with the strongest signals are
searched and stored automatically in the band
number you have selected (FM1, FM2 or FM3).
These stations are preset in the number buttons —
No.1 (lowest frequency) to No.6 (highest frequency).
When automatic preset is over, the station stored
in number button 1 will be automatically tuned in.
Storing stations in memory
You can use one of the following two methods to
store broadcasting stations in memory.
• Automatic preset of FM stations: SSM (Strong-
station Sequential Memory)
• Manual preset of both FM and AM stations
FM station automatic preset: SSM
Manual preset
You can preset 6 local FM stations in each FM band
(FM1, FM2 and FM3).
You can preset up to 6 stations in each band (FM1,
FM2, FM3 and AM) manually.
Ex.: Storing an FM station of 88.3 MHz into the
preset number 1 of the FM1 band
1 Select the tuner as the source.
Tuner
CD
1 Select the tuner as the source.
TUNER
(FM1 – 3, AM)
Tuner
CD
• The last selected station is tuned in.
TUNER
(FM1 – 3, AM)
2 Select the FM band (FM1 – 3) you want
• The last selected station is tuned in.
to store FM stations into.
2 Select the band (FM1 – 3, AM) you
want to store stations into (in this
example, FM1).
FM1
FM2
AM
FM3
FM1
FM2
AM
FM3
3 Press and hold both buttons for more
than 2 seconds.
3 Tune in to a station (in this example,
of 88.3 MHz).
To tune in to stations of
higher frequencies.
To tune in to stations of
lower frequencies.
“SSM” appears, then disappears when automatic
preset is over.
10
Tuning in to a preset station
4 Press and hold the number button (in
this example, 1) for more than 2
You can easily tune in to a preset station.
Remember that you must store stations first. If you
have not stored them yet, see “Storing stations in
memory” on page 10 and 11.
seconds.
7
1 Select the tuner as the source.
Tuner
CD
TUNER
(FM1 – 3, AM)
“P1” flashes for a few seconds.
• The last selected station is tuned in.
5 Repeat the above procedure to store
other stations into other preset
numbers.
2 Select the band (FM1 – 3, AM) if
neccessary.
FM1
FM2
AM
FM3
Notes:
• A previously preset station is erased when a new
station is stored in the same preset number.
• Preset stations are erased when the power supply to
the memory circuit is interrupted (for example, during
battery replacement). If this occurs, preset the stations
again.
3 Select the number (1 – 6) for the preset
station you want.
7
8
9
10
11
12
Other convenient tuner functions
Scanning broadcast stations
SCAN
RPT
When you press SCAN RPT while listening to the
radio, station scanning starts.Each time a broadcast
is tuned in, scanning stops for about 5 seconds
(tuned frequency number flashes on the display),
and you can check what program is now being
broadcast.
If you want to listen to that program, press the same
button again to stop scanning.
11
CD OPERATIONS
D
N
BA
TUNER
7
8
9
10
11
12
RPT
RND
SCM
Playing a CD
1 Insert a disc into the loading slot.
The unit turns on,
draws the CD and
starts playback
Total playing time of Total track number
the inserted disc of the inserted disc
automatically.
Note on One-Touch Operation:
When a CD is already in the loading slot,
Elapsed playing time
Current track
pressing the CD TUNER button turns on the unit
and starts playback automatically.
Notes:
• When a CD is inserted upside down, the CD
automatically ejects.
SCM indicator flashes.
• When you play a CD text, the disc title and
performer appear on the display. Then the current
track and elapsed playing time appears on the
display. See also “Playing a CD text” (page 14) and
“Selecting the scroll mode—SCROLL” (page 26).
If a CD Text includes much text information, some
may not appear on the display.
The CD–in indicator flashes.
SCM indicator flashes.
To stop play and eject the CD
Press 0.
CD play stops and the CD automatically ejects
from the loading slot.
If you change the source to FM or AM, the CD
play also stops (without ejecting the CD this
time).
The CD–in indicator lights up.
Notes:
• If the ejected disc is not removed for about 15
seconds, the disc is automatically inserted again
into the loading slot to protect it from dust.
(CD play will not start this time.)
• You can eject the CD even when the unit is
turned off.
The CD–in indicator lights up.
12
Locating a track or a particular
portion on a CD
Selecting CD playback modes
To play back tracks at random (Random Play)
You can play back all tracks on the CD at random.
MO
To fast-forward or reverse the track
Each time you press MO RND
Press and hold ¢
, while
RND
(monaural/random) while playing
a CD, CD random play mode
turns on and off alternately.
playing a CD, to fast-forward
the track.
The RND indicator
Press and hold 4
playing a CD, to reverse
the track.
, while
To go to the next tracks or the previous
tracks
When the random mode is turned on, the RND
indicator lights up on the display and a track
randomly selected starts playing.
Press ¢
briefly, while
playing a CD, to go ahead to the
beginning of the next track.
Each time you press the button
consecutively, the beginning of
the next tracks is located and
played back.
To play back tracks repeatedly (Repeat Play)
You can play back the current track repeatedly.
SCAN
RPT
Each time you press SCAN RPT
(scan/repeat) while playing a CD,
CD repeat play mode turns on and
off alternately.
Press 4
briefly, while
playing a CD, to go back to the
beginning of the current track.
Each time you press the button
consecutively, the beginning of
the previous tracks is located
and played back.
The RPT indicator
Track number of the
currently playing track
To go to a particular track directly
7
8
9
10
11
12
When the repeat mode is turned on, the RPT
indicator lights up on the display.
Press the number button corresponding to the
track number to start its playback.
• To select a track number from 1 – 6:
Press 1 (7) – 6 (12) briefly.
• To select a track number from 7 – 12:
Press and hold 1 (7) – 6 (12) for more than
1 second.
13
Playing a CD Text
Prohibiting CD ejection
In a CD Text, some information about the disc You can prohibit CD ejection and can lock a CD
(its disc title, performer and track title) is recorded. in the loading slot.
You can show these disc information on the display.
While pressing CD TUNER, press and
hold 0 for more than 2 seconds.
Select text display mode while playing a
CD Text.
DISP
TUNER
Each time you press the button, the display changes
as follows:
Disc Title / Performer
Track Title
“EJECT” flashes on the display for about 5
seconds, and the CD is locked and cannot
be ejected.
Current track no. and
Elapsed playing time
To cancel the prohibition and unlock the CD,
press 0 again for more than 2 seconds, while
pressing CD TUNER.
Clock
“EJECT” appears on the display, and the CD
ejects from the loading slot.
Notes:
• The display shows up to 8 characters at one time
and scrolls if there are more than 8 characters.
See also “Selecting the scroll mode—SCROLL” on
page 26.
Some characters or symbols will not be shown (and
appear as blanks) on the display.
(Ex. “ABCå!d#” ]“ABCA D ”)
• When you press DISP (display) while playing a
conventional CD, “NO NAME” appears for the disc
title/performer and the track title.
14
MP3 INTRODUCTION
What is MP3?
How are MP3 files recorded
and played back?
MP3 is an abbreviation of Motion Picture Experts
Group (or MPEG) Audio Layer 3*. MP3 is simply a
file format with a data compression ratio of 1:10
(128 Kbps**). That means, by using MP3 format,
one CD-R or CD-RW can contain 10 times as
much data volume as a regular CD can.
MP3 “files (tracks)” can be recorded in
“directories (folders)”—in PC terminology.
During recording, the files and directories can be
arranged in a way similar to arranging files and
directories/folders of computer data.
“Root” is similar to the root of a tree. Every file
and directory can be linked to and be accessed
from the root.
* This player is not compatible with the data encoded with
Layer 1 and 2 formats.
**Bit rate is the average number of bits that one second of
audio data will consume. The unit used is Kbps (1024
bits/second).To get a better audio quality, choose a higher
bit rate. The most popular bit rate for encoding is 128
Kbps.
Playback order, file search order, and directory
search order of the MP3 files recorded on a disc
are determined by the writing (or encoding)
application; therefore, playback order may be
different from the one you have intended while
recording the directories and the files.
This unit is incorporated with an MP3 decoder.
You can play back MP3 files (tracks) recorded on
CD-Rs, CD-RWs, and CD-ROMs.
The illustration on the next page shows an
example of how MP3 files are recorded on a
CD-R or CD-RW, how they are played back, and
how they are searched on this unit.
Compatible with ID3v1
Extra information data such as album title, performer
name, song title, recording year, music genre and a
brief comment can be stored within an MP3 file.
Notes:
This unit can show ID3v1 tags (album name,
performer name and song title) on the display.
• Some characters cannot be shown correctly.
• This unit is not compatible with ID3v2.
• The unit can read a CD-ROM containing MP3
files. However, if non-MP3 files are recorded
together with MP3 files, this unit will take a longer
time to scan the disc. It may also cause the unit to
malfunction.
Other Main Features in this unit:
• Maximum number of directories/files: 289
(Total)
• The unit cannot read or play an MP3 file without
the extension code—mp3.
• Available characters: A–Z, 0–9, _ (underscore)
• Maximum number of characters for file name
(ISO 9660 Level 1): 12 (inclusive of
separation mark—“.” and
• The unit is not compatible with Playlist*.
* A playlist is a simple text file, used on a PC, which enables
users to make their own playback order without physically
rearranging the files.
extension code—“mp3”)
(ISO 9660 Level 2): 31 (inclusive of
separation mark—“.” and
extension code—“mp3”)
64 (inclusive of
(Joliet):
separation mark—“.” and
extension code—“mp3”)
• Maximum number of characters for directory
name: 64
Precautions when recording MP3 files
on a CD-R or CD-RW
This unit can only read MP3 files that are recorded
in the format that is compliant with ISO 9660 Level
1, Level 2 or Joliet.
15
MP3 directory/file configuration
ROOT
01
02
04
08
1
2
3
4
03
05
09
10
11
20
21
5
6
06
07
22
23
24
12
13
8
7
9
14
15
16
17
18
19
Note:
There is no limit on the number of the hierarchy levels (nested
directories). However up to 8 hierarchy levels is recommended for
stable operation.
ROOT
: Root
: Directories
: MP3 files
01
MP3 playback/search order (page 18)
• The numbers in circles below the MP3 files ( ) indicate the playback order and search order of the
MP3 files. Normally this unit plays back MP3 files in the recorded order.
• The numbers inside the directories indicate the playback order and search order of the directories
on an MP3 disc. Normally this unit plays back MP3 files in the directories in the recorded order.
16
MP3 OPERATIONS
D
N
BA
LOUD
TUNER
DISP
7
8
9
10
11
12
RPT
RND
SCM
Playback starts automatically from the first file of
the first directory once disc check is completed.
Refer also to “CD OPERATIONS” on pages 12 to 14.
Playing an MP3 disc
Notes:
• All the files on the disc will be played repeatedly
until you stop playback—All File Repeat Play.
• MP3 discs require a longer readout time.
(It differs due to the complexity of the directory/file
configuration.)
1 Insert an MP3 disc into the loading slot.
The unit turns on,
draws the MP3 disc
and starts playback
automatically.
To change the display information
While playing back an MP3 file, you
DISP
can change the file information
shown on the display.
Note on One-Touch Operation:
Each time you press DISP (display),
the display changes to show the
following:
When a CD is already in the loading slot,
pressing the CD TUNER button turns on the unit
and starts playback automatically.
SCM indicator flashes.
• When “TAG DISP” is set to “TAG ON”
(initial setting: see page 26)
Album name/performer (directory name*)
Track title (file name*)
The CD–in indicator flashes.
Elapsed playing time (with track No.)
Clock
SCM indicator flashes.
* If an MP3 file does not have ID3 tags,
directory name and file name appear.
• When “TAG DISP” is set to “TAG OFF”
The CD–in indicator lights up.
Directory name
File name
Elapsed playing time
(with track No.)
The CD–in indicator lights up.
Clock
Note:
The display shows up to 8 characters at one time
and scrolls if there are more than 8 characters.
See also “Selecting the scroll mode – SCROLL” on
page 26.
Ex.: When the disc contains 10 directories and
127 MP3 files.
17
To stop play and eject the disc
To go to a particular directory directly
Press 0.
IMPORTANT:
Playback stops and the disc automatically ejects
from the loading slot.
If you change the source to FM or AM, the
playback also stops (without ejecting the disc this
time).
To directly select the directories using the
number button(s), it is required that directories
are assigned 2 digit numbers at the beginning of
their directory names. (This can only be done
during the recording of CD-Rs or CD-RWs.)
Ex.: If directory name is “01 ABC”
= press 1 to go to directory 01 ABC
If directory name is “1 ABC,”
Locating a file or particular
portion on an MP3 disc
pressing 1 does not work
If directory name is “12 ABC”
= press and hold 6 (12) to go to
directory 12 ABC
To fast-forward or reverse the file
Press and hold ¢
while playing an MP3 disc,
to fast-forward the file.
Press the number button corresponding to the
directory number to start playing the first file in
the selected directory.
7
8
9
10
11
12
Press and hold 4
while
playing an MP3 disc, to reverse
the file.
• To select a directory number from 01 – 06:
Press 1 (7) – 6 (12) briefly.
• To select a directory number from 07 – 12:
Press and hold 1 (7) – 6 (12) for more than 1
second.
To skip to the next file or the previous files
Press ¢
briefly while
playing, to skip ahead to the
beginning of the next file.
Each time you press the button
consecutively, the beginning of
the next file is located and
played back. (See “MP3
playback/search order”
on page 16.)
Notes:
• If CD source indicator flashes on the display after
you have selected a directory, it means that the
directory does not contain any MP3 files.
• You cannot directly select a directory with a number
greater than 12.
To select a particular file in a directory, press
¢
Press 4
briefly, while
or 4
after selecting the directory.
playing, to skip back to the
beginning of the current file.
Each time you press the button
consecutively, the beginning of
the previous files is located and
played back. (See “MP3
playback/search order”
on page 16.)
18
To skip to the next directory
Selecting MP3 playback modes
To play back files at random (Random Play)
You can playback all tracks on MP3 disc
at random.
Press 5 (up) briefly while playing an MP3 disc.
Each time you press the button consecutively, the
next directory is located (and the first file in the
directory starts playing, if recorded).
Each time you press MO RND
(monaural/random) while playing
an MP3 disc, the random play
mode changes as follows.
MO
RND
Ex.1: While playing an MP3 file in Directory 01
(see the illustration on page 16)
01
02
03
04
RND1
RND2
Canceled
Ex.2: While playing an MP3 file in Directory 04
(see the illustration on page 16)
“RND” indicator
04
05
06
07
Note:
If the directory does not contain any MP3 files, it is
skipped.
Ex.: When you select “RND1.”
Plays at random
Mode
RND
Indicator
To skip to the previous directory
∞
RND1
RND2
Lights
All files of the current
directory.
Flashes
All files on the disc.
Press ∞ (down) briefly while playing an MP3 disc.
Each time you press the button consecutively, the
previous directory is located (and the first file in
the directory starts playing, if recorded).
Ex.1: While playing an MP3 file in Directory 03
(see the illustration on page 16)
03
02
01
ROOT
Ex.2: While playing an MP3 file in Directory 05
(see the illustration on page 16)
05
04
03
02
• If you reach the root, playback will not begin.
Note:
If the directory does not contain any MP3 files,
it is skipped.
19
To play back files repeatedly (Repeat Play)
You can play back the current file or all the files
in the current directory repeatedly.
SCAN
RPT
Each time you press SCAN RPT
(scan/repeat) while playing an
MP3 disc, the repeat play mode
changes as follows:
RPT1
RPT2
Canceled
“RPT” indicator
Ex.: When you select “RPT 1.”
Plays repeatedly
Mode
RPT
Indicator
RPT 1
RPT 2
Lights
The current file (or
specified file).
Flashes
All files of the current
directory (or specified
directory).
20
SOUND ADJUSTMENTS
2 Adjust the level.
Adjusting the sound
You can adjust the sound characteristics to
your preference.
To increase the level.
1 Select the item you want to adjust.
Each time you press the button,
the adjustable items change
as follows:
To decrease the level.
Equalization pattern changes as you adjust the
bass or treble.
BAS
TRE
FAD
(bass)
(treble)
(fader)
VOL
BAL
(volume)
(balance)
Indication
To do:
Range
Note:
BAS
Adjust the bass.
–06 (min.)
|
Normally, the control dial works as the volume
control. So you do not have to select “VOL” to adjust
the volume level.
+06 (max.)
TRE
FAD*
BAL
Adjust the treble.
–06 (min.)
|
+06 (max.)
Adjust the front
and rear speaker
balance.
R06 (Rear only)
Turning on/off the loudness
function
|
F06 (Front only)
Adjust the left
and right speaker
balance.
L06 (Left only)
|
The human ear is less sensitive to low and high
frequencies at low volumes.
The loudness function can boost these
frequencies to produce a well-balanced sound at
low volume levels.
R06 (Right only)
VOL
Adjust the volume. 00 (min.)
|
50 (max.)
Each time you press LOUD (loudness), the
loudness function turns on and off alternately.
* If you are using a two-speaker system, set the fader
level to “00.”
LOUD
21
Indication
For:
Preset values
Using the sound control memory
(SCM)
BAS
TRE
LOUD
SCM OFF (Flat sound) 00
00
ON
BEAT
SOFT
Rock or
disco music
+02
+01
00
ON
You can select and store a preset sound
adjustment suitable for each playback source
(Advanced SCM).
Quiet
background
music
–03
OFF
OFF
Selecting and storing the sound modes
POP
Light music +04
+01
Once you select a sound mode, it is stored in
memory. It will be recalled every time you select
the same source and will be shown on the display.
A sound mode can be stored for each of the
following sources — FM1, FM2, FM3, AM, and CD.
• If you do not want to store the sound mode
separately for each playback source, but want
to use the same sound mode for all the sources,
see “Canceling Advanced SCM—SCM LINK” on
page 25.
Recalling the sound modes
When “SCM LINK” is set to “LINK ON,”
select the source.
TUNER
Select the sound mode you want.
Each time you change the
playback source, the SCM
indicator flashes on the display.
SCM
The sound mode stored in memory for the
selected source is recalled.
Ex.: When you select “BEAT.”
Notes:
• You can adjust each sound mode to your preference,
and store it in memory.
If you want to adjust and store your original sound
mode, see “Storing your own sound adjustments”
on page 23.
Each time you press the button, the sound mode
changes as follows:
SCM OFF
(BEAT) (SOFT) (POP)
• To adjust the bass and treble reinforcement levels or
to turn on/off the loudness function temporarily, see
page 21. (Your adjustments will be canceled if
another source is selected.)
• When “SCM LINK” is set to “LINK ON,” the
selected sound mode can be stored in memory
for the current source and the effect applies only
to the current source.
• When “SCM LINK” is set to “LINK OFF,” the
selected sound mode effect applies to any source.
22
Storing your own sound
adjustments
3 Adjust the bass or treble level.
See page 21 for details.
•
You can adjust the sound modes (BEAT, SOFT,
POP) to your preference and store your own
adjustments in memory.
• There is a time limit in doing the following
procedure. If the setting is canceled before you
finish, start from step 1 again.
Equalization pattern changes as you adjust the bass
or treble.
1 Call up the sound mode you want to
adjust.
•
See “Using the sound control memory
(SCM)” on page 22 for details.
SCM
4 To turn on or off the loudness
function.
•
See page 21 for details.
LOUD
Ex.: When you select “SOFT.”
5 Press and hold SCM until the sound
mode you have selected in step 1
flashes on the display.
2 Select “BAS (Bass)” or “TRE
(Treble)”.
SCM
Your adjustment made for the selected
sound mode is stored in memory.
Ex.: When you adjust “TRE (treble).”
6 Repeat the same procedure to store
other sound modes.
To reset to the factory settings
Repeat the same procedure and reassign the
preset values listed in the table on page 22.
23
OTHER MAIN FUNCTIONS
2 Adjust the minute.
Setting the clock
1 Press and hold SEL (select) for more
than 2 seconds.
“CLOCK H,” “CLOCK M,” “SCM LINK,”
“LEVEL”,“SCROLL” or “TAG DISP” appears
on the display.
4 Finish the setting.
2 Set the hour.
1 Select “CLOCK H (hour)” if not shown on
the display.
To check the current clock time or change the
display mode
CLOCK H
CLOCK M
SCM LINK
LEVEL
Press DISP (display) repeatedly.
DISP
Each time you press the button,
the display mode changes as
follows:
TAG DISP
SCROLL
During tuner operation:
Frequency
Clock
2 Adjust the hour.
During (conventional) CD operation:
Elapsed playing time Clock
“NO NAME”
(Track)
“NO NAME”
(Disc)
During CD Text operation:
Track title
Disc title/Performer
3 Set the minute.
1 Select “CLOCK M (minute).”
Current track number
and
Elapsed playing time
Clock
CLOCK H
CLOCK M
SCM LINK
LEVEL
During MP3 operation:
TAG DISP
SCROLL
File name
Directory name
Clock
Elapsed playing time
During power off:
The power turns on and the clock time is
shown for 5 seconds. Then, the power turns off.
24
4 Finish the setting.
Canceling Advanced SCM
—SCM LINK
You can cancel the Advanced SCM (Sound
Control Memory), and unlink the sound modes
and the playback sources.
When shipped from the factory, a different sound
mode can be stored in memory for each source
so that you can change the sound modes simply
by changing the sources.
Selecting the level display
—LEVEL
• LINK ON: Advanced SCM (different sound
modes for different sources.)
• LINK OFF: Conventional SCM (one sound
mode for all sources.)
You can select the level display according to your
preference.
When shipped from the factory, “AUDIO 2” is
selected.
1 Press and hold SEL (select) for
more than 2 seconds.
• AUDIO 1:
Level meter illuminates from
bottom to top.
“CLOCK H,” “CLOCK M,” “SCM LINK,”
“LEVEL”, “SCROLL” or “TAG DISP” appears
on the display.
• AUDIO 2:
Alternates level meter (moves
from bottom to top) and
illumination display.
• OFF:
Erases the audio level indicator.
1 Press and hold SEL (select) for more
than 2 seconds.
“CLOCK H,” “CLOCK M,” “SCM LINK,”
“LEVEL”, “SCROLL” or “TAG DISP” appears
on the display.
2 Select “SCM LINK” if not shown on
the display.
CLOCK H
CLOCK M
SCM LINK
LEVEL
TAG DISP
SCROLL
2 Select “LEVEL” if not shown on the
display.
3 Select the desired mode—“LINK ON”
or “LINK OFF.”
CLOCK H
CLOCK M
SCM LINK
LEVEL
TAG DISP
SCROLL
LINK ON
LINK OFF
CONTINUED ON THE NEXT PAGE
25
2 Select “SCROLL” if not shown on
3 Select the desired mode—“AUDIO 1,”
the display.
“AUDIO 2” or “OFF.”
CLOCK H
CLOCK M
SCM LINK
LEVEL
TAG DISP
SCROLL
AUDIO 1
AUDIO 2
OFF
3 Select the desired mode—“ONCE,” or
“AUTO” or “OFF.”
4 Finish the setting.
ONCE
AUTO
OFF
4 Finish the setting.
Selecting the scroll mode
—SCROLL
You can select the scroll mode for the disc
information if it consists of more than 8
characters. When shipped from the factory,
Scroll mode is set to “ONCE.”
To turn the tag display on or off
—TAG DISP
• ONCE:
Scrolls only once.
• AUTO:
Repeats the scroll (in 5-second
intervals).
Cancels Scroll mode.
An MP3 file can contain file information called
“ID3 Tag” where its album name, performer, track
title, etc. are recorded.
• OFF:
There are two versions–ID3v1 (ID3 Tag version 1)
and ID3v2 (ID3 Tag version 2). This unit is
compatible only with ID3v1.
When shipped from the factory, “TAG ON” is
selected.
1 Press and hold SEL (select) for more
than 2 seconds.
“CLOCK H,” “CLOCK M,” “SCM LINK,”
“LEVEL”, “SCROLL” or “TAG DISP” appears
on the display.
• TAG ON: Turns on the ID3 tag display while
playing MP3 files.
* If an MP3 file does not have ID3
tags, directory name and file name
appear.
Note:
If you change the setting from
“TAG OFF” to “TAG ON” while
playing an MP3 file, the tag display
will be activated when the next file
starts playing.
• TAG OFF: Turns off the ID3 tag display while
playing MP3 files. (Only the directory
name and file name can be shown.)
26
Attaching the control panel
Detaching the control panel
1 Insert the left side of the control panel
You can detach the control panel when leaving
the car.
into the groove on the panel holder.
When detaching or attaching the control panel,
be careful not to damage the connectors on the
back of the control panel and on the panel holder.
Detaching the control panel
Before detaching the control panel, be sure to turn
off the power.
2 Press the right side of the control
1 Unlock the control panel.
panel to fix it to the panel holder.
2 Lift and pull the control panel out of
the unit.
Note on cleaning the connectors:
If you frequently detach the control panel, the
connectors will deteriorate.
To minimize this possibility, periodically wipe the
connectors with a cotton swab or cloth moistened
with alcohol, being careful not to damage the
connectors.
3 Put the detached control panel into the
provided case.
Connectors
27
MAINTENANCE
Handling discs
When playing a CD-R or CD-RW
Before playing back CD-Rs or CD-RWs, read
their instructions or cautions carefully.
• Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs.
• Some CD-Rs or CD-RWs may not play back on
this unit because of their disc characteristics,
and for the following reasons:
This unit has been designed to reproduce CDs,
CD-Rs (Recordable), and CD-RWs (Rewritable),
and CD Texts.
• This unit is also compatible with MP3 discs.
– Discs are dirty or scratched.
– Moisture condensation on the lens inside
the unit.
– The pickup lens inside the unit is dirty.
• CD-RWs may require a longer readout time
since the reflectance of CD-RWs is lower than
that of regular CDs.
• CD-Rs or CD-RWs are susceptible to high
temperatures or high humidity, so do not leave
them inside your car.
Center holder
How to handle discs
When removing a disc from
its case, press down the
center holder of the case
and lift the disc out,
holding it by the edges.
• Always hold the disc by the edges. Do not
touch its recording surface.
When storing a disc into its case, gently insert
the disc around the center holder (with the
printed surface facing up).
• Do not use following CD-Rs or CD-RWs:
– Discs with stickers, labels, or protective seal
stuck to the surface.
• Make sure to store discs into the cases after use.
– Discs on which labels can be directly printed
by an ink jet printer.
To keep discs clean
Using these discs under high temperatures or
high humidity may cause malfunctions or damage
to discs For example,
– Stickers or labels may shrink and warp a disc.
– Stickers or lables may peel off so discs
cannot be ejected.
A dirty disc may not play
correctly. If a disc does
become dirty, wipe it with a
soft cloth in a straight line
from center to edge.
To play new discs
New discs may have some
rough spots around the
– Print on discs may get sticky.
Read instructions or cautions about labels and
printable discs carefully.
inner and outer edges. If
such a disc is used, this
unit may reject the disc.
To remove these rough spots, rub the edges with
a pencil or ball-point pen, etc.
CAUTIONS:
•
Do not insert 8 cm discs (single CDs) into the
loading slot. (Such discs cannot be ejected.)
Do not insert any disc of unusual shape — like a
heart or flower; otherwise, it will cause a
malfunction.
•
Moisture condensation
Moisture may condense on the lens inside the
unit in the following cases:
•
•
Do not expose discs to direct sunlight or any heat
source or place them in a place subject to high
temperature and humidity. Do not leave them in a
car.
Do not use any solvent (for example, conventional
record cleaner, spray, thinner, benzine, etc.) to
clean discs.
• After starting the heater in the car.
• If it becomes very humid inside the car.
Should this occur, the unit may malfunction. In
this case, eject the disc and leave the unit turned
on for a few hours until the moisture evaporates.
Stick
residue
Sticker
Stick-on
label
Warped
disc
Disc
28
TROUBLESHOOTING
What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service
center.
Remedies
Symptoms
Causes
Insert the disc correctly.
• Disc cannot be played
Disc is inserted upside down.
back.
Stop playback while driving on
rough roads.
• Sound is sometimes
interrupted.
You are driving on rough
roads.
Change the disc.
Disc is scratched.
Check the cords and
connections.
Connections are incorrect.
• Insert a finalized CD-R/CD-
RW.
• CD-R/CD-RW cannot be
played back.
CD-R/CD-RW is not finalized.
• Finalized the CD-R/CD-RW
with the component which you
used for recording.
• Tracks on the CD-R/CD-
RW cannot be skipped.
Adjust it to the optimum level.
• Sound cannot be heard
from the speakers.
The volume level is set to the
minimum level.
Check the cords and
connections.
Connections are incorrect.
Insert a disc into the loading slot.
Insert disc correctly.
• “NO DISC” appears on the
display .
No disc in the loading slot.
Disc is inserted incorrectly.
Disc is locked.
Unlock the disc (See page 14.)
• Disc cannot be ejected.
While holding SEL (select),
• This unit does not work at
all.
The built-in microcomputer
may function incorrectly due
to noise, etc.
press
for more than
2 seconds to reset the unit. (The
clock setting and preset stations
stored in memory are erased.)
(See page 2.)
Store stations manually.
• SSM (Strong-station
Sequential Memory)
automatic preset does not
work.
Signals are too weak.
Connect the antenna firmly.
• Static noise while listening
to the radio.
The antenna is not connected
firmly.
29
Symptoms
Causes
Remedies
• Disc cannot be played back. No MP3 files are recorded on Change the disc.
the disc.
MP3 files do not have the
Add the extension code—mp3
extension code—mp3 in their to their file names.
file names.
MP3 files are not recorded in Change the disc.
the format compliant with ISO (Record MP3 files using a
9660 Level 1, 2 or Joliet.
compliant application.)
• Files skip, or 00’00” appears Files are encoded in Layer 1
Insert a disc that contains files
encoded in Layer 3 format.
and the playback stops.
or Layer 2 format.
• Noise is generated.
The file played back is not an Skip to another file or change
MP3 file (although it has the
the disc.
extension code—mp3).
(Do not add the extension
code—mp3 to non-MP3 files.)
• A longer readout time is
required (“CHECK” keeps
flashing on the display).
Readout time varies due to
the complexity of the
directory/file configuration.
Do not use too many
hierarchies and directories.
Also, do not record any other
types of audio tracks together
with MP3 files.
Playback order is determined
when the files are recorded.
• Files cannot be played back
as you have intended them
to play.
This sometimes occurs
during play. This is caused by
how the files are recorded on
the disc.
• Elapsed playing time is not
correct.
The current directory does
not contain any MP3 files.
Select another directory.
• CD source indicator flashes
on the display.
There are no MP3 files in this Insert a disc that contains MP3
• “NO FILES” appears on the
display for a while, then the
disc ejects automatically.
disc.
files.
This unit can only display
alphabets (capital: A–Z),
numbers and a limited
number of symbols.
• Correct characters are not
displayed. (Tag Display, e.g.
album name)
30
SPECIFICATIONS
CD PLAYER SECTION
AUDIO AMPLIFIER SECTION
Maximum Power Output:
Type: Compact disc player
Front:
Rear:
45 W per channel
45 W per channel
Signal Detection System: Non-contact optical
pickup (semiconductor laser)
Continuous Power Output (RMS):
Number of channels: 2 channels (stereo)
Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz
Front:
17 W per channel into 4 Ω, 40 Hz
to 20 000 Hz at no more than
0.8% total harmonic distortion.
17 W per channel into 4 Ω, 40 Hz
to 20 000 Hz at no more than
0.8% total harmonic distortion.
Dynamic Range:
Signal-to-Noise Ratio: 98 dB
Wow and Flutter: Less than measurable limit
MP3 recording format: MPEG 1/2 Audio Layer 3
Max. Bit rate: 320 Kbps
96 dB
Rear:
Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance)
Tone Control Range:
Bass:
Treble:
10 dB at 100 Hz
10 dB at 10 kHz
GENERAL
Power Requirement:
Frequency Response: 40 Hz to 20 000 Hz
Signal-to-Noise Ratio: 70 dB
Line-Out Level/Impedance:
2.0 V/20 kΩ load (full scale)
Output Impedance: 1 kΩ
Operating Voltage: DC 14.4 V
(11 V to 16 V allowance)
Grounding System: Negative ground
Allowable Operating Temperature: 0°C to +40°C
Dimensions (W × H × D):
Installation Size: 182 mm × 52 mm × 150 mm
Panel Size: 188 mm × 58 mm × 11 mm
Mass: 1.3 kg (excluding accessories)
TUNER SECTION
Frequency Range:
FM:
AM:
87.5 MHz to 108.0 MHz
531 kHz to 1 602 kHz
[FM Tuner]
Design and specifications are subject to change
without notice.
Usable Sensitivity: 11.3 dBf (1.0 µV/75 Ω)
50 dB Quieting Sensitivity:
16.3 dBf (1.8 µV/75 Ω)
Alternate Channel Selectivity (400 kHz):
65 dB
Frequency Response: 40 Hz to 15 000 Hz
Stereo Separation: 35 dB
Capture Ratio: 1.5 dB
[AM Tuner]
Sensitivity: 20 µV
Selectivity: 35 dB
Having TROUBLE with operation?
Please reset your unit
Refer to page of How to reset your unit
31
ـ ــ اﻧـــﻈـــ ، ﻟـــ ـ ﻓ ١٢ ،DC ــ ﺷ ــ ﻣــ ﺋـــﻲ ــ ﺑ ﻛـــﻬـــﺮ KD-S845
Installation/Connection Manual
ꢀꢁ !"#$
°“√µ¥µß/§¡Õ°“√µ¥µß
/
اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﺐ ﻴ ّ ﻛﺘ 0303KKSFLEJEIN
EN, CH, TH, AR
ﻞ اﻟﺘﻮﺻﻴ J
C
V
GET0163-002A
[U]
ﻲ ﻋﺮﺑ ꢀꢁ
ENGLISH
‰∑¬
•
ر ــ ﺗــ اﺳـﻄــ ﺑــ ــ ــ ــ ﻟــ ز اﳉــﻬــ ا ﻫـ ـﻢ ﺻـ ﻟـﻘـ • This unit is designed to operate on 12 V DC,
NEGATIVE ground electrical systems.
• ꢀꢁ !"#$% 12Vꢀꢁ !"#$%&'(
•
™
ÿ
¥ª√–°Õ∫™ÿ¥π’ȉ¥È√—∫°“√ÕÕ°·∫∫¡“‡æ◊ËÕ„™Èß“π°—∫√–∫∫°√–
· ‰øø“ “¬¥π¢«≈∫°√–· µ√ß 12 ‚«≈∑
.
ﺳﺎﻟﺐ ﺗﺄرﻳﺾ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻮ ﺗﺎﺑﻠ ـ داﺧﻞ ) اﳉﻬﺎز ﺗﺮﻛﻴﺐ °“√µ¥µß (°“√ª√–°Õ∫·ºßÀπ“ª
∑¡‡¢“)
¿“浫լ“ßµÕ‰ªπ· ¥ß∂ß°“√µ¥µß·∫∫∑«‰ª Õ¬“߉√°µ“¡
§≥§«√ª√∫·µß„À‡À¡“– ¡°∫√∂¢Õß§≥‡Õß À“°§≥¡ª
≠À“À√ÕµÕß°“√¢Õ¡≈‡°¬«°∫™¥µ¥µß °√≥“ª√°…“°
∫º¢“¬‡§√Õ߇ ¬ß√∂¬πµ JVC ¢Õß∑“πÀ√Õ∫√…
∑∑®”À𓬙¥µ¥µßπ
INSTALLATION
ꢀꢁ ꢁ!"
ꢀꢁ !"#$%
• ꢀꢁ !"#$%&' ()*+,-./
ꢀꢁ !"# $%&'()#ꢁꢀ*+$
ꢀꢁ !"#$%&'()*$+,-./
ꢀꢁ !"# JVC ꢀꢁ !"#$%&'(
ꢀꢁ !"#$%
(
اﻟﺴﻴﺎرة (IN-DASH MOUNTING)
• The following illustration shows a typical
installation. However, you should make
adjustments corresponding to your specific car.
If you have any questions or require information
regarding installation kits, consult your JVC car
audio dealer or a company supplying kits.
•
ﺐ ﻴ ﻛ ﺮ ﻟﺘ ا ﺔ ﺮﻳﻘ ﻃ ﻲ ﻟﺘﺎﻟ ا ﻲ ﻴﺤ ﺿ ﻮ ﻟﺘ ا ﻢ ﺳ ﺮ ﻟ ا ﻦ ﻴ ّ ﻳﺒ • ت ـ ـﺪ ـ ـ ﻋ ـ ـ ـ ـ ـ ، ـ ذ ـﻊ .ﺔ ـ ـ ـ ا ك ﻫﻨﺎ ﻛﺎن اذا .ﲤﺘﻠﻜﻬﺎ اﻟﺘﻲ ة ر اﻟﺴﻴﺎ ﻧﻮع ﺗﻄﺎﺑﻖ ت ا و اد ص ﻮ ﺑﺨﺼ ﺎت ﻣ ﻮ ﳌﻌﻠ ﺣﺎﺟﺔ او ت ا ر اﺳﺘﻔﺴﺎ ة ــ ـــ اﻻ زع ــ ة ر ـ ــ ــ ـــ ا ــﻰ ـــﺮ ، ــ ـــ ــ ـــ ا ـ ــ ـ ا او JVC ــ ر ــ ت ا ر ـ ـ ـ ـ ــ ـ ــ ـ ــ ا .
ت ا و اﻻد ﻟﻬﺬة ﺔ ﻋ ز اﳌﻮ 1 ꢀꢁ !"ꢀꢁ !"#$%&'()*
ꢀꢁ !"#$%&'()$ꢁ !"*
*ꢀꢁ !"#$%&'()*+,&-./
ꢀꢁ
1
Before mounting: Press
Panel Release button) to detach the control
panel if already attached.
(Control
1
°Õπª√–°Õ∫ °¥ª¡
‡æÕÕÕ°®“°·ºß§«∫§ÿ¡
(ª≈¥·ºß§«∫§¡)
ﺮ ﲢﺮﻳ زر ) ر اﻟﺰ اﺿﻐﻂ :اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻗﺒﻞ ١ ﺖ ﻛﺎﻧ اذا ﻢ ـ اﻟﺘ ﺔ ﺣ ﻮ ﻟ ـ ﻟﻔ (ﺤﻜﻢ ـ ا ﺔ ﺣ ﻮ ﻟ .
ﺳﺎﺑﻘﺎ ﺔ ﻟ ﻮ ﻣﻮﺻ ◊
* ‡¡Õº≈µ¿≥ ∂° ßÕÕ°¡“®“°‚√ßß“π ·ºßÀ𓪥®–
* When shipped from the factory, the control
panel is packed in the hard case.
ﻢ اﻟﺘﺤﻜ ﺔ ﺣ ﻮ ﻟ ﻊ ﺿ و ﰎ ،اﳌﺼﻨﻊ ﻣﻦ اﻟﺸﺤﻦ ﻋﻨﺪ *
∫√√®‰«„π≈ß·¢ß
∂Õ¥·ºπ‚≈À–¢Õ∫·µßÕÕ°
∂Õ¥ª≈Õ°À¡ÕÕ°À≈ß®“°ª≈¥∑≈Õ§ª≈Õ°À¡ÕÕ°·≈«
.
اﻟﺼﻨﺪوق داﺧﻞ 2 ꢀꢁ !"#
3 ꢀꢁ !"#$%&'()&*+
2
3
2
3
Remove the trim plate.
.
اﻟﺰﻳﻨﺔ ﺔ ﺣ ﻮ ﻟ اﻧﺰع ٢ ﻞ ﻟﻬﻴﻜ ا ت ﺜﺒﺘﺎ ﻣ ﻞ ﺼ ﻓ ﺪ ﻌ ﺑ ﻲ ﻗ ا ﻮ ﻟ ا ﻞ ﻟﻬﻴﻜ ا ع اﻧﺰ ٣ Remove the sleeve after disengaging the
sleeve locks.
1
®∫™¥ª√–°Õ∫µß¢π
1 ꢀꢁ !"#
.
ﻗﻲ ا ﻮ اﻟ À¡“¬‡Àµ : ‡¡Õ§≥µß™¥ª√–°Õ∫¢π √–«
ßÕ¬“∑”„Àø« ∫√‡«≥ «π∑“¬‡ ¬À“¬
ꢀꢁ ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./
.
ي د ﻮ ﻋﻤ ﺑﺸﻜﻞ اﳉﻬﺎز ﻒ ﻗ و ا ١ 1 Stand the unit.
ꢀꢁ
ـ ـﺪ ﺗﺄ ،ز ـ ـ ا ـ ـ ـ ـﺪ ﻋ : ـ ـ ـ Note: When you stand the unit, be careful
not to damage the fuse on the rear.
2 ꢀꢁ !"#$%&'(%)*+,-./
2
3
„ §π∫ß§∫
(¥ß¿“æ) ‡æÕª≈¥∑≈Õ§ª≈Õ°À¡ÕÕ°®“°°π
ª≈¥ª≈Õ°À¡ÕÕ°
2
Õπ√–À«“ß™¥ª√–°Õ∫°∫ª≈Õ°À¡
ﻲ ﻓ د ﻮ اﳌﻮﺟ اﻟﻔﻴﻮز اﺗﻼف او ﺗﻀﺮر ﻋﺪم .
اﳉﻬﺎز ﻣﻦ اﳋﻠﻔﻴﺔ اﳉﻬﺔ ꢀꢁ !"#$%&'()*+ꢀ,
2 Insert the 2 handles between the unit and
the sleeve, as illustrated, to disengage
the sleeve locks.
3 ꢀꢁ !"#$
ﻞ ــ ــ ــ ــ ا و ز ـ ـ ــ ا ــﲔ ــﲔ ــ ــ ــ ا ــﻞ اد ٢ ﻞ ﻟﻔﺼ ،اﻟﺸﻜﻞ ﻓﻲ ﻣﺒﲔ ﻫﻮ ﻛﻤﺎ ،ﻗﻲ ا ﻮ اﻟ .
ﻗﻲ ا ﻮ اﻟ اﻟﻬﻴﻜﻞ ﻣﺜﺒﺘﺎت ÿ
ꢀꢁ ꢀꢁ !"#$%&'()*+,#-.
ꢀꢁ !"
À¡“¬‡Àµ : √–¡¥√–«ß„À§π∫ß§
∫ “¡“√∂„™ß“π‰¥µÕ‰ªÀ≈ß®“°µ¥µß™¥ª√–°Õ∫·≈«
µ¥µßª≈Õ°À¡≈ß„π·ºßÀπ“ª∑¡
* À≈ß®“°µ¥µßª≈Õ°À¡≈ß„π·ºßÀπ“ª∑¡Õ¬“ß∂°µÕß·≈«
¥¥√Õß„À‚§ßæÕ¥∑ª≈Õ°À¡®–∂°¬¥‰«Õ¬“ß·ππÀπ“
(¥ß¿“æ)
µ¥ ≈°ª√–°Õ∫∫√‡«≥¥“πÀ≈ß‚§√ߢÕß™¥ª√–°Õ∫·≈–
«“߬“ß°π°√–·∑°‰«∫π «πª≈“¬¢Õß ≈°
µÕ “¬‰øµ“¡∑°”À𥉫∑ßÀ¡¥
‡≈Õ𙥪√–°Õ∫≈ß„πª≈Õ°À¡®π‡¢“°π‰¥æÕ¥
„ ·ºπª√–¥∫ ‚¥¬„À¢Õ∫¢Õß·ºπª√–¥∫¬¥µ¥·ππ
°∫¥“π´“¬¢Õߺ≈µ¿≥
3 Remove the sleeve.
Note: Be sure to keep the handles for
future use after installing the unit.
.
ﻗﻲ ا ﻮ اﻟ اﻟﻬﻴﻜﻞ اﻧﺰع ٣ 4 ꢀꢁ !"#$%&'()
4
5
ت ـ ﺎ ـ ا ـﻠﻰ ـﻈﺔ اﶈﺎ ـﻲ ﻳﺮ : ـ ﺣ ـ ـ ـ ـ ــﺪ ـ ـ ـ ﻻ ل ـ ـ ــ ـ اﻻ ـ ا ـ .
اﳉﻬﺎز * ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0
ꢀꢁ !"#$%&ꢁ'()"*+,-.
ꢀꢁ
4
5
Install the sleeve into the dashboard.
* After the sleeve is correctly installed into
the dashboard, bend the appropriate tabs
to hold the sleeve firmly in place, as
illustrated.
.
ة ر اﻟﺴﻴﺎ ﺗﺎﺑﻠﻮ داﺧﻞ ﻗﻲ ا ﻮ اﻟ اﻟﻬﻴﻜﻞ ﺐ ﻛ ر ٤ 5 ꢀꢁ !"#ꢁ$%&&'()*ꢀ+,-.
ﻮ ـﻠ ﺗﺎ ـﻞ دا ﺎ ـ ﻛ ـﻲ ا ﻮ اﻟ ـﻞ ـ اﻟ ـ ﻛ ﺮ ـ ﺪ ـ ﻞ ﺑﺸﻜ ـ اﻷﻟﺴ اﺛﻨﻲ ، ـ ﺻﺤ ﺑﺸﻜﻞ ة ر ـ ﺴ اﻟ ﻢ ﺤﻜ ﻣ ﻞ ﺸﻜ ﺑ ﻲ ﻗ ا ﻮ ﻟ ا ﻞ ﻟﻬﻴﻜ ا ﺖ ﻟﺘﺜﺒﻴ ﻣﻨﺎﺳﺐ .
اﻟﺸﻜﻞ ﻓﻲ ﻣﺒﲔ ﻫﻮ ﻛﻤﺎ ،اﻟﺼﺤﻴﺢ اﳌﻜﺎن ﻓﻲ *
ꢀꢁ !"#$%&'(
Fix the mounting bolt to the rear of the unit’s
body and place the rubber cushion over the
end of the bolt.
6 ꢀꢁ !"#$%&'
7 ꢀꢁ !"#$ %&'()*+,-./
6
7
8
ـ ـ ـ ـ ـ ا ـ ـ ـ ـ ــ ـ ـ ا ر ـ ـ ـ ـ ّ ـ ٥ 6
7
8
Do the required electrical connections.
ﺔ اﳌﻄﺎﻃﻴ ة ﻮ اﳊﺸ ﺿﻊ ذﻟﻚ وﺑﻌﺪ اﳉﻬﺎز ﻫﻴﻜﻞ .
اﳌﺴﻤﺎر ﻧﻬﺎﻳﺔ ﻓﻮق 8 ꢀꢁ !"#$%&'ꢁ !#()*+,-
Slide the unit into the sleeve until it is locked.
ꢀꢁ !"#
.
اﳌﻄﻠﻮﺑﺔ اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت اﻋﻤﻞ ٦ 9
µÕ‡¢“°∫·ºß§«∫§¡
Attach the trim plate so that the projection
on the trim plate is fixed to the left side of
the unit.
9 ꢀꢁ !"#$
ﺖ ﻳﺜﺒ ﺣﺘﻰ ﻗﻲ ا ﻮ اﻟ اﻟﻬﻴﻜﻞ داﺧﻞ اﳉﻬﺎز ادﺧﻞ ٧ .
ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺸﻜﻞ ﺖ ﺗﺜﺒﻴ ﻳﺘﻢ ﺑﺤﻴﺚ اﻟﺰﻳﻨﺔ ﺔ ﺣ ﻮ ﻟ ﺐ ﻛ ّ ر ٨ ﻰ ﻋﻠ اﻟﺰﻳﻨﺔ ﺔ ﺣ ﻮ ﻟ ﻋﻠﻰ د ﻮ اﳌﻮﺟ ء ﻮ اﻟﻨﺘ .
ﻟﻠﺠﻬﺎز اﻻﻳﺴﺮ اﳉﺎﻧﺐ 9
Attach the control panel.
.
اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺔ ﺣ ﻮ ﻟ ﺐ ﻛ ّ ر ٩ Trim plate
ꢀꢁ
1
3
Control panel
ꢀꢁ !
À𓪥
ﻢ ﺔاﻟﺘﺤﻜ ﺣ و ا 2
·ºËπ‚≈À–¢Õ∫·µËß
ﺔ اﻟﺰﻳﻨ ﺔ ﺣ ﻮ ﻟ Dashboard
ꢀꢁ
·ºßÀπ“ª∑¡
ة ر اﻟﺴﻴﺎ ﺗﺎﺑﻠﻮ Rubber cushion
ꢀꢁ !"
Handle
ꢀꢁ !"
1
8
4
m
m
¬“ß°π°√–·∑°
§—π∫—ß§—∫
ﺔ اﳌﻄﺎﻃﻴ ة ﻮ اﳊﺸ Sleeve
ꢀꢁ !
ﺔ اﳌﺴﺎﻛ 5
3
Lock Plate
ꢀꢁ
m
m
4
ª≈Õ°ÀÿÈ¡
·º
Ë
÷
(Lock Plate)
ﺖ اﻟﺘﺜﺒﻴ ﺻﻔﻴﺤﺔ ﻲ ﻗ ا ﻮ اﻟ اﻟﻬﻴﻜﻞ 5
Slot
ꢀꢁ
7
Mounting bolt
ꢀꢁ !
√ËÕß„™È ”À√—∫æ—π≈«¥
ﺮ ﺻﻐﻴ ﻖ ّ ﺷ ≈°ª√–°Õ∫
Fuse
ꢀꢁ
ﺐ ﻴ ﻛ ﺮ اﻟﺘ ﻣﺴﻤﺎر 8
ø
‘
Ï
ز اﻟﻔﻴﻮ 6
*
4
9
See “ELECTRICAL CONNECTIONS.”
ꢀꢁ ꢀꢁ !"#ꢀ
°√≥“¥À«¢Õ °“√µÕÕª°√≥‰øø“
.“
اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت ” ﻗﺴﻢ اﻧﻈﺮ Trim plate
ꢀꢁ
Control panel
Sleeve
ꢀꢁ !
ꢀꢁ !
À𓪥
·ºËπ‚≈À–¢Õ∫·µËß
ﺔ اﻟﺰﻳﻨ ﺔ ﺣ ﻮ ﻟ ª≈Õ°ÀÿÈ¡
ﻲ ﻗ ا ﻮ اﻟ اﻟﻬﻴﻜﻞ ﻢ ﺔاﻟﺘﺤﻜ ﺣ و ا 1
•When installing the unit without using the sleeve
•ꢀꢁ !"#$%&'($
•When using the optional stay
•ꢀꢁ !"#
•‡¡Õµ¥µß™¥ª√–°Õ∫‚¥¬‰¡„™ª≈Õ°À¡
•‡¡Õ„™µ«¬¥·∫∫‡≈Õ°‰¥ (“¡“√∂‡≈Õ°‡ª¥§“߉«‰¥)
ﻲ اﻟﻮاﻗ اﻟﻬﻴﻜﻞ اﺳﺘﺨﺪام ﺑﺪون اﳉﻬﺎز ﺗﺮﻛﺐ ﻋﻨﺪﻣﺎ • ﺖ ﻟﻠﺘﺜﺒﻴ اﺿﺎﻓﻲ ﻣﺴﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﻋﻨﺪ • Stay (option)
ꢀꢁ ꢀꢁ !"
In a Toyota for example, first remove the car radio and install the unit in its place.
ꢀꢁ !"TOYOTAꢀꢁ !"#$%&'ꢁ ()*+,-./*0123'4567
µ—«Õ¬Ë“߇™Ëπ „π√∂¬πµÏ‚µ‚¬µÈ“ „ÀÈ∂Õ¥«‘∑¬ÿµ‘¥√∂¬πµÏÕÕ°°ËÕπ·≈–µ‘¥µ—Èß™ÿ¥ª√–°Õ∫π’ȇ¢È“‰ª·∑π
.
ﻣﻜﺎﻧﻪ ﻓﻲ اﳉﻬﺎز ﺐ ﻛ ّ ر ذﻟﻚ ﺑﻌﺪ ﻻ و ا ة ر اﻟﺴﻴﺎ دﻳﻮ ا ر ع اﻧﺰ ،ﺎ ﺗ ﻮ ﺗﻮﻳ ﻧﻮع ت ا ر ﺳﻴﺎ ﻓﻲ ،اﳌﺜﺎل ﺳﺒﻴﻞ ﻋﻠﻰ Fire wall
µ—«¬÷¥ (‡≈◊Õ°‰¥È)
ꢀꢁ
Washer
ﺖ ﺗﺜﺒﻴ ﻣﺴﻨﺪ ºπß°π‰ø
ꢀꢁ
(
اﺿﺎﻓﻲ ) ﻦ ﻣ اﳊﻤﺎﻳﺔ ﺟﺪار ª√–‡°π«ß·À«π
ﻖ اﳊﺮﻳ ﻞ ﻟﺘﻮﺻﻴ ا م ﺣﻜﺎ ا ﺔ ﺣﻠﻘ Lock nut
ꢀꢁ !
* Not included with this unit.
* ꢀꢁ !"#$
Flat type screws (M5 x 6 mm)*
ꢀꢁ !" (M5 x 6 mm)*
πÕµ≈ÁÕ§
*
‰¡√«¡°∫™¥ª√–°Õ∫π
Dashboard
ꢀꢁ
Bracket*
ﺖ اﻟﺘﺜﺒﻴ ﺔ ﻟ ﻮ ﺻﻤ °√À«‡√¬∫ (M5 x 6 ¡≈≈‡¡µ√)*
ز اﳉﻬﺎ ﻫﺬا ﻣﻊ د و ّ ﺰ ﻣ ﻏﻴﺮ * ·∑
ꢀꢁË *
—
ة اﻟﻘﺎﻋﺪ ﻣﺴﺘﻮﻳﺔ ﻏﻲ ا ﺮ ﺑ ·ºßÀπ“ª∑¡
Screw (option)
ꢀꢁ ꢀꢁ !"
*(
ﻣﻠﻢ ٦ x M5) ة ر اﻟﺴﻴﺎ ﺗﺎﺑﻠﻮ *
اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻛﺘﻔﻴﺔ °√ (‡≈◊Õ°‰¥È)
(
اﺿﺎﻓﻲ ) ﻲ ﻏ ﺮ ﺑ Ÿ
Pocket
ꢀꢁ
Flat type screws (M5 x 6 mm)*
ꢀꢁ !ꢀ (M5 x 6 mm)*
°√À«‡√¬∫ (M5 x 6 ¡≈≈‡¡µ√)*
*(
ﻣﻠﻢ ٦ x M5) اﻟﻘﺎﻋﺪة ﻣﺴﺘﻮﻳﺔ ﻏﻲ ا ﺮ ﺑ Bracket*
°–‡ª“–
·∑
ꢀꢁË *
—
ﺐ ﺟﻴ Sleeve
ꢀꢁ !
Mounting bolt
ꢀꢁ !
*
اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻛﺘﻔﻴﺔ ª≈Õ°ÀÿÈ¡
ﻲ ﻗ ا ﻮ اﻟ اﻟﻬﻴﻜﻞ ≈—°µ‘¥
Note: When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 6 mm-long screws. If longer screws are
used, they could damage the unit.
ﺐ ﻴ ﻛ ﺮ اﻟﺘ ﻣﺴﻤﺎر ꢀꢁ ꢀꢁ !"#$%&'()*+, 6mm ꢀꢁ !"#$%&'ꢀꢁ !"()*+,-#
Less than 30˚
ꢀꢁ 30 ꢀ
Install the unit at an angle of less
than 30˚
ꢀꢁ !"#$%&'( 30 ꢀ
µ‘¥µ—Èß™ÿ¥ª√–°Õ∫ ∑’Ë¡ÿ¡πÈÕ¬°«Ë“ 30 Õß»“
ﺔ درﺟ ٣٠ ﻣﻦ اﻗﻞ وﻳﺔ ا ﺰ ﺑ اﳉﻬﺎز ﺐ ﻛ ّ ر À¡“¬‡Àµ : ‡¡Õµ¥µß™¥ª√–°Õ∫≈ß„π·∑π√Õß√∫‰« „À„™ °√¬“«¢π“¥
6
¡≈≈‡¡µ√ ∂“„™ °√¬“«°«“πÕ“®∑”„À™¥ª√–°Õ∫‡ ¬À“¬‰¥
π
È
Ë
30 Õß»“
ﻦ ﻣ اﻃﻮل ﻏﻲ ا ﺮ ﺑ اﺳﺘﺨﺪام ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ .ﻣﻠﻢ ٦ ﻃﻮل ﻏﻲ ا ﺮ ﺑ اﺳﺘﺨﺪم ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ،اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻛﺘﻔﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﳉﻬﺎز ﻴﺐ ﻛ ﺮ ﺗ ﻋﻨﺪ :ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺔ درﺟ ٣٠ ﻣﻦ اﻗﻞ .
اﳉﻬﺎز ﺿﺮر او ﺗﻠﻒ ﻳﺴﺒﺐ ان ﳝﻜﻦ ذﻟﻚ ﻓﺎن ،ﻣﻠﻢ ٦ ꢀꢁ !
Removing the unit
• Before removing the unit, release the rear
section.
°“√∂Õ¥™¥ª√–°Õ∫
ة اﻟﺴﻴﺎر ﺗﺎﺑﻠﻮ ﻣﻦ اﳉﻬﺎز ﻧﺰع ë °Õπ®–∂Õ¥™¥ª√–°Õ∫ „Àª≈¥Àπ“µ¥ «π∑“¬°Õπ
• ꢀꢁ !"#$%&!"'()*+,-.(/
.
اﳋﻠﻔﻲ ء ﺰ اﳉ ﺣﺮر ،اﳉﻬﺎز ﻧﺰع ﻗﺒﻞ • 1
2
3
∂Õ¥Àπ
∂Õ¥·ºπ‚≈À–¢Õ∫·µ
—π∫ß§ π≈ß„π√
ȇ≈Õ𙥪√–°Õ∫ÕÕ° „π¢≥–∑
πÕÕ°®“°°
È“ª—¥
ꢀꢁ
.
اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺔ ﺣ ﻮ ﻟ اﻧﺰع ١ 1
2
3
Remove the control panel.
Remove the trim plate.
1
2
3
ꢀꢁ !"#$
ꢀꢁ !"#
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-."/
ꢀꢁ !"#$%&'#()*+,-./
ꢀꢁ
Ë
Ëß
ﻲ ﻓ ﻣﺒﲔ ﻫﻮ ﻛﻤﺎ ،اﻟﺸﻘﻮق داﺧﻞ اﳌﺴﺎﻛﺘﲔ ادﺧﻞ .
اﻟﺰﻳﻨﺔ ﺔ ﺣ ﻮ ﻟ اﻧﺰع ٢ ٣ „
Ë
§
—
—
∫
ÿ
2
Õ
—
Ë
Õß ”À√
—
∫„™
È
æ
—
π≈«¥ ¥
—
ß¿“æ ®“°π
—
Insert the 2 handles into the slots, as shown.
Then, while gently pulling the handles away
from each other, slide out the unit. (Be sure
to keep the handles after installing it.)
È
π„À
◊
Ë
’
Ë
§
Ë
Õ¬ Ê ¥
÷
ß§—π∫
—
ß§∫∑ß ÕßÕ—
—
—
È
ﺔ ﺑﻠﻄﺎﻓ اﳌﺴﺎﻛﺘﲔ ﺳﺤﺐ اﺛﻨﺎء ،ذﻟﻚ ﺑﻌﺪ .اﻟﺸﻜﻞ —
.
اﳋﺎرج اﻟﻰ اﳉﻬﺎز اﺳﺤﺐ ،اﻻﺧﺮى ﻋﻦ ﺣﺪة ا ﻮ اﻟ ﺑﻌﻴﺪا (¥„À¥«“§π∫ß§∫∑ß ÕßÕπÕ¬„πµ”·Àπß∑‡À¡“– ¡À≈ß®“°µ¥µß·≈«)
(
اﳉﻬﺎز ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺑﻌﺪ ﺑﺎﳌﺴﺎﻛﺘﲔ اﺣﺘﻔﺎﻇﻚ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ ) ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-.
1
2
3
Trim plate
ꢀꢁ
Control panel
ꢀꢁ !
Handle
ꢀꢁ !"
§—π∫—ß§—∫
ﺔ اﳌﺴﺎﻛ ·ºËπ‚≈À–¢Õ∫·µËß
ﺔ اﻟﺰﻳﻨ ﺔ ﺣ ﻮ ﻟ À𓪥
ﻢ ﺔاﻟﺘﺤﻜ ﺣ و ا ꢀꢁ !"#$%&'(
ꢀꢁ !"#$%&'()
ꢀꢁ !"#$%&'()*
√“¬°“√
Ë
—
‘
—
◊
Ë
—
ﻞ واﻟﺘﻮﺻﻴ اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﺟﺰاء ﻗﺎﺋﻤﺔ Parts list for installation and connection
The following parts are provided with this unit.
After checking them, please set them correctly.
.
اﳉﻬﺎز ﻣﻊ ة د و ﻣﺰ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ء ا ﺰ اﻻﺟ ﻞ ﺑﺸﻜ ﻴﺒﻬﻢ ﻛ ﺮ ﺗ ﻳﺮﺟﻰ ،ء ا ﺰ اﻻﺟ ﻫﺬه ﻓﺤﺺ ﺑﻌﺪ .
ﺻﺤﻴﺢ Ë
Ë
’
È
—
ÿ
’
À≈—
ß®“°µ√«® Õ∫·≈
Handles
ꢀꢁ !"
Hard case/Control panel
ꢀꢁ !"#$
Sleeve
ꢀꢁ !
Trim plate
ꢀꢁ
Power cord
ꢀꢁ !"#$%&
§—π∫—ß§—∫
ت اﳌﺴﺎﻛﺎ ≈ß∫√√®/À𓪥
ﻢ ﺔاﻟﺘﺤﻜ ﺣ و ا /ﺻﻨﺪوق ª≈Õ°À
ÿ
·º
Ë
Ë
“¬‡§‡∫≈°”≈ß (Power Cord)
ﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺳﻠﻚ ﻲ ﻗ ا ﻮ اﻟ اﻟﻬﻴﻜﻞ ﺔ اﻟﺰﻳﻨ ﺔ ﺣ ﻮ ﻟ Rubber cushion
Washer (ø5)
Lock nut (M5)
Mounting bolt (M5 x 20 mm)
ꢀꢁ !"
ꢀꢁ (ø5)
ꢀꢁ ! (M5)
ꢀꢁ ! (M5 x 20 mm)
ª√–‡°π«ß·À«π (ø5)
(٥ ﻗﻄﺮ ) اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﺣﻜﺎم ﺣﻠﻘﺔ ¬“ß°π°√–·∑°
ﺔ اﳌﻄﺎﻃﻴ ة ﻮ اﳊﺸ πÕµ≈
Á
≈°µ¥ (M5 x 20 ¡≈≈‡¡µ√)
(
ﻣﻠﻢ ٢٠ x M5) ﻴﺐ ﻛ ﺮ اﻟﺘ ﻣﺴﻤﺎر ﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴ اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت ꢀꢁ !
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,#-./01
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./012
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./01#
ꢀꢁ
ELECTRICAL CONNECTIONS
°“√‡™Õ¡‚¥¬„™‰øø“
ﻲ ﻧﻮﺻ ،اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺋﺮ ا و اﻟﺪ ﻓﻲ ﺗﻘﺼﻴﺮ ث و ﺣﺪ ﳌﻨﻊ ت اﻟﺘﻮﺻﻴﻼ ﻋﻤﻞ ﺛﻢ اﻟﺴﺎﻟﺐ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ف ﺮ ﻃ ﺑﻔﺼﻞ ﻚ ﺘ ﻓ ﺮ ﻣﻌ ﻋﺪم ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ .اﳉﻬﺎز ﻴﺐ ﻛ ﺮ ﺗ ﻗﺒﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺔ ﻋﻤﻠﻴ ك ﺮ ﺗ ﻳﺮﺟﻰ ،ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺸﻜﻞ اﳉﻬﺎز ﻴﺐ ﻛ ﺮ ﺗ ﺑﻜﻴﻔﻴﺔ ﻞ ﻣﺜ ﻴﺐ ﻛ ﺮ ﻟﺘ ﻞ ﻫ ﺆ ﻣ و ﺺ ﻣﺨﺘ ﻟﺸﺨﺺ اﳉﻬﺎز ﻴﺐ ﻛ ﺮ ﺗ .
ة ﺰ اﻻﺟﻬ ﻫﺬه To prevent short circuits, we recommend that you
disconnect the battery’s negative terminal and make
all electrical connections before installing the unit. If
you are not sure how to install this unit correctly, have
it installed by a qualified technician.
‡æ◊ËÕªÈÕß°—π‰øøÈ“≈—¥«ß®√ ‡√“¢Õ·π–π”„Àȧÿ≥‡Õ“¢—È
«≈∫·∫µ‡µÕ√ÕÕ°°Õπ·≈–∑”°“√‡™Õ¡‚¥¬„™‰øø“∑°®¥°Õπ∑®–µ¥µ
ß™¥ª√–°Õ∫ ∂“§≥‰¡·π„®«“µ¥µß™¥ª√–°Õ∫π∂°µÕßÀ√Õ‰¡
„À
À¡“¬‡Àµ :
¥ª√–°Õ∫π
· ‰øø“ “¬¥
È
Ë
Ÿ
’
Á
Ÿ
‘
—
Note:
ꢀꢁ
This unit is designed to operate on 12 V DC,
NEGATIVE ground electrical systems. If your
vehicle does not have this system, a voltage inverter
is required, which can be purchased at JVC car audio
dealers.
:
ﻣﻼﺣﻈﺔ ™
ÿ
◊ËÕ„™Èß“π°—∫√–∫∫°√–
ꢀꢁ !"#$% 12V ꢀꢁ !"#$%&'ꢀ
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./'0(
ꢀꢁ !"#$% JVC ꢀꢁ !"#$%&'(
• ꢀꢁ !"#$%&'()*ꢁ !+,-ꢁ
ꢀꢁ !"#$% JVC ꢀꢁ !"#$%&'
• ꢀꢁ !"#$
ﻲ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋ ﺗﻴﺎر ﺳﻄﺔ ا ﻮ ﺑ ﻟﻴﻌﻤﻞ اﳉﻬﺎز ﻫﺬا ﺻﻤﻢ ﻟﻘﺪ .
ﺳﺎﻟﺐ ﺗﺄرﻳﺾ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻧﻈﻤﺔ ،ﻓﻮﻟﺖ ١٢ ،DC ﻣﺒﺎﺷﺮ ﺐ ﻳﺠ ،ﻚ ﺗ ر ﺳﻴﺎ ﻓﻲ اﻟﻨﻈﺎم ﻫﺬا ﻣﺜﻞ د ﻮ وﺟ ﻋﺪم ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻦ ﻣ اﶈﻮل ﻫﺬا ء ا ﺮ ﺷ وﳝﻜﻦ ،ﺘﺎج ﻟ ﻮ ﻓ ﻣﺤﻮل اﺳﺘﺨﺪام Ï
À“°√∂¬πµ¢Õß§≥‰¡‰¥„™√–∫∫π µÕß„™‡§√Õß·ª≈ß°√–
· ‰ø™«¬ ´ß “¡“√∂À“´Õ‰¥®“°√“π¢“¬‡§√Õ߇ ¬ß√∂¬πµ JVC
ë „™æ°¥®”‡æ“–·∑πø« À“°ø« ¢“¥∫Õ¬
• Replace the fuse with one of the specified rating. If
the fuse blows frequently, consult your JVC car
audio dealer.
.
JVC
ﺔ ﻛ ر ﻣﺎ ت ا ر ﻟﻠﺴﻴﺎ ﻴﺔ ﺗ ﻮ اﻟﺼ ة ﺰ اﻻﺟﻬ ﻼء ﻛ و „À
È
÷
È
◊
’
Ï
JVC
ت اﻟﻘﻴﺎﺳﺎ ﻧﻔﺲ ﻳﺤﻤﻞ ﺑﺂﺧﺮ اﻟﻔﻴﻮز اﺳﺘﺒﺪل • ë À“°‡ ¬ß¡ª≠À“...
ة ر اﺳﺘﺸﺎ ﻳﺮﺟﻰ ،اﻟﻔﻴﻮز ق ا ﺮ اﺣﺘ ﺗﻜﺮر اذا .ﺔ ﻓ ﻮ اﳌﻮﺻ • If noise is a problem...
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./01
ꢀꢁ !"#$%&''()*+,-./01
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./01)
ꢀꢁ !"#$ꢁ%&'() *+,ꢀꢁ !
ꢀꢀꢁ !"#$%&ꢀꢁ !"#$%&'
ꢀꢁ ! JVC ꢀꢁ !"#$%&'
• ꢀꢁ !"#$%&'()*%+ 45 ꢀꢁ !
ꢀꢁ !"#$% 45 ꢀꢁ !"#$ 4 – 8 ꢀ
ꢀꢀ
™¥ª√–°Õ∫™¥π¡‡§√Õß°√Õ߇ ¬ß„π«ß®√°”≈ß (Power Circuit)
This unit incorporates a noise filter in the power
circuit. However, with some vehicles, clicking or
other unwanted noise may occur. If this happens,
connect the unit’s rear ground terminal (see
connection diagram) to the car’s chassis using
shorter and thicker cords, such as copper braiding
or gauge wire. If noise still persists, consult your
JVC car audio dealer.
• Maximum input of the speakers should be more than
45 W at the rear and 45 W at the front, with an
impedance of 4 Ω to 8 Ω.
• Be sure to ground this unit to the car’s chassis.
• The heat sink becomes very hot after use. Be careful
not to touch it when removing this unit.
.
JVC
ﺔ ﻛ ر ﻣﺎ ت ا ر ﻟﻠﺴﻴﺎ ﻴﺔ ﺗ ﻮ اﻟﺼ ة ﺰ اﻻﺟﻬ ﻼء ﻛ و Õ¬
‘
’
’
‰¡
Ë
÷
÷
È
...
اﳌﺸﻜﻠﺔ ﻫﻮ اﻟﻀﺠﻴﺞ ﻛﺎن اذا • ﺔ اﻟﻄﺎﻗ ة ﺮ داﺋ داﺧﻞ ﺿﺠﻴﺞ ﻓﻠﺘﺮ اﳉﻬﺎز ﻫﺬا ﻳﺴﺘﺨﺪم ن ا ﳝﻜﻦ ،ت ا ر اﻟﺴﻴﺎ ﺑﻌﺾ ﻓﻲ ،ذﻟﻚ ﻣﻊ .اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ .
ب ﻮ ﻏ ﺮ اﳌ ﻏﻴﺮ اﻟﻀﺠﻴﺞ او اﻟﻄﻘﻄﻘﺔ ﻣﻦ ﻧﻮع ﻳﺤﺪث ﺾ اﻟﺘﺄرﻳ ف ﺮ ﻃ اوﺻﻞ ،ذﻟﻚ ﻣﺜﻞ ث و ﺣﺪ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻞ ﻫﻴﻜ ﻣﻊ (اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻢ ﺳ ر ﺮ اﻧﻈ ) اﳉﻬﺎز ﺧﻠﻔﻴﺔ ﻓﻲ اﳌﻮﺟﻮد ﻞ ﻣﺜ ،ﺳﻤﻚ ا و ﺮ اﻗﺼ اﺳﻼك اﺳﺘﺨﺪام ﺳﻄﺔ ا ﻮ ﺑ ة ر اﻟﺴﻴﺎ م ﻋﺪ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ .ﻣﻘﻴﺎﺳﻲ ﺳﻠﻚ او ﺪول ﻟ ا اﻟﻨﺤﺎس ﺳﻠﻚ ء ﻼ ﻛ و ة ر اﺳﺘﺸﺎ ﻳﺮﺟﻰ ،اﻟﻀﺠﻴﺞ او اﻟﻄﻘﻄﻘﺔ ﻒ ﻗ ﻮ ﺗ À“°ª≠À“π‡°¥¢π „ÀµÕ¢« “¬¥π¥“πÀ≈ߢÕß™¥ª√–°Õ∫
(¥·ºπ¿¡°“√µÕ‡™Õ¡) ‡¢“°
∫‡™ ´
’
“¬‰ø‡§√Õß«¥À√Õ “¬ª√– “π∑Õß·¥ß ‡ªπµπ À“°¬
ß¡‡ ¬ßÕ¬Õ° „Àª√°…“√“π¢“¬‡§√Õ߇ ¬ß√∂¬πµ JVC
ë °√–· ‰ø‡¢“≈”‚æß ß ¥∫√‡«≥ «πÀ≈ß§«√‡°π°«“ 45 «µµ·≈–
∫√
ë µ√«® Õ∫„À¥«“‰¥µÕ™¥ª√–°Õ∫™¥π≈ß„π‡™ ´ √∂¬πµ·≈«
.
JVC
ﺔ ﻛ ر ﻣﺎ ت ا ر ﻟﻠﺴﻴﺎ ﻴﺔ ﺗ ﻮ اﻟﺼ ة ﺰ اﻻﺟﻬ • ꢀꢁ !"#$%&'()ꢀ
ë ·ºπ√–∫“¬§«“¡√Õπ®–√Õπ¡“°À≈ß®“°„™ √–¡¥√–«ßÕ¬“‰ª ¡º
ﻦ ﻣ اﻛﺜﺮ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت ﻟﺪﺧﻞ اﻻﻗﺼﻰ اﳊﺪ ﻳﻜﻮن ان ﻳﺠﺐ • ،
اﻻﻣﺎﻣﻴﺔ ﻟﻠﺴﻤﺎﻋﺎت ط ا و ٤ ٥ و اﳋﻠﻔﻴﺔ ﻟﻠﺴﻤﺎﻋﺎت ط ا و ٤ ٥ .
م و ا ٨ اﻟﻰ ٤ ﺑﲔ ﳑﺎﻧﻌﺔ ﻣﻊ • ꢀꢁ !"#$%&'(%)*+#,-.ꢀꢁ
ꢀꢁ !"#$%&'()
‡¡◊ËÕ∂Õ¥™ÿ¥ª√–°Õ∫π’È
.
اﻟﺴﻴﺎرة ﻫﻴﻜﻞ ﻣﻊ اﳉﻬﺎز ﺗﺄرﻳﺾ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ • ﺪ ﺑﻌ ﺟﺪا ﺳﺎﺧﻨﺔ ة ر ا ﺮ اﳊ ﺧﻔﺾ ﺻﻔﻴﺤﺔ ﺗﺼﺒﺢ • .
اﳉﻬﺎز ﻧﺰع ﻋﻨﺪ ﻣﻼﻣﺴﺘﻬﺎ ﻋﺪم ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ .اﻻﺳﺘﺨﺪام Heat sink
ꢀꢁ
·ºËπ√–∫“¬§«“¡√ÈÕπ
ة ر ا ﺮ اﳊ ﺧﻔﺾ ﺻﻔﻴﺤﺔ 2
،
ﻳﻘـ ﻄ ﻟ ا ه ﻬ ﺑ اﳉﻬﺎز ﺗﻮﺻﻴﻞ ﰎ اذا .اﻻﺻﻠﻴﺔ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت ك اﺳـ ــ ـ ﺷ ـ ﻋ ﻋ ا .ر ﺿ ل ـ ﺣ ﻰ ﻟ ا ﻟ ذ دي ــ ﺳـ ـ داﺧ ت ﻋـ ـ ـ اﻟـ ك اﺳـ ـ ـ ـ ﺑـ ﻓﺘـ ﻣ م ﻋ ﻟ ﺣ ﻓﻲ - ـ رﻳــ ﺑـــﻄـــ ﻣـــ ت ﻋـــ ـــ ـــ اﻟـــ ﻗـــ ﻃـــ وﻳـــ ﺗـــ ك اﺳـــ ﺻـــ ّ ﺗــ ﻻ • ﻲ ﻋﺮﺑ ENGLISH
ꢀꢁ
‰∑¬
ﻲ اﻟﻨﻤﻮذﺟ اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت ꢀꢁ !ꢀꢁ !"#$%&'()*+%,&-./
ꢀꢁ !"#$ꢀꢁ !" #$%!&'(" )*
ꢀꢁ !"#$%&
A Typical Connections / ꢀꢁ !"#$ / °“√‡™Õ¡µÕ·∫∫ª°µ
/
ﻲ ﻓ اﻻﺳﻼك ﺷﺒﻜﺔ ﻣﻦ ﺗﺄﻛﺪ :ﺑﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﺒﺪء ﻗﺒﻞ ﻞ ﺗﻮﺻﻴ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻓﻲ ﺧﻄﺄ ﻳﺤﺪث ﻻ ﺣﺘﻰ ﺑﺪﻗﺔ اﻟﺴﻴﺎرة ل ﺣﺼﻮ اﻟﻰ اﳋﺎﻃﻰء اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻳﺴﺒﺐ ان ﳝﻜﻦ .اﳉﻬﺎز .
ﻟﻠﺠﻬﺎز ﺣﻘﻴﻘﻲ ﻋﻄﻞ Before connecting: Check the wiring in the
vehicle carefully. Incorrect connection may cause
serious damage to this unit. The leads of the
power cord and those of the connector from the
car body may be different in colour.
°Õπ∑”°“√‡™Õ¡µÕ : µ√«® Õ∫°“√‡¥π “¬‰ø„π√∂¬πµÕ¬“ß√–¡¥√–«ß
լ˓„ÀȺ‘¥æ≈“¥„π°“√‡™◊ËÕ¡µËÕ™ÿ¥ª√–°Õ∫™ÿ¥π’È
°“√‡™Õ¡µÕº¥æ≈“¥Õ“®∑”„À‡°¥§«“¡‡ ¬À“¬√“¬·√ß°∫™¥ª√–
ﻚ وﺳﻠ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺳﻠﻚ ﻟﻮن ﻳﺨﺘﻠﻒ ان ﳝﻜﻦ 1
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-.%/012/
°Õ∫π
’ȉ¥È “√µ–°—Ë«¢Õß “¬‰ø ·≈–¢ÕßÕÿª°√≥ϵËÕ‡™◊ËÕ¡®“°µ—«∂—
ﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﺰوﻳﺪ ﻟﺴﻠﻚ اﳌﻠﻮﻧﺔ اﻻﺳﻼك اوﺻﻞ .
اﻟﺴﻴﺎرة ﻫﻴﻜﻞ ﻟﻮن ﻋﻦ ﺻﻞ ﻮ ١ اﳌ ꢀꢁ ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-./0
1 ꢀꢁ !"
ß√∂Õ“®¡ ∑‰¡‡À¡Õπ°π
1
Connect the colored leads of the power cord
to the car battery, speakers and automatic
antenna (if any) in the following sequence:
1
‡™
‡¢“°
(∂“¡
◊
Ë
—
’
Ë
‘
—
(Power Cord)
2 ꢀꢁ !"#$%&'() 12 Vꢀ
3 ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-
4 ꢀꢁ !"#$%&'()*+ 250 ꢀꢁ
5 ꢀꢁ !"ꢁ#$%&!'()*+,'
ꢀꢁ !"#$%&'()*$+,-.
ꢀꢁ 200 ꢀꢁ
ﻲ واﻟﻬﻮاﺋ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت ،اﻟﺴﻴﺎرة ﺑﻄﺎرﻳﺔ ﻣﻊ È
—
—
—µ‘„π√∂¬πµÏ
.
اﻟﺘﺎﻟﻲ اﻟﺘﺴﻠﺴﻞ ﺣﺴﺐ (وﺟﺪ ان ) اﻻوﺗﻮﻣﺎﺗﻴﻜﻲ È
’
Ë
’È
(
اﻟﺴﻴﺎرة ﻫﻴﻜﻞ ﻣﻊ ) اﻻرض ﻣﻊ :اﻻﺳﻮد اﻟﺴﻠﻚ ١ 1 Black: ground
1
2
3
4
5
١٢ ﺛﺎﺑﺖ ) اﻟﺴﻴﺎرة ﺑﻄﺎرﻳﺔ ﻣﻊ :اﻻﺻﻔﺮ اﻟﺴﻠﻚ ٢ (
ﻓﻮﻟﺖ 2 Yellow: to car battery (constant 12 V)
3 Red: to an accessory terminal
‡À≈Õß : µÕ°∫·∫µ‡µÕ√√∂¬πµ (12 ‚«≈∑§ß∑)
ﻲ اﻻﺿﺎﻓ اﻟﻄﺮف ﻣﻊ :اﻻﺣﻤﺮ اﻟﺴﻠﻚ ٣ ·¥ß : µÕ°∫¢« «πª√–°Õ∫
6 ꢀꢁ !"#$%
ﻢ اﻟﺘﺤﻜ ﺳﻠﻚ ﻣﻊ :ﺑﺎﻻﺑﻴﺾ ﻄﻂ ﻟ ا اﻻزرق اﻟﺴﻠﻚ ٤ ن ا ﺎﺗﻴﻜﻲ ﻣ ﻮ ﺗ و اﻻ ﺋﻲ ا ﻮ اﻟﻬ او اﻻﺧﺮ ﻟﻠﺠﻬﺎز ﺑﻌﺪ ﻋﻦ (
اﻣﺒﻴﺮ ﻣﻴﻠﻠﻲ ٢٥٠ اﻻﻗﺼﻰ اﳊﺪ ) وﺟﺪ 4
Blue: to automatic antenna (250 mA max.)
ø“ : µÕ‡¢“°∫‡ “Õ“°“»Õµ‚π¡µ (¢π“¥ ß ¥ 250 mA)
2
3
ꢀꢁ !" #$%&'
5 Blue with white stripe: to remote lead of
other equipment or automatic antenna
if any (200 mA max.)
π”‡ßπ≈“¬¢“« : π”‡ßπ≈“¬¢“« µÕ°∫ “¬µ–°«
ꢀꢁ !"#$%&'&()*+,
√’‚¡∑¢ÕßÕÿª°√≥ÏÕ◊ËπÊÀ√◊Õ ∂È“¡’ “¬Õ“°“»Õ—µ‚π¡—µ‘
ى اﻻﺧﺮ اﳌﻌﺪات ﻣﻊ :ﺑﺎﻻﺑﻴﺾ ﻄﻂ ﻟ ا اﻻزرق اﻟﺴﻠﻚ ٥ ﻲ ﺋ ا ﻮ اﻟﻬ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻳﺘﻄﻠﺐ ﻋﻨﺪﻣﺎ اﻳﻀﺎ ﻳﺴﺘﻌﻤﻞ : .
اﻣﺒﻴﺮ ﻣﻴﻠﻲ ٢٠٠ ﻣﻦ اﻛﺜﺮ ﻃﺎﻗﺔ ﺎﺗﻴﻜﻲ ﻣ ﻮ ﺗ و اﻻ (¢π“¥ ß ¥ 200 mA)
π Ê : µÕ°∫≈”‚æß
6 Others: to speakers
6
’
◊
Ë
—
ت اﻟﺴﻤﺎﻋﺎ ﻣﻊ :اﻻﺧﺮى اﻻﺳﻼك ٦ 2
3
Connect the antenna cord.
2
3
‡™
◊
Ë
—
.
ﺋﻲ ا ﻮ اﻟﻬ ﺳﻠﻚ اوﺻﻞ ٣ ٢ ¥∑“¬ µÕ «π§«∫§¡°“√‡¥π “¬‰ø‡¢“°∫™¥ª√–°Õ∫™¥π
Finally connect the wiring harness to the unit.
.
اﳉﻬﺎز ﻣﻊ اﻻﺳﻼك ﺣﺎﻣﻞ اوﺻﻞ ،ا ﺮ اﺧﻴ Rear ground terminal
ꢀꢁ !"#$%
Line out
(see diagram B )
ꢀꢁ !
ꢀꢁ !" B ))
“¬ÕÕ° (Line out)
Ignition switch
®
ﻲ ÿ¥ﻔ ‡™ﻠ ﳋ ◊ËÕ¡ا µﺾ ËÕ ﻳ “ر ¬ﺄ ¥ﺘ ‘πﻟ ا ¥È“ف πﺮ Àﻃ ≈—ß Not included with this unit.
ꢀꢁ !"#$%
*
«
‘
1
‰¡‰¥„À¡“°∫™¥ª√–°Õ∫π
(¥
Ÿ
Ÿ
‘
B )
ل اﻻﺷﺘﻌﺎ ﻣﻔﺘﺎح .
اﳉﻬﺎز ﻫﺬا ﻣﻊ د و ّ ﺰ ﻣ ﻏﻴﺮ ﻂ اﳋ ﺧﺮج 15 A fuse
( B
ﻄﻂ ﻟ ا اﻧﻈﺮ ) 1ø5 A ꢀꢁ
Ï¢π“¥ 15A
‘
Black
ꢀꢁ
*
*
To metallic body or chassis of the car
ꢀꢁ !"#$%&'
ﺮ ﻣﺒﻴ ا ١ ٥ ز ﻓﻴﻮ ’
د ﻮ أﺳ µÕ°∫‚§√ß‚≈À–À√Õ‡™ ´ ¢Õß√∂¬πµ
ﻲ اﳌﻌﺪﻧ ة ر اﻟﺴﻴﺎ ﻫﻴﻜﻞ او اﳌﻌﺪﻧﻲ اﳉﺴﻢ اﻟﻰ 1
2
Antenna terminal
ꢀꢁ !
3
Yellow*1
¢« “¬Õ“°“»
To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery
(bypassing the ignition switch)
ꢀꢁ !"#$%&'()*+ !"#$,-./012ꢀ
1
2
ꢀ‡Àꢁ≈Õ*ß
*
ﻲ ﺋ ا ﻮ اﻟﻬ ف ﺮ ﻃ To antenna
ꢀꢁ !
1
١ *
ﺮ أﺻﻔ µËÕ°—∫ “¬Õ“°“»
µ
Ë
—
—
’
’
È
‘
Ï
´÷ËßµËÕ°—∫·∫µ‡µÕ√’Ë√∂¬πµ
ﻲ ﺋ ا ﻮ اﻟﻬ اﻟﻰ Ë
È
È
«
‘
Ï
ÿ
‘
1
Red
ꢀꢁ
(
اﻻﺷﺘﻌﺎل ﲟﻔﺘﺎح ا ر ﻣﺮو ) اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﻊ ﺔ ﻟ ﻮ اﳌﻮﺻ اﻟﻔﻴﻮز ﺔ ﻋ ﻮ ﻣﺠﻤ ﻓﻲ اﳊﻲ ف ﺮ اﻟﻄ اﻟﻰ *1: Before checking the operation of this unit prior to
installation, this lead must be connected, otherwise
power cannot be turned on.
To an accessory terminal in the fuse block
’
ﺮ أﺣﻤ ꢀµ ꢁ !"#$%&'()*
Ë
—
—
Fuse block
ꢀꢁ !"
3
Blue
*1: ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-.$/01234
ز اﻟﻔﻴﻮ ﺔ ﻋ ﻮ ﻣﺠﻤ ﻓﻲ اﻻﺿﺎﻓﻲ ف ﺮ اﻟﻄ اﻟﻰ ·ºßø«
ꢀøꢁ
ق ر Èاﻻز ꢀꢁ !"#$%&'()
ز اﻟﻔﻴﻮ ﺔ ﻋ ﻮ ﻣﺠﻤ ꢀꢁ !"#$%
*1:
°
Ë
ÿ
’
Ë
’
‘¥µ—Èß
µÕ°∫ “¬Õ“°“»Õµ‚π¡µ (∂“¡)
µ
È
Ë
—
’
Ë
‘
—
Ë
“¡“√∂‡ª
‘
◊
È
ﺪ وﺟ ان ﺎﺗﻴﻜﻲ ﻣ ﻮ ﺗ و اﻻ ﺋﻲ ا ﻮ اﻟﻬ اﻟﻰ 4
5
Blue with white stripe
ꢀꢁ !"ꢁ#$
To remote lead of other equipment (see diagram B )
ꢀꢁ !"#$%&'()*+ꢀꢁ !" B ))
ﻞ ﺗﺸﻐﻴ ﳝﻜﻦ ﻻ ﺣﻴﺚ ،اﻟﺴﻠﻚ ﻫﺬا ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻳﺠﺐ .
اﻟﺴﻠﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺑﺪون اﳉﻬﺎز ø“·≈–¡·∂∫≈“¬ ¢“«
ﺾ ﺑﺎﻻﺑﻴ ﻣﺨﻄﻂ ازرق ﺳﻠﻚ ”À√∫ ≠≠“≥√‚¡µÕÕ° ‡æÕµÕ‡¢“°∫Õª°√≥Õ𠓬ÕÕ° (¥·ºπ¿¡
B
)
( B
ﻄﻂ ﻟ ا اﻧﻈﺮ ) ﺧﺮى اﻻ ﻟﻠﻤﻌﺪات ﻄﺮ ﻴ اﳌﺴ ﺳﻠﻚ اﻟﻰ 6
White Gray with black stripe
Green
White with black stripe
ꢀꢁ !"ꢁ#$
Gray
Green with black stripe
Purple
ꢀꢁ
Purple with black stripe
ꢀꢁ !"ꢁ#$
ꢀ‡¢ꢁ¬«
ꢀꢁ
¢“« ꢀ‡∑ꢁ“· ∂∫!¥"” ꢁ#$
’
’
’¬«·∂∫¥”
¡«ß
’
¡«ß·∂∫¥”
ﺾ أﺑﻴ ي ﺎد ﻣ ر د ﻮ ﺑﺎﻻﺳ ﻣﺨﻄﻂ اﺑﻴﺾ ﺳﻠﻚ د ﻮ ﺑﺎﻻﺳ ﻣﺨﻄﻂ ﺎدي ﻣ ر ﺮ اﺧﻀ ﻲ ﻧ ا ﻮ ارﺟ د ﻮ ﺑﺎﻻﺳ ﻣﺨﻄﻂ أﺧﻀﺮ د ﻮ ﺑﺎﻻﺳ ﻣﺨﻄﻂ ﻧﻲ ا ﻮ ارﺟ Right speaker (front)
Left speaker (rear)
Right speaker (rear)
Left speaker (front)
≈”‚æß¢«“ (À≈—
ꢀꢁ !ꢀꢁß ) !
≈”‚æß´“¬ (Àπ
ꢀꢁ !ꢀꢁ“ ) !
È
È
≈”‚æß¢«“ (Àπ
È
≈”‚æß´
È
—
(
اﳋﻠﻔﻴﺔ ) اﻟﻴﺴﺮى اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ (
اﻻﻣﺎﻣﻴﺔ ) اﻟﻴﺴﺮى اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ (
اﳋﻠﻔﻴﺔ ) اﻟﻴﻤﻨﻰ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ (
اﻻﻣﺎﻣﻴﺔ ) اﻟﻴﻤﻨﻰ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ꢀꢁ !"#$%&'()*
¢
È
—
—
Ë
Ë
Ë
—
ـ ــ ﺋـــ ـــﻬـــﺮﺑـــ اﻟـــ ﻗـــ اﻟـــﻄـــ ﺗـــﺰوﻳـــﺪ ل ﺣـــ ت ـــﻬـــ ـــ ــ ﺗــ :
اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت وﺗﻮﺻﻴﻞ PRECAUTIONS on power supply and
speaker connections:
• ꢀꢁ !"#$%&'&()*+,-./01
ꢀꢁ !"
•
Õ¬
Ë
Ë
—
‘
—
È“°—∫·∫µ‡µÕ√’Ë√∂¬πµÏ
• DO NOT connect the speaker leads of the power
cord to the car battery; otherwise, the unit will be
seriously damaged.
• Connect the black lead (ground), yellow lead (to car
battery, constant 12 V), and red lead (to an accessory
terminal) correctly.
• BEFORE connecting the speaker leads of the power cord
to the speakers, check the speaker wiring in your car.
– If the speaker wiring in your car is as illustrated
in Fig. 1 and Fig. 2 below, DO NOT connect the unit
using that original speaker wiring. If you do, the unit
will be seriously damaged.
Redo the speaker wiring so that you can connect the
unit to the speakers as illustrated in Fig. 3.
– If the speaker wiring in your car is as illustrated
in Fig. 3, you can connect the unit using the original
speaker wiring in your car.
.
ﻟﻠﺴﻤﺎﻋﺎت ﺿﺮر ﺣﺼﻮل اﻟﻰ ﻳﺆدي ذﻟﻚ ﻻن ،اﻟﺴﻴﺎرة •
•
• ꢀꢁ !"#$%&"'ꢀꢁ !ꢀꢁ !"#
ꢀꢀꢁ !"#$%&12Vꢀꢀꢁ !"#$ꢀꢁ
ꢀꢁ !"#$%&'()ꢀ
ﻊ ﻣــــ ) اﻻﺻــــﻔــــﺮ ـــﻠــــ ﻟـــ ا و ،(ــــﻲ ﺿ ر اﻻ ) د اﻻﺳــــ ــــﻠــــ اﻟـــ اوﺻـــﻞ • ف ﺮ اﻟﻄ ﻣﻊ ) اﻻﺣﻤﺮ ﻟﺴﻠﻚ ا و ،(ﺖ ﻟ ﻮ ﻓ ١٢ ﺛﺎﺑﺖ ،ة ر اﻟﺴﻴﺎ ﺑﻄﺎرﻳﺔ .
ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺸﻜﻞ (اﻻﺿﺎﻓﻲ • ꢀꢁ !"#$%&%' !"()*+,-.
ꢀꢁ !"#$%&
،
اﻟﺴﻤـﺎﻋـﺎت ﻣﻊ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت ﻃﺎﻗﺔ ﺗـﺰوﻳﺪ اﺳﻼك ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻗﺒﻞ • .
ﻚ ﺗ ر ﺳﻴﺎ داﺧﻞ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت اﺳﻼك ﺷﺒﻜﺔ اﻓﺤﺺ ’Ë
– ꢀꢁ !"#$%&'()*1ꢀꢁ2ꢀꢁꢀ
ꢀꢁ !"#$%&'()*+, !-./
ꢀꢁ !"#$ %&'() ꢀꢁ !"#
ꢀ 3 ꢀꢁ !"#$%&'()*+
– ꢀꢁ !"#$%&'()*3ꢀꢁꢀꢁ !
ꢀꢁ !"# ꢀꢁ !"#$%&
– ꢀꢁ !"#$ %&'()*+,-./
ꢀꢁ !"# ꢀꢁ
ﺎ ﻛــﻤــ ﺳــﻴــﺎرﺗــﻚ داﺧـﻞ ـﻤـﺎﻋـﺎت اﻟـ اﺳـﻼك ـ ﺷـﺒـ ﻛـﺎﻧـﺖ اذا - ،
اﻻﺳـﻔـﻞ ﻓـﻲ دة اﳌﻮﺟـ ٢ واﻟﺸﻜﻞ ١ اﻟﺸﻜﻞ ﻓﻲ ﻣﺒﻴﻨﺔ ﻫﻲ ك اﺳــــﻼ ــــ ــــ ﺷــــ ـــﺨــــﺪام اﺳـــ ﺳـــﻄـــ ا ﻮ ﺑــــ اﳉـــﻬــــﺎز ـــﻞ ّ ﺗــــﻮ ﻻ ﺎ ﻛﻤ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت ﻣﻊ اﳉﻬﺎز ﺗﻮﺻﻴﻞ ﳝﻜﻨﻚ ﺑﺤﻴﺚ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت .٣ اﻟﺸﻜﻞ ﻓﻲ ﻦ ﻴ ّ ﻣﺒ ﻫﻮ ’
ﺎ ﻛــﻤــ ﺳــﻴــﺎرﺗــﻚ داﺧـﻞ ـﻤـﺎﻋـﺎت اﻟـ اﺳـﻼك ـ ﺷـﺒـ ﻛـﺎﻧـﺖ اذا - ﺔ ﺳﻄ ا ﻮ ﺑـ اﳉـﻬـﺎز ﺗﻮﺻﻴـﻞ ﳝﻜﻨﻚ ،٣ ـﻞ ـ اﻟـ ﻓﻲ ﻣﺒﻴﻨﺔ ﻫﻲ ـ داﺧـــ ــــ اﻻﺻـــﻠــــ ت ﻋـــ ـــ ـــ اﻟـــ ك اﺳـــ ـــ ـــ ﺷـــ ام ـــﺨـــ اﺳـــ .
ﻚ ﺗ ر ﺳﻴﺎ – If you are not sure of the speaker wiring of your car,
consult your car dealer.
+
+
+
-
+
-
+
+
-
L
-
L
-
L
-
.
ص ﻮ اﳋﺼ ﺑﻬﺬا ة ﺮ اﳋﺒ ذوي او ﻴﻞ ﻛ ﻮ اﻟ اﺳﺘﺸﺮ ،ﻚ ﺗ ر ﺳﻴﺎ +
+
+
-
+
-
+
+
-
R
R
-
-
R
-
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
3
Connecting the leads / ꢀꢁ !"# / µÕ “¬µ–°«
/
ك اﻻﺳﻼ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻪ ﺗﻨﺒﻴ Twist the core wires when connecting.
ꢀꢁ !"#$%
CAUTION / ꢀꢁ /
¢
È
—
/
• To prevent short-circuit, cover the terminals of the UNUSED leads with insulating tape.
∫¥‡ π≈«¥·°π‡æÕµÕ‡™Õ¡
• ꢀꢁ !"#$%&'()*+,-.'!/0123
.
اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻗﺒﻞ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺸﻜﻞ اﻻﺳﻼك م ﺮ اﺑ •
°“√ªÈÕß°—π°“√≈—¥«ß®√ ®–µÈÕßæ—π¢—È« “¬µ–°—Ë«∑’ˉ¡Ë„™È·≈È«¥È«¬‡∑ªæ—𠓬‰ø
ف اﻃﺮا ﻋﻠﻰ وﻻﺻﻖ ﻋﺎزل ﺷﺮﻳﻂ ﺿﻊ ،اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ــ اﻟﺪواﺋﺮ ﻓﻲ اﻟﺘﻘﺼﻴﺮ ﻣﻨﻊ اﺟﻞ ﻣﻦ • .
اﳌﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻏﻴﺮ اﻻﺳﻼك Solder the core wires to connect them securely.
ꢀꢁ !"#$%&'()
∫¥°√‡ π≈«¥·°π∑ßÀ¡¥‡¢“¥«¬°π ‡æÕ§«“¡ª≈Õ¥¿¬„π°“√„™ß“π
.
اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻌﺪ ﺤﻜﻢ ﻣ و ﺢ ﺻﺤﻴ ﺑﺸﻜﻞ اﻻﺳﻼك اﳊﻢ B Connections Adding Other Equipment / ꢀꢁ !"#$%&'( / °“√µÕ‡æ¡‡µ¡‡¢“°∫Õª°√≥Õπ Ê
/
ﺔ اﻻﺿﺎﻓﻴ اﻻﺧﺮى اﻻﺟﻬﺰة ﺗﻮﺻﻴﻞ You can connect an amplifier to upgrade your
§≥ “¡“√∂µÕ‡§√Õߢ¬“¬·≈–Õª°√≥Õπ Ê ‡æÕÕæ‡°√¥√–
∫∫‡§√Õ߇ ¬ß„π√∂¬πµ¢Õß§≥‰¥
• µÕ “¬µ–°«√–¬–‰°≈ ( ”‡ßπ≈“¬¢“«) ‡¢
‰°≈¢ÕßÕª°√≥ π Ê ‡æÕ®– “¡“√∂§«∫§¡‚¥¬™
• µÕ¢ ¥ª√–°Õ∫π‡¢“°
ꢀꢁ !"#$%&'()* +,ꢀ-./01
ꢀꢁ !"
ز ﺟﻬﺎ اداء ﻟﺘﺤﺴﲔ اﺧﺮ وﺟﻬﺎز ت ﻮ ﺻ ﻣﻀﺨﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﳝﻜﻨﻚ car stereo system.
◊
’
Ï
ÿ
È
.
ة ر اﻟﺴﻴﺎ ﺳﺘﻴﺮﻳﻮ • Connect the remote lead (blue with white
stripe) to the remote lead of the other
equipment so that it can be controlled through
this unit.
• Connect this unit’s line-out terminals to the
amplifier’s line-in terminals.
(
ﺑﺎﻻﺑﻴﺾ ﻄﻂ ﻟ ا اﻻزرق ) ﺑﻌﺪ ﻋﻦ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺳﻠﻚ اوﺻﻞ • ﻢ ﻳﺘ ﺑﺤﻴﺚ اﻻﺧﺮ ﻟﻠﺠﻬﺎز ﺑﻌﺪ ﻋﻦ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺳﻠﻚ ﻣﻊ .
اﳉﻬﺎز ﻫﺬا ﺧﻼل ﻣﻦ ﺑﺎﳉﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ Ë
—
’
È
‘
È
—
—Ë
• ꢀꢁ !"#ꢀꢁ !"# $%&ꢀꢁ !"
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,*-./01
ꢀꢁ !
ÿ
Ï
◊
◊
ÿ
ÿ
’
È
Ë
—
ÿ
È
—
—
È“
ف ا اﻃﺮ ﻣﻊ اﳉﻬﺎز ﻟﻬﺬا اﳋﻂ ـ ﺧﺮج ف ا ﺮ اﻃ اوﺻﻞ • .
ت ﻮ اﻟﺼ ﳌﻀﺨﻢ اﳋﻂ ـ دﺧﻞ ◊ËÕߢ¬“¬
• ∂Õ¥≈”‚æßÕÕ°®“°™
ß “¬µ–°
(æπ¢«¢Õß “¬µ–°
ßµ«Õ¬“ߢ“ßµπ)
ÿ
’
·≈«µÕ‡¢“°∫‡§√◊Ë
È
Ë
—
• ꢀꢁ !"#$%&'()"*$%+,-./
• ꢀꢁ !"#$%&'()*+,!-ꢀ#$.
ꢀꢁ !"#$%&'ꢀꢁ !"#$%&'(
ꢀꢁ !"#ꢀ$%&'()*+
ﻊ ﻣ اوﺻﻠﻬﻢ ،اﳉﻬﺎز ﻫﺬا ﻣﻦ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت اﻓﺼﻞ • ا ﻫﺬ ﺳﻤﺎﻋﺎت اﺳﻼك اﺗﺮك .اﻟﺼﻮت ﻣﻀﺨﻢ ﺮ ﻏﻴ اﻻﺳﻼك ﻫﺬه اﻃﺮاف ﻏﻄﻲ ) .اﺳﺘﻌﻤﺎل ﺑﺪون اﳉﻬﺎز (.
اﻻﻋﻠﻰ ﻓﻲ ﻣﻮﺿﺢ ﻫﻮ ﻛﻤﺎ ،ﻋﺎزل ﺑﺸﺮﻳﻂ اﳌﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ∑
‘
—
ÿ
’
‰«
È
• Disconnect the speakers from this unit,
connect them to the amplifier. Leave the
speaker leads of this unit unused. (Cover
the terminals of these unused leads with
insulating tape, as illustrated above.)
—
—
—
’
‰¡
Ë
‰¥
È
„™
È
Ë
’
È
È
¥
—
—
Ë
È
È
ت اﻟﺼﻮ ﻣﻀﺨﻢ Amplifier / ꢀꢁ !" / ‡§√Õߢ¬“¬
/
ﻪ ﺗﻨﺒﻴ CAUTION / ꢀꢁ /
¢
È
—
/
• To prevent internal heat built-up inside this unit, place this unit UNDER the other equipment.
• ꢀꢁ !"#$%&'()*+,"-./0123456
•
‡æÕ‰¡„À‡°¥°“√ – ¡§«“¡√Õπ¢π¿“¬„πº≈µ¿≥ „À«“ߺ≈µ¿≥ π‰«„µÕª°√≥ÕπÊ
.
اﻻﺧﺮ اﳌﻌﺪات ﲢﺖ اﳉﻬﺎز ﻫﺬا ﺿﻊ ،اﳉﻬﺎز داﺧﻞ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ اﳊﺮارة ن ﻮ ّ ﺗﻜ ﳌﻨﻊ • *2 Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the
chassis of the car—to the place not coated with paint (if
coated with paint, remove the paint before attaching the
wire).
Failure to do so may cause damage to this unit.
Rear speakers
*2 ꢀꢁ !"#$%&'($)*+,-./-.0123456789
ꢀꢁ !"#$%&'()*+,&-$%./01ꢁ 2345&6
ꢀꢁ !"#$
ꢀꢁ !"
Remote lead
ꢀꢁ !"
Y-connector (not supplied with this unit)
Y ꢀꢁ !"ꢀꢁ !"#$%
≈”‚æßÀ≈ß
ﺔ اﳋﻠﻔﻴ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت “¬µ–°«√–¬–‰°≈
¢ÕµÕ√ªµ«
Y
(‰¡‰¥„À¡“°∫™¥ª√–°Õ∫π)
*2 µÕ≈«¥ “¬¥π„À·ππ‡¢“°∫µ«∂߇À≈° À√Õµ«∂ß√∂ - µ√ß «π ∑‰¡¡ ‡§≈Õ∫
ﺪ ﺑﻌ ﻋﻦ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺳﻠﻚ (À“°¡
’
’
◊
Ÿ
„À
È
Ÿ
’ÕÕ°°ËÕπ °ËÕπµËÕ≈«¥ “¬¥‘π) À“°‰¡ËªØ‘∫—µ‘µ“¡§”·π–π”π’È
(
اﳉﻬﺎز ﻣﻊ د و ّ ﺰ ﻣ ﻏﻴﺮ ) Y ﻞ ﺻ ّ ﻣﻮ INPUT
L
‡§√ÕßÕ“®™”√
◊
ÿ
◊
’
JVC Amplifier
JVC ꢀꢁꢀꢁ
‡§√Õߢ¬“¬‡ ¬ß JVC
L
ﻊ ﻣ ــ اﳌﻌﺪﻧﻲ اﻟﺴﻴﺎرة ﺟﺴﻢ او ﻫﻴﻜﻞ ﻣﻊ ﻣﺤﻜﻢ ﺑﺸﻜﻞ اﻻرﺿﻲ اﻟﺴﻠﻚ اوﺻﻞ *2 ﻞ ﻗﺒ اﻟﺪﻫﺎن ازل ،ﺑﺎﻟﺪﻫﺎن ﻣﻄﻠﻲ اﳌﻮﺿﻊ ﻛﺎن اذا ) ﺑﺎﻟﺪﻫﺎن اﳌﻄﻠﻲ ﻏﻴﺮ اﳌﻮﺿﻊ ﻦ ﳝﻜ اﻟﺪﻫﺎن ازاﻟﺔ دون اﻟﻬﻴﻜﻞ ﻣﻊ اﻟﺴﻠﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ .(اﻟﺴﻠﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ .
اﳉﻬﺎز ﻟﻬﺬا ﺿﺮر ذﻟﻚ ﻳﺴﺒﺐ ان R
R
Blue with white stripe
ꢀꢁ !"ꢁ#$
JVC
ﻣﺎرﻛﺔ ﺻﻮت ﻣﻀﺨﻢ ø“·≈–¡·∂∫≈“¬ ¢“«
ﺾ ﺑﺎﻻﺑﻴ ﻣﺨﻄﻂ ازرق ﺳﻠﻚ To power aerial if any
ꢀꢁ !"#$%&'
*2
*
Signal cord (not supplied with this unit)
ꢀꢁ !ꢀꢁ !"#$%
µÕ‡¢“°∫‡ “Õ“°“» (∂“¡)
ﺪ وﺟ اذا ﺋﻲ ا ﻮ اﻟﻬ ﻃﺎﻗﺔ اﻟﻰ “¬‡§‡∫≈ ≠≠“≥ (‰¡‰¥„À¡“°∫™¥ª√–°Õ∫π)
(
اﳉﻬﺎز ﻣﻊ د و ّ ﺰ ﻣ ﻏﻴﺮ ) د ﺮ ﻣﻔ ﺳﻠﻚ LINE OUT
INPUT
Front speakers
ꢀꢁ !"
JVC Amplifier
L
L
JVC ꢀꢁꢀꢁ
L
REAR FRONT
‡§√Õߢ¬“¬‡ ¬ß JVC
JVC
ﻣﺎرﻛﺔ ﺻﻮت ﻣﻀﺨﻢ ‡¢“°∫ “¬Õ“°“»Õµ‚π¡µ (∂“¡)
ﺔ اﻻﻣﺎﻣﻴ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت R
R
R
*
*2
KD-S845
Front speakers
ꢀꢁ !"
∑
Ë
Ë
◊
’¬ß ”À√—
You can connect
another power
amplifier for front
speakers.
ꢀꢁ !"#$%&'(
ꢀꢁ !"#$%&
ت ﻮ ﺻ ة ﻮ ﻗ ﻣﻀﺨﻢ ﺗﻮﺻﻲ ﳝﻜﻨﻚ .
اﻻﻣﺎﻣﻴﺔ ﻟﻠﺴﻤﺎﻋﺎت اﺧﺮ ≈”‚æßÀπ“
È
È
’
◊
÷Ëß
ﺔ اﻻﻣﺎﻣﻴ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت ح واﻻﺻﻼ اﻻﻋﻄﺎل ﻋﻦ اﻟﺒﺤﺚ °“√µ√«® Õ∫ª—≠À“¢—¥¢ÈÕß
TROUBLESHOOTING
ꢀꢁ !
• The fuse blows.
• ꢀꢁ !"#
.
اﻟﻔﻴﻮز ﻳﺤﺘﺮق • •
*
•
*
•
*
•
*
*
•
*
ø« ¢“¥
°“√‡™Õ¡ “¬µ–°
‰¡ “¡“√∂‡ª¥‡§√Õ߉¥
°“√‡™Õ¡ “¬µ–° ‡À≈
* Are the red and black leads connected correctly?
* ꢀꢁ !"#$%&'!"#$%()*$+ꢀ ?
• ꢀꢁ !"#$
* ꢀꢁ !"#$%&'$ꢀ ?
• ꢀꢁ !"ꢁ#$
* ꢀꢁ !"#$%&'()*+ꢀ ?
• ꢀꢁ !"
* ꢀꢁ !"#$%&'()ꢀ ?
* ꢀꢁ !"#$ꢀLꢀꢀꢁꢀRꢀꢀꢁ !"ꢀ–ꢀꢀꢁ
ꢀꢁ ꢀ ?
؟ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺸﻜﻞ ﺔ ﻟ ﻮ ﻣﻮﺻ د ﻮ ﻻﺳ ا و ﺮ اﻻﺣﻤ اﻟﺴﻠﻚ ﻫﻞ * ¡
’
◊
—
’
’
Ë“ß∂Ÿ°µÈÕßÀ√◊Õ‰¡Ë
• Power cannot be turned on.
* Is the yellow lead connected?
.
اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﳝﻜﻦ ﻻ • ؟ ﻻ ﻮ ﻣﻮﺻ اﻻﺻﻔﺮ اﻟﺴﻠﻚ ﻫﻞ * ¡
’
◊
—
’
◊
◊
Ë
.
اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت ﻣﻦ ﺻﻮت ﻳﺼﺪر ﻻ • ‰¡¡‡ ¬ßÕÕ°®“°≈”‚æß
• No sound from the speakers.
* Is the speaker output lead short-circuited?
؟ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﺧﺮج ﺳﻠﻚ ة ﺮ داﺋ ﻓﻲ ﺗﻘﺼﻴﺮ ﻫﻨﺎﻟﻚ ﻫﻞ * “¬µ–°« «π∑ÕÕ°∑“ß≈”‚æß‡°¥‰øø“≈¥«ß®√À√Õ‰¡
‡ ¬ß‡æ¬π
.
ﻣﺸﻮه اﻟﺼﻮت • ؟ ض ر ﺑﺎﻻ ﻻ ﻮ ﻣﻮﺻ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﺧﺮج ﺳﻠﻚ ﻫﻞ * L
ــﺮى ــ اﻟــ ﻋــ ــ ــ ﻟــﻠــ «-» ــ ﻟـ ـ اﻟـ ف ا ﺮ اﻻﻃــ ﻫــﻞ * ؟ ﺑﻌﺾ ﻣﻊ ض ر ﺑﺎﻻ ﺔ ﻟ ﻮ ﻣﻮﺻ R ﻟﻴﻤﻨﻰ ا و • Sound is distorted.
“¬µ–°« «π∑ÕÕ°∑“ß≈”‚æßµÕ≈ߥπÀ√Õ‰¡
“¬¢«≈∫ ¢Õß≈”‚æß¥“π´“¬·≈–¢«“µÕ≈ß¥πµ“¡ª°µÀ√Õ‰¡
* Is the speaker output lead grounded?
* Are the “–” terminals of L and R speakers grounded
in common?
• ꢀꢁ !"
™ÿ¥ª√–°Õ∫√ÈÕπ¢÷Èπ
.
اﳉﻬﺎز ﻳﺴﺨﻦ • ؟ ض ر ﺑﺎﻻ ﻻ ﻮ ﻣﻮﺻ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ﺧﺮج ﺳﻠﻚ ﻫﻞ * L
ــﺮى ــ اﻟــ ﻋــ ــ ــ ﻟــﻠــ «-» ــ ﻟـ ـ اﻟـ ف ا ﺮ اﻻﻃــ ﻫــﻞ * ؟ ﺑﻌﺾ ﻣﻊ ض ر ﺑﺎﻻ ﺔ ﻟ ﻮ ﻣﻮﺻ R ﻟﻴﻤﻨﻰ ا و * ꢀꢁ !"#$%&'()ꢀ ?
* ꢀꢁ !"#$ꢀLꢀꢀꢁꢀRꢀꢀꢁ !"ꢀ–ꢀꢀꢁ
ꢀꢁ ꢀ ?
“¬µ–°«∑ÕÕ°∑“ß≈”‚æßµÕ≈ߥπÀ√Õ‰¡
• Unit becomes hot.
*
“¬¢«≈∫ ¢Õß≈”‚æß¥“π´“¬·≈–¢«“µÕ≈ß¥πµ“¡ª°µÀ√Õ‰¡
* Is the speaker output lead grounded?
* Are the “–” terminals of L and R speakers grounded
in common?
4
|