Toshiba CRT Television 27AFX54 User Manual

27AFX54  
3N11601A/E COVER  
1
1/19/04, 6:00 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Important Safety Instructions  
Installation, Care, and Service  
1) Read these instructions.  
2) Keep these instructions.  
3) Heed all warnings.  
Installation  
Follow these recommendations and precautions and heed all  
warnings when installing your TV:  
4) Follow all instructions.  
16) Never modify this equipment. Changes or modifications  
may void: a) the warranty, and b) the users authority to  
operate this equipment under the rules of the Federal  
Communications Commission.  
5) Do not use this apparatus near  
water.  
17)  
DANGER: RISK OF SERIOUS PERSONAL  
INJURY, DEATH, OR EQUIPMENT  
DAMAGE! Never place the TV on  
6) Clean only with a dry cloth.  
an unstable cart, stand, or table. The TV  
may fall, causing serious personal injury,  
death, or serious damage to the TV.  
7) Do not block any ventilation  
openings. Install in accordance with  
the manufacturers instructions.  
18) Never place or store the TV in direct  
sunlight; hot, humid areas; areas  
subject to excessive dust or vibration;  
or locations with temperatures at or  
below 41°F (5°C).  
8) Do not install near any heat  
sources such as radiators,  
heat registers, stoves, or other  
apparatus (including amplifiers)  
that produce heat.  
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or  
grounding type plug. A polarized plug has two blades  
with one wider than the other. A grounding type plug has  
two blades and a third grounding  
19) Always place the TV on the floor  
or a sturdy, level, stable surface that  
can support the weight of the unit.  
Wide plug  
prong. The wide blade or the third  
prong are provided for your safety.  
If the provided plug does not fit into  
your outlet, consult an electrician  
for replacement of the obsolete outlet.  
20) Never place items such as vases,  
aquariums, or candles on top of the TV.  
10) Protect the power cord from being  
walked on or pinched, particularly at  
plugs, convenience receptacles, and  
the point where it exits the apparatus.  
11) Only use attachments/accessories specified by the  
21) Never block or cover the slots or  
openings in the TV cabinet back,  
bottom, and sides. Never place  
the TV:  
manufacturer.  
12) Use only with the cart, stand, tripod,  
bracket, or table specified by the  
manufacturer, or sold with the  
on a bed, sofa, rug, or similar  
surface;  
too close to drapes, curtains,  
or walls; or  
apparatus. When a cart is used, use  
caution when moving the cart/apparatus  
combination to avoid injury from tip-over.  
in a confined space such as a  
bookcase, built-in cabinet, or any  
other place with poor ventilation.  
The slots and openings are provided  
to protect the TV from overheating  
and to help maintain reliable  
operation of the TV.  
13) Unplug this apparatus during  
lightning storms or when  
unused for long periods  
of time.  
14) Refer all servicing to qualified service personnel.  
Servicing is required when the apparatus has been  
damaged in any way, such as power supply  
cord or plug is damaged, liquid has  
22) Never allow anything to rest on or roll over the power  
cord, and never place the TV where the power cord is  
subject to wear or abuse.  
been spilled or objects have fallen into  
the apparatus, the apparatus has been  
exposed to rain or moisture, does not  
operate normally, or has been dropped.  
QUALIFIED  
SERVICE  
TECHNICIAN  
23) Never overload wall outlets and  
extension cords.  
15) CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not  
use the polarized plug with an extension cord, receptacle,  
or other outlet unless the blades can be inserted  
completely to prevent blade exposure.  
0303
3
3N11601A/E P02-06  
3
1/19/04, 6:00 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
30) [This item applies to projection TVs only.] If the air  
temperature rises suddenly (for example, when the TV is  
first delivered), condensation may form on the lenses. This  
can make the picture appear distorted or the color appear  
faded. If this happens, turn off the TV for 6 to 7 hours to  
allow the condensation to evaporate.  
24) Always operate this equipment from  
a 120 VAC, 60 Hz power source only.  
31) For added protection of your TV from lightning and power  
surges, always unplug the power cord and disconnect the  
antenna from the TV if you leave the TV unattended or  
unused for long periods of time.  
25) Always make sure the antenna system is properly  
grounded to provide adequate protection against voltage  
surges and built-up static charges (see Section 810 of the  
National Electric Code).  
Antenna lead-in wire  
32) During normal use, the TV may make  
occasional snapping or popping  
Antenna discharge unit  
(NEC Section 810-20)  
Ground clamp  
sounds. This is normal, especially  
when the unit is being turned on or  
off. If these sounds become frequent  
or continuous, unplug the power cord  
and contact a Toshiba Authorized Service Center.  
Grounding conductors  
(NEC Section 810-21)  
Electric service equipment  
Power service grounding  
33) Possible Adverse Effects on TV Picture Tube: If a fixed  
(non-moving) pattern remains on the TV screen for long  
periods of time, the image can become permanently  
engrained in the picture tube and cause subtle but  
permanent ghost images. This type of damage is NOT  
COVERED BY YOUR WARRANTY. Never leave your TV  
on for long periods of time while it is displaying the  
following formats or images:  
electrode system (NEC Art 250 Part H)  
Ground clamps  
26)  
DANGER: RISK OF SERIOUS PERSONAL  
INJURY OR DEATH!  
Use extreme care to make sure you are never in  
a position where your body (or any item you are in contact  
with, such as a ladder or screwdriver) can accidentally  
touch overhead power lines. Never locate the antenna  
near overhead power lines or other electrical circuits.  
Never attempt to install any of the following during  
lightning activity:  
a) an antenna system; or b) cables, wires, or any home  
theater component connected to an antenna or phone  
system.  
Fixed Images, such as PIP/POP windows, stock tickers,  
video game patterns, TV station logos, and websites.  
Special Formats that do not use the entire screen. For  
example, viewing letterbox style (16:9) media on a  
normal (4:3) display (gray bars at top and bottom of  
screen); or viewing normal style (4:3) media on a  
widescreen (16:9) display (gray bars on left and right  
sides of screen).  
Care  
Service  
34)  
For better performance and safer operation of your TOSHIBA  
TV, follow these recommendations and precautions:  
WARNING: RISK OF ELECTRIC  
SHOCK! Never attempt to service the  
TV yourself. Opening and  
27) Always sit approximately 1025 feet away from the TV and  
as directly in front of it as possible. The picture can appear  
dull if you sit too far to the left or right of the TV, or if  
sunlight or room lights reflect on the screen. Turn the TV  
off to check for reflections on the screen, and then remove  
the source of reflections while viewing the TV.  
removing the covers may expose  
you to dangerous voltage or other  
hazards. Refer all servicing to a  
Toshiba Authorized Service Center.  
QUALIFIED  
SERVICE  
TECHNICIAN  
35) If you have the TV serviced:  
Ask the service technician to use only replacement parts  
specified by the manufacturer.  
Upon completion of service, ask  
the service technician to perform  
routine safety checks to determine  
that the TV is in safe operating  
condition.  
28) Always unplug the TV before  
cleaning. Never use liquid or  
aerosol cleaners.  
36) When the TV reaches the end of its useful life, ask a  
qualified service technician to properly dispose of the TV.  
Improper disposal may result in a picture tube implosion  
and possible personal injury.  
29)  
WARNING: RISK OF ELECTRIC SHOCK!  
Never spill liquids or push objects of any kind  
into the TV cabinet slots.  
0303  
4
3N11601A/E P02-06  
4
1/19/04, 6:00 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Important Safety Information .................................................................................................2-4  
Welcome to Toshiba ...................................................................................................................6  
Exploring your new TV ......................................................................................................................................... 6  
Selecting a location for the TV ............................................................................................................................. 6  
Connecting your TV ...................................................................................................................7  
Connecting a VCR................................................................................................................................................ 7  
Connecting a cable converter box........................................................................................................................ 8  
Connecting a DVD player/satellite receiver and a VCR ....................................................................................... 9  
Connecting a DVD player with ColorStream® (component video) and a VCR..................................................... 9  
Connecting two VCRs ........................................................................................................................................ 10  
Connecting a camcorder .................................................................................................................................... 10  
Connecting an audio amplifier ........................................................................................................................... 10  
Using the remote control.........................................................................................................11  
Preparing the remote control for use ................................................................................................................. 11  
Installing the remote control batteries ................................................................................................................ 11  
Using the remote control with a cable TV converter/satellite receiver, VCR or DVD player .................................... 11  
Programming the remote control for use with a cable TV converter/satellite receiver, VCR or DVD player ........... 12  
Cable TV converter/satellite receiver, VCR or DVD player code tables ................................................................... 13  
Learning about the remote control ..................................................................................................................... 15  
Setting up your TV....................................................................................................................16  
Changing the on-screen display language ........................................................................................................ 16  
Image tilt correction ............................................................................................................................................ 16  
Adding channels to the TV’s memory ................................................................................................................ 17  
Programming channels automatically ........................................................................................................ 17  
Adding and erasing channels manually...................................................................................................... 17  
Changing channels ............................................................................................................................................ 17  
Using the TV’s features............................................................................................................18  
Adjusting the channel settings ........................................................................................................................... 18  
Switching between two channels................................................................................................................ 18  
Programming your favorite channels .......................................................................................................... 18  
Using theV-Chip (parental control) feature (U.S. V-Chip system only) .............................................................. 19  
Selecting a PIN code .................................................................................................................................. 19  
Blocking programs by ratings ..................................................................................................................... 20  
Blocking unrated movies or programs ........................................................................................................ 23  
Using the LOCK menu ....................................................................................................................................... 23  
Locking channels ........................................................................................................................................ 23  
Locking video input ..................................................................................................................................... 24  
Setting the game timer ....................................................................................................................................... 24  
Labeling channels .............................................................................................................................................. 25  
Setting the clock ................................................................................................................................................. 26  
Setting the ON/OFF timer .................................................................................................................................. 26  
Setting the on timer .................................................................................................................................... 26  
Setting the off timer .................................................................................................................................... 27  
Adjusting the picture quality ............................................................................................................................... 28  
Selecting the color temperature ......................................................................................................................... 28  
Adjusting the picture preference ........................................................................................................................ 29  
Watching video input .......................................................................................................................................... 29  
Selecting the ColorStream® mode ..................................................................................................................... 29  
Displaying on-screen information....................................................................................................................... 29  
Setting the sleep timer ....................................................................................................................................... 30  
Using the closed caption feature........................................................................................................................ 30  
Changing the picture size................................................................................................................................... 31  
Adjusting the sound............................................................................................................................................ 31  
Muting the sound ........................................................................................................................................ 31  
Selecting stereo/SAP broadcasts ............................................................................................................... 31  
Adjusting the sound quality......................................................................................................................... 32  
Using the BBE sound feature ..................................................................................................................... 32  
Using the surround sound feature .............................................................................................................. 33  
Using the StableSound® feature ................................................................................................................. 33  
Auto power off .................................................................................................................................................... 33  
Understanding the Power Return feature .......................................................................................................... 33  
Appendix...................................................................................................................................34  
Troubleshooting .................................................................................................................................................. 34  
Specifications ..................................................................................................................................................... 35  
Limited United States Warranty ......................................................................................................................... 36  
Limited Canada Warranty................................................................................................................................... 37  
5
3N11601A/E P02-06  
5
1/19/04, 6:00 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Welcome to Toshiba  
Congratulations! You have purchased one of the finest color TVs on the  
market. The goal of this manual is to guide you through setting up and  
operating your Toshiba TV as quickly as possible.  
You may need to purchase other audio or video cables to connect your  
equipment. See “Connecting your TV” on page 7 for more information.  
Please read all the safety and operating instructions carefully before  
you begin.  
Exploring your new TV  
You can operate your TV by using the buttons on the front panel or the  
remote control. The front and back panels provide all the inputs you will  
need to connect other equipment to your TV.  
POWER  
CHANNEL  
VOLUME  
VIDEO-3 IN  
L/MONO  
AUDIO  
R
S-VIDEO VIDEO  
PHONES  
Power indicator Volume  
Channel  
S-video In  
Phones  
POWER  
Remote sensor  
Audio(L/R)/Video In  
TV front panel  
CT-90158  
TV back panel  
Selecting a location for the TV  
Place the TV on the floor or on a sturdy platform in a location where  
light does not directly hit the screen.  
Place the TV far enough from the walls to allow proper ventilation.  
Inadequate ventilation may cause overheating, which may damage  
the TV.  
6
3N11601A/E P02-06  
6
1/19/04, 6:00 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting your TV  
If you haven’t connected electronic equipment before, or you have  
been frustrated in the past, you may wish to read this section. (Cables  
are not supplied.)  
A coaxial cable is the standard cable that comes in from your  
antenna or cable converter box. Coaxial cables use “F” connectors.  
Standard A/V (audio/video) cables are usually color coded  
according to use: yellow for video and red and white for audio. The  
red audio cable is for the stereo right channel, and the white audio  
cable is for the stereo left (or mono) channel. If you look at the rear  
panel of the TV, you will see that the terminals are color coded in  
the same manner as the cables.  
S-video cables provide better picture performance. S-video cables  
can only be used with S-video compatible components.  
Component video cables come in sets of three and provide the best  
picture performance. Component video cables can only be used  
with component video compatible components.  
Caution:  
Do not plug the TV in until you have finished  
connecting all of your equipment.  
S-Video  
Cable  
ANTENNA  
Coaxial Cable  
AUDIO  
Cables  
Component video  
Cables  
VIDEO  
Cable  
Connecting a VCR  
This connection allows you to watch local channels and video programs,  
play or record on the VCR while watching TV, and record from one  
channel while watching another channel.  
You will need:  
two coaxial cables  
one set of standard A/V cables  
TV  
Note:  
IN  
OUT  
VIDEO  
Y
P
If using a mono VCR, connect L/Mono to  
VCR Audio OUT using only one audio cable.  
For better picture quality, if your VCR has S-  
video, you can use an S-video cable instead  
of the standard video cable. Do not connect a  
standard video cable and an S-video cable to  
VIDEO1 simultaneously.  
VIDEO  
ANT (75)  
B
R
L/MONO  
L/MONO  
AUDIO  
R
S-VIDEO  
AUDIO  
P
R
VIDEO  
1
VIDEO  
2
Cable Lead-in  
from cable box  
or antenna  
Stereo VCR  
IN  
IN from ANT  
OUT to TV  
OUT  
CH  
CH  
3
4
L
R
VIDEO  
AUDIO  
7
3N11601A/E P07-17  
7
1/19/04, 6:00 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting a cable converter box  
This television has an extended tuning range and can tune most cable  
channels without using a cable company supplied converter box. Some  
cable companies offer "premium pay channels" in which the signal is  
scrambled. Descrambling these signals for normal viewing requires the  
use of a descrambler device, which is generally provided by the cable  
company.  
For Subscribers to Basic Cable TV Service  
For basic cable service not requiring a Converter/Descrambler box,  
connect the CATV 75 ohm Coaxial Cable directly to the Antenna Jack  
on the back of the television.  
For Subscribers to Scrambled Cable TV Service  
If you subscribe to a cable service that requires the use of a Converter/  
Descrambler box, connect the incoming cable to the Converter/  
Descrambler box and connect the output of the box to the Antenna  
Jack on the back of the television. Follow the connections shown  
below. Set the television to the output of the Converter/Descrambler  
box (usually channel 3 or 4) and use the Converter/Descrambler box to  
select channels.  
For Subscribers to Unscrambled Basic Cable with  
Scrambled Premium Channels  
If you subscribe to a cable service in which basic cable channels are  
unscrambled and premium channels require the use of a Converter/  
Descrambler box, you may wish to use a two-set signal splitter (some-  
times called a "two-set coupler") and an A/B Switch box from the cable  
installer or an electronics supply store. Follow the connections shown  
below. With the switch in the "B" position, you can directly tune any  
nonscrambled channels on your TV. With the switch in the "A" position,  
tune your TV to the output of the Converter/Descrambler box (usually  
channel 3 or 4) and use the box to tune scrambled channels.  
Note:  
When you use a converter box with your TV,  
there may be features that you cannot  
program using the remote control, such as  
labeling channels, blocking channels, and  
programming your favorite channels.  
Incoming CATV  
IN  
OUT  
VIDEO  
Y
P
VIDEO  
ANT (75)  
Converter/Descrambler  
B
R
L/MONO  
L/MONO  
AUDIO  
R
S-VIDEO  
AUDIO  
P
Converter/Descrambler  
R
VIDEO  
1
VIDEO  
2
A
Splitter  
A/B Switch  
B
8
3N11601A/E P07-17  
8
1/19/04, 6:00 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting a DVD player/satellite receiver  
and a VCR  
You will need:  
three coaxial cables  
two sets of standard A/V cables  
one S-video cable  
one pair of standard audio cables  
This connection allows you to watch DVD/satellite, VCR, or TV  
programs. You can record from the satellite receiver and TV, as well as  
record one TV channel while watching another channel.  
To satellite  
DVD player / Satellite Receiver  
Note:  
OUT  
L
You can use a standard video cable instead of  
the S-video cable, but the picture quality will  
decrease. If you use an S-video cable  
between the TV and DVD player/satellite  
receiver, make the audio connections only  
and remove the standard video cable.  
Satellite IN  
R
AUDIO  
S-VIDEO  
TV  
IN  
OUT  
Y
P
VIDEO  
ANT (75)  
B
R
L/MON
L/MONO  
AUDIO  
R
S-VO  
DIO  
P
R
VIDEO  
1
VIDEO  
2
To antenna  
Stereo VCR  
IN  
IN from ANT  
OUT to TV  
OUT  
CH  
CH  
3
4
L
R
VIDEO  
AUDIO  
Connecting a DVD player with ColorStream®  
(component video) and a VCR  
You will need:  
two coaxial cables  
one set of standard A/V cables  
one set of component video cables  
one pair of standard audio cables  
This connection allows you to watch DVD, VCR, or TV programs and  
record TV programs. You can record from one source while watching a  
program from another source. Your TV is capable of using ColorStream  
(component video). Connecting your TV to a component video compat-  
ible DVD player, such as a Toshiba DVD player with ColorStream®, can  
greatly enhance picture quality and performance.  
Note:  
The ColorStream inputs on this TV are for use  
with devices that output 480i interlaced  
signals ONLY. This TV will not accept or  
display 480p or 720p progressive scan  
signals or 1080i interlaced high-definition  
signals. If you connect a high-definition set-  
top receiver, 480p progressive scan DVD  
player, or other similar device to the TV’s  
ColorStream inputs, YOU MUST SWITCH  
THE DEVICE’S OUTPUT TO 480i INTER-  
LACED MODE FIRST. Failure to do this will  
cause a poor picture or no picture to display.  
DVD player with ColorStream®  
OUT  
L
COLORSTREAMTM  
R
Y
Cb  
Cr  
AUDIO  
VIDEO  
OUT  
S-VIDEO  
TV  
IN  
OUT  
VIDEO  
Y
P
VIDEO  
ANT (75)  
B
R
L/MONO  
S-VIDEO UDIO  
L/MONO  
AUDIO  
R
P
The unauthorized recording, use, distribu-  
tion or revision of television programs,  
videotapes, DVDs, and other materials is  
prohibited under the Copyright Laws of the  
United States and other countries, and may  
subject you to civil and criminal liability.  
VIDEO  
1
VIDEO  
2
To antenna  
Stereo VCR  
IN  
IN from ANT  
OUT to TV  
OUT  
CH  
CH  
3
4
L
R
VIDEO  
AUDIO  
9
3N11601A/E P07-17  
9
1/19/04, 6:01 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting two VCRs  
You will need:  
two coaxial cables  
This connection allows you to record (dub/edit) from one VCR to  
another VCR.  
You will also be able to record from one TV channel while watching  
two sets of standard A/V cables  
another channel.  
Stereo VCR / Playback  
To antenna  
Note:  
IN  
Do not connect the same VCR to the output  
and input jacks on the TV at the same time.  
For better picture quality, if your VCR has S-  
video, you can use an S-video cable instead  
of the standard video cable. Do not connect a  
standard video cable and an S-video cable to  
VIDEO1 simultaneously.  
IN from ANT  
OUT to TV  
OUT  
CH  
CH  
3
4
VIO  
AUDIO  
TV  
IN  
OUT  
Y
VIDEO  
AN)  
P
P
B
R
L/MONO  
S-VIDEO AUDIO  
L/MONO  
AUDIO  
R
R
VIDEO  
1
VIDEO  
2
Stereo VCR / Recording  
IN  
IN from ANT  
OUT to TV  
OUT  
CH  
CH  
3
4
L
R
VIDEO  
AUDIO  
Connecting a camcorder  
You will need:  
one S-video cable  
This connection allows you to watch videos recorded on a camcorder.  
one pair of standard audio cables  
S-VHS Camcorder  
Note:  
For better picture quality, if your camcorder  
has S-video, you can use an S-video cable  
(plus the standard audio cables) instead of a  
standard video cable.  
Do not connect both a standard video cable  
and an S-video cable at the same time, or the  
picture performance will be unacceptable.  
AUDIO  
L
S-VIDEO  
VIDEO  
R
OUT  
VIDEO-3 IN  
Front Panel of TV  
L/MONO  
AUDIO  
R
S-VIDEO  
VIDEO  
PHONES  
Connecting an audio amplifier  
You will need:  
one coaxial cable  
one pair of audio cables  
This connection allows you to use an audio amplifier to enjoy high quality  
sound. This also allows you to use external speakers.  
To control the audio, turn on the TV and the stereo amplifier.  
Audio Amplifier  
The unauthorized recording, use, distribu-  
tion or revision of television programs,  
videotapes, DVDs, and other materials is  
prohibited under the Copyright Laws of the  
United States and other countries, and may  
subject you to civil and criminal liability.  
AUDIO  
L
R
IN  
OUT  
TV  
To cable,  
cable box  
or antenna  
IN  
OUT  
VIDEO  
Y
VIDEO  
ANT (75)  
PB  
L/MONO  
L/MONO  
AUDIO  
R
S-VIDEO  
AUDIO  
PR  
2
R
VIDEO  
1
VIDEO  
10  
3N11601A/E P07-17  
10  
1/19/04, 6:01 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using the remote control  
Preparing the remote control for use  
With the remote control, you can operate your TV, most cable TV  
converters/satellite receivers, VCR and DVD player models together,  
even if they are different brands. If you will be using your TV with a  
Toshiba satellite receiver, VCR or DVD player, your remote control is  
already programmed and ready to use. If you own different brands of  
cable TV converters/satellite receivers, VCRs and/or DVD players, you  
first have to program your remote control. (See “Programming the  
remote control for use with a cable TV converter/satellite receiver, VCR  
or DVD player” on page 12.)  
Note:  
The TV remote control may or may not  
operate your cable TV converter/satellite  
receiver, VCR or DVD player. Refer to the  
owner’s manuals supplied with the equipment  
to see which features are available. In  
addition, the original controllers may have  
features not available on this remote control.  
If you would like to continue to use these  
features, you may want to use the original  
remote control.  
Installing the remote control batteries  
To install the batteries:  
1. Open the battery cover on the back of the remote control.  
Cautions:  
• Dispose of batteries in a designated  
disposal area. Do not throw batteries into a  
fire.  
• Do not mix battery types or combine used  
batteries with new ones.  
• Remove dead batteries immediately to  
prevent battery acid from leaking into the  
battery compartment.  
• If you do not intend to use the remote control  
for a long time, remove the batteries.  
2. Install two “AA” size batteries. Match the + and – signs on the  
batteries to the signs on the battery compartment.  
3. Close the battery cover on the remote control until the lock snaps.  
Using the remote control with a cable TV converter/satellite receiver, VCR or DVD player  
To control a cable TV  
converter/satellite  
receiver:  
To control a VCR:  
Input (TV)  
Power  
Program the remote  
control to recognize  
the brand of your VCR  
(see “Programming the  
remote control for use  
with a cable TV  
converter/satellite  
receiver, VCR or DVD  
player” on page 12.)  
The buttons shown at  
right will then control  
the VCR.  
Input (TV)  
Power  
Program the remote  
control to recognize the  
brand of your cable TV  
converter/satellite  
receiver (see “Program-  
ming the remote control  
for use with a cable TV  
converter/satellite  
receiver, VCR or DVD  
player” on page 12.) The  
buttons shown at right will  
control the cable TV  
converter/satellite  
receiver.  
Channel  
Numbers  
Channel  
Numbers  
CH Enter  
Pic Size (TV)  
CH Enter  
Pic Size (TV)  
TV CBL/SAT•  
Volume ▲▼ (TV)  
TV CBL/SAT  
VCR DVD  
selector  
VCR DVD  
Set the TV CBL/  
SAT VCR/DVD  
selector to “VCR” first.  
selector  
Channel ▲▼  
Channel ▲▼  
Volume ▲▼ (TV)  
Mute (TV)  
Mute (TV)  
TV/VCR  
Set the TV CBL/  
SAT VCR DVD  
selector to “CBL/SAT”  
first.  
VCR controls  
Light  
Light  
11  
3N11601A/E P07-17  
11  
1/19/04, 6:01 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To control a DVD player:  
Power  
Input (TV)  
Display  
Program the remote  
control to recognize the  
brand of your DVD  
player (see  
“Programming the  
remote control for use  
with a cable TV  
Number  
buttons  
TOP Menu  
converter/satellite  
receiver, VCR or DVD  
player” below). The  
buttons shown at right  
will then control the  
DVD player.  
Set the TV • CBL/SAT •  
VCR • DVD selector to  
“DVD” first.  
Pic Size (TV)  
DVD MENU  
▲▼  
ENTER  
TV CBL/SAT VCR  
DVD selector  
Volume ▲▼ (TV)  
DVD Clear  
Mute (TV)  
DVD controls  
DVD Skip/Search  
/
Light  
Programming the remote control for use with  
a cable TV converter/satellite receiver, VCR or  
DVD player  
Recall  
This remote control is pre-programmed to operate Toshiba satellite  
receivers, VCRs and DVD players. To control cable TV converters/  
satellite receivers, VCRs and DVD players other than Toshiba models,  
you must follow the steps below to program your remote control.  
1. Refer to the code tables (on pages 13 and 14) to find the  
corresponding code for your brand.  
Channel  
Numbers  
If more than one code is listed, try each one separately until you  
find the one that works.  
2. If you are programming the remote control to operate your:  
• Cable TV converter/satellite receiver: Set theTV • CBL/  
SAT • VCR • DVD selector to “CBL/SAT.”  
• VCR: Set the TV • CBL/SAT • VCR • DVD selector to “VCR.”  
• DVD player: Set the TV • CBL/SAT • VCR • DVD selector to “DVD.”  
3. While holding down RECALL, press the Channel Number buttons  
to enter the three-digit code for your cable TV converter/satellite  
receiver, VCR or DVD player brand.  
TV CBL/SAT  
VCR DVD selector  
4. Point the remote control at the cable TV converter/satellite  
receiver, VCR or DVD player, and press POWER to test the code.  
• If the cable TV converter/satellite receiver, VCR or DVD player  
responds, you entered the correct code.  
• If the cable TV converter/satellite receiver, VCR or DVD player  
does not respond, repeat steps 1–4 using another code.  
5. Set the TV • CBL/SAT • VCR • DVD selector to “TV” to control the TV.  
Notes:  
• When shipped from the factory, the remote  
control is set to operate your TV.  
• If you do not enter the code within 10  
seconds from step 1 or if you enter a code  
not listed below, this operation is canceled.  
• Each time you replace the batteries, you  
must reprogram the remote control.  
• Some newer VCRs are capable of working  
on either of two remote codes. These VCRs  
have a switch labeled “VCR1/VCR2.”  
If your VCR has this kind of switch and does  
not respond to any of the codes for your  
VCR, set the switch to the other position  
(VCR1 or VCR2) and reprogram the remote  
control.  
For future reference, write down the codes you used:  
Cable TV converter/satellite receiver code _____________________  
VCR code ______________________________________________  
DVD player code _________________________________________  
12  
3N11601A/E P07-17  
12  
1/19/04, 6:01 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cable TV converter/satellite receiver, VCR and DVD player code tables  
[For CBL/SAT Mode]  
CABLE Box  
Brand  
Code  
Brand  
Code  
Brand  
Code  
ABC  
061, 062, 063, 082, Jerrold  
084, 087, 091, 092,  
062, 069, 071, 082, Scientific Atlanta 063, 078, 079, 080,  
086, 089, 091, 096  
072, 096  
091, 092, 104  
090  
088, 098, 101, 105  
096, 098  
Magnavox  
Sears  
095  
062  
Archer  
065, 092, 097, 099 Memorex  
Signature  
Cableview  
Century  
Citizen  
064, 094  
092  
Multi Canal  
Novavision  
Panasonic  
Signature 2000 096  
Sprucer  
Starcom  
101  
081, 085  
090, 092, 097  
081, 083, 085  
087  
066, 067, 068, 070, Stargate  
072, 073, 074, 075, Sylvania  
069, 082, 087, 096,  
103, 104  
069, 090  
095, 100  
090  
Contec  
083, 085, 086, 088, Philco  
093, 098  
093  
091  
061, 062  
069, 070, 094  
Philips  
Diamond  
Eagle  
GE  
091, 092  
076, 077  
061, 062  
092, 097, 099  
064, 081  
065  
TeleView  
Texscan  
Tocom  
U. S. Electronics 087, 096, 098  
United Cable  
Universal  
Pioneer  
100  
071, 084, 085  
Gemini  
Proscan  
Radio Shack  
RCA  
General Instruments 062, 089, 096  
Hamlin  
Hitachi  
Jasco  
093  
082  
062, 095, 096  
097  
Realistic  
Recoton  
Samsung  
065, 092, 097, 099,  
102, 103  
102  
077, 090  
Wards  
096  
Satellite  
Brand  
Code  
Brand  
Code  
Brand  
Code  
Alphastar  
Chaparral  
DISH Network  
Drake  
038, 059  
034  
Hughes Network 019  
Systems  
Realistic  
Samsung  
Sony  
030  
059  
057  
Intersat  
048  
014, 055  
057  
025, 026, 037, 054  
024  
020, 040, 044, 046, Janeil  
027  
017, 057  
029  
060  
058  
036, 052  
015, 042  
008, 009, 013  
022, 023, 030  
008, 009, 013, 016  
Star Choice  
Star Trak  
STS  
050, 053  
018, 041, 051  
057  
027  
008, 009, 013  
JVC  
Echostar  
Express Vu  
Fujitsu  
Kenwood  
Magnavox  
Optimus  
Pansat  
Toshiba  
000, 001, 002, 003,  
004, 005, 006, 007,  
020, 031, 056  
021, 028, 030, 032,  
035, 039, 043, 045,  
047, 058  
GE  
General Instruments 010, 011, 012, 022, Primestar  
Uniden  
Zenith  
023, 031, 049  
033  
033  
Proscan  
Radio Shack  
RCA  
Hitachi  
Hughes  
027  
[For VCR Mode]  
VCR  
Brand  
Code  
Brand  
Code  
Brand  
Code  
Admiral  
Aiko  
Aiwa  
Akai  
049  
019  
018  
Fuji  
Funai  
Garrard  
004, 041  
Marantz  
005, 006, 007, 012,  
014, 026, 053, 067  
007, 009, 010, 016,  
018, 034, 049, 063,  
065, 066, 068, 075,  
079  
018, 073  
018  
Memorex  
003, 004, 037, 038, GE  
039, 058, 069  
001, 002, 009, 040,  
042, 048, 056  
056, 059, 061, 081  
Audiovox  
Bell & Howell  
Broksonic  
Calix  
010  
Go Video  
Goldstar  
007, 068  
005, 010, 014, 054, MGA  
056, 065, 067  
018, 065  
020, 028, 039  
008, 017  
MGN  
Minolta  
Mitsubishi  
056  
010  
Gradiente  
024, 025, 035, 063  
020, 024, 025, 028,  
039, 043, 065  
Carver  
026  
Harman Kardon 005  
CCE  
019  
Hitachi  
024, 025, 035, 037,  
042, 063, 070, 080  
076  
Citizen  
009, 010, 011, 012,  
Montgomery Ward 049  
Motorola  
013, 014, 015, 019, JBL  
049  
057, 073  
005  
JC Penney  
005, 006, 007, 008, MTC  
009, 010, 023, 024, Multitech  
025, 026, 035, 056, NEC  
061, 063, 065  
009, 046, 061  
009, 012, 018  
005, 006, 007, 012,  
014, 037, 043, 053,  
054, 067, 070  
010  
Colortyme  
Craig  
009, 010, 016, 061,  
065, 079  
001, 005, 009, 012, Jensen  
014, 040, 048, 053, JVC  
056, 057  
Curtis Mathes  
024, 025, 037  
005, 006, 007, 014, Nikko  
037, 043, 062, 063, Noblex  
009  
010, 049, 065  
031  
054, 057, 062, 065,  
068, 072  
036, 045, 046, 057,  
061, 072, 079  
012, 024, 025, 035,  
042, 053, 063  
Daewoo  
011, 013, 015, 017,  
018, 019, 057, 078 Kenwood  
078  
068, 082  
Optimus  
005, 006, 007, 012, Optonica  
014, 037, 043, 053, Orion  
068, 071  
Daytron  
Denon  
Dimensia  
Electrohome  
Emerson  
063  
001, 048  
Kodak  
LG  
010  
010  
053, 073, 079  
061  
010  
061, 065, 078  
026, 027, 034, 044, Philips  
057, 061, 072  
Panasonic  
010, 020, 065  
003, 008, 010, 011, Lloyds  
017, 018, 020, 028, Logik  
039, 054, 057, 062, LXI  
Pentax  
Pentex Research 014  
Philco 026, 027, 063  
065, 068, 072  
Magnasonic  
Fisher  
007, 016, 021, 022, Magnavox  
023, 057, 064, 068,  
070, 071, 079  
026, 031, 044, 057  
006, 024, 043, 055  
Pioneer  
13  
3N11601A/E P07-17  
13  
1/19/04, 6:01 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VCR (Continued)  
Brand  
Code  
Brand  
Code  
Brand  
Code  
Portland  
012, 013, 015  
001, 002, 048  
061  
Sanyo  
007, 009, 016, 054, Tashiko  
064, 068, 071, 075, Tatung  
079, 085  
008, 011, 017, 028, Technics  
030, 057, 065, 072 Teknika  
007, 010, 016, 021, Toshiba  
022, 023, 024, 025,  
010  
Proscan  
037  
Proton  
Quasar  
Radio Shack  
Radio Shack/  
Realistic  
Teac  
018, 029, 037  
036  
045  
Scott  
010, 031, 065  
010, 018, 065  
000, 011, 021, 023,  
024, 028, 030, 039,  
057, 074, 078, 079  
009, 010, 065  
073  
007, 009, 010, 016, Sears  
018, 020, 021, 022,  
031, 049  
035, 053, 057, 063,  
064, 065, 068, 071, Totevision  
Radix  
RCA  
010  
001, 002, 003, 009,  
024, 025, 029, 035, Sharp  
040, 042, 045, 048,  
055, 056, 063, 071, Shintom  
075, 079  
Unitec  
013, 020, 031, 049, Unitech  
009  
051, 060, 066  
004, 025, 032, 061  
049  
Vector Research 005, 006, 011, 012,  
053  
083  
Signature  
Video Concepts  
005, 006, 011, 012,  
039, 053  
009, 010, 011, 016,  
018, 020, 024, 025,  
031, 035, 049, 051,  
056, 057, 060, 065,  
066, 079  
Realistic  
007, 009, 010, 011, Signature 2000  
016, 018, 020, 021, Singer  
022, 031, 049, 051, Sony  
056, 060, 065, 075,  
075  
047, 061  
Wards  
004, 032, 033, 041,  
052, 058, 070, 074,  
076, 077, 080  
035  
079  
Ricoh  
047  
STS  
Sylvania  
Runco  
034  
018, 026, 027, 028, White Westinghouse 073  
Samsung  
009, 011, 038, 056,  
073, 084  
044, 072  
XR-1000  
018  
Symphonic  
Tandy  
018, 051, 053, 073, Yamaha  
079  
005, 006, 007, 014,  
037, 053  
Sansui  
006, 037, 043, 061  
007  
Zenith  
004, 032, 034, 041,  
047, 069, 086  
TV/VCR Combo  
Brand  
Code  
Brand  
Code  
Brand  
Code  
Action  
078  
Precision  
Quasar  
Realistic  
Sony  
078  
065  
079  
074  
Toshiba  
Zenith  
Totevision  
057  
GE  
059, 062  
065  
065  
Goldstar  
Panasonic  
009, 010, 065  
065  
[For DVD Mode]  
DVD  
Brand  
Code  
Brand  
Code  
Brand  
Code  
Aiwa  
006, 015  
Kenwood  
Konka  
037  
Sampo  
Samsung  
Sansui  
Sanyo  
060  
Apex  
016, 017  
008, 009  
004, 038  
039  
061, 062, 086, 090  
073  
BOSE  
Broksonic  
Clarion  
Classic  
Daewoo  
Denon  
Emerson  
Fisher  
Funai  
097  
Magnavox  
Memorex  
Mintek  
018  
063, 091  
064, 067  
074  
019  
040  
Sharp  
020  
NAD  
026  
Sherwood  
Sony  
021  
Nakamichi  
Norcent  
Onkyo  
041  
011, 012, 065, 066,  
068, 069, 070  
027  
022, 023, 024, 025  
043  
026, 027  
028  
027  
044  
Sylvania  
Teac  
Oritron  
Panasonic  
058  
071  
010, 045, 046, 047, Technics  
072  
GE  
001, 029, 030  
087  
031  
005, 032, 033, 034, Proscan  
035  
003, 007, 036, 042, RCA  
088  
048, 049, 050  
004, 051  
Techwood  
Toshiba  
075  
Go Video  
GPX  
Philips  
Pioneer  
000, 013, 076, 077,  
078  
052, 053, 054, 055  
001, 056  
057, 058  
001, 002, 059, 089  
Hitachi  
Yamaha  
Zenith  
079, 080, 081  
014, 082, 092  
Qwestar  
JVC  
Portable DVD  
Brand  
Code  
Brand  
Code  
Brand  
Code  
Aiwa  
Audiovox  
093  
094, 095  
Panasonic  
024,096,099  
RCA  
098  
HTIB  
Brand  
Code  
Brand  
Code  
Brand  
Code  
Lasonic  
083  
Panasonic  
084  
Venturer  
085  
[For VCR and DVD Mode]  
DVD/VCR Combo  
Brand  
VCR Code  
DVD Code  
Brand  
VCR Code  
DVD Code  
Go Video  
JVC  
RCA  
081  
082  
083  
087  
088  
089  
Samsung  
Sanyo  
Zenith  
084  
085  
086  
090  
091  
092  
14  
3N11601A/E P07-17  
14  
1/19/04, 6:01 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Learning about the remote control  
POWER turns the TV on and off  
Sleep programs the TV to turn off at a set time (page 30)  
TV/Video selects the video input source (page 29)  
Channel and cycles through programmed channels (page 17)  
Recall  
TV • CBL/SAT • VCR • DVD select TV, CABLE/SATELLITE, VCR or  
DVD mode (page 11)  
TV/Video  
POWER  
Channel Numbers allow direct access to channels (page 17)  
Volume and adjusts the volume level  
Channel  
Numbers  
Channel Return returns to the last viewed channel (page 18)  
Channel  
Return  
Menu/Enter allows access to programming menus, and sets  
TOP Menu  
Sleep  
programmed menu information (page 16)  
Picture Size  
Favorite Channels and cycle through favorite channels  
(page 18)  
Favorite  
Channels ▲▼  
DVD Menu  
Enter  
Mute turns off the sound (page 31)  
Menu/Enter  
Recall displays status information on-screen (page 29)  
TV • CBL/SAT •  
VCR • DVD  
switch  
Exit  
DVD Clear  
Exit exits programming menus (page 16)  
Picture Size font size same as other toggles the aspect ratio  
Volume ▲▼  
Mute  
between 4:3 (letterbox) and 16:9 (wide screen) modes (page 31)  
Channel ▲▼  
Light lights all keypads for 5 seconds. The lighting time is extended  
for 5 seconds by pushing one of keys.  
Play  
TV/VCR  
Pause  
Stop  
Rew  
Rec  
DVD Skip/  
Search  
Stop stops a videotape/DVD  
Rec starts recording a videotape  
Play plays a videotape/DVD  
FF  
Light  
FF fast forwards a videotape/DVD  
Rew rewinds a videotape/DVD  
Pause pauses a videotape/DVD  
TV/VCR toggles between TV and VCR modes when viewing while  
recording  
DVD Skip/Search  
skips DVD chapter  
DVD Clear clears input data in DVD mode  
TOP Menu allows access to DVD TOP menu  
DVD Menu allows access to DVD menu  
15  
3N11601A/E P07-17  
15  
1/19/04, 6:01 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setting up your TV  
After you have installed the batteries and programmed the remote  
control, you need to set some preferences on the TV using the menu  
system. You can access the menu system with the buttons on the  
remote control.  
When you make a menu selection, your changes occur immedi-  
ately. You do not have to press MENU or EXIT to see your  
changes.  
After five seconds, the menu screen will automatically close if you  
do not make a selection. Your changes will still be saved.  
When you are finished programming the menus, press EXIT.  
Changing the on-screen display language  
You can choose from three different languages (English, French and  
Spanish) for the on-screen displays. Adjustment menus and messages  
will appear in the language of your choice.  
To select a language:  
1. Press MENU, then press or until the OPTION menu appears.  
Menu  
Exit  
2. Press or to highlight LANGUAGE.  
3. Press or to highlight your desired language.  
Image tilt correction  
When you install or change the direction of the TV, the picture may  
become tilted (caused by the Earth’s magnetism). If this happens, use  
the image tilt correction feature to obtain the best possible picture.  
To adjust the image tilt:  
1. Press MENU, then press or until the OPTION menu appears.  
2. Press or to highlight IMAGE TILT.  
3. Press or to adjust the picture tilt (from –10 to +10).  
16  
3N11601A/E P07-17  
16  
1/19/04, 6:01 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Adding channels to the TV’s memory  
Your TV will stop on specific channels that are stored in the TV’s  
channel memory when you press Channel or . Use the steps  
below to set all active channels in your area automatically.  
Programming channels automatically  
Your TV can automatically detect all active channels and store them in  
its memory. After the TV has stored the channels in its memory auto-  
matically, you can add or erase channels manually.  
To add channels automatically:  
1. Press MENU, then press or to display the SETUP menu.  
2. Press or until the TV/CABLE  
selection is highlighted.  
3. Press or to highlight either  
TV or CABLE, depending on  
which you use.  
Channel  
Numbers  
If you use an antenna, choose TV.  
If you use cable, choose CABLE.  
4. Press to select CH PROGRAM.  
5. Press or to start channel programming. The TV will automati-  
cally cycle through all the TV or Cable channels (depending on  
which you selected), and store all active channels in the channel  
memory.  
Menu  
While the TV is cycling through the channels, the message  
“PROGRAMMING NOW-PLEASE WAIT” appears.  
6. When channel programming is complete, the message “COMPLETED”  
appears.  
Exit  
7. Press CH or to view the programmed channels.  
Channel ▲▼  
Adding and erasing channels manually  
After you have programmed the channels automatically, you can add or  
erase specific channels manually.  
To add or erase channels manually:  
1. Select the channel you want to add or erase.  
If adding channels, you must select the channel to add using the  
Channel Number buttons.  
2. Press MENU, then press or  
to display the SETUP menu.  
3. Press or to highlight ADD/  
ERASE.  
4. Press or to select ADD or  
ERASE, whichever function you  
want to perform.  
5. Repeat steps 1-4 for other  
channels you want to add or erase.  
Changing channels  
To change to the next programmed channel:  
Press Channel or on the TV or CH or on the remote  
control.  
To change to a specific channel (programmed or unprogrammed):  
Press the Channel Number buttons (0-9 and 100) on the remote  
control.  
For example, to select channel 125, press 100, 2, 5.  
17  
3N11601A/E P07-17  
17  
1/19/04, 6:01 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using the TV’s features  
Adjusting the channel settings  
Switching between two channels  
You can switch between two channels without entering an actual  
channel number each time.  
Channel  
Numbers  
To switch between two channels:  
1. Select the first channel you want to view.  
2. Select a second channel using the Channel Number buttons (0-9,  
100).  
CH RTN  
3. Press CH RTN. The previous channel will be displayed.  
Each time you press CH RTN, the TV will switch back and forth  
between the two channels.  
Programming your favorite channels  
You can preset up to 12 of your favorite channels using the Favorite  
Channel Programming feature. Because this feature scans through  
only your favorite channels, it allows you to skip other channels you  
do not normally watch.  
You can still use Channel / to scan through all the channels you  
programmed in the TV’s memory.  
To program your favorite channels:  
1. Select a channel you want to program.  
2. Press MENU, then press or to display the OPTION menu.  
3. Press or to highlight FAVORITE CH.  
Channel  
Numbers  
Menu/  
Enter  
4. Press or to display the FAVORITE CH menu. SET/CLEAR will  
be highlighted.  
FAV  
Exit  
5. Press or to highlight SET and press ENTER.  
6. Press EXIT to close the screen.  
7. Repeat steps 1-6 for up to 11 other channels.  
To select your favorite channels:  
Press the FAV ▲ ▼ buttons on the remote control to select your  
favorite channels.  
The FAV ▲ ▼ buttons will not work until you have programmed  
your favorite channels.  
18  
3N11601A/E P18-30  
18  
1/19/04, 6:01 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To clear your favorite channels:  
1. Select a channel you want to clear.  
2. Press MENU, then press or to display the OPTION menu.  
3. Press or to highlight FAVORITE CH.  
4. Press or to display the FAVORITE CH menu. SET/CLEAR will  
be highlighted.  
Channel  
Numbers  
Menu/  
Enter  
5. Press or to highlight CLEAR.  
Exit  
6. Press ENTER until “0” replaces the channel number you want to  
erase.  
7. Press EXIT to clear the screen.  
8. Repeat steps 1-6 for the other channels.  
Using the V-Chip (parental control) feature  
The V-Chip feature is available only for the U.S. V-Chip system. The  
Canadian V-Chip system is not supported.  
You can prevent others from viewing certain programs or channels by  
blocking them using the V-Chip feature.  
Selecting a PIN code  
Before you can block programs and channels, you must select a  
personal identification number (PIN) code. The PIN code you select  
prevents others from changing the rating limits you set.  
Channel  
Numbers  
To select your PIN code and access the V-Chip menus:  
1. Press MENU, then press or to highlight the OPTION menu.  
2. Press or to highlight V-CHIP.  
Menu/  
Enter  
Exit  
Note:  
The PIN code you programmed is also used in the LOCK menu; see  
pages 23-24.  
19  
3N11601A/E P18-30  
19  
1/19/04, 6:01 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Press or to display the V-CHIP menu.  
Recall  
Channel  
Numbers  
Menu/  
Enter  
4. Use the Channel Number buttons (0-9) to enter your PIN code.  
If you are accessing the V-Chip menus for the first time, select a  
four-digit number to be your PIN code. Press ENTER. The  
BLOCKING menu appears.  
Exit  
5. You may now enable blocking. See “Blocking programs by ratings”  
(below), “Locking channels” (page 23), “To change your PIN code”  
(below), or “Blocking unrated movies or programs” (page 23).  
Note:  
If you forget your PIN code, press RECALL  
four times within five seconds from the V-CHIP  
menu. This allows you to proceed to the  
BLOCKING menu and resets your PIN code.  
To change your PIN code:  
1. Press MENU, then press or to display the OPTION menu.  
2. Press or to highlight V-CHIP.  
3. Press or to display the V-CHIP menu.  
4. Use the Channel Number buttons (0-9) to enter your PIN code.  
Press ENTER. The BLOCKING menu appears.  
5. Press or to highlight NEW PIN CODE and press or to  
display the NEW PIN CODE menu.  
6. Use the Channel Number buttons (0-9) to enter a new code. Press  
ENTER.  
7. Press EXIT to return to normal viewing.  
Blocking programs by ratings  
The Motion Picture Association of America (MPAA) uses a rating  
system to qualify motion picture content. Television broadcasters  
employ a rating system to qualify the content of television programs, as  
well. The MPAA, Youth TV, and TV ratings work with the V-Chip feature  
and allow you to block programs according to the rating limits you set.  
20  
3N11601A/E P18-30  
20  
1/19/04, 6:01 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MPAA Ratings  
X
For adults only.  
NC17  
R
Not intended for anyone 17 or under.  
Restricted. Under 17 requires an accompanying  
parent or adult guardian.  
PG13  
PG  
Parents strongly cautioned. Some material may be  
inappropriate for children under 13.  
Parental guidance suggested. Some material may  
not be appropriate for children.  
G
General audience. Appropriate for all ages.  
Youth TV Ratings  
Y7FV, Y7  
Directed to older children. This program is designed  
for children age 7 and above. Programs in which  
fantasy violence may be more intense or combative  
than other programs in this category are designated  
TV-Y7-FV.  
Y
All children. This program is designed to be appropri-  
ate for all children.  
Note:  
TV Ratings  
To see the rating of the program you are  
viewing, press RECALL at any time.  
MA  
Mature audience only. This program is specifically  
designed to be viewed by adults and therefore may  
be unsuitable for children under 17.  
Language  
Sex  
Violence  
Crude or indecent language.  
Explicit sexual activity.  
Graphic violence.  
14  
Parents strongly cautioned. This program contains  
some material that many parents would find unsuit-  
able for children under 14 years of age.  
Dialog  
Language  
Sex  
Intensely suggestive dialog.  
Strong, coarse language.  
Intense sexual situations.  
Intense violence.  
Violence  
PG  
Parental guidance suggested. This program contains  
material that parents may find unsuitable for younger  
children.  
Dialog  
Language  
Sex  
Some suggestive dialog.  
Infrequent coarse language.  
Some sexual situations.  
Moderate violence.  
Violence  
G
General audience. Most parents would find this  
program suitable for all ages.  
No DLSV  
Programs not rated according to Dialog, Language,  
Sex or Violence.  
21  
3N11601A/E P18-30  
21  
1/19/04, 6:01 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To use the V-Chip to block programs by rating:  
1. Press MENU, then press or to display the OPTION menu.  
2. Press or to highlight V-CHIP.  
3. Press or to display the V-CHIP menu.  
4. Use the Channel Number buttons (0-9) to enter your PIN code.  
If you are accessing the V-Chip menus for the first time, select a  
four-digit number to be your PIN code. Press ENTER.  
The BLOCKING menu appears.  
Channel  
Numbers  
Menu/  
Enter  
Exit  
5. Press or to highlight ENABLE BLOCKING.  
Press or to highlight ON to enable V-Chip program blocking  
by rating.  
Press or to highlight OFF to disable V-Chip program blocking  
by rating.  
6. Press or to highlight SET RATING. Then, press or to  
display the SET RATING menu.  
7. Press or to highlight MPAA Rating, Youth TV Rating or  
individual TV Ratings.  
8. Press or to select the ratings that will be blocked. Blocked  
ratings are signified by a red “X.” Unblocked ratings are signified by  
a green “.” As you block ratings, all ratings higher than the ones  
you select are blocked, as well. For example, if you choose to  
block the MPAA rating R, the higher ratings NC17 and X are  
automatically blocked too.  
Note:  
Not all programs are rated. To block programs  
or movies that are unrated, see “Blocking  
unrated movies or programs,” page 23.  
9. When you are done selecting the ratings to be blocked, press  
EXIT to return to normal viewing.  
When you try to view a program with a ratings block, a message will  
appear listing the program’s ratings. The program can still be viewed if  
you press MUTE and then enter your PIN code to temporarily bypass  
the block.  
22  
3N11601A/E P18-30  
22  
1/19/04, 6:01 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Blocking unrated movies or programs  
Some movies and programs are not rated. You can block these movies  
and programs using the V-Chip.  
To block unrated movies or programs:  
1. Press MENU, then press or to display the OPTION menu.  
2. Press or to highlight V-CHIP.  
3. Press or to display the V-CHIP menu.  
4. Use the Channel Number buttons (0-9) to enter your PIN code.  
If you are accessing the V-Chip menus for the first time, select a  
four-digit number to be your PIN code. Press ENTER.  
The BLOCKING menu appears.  
5. Press or to highlight BLOCKING OPTION.  
6. Press or to display the BLOCKING OPTION menu.  
7. Press or to highlight MPAA UNRATED.  
Press or to highlight ON to block unrated movies.  
Press or to highlight OFF to unblock unrated movies.  
8. Press or to highlight TV NONE RATING.  
Press or to highlight ON to block programs with a rating of  
“TV NONE.” When you select ON, the message “NOTICE:  
ENABLING THIS OPTION MAY BLOCK EMERGENCY  
MESSAGES” appears.  
Note:  
Blocking television programs with a rating of  
“TV NONE” may block emergency messages.  
Press or to highlight OFF to unblock programs with a rating  
of “TV NONE.”  
9. Press EXIT to return to normal viewing.  
Using the LOCK menu  
The LOCK menu includes the CH LOCK, VIDEO LOCK, GAME TIMER,  
and NEW PIN CODE functions.  
You can use these functions after entering the correct PIN code. (This  
PIN code is the same one selected under “Selecting a PIN code” on  
page 19.)  
Channel  
Numbers  
Locking channels  
With the CH LOCK feature, you can lock specific channels. You will not  
be able to tune locked channels unless you clear the setting. You can  
choose to lock up to nine TV channels and nine cable channels.  
To lock channels:  
1. Use the Channel Number buttons (0-9) to display the television  
channel you wish to lock.  
Menu/  
Enter  
2. Press MENU, then press or to display the OPTION menu.  
3. Press or to highlight LOCK.  
4. Press or to display the LOCK menu.  
5. Use the Channel Number buttons (0-9) to enter your PIN code,  
then press ENTER. The LOCK menu  
appears.  
Exit  
6. Press or to highlight CH LOCK  
and press or to display the CH  
LOCK menu.  
7. Press or to select the following:  
SET– to set the channel as one to be  
locked. Then press ENTER.  
Note:  
CLEAR– to clear all channels from the  
list of locked channels. Then press  
ENTER.  
After programming CH LOCK, change  
channels before turning off the television.  
8. Repeat steps 1 through 7 to lock other  
channels. When you are finished  
locking channels, press EXIT to return  
to normal viewing.  
If you try to tune a locked channel, the TV  
will not display it, but will display the nearest  
unlocked channel.  
23  
3N11601A/E P18-30  
23  
1/19/04, 6:01 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To unlock channels:  
1. Press MENU, then press or to display the OPTION menu.  
2. Press or to highlight LOCK and then press or to display  
the LOCK menu.  
3. Use the Channel Number buttons (0-9) to enter your PIN code,  
then press ENTER. The LOCK menu appears.  
4. Press or to highlight CH LOCK and press or to display  
the CH LOCK menu.  
5. Press or to highlight CLEAR and clear all channels from the  
list of locked channels. Press ENTER.  
6. Press EXIT to return to normal viewing.  
Locking video input  
Channel  
Numbers  
With the VIDEO LOCK feature, you can lock out the input sources  
(VIDEO1, VIDEO2, VIDEO3, COLORSTREAM) and channels 3 and 4.  
You will not be able to select the input sources with the TV/VIDEO  
button or Channel buttons unless you clear the setting.  
To set up the video lock:  
1. Press MENU, then press or to display the OPTION menu.  
2. Press or to highlight LOCK.  
3. Press or to display the LOCK menu.  
4. Use the Channel Number buttons (0-9) to enter your PIN code,  
then press ENTER. The LOCK menu appears.  
5. Press or to highlight VIDEO LOCK.  
6. Press or to select:  
Menu/  
Enter  
Exit  
OFF: Unlocks all video input  
sources.  
VIDEO: Locks VIDEO1, VIDEO2,  
VIDEO3 and COLORSTREAM.  
VIDEO +: Locks VIDEO1, VIDEO2,  
VIDEO3, COLORSTREAM, channel 3  
and channel 4. This option should be  
used if you use the antenna terminal  
to play a video tape.  
Note:  
After programming VIDEO LOCK, change  
channels or activate the TV/VIDEO key before  
turning off the television.  
7. Press EXIT to return to normal viewing.  
Setting the game timer  
With the GAME TIMER feature, you can automatically activate the  
VIDEO LOCK feature (VIDEO setting) to set a time limit for playing a  
TV game (30, 60, 90 or 120 minutes).  
To set up the game timer:  
1. Press MENU, then press or to display the OPTION menu.  
2. Press or to highlight LOCK.  
Channel  
Numbers  
3. Press or to display the LOCK menu.  
4. Use the Channel Number buttons (0-9) to enter your PIN code,  
then press ENTER. The LOCK menu appears.  
5. Press or to highlight GAME TIMER.  
6. Press or to select a time limit (30 minutes, 60 minutes, 90  
minutes, 120 minutes or OFF).  
Menu/  
Enter  
7. Press EXIT to return to normal  
viewing. After the GAME TIMER is  
programmed, the display will appear  
briefly every ten minutes to remind you  
that the GAME TIMER is operating.  
When the programmed time is  
Exit  
reached, the display will change the  
channel automatically.  
24  
3N11601A/E P18-30  
24  
1/19/04, 6:02 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Labeling channels  
Channel labels appear over the channel number display each time you  
turn on the TV, select a channel, or press the Recall button. You can  
choose any four characters to identify a channel.  
To create channel labels:  
1. Select a channel you want to label.  
Channel  
Numbers  
2. Press MENU, then press or until the OPTION menu appears.  
3. Press or to highlight CH LABEL.  
Menu/  
Enter  
Exit  
4. Press to display the CH LABEL menu. SET/CLEAR will be  
highlighted.  
5. Press or to highlight SET.  
6. Press or to highlight LABEL.  
7. Press or to enter a character in  
the first space. Press the button  
Note:  
The character will change as below.  
repeatedly until the character you want  
appears on the screen. Press ENTER.  
8. Repeat step 7 to enter the rest of the  
characters.  
• • •  
• • •  
0
9
A
+
Z
SPACE  
If you would like a blank space in the  
label name, you must choose an empty  
space from the list of characters; otherwise, a dash will appear in  
that space.  
9. Repeat steps 1-8 for other channels. You can assign a label to  
each channel.  
10. Press EXIT to clear the screen.  
To erase channel labels:  
1. Select a channel with a label.  
2. Press MENU, then press or until the OPTION menu appears.  
3. Press or to highlight CH LABEL.  
4. Press or to display the CH LABEL menu.  
SET/CLEAR will be highlighted.  
5. Press or to highlight CLEAR.  
6. Press ENTER.  
7. Repeat steps 1-6 to erase other channel labels.  
25  
3N11601A/E P18-30  
25  
1/19/04, 6:02 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setting the clock  
You must set the clock before you can program the ON/OFF timer.  
To set the clock: (Example: 8:30 AM)  
1. Press MENU, then press or to display the OPTION menu.  
2. Press or to highlight ON/OFF TIMER.  
Menu/  
Enter  
3. Press or to highlight SET, then press ENTER. The ON/OFF  
TIMER menu appears.  
Exit  
4. Press or to highlight CLOCK, then press or to highlight  
the hour position.  
Note:  
If the power source for the TV is interrupted  
(for example, the power cord is unplugged or  
a power failure occurs), you will need to reset  
the clock.  
5. Press or to set the hour, then press to highlight the minute  
position.  
6. Press or to set the minutes, then press EXIT to return to  
normal viewing.  
Setting the ON/OFF timer  
Setting the on timer  
Menu/  
Enter  
This feature allows you to program the TV to turn on automatically at a  
set time. If you program the ON TIMER to “DAILY,” the TV will turn on  
every day at the same time to the same channel until you clear the ON  
TIMER.  
To set the on timer: (Example: Turning on the TV to channel 12 at  
7:00 AM, DAILY)  
Exit  
1. Press MENU, then press or to display the OPTION menu.  
2. Press or to highlight ON/OFF TIMER.  
3. Press or to highlight SET, then press ENTER. The ON/OFF  
TIMER menu appears.  
4. Press or to highlight ON TIMER and press or to highlight  
the hour position.  
Note:  
After a power failure or disconnection of the  
power, the timer settings will be lost.  
26  
3N11601A/E P18-30  
26  
1/19/04, 6:02 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5.Press or to set the desired hour, then press  
.
6.Set the desired minutes and channel, as in step 5.  
7. Press to select ONCE or DAILY timer date.  
Menu/  
Enter  
Exit  
8. Press EXIT to return to normal viewing.  
To cancel the on timer:  
Select CLEAR in step 7 above.  
Press EXIT to return to normal viewing.  
Setting the off timer  
This feature allows you to program the TV to turn off automatically at a set  
time. If you program the OFF TIMER to “DAILY,” the TV will automatically  
turn off every day at the same time.  
Note:  
The ON TIMER has a one-hour automatic  
shut off. One hour after the ON TIMER has  
turned on the TV, the TV will turn off  
automatically unless you press any button or  
have set the OFF TIMER.  
To set the off timer: (Example: Turning off the TV at 11:30 PM)  
1. Press MENU, then press or to display the OPTION menu.  
2. Press or to highlight ON/OFF TIMER.  
3. Press or to highlight SET, then press ENTER.  
The ON/OFF TIMER menu appears.  
4. Press or to highlight OFF TIMER, then press or to  
highlight the hour position.  
5. Press or to set the desired hour, then press  
.
Menu/  
Enter  
6. Set the desired minutes, as in step 5.  
7. Press to select ONCE or DAILY.  
Exit  
8. Press EXIT to return to normal viewing.  
To cancel the off timer:  
Select CLEAR in step 7 above.  
Press EXIT to return to normal viewing.  
27  
3N11601A/E P18-30  
27  
1/19/04, 6:02 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Adjusting the picture quality  
You can adjust the picture quality to your personal preferences,  
including the contrast, brightness, color, tint, and sharpness. The  
qualities you choose will be stored automatically in your TV’s memory  
so you can recall them at any time.  
To adjust the picture quality:  
1. Press MENU, then press or to display the PICTURE menu.  
Menu/  
Enter  
Exit  
2. Press or until the item you want to adjust is highlighted.  
3. Press or to adjust the level.  
Selection  
Pressing  
contrast  
brightness  
color  
tint  
sharpness  
lower  
darker  
paler  
reddish  
softer  
higher  
lighter  
deeper  
greenish  
sharper  
Note:  
To reset the picture (and audio/mode)  
adjustments to the factory settings, select  
RESET in the PICTURE menu. All settings  
reset to the factory settings.  
4. Press EXIT to return to normal viewing.  
Selecting the color temperature  
Change the picture quality by selecting from three preset color  
temperatures—cool, medium, and warm—as described in the following  
table:  
Mode  
Picture Quality  
Cool  
Medium  
Warm  
Blueish  
Neutral  
Reddish  
To select the color temperature:  
1. Press MENU, then press or to display the MODE menu.  
2. Press or to highlight COLOR TEMPERATURE.  
3. Press or to highlight the mode you prefer.  
Menu/  
Enter  
Exit  
4. Press EXIT to return to normal viewing.  
28  
3N11601A/E P18-30  
28  
1/19/04, 6:02 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Adjusting the picture preference  
You can select four picture modes—Sports, Standard, Movie, and  
Memory—as described in the following table:  
Mode  
Picture Quality  
Sports  
Bright and dynamic picture (factory-set)  
Stardard Standard picture quality (factory-set)  
Movie  
Movie-like picture setting (factory-set)  
Memory  
Your personal preferences (set by you; see  
Adjusting the picture quality” on previous page)  
Menu/  
Enter  
To adjust the picture quality:  
1. Press MENU, then press or to display the MODE menu.  
2. Press or to highlight PICTURE PREFERENCE.  
3. Press or to highlight the mode you prefer.  
Exit  
4. Press EXIT to return to normal viewing.  
To select the input mode:  
Watching video input  
Press the TV/VIDEO button repeatedly to  
select the desired mode. The signal source  
you are connected to is displayed in light blue.  
You can use the TV/VIDEO button on the remote control to view a  
signal coming from other devices, such as VCRs or video disc players  
that may be connected to your TV. (See “Connecting your TV” on page  
7.)  
TV  
VIDEO 1  
VIDEO 2  
COLOR  
VIDEO 3  
STREAM  
Selecting the ColorStream® mode  
You can use the ColorStream (component video) input for connecting  
either a DVD player or a DTV receiver.  
TV/Video  
1. Press MENU, then press or until  
the OPTION menu appears.  
2. Press or to highlight  
COLORSTREAM.  
Recall  
3. Press or to highlight DVD or  
DTV, depending on which device is  
connected.  
4. Press EXIT to return to normal viewing.  
Note:  
Menu/  
Enter  
The factory setting is DVD.  
Displaying on-screen information  
Press RECALL to display the following  
on-screen information:  
• Clock  
• Channel number or VIDEO mode  
selected  
• Channel label (if preset)  
Stereo or SAP (second audio program)  
audio status  
Content rating  
29  
3N11601A/E P18-30  
29  
1/19/04, 6:02 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setting the sleep timer  
You can set the TV so it turns off automatically.  
To set the sleep timer:  
Repeatedly press SLEEP on the remote control to set the length of  
time until the TV turns off. The clock will count down 10 minutes for  
each press of the SLEEP button (120, 110, ...10, 0). After the sleep  
time is programmed, the display will appear briefly every ten minutes  
to remind you that the sleep timer is operating.  
Sleep  
To confirm the sleep timer setting:  
Press SLEEP one time. The remaining time will be momentarily  
displayed.  
Menu/  
Enter  
To cancel the sleep timer:  
Repeatedly press SLEEP until the display turns to 0.  
Using the closed caption feature  
The Closed Caption feature has two options:  
Captions—An on-screen display of the dialogue, narration, and  
sound effects of programs and videos that are closed-captioned  
(usually identified in your local TV listing as “CC”).  
Text—An on-screen display of information not related to the  
program, such as weather or stock data (if available in your viewing  
area).  
To view captions or text:  
1. Tune the TV to the desired program.  
Note:  
A closed caption signal may not be decoded  
in the following situations:  
• when a video tape has been dubbed  
• when the signal reception is weak  
• when the signal reception is non-standard  
2. Press MENU, and then press or to display the SETUP menu.  
3. Press or to highlight CLOSED CAPTION.  
4. Press or to select the desired Closed Caption mode, as  
follows:  
To view captions, select C1 or C2 (C1 displays translation of the  
primary language in your area). Note: If the program or video  
you selected is not closed-captioned, no captions will display  
on-screen.  
To view text, select T1 or T2. Note: If text is not available in your  
viewing area, a black rectangle may appear on-screen. If this  
happens, set the Closed Caption feature to OFF.  
To turn the Closed Caption feature off, highlight OFF in the  
Closed Caption menu.  
30  
3N11601A/E P18-30  
30  
1/19/04, 6:02 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Changing the picture size  
You can change the picture size to 16:9 (widescreen) style.  
To view 16:9 style:  
Select the desired program, then press PIC SIZE. The picture size  
will be displayed 16:9 style. “16:9” will appear on the screen for  
approx. 4 seconds.  
To cancel 16:9 style:  
Press PIC SIZE again. The picture size will return to 4:3 style.  
16:9  
PIC SIZE  
16:9 Widescreen  
4:3 Normal  
Adjusting the sound  
Muting the sound  
Press MUTE to temporarily turn off the sound. While the sound is off,  
the screen will display the word MUTE in the lower right-hand corner.  
To restore the sound, press MUTE again.  
Selecting stereo/SAP broadcasts  
The multi-channel TV sound (MTS) feature provides high-fidelity stereo  
sound. MTS also can transmit a second audio program (SAP)  
containing a second language or other audio information.  
Note: The MTS feature is not available in VIDEO mode.  
In general, you can leave your TV in stereo mode because the TV  
automatically outputs the type of sound being broadcast (stereo or  
mono).  
Recall  
When the TV receives a stereo or SAP broadcast, the word “STEREO”  
or “SAP” displays on-screen every time you turn the TV on, change the  
channel, or press RECALL.  
To listen to stereo sound:  
1. Press MENU, then press or to display AUDIO menu.  
2. Press or to highlight MTS.  
3. Press or to highlight STR (stereo).  
MENU  
Note: If the stereo sound is noisy, select MONO to reduce the noise.  
EXIT  
Mute  
4. Press EXIT to return to normal viewing.  
To listen to a second audio program (SAP):  
1. Press MENU, then press or to display AUDIO menu.  
2. Press or to highlight MTS.  
3. Press or to highlight SAP. The TV speakers will output the  
second audio program instead of normal audio.  
4. Press EXIT to return to normal viewing.  
31  
3N11601A/E P31-BACK  
31  
1/19/04, 6:02 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Adjusting the sound quality  
You can change the sound quality of your TV by adjusting the bass,  
treble, and balance.  
To adjust the sound quality:  
1. Press MENU, then press or until the AUDIO menu appears.  
Menu  
2. Press or to highlight the item you want to adjust.  
3. Press or to adjust the level.  
Note:  
To reset the audio (and picture/mode)  
adjustments to the factory settings, select  
RESET in the PICTURE menu. All settings  
reset to the factory settings.  
makes the sound quality weaker or decreases the balance in  
the right channel, depending on the item selected.  
makes the sound quality stronger or decreases the balance in  
the left channel, depending on the item selected.  
Using the BBE sound feature  
By correcting the phase delay and distortion naturally generated by  
speaker systems, the BBE sound feature ensures that the sound that  
reaches your ears is as natural as the original sound. Human voices  
are clearer and music is natural and well-defined.  
To turn on the BBE sound feature:  
1. Press MENU, then press or until the AUDIO menu appears.  
2. Press or to highlight BBE.  
3. Press or to highlight ON.  
Menu  
To turn off the BBE sound feature:  
Highlight OFF in step 3 above.  
BBE and the BBE symbol are trademarks of  
BBE Sound, Inc.  
Licensed by BBE Sound, Inc. under  
USP4638258 and 4482866.  
Manufactured under license from BBE Sound,  
Inc.  
32  
3N11601A/E P31-BACK  
32  
1/19/04, 6:02 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using the surround sound feature  
The surround sound feature expands the audio listening field wider and  
deeper to create exceptional sound quality from the TV’s speakers. The  
feature uses stereo signals from a TV broadcast or video input.  
To turn on the surround sound feature:  
1. Select the STEREO mode, if available (see “Selecting stereo/SAP  
broadcasts” on page 31.)  
2. Press MENU, and then press or until the AUDIO menu  
appears.  
3. Press or to highlight SURROUND.  
4. Press or to highlight ON.  
Menu  
To turn off the surround sound feature:  
Highlight OFF in step 4 above.  
In general, you can leave your TV in surround mode because it will  
automatically output the type of sound being broadcast (surround  
stereo or monaural).  
Using the StableSound® feature  
The StableSoundfeature limits the highest volume level to prevent  
extreme changes in volume when the signal source is changed.  
To turn on the StableSound® feature:  
1. Press MENU, then press or until the AUDIO menu appears.  
2. Press or to highlight STABLE SOUND.  
3. Press or to highlight ON.  
To turn off the StableSound® feature:  
Highlight OFF in step 3 above.  
Auto power off  
The TV will automatically turn off after approximately 15 minutes if it is tuned to a vacant channel or a station that completes its  
broadcast for the day and stops broadcasting on that channel. This feature does not work in VIDEO mode.  
Understanding the Power Return feature  
If the power is cut off while you are viewing the TV and the power is resupplied, the Power Return feature will turn the TV  
on automatically.  
If the power is going to be off for a long time or you are going to be away from home for a long time, unplug the power cord  
from the wall outlet to prevent the TV from turning on in your absence.  
33  
3N11601A/E P31-BACK  
33  
1/19/04, 6:02 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Appendix  
Troubleshooting  
Before calling a service technician, please check the following table for a possible cause of the problem and some solutions.  
Problem  
Solution  
TV will not turn on  
Make sure the power cord is plugged in, then press POWER.  
The remote control batteries may be dead. Replace the batteries.  
No picture, no sound  
Check the antenna/cable connections.  
This TV will not accept or display 480p or 720p progressive scan  
signals or 1080i interlaced high-definition signals through its  
ColorStream inputs. Switch the other device’s output to 480i interlaced  
mode first (see page 9).  
No sound, picture OK  
The sound may be muted. Press VOLUME.  
The station may have broadcast difficulties. Try another channel.  
The MTS feature may be in SAP mode. Select STR or MONO in the  
MTS menu.  
Poor sound, picture OK  
Poor picture, sound OK  
The station may have broadcast difficulties. Try another channel.  
The MTS feature may be in SAP mode. Select STR or MONO in the  
MTS menu.  
Check the antenna connections.  
The station may have broadcast difficulties. Try another channel.  
Adjust the PICTURE menu.  
This TV will not accept or display 480p or 720p progressive scan  
signals or 1080i interlaced high-definition signals through its  
ColorStream inputs. Switch the other device’s output to 480i interlaced  
mode first (see page 9).  
Poor reception of broadcast channels  
The station may have broadcast difficulties. Try another channel.  
Check the antenna connections.  
If you are using a VCR, make sure the TV/VCR button is set correctly.  
Cannot receive above channel 13  
Unable to select a certain channel  
Make sure TV/CABLE is set to CABLE mode.  
The channel may be blocked by the V-Chip feature or CH LOCK  
feature, or erased with the add/erase feature.  
Cannot access signal input sources (Video1,  
Video2, Video3 and ColorStream) and/or  
Channels 3 and 4  
Check the VIDEO LOCK feature.  
Multiple images  
The station may have broadcast difficulties. Try another channel.  
Use a highly directional outdoor antenna.  
Poor color or no color  
The station may have broadcast difficulties. Try another channel.  
Adjust the TINT and/or COLOR in the PICTURE menu.  
If you change the direction of the TV while it is turned on, the picture  
could suffer from color shading. If so, turn off the TV and allow it to cool  
for several hours before turning it on again.  
Black box on screen  
Select OFF in the Closed Caption menu to turn off the Closed Caption  
Text mode.  
No stereo or SAP sound from a  
known MTS broadcast  
Make sure the MTS feature is set properly (AUDIO menu).  
The V-Chip PIN code does not work  
(U.S. V-Chip system only)  
Change or reset your PIN code (page 19 and 20).  
The remote control does not operate  
Make sure the TV • CBL/SAT • VCR • DVD mode is set properly.  
Remove all obstructions between the remote control and the TV.  
The remote control batteries may be dead. Replace the batteries.  
34  
3N11601A/E P31-BACK  
34  
1/19/04, 6:02 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifications  
Picture Tube  
Type 27 (676.6 mm diagonal)  
NTSC standard  
Television system  
Channel coverage  
VHF: 2 – 13  
UHF: 14 – 69  
Cable TV: 4A, A-5 – A-1, A-I,  
+
+
J – W, W 1 – W 84  
Power source  
120V AC, 60 Hz  
Power consumption  
Audio power  
135 W  
5.0W + 5.0W  
Speaker type  
1-13/16 x 3-7/8 inches (46 x 99 mm) x 2 pcs.  
Video/Audio terminals  
S-VIDEO INPUT  
Y-INPUT: 1V (p-p), 75 ohm, negative sync.  
C-INPUT: 0.286V (p-p) (burst signal), 75 ohm  
VIDEO/AUDIO INPUT  
VIDEO: 1V (p-p), 75 ohm, negative sync.  
AUDIO: 150 mV (rms) (30% modulation equivalent, 47k ohm)  
ColorStream® (component video) INPUT  
Y: 1V (p-p), 75 ohm  
PR: 0.7V (p-p), 75 ohm  
PB: 0.7V (p-p), 75 ohm  
VIDEO/AUDIO OUTPUT  
VIDEO: 1V (p-p), 75 ohm, negative sync.  
AUDIO: 150 mV (rms) (30% modulation equivalent, 47k ohm)  
Dimensions  
Width: 29-1/8 inches (740 mm)  
Height: 22-5/8 inches (574.5 mm)  
Depth: 19-1/2 inches (495 mm)  
Weight  
88.2 Ibs. (40 kg)  
Supplied accessories  
Remote control with two size “AA” batteries  
Design and specifications are subject to change without notice.  
35  
3N11601A/E P31-BACK  
35  
1/19/04, 6:02 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Limited United States Warranty  
for 27'' FST PURE® and All Larger Television Models  
Toshiba America Consumer Products, L.L.C. (“TACP”) maker the  
(4) Labor service charges for set installation, setup, adjustment of  
customer controls, and installation or repair of antenna systems  
are not covered by these warranties. Reception problems  
caused by inadequate antenna systems are your responsibility.  
(5) Warranties extend only to defects in materials or workmanship as  
limited above and do not extend to any television or parts that  
have been lost or discarded by you or to damage to television  
orparts caused by misuse, accident, Acts of God (such as  
lightning or fluctuations in electric power), improper installation,  
improper maintenance, or use in violation of instructions fur-  
nished by TACP; or to units that have been modified or had the  
serial number removed, altered, defaced, or rendered illegible.  
following limited warranties to original consumers in the United  
States. THESE LIMITED WARRANTIES EXTEND TO THE  
ORIGINAL CONSUMER PURCHASER OR ANY PERSON  
RECEIVING THIS TELEVISION AS A GIFT FROM THE  
ORIGINAL CONSUMER PURCHASER AND TO NO OTHER  
PURCHASER OR TRANSFEREE.  
PRODUCTS PURCHASED IN THE U.S.A. AND USED IN  
CANADA ARE NOT COVERED BY THESE WARRANTIES.  
PRODUCTS PURCHASED IN CANADA AND USED IN THE  
U.S.A. ARE NOT COVERED BY THESE WARRANTIES.  
How to Obtain Warranty Services  
Limited One (1) Year Warranty on Parts and Labor*  
If, after following all of the operating instructions in this manual and  
checking the “Troubleshooting” section, you find that service is  
needed:  
TACP warrants this television and its parts against defects in  
materials or workmanship for a period of one (1) year after the  
date of original retail purchase. DURING THIS PERIOD, TACP  
WILL, AT TACP'S OPTION, REPAIR OR REPLACE A DEFEC-  
TIVE PART WITH A NEW OR REFURBISHED PART WITHOUT  
CHARGE TO YOU FOR PARTS OR LABOR. TACP Authorized  
Service Station personnel will come to your home when warranty  
service is required. Depending on the type of repair required,  
either the service will be performed in your home or the set will be  
taken to the TACP Authorized Service Station for repair and  
returned to your home at no cost to you.  
(1) To find the nearest TACP Authorized Service Station:  
For televisions purchased in the United States, visit TACP’s web  
site at www.toshiba.com/tacp, or call toll free 1-800-631-  
3811.  
(2) Present your bill of sale or other proof of purchase to the  
Authorized Service Station. Authorized TACP Service Station  
personnel will come to your home when warranty service is  
required. Depending on the type of repair required, either the  
service will be performed in your home or the set will be taken to  
the Authorized Service Station for repair and returned to your  
home at no cost to you.  
Limited Two (2) Year Warranty on Picture Tube*  
TACP further warrants the picture tube in this television against  
defects in materials or workmanship for a period of two (2) years  
after the date of original retail purchase. DURING THIS PERIOD,  
TACP WILL, AT TACP'S OPTION, REPAIR OR REPLACE A  
DEFECTIVE PICTURE TUBE WITH A NEW OR REFURBISHED  
PICTURE TUBE WITHOUT CHARGE TO YOU, EXCEPT THAT,  
IF A DEFECTIVE PICTURE TUBE IS REPAIRED OR RE-  
PLACED AFTER ONE (1) YEAR FROM THE DATE OF THE  
ORIGINAL RETAIL PURCHASE, YOU PAY LABOR CHARGES  
INVOLVED IN THE REPAIR OR REPLACEMENT.  
For additional information, visit TACPs web site:  
ALL WARRANTIES IMPLIED BY THE LAW OF ANY STATE  
OF THE U.S.A., INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF  
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR  
PURPOSE, ARE EXPRESSLY LIMITED TO THE DURATION OF  
THE LIMITED WARRANTIES SET FORTH ABOVE. WITH THE  
EXCEPTION OF ANY WARRANTIES IMPLIED BY THE LAW OF  
ANY STATE OF THE U.S.A. AS HEREBY LIMITED, THE FOREGO-  
ING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER  
WARRANTIES, GUARANTEES, AGREEMENTS, AND SIMILAR  
OBLIGATIONS OF TACP WITH RESPECT TO THE REPAIR OR  
REPLACEMENT OF ANY PARTS. IN NO EVENT SHALL TACP BE  
LIABLE FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES.  
Rental Units  
The warranty for rental units begins with the date of first rental or  
thirty (30) days from the date of shipment to the rental firm,  
whichever comes first.  
*Commercial Units  
No person, agent, distributor, dealer, or company is authorized  
to change, modify, or extend the terms of these warranties in any  
manner whatsoever. The time within which action must be com-  
menced to enforce any obligation of TACP arising under this  
warranty or under any law of the United States or of any state  
thereof is hereby limited to 90 days from the date you discover, or  
should have discovered, the defect. This limitation does not apply to  
implied warranties arising under the law of any state of the U.S.A.  
Televisions sold and used for commercial purposes have a limited  
ninety (90) day warranty for all parts, labor, and picture tubes.  
Owners Manual and Product Registration Card  
Read this owner’s manual thoroughly before operating this television.  
Complete and mail the enclosed product registration card within ten  
days after you, or the person who has given you this product as a  
gift, purchased this television. Returning the product registration  
card will enable TACP to provide you with better customer service  
and improved product support. Failure to return the product  
registration card will not affect your rights under this warranty.  
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND  
YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH MAY VARY  
FROM STATE TO STATE IN THE U.S.A. SOME STATES OF THE  
U.S.A. DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON THE DURATION OF  
AN IMPLIED WARRANTY, LIMITATIONS ON THE TIME WITHIN  
WHICH AN ACTION MAY BE BROUGHT, OR THE EXCLUSION  
OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL  
DAMAGES; THEREFORE, THE ABOVE LIMITATIONS OR  
EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU UNDER SUCH  
CIRCUMSTANCES.  
Your Responsibility  
THE ABOVE WARRANTIES ARE SUBJECT TO THE FOLLOWING  
CONDITIONS:  
(1) You must provide your bill of sale or other proof of purchase.  
(2) All warranty servicing of this television must be made by an  
Authorized TACP Service Station.  
(3) Warranties from TACP are effective only if the television is  
purchased and operated in the U.S.A. or Puerto Rico.  
FST PURE® is a registered trademark of Toshiba America Consumer Products, L.L.C.  
REV. MAR02  
36  
3N11601A/E P31-BACK  
36  
1/19/04, 6:02 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
If you purchased your TV  
in Canada, register it online  
Limited Canada Warranty  
for 27'' FST PURE® and All Larger Television Models  
Toshiba of Canada Limited (“TCL) makes the following limited  
warranties to original consumers in Canada.  
(4) Labor service charges for set installation, setup, adjustment of  
customer controls, and installation or repair of antenna systems  
are not covered by these warranties. Reception problems  
caused by inadequate antenna systems are your responsibility.  
THESE LIMITED WARRANTIES EXTEND TO THE ORIGINAL  
CONSUMER PURCHASER OR ANY PERSON RECEIVING THIS  
TELEVISION AS A GIFT FROM THE ORIGINAL CONSUMER  
PURCHASER AND TO NO OTHER PURCHASER OR  
TRANSFEREE.  
(5) Warranties extend only to defects in materials or workmanship  
as limited above and do not extend to any television or parts that  
have been lost or discarded by you or to damage to television or  
parts caused by misuse, accident, Acts of God (such as lightning  
or fluctuations in electric power), improper installation, improper  
maintenance, or use in violation of instructions furnished by TCL;  
or to units that have been modified or had the serial number  
removed, altered, defaced, or rendered illegible.  
PRODUCTS PURCHASED IN THE U.S.A. AND USED IN  
CANADA ARE NOT COVERED BY THESE WARRANTIES.  
PRODUCTS PURCHASED IN CANADA AND USED IN THE  
U.S.A. ARE NOT COVERED BY THESE WARRANTIES.  
How to Obtain Warranty Services  
Limited One (1) Year Warranty on Parts and Labor*  
If, after following all of the operating instructions in this manual and  
checking the “Troubleshooting” section, you find that service is  
needed:  
TCL warrants this television and its parts against defects in materials  
or workmanship for a period of one (1) year after the date of original  
retail purchase. DURING THIS PERIOD, TCL WILL, AT TCL'S  
OPTION, REPAIR OR REPLACE A DEFECTIVE PART WITH A  
NEW OR REFURBISHED PART WITHOUT CHARGE TO YOU  
FOR PARTS OR LABOR. TCL Authorized Service Depot personnel  
will come to your home when warranty service is required.  
Depending on the type of repair required, either the service will  
be performed in your home or the set will be taken to the TCL  
Authorized Service Depot for repair and returned to your home at  
no cost to you. IN-HOME SERVICE ONLY APPLIES WITHIN 100  
KILOMETERS OF AN AUTHORIZED TCL SERVICE DEPOT.  
(1) To find the nearest TCL Authorized Service Depot, visit TCLs  
web site: www.toshiba.ca.  
(2) Present your bill of sale or other proof of purchase to the  
Authorized Service Depot. Authorized TCL Service Depot  
personnel will come to your home when warranty service is  
required. Depending on the type of repair required, either the  
service will be performed in your home or the set will be taken  
to the Authorized Service Depot for repair and returned to your  
home at no cost to you. IN-HOME SERVICE ONLY APPLIES  
WITHIN 100 KILOMETERS OF AN AUTHORIZED TCL  
SERVICE DEPOT.  
Limited Two (2) Year Warranty on Picture Tube*  
For additional information, visit TCLs web site:  
TCL further warrants the picture tube in this television against  
defects in materials or workmanship for a period of two (2) years  
after the date of original retail purchase. DURING THIS PERIOD,  
TCL WILL, AT TCL'S OPTION, REPAIR OR REPLACE A  
DEFECTIVE PICTURE TUBE WITH A NEW OR REFURBISHED  
PICTURE TUBE WITHOUT CHARGE TO YOU, EXCEPT THAT,  
IF A DEFECTIVE PICTURE TUBE IS REPAIRED OR REPLACED  
AFTER ONE (1) YEAR FROM THE DATE OF THE ORIGINAL  
RETAIL PURCHASE, YOU PAY LABOR CHARGES INVOLVED  
IN THE REPAIR OR REPLACEMENT.  
ALL WARRANTIES IMPLIED BY THE LAW OF ANY PROVINCE  
OF CANADA, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF  
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR  
PURPOSE, ARE EXPRESSLY LIMITED TO THE DURATION OF  
THE LIMITED WARRANTIES SET FORTH ABOVE. WITH THE  
EXCEPTION OF ANY WARRANTIES IMPLIED BY THE LAW  
OF ANY PROVINCE OF CANADA AS HEREBY LIMITED, THE  
FOREGOING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL  
OTHER WARRANTIES, GUARANTEES, AGREEMENTS, AND  
SIMILAR OBLIGATIONS OF TCL WITH RESPECT TO THE  
REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY PARTS. IN NO EVENT  
SHALL TCL BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL OR  
Rental Units  
The warranty for rental units begins with the date of first rental or  
thirty (30) days from the date of shipment to the rental firm,  
whichever comes first.  
INCIDENTAL DAMAGES.  
No person, agent, distributor, dealer, or company is authorized  
to change, modify, or extend the terms of these warranties in  
any manner whatsoever. The time within which action must be  
commenced to enforce any obligation of TCL arising under this  
warranty or under any law of Canada or of any province thereof,  
is hereby limited to 90 days from the date you discover, or should  
have discovered, the defect. This limitation does not apply to implied  
warranties arising under the law of any province of Canada.  
*Commercial Units  
Televisions sold and used for commercial purposes have a limited  
ninety (90) day warranty for all parts, labor, and picture tubes.  
Owners Manual  
Read this owner’s manual thoroughly before operating this television.  
Your Responsibility  
THE ABOVE WARRANTIES ARE SUBJECT TO THE FOLLOWING  
CONDITIONS:  
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS,  
AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH MAY  
VARY FROM PROVINCE TO PROVINCE IN CANADA. SOME  
PROVINCES OF CANADA DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON  
THE DURATION OF AN IMPLIED WARRANTY, LIMITATIONS  
ON THE TIME WITHIN WHICH AN ACTION MAY BE BROUGHT,  
OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR  
CONSEQUENTIAL DAMAGES; THEREFORE, THE ABOVE  
LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU  
UNDER SUCH CIRCUMSTANCES.  
(1) You must provide your bill of sale or other proof of purchase.  
(2) All warranty servicing of this television must be made by an  
Authorized TCL Service Depot.  
(3) The warranties from TCL are effective only if the television is  
purchased in Canada from an authorized TCL dealer and  
operated in Canada.  
FST PURE® is a registered trademark of Toshiba America Consumer Products, L.L.C.  
REV. MAR02  
37  
3N11601A/E P31-BACK  
37  
1/19/04, 6:02 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
National Service Division  
TEL.: (905) 470-5400  
Service Centers:  
TORONTO: 191 McNABB STREET,  
MARKHAM, ONTARIO, L3R 8H2, CANADA  
TEL.: (905) 470-5400  
MONTREAL: 18050 TRANS CANADA, KIRKLAND,  
QUEBEC, H9J-4A1, CANADA  
TEL.: (514) 390-7766  
VANCOUVER: 22171 FRASERWOOD WAY,  
RICHMOND, B.C., V62 1J5, CANADA  
TEL.: (604) 303-2500  
ColorStream®, FST Pure® and StableSound® are registered  
trademarks of Toshiba America Consumer Products, L.L.C.  
PRINTED IN UNITED STATES  
3N11601A/E P31-BACK  
38  
1/19/04, 6:02 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
27AFX54  
04/03  
L
3N11601A/F COVER  
1
1/19/04, 6:04 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cher client,  
Merci d’avoir acheté ce téléviseur TOSHIBA. Ce manuel  
vous aidera à utiliser les possibilités nombreuses et  
variées de votre nouveau téléviseur. Avant d’allumer  
votre téléviseur, veuillez lire ce manuel en entier.  
Gardez-le à portée de la main pour pouvoir le consulter  
à l’avenir.  
Sécurité des enfants  
Lemplacement de votre téléviseur  
est important  
Félicitations pour votre achat!  
Tout en profitant de votre nouveau  
téléviseur, n’oubliez pas les  
Consignes de sécurité  
AVERTISSEMENT  
conseils de sécurité suivants :  
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC  
ÉLECTRIQUE, N’EXPOSER CET APPAREIL NI À LA  
PLUIE NI À LHUMIDITÉ.  
Le problème  
Si vous êtes comme la plupart des consommateurs,  
vous avez un téléviseur chez vous. Beaucoup de foyers en  
ont même plusieurs.  
Lexpérience du cinéma maison se répand, et les gens  
achètent des téléviseurs de plus en plus grands; cependant,  
ceux-ci ne sont pas toujours posés sur des meubles adaptés.  
Parfois, les téléviseurs sont mal fixés ou mal placés sur une  
commode, une bibliothèque, une étagère, un bureau, un  
haut-parleur, un coffre ou un chariot. Le téléviseur risque donc  
de se renverser ou de tomber, causant ainsi des blessures qui  
auraient pu être évitées.  
AVERTISSEMENT  
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE  
NE PAS OUVRIR  
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES  
DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE  
PANNEAU ARRIÈRE. LE TÉLÉVISEUR NE  
CONTIENT PAS DE PIÈCES RÉPARABLES PAR  
L’UTILISATEUR. S’ADRESSER À UN CENTRE DE  
SERVICE AGRÉÉ.  
Toshiba s’en préoccupe!  
Le symbole de la foudre dans le triangle indique que la  
tension à l’intérieur du téléviseur peut être suffisamment  
élevée pour provoquer un choc électrique. NE PAS  
ESSAYER DE RÉPARER LE TÉLÉVISEUR SOI-MÊME.  
Lindustrie électronique grand public  
s’engage à rendre le cinéma maison  
agréable et sécuritaire.  
Pour promouvoir la sécurité  
des enfants et informer les  
consommateurs et leurs familles  
sur la sécurité des téléviseurs, la  
Consumer Electronics Association  
a créé une commission sur la  
sécurité des appareils de cinéma  
maison réunissant les fabricants  
de téléviseurs et de meubles pour  
appareils électroniques.  
Le point d’exclamation dans le triangle est un symbole  
qui précède des instructions de fonctionnement et  
d’entretien importantes.  
ATTENTION  
POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES, N'UTILISEZ  
PAS CETTE FICHE POLARISEE AVEC UNE RALLONGE,  
UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE  
COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT ETRE  
INSEREES A FOND SANS EN LAISSER AUCUNE  
PARTIE A DECOUVERT.  
La sécurité avant tout  
Tous les meubles ne conviennent pas dans  
tous les cas! Utilisez un meuble suffisamment  
grand pour soutenir le poids de votre téléviseur (et des  
autres appareils électroniques).  
Utilisez des équerres, brides et fixations pour ancrer le meuble  
au mur (mais ne vissez rien directement au téléviseur).  
Lisez attentivement et comprenez bien les autres instructions  
ci-jointes relatives à l’utilisation correcte de ce produit.  
Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble ou sur le  
téléviseur.  
Évitez de placer sur votre téléviseur des articles (tels que  
magnétoscope, télécommande ou jouet) qu’un enfant curieux  
pourrait vouloir atteindre.  
N’oubliez pas que les enfants peuvent s’énerver en regardant  
la télévision et qu’ils pourraient renverser le téléviseur en le  
poussant ou en le tirant vers eux.  
Partagez avec votre famille et vos amis nos conseils de  
sécurité concernant la présence de ce danger caché dans  
votre maison. Merci!  
AVIS AUX INSTALLATEURS DE  
CÂBLODISTRIBUTION AUX É.-U.  
Cet avis rappelle, à l’attention des installateurs de systèmes  
de câblodistribution, l’article 820-40 du NEC (code  
électrique national des États-Unis) qui fournit des conseils  
pour une mise à la terre correcte et qui préconise en  
particulier que la mise à la terre du câble doit être reliée  
au système de mise à la terre de l’immeuble, aussi près  
que possible du point où le câble entre dans l’immeuble.  
Pour de plus amples informations sur la mise à la terre de  
l’antenne, consulter les alinéas 25 et 26 à la page 4.  
AVIS SUR LES EFFETS NÉFASTES  
POTENTIELS POUR LE TUBE IMAGE  
Si une image fixe (immobile) reste à l’écran du  
téléviseur pendant des périodes prolongées, il est  
possible que cette image se grave définitivement sur le  
tube. Ce genre de dommage N’EST PAS COUVERT  
2500 Wilson Blvd.  
Arlington, VA 22201 U.S.A.  
Tél. 703-907-7600 Téléc. 703-907-7690  
La CEA parraine, organise et  
gère le salon International CES®  
PAR LA GARANTIE. Consulter l’alinéa 33 à la page 4. 0303  
2
3N11601A/F P02-06  
2
1/19/04, 6:04 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instructions importantes sur la sécurité  
Installation, entretien et service après-vente  
Installation  
Suivre ces recommandations et précautions et observer tous les  
avertissements lors de l’installation du téléviseur :  
1) Lire ces instructions.  
2) Conserver ces instructions.  
3) Observer tous les avertissements.  
4) Suivre toutes les instructions.  
16) Ne jamais modifier cet équipement. Tout changement ou toute  
modification peut annuler : a) la garantie, et b) le droit de  
l’utilisateur de se servir de cet appareil, selon les règles de la  
Commission fédérale des communications des États-Unis (FCC).  
5) Ne pas utiliser cet appareil à  
proximité d’eau.  
17)  
DANGER : RISQUE DE BLESSURES GRAVES  
OU MORTELLES, OU D’ENDOMMAGEMENT  
DU MATÉRIEL! Ne jamais placer le  
6) Nettoyer seulement avec un chiffon sec.  
téléviseur sur un chariot, un meuble ou une  
table instable. Le téléviseur pourrait tomber  
et causer des blessures graves ou mortelles  
ou être gravement endommagé.  
7) Ne pas bloquer les ouvertures  
d’aération. Installer selon les instructions  
du fabricant.  
8) Ne pas installer près d’une source de  
chaleur telle qu’un radiateur, une bouche  
d’air chaud, une cuisinière ou tout autre  
appareil (y compris les amplificateurs)  
produisant de la chaleur.  
18) Ne jamais placer ni entreposer le téléviseur  
directement à la lumière du soleil ou dans  
un endroit chaud, humide, poussiéreux ou  
exposé à des vibrations importantes ou à  
des températures inférieures à 5 °C (41 °F).  
9) Ne pas contourner le dispositif de sécurité que représente  
la fiche polarisée ou la fiche avec mise à la terre.  
Une fiche polarisée possède une lame plus  
19) Toujours placer le téléviseur par terre  
ou sur une surface solide, de niveau  
et stable, capable de soutenir le poids  
de l’appareil.  
Lame large  
large que l’autre. Une fiche avec mise à  
la terre possède deux lames et une broche  
de mise à la terre. La lame large et la broche  
de mise à la terre sont prévues pour la  
sécurité de l’utilisateur. Si la fiche  
fournie ne va pas dans la prise, consulter un électricien qui la  
remplacera par une prise aux normes actuelles.  
20) Ne jamais placer d’objets tels que des  
vases, des aquariums ou des bougies  
sur le téléviseur.  
10) Protéger le cordon d’alimentation de  
façon à ce qu’il ne soit ni écrasé, ni coincé,  
surtout près des fiches, des blocs multiprises  
et du point de sortie de l’appareil.  
21) Ne jamais boucher ni couvrir les fentes ou orifices placés à  
l’arrière, dans la partie inférieure et sur les côtés du téléviseur.  
Ne jamais placer le téléviseur :  
11) N’utiliser que des accessoires spécifiés par le fabricant.  
12) Utiliser le téléviseur uniquement avec le chariot,  
le meuble, le trépied, le support ou la table,  
recommandés par le fabricant ou vendus  
avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un  
chariot, faire bien attention en déplaçant  
l’ensemble chariot/appareil pour éviter des  
blessures dues au renversement.  
sur un lit, un sofa, un tapis ou  
toute autre surface semblable;  
trop près des draperies, des  
rideaux ou des murs;  
dans un espace clos tel qu’une  
bibliothèque, un meuble encastré  
ou tout autre endroit ne permettant  
pas une aération adéquate.  
13) Débrancher cet appareil pendant  
les orages électriques ou lorsqu’il  
n’est pas utilisé pendant une  
période prolongée.  
Les fentes et orifices sont destinés à  
assurer la ventilation du téléviseur de  
manière à ce qu’il fonctionne sans  
14) Pour tout service après-vente, consulter un  
technicien de service agréé. Il faut faire réparer  
l’appareil lors de tout dommage, par  
anomalie et ne soit pas exposé à une température excessive.  
22) Le cordon d’alimentation doit être acheminé de façon à ne pas  
être écrasé ni coincé; ne jamais placer le téléviseur dans un  
endroit où le cordon d’alimentation risque d’être usé ou maltraité.  
exemple si le cordon d’alimentation ou  
la prise a été endommagé, si un objet  
ou un liquide a pénétré à l’intérieur de  
l’appareil, ou si l’appareil a été exposé à la pluie ou à  
l’humidité, s’il est tombé ou s’il fonctionne anormalement.  
15) ATTENTION : Pour réduire le risque de choc électrique, n’utilisez  
pas la fiche polarisée avec un cordon d’extension, un réceptacle  
ou toute autre prise électrique à moins que les lames puissent  
être insérées complètement pour éviter l’exposition des lames.  
23) Ne pas surcharger les prises ni les  
rallonges.  
0303
3
3N11601A/F P02-06  
3
1/19/04, 6:04 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
30) [Cet alinéa ne concerne que les téléviseurs à projection grand  
écran.] Si la température ambiante augmente soudainement (par  
exemple, lors de la livraison du téléviseur), de la buée pourrait  
apparaître sur les lentilles. Cela pourrait déformer l’image ou  
ternir les couleurs. Dans ce cas-là, éteindre le téléviseur  
pendant 6 à 7 heures pour permettre à la buée de s’évaporer.  
24) Toujours faire fonctionner cet appareil  
à partir d’une source d’alimentation  
de 120 V CA, 60 Hz.  
25) Toujours s’assurer que le circuit d’antenne est bien mis à la terre  
pour permettre une protection adéquate contre les surtensions  
et l’accumulation de charges électrostatiques (consulter la  
section 810 du Code électrique national des États-Unis).  
31) Pour une meilleure protection du téléviseur contre les  
dommages causés par la foudre ou la surtension, toujours  
débrancher l’appareil de la prise électrique et déconnecter  
l’antenne en cas d’absence ou lorsque l’appareil n’est pas utilisé  
pendant des périodes prolongées.  
Câble de descente  
dantenne  
32) Pendant une utilisation normale, le  
téléviseur peut parfois émettre des  
bruits secs. Cela est normal, surtout  
lorsqu’on allume ou on éteint le  
Dispositif de décharge  
dantenne  
Collier de mise  
(NEC Section 810-20)  
à la terre  
téléviseur. Si ces sons deviennent  
fréquents ou continus, débrancher le  
cordon d’alimentation et contacter un  
centre de service après-vente agréé Toshiba.  
Conducteurs de terre  
(NEC Section 810-21)  
Matériel dalimentation  
électrique  
Électrode de terre de  
lalimentation électrique  
Colliers de mise à la terre  
(NEC Art. 250, Part H)  
33) Effets néfastes potentiels pour le tube image du  
téléviseur : Si une image fixe (immobile) reste à l’écran du  
téléviseur pendant des périodes prolongées, il est possible que  
cette image se grave définitivement sur le tube. Ce genre de  
dommage N’EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE. Ne  
jamais laisser le téléviseur allumé pendant de longues périodes  
de temps lorsqu’il affiche les formats ou images suivants :  
26)  
DANGER : RISQUE DE BLESSURE GRAVE OU  
MORTELLE!  
Faire preuve de prudence extrême afin de vous  
assurer que votre corps (où un objet tel qu’une échelle ou un  
tournevis avec lequel vous êtes en contact) ne risque pas de  
toucher une ligne électrique aérienne. Ne jamais placer  
l’antenne près d’une ligne aérienne ni de tout autre circuit  
électrique.  
Ne jamais essayer d’installer les dispositifs suivants pendant  
un orage électrique : a) un circuit d’antenne; ou b) des câbles,  
fils ou tout composant de cinéma maison branchés à une  
antenne ou à un circuit téléphonique.  
• Images fixes, telles que les fenêtres d’incrustation/  
surimpression d’image, les cours de la Bourse, les fenêtres de  
jeux vidéo, les logos de stations de télévision et les sites Web.  
• Formats spéciaux qui ne remplissent pas tout l’écran, par  
exemple l’affichage d’images en format panoramique (16:9)  
sur un écran normal (4:3) (bandes grises en haut et en bas de  
l’écran); ou l’affichage du format normal (4:3) sur un grand  
écran (16:9) (bandes grises à droite et à gauche de l’écran).  
Entretien  
Service après-vent  
Pour vous assurer du bon fonctionnement et de l’utilisation sans  
danger de votre téléviseur TOSHIBA, veuillez suivre les  
recommandations et précautions suivantes :  
34)  
AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC  
ÉLECTRIQUE! Ne jamais tenter  
de réparer le téléviseur  
soi-même. Ouvrir et enlever les  
27) Toujours s’asseoir à une distance d’environ 3 à 8 m (10 à 25 pi)  
et le plus en face possible du téléviseur. Limage peut sembler  
terne si l’on est assis trop à gauche ou à trop à droite de  
l’appareil, ou bien si la lumière du soleil ou d’un éclairage  
intérieur se reflète sur l’écran. Éteindre le téléviseur pour voir  
s’il y a des reflets à l’écran, puis éliminer les sources de reflets  
en regardant le téléviseur.  
panneaux pourrait vous exposer à  
une tension dangereuse ou à d’autres  
dangers. Toujours consulter un centre  
de service après-vente agréé de Toshiba.  
35) Si vous faites réparer le téléviseur :  
Demander au technicien de n’utiliser que  
les pièces de rechange recommandées  
par le fabricant.  
28) Toujours débrancher le téléviseur  
avant de le nettoyer. Ne jamais utiliser  
de produits liquides ni d’aérosols  
de nettoyage.  
Après la réparation, demander au  
technicien d’effectuer les contrôles  
de sécurité ordinaires pour  
N’utilisez que  
des pièces de  
déterminer si le téléviseur  
rechange agréés!  
fonctionne en toute sécurité.  
36) Lorsque le téléviseur arrive à la fin de sa vie utile, demander à  
un technicien de le mettre au rebut convenablement. Une mise  
au rebut inappropriée du téléviseur pourrait entraîner l’implosion  
du tube cathodique et provoquer des blessures.  
29)  
AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC  
ÉLECTRIQUE! Ne jamais verser de liquides ni insérer  
d’objets dans les fentes du boîtier du téléviseur.  
0303  
4
3N11601A/F P02-06  
4
1/19/04, 6:04 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Importantes mesures de sécurité ................................................................................................ 2-4  
Bienvenue chez Toshiba .................................................................................................................. 6  
Exploration de votre nouveau téléviseur .........................................................................................................................6  
Choix d’un emplacement pour votre téléviseur ...............................................................................................................6  
Branchement de votre téléviseur .................................................................................................... 7  
Branchement de votre magnétoscope ............................................................................................................................7  
Branchement d’un convertisseur pour le câble ...............................................................................................................8  
Branchement d’un lecteur de disque vidéo numérique (DVD)/démodulateur et d’un magnétoscope.............................9  
Branchement d’un lecteur de disque vidéo numérique (DVD) ColorStream® (vidéo du composant)  
et d’un magnétoscope .....................................................................................................................................................9  
Branchement de deux magnétoscopes.........................................................................................................................10  
Branchement d’un caméscope......................................................................................................................................10  
Branchement d’un amplificateur audio ..........................................................................................................................10  
Utilisation de la télécommande ..................................................................................................... 11  
Préparation de la télécommande ..................................................................................................................................11  
Placement des piles dans la télécommande .................................................................................................................11  
Utilisation de la télécommande avec un convertisseur pour le câble/démodulateur,  
magnétoscope ou lecteur DVD ..................................................................................................................................... 11  
Programmation de la télécommande utilisée avec un convertisseur pour le câble/démodulateur,  
magnétoscope ou lecteur DVD .....................................................................................................................................12  
Tableau de codes pour convertisseur pour le câble/démodulateur, magnétoscope ou lecteur DVD ............................13  
Apprendre à utiliser la télécommande...........................................................................................................................15  
Installation de votre téléviseur ...................................................................................................... 16  
Choix de la langue d’affichage ......................................................................................................................................16  
Réglage de la fonction de correction de l’inclinaison ....................................................................................................16  
Mémorisation de nouveaux canaux ..............................................................................................................................17  
Programmation automatique des canaux .............................................................................................................17  
Ajout et suppression des canaux en mode manuel ..............................................................................................17  
Modification des canaux................................................................................................................................................17  
Utilisation des fonctions ................................................................................................................ 18  
Réglage des canaux .....................................................................................................................................................18  
Passage d’un canal à l’autre .................................................................................................................................18  
Programmation de vos chaînes préférées ............................................................................................................18  
Se servant de la caractéristique PUCE-V (contrôle parental) (système PUCE-V américain seulement) .....................19  
Sélection d’un code d’accès..................................................................................................................................19  
Blocage des programmes par un système de classification .................................................................................20  
Blocage des films ou programmes non classifiés .................................................................................................23  
Pour utiliser le menu BLOC...........................................................................................................................................23  
Pour bloquer les canaux .......................................................................................................................................23  
Blocage Video .......................................................................................................................................................24  
Réglage de la Minuterie Jeux........................................................................................................................................24  
Attribution d’un nom aux différentes chaînes ................................................................................................................25  
Réglage de l’horloge .....................................................................................................................................................26  
Pour régler l’heure de mise sous/hors tension ..............................................................................................................26  
Pour régler l’heure de mise sous tension ..............................................................................................................26  
Pour régler l’heure de mise hors tension ..............................................................................................................27  
Réglage de la qualité de l’image ...................................................................................................................................28  
Sélection de la température de couleur ........................................................................................................................28  
Réglage préférentiel de l’image ....................................................................................................................................29  
Regarder une image provenant d’une source d’entrée vidéo .......................................................................................29  
Sélection du mode ColorStream® .................................................................................................................................29  
Affichage des informations à l’écran .............................................................................................................................29  
Programmation de l’arrêt différé (SLEEP).....................................................................................................................30  
Utilisation de la fonction sous-titrage ............................................................................................................................30  
Modification de la taille de l’image ................................................................................................................................31  
Réglage du son .............................................................................................................................................................31  
Coupure du son.....................................................................................................................................................31  
Sélection des émissions stéréo/SAP ....................................................................................................................31  
Réglage de la qualité du son.................................................................................................................................32  
Utilisation de la fonction BBE sound ....................................................................................................................32  
Utillsation de la fonction son ambiophonique ........................................................................................................33  
Utilisation de la fonction StableSound® ................................................................................................................33  
Mise en mode veille automatique..................................................................................................................................33  
Comprendre la fonction du mode mémoire ...................................................................................................................33  
Annexe ............................................................................................................................................. 34  
Dépannage....................................................................................................................................................................34  
Spécifications ................................................................................................................................................................35  
Garantie limitée destinée aux États-Unis .....................................................................................................................36  
Garantie limitée destinée au Canada ...........................................................................................................................37  
5
3N11601A/F P02-06  
5
1/19/04, 6:04 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bienvenue chez Toshiba  
Bravo ! Vous venez d’acheter un des meilleurs téléviseurs couleur du  
marché. L’objectif de ce manuel est de vous aider à installer et à  
utiliser votre téléviseur Toshiba aussi rapidement que possible.  
En outre, il se peut que vous ayez besoin d’acheter d’autres câbles  
audio ou vidéo pour brancher votre équipement. Voir “Branchement de  
votre téléviseur” sur la page 7 pour plus d’informations.  
Veuillez lire attentivement les instructions de sécurité et de  
fonctionnement avant de commencer.  
Exploration de votre nouveau téléviseur  
Vous pouvez faire fonctionner votre téléviseur en utilisant les touches  
sur le tableau de commande du téléviseur ou sur la télécommande.  
Les panneaux avant et arrière présentent toutes les sorties dont vous  
avez besoin pour raccordez d’autres équipements à votre téléviseur.  
POWER  
CHANNEL  
VOLUME  
VIDEO-3 IN  
L/MONO  
AUDIO  
R
S-VIDEO VIDEO  
PHONES  
Indicateur de  
puissance  
Commandes  
Prisesd'écouteur  
Interrupteur  
de volume /▲  
Prises d'entrée audio  
(G/D)/vidéo  
Capteur de la télécommande  
Sélecteurs de  
canaux /▲  
Prise d'entrée S-vidéo  
Panneau avant du téléviseur  
CT-90158  
Panneau arrière du téléviseur  
Choix d’un emplacement pour votre téléviseur  
• Placez le téléviseur sur le sol ou sur une plate-forme solide où  
l’écran sera à l’abri d’un éclairage direct.  
• Placez le téléviseur suffisamment loin des murs pour permettre  
une bonne ventilation. Une ventilation inappropriée peut provoquer  
une surchauffe, laquelle peut endommager le téléviseur.  
6
3N11601A/F P02-06  
6
1/19/04, 6:04 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Branchement de votre téléviseur  
Si vous n’avez jamais branché d’appareil électronique auparavant, ou  
si vous avez eu des difficultés dans le passé, ce qui suit vous  
intéressera peut-être. (Les câbles ne sont pas fournis.)  
• Un câble coaxial est le câble standard qui vient de votre antenne  
ou de votre convertisseur pour le câble. Les câbles coaxiaux  
utilisent des connecteurs “F”.  
• Les câbles A/V (audio/vidéo) standards ont généralement des  
codes de couleur qui correspondent à leur utilisation : jaune pour  
la vidéo et, rouge et blanc pour l’audio. Le câble audio rouge est  
utilisé pour le canal stéréo de droite, et le câble audio blanc pour  
le canal stéréo de gauche (ou mono). Si vous regardez le panneau  
arrière de votre téléviseur, vous verrez que les bornes ont des  
codes de couleur comme les câbles.  
• Les câbles S-vidéo fournissent une meilleure qualité d’image. Les  
câbles S-vidéo ne peuvent être utilisés qu’avec des composants  
compatibles S-vidéo.  
• Les câbles vidéo du composant sont rangés par trois et  
fournissent la meilleure qualité d’image. Les câbles vidéo du  
composant ne peuvent être utilisés qu’avec des composants  
compatibles vidéo du composant.  
Remarque:  
Ne branchez pas le téléviseur dans la prise  
murale avant que vous ayez fini de brancher  
tous vos appareils.  
S-Video  
Cable  
ANTENNA  
Coaxial Cable  
AUDIO  
Cables  
Component video  
Cables  
VIDEO  
Cable  
Vous aurez besoin de:  
Branchement de votre magnétoscope  
• deux câbles coaxial  
• un ensemble de câbles A/V standards  
Ce branchement vous permet de regarder des canaux locales et des  
programmes vidéo, de lire ou d’enregistrer sur votre magnétoscope  
tout en regardant la télévision, et d’enregistrer un canal tout en  
regardant une autre canal.  
Remarque:  
Si vous utilisez un magnétoscope en mono,  
branchez L/Mono sur VCR Audio OUT en  
n’utilisant qu’un seul câble audio. Pour une  
meilleure qualité d’image, si votre  
magnétoscope possède un S-vidéo, vous  
pouvez utiliser un câble S-vidéo au lieu d’un  
câble vidéo standard. Ne pas raccorder un  
câble vidéo standard et un câble S-vidéo à  
VIDEO1 simultanément.  
Téléviseur  
IN  
OUT  
VIDEO  
Y
P
VIDEO  
ANT (75)  
B
R
L/MONO  
L/MONO  
AUDIO  
R
S-VIDEO  
AUDIO  
P
R
VIDEO  
1
VIDEO  
2
En provenace du  
convertisseur de câble  
ou l’antenne  
Magnétoscope  
Stéréo  
IN  
IN from ANT  
OUT to TV  
OUT  
CH  
CH  
3
4
L
R
VIDEO  
AUDIO  
7
3N11601A/F P07-15  
7
1/19/04, 6:05 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Branchement d’un convertisseur pour le câble  
Ce télécouleur a une gamme de syntonisation étendue et peut capter  
la plupart des canaux sans utiliser un convertisseur.  
Certaines compagnies de câblodistribution permettent le visionnement  
de “canaux payants” dont le signal est brouillé. Pour regarder ces  
signaux, un débrouilleur, en général fourni par la compagnie, est  
nécessaire.  
Pour les abonnés aux services de base de câblodistribution  
Pour les services de base du câble sans convertisseur/débrouilleur,  
raccordez directement le câble coaxial 75 ohms de la câblodistribution  
à la prise d’antenne, à l’endos de l’appareil.  
Pour les abonnés aux services de câblodistribution à canaux  
brouillés  
Si vous souscrivez aux services de câblodistribution exigeant  
l’utilisation d’un convertisseur/débrouilleur, raccordez le câble coaxial  
d’entrée de 75 ohms au convertisseur/débrouilleur. Au moyen d’un  
autre câble coaxial de 75 ohms, raccordez la prise de sortie du  
convertisseur/débrouilleur à la prise d’antenne du télécouleur. Suivez  
les instructions ci-dessous. Réglez le télécouleur sur le canal de  
sortie du convertisseur/débrouilleur (en général 3 ou 4) et utilisez le  
convertisseur/débrouilleur pour choisir les canaux.  
Pour les abonnés aux canaux câblodistribués non brouillés et  
aux canaux payants brouillés  
Si vous êtes abonné à un service de câblodistribution offrant des  
canaux de base non brouillés et des canaux payants exigeant  
l’utilisation d’un convertisseur/débrouilleur, vous pouvez utiliser un  
séparateur de signal jumelé (parfois appelé coupleur jumelé) et une  
boîte de commutation A/B, qu’on peut se procurer chez l’installateur  
du câble ou dans tout magasin spécialisé. Suivez le schéma de  
raccordement ci-dessous. Quand le commutateur A/B est réglé à la  
position “B”, il est possible de syntoniser tous les canaux non brouillés  
en utilisant le système de syntonisation du téléviseur. Quand il est  
réglé à la position “A”, il est possible de syntoniser le téléviseur sur le  
canal de sortie du décodeur (en général 3 ou 4) et d’utiliser le  
convertisseur pour syntoniser les canaux brouillés.  
Remarque:  
Lorsque vous utilisez un convertisseur pour le  
câble avec votre téléviseur, il peut y avoir des  
fonctions que vous ne pouvez pas  
programmer en utilisant la télécommande,  
telles que l’attribution d’un nom à une chaîne,  
le verrouillage des chaînes et la  
programmation de vos chaînes préférées.  
Câble du réseau de câblodistribution  
IN  
OUT  
VIDEO  
Y
P
VIDEO  
ANT (75)  
Convertisseur/débrouileur  
B
R
L/MONO  
L/MONO  
AUDIO  
R
S-VIDEO  
AUDIO  
P
Convertisseur/débrouileur  
R
VIDEO  
1
VIDEO  
2
A
Séparateur Commutateur A/B  
B
8
3N11601A/F P07-15  
8
1/19/04, 6:05 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Branchement d’un lecteur de disque vidéo  
numérique (DVD)/démodulateur et d’un  
magnétoscope  
Vous aurez besoin de:  
• trois câbles coaxial  
• deux ensembles de câbles A/V standards  
• un câble S-vidéo  
Ce branchement vous permet de regarder des programmes DVD/  
satellite, vidéo, ou TV.  
Vous pouvez enregistrer à partir d’un lecteur de démodulateur et de  
votre téléviseur, et enregistrer une chaîne tout en regardant une autre  
chaîne.  
• une paire de câbles audio standards  
Remarque:  
Au satellite  
Lecteur DVD / Démodulateur  
Vous pouvez utiliser un câble vidéo standard au  
lieu d’un câble S-vidéo, mais la qualité de  
l’image sera moins bonne. Si vous utilisez un  
câble S-vidéo entre le téléviseur et le lecteur  
de disque vidéo numérique (DVD)/démodu-  
lateur, n’effectuez que les raccorde-ments audio  
et débranchez le câble vidéo standard.  
OUT  
L
Satellite IN  
R
AUDIO  
S-VIDEO  
Téléviseur  
IN  
OUT  
Y
P
VIDEO  
ANT (75)  
B
R
L/MONO  
L/MONO  
AUDIO  
R
S-VO  
DIO  
P
R
VIDEO  
1
VIDEO  
2
En provenance  
Magnétoscope  
Stéréo  
de l’antenne  
IN  
IN from ANT  
OUT to TV  
OUT  
CH  
CH  
3
4
L
R
VIDEO  
AUDIO  
Branchement d’un lecteur de disque vidéo  
numérique (DVD) ColorStream® (vidéo du  
composant) et d’un magnétoscope  
Ce branchement vous permet de regarder des programmes DVD,  
vidéo, ou TV et d’enregistrer des programmes TV. Vous pouvez  
enregistrer un programme provenant d’une source et regarder un  
programme provenant d’une autre source. Votre téléviseur peut utiliser  
ColorStream (composantes vidéo).  
Vous aurez besoin de:  
• deux câbles coaxial  
• un jeu de câbles A/V standards  
• un jeu de câbles vidéo du composant  
• une paire de câbles audio standards  
Remarque:  
Les prises ColorStream de cette téléviseur  
peuvent être utilisées avec SEULEMENT les  
appareils avec une vitesse de balayage  
entrelacé 480i. Cette téléviseur ne recevra pas  
ou n’affichera pas des signaux de vitesse de  
balayage progressif 480p ou 720p ou des  
signaux d’haute definition entrelacé 1080i. Si  
vous raccordez un récepteur/décodeur d’haute  
définition, un lecteur DVD avec une vitesse de  
balayage progressif 480p ou un autre  
semblable appareil aux prises ColorStream de  
la téléviseur, VOUS DEVEZ D’ABORD  
COMMUTER L’APPAREILAU MODE  
ENTRELACÉ 480i. Le manque de faire ceci  
causera une image faible d’être affichée ou  
l’image n’affichera pas.  
Le branchement de votre téléviseur sur un lecteur de disque vidéo  
numérique (DVD) compatible vidéo du composant, tel qu’un lecteur de  
disque vidéo numérique Toshiba avec ColorStream®, peut  
considérablement améliorer la qualité de l’image.  
Lecteur DVD avec ColorStream®  
OUT  
L
COLORSTREAMTM  
R
Y
Cb  
Cr  
AUDIO  
VIDEO  
OUT  
S-VIDEO  
Téléviseur  
IN  
OUT  
VIDEO  
Y
P
VIDEO  
ANT (75)  
B
R
L/MONO  
S-VIDEO UDIO  
L/MONO  
AUDIO  
R
P
VIDEO  
1
VIDEO  
2
En provenance  
de l’antenne  
L’enregistrement, l’utilisation, la distribution  
ou la retouche non autorisée de  
Magnétoscope  
Stéréo  
programmes télévisés, de cassettes vidéos,  
de DVD et autres matériels est interdite par  
la loi sur les droits d’auteur aux Etats-Unis  
et dans les autres pays et vous impose des  
responsabilités civiles et pénales.  
IN  
IN from ANT  
OUT to TV  
OUT  
CH  
CH  
3
4
L
R
VIDEO  
AUDIO  
9
3N11601A/F P07-15  
9
1/19/04, 6:05 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Branchement de deux magnétoscopes  
Ce branchement vous permet d’enregistrer (montage) un programme  
provenant d’un magnétoscope sur un autre magnétoscope tout en  
regardant un programme vidéo. Vous pourrez également enregistrer un  
programme TV tout en regardant une autre chaîne.  
Vous aurez besoin de:  
• deux câbles coaxial  
• deux ensembles de câbles A/V standards  
Magnétoscope Stéréo / Réecoute  
A l’antenne  
Remarque:  
IN  
IN from ANT  
OUT to TV  
Ne connectez pas le magnétoscope aux  
prises d’entrée et de sortie de la TV en même  
temps. Pour une meilleure qualité d’image, si  
votre magnétoscope possède un S-vidéo,  
vous pouvez utiliser un câble S-vidéo au lieu  
d’un câble vidéo standard. Ne pas raccorder  
un câble vidéo standard et un câble S-vidéo à  
VIDEO1 simultanément.  
OUT  
CH  
CH  
3
4
VIO  
AUDIO  
Téléviseur  
IN  
OUT  
Y
VIDEO  
AN)  
P
P
B
R
L/MONO  
S-VIDEO AUDIO  
NO  
AUDIO  
R
R
VIDEO  
1
VIDEO  
2
Magnétoscope Stéréo / Enregistreur  
IN  
IN from ANT  
OUT to TV  
OUT  
CH  
CH  
3
4
L
R
VIDEO  
AUDIO  
Branchement d’un caméscope  
Ce branchement vous permet de visionner des vidéos enregistrées sur  
un caméscope.  
Vous aurez besoin de:  
• un câble S-vidéo  
• une paire de câbles audio standards  
Caméscope S-VHS  
Remarque:  
AUDIO  
L
S-VIDEO  
VIDEO  
Pour une meilleure qualité d’image, si votre  
camescope est équipé d’une prise S-video,  
vous pouvez utiliser un câble S-video (en plus  
des câbles audio standard), au lieu d’un câble  
vidéo standard.  
R
OUT  
Ne connectez un câble vidéo standard et un  
câble S-vidéo en même temps, sous peine de  
rendre la qualité de l’image inacceptable.  
VIDEO-3 IN  
Panneau avant du  
téléviseur  
L/MONO  
R
S-VIDEO  
VIDEO  
PHONES  
AUDIO  
Branchement d’un amplificateur audio  
Vous aurez besoin de:  
• une câble coaxial  
Ce branchement vous permet d’utiliser un amplificateur audio et de  
profiter sa grande qualité de son. Cela vous permet également  
d’utiliser des haut-parleurs externes. Pour régler le niveau audio,  
allumez le téléviseur et l’amplificateur stéréo. Vous aurez besoin d’une  
paire de câbles audio.  
• une paire de câbles audio  
Amplificateur Audio  
AUDIO  
L
R
IN  
OUT  
L’enregistrement, l’utilisation, la distribu-  
tion ou la retouche non autorisée de  
programmes télévisés, de cassettes  
vidéos, de DVD et autres matériels est  
interdite par la loi sur les droits d’auteur  
aux Etats-Unis et dans les autres pays et  
vous impose des responsabilités civiles et  
pénales.  
Téléviseur  
Au câble,  
convertisseur  
de câble ou  
à l’antenne  
IN  
OUT  
VIDEO  
Y
VIDEO  
ANT (75)  
PB  
L/MONO  
L/MONO  
AUDIO  
R
S-VIDEO  
AUDIO  
PR  
2
R
VIDEO  
1
VIDEO  
10  
3N11601A/F P07-15  
10  
1/19/04, 6:05 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation de la télécommande  
Préparation de la télécommande  
Remarque:  
Avec cette télécommande, vous pouvez utiliser votre téléviseur avec  
la plupart des convertisseur pour le câbles/démodulateurs et des  
magnétoscopes, et des lecteurs DVD, même s’ils sont de marques  
différentes. Si vous utilisez votre téléviseur avec um démodulateur, un  
magnétoscope ou un lecteur DVD Toshiba, votre télécommande est  
déjà programmée et est prête à l’emploi. Si votre convertisseur pour le  
câbles/démodulateur, magnétoscope ou lecteur DVD sont de marques  
différentes, vous devez programmer votre télécommande. (Voir  
“Programmation de la télécommande utilisée avec un convertisseur  
pour le câbles/démodulateur, magnétoscope ou lecteur DVD” sur la  
page 12.)  
La télécommande de la TV peut commander  
ou non votre convertisseur pour le câbles/  
démodulateur, magnétoscope ou lecteur DVD  
Reportez-vous au manuel d’utilisation fourni  
avec l’appareil pour voir quelles fonctions  
sont disponibles. En outre, les télécommandes  
fournies avec le convertisseur pour le câbles/  
démodulateur, magnétoscope ou lecteur DVD  
peuvent avoir des fonctions qui ne sont pas  
disponibles sur cette télécommande. Si vous  
souhaitez continuer à utiliser ces fonctions,  
vous pouvez utiliser la télécommande fournie  
avec le convertisseur pour le câbles/  
démodulateur, magnétoscope ou lecteur  
DVD.  
Placement des piles dans la télécommande  
Pour placer les piles:  
1. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles de la télécommande.  
Attentions:  
• Jetez les piles usées dans les bacs de  
récupération prévus à cet effet. Ne jetez  
pas les piles dans le feu.  
• Ne mélangez jamais différents types de  
piles et n’utilisez jamais de piles usées  
avec des piles neuves.  
2. Placez deux piles de type “AA” dans le compartiment. Respectez  
les polarités + et –.  
• Enlevez immédiatement les piles pour  
empêcher toute fuite d’acide dans le  
compartiment des piles.  
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la  
télécommande pendant un certain temps,  
enlevez les piles.  
3. Refermez le couvercle du compartiment à piles de la télécommande  
jusqu’à ce qu’il se verrouille.  
Utilisation de la télécommande avec un convertisseur pour le câble/  
démodulateur, magnétoscope ou lecteur DVD  
Pour commander un  
convertisseur pour le  
câble/démodulateur:  
Pour commander un  
magnétoscope:  
Input (TV)  
Power  
Input (TV)  
Power  
Programmez la  
Programmez la  
télécommande pour  
reconnaître la marque  
de votre magnétoscope  
(voir “Programmation  
de la télécommande  
utilisée avec un  
convertisseur pour le  
câble/démodulateur,  
magnétoscope ou  
lecteur DVD” sur la  
page12). Les touches  
illustrées à droite  
permettent de com-  
mander le  
télécommande pour  
reconnaître la marque  
de votre convertisseur  
(voir “Programmation  
de la télécommande  
utilisée avec un  
convertisseur pour le  
câble/démodulateur,  
magnétoscope ou  
lecteur DVD” sur la  
page 12). Les touches  
qui se trouvent dans la  
partie grisée illustrée à  
la droite commandent  
le convertisseur pour le  
câble/démodulateur.  
Placez d’abord le  
Channel  
Numbers  
Channel  
Numbers  
CH Enter  
Pic Size (TV)  
CH Enter  
Pic Size (TV)  
TV CBL/SAT•  
Volume ▲▼ (TV)  
TV CBL/SAT  
VCR DVD  
selector  
VCR DVD  
selector  
Channel ▲▼  
Volume ▲▼ (TV)  
Channel ▲▼  
Mute (TV)  
Mute (TV)  
TV/VCR  
magnétoscope.  
VCR controls  
Light  
Placez d’abord le  
sélecteur TV • CBL/  
SAT • VCR • DVD qui  
se trouve sur la  
télécommande sur la  
position VCR.  
Light  
sélecteur TV • CBL/  
SAT • VCR • DVD qui  
se trouve sur la  
télécommande sur la  
position CBL/SAT.  
11  
3N11601A/F P07-15  
11  
1/19/04, 6:05 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pour commander un  
lecteur DVD:  
Power  
Input (TV)  
Display  
Programmez la  
télécommande pour  
reconnaître la marque  
de votre lecteur DVD  
(voir “Programmation  
de la télécommande  
utilisée avec un  
convertisseur pour le  
câble/démodulateur,  
magnétoscope ou  
lecteur DVD” sur la  
cette page). Les  
touches illustrées à  
droite permettent de  
commander le lecteur  
DVD.  
Number  
buttons  
TOP Menu  
Pic Size (TV)  
DVD MENU  
▲▼  
ENTER  
TV CBL/SAT VCR  
DVD selector  
Volume ▲▼ (TV)  
DVD Clear  
Mute (TV)  
DVD controls  
Placez d’abord le  
sélecteur TV • CBL/  
SAT • VCR • DVD qui  
se trouve sur la  
télécommande sur la  
position DVD.  
DVD Skip/Search  
/
Light  
Programmation de la télécommande utilisée  
avec un convertisseur pour le câble/  
Recall  
démodulateur, magnétoscope ou lecteur DVD  
Channel  
Cette télécommande est pré-programmée pour commander les démodulateurs,  
les magnétoscopes et les lecteurs DVD Toshiba. Pour commander des  
convertisseur pour le câbles/démodulateurs, des magnétoscopes ou des  
lecteurs DVD d’une autre marque que Toshiba, vous devez suivre la  
procédure indiquée ci-après pour programmer votre télécommande.  
1. Consultez le tableau de codes (sur la page 13-14) pour trouver le code  
qui correspond à la marque de votre. S’il y a plus d’un code sur la liste,  
essayez chacun séparément jusqu’à ce que vous trouviez celui qui  
marche.  
Numbers  
(Numéro des  
canaux)  
2. Si vous reprogrammez la télécommande pour utiliser votre:  
• Convertisseur de câble/démodulateur: Placez le sélecteur TV • CBL/  
SAT • VCR • DVD qui se trouve sur la télécommande sur la position  
CBL/SAT.  
• Magnétoscope: Placez le sélecteur TV • CBL/SAT • VCR • DVD qui se  
trouve sur la télécommande sur la position VCR.  
• Lecteur DVD: Placez le sélecteur TV • CBL/SAT • VCR • DVD qui se  
trouve sur la télécommande sur la position DVD.  
TV CBL/SAT  
VCR DVD  
selector  
3. Appuyez sur la touche RECALL enfoncée et utilisez lestouches  
numériques pour entrer le numéro de code à 3 chiffres qui correspond à  
la marque de votre convertisseur pour le câble/démodulateur,  
magnétoscope ou lecteur DVD.  
4. Pointez la télécommande sur le convertisseur pour le câble/  
démodulateur, magnétoscope ou lecteur DVD et appuyez sur POWER  
pour tester le numéro de code.  
Remarques:  
À l’expédition de l’usine, la télécommande est  
réglée pour commander votre téléviseur.  
Si vous n’entrez pas le code en moins de 10  
secondes après l’étape 1 ou si vous entrez un  
numéro n’apparaissant pas dans la liste ci-  
dessous, cette opération est annulée.  
• Chaque fois que vous remplacez les piles,  
vous devez reprogrammer la  
• Si le magnétoscope ou le convertisseur se met en marche, cela  
signifie que vous avez entré le bon numéro.  
• Si le magnétoscope ou le convertisseur ne répond pas à la  
télécommande, vous avez dû entré le mauvais numéro. Répétez les  
étapes 1–4 avec un autre numéro de code.  
télécommande.  
• Certains magnétoscopes récents peuvent  
fonctionner avec l’un ou l’autre des deux  
codes. Ces magnétoscopes ont un  
5. Réglez de nouveau le sélecteur TV • CBL/SAT • VCR • DVD du téléviseur  
sur TV (téléviseur) pour commander le téléviseur.  
commutateur qui possède le label “VCR1/  
VCR2.” Si votre magnétoscope possède ce  
type de commutateur, il se peut qu’il ne  
réponde à aucun des numéros de code  
indiqués pour la marque de votre  
magnétoscope. Dans ce cas, placez le  
commutateur sur l’autre position (VCR1 ou  
VCR2) et reprogrammez la télécommande.  
Pour une utilisation future, inscrivez les codes que vous avez utilisés:  
Code convertisseur pour le câble/démodulateur__________________  
Code magnétoscope_______________________________________  
Code lecteur DVD_________________________________________  
12  
3N11601A/F P07-15  
12  
1/19/04, 6:05 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tableau de codes pour convertisseur pour le câble/démodulateur, magnétoscope ou lecteur DVD  
[Pour le mode CBL/SAT]  
Convertisseur pour le câble  
Marque  
Numéro de code  
Marque  
Numéro de code  
Marque  
Numéro de code  
ABC  
061, 062, 063, 082, Jerrold  
084, 087, 091, 092,  
062, 069, 071, 082, Scientific Atlanta 063, 078, 079, 080,  
086, 089, 091, 096  
072, 096  
091, 092, 104  
090  
088, 098, 101, 105  
096, 098  
Magnavox  
Sears  
095  
062  
Archer  
065, 092, 097, 099 Memorex  
Signature  
Cableview  
Century  
Citizen  
064, 094  
092  
Multi Canal  
Novavision  
Panasonic  
Signature 2000 096  
Sprucer  
Starcom  
101  
081, 085  
090, 092, 097  
081, 083, 085  
087  
066, 067, 068, 070, Stargate  
072, 073, 074, 075, Sylvania  
069, 082, 087, 096,  
103, 104  
069, 090  
095, 100  
090  
Contec  
083, 085, 086, 088, Philco  
093, 098  
093  
091  
061, 062  
069, 070, 094  
Philips  
Diamond  
Eagle  
GE  
091, 092  
076, 077  
061, 062  
092, 097, 099  
064, 081  
065  
TeleView  
Texscan  
Tocom  
U. S. Electronics 087, 096, 098  
United Cable  
Universal  
Pioneer  
100  
071, 084, 085  
Gemini  
Proscan  
Radio Shack  
RCA  
General Instruments 062, 089, 096  
Hamlin  
Hitachi  
Jasco  
093  
082  
062, 095, 096  
097  
Realistic  
Recoton  
Samsung  
065, 092, 097, 099,  
102, 103  
102  
077, 090  
Wards  
096  
Démodulateur  
Marque  
Numéro de code  
Marque  
Numéro de code  
Marque  
Numéro de code  
Alphastar  
Chaparral  
DISH Network  
Drake  
038, 059  
034  
Hughes Network 019  
Systems  
Realistic  
Samsung  
Sony  
030  
059  
057  
Intersat  
048  
014, 055  
057  
025, 026, 037, 054  
024  
020, 040, 044, 046, Janeil  
050, 053  
018, 041, 051  
057  
027  
008, 009, 013  
027  
017, 057  
029  
060  
058  
036, 052  
015, 042  
008, 009, 013  
022, 023, 030  
008, 009, 013, 016  
Star Choice  
Star Trak  
STS  
JVC  
Echostar  
Express Vu  
Fujitsu  
Kenwood  
Magnavox  
Optimus  
Pansat  
Toshiba  
000, 001, 002, 003,  
004, 005, 006, 007,  
020, 031, 056  
021, 028, 030, 032,  
035, 039, 043, 045,  
047, 058  
GE  
General Instruments 010, 011, 012, 022, Primestar  
Uniden  
Zenith  
023, 031, 049  
033  
033  
Proscan  
Radio Shack  
RCA  
Hitachi  
Hughes  
027  
[Pour le mode VCR]  
Magnétoscope  
Marque  
Numéro de code  
Marque  
Numéro de code  
Marque  
Numéro de code  
Admiral  
Aiko  
Aiwa  
Akai  
049  
019  
018  
Fuji  
Funai  
Garrard  
004, 041  
Marantz  
005, 006, 007, 012,  
014, 026, 053, 067  
007, 009, 010, 016,  
018, 034, 049, 063,  
065, 066, 068, 075,  
079  
018, 073  
018  
Memorex  
003, 004, 037, 038, GE  
039, 058, 069  
001, 002, 009, 040,  
042, 048, 056  
056, 059, 061, 081  
Audiovox  
Bell & Howell  
Broksonic  
Calix  
010  
Go Video  
Goldstar  
007, 068  
005, 010, 014, 054, MGA  
056, 065, 067  
018, 065  
020, 028, 039  
008, 017  
MGN  
Minolta  
Mitsubishi  
056  
010  
Gradiente  
024, 025, 035, 063  
020, 024, 025, 028,  
039, 043, 065  
Carver  
026  
Harman Kardon 005  
CCE  
019  
Hitachi  
024, 025, 035, 037,  
042, 063, 070, 080  
076  
Citizen  
009, 010, 011, 012,  
Montgomery Ward 049  
Motorola  
013, 014, 015, 019, JBL  
049  
057, 073  
005  
JC Penney  
005, 006, 007, 008, MTC  
009, 010, 023, 024, Multitech  
025, 026, 035, 056, NEC  
061, 063, 065  
009, 046, 061  
009, 012, 018  
005, 006, 007, 012,  
014, 037, 043, 053,  
054, 067, 070  
010  
Colortyme  
Craig  
009, 010, 016, 061,  
065, 079  
001, 005, 009, 012, Jensen  
014, 040, 048, 053, JVC  
056, 057  
Curtis Mathes  
024, 025, 037  
005, 006, 007, 014, Nikko  
037, 043, 062, 063, Noblex  
009  
010, 049, 065  
031  
054, 057, 062, 065,  
068, 072  
036, 045, 046, 057,  
061, 072, 079  
012, 024, 025, 035,  
042, 053, 063  
Daewoo  
011, 013, 015, 017,  
018, 019, 057, 078 Kenwood  
078  
068, 082  
Optimus  
005, 006, 007, 012, Optonica  
014, 037, 043, 053, Orion  
068, 071  
Daytron  
Denon  
Dimensia  
Electrohome  
Emerson  
063  
001, 048  
Kodak  
LG  
010  
010  
053, 073, 079  
061  
010  
061, 065, 078  
026, 027, 034, 044, Philips  
057, 061, 072  
Panasonic  
010, 020, 065  
003, 008, 010, 011, Lloyds  
017, 018, 020, 028, Logik  
039, 054, 057, 062, LXI  
Pentax  
Pentex Research 014  
Philco 026, 027, 063  
065, 068, 072  
Magnasonic  
Fisher  
007, 016, 021, 022, Magnavox  
023, 057, 064, 068,  
070, 071, 079  
026, 031, 044, 057  
006, 024, 043, 055  
Pioneer  
13  
3N11601A/F P07-15  
13  
1/19/04, 6:05 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Magnétoscope (Suit)  
Marque  
Numéro de code  
Marque  
Numéro de code  
Marque  
Numéro de code  
Portland  
012, 013, 015  
001, 002, 048  
061  
Sanyo  
007, 009, 016, 054, Tashiko  
064, 068, 071, 075, Tatung  
079, 085  
008, 011, 017, 028, Technics  
030, 057, 065, 072 Teknika  
007, 010, 016, 021, Toshiba  
022, 023, 024, 025,  
010  
Proscan  
037  
Proton  
Quasar  
Radio Shack  
Radio Shack/  
Realistic  
Teac  
018, 029, 037  
036  
045  
Scott  
010, 031, 065  
010, 018, 065  
000, 011, 021, 023,  
024, 028, 030, 039,  
057, 074, 078, 079  
009, 010, 065  
073  
007, 009, 010, 016, Sears  
018, 020, 021, 022,  
031, 049  
035, 053, 057, 063,  
064, 065, 068, 071, Totevision  
Radix  
RCA  
010  
001, 002, 003, 009,  
024, 025, 029, 035, Sharp  
040, 042, 045, 048,  
055, 056, 063, 071, Shintom  
075, 079  
Unitec  
013, 020, 031, 049, Unitech  
009  
051, 060, 066  
004, 025, 032, 061  
049  
Vector Research 005, 006, 011, 012,  
053  
083  
Signature  
Video Concepts  
005, 006, 011, 012,  
039, 053  
009, 010, 011, 016,  
018, 020, 024, 025,  
031, 035, 049, 051,  
056, 057, 060, 065,  
066, 079  
Realistic  
007, 009, 010, 011, Signature 2000  
016, 018, 020, 021, Singer  
022, 031, 049, 051, Sony  
056, 060, 065, 075,  
075  
047, 061  
Wards  
004, 032, 033, 041,  
052, 058, 070, 074,  
076, 077, 080  
035  
079  
Ricoh  
047  
STS  
Sylvania  
Runco  
034  
018, 026, 027, 028, White Westinghouse 073  
Samsung  
009, 011, 038, 056,  
073, 084  
044, 072  
XR-1000  
018  
Symphonic  
Tandy  
018, 051, 053, 073, Yamaha  
079  
005, 006, 007, 014,  
037, 053  
Sansui  
006, 037, 043, 061  
007  
Zenith  
004, 032, 034, 041,  
047, 069, 086  
Combiné TV/VCR  
Marque  
Numéro de code Marque  
Numéro de code  
Marque  
Numéro de code  
Action  
078  
Precision  
Quasar  
Realistic  
Sony  
078  
065  
079  
074  
Toshiba  
Zenith  
Totevision  
057  
GE  
059, 062  
065  
065  
Goldstar  
Panasonic  
009, 010, 065  
065  
[Pour le mode DVD]  
Lecteur DVD  
Marque  
Numéro de code  
Marque  
Numéro de code  
Marque  
Numéro de code  
Aiwa  
006, 015  
Kenwood  
Konka  
037  
Sampo  
Samsung  
Sansui  
Sanyo  
060  
Apex  
016, 017  
008, 009  
004, 038  
039  
061, 062, 086, 090  
073  
BOSE  
Broksonic  
Clarion  
Classic  
Daewoo  
Denon  
Emerson  
Fisher  
Funai  
097  
Magnavox  
Memorex  
Mintek  
018  
063, 091  
064, 067  
074  
019  
040  
Sharp  
020  
NAD  
026  
Sherwood  
Sony  
021  
Nakamichi  
Norcent  
Onkyo  
041  
011, 012, 065, 066,  
068, 069, 070  
027  
022, 023, 024, 025  
043  
026, 027  
028  
027  
044  
Sylvania  
Teac  
Oritron  
Panasonic  
058  
071  
010, 045, 046, 047, Technics  
072  
GE  
001, 029, 030  
087  
031  
005, 032, 033, 034, Proscan  
035  
003, 007, 036, 042, RCA  
088  
048, 049, 050  
004, 051  
Techwood  
Toshiba  
075  
Go Video  
GPX  
Philips  
Pioneer  
000, 013, 076, 077,  
078  
052, 053, 054, 055  
001, 056  
057, 058  
001, 002, 059, 089  
Hitachi  
Yamaha  
Zenith  
079, 080, 081  
014, 082, 092  
Qwestar  
JVC  
Lecteur portable DVD  
Marque  
Numéro de code  
Marque  
Numéro de code  
Marque  
Numéro de code  
Aiwa  
Audiovox  
093  
094, 095  
Panasonic  
024,096,099  
RCA  
098  
HTIB  
Marque  
Numéro de code  
Marque  
Numéro de code  
Marque  
Numéro de code  
Lasonic  
083  
Panasonic  
084  
Venturer  
085  
[Pour les modes VCR et DVD ]  
Combiné DVD/VCR  
Marque  
Code DVD  
Code VCR  
Marque  
Code DVD  
Code VCR  
Go Video  
JVC  
RCA  
081  
082  
083  
087  
088  
089  
Samsung  
Sanyo  
Zenith  
084  
085  
086  
090  
091  
092  
14  
3N11601A/F P07-15  
14  
1/19/04, 6:05 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Apprendre à utiliser la télécommande  
POWER allume et éteint le téléviseur  
Sleep programme la TV pour qu’elle s’éteigne à l’heure définie (page  
30)  
TV/Video choisit la source d’entrée vidéo (page 29)  
Channel et passe aux chaînes programmées (page 17)  
Recall  
TV•CBL/SAT•VCR•DVD passe au mode Convertisseur pour le câble/  
Démodulateur, Télévision, Magnétoscope ou Lecteur DVD (page 11)  
TV/Video  
POWER  
Channel Numbers choisit une chaîne directement (page 17)  
Volume et régle le volume  
Channel  
Numbers  
Channel Return retourne à la chaîne précédente (page 18)  
Channel  
Return  
Menu/Enter permet accès aux menus de programmation, et enregistre  
les informations programmées (page 16)  
TOP Menu  
Sleep  
Picture Size  
Favorite Channels et passe aux chaînes préférées (page 18)  
Mute coupe le son (page 31)  
Favorite  
Channels ▲▼  
DVD Menu  
Enter  
Menu/Enter  
Recall affiche les informations d’état à l’écran (page 29)  
Exit sort de la programmation des menus (page 16)  
TV • CBL/SAT •  
VCR • DVD  
switch  
Exit  
DVD Clear  
Picture Size permet de faire basculer le rapport hauteur/largeur entre  
les modes 4:3 (boîte à lettre) et 16:9 (grand écran) (page 31)  
Volume ▲▼  
Mute  
Light éclaire tout le clavier pendant 5 secondes. Le temps d’éclairage  
peut être rallongé de 5 secondes en appuyant sur l’une des touches  
Channel ▲▼  
Play  
Stop arrêt d’une vidéocassette/DVD  
TV/VCR  
Pause  
Stop  
Rec enregistrement d’une vidéocassette  
Play lecture d’une vidéocassette/DVD  
Rew  
Rec  
DVD Skip/  
Search  
FF faire avancer une vidéocassette/DVD  
Rew réembobiner une vidéocassette/DVD  
Pause arrête momentanément la bande magnétoscopique/DVD  
FF  
Light  
DVD Skip/Search  
saute un chapitre du DVD  
DVD Clear efface les données d’entrée du mode de réglage du DVD  
TOP Menu permet d’accéder au menu TOP du DVD  
DVD Menu permet d’accéder au menu DVD du DVD  
15  
3N11601A/F P07-15  
15  
1/19/04, 6:05 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation de votre téléviseur  
Après avoir placé les piles et programmé la télécommande, il faut  
effectuer certains pré-réglages préférentiels sur votre téléviseur en  
utilisant le menu. Vous pouvez accéder au menu avec les touches de  
la télécommande.  
• Lorsque vous sélectionnez une fonction dans le menu, les  
modifications s’effectuent immédiatement. Vous n’avez pas besoin  
d’appuyer sur MENU ou EXIT pour voir ces modifications.  
• Après cinq secondes, le menu se ferme automatiquement à  
l’écran si vous ne sélectionnez pas quelque chose. Les  
modifications seront toujours sauvegardées.  
• Lorsque vous avez terminé la programmation des menus,  
appuyez sur EXIT.  
Choix de la langue d’affichage  
Vous pouvez choisir parmi les trois langues suivantes (Anglais,  
Français et Espagnol) pour l’affichage à l’écran. Les menus et les  
messages de réglage apparaîtront dans la langue de votre choix.  
Pour sélectionner une langue:  
1.Appuyez sur MENU, puis appuyez sur ou jusqu’à ce que  
le menu OPTION apparaisse.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
Menu  
LANGUE  
FRANCAIS  
SUIVANT  
S-TIT CANAL  
CAN PREFERES SUIVANT  
PUCE-V  
SUIVANT  
SUIVANT  
ARRET  
BLOC.  
MINU MAR/ARR  
COLORSTREAM DVD  
0
PENCHEE  
CHOISIR  
ADJUSTER  
Exit (sortir)  
2.Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance LANGUE.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
LANGUE  
ENGLISH FRANCAIS  
ESPANOL  
S-TIT CANAL  
SUIVANT  
CAN PREFERES SUIVANT  
PUCE-V  
BLOC.  
SUIVANT  
SUIVANT  
MINU MAR/ARR ARRET  
COLORSTREAM DVD  
PENCHEE  
0
CHOISIR  
ADJUSTER  
3.Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance la langue  
souhaitée.  
Réglage de la fonction de correction de  
l’inclinaison  
Lorsque vous installez le téléviseur ou changez sa direction, l’image  
peut subir un tramage des couleurs et/ou une inclinaison par  
magnétisme terrestre. Dans ce cas, vous devez effectuer le réglage ci-  
dessous pour obtenir la meilleure qualité d’image possible.  
Pour régler la correction de l’inclinaison:  
1.Appuyez sur MENU, puis sur ou jusqu’à ce que le menu  
OPTION apparaisse.  
2.Appuyez sur ou pour mettre en évidence PENCHEE.  
3.Appuyez sur ou pour corriger l’inclinaison de l’image entre  
+10 et –10.  
PENCHEE  
ADJUSTER  
0
16  
3N11601A/F P16-27  
16  
1/19/04, 6:05 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mémorisation de nouveaux canaux  
Lorsque vous appuierez sur le canal ou votre téléviseur s’arrêtera  
sur des canaux spécifiques qui sont stockés dans la mémoire du  
téléviseur. Procédez aux étapes suivantes pour régler  
automatiquement tous les canaux actifs de votre secteur.  
Programmation automatique des canaux  
Votre téléviseur peut détecter automatiquement tous les canaux actifs  
et les stocker dans sa mémoire. Une fois que le téléviseur a mémorisé  
automatiquement les canaux, vous pouvez supprimer ou ajouter en  
mode manuel.  
Pour ajouter des canaux automatiquement:  
1. Appuyez sur MENU, puis sur ou pour mettre en surbrillance  
le menu SETUP.  
2. Appuyez sur ou jusqu’à ce que  
CH  
la sélection TV/CABLE soit mise en  
surbrillance.  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
3. Appuyez sur ou pour mettre en  
surbrillance soit TV, soit CABLE,  
selon ce que vous souhaitez utiliser.  
Si vous utilisez une antenne,  
choisissez TV. Si vous utilisez  
recevez les chaînes câblées,  
choisissez CABLE.  
SOUS-TITRAGE  
TV / CABLE  
PROG CAN  
AJOU / EFF  
ARRET  
TV CABLE  
Channel  
Numbers  
(Numéro des  
canaux)  
SUIVANT  
AJOU  
CHOISIR  
ADJUSTER  
Menu  
4. Appuyez sur pour sélectionner PROG CAN.  
5. Appuyez sur ou pour commencer à programmer les canaux.  
Le téléviseur passera automatiquement par tous les canaux TV ou  
CABLE (selon ce que vous avez sélectionné), et mémorisera tous  
les canaux actifs. Alors que le téléviseur passe par tous les  
canaux, le message “EN PROGRAMME S.V.P ATTENDRE”  
apparaît.  
Exit (sortir)  
6. Lorsque la programmation des canaux est terminée, le message  
“TERMINE” apparaît.  
7. Appuyez sur CH ou pour visualiser les canaux programmés.  
Channel ▲▼  
Ajout et suppression des canaux en mode manuel  
Après avoir programmé automatiquement les canaux, vous pouvez  
ajouter ou supprimer manuellement des canaux spécifiques.  
Pour ajouter ou supprimer manuel des canaux:  
1. Sélectionnez le canal que vous voulez ajouter ou supprimer.  
Si vous souhaitez ajouter des canaux, vous devez sélectionner le  
canal à ajouter en utilisant les touches Channel Number (numéros  
des canaux).  
2. Appuyez sur MENU, puis sur  
CH  
ou pour mettre en surbrillance  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
le menu SETUP.  
3. Appuyez sur ou pour mettre  
en surbrillance AJOU/EFF.  
4. Appuyez sur ou pour  
sélectionner AJOU ou EFF, quelle  
que soit la fonction que vous  
souhaitez utiliser.  
SOUS-TITRAGE  
TV / CABLE  
PROG CAN  
AJOU / EFF  
ARRET  
CABLE  
SUIVANT  
AJOU EFF  
CHOISIR  
ADJUSTER  
5. Répétez les étapes 1 à 4 pour les  
autres canaux que vous souhaitez ajouter ou supprimer.  
Modification des canaux  
Pour passer au canal programmé suivant:  
Appuyez sur Channel ou sur le téléviseur ou CH ou sur  
la télécommande.  
Pour passer à un canal spécifique (programmé ou non programmé ):  
Appuyez sur les touches numériques (0 à 9 et 100) sur la  
télécommande.  
Par exemple, pour sélectionner le canal 125, appuyez sur 100, 2, 5.  
17  
3N11601A/F P16-27  
17  
1/19/04, 6:05 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation des fonctions  
Réglage des canaux  
Passage d’un canal à l’autre  
Vous pouvez passer d’un canal à l’autre sans avoir à entrer un numéro  
de canal à chaque fois.  
Channel  
Numbers  
(Numéro des  
canaux)  
Pour passer d’un canal à l’autre:  
1. Sélectionnez le premier canal que vous souhaitez visualiser.  
2. Sélectionnez un deuxième canal à l’aide des touches numériques  
(0 à 9, 100).  
3. Appuyez sur CH RTN (retour au canal précédent). Le canal  
précédent s’affichera.  
CH RTN  
Chaque fois que vous appuyez sur CH RTN, le téléviseur fera la  
navette entre les deux canaux.  
Programmation de vos chaînes préférées  
Vous pouvez pré-régler jusqu’à 12 canaux de vos chaînes préférées  
en utilisant la fonction de programmation des chaînes préférées. Etant  
donné que cette fonction ne parcoure que vos chaînes préférées, cela  
vous permet de sauter les autres chaînes que vous ne regardez pas  
habituellement.  
Vous pouvez toujours utiliser le / pour parcourir tous les canaux  
que vous avez programmés dans la mémoire de votre téléviseur.  
Pour programmer vos chaînes préférées:  
1. Sélectionnez le canal que vous souhaitez programmer.  
2. Appuyez sur MENU, puis sur ou pour mettre en surbrillance  
le menu OPTION.  
3. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance CAN  
PREFERES.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
Channel  
LANGUE  
FRANCAIS  
SUIVANT  
Numbers  
(Numéro des  
canaux)  
S-TIT CANAL  
CAN PREFERES SUIVANT  
PUCE-V  
SUIVANT  
SUIVANT  
ARRET  
BLOC.  
MINU MAR/ARR  
COLORSTREAM DVD  
0
PENCHEE  
CHOISIR  
SUIVANT  
Menu/  
Enter (Entrer)  
4. Appuyez sur ou pour afficher le menu CAN PREFERES.  
REGLAGE/EFFACE sera mis en surbrillance.  
FAV  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
CAN PREFERES : CAN 012  
REGLAGE/EFFACE REGLAGE EFFACE  
Exit (Sortir)  
REGLAGE CAN  
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
TV CABLE  
CHOISIR  
REGLAGE ENTER  
TERMINER EXIT  
5. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance REGLAGE et  
appuyez sur ENTER.  
6. Appuyez sur EXIT pour effacer l’écran.  
7. Répétez les étapes 1 à 6 pour obtenir jusqu’à 11 autres chaînes.  
Pour sélectionner vos chaînes préférées:  
Appuyez sur les touches FAV (chaîne préférée) ▲▼ sur la  
télécommande pour sélectionner vos chaînes préférées.  
Les touches FAV ▲▼ ne fonctionneront pas tant que vous n’aurez  
pas programmé vos chaînes préférées.  
18  
3N11601A/F P16-27  
18  
1/19/04, 6:05 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pour supprimer vos chaînes préférées:  
1. Sélectionnez une chaîne que vous souhaitez supprimer.  
2. Appuyez sur MENU, puis sur ou pour mettre en surbrillance  
le menu OPTION.  
3. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance CAN  
PREFERES.  
4. Appuyez sur  
ou  
pour afficher le menu CAN PREFERES.  
REGLAGE/EFFACE sera mis en surbrillance.  
Channel  
Numbers  
(Numéro des  
canaux)  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
CAN PREFERES : CAN 012  
REGLAGE/EFFACE REGLAGE EFFACE  
REGLAGE CAN  
7
36  
4
1
12 125 63 40  
13 28 97 112  
Menu/  
Enter (Entrer)  
TV CABLE  
CHOISIR  
REGLAGE ENTER  
TERMINER EXIT  
5. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance EFFACE.  
Exit  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
CAN PREFERES : CAN 012  
REGLAGE/EFFACE REGLAGE EFEACE  
REGLAGE CAN  
7
36  
4
1
12 125 63 40  
13 28 97 112  
TV CABLE  
CHOISIR  
EFFACE ENTER  
TERMINER EXIT  
6. Appuyez sur ENTER jusqu’à ce que “0” remplace le numéro de  
chaîne que vous souhaitez supprimer.  
7. Appuyez sur EXIT pour effacer l’écran.  
8. Répétez les étapes 1 à 6 pour les autres chaînes.  
Se servant de la caractéristique PUCE-V  
(contrôle parental)  
La caractéristique PUCE-V est disponible sur le système PUCE-V  
américain seulement. Le système canadiaen PUCE-V n’est pas  
supporté.  
Vous pouvez empêcher d’autres personnes de regarder certains  
programmes ou certaines chaînes grâce à la fonction de blocage  
PUCE-V.  
Channel  
Numbers  
(Numéro des  
canaux)  
Sélection d’un code d’accès  
Cependant, avant de pouvoir vérouiller des programmes et des  
canaux, vous devez sélectionner un code d’identification personnel.  
Ce code d’accès que vous avez choisi permet de vous assurer que  
personne d’autre ne peut changer les limites que vous avez fixées.  
Pour sélectionner votre code d’accès et accéder aux menus BLOC.:  
1. Appuyez sur MENU puis sur ou  
Menu/  
Enter (Entrer)  
CH  
pour mettre le menu OPTION  
en surbrillance.  
2. Appuyez sur ou pour mettre  
en surbrillance PUCE-V.  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
LANGUE  
Exit (Sortir)  
S-TIT CANAL  
MINU MAR/ARR ARRET  
COLORSTREAM DVD  
PENCHEE  
0
SUIVANT  
CHOISIR  
Remarque :  
Le NIP que vous avez programmez est utilisé dans le menu BLOC; voir  
pages 23-24.  
19  
3N11601A/F P16-27  
19  
1/19/04, 6:05 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Appuyez su ou pour afficher le menu PUCE-V.  
CH  
Recall  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
PUCE-V  
Channel  
BLOCAGE  
REINITIALISE  
Numbers  
(Numéro des  
canaux)  
CODE D'ACCES  
CHOISIR  
TERMINER EXIT  
REGLAGE ENTER  
[0-9]  
Menu/  
Enter (Entrer)  
4. Utilisez les touches numériques (numéros des canaux) (0-9) pour  
saisir votre code d’accès. Si vous accédez aux menus PUCE-V pour  
la première fois, sélectionnez un nombre à 4 chiffres qui sera votre  
code d’accès. Appuyez sur ENTER. Le menu BLOCAGE apparaît.  
CH  
Exit (Sortir)  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
PUCE-V  
EFFECTUER BLOC. MARCHE ARRET  
REGLAGE CLASSIF. SUIVANT  
OPTION BLOCAGE SUIVANT  
NOUVEAU CIP  
SUIVANT  
CHOISIR  
ADJUSTER  
Remarque:  
5. Vous pouvez maintenant procéder à un blocage. Veuillez vous  
reporter à la section “Blocage des programmes per un système de  
classification” (au-dessous), “Pour bloquer les cannaux” (page  
23), “Pour changer votre code d’accès” (au-dessous) ou “Blocage  
des films ou programmes non classifiés” (page 23).  
Si vous avez oublié votre code d’accès,  
appuyez sur RECALL quatre fois en cinq  
secondes à partir du menu PUCE-V Cela vous  
permet d’aller dans le menu BLOCAGE et de  
recomposer votre code d’accès.  
Pour changer votre code d’accès:  
1. Appuyez sur MENU puis su ou pour afficher OPTION  
menu.  
2. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance PUCE-V  
.
3. Appuyez sur ou pour afficher le menu PUCE-V  
.
4. Utilisez les touches numériques (0-9) pour saisir votre code  
d’accès. Appuyez sur ENTER. Le menu BLOCAGE apparaît.  
5. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance NOUVEAU CIP  
et appuyez sur ou pour afficher le menu NOUVEAU CIP.  
6. Utilisez les touches numériques (0-9) pour saisir un nouveau  
code. Appuyez sur ENTER.  
7. Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.  
Blocage des programmes par un système de  
classification  
La Motion Picture Association of America (MPAA) utilise un système  
de classification ayant pour but d’évaluer le contenu des films. Les  
professionnels de la radiodiffusion télévisuelle ont également recours à  
un système de classification afin d’évaluer le contenu des programmes  
télévisés. La MPAA, Youth TV et les indices d’écoute travaillent avec la  
fonction PUCE-V et vous permettent de bloquer des programmes en  
fonction des limites que vous aurez définies.  
20  
3N11601A/F P16-27  
20  
1/19/04, 6:05 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Classification MPAA  
X
Uniquement pour adultes.  
NC17  
Non conseillé pour les adolescents de 17 ans et  
moins.  
R
Restreint. Présence des parents recommandée pour  
les jeunes de moins de 17 ans.  
PG13  
Présence des parents fortement recommandée.  
Certaines scènes peuvent choquer les enfants de  
moins de 13 ans.  
PG  
G
Présence des parents recommandée. Certaines  
scènes peuvent choquer les enfants.  
Tout public. Convient à tous les âges.  
Classification Youth TV  
Y7FV, Y7  
Destiné aux enfants plus âgés. Ce programme est  
destiné aux enfants de 7 ans et plus. Les  
programmes dans lesquels la violence est  
susceptible d’être plus intense ou agressive que les  
autres programmes dans cette categorie sont  
classés TV-Y7-FV.  
Y
Destiné à tous les enfants. Ce programme est classé  
comme convenant à tous les enfants.  
Remarque:  
Pour connaître la classification du programme  
que vous êtes en train de visualiser, appuyez  
sur la touche RECALL à tout moment.  
Classification TV  
MA  
Pour adultes uniquement. Ce programme est  
spécifiquement classé pour n’être visualisé que par  
des adultes et par conséquent, peut ne pas convenir  
aux enfants de moins de 17 ans.  
Vocabulaire  
Erotisme  
Violence  
Langage grossier ou indécent.  
Scènes érotiques explicites.  
Violence graphique.  
14  
Présence des parents fortement recommandée. Ce  
programme contient certaines scènes que beaucoup  
de parents risquent de considérer comme non  
convenables pour les enfants de moins de 14 ans.  
Dialogue  
Vocabulaire  
Erotisme  
Violence  
Dialogue intensément suggestif.  
Langage osé, grossier.  
Scènes érotiques intenses.  
Violence intense.  
PG  
Présence des parents recommandée. Ce programme  
contient certaines scènes que des parents risquent  
de de considérer comme non convenables pour les  
enfants.  
Dialogue  
Vocabulaire  
Erotisme  
Violence  
Dialogue parfois suggestif.  
Langage parfois grossier.  
Quelques scènes érotiques.  
Violence moderée.  
G
Tout public. La majorité des parents considèreront ce  
programme comme convenable aux enfants de tout âge.  
No DLSV  
Programmes non évalués en fonction des dialogues,  
de la langue, du sexe ou de la violence.  
21  
3N11601A/F P16-27  
21  
1/19/04, 6:05 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation de la fonction PUCE-V afin de bloquer les programmes  
par un système de classification:  
1. Appuyez sur MENU puis sur ou pour afficher le menu  
OPTION.  
2. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance PUCE-V.  
3. Appuyez sur ou pour afficher le menu PUCE-V.  
4. Utilisez les touches numériques (0-9) pour saisir votre code  
d’accès. Si vous accédez aux menus PUCE-V pour la première  
fois, sélectionnez un nombre à 4 chiffres qui sera votre code  
d’accès. Appuyez sur ENTER. Le menu BLOCAGE apparaît.  
Channel  
Numbers  
(Numéro des  
canaux)  
Menu/  
Enter (Entrer)  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
PUCE-V  
EFFECTUER BLOC. MARCHE ARRET  
REGLAGE CLASSIF. SUIVANT  
OPTION BLOCAGE SUIVANT  
NOUVEAU CIP  
SUIVANT  
Exit (Sortir)  
CHOISIR  
ADJUSTER  
5. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance EFFECTUER  
BLOC.  
Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance MARCHE afin  
d'activer fonction PUCE-V pour le blocage des programmes par  
un système de classification.  
Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance ARRET afin de  
désactiver fonction PUCE-V pour le blocage des programmes  
par un système de classification.  
6. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance REGLAGE  
CLASSIF. Appuyez ensuite sur ou pour afficher le menu  
REGLAGE CLASSIF.  
CH  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
REG. CLASSIF.  
CLASSIF. TV  
MA 14 PG  
G
CLASSIF.  
MPAA  
CLASSIF.  
TV JEUNE  
X NC17 R PG13 PG G  
Y7FV Y7 Y  
DIALOGUE  
LANGAGE  
SEXE  
VIOLENCE  
PAS DE DLSV  
PLUS  
CHOISIR  
MENU PUCE-V  
CHOISIR  
SUIVANT  
ADJUSTER  
Remarque:  
ADJUSTER  
Tous les programmes ne sont pas classifiés.  
Pour bloquer des programmes ou des films qui  
ne sont pas classifiés, veuillez vous reporter à  
la section “Blocage des films ou programmes  
non classifiés,” page 23.  
7. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance CLASSIF. MPAA,  
CLASSIF.TV JEUNE ou des classification TV individuelles.  
8. Appuyez sur ou pour sélectionner les classifications que vous  
souhaitez bloquer. Les classifications bloquées seront signalées  
par une croix rouge “X.” Le classifications non bloquées seront  
signalées par l’indication “.” en vert. Lorsque vous bloquez  
certaines classes de programmes, tous les programmes étant  
supérieurs aux programmes que vous avez sélectionnés seront  
également bloqués. Par exemple, si vous décidez de bloquer les  
programmes classés R par la MPAA, les programmes étant classés  
supérieurs NC17 et X seront également automatiquement bloqués.  
9. Lorsque vous avez sélectionné les classes de programme que  
vous souhaitez bloquer, appuyez sur la touche EXIT pour  
retourner à l’écran de départ.  
Lorsque vous souhaitez visualiser un programme bloqué, un message  
apparaît avec la liste complète des classes de programme bloquées.  
Le programme peut toujours être visionné si vous appuyez sur la  
touche MUTE et que vous saisissez votre code d’accès afin de passer  
outre le blocage de manière temporaire.  
22  
3N11601A/F P16-27  
22  
1/19/04, 6:06 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Blocage des films ou programmes non classifiés  
Certains films et programmes ne sont pas classifiés. Vous pouvez bloquer ces  
films et programmes en utilisant la fonction PUCE-V.  
Pour bloquer des films ou programmes non classifiés:  
1. Appuyez sur MENU puis sur ou pour afficher le menu OPTION.  
2. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance PUCE-V.  
3. Appuyez sur ou pour afficher le menu PUCE-V.  
4. Utilisez les touches numériques (0-9) pour saisir votre code d’accès. Si  
vous accédez aux menus PUCE-V pour la première fois, sélectionnez un  
nombre à 4 chiffres qui sera votre code d’accès. Appuyez sur ENTER. Le  
menu BLOCAGE apparaît.  
5. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance OPTION BLOCAGE.  
6. Appuyez sur MENU puis sur ou pour afficher le menu OPTION  
BLOCAGE  
.
7. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance MPAA NON CLASSE.  
• Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance MARCHE afin de  
bloquer des films non classifiés.  
Remarque:  
• Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance ARRET afin de  
débloquer des films non classifiés.  
8. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance TV NON CLASSIF..  
Bloquer des programmes télévisés classifiés  
“TV NON” peut bloquer les messages  
d’urgences.  
• Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance MARCHE afin de  
bloquer des programmes ayant une classification “TV NON”.  
Lorsque vous sélectionnez MARCHE, le message “AVIS: L’ACTIVATION  
DE CE BLOCAGE PEUT BLOQUER LES MESSAGES D’URGENCE”  
apparaît.  
• Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance ARRET afin de  
débloquer des programmes ayant une classification “TV NON.”  
9. Appuyez sur EXIT pour retourner à l’écran de départ.  
Pour utiliser le menu BLOC.  
Le menu BLOC. comprend les functions suivantes : BLOCAGE CANAL,  
BLOCAGE VIDEO, MINUTERIE JEUX, et NOUVEAU CIP.  
Vous pouvez utliser ces fonctions après avoir entré le code d’accès correct.  
(Ce code d’accès est le même que le code sélectionné dans la section “Pour  
sélectionner un code d’accès”, page 19.)  
Channel  
Pour bloquer les canaux  
Numbers  
(Numéro des  
canaux)  
Avec la fonction BLOCAGE CANAL, vous pouvez bloquer des canaux  
spécifiques.  
Vous ne pourrez pas capter les canaux bloqués à moins que vous effaciez les  
réglages.  
Vous pouvez décider de bloquer jusqu’à neuf chaînes télévisées et neuf  
chaînes du câble.  
Pour bloquer des canaux:  
Menu/  
Enter (Entrer)  
1. Utilisez les touches numériques (0-9) pour afficher les chaînes télévisées  
que vous souhaitez bloquer.  
2. Appuyez sur MENU puis sur ou pour afficher le menu OPTION.  
3. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance BLOC.  
4. Appuyez sur ou  
pour afficher le menu BLOC.  
Exit (Sortir)  
5. Utilisez les touches numériques (0-9) pour saisir votre code  
d’accès puis appuyez sur ENTER. Le menu BLOC. apparaît.  
6. Appuyez sur ou pour mettre en  
surbrillance BLOCAGE CANAL puis appuyez  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
sur ou pour afficher le menu BLOCAGE  
CANAL.  
BLOC.  
BLOCAGE CANAL SUIVANT  
7. Appuyez sur ou pour choisir une des  
options suivantes:  
ARRET  
BLOCAGE VIDEO  
Remarque:  
ARRET  
SUIVANT  
MINUTERIE JEUX  
NOUVEAU CIP  
REGLAGE – pour choisir régler le canal qui  
doit être bloqué. Ensuite appuyez sur ENTER.  
EFFACE – pour effacer tous les canaux de la  
listes des canaux bloqués. Ensuite appuyez  
sur ENTER.  
Après avoir progrmmé le BLOCAGE CANAL,  
changez les canaux avant d’éteindre la  
télévision.  
CHOISIR  
ADJUSTER  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
8. Répétez les étapes 1 à 7 pour bloquer  
d’autres chaînes. Lorsque vous avez fini de  
bloquer des chaînes, appuyez sur EXIT pour  
retourner à un écran normal.  
Si vous essayez de regarder une chaîne  
bloquée, la télévision ne la montrera pas mais  
BLOCAGE CANAL : CAN 12  
REGLAGE/EFFACE REGLAGE EFFACE  
BLOCAGE CAN  
0
0
0
0
0
0
0
0
0
TV CABLE  
CHOISIR  
REGLAGE ENTER  
TERMINER EXIT  
montrera le canal le plus proche qui n’a pas été bloqué.  
23  
3N11601A/F P16-27  
23  
1/19/04, 6:06 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pour débloquer des canaux:  
1. Appuyez sur MENU puis sur ou pour afficher le menu OPTION.  
2. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance BLOC. puis  
appuyez sur ou pour afficher le menu BLOC.  
3. Utilisez les touches numériques (0-9) pour saisir votre code  
d’accès puis appuyez sur ENTER. Le menu BLOC. apparaît.  
4. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance BLOCAGE  
CANAL puis appuyez sur ou pour afficher le menu BLOCAGE  
CANAL.  
5. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance EFFACE et effacer  
tous les canaux de la liste des canux bloqués. Appuyez sur ENTER.  
6. Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.  
Blocage Video  
Channel  
Numbers  
(Numéro des  
canaux)  
Avec la fonction BLOCAGE VIDEO, vous pouvez bloquer les sources  
d’entrées (VIDEO1, VIDEO2, VIDEO3, COLORSTREAM) et les canaux  
3 et 4. Vous ne pourrez pas sélectionner les sources d’entrées avec la  
touche TV/VIDEO ou les touches Channel à moins que vous effaciez  
les réglages.  
Menu/  
Enter (Entrer)  
Pour paramétrer le blocage vidéo:  
1. Appuyez sur MENU puis sur ou pour afficher le menu OPTION.  
2. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance BLOC.  
3. Appuyez sur ou pour afficher le menu BLOC.  
4. Utilisez les touches numériques (0-9) pour saisir votre code  
d’accès puis appuyez sur ENTER. Le menu BLOC. apparaît.  
5. Appuyez surou pour mettre en  
Exit (Sortir)  
surbrillance BLOCAGE VIDEO.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
6. Appuyez sur ou pour sélectionner:  
ARRET : permet de débloquer toutes  
les sources d’entrées vidéo.  
BLOC.  
BLOCAGE CANAL SUIVANT  
ARRET  
BLOCAGE VIDEO  
VIDEO VIDEO+  
VIDEO : permet de bloquer VIDEO1,  
VIDEO2, VIDEO3 et COLORSTREAM.  
VIDEO + : permet de bloquer VIDEO1,  
VIDEO2, VIDEO3, COLORSTREAM, les  
ARRET  
MINUTERIE JEUX  
NOUVEAU CIP  
CHOISIR  
SUIVANT  
ADJUSTER  
cannaux 3 et 4. Cette option doit être utilisée si vous utilisez  
l’antenne pour lire une cassette vidéo.  
7. Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.  
Remarque:  
Après avoir programmé VIDEO LOCK, changez  
les canaux ou activez la touche TV/VIDEO avant  
d’éteindre le téléviseur.  
Réglage de la Minuterie Jeux  
Avec la fonction MINUTERIE JEUX, vous pouvez activer  
automatiquement la fonction BLOCAGE VIDEO (réglage VIDEO) pour  
fixer une limite de temps pour montrer les jeux TV (30, 60, 90 ou 120  
minutes).  
Pour régler la Minuterie Jeux:  
Channel  
1. Appuyez sur MENU puis sur ou pour afficher le menu OPTION.  
2. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance BLOC.  
3. Appuyez sur ou pour afficher le menu BLOC.  
4. Utilisez les touches numériques (0-9) pour saisir votre code  
d’accès puis appuyez sur ENTER. Le menu BLOC. apparaît.  
5. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance MINUTERIE JEUX.  
6. Appuyez sur ou pour sélectionner une limite de temps (30  
minutes, 60 minutes, 90 minutes 120 minutes ou ARR).  
7. Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal. Une fois que  
la MINUTERIE JEUX a été programmée,  
Numbers  
(Numéro des  
canaux)  
Menu/  
Enter (Entrer)  
l’affichage apparaîtra rapidement toutes  
les dix minutes pour vous rappeler que la  
MINUTERIE JEUX est en cours de  
fonctionnement. Lorsque l’heure  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
BLOC.  
Exit (Sortir)  
BLOCAGE CANAL SUIVANT  
BLOCAGE VIDEO ARRET  
programmée est atteinte, l’écran change  
automatiquement la chaîne.  
MINUTERIE JEUX  
NOUVEAU CIP  
CHOISIR  
ARR 30 60 90 120  
SUIVANT  
ADJUSTER  
2
24  
3N11601A/F P16-27  
24  
1/19/04, 6:06 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Attribution d’un nom aux différentes chaînes  
Le nom des chaînes apparaîtra sur le numéro de chaîne chaque fois  
que vous allumerez le téléviseur, sélectionnerez une chaîne, ou chaque  
fois que vous appuierez sur la touche RECALL (rappel). Vous pouvez  
choisir n’importe quel numéro à quatre chiffres pour identifier une chaîne.  
Pour créer des noms de chaînes:  
Channel  
1. Sélectionnez une chaîne à laquelle vous souhaitez attribuer un nom.  
2. Appuyez sur MENU, puis sur ou jusqu’à ce que le menu  
OPTION apparaisse.  
Numbers  
(Numéro des  
canaux)  
3. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance S-TIT CANAL.  
CH  
Menu/  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
Enter (Entrer)  
LANGUE  
FRANCAIS  
SUIVANT  
CAN PREFERES SUIVANT  
S-TIT CANAL  
PUCE-V  
BLOC.  
MINU MAR/ARR  
COLORSTREAM  
PENCHEE  
SUIVANT  
SUIVANT  
ARRET  
DVD  
0
Exit (Sortir)  
CHOISIR  
SUIVANT  
4. Appuyez sur pour afficher le menu S-TIT CANAL.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
S-TIT CANAL : CAN 12  
REGLAGE/EFFACE REGLAGE EFFACE  
LABEL  
CHOISIR  
REGLAGE ENTER  
TERMINER EXIT  
5. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance REGLAGE.  
6. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance LABEL.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
S-TIT CANAL : CAN 12  
REGLAGE/EFFACE REGLAGE  
LABEL  
CHOISIR  
REGLAGE ENTER  
TERMINER EXIT  
Remarque:  
Le caractère change comme suit.  
7. Appuyez sur ou pour entrer un caractère dans le premier  
espace. Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que le  
caractère que vous souhaitez apparaisse à l’écran. Appuyez sur  
ENTER.  
• • •  
• • •  
0
9
A
8. Répétez l’étape 7 pour entrer le reste  
+
Z
ESPACE  
des caractères.  
CH  
Si vous voulez laisser un blanc dans  
le nom, vous devez choisir un espace  
vide dans la liste des caractères.  
Sinon, un tiret apparaîtra dans cet  
espace.  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
S-TIT CANAL : CAN 12  
REGLAGE/EFFACE REGLAGE  
LABEL  
A
CHOISIR  
REGLAGE ENTER  
9. Répétez les étapes 1  
à
8 pour les  
TERMINER EXIT  
autres chaînes. Vous pouvez affecter  
une étiquette à chaque canal.  
10. Appuyez sur EXIT pour effacer l’écran.  
Pour supprimer les noms des chaînes:  
1. Sélectionnez la chaîne à laquelle vous souhaitez attribuer un nom.  
2. Appuyez sur MENU, puis sur ou jusqu’à ce que le menu  
OPTION apparaisse.  
3. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance S-TIT CANAL.  
4. Appuyez sur  
ou pour afficher le menu S-TIT CANAL.  
REGLAGE/EFFACE sera mis en surbrillance.  
5. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance EFFACE.  
6. Appuyez sur ENTER.  
7. Répétez les étapes 1 à 6 pour supprimer le nom des autres chaînes.  
25  
3N11601A/F P16-27  
25  
1/19/04, 6:06 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglage de l’horloge  
Vous devez régler l’heure avant de pouvoir programmer la minuterie MAR/ARR.  
Réglage de l’horloge: (Exemple: On veut régler l'horloge à 8h30 du matin)  
1. Appuyez sur MENU, puis appuyez sur ou jusqu’à ce que le  
menu OPTION apparaisse.  
2. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance MINU MAR/ARR.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
LANGUE  
FRANCAIS  
SUIVANT  
S-TIT CANAL  
CAN PREFERES SUIVANT  
PUCE-V  
BLOC.  
SUIVANT  
SUIVANT  
Menu/  
Enter (Entrer)  
MINU MAR/ARR MAR  
COLORSTREAM DVD  
PENCHEE  
ARR  
REGLAGE  
0
CHOISIR  
REGLAGE ENTER  
ADJUSTER  
3. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance REGLAGE, puis  
ENTER. MINU MAR/ARR apparaisse.  
Exit (Sortir)  
4. Appuyez sur ou pour mettre en subrillance HORLOGE. Appuyez  
ensuite sur ou pour mettre la position des heures en surbrillance.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
MINU MAR/ARR  
HORLOGE  
MINU.MARCHE  
12:00 AM  
12:00 AM  
CAN 001  
EFFACE  
MINU.ARRET  
12:00 AM  
Remarque:  
EFFACE  
ADUSTER  
CHOISIR  
TERMINER EXIT  
Si la source d’alimentation de la TV est coupée  
(le fil est par exemple débranché ou en cas de  
coupure de courant), vous devez à nouveau  
régler l'horloge.  
5. Appuyez sur ou pour régler l’heure, puis sur pour mettre la  
position des minutes en surbrillance.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
MINU MAR/ARR  
HORLOGE  
MINU.MARCHE  
12:00 AM  
8:30 AM  
CAN 001  
EFFACE  
MINU.ARRET  
12:00 AM  
EFFACE  
ADUSTER  
CHOISIR  
TERMINER EXIT  
6. Appuyez sur ou pour régler les minutes puis sur EXIT pour revenir  
à l’écran normal.  
Pour régler l’heure de mise sous/hors tension  
Pour régler l’heure de mise sous tension  
Menu/  
Enter (Entrer)  
Cette fonction vous permet de programmer la TV pour qu’elle s’allume  
automatiquement à l’heure définie. Si vous programmez l’heure de mise sous  
tension sur “QUOT”, la TV s’allumera tous les jours à la même heure sur la  
même chaîne jusqu’à ce que vous effaciez l’heure de mise sous tension.  
Pour régler l’heure de mise sous tension: (Exemple: Mise sous tension du  
téléviseur sur le canal 12 à 7h00 du matin  
1. Appuyez sur MENU, puis appuyez sur ou jusqu’à ce que le menu  
OPTION apparaisse.  
)
Exit (Sortir)  
2. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance MINU MAR/ARR.  
3. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance REGLAGE, puis ENTER.  
MINU MAR/ARR apparaisse.  
4. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance MINU.MARCHE et  
appuyez sur ou pour mettre la position des heures en surbrillance.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
MINU MAR/ARR  
HORLOGE  
MINU.MARCHE  
12:00 AM  
8:30 AM  
Remarque:  
CAN 001  
EFFACE  
Quand le courant est rétabli après une  
interruption ou une panne de courant,  
l’affichage clignote.  
MINU.ARRET  
12:00 AM  
EFFACE  
ADUSTER  
CHOISIR  
TERMINER EXIT  
26  
3N11601A/F P16-27  
26  
1/19/04, 6:06 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5. Appuyez sur ou pour régler l’heure puis sur  
.
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
MINU MAR/ARR  
HORLOGE  
MINU.MARCHE  
7:00 AM  
8:30 AM  
CAN 001  
EFFACE  
MINU.ARRET  
12:00 AM  
EFFACE  
CHOISIR  
TERMINER EXIT  
ADUSTER  
6. Réglez les minutes et la chaîne comme il convient en suivant la  
procédure indiquée à l’étape 5.  
7. Appuyez sur pour sélectionner  
la minuterie.  
une fois ou tous les jours la date de  
Menu/  
Enter (Entrer)  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
MINU MAR/ARR  
HORLOGE  
MINU.MARCHE  
7:00 AM  
8:30 AM  
CAN 012  
1 FOIS QUOT EFFACE  
MINU.ARRET  
12:00 AM  
EFFACE  
CHOISIR  
TERMINER EXIT  
REGLAGE  
ENTER  
Exit (Sortir)  
8. Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.  
Pour annuler la mise sous tension de la minuterie:  
Sélectionnez EFFACE à l’étape 7 ci-dessus.  
Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.  
Pour régler l’heure de mise hors tension  
Cette fonction vous permet de programmer la TV pour qu’elle s’éteigne  
automatiquement à l’heure définie.  
Si vous programmez l’heure de mise hors tension sur “QUOT”, elle s’éteindra  
tous les jours à la même heure.  
Remarque:  
L’heure de mise sous tension comporte une  
fonction de mise hors tension automatique  
après 1 heure. Une heure après que l’heure  
de mise sous tension ait allumé la télévision,  
cette dernière s’éteint automatiquement sauf  
si vous appuyez sur une touche ou si vous  
avez programmé l’heure de mise hors tension.  
Pour régler l’heure de mise hors tension: (Exemple: Mise hors  
tension du téléviseur  
à
11h30 du soir.)  
1. Appuyez sur MENU, puis appuyez sur ou jusqu’à ce que le menu  
OPTION apparaisse.  
2. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance MINU MAR/ARR.  
3. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance REGLAGE, puis  
ENTER. MINU MAR/ARR apparaisse.  
4. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance MINU.ARRET, puis  
appuyez sur ou pour mettre la position des heures en surbrillance.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
MINU MAR/ARR  
HORLOGE  
MINU.MARCHE  
7:00 AM  
8:30 AM  
CAN 012  
QUOT  
MINU.ARRET  
12:00 AM  
EFFACE  
CHOISIR  
TERMINER EXIT  
ADUSTER  
5. Appuyez sur ou pour régler l’heure puis sur  
.
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
MINU MAR/ARR  
Menu/  
Enter (Entrer)  
HORLOGE  
MINU.MARCHE  
7:00 AM  
8:30 AM  
CAN 012  
QUOT  
MINU.ARRET  
11:00 PM  
EFFACE  
CHOISIR  
TERMINER EXIT  
ADUSTER  
6. Réglez les minutes comme il convient en suivant la procédure  
indiquée à l’étape 5.  
7. Appuyez sur pour sélectionner 1 FOIS ou QUOT.  
Exit (Sortir)  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
MINU MAR/ARR  
HORLOGE  
MINU.MARCHE  
7:00 AM  
8:30 AM  
CAN 012  
QUOT  
MINU.ARRET  
11:30 PM  
1 FOIS QUOT EFFACE  
REGLAGE  
CHOISIR  
TERMINER EXIT  
ENTER  
8. Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.  
Pour annuler la mise hors tension de la minuterie:  
Sélectionnez CLEAR (effacer) à l’étape 7 ci-dessus.  
Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.  
27  
3N11601A/F P16-27  
27  
1/19/04, 6:06 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglage de la qualité de l’image  
Vous pouvez régler la qualité de l’image selon vos préférences, y  
compris le contraste, la luminosité, la couleur, la teinte et la netteté.  
Les paramètres de qualité que vous choisissez seront mémorisés de  
façon à ce que vous puissiez les rappeler à tout moment.  
Pour régler la qualité de l’image:  
1. Appuyez sur MENU, puis sur ou pour mettre en surbrillance le  
menu PICTURE.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
Menu/  
Enter (Entrer)  
CONTRAST  
BRIGHTNESS  
COLOR  
64  
32  
32  
0
TINT  
SHARPNESS  
RESET  
32  
SELECT  
ADJUST  
Exit (Sortir)  
2. Appuyez sur ou sur jusqu’à ce que le paramètre que vous  
souhaitez régler soit mis en surbrillance.  
3. Appuyez sur ou pour effectuer le réglage.  
Sélectionner  
Appuyer sur  
contraste  
luminosité  
couleur  
teinte  
moins  
plus sombre  
moins  
plus rouge  
moins net  
plus  
plus clair  
plus  
plus vert  
plus net  
Remarque:  
Pour remettre les ajustements PICTURE (et  
AUDIO) sur les réglages usine, sélectionner  
REPLACER dans le menu PICTURE. Tous  
les réglages se repositionnent sur les  
réglages d’usine.  
netteté  
4. Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.  
Sélection de la température de couleur  
Vous pouvez changer la qualité de l’image en sélectionnant une de ces  
trois températures de couleur de pré-réglage : frais, moyen et chaud.  
Mode  
Qualité de l'Image  
Frais  
Moyen  
Chaud  
Plus bleu  
Neutre  
Plus rouge  
Pour sélectionner la température de couleur :  
1. Appuyez sur MENU, puis appuyez sur ou pour mettre en  
surbrillance le menu MODE.  
2. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance TEMPERATURE  
COULEUR.  
3. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance le mode souhaité.  
Menu/  
Enter (Entrer)  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
TEMPERATURE COULEUR:  
FRAIS MOYEN CHAUD  
Exit (Sortir)  
PREFERENCE D'IMAGE:  
SPORTS  
CHOISIR  
ADJUSTER  
4. Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.  
28  
3N11601A/F P28-BACK  
28  
1/19/04, 6:06 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglage préférentiel de l’image  
Il est possible de sélectionner le type d’image voulu dans les quatre modes  
d’image décrits dans le tableau suivant : Sports, Standard, Film, et Mémoire:  
Mode  
Qualité de l'Image  
Sports  
Image lumineuse et dynamique (préréglée à  
l’usine)  
Standard Qualité normale d’image (préréglée à l'usine)  
Film  
Réglage ressemblant aux images de cinéma  
(préréglée à l'usine)  
Mémoire Vos réglages préférés (choisis par vous-même ;  
consulter la rubrique «Réglage de la qualité de  
l’image » )  
Menu/  
Enter (Entrer)  
Pour sélectionner les réglages préférentiels de l’image:  
1. Appuyez sur MENU, puis appuyez sur ou pour mettre en  
surbrillance le menu MODE.  
2. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance le le mode  
PREFRENCE D’IMAGE.  
Exit (Sortir)  
3. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance le mode souhaité.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
TEMPERATURE COULEUR:  
FRAIS  
PREFERENCE D'IMAGE:  
SPORTS STANDARD FILM MEMOIRE  
CHOISIR  
ADJUSTER  
4. Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.  
Pour choisir le mode d’entrée:  
Appuyez répétitivement sur la touche TV/  
VIDEO pour choisir le mode souhaité. Le  
signal de la source à laquelle vous êtes  
connecté est affiché en bleu clair.  
Regarder une image provenant d’une source  
d’entrée vidéo  
Vous pouvez utiliser la touche TV/VIDEO sur la télécommande pour  
visualiser un signal provenant d’autres appareils, tels que les magnétoscopes  
ou les lecteurs de disques vidéo qui peuvent être connectés à votre  
téléviseur. (Voir “Branchement de votre téléviseur” sur la page 7.)  
TV  
VIDEO 1  
VIDEO 2  
COLOR  
VIDEO 3  
STREAM  
Sélection du mode ColorStream®  
Vous pouvez utiliser le ColorStream (vidéo du composant) pour connecter  
un lecteur DVD ou un récepteur DTV.  
1. Appuyez sur MENU, puis appuyez sur ou jusqu’à ce que le menu  
OPTION apparaisse.  
2. Appuyez sur ou pour mettre COLORSTREAM en surbrillance.  
TV/Video  
CH  
Recall  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
LANGUE  
FRANCAIS  
S-TIT CANAL  
SUIVANT  
CAN PREFERES SUIVANT  
PUCE-V  
BLOC.  
SUIVANT  
SUIVANT  
MINU MAR/ARR ARRET  
COLORSTREAM DVD  
PENCHEE  
DTV  
0
CHOISIR  
ADJUSTER  
3. Appuyez sur ou pour mettre DVD ou DTV en surbrillance, en  
fonction de l’appareil connecté.  
4. Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.  
Menu/  
Enter (Entrer)  
Remarque:  
Le réglage de l’usine est DVD.  
Affichage des informations à l’écran  
Appuyez sur RECALL (rappel) pour afficher les informations suivantes à  
l’écran:  
(
)
TV  
8:30 AM  
STEREO  
SAP  
CABLE 007  
• Horloge  
• Numéro de chaîne ou mode VIDEO  
sélectionné  
ABCD  
• Nom de la chaîne (si pré-réglage)  
• Sélection audio Stéréo ou SAP  
(programme secondaire audio)  
• Évaluation du contenu  
MPAA  
X
29  
3N11601A/F P28-BACK  
29  
1/19/04, 6:06 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Programmation de l’arrêt différé (SLEEP)  
Vous pouvez programmer le téléviseur pour qu’il passe automatiquement  
en mode veille.  
Pour régler la minuterie d’arrêt différé:  
Pesez plusieurs fois la touche SLEEP de la télécommande pour établir  
quand le téléviseur s’éteindra. L'heure affichée reculera de 10  
minutes à chaque pression, c'est-à-dire qu'elle comptera 120, 110,  
100...20, 10, 0. Après la programmation de la durée avant l'arrêt  
différé, le chiffre affiché disaparaît puis réapparaît temporairement  
toutes les dix minutes pour rappeler que cette fonction est activée.  
Pour vérifier la durée restante:  
Sleep  
Menu/  
Enter (Entrer)  
Appuyez une fois sur la touche SLEEP. Cette durée sera  
temporairement affichée.  
Pour désactiver cette fonction:  
Appuyez de façon répétée la touche SLEEP jusqu'à ce que  
l'affichage indique “0”.  
Utilisation de la fonction sous-titrage  
La fonction de sous-titrage codé possède deux options, à savoir :  
Sous-titres – Affichage du dialogue, de la narration et des effets  
sonores des émissions et vidéos possédant un sous-titrage. Les  
programmes sous-titrés sont indiqués par l’abréviation « CC »  
(« closed captioned »).  
Remarque:  
Texte – Affichage de renseignements n’ayant aucun rapport à  
l’émission, tels que le temps, des donnés de la bourse (si présents  
dans votre localité).  
Un signal avec des sous-titres peut ne pas  
être décodé correctement dans les cas  
suivants:  
• Quand une cassette vidéo a été copiée.  
• Quand le signal de réception est faible.  
• Quand le signal de réception n’est pas  
standard.  
Pour visualiser les sous-titres ou texte:  
1. Sélectionnez le programmé désiré.  
2. Appuyez sur MENU, puis appuyez sur ou jusqu’à ce qu le  
menu SETUP.  
3. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance SOUS-TITRAGE.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
SOUS-TITRAGE C1 C2 T1 T2  
ARRET  
TV / CABLE  
PROG CAN  
AJOU / EFF  
CABLE  
SUIVANT  
AJOU  
CHOISIR  
ADJUSTER  
4. Appuyez sur ou pour sélectionner le mode d’affichage de  
sous-titres:  
• Sélectionnez C1 ou C2 pour visualiser les sous-titres.  
Sélectionnez C1 pour traduire la langue primaire.  
Si l’émission ou vidéo sélectionné ne possède pas de sous-  
titrage, il n’y aura évidemment pas d’affichage de sous-titres.  
• Séléctionnez T1 ou T2 pour visualiser le télétexte.  
Si le télétexte n’est pas disponible dans votre localité, un  
rectangle noir peut paraître à l’écran. Si c’est le cas, désactivez  
la fonction de sous-titrage.  
• Sélectionnez ARRET pour désactiver la fonction sous-titrage.  
30  
3N11601A/F P28-BACK  
30  
1/19/04, 6:06 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Modification de la taille de l’image  
Vous pouvez changer la taille de l’image au format 16:9 (grand écran).  
Pour afficher le format 16:9:  
Sélectionnez le programme de votre choix puis appuyez sur PIC SIZE.  
L’image sera affichée au format 16:9. 16:9 s’affichera à l’écran  
pendant environ 4 secondes.  
Pour annuler le format 16:9:  
Appuyez à nouveau sur PIC SIZE. L’image s’affichera à nouveau  
au format 4:3.  
PIC SIZE  
16:9  
Normal 4:3  
Écran 16:9  
Réglage du son  
Coupure du son  
Appuyez sur MUTE (son coupé) pour couper temporairement le son.  
Alors que le son est coupé, l’écran affichera le terme “MUET” dans  
l’angle inférieur droit. Pour rétablir le son, réappuyez sur MUTE.  
Sélection des émissions stéréo/SAP  
Utilisez la fonction de son multi-voies (MTS) pour écouter un son  
stéréo haute-fidélité en regardant la téléviseur. MTS permet aussi de  
transmettre un deuxième programme sonore (SAP) contenant une  
deuxième langue ou d’autres renseignements sonores.  
Remarque: La fonction MTS n’est pas disponible au mode VIDEO.  
En général, il est possible de laisser le téléviseur au mode stéréo car le  
téléviseur produit automatiquement un son stéréophonique ou  
monophonoque suivant le son émis.  
Lorsque le téléviseur reçoit une émission stéréophonique ou en SAP, le  
mot « STEREO » ou « SAP » est affiché chaque fois qu’on allume le  
téléviseur, qu’on change de canal ou qu’on appuie sur RECALL.  
Recall  
To listen to stereo sound:  
1. Appuyez sur MENU, puis appuyez sur ou jusqu’à ce que le  
menu AUDIO.  
2. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance la fonction MTS.  
3. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance le mode STEREO  
(« STR »). Si le son est trop fort en stéréo, sélectionnez MONO  
pour réduire le bruit. Si le son stéréo est trop bruyant, sélectionner  
MONO pour réduire le bruit.  
MENU  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
Exit (Sortir)  
4. Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.  
Pour écouter un programme secondaire audio (SAP):  
Mute  
1. Appuyez sur MENU, puis appuyez sur ou jusqu’à ce que le  
menu AUDIO.  
2. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance MTS.  
3. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance SAP. Vous  
n’entendrez que le programme secondaire audio (SAP) provenant  
des haut-parleurs.  
4. Appuyez sur EXIT pour retourner à un écran normal.  
31  
3N11601A/F P28-BACK  
31  
1/19/04, 6:06 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglage de la qualité du son  
Vous pouvez changer la qualité du son de votre téléviseur en réglant  
les graves, les aigus et la balance.  
Pour régler la qualité du son:  
1. Appuyez sur MENU, puis sur ou jusqu’à ce que le menu  
AUDIO apparaisse.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
Menu  
2. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance le paramètre que  
vous souhaitez régler.  
3. Appuyez sur ou pour effectuer le réglage.  
GRAVES  
32  
ADJUSTER  
SUIVANT  
Remarque:  
diminue la qualité du son ou de balance dans le canal de  
droite, selon le paramètre sélectionné.  
renforce la qualité du son ou diminue la balance dans le canal  
de gauche, selon le paramètre sélectionné.  
Pour remettre les ajustements AUDIO (et  
PICTURE) sur les réglages usine,  
sélectionner REPLACER dans le menu  
PICTURE. Tous les réglages se  
repositionnent sur les réglages d’usine.  
Utilisaton de la fonction BBE sound  
En corrigeant le retard de phase et la distorsion produite naturellement  
par les systèmes d’enceintes, la fonction BBE sound assure que le son  
qui atteint vos oreilles est aussi naturel que le son d’origine. Les voix  
humaines sont claires et la musique est naturelle et bien définie.  
Pour activer la fonction BBE:  
1. Appuyez sur MENU, puis sur ou jusqu’à ce que le menu  
AUDIO apparaisse.  
2. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance BBE.  
3. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance MARCHE.  
Menu  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
Pour désactiver la fonction BEE:  
Sélectionnez ARRET à l’étape 3 ci-dessus.  
BBE et BBE symbole sont les marques de  
fabrique de BBE Sound, Inc.  
Patenté par BBE Sound, Inc. sous  
USP4638258 et 4482866.  
Fabrique sous la patente de BBE Sound, Inc.  
32  
3N11601A/F P28-BACK  
32  
1/19/04, 6:06 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation de la fonction son ambiophonique  
La fonction de son ambiophonique agrandit et approfondit le champ  
d’écoute pour créer une qualité de son exceptionnelle en provenance  
des haut-parleurs de la TV. La fonction utilise des signaux stéréo d’une  
diffusion TV ou d’une entrée vidéo.  
Pour activer la fonction de son ambiophonique:  
1. Sélectionnez le mode STEREO, si disponsible (cf. “Sélection des  
émissions stéréo/SAP” page 31.)  
2. Apppuyez sur MENU puis sur ou jusqu’à l’aparition du menu  
AUDIO.  
3. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance SURROUND.  
4. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance MARCHE.  
Menu  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
Pour désactiver la fonction de son ambiophonique:  
Mettez ARRET en surbrillance comme à l'étape 4 ci-dessus.  
En général, vous pouvez laisser votre téléviseur en mode surround  
car il émettra automatiquement le type de son à diffuser  
(ambiophonique ou monaural).  
Utilisaton de la fonction StableSound®  
La fonction StableSound permet de limiter le volume le plus élevé pour  
éviter des variations de volume trop importantes lorsque la source du  
signal est changée.  
Pour activer la fonction StableSound®:  
1. Appuyez sur MENU, puis sur ou jusqu’à ce que le menu  
AUDIO apparaisse.  
2. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance STABLE  
SOUND.  
3. Appuyez sur ou pour mettre en surbrillance MARCHE.  
CH  
PICTURE AUDIO SETUP  
MODE OPTION  
Pour désactiver la fonction StableSound®:  
Sélectionnez ARRET à l’étape 3 ci-dessus.  
Mise en mode veille automatique  
Le téléviseur passe automatiquement en mode veille après une durée approximative de 15 minutes s’il est réglé sur un  
canal non attribué ou une chaîne termine la diffusion de ses programmes en fin de journée. Cette fonction n’est pas  
disponible en mode VIDEO.  
Comprendre la fonction du mode mémoire  
Si la tension électrique est momentanément coupée pendant que vous regardez le téléviseur, la fonction du mode  
mémoire ré-allumera automatiquement le téléviseur.  
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une longue periode, débranchez le cordon d’alimentation de la  
prise murale pour éviter que le téléviseur se réallume pendant votre absence.  
33  
3N11601A/F P28-BACK  
33  
1/19/04, 6:07 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Annexe  
Dépannage  
Avant d’appeler un technicien, vérifiez le tableau suivant pour essayer de trouver la cause du problème et la solution.  
Problème  
Le téléviseur ne s’allume pas  
Solution  
• Vérifiez que le cordon d’alimentation est bien branché, puis appuyez sur POWER.  
• Les piles sont peut-être usées. Remplacez les piles.  
Pas d’image, ni de son  
• Vérifiez le branchement de l’antenne et du câble.  
• Cette téléviseur ne recevra pas ou n’affichera pas des signaux de vitesse de  
balayage progressif 480p ou 720p ou des signaux d’haute definition entrelacé  
1080i par ses prises ColorStream. Vous devez d’abord commuter l’autre  
appareil au mode entrelace 480i (page 9).  
Image bonne, mais pas de son  
• Le son est peut-être coupé. Appuyez sur VOLUME.  
• La station peut avoir des problèmes d’émission. Essayez une autre chaîne.  
• La fonction MTS peut se trouver en mode SAP. Sélectionnez STR ou MONO  
dans le menu MTS.  
Image bonne, mais son de  
mauvaise qualité  
• La station peut avoir des problèmes d’émission. Essayez une  
autre chaîne.  
• La fonction MTS peut se trouver en mode SAP. Sélectionnez STR ou MONO  
dans le menu MTS.  
Image de mauvaise qualité et son correct  
• Vérifiez le branchement de l’antenne.  
• La station peut avoir des problèmes d’émission. Essayez une  
autre chaîne.  
• Réglez le menu PICTURE.  
• Cette téléviseur ne recevra pas ou n’affichera pas des signaux de vitesse de  
balayage progressif 480p ou 720p ou des signaux d’haute definition entrelacé  
1080i par ses prises ColorStream. Vous devez d’abord commuter l’autre  
appareil au mode entrelace 480i (page 9).  
Mauvaise réception des chaînes  
• La station peut avoir des problèmes d’émission. Essayez une  
autre chaîne.  
• Vérifiez le branchement de l’antenne.  
• Si vous utilisez un magnétoscope, assurez-vous que la touche TV/VCR est sur la  
bonne position.  
Ne recoit pas de chaîne au delà de la  
chaîne numéro 13  
• Vérifiez que TV/CABLE est en mode CABLE.  
Ne peut pas sélectionner un canal spécifique  
Le canal a peut-être été bloqué avec la fonction PUCE-V, la fonction BLOCAGE  
CANAL ou effacé avec la fonction add/erase.  
Ne peut pas accéder aux sources d’entrée du signal  
(Video1, Video2, Video3 et ColorStream) et/ou aux  
canaux 3 et 4  
• Vérifiez la fonction BLOCAGE VIDEO.  
Image dédoublée  
• La station peut avoir des problèmes d’émission. Essayez une autre chaîne.  
• Utilisez une antenne extérieure directionnelle.  
Mauvaise qualité de la couleur  
ou pas de couleur  
• La station peut avoir des problèmes d’émission. Essayez une  
autre chaîne.  
• Réglez la TEINTE et/ou la COULEUR dans le menu PICTURE.  
Si vous bougez le téléviseur alors qu’il est allumé, l’image peut présenter des  
hachures de couleurs. Si c’est la cas, éteignez le téléviseur et attendez qu’il  
refroidisse pendant plusieurs heures avant de le rallumer.  
Boîte noire sur l’écran  
• Sélectionnez ARRET dans le menu Sous-titrage jusqu’ à ce que les sous-titres  
ou textes ne soient plus affichés à l’écran.  
Pas de son stéréo ou SAP provenant d’une  
émission MTS (Son multi-canaux) connue  
• Vérifiez que la fonction MTS est bien réglée (Le menu AUDIO).  
Changez ou recomposez votre code d’accès (pages 19 et 20).  
• Assurez-vous que le mode TV • CBL/SAT • VCR • DVD est bien réglé.  
Le code d’accès PUCE-V ne fonctionne pas  
(Système PUCE-V américain seulement)  
La télécommande ne fonctionne pas  
• Assurez-vous qu’il n’y ait aucun obstacles entre la télécommande et le  
téléviseur.  
• Les piles sont peut-être usées. Remplacez les piles.  
34  
3N11601A/F P28-BACK  
34  
1/19/04, 6:07 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Spécifications  
Tube image  
27” (676,6 mm diagonale)  
NTSC standard  
Système de télévision  
Couverture des chaînes  
VHF: 2 à 13  
UHF: 14 à 69  
Câble TV: 4A, A-5 à A-1, A-I,  
+
+
J à W, W 1 à W 84  
Source d’alimentation  
120V CA, 60 Hz  
Consommation de courant 135 W  
Puissance de sortie audio 5,0W + 5,0W  
Type de haut-parleur  
Bornes Vidéo/Audio  
1-13/16 x 3-7/8 poids (46 x 99 mm) x 2  
ENTREE S-VIDEO  
ENTREE-Y: 1V (p-p), 75 ohm, synchronisation négative.  
ENTREE-C: 0,286V (p-p) (signal de salve), 75 ohm  
ENTREE VIDEO/AUDIO  
VIDEO: 1V (p-p), 75 ohm, synchronisation négative.  
AUDIO: 150 mV (rms) (30%) modulation équivalente, 47k ohm)  
ENTRÉE ColorStream® (composantes vidéo)  
Y: 1V (p-p), 75 ohm  
PR: 0,7V (p-p), 75 ohm  
PB: 0,7V (p-p), 75 ohm  
SORTIE VIDEO/AUDIO  
VIDEO: 1V (p-p), 75 ohm, synchronisation négative.  
AUDIO: 150 mV (rms) (30%) modulation équivalente, 47k ohm)  
Largeur: 29-1/8 poids (740 mm)  
Dimensions  
Hauteur: 22-5/8 poids (574,5 mm)  
Profondeur: 19-1/2 poids (495 mm)  
Poids  
88,2 Ib (40 kg)  
Accessoires fournis  
Télécommande fournie avec deux piles de type “AA”  
La conception et les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis.  
35  
3N11601A/F P28-BACK  
35  
1/19/04, 6:07 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Garantie limitée destinée aux États-Unis  
Applicable aux téléviseurs 27 po FST PURE® et à tout autre modèle de taille supérieure  
La société Toshiba America Consumer Products, L.L.C. (ci-après  
«TACP») offrent les garanties limitées suivantes à tout utilisateur  
initial demeurant aux États-Unis. CES GARANTIES LIMITÉES  
SONT OCTROYÉES À LACHETEUR INITIAL OU À TOUTE  
PERSONNE AYANT REÇU CE TÉLÉVISEUR EN CADEAU DE LA  
PART DE LACHETEUR INITIAL. CES GARANTIES LIMITÉES NE  
SONT OCTROYÉES À AUCUN AUTRE ACHETEUR OU  
CESSIONNAIRE.  
TOUT PRODUIT ACHETÉ AUX É.-U. ET UTILISÉ AU CANADA  
N’EST PAS COUVERT PAR CES GARANTIES.  
TOUT PRODUIT ACHETÉ AU CANADA ET UTILISÉ AUX É.-U.  
N’EST PAS COUVERT PAR CES GARANTIES.  
(4) Les frais de main-d’œuvre concernant l’installation du téléviseur,  
sa mise au point, le réglage des commandes externes et  
l’installation ou la réparation de l’antenne ne sont pas couverts par  
ces garanties. Les problèmes de réception causés par l’utilisation  
d’une antenne inadéquate relèvent de votre responsabilité.  
(5) Les garanties couvrent uniquement les vices de matériau et de  
fabrication aux termes des limites sus-mentionnées et ne  
couvrent pas les pièces perdues ou jetées par l’utilisateur, ni les  
dommages subis par le téléviseur ou les pièces causés par une  
mauvaise utilisation dudit téléviseur, un accident, un cas de force  
majeure (tel que la foudre ou les variations du courant  
électrique), une installation incorrecte, un entretien inadéquat,ou  
bien une utilisation en violation du mode d’emploi fourni par  
TACP. Les garanties ne couvrent pas non plus les téléviseurs qui  
auraient été modifiés ou dont le numéro de série aurait été  
supprimé, modifié,abîmé ou rendu illisible.  
Garantie limitée d’un (1) an sur les pièces et la main-d’œuvre*  
TACP garantissent ce téléviseur et ces pièces contre tout vice de matériau  
ou de fabrication pendant une période d’un (1) an à compter de la date à  
laquelle il a été initialement acheté chez un détaillant. PENDANT CETTE  
PÉRIODE, TACP DÉCIDERONT UNILATÉRALEMENT DE RÉPARER LA  
PIÈCE DÉTACHÉE DÉFECTUEUSE OU DE LA REMPLACER PAR UNE  
PIÈCE DÉTACHÉE NEUVE OU REMISE Ë NEUF SANS VOUS FAIRE  
PAYER LE COÛT DES PIÈCES OU DE LA MAIN-D’ŒUVRE. Le  
personnel du centre de service autorisé TACP se déplacera à votre  
domicile lorsque qu’une réparation couverte par la garantie est nécessaire.  
Selon le type de réparation nécessaire, votre téléviseur pourra être réparé  
à votre domicile ou amené dans un centre de service autorisé TACP où il  
sera réparé. Il vous sera ensuite retourné gratuitement.  
Comment bénéficier des services couverts par la garantie  
Après avoir suivi les instructions du mode d’emploi de ce manuel et  
consulté la section de dépannage, si vous estimez toujours avoir  
besoin du service après-vente:  
(1) Pour localiser le centre de service autorisé TACP le plus proche:  
Pour les téléviseurs achetés aux États-Unis, veuillez visiter le  
site Web de TACP à l’adresse suivante:www.toshiba.com/  
tacp, ou bien appeler le numéro gratuit suivant :1-800-631-  
3811.  
(2) Présentez votre facture ou toute autre preuve d’achat au centre  
de service autorisé. Le personnel du centre de service autorisé  
TACP se déplacera à votre domicile lorsqu’une réparation  
couverte par la garantie est nécessaire. Selon le type de  
réparation nécessaire, votre téléviseur pourra être réparé à  
votre domicile ou amené dans un centre de service autorisé où  
il sera réparé. Il vous sera ensuite retourné gratuitement.  
Garantie limitée de deux (2) ans sur le tube image*  
De plus, TACP garantissent le tube image de ce téléviseur contre tout  
vice de matériau ou de fabrication pendant une période de deux (2)  
ans à compter de la date à laquelle il a été initialement acheté chez un  
détaillant.PENDANT CETTE PÉRIODE, TACP DÉCIDERONT  
UNILATÉRALEMENT DE RÉPARER LE TUBE IMAGE  
DÉFECTUEUX OU DE LE REMPLACER PAR UN TUBE IMAGE  
NEUF OU REMIS Ë NEUF GRATUITEMENT, MAIS SI UN TUBE  
IMAGE DÉFECTUEUX EST RÉPARÉ OU REMPLACÉ APRÈS  
QU’UNE PÉRIODE D’UN (1) AN SE SOIT ÉCOULÉE À COMPTER  
DE LA DATE À LAQUELLE LE TÉLÉVISEUR A ÉTÉ INITIALEMENT  
ACHETÉ, VOUS DEVREZ PAYER LE COÛT DE LA MAIN-D’ŒUVRE  
NÉCESSAIRE POUR LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT.  
Pour plus d’informations, veuillez visiter le site Web de TACP  
TOUTE GARANTIE RÉSULTANT DES LOIS APPLIQUÉES DANS  
TOUT ÉTAT DES ÉTATS-UNIS, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE  
IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET DADAPTATION À UN  
USAGE PARTICULIER, EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À LA  
DURÉE DES GARANTIES LIMITÉES CI-DESSUS ÉNONCÉES. LA  
GARANTIE SUS-MENTIONNÉE EST EXCLUSIVE ET TIENT LIEU  
DE TOUTE AUTRE GARANTIE, CONVENTION OU OBLIGATION  
SIMILAIRE DE TACP EN CE QUI CONCERNE LA RÉPARATION  
OU LE REMPLACEMENT DE TOUTE PIÈCE, À LEXCEPTION DE  
TOUTE GARANTIE RÉSULTANT DES LOIS APPLIQUÉES DANS  
TOUT ÉTAT DES ÉTATS-UNIS, LIMITÉE EN VERTU DES  
Téléviseurs destinés à la location  
La garantie concernant les téléviseurs destinés à la location prend  
effet à compter de la date de la première location ou trente (30)  
jours à compter de la date à laquelle le téléviseur a été expédié à la  
société de location, selon la première occurrence.  
*Téléviseurs utilisés à des fins commerciales  
Les téléviseurs vendus et utilisés à des fins commerciales ont une  
garantie limitée de quatre-vingt-dix (90) jours sur toutes les pièces,  
la main-d’œuvreet les tubes images.  
PRÉSENTES. TACP NE SONT EN AUCUN CAS RESPONSABLES  
DES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES.  
Aucune personne physique ou morale ni aucun agent, distributeur  
ou marchand n’est autorisé à changer, à modifier ou à prolonger  
les termes de ces garanties de quelque manière que ce soit. La  
prescription extinctive de toute action intentée afin de mettre en  
œuvre toute obligation de TACP aux termes de cette garantie ou  
aux termes de toute loi des États-Unis ou de chacun de ses états  
est limitée par les présentes à 90 jours à compter de la date à  
laquelle le défaut a été découvert ou aurait dû être découvert par  
l’utilisateur. Cette limite ne s’applique pas aux garanties implicites  
existant aux termes des lois de tout état des États-Unis.  
CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES ET  
VOUS DISPOSEZ PEUT-ÊTRE AUSSI DAUTRES DROITS QUI  
VARIENT D’UN ÉTAT DES ÉTATS-UNIS À UN AUTRE. DANS  
CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS, IL EST INTERDIT D’IMPOSER  
DES LIMITES QUANT À LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE,  
D’IMPOSER DES LIMITES QUANT À LA PRESCRIPTION D’UNE  
ACTION, OU D’EXCLURE OU DE LIMITER LA RESPONSABILITÉ  
CONCERNANT LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES.  
LES LIMITES ÉNONCÉES CI-DESSUS PEUVENT DONC NE PAS  
SAPPLIQUER À VOUS DANS LESDITES CIRCONSTANCES.  
Guide de l’utilisateur et carte d’enregistrement du produit  
Veuillez lire ce guide de l’utilisateur dans sa totalité avant de faire  
fonctionner ce téléviseur. Veuillez remplir et renvoyer par la poste la  
carte d’enregistrement du produit dans les dix jours à compter de la  
date à laquelle vous avez acheté ce téléviseur ou de la date à laquelle  
la personne qui vous a offert le téléviseur l’a acheté. Le fait de renvoyer  
cette carte d’enregistrement du produit permet à TACP de mieux vous  
servir et d’améliorer son service de soutien technique. Si vous ne  
renvoyez pas la carte d’enregistrement du produit,cela n’affectera en  
aucun cas les droits dont vous disposez aux termes decette garantie.  
Étendue de votre responsabilité  
LES GARANTIES SUS-MENTIONNÉES SONT ASSUJETTIES  
AUX CONDITIONS SUIVANTES :  
(1) Vous devez présenter votre facture ou toute autre preuve  
d’achat.  
(2) Toute réparation de ce téléviseur couverte par la garantie doit  
être faite par un centre de service autorisé TACP.  
(3) Les garanties de TACP sont applicables uniquement dans la  
mesure où le téléviseur a été acheté et utilisé aux États-Unis ou  
à Puerto Rico.  
FST PURE® est une marque déposée de la société Toshiba America Consumer Products, L.L.C.  
REV. MAR02  
36  
3N11601A/F P28-BACK  
36  
1/19/04, 6:07 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si vous acheté ce téléviseur  
au Canada, enregistrez-le  
Garantie limitée destinée au Canada  
Applicable aux téléviseurs 27 po FST PURE® et à tout autre modèle de taille supérieure  
La société Toshiba du Canada Ltée. (ci-après « TCL ») offre les garanties  
limitées suivantes à tout utilisateur initial demeurant au Canada. CES  
GARANTIES LIMITÉES SONT OCTROYÉES À LACHETEUR INITIAL OU  
À TOUTE PERSONNE AYANT REÇU CE TÉLÉVISEUR EN CADEAU DE  
LA PART DE LACHETEUR INITIAL. CES GARANTIES LIMITÉES NE  
SONT OCTROYÉES À AUCUN AUTRE ACHETEUR OU CESSIONNAIRE.  
TOUT PRODUIT ACHETÉ AUX É.-U. ET UTILISÉ AU CANADA N’EST  
PAS COUVERT PAR CES GARANTIES.  
TOUT PRODUIT ACHETÉ AU CANADA ET UTILISÉ AUX É.-U. N’EST  
PAS COUVERT PAR CES GARANTIES.  
réparation de l’antenne, ne sont pas couverts par ces garanties. Les  
problèmes de réception causés par l’utilisation d’une antenne inadéquate  
relèvent de votre responsabilité.  
(5) Les garanties couvrent uniquement les vices de matériau et de fabrication  
aux termes des limites sus-mentionnées et ne couvrent pas les pièces  
perdues ou jetées par l’utilisateur, ni les dommages subis par le téléviseur  
ou les pièces causés par une mauvaise utilisation dudit téléviseur, un  
accident, un cas de force majeure (tel que la foudre ou les variations du  
courant électrique), une installation incorrecte, un entretien inadéquat,  
ou bien une utilisation en violation du mode d’emploi fourni par TCL.  
Les garanties ne couvrent pas non plus les téléviseurs qui auraient été  
modifiés ou dont le numéro de série aurait été supprimé, modifié, abîmé  
ou rendu illisible.  
Garantie limitée d’un (1) an sur les pièces et la main-d’œuvre*  
TCL garantit ce téléviseur et ces pièces contre tout vice de matériau ou de  
fabrication pendant une période d’un (1) an à compter de la date à laquelle  
il a été initialement acheté chez un détaillant. PENDANT CETTE PÉRIODE,  
TCL DÉCIDERA UNILATÉRALEMENT DE RÉPARER LA PIÈCE  
DÉTACHÉE DÉFECTUEUSE OU DE LA REMPLACER PAR UNE PIÈCE  
DÉTACHÉE NEUVE OU REMISE Ë NEUF SANS VOUS FAIRE PAYER LE  
COÛT DES PIÈCES OU DE LA MAIN-D’ŒUVRE. Le personnel du dépôt  
de service autorisé TCL se déplacera à votre domicile lorsque qu’une  
réparation couverte par la garantie est nécessaire. Selon le type de réparation  
nécessaire, votre téléviseur pourra être réparé à votre domicile ou amené à  
un dépôt de service autorisé TCL où il sera réparé. Il vous sera ensuite  
retourné gratuitement. VOUS POURREZ BÉNÉFICIER DU SERVICE DE  
RÉPARATION À DOMICILE UNIQUEMENT DANS LA MESURE OÙ  
VOUS HABITEZ DANS UN RAYON DE 100 KILOMÈTRES DU DÉPÔT  
DE SERVICE AUTORISÉ TCL LE PLUS PROCHE.  
Comment bénéficier des services couverts par la garantie  
Après avoir suivi les instructions du mode d’emploi de ce manuel et consulté  
la section de dépannage, si vous estimez toujours avoir besoin du service  
après-vente :  
(1) Localisez le dépôt de service autorisé TCL le plus proche en consultant  
le site www.toshiba.ca.  
(2) Présentez votre facture ou toute autre preuve d’achat au dépôt de service  
autorisé. Le personnel du dépôt de service autorisé TCL se déplacera à  
votre domicile lorsqu’une réparation couverte par la garantie est  
nécessaire. Selon le type de réparation nécessaire, votre téléviseur  
pourra être réparé à votre domicile ou amené à un dépôt de service  
autorisé où il sera réparé. Il vous sera ensuite retourné gratuitement.  
VOUS POURREZ BÉNÉFICIER DU SERVICE DE RÉPARATION À  
DOMICILE UNIQUEMENT DANS LA MESURE OÙ VOUS HABITEZ  
DANS UN RAYON DE 100 KILOMÈTRES DU DÉPÔT DE SERVICE  
AUTORISÉ TCL LE PLUS PROCHE.  
Garantie limitée de deux (2) ans sur le tube image*  
De plus, TCL garantit le tube image de ce téléviseur contre tout vice de  
matériau ou de fabrication pendant une période de deux (2) ans à compter  
de la date à laquelle il a été initialement acheté chez un détaillant. PENDANT  
CETTE PÉRIODE, TCL DÉCIDERA UNILATÉRALEMENT DE RÉPARER  
LE TUBE IMAGE DÉFECTUEUX OU DE LE REMPLACER PAR UN TUBE  
IMAGE NEUF OU REMIS Ë NEUF GRATUITEMENT, MAIS SI UN TUBE  
IMAGE DÉFECTUEUX EST RÉPARÉ OU REMPLACÉ APRÈS QU’UNE  
PÉRIODE D’UN (1) AN SE SOIT ÉCOULÉE À COMPTER DE LA DATE À  
LAQUELLE LE TÉLÉVISEUR A ÉTÉ INITIALEMENT ACHETÉ, VOUS  
DEVREZ PAYER LE COÛT DE LA MAIN-D’ŒUVRE NÉCESSAIRE POUR  
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT.  
Pour plus d’informations, veuillez visiter le site Web de  
TOUTE GARANTIE RÉSULTANT DES LOIS APPLIQUÉES DANS TOUTE  
PROVINCE DU CANADA, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE  
DE QUALITÉ MARCHANDE ET DADAPTATION À UN USAGE  
PARTICULIER, EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À LA DURÉE DES  
GARANTIES LIMITÉES CI-DESSUS ÉNONCÉES. LA GARANTIE SUS-  
MENTIONNÉE EST EXCLUSIVE ET TIENT LIEU DE TOUTE AUTRE  
GARANTIE, CONVENTION OU OBLIGATION SIMILAIRE DE TCL EN  
CE QUI CONCERNE LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DE  
TOUTE PIÈCE DÉTACHÉE, À LEXCEPTION DE TOUTE GARANTIE  
RÉSULTANT DES LOIS APPLIQUÉES DANS TOUTE PROVINCE DU  
CANADA, LIMITÉE EN VERTU DES PRÉSENTES. TCL N’EST EN AUCUN  
CAS RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES.  
Téléviseurs destinés à la location  
La garantie concernant les téléviseurs destinés à la location prend effet à  
compter de la date de la première location ou trente (30) jours à compter de  
la date à laquelle le téléviseur a été expédié à la société de location, selon la  
première occurrence.  
Aucune personne physique ou morale ni aucun agent, distributeur ou  
marchand n’est autorisé à changer, à modifier ou à prolonger les termes de  
ces garanties de quelque manière que ce soit. La prescription extinctive de  
toute action intentée afin de mettre en œuvre toute obligation de TCL aux  
termes de cette garantie ou aux termes de toute loi du Canada ou de ses  
provinces est limitée par les présentes à 90 jours à compter de la date à  
laquelle le défaut a été découvert, ou aurait dû être découvert, par l’utilisateur.  
Cette limite ne s’applique pas aux garanties implicites existant aux termes  
des lois de toute province du Canada.  
*Téléviseurs utilisés à des fins commerciales  
Les téléviseurs vendus et utilisés à des fins commerciales ont une garantie  
limitée de quatre-vingt-dix (90) jours sur toutes les pièces, la main-d’œuvre  
et les tubes images.  
Guide de l’utilisateur  
Veuillez lire ce guide de l’utilisateur dans sa totalité avant de faire fonctionner  
ce téléviseur.  
Étendue de votre responsabilité  
LES GARANTIES SUS-MENTIONNÉES SONT ASSUJETTIES AUX  
CONDITIONS SUIVANTES :  
CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES ET VOUS  
DISPOSEZ PEUT-ÊTRE AUSSI DAUTRES DROITS QUI VARIENT D’UNE  
PROVINCE DU CANADA À UNE AUTRE. DANS CERTAINES  
PROVINCES DU CANADA, IL EST INTERDIT D’IMPOSER DES LIMITES  
QUANT À LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE, D’IMPOSER DES  
LIMITES QUANT À LA PRESCRIPTION D’UNE ACTION, OU D’EXCLURE  
OU DE LIMITER LA RESPONSABILITÉ CONCERNANT LES  
DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES. LES LIMITES ÉNONCÉES  
CI-DESSUS PEUVENT DONC NE PAS SAPPLIQUER À VOUS DANS  
LESDITES CIRCONSTANCES.  
(1) Vous devez présenter votre facture ou toute autre preuve d’achat.  
(2) Toute réparation de ce téléviseur couverte par la garantie doit être faite  
par un dépôt de service autorisé TCL.  
(3) Les garanties de TCL sont applicables uniquement dans la mesure où  
le téléviseur a été acheté au Canada chez un marchand TCL agréé et  
dans la mesure où le téléviseur est utilisé au Canada.  
(4) Les frais de main-d’œuvre concernant l’installation du téléviseur, sa mise  
au point, le réglage des commandes externes et l’installation ou la  
FST PURE® est une marque déposée de la société Toshiba America Consumer Products, L.L.C.  
REV. MAR02  
37  
3N11601A/F P28-BACK  
37  
1/19/04, 6:07 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
National Service Division  
TEL.: (905) 470-5400  
Service Centers:  
TORONTO: 191 McNABB STREET,  
MARKHAM, ONTARIO, L3R 8H2, CANADA  
TEL.: (905) 470-5400  
MONTREAL: 18050 TRANS CANADA, KIRKLAND,  
QUEBEC, H9J-4A1, CANADA  
TEL.: (514) 390-7766  
VANCOUVER: 22171 FRASERWOOD WAY,  
RICHMOND, B.C., V62 1J5, CANADA  
TEL.: (604) 303-2500  
ColorStream®, FST PURE® et StableSound® sont des marques  
déposées de Toshiba America Consumer Products, L.L.C.  
Imprimé en aux États-Unis  
3N11601A/F P28-BACK  
38  
1/19/04, 6:07 PM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Tascam CD Player CD 200 User Manual
Thecus Technology Server N8800 User Manual
Timex Watch 714 095005 01 User Manual
Toshiba DVD VCR Combo HI FI SQPB User Manual
TRENDnet Network Router TEW 637AP 301 User Manual
Vidikron Projector 40 40ET User Manual
ViewSonic Projector J7606 User Manual
Viking Microwave Oven DMOR205 User Manual
VTech Cordless Telephone USB7100 User Manual
Weed Eater Lawn Mower WELRVBA30 User Manual