Whirlpool Microwave Oven CMT102SG User Manual

®
Use And Care  
G
U
I
D
E
A Note to You ................................2  
Microwave Oven Safety ..............3  
Installation Instructions ..............5  
Getting to Know Your  
Microwave Oven ..........................7  
Cooking with Microwaves Only ..13  
Cooking at high cook power......13  
Cooking at different cook  
powers ......................................14  
Cooking with more than  
one cook cycle ..........................15  
Using ADD MINUTE..................16  
Using REHEAT..........................17  
Reheating tips............................18  
Using DEFROST ......................18  
Defrosting tips............................19  
Using POPCORN ......................20  
Cooking with the Crisp Feature..21  
Preheating the crisper pan ........21  
Using PIZZA ..............................22  
Using CHICKEN ........................22  
Using BREAKFAST ..................23  
Using HAMBURGERS ..............24  
Caring for Your  
Microwave Oven ........................25  
Cooking Guide ..........................25  
Questions and Answers ............27  
Troubleshooting ........................28  
Requesting Assistance  
or Service ....................................29  
Warranty ......................................32  
CONSERVATOR MICROWAVE OVEN  
4393788  
MODEL CMT102SG  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Microwave Oven Safety  
Your safety and the safety of others is very important.  
We have provided many important safety messages in this manual and on your  
appliance. Always read and obey all safety messages.  
This is the safety alert symbol.  
This symbol alerts you to hazards that can kill or hurt you and others.  
All safety messages will be preceded by the safety alert symbol and the  
word “DANGER” or “WARNING.” These words mean:  
You will be killed or seriously injured  
if you don’t follow instructions.  
wDANGER  
You can be killed or seriously injured  
if you don’t follow instructions.  
wWARNING  
All safety messages will identify the hazard, tell you how to reduce the chance of injury,  
and tell you what can happen if the instructions are not followed.  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including  
the following:  
WARNING: To reduce the risk of burns,  
Some products such as whole eggs in  
electric shock, fire, injury to persons, or  
the shell and sealed containers – for  
exposure to excessive microwave energy:  
example, closed glass jars – may  
explode and should not be heated in  
the microwave oven.  
Read all instructions before using the  
microwave oven.  
Read and follow the specific “PRE-  
CAUTIONS TO AVOID POSSIBLE  
EXPOSURE TO EXCESSIVE  
MICROWAVE ENERGY” found in  
this section.  
Use the microwave oven only for its  
intended use as described in this manual.  
Do not use corrosive chemicals or vapors  
in the microwave oven. This type of oven  
is specifically designed to heat, cook, or  
dry food. It is not designed for industrial  
or laboratory use.  
The microwave oven must be  
grounded. Connect only to properly  
grounded outlet. See “GROUNDING  
INSTRUCTIONS” found in the  
“Installation Instructions” section.  
As with any appliance, close supervision  
is necessary when used by children.  
Do not operate the microwave oven if it  
has a damaged cord or plug, if it is not  
working properly, or if it has been  
damaged or dropped.  
Install or locate the microwave oven  
only in accordance with the provided  
Installation Instructions.  
– SAVE THESE INSTRUCTIONS –  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MICROWAVE OVEN SAFETY  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
The microwave oven should be serviced  
To reduce the risk of fire in the  
only by qualified service personnel.  
oven cavity:  
Call an authorized service company for  
– Do not overcook food. Carefully attend  
examination, repair, or adjustment.  
the microwave oven if paper, plastic, or  
Do not cover or block any openings on  
other combustible materials are placed  
inside the oven to facilitate cooking.  
the microwave oven.  
Do not store the microwave oven out-  
– Remove wire twist-ties from paper  
doors. Do not use the microwave oven  
or plastic bags before placing bag  
near water – for example, near a  
in oven.  
kitchen sink, in a wet basement, or near  
– If materials inside the oven should  
a swimming pool, and the like.  
ignite, keep oven door closed, turn oven  
off, and disconnect the power cord, or  
Do not immerse cord or plug in water.  
Keep cord away from heated surfaces.  
Do not let cord hang over edge of table  
or counter.  
shut off power at the fuse or circuit  
breaker panel.  
– Do not use the cavity for storage  
purposes. Do not leave paper products,  
cooking utensils, or food in the cavity  
when not in use.  
See door surface cleaning instructions  
in the “Caring for Your Microwave  
Oven” section.  
– Do not mount over a sink.  
– Do not store anything directly on top  
of the microwave oven when the  
microwave oven is in operation.  
– SAVE THESE INSTRUCTIONS –  
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE  
EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE  
ENERGY...  
(c) Do not operate the oven if it is  
(a) Do not attempt to operate this oven  
damaged. It is particularly important  
with the door open since open-door  
that the oven door close properly and  
operation can result in harmful expo-  
that there is no damage to the:  
sure to microwave energy. It is impor-  
(1) Door (bent),  
tant not to defeat or tamper with the  
safety interlocks.  
(b) Do not place any object between the  
oven front face and the door or allow  
soil or cleaner residue to accumulate  
on sealing surfaces.  
(2) Hinges and latches (broken  
or loosened),  
(3) Door seals and sealing surfaces.  
(d) The oven should not be adjusted or  
repaired by anyone except properly  
qualified service personnel.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Instructions  
Before you begin operating the oven, carefully read the following instructions.  
1. Empty the microwave oven and clean  
inside it with a soft, damp cloth. Check  
for damage such as a door that isn’t lined  
up correctly, damage around the door, or  
dents inside the oven or on the exterior.  
If there is any damage, do not operate  
the oven until an authorized service tech-  
nician has checked it and made any  
needed repairs.  
legs are in place to ensure proper airflow. If  
vents are blocked, a sensitive thermal safety  
device automatically turns the oven off. The  
oven will not work until it has cooled.  
Exhaust vents  
2. Put the oven on a cart, counter, table,  
or shelf that is strong enough to hold the  
oven and the food and utensils you put  
in it. (The control side of the unit is  
the heavy side. Use care when han-  
dling the oven.) The weight of the oven  
is about 50 lbs (23kg). The microwave  
oven should be at a temperature above  
50°F (10°C) for proper operation.  
Power  
supply  
cord  
Air intake  
openings  
Electricalrequirements  
Observe all governing codes and ordinances.  
A 120 Volt, 60 Hz, AC only, 15 amp fused  
electrical supply is required. (A time-delay  
fuse is recommended.) It is recommended  
that a separate circuit serving only this  
appliance be provided.  
wWARNING  
wWARNING  
Fire Hazard  
Do not install the oven next to or  
over a heat source.  
Doing so can result in death, fire,  
or electrical shock.  
Electrical Shock Hazard  
Plug into a grounded 3 prong outlet.  
Do not remove ground prong.  
Do not use an adapter.  
NOTE: Do not block the exhaust vents or  
rear air intake openings. Allow a few inches  
of space at the back of the oven where the  
intake openings are located. Blocking the air  
intake openings and exhaust vents could  
cause damage to the oven and poor cook-  
ing results. Make sure the microwave oven  
Do not use an extension cord.  
Failure to follow these instructions  
can result in death, fire, or  
electrical shock.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION INSTRUCTIONS  
GROUNDING INSTRUCTIONS  
For all cord connected appliances:  
completely understood, or if doubt exists  
as to whether the microwave oven is  
properly grounded.  
The microwave oven must be grounded.  
In the event of an electrical short circuit,  
grounding reduces the risk of electric  
shock by providing an escape wire for  
the electric current. The microwave oven  
is equipped with a cord having a ground-  
ing wire with a grounding plug. The plug  
must be plugged into an outlet that is  
properly installed and grounded.  
Do not use an extension cord. If the power  
supply cord is too short, have a qualified  
electrician or serviceman install an outlet  
near the microwave oven.  
For a permanently connected appliance:  
This appliance must be connected to  
a grounded, metallic, permanent wiring  
system, or an equipment grounding  
conductor should be run with the circuit  
conductors and connected to the equip-  
ment grounding terminal or lead on the  
appliance.  
WARNING: Improper use of the  
grounding can result in a risk of  
electric shock.  
Consult a qualified electrician or service-  
man if the grounding instructions are not  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting to Know Your  
Microwave Oven  
This section discusses the concepts behind microwave cooking. It also shows you the basics  
you need to know to operate your microwave oven. Please read this information before you  
use your oven.  
wWARNING  
Explosion Hazard  
Do not store flammable materials such as gasoline near the  
microwave oven.  
Doing so can result in death, explosion, or fire.  
Microwaves pass through most glass,  
paper, and plastics without heating them  
so food absorbs the energy. Microwaves  
bounce off metal containers so food does  
not absorb the energy.  
How your microwave  
oven works  
Microwave ovens are safe. Microwave  
energy is not hot. It causes food to make  
its own heat, and it’s this heat that cooks  
the food.  
Microwaves are like TV waves, radio-  
waves,or light waves. You cannot see them,  
but you can see what they do.  
Radio interference  
Using your microwave oven may cause  
interference to your radio, TV, or similar  
equipment. When there is interference,  
you can reduce it or remove it by:  
A magnetron in the microwave oven  
produces microwaves. The microwaves  
move into the oven where they contact  
food as it turns on the turntable.  
Cleaning the door and sealing surfaces  
of the oven.  
Adjusting the receiving antenna of the  
radio or television.  
Your microwave oven has a patented  
microwave distribution system, which  
releases microwaves from two locations  
(one above food and one at bottom of food).  
Because the microwaves enter the oven at  
two different times, a third wave of  
microwaves is created. This gives you  
uniform cooking.  
Moving the receiver away from the  
microwave oven.  
Plugging the microwave oven into a  
different outlet so that the microwave  
oven and receiver are on different  
branch circuits.  
For the best  
The glass turntable of your microwave  
oven lets microwaves pass through. Then  
they bounce off a metal floor, back through  
the glass turntable, and are absorbed by  
the food.  
cooking results  
Always cook food for the shortest cook-  
ing time recommended. Check to see how  
the food is cooking. If needed, touch the  
ADD MINUTE pad while the oven is oper-  
ating or after the cooking cycle is over  
(see the “Using ADD MINUTE” section).  
Magnetron  
Oven cavity  
Stir, turn over, or rearrange the food  
being cooked about halfway through the  
cooking time for all recipes. This will help  
make sure the food is evenly cooked.  
If you do not have a cover for a dish,  
use wax paper, or microwave-approved  
paper towels or plastic wrap. Remember  
to turn back a corner of the plastic wrap to  
vent steam during cooking.  
Glass turntable  
Metal floor  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GETTING TO KNOW YOUR MICROWAVE OVEN  
• Do not operate the microwave oven unless  
the glass turntable is securely in place and  
can rotate freely. The turntable can rotate in  
either direction. Make sure the turntable is  
correct-side up in the oven. Handle your  
turntable with care when removing it from  
the oven to avoid possibly breaking it. If  
your turntable cracks or breaks, contact  
your dealer for a replacement.  
Testing your  
microwave oven  
To test the oven put about 1 cup (250 ml) of  
cold water in a glass container in the oven.  
Close the door. Make sure it latches. Cook  
at 100% power for 2 minutes. When the time  
is up, the water should be heated.  
• When you use a browning dish, the  
browning dish bottom must be at least 3⁄  
16  
inch (5mm) above the turntable. Follow the  
directions supplied with the browning dish.  
Testing your  
dinnerware or  
cookware  
Never cook or reheat a whole egg inside  
the shell.  
Steam buildup in whole eggs may  
cause them to burst and burn you, and  
possibly damage the oven. Slice hard-boiled  
eggs before heating. In rare cases, poached  
Test dinnerware or cookware before using.  
To test a dish for safe use, put it into the oven  
with a cup of water beside it. Cook at 100%  
If the dish gets  
eggs have been known to explode.  
cook power for one minute.  
Cover  
hot and water stays cool, do not use it.  
Some dishes (melamine, some ceramic  
dinnerware, etc.) absorb microwave energy,  
becoming too hot to handle and slowing  
cooking times. Cooking in metal containers  
not designed for microwave use could  
damage the oven, as could containers with  
hidden metal (twist-ties, foil lining, staples,  
metallic glaze or trim).  
poached eggs and allow a standing time of  
one minute before cutting into them.  
For best results, stir any liquid several  
times before heating or reheating. Liquids  
heated in certain containers (especially  
containers shaped like cylinders) may  
become overheated. The liquid may splash  
out with a loud noise during or after heating  
or when adding ingredients (coffee granules,  
tea bags, etc.). This can harm the oven and  
possibly injure someone.  
Operating safety  
precautions  
• Microwaves may not reach the center of a  
roast. The heat spreads to the center from  
the outer, cooked areas just as in regular  
oven cooking. This is one of the reasons  
for letting some foods (for example, roasts  
or baked potatoes) stand for a while after  
cooking, or for stirring some foods during  
the cooking time.  
• Never lean on the door or allow a child to  
swing on it when the door is open. Injury  
could result.  
• Use hot pads. Microwave energy does not  
heat containers, but heat from the food can  
make the container hot.  
• Do not deep fry in the oven. Microwavable  
cookware is not suitable and it is difficult to  
maintain appropriate deep frying  
temperatures.  
• Do not overcook potatoes. Fire could  
result. At the end of the recommended  
cooking time, potatoes should be slightly  
firm because they will continue cooking  
during standing time. After microwaving,  
wrap potatoes in foil and set aside for 5  
minutes. They will finish cooking while  
standing.  
• Do not use newspaper or other printed  
paper in the oven. Fire could result.  
• Do not dry flowers, fruit, herbs, wood,  
paper, gourds, or clothes in the oven.  
Fire could result.  
• Do not start a microwave oven when it is  
empty. Product life may be shortened. If  
you practice programming the oven, put a  
container of water in the oven. It is normal  
for the oven door to look wavy after the  
oven has been running for a while.  
• Do not try to melt paraffin wax in the oven.  
Paraffin wax will not melt in a microwave  
oven because it allows microwaves to pass  
through it.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GETTING TO KNOW YOUR MICROWAVE OVEN  
Microwave oven features  
3
8
7
REHEAT  
DEFROST  
2
6
4
5
1
Your microwave oven is designed to make  
your cooking experience as enjoyable and  
productive as possible. To get you up and  
running quickly, the following is a list of the  
oven’s basic features:  
4. Glass Turntable. This turntable turns  
food as it cooks for more even cooking.  
It must be in the oven during operation  
for best cooking results.  
5. Turntable Support (under turntable).  
1. One-Touch Door Open Button. Push to  
6. Control Panel. Touch pads on this panel  
open door.  
to perform all functions.  
2. Door Safety Lock System. The oven  
will not operate unless the door is se-  
curely closed.  
7. Light. Automatically turns on when door  
is opened or when oven is operating.  
8. Cooking Guide Label.  
3. Window with Metal Shield. Shield pre-  
vents microwaves from escaping. It is  
designed as a screen to allow you to  
view food as it cooks.  
9. Model and Serial Number Plate  
(on back).  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GETTING TO KNOW YOUR MICROWAVE OVEN  
Control panel  
features  
select a desired cooking function quickly  
Your microwave oven control panel lets you  
1
and easily. The following is a list of all the  
Command and Number pads located on the  
control panel.  
For more information on these features,  
see “Using your microwave oven”  
section.  
3
4
2
1. Display. The display includes a clock and  
indicators to tell you time of day, cooking  
time settings, cook powers, quantities,  
weights, and cooking functions.  
5
6
2. PIZZA. Touch this pad one to three times  
to brown or crisp one of three sizes of  
precooked pizza with the crisp pan.  
REHEAT  
DEFROST  
9
3. PREHEAT PAN. Touch this pad to pre-  
heat the crisper pan before cooking with  
the crisper feature.  
4. CHICKEN. Touch this pad once or twice  
to brown or crisp boneless chicken  
breasts or frozen chicken nuggets with  
the crisper pan.  
5. BREAKFAST. Touch this pad one to four  
times to fry eggs, precooked sausage  
links, frozen French toast/waffles or  
precooked hash browns with the crisper  
pan.  
6. HAMBURGERS. Touch this pad to fry  
juicy hamburgers with the crisper pan.  
7. REHEAT. Touch this pad 1 to 3 times to  
reheat food from one of three preset  
categories.  
8. POPCORN. Touch this pad 1 to 3 times  
to pop a bag of popcorn in any of three  
sizes.  
9. DEFROST. Touch this pad 1 to 3 times to  
thaw frozen food from one of three preset  
categories. Then touch Number pads to  
defrost by weight.  
11. COOK POWER. Touch this pad, after  
the cook time has been set, followed by  
a Number pad to set the amount of  
microwave energy released to cook the  
food. The higher the number, the higher  
the power/wattage, or faster the “cooking  
speed.”  
10. COOK TIME. Touch this pad followed by  
Number pads to enter cooking times.  
12. CLOCK SET. Touch this pad followed by  
Number pads to enter the correct time of  
day.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GETTING TO KNOW YOUR MICROWAVE OVEN  
13. Number Pads. Touch Number pads to  
Audible signals  
Audible signals are available to guide you  
when setting and using your oven:  
enter cooking times, cook powers,  
selection quantities or weight.  
14. MINUTE TIMER. Touch this pad  
followed by number pads to use as a  
kitchen timer.  
A programming tone will sound each  
time you touch a pad.  
Five tones signal the end of a cooking  
cycle and two tones will sound every  
minute until you open the door or press  
OFF/CANCEL.  
Three tones will sound if you enter  
incorrect instructions.  
15. START/ENTER. Touch this pad to start a  
function that you have set.  
16. ADD MINUTE. Touch this pad to cook for  
one minute at 100% cook power or to add  
an extra minute to your cooking cycle at  
current power.  
17. OFF/CANCEL. Touch this pad to erase  
an incorrect command, to cancel a  
program during cooking, or to clear the  
display after a function is completed. This  
pad will not erase time of day.  
Interrupting cooking  
You can stop the oven during a cycle by  
opening the door. The oven stops heating  
and the fan stops, but the light stays on.  
To restart cooking, close the door and  
TOUCH  
NOTES:  
If you choose an automatic cooking func-  
tion and change your mind, you must  
press OFF/CANCEL before you choose  
another automatic cooking function.  
If you do not want to continue cooking:  
Close the door and the light goes off.  
If you attempt to enter unacceptable  
instructions, three tones will sound, and  
“Err” will appear on the display. Touch  
OFF/CANCEL and re-enter the instructions.  
Once you choose a function, an indica-  
tor light () will flash as a prompt for the  
next action you need to perform.  
OR  
TOUCH  
If you choose a function but do not press  
another command pad within one minute,  
the display returns to the time of day and  
you have to start over.  
NOTE: Before setting a function, touch  
OFF/CANCEL to make sure no other  
function is on.  
If you have entered all settings for a  
function but do not touch START/ENTER  
in 5 seconds, the Start? indicator light will  
flash.  
If you open the door while the oven is on  
and then shut the door, the Start? indicator  
light will flash.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GETTING TO KNOW YOUR MICROWAVE OVEN  
Setting the clock  
Using the minute  
When your microwave oven is first plugged  
in, or after a power failure, the display will  
show “ : ”. If a time of day is not set, “ : ” will  
stay on the display until you set the clock or  
another function.  
timer  
Your microwave oven can be used as a  
kitchen timer. Use the minute timer for timing  
up to 99 minutes, 99 seconds.  
NOTES:  
1. Touch “0.”  
You can only set the clock when the oven  
is not in use.  
TOUCH  
If you enter an incorrect time, three tones  
will sound, “Err,” then “0” will appear on the  
display. Re-enter the correct time.  
If you touch OFF/CANCEL while setting  
the clock, the clock will return to the time  
already on the display.  
2. Enter the time to be  
counted down.  
TOUCH  
To set time:  
1. Choose the setting.  
TOUCH  
Example for 3 minutes  
3. Start the countdown.  
NOTE: At any time touch OFF/CANCEL  
to cancel the minute timer.  
2. Enter the time of day.  
Example for 5:30:  
TOUCH  
TOUCH  
At end of timer cycle:  
Five tones will sound and the display will  
show “End”.  
3. Touch CLOCK/SET or  
START/ENTER.  
Two tones will sound every minute  
until you open the door or touch  
OFF/CANCEL. The display will then  
return to the time of day.  
NOTES:  
The minute timer can be used to set delayed  
start time by following steps 1 and 2 above,  
then set cook time as described in the  
“Cooking with more than one cycle” section.  
You cannot set the minute timer while  
using the oven.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12  
Cooking with Microwaves  
Only  
This section gives you instructions for operating each microwave function. Please read  
these instructions carefully.  
4. End of cooking  
Cooking at high  
At end of cooking time:  
cook power  
Five tones will sound, and the display  
will show “End”.  
1. Put the food in the oven and  
close the door.  
YOU SEE  
2. Set the cooking time.  
TOUCH  
YOU SEE  
Two tones will sound every minute  
until you open the door or touch  
OFF/CANCEL. The display will then  
return to the time of day.  
Example for 1 minute, 30 seconds:  
TOUCH  
YOU SEE  
(Start? indicator light  
flashes after 5 seconds)  
3. Start the oven.  
TOUCH  
YOU SEE  
(cooking time counts  
down)  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COOKING WITH MICROWAVES ONLY  
Cooking at different cook powers  
For best results, some recipes call for differ-  
ent cook powers. The lower the cook power,  
the slower the cooking. Each Number pad  
also stands for a different percentage of  
cook power. Many microwave cookbook  
recipes tell you by number, percent, or  
name which cook power to use.  
The following chart gives the percentage of  
cook power each Number pad stands for,  
and the cook power name usually used. It  
also tells you when to use each cook power.  
Follow recipe or food package instructions if  
available.  
NOTE: Refer to a reliable cookbook for  
cooking times.  
COOK POWER  
NAME  
WHEN TO USE IT  
10=100% of full power High  
(automatic)  
Quick heating many convenience foods and  
foods with high water content, such as  
soups and beverages  
Cooking small tender pieces of meat, ground  
meat, poultry pieces, fish fillets, and vegetables  
9=90% of full power  
8=80% of full power  
Heating cream soups  
Heating rice, pasta, or casseroles  
7=70% of full power  
Cooking and heating foods that need a  
cook power lower than high (for example,  
whole fish and meat loaf) or when food is  
cooking too fast  
Medium-High  
Reheating a single serving of food  
6=60% of full power  
Cooking requiring special care, such as  
cheese and egg dishes, pudding, and custards  
Finishing cooking casseroles  
5=50% of full power  
4=40% of full power  
3=30% of full power  
Medium  
Cooking ham, whole poultry, and pot roasts  
Melting chocolate  
Simmering stews  
Heating pastries  
Medium-Low,  
Defrost  
Defrosting foods, such as bread, fish, meats,  
poultry, and precooked foods  
2=20% of full power  
1=10% of full power  
Softening butter, cheese, and ice cream  
Keeping food warm  
Low  
Taking chill out of fruit  
NOTE: Once cook time has been entered you can also use the POWER pad as a second  
Kitchen Timer by entering “0” for the cook power. The oven will count down the cooking  
time you set without cooking.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COOKING WITH MICROWAVES ONLY  
1. Put the food in the oven and  
close the door.  
4. Start the oven.  
TOUCH  
2. Set the cooking time.  
TOUCH  
(cooking time  
counts down)  
At end of cooking time:  
Five tones will sound, and the display will  
show “End”.  
Example for 7 minutes, 30 seconds:  
TOUCH  
Two tones will sound every minute until  
you open the door or touch OFF/CANCEL  
to return the display to the time of day.  
To see the cook power during  
cooking:  
3. Set the cook power.  
TOUCH  
TOUCH  
The power level will be displayed “P-5”.  
(Example for 50% cook power.)  
TOUCH  
NOTE: If you wish to change the cook  
power press the desired Number pad.  
Cooking with more  
than one cook cycle  
Example for 50% cook power:  
NOTES:  
For best results, some recipes call for one  
cook power for a certain length of time, and  
another cook power for another length of  
time. Your oven can be set to change from  
one to another automatically, for up to 4  
cycles.  
You cannot enter a cook power higher  
than 10. If you touch a number from 2  
to 9 after you touch Number pad 1, the  
cook power will become the second  
number you touched. For example, if  
you touch Number pads 1 and 4 the  
cook power would be “4.”  
NOTE: Refer to a reliable cookbook for  
cooking times and power levels.  
1. Put the food in the oven and  
close the door.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COOKING WITH MICROWAVES ONLY  
2. Set the cooking time for the first Changing instructions  
cycle.  
You can change the cook power for a cycle  
only before you start to set the next cycle.  
To change cook power repeat Step 3. If you  
want to change the cooking time for a cycle  
touch OFF/CANCEL and start over.  
TOUCH  
Example for 7 minutes, 30 seconds:  
Using ADD MINUTE  
TOUCH  
ADD MINUTE lets you cook food for one  
minute at 100% cook power or add an extra  
minute to the current cooking cycle at the  
current cook power. You can also use it to  
extend cooking time in multiples of one  
minute, up to 99 minutes.  
3. Set the cook power for the first  
cycle.  
NOTES:  
To extend cooking time in multiples of one  
minute, touch ADD MINUTE repeatedly  
during cooking.  
TOUCH  
You can use ADD MINUTE when timed  
cooking, defrosting, or running any function  
with preset time (except POPCORN).  
TOUCH  
If you touch ADD MINUTE during  
cooking, the oven will cook at the currently  
selected cook power.  
Example for 50% cook power:  
Start cooking:  
1. Put the food in the oven and  
close the door.  
4. Repeat Steps 2 and 3 to set the  
cooking time and cook power  
for each additional cycle.  
2. Touch ADD MINUTE one or  
more times.  
5. Start the oven.  
TOUCH  
YOU SEE  
Each press will increase time by one  
minute at 100% power.  
3. Start the oven.  
Touch START/ENTER.  
At end of cooking time:  
The first cycle’s cooking time counts  
down, followed by cooking times for each  
additional cycle.  
Five tones will sound and the  
display will show “End”.  
At end of cooking time:  
Five tones will sound, and the display will  
show “End”.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COOKING WITH MICROWAVES ONLY  
3. Touch  
During cooking:  
Touch ADD MINUTE one or more  
times.  
Each press will increase time by one minute  
at the currently selected cook power.  
NOTES:  
TOUCH  
YOU SEE  
For casserole, soups/sauces, and pizza  
slice, if you do not enter a quantity within  
2 seconds, REHEAT will prompt you to  
choose a quantity. You have 3 seconds to  
enter a quantity or to touch START/ENTER  
to reheat one item. If you do not do either,  
the display will ask you if you want to  
reheat one item. You then have 1 minute  
to touch START/ENTER or change the  
quantity and touch START/ENTER . If you  
do not touch any pad within 1 minute,  
REHEAT will be canceled.  
If you touch a Number pad higher than  
the maximum allowed for your food setting,  
three tones will sound, and the display  
shows “Err” for 1 second, followed by a  
prompt telling you which quantities you can  
choose from.  
(example:  
twice for 2  
minutes)  
(example for original  
time of 2:45)  
Using REHEAT  
REHEAT lets you reheat one of four differ-  
ent types of food, without needing to set  
heating times or cook powers. To use  
REHEAT, follow the steps below:  
1 to 3 times, to  
select the food  
setting.  
1. Touch  
If you touch START/ENTER before  
entering a quantity, your oven will  
automatically be set to reheat the minimum  
quantity.  
If you touch REHEAT 4 times, the display  
goes back to the Dinner Plate setting.  
2. Touch one of these Number  
pads to enter the quantity.  
If more time is needed do not touch  
REHEAT again. Use ADD MINUTE. (See  
“Using ADD MINUTE” in the “Getting to  
Know” section.)  
This chart shows you which foods you can reheat and how to program your oven to  
reheat them. All foods are reheated from refrigerated temperature.  
TOUCH  
REHEAT  
QUANTITY  
OPTIONS  
DISPLAY  
SHOWS  
FOOD  
METRIC  
Dinner Plate  
1 time  
1 plate (you do not need to enter  
a quantity)  
dinr  
Casserole  
2 times  
1 to 6 cups  
1 to 4 cups  
250 mL to 1.5 L  
250 mL to 1 L  
CASS  
SOUP  
Soups/Sauces 3 times  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COOKING WITH MICROWAVES ONLY  
2. Touch Number pads to enter the  
weight.  
Reheating tips  
Cooked food and leftovers can be  
reheated quickly and efficiently without  
spoiling their freshness and taste.  
Always place the dense food at the outer  
edges and the more porous food towards  
the center.  
To keep food moist during reheating,  
cover the food with a microwave-safe lid or  
plastic wrap. Covering the food keeps heat  
in the food, speeds heating, and prevents  
spatters.  
Wrap sandwiches and rolls loosely in pa-  
per towels to absorb moisture and prevent  
sogginess.  
NOTE: See the “Weight conversion chart”  
later in this section for help in converting  
food weight to decimals.  
3. Touch  
Spread food in a shallow dish if possible.  
Stir and turn food as needed.  
Always underestimate reheating time until  
you are used to the microwave oven.  
NOTES:  
If you do not enter a weight within two  
seconds, DEFROST will prompt  
you to choose a weight. You then have  
one minute to enter a weight and touch  
START/ENTER. If you do not touch any  
pad within one minute, DEFROST will be  
canceled.  
If you touch START/ENTER without  
entering a weight, three tones will sound,  
and the display shows “Err” for one  
second, followed by a prompt asking you  
if you want to defrost 0.1 lb. Touch  
START/ENTER or change the weight and  
touch START/ENTER. If you do not touch  
any pad within one minute, DEFROST will  
be canceled.  
Using DEFROST  
DEFROST lets you defrost one of three dif-  
ferent types of food, without needing to set  
defrosting times or cook powers. To use  
DEFROST, follow the steps below:  
1 to 3 times, to  
select the food  
setting.  
1. Touch  
If you touch DEFROST 4 times, the  
display goes back to the Beef setting.  
This chart shows you which foods you can defrost and how to program your oven to  
defrost them. For best results, loosen or remove covering on food.  
TOUCH  
DEFROST  
DISPLAY  
SHOWS  
WEIGHTS AVAILABLE  
FOOD  
Beef  
LBS  
METRIC  
1 time  
bEEF  
POUL  
FISH  
.1 to 6.6 lbs  
.1 to 6.6 lbs  
.1 to 6.6 lbs  
45 g to 3 kg  
45 g to 3 kg  
45 g to 3 kg  
Poultry  
Fish  
2 times  
3 times  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COOKING WITH MICROWAVES ONLY  
Weight conversion chart  
You are probably used to food weights as being in pounds and ounces that are fractions of a  
pound (for example, 4 ounces equals 1⁄  
4
pound). However, in order to enter food weight in  
DEFROST, you must specify pounds and tenths of a pound. If the weight on the food package  
is in fractions of a pound, you can use the following chart to convert the weight to decimals.  
EQUIVALENT WEIGHT  
OUNCES  
METRIC (g)  
DECIMAL WEIGHT  
1.6  
3.2  
4.0  
4.8  
6.4  
45.4  
90.7  
.10  
.20  
.25  
.30  
.40  
.50  
.60  
.70  
.75  
.80  
.90  
1.00  
113.4  
136.1  
181.4  
226.8  
272.2  
317.5  
340.2  
362.9  
408.2  
453.6  
One-Quarter Pound  
8.0  
9.6  
One-Half Pound  
Three-Quarters Pound  
One Pound  
11.2  
12.0  
12.8  
14.4  
16.0  
The length of defrosting time varies accord-  
ing to how solidly the food is frozen.  
Defrosting tips  
The shape of the package affects how  
quickly food will defrost. Shallow packages  
will defrost more quickly than a deep block.  
As food begins to defrost, separate the  
pieces. Separated pieces defrost more easily.  
When using DEFROST, the weight to be  
entered is the net weight in pounds and  
tenths of pounds (the weight of the food  
minus the container).  
Before starting, make sure you have  
removed any of the metal twist-ties which  
often come with frozen food bags, and  
replace them with strings or elastic bands.  
Open containers such as cartons before  
they are placed in the oven.  
Always slit or pierce plastic pouches or pack-  
aging.  
If food is foil wrapped, remove foil and place  
it in a suitable container.  
Slit the skins, if any, of frozen food such as  
sausage.  
Bend plastic pouches of food to ensure even  
defrosting.  
Always underestimate defrosting time. If  
defrosted food is still icy in the center, return it  
to the microwave oven for more defrosting.  
Use small pieces of aluminum foil to shield  
parts of food such as chicken wings, leg tips,  
fish tails, or areas that start to get warm.  
Make sure the foil does not touch the sides,  
top, or bottom of the oven. The foil can dam-  
age the oven lining.  
Shield areas of food with small pieces of foil  
if the food begins to get warm. Make sure the  
foil does not touch the sides, top, or bottom of  
the oven.  
For better results, let food stand after  
defrosting. (For more information on standing  
time, see “Microwave cooking tips” in the  
“Cooking Guide” section.)  
Turn over food during defrosting or standing  
time. Break apart and remove food as  
required.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COOKING WITH MICROWAVES ONLY  
Using POPCORN  
2. Touch  
POPCORN lets you pop a 3.5 oz (99 g),  
3.0 oz (85 g), or 1.75 oz (50 g) bag of com-  
mercially packaged microwave popcorn by  
touching just 2 pads.  
once for 3.5 oz (99 g)  
twice for 3.0 oz (85 g)  
three times for 1.75 oz (50 g)  
For best results:  
Pop only one package at a time.  
NOTE: If you touch POPCORN 4 times,  
the oven will return to the 3.5 oz (99 g)  
setting.  
If you are using a microwave popcorn  
popper, follow the manufacturer’s instructions.  
Cooking performance may vary with  
brand and fat content. Try several brands  
to decide which gives best popping results.  
3. Start the oven.  
Use fresh bags of popcorn.  
TOUCH  
NOTE: If more time is needed do not touch  
POPCORN again. Add additional time in 10  
second amounts. Listen carefully and  
remove popcorn when rapid popping slows  
to 2 to 3 seconds between pops. Do not wait  
until popcorn stops popping. It may scorch.  
Popping time counts down.  
At end of heating time:  
Five tones will sound, and the display will  
show “End”.  
1. Place the bag in the center of  
the turntable and close the door.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COOKING WITH THE CRISP FEATURE  
Always use the turntable as support for  
the crisper pan.  
Do not use the crisper pan in any other  
microwave oven or in a thermal oven.  
Cooking  
with the  
Crisp  
To order additional crisper pans or Han-  
dles (refer to the part numbers shown at  
right), use the order card included with your  
Use and Care Guide.  
Feature  
wWARNING  
Crisper pan  
(Part No. 4393536)  
Burn Hazard  
Use an oven mitt when removing  
crisper pan.  
Use crisper pan handle when  
removing crisper pan.  
Failure to do so can result in burns.  
Crisper pan handle  
(Style 1 - some models)  
(Part No. 4393792)  
Your microwave oven lets you crisp, brown,  
and pan fry foods that you would normally  
need to prepare in a regular range or oven.  
It’s done with the patented microwave distri-  
bution system and the specially  
designed crisper pan. While microwaves  
heat the food from above, they also heat the  
pan very quickly from below for browning  
and crisping the bottom of the food.  
Crisper pan handle  
(Style 2 - some models)  
The crisp feature has preset functions that  
you can use with just a couple simple touch-  
es of your control panel. You can cook  
pizza, chicken, fry breakfast foods like eggs  
and sausage, or prepare hamburgers. See  
the sections on the following pages for more  
information.  
Preheating the  
crisper pan  
For best results when cooking with the crisp  
feature, you should preheat the crisper pan  
before you use it. Also before use, spray the  
crisper pan with nonstick cooking oil or  
brush it with oil to make it easier to remove  
food from the pan and to clean the pan after  
you use it.  
NOTES:  
Do not use plastic utensils on the crisper  
pan. The pan becomes very hot quickly  
and could melt the utensils.  
Only use wooden cooking utensils on the  
crisper pan to prevent scratches.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COOKING WITH THE CRISP FEATURE  
To preheat the crisper pan follow these  
steps:  
2. Touch one of these Number  
pads to enter the quantity.  
1. Touch PREHEAT PAN  
The display will show “3:00”.  
2. Touch START/ENTER.  
At end of heating time:  
Five tones will sound, and the display will  
show “End”.  
3. Touch  
Using PIZZA  
PIZZA lets you heat frozen pizza in any of  
three sizes: 12", 10", or 7". Your crust will be  
crispy, while your toppings stay juicy and fla-  
vorful. To use PIZZA, follow the steps  
below:  
NOTES:  
If you do not enter a quantity within two  
seconds, CHICKEN will prompt you to  
choose a quantity. You then have three  
seconds to enter a quantity or to touch  
START/ENTER to cook the lowest quantity  
available for the type of chicken chosen. If  
you do not do either, the display will ask  
you if you want to cook the lowest quantity.  
You then have one minute to touch  
1 to 3 times to  
select the pizza  
size.  
1. Touch  
2. Touch  
START/ENTER or change the quantity and  
touch START/ENTER. If you do not touch  
any pad within one minute, CHICKEN will  
be canceled.  
If you touch a Number pad higher than  
the maximum allowed for your food set-  
ting, three tones will sound, and the dis-  
play shows “Err” for one second, followed  
by a prompt telling you which quantities  
you can choose from.  
If you touch START/ENTER before enter-  
ing a quantity, your oven will automatically  
be set to cook a quantity of one breast or  
four nuggets.  
If you touch CHICKEN three times, the  
display goes back to the Boneless Chicken  
Breasts setting.  
NOTES:  
After you have selected a pizza size, you  
have one minute to touch START/ENTER.  
If you do not do so, PIZZA will  
be canceled.  
If you touch PIZZA four times, the display  
goes back to the 12-inch setting.  
If you need more time, do not touch  
PIZZA again. Use ADD MINUTE. (See  
“Using ADD MINUTE” in the “Getting to  
Know” section.)  
Using CHICKEN  
If you need more time, do not touch  
CHICKEN again. Use ADD MINUTE. (See  
“Using ADD MINUTE” in the “Getting to  
Know” section.)  
CHICKEN lets you prepare boneless  
refrigerated chicken breasts or frozen  
chicken nuggets. They’ll be brown on the  
outside, tender and juicy on the inside. To  
use CHICKEN, follow the steps 1 through 3.  
1. Touch  
once or twice to  
select the type of  
chicken.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COOKING WITH THE CRISP FEATURE  
This chart shows you how to choose a type of chicken and the quantities available  
for each type.  
TYPE OF  
CHICKEN  
TOUCH  
CHICKEN  
DISPLAY  
SHOWS  
QUANTITIES  
AVAILABLE  
Boneless Chicken  
once  
CH  
1
1 to 4 pieces  
Breasts (Refrigerated)  
Frozen Chicken  
Nuggets  
twice  
CH  
2
4, 8, 12 (Number  
pads 1 to 3)  
NOTES:  
If you do not enter a quantity within two  
seconds, BREAKFAST will prompt you to  
choose a quantity. You then have three  
seconds to enter a quantity or to touch  
START/ENTER to fry the lowest quantity  
available for the food chosen. If you do not  
do either, the display will ask you if you  
want to fry the lowest quantity. You then  
have one minute to touch START/ENTER  
or change the quantity and touch  
START/ENTER. If you do not touch any  
pad within one minute, BREAKFAST will  
be canceled.  
If you touch a Number pad higher than  
the maximum allowed for your food set-  
ting, three tones will sound, and the dis-  
play shows “Err” for one second, followed  
by a prompt telling you which quantities  
you can choose from.  
Using BREAKFAST  
BREAKFAST lets you fry: eggs, precooked  
sausage links, frozen French toast/waffles,  
or precooked frozen hash browns just as you  
would on a cooktop. To use BREAKFAST,  
follow the steps below:  
1. Touch  
1 to 4 times  
to select the  
breakfast  
food.  
2. Touch one of these Number  
pads to enter the quantity.  
If you touch START/ENTER before enter-  
ing a quantity, your oven will automatically  
be set to fry the lowest quantity available  
for the food chosen.  
If you touch BREAKFAST five times, the  
display goes back to the Fried Eggs set-  
ting.  
3. Touch  
If you need more time, do not touch  
BREAKFAST again. Use ADD MINUTE.  
(See “Using ADD MINUTE” in the “Getting  
to Know” section.)  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COOKING WITH THE CRISP FEATURE  
This chart shows you how to choose a breakfast food and the quantities available for  
each breakfast food.  
TOUCH  
BREAKFAST  
DISPLAY  
SHOWS  
QUANTITIES  
AVAILABLE  
FOOD  
Fried Eggs  
once  
twice  
br 1  
br 2  
1 to 4 eggs  
2 to 8 links  
Precooked  
Sausage Links  
Frozen French  
Toast/Waffles  
three times  
four times  
br 3  
br 4  
1 to 4 servings  
1 to 4 pieces  
Precooked Frozen  
Hash Browns  
NOTES:  
Using HAMBURGERS  
After touching HAMBURGERS, you  
have five seconds to enter a quantity or to  
touch START/ENTER to fry one patty.  
If you touch a Number pad higher than  
the maximum allowed, three tones will  
sound, and the display shows “Err” for one  
second, followed by a prompt telling you  
which quantities you can choose from.  
HAMBURGERS lets you fry hamburgers (1 to  
4 patties, about 4 oz [113 g] each) that are  
brown and juicy. To use HAMBURGERS, fol-  
low the steps below:  
1. Touch  
If you touch START/ENTER before enter-  
ing a quantity, your oven will automatically  
be set to fry one patty.  
2. Touch one of these Number pads to  
enter the quantity.  
If you need more time, do not touch  
HAMBURGERS again. Use ADD MINUTE.  
(See “Using ADD MINUTE” in the “Getting  
to Know” section.)  
3. Touch  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CARING FOR YOUR MICROWAVE OVEN  
Caring for  
Your  
Cooking Guide  
Microwave  
cooking tips  
Amount of food  
Microwave  
Oven  
If you increase or decrease the amount  
of food you prepare, the time it takes to  
cook that food will also change. For exam-  
ple, if you double a recipe, add a little more  
than half the original cooking time. Check  
for doneness and, if necessary, add more  
time in small increments.  
To make sure your microwave oven looks  
good and works well for a long time, you  
should maintain it properly. For proper care,  
please follow these instructions carefully.  
Starting temperature of food  
For interior surfaces: Wash often with  
warm, sudsy water and a sponge or soft  
cloth. Use only mild, nonabrasive soaps or  
a mild detergent. Be sure to keep the  
areas clean where the door and oven  
frame touch when closed. Wipe well with  
clean water. Over time, stains can occur on  
the surfaces as the result of food particles  
spattering during cooking. This is normal.  
The lower the temperature of the food  
being put into the microwave oven, the  
longer it takes to cook. Food at room  
temperature will be reheated more quickly  
than food at refrigerator temperature.  
Composition of food  
Food with a lot of fat and sugar will be  
heated faster than food containing a lot  
of water. Fat and sugar will also reach a  
higher temperature than water in the  
cooking process.  
For stubborn soil, boil a cup of water in the  
oven for 2 or 3 minutes. Steam will soften  
the soil. To get rid of odors inside the oven,  
boil a cup of water with lemon juice or vine-  
gar.  
For exterior surfaces and control panel:  
Use a soft cloth with spray glass cleaner.  
Apply the spray glass cleaner to the soft  
cloth; do not spray directly on the oven.  
The more dense the food, the longer it  
takes to heat. “Very dense” food like meat  
takes longer to reheat than lighter, more  
porous food like sponge cakes.  
Size and shape  
Smaller pieces of food will cook faster than  
larger pieces and same-shaped pieces of  
food cook more evenly than irregularly  
shaped foods.  
NOTE: Abrasive cleansers, steel-wool  
pads, gritty wash cloths, some paper  
towels, etc., can damage the control panel  
and the interior and exterior oven surfaces.  
With unevenly shaped foods, the thinner  
parts will cook faster than the thicker areas.  
Place the thinner parts of chicken wings and  
legs in the center of the dish.  
To clean turntable and turntable support,  
wash in mild, sudsy water; for heavily soiled  
areas use a mild cleanser and scouring  
sponge. The turntable and turntable support  
are dishwasher-safe.  
Stirring, turning foods  
Stirring and turning foods distributes heat  
quickly to the center of the dish and avoids  
overcooking at the outer edges of the food.  
Covering food  
Cover food to:  
Reduce splattering  
Shorten cooking times  
Retain food moisture  
All coverings that allow microwaves to  
pass through are suitable.  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COOKING GUIDE  
microwave oven. There are, however, some  
exceptions. If you have purchased food  
which is prepackaged in an aluminum foil  
container, then refer to the instructions on  
the package. When using aluminum foil  
containers, cooking times may be longer  
because microwaves will only penetrate  
the top of the food.  
Releasing pressure in foods  
Several foods (for example: baked pota-  
toes, sausages, egg yolks, and some fruits)  
are tightly covered by a skin or membrane.  
This can cause the food to burst from  
steam building up in them during cooking.  
To relieve the pressure and to prevent  
bursting, pierce these foods before cook-  
ing with a fork, cocktail pick, or toothpick.  
If you use aluminum containers without  
package instructions, follow these guidelines:  
NOTE: Food cooked in the crisper pan will  
not burst and does not need to be pricked.  
Place container in a glass bowl and add  
some water so that it covers the bottom  
Using standing time  
of the container, not more than 1⁄  
inch  
4
Always allow food to stand for a while af-  
ter cooking. Standing time after defrosting,  
cooking, or reheating always improves the  
results since the temperature will then be  
evenly distributed throughout the food.  
The length of the standing time depends  
on the volume and density of the food.  
Sometimes it can be as short as the time  
it takes you to remove the food from the  
oven and take it to the serving table.  
However, with larger, denser food,  
the standing time may be as long as  
10 minutes.  
(6 mm) high. This ensures even heating  
of the container bottom.  
Always remove the lid to avoid damage  
to the oven.  
Use only undamaged containers.  
Do not use containers taller than 34 inch  
(19 mm).  
Container must be half filled.  
To avoid arcing, there must be a minimum  
1
4
inch (6 mm) between the aluminum  
container and the walls of the oven and also  
between two aluminum containers.  
Arranging food  
Always place container on turntable.  
Reheating food in aluminum foil  
For best results, distribute food evenly on  
the plate. You can do this in several ways:  
containers usually takes up to double the  
time compared to reheating in plastic, glass,  
china, or paper containers. The time when  
food is ready will vary depending upon the  
type of container you use.  
Let food stand for 2 to 3 minutes after  
heating so that heat is spread evenly  
throughout container.  
If you are cooking several items of the  
same food, such as baked potatoes, place  
them in a ring pattern for uniform cooking.  
When cooking foods of uneven shapes  
or thickness, such as chicken breasts,  
place the smaller or thinner area of the  
food towards the center of the dish where it  
will be heated last.  
NOTE: Because of the unique design of the  
aluminum crisper pan and the microwave  
distribution system, the crisper pan is safe to  
use in you microwave oven.  
Layer thin slices of meat on top of  
each other.  
When you cook or reheat whole fish,  
score the skin – this prevents cracking.  
Shield the tail and head of whole fish with  
small pieces of foil to prevent overcooking  
but ensure the foil does not touch the sides  
of the oven.  
Do not let food or a container touch the  
top or sides of the oven. This will prevent  
possible arcing.  
Cooking you should not do in  
your microwave oven  
Do not do canning of foods in the oven.  
Closed glass jars may explode, resulting  
in damage to the oven or possible  
per-sonal injury.  
Do not use the microwave oven to sterilize  
objects (baby bottles, etc.). It is difficult to  
maintain the high temperature required for  
safe sterilization.  
Using aluminum foil  
Metal containers should not be used in a  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Questions and Answers  
ANSWERS  
QUESTIONS  
No. If you remove or turn over the turntable, you  
will get poor cooking results. Dishes used in your  
oven must fit on the turntable.  
Can I operate my microwave oven without the  
turntable or turn the turntable over to  
accommodate a large dish?  
You can use a rack only if rack is supplied with your  
microwave oven. Use of any rack not supplied with  
the microwave oven can result in poor cooking per-  
formance and/or arcing.  
Can I use a rack in my microwave oven so that  
I may reheat or cook on two levels at a time?  
Usable metal includes aluminum foil for shielding  
(use small, flat pieces), small skewers, and shallow  
Can I use either metal or aluminum pans in my  
microwave oven?  
3
foil trays (if tray is ⁄ inch [19 mm] deep and half  
4
filled with food to absorb microwave energy). When  
using the crisp feature, use the specially designed  
crisper pan that comes with your oven. Never allow  
metal to touch walls or door.  
(For more information, see “Using aluminum foil” in  
the “Cooking Guide” section.)  
Is it normal for the turntable to turn in  
either direction?  
Yes. The turntable rotates clockwise or counter-  
clockwise, depending on the rotation of the motor  
when the cooking cycle begins.  
This appearance is normal and does not  
affect the operation of your oven.  
Sometimes the door of my microwave oven  
appears wavy. Is this normal?  
What are the humming noises that I hear when  
my microwave oven is operating?  
You hear the sound of the transformer when the  
magnetron tube cycles on.  
As food becomes hot it will conduct the heat to the  
dish. Also, when cooking with the crisp feature,  
remember that the crisper pan is made of special  
material that absorbs microwave energy, making  
the pan very hot for browning. To avoid burns, use  
hot pads or the crisper pan handle to remove food  
after crisp cooking.  
Why does the dish become hot when I micro-  
wave food in it? I thought that this should not  
happen.  
What does “standing time” mean?  
“Standing time” means that food should be re-  
moved from the oven and covered for additional  
time to allow it to finish cooking. This frees the  
oven for other cooking.  
Yes. Pop packaged microwave popcorn following  
manufacturer’s guidelines or use the preprogram-  
med Popcorn pad. Do not use regular paper bags.  
Use the “listening test” by stopping the oven as  
soon as the popping slows to a “pop” every one or  
two seconds. Do not repop unpopped kernels.  
Do not pop popcorn in glass utensils.  
Can I pop popcorn in my microwave oven?  
How do I get the best results?  
Steam is normally produced during cooking. The  
microwave oven has been designed to vent this  
steam out the top vents.  
Why does steam come out of the air  
exhaust vent?  
The bottom of your crisper pan is coated with  
a special material that absorbs the magnetic part  
of the microwave energy. This material becomes  
very hot and transfers heat to the bottom of the  
crisper pan for higher temperature cooking.  
How does my crisper pan aid browning  
and crisping?  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Troubleshooting  
Most cooking problems often are caused by little things you can find and fix without tools of  
any kind. Check the lists below and on the next page before calling for assistance or service.  
If you still need help, see the "Requesting Assistance or Service" section.  
Microwave does not operate, first check  
the following:  
Is the microwave oven plugged into a live outlet with the proper voltage? (See Installation  
Instructions.)  
Have you blown a household fuse or tripped a circuit breaker?  
Has the electric company experienced a power failure?  
Other possible problems and their causes:  
PROBLEM  
CAUSE  
The microwave  
oven will not run  
The door is not firmly closed and latched.  
You did not touch START/ENTER.  
You did not follow directions exactly.  
An operation that was programmed earlier is still running.  
You have not entered numbers after touching COOK TIME.  
The electric supply to your home or wall outlets is low or  
lower than normal. Your electric company can tell you if the  
line voltage is low. Your electrician or service technician can  
tell you if the outlet voltage is low.  
Microwave cooking  
times seem too long  
The cook power is not at the recommended setting.  
Larger amounts of food need longer cooking times.  
The turntable will  
not turn  
The turntable is not correctly in place. Make sure the turntable  
is correct-side up and is sitting securely on center shaft.  
The support is not operating correctly. Remove turntable, check  
that the turntable support is properly in place and restart oven.  
If turntable support does not move, call an authorized service  
technician for repair. Cooking without the turntable can give  
you poor results.  
The display shows  
a time counting  
down but the oven  
is not cooking  
The oven door is not closed completely.  
You have set the controls as a kitchen timer. Touch  
OFF/CANCEL to cancel the Minute Timer.  
You do not hear the  
Programming Tone  
The command is not correct.  
The fan seems to be  
running slower than  
usual  
The oven has been stored in a cold area. The fan will run  
slower until the oven warms up to normal room temperature.  
The display  
shows “:”  
There has been a power interruption. Reset the clock.  
If none of these items was causing your problem, see the "Requesting Assistance or  
Service" section on page 29.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Requesting Assistance  
or Service  
Before calling for assistance or service, please check the “Troubleshooting” section. It may  
save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below.  
1. If you need assistance* …  
Call our toll free number. Dial toll free  
3. If you need  
from anywhere in the U.S.A.:  
replacement parts …  
1-800-253-1301  
To locate replacement parts in your area,  
refer to Step 2 or call our Consumer  
Assistance Center number in Step 1.  
and talk with one of our  
trained consultants. The  
consultant can instruct you in  
how to obtain satisfactory operation from  
your appliance or, if service is necessary,  
recommend a qualified service company in  
your area.  
2. If you need service* …  
Contact the dealer from whom you pur-  
chased the appliance or the  
authorized servicer in your  
area. For help finding an au-  
thorized servicer in your  
area, call our toll free tele-  
phone number in Step 1.  
* When asking for help or service:  
Please provide a detailed description of the problem, your appliance’s complete model and  
serial numbers, and the purchase date. (See the “A Note to You” section.) This information  
will help us respond properly to your request.  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTES  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTES  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CROSLEY®  
Microwave Oven Warranty  
LENGTH OF WARRANTY  
CROSLEY WILL PAY FOR  
FULL ONE-YEAR  
WARRANTY  
FROM DATE  
Replacement parts and repair labor to correct defects  
in materials or workmanship. Service must be provided  
by an authorized service company.  
OF PURCHASE  
LIMITED FOUR-YEAR  
WARRANTY  
Replacement magnetron tube on microwave ovens if  
defective in materials or workmanship.  
SECOND THROUGH  
FIFTH YEAR FROM  
DATE OF PURCHASE  
CROSLEY WILL NOT PAY FOR  
A. Service calls to:  
1. Correct the installation of your microwave oven.  
2. Instruct you how to use your microwave oven.  
3. Replace house fuses or correct house wiring.  
4. Replace owner-accessible light bulbs.  
B. Repairs when your microwave oven is used in other than normal, single-family house-  
hold use.  
C. In-home service. Your microwave oven must be taken to an authorized service  
company.  
D. Damage to your microwave oven caused by accident, misuse, fire, flood, acts of God,  
or use of products not approved by Crosley.  
E. Any labor costs during limited warranty.  
F. Repairs to parts or systems caused by unauthorized modifications made to the  
3/98  
appliance.  
CROSLEY SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.  
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages,  
so this exclusion or limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal  
rights, and you may also have other rights which vary from state to state.  
Outside the United States, a different warranty may apply. For details, please contact  
your authorized Crosley dealer.  
If you need assistance or service, first see the “Troubleshooting” section of this book. After  
checking “Troubleshooting,” additional help can be found by checking the “Requesting  
Assistance or Service” section. Call our Consumer Assistance Center at 1-800-253-1301.  
4393788  
5/98  
Printed in China  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
Uso Y Cuidado  
G
U
Í
A
Un mensaje para usted ....................................2  
Seguridad del horno  
de microondas ..................................................3  
Instrucciones para  
la instalación ....................................................6  
Conozca su horno  
de microondas ..................................................8  
Cómo cocinar sólo con  
microondas ........................................................15  
Cocción a intensidad alta ..............................15  
Cocción a distintas intensidades....................16  
Cómo cocinar con más de un  
ciclo de cocción..............................................17  
Cómo usar “ADD MINUTE”  
(agregar minutos) ..........................................18  
Cómo usar “REHEAT” (recalentar) ................19  
Consejos para recalentar ..............................20  
Cómo usar “DEFROST”  
(descongelación)............................................20  
Consejos para descongelar ..........................21  
Cómo usar “POPCORN”  
(palomitas da maiz)........................................22  
Cómo cocinar con la  
bandeja para dora..............................................23  
Cómo precalentar la  
bandeja para dorar ........................................24  
Cómo usar “PIZZA........................................24  
Cómo usar “CHICKEN” (pollo) ......................24  
Cómo usar “BREAKFAST” (desayuno)..........25  
Cómo usar “HAMBURGERS”  
(hamburguesas) ............................................26  
El cuidado de su horno  
de microondas ................................................27  
Guía para cocinar ............................................27  
Preguntas y respuestas ................................29  
Diagnóstico y solución  
de problemas ..................................................30  
Cómo pedir asistencia  
o servicio ........................................................31  
Garantía ............................................................32  
HORNO DE MICROONDAS CONSERVATOR  
4393788  
MODELO CMT102SG  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Un mensaje para usted  
Gracias por comprar un aparato electrodoméstico CROSLEY®  
Para asegurar que usted disfrute del funcionamiento sin preocupaciones por muchos años,  
hemos desarrollado esta “Guía para el uso y cuidado”. Ésta contiene información valiosa  
acerca de cómo operar y mantener su horno de microondas en forma adecuada y segura.  
Por favor léala cuidadosamente.  
Además, por favor complete y envíe por correo la “Tarjeta de registro de propiedad” provista  
con su electrodoméstico. Esta tarjeta nos ayuda a notificarle cualquier nueva información  
acerca de su aparato electrodoméstico.  
Por favor registre la información de su modelo.  
Si llama para pedir servicio para su aparato  
electrodoméstico, usted necesita saber el  
número de modelo y el número de serie  
completos. Usted puede encontrar esta  
información en la placa con el número de  
modelo y serie (ver el diagrama en la sec-  
ción “Características del horno de microon-  
das” para localizar la placa).  
Número de modelo ______________________  
Número de serie ________________________  
Fecha de compra ________________________  
Nombre del distribuidor __________________  
Domicilio del distribuidor ________________  
Teléfono del distribuidor __________________  
Por favor registre la fecha de compra de  
su aparato electrodoméstico y el nombre,  
domicilio y número de teléfono de su  
distribuidor.  
Guarde este manual y el recibo de compra juntos en un lugar seguro para  
referencia en el futuro. Es importante que usted guarde el recibo mostrando  
la fecha de compra. La prueba de compra le asegura la garantía de servicio.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Seguridad del horno  
de microondas  
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.  
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su  
electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.  
Este es el símbolo de advertencia de seguridad.  
Este símbolo le llama la atención sobre peligros que pueden ocasionar la  
muerte o una lesión a usted y a los demás.  
Todos los mensajes de seguridad irán precedidos por el símbolo de  
advertencia de seguridad y la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”.  
Estas palabras significan:  
Si no sigue las instrucciones, usted  
morirá o sufrirá una lesión grave.  
PELIGRO  
Si no sigue las instrucciones, usted  
puede morir o sufrir una lesión grave.  
ADVERTENCIA  
Todos los mensajes de seguridad identificarán el peligro, le informarán cómo reducir las  
posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no sigue las instrucciones.  
INSTRUCCIONES IMPORTANTES  
DE SEGURIDAD  
Cuando se usan aparatos electrodomésticos, deben tomarse precauciones de  
seguridad, incluyendo las siguientes:  
Instale o ubique el horno de microondas  
ADVERTENCIA: Para reducir el  
sólo de acuerdo a las instrucciones para  
instalación provistas.  
riesgo de quemaduras, electrocución,  
fuego, daños personales o exposición a  
energía excesiva de microondas:  
Algunos productos tales como huevos  
enteros con la cáscara y recipientes  
herméticos - por ejemplo, frascos de vidrio  
cerrados - pueden explotar y no deben  
calentarse en el horno de microondas.  
Lea todas las instrucciones antes de  
usar el horno de microondas.  
Lea y siga las “PRECAUCIONES  
PARA EVITAR LA POSIBLE  
Use el horno de microondas solamente  
como se describe en este manual. No use  
productos químicos o vapores corrosivos  
en el horno de microondas. Este tipo de  
horno está específicamente diseñado para  
calentar, cocinar o deshidratar comida.  
Este no está diseñado para uso industrial  
o de laboratorio.  
EXPOSICIÓN A ENERGÍA EXCESIVA  
DE MICROONDAS” específicas que se  
encuentran en esta sección.  
El horno de microondas debe estar  
conectado a tierra. El enchufe se debe  
conectar a un tomacorriente con polo a  
tierra. Vea “INSTRUCCIONES PARA  
CONEXIÓN A TIERRA” en la sección  
“Instrucciones para la instalación”.  
Lo mismo que con cualquier aparato  
electrodoméstico, es necesario supervisar  
de cerca si lo usan los niños.  
– GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES –  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SEGURIDAD DEL HORNO DE MICROONDAS  
INSTRUCCIONES IMPORTANTES  
DE SEGURIDAD  
No opere el horno de microondas si el  
cable o el enchufe están dañados, si el  
horno no funciona correctamente o si se  
ha dañado o caído.  
Para reducir el riesgo de incendio en la  
cavidad del horno:  
– No recocine los alimentos. Preste  
cuidadosa atención al horno si usa papel,  
plástico u otro material combustible  
dentro del horno para facilitar la cocción.  
El horno de microondas debe ser  
revisado y reparado sólo por personal  
técnico calificado. Llame una compañía  
de servicio autorizada para el examen,  
reparación y ajuste.  
– Quite las ataduras de alambre de las  
bolsas de papel o plástico antes de  
ponerlas en el horno.  
No cubra o bloquee ninguna abertura  
– Si algún elemento se prende fuego  
dentro del horno, mantenga la puerta  
cerrada, apague el horno y desenchúfelo  
o corte la corriente con los fusibles o el  
disyuntor.  
en el horno de microondas.  
No guarde el horno de microondas a la  
intemperie. No use el horno de microon-  
das cerca del agua - por ejemplo, cerca  
del fregadero en la cocina, en un sótano  
húmedo o cerca de una alberca o  
lugares similares.  
– No use la cavidad para guardar cosas.  
No deje productos de papel, utensilios  
de cocina o comida en la cavidad cuando  
no está en uso.  
No sumerja el cable o el enchufe en  
agua.  
– No monte el horno sobre un fregadero.  
Mantenga el cable alejado de superfi-  
– No ponga nada directamente sobre el  
techo del horno de microondas cuando  
éste está funcionando.  
cies calientes.  
No deje que el cable cuelgue del borde  
de una mesa o mostrador.  
Vea las instrucciones para limpiar la  
superficie de la puerta en la sección  
“Cuidado de su horno de microondas”.  
– GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES –  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SEGURIDAD DEL HORNO DE MICROONDAS  
PRECAUCIONES PARA EVITAR  
LA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA  
EXCESIVA DE MICROONDAS …  
(c) No opere el horno si éste está dañado.  
Es particularmente importante que la  
puerta del horno cierre correctamente y  
que no haya daño en:  
(a) No intente operar este horno con la  
puerta abierta ya que esto puede  
resultar en exposición nociva a energía  
de microondas. Es importante no forzar  
o tocar las trabas de seguridad.  
(1) La puerta (torcida),  
(b) No ponga ningún objeto entre la cara  
frontal del horno y la puerta y no  
permita que se acumule polvo o  
residuos de limpiadores en las  
superficies de sellado.  
(2) Bisagras y seguros (rotos o flojos),  
(3) Sellado de la puerta y superficies  
de sellado.  
(d) El horno no debe ser ajustado o  
reparado por nadie, excepto personal  
de servicio calificado.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones para  
la instalación  
Antes de comenzar a operar el horno, lea las siguientes instrucciones con cuidado.  
bloqueadas, un dispositivo termosensible de  
seguridad hará que el horno se apague  
automáticamente. El horno no funcionará  
hasta que se haya enfriado lo suficiente.  
1. Vacíe el horno de microondas y limpie  
el interior con un paño suave y húmedo.  
Revise si hay algún daño, por ejemplo si  
la puerta no está correctamente alinea-  
da, daño alrededor de la puerta o abo-  
lladuras dentro del horno o en el exterior.  
Si hay algún daño, no opere el horno  
hasta que un técnico de servicio auto-  
rizado lo haya revisado y haya hecho las  
reparaciones necesarias.  
Rendijas de ventilación  
Cable  
con  
enchufe  
2. Coloque el horno sobre un carrito,  
mostrador, mesa o estante lo suficiente-  
mente fuerte para sostener el horno y la  
comida y los utensilios que usted pone  
en él. (El lado donde están los con-  
troles es más pesado. Tenga cuidado  
cuando lo mueve). El peso del horno es  
aproximadamente 50 lbs (23 kg). El  
horno de microondas debe estar a una  
temperatura superior a los 50°F (10 °C)  
para funcionar correctamente.  
Aberturas para  
toma de aire  
Requerimientos  
eléctricos  
Cumpla con todos los códigos y órdenes  
vigentes. Sólo se requiere un suministro de  
electricidad de 120 voltios, 60 Hz, única-  
mente CA de 15 amperios a fusible. (Se  
recomienda un fusible de acción retardada)  
Se recomienda que se use un circuito dedi-  
cado exclusivamente para este aparato  
electrodoméstico.  
wADVERTENCIA  
Peligro de Incendio  
wADVERTENCIA  
No instale el horno al lado o  
encima de una fuente de calor.  
No seguir esta precaución puede  
ocasionar la muerte, incendio o  
choque eléctrico.  
NOTA : No bloquee las ventilaciones o las  
aberturas para toma de aire de la parte pos-  
terior. Deje un espacio de algunas pulgadas  
en la parte de atrás del horno donde están  
las aberturas para toma de aire. El bloqueo  
de las aberturas de toma de aire o la venti-  
lación puede resultar en daños al horno y  
mala cocción. Asegúrese de que las patas  
del horno de microondas estén colocadas  
correctamente para permitir la circulación  
de aire. Si las rendijas de ventilación están  
Peligro de Choque Eléctrico  
Conecte en una salida de puesta  
a tierra de 3 terminales.  
No quite el terminal de puesta a tierra.  
No use un adaptador.  
No use un cable eléctrico  
de extensión.  
No seguir estas instrucciones puede  
ocasionar la muerte, incendio o  
choque eléctrico.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN  
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN  
A TIERRA  
Para todos los aparatos electrodomésticos hay alguna duda con respecto a la correcta  
de conexión con cable:  
conexión a tierra del horno de microondas.  
El horno de microondas debe estar  
conectado a tierra. En caso de que se  
produzca un corto circuito, la conexión a  
tierra reduce el riesgo de electrocución  
por medio de un alambre de escape para  
la corriente eléctrica. El horno de  
microondas está equipado con un cable  
que tiene un alambre de conexión a tierra  
con un enchufe para conexión a tierra. El  
enchufe debe estar conectado a un  
tomacorriente que está correctamente  
instalado y conectado a tierra.  
No use un cable de extensión. Si el cable  
es muy corto, haga que un electricista o  
técnico calificado instale un tomacorriente  
cerca del horno de microondas.  
Para aparatos electrodomésticos de  
conexión permanente:  
Este aparato electrodoméstico debe  
conectarse a un sistema de alambrado  
metálico permanente con conexión a tierra  
o un conductor de conexión a tierra para  
equipos debe funcionar con los conductores  
del circuito y estar conectado a la terminal  
o conductor de la conexión a tierra para  
equipos en el aparato electrodoméstico.  
ADVERTENCIA: El uso incorrecto  
de la conexión a tierra puede resultar en  
riesgo de electrocución.  
Consulte con un electricista o técnico  
calificado si las instrucciones para  
conexión a tierra no se entienden bien o si  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conozca su horno de  
microondas  
Esta sección habla de los conceptos de cocción a microondas. También le muestra los ele-  
mentos básicos que usted debe conocer para operar el horno de microondas. Por favor lea  
esta información antes de usar su horno.  
ADVERTENCIA  
Peligro de Explosión  
No guarde materiales inflamables como gasolina cerca  
del horno de microondas.  
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte,  
explosión o incendio.  
La bandeja giratoria de vidrío su horno de  
Funcionamiento de  
microondas permite que las microondas  
pasen. Luego, éstas rebotan en el piso de  
metal, atraviesan la bandeja giratoria y son  
absorbidas por los alimentos.  
su horno de  
microondas  
Los hornos de microondas son seguros.  
Magnetrón  
Cavidad del horno  
La energía de microondas no produce calor.  
Esta energía hace que los alimentos  
generen calor y éste a su vez hace que los  
alimentos se cocinen.  
Las microondas son como las ondas de  
TV, radio o luz. Usted no las puede ver,  
pero puede ver lo que hacen.  
Un magnetrón produce las microondas en  
un horno de microondas. Las microondas se  
mueven dentro del horno donde se ponen  
en contacto con los alimentos cuando giran  
sobre la bandeja giratoria.  
Bandeja giratoria  
Piso de Metal  
Las microondas pasan a través de la  
mayoría de los tipos de vidrio, papel y  
plástico sin calentarlos de manera que el  
alimento absorbe la energía. Las  
microondas rebotan en los recipientes de  
metal, por lo tanto los alimentos no  
absorben la energía.  
Su horno de microondas tiene un sis-  
tema patentado de distribución de  
microondas, que emite microondas desde  
dos puntos (uno por encima de los alimen-  
tos y uno en la base de los alimentos).  
Como las microondas entran al horno a dos  
tiempos distintos, se forma una tercera ola  
de microondas. Esto le da una cocción uni-  
forme.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONOZCA SU HORNO DE MICROONDAS  
Interferencia de  
radio  
Cómo probar su  
horno de microondas  
El uso de su horno de microondas puede  
causar interferencia con su radio, TV o  
equipos similares. Si hay interferencia, usted  
puede reducirla o eliminarla:  
Para probar el horno ponga aproximada-  
mente una taza (250 mL) de agua fría en un  
recipiente de vidrio dentro del horno. Cierre  
la puerta. Verifique que esté asegurada.  
Cocine a 100% de intensidad durante 2 mi-  
nutos. Cuando el tiempo se cumple, el agua  
debe estar caliente.  
Limpiando la puerta y las superficies  
sellantes del horno.  
Ajustando la antena receptora de radio o  
televisión.  
Moviendo el receptor para que esté  
alejado del horno de microondas.  
Enchufando el horno de microondas en  
otro tomacorriente para que el horno de  
microondas y el receptor estén en  
distintos circuitos eléctricos.  
Cómo probar su  
vajilla de mesa o de  
cocina  
Pruebe la vajilla de mesa o de cocina  
antes de usarla. Para saber si un plato se  
puede usar en forma segura, colóquelo den-  
tro del horno junto a una taza con agua.  
Cocine a 100% de intensidad durante un  
minuto. Si el plato se calienta y el agua  
está fría, no lo use. Algunos platos (mela-  
mina, alguna vajilla cerámica, etc.) absorben  
energía de microondas, calentándose  
Para óptimos resul-  
tados de cocción  
Siempre cocine los alimentos por el  
tiempo más corto recomendado. Verifique  
que los alimentos se estén cocinando. Si  
es necesario, toque “ADD MINUTE” mien-  
tras el horno está funcionando o después  
del ciclo de cocción. (Vea la sección  
“Cómo usar ADD MINUTE”).  
demasiado para agarrarlos y hace más  
lentos los tiempos de cocción. La cocción en  
recipientes de metal que no están diseñados  
para uso con microondas puede dañar el  
horno, lo mismo que recipientes con metal  
escondido (ataduras de alambre revestido,  
revestimiento de aluminio, broches metáli-  
cos, esmalte o adornos metálicos).  
Revuelva, rote o redistribuya los  
alimentos que se están cocinando en la  
mitad del tiempo de cocción para todas las  
recetas. Esto le ayudará a asegurarse de  
que los alimentos estén cocinados en forma  
pareja.  
Si usted no tiene una tapa para un plato,  
use papel encerado o toallas de papel  
aprobadas para uso con microondas o  
película de plástico. Recuerde doblar una  
esquina de la película plástica para que el  
vapor salga durante la cocción.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONOZCA SU HORNO DE MICROONDAS  
• Nunca cocine o caliente un huevo  
entero con la cáscara. La acumulación de  
vapor en el huevo entero puede hacer que  
explote y usted puede quemarse y posible-  
mente el horno se dañe. Corte los huevos  
duros antes de calentarlos. En raras oca-  
siones ha ocurrido que los huevos poché  
han explotado. Cubra los huevos poché y  
deje reposar durante un minuto antes de  
cortarlos.  
• Para óptimos resultados, revuelva los  
líquidos varias veces antes de calentar o  
recalentar. Los líquidos calentados en  
algunos recipientes (especialmente reci-  
pientes con forma cilíndrica) se pueden  
calentar excesivamente. El líquido puede  
salpicar haciendo un ruido fuerte durante o  
después del calentamiento o cuando se  
agregan ingredientes (gránulos de café, bol-  
sitas de té, etc.). Esto puede dañar el horno  
y lastimar a alguien.  
• Las microondas pueden no llegar al centro  
de un asado. El calor se extiende las  
partes, lo mismo que cuando se cocina en  
un horno común. Esta es una de las  
razones para dejar que algunos alimentos  
(por ejemplo asado o papas horneadas)  
reposen por un tiempo luego de cocinar, o  
para revolver algunas comidas mientras se  
están cocinando.  
Precauciones para  
un operación segura  
• Nunca se apoye sobre la puerta o permita  
que los niños se columpien con ella mien-  
tras está abierta. Esto puede causar heri-  
das.  
• Use guantes para horno. La energía de  
microondas no calienta los recipientes,  
pero el calor de los alimentos puede hacer  
que el recipiente se caliente.  
• No use periódicos u otros papeles impre-  
sos en el horno. Se puede producir un  
incendio.  
• No seque flores, frutas, hierbas, madera,  
papel, calabazas o ropa en el horno. Se  
puede producir incendio.  
• No encienda el horno cuando está vacío.  
La duración del producto se puede acortar.  
Si practica con la programacíón del horno,  
coloque un recipiente con agua en el  
horno. Es normal que la puerta parezca  
ondulada cuando el horno ha estado fun-  
cionando por un tiempo.  
• No trate de fundir parafina en el horno. La  
parafina no se fundirá en un horno de  
microondas porque permite que las  
microondas la atraviesen.  
• No opere el horno de microondas a menos  
que la bandeja giratoria esté asegurada en  
su lugar y pueda rotar con libertad. La ban-  
deja giratoria puede rotar en ambas direc-  
ciones. Asegúrese que el lado correcto de  
la bandeja giratoria está hacia arriba.  
Maneje su bandeja giratoria con cuida-  
do para sacarla del horno para evitar que  
se rompa. Si su bandeja giratoria se  
quiebra o se astilla, llame a su distribuidor  
para reemplazarla.  
• Cuando usa un plato para dorar alimen-  
tos, el fondo del plato debe quedar a una  
distancia de por lo menos 3/16 de pulgada  
(5 mm) por arriba de la bandeja giratoria.  
Siga las instrucciones provistas con el  
plato para dorar alimentos.  
• No haga frituras en el horno. La vajilla  
para cocinar a microondas no es apropiada  
y es difícil mantener las temperaturas  
apropiadas para freír.  
• No recocine las papas. Se puede iniciar  
fuego. Al final del tiempo de cocción  
recomendado, las papas deben estar  
ligeramente firmes porque se seguirán  
cocinando durante el tiempo de reposo.  
Luego de cocinar a microondas, envuel-  
va las papas con papel de aluminio y déje-  
las reposar por 5 minutos. Éstas se termi-  
narán de cocinar durante el tiempo de  
reposo.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONOZCA SU HORNO DE MICROONDAS  
Características del horno de microondas  
3
8
7
REHEAT  
DEFROST  
2
6
4
5
1
5. Soporte de la bandeja giratoria  
(debajo de la bandeja giratoria).  
6. Panel de controles. Presione los  
botones en este panel para las distin-  
tas funciones.  
7. Luz. Se prende automáticamente cuan-  
do la puerta se abre o cuando el horno  
está funcionando.  
Su horno de microondas está diseñado para  
que su experiencia culinaria le sea lo más  
placentera y productiva posible. Para que  
usted pueda comenzar inmediatamente, a  
continuación hay una lista de las caracterís-  
ticas básicas del horno:  
1. Botón para abrir la puerta con un  
toque. Presione para abrir la puerta.  
2. Sistema de traba de seguridad de la  
puerta. El horno no funcionará a  
menos que la puerta esté correcta-  
mente cerrada.  
8. Etiqueta con guía para cocinar.  
9. Placa con número de modelo y serie  
(atrás).  
3. Visor con protección metálica. La  
protección evita que las microondas  
escapen. Está diseñada como una  
malla para que usted pueda ver los  
alimentos mientras se cocinar.  
4. Bandeja giratoria de vidrio. Esta  
bandeja giratoria hace girar los ali-  
mentos mientras se cocinan para que  
la cocción sea pareja. Debe estar en  
el horno durante el funcionamiento  
para óptimos resultados en la cocción.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONOZCA SU HORNO DE MICROONDAS  
Características del  
panel de controles  
El panel de controles de su horno de  
1
microondas le permite seleccionar una fun-  
ción de cocción deseada en forma rápida y  
fácil. La siguiente es una lista de todos los  
botones de comandos y números que se  
encuentran en el panel de controles.  
Para más información sobre estas carac-  
terísticas, vea la sección “Cómo usar su  
horno de microondas”.  
3
4
2
1. Pantalla. La pantalla incluye un reloj e  
indicadores que le muestran la hora del  
día, el tiempo de cocción programado y  
5
6
funciones de cocción.  
REHEAT  
DEFROST  
2. PIZZA”. Toque este botón una a tres  
veces para dorar o tostar una de los tres  
tamaños de pizza precocida con la ban-  
deja para dorar.  
9
3. “PREHEAT PAN”. Toque este botón para  
precalentar la bandeja para dorar antes  
de cocinar con ella.  
4. “CHICKEN”. Toque este botón una o dos  
veces para dorar pechugas de pollo  
deshuesadas o dedos de pollo congela-  
dos con la bandeja para dorar.  
5. “BREAKFAST”. Toque este botón una a  
cuatro veces para freír huevos,  
salchichas precocidas, Tostadas a la  
francesa/waffles congelados o “hash  
browns” precocidos con la bandeja  
para dorar.  
6. “HAMBURGERS”. Toque este botón  
para freír hamburguesas jugosas con la  
bandeja para dorar.  
7. “REHEAT”. Toque este botón, 1 a 3  
veces para recalentar alimentos de una  
de las tres categorías pre-programadas.  
10. “COOK TIME.” Toque este botón y luego  
los botones con numeros para figar los  
tiempos de coccion.  
8. “POPCORN.” Toque este botón 1-3  
veces para preparar una bolsa de palomi-  
tas de maíz de cualquiera de los tres  
tamaños.  
9. “DEFROST. Toque este botón 1-3 veces  
para descongelar alimentos congelados  
de una de las tres categorías pre-progra-  
madas. Luego toque los botones con  
números para descongelar de acuerdo al  
peso.  
11. “COOK POWER.Toque este botón  
después de programar el tiempo de coc-  
ción, seguido por el botón con números  
para programar la cantidad de energía de  
microondas liberada para cocinar los ali-  
mentos. Cuanto más alto es el número,  
más alta es la potencia y más rápida es  
la “velocidad de cocción”.  
12. “CLOCK SET.Toque ese botón y luego  
los botones con números para fijar la  
Download from Www.Somanuals.com. All hMoanrauaclsoSreraercchtaA.nd Download.  
12  
CONOZCA SU HORNO DE MICROONDAS  
13. Botones con números. Toque los  
Señales audibles  
Las señales audibles están disponibles  
como una guía cuando usted está progra-  
mando y usando su horno:  
Habrá un sonido de programación cada  
vez que usted toca un botón.  
Cinco sonidos indicarán el final del ciclo  
de cocción y habrá dos sonidos cada mi-  
nuto hasta que usted abra la puerta o pre-  
sione “OFF/CANCEL”.  
Habrá tres sonidos si usted entra instruc-  
ciones incorrectas.  
botones con números para fijar los  
tiempos de cocción, intensidad de  
cocción y seleccionar las cantidades  
o pesos.  
14. “MINUTE TIMER.” Toque este botón y  
luego los botones con números para usar  
como reloj automático de cocina.  
15. “START/ENTER.” Toque este botón  
para comenzar con la función que usted  
ha programado.  
16. “ADD MINUTE.” Toque este botón para  
cocinar durante un minuto al 100% de la  
intensidad de cocción o para agregar un  
minuto extra a su ciclo de cocción a la  
intensidad actual de cocción.  
17. “OFF/CANCEL”. Toque este botón para  
borrar un comando incorrecto, para can-  
celar un programa durante la cocción o  
para despejar la pantalla al final de una  
función. Este botón no borra la hora  
del día.  
Interrupción de la cocción  
Usted puede parar el horno durante el ciclo  
abriendo la puerta. El horno deja de calen-  
tar y el ventilador se detiene, pero la luz  
queda encendida. Para volver a comenzar  
la cocción, cierre la puerta y:  
TOQUE  
NOTAS:  
Si usted elige una función de cocción  
automática y cambia de idea, usted debe  
presionar “OFF/CANCEL” antes de  
Si usted no desea continuar con la  
cocción:  
Cierre la puerta y la luz se apaga.  
elegir otra función de cocción automática.  
Si usted trata de programar instrucciones  
que no son aceptables, habrá tres sonidos  
y “Err” aparecerá en la pantalla. Toque  
“OFF/CANCEL” y vuelva a programar las  
instrucciones.  
O
TOQUE  
Una vez que usted elige una función, una  
luz indicadora () se prenderá y apagará  
en forma intermitente para indicarle lo que  
debe hacer a continuación.  
Si usted elige una función pero no pre-  
siona otro botón de comando antes de un  
minuto, la pantalla vuelve a mostrar la hora  
y usted tendrá que volver a empezar.  
NOTA: Antes de programar la función,  
toque “OFF/CANCEL” para asegurar que no  
haya otra función programada.  
Si usted ha fijado el programa para una  
función pero no toca “START/ENTER” en 5  
segundos, la luz del indicador “Start?” se  
prenderá y apagará en forma intermitente .  
Si usted abre la puerta del horno mientras  
está funcionando y luego cierra la puerta, la  
luz del indicador “Start?” se prenderá y apa-  
gará en forma intermitente.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONOZCA SU HORNO DE MICROONDAS  
Cómo poner el reloj Cómo usar el reloj  
a la hora  
automático  
de minutos  
Cuando usted enchufa su horno de microon-  
das por primera vez, o después de un corte  
de luz, la pantalla mostrará “:”. Si no se ha  
fijado la hora, “:” permanecerá en la pantalla  
hasta que usted ponga el reloj a la hora o  
programe una función.  
Su horno de microondas puede usarse  
como reloj automático de cocina. Use el  
reloj automático de minutos para fijar el  
tiempo hasta 99 minutos y 99 segundos.  
NOTAS:  
Usted puede poner el reloj a la hora sola-  
mente cuando el horno no está funcio-  
nando.  
1. Toque “0.”  
TOQUE  
Si usted fija una hora incorrecta, habrá  
tres sonidos, “Err” y luego “0” aparecerá  
en su pantalla. Vuelva a poner la  
hora correcta.  
Si usted toca “OFF/CANCEL” mientras  
está poniendo a la reloj a la hora, el reloj  
volverá a la hora que estaba en la pantalla.  
2. Fije el tiempo para la  
cuenta regresiva  
TOQUE  
Para poner a la hora:  
1. Elija los datos  
TOQUE  
Ejemplo: para 3 minutos  
3. Comience la cuenta regresiva.  
NOTA: Toque “OFF/CANCEL” en cualquier  
momento para cancelar el reloj  
automático de minutos.  
2. Ponga el reloj a la hora.  
TOQUE  
Por ejemplo: 5:30  
TOQUE  
Al final del ciclo del reloj automático:  
Habrá cinco sonidos y la pantalla  
mostrará “End”.  
Habrá dos sonidos cada minuto hasta que  
usted abra la puerta o toque  
3. Toque “CLOCK/SET” o  
“START/ENTER”.  
“OFF/CANCEL”. La pantalla volverá a  
mostrar la hora del día.  
TOQUE  
NOTAS:  
O
El reloj automático de minutos puede ser  
usado para programar el comienzo diferido  
siguiendo los Pasos 1 y 2, y luego fije el  
tiempo de cocción como se describe en la  
sección “Cómo cocinar con más de un ciclo  
de cocción”.  
• Usted no puede programar el reloj  
automático de minutos mientras está usan-  
Download from Www.Somanuals.com. dAoll MealnhuaolrsnSoe.arch And Download.  
14  
Cómo cocinar sólo  
con microondas  
Esta sección le da las instrucciones para operar cada función de microondas. Por favor lea  
estas instrucciones cuidadosamente.  
4. Final de la cocción.  
Cocción a  
Al final del tiempo de cocción:  
intensidad alta  
Habrá cinco sonidos y la pantalla  
mostrará “End”.  
1. Coloque los alimentos en el  
horno y cierre la puerta.  
USTED VE  
2. Programe el tiempo de cocción.  
TOQUE  
USTED VE  
Habrá dos sonidos cada minuto hasta  
que usted abra la puerta o toque  
“OFF/CANCEL”. La pantalla volverá a  
mostrar la hora del día.  
Ejemplo para 1 minuto y 30 segundos:  
TOQUE  
USTED VE  
(La luz indicadora “Start?”  
se prende y apaga en  
forma intermitente  
después de 5 segundos)  
3. Ponga a funcionar el horno.  
TOQUE  
USTED VE  
( cuenta regresiva del  
tiempo de cocción)  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CÓMO USAR SU HORNO DE MICROONDAS  
Cocción a distintas intensidades  
Para óptimos resultados, algunas recetas  
necesitan distintas intensidades de cocción.  
Cuanto más baja es la intensidad, más lenta  
es la cocción. Cada botón con número re-  
presenta un porcentaje diferente de la inten-  
sidad de cocción. Muchas recetas de libros  
de cocina para microondas le dicen qué  
intensidad utilizar por número, porcentaje  
o nombre.  
El siguiente cuadro le da el porcentaje de  
intensidad de cocción que corresponde a  
cada botón con número y el nombre de la  
intensidad de cocción generalmente utiliza-  
do. También le dice cuándo usar cada inten-  
sidad de cocción. Siga las instrucciones de  
la receta o paquete de alimentos si dispone  
de ellas.  
NOTA: Consulte un libro de cocina con-  
fiable para los tiempos de cocción.  
INTENSIDAD  
NOMBRE  
CUANDO USAR  
DE COCCIÓN  
10=100 % de  
intensidad total  
(automática)  
Alta  
Calentar rápidamente comida preparada y  
alimentos con alto contenido de agua, como  
sopas y bebidas  
Cocinar trozos pequeños y tiernos de carne,  
carne molida, piezas de pollo, filetes de  
pescado y verduras  
9=90 % de  
intensidad total  
Calentar sopas cremosas  
8=80 % de  
intensidad total  
Calentar arroz, pasta o estofados  
7=70 % de  
intensidad total  
Cocinar y calentar alimentos que necesitan una  
intensidad de cocción menor que la alta (por  
ejemplo, pescado entero y rollo de carne  
molida) o cuando el alimento se está cocinando  
demasiado rápido  
Media-alta  
Recalentar una porción sola de comida  
6=60 % de  
intensidad total  
Cocción que requiere cuidado especial, como  
platos con huevo y queso, budines y natillas  
Finalizar la cocción de estofados  
5=50 % de  
intensidad total  
Media  
Cocinar jamón, ave entera y cazuelas  
Derretir chocolate  
4=40 % de  
intensidad total  
Cocción lenta de estofados  
Calentar pasteles  
3=30 % de  
intensidad total  
Media-baja  
Descongelar  
Descongelar alimentos, tales como panes,  
pescado, carnes, aves y comida precocida  
2=20 % de  
intensidad total  
Ablandar mantequilla, queso y helado  
1=10 % de  
intensidad total  
Mantener alimentos tibios  
Quitar el frío a las frutas  
Baja  
NOTA: Una vez que usted ha ingresado el tiempo de cocción, usted puede usar  
“POWER” como reloj automático de segundos ingresando “0” para intensidad de cocción.  
El horno iniciará la cuenta regresiva del tiempo de cocción programado sin cocinar.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CÓMO USAR SU HORNO DE MICROONDAS  
1. Coloque el alimento en el horno  
4. Ponga a funcionar el horno.  
y cierre la puerta.  
TOQUE  
2. Programe el tiempo de cocción.  
TOQUE  
(cuenta regresiva del  
tiempo de cocción)  
Al final del tiempo de cocción:  
Ejemplo para 7 minutos y 30 segundos:  
Habrá cinco sonidos y la pantalla  
TOQUE  
mostrará “End”  
.
Habrá dos sonidos cada minuto hasta que  
usted abra la puerta o toque  
“OFF/CANCEL” para que la pantalla  
vuelva a mostrar la hora del día.  
3. Programe la intensidad  
de cocción.  
Para ver la intensidad de coc-  
ción mientras está cocinando:  
TOQUE  
TOQUE  
TOQUE  
El nivel de intensidad se mostrará  
como “P-5”.  
(Ejemplo para 50% de intensidad  
de cocción)  
NOTA: Si usted desea cambiar la intensidad  
de cocción toque el botón con el número  
deseado.  
Ejemplo para 50% de  
intensidad de cocción:  
NOTAS:  
Usted no puede programar una inten-  
sidad de cocción más alta de 10. Si  
usted toca un número entre 2 y 9  
después de tocar el botón con el  
número 1, la intensidad de cocción será  
el segundo número que usted toca. Por  
ejemplo, si usted toca los botones con  
los números 1 y 4 la intensidad  
Cómo cocinar con  
más de un ciclo de  
cocción  
Para óptimos resultados, algunas recetas  
necesitan una intensidad de cocción por un  
cierto período de tiempo y otra intensidad de  
cocción por otro período. Su horno puede  
ser programado para cambiar de una a otra  
automáticamente, hasta 4 ciclos.  
de cocción será “4”.  
NOTA: Consulte un libro de cocina confiable  
para tiempos de cocción y niveles  
de intensidad.  
1. Coloque los alimentos en el  
horno y cierre la puerta.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
17  
CÓMO USAR SU HORNO DE MICROONDAS  
Cómo cambiar instrucciones  
2. Programe el tiempo de cocción  
para el primer ciclo.  
Usted puede cambiar la intensidad de coc-  
ción para un ciclo sólo antes de comenzar a  
programar el ciclo siguiente. Para cambiar  
la intensidad de cocción repita el paso 3. Si  
usted quiere cambiar el tiempo de cocción  
para un ciclo toque “OFF/CANCEL” y vuelva  
a empezar.  
TOQUE  
Ejemplo para 7 minutos y 30 segundos:  
TOQUE  
Cómo usar “ADD  
MINUTE”  
“ADD MINUTE” le permite cocinar alimen-  
tos por un minuto al 100% de intensidad de  
cocción o agregar un minuto extra al ciclo  
actual de cocción a la intensidad actual.  
Usted también puede usarlo para extender  
el tiempo de cocción en múltiplos de un  
minuto, hasta 99 minutos.  
3. Programe la intensidad  
de cocción para el primer ciclo.  
TOQUE  
TOQUE  
NOTAS:  
Para extender el tiempo de cocción en  
múltiplos de un minuto, toque “ADD  
MINUTE” varias veces durante la cocción.  
Ejemplo para 50% de intensidad  
de cocción:  
Usted puede usar “ADD MINUTE” cuando  
cocina a tiempo programado, cuando  
descongela o cuando usa una función con  
tiempo preprogramado (exepto “POPCORN”).  
Si usted toca “ADD MINUTE” durante la  
cocción, el horno cocinará a la intensidad  
de cocción actualmente seleccionada.  
4. Repita los pasos 2 y 3 para pro-  
gramar el tiempo y la intensidad  
de cocción para cada ciclo  
adicional.  
5. Ponga a funcionar el horno.  
TOQUE  
USTED VE  
Para comenzar la cocción:  
1. Coloque los alimentos en el  
horno y cierre la puerta.  
2. Toque “ADD MINUTE” una o  
más veces.  
Cada vez que presiona se aumentará el  
tiempo en un minuto al 100% de intensi-  
dad de cocción.  
La cuenta regresiva para el tiempo de  
cocción del primer ciclo comienza, segui-  
do de los tiempos de cocción para cada  
ciclo adicional.  
Al final del tiempo de cocción:  
Habrá cinco sonidos y la pantalla  
mostrará “End”.  
3. Ponga a funcionar el horno.  
Toque “START/ENTER”.  
Al final del tiempo de cocción:  
Habrá cinco sonidos y la pantalla  
Download from Www.Somanuals.com. Alml MoasnutraalsráSeaErcnhdAn.d Download.  
18  
CÓMO USAR SU HORNO DE MICROONDAS  
Durante la cocción:  
3. Toque  
Toque “ADD MINUTE” una o más  
veces.  
NOTAS:  
Cada vez que presiona el botón se aumentará  
el tiempo en un minuto a la intensidad actual  
seleccionada.  
Para guisados, sopas/salsas y porción  
de pizza, si usted no ingresa una cantidad  
en 2 segundos, la función “REHEAT” le  
pedirá que elija una cantidad. Usted tiene  
3 segundos para ingresar una cantidad o  
para tocar “START/ENTER” para recalen-  
tar un artículo. Si usted no hace ninguna  
de las dos cosas, la pantalla le preguntará  
si usted quiere recalentar un artículo.  
Entonces usted tiene 1 minuto para tocar  
“START/ENTER” o cambiar la cantidad y  
tocar “START/ENTER”. Si usted no toca  
ningún botón antes de que pase un minu-  
to, la función “REHEAT” se cancelará.  
Si usted toca un botón con un número  
más alto que el máximo permitido para el  
programa de alimentos, habrá tres sonidos  
y la pantalla mostrará “Err” durante 1  
segundo, seguido de una señal que le dirá  
qué cantidades puede elegir.  
TOQUE  
USTED VE  
(ejemplo: dos  
veces para 2  
minutos)  
(ejemplo para tiempo  
original de 2:45)  
Cómo usar  
“REHEAT”  
“REHEAT” le permite recalentar uno de los  
tres tipos diferentes de alimentos, sin  
necesidad de programar los tiempos y las  
intensidades de cocción. Para usar  
“REHEAT” siga los siguientes pasos:  
Si usted toca “START/ENTER” antes de  
ingresar la cantidad, su horno se progra-  
mará automáticamente para recalentar la  
cantidad mínima.  
1-3 veces, para  
seleccionar el programa  
para el alimento  
1. Toque  
Si usted toca “REHEAT” 5 veces, la pan-  
talla vuelve al programa “Dinner Plate”  
(Cena).  
Si se requiere más tiempo, no toque  
“REHEAT” otra vez. Use “ADD MINUTE”.  
(Vea “Cómo usar ADD MINUTE en la sec-  
ción “Conozca su horno de microondas”).  
2. Toque uno de estos botones  
con números para programar  
la cantidad.  
Este cuadro le muestra qué alimentos pueden ser recalentados y cómo programar su horno para  
recalentarlos. Todos los alimentos están a la temperatura del refrigerador antes de recalentar.  
TOQUE  
“REHEAT”  
CANTIDADES  
A ELEGIR  
SISTEMA  
MÉTRICO DECIMAL  
LA PANTALLA  
MUESTRA  
ALIMENTO  
dinr  
1 plato (usted no necesita  
ingresar una cantidad)  
Plato para cena  
1 vez  
CASS  
SOUP  
1 a 6 tazas  
1 a 4 tazas  
250 mL - 1.5 L  
250 mL - 1 L  
Guisado  
2 veces  
3 veces  
Sopas/Salsas  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CÓMO USAR SU HORNO DE MICROONDAS  
Consejos para  
2. Toque los botones con  
números para ingresar el peso.  
recalentar  
Los alimentos cocidos y restos de  
comida pueden recalentarse rápidamente  
y eficientemente sin que se eche a perder  
su frescura y sabor.  
Siempre coloque los alimentos densos en  
los bordes y los alimentos más porosos  
hacia el centro.  
Para mantener la humedad de los ali-  
mentos durante el recalentamiento, cubra  
el alimento con una tapa a prueba de  
microondas, o película plástica. Cuando se  
tapan los alimentos se mantiene el calor  
de los mismos, se acelera el calentamiento  
y se previenen las salpicaduras.  
Envuelva los emparedados y panecillos  
sin apretarlos con toallas de papel para  
absorber la humedad y evitar que queden  
mojados.  
NOTA: Vea la “Tabla de conversión de  
peso” más adelante en esta sección para  
que le ayude a convertir el peso de los ali-  
mentos a decimales.  
3. Toque  
Distribuya los alimentos en un plato de  
poco fondo si es posible.  
Revuelva y rote los alimentos cuando sea  
necesario.  
NOTAS:  
Si usted no ingresa un peso en dos  
segundos, la función “DEFROST” le pedirá  
que elija un peso. Usted tiene un minuto  
para ingresar un peso y tocar  
Siempre calcule menos tiempo de reca-  
lentamiento hasta que usted esté familia-  
rizada con el horno de microondas.  
“START/ENTER”. Si usted no toca ningún  
botón antes de que pase un minuto, la  
función “DEFROST” se cancelará.  
Si usted toca “START/ENTER” sin ingre-  
sar un peso, habrá tres sonidos y la pan-  
talla mostrará “Err” por un segundo, segui-  
do de una señal preguntándole si usted  
quiere descongelar 0.1 lb. Toque  
“START/ENTER” o cambie el peso y toque  
“START/ENTER”. Si usted no toca ningún  
botón antes de que pase un minuto, la  
función “DEFROST” se cancelará.  
Cómo usar  
“DEFROST”  
“DEFROST” le permite descongelar uno de tres  
tipos de alimentos diferentes, sin necesidad de  
programar tiempos de descongelación o inten-  
sidades de cocción. Para usar “DEFROST”,  
siga los pasos siguientes:  
1 a 3 veces, para  
1. Toque  
seleccionar el  
programa para los  
alimentos.  
Si usted toca “DEFROST” 4 veces, la  
pantalla volverá al programa “Beef” (Res).  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CÓMO USAR SU HORNO DE MICROONDAS  
Este cuadro le muestra qué alimentos puede descongelar y cómo programar su horno para  
descongelarlos. Para óptimos resultados, afloje o saque la tapa de los alimentos.  
PESOS DISPONIBLES  
LBS  
SISTEMA MÉTRICO  
DECIMAL  
LA PANTALLA  
MUESTRA  
TOQUE  
“DEFROST”  
ALIMENTO  
Res  
“BEEF”  
“POUL”  
“FISH”  
.1 to 6.6 lbs  
.1 to 6.6 lbs  
.1 to 6.6 lbs  
45 g a 3 kg  
45 g a 3 kg  
45 g a 3 kg  
1 vez  
Aves  
2 veces  
3 veces  
Pescado  
Tabla de conversión de peso  
Probablemente usted esté acostumbrado(a) al peso de los alimentos en libras y onzas,  
que son fracciones de una libra (por ejemplo, 4 onzas equivalen a 14 libra). Sin embargo,  
para ingresar el peso de los alimentos en “DEFROST”, usted debe especificar las libras y  
décimas de libra. Si el peso que se muestra en el paquete de los alimentos está expresa-  
do en fracciones de una libra, usted puede usar la tabla siguiente para convertir el peso a  
decimales.  
EQUIVALENCIA DE PESOS  
ONZAS  
SISTEMA MÉTRICO DECIMAL (g)  
PESO EN DECIMALES  
1.6  
3.2  
45.4  
90.7  
.10  
.20  
4.0  
4.8  
6.4  
8.0  
113.4  
136.1  
181.4  
226.8  
272.2  
317.5  
340.2  
362.9  
408.2  
453.6  
.25  
.30  
.40  
.50  
.60  
.70  
.75  
.80  
.90  
1.00  
Un cuarto de libra  
Media libra  
9.6  
11.2  
12.0  
12.8  
14.4  
16.0  
Tres cuartos de libra  
Una libra  
Si los alimentos están envueltos en  
papel de aluminio, sáquelos y póngalos  
en un recipiente apropiado.  
Corte la piel, si hay alguna, de alimentos  
congelados tales como chorizos.  
Consejos para  
descongelación  
Cuando usa “DEFROST”, el peso a ser  
ingresado es el peso neto en libras y déci-  
mas de libra (el peso del alimento menos  
el peso del recipiente).  
Antes de comenzar, asegúrese de que ha  
quitado todas las ataduras de alambre  
revestido que generalmente vienen con las  
bolsas de alimentos congelados y reem-  
plácelas con hilo o bandas elásticas.  
Abra los recipientes tales como cajas de  
cartón antes de ponerlos en el horno.  
Siempre corte o perfore las bolsas o  
paquetes de plástico.  
Doble las bolsas de plástico con alimentos  
para asegurar una descongelación pareja.  
Siempre calcule un menor tiempo de  
descongelación. Si el alimento desconge-  
lado todavía está congelado en el centro,  
vuélvalo a poner en el horno de microon-  
das para continuar con la descongelación.  
La extensión del tiempo de descon-  
gelación varía de acuerdo al grado de  
congelación del alimento.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CÓMO USAR SU HORNO DE MICROONDAS  
La forma del paquete afecta la velocidad  
con la que el alimento se descongela. Los  
paquetes poco profundos se descongelan  
más rápidamente que los bloques  
grandes.  
La eficiencia de cocción varía con la  
marca y el contenido de grasa. Pruebe  
varias marcas para decidir cuál le da los  
mejores resultados.  
Use bolsas frescas de palomitas de maíz.  
Cuando el alimento se comienza a  
descongelar, separe las piezas. Las  
piezas separadas se descongelan más  
fácilamente.  
Use pequeños trozos de papel de alu-  
minio para proteger partes del alimento  
tales como alas de pollo, puntas de patas,  
colas de pescado o áreas que comienzan  
a calentarse. Asegúrese de que el papel  
de aluminio no toque los costados, el  
techo o el piso del horno. El papel de alu-  
minio puede dañar el revestimiento del  
horno.  
NOTA: Si se requiere más tiempo, no toque  
“POPCORN” otra vez. Agregue tiempo adi-  
cional en intervalos de 10 segundos.  
Escuche con cuidado y saque las palomitas  
de maíz cuando los estallidos se hacen más  
espaciados y ocurren cada 2 ó 3 segundos.  
No espere hasta que los granos de maíz  
dejen de explotar. Se pueden quemar.  
1. Coloque la bolsa en el centro  
de la bandeja giratoria y cierre  
la puerta.  
Proteja partes de los alimentos con  
pequeños trozos de papel de aluminio si el  
alimento se comienza a calentar.  
Asegúrese de que el papel de aluminio no  
toque los costados, el techo o el piso  
del horno.  
Para mejores resultados, deje reposar  
los alimentos luego de la descongelación.  
(Para más información sobre tiempo de  
reposo, vea “Consejos para cocinar con  
microondas” en la sección “Guía para  
cocinar”).  
2. Toque  
una vez para 3.5 oz (99 g)  
dos veces para 3.0 oz (85 g)  
tres veces para 1.75 oz (50 g)  
NOTA: Si usted toca “POPCORN”  
4 veces, el horno volverá al programa para  
3.5 oz (99g).  
Rote los alimentos durante la descon-  
gelación o el tiempo de reposo. Separe los  
trozos y saque el alimento cuando sea  
necesario.  
3. Ponga a funcionar el horno.  
TOQUE  
Cómo usar  
Cuenta regresiva del tiempo de preparación  
de palomitas de maíz.  
“POPCORN”  
“POPCORN” le permite preparar las bol-  
sas de palomitas de maíz para microon-  
das que se compran en paquetes de 3.5  
oz (99 g), 3.0 oz (85 g) o 1.75 oz (50 g),  
tocando sólo 2 botones.  
Al final del tiempo de calentamiento:  
Habrá cinco sonidos y la pantalla mostrará  
“End”.  
Para óptimos resultados:  
Haga un solo paquete por vez.  
Si usted está usando un recipiente para  
hacer palomitas de maíz con microondas,  
siga las instrucciones del fabricante.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CÓMO COCINAR CON LA BANDEJA PARA DORAR  
NOTAS:  
Cómo  
No use utensilios plásticos sobre la ban-  
deja para dorar. La bandeja se calienta  
mucho en forma rápida y puede derretir  
cocinar con  
la bandeja  
para dorar  
wADVERTENCIA  
los utensilios.  
Use sólo utensilios de cocina de madera  
sobre la bandeja para dorar para evitar  
que se raye.  
Siempre use la bandeja giratoria como  
soporte para la bandeja para dorar.  
No use la bandeja para dorar en ningún  
otro horno de microondas o en un horno  
térmico.  
Para pedir bandejas tostadoras adi-  
cionales o agarraderas (refiérase al  
número de parte que se muestra a la  
derecha), use la tarjeta incluída en su  
“Guía para el uso y cuidado”.  
Peligro de quemadura  
Use guantes para horno al sacar la  
bandeja para dorar.  
Use la agarradera de la bandeja para  
dorar para sacaria.  
Si no lo hace usted se puede quemar.  
Bandeja para dorar  
(Parte No. 4393536)  
Su horno de microondas le permite tostar,  
dorar y freír alimentos que usted normal-  
mente tendría que preparar en una estufa o  
un horno regular. Esto se logra con el  
sistema patentado de distribución de  
microondas y la bandeja para dorar espe-  
cialmente diseñada. Al mismo tiempo que  
las microondas calientan los alimentos  
desde arriba, éstas también calientan la  
bandeja rápidamente desde abajo para que  
el fondo del alimento se dore y quede  
crujiente.  
Agarradera para la bandeja para dorar  
(Estilo 1- algunos modelos)  
(Parte No. 4393792)  
La bandeja para dorar tiene funciones  
pre-programadas para que usted la use con  
sólo dos toques en su panel de controles.  
Usted puede cocinar pizza, pollo, freír ali-  
mentos para el desayuno tales como  
huevos y salchichas, o preparar hambur-  
guesas. Vea las secciones en las siguientes  
páginas para más información.  
Agarradera para bandeja para dorar  
(Estilo 2- algunos modelos)  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CÓMO COCINAR CON LA BANDEJA PARA DORAR  
Si usted necesita más tiempo, no toque  
“PIZZA” otra vez. Use “ADD MINUTE”.  
(Vea “Cómo usar ADD MINUTE” en la sec-  
ción “Conozca su horno de microondas”).  
Cómo precalentar la  
bandeja para dorar  
Para óptimos resultados cuando cocina con  
la bandeja para dorar, usted debe precalen-  
tar la bandeja antes de usarla. Además,  
antes de usar, rocíe la bandeja para dorar  
con un aceite de cocina o aplique aceite con  
un cepillo para que los alimentos no se  
peguen y se puedan sacar de la bandeja  
con facilidad y para poder limpiar la bandeja  
más fácilmente después de usarla.  
Cómo usar  
“CHICKEN”  
“CHICKEN” le permite preparar pechugas  
de pollo sin hueso refrigeradas o dedos de  
pollo congelados. Éstos estarán dorados  
por fuera, tiernos y jugosos por dentro. Para  
usar “CHICKEN”, siga los pasos 1 a 3.  
Para precalentar la bandeja para dorar siga  
los pasos siguientes:  
1. Toque  
una o dos veces  
para seleccionar el  
tipo de pollo.  
1. Toque “PREHEAT PAN”.  
La pantalla mostrará “3:00”.  
2. Toque uno de estos botones  
con números para ingresar la  
cantidad.  
2. Touch “START/ENTER”.  
Al final del tiempo de calentamiento:  
Habrá cinco sonidos y la pantalla  
mostrará “End”.  
Cómo usar “PIZZA”  
“PIZZA” le permite calentar pizza congelada  
de cualquiera de los tres tamaños: 12”, 10”  
ó 7”. La corteza quedará crujiente y la  
cubierta permanecerá jugosa y sabrosa.  
Para usar “PIZZA”, siga los pasos  
siguientes:  
3. Toque  
NOTAS:  
1 a 3 veces para  
seleccionar el  
1. Toque  
Si usted no ingresa una cantidad en dos  
segundos, la función “CHICKEN” le pedirá  
que elija una cantidad. Usted tiene tres  
segundos para ingresar una cantidad o  
para tocar “START/ENTER” para cocinar  
la cantidad mínima disponible para el tipo  
de pollo seleccionado. Si usted no hace  
ninguna de las dos cosas, una señal en la  
pantalla le preguntará si usted quiere coci-  
nar la cantidad mínima. Usted tiene  
tamaño de la pizza  
2. Toque  
NOTAS:  
entonces un minuto para tocar  
Después de elegir el tamaño de la  
pizza, usted tiene un minuto para tocar  
“START/ENTER”. Si usted no lo hace, la  
función “PIZZA” se cancelará.  
Si usted toca “PIZZA” cuatro veces, la  
pantalla vuelve al programa para el  
tamaño de 12 pulgadas.  
“START/ENTER” o cambiar la cantidad y  
tocar “START/ENTER”. Si usted no toca  
ningún botón antes de que pase un minu-  
to, la función “CHICKEN” se cancelará.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CÓMO COCINAR CON LA BANDEJA PARA DORAR  
Si usted toca un botón con número más  
Si usted toca “CHICKEN” tres veces, la  
pantalla volverá al programa “Boneless  
Chicken Breast” (Pechugas de pollo  
deshuesadas).  
Si usted necesita más tiempo, no toque  
“CHICKEN” otra vez. Use “ADD MINUTE”.  
(Vea “Cómo usar ADD MINUTE” en la sec-  
ción “Conozca su horno de microondas”).  
alto que la cantidad máxima permitida  
para el programa del alimento, habrá tres  
sonidos y la pantalla mostrará “Err.” por un  
segundo, seguido de una señal diciéndole  
qué cantidades puede elegir.  
Si usted toca “START/ENTER” antes de  
ingresar una cantidad, su horno se progra-  
mará automáticamente para cocinar una  
pechuga o cuatro bocadillos.  
Esta tabla le muestra cómo elegir un tipo de pollo y las cantidades disponibles para cada tipo.  
TIPO  
DE POLLO  
TOQUE  
“CHICKEN”  
LA PANTALLA  
MUESTRA  
CANTIDADES  
DISPONIBLES  
Pechugas de pollo  
deshuesadas  
una vez  
1 a 4 piezas  
CH  
1
(Refrigeradas)  
Dedos de pollo  
congelados  
dos veces  
CH  
2
4, 8, 12 (botones  
numerados 1 a 3)  
3. Toque  
Cómo usar  
“BREAKFAST”  
“BREAKFAST” le permite freír: huevos,  
salchichas precocidas, tostadas a la france-  
sa/waffles congelados o “hash browns” pre-  
cocidos igual que lo haría sobre la estufa.  
Para usar “BREAKFAST”, siga los pasos  
siguientes:  
NOTAS:  
Si usted no ingresa una cantidad en  
dos segundos, la función “BREAKFAST” le  
pedirá que elija una cantidad. Usted tiene  
tres segundos para ingresar una cantidad  
o para tocar “START/ENTER” para freír la  
cantidad mínima disponible para el ali-  
mento seleccionado. Si usted no hace  
ninguna de las dos cosas, una señal en la  
pantalla le preguntará si usted quiere freír  
la cantidad mínima. Usted tiene un minuto  
para tocar “START/ENTER” o cambiar la  
cantidad y tocar “START/ENTER”. Si  
usted no toca ningún botón antes de que  
pase un minuto, la función “BREAKFAST”  
se cancelará.  
1 a 4 veces para  
1. Toque  
seleccionar el  
alimento para el  
desayuno  
2. Toque uno de estos botones  
con números para ingresar la  
cantidad.  
Si usted toca un botón con un número  
más alto que el máximo permitido para el  
programa del alimento, habrá tres sonidos  
y la pantalla mostrará “Err” por un segun-  
do, seguido de una señal que le dirá qué  
cantidades puede elegir.  
Si usted toca “START/ENTER” antes de  
ingresar una cantidad, su horno de  
microondas su horno se programará  
automáticamente para freír la mínima  
cantidad disponible para el alimento  
25  
Download from Www.Somanuals.com. AslleMleancucaiolsnSaedaroch. And Download.  
CÓMO COCINAR CON LA BANDEJA PARA DORAR  
Si usted toca “BREAKFAST” cinco veces,  
la pantalla volverá al programa para “Fried  
Eggs” (huevos fritos).  
Si usted necesita más tiempo, no toque  
“BREAKFAST” otra vez. Use “ADD  
MINUTE”. (Vea “Cómo usar ADD  
MINUTE” en la sección “Conozca su  
horno de microondas”).  
Esta tabla muestra cómo elegir un alimento para el desayuno y las cantidades disponibles  
para cada alimento del desayuno.  
TOQUE  
“BREAKFAST”  
LA PANTALLA  
MUESTRA  
CANTIDADES  
DISPONIBLES  
ALIMENTO  
una vez  
br 1  
1 a 4 huevos  
“Fried Eggs”  
(Huevos fritos)  
dos veces  
br 2  
2 a 8 salchichas  
“Precooked  
Sausage Links”  
(salchichas precocidas)  
“Frozen French  
Toast/Waffles”  
(Tostada francesa/waf-  
fles congelados)  
tres veces  
br 3  
br 4  
1 a 4 porciones  
1 a 4 piezas  
“Precooked Frozen  
Hash Browns”  
(Hash browns  
precocidos y  
cuatro veces  
congelados)  
3. Toque  
Cómo usar  
“HAMBURGERS”  
“HAMBURGERS” le permite freír hambur-  
guesas (1 a 4 hamburguesas de a proxi-  
madamente 4 oz.[113 g] cada una) que  
quedan doradas y jugosas. Para usar  
“HAMBURGERS”, siga los pasos siguientes:  
NOTAS:  
Luego de tocar “HAMBURGERS”, usted  
tiene cinco segundos para ingresar la can-  
tidad o para tocar “START/ENTER” para  
freír una hamburguesa.  
Si usted toca un botón con un número  
más alto que el máximo permitido, habrá  
tres sonidos y la pantalla mostrará “Err’  
por un segundo, seguido de una señal  
diciéndole qué cantidades puede elegir.  
Si usted toca “START/ENTER” antes de  
ingresar una cantidad, su horno se progra-  
mará automáticamente para freír una  
hamburguesa.  
1. Toque  
2. Toque uno de estos botones con  
números para ingresar la  
cantidad.  
Si usted necesita más tiempo, no toque  
“HAMBURGERS” otra vez. Use “ADD  
MINUTE”. (Vea “Cómo usar ADD  
MINUTE” en la sección “Conozca su  
horno de microondas”).  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GUÍ PARA CONCINAR  
El cuidado  
de su  
Guía para  
cocinar  
Consejos para  
cocinar con  
microodas  
horno de  
microondas  
Para asegurarse que su horno de microondas  
luzca bien y funcione bien por mucho tiempo,  
usted debe mantenerlo adecuadamente. Para  
un cuidado correcto, por favor siga estas  
instrucciones cuidadosamente.  
Cantidad de alimentos  
Si usted aumenta o disminuye la canti-  
dad de alimentos que prepara, el tiempo  
requerido para cocinarlos también cambiará.  
Por ejemplo, si usted usa el doble de una  
receta, agregue un poco más de la mitad del  
tiempo de cocción original. Verifique si está  
cocido y, si es necesario, agregue más tiem-  
po en incrementos pequeños.  
Para superficies internas: Lave a menudo  
con agua tibia jabonosa y una esponja o paño  
suave. Use sólo jabones suaves, no abrasivos  
o detergentes suaves. Asegúrese de man-  
tener limpias las áreas donde la puerta y el  
marco del horno se tocan cuando está ce-  
rrado. Pase un trapo con agua limpia.  
Después de un tiempo pueden aparecen man-  
chas sobre las superficies como resultado de  
salpicaduras con partículas de alimentos  
durante la cocción. Esto es normal.  
Temperatura inicial  
del alimento  
Cuanto menor es la temperatura del ali-  
mento que usted coloca en el horno de  
microondas, mayor será el tiempo requerido  
para su cocción. Los alimentos a temperatura  
ambiente se recalentarán más rápido que los  
alimentos que están a la temperatura del  
refrigerador.  
Para manchas difíciles, hierva una taza de  
agua en el horno durante 2 ó 3 minutos. El  
vapor ablandará la suciedad. Para eliminar  
olores dentro del horno, hierva una taza de  
agua con jugo de limón o vinagre.  
Composición del alimento  
Los alimentos con mucha grasa o azúcar  
se calentarán más rápido que los alimentos  
con alto contenido de agua. La grasa y el  
azúcar alcanzan una temperatura más alta  
que el agua durante el proceso de cocción.  
Para superficies externas y el panel de  
controles: Use un paño suave con limpiador  
de vidrios en aerosol. Aplique el limpiador de  
vidrios en aerosol sobre el paño suave; no  
rocíe directamente sobre el horno.  
Cuanto más denso es el alimento, mayor  
es el tiempo requerido para calentarlo.  
Alimentos “muy densos” como las carnes  
necesitan más tiempo para recalentarse que  
los alimentos más livianos o más porosos  
como pasteles esponjosos.  
NOTA: limpiadores abrasivos, esponjas de  
lana de acero, esponjas ásperas, algunas  
toallas de papel, etc., pueden dañar el panel  
de controles y las superficies internas y exter-  
nas del horno.  
Forma y tamaño  
Las piezas más pequeñas de alimento se  
cocinarán más rápido que las piezas más  
grandes y piezas con la misma forma se  
cocinarán en forma más pareja que los ali-  
mentos con forma irregular.  
Para limpiar la bandeja giratoria y el  
soporte de la bandeja giratoria, lave con  
una solución jabonosa suave; para áreas muy  
sucias use un limpiador suave y un estropajo.  
La bandeja giratoria y el soporte de la bandeja  
giratoria se pueden lavar en una lavadora de  
platos.  
En los alimentos con forma irregular, las  
partes más delgadas se cocinarán más  
rapido que las partes más gruesas. Coloque  
las partes más delgadas de las alas y patas  
de pollo en el centro del plato.  
Rotación y agitación  
de alimentos  
Cuando usted rota o revuelve los alimen-  
tos el calor se distribuye rápidamente al cen-  
tro del plato y evita que los bordes del ali-  
mento se recocinen.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GUÍ PARA CONCINAR  
Esto evitará la posible formación  
de chispas.  
Tapando los alimentos  
Tape los alimentos para:  
Uso de papel de aluminio  
Reducir salpicaduras  
Acortar los tiempos de cocción  
Retener la humedad de los alimentos  
Todas las tapas que permiten pasar las  
microondas son adecuadas.  
No deben usarse recipientes de metal en el  
horno de microondas. Sin embargo, hay algu-  
nas excepciones. Si usted ha comprado ali-  
mentos que están pre-empaquetados en un  
recipiente de papel de aluminio, siga las  
instrucciones del paquete. Si usa recipientes  
de papel de aluminio, los tiempos de cocción  
pueden ser más largos porque las microondas  
penetrarán sólo la parte superior del alimento.  
Liberación de la presión  
de los alimentos  
Muchos alimentos (por ejemplo; papas  
horneadas, chorizos, yemas de huevo y  
algunas frutas) están cubiertos por una piel o  
membrana apretada. Esto puede causar que  
los alimentos estallen por la acumulación de  
vapor mientras se cocinan. Para aliviar la  
presión y prevenir los estallidos, perfore  
estos alimentos con un tenedor o un palillo  
de dientes antes de cocinarlos.  
Si usted usa recipientes de aluminio que no  
tienen instrucciones en el paquete, siga las  
siguientes indicaciones:  
Coloque el recipiente en un tazón de vidrio y  
agregue un poco de agua para que cubra la  
base del recipiente, a no más de 1⁄  
de pulga-  
4
da (6 mm) de alto. Esto asegura un calen-  
tamiento parejo en la base del recipiente.  
NOTA: Los alimentos cocinados en la bandeja  
para dorar no estallan y no necesitan ser pun-  
zados.  
Siempre quite la tapa para evitar que el  
horno se dañe.  
Use sólo recipientes que no están dañados.  
Tiempo de reposo  
No use recipientes más altos que 3⁄  
4
Siempre deje reposar los alimentos por un  
rato después de cocinar. El período de  
reposo después de cocinar, descongelar o  
recalentar siempre mejora el resultado ya  
que la temperatura se distribuye en forma  
pareja a través del alimento.  
de pulgada (19 mm)  
El recipiente debe estar lleno hasta  
la mitad.  
Para evitar que se formen chispas, debe  
haber como mínimo 14 de pulgada (6 mm)  
entre el recipiente de aluminio y las paredes  
del horno lo mismo que entre dos recipientes  
de aluminio.  
Siempre coloque el recipiente sobre la ban-  
deja giratoria.  
El recalentamiento de alimentos en reci-  
pientes papel de aluminio lleva el doble de  
tiempo que recalentarlos en recipientes de  
plástico, vidrio, porcelana o papel. El tiempo  
requerido para que los alimentos estén listos  
depende del tipo de recipiente que usted  
usa.  
La extensión del tiempo de reposo  
depende del volumen y la densidad del ali-  
mento. A veces puede ser tan corto como el  
tiempo que le lleva sacar los alimentos del  
horno y servirlo en la mesa. Sin embargo,  
con alimentos más voluminosos y más den-  
sos, el tiempo de reposo puede ser tan largo  
como 10 minutos.  
Distribución de los alimentos  
Para óptimos resultados óptimos, distribuya  
los alimentos en forma pareja sobre el plato.  
Usted puede hacer esto de varias maneras:  
Si usted está cocinando varias piezas del  
mismo tipo de alimento, como papas  
horneadas, colóquelas en forma de anillo  
para una cocción uniforme.  
Deje reposar los alimentos por 2 ó 3 minu-  
tos después de calentar para que el calor se  
distribuya en forma pareja a través  
del recipiente.  
NOTA: Debido al diseño único de la bandeja  
para dorar de aluminio y el sistema de distribu-  
ción de microondas, la bandeja para dorar es  
segura para uso en su horno de microondas.  
Cuando cocina alimentos con forma o  
espesor irregular, tales como pechugas  
de pollo, coloque las partes más pequeñas  
y delgadas hacia el centro del plato donde  
se calentarán en último lugar.  
Lo que usted no debe cocinar  
Apile las rodajas de carne una sobre otra.  
en su horno de microondas  
No envase alimentos en el horno. Los fras-  
cos de vidrio cerrados pueden explotar, resul-  
tando en daños al horno o posible daño a  
personas.  
Cuando usted cocina o recalienta pesca-  
dos enteros, haga un corte en la piel - esto  
evita que se quiebre. Proteja la cola y la  
cabeza del pescado entero con pequeños  
trozos de papel de aluminio para evitar que  
se recocinen, pero asegúrese de que el alu-  
minio no toque los costados del horno.  
No use el horno de microondas para este-  
rilizar objetos (mamaderas, etc.). Es difícil  
mantener la temperatura alta requerida para  
una esterilización segura.  
No deje que los alimentos o los recipientes  
toquen el techo o los costados del horno.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preguntas y respuestas  
PREGUNTAS  
RESPUESTAS  
¿Puedo operar mi horno de microondas sin la ban- No. Si usted saca o da vuelta a la bandeja giratoria,  
deja giratoria o dar vuelta la bandeja  
giratoria para acomodar un plato más grande?  
usted tendrá resultados pobres en la cocción. Los  
platos usados en su horno deben caber en la bandeja  
giratoria.  
¿Puedo usar un estante en mi horno  
de microondas para recalentar o cocinar en dos  
niveles al mismo tiempo?  
Usted puede usar un estante sólo si el estante es pro-  
visto con su horno de microondas. Si usa cualquier  
estante no provisto con el horno de microondas la efi-  
ciencia de la cocción puede ser muy pobre y se  
pueden producir chispas.  
¿Puedo usar bandejas de metal o aluminio  
en mi horno de microondas?  
El metal que se puede usar incluye papel de aluminio  
para protección (use trozos pequeños y planos), bro-  
chetas pequeñas y bandejas planas de aluminio (si la  
bandeja tiene una profundidad 3⁄  
de pulgada [19 mm]  
4
y está a medio llenar con alimentos para absorber la  
energía de microondas). Nunca deje que el metal  
toque las paredes o la puerta. (Para más información,  
vea “Uso de papel de aluminio” en la sección “Guía  
para cocinar”).  
¿Es normal que la bandeja giratoria gire en ambas Sí. La bandeja giratoria rota en el mismo sentido de  
direcciones?  
las agujas del reloj o en sentido inverso, dependiendo  
de la rotación del motor cuando el ciclo de cocción  
comienza.  
A veces la puerta de mi microondas parece  
ondulada. ¿Es esto normal?  
Esta apariencia es normal y no afecta la operación de  
su horno.  
¿Qué son los zumbidos que escucho cuando el  
horno de microondas está funcionando?  
Usted escucha el sonido del transformador cuando el  
tubo del magnetrón comienza los ciclos.  
¿Por qué el plato se calienta cuando cocino  
Cuando los alimentos se calientan, éstos transfieren el  
calor al plato. Prepárese para usar guantes para horno  
para sacar los alimentos después de la cocción.  
alimentos en él?  
Yo creí que esto no pasaría.  
¿Qué significa “tiempo de reposo”?  
“Tiempo de reposo” significa que los alimentos deben  
ser sacados del horno y quedar tapados por un tiempo  
adicional para permitir que la cocción se complete.  
Esto libera el horno para cocinar otras cosas.  
¿Puedo hacer palomitas de maíz en mi horno de  
microondas? ¿Cómo obtengo los mejores resul-  
tados  
Sí. Haga palomitas de maíz pre-empaquetadas  
siguiendo las instrucciones del fabricante o use el  
botón para la preparación preprogramada de  
palomitas de maíz. No use bolsas de papel común.  
Use la “prueba de sonido” parando el horno en  
cuanto los estallidos son más espaciados hasta  
que hay uno cada uno o dos segundos. No haga  
estallar granos de maíz que no han reventado. No  
haga palomitas de maíz en utensilios de vidrio.  
¿Por qué sale vapor de la rejilla  
de ventilación?  
El vapor se produce normalmente durante la coc-  
ción. El horno de microondas ha sido diseñado  
para ventilar el vapor por las rendijas de la parte  
posterior.  
¿Cómo hace la bandeja para dorar para tostar y  
dorar los alimentos?  
La base de su bandeja para dorar está revestida  
con un material especial que absorbe la parte  
magnética de la energía de las microondas. Este  
material se calienta mucho y transfiere el calor a la  
base de la bandeja para dorar para proporcionar  
una mayor temperatura  
de cocción.  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Diagnóstico y solución  
de problemas  
La mayoría de los problemas al cocinar son causados por pequeñas cosas que usted  
puede encontrar y arreglar sin herramientas de ningún tipo. Revise la lista de abajo y en  
la página siguiente antes de pedir asistencia o servicio. Si usted aún necesita ayuda, vea  
la sección “ Cómo pedir asistencia o servicio”.  
Si el horno de microondas no funciona,  
primero verifique lo siguiente:  
¿Está el horno de microondas enchufado en un tomacorriente activo con el voltaje  
apropiado? (Vea Instrucciones para la instalación).  
¿Se ha quemado algún fusible en la casa o ha saltado el disyuntor?  
¿Ha habido un corte en el suministro de energía eléctrica?  
Otros problemas posibles y sus causas:  
PROBLEMA  
CAUSA  
La puerta no está correctamente cerrada o asegurada.  
Usted no tocó “START/ENTER”.  
Usted no siguió las instrucciones con exactitud.  
El horno de  
microondas no  
funciona  
Alguna operación que se programó con anterioridad todavía  
está activa.  
Usted no ha ingresado los números después de tocar “COOK TIME”.  
Los tiempos de coc-  
ción con microondas  
parecen demasiado  
largos  
El suministro de electricidad en su casa o en los tomacorrientes es  
bajo o más bajo que lo normal. Su compañía de electricidad le  
puede decir si el voltaje de la línea es bajo. Su electricista o técnico  
de servicio le puede decir si el voltaje del tomacorriente es bajo.  
La intensidad de cocción no está programada correctamente.  
Cantidades más grandes de alimento necesitan más tiempo para  
cocinarse.  
La bandeja giratoria  
no gira  
La bandeja giratoria no está en el lugar correcto. Asegúrese de que  
el lado correcto de la bandeja giratoria está hacia arriba y que está  
asegurada en el eje central.  
El soporte no está funcionando correctamente. Saque la bandeja  
giratoria, verifique si el soporte de la bandeja giratoria está en el  
lugar correcto y ponga a funcionar el horno nuevamente. Si el soporte  
de la bandeja no se mueve, llame a un técnico autorizado para que lo  
repare. Si cocina sin la bandeja los resultados serán muy pobres.  
La pantalla muestra la  
cuenta regresiva pero  
el horno no está  
cocinando  
La puerta del horno no está completamente cerrada.  
Usted programó los controles como reloj de cocina. Toque  
“OFF/CANCEL” para cancelar el reloj de minutos.  
Usted no escucha el  
sonido de programación  
El comando no es correcto  
El ventilador parece  
más lento que lo  
normal  
El horno ha sido puesto en un lugar frío. El ventilador funcionará más  
lentamente hasta que el horno se caliente a la temperatura ambiente  
normal.  
La pantalla muestra “:” Ha habido un corte de luz. Vuelva a programar el reloj.  
Si ninguna de éstas es la causa del problema, vea la sección “Cómo pedir asistencia o servicio” en  
la página 31.  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cómo pedir asistencia  
o servicio  
Antes de llamar para pedir asistencia o servicio, por favor revise la sección “Diagnóstico y  
solución de problemas”. Esto le puede ahorrar la llamada para pedir servicio. Si aún  
necesita ayuda, siga estas intrucciones.  
1. Si usted necesita  
asistencia *…  
3. Si usted necesita  
repuestos…  
Para ubicar repuestos en su zona, vea el  
punto 2 o llame al número de nuestro Centro  
de asistencia al consumidor que se muestra  
en el punto 1.  
Llame a nuestro número sin  
cargo. Marque el número sin  
cargo desde cualquier parte  
de EEUU. 1-800-253-1301  
y hable con uno de nuestros  
consultores entrenados. El (la) consultor (a)  
le indicará cómo obtener un funcionamiento  
satisfactorio de su aparato electrodoméstico  
o, si requiere servicio, le recomendará una  
compañía de servicio calificada en su área.  
2. Si usted necesita servicio*…  
Contacte el distribuidor al cual le compró el  
aparato electrodoméstico o a un servicio  
autorizado en su zona. Si  
necesita ayuda para encontrar  
un servicio en su zona, llame  
a nuestro número de teléfono  
sin cargo que se muestra en  
el punto 1.  
*Cuando pide asistencia o servicio:  
Por favor, provea una descripción detallada del problema, los números de modelo y de  
serie completos de su aparato electrodoméstico y la fecha de compra. (Vea la sección  
“Un mensaje para usted”). Esta información nos ayudará a responder correctamente a su  
pedido.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Garantía del horno de  
®
microondas CROSLEY  
VALIDEZ DE LA GARANTÍA  
CROSLEY PAGARÁ POR  
GARANTÍA TOTAL  
POR UN AÑO  
DESDE LA FECHA  
DE COMPRA  
Repuestos y trabajo para corregir defectos de mate-  
rial o mano de obra. El servicio debe ser provisto por  
una compañía de servicio autorizada.  
Reemplazo del tubo del magnetrón en hornos de  
microondas si hay defectos en los materiales o  
mano de obra.  
GARANTÍA LIMITADA POR  
CUATRO AÑOS  
DESDE EL SEGUNDO HASTA  
EL QUINTO AÑO DESDE LA  
FECHA DE COMPRA  
CROSLEY NO PAGARÁ POR:  
A. Llamadas de servicio para:  
1. Corregir la instalación de su horno de microondas.  
2. Darle instrucciones para usar su horno de microondas.  
3. Reemplazar fusibles en su casa o corregir la instalación eléctrica.  
4. Reemplazar bombillas de luz de fácil acceso al dueño.  
B. Reparaciones cuando el horno de microondas no se usa de una forma normal y para  
uso de una sola familia.  
C. Servicio a domicilio. Su horno de microondas debe ser llevado a una compañía de ser-  
vicio autorizada.  
D. Daños a su horno de microondas causados por accidente, mal uso, incendio, inun-  
dación, catástrofes naturales o uso de productos no autorizados por Crosley.  
E. Cualquier costo de mano de obra durante la garantía limitada.  
F. Reparaciones a piezas o sistemas causadas por modificaciones no autorizades hechas  
3/98  
al aparato electrodoméstico.  
CROSLEY NO SE HARÁ RESPONSABLE POR DAÑOS IMPREVISTOS O  
CONSECUENCIALES.  
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños imprevistos o conse-  
cuenciales, por lo cual esta exclusión o limitación podría no ser aplicable en su caso.  
Esta garantía le da derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos  
que varían de un estado a otro.  
Es posible que una garantía diferente sea aplicable fuera de los Estados Unidos. Para  
más detalles, por favor contacte a su distribuidor Crosley autorizado.  
Si usted necesita asistencia o servicio, primero vea la sección “Diagnóstico y solución de  
problemas” en este libro. Luego de verificar “Diagnóstico y solución de problemas”, usted  
puede encontrar ayuda adicional en la sección “Cómo pedir asistencia o servicio”. Llame  
a nuestro Centro de asistencia al consumidor al 1-800-253-1301.  
6/98  
Impreso en China  
4393788  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Weslo Home Gym WLEX30480 User Manual
Whirlpool Dehumidifier AD25B User Manual
Whirlpool Oven GW395LEPB01 User Manual
Whirlpool Range AKT 680 User Manual
Wolfgang Puck Mixer WPPSM050C User Manual
Xantrex Technology Power Supply RS232 XHR User Manual
Xerox Refrigerator HM315FF User Manual
XM Satellite Radio Satellite Radio XHD2H1 User Manual
Zanussi Cooktop ZCV663 User Manual
Zenith Satellite TV System 3235DT User Manual