3-866-212-11(1)
English
Français
Español
Power handling capacity
Maximum input power: 120 watts
Sensitivity level
89 dB (1 W, 1 m)
Frequency range
85 Hz - 20,000 Hz
Dimensions (w/h/d)
Approx. 380 × 150 × 168 mm, not including front grill
Speaker System
Impédance nominale
8 ohms
Capacité de puissance admissible
Puissance d’entrée maximum: 120 W
Niveau de sensibilité
89 dB (1 W, 1 m)
Plage de fréquences
de 85 à 20.000 Hz
Dimensions (l/h/p)
Env. 380 × 150 × 168 mm, grille avant non comprise
Poids
Impedancia nominal
8 ohmios
Potencia admisible
Potencia máxima de entrada: 120 W
Sensibilidad
89 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias
85 - 20.000 Hz
Precautions
Précautions
Precauciones
• Avoid driving the speaker system continuously with a wattage
exceeding the maximum input power of this speaker system.
• Before connecting, turn off the amplifier to avoid damaging the
speaker system.
• If the +/– connection is incorrect, the bass tones seem to be
missing and the position of the instruments becomes obscure.
• The speaker grille on the SS-CN290/SR290 and SS-CN190/
SR190 cannot be removed. Do not attempt to remove the grille
on the SS-CN290/SR290 and SS-CN190/SR190. If you try to
remove it, you may damage the speaker.
• Evitez de faire fonctionner les enceintes de manière continue
avec une puissance électrique qui excède la puissance d’entrée
maximum de ce système.
• Avant d’effectuer les connexions, mettez l’amplificateur hors
tension pour éviter d’endommager les enceintes.
• Si les bornes +/– ne sont pas raccordées correctement, les
tonalités basses sembleront absentes et la position des
instruments sera confuse.
• La grille de l’enceinte sur les SS-CN290/SR290 et SS-CN190/
SR190 ne peut pas être enlevée. N’essayez pas de l’enlever sur
les SS-CN290/SR290 et SS-CN190/SR190, sinon l’enceinte
risque d’être endommagée.
• Evite excitar continuamente el sistema de altavoces con un
vataje que sobrepase la potencia máxima de entrada del mismo.
• Antes de realizar las conexiones, desconecte el amplificador de
potencia a fin de evitar dañar el sistema de altavoces.
• Si la conexión de +/– es incorrecta, los tonos bajos parecerán
perderse, y la ubicación de los instrumentos se volverá obscura.
• La rejilla del altavoz del SS-CN290/SR290 y SS-CN190/SR190
no puede desmontarse. No trate de desmontar la rejilla del
SS-CN290/SR290 y SS-CN190/SR190. Si tratara de
SS-CR490/CR290/CR190
• When connecting to speaker terminals (REAR, CENTER)
• Connexion à des bornes d’enceintes (REAR, CENTER)
• Para realizar la conexión a los terminales para altavoces (REAR, CENTER)
Mass
Dimensiones
Approx. 3.5 kg
Supplied accessories
Aprox. 380 × 150 × 168 mm (an/al/prf),
sin incluir la rejilla frontal
SS-CN490/CN290/CN190
Speaker cord 2.5 m (1)
Foot (4)
Env. 3,5 kg
Peso
Accessoires fournis
Cordon d’enceinte 2,5 m (1)
Pieds (4)
}
]
Aprox. 3,5 kg
desmontarlo, puede dañar el altavoz.
SS-SR490/SR290/SR190
(Right)
(Droite)
SS-SR490/SR290/SR190
(Left)
(Gauche)
Accesorios suministrados
SS-SR290 (Rear speaker)
Speaker system
Full range, magnetically shielded
Speaker unit
12 cm, cone type
Enclosure type
Bass reflex
Rated impedance
8 ohms
Power handling capacity
Cable para el sistema de altavoces 2,5 m (1)
Patas (4)
In case color irregularity is observed on nearby TV screen
With the magnetically shielded type of the speaker system, the
speakers can be installed near a TV set. However color irregularity
may still be observed on the TV screen depending on the type of
your TV set.
En caso de que observe irregularidades de color en la pantalla
de su televisor
Como el sistema de altavosces es de tipo magnéticamente
apantallado, podrá instalarse cerca de un televisor. Sin embargo,
es posible que todavía observe ciertas irregularidades de color en
la pantalla dependiendo del tipo de su televisor.
SS-SR290 (Enceinte arrière)
Système d’enceintes
Pleine gamme, blindage magnétique
Haut-parleur
12 cm, type conique
Type d’enceinte
Bass reflex
Impédance nominale
8 ohms
Capacité de puissance admissible
Puissance d’entrée maximum: 100 W
Niveau de sensibilité
86 dB (1 W, 1 m)
Plage de fréquences
de 85 à 20.000 Hz
Dimensions (l/h/p)
Env. 190 × 150 × 168 mm, grille avant non comprise
Poids
(Derecho)
(Izquierdo)
SS-SR290 (Altavoz trasero)
En cas d’anomalie de couleur sur un téléviseur se trouvant à
proximité
Grâce à leur blindage magnétique, vous pouvez installer les
enceintes près d’un téléviseur.
Cependant, selon le type de téléviseur, les couleurs sur l’écran
peuvent être anormales.
Sistema de altavoces
De gama completa, magnéticamente apantallados
Unidades altavoces
}
]
}
]
+
]
}
–
12 cm (tipo cono)
If color irregularity is observed...
Amplifier
Amplificateur
Amplificador
Tipo de caja acústica
Reflectora de graves
Impedancia nominal
8 ohmios
Potencia admisible
Potencia máxima de entrada: 100 W
Sensibilidad
86 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias
85 - 20.000 Hz
→
Turn off the TV set once, then turn it on after 15 to 30
minutes.
Si observa irregularidades de color...
→ Desconecte la alimentación del televisor, y vuelva a
Maximum input power: 100 watts
Sensitivity level
86 dB (1 W, 1 m)
Frequency range
85 Hz - 20,000 Hz
Dimensions (w/h/d)
Approx. 190 × 150 × 168 mm, not including front grill
En cas d’anomalie de couleur...
conectarla después de 15 a 30 minutos.
If color irregularity is observed again...
Place the speakers more apart from the TV set.
→ Mettez le téléviseur hors tension, puis remettez-le sous
→
Si vuelve a observar irregularidades de color...
→ Aleje el sistema de altavoces del televisor.
tension au bout de 15 à 30 minutes.
Si l’anomalie de couleur persiste...
→ Eloignez davantage les enceintes du téléviseur.
Specifications
REAR
CENTER
Especificaciones
SS-CR490
SS-CN490 (Center speaker)
Speaker system
2-way, magnetically shielded
Speaker units
Woofer: 12 cm, cone type × 2
Tweeter: 2.5 cm, balance drive type
Enclosure type
Bass reflex
Rated impedance
Mass
Spécifications
SS-CR490
SS-CN490 (Enceinte centrale)
Système d’enceintes
2 voies, blindage magnétique
Haut-parleurs
Woofer: 12 cm, type conique × 2
Tweeter: 2,5 cm, avec commande d’équilibrage
Type d’enceinte
Bass reflex
Impédance nominale
8 ohms
Capacité de puissance admissible
Puissance d’entrée maximum: 150 W
Niveau de sensibilité
89 dB (1 W, 1 m)
Approx. 1.5 kg
Supplied accessory
Speaker cord 10 m (2)
SS-CR490
SS-CN490 (Altavoz central)
Sistema de altavoces de
2 vías, magnéticamente apantallados
Unidades altavoces
De graves: 12 cm (tipo cono) × 2
De agudos: 2,5 cm (tipo excitación balanceada)
Tipo de caja acústica
Reflectora de graves
Impedancia nominal
8 ohmios
Potencia admisible
Potencia máxima de entrada: 150 W
Sensibilidad
Dimensiones
• To use the systems as surround speaker system
• Utilisation comme système d’enceintes surround
• Para utilizar el sistema como altavoces perimétricos
SS-CN490/CN290/CN190
Aprox. 190 × 150 × 168 mm (an/al/prf),
sin incluir la rejilla frontal
Peso
Aprox. 1,5 kg
Accesorios suministrados
Cable para el sistema de altavoces 10 m (2)
Env. 1,5 kg
Accessoires fournis
Cordon d’enceinte 10 m (2)
SS-CR190
SS-CN190 (Center speaker)
Speaker system
Full range, magnetically shielded
Speaker units
10 cm, cone type × 2
Enclosure type
Bass reflex
Rated impedance
SS-CR190
SS-CN190 (Enceinte centrale)
Système d’enceintes
Pleine gamme, blindage magnétique
Haut-parleurs
10 cm, type conique × 2
Type d’enceinte
Bass reflex
Impédance nominale
8 ohms
Capacité de puissance admissible
Puissance d’entrée maximum: 100 W
Niveau de sensibilité
88 dB (1 W, 1 m)
Plage de fréquences
de 85 à 20.000 Hz
SS-CR190
8 ohms
SS-CN190 (Altavoz central)
Sistema de altavoces
De gama completa, magnéticamente apantallados
Unidades altavoces
10 cm (tipo cono) × 2
Tipo de caja acústica
Reflectora de graves
Impedancia nominal
8 ohmios
Potencia admisible
Potencia máxima de entrada: 100 W
Sensibilidad
88 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias
85 - 20.000 Hz
Power handling capacity
Maximum input power: 150 watts
Sensitivity level
89 dB (1 W, 1 m)
Frequency range
SS-SR490/SR290/SR190
8 ohms
89 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias
85 - 20.000 Hz
Power handling capacity
Maximum input power: 100 watts
Sensitivity level
88 dB (1 W, 1 m)
Frequency range
85 Hz - 20,000 Hz
Dimensions (w/h/d)
Approx. 430 × 150 × 190 mm, not including front grill
Mass
• To put the SS-CN490/CN290/CN190 on your TV set,
attach a foot (supplied) to each bottom corner of the
speaker, and make sure that the speaker is
Dimensiones
Plage de fréquences
de 85 à 20.000 Hz
Dimensions (l/h/p)
Aprox. 430 × 150 × 190 mm (an/al/prf),
sin incluir la rejilla frontal
Peso
Feet
Pieds
Patas
Approx. 4.5 kg
completely flat on top of the TV.
85 Hz - 20,000 Hz
• Pour installer le système SS-CN490/CN290/CN190 sur
votre téléviseur, attachez un pied (fourni) dans
chaque coin sous l’enceinte, et vérifiez que l’enceinte
est bien à plat sur le dessus du téléviseur.
• Para colocar el SS-CN490/CN290/CN190 sobre su
televisor, fíjele una pata (suministrada) a cada
esquina inferior del sistema, y cerciórese de que haya
quedado completamente nivelado sobre el televisor.
Supplied accessories
Speaker cord 2.5 m (1)
Foot (4)
Env. 430 × 150 × 190 mm, grille avant non comprise
Dimensions (w/h/d)
Approx. 355 × 126 × 126 mm, not including front grill
Mass
Aprox. 4,5 kg
Poids
Accesorios suministrados
Cable para el sistema de altavoces 2,5 m (1)
Patas (4)
Env. 4,5 kg
Accessoires fournis
Dimensions (l/h/p)
Env. 355 × 126 × 126 mm, grille avant non comprise
Poids
Env. 2,2 kg
Accessoires fournis
SS-SR490 (Rear speaker)
Speaker system
2-way, magnetically shielded
Speaker units
Full range: 12 cm, cone type
Tweeter: 2.5 cm, balance drive type
Enclosure type
Acoustic suspension
Rated impedance
Approx. 2.2 kg
Cordon d’enceinte 2,5 m (1)
Pieds (4)
Supplied accessories
Speaker cord 2.5 m (1)
Foot (4)
Dimensiones
SS-SR490 (Altavoz trasero)
Aprox. 355 × 126 × 126 mm (an/al/prf),
sin incluir la rejilla frontal
Peso
Sistema de altavoces de
2 vías, magnéticamente apantallados
Unidades altavoces
De gama completa: 12 cm (tipo cono)
De agudos: 2,5 cm (tipo excitación balanceada)
Tipo de caja acústica
Suspensión acústica
Impedancia nominal
8 ohmios
Potencia admisible
Potencia máxima de entrada: 120 W
Sensibilidad
86 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias
85 - 20.000 Hz
Dimensiones
Aprox. 170 × 250 × 100 mm (an/al/prf),
sin incluir la rejilla frontal
Peso
SS-SR490 (Enceinte arrière)
Système d’enceintes
2 voies, blindage magnétique
Haut-parleurs
Pleine gamme: 12 cm, type conique
Tweeter: 2,5 cm, avec commande d’équilibrage
Type d’enceinte
Suspension acoustique
Impédance nominale
Cordon d’enceinte 2,5 m (1)
Pieds (4)
SS-SR190 (Rear speaker)
Speaker system
Full range, magnetically shielded
Speaker unit
10 cm, cone type
Enclosure type
Aprox. 2,2 kg
Accesorios suministrados
Cable para el sistema de altavoces 2,5 m (1)
Patas (4)
SS-SR190 (Enceinte arrière)
Système d’enceintes
Pleine gamme, blindage magnétique
Haut-parleur
10 cm, type conique
Type d’enceinte
Bass reflex
Impédance nominale
8 ohms
Capacité de puissance admissible
Puissance d’entrée maximum: 80 W
Niveau de sensibilité
85 dB (1 W, 1 m)
Plage de fréquences
de 85 à 20.000 Hz
Dimensions (l/h/p)
Env. 177 × 126 × 120 mm, grille avant non comprise
Poids
• To hang SS-SR490/SR290/SR190 with a hook on the
wall
• Suspension du système SS-SR490/SR290/SR190 sur un
crochet au mur
• Para colgar el SS-SR490/SR290/SR190 con un gancho
en una pared
Hook
Crochet
Gancho
8 ohms
SS-SR190 (Altavoz trasero)
Sistema de altavoces
De gama completa, magnéticamente apantallados
Unidades altavoces
Power handling capacity
Maximum input power: 120 watts
Sensitivity level
86 dB (1 W, 1 m)
Frequency range
Bass reflex
Rated impedance
8 ohms
8 ohms
Capacité de puissance admissible
Puissance d’entrée maximum: 120 W
Niveau de sensibilité
86 dB (1 W, 1 m)
Plage de fréquences
de 85 à 20.000 Hz
Dimensions (l/h/p)
10 cm (tipo cono)
Power handling capacity
Maximum input power: 80 watts
Sensitivity level
85 dB (1 W, 1 m)
Frequency range
Tipo de caja acústica
Reflectora de graves
Impedancia nominal
8 ohmios
Potencia admisible
Potencia máxima de entrada: 80 W
Sensibilidad
85 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias
85 - 20.000 Hz
85 Hz - 20,000 Hz
Dimensions (w/h/d)
Approx. 170 × 250 × 100 mm, not including front grill
Mass
Approx. 2 kg
Supplied accessory
85 Hz - 20,000 Hz
Dimensions (w/h/d)
Approx. 177 × 126 × 120 mm, not including front grill
Mass
Approx. 1.2 kg
Supplied accessory
Speaker cord 10 m (2)
Env. 170 × 250 × 100 mm, grille avant non comprise
Speaker cord 10 m (2)
Poids
Aprox. 2 kg
Env. 2 kg
Accessoires fournis
Accesorios suministrados
Cable para el sistema de altavoces 10 m (2)
SS-CR290
SS-CN290 (Center speaker)
Speaker system
2-way, magnetically shielded
Speaker units
Woofer: 12 cm, cone type × 2
Tweeter: 2.5 cm, balance drive type
Enclosure type
Bass reflex
Rated impedance
Cordon d’enceinte 10 m (2)
Env. 1,2 kg
Accessoires fournis
Dimensiones
Aprox. 177 × 126 × 120 mm (an/al/prf),
sin incluir la rejilla frontal
Peso
Aprox. 1,2 kg
Accesorios suministrados
Cable para el sistema de altavoces 10 m (2)
SS-CR290
SS-CN290 (Altavoz central)
Sistema de altavoces de
2 vías, magnéticamente apantallados
Unidades altavoces
De graves: 12 cm (tipo cono) × 2
De agudos: 2,5 cm (tipo excitación balanceada)
Tipo de caja acústica
SS-CR290
SS-CN290 (Enceinte centrale)
Système d’enceintes
2 voies, blindage magnétique
Haut-parleurs
Woofer: 12 cm, type conique × 2
Tweeter: 2,5 cm, avec commande d’équilibrage
Type d’enceinte
Cordon d’enceinte 10 m (2)
Design and specifications are subject to change without notice.
La conception et les spécifications sont modifiables sans préavis.
Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.
8 ohms
Reflectora de graves
1998 by Sony Corporation Printed in China
Bass reflex
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|