CCD Color Camera
SICOLOR DIG
K550
OPERATION MANUAL
Please read this operation manual carefully for proper operation, and keep it for future
reference.
Hitachi Denshi, Ltd.
CAUTION FOR SAFE OPERATION
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
This symbol is intended to alert the user to the presence of unisulated dangerous voltage"
within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of
electric shock to persons.
This symbol is intended to alert the user to the presence of important operating and
maintenance(servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT
EXPOSE THIS COLOR CAMERA TO RAIN OR MOISTURE.
AVERTISSEMENT
Afin d'eviter tout risque d'incendie ou d'electrocution, ne pas exposer l'appareil a la
pluie ou a l'humidite.
Afin d'ecarter tout risque d'electrocution, garder le coffret ferme. Ne confier l'entretien
de l'appareil qu a un personnel qualifie.
VORSICHT
Um Feuergefahr und die Gefahr eines eiektrischen Schiages zu vermeiden, darf das
Gerat weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Um einen elektrischen Schiag zu vermeiden, darf das Gehause richt geoffnet werden.
Uberiassen Sie Wartungsarbeiten stets nur einem Fachmann.
Note:
The model and serial numbers of your product are important for you to keep for
your convenience and protection. These numbers appear on the nameplate located on
the bottom of the product. Please record these numbers in the spaces provided below,
and retain this manual for future reference.
Model No.
Serial No.
A
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read Instructions
All the safety and operating instructions should be read before the product is operated.
2. Retain Instructions
The safety and operating instructions should be retained for future reference.
3. Heed Warnings
All warnings on the product and the operating instructions should be adhered to.
4. Follow Instructions
All operating and use instructions should be followed.
5. Cleaning
Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or
aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning.
6. Attachments
Do not use attachments not recommended by the product manufacturer as they may
cause hazards.
7. Water and Moisture
Do not use this product near water for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen
sink, or laundry tub; in a wet basement; or near a swimming pool; and the like.
8. Accessories
Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or table. The
product may fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the
product. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the
manufacturer, or sold with the product. Any mounting of the product should follow the
manufacturer's instructions, and should use a mounting accessory recommended by the
manufacturer.
9. Moving
A product and cart combination should be moved with care.
Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause
the product and cart combination to overturn.
10. Ventilation
Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensure reliable
operation of the product and to protect it from overheating, and these openings must not
be blocked or covered. The openings should never be blocked by placing the product on
a bed, sofa, rug, or other similar surface. This product should not be placed in a built-in
installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the
manufacturer's instructions have been adhered to.
B
11. Power Sources
This product should be operated only from the type of power source indicated on the
marking label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your
product dealer or local power company. For products intended to operate from battery
power, or other sources, refer to the operating instructions.
12. Grounding or Polarization
This product is equipped with a three-wire grounding-type plug a plug having a third
(grounding) pin. This plug will only fit into a grounding-type power outlet. This is a safety
feature. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact your electrician to
replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the grounding-type
plug.
13. Power-Cord Protection
Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or
pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to cords at
plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the product.
14. Lightning
For added protection for this product during a lightning storm, or when it is left
unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet. This will
prevent damage to the product due to lightning and power-line surges.
15. Overloading
Do not overload wall outlets, extension cords or integral convenience receptacles as this
can result in a risk of fire or electric shock.
16. Object and Liquid Entry
Never push objects of any kind into this product through openings as they may touch
dangerous voltage points or short-out parts that could result in a fire or electric shock.
Never spill liquid of any kind on the product.
17. Inflammable and Explosive Substance
Avoid using this product where there are gases, and also where there are inflammable
and explosive substances in the immediate vicinity.
18. Heavy Shock or Vibration
When carrying this product around, do not subject the product to heavy shock or
vibration.
19. Servicing
Do not attempt to service this product yourself as opening or removing covers may
expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified
service personnel.
C
20. Damage Requiring Service
Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel
under the following conditions:
a. When the power-supply cord or plug is damaged.
b. if liquid has been spilled, or objects have fallen into the product.
c. If the product has been exposed to rain or water.
d. If the product does not operate normally by following the operating instructions. Adjust
only those controls that are covered by the operating instructions as an improper
adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive
work by a qualified technician to restore the product to its normal operation.
e. If the product has been dropped or damaged in any way.
f. When the product exhibits a distinct change in performance-this indicates a need for
service.
21. Replacement Parts
When replacement parts are required, be sure the service technician has used
replacement parts specified by the manufacturer or have the same characteristics as the
original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or other
hazards.
22. Safety Check
Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service technician to
perform safety checks to determine that the product is in proper operating condition.
23. Wall or Ceiling Mounting
The product should be mounted to a wall or ceiling only as recommended by the
manufacturer.
24. Heat
The product should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers,
stoves, or other products (including amplifiers) that produce heat.
D
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
1. Alle Anweisungen lesen.
Vor Betrieb des Erzeugnisses sollten alle Sicherheits-und Bedienungsanleitungen
gelesen werden.
2. Die Anweisungen aufbewahren.
Die Sicherheits-und Bedienungsanleitungen sollten fur zukunftigen Bezug aufbewahrt
werden.
3. Warnungen beachten.
Die Warnungen auf dem Erzeugnis und in den Bedienungsanleitungen sollten beachtet
werden.
4. Anweisungen befolgen.
Alle Bedienungsanleitung-und Verwendungsanweisungen sollten befolgt werden.
5. Reinigung
Den Stecker des Gerats vor Reinigung aus der Steckdose ziehen. Keine flussigen
Reinigungsmittel oder Aerosolreiniger verwenden. Zum Reinigen einen feuchten Lappen
verwenden.
6. Zubehor
Nur vom-Hersteller des Erzeugnisses empfohlenes Zubehor verwenden, da es sonst zu
Storungen kommen kann.
7. Wasser und Feuchtigkeit
Dieses Erzeugnis nicht in der Nahe von Wasser verwenden - z.B. in der Nahe einer
Badewanne, eines Waschbeckens, einer Kuchenspule, eines Waschzubers, in einem
nassen Keller, in der Nahe eines Schwimmbeckens usw.
8. Aufstellung
Das Erzeugnis nicht auf einen unstabilen Wagen, Stand, Dreifu-, Trager oder Tisch
stellen. Das Erzeugnis kann sonst herunterfallen und ein kind oder einen Erwachsenen
schwer verletzen. Au-erdem kann das Gerat schwer beschadigt werden. Nur mit einem
Wagen, Stand, Dreifu-, Trager oder Tisch verwenden, der vom Hersteller empfohlen
oder mit dem Erzeugnis verkauft worden ist. Fur jegliche Anbringung sollten die
Anweisungen des Herstellers befolgt werden, und das vom Hersteller empfohlene
Anbringungszubehor sollte verwendet werden.
9. Eine Kombination von Erzeugnis und Wagen sollte vorsichtig
bewegt werden. Schneller Halt, uberma-ige Krafteinwirkung
und unebene Oberflachen konnen Umkippen der kombination
von Erzeugnis und Wagen verursachen.
10. Ventilation
Schlitze und Offnungen im Gehause dienen der Ventilation. Sie sind fur zuverlassigen
Betrieb des Gerates und Schutz vor Uberhitzung erforderlich und durfen nicht blockiert
oder abgedeckt werden. Die Offnungen sollten niemals dadurch blockiert werden, da-
das Gerat auf ein Bett, ein Sofa, einen
E
Teppich oder eine ahnliche Oberflache gestellt wird. Das Gerat sollte nur dann in
Einbauinstallierung wie in einem Bucherschrank oder einem Gestell verwendet werden,
wenn angemessene Ventilation vorgesehen ist bzw. die Anweisungen des Herstellers
befolgt worden sind.
11. Stromversorgung
Dieses Erzeugnis sollte nur an der auf dem Typenschild angegebenen
Stromversorgungsart betrieben werden. Wenn Sie nicht sicher sind, was fur eine
Stromversorgung Sie haben, so wenden Sie sich bitte an Ihren Erzeugnishandler oder
an das lokale Elektrizitatswerk. Beziehen Sie sich fur Batteriebetrieb oder andere
Stromquellen vorgesehene Erzeugnisse bitte auf die Bedienungsanleitungen.
12.Erdung oder Polarisierung
Dieses Erzeugnis ist mit einem Schutzkontaktstecker mit drei Leitern ausgerustet, mit
einem Erdungskontakt. Dieser Stecker pa-t nur in ein Schuko-Steckdose. Dies ist eine
Sicherheitsma-nahme. Wenn Sie den Stecker nicht in die Steckdose stecken konnen, so
wenden Sie sich bitte an ihren Elektriker, damit er die veraltete Steckdose ersetzt.
Machen Sie nicht den Schutz des Schutzkontaktsteckers unwirksam.
13. Netzkabelschutz
Netzkabel sollten so verlegt werden, da- moglichst nicht darauf getreten wird und da- sie
nicht eingeklemmt werden, mit besonderer Beachtung der kabel an Steckern,
Verlangerungskabeln und dem Austritt des Kabels aus dem Erzeugnis.
14. Blitzschlag
Fur zusatzlichen Schutz des Erzeugnisses wahrend eines Gewitters oder bei
Nichtverwendung fur lange Zeit den Stecker aus der Steckdose ziehen. Dies verhutet
Beschadigung durch Blitzschlag und Netzspannungssto-e.
15. Uberlastung
Wandsteckdosen, Verlangerungskabel und eingebaute Bequemlichkeitssteckdosen nicht
uberlasten, da dies Feuer oder elektrischen Schlag verursachen kann.
16. Eindringen von Fremdkorpern und Flussigkeit
Niemals Objekte irgendwelcher Art durch die Offnungen in das Gerat schieben, da diese
unter hoher Spannung stehende Teile beruhren oder kurzschlie-en konnen, wodurch es
zu Feuer oder elektrischem Schlag kommen kann. Niemals Flussigkeiten irgendwelcher
Art auf das Erzeugnis verschutten.
17. Entflammbare und explosive Substanzen
Vermeiden Sie Verwendung dieses Erzeugnisses an Orten mit Gasen bzw.
entflammbaren oder
F
explosiven Substanzen in der direkten Umgebung.
18. Starke Sto-e oder Vibrationen
Setzen Sie das Erzeugnis beim Transport nicht starken Sto-en oder Vibrationen aus.
19. Wartung
Versuchen Sie nicht, dieses Erzeugnis Selbst zu warten, da Sie sich durch Offnen bzw.
Entfernen von Abdeckungen hohen Spannungen und sonstigen Gefahrdungen
ausserzen konnen.
Beziehen Sie sich fur jegliche Wartung auf qualifiziertes Wartungspersonal.
20. Beschadigung, die Wartung erfordert
Ziehen Sie den Stecker dieses Erzeugnisses aus der Steckdose und wenden Sie sich an
qualifiziertes Wartungspersonal, wenn eine der folgenden Bedingungen vorliegt:
a. Wenn das Netzkabel oder der Stecker beschadigt ist.
b. Bei Eindringen von Flussigkeit oder Fremdkorpern in das Gerat.
c. Wenn das Erzeugnis Regen oder Wasser ausgesetzt worden ist.
d. Wenn das Erzeugnis bei Befolgen der Bedienungsanleitungen nicht normal
funktioniert.
Nur die Regelelemente verstellen, die in den
Bedienungsanleitungen behandelt werden, da unangemessene Einstellung anderer
Regelelemente Beschadigung verursachen kann und oft betrachtliche Arbeit durch
einen qualifizierten Techniker erfordert, um das Erzeugnis wieder zu normalem Betrieb
zuruckzubringen.
e. Wenn das Erzeugnis fallen gelassen oder beschadigt worden ist.
f. Wenn das Erzeugnis eine klare Anderung in der Leistung zeigt-dies weist darauf hin,
da- Wartung erforderlich ist.
21. Ersatzteile
Wenn Ersatzteile erforderlich sind, darauf achten, da- der Wartungstechniker nur die
vom Hersteller festgelegten Ersatzteile oder Teile mit den gleichen Charakteristiken wie
die ursprunglichen Teile verwendet. Unautorisierte Ersatzteile konnen Feuer,
elektrischen Schlag oder sonstige Gefahrdungen verursachen.
22. Sicherheitsprufung
Bitten Sie den Wartungstechniker nach der Vollendung von Wartung oder
Reparaturarbeiten an diesem Erzeugnis um die Durchfuhrung von
Sicherheitsprufungen, um zu bestimmen, da- das Erzeugnis im angemessenen
Betriebszustand ist.
23. Anbringung an der Wand oder an der Decke
Das Erzeugnis sollte nur entsprechend den Empfehlungen des Herstellers an einer
Wand oder an der Decke angebracht werden.
24. Warme
Das Erzeugnis sollte fern von Warmequellen wie Radiatoren, Heizwiderstanden, Ofen
und anderen Warme erzeugenden Erzeugnissen(einschlie-lich Verstarkern)aufgestellt
werden.
G
MISES EN GARDE IMPORTANTES
1. Lire les instructions
Lire toutes les instructions de securite et de fonctionnement avant de faire fonctionner
l'appareil.
2. Conserver ces instructions
Conserver les instructions de securite et de fonctionnement a des fins de reference
ulterieure.
3. Tenir compte des avertissements
Tous les avertissements qui figurent sur l'appareil et dans le mode d'emploi devront ^etre
respectes.
4. Observer les instructions
Observer toutes les instructions de fonctionnement et d'utilisation.
5. Nettoyage
Avant de proceder au nettoyage, debrancher l'appareil de la prise secteur. Ne pas
utiliser de produits de nettoyage liquides ou en aerosol. Nettoyer l'appareil avec un
chiffon humide.
6. Fixations
Ne pas utiliser de fixations non recommandees par le fabricant de l'appareil car elles
pourraient ^etre source de danger.
7. Eau et humidite
Ne pas utiliser l'appareil a proximite d'eau-par exemple pres d'une baignoire, d'un
lavabo, d'un evier ou d'un bac a lessive, dans un sous-sol humide, ou pres d'une piscine,
etc.
8. Accessoires
Ne pas placer l'appareil sur un chariot, un socle, un pied, un support ou une table
instables. L'appareil pourrait tomber, blessant grievement des enfants ou des adultes, et
etant serieusement endommage.Utiliser exclusivement le chariot, le socle, le pied, le
support ou la table recommandes par le fabricant, ou vendus avec l'appareil. Pour tout
montage de l'appareil, respecter les instructions du fabricant, et utiliser a cette fin
l'accessoire de montage recommande par le fabricant.
9. L'appareil monte sur son chariot devra ^etre deplace avec
precaution. Des arr^ets brusques, une force excessive et des
surfaces irregulieres pourraient provoquer le renversement
de l'ensemble appareil-chariot.
10. Ventilation
Les fentes et les ouvertures du coffret sont prevues pour la ventilation ainsi que pour
garantir un fonctionnement en toute securite de l'appareil et le proteger de toute
surchauffe, et ces ouvertures ne devront donc ^etre ni obstruees ni recouvertes. Ne
jamais obstruer les ouvertures en placant l'appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou toute
surface similaire. Ne jamais placer l'appareil dans un support confine, par exemple une
bibliotheque ou une etagere, sans
H
ventilation suffisante ou sans respecter les instructions du fabricant.
11. Sources d'alimentation
L'appareil devra ^etre alimente exclusivement sur le type d'alimentation indique sur
l'etiquette signaletique. Sil'on n'est pas s^ur du type d'alimentation du local, consulter le
revendeur de l'appareil ou la compagnie d'electricite locale. Pour les appareils qui
fonctionnent sur batterie ou sur d'autres sources, voir le mode d'emploi.
12. Mise a la terre ou polarisation
L'appareil est dote d'une fiche trifilaire avec mise a la terre, dont la troisieme broche
assure la mise a la terre. Cette fiche ne rentrera que dans les prises trifilaires de mise a
la terre. Ceci est une mesure de securite. Si la fiche ne rentre pas dans la prise, faire
remplacer la prise desuete par un electricien. Ne pas rendre vaine la measure de
securite assuree par cette prise avec mise a la terre.
13. Protection du cordon d'alimentation
Acheminer les cordons d'alimentation de facon qu'on ne risque pas de marcher dessus
ou de les coincer sous un objet place dessus ou contre eux. Faire particulierement
attention aux fiches des cordons, a la proximite des prises, et a l'endroit ou ils ressortent
de l'appareil.
14. Foudre
Pour renforcer la protection de l'appareil pendant un orage, ou si l'on s'en eloigne ou
qu'on reste longtemps sans l'utiliser, le debrancher de la source d'alimentation. Ceci
permettra d'eviter tout dommage de l'appareil d^u a la foudre et aux surtensions de ligne.
15. Surcharge
Ne pas surcharger les prises, rallonges et prises multiples car cela pourrait entra^iner un
risque de feu ou de choc electrique.
16. Penetration d'objets et de liquides
Ne jamais enfoncer d'objets d'aucune sorte dans les ouvertures de l'appareil car ils
pourraient toucher des points de tension dangereuse ou court-circuiter des pieces, ce qui
pourrait provoquer un feu ou un choc electrique. Ne jamais renverser de liquide
d'aucune sorte sur l'appareil.
17. Substances inflammables et explosives
Eviter d'utiliser l'appareil en presence de gaz, ainsi qu'a proximite immediate de
substances inflammables et explosives.
18. Chocs ou vibrations violents
Lorsqu'on transporte l'appareil, ne pas le soumettre a des chocs ou des vibrations
violents.
I
19. Reparations
Ne pas tenter de reparer l'appareil soi-m^eme car le fait d'ouvrir ou de retirer les caches
risque d'exposer l'utilisateur a des tensions dangereuses notamment. Confier toute
reparation a un personnel qualifie.
20. Dommages necessitant reparations
Debrancher l'appareil de la source d'alimentation et confier les reparations a un
personnel qualifie dans les cas suivants :
a. Lorsque le cordon d'alimentation ou sa fiche sont endommages
b. Si du liquide s'est renverse sur l'appareil ou que des objets sont tombes dedans
c. Si l'appareil a ete expose a la pluie ou a l'eau.
d. Si l'appareil ne fonctionne pas normalement lorsqu'on observe les instructions
d'utilisation. Ne regler que les commandes couvertes par le mode d'emploi ; en effet,
un reglage incorrect des autres commandes pourrait entra^iner des dommages et
necessiteront souvent des travaux de reparation co^uteux par un technicien qualifie
pour remettre l'appareil en etat de marche.
e. Si l'appareil est tombe ou qu'il a ete endommage.
f. Si l'appareil affiche une nette modification de ses performances, cela signifie qu'il a
besoin d'^etre repare.
21. Pieces de rechange
Si l'on a besoin de pieces de rechange, veiller a ce que le technicien de reparation utilise
exclusivement les pieces de rechange specifiees par le fabricant ou des pieces ayant les
m^emes caracteristiques que les pieces d'origine. Les pieces de rechange non
autorisees risquent de provoquer un feu, un choc electrique et autres dangers.
22. Verification de securite
Apres tout travail d'entretien ou de reparation de l'appareil, demander au technicien de
reparation d'effectuer les verifications de securite pour s'assurer que l'appareil est en bon
etat de marche.
23. Montage au mur ou au plafond
L'appareil ne pourra ^etre monte au mur ou au plafond que de la maniere recommandee
par le fabricant.
24. Chaleur
Eloigner l'appareil des sources de chaleur, telles que radiateurs, appareils de chauffage,
cuisinieres, et de tour produit engendrant de la chaleur(y compris les amplificateurs).
J
Over view
The K550 is a color television camera utilizing a 1/2-inch CCD (charge coupled device)
solid-state pickup element and digital signal processing circuits.
The camera is an excellent choice for surveillance and other applications.
Features
High sensitivity and resolution
The combined CCD with on-chip microlenses and low noise circuit design provide high
sensitivity down to 1.5 lx (F1.2). Horizontal resolution from the 440,000 picture element
(pixel) CCD is 460 TV lines.
High picture quality
l
High picture quality is obtained by digital signal processing (DSP) utilizing LSI (large
scale integration) circuit construction.
l
l
Clear images result from the DSP contour correction and 2H vertical enhancer.
Wide dynamic range is achieved by contrast correction (black stretch and white
compression).
Versatile functions
l
l
l
l
l
l
l
Multiple video memory functions (sensitivity boost and electronic zoom)
Backlight compensation (automatic and manual settings)
Auto-tracking white balance
Electronic shutter (maximum 1/10000 second)
Text display (character generator)
Internal/external synchronization (sync)
Use either C or CS mount lenses
1
Important precautions
Power supply
l
l
Refer to the Main Specifications and be sure to use the specified power supply.
After switching on power, several seconds are required before a picture appears on
the monitor.
Handling
l
l
Do not remove the covers or disassemble the product.
Be sure to switch off power before connecting and disconnecting cables. Grasp
connectors by the connector structure (not the attached wires).
When attaching and removing the lens, use care moisture or dust does not enter the
camera interior.
l
Installation and storage sites
Avoid using or storing the camera in the following types of locations.
l
l
l
l
l
l
In direct sunlight or where likely to be directly contacted by rain or snow
Locations containing inflammable or corrosive gases
Extremely hot or cold locations (operating ambient temperature is -10 to 50)
Humid or dusty locations
Where subject to strong vibration or physical shock
In locations subject to strong electromagnetic or magnetic fields
Long term stable performance
When used under high ambient temperature for long periods of time, the internal
components can deteriorate and the operating life shortened. Be sure the ambient
temperature is less than 50C in installations intended for long term continuous operation.
Cleaning
Use a photographers air blower or lens brush to clear dust from the lens or optical filter.
If soiling is severe, the cover can be cleaned with a cloth moistened with a dilute neutral
detergent solution. Afterwards, wipe with a dry cloth.
Do not use alcohols, petroleum distillates, liquid cleaners or sprays.
2
CCD characteristics
The following effects can occur with CCD elements and do not indicate malfunction.
Smear and blooming
When a strong light, such as a lamp or reflected sunlight, strikes the CCD, a band
appears to extend above and below the image of the light. Install and aim the camera
in a manner that avoids directly picking up strong light sources within the scene.
Fixed pattern
Fixed pattern noise can occur in the picture when the camera is used at high ambient
temperature. The effect is most pronounced at high sensitivity settings.
Moire pattern
Moire is a phenomenon whereby interference between two patterns produces a third
"phantom" pattern. The CCD pixels are arranged in a pattern and when another
pattern (e.g., a performer wearing a finely striped necktie) is picked up, interference
between the patterns can produce the moire effect.
Burn damage
When used for extended periods under very strong light, the CCD internal spectral
filter can be discolored. Avoid using the camera for long periods of time in locations
subject to strong light.
3
Section names and functions
4
5
Connections
Video output connection
Connect the video output of the camera to the video input of a monitor or other
equipment. When using a "loop through" connection of two or more monitors, set the
75W switch of only the final monitor to on. Determine the type of cable according to the
distance of the connected equipment. The maximum cable lengths indicated below are
recommended for avoiding appreciable picture degradation.
3V-2V
5C-2V
7C-2V
10C-2V
: 150 meters
: 200 m
: 300 m
: 400 m
External sync input connection
The camera is automatically set for external sync by connecting a black burst (BB) or
composite video (VBS) signal to the Genlock input terminals. When using a "loop
through" sync connection to two or more cameras, set the 75W switch of only the final
camera to on.
6
Lenses
Note when selecting the lens
1) Observe the maximum size limit (A in the figure) when installing the lens. Internal
damage can occur if a larger lens is used.
2) Avoid using a lens that is heavier than the camera. If unavoidable, be sure to provide a
supporting means for the lens.
Caution: A heavy lens can disturb the balance with respect to the camera and possibly
result in damage.
Lens mount
An adaptor for a C mount lens is attached when the camera is shipped from the factory.
The adaptor can be removed to allow using a CS mount lens. Remove the adaptor by
turning it strongly counter-clockwise.
Store the C mount adaptor for possible future use.
7
Lens switch
When using an auto-iris lens, set the switch according to the lens type.
VIDEO : Set to this position when using a video signal input system lens.
DC
: Set to this position when using a DC control voltage input system lens.
Lens Terminals
When using an auto-iris lens, install the accessory lens Terminals on to the lens cable as
follows. Refer to the lens operating instructions regarding the lens cable signals and wire
colors.
Video signal input system lens
(Set lens switch to VIDEO.)
Note: Set the lens detector response as close as possible to AVE (Average). Hunting can
occur if set to Peak.
8
DC control voltage input system lens
(Set lens switch to DC.)
Flangeback adjustment
Adjust the flangeback if the focus cannot be adjusted after installing or replacing the lens,
or at the wide and telephoto extremes of a zoom lens. Open the lens iris and adjust as
described below.
1. Fixed focus lens
Set the lens focus ring to infinity and pickup an object at least 20 meters distant. Loosen
the (two) lens mount setscrews and adjust the focus by turning the lens and lens mount
ring. After adjusting, tighten the lens mount setscrews.
2. Zoom lens
1) Set the lens to maximum telephoto and pickup an object at least 3 meters distant.
Loosen the (two) lens mount setscrews and adjust the focus by turning the lens and
lens mount ring.
2) Set the lens to maximum wide angle and pickup the same object. While using care not
to disturb the focus ring, adjust the focus by turning the lens and lens mount ring.
Repeat these steps until focus is obtained at both the telephoto and wide angle
settings. After adjusting, tighten the lens mount setscrews.
9
Camera mounting
Important: Be sure to use the proper mounting screw. See below.
Type : U1/4-20
Length: 8 mm maximum
If the camera mounting screw of the tripod adaptor exceeds 8
mm, the camera can be damaged internally. Conversely, if the
screw is too short, the camera will not be securely fastened and
there is risk of dropping, damage and possible injury.
Note: If suspending the camera, use a light weight lens (less than 400g).
Also select a site where vibration is absent.
If the camera is to be suspended from the ceiling, change the position of the tripod adaptor
from the bottom to the top of the camera, as indicated in the figure.
10
Setting menu description
The camera settings and adjustments can be changed to accommodate usage conditions.
When connected to a monitor, convenient on-screen menus facilitate checking and
changing the settings and adjustments. The setting menus are composed as follows.
Setting menu composition
11
Menu operations
Five rear panel Setup buttons are used to shift the cursor and select items from the menus.
(1) Up button
(2) Down button Shifts the cursor downwards
(3) Left button Shifts the cursor toward the left
(4) Right button Shifts the cursor toward the right
Shifts the cursor upwards
(5) Set button
Press center button to display the main menu or check the setting and
proceed to the next item.
Sens Up function
Factory setting is OFF. Set to MANUAL or AUTO according to conditions. However, in
the MANUAL or Auto setting, the LIGHT CONTROL, AGC, WHITE BALANCE and
SHUTTER SPEED cannot be changed. To change these settings, set EXPOSURE
MODE to OFF. See Page 25.
12
Main menu
1) Press the Set button for longer than 2 seconds to display the MAIN MENU on the monitor
screen.
Main menu
2) Check the present settings at the MAIN MENU.
3) If changes are unnecessary, shift the cursor to the END position and press the Set button
to return the normal video screen.
Note: In absence of button operation, the menu display is extinguished automatically after
about 5 minutes.
Saving changes
1)Use the up/down buttons to shift the cursor to the SET position.
2) Use the left (or right) button to change the SET indication from CLOSE to OPEN (to
enable memory write).
Main menu
Note: If left at CLOSE, changes will be deleted when the camera power is cut off
(returning operation to the previous settings).
3) When a setting is changed (e.g., from ON to OFF) and the cursor shifted to the next item
or the Set button pressed, the new setting is stored in the internal non-volatile memory.
Afterwards, when the camera power is cut off and returned, operation proceeds at the
most recent settings.
13
Text display
A maximum of 24 alphanumeric characters (1 line) can be displayed on the screen. TEXT
DISPLAY ON/OFF can be selected at the MAIN MENU.
1)Press the Set button for longer than 2 seconds to display the MAIN MENU.
2)Change the SET indication from CLOSE to OPEN (to enable memory write).
3)Press the Down button to position the cursor at TEXT DISPLAY.
4)Press the Right (or Left) button to select TEXT DISPLAY ON/OFF.
Note: Characters can not be input by rear panel set up buttons.
Input the characters by remote control from a personal computer.
After adding and changing text
Be sure to again set the display position (LOCATE) after adding to or changing the text.
Light control menu
The LIGHT CONTROL mode can be selected for the following 3 modes.
The usable mode differs according to type of auto iris lens type. Refer to the table and
select the appropriate mode.
LIGHT CONTROL mode
Lens drive type
VIDEO
LENS
¡
AES
5
AES&LENS
5
DC
¡
¡
¡
¡: Usable mode
5: Avoid using, hunting can occur
The factory setting is LENS. To change the setting, select the mode with the left/right
buttons and press the Set button.
l
Light control mode selection
1) Press the Set button for longer than 2 seconds to display the MAIN MENU.
14
2) Position the cursor at SET and press the left (right) direction button to change CLOSE to
OPEN in order to save the setting.
3) Position the cursor to LIGHT CONTROL and press the Set button to display the LIGHT
CONTROL MENU.
Light control menu
Three control modes are available in combination with the AGC operation.
The LENS mode is established at factory. To change the LENS mode to other mode,
move the cursor to the desired control mode by the left or right button, and press the set
button.
To use the LENS mode, move the cursor to LENS, and press the set button.
ÀLENS mode:
In this mode, quantity of light can be controlled only by the lens iris.
ÁAES mode:
In this mode, quantity of light can be controlled only by the automatic electronic shutter of
the CCD imaging device.
An optimum video signal level is maintained for a fixed iris lens.
When an auto iris lens is used, the lens iris is automatically opened to a maximum, and
only the automatic electronic shutter operates.
A shutter speed is selectable from the standard (1/50s) to 1/10,000s.
Therefore, the automatic electronic shutter operates under the illumination condition
within the range of 160 times, compared with the quantity of light, and this mode may not
be effective in the outdoors where illumination changes largely. In such cases, change to
other mode.
When the lens iris is opened to a maximum in this mode, the depth of focus may become
shorter than the auto iris lens used in other mode, and objects in the distance are out of
focus. The depth of focus is in inverse proportion to the opening of a lens iris.
15
When an automatic electronic shutter is activated, the following phenomena may be
observed.
In such cases, change to other mode.
l
l
Strong smear or blooming is observed when objects are illuminated by strong
illumination like a spot light.
Flickers or change in color are observed on the screen.
ÂAES & LENS mode:
In this mode, the automatic electronic shutter operation has priority to control the quantity
of light.
When illumination becomes bright, automatic electronic shutter control is performed from
the standard (1/50s) to the set shutter speed with the lens iris opened to a maximum.
When illumination becomes brighter, the shutter speed is fixed to the set shutter speed,
and the quantity of light is controlled only by the lens iris.
When illumination becomes dark gradually, the quantity of light is controlled by the
inverse operation.
Light control menu
Shutter speed limit setting
The shutter speed limit for the AES & LENS mode is set. Factory setting is 1/1000 second.
At the LIGHT CONTROL MENU, select AES & LENS. Select the limit with the left/right
buttons and press the Set button to change the setting.
If the setting not to be changed, simply press the Set button.
l
Contrast compensation
Factory setting is OFF.
If strong illumination such as a spotlight or outdoor light is present in the background,
causing the scene to darken, by setting the contrast compensation function (black stretch,
white compression), the dark components are enhanced in order to brighten the
16
image. At the same time, high luminance components are compressed, thus avoiding
obscured black and white fogging in the resulting image. Engaging the function also
engages gamma correction.
When area 1 is selected at the LIGHT CONTROL MENU while this function is engaged, the
function is automatically switched OFF if strong light enters the background. Conversely,
the function is automatically switched ON when strong forward light is present.
If the selected area is from 2 to 8, the function is engaged (fixed at ON during AUTO) or
disengaged (fixed at off) according to the setting at the menu.
Note when setting CONTRAST
Set the CONTRAST to OFF in cases where a person or object passing directly in front of
the camera cuts off the incident light to the extent the AGC operates. If set to ON or
AUTO, the CONTRAST is automatically switched OFF when the AGC begins to raise the
gain. This can cause a slight change in picture brightness, which is not due to
malfunction.
l
Area check and change
Light control uses 8 measuring areas. The factory setting is area 1 (center weighted light
metering).
After setting the CONTRAST, press the Set button while the AREA SELECT NO. is
flashing to display the area to display the area select screen.
Use the 4 directional buttons to select the desired area from 1 to 8.
Sensing area indication
Right button:
Left button :
Ascending sequence 1-2-3-4-5-6-7-8
Descending sequence 8-7-6-5-4-3-2-1
Sequence 1-4-5
Up button
:
Down button :
Sequence 1-2-3-6-7-8
The selected area is highlighted on the screen to allow the most suitable area to be
selected while observing the monitor. After determining the area, press the Set button.
17
Note:
Select from among 8 areas when using a DC control voltage input type lens;
select from among 3 horizontal areas (dotted outline in figure) when using a video signal
input type lens.
Sensing area positions
l
Video level setting
Set the video level only when using a DC control voltage input type lens. The factory
setting is standard.
To change the setting, press the left (right) direction button, adjust the video level, then
press the Set button. If the setting is not to be changed, press the Set button and shift to
RET.
Light control menu
Note: If using a video signal input type lens, refer to the lens operating instructions and
adjust the lens sensitivity.
Photometric area setting screen
The standard area No.1 is set at factory. When the set button is pressed while No.1" is
blinking, the critical photometric area is displayed. The critical photometric area is
indicated by dots. When this area is changed, a video signal level is changed according to
the illumination of this area.
The desired photometric area can be selected from among the areas No.1 thru No.8.
Therefore, select the photometric area so that the optimum video signal level can be
obtained.
18
When the set button is pressed with the desired photometric area displayed, the video
signal level adjustment scale appears.
Backlight correction
When strong backlight enters the lens, the lens iris closes accordingly, and the other
objects become dark.
The backlight correction function is provided for this camera. With this function, the signal
level for such a strong backlight is automatically corrected, and the other objects do not
become dark.
When strong light enters the upper half portion of the critical photometric area No.1 with the
photometric area set to No.1, the backlight correction function is activated automatically.
The backlight correction function is activated in any light control mode.
When strong light enters the critical photometric area, effective backlight correction is
performed by selecting a photometric area far from the position of strong light.
If video signal level is not appropriate when the backlight correction function is being
activated, adjust the video signal level.
AGC setting
AGC ON/OFF
1)Press the Set button for longer than 2 seconds to display the MAIN MENU.
2) Position the cursor at SET and press the left (right) direction button to change CLOSE to
OPEN in order to save the setting.
3) Set the cursor to the AGC (gain indication flashes). Press the left (right) direction button
to shift the setting in sequence from off to on.
At the AGC ON setting, when the average scene brightness declines below the fully open
point of an auto-iris lens (about 20 lux with an F1.2 lens), the circuit gain is automatically
raised within the set maximum range to suitably correct the video level.
The factory setting is ON (21dB).
Main menu
19
Note: Although the sensitivity increases when the maximum gain is increased, noise can
increase in dark scenes or during sensitivity boost operation.
If noise is objectionable during sensitivity boost operation, reduce the maximum gain
or set AGC to OFF.
When set to 31dB, if the scene darkens to where the gain reaches 21dB, video level
fluctuation can occur.
To avoid this fluctuation, set the AGC to 21dB.
Maximum gain of AGC can not be changed by rear panel Setup buttons.
Change maximum gain of AGC by remote control from a personal computer.
White balance menu
1)Press the Set button for longer than 2 seconds to display the MAIN MENU.
2) Position the cursor at SET and press the left (right) direction button to change CLOSE to
OPEN in order to save the setting.
3) Position the cursor to WHITE BALANCE and press the Set button to display the WHITE
BALANCE MENU.
White balance menu
Three white balance control modes can be selected according to conditions.
20
ATW: Auto-tracking white balance
The white balance mode is set to auto-tracking at the factory. Set the cursor to ATW and
press the Set button.
ATW and preset (AWC) modes, the white balance is automatically controlled in the color
temperature range of 2500 K to8000 K.
Note: The ATW may not operate correctly in the following types of cases. In such cases,
adjust the white balance manually.
l
When a large part of the scene is occupied by a single color or the color white is nearly
absent from the scene.
l
l
l
Illumination is from multiple light sources with different color temperatures.
Special types of lighting, such as sodium lamps, are used.
The background is completely red or blue color.
AWC: Preset white balance
1) Press the left (right) direction button to set the cursor to AWC, then press the Set button
(SET AWC flashes).
AWC menu
2) Arrange to have a white object present in the scene and illuminated by the normal
lighting to be used in the particular installation. Press the Set button to begin automatic
white balance adjustment. The adjustment is complete when SET AWC extinguishes.
Automatic adjustment takes several seconds, but if not completed in about 10 seconds,
perform the following steps.
21
a) Press the up (down) direction button to return to the white balance mode.
b) Press the left (right) direction button to set the cursor to AWC, then press the Set
button.
c) Again pickup a white object, but which fills a larger portion of the scene, then press the
Set button.
MANUAL: Manual white balance
1) Press the left (right) direction button to set the cursor to MANUAL, then press the Set
button. R-GAIN and B-GAIN adjust scales appear and the cursor is positioned at the
center 0.
Manual white balance menu
2) When the red gain cursor flashes, adjust by pressing the left (right) direction button, then
press the Set button to store the red gain setting.
3) Similarly, when the blue gain cursor flashes, adjust by pressing the left (right) direction
button, then press the Set button to store the blue gain setting.
4) To readjust the red, press the up (down) direction button to flash the red scale cursor,
then adjust as described above.
5) After adjusting, press the Set button to flash RET, then again press the Set button to
return to the MAIN MENU.
6) Press the left (right) direction button to flash END, then press the Set button to return to
the normal video screen.
22
Shutter speed setting
Shutter speed selection
1)Press the Set button for longer than 2 seconds to display the MAIN MENU.
2) Position the cursor at SET and press the left (right) direction button to change CLOSE to
OPEN in order to save the setting.
3) Position the cursor to SHUTTER SPEED to flash the shutter speed indication.
Use the left (right) direction button to select a shutter speed from 1/50 to 1/10000
second, then press the Set button.
Left button (ascending sequence):
1/50à1/120à1/250à1/500à1/1000à1/2000à1/4000à1/10000
Right button (descending sequence):
1/10000à1/4000à1/2000à1/1000à1/500à1/250à1/120à1/50
The factory setting is 1/50.
Main menu
Note
When the SHUTTER SPEED is set from 1/120 to 1/10000 second, setting the SENS UP
to MANUAL or AUTO causes the SHUTTER SPEED to be fixed at 1/50.
23
Sync mode
1)Press the Set button for longer than 2 seconds to display the MAIN MENU.
2) Position the cursor at SET and press the left (right) direction button to change CLOSE to
OPEN in order to save the setting.
3) Position the cursor to SYNC MODE and press the Set button to display the menu.
Sync mode menu (internal sync)
To operate from external sync, supply a composite color, black burst (VBS) signal.
Internal/external sync is switched automatically.
l
Sync mode setting
When an external sync signal input is supplied, the cursor automatically shifts from INT
to VBS.
1)If the VBS input includes the color subcarrier, simply press the Set button.
Sync mode menu (VBS external sync)
2) The horizontal phase (H-PHASE) adjust cursor flashes. While observing with an
oscilloscope, press the left (right) direction button to align the horizontal phase of the
external sync input and camera video signals, then press the Set button. The adjustable
range is 0 to 4 microseconds (s).
24
Exposure control menu
Exposure setting
The Sens Up function increases the CCD exposure time and stores the image in an
internal video memory.
1)Press the Set button for more than 2 seconds to display the MAIN MENU.
2) Position the cursor at SET and press the left (right) direction button to change CLOSE to
OPEN in order to save the setting.
3) Position the cursor to the EXPOSURE CONTROL MENU and press the Set button to
display the menu indicated in the figure.
Off mode display
Manual mode display
l
Sensitivity boost
Three modes are provided, which can be selected according to conditions.
OFF:
Sensitivity boost not used. Factory setting.
MANUAL:
AUTO:
Sensitivity boosted by a set fixed amount.
When the scene darkens, the sensitivity is automatically boosted in the
range set in the Manual mode. Suitable for continuous surveillance
under changing illumination, e.g., day and night.
1)When the cursor flashes at the mode select item of the EXPOSURE CONTROL MENU,
press the left (right) direction button to select the mode.
When set to MANUAL or AUTO, the sensitivity multiple and noise reduction settings are
displayed.
25
2) To change the multiple, set the cursor to MANUAL and press the Set button (the multiple
cannot be changed in the AUTO or OFF modes).
When the multiple (16) flashes, it can be changed by using the left (right) direction
button. Since the video level also changes, set the multiple for the optimum brightness,
then press the Set button.
Facrory setting is 16.
Left button (ascending sequence):
52à54à56à58à510à512à514à516à518à520à522à524à526à528à
530à532
Right button (descending sequence):
532à530à528à526à524à522à520à518à516à514à512à510à58à56
à54à52
Notes
At the MANUAL and AUTO settings, the light control, AGC, WHITE BALANCE and
SHUTTER SPEED settings cannot be changed. Set the sensitivity mode to OFF to enable
changing these settings.
At high sensitivity multiples, fast moving objects can be blurred in the image. In such
cases, use a lower sensitivity multiple.
l
l
Remote operation via the Remote connector has priority.
Although the picture data increases at high sensitivity, noise also increases. High
ambient temperature can also increase noise. As required, set noise reduction (NR) to
ON.
l
White specks can appears in the image at high sensitivity. This is not due to
malfunction.
3) Select the sensitivity mode according to conditions. Press the up direction button, then
select the mode with the left (right) button. Use the AUTO mode for continuous day and
night observation.
26
l
Noise reduction
This function reduces noise in the picture during high sensitivity operation. Factory
setting is ON.
Noise reduction can be set during the MANUAL or AUTO sensitivity mode.
At the sensitivity select menu, MANUAL or AUTO. Press the up (down) button to flash
NR, then press the left (right) button to select ON/OFF. Finally, press the Set button.
Note: Even when set to ON, noise reduction does not operate when the sensitivity is not
boosted ( 2 or greater).
Residual images can occur with fast moving objects. If objectionable, set NR to
OFF.
l
Electronic zoom
The image stored by an internal video memory can be magnified up to 4 without using
a zoom lens.
The magnified image center can also be shifted left and right (PAN) and up and down
(TILT) to allow enlarging a desired location.
Note: Image resolution declines as the electronic zoom magnification increases.
ELE-ZOOM
Set the cursor to ELE-ZOOM and press the right direction button (TELE flashes). Hold
the button depressed to zoom the image up to 4 times magnification.
Press the left direction button (WIDE flashes). Hold the button depressed to unzoom the
image.
If PAN and TILT have been set, the image center automatically returns to the screen
center by zoom operation. Press the Set button to set and shift the cursor to PAN.
PAN (shift zoom center horizontally)
Set the cursor to PAN and press the right button (RIGHT flashes). Hold the button
depressed to shift the image center toward the right.
Press the left button (LEFT flashes). Hold the button
27
depressed to shift the image center toward the left.
Press the Set button to set and shift the cursor to PAN.
TILT (shift zoom center vertically)
Set the cursor to TILT and press the right button (DOWN flashes). Hold the button
depressed to shift the image center downwards.
Press the left button (UP flashes). Hold the button depressed to shift the image center
upwards.
Press the Set button to set (RET flashes).
Notes: PAN and TILT cannot be set when the image is not magnified.
The shiftable PAN and TILT range is somewhat inside the standard (1) range of
view.
Notes: Do not use with a video signal input system lens.
Use a manual iris lens or DC control voltage input system lens.
Avoid using the electronic zoom in dark locations (where Exposure and AGC
operate) since the image level compensation may not function correctly.
Be sure to set the EXPOSURE MODE to MANUAL when the electronic zoom.
28
Color temperature and white balance
Color temperature is one of the properties of light. The unit is Kelvin(K), with 0 K
equivalent to -273°C.
The color temperature of a light source is related to the type of illumination and sky
conditions. It is not directly related to brightness. A high color temperature is bluish, while
a low color temperature is reddish.
Since the response of the human eye is adaptive, changes in color are not sensed even
with changes in ambient illumination. However, a camera reproduces color temperature
differences to result in different color appearance compared to direct viewing by eye.
White balance adjustment serves to compensate for these differences in color temperature.
This camera is provided with automatic tracking (ATW), preset (AWC) and MANUAL white
balance modes. The ATW mode is set at the factory.
Color temperature, illumination and sky
Color
temperature
(K)
Sky conditions
Illumination
10,000
8,000
7,000
Clear blue sky
Tine overcast
Cloudy, bright
rain
Xenon arc
Midday
5,000
Noon sunlight
2 hour after
sunrise
Fluorescent lamp
4,000
3,500
1 hour after
sunrise
Halogen lamp
3,000
100W and 500W gas
filled bulb
100W tungsten lamp
60W tungsten lamp
2,500
2,000
Around sunrise
Candle
29
Remote control operation
The K550 contains a built-in RS-232C driver that allows menu operations by remote
control. The following items can be set by remote (e.g., computer) control.
l
l
ID number:ON/OFF
Composing ID number
In addition to composing text, a camera identification number can be assigned.
l
TEXT DISPLAY:ON/OFF
Locating text
l
l
Composing text
A maximum of 24 alphanumeric characters (1 line)can be displayed on the screen.
l
LIGHT CONTROL MODE select
:LENS/AES/AES&LENS
l
l
l
CONTRAST select:OFF/ON/AUTO
AREA SELECT NO. select: 18
ALC-LEVEL adjustment
l
l
l
l
l
l
l
AGC:ON/OFF
AGC ON mode max gain select: 15,18,21,31(dB)
AGC OFF mode fixed gain select:0,3,6,12(dB)
AGC OFF mode variable gain adjustment:021(dB)
WHITE BALANCE MODE:ATW/AWC/MANUAL
White balance mode MANUAL:R-GAIN/B-GAIN
SHUTTER SPEED select:1/50,1/120,1/250, 1/500,1/1000, 1/2000,1/4000,1/10000
(sec)
l
l
l
H-PHASE adjustment
SC-PHASE COARSE select
SC-PHASE FINE adjustment
l
l
l
EXPOSURE CONTROL MODE select: OFF/MANUAL/AUTO
EXPOSURE TIME select:2,4,6,8,...28,30,32 (fields)
N.R.:OFF/ON
l
l
l
ELE-ZOOM adjustment:WIDE/TELE
ELE-ZOOM PAN adjustment:LEFT/RIGHT
ELE-ZOOM TILT adjustment:UP/DOWN
l
l
l
l
Gamma:ON/OFF( Factory setting is ON )
Color saturation adjustment
Pedestal level adjustment
Enhancer adjustment
30
The enhancer is fixed during EXPOSURE operation. Even if the setting is adjusted, the
enhancer function does not change.
l
Negative/Positive select
The data transfer rate can be selected for either 9600 bps or 2400 bps.
To change the setting from 9600bps to 2400bps, switch off the camera power. then hold
the right direction button depressed and switch the power on.
This will change the setting to 2400bps.
Conversely, to change the setting from 2400bps to 9600bps, hold the left direction button
depressed while switching the power on.
Initialize
The following items are changed by the Initialize command.
l
ID indication: On (however, when power is cut, then returned, the state prior to
Initialize is returned)
l
TEXT DISPLAY: Off (however, when power is cut, then returned, the state prior to
Initialize is returned)
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
LIGHT CONTROL MODE:LENS
Shutter limit no.of AES&LENS mode :1/1000 sec
CONTRAST :OFF
AREA SELECT NO.:NO.1
ALC-LEVEL:Cursor is returned to center
AGC ON max gain :31dB
WHITE BALANCE MODE:ATW
If Manual, R and B gain: Standard (Cursor is returned to center)
SHUTTER SPEED :1/50
H-PHASE:Cursor is returned to on the forth dot from left.
SC-PHASE COARSE:3
SC-PHASE FINE: Cursor is returned to on the forth dot from left.
EXPOSURE MODE:OFF
EXPOSURE TIME:2 fields
N.R.:OFF
ELE-ZOOM: WIDE (standard 1)
Gamma:ON
Negative/Positive:Positive
Initialize by simultaneously pressing the up, down, left and right buttons for longer than 3
seconds.
31
Main specifications
1 Color system
2 Pickup element
Total pixels
PAL
Interline transfer type CCD
795(H)596(V)
Effective pixels
Scanning area
Cell size
752(H)582 (V)
6.47 (H)54.83 (V) mm
8.6 (H)58.3 (V) m
2:1 interlace
3 Scanning system
4 Scanning frequency
Hor.
15.625 kHz
50 Hz
Vert.
5 Sync system
Internal/external(automatic switching)
Internal digital processing
(input: 9 bits, output: 8 bits)
VBS 1.0 Vp-p/75 W
6 Signal processing
7 Video signal output
8 External sync input
Black burst or VBS
Sync:
0.3 Vp-p/75 W
Burst: 0.3 Vp-p/75 W
Video: Less than 0.7 Vp-p/75 W
fsc = 4.433618 MHz ± 100 Hz
Includes 75W termination on/off switch
9 Resolution
Standard
sensitivity
460 lines
350 lines
Sensitivity boost
Hor.
Ver.
440 lines
260 lines
10 S/N (luminance signal)
More than 50 dB (AGC, enhancer and gamma OFF)
More than 48 dB (AGC OFF, enhancer:ON, gamma:ON)
11 Minimum illumination
Standard sensitivity
1.5 lx (F1.2, 3200 K, AGC 21dB)
0.02 lx (F1.2, 3200 K, AGC 31dB)
Maximum (32) sensitivity
12 Scene illumination range
13 Sensitivity setting
0.02 to 1,000,000 lux (when using auto-iris lens)
AGC ON/OFF selectable
Max. gain at AGC ON settable
Sensitivity settable up to 32 5
14 White balance
Selectable auto-tracking (ATW), preset (AWC), MANUAL
15 Electronic shutter lens outputs
Video signal input type lens
Luminance signal 1.0 Vp-p/ high impedance
Power supply 12 VDC 60 mA
Iris control voltage input type lens
32
Coupling coil impedance
Damper: 1150 W ±10 %
Drive : 190 W ±10 %
16 Backlight compensation
Activated automatically with the photometric area No. 1.
17 Electronic shutter speeds
1/50, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, 1/10000
second
18 Text display
24 alphanumeric characters
19 Noise reduction
Effective only in the long exposure mode
ON/OFF settable
20 Electronic zoom
Up to 45, selectable enlarge position H resolution loss with
magnification (approx.50% at 25 zoom)
C/CS mount
21 Lens mount
22 Ambient temperature
-10 to +50°C, less than 95 %RH
Note: If used continuously, be sure to operate at less than 50°C for long term stable
performance.
23 Storage ambient
24 Power supply
25 Power consumption
26 External dimensions
27 Mass
-20 to +60°C
DC12V, Approx. 450mA
5.4 W
64 (W)568 (H)5160 (D) mm
Approx. 540 g
33
Supplied accessories
Operation manual
1
34
Contents
Remote interface and video output switches(see Insert)
Remote interface switching
Camera disassembly
Remote interface switch setting
Video out switching
Camera disassembly
Video output switch setting
Option unit connection(see Insert)
2 wire unit installation
Camera disassembly
2 wire unit and adaptor board assembly
2 wire unit installation
Assemble the camera
Video output switch setting for 2 wire output
35
Remote interface and video output switches
Camera internal switches can select the remote interface system and video output format.
1. Take off top cover
Take out 5 screws and remote the top cover.
2. Remove PROC/MEN unit
Take out 2 screws and disconnect 2 flat cables.
Lift and slide the board toward the front to remove.
Remote interface selection
Refer to the next page.
36
Change switch settings
Refer to the following description and figures and change the switch setting as required.
Refer to the figure and set the remote interface switches according to the remote
interface system.
Note:
[A] :
Factory setting is for RS-232C.
When remotely operation multiple cameras via RS-485, except for the final
camera, remove the 50W termination(R3080).
37
Video output selection
l
The camera video output format can be selected for VBS, Y/C, or 2-wire
output(optional unit).
l
Refer to the figure and set the video output switches as required.
Note:
Factory setting is VBS/GL in.
Be sure the rear panel GL 75W switch is OFF except when setting VBS/GL in.
External sync operation only with VBS/GL in.
Optional 2-wire output unit is needed.
[A]:
[B]:
38
Option unit connection
Camera disassembly
1) Remove top cover.
Take out 5 screws and remove the top cover [A].
2) Remove the PROC/MEN unit [B].
Take out 2 screws and disconnect 3 flat cables.
side and slide it forward to remove the board.
3) Remove the REG/SG unit [C].
Raise the board towards the lens
Remove the lead connector [E],[D].
Take out 2 screws and disconnect 1 flat cable.
Raise the board towards the lens side and slide it forward to remove the board.
Notes:
1. Release the connector lock mechanism when disconnecting the flat cables.
2. Do not open the connector lock lever more than 90 degrees(lever can be damaged).
2 wire unit and adaptor board assembly
Assemble the 2 wire unit and adaptor board, then install in the camera.
1) Overlap the 2 wire unit [F] and adaptor board [G], then secure with 2 screws and
threaded plate [H].
2) Engage lead connector [I] with the 2 wire unit [F].
39
2 wire unit installation
1) Install the 2 wire unit.
Secure board bracket [K] to the bottom frame with 3 screws.
Attach the 2 wire [J] to the board bracket with 3 screws.
2) Assemble the camera.
Connect the lead connector [I] to the REG/SG unit [C].
3) Set video output switch for 2 wire output(see Video output selection).
Note:
Be sure to disconnect the lead connector [I] when not using the 2 wire output format.
40
|