Zenith Dehumidifier ZD309 User Manual

DEHUMIDIFIER  
OWNER'S MANUAL  
Please retain this owner's manual for future reference after reading  
it thoroughly.  
DESHUMIDIFICADOR  
MANUAL DEL PROPIETARIO  
Le rogamos que guarde este manual del usuario para futura refer-  
encia después de leerlo completamente.  
MODEL, MODELO: ZD309  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Safety Precautions  
Safety Precautions  
Read all instruction before using  
I To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed.  
I Incorrect operation due to ignoring instructions will cause harm or damage; the seriousness is classified by the  
following indications.  
This symbol indicates the possibility of death or serious injury.  
WARNING  
This symbol indicates the possibility of injury or damage to property only.  
CAUTION  
I Meanings of symbols used in this manual are as shown below.  
Be sure not to do.  
Be sure to follow the instruction.  
WARNING  
I Installation  
Do not place the power cord  
near a heater.  
Do not use the power cord near  
flammable or combustibles  
materials such as gasoline,  
benzene,paint thinner, etc.  
Do not disassemble or modify  
products.  
• It may cause fire and electric  
shock.  
• It may cause explosion or fire.  
• It may cause electric shock and  
failure.  
Gasolin  
I Operation  
Plug in the power plug  
properly.  
Do not operate or stop the unit  
by inserting or pulling out the  
power plug.  
Do not damage or use an  
unspecified power cord.  
• Otherwise, it will cause electric  
shock or fire.  
• It will cause electric shock or fire.  
• It will cause electric shock or fire.  
NO  
Owner’s Manual 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Safety Precautions  
Do not modify power cord  
length.  
Do not share the outlet with  
other appliances.  
Always plug into a grounded  
outlet.  
• It will cause electric shock or fire.  
• It will cause electric shock or fire.  
• No grounding may cause electric  
shock.  
Unplug the unit if strange  
sounds, odors, or smoke come  
from it.  
Do not use the socket if it is  
loose or damaged.  
Do not operate with wet hands  
or in damp environment.  
• Otherwise it may cause a fire or  
an electric shock.  
• It may cause fire and electric  
shock.  
• It may cause electric shock.  
Ventilate before operating  
defumidifier when gas goes out.  
Do not clean the dehumidifier  
with water.  
Turn off the power and breaker  
first when cleaning the unit.  
• It may cause explosion, fire, and  
burn.  
• Water may enter the unit and  
degrade the insulation. It may  
cause an electric shock.  
• Since the fan rotates at high  
speed during operation, it may  
cause injury.  
If water enters the product, turn off the  
dehumidifier's power switch. Contact service  
center after taking the power-plug out from the  
socket.  
• It will cause machine failure or electric shock.  
4 Dehumidifier  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Safety Precautions  
CAUTION  
I Installation  
Never touch the metal parts of the  
unit when removing the filter.  
Do not block the inlet or outlet.  
Hold the plug by the head when  
taking it out.  
• They are sharp and may cause  
injury.  
• It may cause failure of appliance or  
performance deterioration.  
• It may cause electric shock and  
damage.  
Turn off the main power switch  
when not using the dehumidifier  
for a long time.  
Secure wheels with blocks to  
prevent unit from falling when  
installed on a table or shelf.  
Make sure the dehumidifier is  
the correct size for the area you  
want to dehumidify.  
It will waste power consumption in  
vain and it may cause an accident.  
• It may damage the dehumidifier  
or cause other damage or injury.  
• It is not designed to dehumidify  
the entire house.  
Install the dehumidifier properly on a  
floor, table, or shelf that is level and  
strong enough to support it when the  
water collection bucket is full.  
Close all doors, windows and  
other outside openings to the  
room.  
• It should withstand around  
90 lbs (40kg) of weight.  
• The dehumidifier must be  
operated in an enclosed area to  
be most effective.  
Owner’s Manual 5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Safety Precautions  
I Operation  
Use a soft cloth to clean. Do not  
use wax, thinner, or a strong  
detergent.  
Be sure to replace the bucket  
properly after emptying to  
prevent water from collecting  
on the floor.  
Will not operate satisfactorily if  
the room temperature is below  
65°F(18°C).  
• Low temperatures could cause  
coils to frost.  
• The appearance of the  
dehumidifier may deteriorate,  
change color, or develop surface  
flaws.  
• Otherwise, it will cause property  
damage.  
ax  
Thinner  
W
Do not put a pet or house plant  
where it will be exposed to  
direct air flow.  
Do not use this appliance for  
preserving precision devices,  
foods, pets, plants, and art  
objects.  
Do not use the water collected  
in the bucket for drinking  
purposes.  
• This could injure the pet or plant.  
• It is a general use appliance not  
precision equipment.  
• It is not sanitary and could cause  
illness or personal injury.  
Always insert the filter securely.  
Clean it every two weeks.  
• Operation without filters will cause  
failure.  
6 Dehumidifier  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Prior to Operation  
Prior to Operation  
Preparing for operation  
1. Consult an installation specialist for installation.  
2. Plug in the power plug properly.  
3. Use a dedicated circuit.  
4. Do not use an extension cord.  
5. Do not start/stop operation by plugging/unplugging the power cord.  
6. If the cord/plug is damaged, only replace it with an authorized replacement part.  
Usage  
1. Being exposed to direct airflow for an extended period of time could be hazardous to your  
health. Do not expose occupants, pets, or plants to direct airflow for extended periods of time.  
2. Ventilate the room when the dehumidifier is used with other heating devices. Otherwise the  
oxygen supply may be inadequate.  
3. Do not use this dehumidifier for non-specified special purposes (e.g. preserving precision  
devices, food, pets, plants, and art objects). Such usage could damage the items.  
Cleaning and maintenance  
1. Do not touch the metal parts of the unit when removing the filter. Injuries can occur when  
handling sharp metal edges.  
2. Do not use water to clean inside the dehumidifier. Exposure to water can destroy the insulation,  
leading to possible electric shock.  
3. When cleaning the unit, first make sure that the power and breaker are turned off. The fan  
rotates at a very high speed during operation. There is a possibility of injury if the unit’s power  
is accidently turned on while the interior of the unit is being cleaned.  
Service  
For repair and maintenance, contact your authorized service dealer.  
Owner’s Manual 7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instruction  
Instruction  
Symbols used in this Manual  
This symbol alerts you to the risk of electric shock.  
This symbol alerts you to hazards that could cause harm to the  
dehumidifier.  
This symbol indicates special notes.  
NOTICE  
Features  
WARNING: This appliance should be installed in accordance with national  
wiring regulations. This guide acts as a guide to help to explain product  
features.  
Humidity Control  
Fan Speed  
Auto Shut-off  
Light  
Front Grille  
Rear Grille  
Cabinet  
Air Filter  
Handle  
Power cord  
Water Bucket  
8 Dehumidifier  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Electrical Safety  
Electrical Safety  
WARNING: This appliance must be properly grounded.  
The power cord of this appliance is equipped with a three-prong grounding plug.  
To minimize the risk of electric shock, use the plug with a standard three-slot  
grounding wall power outlet. If the power outlet does not include a grounding slot,  
have a qualified electrician replace the outlet before you use the dehumidifier.  
Preferred method  
Ensure proper ground  
exists before use  
WARNING: Do not cut or remove the grounding prong from the  
power plug.  
WARNING: Attaching the adapter ground terminal to the wall  
receptacle cover screw does not ground the appliance unless the  
cover screw is metal and not insulated, and the wall receptacle is  
grounded through the house wiring.  
WARNING: If you have any doubt whether the dehumidifier is  
properly grounded, have the wall receptacle and circuit checked by  
a qualified electrician.  
Owner’s Manual 9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Electrical Safety  
Temporary Use of an Adapter  
We strongly discourage the use of an adapter due to potential safety hazards.  
For temporary connections, use only a UL-listed adapter, available from most local  
hardware stores. To disconnect the power cord from the adapter, use one hand on  
each to avoid damaging the ground terminal. Avoid frequently unplugging the power  
cord as this can lead to eventual ground terminal damage.  
Temporary method  
Adapter Plug  
Metal Screw  
Receptacle Cover  
WARNING: Never use the appliance with a broken adapter.  
Temporary Use of an Extension Cord  
We strongly discourage the use of an extension cord due to potential safety  
hazards.  
10 Dehumidifier  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operating Instructions  
Operating Instructions  
CONTROL  
Your dehumidifier has a control panel containing an indicator and two controls  
Auto Shut-Off, Fan Speed, and Humidity Control.  
Auto Shut-Off ---This lamp glows when the bucket is full or missing.  
Fan Speed --- This controls the speed of the airflow.  
Humidity Control--- This controls the moisture in the room.  
UNIT OPERATION  
1. Turn the Humidity Control to Off. Plug the power supply cord into an electrical outlet.  
2. The Humidity Control can be set anywhere between Off and Max for normal operation.  
If you need more dehumidification, turn the Humidity Control toward Max. If you need less  
dehumidification, turn the Humidity Control toward Off.  
3. Turn the Humidity Control to Off to stop the unit manually.  
4. If you want to control the speed of air flow, turn the Fan Speed toward Low or High.  
NOTICE  
The compressor will not operate for about three minutes to protect the compressor  
when you turn the unit off and immediately back on.  
DE-ICER CONTROL (INVISIBLE)  
The Defrost Control senses frost build-up on the evaporator coil and automatically shuts off the  
compressor. The fan continues to run, drawing air across the coil, and melting the frost. When the  
coil is defrosted, the compressor automatically restarts, and dehumidifying resumes.  
NOTICE  
Water bucket must be properly installed.  
The dehumidifier will not run if the bucket is not properly installed.  
The dehumidifier shuts off when the desired humidity setting is reached.  
Owner’s Manual 11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operating Instructions  
Automatic shut off  
The dehumidifier will turn off automatically when the bucket is full,  
or when the bucket is removed or not replaced in the proper  
position.  
The bucket must be replaced in the proper position for the  
dehumidifier to work. The light will be on and the  
dehumidifier will not run if the bucket is not in the proper  
position.  
Water level  
control switch  
Disposing of collected water  
1. Empty the bucket manually.  
2. Attach a length of garden hose to the threaded drain hose  
connection to carry water to the drain.  
When the bucket is full, pull out by  
grasping the handle and empty it  
into a large sink or tub and then  
replace it properly.  
1. Connect a garden hose to the  
threaded drain hose connector.  
(Fig1)  
DRAIN HOLE  
COVER  
Fig1  
NOTICE  
Do not remove while  
HOSE  
CONNECTOR  
operating the dehumidifier.  
It can cause water to drop on the  
base pan or the floor.  
2. Remove the drain-hole cover.  
(Fig2)  
Fig2  
Empty the bucket when the indicator  
light turns on.  
HOSE  
CONNECTOR  
NOTICE  
It is advisable to carry the  
3. Push hose connector tightly into  
the drain-hole on Rear Grille.  
(Fig3-1,3-2)  
bucket by supporting it from the  
bottom as well as by the handle.  
Carrying by only the handle may  
cause the handle or bucket cover to  
break.  
Fig3-2  
Fig3-1  
4. Press the hose down and make  
sure the “Arrow” is pointing upward.  
(Fig4-1,4-2)  
5.The connection should be resemble  
Fig5 when complete.  
Fig4-1  
Fig4-2  
TAKE OUT  
INSERT  
NOTICE  
The hose attachment will  
accept a standard garden hose  
fitting.  
Do not over tighten the hose when  
connecting it to the hose connector,  
use a rubber washer and tighten by  
hand firmly without stripping the  
plastic threads.  
Fig5  
When being attached to hose connector drain hose connection, do not bend or kink the hose.  
The hose should lie flat fom the dehumidifier to the drain.  
12 Dehumidifier  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation  
Installation  
Choosing the proper location for your dehumidifier  
Use the dehumidifier in a  
basement to help prevent  
moisture damage.  
Use the dehumidifier in laundry  
drying, bathing, and dishwashing  
areas which have excessive  
moisture.  
Use the dehumidifier to prevent  
moisture damage where books  
are stored.  
Installing the dehumidifier properly  
1. Allow at least 12 inches of space on all sides of the unit for good air circulation.  
2. Install your dehumidifier on a floor, table, or shelf. When installing the dehumidifier  
on a table or shelf, make sure the table or shelf is strong enough to support the weight  
of the dehumidifier with a full bucket. Do not sit or stand on the dehumidifier.  
Secure wheels with blocks to prevent unit from falling when installed on a table or shelf.  
NOTICE  
The height of a table or shelf might provide a better position from  
which to handle the bucket and help prevent icing of the coils due to  
colder air near the floor (such as in a basement.)  
3. Lift the bucket and place it in the dehumidifier, making sure the slots on  
12"  
12"  
the bottom side of the bucket are positioned correctly.  
4. Rollers let you move the dehumidifier easily.  
The cleaning of bucket  
1. Pull out the bucket cover.  
2. Brush off the residue in the bucket. 3. Close the cover.  
NOTICE  
NOTICE  
Clean the bucket by  
Push the tabs on the top  
wiping with a cloth dampened  
in a mild detergent solution.  
of the bucket when installing  
the bucket.  
Owner’s Manual 13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Maintenance  
Maintenance  
Your dehumidifier is designed to serve you year-  
round. It needs practically no attention. However,  
you should check your dehumidifier annually.  
Electrical Shock Hazard  
• Disconnect power supply cord from receptacle  
before performing any maintenance.  
You may want an Authorized Service Center to  
perform this annual checkup. (Cost of the inspection  
is the owner’s responsibility.)  
• Be careful when cleaning the coils.  
Fins are sharp.  
Failure to follow the above precautions could result  
in electrical shock or personal injury.  
Cleaning the front case, bucket  
and cabinet  
Clean the front case and the cabinet with a soft  
cloth, warm water, and a mild detergent.  
Clean the grille with a vacuum attachment or brush.  
Do not use bleach or abrasives.  
Cleaning the air filter  
1. Remove water bucket from the cabinet.  
Pull out the air filter as shown above.  
2. Wash air filter with warm water and a mild  
detergent. Rinse and dry it.  
Replace it in place.  
14 Dehumidifier  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Maintenance and Service  
Troubleshooting  
The dehumidifier may be operating abnormally when:  
Problem  
Possible Causes  
What To Do  
I Plug is disconnected from  
• Push plug firmly into wall outlet.  
outlet.  
I The fuse is blown/circuit  
breaker is tripped.  
• Check the house fuse/circuit breaker box  
and replace fuse or reset the breaker.  
Dehumidifier does  
not operate  
I The dryness level you  
selected has been  
reached.  
Dehumidifier automatically shuts off when  
the selected amount of moisture has been  
removed from the air. If you want to remove  
more moisture, turn the humidity Control to  
Max. After the dehumidifier starts, reset the  
control to the desired setting.  
I
I
I
The Auto Shut-Off light is  
on.  
Dehumidifier automatically shuts off when  
the bucket is full. Empty the bucket and  
replace it.  
Dehumidifier is not turned  
on.  
Turn on the Humidity Control.  
Turn the Humidity Control to a lower setting.  
• Close all windows or doors to outside.  
Dehumidifier  
runs too much  
Humidity Control is set too  
high.  
I Windows or doors near  
dehumidifier are open to  
outdoors.  
I
Area to be dehumidified is  
too large.  
Check with your dealer to see if capacity is  
adequate.  
Air movement through  
dehumidifier is blocked.  
Front grille may be dirty.  
Use a brush to clean the grille.  
Dehumidifier's coils on the back of unit may  
be dirty. Clean the soil on the coils of the  
back of the unit.  
Dehumidifier must be placed in a space that  
does not restrict air flowing into the rear coil  
or out of the front grille.  
• Dehumidifier will not turn off if Humidity  
I Humidity Control is set at  
Control is at Max.  
Max.  
I
I
Room temperature is too  
low. (Room temperature is  
below 65°F (18°C.)  
Frost will usually disappear within 60  
minutes.  
Frost appears  
on coils  
Air is moving through the  
dehumidifier.  
This is a normal sound.  
Fan noise  
Owner’s Manual 15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Maintenance and Service  
Problem  
Possible Causes  
What To Do  
Dehumidifier has been  
installed or restarted  
recently.  
• The more moisture in the room air, the  
longer it takes for the room air to  
become dry.  
Airflow is restricted.  
Make sure there are no curtains, blinds, or  
furniture blocking the front or back of the  
dehumidifier.  
Dehumidifier does  
not dry the air as  
it should  
The control may not be set  
high enough.  
Turn the knob to a higher number.  
Doors and windows may  
not be closed tightly.  
Check that all doors, windows, and other  
openings are securely close.  
Household equipment such as  
clothes dryers or dishwashers  
may be blowing moist air into  
the room.  
Place the dehumidifier away from  
household appliance air vents. Ensure  
that clothes dryers are vented outside.  
Room temperature is too  
low.  
The unit will not operate satisfactorily if the  
room temperature is below 65°F (18°C.)  
16 Dehumidifier  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Memo  
Owner’s Manual 17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manual de Instalación & Operación Deshumidificador  
ÍNDICE  
PARA SUS REGISTROS  
Precauciones de seguridad.......19  
Escriba aquí el número de modelo y serie:  
Modelo #  
Antes de la utilización................23  
Instrucción...................................24  
Seguridad eléctrica.....................25  
Serie #  
Puede encontrarlos en la etiqueta situada en el lateral de cada unidad.  
Nombre del distribuidor  
Fecha de compra  
I
Grape su recibo en esta página por si lo necesita para comprobar la  
fecha de compra o temas relacionados con la garantía.  
Instrucciones de  
funcionamiento...........................27  
LEA ESTE MANUAL  
Instalación...................................29  
Mantenimiento ............................30  
En su interior encontrará muchos consejos útiles sobre la utilización  
y el mantenimiento adecuado de su deshumidificador. Una simple  
atención preventiva por su parte puede ahorrarle mucho tiempo y  
dinero a lo largo de la vida de su deshumidificador.  
Encontrará muchas respuestas a los problemas más comunes en el  
cuadro de consejos para la solución de problemas. Si en primer lugar  
revisa nuestro cuadro de consejos para la solución de problemas, es  
posible que no tenga necesidad de llamar al servicio técnico.  
PRECAUCIÓN  
• Póngase en contacto con un técnico del servicio  
autorizado para las reparaciones o el mantenimiento  
de esta unidad.  
• Póngase en contacto con un instalador para la  
instalación de esta unidad.  
• El deshumidificador no está diseñado para que lo  
utilicen sin supervisión niños o personas con las  
facultades mentales mermadas.  
• Debe vigilarse a los niños para asegurarse de que no  
juegan con el deshumidificador.  
• Cuando haya que sustituir el cable de alimentación,  
debe realizar el trabajo de sustitución personal  
autorizado utilizando únicamente piezas de recambio  
originales.  
18 Deshumidificador  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Precauciones de seguridad  
Precauciones de Seguridad  
LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR  
I Para evitar lesiones al usuario o a otras personas y daños materiales, debe seguir las siguientes instrucciones.  
I El uso incorrecto ocasionado al ignorar las instrucciones puede causar lesiones o daños. La gravedad se  
clasifica mediante las siguientes indicaciones.  
ADVERTENCIA Este símbolo indica la posibilidad de muerte o lesiones graves.  
ATENCIÓN  
Este símbolo indica la posibilidad de lesiones o daños sólo materiales.  
I A continuación se muestran los significados de los símbolos utilizados en este manual.  
No lo haga.  
Siga las instrucciones.  
ADVERTENCIA  
I Instalación  
No coloque el cable de  
alimentación cerca de una  
estufa.  
No utilice el cable de alimentación  
cerca de gas inflamable o  
combustibles, como gasolina,  
benceno, disolvente, etc.  
No desmonte ni modifique los  
productos.  
• Podría producirse un incendio y  
una descarga eléctrica.  
• Podría producirse una explosión o • Puede causar una descarga  
incendio.  
eléctrica  
Gasolin  
I Funcionamiento  
Enchufe la clavija  
correctamente.  
No encienda ni apague la  
unidad insertando o retirando  
la clavija.  
No dañe el cable ni utilice un  
cable de alimentación no  
especificado.  
De lo contrario, puede ocasionar  
un incendio o una descarga  
electrica.  
• Causará una descarga eléctrica  
o incendio  
• Podría producirse una descarga  
eléctrica o incendio.  
NO  
Manual de usuario 19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Precauciones de seguridad  
No modifique la longitud del  
cable de alimentación.  
No comparta el enchufe con  
otros aparatos.  
Realice siempre la conexión a  
un enchufe con toma de tierra.  
• Causará una descarga eléctrica o • Causará una descarga eléctrica o • Si no hay toma de tierra, podría  
incendio.  
incendio.  
producirse una descarga  
eléctrica.  
Desenchufe la unidad si emite un  
sonido extraño, olores o humo.  
No utilice el enchufe si está  
flojo o dañado.  
No utilice la unidad con las manos  
mojadas o en un entorno húmedo.  
De lo contrario, puede ocasionar un • Podría producirse una descarga  
• Puede causar una descarga  
eléctrica o incendio.  
incendio o una descarga electrica.  
eléctrica o incendio.  
Si hay una fuga de gas, ventile  
la habitación antes de utilizar el  
deshumidificador.  
No limpie el deshumidificador  
con agua.  
Apague el aparato y el diferencial  
primero al limpiar la unidad.  
• Podría producirse una explosión,  
incendio y quemaduras.  
• El agua podría introducirse en la  
unidad y degradar el aislamiento.  
Podría producirse una descarga  
eléctrica.  
• Como el ventilador gira a alta  
velocidad durante el  
funcionamiento, podrían  
producirse lesiones.  
Si observa que entra agua en el producto, apague  
el interruptor de contacto del deshumidificador.  
Después de retirar la clavija del enchufe, póngase  
en contacto con el centro de servicio técnico.  
• Causara fallo de la maquina o descarga electrica.  
20 Deshumidificador  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Precauciones de seguridad  
ATENCIÓN  
Instalación  
No toque nunca las partes  
metálicas de la unidad cuando  
retire el filtro.  
No bloquee la entrada ni la  
salida.  
Sujete la clavija por la cabeza  
cuando la saque.  
• Son afiladas y pueden producir  
lesiones.  
• Puede causar fallas de aplicación • Podría producirse una descarga  
o deterioro en su rendimiento.  
eléctrica o daños.  
Apague el interruptor de contacto  
cuando no vaya a utilizar el  
deshumidificador durante un  
largo periodo de tiempo.  
Asegure las ruedas con bloques  
para evitar que la unidad se  
caiga cuando esta instalada  
sobre una mesa o estanteria.  
Asegúrese de que el  
deshumidificador tiene la  
capacidad adecuada para la  
zona que desea deshumidificar.  
• Se gastará el consumo eléctrico  
en vano y puede causar  
accidentes.  
• Podría dañarse el  
deshumidificador o producir otros  
daños o lesiones.  
• No está diseñado para enfriar la  
casa entera  
Instale el deshumidificador  
correctamente sobre el suelo, una  
mesa o una estanteria lo  
Cierre todas las puertas,  
ventanas y aberturas al exterior  
de la habitación.  
suficientemente nivelada y fuerte  
como para soportar su peso cuando  
la cubeta colectora de agua este llena.  
• El peso a soportar es de  
aproximadamente 90 libras  
(40 kg).  
• Para una mayor eficacia, el  
deshumidificador debe utilizarse  
en una zona cerrada.  
Manual de usuario 21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Precauciones de seguridad  
Funcionamiento  
No funciona satisfactoriamente  
si la temperatura de la habitación  
está por debajo de 65°F(18°C).  
Utilice un paño suave para  
limpiar la unidad. No utilice  
cera, disolvente ni un  
detergente fuerte.  
Asegurese de reemplazar la  
cubeta debidamente cuando vaya  
a vaciarla para evitar que el agua  
caiga al suelo.  
• Las bajas temperaturas podrían  
producir escarcha en los  
serpentines.  
• Podría deteriorarse el aspecto del • De lo contrario, se causaran  
deshumidificador, cambiar el  
color o producirse desperfectos  
en su superficie.  
danos a la propiedad.  
ax  
Thinner  
W
No coloque ningún animal o  
planta expuestos al flujo de aire  
directo.  
No utilice este aparato para una  
finalidad especial como la  
deshumidificación de alimentos,  
animales, maquinaróa de  
No utilice el agua acumulada en  
la cubeta para beber.  
precisión u objetos artisticos.  
• Esto podria lesionar al animal o  
danar la planta.  
• Es un aparato de uso general, no  
un equipo de precision.  
• No es salubre y podría causar  
enfermedades o poner en riesgo  
su salud.  
Inserte siempre el filtro  
correctamente. Límpielo una  
vez cada dos semanas.  
• La utilización sin filtros podría  
producir un mal funcionamiento.  
22 Deshumidificador  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Antes de la utilización  
Antes de la utilización  
Preparación para la utilización  
1. Consulte a un especialista en instalaciones para realizar la instalación.  
2. Enchufe la clavija correctamente.  
3. Utilice un circuito apropiado.  
4. No utilice una alargadera.  
5. No inicie/detenga el funcionamiento enchufando/desenchufando el cable de alimentación.  
6. Si el cable/clavija se daña, sustitúyalo únicamente por una pieza de recambio autorizada.  
Utilización  
1. La exposición a flujo de aire directo durante un largo periodo de tiempo puede ser perjudicial  
para su salud. No exponga a personas, animales o plantas al flujo de aire directo durante  
largos periodos de tiempo.  
2. Ventile la sala cuando el deshumidificador se use con otros aparatos de calefaccion.  
De lo contrario, el suministro de oxigeno puede ser inadecuado.  
3. No utilice este deshumidificador para finalidades no especificadas (p.ej., preservar dispositivos  
de precisión, alimentos, animales, plantas y objetos de arte). Tal uso podría dañar estos  
elementos.  
Limpieza y Mantenimiento  
1. No toque las partes metálicas de la unidad cuando retire el filtro. Podrían producirse lesiones  
con los bordes metálicos afilados.  
2. No utilice agua para limpiar el interior del deshumidificador. La exposición al agua puede  
destruir el aislamiento y ocasionar una posible descarga eléctrica.  
3. Cuando limpie la unidad, primero asegúrese de que la alimentación y el interruptor están  
apagados. El ventilador gira a una velocidad muy alta durante el funcionamiento. Existe la  
posibilidad de lesion si se enciende accidentalmente la alimentacion a la unidad mientras se  
esta limpiando su interior.  
Servicio Técnico  
Para las reparaciones y el mantenimiento, póngase en contacto con su distribuidor de servicio  
técnico autorizado.  
Manual de usuario 23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucción  
Instrucción  
Símbolos utilizados en este Manual  
Este símbolo le avisa del riesgo de descarga eléctrica.  
Este símbolo le avisa de riesgos que pueden producir daños al  
deshumidificador.  
Este símbolo indica notas especiales.  
AVISO  
Caracteríticas  
ADVERTENCIA: este aparato debe instalarse de acuerdo con la normativa  
nacional para instalaciones eléctricas. Este manual sirve como guía para  
ayudar a explicar las características del producto.  
Control de la humedad  
Velocidad del  
ventilador  
Luz de  
autoapague  
Panel de control  
Parrilla  
posterior  
Carcasa  
Air Filter  
Filtro de aire  
Cable de  
alimentación  
Cubeta de agua  
24 Deshumidificador  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Seguridad eléctrica  
Seguridad Eléctrica  
ADVERTENCIA: este aparato debe conectarse a tierra  
adecuadamente.  
El cable de alimentación de este aparato está equipado con una clavija de tres  
patillas con toma de tierra. Para minimizar el riesgo de descarga eléctrica, utilice la  
clavija con un enchufe con toma de tierra estándar de tres ranuras. Si el enchufe no  
dispone de una ranura de toma de tierra, póngase en contacto con un electricista  
cualificado para que cambie el enchufe antes de utilizar el deshumidificador.  
Método recomendado  
Asegúrese de que existe una  
toma de tierra apropiada  
antes de la utilización.  
ADVERTENCIA: no corte ni desmonte la patilla de toma de tierra de  
la clavija.  
ADVERTENCIA: si incorpora un terminal de tierra adaptador al  
tornillo de la cubierta del enchufe de la pared, el aparato no se  
conecta a tierra a no ser que el tornillo de la cubierta sea de metal y  
no esté aislado y que el enchufe esté conectado a tierra a través de  
la instalación eléctrica doméstica.  
ADVERTENCIA: si tiene alguna duda sobre si el deshumidificador  
está conectado a tierra correctamente, póngase en contacto con un  
electricista cualificado para que compruebe el enchufe de la pared y  
el circuito.  
Manual de usuario 25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Seguridad eléctrica  
Uso Temporal de un Adaptador  
Desaconsejamos totalmente el uso de un adaptador debido a los potenciales  
riesgos de seguridad. Para conexiones temporales, utilice únicamente un adaptador  
incluido en UL, disponible en la mayoría de tiendas de electricidad locales.  
Para desenchufar el cable de alimentación del adaptador, hágalo con una mano en  
cada uno para evitar dañar el terminal de tierra. Evite desenchufar frecuentemente el  
cable de alimentación, ya que esto podría producir posibles daños en el terminal de  
tierra.  
Método temporal  
Clavija adaptadora  
Tornillo de metal  
Cubierta del enchufe  
ADVERTENCIA: no utilice nunca el aparato con un adaptador roto.  
Uso Temporal de una Alargadera  
Desaconsejamos totalmente el uso de una alargadera debido a los potenciales  
riesgos de seguridad.  
26 Deshumidificador  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de funcionamiento  
Instrucciones de funcionamiento  
OPERACIÓN PANEL DE CONTROL  
Su deshumidificador tiene un panel de control que contiene un indicador y 2 controles:  
Auto Shut Off, Fan Speed, Humidity Control.  
Auto Shut Off La luz se ilumina cuando la cubeta está llena o no hay cubeta.  
Fan Speed Controla la velocidad del flujo de aire.  
Humidity Control Controla la humedad de la sala.  
CÓMO OPERAR EL DESHUMIDIFICADOR:  
1. Apague el control de la humedad. Conecte el cable de alimentación en una toma eléctrica.  
2. El control de la humedad puede ajustarse en cualquier punto entre Apagado (Off) y Max para  
obtener un funcionamiento normal.  
Si desea más deshumidificación, gire la perilla de control de la humedad hacia Max. Si necesita  
menos deshumidificación, gire la perilla de control de la humedad hacia Off.  
3. Gire la perilla de control de la humedad hacia Off para detener la unidad manualmente.  
4. Si desea controlar la velocidad del flujo de aire, gire la velocidad del ventilador a Low o High.  
AVISO  
El compresor no funcionará unos tres minutos para proteger al compresor cuando apague  
la unidad y la vuelva a encender inmediatamente.  
CONTROL DE DESCONGELACIÓN(INVISIBLE)  
El control de descongelación siente la acumulación de escarcha en la bobina del evaporador y  
automáticamente apaga el compresor. El ventilador sigue funcionando, succionando aire por la  
bobina, y derritiendo la escarcha. Cuando la bobina se haya descongelado, el compresor se  
reiniciará automáticamente y la deshumidificación continuará.  
AVISO  
La cubeta de agua deberá instalarse adecuadamente.  
El deshumidificador no funcionará si la cubeta no está instalada correctamente.  
El deshumidificador se apagará cuando se alcance el ajuste de humedad deseado.  
Manual de usuario 27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de funcionamiento  
Apagado Automático  
El deshumidificador se apagará automáticamente cuando la cubeta esté  
llena, cuando se retire la cubeta o no se coloque en la posición correcta.  
La cubeta debe colocarse en la posición correcta para que el  
deshumidificador funcione. El deshumidificador no funcionará y se  
encenderá el piloto si la cubeta no está en la posición correcta.  
Interruptor de control  
del nivel de agua  
Eliminación del agua almacenada  
1. Vacíe la cubeta manualmente. 2. Conecte un trozo de manguera de jardinería a la conexión roscada  
de la manguera de drenaje para conducir el agua al desagüe.  
Cuando la cubeta esté llena, estire  
agarrando el asa y vacíela en un  
fregadero grande o bañera y, a  
continuación, vuelva a colocarla  
adecuadamente.  
1. Conecte una manguera de  
jardinería al conector roscado  
de la manguera de drenaje.  
LA CUBIERTA DEL  
ORIFICIO DE DRENAJE  
Fig.1  
(Fig.1)  
AVISO  
No lo quite mientras el  
CONECTOR DE  
MANGUERA  
deshumificador esta en  
funcionamiento. Puede provocar que  
el agua caiga al receptaculo base o  
al suelo.  
Vacie la cubeta cuando la luz se  
encienda.  
2. Retire la cubierta del orificio de  
drenaje.  
(Fig.2)  
Fig.2  
CONECTOR DE  
MANGUERA  
3. Empuje firmemente el conector  
de la manguera hacia el orificio  
de drenaje de la parrilla posterior.  
AVISO  
Se aconseja llevar la  
cubeta apoyandola desde abajo  
ademas de ayudarse del asa.  
(Fig.3-1,3-2)  
Fig.3-2  
Llevarlo solo del asa puede provocar  
que esta o la cubeta se rompan.  
Fig.3-1  
4. Presione la manguera hacia  
abajo y asegúrese de situar  
la “Flecha” en la parte superior.  
(Fig.4-1,4-2)  
5. Realice el último paso como en  
la Fig. 5  
Fig.4-1  
Fig.4-2  
RETIRE  
INSERTANDO  
AVISO  
La conexión de la manguera  
admitirá un tamaño de manguera de  
jardinería estándar.  
No sobre apriete la manguera al  
conectarla a la manguera del  
conector. Utilice un casquillo de  
goma y apriete firmemente con la  
mano sin rayar las roscas plásticas.  
Fig.5  
Al acoplarse a la conexion de la maguera de drenaje del conector de la manguera, no doble  
ni pliegue la mangera. La manguera deberia ir tumbada desde el deshumificador al drenaje.  
28 Deshumidificador  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación  
Instalación  
Ubicación adecuada del deshumidificador  
• Utilice el deshumidificador en un  
sótano para ayudar a evitar  
daños por humedad.  
• Utilice el deshumidificador en  
zonas de lavaderos, secadoras,  
baños y lavavajillas que tengan  
humedad excesiva.  
• Use el deshumificador para evitar  
que la humedad dane los lugares  
en los que guarda libros.  
Instalación adecuada del deshumidificador  
1. Deje al menos un espacio de unos 30 centímetros a cada lado de la unidad para  
permitir una buena circulación de aire.  
2. Instale su deshumidificador sobre el suelo, una mesa o estantería. Cuando instale  
el deshumidificador sobre una mesa o estantería, asegúrese de que la mesa o  
estantería es suficientemente resistente para soportar el peso del deshumidificador con  
la cubeta llena de agua. No se siente ni se apoye sobre el deshumidificador.  
Asegure las ruedas con bloques para evitar que la unidad se caiga cuando esta  
instalada sobre una mesa o estanteria.  
AVISO  
La altura de la mesa o estantería debe proporcionar una mejor posición  
para coger la cubeta y ayudar a prevenir la congelación de los serpentines  
ocasionada al estar el aire más frío cerca del suelo (como en un sótano).  
12"  
12"  
3. Levante la cubeta y colóquela en el deshumidificador, asegurándose de  
que las ranuras de la parte inferior de la cubeta están colocadas  
correctamente.  
4. Las ruedas le permiten desplazar el deshumidificador fácilmente.  
Limpieza de la cubeta  
1. Retire la cubierta de la cubeta.  
2. Limpie el residuo de la cubeta. 3. Cierre la cubierta  
AVISO  
AVISO  
Limpie la cubeta frotando  
Presione las lengüetas de  
con un pano humedecido en una  
solucion de detergente suave.  
la parte superior de la cubeta  
cuando instale la cubeta.  
Manual de usuario 29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mantenimiento  
Mantenimiento  
Este deshumidificador está diseñado para funcionar  
en cualquier época del año. Prácticamente no  
necesita cuidados. No obstante, debe revisar el  
deshumidificador anualmente.  
Riesgo de descarga eléctrica  
• Desconecte el cable de alimentación del enchufe  
antes de realizar cualquier mantenimiento.  
• Tenga cuidado cuando limpie los serpentines.  
Las aletas están afiladas.  
Es posible que desee que un centro de servicio  
técnico autorizado realice esta revisión anual (los  
costes de la revisión son responsabilidad del  
propietario).  
Si no sigue las precauciones anteriores podría  
producirse una descarga eléctrica o daños personales.  
Limpieza del panel frontal, cubeta  
y carcasa  
Limpie el panel frontal y la carcasa con un paño  
suave, agua tibia y detergente suave.  
Limpie la parrilla con un aspirador o cepillo.  
No utilice blanqueadores ni abrasivos.  
Limpieza del filtro de aire  
1. Saque la cubeta de agua de la carcasa.  
Retire el filtro de aire como se muestra arriba.  
2. Limpie el filtro de aire con agua tibia y un  
detergente suave. Enjuáguelo y séquelo.  
Vuelva a colocarlo en su sitio.  
30 Deshumidificador  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cuidados y mantenimiento  
Solución de problemas  
El deshumidificador puede funcionar de modo anormal cuando:  
Problema  
Causas posibles  
Qué hacer  
I
I
El enchufe está desconectado de  
la toma.  
Conecte firmemente el enchufe a la toma de la pared.  
El fusible se ha fundido / se ha  
disparado el interruptor  
diferencial.  
Compruebe el fusible / interruptor diferencial de la caja  
de empalmes de la casa y recambie el fusible o reinicie  
el diferencial.  
El deshumidificador  
no funciona  
I
El nivel de sequedad seleccionado  
ya se ha alcanzado.  
El deshumidificador se apaga automáticamente cuando  
se ha extraído la cantidad seleccionada de humedad del  
aire. Si desea quitar más humedad, gire el control de la  
humedad a Max. Después de que arranque el  
deshumidificador, reinicie el control hasta llegar al ajuste  
deseado.  
I
I
Ve aparecer la luz Auto Shut-Off.  
• El deshumidificador se apaga automáticamente cuando  
la cubeta está llena. Vacíe la cubeta y recámbiela.  
El deshumidificador no está  
encendido.  
Encienda el control de la humedad.  
Gire el control de la humedad a un ajuste más bajo.  
Cierre todas las ventanas o puertas del exterior.  
I
I
El control de la humedad está  
ajustado demasiado alto.  
Las ventanas o puertas cercanas  
al deshumidificador están abiertas  
hacia fuera.  
El deshumidificador  
trabaja demasiado  
Compruebe con su vendedor su la capacidad es la  
adecuada.  
I
El área a deshumidificar es  
demasiado grande.  
El movimiento del aire a través  
del deshumidificador está  
bloqueado.  
La parrilla delantera puede estar sucia.  
Use un cepillo para limpiar la parrilla.  
Las bobinas del deshumidificador situadas en la parte  
posterior de la unidad pueden estar sucias. Limpie la  
tierra que se hay acumulado en las bobinas de la parte  
posterior de la unidad.  
El deshumidificador debe colocarse en un lugar que no  
restrinja el flujo de aire a la bobina posterior o hacia el  
exterior de la parrilla frontal.  
El deshumidificador no se apagará si el control de la  
humedad está en Max.  
I
I
El control de la humedad está en  
Max.  
Desaparecerá la escarcha generalmente antes de  
que transcurran 60 minutos.  
La temperatura de la sala está  
demasiado baja. (La temperatura  
de la sala está por debajo de los  
65F (18C).  
Aparece escarcha  
en las bobinas  
Es normal.  
El ventilador hace  
ruido  
I
El aire está circulando por el  
deshumidificador.  
Manual de usuario 31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cuidados y mantenimiento  
Problema  
Causas posibles  
Qué hacer  
IIEl deshumidificador ha sido  
instalado o reiniciado  
recientemente.  
A mayor presencia de humedad en el aire de la sala,  
mayor será el tiempo necesario para que el aire de la  
sala se seque.  
El deshumidificador  
no seca el aire  
como debería  
I
El flujo de aire está restringido.  
Asegúrese de que no hay cortinas, persianas o  
muebles que bloquean la parte delantera o posterior  
del deshumidificador.  
I
El control puede no estar lo  
suficientemente alto.  
Gire la perilla a un número más alto.  
I
I
Las puertas y ventanas pueden  
no estar cerradas herméticamente.  
• Compruebe que todas las puertas, ventanas y otras  
aberturas están cerradas con total seguridad.  
Un secador de ropa puede estar  
soplando cargas de humedad en  
el aire de la sala.  
Instale el deshumidificador lejos del secador.  
El secador debería ventilarse hacia el exterior.  
La temperatura de la sala es  
demasiado baja.  
La unidad no funcionará satisfactoriamente si la  
temperatura de la sala se encuentra por debajo de  
65°F (18°C).  
32 Deshumidificador  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nota  
Manual de usuario 33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nota  
34 Deshumidificador  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTÍA LIMITADA DEL DESHUMIDIFICADOR ZENITH - EE.UU.  
LG Ele c tro nic s Inc . re p a ra rá o sustitui , g ra tuita m e nte , su p ro d uc to si re sulta d e fe c tuo so e n m a te ria le s o m a no d e  
o b ra b a jo c o nd ic io ne s no rm a le s d e uso d ura nte e l p e río d o d e g a ra ntía m e nc io na d o m á s a b a jo , e fe c tivo a p a rtir d e  
la fe c ha d e c o m p ra d e l p ro d uc to o rig ina l p o r p a rte d e l c o nsum id o r. Esta g a ra ntía lim ita d a lo e s vá lid a p a ra e l  
c o m p ra d o r o rig ina l d e l p ro d uc to , y e fe c tiva lo c ua nd o e ste se utilic e d e ntro d e lo s Esta d o s Unid o s, inc luye nd o  
Ala ska , Ha wa i, y lo s te rrito rio s e sta d o unid e nse s.  
PEODO DE GARANTÍA:  
PROCESO DE SERVICIO:  
Lla m e a l te lé fo no 1-800-243-0000 y se le c c io ne la o p c ió n  
a d e c ua d a . Po r fa vo r, te ng a d isp o nib le e l tip o d e p ro d uc to (  
De shum id ific a d o r), núm e ro d e m o d e lo , núm e ro d e se rie , y c ó d ig o  
p o sta l.  
Ma no d e ob ra : 1 a ños d e sd e la fe c ha  
d e c o m p ra .  
Pie za s: 1 a ños d e sd e la fe c ha d e c o m p ra .  
Com p re sor: 5 a ños d e sd e la fe c ha d e  
La g a ra ntía d e m a no d e o b ra c ub re lo s c o ste s d e l Se rvic io d e  
tra nsp o rte y e ntre g a d e to d a s la s p ie za s, inc luye nd o e l c o m p re so r.  
c o m p ra .  
ESTA G ARANTÍA SE O TO RG A EN SUSTITUC IÓ N O EXC LUSIÓ N DE TO DA O TRA G ARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍC ITA,  
INCLUYENDO SIN LIMITAR CUALQUIER GARANTÍA DE CALIDAD O IDONEIDAD CON UN PROPÓSITO CONCRETO. EN LA  
MEDIDA EN Q UE C UALQ UIER G ARANTÍA IMPLÍC ITA ES O BLIG ADA PO R LA LEY, ESTÁ LIMITADA EN DURAC IÓ N AL  
PEODO DE GARANTÍA YA MENCIONADO. LG NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO RESULTANTE, INDIRECTO, O  
ACCIDENTAL DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO INGRESOS O GANANCIAS PERDIDAS, EN CONEXIÓN CON EL PRODUCTO.  
CIERTO S ESTADO S NO ACEPTAN LA LIMITACIÓ N DE DURACIÓ N DE UNA G ARANTÍA IMPLÍCITA O LA EXCLUSIÓ N DE  
DAÑOS RESULTANTES O ACCIDENTALES, POR LO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES MENCIONADAS PUEDEN NO  
SER APLICABLES EN SU CASO.  
ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SE APLICA A:  
1. La s visita s d e Asiste nc ia a d o m ic ilio p a ra e ntre g a r, re c o g e r y/ o insta la r e l p ro d uc to , instruir o sustituir  
fusib le s e n su c a sa o c o rre g ir e l c a b le a d o , o la c o rre c c ió n d e re p a ra c io ne s no a uto riza d a s; y  
2. Da ño s o p ro b le m a s d e func io na m ie nto p ro vo c a d o s p o r un uso ina d e c ua d o , a b uso , func io na m ie nto  
fu e ra d e e sp e c ific a c io n e s a m b ie n ta le s o c o n tra rio a re q u isito s o p re c a u c io n e s e n la G u ía d e  
fu n c io n a m ie n t o , a c c id e n t e , fu e g o , in u n d a c io n e s, in st a la c ió n in a d e c u a d a , fu e rza m a yo r,  
m o d ific a c io ne s o a lte ra c io ne s no a uto riza d a s, c o rrie nte e lé c tric a o te nsió n inc o rre c ta , o uso c o m e rc ia l,  
o uso s d istinto s a a q ue llo s p a ra lo s q ue fue d ise ña d o .  
3. Por lo ta nto, los c oste s d e re p a ra c ión o sustituc ión d e un p rod uc to d e fe c tuoso d e b e rá c orre r p or c ue nta  
d e l c onsum id or.  
NÚMEROS DEL CENTRO INTERACTIVOS PARA CLIENTES:  
Conse rve su tic ke t y re c ib o d e c om p ra p a ra p rob a r la  
fe c ha d e a d q uisic ión d e l p rod uc to.  
De b e rá e ntre g a r una c o p ia d e su re c ib o d e c o m p ra  
Prob a r su c ob e rtura p or g a ra ntía  
e n e l m o m e nto e n q ue re c ib a se rvic io b a jo g a ra ntía .  
Lla m e a l 1-800-243-0000, 24 ho ra s a l d ía , 7 d ía s a la  
se m a na .  
Ob te ne r a siste nc ia d e l c e ntro d e a siste nc ia  
Se le c c io n e la o p c ió n a d e c u a d a d e l m e n ú , y te n g a  
d isp o nib le su tip o d e p ro d uc to (De shum id ific a d o r),  
núm e ro d e m o d e lo , núm e ro d e se rie , y c ó d ig o p o sta l;  
a utoriza d o m á s c e rc a no, ob te ne r a siste nc ia d e  
p rod uc to, c lie nte , o se rvic io  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ZENITH DEHUMIDIFIER LIMITED WARRANTY  
-
USA  
LG Ele c tro nic s Inc . will re p a ir o r a t its o p tio n re p la c e , witho ut c ha rg e , yo ur p ro d uc t if it p ro ve s to b e d e fe c tive in  
m a te ria l o r wo rkm a nship und e r no rm a l use d uring the wa rra nty p e rio d se t fo rth b e lo w, e ffe c tive fro m the d a te o f  
o rig ina l c o nsum e r p urc ha se o f the p ro d uc t. This lim ite d wa rra nty is g o o d o nly to the o rig ina l p urc ha se r o f the p ro d uc t  
a nd e ffe c tive o nly whe n use d in the Unite d Sta te s inc lud ing Ala ska , Ha wa ii, a nd U.S. Te rrito rie s.  
WARRANTY PERIOD:  
HOW SERVICE IS HANDLED:  
C a ll 1-800-243-0000 a nd c ho o se the a p p ro p ria te p ro m p t. Ple a se  
ha ve p ro d uc t typ e (De hum id ifie r), m o d e l num b e r, se ria l num b e r,  
a nd ZIP c o d e re a d y.  
La b or: 1 Ye a r fro m the Da te o f Purc ha se .  
Pa rts: 1 Ye a r fro m the Da te o f Purc ha se .  
The wa rra nte d la b o r c o ve rs the c o st o f C a rry-In Se rvic e o n a ll  
p a rts inc lud ing the c o m p re sso r.  
Com p re ssor: 5 Ye a rs fro m the Da te o f  
Purc ha se .  
THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY  
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. TO THE EXTENT ANY IMPLIED WARRANTY IS  
REQUIRED BY LAW, IT IS LIMITED IN DURATION TO THE EXPRESS WARRANTY PERIOD ABOVE. LG WILL NOT BE LIABLE FOR  
ANY CONSEQUENTIAL, INDIRECT, OR INCIDENTAL DAMAGES OF ANY KIND, INCLUDING LOST REVENUES OR PROFITS, IN  
CONNECTION WITH THE PRODUCT. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATION ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY  
LASTS OR THE EXCLUSION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS  
MAY NOT APPLY TO YOU.  
THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO:  
1. Se rvic e trip s to yo ur ho m e to d e live r, p ic k up , a nd / o r insta ll the p ro d uc t, instruc t, o r re p la c e ho use fuse s o r  
c o rre c t wiring , o r c o rre c tio n o f una utho rize d re p a irs; a nd  
2. Da m a g e s o r o p e ra tin g p ro b le m s th a t re su lt fro m m isu se , a b u se , o p e ra tio n o u tsid e e n viro n m e n ta l  
sp e c ific a tio ns o r c o ntra ry to the re q uire m e nts o r p re c a utio ns in the O p e ra ting G uid e , a c c id e nt, ve rm in,  
fire , flo o d , im p ro p e r insta lla tio n, a c ts o f G o d , una utho rize d m o d ific a tio n o r a lte ra tio n, inc o rre c t e le c tric a l  
c urre nt o r vo lta g e , o r c o m m e rc ia l use , o r use fo r o the r tha n inte nd e d p urp o se .  
3. The re fore , the c ost of re p a ir or re p la c e m e nt of suc h a d e fe c tive p rod uc t sha ll b e b orne b y the c onsum e r.  
CUSTOMER INTER-ACTIVE CENTER NUMBERS:  
Re ta in your Sa le s Re c e ip t to p rove d a te of p urc ha se .  
A c o p y o f yo u r Sa le s Re c e ip t m u st b e su b m itte d a t  
the tim e wa rra nty se rvic e is p ro vid e d .  
To Prove Wa rra nty Cove ra g e  
C a ll 1-800-243-0000, 24 h rs a d a y, 7 d a ys p e r we e k.  
C h o o se th e a p p ro p ria te p ro m p t fro m th e m e n u , a n d  
ha ve yo ur p ro d uc t typ e (De hum id ifie r), m o d e l num b e r,  
se ria l n u m b e r, a n d ZIP C o d e ;  
To Ob ta in Ne a re st Authorize d Se rvic e Ce nte r or Sa le s  
De a le r, or to Ob ta in Prod uc t, Custom e r, or Se rvic e  
Assista nc e  
P/No.: 3828A20874C  
Printed in China  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Weed Eater Trimmer 530088827 User Manual
Western Digital Computer Drive WD10TPVT User Manual
Whirlpool Air Conditioner AC1 352 User Manual
Whirlpool Clothes Dryer CGM2751TQ0 User Manual
Whirlpool Dishwasher W10282549A User Manual
Whistler Radar Detector XTR 140, XTR 260, XTR 330 User Manual
White Westinghouse Washer 1102984 User Manual
Windsor Vacuum Cleaner 10120300 User Manual
Zanussi Refrigerator RS13PX2F6 User Manual
Zanussi Ventilation Hood 640042 User Manual