ENGLISH
KD-R526/KD-R426
CD RECEIVER /
For canceling the display demonstration, see page 4. /
For installation and connections, refer to the separate manual.
INSTRUCTIONS
GET0702-005A
[UT]
Thank you for purchasing a JVC product.
Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and
to obtain the best possible performance from the unit.
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS
1.CLASS 1 LASER PRODUCT
2.CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave
all servicing to qualified service personnel.
3.CAUTION: Visible and/or invisible class 1M laser radiation when open. Do not view directly with
optical instruments.
4.REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT.
Caution on volume setting:
Digital devices (CD/USB) produce very little
noise compared with other sources. Lower the
[European Union only]
volume before playing these digital sources to
avoid damaging the speakers by the sudden
increase of the output level.
WARNING:
Stop the car before operating the unit.
Caution for DualDisc playback:
The Non-DVD side of a “DualDisc” does not
comply with the “Compact Disc Digital Audio”
Caution:
Adjust the volume so that you can hear sounds
standard. Therefore, the use of Non-DVD side
outside the car. Driving with the volume too
of a DualDisc on this product may not be
high may cause an accident.
recommended.
2
ENGLISH
How to attach/detach the control
panel
CONTENTS
3
How to attach/detach the control
panel
3
3
3
How to reset your unit
How to forcibly eject a disc
Maintenance
4
Canceling the display
demonstration
How to reset your unit
4
5
5
6
7
8
9
Setting the clock
Preparing the remote controller
About discs
Basic operations
Listening to the radio
Listening to a disc
Your preset adjustments will
also be erased.
How to forcibly eject a disc
Connecting the other external
components
[Hold]
9
Listening to the other external
components
• Be careful not to drop the disc when it ejects.
• If this does not work, reset your unit.
10 Listening to a USB device
11 Listening to an iPod/iPhone
Maintenance
(Available for KD-R526)
Cleaning the unit
12 Selecting a preset sound mode
13 Menu operations
16 Troubleshooting
Wipe off the dirt on the panel with a dry silicon
or soft cloth. Failure to observe this precaution
may result in damage to the unit.
18 Using Bluetooth® devices
19 Specifications
Cleaning the connector
Wipe off dirt on the connector of the unit and
panel. Use a cotton swab or cloth.
JVC bears no responsibility for any loss of data
in an iPod/iPhone and/or USB mass storage
class device while using this System.
Condensation : When the car is air-
conditioned, moisture may collect on the
laser lens. This may cause disc read errors. In
this case, remove the disc and wait for the
moisture to evaporate.
Temperature inside the car : If you have
parked the car for a long time in hot or cold
weather, wait until the temperature in the car
becomes normal before operating the unit.
ENGLISH
3
Canceling the display demonstration
Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds.
1 Turn on the power.
4 Select <DEMO OFF>.
5
2
[Hold]
(Initial setting)
6 Finish the procedure.
3
(Initial setting)
Setting the clock
1 Turn on the power.
2
[Hold]
(Initial setting)
3 Select <CLOCK>.
4 Select <CLOCK SET>.
5 Adjust the hour.
(Initial setting)
6 Adjust the minute.
7 Finish the procedure.
4
ENGLISH
Preparing the remote controller
When you use the remote controller for the first
time, pull out the insulation sheet.
Caution:
• Danger of explosion if battery is incorrectly
replaced. Replace only with the same or
equivalent type.
• Battery shall not be exposed to excessive heat
such as sunshine, fire, or the like.
Insulation sheet
If the effectiveness of the remote controller
decreases, replace the battery.
Warning (to prevent accidents and
damage):
• Do not install any battery other than CR2025
or its equivalent.
• Do not leave the remote controller in a place
(such as dashboards) exposed to direct
sunlight for a long time.
Replacing the lithium coin battery
CR2025
• Store the battery in a place where children
cannot reach.
• Do not recharge, short, disassemble, heat the
battery, or dispose of it in a fire.
• Do not leave the battery with other metallic
materials.
• Do not poke the battery with tweezers or
similar tools.
KD-R526 is equipped with the steering wheel
remote control function.
• For details, refer also to the instructions
supplied with the remote adapter.
• Wrap the battery with tape and insulate when
throwing away or saving it.
About discs
This unit can only play the CDs with:
Handling discs:
• Do not touch the recording surface of the
disc.
• Do not stick tape etc. on the disc, or use a disc
with tape stuck on it.
Discs that cannot be used:
• Discs that are not round.
• Discs with coloring on the recording surface
or discs that are dirty.
• Do not use any accessories for the disc.
• Clean from the center of the disc and move
outward.
• You cannot play a Recordable/ReWritable
disc that has not been finalized. (For the
finalization process refer to your disc writing
software, and your disc recorder instruction
manual.)
• Clean the disc with a dry silicon or soft cloth.
Do not use any solvents.
• When removing discs from this unit, pull them
out horizontally.
• Remove the rims from the center hole and
disc edge before inserting a disc.
• 3-inch CD cannot be used. Attempt to insert
using an adapter can cause malfunction.
ENGLISH
5
Basic operations
Loading slot
Display window
Ejects the disc
Control dial
Remote sensor
• DO NOT expose to
bright sunlight.
Front auxiliary
input jack
Detaches the panel
USB (Universal Serial
Bus) input terminal
When you press or hold the following button(s)...
Remote
Main unit
General operation
controller
• Turns on.
• Turns off [Hold].
—
Selects the sources (FM, CD, USB or USB-IPOD, F-AUX, BT AUDIO or
R-AUX or BT PHONE, AM).
• “CD” or “USB” is selectable only when a disc is loaded or a USB
device is connected.
/ SOURCE
SOURCE
VOL – / + Adjusts the volume level.
Control dial
(turn)
—
Selects items.
Mutes the sound during playback. If the source is “CD” or “USB/
USB-IPOD” playback pauses.
• Press the button again to cancel muting or resume playback.
Control dial
(press)
—
Confirms selection.
Selects the sound mode.
EQ
SOUND • Hold the EQ button on the main unit to enter tone level
adjustment directly. (page 12)
BRIGHTNESS
—
—
Enters <BRIGHTNESS> menu directly. (page 14)
• KD-R526: Selects the controlling terminal of an iPod/iPhone
[Hold]. (page 11)
• Returns to the previous menu.
• Exit from the menu [Hold].
BACK
• Changes the display information.
• Scrolls the display information [Hold].
DISP
—
6
ENGLISH
Listening to the radio
• [Press] Searches for stations automatically.
• [Hold] Searches for stations manually.
“M” flashes, then press the button
repeatedly.
~
Ÿ
]
“FM” or “AM”
“ST” lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength.
Improving the FM reception
Manual presetting (FM/AM)
You can preset up to 18 stations for FM and 6
stations for AM.
1
[Hold]
1
2
]
Tune in to a station you want to
preset.
]
<TUNER>
]
<MONO>
]
<MONO ON>
Reception improves, but stereo effect
will be lost.
2
3
[Hold]
“PRESET MODE” flashes.
To restore the stereo effect, repeat the same
procedure to select <MONO OFF>.
Automatic presetting (FM)—
SSM (Strong-station Sequential Memory)
]
Selects preset number.
You can preset up to 18 stations for FM.
Preset number flashes and “MEMORY”
appears.
While listening to a station...
1
Selecting a preset station
1
[Hold]
2
or
2
]
<TUNER>
]
<SSM>
]
<SSM 01 – 06 / 07 – 12 / 13 – 18>
“SSM” flashes and local stations with the
strongest signal are searched and stored
automatically.
Changing the display information
Frequency
j
Clock
To preset another 6 stations, repeat the
above procedure by selecting one of the other
SSM setting ranges.
Using the remote controller
5
2
/
/
∞
3
: Changes the preset stations.
: [Press] Searches for stations
automatically.
[Hold] Searches for stations manually.
ENGLISH
7
Listening to a disc
Playback starts automatically.
All tracks will be played repeatedly until you change the
source or eject the disc.
Stopping playback and ejecting
the disc
Selecting a track/folder from the
list
If the ejected disc is not
removed within 15 seconds, it is
automatically inserted into the
loading slot.
• If the MP3/WMA disc contains many tracks,
you can fast search ( 10, 100,) through the
disc by turning the control dial quickly.
Basic operations
• To return to the previous menu, press BACK.
Selects folder of the MP3/WMA.
Selecting the playback modes
You can use only one of the following playback
modes at a time.
[Press]Selects track.
[Hold] Fast-forwards
or reverses the track.
1
[Hold]
Using the remote controller
2
5
2
/
/
∞
3
: Selects folder of the MP3/WMA.
: [Press] Selects track.
[Hold] Fast-forwards or reverses the
track.
]
“REPEAT”
j
“RANDOM”
3
Changing the display information
REPEAT
TRACK RPT : Repeats current track
FOLDER RPT : Repeats current folder
Disc title/Album name/performer (folder
RANDOM
name)*
=
Track title (file name)*
=
Current
FOLDER RND : Randomly plays all tracks
of current folder, then
tracks of next folders
track number with the elapsed playing time
=
=
Current track number with the clock time
(back to the beginning)
* “NO NAME” appears for conventional CDs or if
not recorded.
ALL RND
: Randomly plays all tracks
To cancel repeat play or random play, select
“RPT OFF” or “RND OFF.”
8
ENGLISH
Connecting the other external components
You can connect an external component to the auxiliary input jack on the control panel (F-AUX)
and/or on the rear side of the unit (R-AUX).
Summary of using the external components through the auxiliary input jacks:
Preparation
Menu setting Sub-
Connecting
cable/device
(not supplied)
Auxiliary
input jack
Source
name
External component
Setting
item
item
Portable audio
player
Front
Rear
SRC SELECT F-AUX ON
SRC SELECT R-AUX ON
F-AUX
R-AUX
See below.
Bluetooth device Rear
SRC SELECT R-AUX BT ADAPTER BT AUDIO/ KS-BTA100
BT PHONE* (page 18)
* ”BT PHONE” appears when a Bluetooth phone is in use.
On the control panel (F-AUX):
On the rear panel (R-AUX):
3.5 mm stereo mini plug
(with “L” shaped connector)
(not supplied)
3.5 mm stereo mini plug
(not supplied)
Portable audio player,
etc.
Portable audio player,
etc.
Recommended to use a 3-terminal plug head stereo mini plug for
optimum audio output.
Listening to the other external components
For details, refer also to the instructions supplied with the external components.
Turn on the connected component and
start playing the source.
~
Ÿ
]
“F-AUX” or “R-AUX”
ENGLISH
9
Listening to a USB device
You can operate the USB device in the same way you operate the files on a disc. (page 8)
• This unit can play MP3/WMA files stored in a USB mass storage class device (such as a USB
memory, Digital Audio Player, etc.).
~
Ÿ
USB input terminal
USB cable (not supplied)
]
Turn on the power.
All tracks will be played repeatedly until you change the source or disconnect the USB
device.
Cautions:
• Make sure all important data has been backed
up.
• Depending on the shape of the USB devices
and connection ports, some USB devices may
not be attached properly or the connection
might be loose.
• This unit cannot recognize a USB device
whose rating is other than 5 V and exceeds
500 mA.
• Do not pull out and attach the USB device
repeatedly while “READING” is shown on the
display.
• This unit may not recognize a memory card
inserted into the USB card reader.
• Connect only one USB device to the unit at a
time. Do not use a USB hub.
• You cannot connect a computer or portable
HDD to the USB input terminal of the unit.
• Avoid using the USB device if it might hinder
your safety driving.
• Electrostatic shock at connecting a USB device
may cause abnormal playback of the device.
In this case, disconnect the USB device then
reset this unit and the USB device.
• Do not leave a USB device in the car, expose
to direct sunlight, or high temperature to
avoid deformation or cause damages to the
device.
• This unit may not play back files in a USB
device properly when using a USB extension
cord.
• USB devices equipped with special functions
such as data security functions cannot be
used with the unit.
• Operation and power supply may not work as
intended for some USB devices.
• The maximum number of characters for:
–Folder names : 63 characters
–File names : 63 characters
–MP3 Tag : 60 characters
• When connecting a USB cable, use the USB
2.0 cable.
• Do not use a USB device with 2 or more
partitions.
–WMA Tag : 60 characters
• This unit can recognize a total of 65 025 files,
255 folders (255 files per folder including
folder without unsupported files), and of 8
hierarchies.
10
ENGLISH
Listening to an iPod/iPhone
Available for KD-R526
~
Ÿ
USB input terminal
]
Turn on the power.
USB 2.0 cable (accessory of the iPod/iPhone)
Apple iPod/iPhone
All tracks will be played repeatedly until you change the source or disconnect the iPod/
iPhone.
Cautions:
Selecting a track from the menu
• Avoid using the iPod/iPhone if it might hinder
your safety driving.
Not applicable under <IPOD MODE / EXT MODE>.
1
2
• Make sure all important data has been backed
up to avoid losing the data.
Selecting the control terminal
[Hold]
]
Select the desired menu.
PLAYLISTS ARTISTS ALBUMS
PODCASTS
j
j
]
<HEAD MODE / IPOD MODE / EXT MODE>
• For details, see <IPOD SWITCH> setting on
page 15.
j
j
beginning)
SONGS
j
j
GENRES
COMPOSERS
j
(back to the
3
Basic operations
Not applicable under <EXT MODE>.
]
Select the desired track.
Repeat this step until the desired track
is selected.
[Press] Selects track/
chapter.
[Hold] Fast-forwards or
reverses the track.
• If the selected menu contains many tracks,
you can fast search ( 10, 100, 1 000,
10 000) through the menu by turning the
control dial quickly.
Using the remote controller
2
/
3
: [Press] Selects track/chapter.
[Hold] Fast-forwards or reverses the
track.
• To return to the previous menu, press BACK.
Continued...
ENGLISH
11
Changing the display information
Selecting the playback modes
• You can use only one of the following
playback modes at a time.
•
Not applicable under <IPOD MODE / EXT MODE>.
Album name/performer
Current track number with the elapsed playing
=
Track title
=
1
[Hold]
time
time
=
=
Current track number with the clock
(back to the beginning)
2
Additional information
• Made for
iPod touch (1st, 2nd, and 3rd generation)
iPod classic
iPod with video*
iPod nano (1st*, 2nd, 3rd, 4th, and 5th generation)
iPhone 4
iPhone 3GS
]
“REPEAT”
j
“RANDOM”
3
REPEAT
ONE RPT : Functions the same as
“Repeat One” of the iPod
ALL RPT : Functions the same as
“Repeat All” of the iPod
iPhone 3G
iPhone
* <IPOD MODE / EXT MODE> are not available.
• Update iPod/iPhone software to the latest version. For
details, visit <http://www.apple.com>.
• It is not possible to browse video files on the “Videos”
menu in <HEAD MODE>.
• The song order displayed on the selection menu of
this unit may differ from that of the iPod.
• When operating an iPod/iPhone, some operations
may not be performed correctly or as intended. In this
jvc.co.jp/english/car/> (English website only).
RANDOM
ALBUM RND : Functions the same as
“Shuffle Albums” of the iPod
SONG RND : Functions the same as
“Shuffle Songs” of the iPod
• To cancel random play, select “RND OFF.”
• “ALBUM RND” is not available for some iPod/
iPhone.
• To return to the previous menu, press BACK.
Selecting a preset sound mode
You can select a preset sound mode suitable
for the music genre.
1
[Hold]
2
FLAT
BOOST
the beginning)
=
NATURAL
=
DYNAMIC
USER
=
=
VOCAL
(back to
=
BASS BOOST
=
Adjust the level:
SUB.W * : 00 to 08
BASS/ MID/ TRE : –06 to +06
The sound mode is automatically stored
and changed to “USER.”
While listening, you can adjust the subwoofer
level and tone level of the selected sound
mode.
*
Subwoofer level is adjustable only when
<L/O MODE> is set to <SUB.W>. (page 14)
12
ENGLISH
Storing your own sound mode
3
4
You can store your own adjustments in
memory.
Adjust the sound elements (see table
below) of the selected tone.
1
[Hold]
Repeat steps 2 and 3 to adjust other
tones.
The adjustments made is automatically
stored and changed to “USER.”
2
] <PRO EQ> ] <BASS/ MIDDLE/ TREBLE>
Frequency / Level / Q [Initial: Underlined]
BASS
60/ 80/ 100/ 200 Hz
–06 to +06 [ 00 ]
–06 to +06 [ 00 ]
–06 to +06 [ 00 ]
Q1.0/ 1.25/ 1.5/ 2.0
MIDDLE 0.5/ 1.0/ 1.5/ 2.5 kHz
TREBLE 10.0/ 12.5/ 15.0/ 17.5 kHz
Q0.75/ 1.0/ 1.25
Q FIX
Menu operations
Repeat step 2 if necessary.
• To return to the previous
menu, press BACK.
• To exit from the menu, press
DISP or MENU.
1
2
3
[Hold]
If no operation is done
for about 60 seconds, the
operation will be canceled.
Menu item
Selectable setting, [Initial: Underlined]
DEMO
CLOCK
For settings, see page 4.
BUTTON ZONE 29 preset colors / USER COLORFLOW 01/02/03 : Selects your preferred color
/
for buttons illumination (except for DISP
separately.
/
BRIGHTNESS
/
0) and display color
• If <ALL ZONE> is selected, the button and display illumination will change to the
current/selected <BUTTON ZONE> color.
DISP ZONE
ALL ZONE
• Initial color : BUTTON ZONE
[
06 ], DISP ZONE
[
01 ], ALL ZONE
[
06
]
Display zone
Button zone
All zone
1
*
For KD-R526.
Continued...
ENGLISH
13
Menu item
Selectable setting, [Initial: Underlined]
DAY
BUTTON ZONE You can create your own day and night colors for <BUTTON ZONE>
COLOR *3
and <DISP ZONE> separately.
DISP ZONE
Perform step
then adjust the level [00
2
to select a primary color (RED
/
GREEN/ BLUE),
—
31]. Repeat this procedure until you
NIGHT
COLOR
BUTTON ZONE
DISP ZONE
have adjusted all the three primary colors.
• If “00” is selected for all the primary colors for <DISP ZONE>,
nothing appear on the display.
4
*
MENU COLOR ON : Changes the display and buttons (except for DISP
/
BRIGHTNESS
/
0)
illumination during menu, list search and playback mode operations. / OFF : Cancels.
DIMMER SET AUTO : Dims the display to the previous setting when you turn on the car headlights.*5 /
ON : Dims the display and button illumination. / OFF : Cancels.
BRIGHTNESS DAY
00
[
—
31 ] / NIGHT
31] for day and night.
[
15 ] : Selects the display and button illumination brightness level
[
SCROLL *6
ONCE : Scrolls the displayed information once. / AUTO : Repeats scrolling (at 5-second
intervals). / OFF : Cancels.
(Pressing DISP for more than one second can scroll the display regardless of the setting.)
TAG DISPLAY ON : Shows the Tag information while playing MP3/WMA tracks. / OFF : Cancels.
PRO EQ For settings, see page 13.
FADER *7,
8
*
R06 — F06
L06 — R06
[
[
00 ] : Adjusts the front and rear speaker output balance.
BALANCE *8
00 ] : Adjusts the left and right speaker output balance.
LOUD
ON : Boost low and high frequencies to produce a well-balanced sound at a low volume
level. / OFF : Cancels.
VOL ADJUST –05 — +05 00 ] : Presets the volume adjustment level of each source (except
[
“FM”), compared to the FM volume level. The volume level will automatically increase or
decrease when you change the source. Before adjustment, select the source you want to
adjust. (“VOL ADJ FIX” appears on the display if “FM” is selected as the source.)
L/O MODE
SUB.W : Selects if the REAR/SW terminals are used for connecting a subwoofer (through
an external amplifier). / REAR : Selects if the REAR/SW terminals are used for connecting
the speakers (through an external amplifier).
2
*
3
*
4
*
5
*
For KD-R526.
Displayed only when <DIMMER> is set to <OFF>.
Displayed only when <DIMMER> is set to <ON>.
The illumination control lead connection is required. (See “Installation/Connection Manual.”) This setting may not work
correctly on some vehicles (particularly on those having a control dial for dimming). In this case, change the setting to
any other than <DIMMER AUTO>.
6
*
7
*
8
*
Some characters or symbols will not be shown correctly (or will be blanked) on the display.
If you are using a two-speaker system, set the fader level to “00.”
This adjustment will not affect the subwoofer output.
14
ENGLISH
Menu item
SUB.W LPF* 9 LOW 55Hz
Selectable setting, [Initial: Underlined]
LOW 85Hz LOW 120Hz : Frequencies lower than
/
/
55 Hz/85 Hz/120 Hz are sent to the subwoofer.
9
*
SUB.W LEVEL
HPF
00 — 08 04 ] : Adjusts the subwoofer output level.
[
ON : Activates the High Pass Filter. The unit selects the cutoff frequency to the rear
speakers. / OFF : Deactivates (all signals are sent to the rear speakers).
BEEP
ON OFF : Activates or deactivates the keypress tone.
/
TEL
MUTING* 10
ON : Mutes the sounds while using the cellular phone (not connected through
KS-BTA100). / OFF : Cancels.
AMP GAIN* 11 LOW POWER : VOLUME 00 – VOLUME 30 (Selects if the maximum power
of each speaker is less than 50 W to prevent damaging the speakers.) /
HIGH POWER : VOLUME 00 – VOLUME 50
SSM
Displayed only when the source is “FM.” For settings, see page 7.
Displayed only when the source is “FM.” For settings, see page 7.
MONO
IF BAND
AUTO : Increases the tuner selectivity to reduce interference noises between adjacent
stations. (Stereo effect may be lost.) / WIDE : Subject to interference noises from adjacent
stations, but sound quality will not be degraded and the stereo effect will remain.
IPOD SWITCH* 12
HEAD MODE : Controls iPod playback through the unit. / IPOD MODE : Controls
iPod playback through the iPod/iPhone. / EXT MODE : The sound of any functions
(musics, games, applications, etc.) running on the connected iPod/iPhone is emitted
through the speakers connected to this unit. The display always show “EXT MODE.”
AM* 13
F-AUX* 13
R-AUX* 13
ON
ON
ON
/
/
/
OFF : Enable or disable “AM” in source selection.
OFF : Enable or disable “F-AUX” in source selection.
OFF : Enable or disable “R-AUX” in source selection. / BT ADAPTER : Selects if
the rear auxiliary input jack is connected to the Bluetooth adapter, KS-BTA100. (page 9)
The source name changed to “BT AUDIO.”
9
*
*
*
Displayed only when <L/O MODE> is set to <SUB.W>.
10
11
This setting does not work if <BT ADAPTER> is selected for <R-AUX> of the <SRC SELECT>.
The volume level automatically changes to “VOLUME 30” if you change to <LOW POWER> with the volume level set
higher than “VOLUME 30.”
12
*
13
*
For KD-R526: Displayed only when “USB-IPOD” is selected.
Displayed only when any source other than “AM/ F-AUX/ R-AUX/ BT AUDIO” is selected separately.
ENGLISH
15
Troubleshooting
Symptom
Remedy/Cause
Sound cannot be heard from the
speakers.
Adjust the volume to the optimum level. / Make sure the unit is not
muted/paused. (page 6) / Check the cords and connections.
“MISWIRING CHK WIRING THEN RESET Check to be sure the terminals of the speaker leads are covered with
UNIT” appears on the display and no
operations can be done.
insulating tape properly, then reset the unit. (page 3)
If the message does not disappear, consult your JVC car audio dealer
or a company supplying kits.
The unit does not work at all.
Reset the unit. (page 3)
“F-AUX” or “R-AUX” cannot be selected. Check the <SRC SELECT>
=
<F-AUX / R-AUX> setting. (page 15)
Sound is sometimes interrupted while Check to be sure the recommended stereo mini plug is used for
listening to an external component
connected to the auxiliary input jack.
connection. (page 9)
The correct characters are not displayed This unit can only display letters (upper case), numbers, and a
(e.g. album name).
SSM automatic presetting does not
work.
limited number of symbols.
Store stations manually.
Static noise while listening to the radio. Connect the antenna firmly.
“AM” cannot be selected.
Disc cannot be played back.
Check the <SRC SELECT>
Insert the disc correctly.
=
<AM> setting. (page 15)
CD-R/CD-RW cannot be played back
and track cannot be skipped.
Disc sound is sometimes interrupted.
Insert a finalized CD-R/CD-RW (finalize with the component which
you used for recording).
Stop playback while driving on rough roads. / Change the disc. /
Check the cords and connections.
“NO DISC” appears on the display.
“PLEASE” and “EJECT“ appear
alternately on the display.
Insert a playable disc into the loading slot.
Press 0, then insert a disc correctly.
“IN DISC” appears on the display.
The disc cannot be ejected properly. Make sure nothing is blocking
the loading slot.
Disc cannot be played back.
Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format compliant
with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or Joliet. / Add the extension
code <.mp3> or <.wma> to the file names.
Skip to another track or change the disc.
Noise is generated.
“READING” keeps flashing on the
display.
A longer readout time is required. Do not use too many hierarchical
levels and folders.
Tracks do not play back in the order you The playback order is determined when the files are recorded.
have intended them to play.
The elapsed playing time is not correct. This sometimes occurs during playback. This is caused by how the
tracks are recorded on the disc.
“READING” keeps flashing on the
display.
A longer readout time is required. Do not use too many hierarchical
levels and folders. / Turn off the power then on again. / Reattach the
USB device again.
16
ENGLISH
Symptom
Remedy/Cause
“NO FILE” appears on the display.
Noise is generated.
Check whether the device contains playable files.
Skip to another file.
“NOT SUPPORT” appears and track skips. Check whether the track is a playable file format.
Tracks/folders are not played back in the The playback order is determined by the file name. Folders with
order you have intended.
numbers on the initial of their names are sorted in numerical order.
However, folders with no numbers on the initial of their names are
sorted according to the file system of the USB device.
“CANNOT PLAY” flashes on the display. / Check whether the connected USB device is compatible with this
“NO USB” appears on the display. / The unit. / Reattach the USB device again.
unit cannot detect the USB device.
While playing a track, sound is
sometimes interrupted.
The iPod does not turn on or does not
work.
The tracks have not been properly copied into the USB device. Copy
tracks again into the USB device, and try again.
Check the connecting cable and its connection. / Update the
firmware version of the iPod/iPhone. / Charge the battery of
the iPod/iPhone. / Reset the iPod/iPhone. / Check whether
<IPOD SWITCH> setting is appropriate. (page 15)
Deactivate the equalizer either on this unit or the iPod/iPhone.
Turn off (uncheck) the “VoiceOver” feature of the iPod. For details,
visit <http://www.apple.com>.
The sound is distorted.
Noise is generated.
Playback stops.
The headphones are disconnected during playback. Restart the
playback operation. (page 11)
“NO FILE” appears on the display.
Check whether the device contains playable files.
Check whether the connected iPod/iPhone is compatible with this
unit. (page 12)
“RESTRICTED” appears on the display.
Additional information
• This unit can play back multi-session discs; however,
unclosed sessions will be skipped while playing.
• This unit can play back files with the extension code
<.mp3> or <.wma> (regardless of the letter
case—upper/lower).
• This unit can play back files recorded in VBR (variable
bit rate). (Files recorded in VBR have a discrepancy in
elapsed time indication.)
• The maximum number of characters for file/folder
names vary depending on the disc format used (includes
• This unit can play back the files meeting the conditions
below:
– Bit rate: MP3/WMA: 8 kbps — 320 kbps
– Sampling frequency:
MP3: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz, 24 kHz, 22.05 kHz,
16 kHz, 12 kHz, 11.025 kHz, 8 kHz
WMA: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz, 22.05 kHz
• This unit can show WMA Tag and ID3 Tag Version
1.0/1.1/2.2/2.3/2.4 (for MP3).
4 extension characters—<.mp3> or <.wma>).
ISO 9660 Level 1 and 2, Romeo: 64 characters, Joliet:
32 characters, Windows long file name: 64 characters
• This unit cannot play back the following files:
– MP3 files: encoded in MP3i and MP3 PRO format; an
inappropriate format; layer 1/2.
– WMA files: encoded in lossless, professional, and
voice format; not based upon Windows Media®
Audio; copy-protected with DRM.
• The search function works but search speed is not
constant.
– Files which have data such as AIFF, ATRAC3, etc.
ENGLISH
17
Using Bluetooth® devices
For Bluetooth operations, it is required to connect the Bluetooth adapter, KS-BTA100 (not supplied)
to the auxiliary input jack (R-AUX/BT ADAPTER) on the rear of the unit. (page 9)
• For details, refer also to the instructions supplied with the Bluetooth adapter and the Bluetooth
device.
• Operations may be different according to the connected device.
Preparation
1 Register (pair) a Bluetooth device with KS-BTA100.
Refer to the instructions manual supplied with KS-BTA100.
2 Change the <SRC SELECT> settings of this unit.
]
<SRC SELECT>
]
<R-AUX>
]
[Hold]
<BT ADAPTER>
Using the Bluetooth mobile phone
Adjusting the microphone volume
Volume level: High/ Normal (initial)/ Low
(Low)
(High)
• Receiving a call
When a call comes in...
• Making a call
KS-BTA100
Making a call to the last connected number from
your phone.
• Switching between handsfree and phone
While talking...
Microphone
• Ends/rejects call
• Voice dialing
Voice dialing is available only when the connected
mobile phone has the voice recognition system.
[Hold]
Using the Bluetooth audio device
1
2
]
“BT AUDIO”
(CD receiver)
If playback does not start, operate the Bluetooth audio player to start playback.
[Press] Selects track.
[Hold] Fast-forwards or reverses the track.
About microphone volume:
• When you turn off the power of the CD receiver, the volume level changes to Normal.
18
ENGLISH
Specifications
AUDIO AMPLIFIER SECTION
USB SECTION
Maximum Power Output : 50 W per channel
Continuous Power Output (RMS) : 20 W per
channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no
more than 1% total harmonic distortion.
Signal-to-Noise Ratio : 70 dB
USB Standard : USB 1.1, USB 2.0
Data Transfer Rate (Full Speed) : Max. 12 Mbps
Compatible Device : Mass Storage Class
Compatible File System : FAT 32/16/12
Playable Audio Format : MP3/WMA
Load Impedance : 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance)
Frequency Response : 40 Hz to 20 000 Hz
Line-Out or Subwoofer-Out Level/
Impedance : 2.5 V/20 kΩ load (full scale)
Output Impedance : 1 kΩ
Other Terminal : USB input terminal, Front
auxiliary input jack, Rear auxiliary/Bluetooth
adapter input jack, Antenna terminal
Max. Current : DC 5 V
500 mA
GENERAL
Power Requirement : Operating Voltage :
DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance)
Grounding System : Negative ground
Allowable Operating Temperature :
0°C to +40°C
Dimensions (W × H × D) : (approx.)
–Installation Size :
182 mm × 52 mm × 159 mm
–Panel Size :
188 mm × 59 mm × 9 mm
Mass : 1.2 kg (excluding accessories)
TUNER SECTION
Frequency Range :
FM : 87.5 MHz to 108.0 MHz
AM : 531 kHz to 1 611 kHz
FM Tuner :
Usable Sensitivity : 9.3 dBf (0.8 μV/75 Ω)
50 dB Quieting Sensitivity :
16.3 dBf (1.8 μV/75 Ω)
Subject to change without notice.
Alternate Channel Selectivity (400 kHz) :
65 dB
Frequency Response : 40 Hz to 15 000 Hz
Stereo Separation: 40 dB
AM Tuner :
Microsoft and Windows Media are either
registered trademarks or trademarks of
Microsoft Corporation in the United States
and/or other countries.
Sensitivity/Selectivity : 20 μV/40 dB
KD-R526:
• “Made for iPod,” and “Made for iPhone”
mean that an electronic accessory has
been designed to connect specifically
to iPod, or iPhone, respectively, and has
been certified by the developer to meet
Apple performance standards. Apple is not
responsible for the operation of this device
or its compliance with safety and regulatory
standards. Please note that the use of this
accessory with iPod, or iPhone may affect
wireless performance.
CD PLAYER SECTION
Type : Compact disc player
Signal Detection System : Non-contact optical
pickup (semiconductor laser)
Number of Channels : 2 channels (stereo)
Frequency Response : 5 Hz to 20 000 Hz
Signal-to-Noise Ratio : 98 dB
Wow and Flutter : Less than measurable limit
MP3 Decoding Format (MPEG1/2 Audio
Layer 3) : Max. Bit Rate: 320 kbps
WMA (Windows Media® Audio) Decoding
Format : Max. Bit Rate: 192 kbps
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and
iPod touch are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries.
ENGLISH
19
KD-R526/KD-R426
Installation/Connection Manual
安裝/連接手冊
0910DTSMDTJEIN
EN, CT
GET0702-010A
[UT]
© 2010 Victor Company of Japan, Limited
ENGLISH / 中文
WARNINGS / 警告
• You need the installation kits which corresponds to your car.
•
•
•
•
•
您需要 與您的汽車相配套的安裝元件。
如果您有問題,或需要 有關配套元件的資料,請向
本機僅可安裝在以直流 12 V 供電,負極接地的車內。
在安裝本機之前,拔開電池的負極端子,並把所有電路都連接好。
連接最大功率大於 50 W 的揚聲器(阻抗為 4 Ω – 8 Ω)。 否則,請切換 <AMP GAIN> 設定。 (參閱使用
說明書的第 15 頁。)
用絕緣帶或其他類似材料使未接上的電線絕緣。為防止電源短路,請勿除去未接上電線或端子兩端的保護蓋。
JVC汽車音響分銷商或配套元件供應公司詢問。
• If you have any questions or require information regarding installation kits, consult your JVC car audio
dealer or a company supplying kits.
• The unit can only be installed in a car with a 12 V DC power supply, negative ground.
• Disconnect the battery’s negative terminal and make all electrical connections before installing the unit.
• Connect speakers with a maximum power of more than 50 W (impedance of 4 Ω to 8 Ω). Otherwise,
change the <AMP GAIN> setting. (See page 15 of the INSTRUCTIONS.)
• Insulate unconnected wires with vinyl tape or other similar material. To prevent a short circuit, do not
remove the caps on the ends of the unconnected wires or the terminals.
• If the fuse blows, first make sure the wires are not touching to cause a short circuit, then replace the old
fuse with one that has the same rating.
•
•
•
•
•
•
•
如果保險 絲燒壞,首先請確認電線沒有接觸而導致短路,然後用相同負荷值的保險 絲更換舊的保險 絲。
將本機安裝在車內的控制台上。
安裝本機時安裝角度
安裝完畢後務必將本機的地線重 新接至車身。
安裝完本機後,請檢查車上的剎車燈,信號燈,雨刷等是否能正常工作。
請勿在使用本機的過程中和在使用本機後不久觸摸本機的金屬部分。金屬部分如散熱片和外殼變得很熱。
最大為 30°。
• Install this unit in the console of your vehicle.
• Mount the unit so that the mounting angle is 30° or less.
• Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation.
• After the unit is installed, check whether the brake lamps, blinkers, wipers, etc. on the car are working
properly.
• Do not touch the metal part of this unit during and shortly after the use of the unit. Metal part such as the
heat sink and enclosure become hot.
PRECAUTIONS on power supply and speaker connections
電源和揚聲器接線注意事項
• DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit will be
•
•
切勿把揚聲器導線接頭接至電池,否則
本機將會嚴重 損壞。
seriously damaged.
在把揚聲器導線接頭接至揚聲器之前,檢查您汽車上的揚聲器線路。
• BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the speakers, check the speaker wiring in
your car.
INSTALLATION / 安裝
Part list / 零件清單
In-dash mounting / 裝設、固定在儀表板內
A
B
C
D
E
Hard case / 硬盒 (×1)
Control panel / 控制面
板 (×1)
Sleeve / 外套機殼 (×1)
Trim plate / 裝飾框 (×1)
Power cord / 電路連接用的配線束
(×1)
Do the required electrical connections. /
進行所需的電路連接。
Install the unit at an angle
of less than 30˚. /
F
Handles / 板條型把手 (×2)
將本機安裝在少於 30°
的
角度
。
Bend the appropriate tabs to hold the sleeve
firmly in place. /
弄彎機殼的突舌,把外套機殼牢固
在儀表板內。
When installing the unit without using the sleeve / 若不使用外套機殼安裝本機
Removing the unit / 拆卸本機
Release the rear section first... / 首先將本機後背部分鬆開...
Flat head screws (M5 × 8 mm) / 平頭螺絲釘(M5 × 8 mm) *
Pocket / 空殼
Bracket / 托座 *
* Not supplied for this unit.
不隨本機提供。
*
TROUBLESHOOTING / 故障排除
• The fuse blows.
]
Are the red and black leads connected correctly?
•
•
•
•
保險絲燒斷。
]
檢查紅色導線接頭和黑色導線接頭是否接觸正確?
檢查黃色導線接頭是否接上?
檢查揚聲器輸出導線接頭是否短路?
電源不能接通。
揚聲器沒有聲音。
]
• Power cannot be turned on.
• No sound from the speakers.
• “MISWIRING CHK WIRING THEN RESET UNIT” appears on the display and no operation can be done.
Is the speaker output lead short-circuited or touches the chassis of the car/head unit? ; Have you reset
]
Is the yellow lead connected?
]
]
Is the speaker output lead short-circuited?
“MISWIRING CHK WIRING THEN RESET UNIT” 字樣在顯示窗上出現且無法進行任何操作。
器輸出導線是否短路或碰觸汽車底盤/主機? 您是否已經重 您的機組?
檢查揚聲器輸出端子是否接地? 檢查揚聲器的左(L)、右(R)端子的負極“–”是否共同
]
檢查揚聲
置
]
your unit?
• Sound is distorted.
grounded in common?
• Noise interfere with sounds.
and thicker cords?
• This unit becomes hot.
speakers grounded in common?
• This unit does not work at all.
•
聲音失真。
接地?
]
]
Is the speaker output lead grounded? ; Are the “–” terminals of L and R speakers
•
•
噪音干擾音響。
]
後接地端子與車身是否使用較短和較厚
的電線連接?
本機發熱。
接地?
]
檢查揚聲器輸出端子是否接地? 檢查揚聲器的左(L)、右(R)端子的負極“–”是否共同
]
Is the rear ground terminal connected to the car’s chassis using shorter
• 本機完全不能操作。
]
您是否已經重
置您的機組?
]
Is the speaker output lead grounded? ; Are the “–” terminals of L and R
]
Have you reset your unit?
1
ELECTRICAL CONNECTIONS / 電路連接
KD-R526:
FRONT : To front speakers /
JVC Amplifier /
JVC 功率放大器
接至前
置
揚聲器
Signal cord / 信號導線* 1
REAR/SW : To rear speakers or subwoofer /
接至後置
揚聲器或重 低音揚聲器*3
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
KD-R426:
REAR/SW : To rear speakers or subwoofer /
接至後置
揚聲器或重 低音揚聲器*3
Rear ground terminal /
本機後背接地端子
10 A fuse /
10 A 保險
絲
Reset the unit. / 重
置本機。
Remote lead /
遙控導線
Factory wiring harness (vehicle) /
出廠配線束(汽車)
Antenna terminal / 天線端子
Blue (yellow stripe) / 藍色(黃色條紋)
E
Power cord /
電路連接用的配線束
Remote adapter / 遙控轉換器*1
KD-R526
Caution / 注意
Join the same color leads together. / 將相同顏色的導線連接在一起。
To join the open-ends of the leads / 想要 連接導線的開口端:
Strip lead ends / 條紋導線接頭
Extention lead /
延長導線*1
Twist ends together / 將導線接頭擰在一起
Solder / 焊
接劑
Tape / 膠帶
Recommended connection /
建議的連接
Blue 藍色
/
Automatic antenna (250 mA max.) / 自動天線
(最大 250 mA)
Blue (white stripe) / 藍色(白色條紋)
Amp Turn-on (200 mA max.) / 功率放大器開啟
(最大 200 mA)
Vehicle-specific Wiring Harness
(separately purchased) /
汽車專用配線束(另購)
Orange (white stripe) /
橙色(白色條紋)
Power cannot be turned on? /
電源不能接通?
Illumination / 照明
Brown / 褐色
Ignition switch / 點火開關
Telephone Muting / 電話靜音
12 V Battery / 12 V 電池
Yellow / 黃色
Red / 紅色
12 V Ignition Switch / 12 V 點火開關
Fuse block / 保險 絲單元
For your reference / 供您參考
:
Black / 黑色
Metra Electronics:
Separate red lead /
另外的紅色導線
Ground / 地線
Scosche Industries:
White / 白色
White (black stripe) / 白色(黑色條紋)
Front speaker (left) / 前
置
揚聲器(左)
Gray / 灰色
If your vehicle factory wiring harness does not
Front speaker (right) / 前
置
揚聲器(右)
Gray (black stripe) / 灰色(黑色條紋)
have “12 V ignition switch” lead, connect the
red lead of the supplied power cord, , to the
vehicle fuse block (through a separate red lead
E
Green / 綠色
provided with the fuse tap). /
Rear speaker (left) / 後置
揚聲器(左)
Green (black stripe) / 綠色(黑色條紋)
如果汽車的出廠配線束沒有“12 V 點火開關”
導線,則
將附帶電源
線
E
的紅色導線連接至汽
Purple / 紫色
車保險 絲單元(從保險 絲接頭附帶的另外紅色
導線)。
Rear speaker (right) /後置
揚聲器(右)
Purple (black stripe) / 紫色(黑色條紋)
Connecting the Bluetooth adapter or portable audio player / 連接藍牙轉換器或手提式音頻播放機
Blue (white stripe) /
藍色(白色條紋)
KS-BTA100
To the blue (white stripe) lead of the supplied power cord
E
/
(separately purchased /
接至附帶電源 的藍色(白色條紋)導線
線
E
另購)
Black / 黑色
Ground / 地線
Make the <SRC SELECT> setting accordingly, see
pages 9, 15, and 18 of the INSTRUCTIONS. /
進行相應的 <SRC SELECT> 設定,參閱使用說明
Brown / 褐色
To the brown lead of the supplied power cord
E
/
接至附帶電源
線
E
的褐色導線
書
的第 9,15 和 18 頁。
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – or / 或 – – – – – – – – – – – – – –– – – – – – – – – – – – – –
1
3.5 mm stereo mini plug / 3.5 mm 立體聲迷你型插頭
*
Portable audio player, etc. /
手提式音頻播放機等*1
1
2
1
*
*
Not supplied for this unit.
*
*
*
不隨本機提供。
2
3
Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the car—to the place uncoated
with paint.
Make the <L/O MODE> setting accordingly, see page 14 of the INSTRUCTIONS.
將地線與金屬車體或者汽車底盤緊密連接,連接處應該沒有被油漆覆蓋。
進行相應的 <L/O MODE> 設定,參閱使用說明書的第 14 頁。
3
*
2
|