Tivoli Audio Spreader IN122a User Manual

Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mostrar imágenes con un dispositivo de  
Tabla de contenido  
Conexión VGA  
7
Controlar el proyector a través de un entorno  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
Para evitar lesiones oculares cuando el proyector esté instalado en el techo,  
póngase gafas de protección antes de abrir la puerta de la lámpara.  
Advertencias de funcionamiento importantes para la seguridad  
Consulte esta guía para obtener información sobre los procedimientos de  
desconexión y arranque adecuados.  
Remita todas las tareas de soporte técnico al personal de servicio técnico  
cualificado. Si realiza dichas tareas usted mismo puede resultar peligroso y la  
garantía quedaría anulada.  
Siga todas las advertencias y precauciones de este manual y del proyector.  
Coloque el proyector en una posición horizontal no superior a 15 grados  
respecto al eje.  
Utilice solamente piezas de repuesto especificadas por InFocus. Las  
sustituciones no autorizadas pueden dar lugar a un incendio, descargas  
eléctricas o daños personales y, además, pueden anular la garantía.  
Coloque el proyector a una distancia mínima de 1,2 metros (4 pies) de los  
conductos de ventilación o calefacción.  
Solo las lámparas InFocus originales han sido probadas para su uso en este  
proyector. El uso de lámparas que no sean de InFocus puede causar descargas  
eléctricas y generar un incendio, así como anular la garantía del proyector.  
No bloquee las aberturas de ventilación. Ubique el proyector en una zona  
bien ventilada de forma que no se obstruyan los orificios de entrada o salida  
de aire. No coloque el proyector sobre un mantel u otro elemento de  
protección blando que pueda obstruir los conductos de ventilación.  
Hg - La lámpara contiene mercurio. Esta sustancia debe manipularse  
conforme a las leyes de reciclaje locales. Consulte el sitio Web  
No coloque el proyector en lugares donde incida la luz directa del sol, donde  
haya humedad, grasa, mucho polvo o donde pueda entrar en contacto con  
humo o vapor.  
El proyector utiliza una lámpara de cristal de mercurio de alta presión. La  
lámpara puede fallar antes de tiempo o puede estallar produciendo un  
estrepitoso sonido si se golpea, raya o se manipula cuando está caliente. El  
riesgo de fallo o rotura de la lámpara también aumenta a medida que lo hace  
el tiempo de uso de la misma; cámbiela cuando aparezca el mensaje  
“Remplace la lámpara”.  
No toque o bloquee la lente del proyector con ningún objeto ya que ello  
puede dañar la lente del proyector. La garantía del producto no cubre  
rayones, hendiduras o daños de otro tipo en la lente.  
No mire directamente a la lente mientras utiliza el proyector.  
No deje caer el proyector.  
En el hipotético caso de rotura de la lámpara, pueden salir partículas a través  
de las aberturas de ventilación del proyector. Por favor, mantener a las  
personas, la comida y las bebidas al menos 3' (1m) de distancia de todas las  
rejillas de ventilación del proyector. Para aplicaciones de techo, mantener a las  
personas, la comida y las bebidas alejadas de la zona de "mantener fuera",  
según se indica en la ilustración.  
No derrame líquido en el proyector. El líquido derramado puede dañar el  
proyector.  
Utilice el cable de alimentación suministrado. Conecte dicho cable a una toma  
de corriente eléctrica con terminal de toma de tierra de protección. Se  
recomienda el uso de un multiplicador protegido contra sobretensiones.  
No sobrecargue las tomas de corriente eléctrica.  
Cuando desconecte el cable de alimentación, agarre el enchufe, no el cable.  
Lávese las manos después de manipular los cables suministrador en este  
producto.  
m
El mano a distancia del proyector utiliza pilas. Asegúrese de que la polaridad  
de las pilas (+/-) está alineada correctamente. Deshágase de las pilas usadas  
conforme a las leyes de reciclaje locales.  
8
/
1,5  
2,4  
/
m
5
Siga estas instrucciones para garantizar la calidad de las imágenes y prolongar el  
período de uso de la lámpara a lo largo de la vida útil del proyector. El  
incumplimiento de estas instrucciones puede afectar a la garantía. Para obtener  
información detallada sobre la garantía, consulte el folleto de garantía y seguridad.  
Utilice un kit para instalación para el techo aprobado por InFocus para  
conseguir el ajuste, la ventilación y la instalación adecuados. La garantía no  
cubre ningún daño causado por el uso de kits para instalación en el techo no  
aprobados o por la instalación en una ubicación adecuada.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
Introducción  
El nuevo proyector digital se conecta fácilmente, su uso es sencillo y requiere un  
mantenimiento sin complicaciones. Es un proyector versátil que sirve tanto para  
presentaciones comerciales, como para la visualización de vídeo doméstico. El IN122a posee  
una resolución nativa SVGA de 800 x 600, el IN124a posee una resolución nativa XGA de  
1024 x 768 y el IN126a posee una resolución nativa WXGA de 1280 x 800.  
zoom  
teclado  
Características del producto  
Para leer las especificaciones más recientes de su proyector multimedia, visite nuestro sitio  
Web en www.infocus.com. Las especificaciones están sujetas a cambios.  
Accesorios  
Los accesorios estándar que se suministran con el proyector se enumeran en la Guía de  
Inicio Rápido incluida. Si desea accesorios opcionales, visite nuestro sitio Web  
www.infocus.com/support o nuestro distribuidor.  
receptor del mando a distancia  
(IR)  
barra de seguridad  
lente  
Registro en línea  
Registre el proyector en nuestro sitio Web en www.infocus.com/register para activar  
la garantía y recibir actualizaciones del producto, noticias y bonificaciones pro registrarse.  
enfoque  
conector del cable de alimentación  
panel de conectores  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
 
Panel de conectores  
El proyector ofrece opciones de conexión de vídeo y ordenador, entre las que se  
S-video  
entrada/salida de  
audio  
incluyen:  
RS232  
USB tipo B  
PC VGA (2)  
Vídeo compuesto  
HDMI  
USB tipo A  
HDMI  
ordenador  
S-video  
Conector USB B (para actualizaciones de firmware del proyector, el control  
del ratón y el inhibidor del protector de pantalla)  
USB Mini B (Para la visualización a través de USB, la carga de la memoria  
interna y actualización de firmware de contenidos multimedia EZ)  
USB A (Para ver fotos, películas, documentos y escuchar el audio desde la  
unidad USB y mostrar de forma inalámbrica con adaptador WiFi opcional)  
La salida a monitor por VGA pasa a través de un monitor externo.  
Entrada de audio para vídeo y ordenador.  
vídeo compuesto  
candado de  
seguridad  
mini-USB B  
salida de monitor  
Salida de audio para altavoces externos.  
RS-232 para el control en serie. Los códigos de control de comandos se  
encuentran en nuestro sitio Web www.infocus.com/support.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
 
Emplazamiento del proyector  
Para determinar dónde emplazar el proyector, tenga en cuenta el tamaño y la  
forma de la pantalla, la ubicación de las salidas de corriente y la distancia entre el  
proyector y el resto del equipo. A continuación se ofrecen algunas instrucciones  
generales.  
imagen con una altura  
de 60 pulgadas  
Ángulo de proyección  
Coloque el proyector en una superficie plana formando un ángulo recto con  
la pantalla. IN122a e IN124a deben estar al menos a 1,2 m de la pantalla de  
proyección, IN126a debe estar al menos a 1,4 m de la pantalla de proyección.  
parte inferior de imagen  
a 9 pulgadas por encima  
del centro del objetivo  
centro de la lente  
Si va a instalar el proyector en el techo, es muy recomendable utilizar  
soportes para techo homologados por InFocus para conseguir el ajuste, la  
ventilación y la instalación adecuados. Si desea más información, consulte la  
guía de instalación proporcionada con el kit para Montaje en el techo de  
InFocus (n/p PRJ-MNT-UNIV). La garantía no cubre ningún daño causado por  
el uso de kits para instalación en el techo no aprobados o por la instalación en  
una ubicación adecuada. Para poner la imagen al revés, consulte “Instalación  
en el techo” en la página página 27. Le recomendamos el uso de un montaje  
en techo InFocus autorizado.  
Tabla 1: Tamaño de pantalla con IN122a (SVGA)/IN124a (XGA)  
Relación de proyección = 1,9 a 2,2  
Tamaño de la  
anchura de la  
imagen  
proyectada  
(pulgadas/m)  
Distancia hasta la pantalla  
Tamaño de la  
pantalla en  
diagonal  
Distancia mínima  
(pulgadas/m)  
Distancia máxima  
(pulgadas/m)  
(pulgadas/m)  
Coloque el proyector a la distancia necesaria de la pantalla. La distancia entre  
el objetivo del proyector y la pantalla, y el formato de vídeo determinan el  
tamaño de la imagen proyectada.  
40" / 1,0m  
60" / 1,5m  
80" / 2,0m  
100" / 2,5m  
150" / 3,8 m  
32" / 0,8m  
48" / 1,2m  
64" / 1,6m  
80" / 2,0m  
120" / 3,0m  
62" / 1,6m  
94" / 2,4m  
125" / 3,2m  
156" / 4,0m  
234" / 5,9m  
69" / 1,7m  
103" / 2,6m  
137" / 3,5m  
172" / 4,4m  
257" / 6,5m  
Distancia mínima a la  
pantalla  
Desplazamie  
nto  
Desplazamiento 60  
pulgadas Imagen  
Modelo  
IN122a  
45,3" / 1,2m  
15%+-5%  
9" / 22,9cm  
IN124a  
IN126a  
45,3" / 1,2m  
55,4" / 1,4m  
15%+-5%  
13%+-5%  
9" / 22,9cm  
Tabla 2: Tamaño de pantalla con IN126a (WXGA)  
Relación de proyección = 1,5 a 1,8  
7,8" / 19,8cm  
Tamaño de la  
anchura de la  
imagen  
proyectada  
(pulgadas/m)  
Distancia hasta la pantalla  
Tamaño de la  
pantalla en  
diagonal  
Distancia mínima  
(pulgadas/m)  
Distancia máxima  
(pulgadas/m)  
(pulgadas/m)  
45" / 1,1m  
60" / 1,5m  
80" / 2,0m  
100" / 2,5m  
150" / 3,8 m  
38" / 1,0m  
51" / 1,3m  
68" / 1,7m  
85" / 2,2m  
128" / 3,2m  
55,4" / 1,4m  
74,5" / 1,9m  
100,0" / 2,5m  
125,5" / 3,2m  
189,2" / 4,8m  
69,3" / 1,8m  
92,9" / 2,4m  
124,4" / 3,2m  
155,8" / 4,0m  
234,6" / 6,0m  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
   
Conexión de una fuente de ordenador  
conectar el cable VGA  
Conexión VGA  
Conecte un extremo del cable de ordenador suministrado al conector Computer 1/  
Computer 2 del proyector y el otro extremo al conector VGA del ordenador. Si utiliza un  
PC de sobremesa, tendrá que desconectar primero el cable del monitor del puerto de vídeo  
de dicho PC.  
Conector USB  
Conecte un extremo del cable USB al conector USB MINI-B del proyector y el otro extremo  
al conector USB del PC. Consulte la página 36 para obtener información detallada.  
conectar cable USB  
MOLEX  
MOLEX  
Conexión HDMI  
HDMI es una interfaz estándar de audio/vídeo completamente digital sin comprimir. HDMI  
proporciona una interfaz entre fuentes (como descodificadores, reproductores de DVD y  
receptores) y el proyector. Conecte un cable HDMI en el conector de salida de vídeo en el  
dispositivo de vídeo y en el conector HDMI en el proyector.  
conectar HDMI  
Conexión de la alimentación  
Conecte el cable de alimentación negro al conector Power situado en la parte posterior del  
proyector y a la toma de corriente eléctrica. Si la función de ahorro de energía está  
desactivada, el LED del panel de indicador de estado (página 11) parpadea en azul. Si la  
función de ahorro de energía está activada, el LED está de color azul. De forma  
predeterminada, esta función está deshabilitada. Puede realizar este ajuste, consulte  
página 28. NOTA: Utilice siempre el cable de alimentación que se suministra con el  
proyector.  
conectar la alimentación  
Conexiones opcionales del ordenador  
Para que el proyector emita sonido, conecte un cable de audio (cable opcional, no  
suministrado) al ordenador y al conector del ordenador Audio 1/Audio 2 en el proyector.  
Es posible que también necesite un adaptador.  
conectar el cable de audio  
Si utiliza un ordenador de sobremesa y desea ver la imagen en la pantalla del ordenador así  
como en la pantalla de proyección, conecte el cable del monitor del ordenador de sobremesa  
a Computer 1 y el cable del monitor del ordenador de sobremesa al conector Monitor out  
del proyector.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
               
Visualización de una imagen  
Pulse el Power botón.  
pulsar el botón Power  
El botón LED parpadea en azul y los ventiladores comienzan a funcionar. Cuando la lámpara  
se enciende, aparece la pantalla de inicio. Puede que transcurra hasta un minuto para que la  
imagen logre un brillo completo. Nota: Cuando la función de Encendido está activada, el  
proyector se enciende automáticamente al conectarse a la red eléctrica. Esto permite el  
control de proyectores montados en techo con un interruptor de pared.  
¿No hay pantalla de inicio? Obtenga ayuda en la página 12.  
encender el ordenador o  
el dispositivo de video  
Encienda el ordenador o el dispositivo de vídeo.  
La imagen deberá aparecer en la pantalla de proyección. Si no es así, pulse el botón Source  
situado en el mando a distancia o teclado del proyector.  
Si utiliza un cable VGA para conectar el ordenador al proyector:  
Si utiliza un equipo portátil, asegúrese de que el puerto de vídeo externo está activado.  
active el puerto externo del portátil  
Muchos equipos portátiles no activan automáticamente el puerto de vídeo externo cuando  
se conecta un proyector. Normalmente, la combinación de teclas FN + F8 o CRT/ LCD apaga  
y enciende la pantalla externa. Busque una tecla de función con la etiqueta CRT/LCD o una  
tecla de función con un símbolo de monitor. Pulse a la vez FN y la tecla de función con  
etiqueta.  
tecla del monitor o  
tecla LCD/CRT  
tecla FN  
Consulte la documentación del portátil para obtener más información  
acerca de la combinación de teclas del portátil.  
¿El equipo portátil no muestra ninguna imagen? Pulse el botón Auto  
Image del mando a distancia. Obtenga ayuda en la página 12.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8
 
Ajuste de la imagen  
Si es necesario, ajuste la altura del proyector rotando el botón del pie elevador para extender  
el pie.  
ajustar la altura  
Si es necesario, gire el pie de nivelación que se encuentra en la parte posterior del proyector.  
pie elevador  
No coloque las manos cerca del orificio de salida de aire caliente situado en la parte frontal  
del proyector.  
ajustar distancia  
Coloque el proyector a una distancia deseada de la pantalla a un ángulo de 90 grados de la  
pantalla.  
Consulte página 6 para ver la tabla con los tamaños y distancias.  
Ajuste el zoom o el enffoque .  
ajustar el zoom y el enfoque  
Si la imagen no es cuadrada, compruebe en primer lugar que el proyector esté perpendicular  
a la pantalla. Si la imagen es mayor o más pequeña en el borde superior o inferior de la  
pantalla, pulse el botón superior Keystone  
para reducir la parte superior de la imagen y  
pulse el botón inferior Keystone para reducir la parte inferior.  
Si el lado izquierdo o derecho de la pantalla es mayor o más pequeño que el otro, puede girar  
el proyecto hacia la izquierda o hacia la derecho unos cuantos grados para ajustar la imagen.  
ajustar zoom o enfoque  
Ajuste el Contraste o el Brillo en el Menú básico. Consulte la página 25 para obtener ayuda  
relacionada con los ajustes de menús.  
MDL: IN124a  
FW: 1.12  
(
Menú básico  
)
Ejecutar  
50  
ajustar el Menú básico  
Relación de aspecto  
Imagen automát.  
Brillo  
Auto  
Contraste  
50  
Clave auto.  
Desact.  
Corrección Trapezoidal  
Valores preestablecidos  
Nitidez  
0
Presentación  
16  
Volumen  
16  
Montaje en el techo  
Desact.  
Menú avanzado  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
     
Conexión de vídeo de componentes  
Conexión de un dispositivo de vídeo  
Si su dispositivo de vídeo de alta calidad tiene conectores por componentes, puede utilizarse  
un adaptador opcional por componentes a VGA. Enchufe el cable de componentes en el  
dispositivo de vídeo. Enchufe el otro extremo del cable por componentes en el adaptador y  
enchufe el adaptador en el conector Computer 1 o bien Computer 2.  
Puede conectar dispositivos de vídeo tales como videograbadoras, reproductores de DVD,  
videocámaras, cámaras digitales, consolas de juegos de vídeo, receptores de HDTV, y  
sintonizadores de TV al proyector. Puede conectar el audio directamente al proyector para  
obtener sonido desde los altavoces integrados o también puede derivar el sistema de audio  
del proyector y conectar el audio directamente de la fuente a un sistema estéreo de cine en  
casa.  
Conexión de S-Video  
Enchufe el conector del cable de S vídeo en el conector de salida de vídeo del dispositivo de  
Puede conectar el proyector a la mayoría de dispositivos de vídeo que pueden emitir vídeo.  
No es posible conectar directamente el cable coaxial que entra en su hogar a través de una  
compañía de satélites o de cable, la señal deberá pasar en primer lugar a través de un  
sintonizador. Ejemplos de sintonizadores son las cajas de cables digitales, videograbadoras,  
videocámaras digitales y cajas de televisor por satélite. Básicamente, cualquier dispositivo que  
puede cambiar canales se considera un sintonizador.  
vídeo. Enchufe el otro conector en el conector S-Video del proyector.  
Audio  
Para el sonido, conecte un cable estéreo de 3,5 mm al conector Audio 1/Audio 2 en el  
proyector y a la fuente de audio. Si la fuente usa conectores de audio RCA, puede usar un  
cable o adaptador Y. (Nota: No es necesaria una conexión de audio separada para las  
entradas de fuente HDMI).  
Antes de conectar el proyector, deberá decidir la relación de aspecto que desea utilizar.  
Puede acceder a los parámetros Relación de aspecto del proyector a través del botón Resize  
del mando a distancia o a través del Menú básico del proyector. Consulte la página 25 para  
obtener más información.  
Conexiones del dispositivo de vídeo  
No se suministran cables de vídeo con el proyector. Puede solicitar cables de InFocus o  
adquirirlos usted mismo.  
Conexión HDMI  
HDMI es una interfaz estándar de audio/vídeo completamente digital sin comprimir. HDMI  
proporciona una interfaz entre fuentes (como descodificadores, reproductores de DVD y  
receptores) y el proyector. Conecte un cable HDMI en el conector de salida de vídeo en el  
dispositivo de vídeo y en el conector HDMI en el proyector.  
Conexión del vídeo compuesto  
Enchufe el conector amarillo del cable de vídeo compuesto en el conector de salida de vídeo  
del dispositivo de vídeo. Enchufe el otro conector amarillo en el conector amarillo Video  
del proyector.  
Conexión VGA  
Si su dispositivo de vídeo tiene una salida VGA de 15 contactos, enchufe un extremo del  
cable de ordenador suministrado en el conector VGA de la fuente de vídeo. Este conector  
puede tener la indicación “Al monitor” en la fuente de vídeo. Enchufe el cable del ordenador  
en el conector Computer 1 o bien Computer 2 del proyector.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10  
                 
La luz indicadora de estado situado en la parte superior del proyector indica el estado del  
proyector y puede ayudarle a solucionar problemas.  
Desconexión del proyector  
Tiempo desconexión  
El proyector también dispone de la función Tiempo desconexión que apaga automáticamente  
el proyector cuando no se detectan fuentes activas y no se realiza ninguna interacción de  
usuario con el proyector durante 30 segundos. De forma predeterminada, esta función está  
deshabilitada. Para cambiar la duración de tiempo, consulte la página 29.  
Tabla 3: Luces indicadoras  
Luz de indicador de estado  
Significado  
Desconexión del proyector  
Para desconectar el proyector, pulse el botón Power del teclado o del mando a distancia. La  
lámpara se desconecta y el LED parpadea en azul durante 30 minuto mientras los  
ventiladores siguen funcionando para enfriar la lámpara. Si la función de ahorro de energía  
está activada cuando la lámpara se ha enfriado, el LED está de color azul y los ventiladores se  
apagan. Si la función de ahorro de energía está desactivada cuando la lámpara se ha enfriado,  
el LED parpadea en azul y los ventiladores se apagan. Desenchufe el cable de alimentación  
para apagar completamente el proyector.  
POWER: Azul fuerte  
TEMP: Desact.  
1. Si la función Modo ahorro de energía  
está activada, el proyector está enchufado.  
2. El proyector está encendido e  
inicializado.  
LAMP: Desact.  
3. El proyector funciona normalmente.  
POWER: Azul parpadeante  
TEMP: Desact.  
LAMP: Desact.  
1. Si la función Modo ahorro de energía  
está desactivada, el proyector está  
enchufado.  
2. El proyector se está apagando y los  
ventiladores están enfriando el proyector.  
Resolución de problemas de la configuración  
Si la imagen aparece correctamente en la pantalla, pase a la sección siguiente. Si no es así,  
solucione los problemas de configuración.  
POWER: Azul parpadeante  
TEMP: rojo intermitente  
LAMP: rojo intermitente  
Los ventiladores del proyector no  
funcionan correctamente y el proyector se  
ha apagado.  
POWER: Azul fuerte  
TEMP: rojo intermitente  
LAMP: rojo intermitente  
Fallo en el encendido de la lámpara.  
Póngase en contacto con el Soporte  
técnico si el problema persiste. Visite  
en contacto con el Servicio técnico.  
POWER: Azul fuerte  
TEMP: rojo intermitente  
LAMP: rojo intermitente  
La lámpara ha alcanzado su período de  
vida útil y debe sustituirse. La lámpara  
seguirá funcionando hasta que falle.  
Póngase en contacto con el servicio  
técnico. Puede que necesite reparación.  
POWER: Azul fuerte  
TEMP: rojo intermitente  
LAMP: Desact.  
1. El proyector se ha sobrecalentado y la  
lámpara se apagará. Los ventiladores  
seguirán funcionando.  
2. El proyector no volverá a encenderse  
hasta que no se haya enfriado  
completamente.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11  
       
Problema  
Solución  
Resultado  
No hay pantalla de inicio  
Enchufe el cable de alimentación en el  
proyector  
Corrija la imagen  
Pulse el Power botón.  
Pantalla  
inicial  
Sólo aparece la pantalla de inicio  
Pulse el Source botón.  
Imagen del ordenador proyectada  
active el puerto externo del portátil  
Pantalla  
inicial  
A
A
A
Reinicie el  
portátil  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12  
 
Problema  
Solución  
Resultado  
No hay imagen en el PC, sólo aparecen las  
palabras "Señal fuera de rango"  
Presione el botón Auto Image del mando a  
distancia  
Ajuste la frecuencia de actualización del  
ordenador (Windows 7: Panel de control >  
Pantalla > Resolución de pantalla > Ajustes  
avanzados > Adaptador ficha). Varía según el  
sistema operativo.  
Imagen del ordenador proyectada  
A
eñal fuera de  
S
rango  
A
A
Es posible que tenga que establecer una  
resolución distinta en el PC, tal y como se  
muestra en el siguiente problema, “imagen  
borrosa o recortada”.  
Solamente aparece el fondo de pantalla de mi  
equipo portátil, pero no los iconos del  
escritorio.  
Cambie el ajuste Visualización múltiple a  
“Duplicar estas pantallas” (Windows 7: Panel de  
control > Pantalla > Resolución de pantalla).  
Varía según el sistema operativo.  
Fondo y escritorio proyectados  
A
A
A
A
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
13  
Problema  
Solución  
Resultado  
Imagen borrosa o recortada  
Cambie el ajuste de "Resolución" del ordenador  
para que coincida con la resolución del proyector  
(Windows 7: Panel de control > Pantalla >  
Resolución de pantalla). Varía según el sistema  
operativo.  
Imagen clara y no recortada  
A
A
A
Imagen no centrada en la pantalla  
Mueva el proyector, ajuste la altura  
Corrija la imagen  
MDL: IN124a  
( PC )  
Forzar ancho  
Fase  
FW: 1.12  
Desact.  
17  
Ajuste la posición  
horizontal o vertical  
en el Menú avanzado  
> Imagen > PC...  
menú  
No Prot. Pant. PC  
Umbral de sincroniz.  
Rastreo  
Posición horiz.  
Posición vert.  
Desact.  
0
0
0
7
Previo  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14  
Problema  
Solución  
Resultado  
Imagen no cuadrada  
Ajuste la Corrección Trapezoidal en el teclado  
Imagen cuadrada  
Imagen no nítida  
Ajuste el elemento Nitidez en el Menú básico  
Corrija la imagen  
MDL: IN124a  
(
Menú básico  
)
FW: 1.12  
Relación de aspecto  
Imagen automát.  
Brillo  
Auto  
Ejecutar  
50  
Contraste  
50  
Clave auto.  
Desact.  
Corrección Trapezoidal  
Valores preestablecidos  
Nitidez  
0
Presentación  
16  
Volumen  
16  
Montaje en el techo  
Desact.  
Menú avanzado  
La imagen no encaja en la pantalla de 4:3 ó 16:9 Cambie la relación de aspecto a 4:3 ó 16:9 en el  
Menú básico > Relación de aspecto menú  
Corrija la imagen  
MDL: IN124a  
(
Menú básico  
)
FW: 1.12  
Relación de aspecto  
Imagen automát.  
Brillo  
◄ Auto ►  
Ejecutar  
50  
Contraste  
50  
Clave auto.  
Desact.  
Corrección Trapezoidal  
Valores preestablecidos  
Nitidez  
0
Presentación  
16  
Volumen  
16  
Montaje en el techo  
Desact.  
Menú avanzado  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15  
Problema  
Solución  
Resultado  
Imagen al revés  
Apagar Montaje en el techo en Menú básico  
Corrija la imagen  
MDL: IN124a  
(
Menú básico  
)
FW: 1.12  
Relación de aspecto  
Imagen automát.  
Brillo  
Auto  
Ejecutar  
50  
Contraste  
Clave auto.  
Corrección Trapezoidal  
Valores preestablecidos  
Nitidez  
50  
Desact.  
0
Presentación  
16  
16  
A
Volumen  
Montaje en el techo  
Desact.  
Menú avanzado  
Imagen invertida de izquierda a derecha  
Desconecte Proy. posterior en el Menú avanzado Corrija la imagen  
> Ajustes > Config.imagen... menú  
MDL: IN124a  
( Config imagen )  
FW: 1.12  
Zoom digital  
100  
50  
Desplaz. horiz.  
Desplaz. vert.  
50  
Nivel de aumento  
Desplaz. horiz.  
Desplaz. vert.  
0
50  
50  
Montaje en el techo  
Proy. posterior  
Desact.  
A
Desact. ►  
Previo  
Los colores proyectados no coinciden con el  
origen  
Ajuste los elementos del Menú avanzado >  
Imagen > Color...  
Corrija la imagen  
MDL: IN124a  
( Color )  
FW: 1.12  
Color  
50  
Ganancia de rojo  
Ganancia de verde  
Ganancia de azul  
Desfase de rojo  
Desfase de verde  
Desfase de azul  
Espacio de color  
Temperatura color  
Gamma  
50  
50  
50  
50  
50  
50  
Auto  
Fría  
CRT  
50  
COLOR  
COLOR  
Matiz  
Intensidad de blanco  
100  
Previo  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16  
Problema  
Solución  
Resultado  
El vídeo incrustado en la presentación  
PowerPoint no se reproduce en la pantalla  
Apague la pantalla LCD interna en su portátil  
El vídeo incrustado se reproduce  
correctamente  
A
A
B
A
B
La lámpara no se enciende, el proyector se ha  
sobrecalentado  
Asegúrese de que los orificios de ventilación no  
estén obstruidos, apague el proyector y deje que  
se enfríe durante un minuto  
La lámpara se enciende  
Pantalla  
inicial  
Indicador de  
sobrecalentamiento  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
17  
Problema  
Solución  
Resultado  
Al encender el proyector aparece el mensaje  
"Remplace la lámpara", la lámpara no se  
enciende  
Debe sustituirse la lámpara (consulte la  
La lámpara se enciende  
puerta de la lámpara  
Pantalla  
inicial  
sustituir la lámpara  
¿Todavía necesita ayuda?  
Si precisa ayuda, visite nuestro sitio Web en www.infocus.com/support o llámenos.  
Consulte la Guía de Inicio Rápido para información de contacto para recibir asistencia  
técnica.  
Este producto está protegido por una garantía limitada. Puede adquirir de su distribuidor una  
garantía ampliada. Cuando envíe el proyector para ser reparado, le recomendamos que envíe  
la unidad en su material de embalaje original, o busque una compañía profesional de embalaje  
que le embale la unidad. Asegure su envío a su valor completo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
   
Auto Image el botón para resincronizar el proyector con la fuente.  
Resize el botón para cambiar de relación de aspecto (consulte la página 25).  
Help el botón le permite consultar cómo conectar fuentes y mejorar la  
imagen.  
ESC el botón le permite volver al menú OSD previo.  
PC el botón le permite ir de una fuente a otra de PC.  
Video el botón le permite pasar de Fuentes de entrada de vídeo a  
Compuesto/S-Video/HDMI.  
Keystone los botones ajustan el encuadre de la imagen  
Magnify los botones amplían y reducen el tamaño de la imagen proyectada.  
Freeze el botón para parar la imagen proyectada.  
Overscan el botón elimina el ruido alrededor de la imagen de vídeo.  
AV Mute el botón pone la pantalla en blanco y elimina el audio.  
Uso del mando a distancia  
El mando a distancia utiliza dos (2) pilas AAA (no suministradas). Se instalan  
fácilmente sacando la tapa de la parte posterior del mando a distancia, alineando  
los extremos + y - de las pilas, colocándolas en su lugar y luego volviendo a colocar  
la tapa.  
Precaución:  
Al cambiar las pilas, tenga en cuenta que utilizar unas pilas distintas a las del  
tipo AAA con el proyector puede originar daños graves al mando a distancia.  
Al deshacerse de las pilas, asegúrese de hacerlo de forma respetuosa con el  
medio ambiente.  
Si el mando a distancia se moja, límpielo con un paño seco inmediatamente.  
Evite el calor y la humedad excesivos.  
Asegúrese de que la polaridad de las pilas (+/-) está alineada correctamente.  
No mezcle pilas nuevas y usadas ni tipos diferentes de pilas.  
Cambie las pilas en cuanto se agoten.  
Solución de problemas del mando a distancia  
Asegúrese de que las pilas estén instaladas en la orientación adecuada y no  
estén agotadas.  
Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el proyector o la  
pantalla, no al PC, y que se encuentra dentro de un rango de alcance de 4,5  
metros (15 pies). Para conseguir un resultado óptimo, apunte con el mando a  
distancia hacia el proyector.  
Quite las pilas del mando a distancia cuando lo almacene o no lo vaya a utilizar  
durante un prolongado período de tiempo.  
Para hacerlo funcionar, apunte el mando a distancia hacia la parte frontal del  
proyector (no hacia el ordenador). El alcance de funcionamiento óptimo es de  
unos 4,5 metros.  
Pulse el botón de Power del mando a distancia para encender y apagar el  
proyector (véase página 11 para información sobre el apagado).  
botones de navegación  
Pulse el botón Menu para abrir el sistema de menús del proyector. Use los  
botones de flecha para navegar y el botón Select para seleccionar funciones y  
ajustar valores de los menús. Véase página 24 para más información acerca de los  
menús.  
El mando a distancia también tiene:  
Volume los botones para ajustar el sonido.  
Custom el botón puede asignarse a una función especial, como Pant. blanco  
o Congelar (consulte la página 27).  
Source el botón hace que aparezca un menú con todas las fuentes posibles  
para que el usuario cambie de fuente activa.  
Blank el botón para poner la pantalla en blanco.  
Presets el botón para seleccionar los ajustes guardados (consulte la  
Mute el botón para desactivar el sonido.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
19  
 
Uso del audio  
conectar el cable de audio  
Uso de los altavoces del proyector  
Conecte la fuente de audio a los Audio 1/Audio 2 conectores de entrada de  
audio para oír el sonido por los altavoces del proyector.  
También pueden conectarse altavoces amplificados usando el conector de salida de  
audio.  
Para ajustar el volumen, pulse los botones Volume del mando a distancia.  
Solución de problemas de audio  
Si no oye sonido, compruebe lo siguiente:  
Asegúrese de que el cable de audio esté conectado al conector entrada de  
Audio 1/Audio 2 del proyector y de que el otro extremo del cable esté  
conectado al conector de salida de audio de la fuente (no es un conector de  
entrada de línea ni de micrófono).  
Asegúrese de que el volumen es lo suficientemente alto. Pulse el botón  
Volume del mando a distancia.  
Asegúrese de que esté activa la fuente correcta.  
Ajuste la fuente de audio.  
Si reproduce un vídeo, compruebe que no se haya detenido la reproducción.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
   
Uso de los botones del teclado  
La mayoría de botones se describen detalladamente en otras secciones, pero aquí  
se ofrece una visión general de sus funciones:  
Power - enciende y apaga el proyector (página 8).  
Flecha derecha - Cuando el menú se muestra, el botón de flecha hacia la derecha  
navega a través del menú.  
Flecha arriba/teclado - Cuando el menú se muestra, el botón de flecha hacia  
arriba navega a través del menú. Cuando el menu no se muestra, este botón ajusta  
el encuadre de la imagen (página 9).  
Flecha abajo/teclado - Cuando el menú se muestra, el botón de flecha hacia  
abajo navega a través del menú. Cuando el menu no se muestra, este botón ajusta  
el encuadre de la imagen (página 9).  
botones de navegación del menú  
Flecha hacia la izquierda - Cuando el menú se muestra, el botón de flecha hacia  
la izquierda navega a través del menú.  
Enter - Activa el elemento de menú en pantalla (OSD) seleccionado.  
Menu/Exit - Activa el menú en pantalla (OSD). Vuelve al menú OSD anterior, sale  
y guarda la configuración del menú.  
Auto - Resincroniza el proyector con la fuente.  
Blank - Muestra una pantalla con un color o con el logotipo de fábrica.  
Source - Activa un menú de fuentes disponibles.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
21  
 
Optimización de las imágenes del ordenador  
Funciones de presentación  
Una vez que el proyector está en funcionamiento y la imagen aparece en la pantalla,  
es posible optimizar la imagen utilizando los menús en pantalla. Para obtener  
información general sobre cómo utilizar los menús, consulte la página 24.  
Se ofrecen diversas funciones para facilitar las presentaciones que se ofrecen. Aquí  
se ofrece una visión general; para obtener más detalles consulte la sección de  
menús.  
Seleccione la imagen por defecto mediante un preajuste apropiado a su  
entorno.  
El botón Custom le permite asignar diversas funciones al botón. El efecto  
predeterminado es Inf. de fuente que muestra información sobre el proyector  
y la fuente actual. Consulte la página 27 para obtener información detallada.  
Ajuste los elementos Corrección Trapezoidal, Contraste o Brillo (página 25).  
La opción Pantalla de Búsq. permite cambiar la apariencia de la pantalla en  
blanco y la pantalla de inicio (página 28).  
Cambie la Relación de aspecto. Elija la opción que mejor que adapte a la  
La función Tiempo desconexión se incluye para apagar el proyector después  
de varios minutos. Esto ayuda a prolongar la vida útil de la lámpara  
Ajuste la temperatura de color (página 26).  
Ajuste los elementos Fase, Rastreo o la posición vertical u horizontal  
Cuando el proyector está conectado al PC a través de USB tipo B, las flechas  
arriba y abajo deben ser utilizadas como controles de página arriba y página  
abajo.  
Una vez haya optimizado la imagen para una fuente determinada, podrá  
guardar la configuración mediante los Valores preestablecidos. Esto le permite  
repetir con rapidez esta configuración posteriormente (página 25).  
Cuando el proyector está conectado al PC a través del USB tipo B, el  
proyector evitará que el equipo entre en modo de protector de pantalla  
durante la presentación.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
22  
   
Optimización de imágenes de vídeo  
Personalización del proyector  
Una vez conectado el ordenador correctamente y la imagen del ordenador  
aparezca en la pantalla, es posible optimizar la imagen utilizando los menús en  
pantalla. Para obtener información general sobre cómo utilizar los menús, consulte  
la página 24.  
Es posible personalizar el proyector para su instalación y necesidades específicas.  
Consulte la página 27 para obtener información detallada sobre estas funciones.  
Para proyección trasera, active la opción Proy. posterior en el Menú avanzado  
> Ajustes > Config.imagen... menú.  
Ajuste los elementos Corrección Trapezoidal, Contraste, Brillo, Color o  
Para una proyección con montaje en el techo, active la opción Montaje en el  
techo en el menú básico.  
Cambie la Relación de aspecto. Elija la opción que mejor que adapte a la  
Especifique qué fuente deberá comprobar en primer lugar el proyector para  
activar el vídeo durante el encendido.  
Seleccione un ajuste de Nitidez (página 25).  
Especifique la función del botón Custom del mando a distancia.  
Active y desactive los mensajes de la pantalla del proyector.  
Active las funciones de ahorro de energía.  
Ajuste la temperatura de color. Seleccione el correspondiente valor de calidez  
que figura en la lista (página 26).  
Active la opción Sobreexplorar para eliminar los ruidos en los bordes de la  
Especifique la apariencia de las pantallas en blanco y de inicio.  
Especifique el idioma en el que se muestran los menús.  
Guarde la configuración de la fuentes activa como configuración  
predeterminada.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
23  
   
Uso de los menús  
1 Para abrir los menús, pulse el botón Menu del teclado o del mando a distancia.  
Los menús se cierran de forma automática si transcurridos 60 segundos no se  
pulsa ningún botón. Use los botones de flecha para ir arriba y abajo y revisar  
las opciones de menú.  
botones de navegación del  
teclado  
2 Para entrar en un submenú, resalte el submenú que desee y pulse > en el  
teclado o Select en el mando a distancia.  
3 Para ajustar la configuración de un menú, resalte la opción que desee y pulse <  
o > para recorrer los ajustes disponibles.  
4 Pulse el botón Menu para salir del menú.  
Los menús están agrupados según su uso:  
El Menú básico proporciona ajustes comunes.  
MDL: IN124a  
( Menú avanzado )  
MDL: IN124a  
FW: 1.12  
(
Menú básico  
)
El Menú avanzado proporciona ajustes comunes.  
FW: 1.12  
Imagen  
Control 3D...  
Color...  
Relación de aspecto  
Imagen automát.  
Brillo  
Contraste  
Clave auto.  
◄ Auto ►  
Ejecutar  
50  
50  
Ajustes  
Estado/servicio  
PC...  
Vídeo...  
Menú básico  
Desact.  
Corrección Trapezoidal  
Valores preestablecidos  
Nitidez  
0
Presentación  
16  
Volumen  
16  
Montaje en el techo  
Desact.  
Menú avanzado  
Menú básico  
Menú avanzado  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
24  
   
Menú básico  
Menú básico  
MDL: IN124a  
FW: 1.12  
( Menú básico )  
Relación de aspecto  
Imagen automát.  
Brillo  
Contraste  
Clave auto.  
Corrección Trapezoidal  
Valores preestablecidos  
Nitidez  
Para configurar los ajustes siguientes, resalte el ajuste, use las flechas derecha e  
izquierda para ajustar los valores.  
Relación de aspecto: La relación de aspecto es la relación del ancho de la  
imagen respecto al alto de la imagen. Las pantallas de televisión son normalmente  
de 4:3. HDTV y la mayoría de DVD son de 16:9.  
Seleccione Auto para que el proyector elija la relación. Elija Nativa para poder ver  
la entrada no modificada sin cambio de tamaño del proyector. Seleccione 16:9 para  
ver DVD de pantalla panorámica mejorada.  
◄ Auto ►  
Ejecutar  
50  
50  
Desact.  
0
Presentación  
16  
Volumen  
Montaje en el techo  
16  
Desact.  
Imagen automát.: restablece el proyector a la fuente.  
Menú avanzado  
Brillo: cambia la intensidad de la imagen.  
Contraste: controla el grado de diferencia entre las partes más claras y las más  
oscuras de la imagen y cambia la cantidad de blanco y negro en la imagen.  
Clave auto.: corrige automáticamente las imágenes distorsionadas a causa del  
ángulo de proyección.  
Corrección Trapezoidal: ajusta la imagen verticalmente y proporciona una  
imagen más cuadrada. También puede ajustar clave del teclado.  
Valores preestablecidos: Se ofrecen Valores preestablecidos que optimizan el  
proyector para la visualización de presentaciones en el ordenador e imágenes de  
vídeo bajo determinadas condiciones. Nota: Los usuarios pueden guardar sus  
ajustes como Preselección de usuario.  
aumentar clave  
reducir clave  
Nitidez: Cambia la claridad de los bordes de una imagen de vídeo. Seleccione un  
valor para la nitidez.  
Volumen: aumenta o reduce el volumen de audio.  
Montaje en el techo: pone la imagen al revés para una proyección de montaje en  
techo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
25  
                   
Espacio de color: se aplica al ordenador y a fuentes de vídeo de componentes.  
Permite seleccionar un espacio de color que se haya sintonizado específicamente para la  
señal de entrada. Cuando se selecciona Auto, el proyector determina de forma  
automática el estándar. Para elegir un ajuste distinto, desactive Auto, seleccione RGB  
para fuentes de ordenador y elija REC709 o bien REC601 para fuentes de vídeo de  
componentes.  
Menú avanzado  
MDL: IN124a  
FW: 1.12  
(
Menú avanzado  
)
Imagen  
Control 3D...  
Color...  
Ajustes  
Estado/servicio  
PC...  
Vídeo...  
Menú básico  
Temperatura color: cambia la intensidad de los colores. Seleccione el  
correspondiente valor de calidez que figura en la lista.  
Gamma: seleccione la gamma adecuada de entre Vídeo, Película, Brillante y CRT.  
Matiz: ajuste el equilibrio de colores rojo y verde en la imagen de imágenes de vídeo  
NTSC. El ajuste de tono de color se aplica únicamente a fuentes de vídeo NTSC.  
Intensidad de blanco: aumenta el brillo de los blancos próximos al 100%.  
PC:  
Forzar ancho: cuando este ajuste está desactivado, los algoritmos análogos de  
bloqueo eligen la resolución del modo estándar (4:3) como la resolución  
predeterminada preferida. Cuando este parámetro está activado, los algoritmos  
análogos de bloqueo eligen la resolución del modo panorámico (16:10) como la  
resolución predeterminada preferida.  
Menú avanzado  
Imagen:  
Control 3D:  
3D: le permite disfrutar de contenido 3D (estereoscópico). El proyector es compatible  
con los modos Auto, Superior-Inferior, Fotograma secuencial, Fotograma empaquetado,  
Lado a Lado para el control de gafas de obturación LCD. Además del proyector,  
necesitará un par de gafas 3D, contenido 3D y fuente compatible con 3D (y emisor).  
Asegúrese de que las gafas que elije son compatibles con el modo de sincronización que  
usará.  
Fase: ajusta la fase horizontal de una fuente de ordenador.  
No Prot. Pant. PC: impide que el ordenador pase al modo de ahorro de pantalla.  
El proyector debe conectarse al ordenador a través de un cable USB para que esta  
opción funcione.  
Umbral de sincroniz.: (sólo señales progresivas) si un dispositivo de hardware,  
como un reproductor de DVD, no se sincroniza correctamente con el proyector,  
seleccione esta opción para permitir que se sincronice cuando esté conectado al  
proyector.  
3D Sync Invert: Si la imagen tiembla, parece extraña o sin profundidad y se le cansa la  
visa, active esta función para ver si mejora la imagen.  
Color  
Color: ajusta una imagen de vídeo de blanco a negro a un color completamente  
saturado. El ajuste de color se aplica únicamente a fuentes de vídeo.  
Rastreo: ajusta el escaneado vertical de una fuente de ordenador.  
Horizontal/Posición vertical: ajusta la posición de una fuente de ordenador.  
Rojo/verde/Ganancia de azul: ajusta la ganancia del canal de rojo, verde o azul  
de la imagen.  
Vídeo:  
Detectar película: determina si la fuente original de entrada de vídeo es película  
Rojo/verde/Desfase de azul: ajusta el desfase del canal de rojo, verde o azul de la  
imagen.  
(progresiva) o vídeo (entrelazado).  
Sobreexplorar: elimina el ruido alrededor de la imagen de vídeo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
26  
                                 
Fijar nivel de negro: analiza la imagen de entrada actual y calcula un valor de  
desfase que a continuación se agrega al valor del nivel de negro del convertidor  
analógico a digital. De esta forma se garantiza el nivel de negro óptimo para cada fuente  
analógica.  
Te cla p erson al : le permite asignar una función distinta al botón Custom,  
permitiéndole utilizar el efecto rápida y fácilmente. Resalte un efecto y pulse ^ o v en el  
teclado o Select en el mando a distancia para otro diferente.  
Pant. Blanco: muestra una pantalla con un color o con el logotipo de  
Ajustes:  
Config.Audio...  
Altavoces internos: activa o desactiva el altavoz interno.  
fábrica.  
Silencio: desactiva todo el sonido.  
Fuente: activa un menú de fuentes disponibles.  
Imagen automát: restablece el proyector a la fuente.  
Congelar pantalla: pausa la imagen proyectada.  
Inf. de fuente: la acción predeterminada. Muestra el menú Inf. de fuente.  
Inf. del producto: muestra el menú Inf. del producto.  
Sobreexplorar: elimina el ruido alrededor de la imagen.  
Silencio AV: habilita o deshabilita la función Silencio AV.  
Sub. ocultos: habilita o deshabilita los subtítulos ocultos.  
Equipo 1: selecciona el puerto de audio para la señal Entrada de Equipo 1.  
Equipo 2: selecciona el puerto de audio para la señal Entrada de Equipo 2.  
Vídeo: selecciona la entrada de audio para fuente de vídeo.  
HDMI: selecciona la entrada de audio para la señal HDMI.  
Subtítulos...  
Sub. ocultos: controles de Subtítulos ocultos. Si la fuente es NTSC y contiene  
subtítulos en el canal seleccionado, el proyector mostrará el texto de los subtítulos  
superpuesto en la imagen. Cuando Sub. ocultos está desactivado y el volumen apagado,  
aparecerá subtítulos ocultos. Las opciones son: Desact., CC1 y CC2.  
Teclado: activa o bloquea el teclado del proyector.  
Config.imagen...  
Zoom digital: reduce el tamaño del área de visualización del proyector. Si se ha  
modificado el área de visualización de este modo, se puede mover cambiando los  
Desplaz. horiz. y Desplaz. vert. ajustes.  
Nivel de aumento: aumenta la imagen. Si se ha aumentado la imagen mediante este  
parámetro, se puede mover cambiando los Desplaz. horiz. y Desplaz. vert. ajustes.  
Montaje en el techo: pone la imagen al revés para una proyección de montaje en  
techo.  
Proy. posterior: invierte la imagen para que puede proyectar desde detrás de una  
pantalla translúcida.  
Teclado numérico/Configuración Remota...  
Tecla en blanco: seleccione lo que desea mostrar cuando se pulsa la tecla en blanco  
del mando a distancia: una pantalla toda del mismo color (azul, negra o blanca) o la  
pantalla con el logotipo de fábrica.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
27  
                                             
Para cambiar el PIN:  
Lámpara...  
Atenuación programada: Cuando se activa, la atenuación programada aumenta las  
Seleccione "Camb. PIN..." en el Menú avanzado > Ajustes > Ajustes de PIN menú.  
Introduzca el PIN existente. Introduzca el nuevo PIN.  
relaciones de contraste, la vida de la lámpara y el nivel de ruido del sistema. La potencia  
de lámpara cambiará continuamente en función del brillo del contenido en el programa.  
Nota: Las anomalías se pueden ver cuando las imágenes de las escenas cambian de  
oscuras a claras (o de claras a oscuras). Esto es normal. La opción Atenuación  
programada funciona junto con la lámpara. Si la opción Energía baja lámpara está  
habilitada, la opción Atenuación programada no estará disponible. Nota: La atenuación  
programada está desactivada por defecto.  
Alimentación  
Modo ahorro de energía: Cuando la opción Modo ahorro de energía esté activada y  
el proyector esté en modo de espera (apagado pero enchufado), el audio externo, las  
funciones de red y la función de salida de monitor no funcionarán.  
Encendido: Cuando esta función esté activada, el proyector se enciende  
automáticamente al conectar la alimentación. Esto permite el control de proyectores  
montados en techo con un interruptor de pared.  
Energía baja lámpara: alterna entre apagado y encendido. Enciéndalo para reducir la  
salida de luz de la lámpara. Esto también reduce la velocidad del ventilador y hace que el  
proyector sea más silencioso.  
Encendido Instantáneo: Cuando esta función esté habilitada y haya pasado menos de  
1 minuto desde que el proyector se apagó, se puede volver a encender el proyector  
inmediatamente. Cuando esta función esté desactivada, tendrá que esperar a que la  
lámpara del proyector se enfríe completamente antes de reiniciar el proyector.  
Config de OSD...  
Idioma: le permite seleccionar un lenguaje para la visualización en pantalla.  
Menú posición: le permite cambiar la posición de los elementos de visualización en  
pantalla.  
Borrado Eco: Cuando esta función esté activada y no se detecte ninguna fuente de  
vídeo, se ahorra el 70% de la potencia de la lámpara y no se muestra ninguna imagen.  
Cuando la fuente de vídeo se conecte nuevamente, la imagen se muestra  
inmediatamente.  
Transparencia de menús: le permite cambiar la cantidad de imagen proyectada  
detrás del menú que puede ver. Cuanto mayor sea el valor, más imagen de detrás del  
menú podrá verse.  
Fuente  
Mostrar mensajes: muestra los mensajes de estados (tales como “Buscando”) en la  
esquina inferior izquierda de la pantalla.  
Fuente automática: Si esta función está activada, el proyector detecta  
automáticamente la fuente activa, comprobando en primer lugar fuente de energía  
seleccionada. Si está función está desactivada, cambia de forma predeterminada a la  
fuente seleccionada en la opción Fuente de energía. Para mostrar otra fuente, deberá  
seleccionar manualmente una pulsando el botón Source del teclado o del mando a  
distancia y seleccionando una del menú fuente que aparece.  
Ajustes de PIN  
Proteger con PIN: La función PIN (número de identificación personal) le permite  
proteger su proyector mediante una contraseña. En cuanto haya activado la función  
PIN, deberá introducir el PIN para poder proyectar una imagen. Use los botones de  
flecha Arriba/abajo/izquierda/derecha en el mando a distancia o teclado para crear  
una secuencia de cuatro botones. Si introduce un número de PIN incorrecto 3 veces  
consecutivas, el proyector se apagará automáticamente. Si pierde u olvida su número  
PIN personalizado, póngase en contacto con el servicio técnico de InFocus.  
Fuente de energía: especifique qué fuente deberá comprobar en primer lugar el  
proyector para activar el vídeo durante el encendido.  
Pantalla de Búsq.: le permite visualizar una pantalla en blanco en lugar de la pantalla  
predeterminada en el inicio y cuando no se detecta ninguna fuente.  
Para introducir el PIN durante el inicio del proyector:  
Encienda el proyector. Aparecerá el cuadro de diálogo "Intro. su PIN" después de la  
pantalla de inicio. Introduzca el PIN. Use los botones de flecha Arriba/abajo/  
izquierda/derecha en el mando a distancia o teclado para introducir la secuencia  
correcta de cuatro botones. Consulte la descripción anterior para obtener más  
detalles.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
28  
                       
Tem pori z.  
Controlar el proyector a través de un entorno  
WLAN  
Se puede administrar el proyector desde un equipo mediante un explorador Web  
cuando dicho equipo y el proyector estén correctamente conectados a la misma  
red de área local.  
Tiempo desconexión: apaga automáticamenteel proyector si no se detectan señales  
durante un número predeterminado de minutos. Si se recibe una señal activa antes de  
que el proyector se apague, se mostrará la imagen.  
Config. Gran altitud  
Gran altitud: Le recomendamos que active el modo Gran altitud cuando su entorno  
Para conectarse al proyector de forma inalámbrica, debe conectar una llave  
InFocus inalámbrica opcional (n/p SP-WIFIUSB-2) al conector USB tipo A en el  
proyector.  
se encuentre de 1500 a 3000 m de altura por encima del nivel del mar.  
Red  
LAN Inalámbrica  
Llave inalámbrica InFocus  
(n/p SP-WIFIUSB-2)  
SSID: Muestra la información SSID del proyector.  
Dirección IP: visualización de solo lectura de la Dirección IP.  
Máscara de subred: visualización de solo lectura de la Máscara de subred.  
Reiniciar la red...: Permite reiniciar la configuración de la red.  
Estado/servicio:  
Inf. de fuente: una pantalla de solo lectura de los ajustes de fuentes actuales.  
Cómo configurar el modo PA:  
Inf. del producto: una pantalla de sólo lectura de los ajustes del proyector actuales.  
1 Seleccionar el Tipo A de la lista de fuentes.  
Restab. horas lámpara...: restablece a cero el contador de duración de la lámpara  
del menú Inf. del producto. Hágalo sólo después de cambiar la lámpara.  
2 Vaya a Configuración > WiFi, seleccione Modo PA y configúrelo como  
Activar. Consulte la página 42. El modo PA se establece en Activar por  
defecto.  
Rest. valores fáb....: restaura todos los ajustes a sus valores predeterminados.  
Código de servicio...: sólo utilizado por personal de servicio autorizado.  
3 Seleccione WLAN de la lista de fuentes. Aparecerá la página de Información  
PA.  
AP Info  
AP  
IP  
PSK  
IN124a-380343  
192.168.111.1  
PassCode  
3522  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
29  
                                 
Cómo configurar el modo cliente:  
Web para controlar el proyector  
Cuando tenga la dirección IP correcta del proyector y este esté encendido o en el  
modo de espera, podrá usar cualquier equipo que se encuentre en la misma red de  
área local para controlar el proyector.  
1 Seleccionar el Tipo A de la lista de fuentes.  
2 Vaya a Configuración > WiFi, seleccione Modo de Cliente y configúrelo  
como Activar. Consulte la página 42.  
Si utiliza Microsoft Internet Explorer, asegúrese de que su versión es la 7.0 o  
posterior.  
3 De la lista de redes Wi-Fi, seleccione la red Wi-Fi a la que el proyector se debe  
Las capturas de pantalla de este manual son solo para referencia y pueden  
ser diferentes en función del explorador.  
conectar y pulse Select/Enter.  
4 Presione Select/Enter para mostrar el teclado en pantalla, introduzca la  
contraseña con el teclado en pantalla, a continuación, pulse Menu para cerrar  
el teclado.  
1 Introduzca la dirección IP de la página de Información PA en la barra de  
direcciones del navegador de su PC y pulse Enter.  
2 Aparecerá la página principal Control de red.  
i
5 Resalte ACEPTAR y pulse Select/Enter y espere a que se establezca la  
conexión con éxito.  
6 Seleccione WLAN de la lista de fuentes. Aparecerá la página de Información  
de cliente.  
Client Info  
AP  
IP  
135  
192.168.43.81  
PassCode  
5124  
i.  
Para descargar EZ Display, haga clic en Descargar. Consulte la página 31 para  
obtener información detallada.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
30  
       
3 Para acceder a la página de administración, escriba la contraseña. La  
contraseña predeterminada es "0000".  
Visualización de imágenes a través de EZ  
Display  
Instalación para Windows y Macintosh  
La EZ Display es una aplicación que se puede ejecutar en el equipo principal. Esta  
aplicación ayuda a conectarse a un proyector de red disponible y a transferir el  
contenido del escritorio a dicho proyector a través de una conexión de red local.  
1 Acceda a la página Web del proyector para descargar EZ Display; consulte  
2 Descargue la versión correcta de EZ Display para su tipo de ordenador (MAC  
o PC).  
3 Cuando la descarga se complete, instale el software en su PC haciendo clic en  
el archivo exe. Siga las instrucciones de la pantalla para completar la instalación.  
Información: Muestra el estado, LAN cableada, y la información de la red  
LAN inalámbrica.  
4 Inicie el programa EZ Display e introduzca el código en la página de  
Información de PA.  
Alerta por correo electrónico: Permite configurar el servidor de correo  
y enviar mensajes de error del sistema al administrador de red.  
Panel de control: Proporciona algunos menús OSD, como el menú básico,  
Imagen, Configuración, Estado/Servicio para ajustar las imágenes  
proyectadas. Consulte la página 24 para obtener información detallada.  
AP Info  
AP  
IP  
PSK  
IN124a-380343  
192.168.111.1  
PassCode  
3522  
Menú básico: Proporciona algunos ajustes comunes en el Menú Básico.  
Imagen: Proporciona algunos ajustes comunes en la configuración de la  
imagen en el Menú Avanzado.  
Ajustes: Proporciona algunos ajustes comunes en la configuración de la  
instalación bajo el Menú avanzado.  
Para obtener más información acerca de la aplicación EZ USB y EZ Display, revise  
estos manuales en www.infocus.com/support:  
Estado/servicio: Proporciona la función Restablecer las horas de la  
lámpara y Restablecer los ajustes de fábrica.  
Manual EZ USB Display (Win + Mac)  
Manual EZ Display-Mac  
Manual EZ Display-Windows  
Funcionamiento de EZ Mobile  
Manual EZ Display - EZ Remote-Android  
Manual EZ Display - EZ Remote-Android  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
31  
 
Uso de EZ Display  
Proyectando desde Teléfono inteligente/  
Tableta  
EZ Display es un programa especial para proyectar desde los dispositivos iOS o  
Android a un proyector a través de una conexión WiFi. Se puede controlar  
remotamente el proyector, decodificar archivos de documentos, crear un enlace a  
su cuenta de Dropbox, navegar por la Web, ver fotos, mostrar imágenes desde una  
cámara en directo y transferir archivos de forma inalámbrica. Puede incluso anotar  
documentos, páginas Web y fotos y guardarlos para compartir.  
i
ii  
iii  
iv  
Requisitos del sistema  
iOS  
v
iOS  
IOS 5,1 y superiores  
i.  
Pantalla 4 en 1: Para mostrar hasta 4 equipos al mismo tiempo, haga clic en  
la ubicación en la que desea mostrar las imágenes. Si sólo dispone de 2  
ordenadores, elija I (izquierda) o D (derecha). Para mostrar en modo pantalla  
completa, haga clic en Todo . Puede cambiar la ubicación en cualquier  
momento.  
Dispositivos  
Todo los modelos de iPhone posteriores al iPhone 3GS  
Todos los modelos de iPad posteriores al iPad 2  
Todo los iPod Touch posteriores al iPod Touch 4G  
iPhone: 480x320~1136x640  
Resolución  
compatible  
iPad: 1024x768~2048x1536  
ii. Espejo/Pantalla extendida: Para duplicar la pantalla de su equipo en el  
proyector, haga clic en Espejo. Para extender la pantalla de su escritorio en  
el proyector, haga clic en Extensión.  
Almacenamiento  
Son necesarios por lo menos 20 MB de espacio libre  
Android  
iii. Vídeo/Gráfico Pantalla: Para mostrar la mejor calidad de imagen, pero  
con una velocidad de transmisión de un poco más lenta, haga clic en Vídeo.  
Para mostrar las imágenes más rápidamente, pero con un poco menos de  
calidad, haga clic en Gráfico. Nota: La calidad de transmisión está  
determinada por la velocidad de su red.  
OS  
Android ICS 4.0 y superior  
CPU  
Por encima de 1Ghz  
Memoria  
Almacenamiento  
Por encima de 1GB DDR  
Son necesarios por lo menos 20 MB de espacio libre  
iv. Modo de compatibilidad: Marque la casilla Modo compatibilidad, si el  
proyector tiene problemas para mostrar vídeo desde cualquier reproductor  
multimedia.  
Instalación para Android y iOS  
Buscar "EZ Display" y "EZ Remote" en Google Play o App Store y, a continuación,  
descargar e instalar las aplicaciones. Antes de descargar, por favor, asegúrese de  
que su dispositivo es compatible.  
v.  
Transmisión por secuencias de audio: Para activar o desactivar la  
Transmisión por secuencias de audio, haga clic en Sí o No, según  
corresponda.  
Comenzar  
Nota: Las funciones admitidas varían según el sistema operativo del ordenador.  
1 Inserte el adaptador USB WiFi opcional (SP-WIFIUSB-2) en el puerto de  
entrada USB tipo A.  
2 Seleccionar el modo de conexión en el Configuración > WiFi desde una  
fuente de Tipo A. Consulte la página 29 para obtener información detallada.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
32  
 
3 Seleccione WLAN de la lista de fuentes. Aparecerá la página de Información  
EZ Display  
PA.  
Al iniciar la EZ Display se escaneará y hará una lista de las direcciones IP del  
dispositivo. Al hacer clic en el dispositivo, se solicitará un código de acceso.  
Introduzca el número de 4 dígitos que aparece en el proyector. Después de  
introducir el código de acceso correcto, EZ Display mostrará y permitirá  
seleccionar las diferentes opciones de funciones.  
AP Info  
AP  
IP  
PSK  
IN124a-380343  
192.168.111.1  
PassCode  
3522  
4 Primero establezca la conexión WiFi con el dispositivo fuente, y luego inicie la  
aplicación EZ Display/EZ Remote en su dispositivo móvil.  
Pantalla iOS  
Pantalla Android  
AP Info  
AP  
IP  
PSK  
IN124a-380343  
192.168.111.1  
PassCode  
3522  
Pantalla iOS  
Android screen  
EZ Remote  
Inicie EZ Remote. Verá que los dispositivos conectados se muestran en la lista de  
dispositivos. Haga clic en él para permitir el control remoto.  
Pantalla iOS  
Pantalla Android  
*El botón de Skin está reservado para otra función en el futuro.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
33  
 
EZ Display: Transmisión de documentos  
EZ Display: Pix Viewer  
Para mostrar sus fotos, seleccione Galería de fotos y seleccione su foto. También  
puede dibujar sobre ella con la función de Boceto.  
Para transmitir sus documentos, transfiera los documentos que desee desde el  
ordenador a su dispositivo móvil y desconecte su dispositivo móvil. Los  
documentos serán organizados por el tipo de formato.  
Pantalla iOS  
Pantalla Android  
EZ Display: Cámara en directo  
Seleccione un archivo para mostrarlo de forma inalámbrica. Haga clic en el icono  
de boceto para empezar a dibujar y realizar anotaciones en su archivo. Haga clic en  
Guardar cuando haya terminado de editar.  
La Cámara en directo proyectará lo que la cámara ve en tiempo real. Puede ajustar  
la calidad de imagen y cambiar entre la vista frontal o trasera de la cámara. Cuando  
se detiene la transmisión desde la cámara, se puede habilitar dibujar y acercar/  
alejar la imagen actual. También puede guardar la transmisión de la cámara como  
un rollo de cámara.  
Pantalla iOS  
Pantalla iOS  
Pantalla Android  
Pantalla Android  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
34  
EZ Display: Transmisión Web  
EZ Display: Dropbox  
El navegador Web se mostrará a través de WiFi. Las funciones boceto y guardar  
también están admitidos. Esta función requiere una conexión a Internet de modo  
cliente. Consulte página 30 para obtener información detallada. Seleccione el  
navegador Web e introduzca el código de acceso en la página de información del  
Una vez que ha permitido a EZ Display acceder a su cuenta de Dropbox, será  
capaz de iniciar sesión con su ID de cuenta y contraseña, y seleccionar los  
documentos y fotos que desea visualizar. Esta función requiere una conexión a  
Internet de modo cliente. Consulte página 30 para obtener información detallada.  
Client Info  
AP  
IP  
135  
192.168.43.81  
PassCode  
5124  
Pantalla iOS  
Pantalla iOS  
Pantalla Android  
Pantalla Android  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35  
EZ Display: División de pantalla cuádruple  
EZ USB Display  
El programa EZ Display es una aplicación fácil de usar para Windows y Mac OS 10.7 y  
sistemas operativos posteriores que le permite visualizar el contenido de un PC a través de la  
conexión USB del proyector. Es compatible con el modo espejo y pantalla extendida.  
EZ Display permite mostrar 4 fuentes diferentes en la misma pantalla. A través de  
Control de pantalla dividida, puede decidir dónde se debe colocar su pantalla  
actual.  
NOTA:  
Características  
Se pueden proyectar hasta 4 dispositivos diferentes en la misma pantalla  
Compatible con SO Híbrido: Windows, Mac OS, iOS, y Android  
Pantalla Completa, Pantalla Espejo y Pantalla Extendida  
Transferencia de alta velocidad USB 2.0  
Compatible con todas las funciones Web, bocetos y otras funciones excepto  
EZ Stream.  
Compatibilidad con SO: Windows XP de 32/64 bits SP3 (Profesional o  
superior), Windows Vista de 32/64 bits SP2 (Home premium y superior),  
Windows 7 de 32/64 bits SP1 (Home premium y superior) y Windows 8, SO  
Mac 10.7 y posteriores.  
Requisitos del sistema  
SO Windows:  
CPU  
Doble Núcleo 2 GHz o superior (ATOM no soportado)  
Tarjeta gráfica  
Sistema Operativo  
USB  
Tarjeta gráfica Intel, nVIDIA o ATI con 64MB VRAM o superior  
Windows XP SP3, Vista SP2, Windows 7 SP1, Windows 8  
USB 2.0 de alta velocidad  
Pantalla iOS  
Pantalla Android  
NOTA: El audio no es admitido en XP.  
OS Mac:  
CPU  
Doble Núcleo Intel Núcleo i 1,4 GHz o superior  
(No es compatible con PowerPC)  
Tarjeta gráfica  
Tarjeta gráfica Intel, nVIDIA o ATI con 64MB VRAM o superior  
SO Mac X 10.7 y superior  
Sistema Operativo  
Modelos  
recomendados  
Serie Mac Book y la serie iMac posteriores a E/2011  
Configuración de sistema recomendada  
SO Windows:  
CPU  
Dual Core Intel Core i5 2,4Ghz  
DDR 4GB  
Memoria  
Tarjeta gráfica  
Sistema Operativo  
USB  
256MB VRAM o superior  
Windows XP SP3, Win 7 SP1 o Win 8  
USB 2.0 de alta velocidad  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
36  
 
OS Mac:  
Mostrar imágenes con un dispositivo de  
almacenamiento USB  
CPU  
Dual Core Intel Core i5 2Ghz  
DDR 4GB  
Memoria  
Tarjeta gráfica  
Sistema Operativo  
256MB VRAM o superior  
OS Max X 10.8  
Cuando se inserta una fuente USB en el conector USB-A del proyector, pulse la tecla de  
Fuente y utilice las teclas de flecha para resaltar el icono de USB.  
Modelos  
Serie Mac Book y la serie iMac posteriores a E/2011  
Pulse la tecla Select en el mando a distancia (o la tecla Enter en el proyector) para seleccionar  
la fuente multimedia. El menú Multimedia EZ Suite se mostrará.  
recomendados  
Para obtener más información acerca de esto, consulte el Manual de EZ USB Display en  
Utilice las teclas de flecha para desplazarse hacia arriba o abajo, izquierda o derecha. Los  
menús de la mano derecha cambian en base a la selección del menú de la izquierda.  
Para seleccionar una opción del menú, pulse la flecha de la derecha.  
Para volver al menú anterior EZ Suite (y en última instancia al menú principal de EZ Suite),  
pulse el Menu o la flecha izquierda.  
Memoria interna  
Photo  
Video  
Internal Memory  
USB  
Audio  
Office viewer  
EZ Suite  
Con un cable USB mini-B conectado a su PC y al proyector, se puede cargar la memoria  
interna.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
37  
 
Modo de fotos  
Mostrar una foto  
Internal Memory  
USB  
Photo  
Video  
Audio  
Office viewer  
EZ Suite  
Browse Mode  
Para abrir/cerrar la barra de herramientas de Vista de Fotos: presione la  
tecla Menu.  
Press to Exit  
Para navegar a través de la barra de herramientas: pulse las teclas de flecha  
^/</>.  
Las carpetas y los archivos admitidos se muestran en una lista de miniaturas.  
Tec la  
Acción  
Para volver a la vista de miniaturas: pulse la tecla Select/Enter.  
Arriba  
Icono de la barra Acción  
de herramientas  
Abajo  
Desplazar por las imágenes en miniatura  
Pulse v/Enter/Select para seleccionar la rotación de la imagen.  
Izquierda  
Derecha  
Select/Enter  
Menu  
Mueva Enter/Select/las cuatro teclas de flecha para girar la imagen  
en sentido contrario a las agujas del reloj; pulse la tecla Menu para  
salir de este modo.  
Abrir un archivo  
Salir de vista en miniatura y volver al menú principal EZ Suite  
Mueva Enter/Select para acercar la imagen en secuencia x0, x1, x2,  
x3, x4 y pulse la tecla Menu para salir de este modo.  
Mueva v/Enter/Select para visualizar la imagen anterior.  
Mueva v/Enter/Select para visualizar la imagen siguiente  
Pulse v/Enter/Select para comenzar la presentación cuando el  
modo Presentación está activado; pulse la tecla Menu para detener  
la presentación.  
Pulse v/Enter/Select para abrir la ventana emergente de mensajes;  
pulse la teclaMenu para cerrarla.  
Pulse v/Enter/Select para abrir la ventana emergente de mensajes;  
pulse la teclaMenu para cerrarla.  
Pulse v/Enter/Select para mostrar la información del archivo actual  
Pulse v/Enter/Select para volver a la vista en miniatura.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
38  
Cuando se reproduce un vídeo  
Modo vídeo  
Internal Memory  
USB  
Photo  
Video  
Audio  
Office viewer  
harrypotter7.mp4  
EZ Suite  
00:00:02  
00:00:00  
00:04:12  
Press to Exit  
Para abrir la barra de herramientas del visor de vídeo: presione la tecla  
Menu.  
Para volver a la lista de reproducción de vídeo: pulse la tecla Select/Enter  
cuando la barra de herramientas está cerrada.  
La lista de reproducción de vídeo se muestra en la pantalla  
Tec la  
Acción  
Icono de la barra Acción  
de herramientas  
Arriba  
Ir al archivo de vídeo anterior  
Ir al archivo de vídeo siguiente  
Reproducir el vídeo  
Abajo  
Pulse Enter para pausar durante la reproducción  
Select/Enter  
Menu  
Pulse Enter para reproducir cuando está en pausa  
Para retroceder rápidamente por x1, x2, x4, x8  
Para avance rápido por x1, x2, x4, x8  
Salir de la lista de reproducción de vídeo y volver al menú principal de  
EZ Suite  
El modo repetición se encuentra en el menú Configuración > Vídeo.  
Consulte página 42.  
0
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
39  
Cuando el audio se está reproduciendo  
Modo de audio  
track1  
mp3  
Internal Memory  
USB  
sort by name  
sort by time  
Photo  
Video  
Audio  
Office viewer  
EZ Suite  
Press to Exit  
La lista de reproducción de audio se muestra en la pantalla  
Para volver a la lista de reproducción de audio: presione la tecla Menu.  
Icono de la barra Acción  
de herramientas  
Tec la  
Acción  
Arriba  
Ir al archivo de audio anterior  
Ir al siguiente archivo de audio  
Mostrar el tipo de orden  
Reproducir el archivo de audio  
Ir al archivo de audio anterior  
Abajo  
Retroceso rápido  
Pausa  
Izquierda  
Select/Enter  
Menu  
Salir de la lista de reproducción de audio y volver al menú principal  
de EZ Suite  
Reproducir  
Avance rápido  
Ir al siguiente archivo de audio  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
40  
Cuando se está visualizando un archivo de Office  
Modo de visor de Office  
Office viewer  
Internal Memory  
sort by name  
sort by time  
Photo  
USB  
Video  
Audio  
Office viewer  
EZ Suite  
Press to Exit  
La lista de archivos se muestra en la pantalla.  
Para ir a la siguiente página: pulse la tecla de flecha hacia abajo.  
Para ir a la página anterior: pulse la tecla de flecha hacia arriba.  
Para desplazarse hacia arriba: pulse la tecla de flecha izquierda.  
Para desplazarse hacia abajo: pulse la tecla de flecha derecha.  
Tec la  
Acción  
Arriba  
Ir al archivo anterior  
Abajo  
Ir al archivo siguiente  
Izquierda  
Select/Enter  
Menu  
Mostrar el tipo de orden  
O pulse la tecla Menu para abrir/cerrar la barra de herramientas del visor  
de Office. Use la tecla de flecha derecha o izquierda para resaltar la función  
deseada. Luego pulse la tecla Select/Enter.  
Abrir un archivo  
Salir de la lista de archivos y volver a la pantalla principal de EZ Suite  
Ajustar a la pantalla/Ajustar al ancho/  
Ajustar a la altura  
Desplazar  
a la  
izquierda  
Desplazar  
a la  
derecha  
Alejar  
zoom  
Cerrar barra de  
herramientas  
Acercar  
zoom  
Desplazarse  
arriba  
Desplazarse  
abajo  
Para volver a la lista de archivos: cierre la barra de herramientas primero, y  
luego pulse la tecla Select/Enter .  
Nota: El nombre del archivo se muestra en la esquina superior izquierda de la barra de  
herramientas del visor de Office. El número de página actual y el número de páginas  
aparecen en la esquina superior derecha. La cantidad de aumento se muestra en la  
esquina inferior derecha.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
41  
Configuración  
WiFi  
Descripción  
EZ Media  
Modo PA  
Establece el modo PA activado/desactivado. El modo PA se  
establece como activado por defecto. Consulte página 29  
para obtener información detallada.  
Settings  
System  
Photo  
Video  
Audio  
Modo de Cliente  
EZ Remote  
Establece el modo de cliente como activado/desactivado.  
Consulte página 30 para obtener información detallada.  
WiFi  
Establece EZ Remote como activado/desactivado. Consulte  
página 33 para obtener información detallada.  
EZ Suite  
* Wi-Fi sólo funciona cuando se conecta la llave inalámbrica InFocus (n/p SP-WIFIUSB-2).  
Pulse Select/Enter para acceder al elemento seleccionado. Pulse la tecla  
Menu para salir.  
Sistema  
Versión  
Idioma  
Descripción  
Muestra la versión actual del firmware de EZ Media  
Establece el idioma de visualización en pantalla de EZ Media  
Actualización  
Actualización del programa EZ Suite mediante llave USB  
Conecta al PC para acceder a la memoria interna  
Conmutador USB  
Foto  
Descripción  
Relación de pantalla  
Slideshow  
Establece la relación de visualización en pantalla (aspecto)  
Habilita el modo de presentación  
Duración de presentación de Establece el intervalo de tiempo durante el que se muestra  
diapositivas  
cada imagen  
Vídeo  
Descripción  
Relación de pantalla  
Modo repetición  
Establece la relación de visualización en pantalla (aspecto).  
Establece el modo de repetición  
Audio  
Descripción  
Modo repetición  
Establece el modo de repetición  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
42  
         
Formatos de archivo admitidos  
Imágenes  
Video  
Archivo  
Extensiones  
Audio/  
Vídeo  
Códec  
Perfil /Nivel de  
soporte  
Explicación  
Formato de la Perfil  
imagen  
Espacio de color  
Limitación de  
tamaño  
MJPEG  
Sin limitaciones  
H.264/AVC  
Hasta el perfil alto,  
niveles 1 - 4,1 (1080P  
30fps 20Mbps)  
Hasta el perfil simple  
avanzado (1080P 30fps  
20Mbps)  
Perfil principal, niveles  
principales y bajos  
(1080P 30fps 20Mbps)  
Perfil simple avanzado  
(fotograma de foto),  
Niveles 0-5 (1080P  
30fps 20Mbps)  
Perfil principal, niveles  
principales y bajos  
(1080P 30fps 20Mbps)  
Sólo es compatible  
con los fotogramas  
de referencia 1-3  
Línea base  
YUV400  
YUV420  
YUV422  
YUV440  
YUV444  
YUV400  
YUV420  
YUV422  
YUV440  
YUV444  
Sin límite  
Sin límite  
Sin límite  
Sin límite  
Sin límite  
Sin límite  
XVID  
.avi  
.divx  
.mkv  
Video  
JPEG  
BMP  
MPEG2  
MPEG4  
Progresivo  
Sin límite  
Ancho <= 10240 y  
alto <= 6400  
Sin límite  
MPEG2  
Audio  
.ts  
Video  
Video  
Formato de audio  
Frecuencia de muestreo  
(kHz)  
Velocidad de bits (Kbps)  
H.264/AVC  
MPEG1  
Hasta el perfil alto,  
niveles 1 - 4,1 (1080P  
30fps 20Mbps)  
Perfil principal, niveles  
principales y bajos  
Sólo es compatible  
con los fotogramas  
de referencia 1-3  
Los fotogramas-D  
utilizados para las  
OGG  
8-48  
8-48  
8-48  
8-48  
64-320  
32-384  
128-1536  
8-256  
ADPCM-WAV  
PCM-WAV  
AAC  
(1080P 30fps 20Mbps) vistas previas  
rápidas no son  
.dat  
.vob  
.mpg  
.mpeg  
admitidos.  
Grabación de voz  
MPEG2  
Perfil principal, niveles  
principales y bajos  
(1080P 30fps 20Mbps)  
Formato de  
archivo  
.wav  
Formato de audio  
Frecuencia de  
muestreo (kHz)  
Velocidad de bits  
(Kbps)  
MPEG-1 Layer  
I, II  
MPEG-1 Layer  
III (mp3)  
IMA-ADPCM  
8
32  
64  
192  
384  
Audio  
Video  
16  
24  
48  
MPEG4  
Perfil simple avanzado  
(fotograma de foto),  
Niveles 0-5 (1080P  
30fps 20Mbps)  
Hasta el perfil alto,  
niveles 1 - 4,1 (1080P  
30fps 20Mbps)  
.mov  
.mp4  
H.264/AVC  
Sólo es compatible  
con los fotogramas  
de referencia 1-3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
43  
Subtítulo  
Formato  
SRT estándar  
Fuente  
UTF-8/UTF-16  
Tamaño de subtítulo  
4 bits hasta 448x200  
2 bits hasta 896x200  
Nota: Los códigos de subtítulos mixtos NO son admitidos.  
Visor de Office  
Formato  
Versión de Limitación de  
Limitación  
de tamaño  
Comentario  
de archivo soporte  
PDF 1.0  
páginas/líneas  
PDF 1.1  
Adobe PDF PDF 1.2  
PDF 1.3  
Hasta 1000 páginas (un  
archivo)  
Hasta 75MB  
-
PDF 1.4  
British Word Debido a que el visor de  
95.  
Office no carga todas las  
páginas de un archivo de  
Word a la vez,  
evidentemente no hay  
limitaciones de páginas o  
líneas.  
Word 97,  
2000, 2002,  
2003.  
Word 2007  
(.docx),2010  
(.docx)  
El texto en chino  
simplificado en  
negrita no es  
admitido.  
MS Word  
Hasta 100MB  
British Excel Número máximo de  
5, 95.  
filas: 595  
Excel 97,  
Número máximo de  
2000, 2002, columnas: 256  
2003.  
Los documentos  
protegidos con  
contraseña no son  
admitidos.  
MS Excel  
Hasta 15MB  
Excel 2007 Número máximo de  
(.xlsx), 2010 hojas: 100  
(.xlsx).  
Office XP  
Excel.  
Las tres limitaciones  
anteriores son  
aplicables.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
44  
Mantenimiento  
Limpieza de la lente  
1 Aplique un limpiador para cámaras no abrasivo en un paño suave y seco.  
El proyector debe estar apagado y la lente a temperatura ambiente.  
Evite utilizar una cantidad excesiva de limpiador y no lo aplique directamente a la  
lente. El uso de limpiadores o disolventes abrasivos u otros productos químicos  
agresivos puede rayar la lente.  
2 Limpie suavemente la lente con el paño de limpieza realizando un movimiento  
circular.  
ADVERTENCIAS:  
Apague e proyector y desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar cualquier  
componente del proyector.  
No toque o bloquee la lente del proyector con ningún objeto ya que ello puede dañar  
la lente del proyector. La garantía del producto no cubre rayones, hendiduras o daños  
de otro tipo en la lente.  
No abra ninguna tapa del proyector, excepto la de la lámpara.  
No intente realizar tareas de reparación en este producto por sí mismo, ya que si  
abre o quita las tapas, puede quedar expuesto a voltajes peligrosos y otros riesgos.  
Remita todas las tareas de soporte técnico al personal de servicio técnico cualificado.  
Uso del candado de seguridad  
candado de seguridad  
El proyector dispone de un candado de seguridad para ser utilizado con un sistema  
de candado de cable. Consulte la información suministrada con el candado para  
obtener instrucciones acerca de cómo utilizarlo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
45  
     
Antes de sustituir una lámpara rota, limpie el compartimiento de la lámpara y  
elimine los materiales de limpieza. Límpiese las manos después de sustituir la  
lámpara.  
Sustitución de la lámpara de proyección  
El contador de horas de la lámpara utilizado en el menú Inf. del producto cuenta el  
número de horas que se ha utilizado la lámpara.  
Si se sustituye la lámpara cuando el proyector está instalado en el techo, use  
gafas protectoras para evitar lesiones en los ojos.  
NOTA: Asegúrese de utilizar el módulo de la lámpara de InFocus diseñado  
para este proyector. Puede solicitar nuevas lámparas a través de  
www.infocus.com (en ciertas áreas) o de su distribuidor. Solo las  
lámparas InFocus originales han sido probadas para su uso en este  
proyector. El uso de lámpara que no sean de InFocus puede causar descargar  
eléctricas y generar un incendio, así como anular la garantía del proyector.  
InFocus no se responsabiliza del rendimiento, seguridad o certificación de  
cualquier otra lámpara.  
Hg - La lámpara contiene mercurio. Esta sustancia debe manipularse  
conforme a las leyes de reciclaje locales. Consulte el sitio Web  
ADVERTENCIAS:  
El proyector utiliza una lámpara de cristal de mercurio de alta presión. La  
lámpara puede fallar antes de tiempo o puede estallar produciendo un  
estrepitoso sonido si se golpea, raya o se manipula cuando está caliente. El  
riesgo de fallo o rotura de la lámpara también aumenta a medida que lo hace  
el tiempo de uso de la misma; cámbiela cuando aparezca el mensaje  
“Remplace la lámpara”.  
Para evitar quemaduras, deje que el proyector se enfríe durante 60 minutos  
como mínimo antes de sustituir la lámpara.  
No toque o bloquee la lente del proyector con ningún objeto ya que ello  
puede dañar la lente del proyector. La garantía del producto no cubre  
rayones, hendiduras o daños de otro tipo en la lente.  
Desconecte el cable de alimentación antes de sustituir la lámpara.  
No deje caer el módulo de la lámpara. El cristal puede romperse y causar  
lesiones.  
No toque la superficie de cristal del módulo de la lámpara. Las huellas  
dactilares pueden oscurecer la nitidez de la proyección y provocar la rotura  
del cristal.  
Al sacar el módulo de la lámpara, hágalo con sumo cuidado. En el hipotético  
caso de rotura de la lámpara, pueden originarse pequeños fragmentos de  
cristal. El módulo de la lámpara ha sido diseñado para contener la mayor parte  
de estos fragmentos, pero extreme las precauciones al sacarlo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
46  
 
1 Apague el proyector y desconecte el cable de alimentación.  
2 Espere 60 minutos a que el proyector se enfríe completamente.  
apagar y  
desconectar el  
proyector  
esperar 60  
minutos  
3 Saque la puerta de la lámpara, situada en la parte superior del proyector,  
extrayendo el tornillo en el lateral de la puerta de la lámpara, deslizando la  
puerta de la lámpara hacia delante, y levantándola hasta que salga.  
4 Afloje los tornillos cautivos que sujetan el módulo de la lámpara al proyector.  
NOTA: Si el proyector está instalado en el techo, tenga cuidado de no dejar  
caer la lámpara al aflojar los tornillos cautivos.  
5 Levante la lámpara hacia arriba, sáquela de los conectores de alineamiento con  
cuidado para no apretar el conector de la lámpara. Elimine la lámpara de forma  
respetuosa con el medio ambiente.  
aflojar tornillos  
6 Instale el nuevo módulo de la lámpara con los tornillos alineados. Con cuidado  
para no apretar el conector de la lámpara.  
7 Apriete los tornillos. (NOTA: Si los conectores no se han alienado  
correctamente, los tornillos no estarán apretados lo suficiente.)  
8 Sustituya la puerta de la lámpara (a) alineando las bisagras (b) colocando la  
puerta de la lámpara y (c) vuelva a ajustarla en su lugar.  
9 Sustituya la puerta de la lámpara y apriete los tornillos.  
MDL: IN124a  
FW: 1.12  
( Menú avanzado )  
10 Enchufe el cable de alimentación y pulse el botón Power para volver a  
encender el proyector.  
Imagen  
Inf. de fuente...  
Ajustes  
Inf. del producto...  
Estado/servicio  
Restab. horas lámpara...  
Rest. valores fáb....  
Código de servicio...  
11 Para poner el contador de horas de la lámpara a cero, navegue hasta el menú  
Menú avanzado > Estado/servicio y seleccione Restab. horas  
lámpara....  
Menú básico  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
47  
Números  
EZ Remote 42  
F
Fijar nivel de negro... 27  
Forzar ancho 26  
Fuente automática 28  
G
A
Altavoz interno 27  
Aspecto de pantalla 10  
Audio 1/Audio 2 7  
B
Borrado Eco 28  
Botones del teclado 21  
H
C
Cable de alimentación 7  
Caja de empalmes 10  
Clave auto. 25  
I
Conector de alimentación 7  
Conexión  
Dispositivo de vídeo 10  
Conexión de un dispositivo de vídeo 10  
Config. Gran altitud 29  
Congelar pantalla 27  
Contraste 25  
D
Desplaz. horiz. 27  
Desplaz. vert. 27  
Detectar película 26  
Inf. del producto 27, 29  
Información de contacto del servicio de atención al cliente 18  
L
M
mando a distancia 19  
Máscara de subred 29  
Modo ahorro de energía 28  
Modo de Cliente 30, 42  
Montaje en el techo 25, 27  
Mostrar mensajes 28  
N
E
Encendido Instantáneo 28  
Energía baja lámpara 28  
Enfoque 9  
Nivel de aumento 27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
48  
No Prot. Pant. PC 26  
O
Computer 1/Computer 2 7  
Sub. ocultos 27  
T
Tecla en blanco 27  
Teclado 27  
Tiempo desconexión 29  
P
Pant. Blanco 27  
Transparencia de menús 28  
U
Umbral de sincroniz. 26  
uso de los menús 24  
V
W
Z
Ponerse en contacto con InFocus 18  
Posición horizontal 26  
Posición vertical 26  
Proy. posterior 27  
Proyector  
Botones del teclado 21  
Conectar los dispositivos de vídeo 10  
Emplazamiento 6  
Instalación 6  
Menús 24  
Solucionar problemas 11  
zoom 9  
R
Rastreo 26  
Reiniciar la red... 29  
Relación de aspecto 25  
Rest. valores fáb. 29  
Restablecer el proyector 29  
Rojo/verde/Desfase de azul 26  
Rojo/verde/Ganancia de azul 26  
S
Servicio 29  
Silencio 27  
sintonizador de TV 10  
Solucionar problemas 11  
SSID 29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
49  

Texas Instruments Stereo System ADS8402 EVM ADS8412 EVM User Manual
Toshiba CRT Television 32AFX62 User Manual
Transition Networks Network Router CBFTF10XX 15X User Manual
Tripp Lite Network Card U238 000 User Manual
Troy Bilt Tiller 683 Horse User Manual
Uniden Scanner UBC396T User Manual
Victor Technology Calculator 1212 3A Series User Manual
Vivotek Security Camera FD6111 User Manual
Volkswagen Riding Toy P5921 User Manual
VTech Cordless Telephone 2121 User Manual