EN
DE
FR
USER MANUAL
GEBRAUCHSANLEITUNG
MANUEL D’UTILISATION
RQ Ringflash ECO - 20492
Elinchrom SA RQ Ringflash ECO 25.10.2010 (73044) Printed in Switzerland
Introduction
EN
Dear photographer and photo enthusiast,
Thank you for buying the RQ Ringflash ECO for the Ranger Quadra Battery Power Pack.
All Elinchrom products are manufactured using the most advanced technology. Carefully
selected components are used to ensure the highest quality and the equipment is
submitted to many controls both during and after manufacture.
We trust that it will give you many years of reliable service.
Please read the instructions carefully, before use, for your safety and to obtain the
maximum benefit from the many features.
Your Elinchrom-Team
Please read carefully the notes about this manual…
This manual may show images of products with accessories, which are not part of Sets
or single units.
Elinchrom Set and single unit configurations may change without advise and they might
be different in other countries.
For further details, upgrades, news, the latest information about the Elinchrom System,
please visit frequently the Elinchrom website. In the Support area, the latest user guides
and technical specifications can be downloaded. Technical data, features and functions
of Elinchrom flash units and the EL-Skyport system may change without advise.
The listed values can differ due to tolerances in components, or measuring instruments.
Technical data, subject to change. No guarantee for misprints.
3
Declaration of conformity
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Product name:
Trade name:
Model number(s):
RQ Ringflash ECO
ELINCHROM
20492
Name of responsible party: Elinchrom S.A.
Av. De Longemalle 11
CH - 1020 Renens / Switzerland
Phone: +41 21 637 26 77
Fax: +41 21 637 26 81
E-Mail [email protected]
ELINCHROM S.A. hereby declares that the equipment bearing the trade name and model
number specified above was tested conforming to the applicable FCC rules, and that all
the necessary steps have been taken and are in force to assure that the production units
of the same equipment will continue to comply with the Commissions requirements.
CE marking
The shipped version of this device complies with the requirements of EMC directives
(EMC 2004/108/EC) «Electromagnetic compatibility» and (Low voltage 2006/95/EC)
«Low voltage directive».
Disposal and recycling
This device has been manufactured to the highest standards from materials which can be
recycled or disposed of in a manner that is not environmentally damaging. The device may
be taken back after use to be recycled, provided that it is returned in a condition that is the
result of normal use. Any components not reclaimable will be disposed of in an environmentally
acceptable manner.
If you have any question on disposal, please contact your local office or your local ELINCHROM
Agent (please visit our website for a list of all ELINCHROM agents worldwide).
4
User Safety Information Outdoors, Studio & general use
Because a portable Ringflash is frequently used «on location» please be aware of the
danger, or inconvenience, which it may represent to others for example children.
EN
!
•
•
•
•
•
Keep flash units out of reach of unauthorised persons whenever possible.
Do not use in restricted area (like hospitals, always ask permission before).
Do not use near flammable / explosive material.
Always switch off the unit before connecting or disconnecting heads.
The unit and the flash tube may become very hot during and after use! To avoid
injuries, handle with isolating cloth or wait until parts have cooled down.
•
•
Never flash into the eyes of a subject without warning. Close use may affect
eyesight.
There is high voltage and there can be high currents, so please apply all the usual
safety precautions when handling the unit, changing flash cables, as you would with
mains powered electronic flash.
•
•
Protect the RQ Ringflash ECO & Quadra power pack when used in humid conditions.
Flash cables must be connected correctly at both ends. Use this cable only for
Ranger Quadra.
•
•
•
•
Acclimatizing: If the unit has been exposed to very cold conditions, sudden exposure
to warm or humid air may cause condensation and malfunction.
Prevent direct sunlight, which might heat up the RQ Ringflash ECO and the Quadra
power pack.
Do not open the unit. In the event of damage or apparent failure, a defect flash tube,
please contact the Elinchrom Service Centre.
Flash tubes generate high pressure during operation and can therefore explode.
For this reason the flashtube is covered with a transparent security plastic cover.
In case of a damaged flash tube or a broken security cover the Ringflash must be
immediately unplugged from the Ranger Quadra and sent to an authorized Elinchrom
customer service.
•
•
Only lamp connectors with immaculate contacts must be used, burned or/and
corroded contacts may cause explosions in the area of connectors and lamp sockets.
Do not route cables across the studio floor if possible, so that damage is excluded.
If routing across the studio floor cannot be omitted, then it must be ensured that
vehicles, ladders, etc do not damage cables. Damaged cables and cases must be
immediately replaced by customer service.
•
The RQ Ringflash ECO may not be used for any other purpose, especially not for
other electrical appliances. Use this unit only with the Ranger Quadra Power Pack
5
Before You Start
Ranger Quadra AS and the RQ Ringflash ECO are portable units, which will be frequently used
«on location». Please be aware of the danger, or inconvenience, which it may represent to
others for example children.
•
Connect the flash cable with the security locking ring first to the RQ RF ECO and
than to the RQ power pack.
•
•
Ensure that the RQ power pack is switched OFF.
Only correct fitted flash cable connections are secured against arching, moister and
dust.
•
•
Power pack outlets not in use must be protected with the security covers.
Check all connections again; the cable must be locked with the security ring and
than switch on the unit.
•
Now adjust / align the camera and start your lighting experience.
Attention
•
•
•
Always switch off the unit before connecting or disconnecting the RQ Ringflash ECO!
The ambient temperature whilst charging: min. 0°C (32°F) up to max. 40°C (104°F)
!
The ambient temperature whilst the unit is in use: min. -20°C (-4°F) up to max.
40°C (104°F)
Third party manufacturers
Even, similar flashhead sockets and plugs are used by other manufacturers, the Ringflash
cannot be connected to generators from these manufacturers. Ask your Elinchrom service if
suitable adapter cords for those brands exist.
RQ Ringflash ECO Characteristics
•
Up to 400 ws maximum flash power, for the Ranger Quadra RX Battery power pack.
•
•
•
•
Detachable high quality flash cable for maximum power and flexibility, available in 1
m / 2 m standard / 5m / 10 m.
Included reliable quality 2-pole flash tube with internal reflector and transparent
plastic protection.
Included white diffuser cap to modify the light characteristics into a semi diffuse light
source.
Included camera bracket to fit a wide range of cameras.
6
Technical Data
EN
RQ Ringflash ECO
Max. flash power
400 Ws / only Ranger Quadra
Compatible power packs
Ranger Quadra AS
Ranger Quadra RX - AS
Flash duration at full power t 0.5 – t 0.1
Flash duration at min. power t 0.5 – t 0.1
Plug A: 1/1000 – 1/500
Plug B: 1/2500 – 1/1200
Plug A: 1/600 – 1/300
Plug B: 1/1400 – 1/800
F-stop 2 m, ISO 100, at full power
Colour temperature at full power
Inner / outer diameter
Cable length
11.8 ( - 0.5 f-stop w. diffuser )
5500 °K
9.5 cm / 19 cm
2 m
Camera / Tripod adaption
Dimensions (L x W x H)
Weight including cable
Matt glass diffuser
1/4” // 1/4” and 3/8”
21 x 20 x 21 cm
1 kg
Included white Plexiglas diffuser
Supplied with
Plastic protection filter / detachable 2 m flash cable /
UV coated 2 pole standard flashtube
RQ Ringflash ECO
20492
7
Maintenance
The Ringflash needs only very few maintenance by the user. The unit should be dry
cleaned from dust from time to time. Before cleaning the Ringflash switch the power
pack off before disconnecting.
Caution:
Under no circumstances is any part of the equipment to be opened. The equipment is
not user serviceable and there is dangerous high voltage. In the event of difficulty notify
your dealer.
!
Regular check
National safety regulations require frequent safety checks of the electrical equipment.
The Ringflash should be checked once a year. This checking not only guarantees safety,
it also protects the value of the unit.
Return to customer service
To achieve a maximum protection of the unit sending it in for service, the original
packaging should be kept.
Sales / Service
For service and sales, please contact your local Elinchrom Distributor. For more
8
Camera Positioning
EN
1
2
3
4
1. Locking screw for vertical shift
2. Locking screw for horizontal shift
3. Screw 1/4“ for mounting the camera and for left - right shift
4. Thread 1/4“ and 3/8“ for mounting to a camera tripod
Positioning
The Ringflash can be mounted to a camera tripod by using one of the two threads [4],
respectively (1/4“ and 3/8“, respectively). The camera lens is to be led through the
opening of the ring flash and then correctly positioned and carefully fixed by using screw
[3]. Then re-mount the rail by screwing both screws [2]. The Ringflash unit can be
vertically and horizontally shifted within the slots for precise positioning of the camera by
using screws [1], [2] and [3], respectively.
9
Inhalt
Einleitung
11
12
12
Konformitätserklärung
CE / Entsorgung
Wichtige Sicherheitshinweise für die Verwendung
im Studio und Außerhalb
13
Technische Daten
Vor dem Start
14
15
15
16
17
27
RQ Ringflash ECO Eigenschaften
Wartung
Kamerabefestigung und Positionierung
Garantie
10
Einleitung
DE
Liebe Photographin, lieber Photograph
Herzlich Dank das Sie Elinchrom Ihr Vertrauen gegeben haben.
Die hervorragende Lichtqualität und die technische Leistung des Ranger Quadra
Ringflashes ECO, des Batterieblitzgenerators und der Blitzköpfe beruhen auf einer
45 jährigen Erfahrung auf dem Gebiet der Blitzelektronik und der Herstellung von
Blitzanlagen. Elinchrom Blitzlichtprodukte entsprechen den gültigen elektrischen Normen.
ELINCHROM verwendet für seine Produkte nur hochwertige und geprüfte
Baukomponenten. Auch während der Produktion unterliegen alle Geräte einer strengen
Kontrolle. Die Endkontrolle sichert die Einhaltung des Qualitätsstandards und garantiert
eine einwandfreie Funktion. Wir hoffen, dass Sie mit diesem Gerät sehr zufrieden
sein werden. Um einwandfreie Ergebnisse zu bekommen und die zuverlässige
Funktion für lange Zeit zu sichern, sind nachstehende Gebrauchsanweisungen und
Vorsichtsmaßnahmen zu befolgen. Das Ranger Quadra System wurde von ELINCHROM
S.A. Renens / Schweiz hergestellt. Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen.
Ihr Elinchrom Team
Bitte sorgfältig lesen...
Diese Gebrauchsanleitung enthält möglicherweise Fotos von Produkten die ständig
weiterentwickelt werden. Von daher sind Änderungen in Ausstattung, Funktionen und
Design jederzeit möglich. Zudem werden Blitzgeräte mit Reflektoren oder Stativen
gezeigt, die nicht, oder nur in Einzelfällen zur Grundausstattung eines Blitzgerätes oder
eines Sets dazugehören. Aktualisierte Informationen über Blitzgeräte, Zubehör und EL-
Skyport sind von der Elinchrom Webseite zu entnehmen.
VERMERK:
Toleranzen der technischen Daten für Bauelemente und Messwerte entsprechen
den IEC - und EC Normen. Technische Änderungen vorbehalten. Die Werte können
durch Messgeräte und Bauelementetoleranzen schwanken und sind als Richtwerte zu
verstehen und nicht im rechtlichen Sinne als zugesicherte Eigenschaften. Keine Haftung
für Druckfehler.
11
Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht Paragraph 15 der FCC Normen, die folgende Punkte beinhalten:
1. Dieses Gerät verursacht keine Interferenzen die nicht den Normen entsprechen.
2. Dieses Gerät akzeptiert jegliche Interferenzen, auch die, die eventuell Störungen
verursachen können.
Produktname:
RQ Ringflash ECO
Trade name:
ELINCHROM
Modellnummer(n):
Verantwortliche Firma:
20492
Elinchrom S.A.
Av. De Longemalle 11
CH - 1020 Renens / Switzerland
Tel.: +41 21 637 26 77
Fax: +41 21 637 26 81
E-Mail [email protected]
ELINCHROM S.A. erklärt hiermit, das die Geräte mit den genannten Modellnummern
nach den einschlägigen EWG, DIN, IEC und FCC Normen geprüft und getestet wurden
und allen Vorschriften entsprechen. Alle notwendigen Prüfungen werden durchgeführt
um die Einhaltung und Sicherheit auch während der Serienproduktion zu garantieren.
CE
Dieses Studioblitzgerät entspricht den Anforderungen der EMV Richtlinie
(EMV 2004/108/EC) Elektromagnetische Verträglichkeit” und (2006/95/EC)
“Niederspannungsrichtlinie”.
Entsorgung and Recycling
Dieses Gerät wurde weitestgehend aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt
und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können. Nach seinem Gebrauch wird
das Gerät zurückgenommen, um es einer Wiederverwendung bzw. wertstofflichen Verwertung
zuzuführen, soweit es in einem Zustand zurückgegeben wird, der dem bestimmungsgemäßen
Gebrauch entspricht. Nicht verwertbare Geräteteile werden sachgemäß entsorgt.
12
Sicherheitshinweise für den Gebrauch im Studio und Außenbereich
•
•
•
•
•
•
•
Lassen Sie niemals Kinder unbeaufsichtigt mit Blitzanlagen alleine!! Dieses Gerät
nicht in verbotenen oder explosiven Bereichen verwenden.
DE
Blitzanlagen nur mit Genehmigung der Zuständigen, in Krankenhäusern, Museen,
Fabriken, etc. verwenden.
!
Halten Sie brennbare / explosive Materialien vom Generator und vom RQ Ringflash
ECO fern.
Angegebene Mindestabstände einhalten! -> mindestens 2 – 3 m für Personen und
Tiere!
Immer erst den Generator abschalten bevor Blitzlampen angeschlossen oder entfernt
werden.
Blitzkopfanschlüsse fest mit dem Generator verbinden und mit dem
Schraubverschluss verriegeln, erst dann Generator einschalten.
Der RQ Ringflash ECO ist nicht gegen Spritzwasser, Regen oder Schmutz geschützt.
Unter solchen Bedingungen müssen Blitzköpfe, Ringblitz und Generatoren
entsprechend geschützt werden.
•
•
•
Schauen Sie niemals direkt in das Blitzlicht!
Berühren Sie niemals die Blitzröhre, diese werden bei Betrieb sehr heiß.
Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, damit sich das Gerät bzw. Ringblitz nicht
unnötig aufheizt
•
•
•
Vermeiden Sie Kondensationsprobleme durch starke Temperaturschwankungen,
andernfalls muss die Anlage akklimatisiert werden.
Achtung Hochspannung, Stromschlaggefahr!! Berühren Sie niemals die Blitzbuchsen
/ Kontakte mit den Fingern oder Werkzeugen!
Öffnen Sie niemals das Ranger Quadra bzw. das Ringflash ECO Blitzkopf Gehäuse
um Reparaturen, Blitzröhrenwechsel oder Modifikationen durchzuführen!
Gefährliche elektrische Restspannungen haben u. U. gravierende Konsequenzen.
Nur der Elinchrom Service ist autorisiert, Arbeiten im und am Generator / Blitzkopf
durchzuführen.
•
Da beim Betrieb von Blitzröhren aufgrund eines sich entwickelnden Überdrucks
Explosionsgefahr besteht, ist die Blitzröhre aus Sicherheitsgründen durch ein
Plastikschutzfilter abgedeckt. Eine beschädigte Blitzröhre oder Schäden an der
Glasabdeckung bedeuten Lebensgefahr, da die hochspannungsführenden Elektroden
berührt werden können. In diesem Fall ist der Ringblitz unverzüglich vom Generator
zu trennen und dem autorisierten Elinchrom Kundendienst zu übergeben.
13
Sicherheitshinweise für den Gebrauch im Studio und Außenbereich
•
•
Nur Lampenstecker mit einwandfreien Kontakten verwenden, verbrannte und/oder
korrodierte Steckerkontakte können Ursache von Bränden sein. Defekte Stecker
führen zu Schäden an den Steckerbuchsen.
Kabel möglichst nicht am Studioboden verlegen um Beschädigungen
auszuschließen. Ist eine Bodenverlegung nicht zu vermeiden, ist darauf zu achten,
dass die Kabel nicht durch Fahrzeuge, Leitern etc. beschädigt werden. Beschädigte
Kabel und Gehäuse sofort vom Kundendienst ersetzen lassen.
Technische Daten
RQ Ringflash ECO
Max. Blitzbelastung
400 J / nur Ranger Quadra
Kompatible EL-Generatoren
Ranger Quadra AS
Ranger Quadra RX - AS
Blitzdauer, max. Leistung t 0.5 – t 0.1
Blitzdauer, min. Leistung t 0.5 – t 0.1
Anschluss A: 1/1000 – 1/500
Anschluss B: 1/2500 – 1/1200
Anschluss A: 1/600 – 1/300
Anschluss B: 1/1400 – 1/800
Blende, 2 m, ISO 100, max. Leistung
Farbtemperatur max. Leistung
Durchmesser innen / außen
Blitzkabellänge
11.8 ( - 0.5 Blende mit Diffuser )
5500 °K
9.5 cm / 19 cm
2 m, separates Kabel
1/4” // 1/4” and 3/8”
21 x 20 x 21 cm
Kamera / Stativadaptation
Dimensionen (L x B x H)
Gesamtgewicht inkl. Kabel
Mattglas Diffuser
1 kg
inkl. Plexiglas Diffuser weiß
Im Lieferumfang enthalten
UV-Plastikschutzfilter / Blitzkabel abnehmbar / 2 Pol
Standard Blitzröhre
RQ Ringflash ECO
20492
14
Vor dem Start
Ranger Quadra, RQ Ringflash ECO und die Ranger Quadra S/A Blitzköpfe sind portable
Geräte für den Innen- und Außenbereich. Seien Sie sich bewusst welche Gefahren und
Unannehmlichkeiten es anderen und im Besonderen Kindern bereiten kann.
DE
•
Das Blitzkabel zuerst mit dem RQ Ringflash ECO fest verschrauben und erst dann
das Blitzkabel an den Ranger Quadra Blitzbuchsen anschließen.
•
Beachten Sie, dass die Steckerverbindungen fest und korrekt sitzen. Der
Schraubverschluss muss mit der Kabelsteckerkupplung fest verschraubt sein. Nur
so ist der Kontakt vor Verschmorungen, Feuchtigkeit und Staub geschützt. Die
unbenutzte Blitzbuchse sollte unbedingt mit der Schutzkappe verschlossen werden!
•
Alle Verbindungen nochmals prüfen, erst dann das Gerät einschalten.
ACHTUNG:
•
•
•
•
Beachten Sie auch die Hinweise in der Ranger Quadra Blitzgenerator
Bedienungsanleitung.
Immer den Generator ausschalten, bevor Blitzköpfe hinzugefügt oder entfernt
werden!
!
Umgebungstemperaturbereich bei der Ladung mind. 0°C (32°F ) bis maximal 40°C
(104°F).
Umgebungstemperaturbereich im Betrieb: -20°C (-4°F) bis 40°C (104°F).
Fremdhersteller
Obwohl ähnliche Blitzbuchsen auch von anderen Fabrikaten benutzt werden, darf die
vorliegende Blitzleuchte nicht an Generatoren dieser Hersteller angeschlossen werden. Bitte
kontaktieren Sie den Elinchrom Kundendienst bezüglich Adaptionsmöglichkeiten.
RQ Ringflash ECO Eigenschaften
•
Bis zu 400 Ws belastbar, nur zu verwenden mit dem Ranger Quadra AS Batterie
Blitzgenerator.
•
•
Hochflexibles Blitzkabel für maximale Blitzleistung in 1 m,
2 m Standard, 5 m und 10 m .
Qualitativ hochwertige 2 Pol Blitzröhre mit internen Reflektor und transparente
Kunststoff Schutzabdeckung.
•
•
Zusätzlicher Softfilter für weichere Ausleuchtung.
Justierbare Kamerahalterung für die meisten Kamerasysteme.
15
Wartung
Elinchrom Blitzleuchten benötigen wenig Wartung durch den Benutzer. Um die
elektrische Sicherheit zu gewährleisten, muss das Gerät regelmäßig äußerlich von Staub
und Schmutz befreit werden.
Achtung:
Vor der Reinigung ist der Generator auszuschalten und dann den Ringblitz vom
Generator trennen. Gerät nur trocken reinigen. Instandhaltung und Reparaturen dürfen
nur vom autorisierten Kundendienst durchgeführt werden.
!
Turnusmäßige Überprüfung
Die nationalen Sicherheitsvorschriften verlangen eine intervallmäßige Überprüfung und
Wartung elektrischer Anlagen und Geräte. Blitzköpfe und Zubehör müssen regelmäßig
auf ihre Betriebssicherheit überprüft werden. Eine jährliche Durchsicht der Geräte dient
der Sicherheit der Benutzer und erhält den Wert der Anlage.
Rücksendung an Kundendienst
Um einen optimalen Schutz der Geräte beim Versand zu gewährleisten, sollte je
Gerätetyp eine Originalverpackung aufbewahrt werden.
Verkauf / Kundendienst
Für Beratung, Verkauf und Service stehen unsere weltweiten Vertriebpartner zu Ihrer
16
Kamerabefestigung und Positionierung
DE
1
2
3
4
1. Feststellschrauben Vertikalverschiebung
2. Feststellschraube Horizontalverschiebung
3. Schraube 1/4“ für Montage der Kamera und links rechts Verschiebung
4. Gewinde 1/4“ und 3/8“ für Stativbefestigung
Positionierung
Der Ringblitz kann auf einem Kamerastativ befestigt werden. Zur Befestigung dienen die
beiden Gewinde [4] mit einem 1/4“ bzw. 1/8“. Das Kameraobjektiv wird nun durch die
Öffnung des Ringblitzes geführt und die Kamera mittels Schraube [3] justiert und sicher
verschraubt. Die Ringblitzeinheit kann sowohl vertikal als auch horizontal innerhalb der
vorgegebenen Schlitze justiert werden. Dazu dienen die Schrauben [1], [2] und [3].
17
Sommaire
Introduction
19
20
20
21
Déclaration de conformité
Certification CE
Caractéristiques
Précautions de sécurité et d’utilisation
à l’extérieur et en studio
22
Avant de commencer
Données techniques
Entretien
23
25
26
24
27
Positionnement de l’appareil photo
Garantie
18
Introduction
FR
Cher photographe et amateur créatif et passionné.
Nous vous remercions d’avoir choisi le flash annulaire “RQ Ringflash ECO”, il est destiné
au générateur avec batterie « Ranger Quadra ».
Les produits Elinchrom, bénéficient de l’expérience accumulée depuis presque un demi-
siècle dans le domaine du flash électronique et des équipements de studio.
Les technologies les plus récentes sont mises en œuvres lors de la production. De
nombreux contrôles, le respect des normes de sécurité et de qualité, garantissent la
sécurité la fiabilité et une présentation irréprochable de nos équipements.
Nous espérons que ce flash annulaire vous donnera entière satisfaction durant de
nombreuses années.
Avant d’utiliser ce produit, pour votre sécurité et celle des tiers et pour exploiter ses
nombreuses et remarquables possibilités, nous vous prions de lire et de respecter nos
conseils de prudence et de comportement.
Votre Team Elinchrom
Merci de lire soigneusement les informations contenues dans ce manuel.
Pour la compréhension, ce manuel peut contenir des illustrations ou photos de produits
ou d’accessoires qui n’entrent pas dans la composition de vente de l’article ou d’un kit.
Elinchrom se réserve le droit de modifier sans préavis le contenu des éléments inclus
avec un produit ou d’un ensemble (kit/set), la composition ou présentation peut aussi
être différente dans certain pays.
Pour connaitre le contenu d’un produit ou d’un set, visiter notre site Web :
Visiter régulièrement le site Elinchrom, vous y trouverez sous la rubrique « Support » les
dernières informations, les actions spéciales, les caractéristiques techniques des flashes,
des télécommandes sans fil « EL-Skyport », des accessoires ainsi que celles d’autres
produits susceptibles de changements sans préavis. Vous aurez aussi la possibilité de
télécharger gratuitement des manuels d’utilisation et d’autres informations. Les clients
enregistrés pourront aussi télécharger des mises à niveau (upgrades) des progiciels
intégrés à certains appareils.
Les valeurs indiquées peuvent différer en raison des tolérances des composants, ou des
instruments de mesure. Les données techniques et des améliorations du système sont
sujettes à modifications sans préavis.
Nous déclinons la responsabilité des erreurs d’impression.
19
Déclaration de conformité
Cet appareil est conforme aux règles FCC, paragraphe 15. Son exploitation est soumise
aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles.
2. Cet appareil doit supporter les interférences parasites extérieures, notamment celles
susceptibles d’engendrer un dysfonctionnement.
Nom du produit :
Marque :
RQ Ringflash ECO
ELINCHROM
Référence :
Responsable :
Flash annulaire, article N° 20492
Elinchrom S.A.
Av. de Longemalle 11
CH - 1020 Renens / Suisse
Téléphone : +41 21 637 26 77
Fax: +41 21 637 26 81
E-Mail [email protected]
Nous, Elinchrom S.A ; certifions par la présente que l’équipement de marque et de
référence tel que spécifié ci-dessus, a été testé conformément aux normes et règles
EWG, DIN, IEC et FCC en vigueurs. Toutes les démarches nécessaires ont été effectuées
et sont mises en œuvre pour garantir que les unités produites satisfont aux exigences
requises.
Certification CE
La version de ce produit est conforme aux spécifications et exigences des directives CEM (EMC
2004/108/EC) « Compatibilité électromagnétique » et (Low voltage 2006/95/EC) « Directives
basse tension ».
Elimination et recyclage
Ce symbole apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit
pas être jeté avec les déchets ménagers ordinaires.
Cet appareil a été presque entièrement fabriqué à partir de matériaux dont l’élimination
est respectueuse de l’environnement et dont le recyclage peut être assuré de manière
appropriée. En fin de vie, l’appareil sera remis dans un centre de collecte et de tri de
déchets électriques ou repris par le fabricant qui le recyclera ou en récupérera les
matières premières. Les composants non récupérables seront éliminés en bonne et due
forme de la manière la plus appropriée.
20
Déclaration de conformité FCC Classe B / -> US et Canada
Cet équipement a fait l’objet de tests et a été déclaré conforme aux limites auxquelles
sont soumis les appareils numériques de la Classe B. Conformément à la section 15 de la
réglementation FCC, il n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites prescrites
!
FR
dans le règlement sur le brouillage édicté par le ministère des communications du Canada.
Ces limites ont été fixées afin d’apporter une protection raisonnable contre les perturbations
pouvant survenir sur une installation domestique. Cet équipement peut émettre de l’énergie
de fréquences radio et pourrait, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions,
perturber la réception des ondes radio. Cependant, il n’est pas garanti qu’une installation
domestique ne soit pas perturbée par des interférences. Si cet équipement provoque des
interférences lors de réception d’ondes radio/TV, vérifiable en mettant l’équipement hors
tension puis sous tension, l’utilisateur est invité à prendre une ou plusieurs des mesures
suivantes pour tenter de supprimer cet inconvénient :
•
•
•
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice de la radio/TV.
Augmenter la distance qui sépare l’équipement perturbateur du récepteur radio/TV.
Brancher l’équipement dans une prise de courant d’un circuit différent de celui sur
lequel le récepteur est raccordé.
•
Demander l’aide du revendeur ou d’un technicien expérimenté en radio/ TV.
ELINCHROM SA ne peut être tenu pour responsable des perturbations radioélectriques
consécutives à des modifications apportées à l’installation, au remplacement ou au
branchement de câbles de raccordement et d’équipements autres que ceux qui sont
mentionnés et fournis par Elinchrom SA.
La substitution ou un raccordement non autorisé relèvera de la seule responsabilité de
l’utilisateur.
Caractéristiques
•
Ce flash annulaire supporte 400 Ws, il est destiné à l’utilisation avec le générateur
avec batterie rechargeable « Ranger Quadra RX ».
•
•
•
•
Câble amovible spécialement souple et de première qualité, la longueur standard est
de 2 m, disponible aussi en longueur de 1 m / 5 m / 10 m.
Tube flash annulaire de première qualité avec deux électrodes, réflecteur métallique
et protection frontale de sécurité en matière synthétique transparente.
Coiffe opaline diffusante et amovible, cette dernière apporte une légère diffusion qui
adoucie la lumière directionnelle émise par le tube flash.
Inclus un support universel qui permet l’utilisation du « RQ Ringflash ECO » avec le
plus grand choix d’appareils photo du marché.
21
Précautions de sécurité et d’emploi à l’extérieur ou en studio
Les appareils autonomes sont fréquemment utilisés sur site, soyez conscient des
désagréments qu’ils pourraient provoquer aux autres et en particulier aux enfants.
!
•
Maintenez autant que possible les dispositifs flash hors de portée des personnes non
concernées.
•
N’utilisez pas cet appareil dans des environnements protégés (comme les hôpitaux,
demandez toujours l’accord avant).
•
•
N’utilisez pas ce flash à proximité de matériel inflammable ou explosif.
Eteignez toujours le générateur avant de changer la batterie, de connecter ou
déconnecter une lampe flash.
•
Le flash annulaire et son tube flash peuvent devenir très chauds lors d’une utilisation
intensive ! Pour éviter tout risque de brûlure, laissez si possible refroidir le matériel
avant de le manipuler.
•
•
Ne déclenchez jamais de flash trop près d’une personne ou d’un animal. La distance
de sécurité conseillée est de 2 à 3 mètres au minimum.
Le générateur délivre une haute tension et un courant élevé aux torches, en
conséquence respectez les précautions de sécurité lors des manipulations,
raccordement ou du remplacement d’un câble torche.
•
•
•
Protégez le « RQ Ringflash ECO et le générateur Ranger Quadra », lors d’une
utilisation dans des conditions d’humidité importante (pluie, brouillard).
Les câbles d’alimentation doivent être correctement reliés au générateur « Ranger
Quadra » et aux lampes flash.
Acclimatation : De brusque variation de température peuvent engendrer de la
condensation sur les circuits électroniques et par conséquent provoquer un
disfonctionnement ou la destruction de composants.
•
Transportez le flash annulaire dans le sac original, coffret de transport ou dans
un carton en prenant soin de protéger sa partie frontale (tube flash et disque de
protection).
•
•
•
•
Protégez du soleil tout le matériel : « RQ Ringflash ECO », « Ranger Quadra » ou la
batterie de réserve.
Eteignez toujours le générateur avant de changer la batterie ou de connecter ou
déconnecter une lampe flash.
N’ouvrez jamais le matériel ! En cas de disfonctionnement ou de dommage visible au
tube flash, contactez impérativement le service après-vente Elinchrom.
Lors d’un éclair la pression dans le tube augmente, celui-ci pourrait éventuellement
exploser. Pour cette raison le tube flash est protégé par un disque de sécurité en
matière synthétique transparente. En cas de tube endommagé ou de disque de
sécurité cassée, le flash doit être immédiatement débranché du générateur « Ranger
Quadra » et envoyé au service Elinchrom agréé
22
Précautions de sécurité et d’emploi à l’extérieur ou en studio
•
N’utilisez pas de torche ou de générateur dont les contacts sont brûlés, le matériel
est provisoirement inutilisable (risque d’arcs électriques et de destruction importante
du matériel). Les contacts défectueux des prises et fiches doivent êtres remplacés
immédiatement. Contactez le service Elinchrom.
FR
•
•
Les câbles sur le sol doivent être tenus hors des zones de circulation, de manière
qu’ils ne soient pas endommagés. Un câble endommagé doit être impérativement
remplacé ou être contrôlé par le service Elinchrom agréé.
Ce flash annulaire est destiné uniquement à l’éclairage photographique et utilisé
conjointement avec un générateur « Ranger Quadra ».
Avant de commencer
Le « Ranger Quadra » et le flash annulaire « RQ Ringflash ECO » sont des appareils portatifs
et pour la plupart du temps utilisés à l’extérieur. Soyez conscient des dangers et des
désagréments qu’ils pourraient provoquer à des tiers et en particulier aux enfants.
!
•
•
Assurez vous que le générateur « Ranger Quadra » est sur la position OFF (éteint).
Connectez d’abord le câble au moyen de la fiche au « Ringflash » en serrant la
bague de sécurité, puis au générateur « Ranger Quadra ».
•
•
•
•
Seul un raccordement correct des connecteurs protègera des poussières, de
l’humidité et évitera un arc électrique qui endommagerait l’unité.
Les connecteurs non utilisés du générateur doivent impérativement avoir les
capuchons de protection.
Vérifiez avant de mettre le générateur sous tension, que le câble est correctement
verrouillé sur le « Ringflash ECO » et sur le « Ranger Quadra ».
Ensuite ajuster l’alignement et le centrage de votre appareil-photo et laisser libre
cours à votre imagination et expérience de la lumière flash
Attention:
•
Eteignez toujours le générateur Quadra avant de raccorder ou déconnecter le « RQ
Ringflash ECO »
!
•
•
Température ambiante de fonctionnement: de 0°C (32°F) à 40°C (104°F)
Température ambiante hors utilisation: de - 20°C (- 4°F) à 40°C (104°F)
Attention aux produits d’autres marques !
Des connecteurs, fiches et prises similaires sont utilisées par d’autres
fabricants. Le flash annulaire Elinchrom « Ringflash ECO » est destiné
exclusivement au « Ranger Quadra » et ne doit en aucun cas être relié à des
générateurs d’autres marques.
23
Positionnement de l’appareil photo
1
5
2
3
4
1. Vis de blocage du réglage vertical
2. Vis de blocage du réglage horizontal
3. Vis moletée 1/4“ pour la fixation de l’appareil photo
4. Taraudage pour le montage du support sur un trépied photo. A choix 3/8“ ou 1/4“
de pouce, lorsque la douille de réduction est en place.
Mise en place et positionnement
Le «Ringflash ECO» peut être monté sur un trépied d’appareil photo en utilisant l’un des
deux taraudages [4] (1/4“ ou 3/8 de pouce). L’objectif de l’appareil de prise de vue doit
être correctement positionné dans l’ouverture du flash annulaire et soigneusement fixé
par la vis [3]. Si le filetage de 3/8“ (Ø 9,65mm) est nécessaire, if suffit de dévisser la
douille filetée de réduction [4].
Pour remplacer la vis de fixation de l’appareil photo [3], procéder de cette manière:
Dévisser les vis [2], enlever la plaque de fixation sur trépied [5] et insérer la vis
souhaitée. Pour le remontage effectuer l’opération inverse.
Pour un positionnement précis de l’appareil photo, le flash annulaire peut être ajusté dans
les deux axes (vertical et horizontal) en utilisant respectivement les vis [1-1 et 2-2].
24
Données techniques
RQ Ringflash ECO
FR
Puissance maximale supportée
Générateurs compatibles
400 Ws / Ranger Quadra à puissance max.
Ranger Quadra AS
Ranger Quadra RX - AS
Durée d’éclair à t 0.5 et t 0.1
puissance max.
Prise A : 1/1000 et 1/500
Prise B : 1/2500 et 1/1200
Durée d’éclair à t 0.5 et t 0.1
puissance min.
Prise A : 1/600 et 1/300
Prise B : 1/1400 et 1/800
Diaphragme à 2 m, 100 ISO,
à la puissance max.
11.8
(- 0,5 diaphragme avec la coiffe diffusante opale)
Température de couleur à puissance max.
Diamètre : intérieur / extérieur
5500 °K
9.5 cm / 19 cm
Longueur du câble amovible standard
2 m
Vis de fixation de l’appareil photo //
taraudages pour la fixation du « Ringflash »
sur un trépied
1/4” // 1/4” et 3/8” de pouce (6,35 et 9,65 mm)
Dimensions avec support
Poids avec câble de 2 m
21 x 20 x 21 cm
1 kg
Protection du tube flash en matière
synthétique transparente
Accessoire inclus :
Coiffe diffusante opale, rigide et amovible (plug-in)
Livré complet avec
Coiffe de protection diffusante / câble flash de 2 m /
tube flash torique avec traitement UV
N° de code du « RQ Ringflash ECO »
20492
complet
25
Maintenance
Le « Ringflash » nécessite peu d’entretien de la part de l’utilisateur. Un dépoussiérage de
temps en temps ou un essuyage des traces d’humidité sur les parties externes du boîtier
suffisent.
Avant toute intervention d’entretien, éteignez le générateur et débranchez le câble de
puissance du « Ringflash » ou d’une autre lampe flash.
Comme tout appareil électronique qui utilise de la haute tension, le flash doit être
absolument sec. Lors de travaux à l’extérieur, protéger l’ensemble d’une humidité
excessive.
Attention :
Risque sérieux d’accident ! Ne touchez jamais un tube flash cassé tant que la lampe est
raccordée au générateur par son câble, même s’il est éteint (des tensions dangereuses
pourraient êtres présentes sur les électrodes).
!
Pour votre sécurité, n’ouvrez jamais un générateur ou n’importe quelle partie d’un
équipement flash : flash annulaire « Ringflash », torches diverses A - S, batterie, etc.
N’essayez pas de réparer ce matériel vous-même ! En cas de problème informez
rapidement le vendeur Elinchrom, votre sécurité et celle de votre appareil sont en jeu.
Contrôle régulier du matériel
Les prescriptions nationales de sécurité, exigent des contrôles périodiques des appareils
électriques et électroniques. Le Ringflash devrait être vérifié chaque année. Ce contrôle
garantit non seulement la sécurité, mais il assurera dans le temps, un fonctionnent
irréprochable.
Retour au service clientèle
Pour assurer une protection maximale contre les chocs de votre équipement lors d’un
retour, nous vous conseillons de garder si possible l’emballage d’origine. Dans tous les
cas, nous vous recommandons de prendre suffisamment de précautions pour qu’il ne
subisse pas de dommage lors du transport.
Achat / Service après-vente
Prenez contact avec votre représentation locale Elinchrom. Pour plus d’information ou
26
warranty - en / de / fr / it / sp
This ELINCHROM product will be repaired free of charge by the vending agent if during a period of
24 months from date of purchase its working order is impaired through a manufacturing or material
defect. The faulty product should be immediately sent to the authorized dealer or ELINCHROM agent.
This guarantee is not valid for equipment which has been misused, dismantled, modified, or repaired
by persons not belonging to the ELINCHROM distribution network. It does not cover flash tubes, lamps
and the normal ageing of capacitors. No responsibilities can be accepted for damage, resulting from
unsatisfactory operation of the equipment, such as wasted film or other expenses.
FR
Dieses ELINCHROM Produkt wird durch den Verkäufer des Gerätes kostenlos repariert, falls sich
innerhalb von 24 Monaten ab Verkaufsdatum durch Fabrikations oder Materialfehler verursachte
Mängel auftreten. Senden Sie das Gerät sofort an den zuständigen Händler oder ELINCHROM Vertreter.
Der Garantieanspruch entfällt, wenn das Gerät unsachgemäss behandelt oder durch unberechtigte,
Personen demontiert, umgebaut oder repariert wurde. Ausgeschlossen von dieser Garantie sind
Blitzröhren, Lampen, das normale Altern von Kondensatoren sowie Schäden die durch ein defektes
Gerät entstehen könnten, z.B. Filmverlust, Reise-und andere Kosten.
Cet appareil ELINCHROM sera gratuitement remis en état par son vendeur en cas de mauvais
fonctionnement imputable à un défaut de fabrication ou de composants apparu dans un délai de 24
mois à partir de la date d’achat. L’appareil doit être envoyé dès que possible à l’adresse du vendeur
ou de l’agent ELINCHROM autorisé. Cette garantie n’est plus valable pour les appareils soumis à un
usage non approprié, démontés, modifiés ou réparés par des personnes n’appartenant pas au réseau
de distribution ELINCHROM. Sont exclus de cette garantie les tubes-éclairs, les lampes pilotes et le
vieillissement des condensateurs. ELINCHROM n’est pas responsable de dommages résultant d’un
fonctionnemement défectueux de l’appareil (perte de film, manque à gagner ou autres frais).
Questo prodotto ELINCHROM sarà riparato gratuitamente da un agente della casa produttrice se
durante un periodo di 24 mesi dalla data dell’acquisto il suo funzionamento è danneggiato da un
difetto di fabbricazione o di materiale. Il prodotto difettoso dovrà essere inviato immediatamente
a un centro autorizzato o ad un rappresentante ELINCHROM. Questa garanzia non si applica ad
apparecchiature usate in modo non conforme, che sono state smontate, su cui hanno operato o che
sono state riparate da personale non appartenente alla rete di distribuzione ELINCHROM. Parimenti
essa non copre lampadine per flash, lampade e il normale ammortamento dei condensatori. Non ci
si assume la responsabilità di danni derivanti da un funzionamento insoddisfacente dell’apparecchio
come pellicole rovinate o spese similari.
Este aparato ELINCHROM será reparado gratuitamente por el vendedor en caso de mal
funcionamiento, imputable a un defecto de fabricación o de material, surgido durante los 24
meses siguientes a la fecha de compra. El aparato detectuoso deberá ser enviado rápidamente
al comerciante o al agente ELINCHROM. Esta garantía no es válida para los aparatos sometidos
a un uso anormal, desmontados, modificados a reparados por personas que no pertenecen a la
red de distribución ELINCHROM. Esta garantía no incluye los tubos de destello, los capacitores y el
envejecimiento normal de las bombillas de luz de modelado, así como también cualquier daño que
pueda resultar del funcionamiento defectuoso del aparato (pérdida de film, gastos de desplazamiento,
pérdida de ganancias, etc.).
27
Starter Compacts
Entry Pro Compacts
Professional RX Compacts
Battery Flash System
D-Lite it
D-Lite it
2
4
20483.1
20484.2
BX 250 Ri 20460.1
Style RX 300
230 V: 20625
110 V: 20725
Style RX 600
230 V: 20626
110 V: 20726
Style RX 1200
230 V: 20627
110 V: 20727
Ranger RX Speed Ranger RX Speed AS
10265
10267
BX 500 Ri 20461.1
Multivoltage
Multivoltage Skyport integrated
-
EL-Skyport RX Trigger Set 19358
EL-Skyport Computer Remote
EL-Skyport Transceiver
Adapter 19374
EL-Skyport Transmitter Eco 19349
EL-Skyport Transmitter Speed 19350
EL-Skyport Computer
/
Trigger Set 19359
Remote
/
Trigger Set 19359
Flash Heads, for Powerpacks
Ranger
20100
S
Head
Ranger
20101
A
Head
Ringflash 1500
20493
Adapter cable
11095
also compatible with Ranger RX & Ranger Quadra with adapter
Power Flash H
sh
ead
sh
Mini
230V
110V
S
20106
20105
Mini
230V
110V
A
Speed
20104
20103
Digital SEE
Digital SE
Digital
S
A
3000
N
Speed
Twin X4
:
:
:
230V
110V
:
:
20172
20173
230V
110V
:
:
20174
20175
230V
110V
:
:
20150
20149
230V
110V
:
:
20168
20167
:
Standard Reflector
21cm 50° 26141
Compact Reflector
21 cm 65° 26140
Grid Reflector
18 cm 60° 26144
High Perfomance
Reflector 26 cm 48° 26137
Background Reflector
26165
Varistar Reflector
24 cm 90° 26164
Reflector 16 cm 90°
26143
Maxi Spot Reflector
40 cm 29° 26149
Maxi Lite Reflector
40 cm 43° 26147
Colour Gels 21 cm
26243
Grid 21 cm
30° 26052
20° 26053
12° 26054
8° 26055
Grid 18 cm
30° 26100
20° 26101
12° 26102
Bayonet Reflector Support Set
22061
D
S
26
Polarizing Filter 21 cm
26244
Barndoor set 21
cm 26037
Colour Gels 21 cm
26243
Rotalux Square 70
Standard 26178
Hooded diffuser 26322
x
70 cm
Rotalux Square 100
Standard 26179
Hooded diffuser 26323
x
100 cm
Rotalux Recta 60
Standard 26175
Hooded diffuser 26318
x
80 cm
Rotalux Recta 90
Standard 26176
Hooded diffuser 26319
x
110 cm
Rotalux Strip 35
Standard 26180
Hooded diffuser 26324
x
90 cm
Rotalux Strip
50 130 cm
Standard 26181
x
RotaGrid 26117
RotaGrid 26110
RotaGrid 26111
Hooded diffuser
26325
Stand
/
Umbrella Set To Go 20564
Stand Set 30162
Stand Set
3
&
A
30161
stands, 85-235 cm
Carrying bag
Rotalux Deep Indirect 150 cm
Standard 26188
Hooded diffuser 26771
EL Octa 190 cm
26158
EL Quadra 145
cm 26156
x
145
EL Recta 72
26154
x
175 cm
EL Strip 33
26160
x
175 cm
2
2
&
stands, 85-235 cm
Umbrellas (silver
Carrying bag
2
stands, 85-235 cm
Carrying bag
+
translucent)
&
Single units do not include Reflectors
-
Product range and specifications subject to change. No guarantee for misprints.
Power Pack System
Digital RX 2400
230V: 10258
110V: 10257
Digital RX 1200
230 V: 10256
110 V: 10255
Digital 1500 AS
Digital 3000 AS
Classic 3000
S
Ranger RX
10263
Ranger Quadra AS
10261.1
230
110
V
V
10248
10247
230
110
V
V
10254
10253
230
110
V
V
10226
10225
EL-Skyport RX
EL-Skyport Transmitter Speed 19350
EL-Skyport RX Trigger Set 19358
EL-Skyport Computer Remote
/
Trigger Set 19359
EL-Skyport Universal Speed Set 19357
Trigger Set 19358
EL-Skyport Transmitter Eco 19349
Ranger Quadra Head
S: 20107 // A(speed): 20110
RQ Ringflash ECO
20492
RQ Ringflash
20495
Car Battery Charger
11093
RQ Ranger Snappy
19286
Adapt. Cable RQ
EL Flasheads 11097
-
Adapter cable RQ
11036
-
Ranger S/A Heads
RQ Extension Cable
RQ Extension Cable 10
5
m
m
/
11003
/ 11004
Ranger Snappy
19288
RQ 13.5 cm RQ grid 18 cm RQ Portalite
RQ Portalite
Octa 26600
26145
26056
Square 40 cm 26151
He
ts
Diffusing, filter
Grid 18 cm
holder
cap 25100
&
protection
30° 26100
20° 26101
12° 26102
EL reflector adapter
26339
RQ Flashhead cable
2.5m 11000
5m 11001
10m 11002
X
6000
N
Digital RE
Ringflash 3000
110V 20494
Fresnel Spot SPP 6000
230V
110V
:
:
20170
20169
230V
110V
:
:
20182
20183
230V
&
:
Softlite White*
70 cm 82° 26169
Softlite Silver*
70 cm 64° 26167 44 cm 55° 26166 44 cm 80° 26168
deflector set
Softlite Silver* Softlite White*
Snoot with Snoot
grid 15° 26061
Mini Spot Lite with filter holder,
lens Gobos set 26420
Zoom Spot 18°-36° 26481
Fibre Optic Kit
Kit with two glass cables 26430
Kit with one glass cables 26431
&
Each Softlite reflectors incudes
a
Diffuser Tissu
For 70 cm Softlite: 26235
Set of
26418
5
Gobos
Ø
52 mm
For 44 cm Softlite: 26232
Snoot Grid set
26427
3
Zoom Spot Accessory Set
26484
eflectors
Budget Umbrella Silver
83 cm 26350
Pro Umbrella White
85 cm 26372
Pro Umbrella White
105 cm 26375
Pro Umbrella Gold
105 cm 26377
Pro Umbrella Silver/Gold
105 cm 26378
et of 4: Gold-Silver-Translucent-Frost 14 cm
6310
Rotalux Octa 100 cm
Standard 26183
Rotalux Octa 135 cm
Standard 26184
Rotalux Octa 175 cm
Standard 26186
Rotalux Deep Octa 70 cm
Standard 26187
Rotalux Deep Octa 100 cm
Standard 26185
Budget Umbrella Translucent Pro Umbrella TranslucentPro Umbrella Translucent
Pro Umbrella Silver
105 cm 26361
Pro Umbrella Bronze
105 cm 26379
Pro Umbrella Blue
105 cm 26380
83 cm 26351
85 cm 26371
105 cm 26374
Hooded diffuser 26326
Hooded diffuser 26327
Hooded diffuser 26320
Hooded diffuser 26770
Hooded diffuser 26328
Stand Set 2x 52-190cm 31050
Stand 52-190cm 31048
Boom Arm 63-156cm
31049
Elinchrom Case
For compacts 33209
For Digital RX Ranger RX 33215
EL-Ranger Quadra travelling case
Vacuum Grip Ø120mm 22900
Polystand 31045
Tripod Air Set 102-264 cm 31051
2x Tripod 102-264 cm,
1x EL-Carrying bag 33222
EL Multi-Table Complete 19228
Additional tray 19226
For
1
generator,
33215
2
batteries,
2
heads
3
cables,
s
&
Product Registration
Please „register“ your Elinchrom product online under:
Bitte registrieren Sie ihr Elinchrom Produkt unter:
Veuillez enregistrer votre produit Elinchrom on line sous:
Per favore registrare il suo prodotto Elinchrom in linea sul sito:
Por favor registre su producto Elinchrom por internet:
i
In case you cannot register your Elinchrom unit via internet, please fill in the
Guarantee card and post it to ELINCHROM.
✂
Please return this registration card directly to
:
:
:
:
:
ELINCHROM S.A.
P.O. Box 458
Diese Registrierkarte bitte direkt zurücksenden an
Veuillez retourner cette carte d’enregistrement directement à
Vi preghiamo di far pervenire questa cartolina di iscrizione direttamente a
Por favor envíe esta tarjeta de registro directamente a:
Avenue de Longemalle 11
CH-1020 Renens
Switzerland
Elinchrom model
:
:
:
:
:
N°
Elinchrom Modell
Elinchrom modèle
Modello di Elinchrom
Modelo de Elinchrom
Date of purchase
Kaufdatum
:
:
:
:
:
Dealer
:
:
:
:
:
Händler
La date d’achat
La data di acquisto
La fecha de la compra
Négociant
Il distributore
El comerciante
Your full name and address
Name und Adresse
:
:
:
:
:
Votre nom complet et adresse
Il suo nome pieno ed indirizza
Su nombre completo y dirección
✂
|