Solid State Logic Network Card MADI I O User Manual

EN  
DE  
FR  
ES  
IT  
MadiXtreme. Hi-speed MADI I/O  
Installation Guide  
Installations-Handbuch  
Guide d’Installation  
Guia de Instalación  
Guida di Installazione  
JP  
MadiXtreme. This is SSL.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
English  
Deutsch  
Francais  
Espanol  
Italiano  
1
EN  
DE  
FR  
ES  
IT  
9
17  
25  
33  
41  
JP  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Safety and Installation Considerations  
This section contains definitions, warnings, and practical information to ensure a safe working environment.  
Please take time to read this section before installing or using this unit. Please do not dispose of these instructions.  
General Safety  
Caution  
• Read these instructions.  
• Keep these instructions.  
• Heed all warnings.  
• Follow all instructions.  
• To reduce the risk of electric shock, do not perform any servicing  
other than that contained in these Installation Instructions unless you  
are qualified to do so. Refer all servicing to qualified service  
personnel.  
• Do not use this apparatus near water.  
• Do not expose this apparatus to rain or moisture.  
• Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the  
manufacturer’s instructions.  
• Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers,  
stoves or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.  
• There are no user-adjustments, or user-serviceable items, on this  
apparatus.  
Installation Notes  
• When installing this apparatus, place the host system into which it is  
to be installed on a secure level surface.  
• To prevent damage from static electricity when installing this  
apparatus, either to the host system or to this apparatus, always take  
proper anti-static precautions. Always use an anti-static wristband. If  
in doubt, please refer to qualified service personnel.  
Take care of rough or sharp edges when accessing the inside of the  
host system.  
• Never install or remove this apparatus whilst the host system is  
powered. Always remove the power cord from the host system prior  
to accessing this apparatus.  
• Adjustments or alterations to this apparatus may affect the  
performance such that safety and/or international compliance  
standards may no longer be met.  
• If in doubt about installing this apparatus, please refer to qualified  
service personnel.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Un-pack  
EN  
DE  
FR  
ES  
IT  
Your MadiXtreme box should contain the following:  
CD &  
Installation Guide  
(this document)  
MadiXtreme card  
(MadiXtreme 128 shown here)  
EN  
DE  
FR  
ES  
IT  
MadiXtreme. Hi-speed MADI I/O  
JP  
Installation Guide  
Installations-Handbuch  
Guide d’Installation  
Guia de Instalación  
Guida di Installazione  
JP  
MadiXtreme. This is SSL.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Simplified Software Installation *  
Mac  
PC  
1. Place the MadiXtreme installation CD in your CD/DVD To avoid un-necessary complication, it is important that  
drive.  
the MadiXtreme driver is installed before the card is fitted  
in the computer.  
2. Double click the CD icon to view the CD content.  
1. Place the MadiXtreme Installation CD in your CD/DVD  
drive.  
3. Launch the MadiXtreme Installer by double clicking the  
MadiXtreme Installer icon.  
2. Double click the CD icon to view the CD content – if  
4. Follow the on-screen instructions.  
Autorun is enabled this will happen automatically.  
3. Locate and run the DrvSetup program. Click on Update  
to install the MadiXtreme driver.  
4. Follow the on-screen instructions, making sure to  
attend to all warnings as required to ensure that the  
driver installation completes.  
* More in-depth software installation instructions will be found in the MadiXtreme Reference Guide included  
on the MadiXtreme CD or available for download from www.solid-state-logic.com.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Hardware Installation (Mac or PC)  
EN  
DE  
FR  
ES  
IT  
1. Please read and understand the Safety and Installation  
Considerations on page 1. If installing in a PC, ensure  
that the MadiXtreme driver has been pre-installed.  
2. Power down the computer and remove the power cord.  
3. Remove the cover(s) to gain access to the PCIe sockets.  
4. Locate a free PCIe socket and ensure that the rear panel  
blanking plate is removed.  
5. Plug your MadiXtreme card into the PCIe socket and  
secure the mounting bracket to the computer case.  
6. Re-fit the cover(s) to the computer and re-connect the  
power cord.  
7. Switch the computer on.  
For Windows XP only:  
JP  
8. The Found New Hardware Wizard will prompt you to  
complete the driver installation. Follow the on-screen  
instructions using the pre-loaded driver(s), making sure  
to attend to all warnings as required to ensure that the  
driver installation completes.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.  
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment  
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause  
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.  
Tested To Comply  
with FCC Standards  
FOR HOME OR OFFICE USE  
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged  
to try to correct the interference by one or more of the following measures:  
• Reorient or relocate the receiving antenna.  
• Increase the separation between the equipment and receiver.  
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
Instructions for Disposal of WEEE by Users in the European Union  
The symbol shown here is on the product or on its packaging, which indicates that this product must not be disposed of with other waste. Instead, it is  
the user’s responsibility to dispose of their waste equipment by handing it over to a designated collection point for recycling of waste electrical and  
electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and  
ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop off your waste  
equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or where you purchased the product.  
Standards Conformance  
This apparatus fully conforms with the current protection requirements of the European community council directives on EMC and LVD.  
Warranty  
Pursuant to the Solid State Logic Terms and Conditions, under European consumer law the purchaser has full statutory warranty rights for two years from the date of  
delivery of the product. The warranty is valid only in those Member States of the European Union (EU) who have adopted the applicable EU law into their national  
legislation, otherwise a warranty term of one year will apply. The applicable national legislation governing the sale of consumer goods is not affected by this warranty.  
Warranty claims will only be accepted if the purchased product has been used for its intended purpose. Any purchased product used for an unintended purpose will  
not be eligible for warranty protection. For all warranty inquiries or claims please address the claim to us if the purchase was directly from us or otherwise to the  
dealer from which you purchased the product within a period of two months from the date on which you detected its lack of conformity with the terms of the warranty.  
Please include your original proof of purchase when initiating the claim.  
Out of Warranty Repairs  
In the event of a fault arising after the warranty period has expired the unit should be returned to Solid State Logic either directly or via your local dealer. You will be  
charged for the time spent on the repair (at Solid State Logic's current repair rate) plus the cost of parts and shipping. Note that no units can be accepted for repair  
without prior arrangement (see below).  
All Returns  
• No unit will be accepted for repair by Solid State Logic unless accompanied by a valid RMA (Return Material Authorisation) number, obtainable from Solid State  
Logic prior to shipping.  
• All units should be shipped to Solid State Logic in suitable rigid packaging – Solid State Logic cannot be held responsible for any damage caused by shipping units  
in other packaging. In such cases Solid State Logic will return the unit in a suitable box, which you will be charged for.  
• Please include all items – such as this booklet, CDs etc. – originally provided with unit.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifications  
Physical *  
Depth  
Connections  
System  
EN  
DE  
FR  
ES  
IT  
168mm / 6.6"  
Single x1 PCIe slot  
Width  
1 slot (18.5mm / 0.7")  
99mm / 3.9"  
MADI  
Twin SC type chassis socket  
Glass Multimode Fibre 50/125µ or 62.5/125µ  
Height  
Wordclock  
75BNC, Zin = 75, 3V3/5V TTL compatible  
Boxed size  
320mm x 220mm x 65mm  
12.60" x 8.66" x 2.56"  
Boxed weight  
0.52kg / 1.15 pounds  
Driver Models  
Mac  
* All values are approximate  
Core Audio  
PC  
ASIO 2, WDM, MME, GSIF2, DWave  
Environmental  
Temperature  
Operating:  
Non-operating:  
Max. gradient:  
+5 to 30 deg. C  
–20 to 50 deg. C  
15 deg. C/hour  
System Requirements  
Mac  
Relative  
Humidity  
Operating:  
20 to 80 %  
5 to 90 %  
29 deg. C  
• PowerPC G4/G5 or Intel  
• OS X ‘Tiger’ Version 10.4.11 or greater  
• OS X ‘Leopard’ Version 10.5.4 or greater  
Non-operating:  
Max. wet bulb:  
(non-condensing)  
Vibration  
Shock  
Operating:  
Non-operating,  
power off:  
< 0.2 G (3 – 100Hz)  
< 0.4 G (3 – 100Hz)  
PC  
• Pentium IV or equivalent, 1GHz or higher  
• Windows XP SP2 or higher (32bit only)  
• Windows Vista (32bit only)  
Operating:  
Non-operating:  
< 2 G (10ms max.)  
< 10 G (10ms max.)  
JP  
Altitude  
(above sea level)  
Operating:  
Non-operating:  
0 to 3000m  
0 to 12000m  
• 512MB RAM  
• 1 spare PCIe slot  
• VGA colour screen (1024 x 768 pixels or higher)  
• Internet connection (for product registration and software upgrade)  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sicherheits- und Installationsanweisungen  
Dieses Kapitel enthält Bestimmungen, Vorsichtsmassnahmen und praktische Informationen um ein sicheres Arbeitsumfeld zu garantieren.  
Bitte nehmen Sie sich die Zeit, dieses Kapitel zu lesen, bevor Sie das Gerät installieren und benutzen. Bitte bewahren Sie diese Anweisungen auf.  
Allgemeine Sicherheit  
Vorsicht  
• Lesen Sie diese Anweisungen.  
• Behalten Sie diese Anweisungen.  
• Beachten Sie die Warnungen.  
• Folgen Sie sämtlichen Anweisungen.  
• Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.  
• Setzen Sie das Gerät keiner Feuchtigkeit oder Regen aus.  
• Die Lüftungsöffnungen nicht blockieren. Den Herstellerangaben  
zufolge installieren.  
• Um eine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie nur  
Arbeiten durch, die in dieser Installationsanleitung beschrieben  
werden. Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeiten, vor allem im  
Geräteinneren, ausschließlich qualifizierten Service Mitarbeitern.  
Hinweise zur Installation  
• Stellen Sie Ihr Host-System für den Einbau der Karte auf einen  
sicheren, ebenen Untergrund.  
• Um während des Einbaus Schäden an Host-System oder Karte durch  
statische Elektrizität zu vermeiden, treffen Sie die geeigneten  
antistatischen Vorsichtsmaßnahmen. Benutzen Sie immer ein  
Antistatik-Armband. Bei Zweifel wenden Sie sich bitte an qualifiziertes  
Service-Personal.  
• Nicht in der Nähe von Hitzequellen einbauen, wie Heizungen,  
Wärmespeichern, Öfen oder anderen Geräten (inkl. Verstärkern) die  
Hitze erzeugen.  
• Es gibt keinerlei Einstellungen oder vom Anwender zu wartende Teile  
im Inneren des Gerätes. Die Abdeckungen dürfen nicht entfernt  
werden. Durch das Entfernen selbiger wird die Garantie ungültig.  
• Einstellungen oder Änderungen am Gerät können die Leistung derart  
beeinflussen, dass die Sicherheit und/oder die Konformität mit  
internationalen Standards nicht mehr erreicht wird.  
• Achten Sie auf raue oder scharfe Kanten im Inneren des Host-Systems.  
• Keinesfalls darf die Karte bei eingeschaltetem Host-Computer ein-  
oder ausgebaut werden. Ziehen sie vor dem Anschließen der Karte  
immer das Netzkabel des Host-Systems.  
• Sollten Zweifel über den Einbau der Karte bestehen, wenden Sie sich  
bitte an qualifiziertes Service-Personal.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Auspacken  
EN  
DE  
FR  
ES  
IT  
Ihre MadiXtreme-verpackung sollte Folgendes enthalten:  
CD &  
Installationsanleitung  
(dieses Dokument)  
Die MadiXtreme Einheit  
(Abgebildet ist eine MadiXtreme 128)  
EN  
DE  
FR  
ES  
IT  
MadiXtreme. Hi-speed MADI I/O  
JP  
Installation Guide  
Installations-Handbuch  
Guide d’Installation  
Guia de Instalación  
Guida di Installazione  
JP  
MadiXtreme. This is SSL.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vereinfachte Software Installation *  
Mac:  
PC  
1. Legen Sie die MadiXtreme Installations-CD in Ihr Bitte installieren Sie den MadiXtreme Treiber bevor Sie  
CD/DVD Laufwerk ein.  
die Karte in den PC einbauen. Dies vereinfacht die  
Installation und vermeidet unnötige Komplikationen.  
2. Zur Ansicht des CD-Inhalts klicken Sie bitte doppelt auf  
das CD-Symbol.  
1. Bitte legen Sie die MadiXtreme Installations CD in Ihr  
CD/DVD-Laufwer.  
3. Starten Sie den MadiXtreme Installationsvorgang mit  
Klick auf das MadiXtreme-Installer Symbol.  
2. Suchen Sie das Programm DrvSetup und öffne es.  
4. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm 3. Klicken Sie auf Update um den MadiXtreme Treiber zu  
Installationsvorgang mit Klick auf das MadiXtreme-  
Installer Symbol.  
installieren.  
4. Bitte folgen Sie den Anweisungen und bestätigen alle  
Warnhinweise (evtl. mehrfach) mit Ja, trotzdem  
installieren... (oder ähnlich), bis die Installation  
abgeschlossen ist.  
* Eine detaillierte Installations-Anleitung finden Sie im MadiXtreme Referenz Handbuch, welches Sie auf der  
beigelegten MadiXtreme CD finden oder online auf unserer Webseite: www.solid-state-logic.com.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Einbau der Karte (Mac oder PC)  
1. Bitte lesen Sie zunächst die Sicherheits- und 2. Schalten Sie den Computer aus und entfernen Sie das  
EN  
DE  
FR  
ES  
IT  
Installations-Hinweise auf Seite 8 und fahren Sie nur  
fort, wenn Sie diese auch verstanden haben. Falls Sie  
die Installation auf einem PC durchführen möchten,  
empfehlen wir dringend, erst den Treiber zu installieren,  
bevor
Netzkabel.  
3. Entfernen Sie die Gehäuseabdeckung(en) um Zugang  
zu den PCIe-Slots zu bekommen.  
4. Suchen Sie einen freien PCIe-Slot und vergewissern Sie  
sich, dass das rückseitige Schutzblech am Gehäuse  
entfernt wird.  
5. Stecken Sie Ihre MadiXtreme-Karte in den PCIe-Slot und  
befestigen Sie mit der Haltevorrichtung die Karte am  
Computer-Gehäuse.  
6. Schließen Sie den Computer wieder mit dem(n)  
Gehäusedeckel(n) und verbinden Sie das Netzkabel.  
7. Schalten Sie den Computer ein.  
Installation auf Windows XP Systemen:  
8. Der Dialog Neue Hardware gefunden öffnet sich. Folgen  
Sie den Anweisungen und installieren Sie die Treiber  
automatisch, falls Sie die Treiberinstallation wie oben  
beschrieben, schon vor dem Einbau der Karte  
durchgeführt haben. Antworten Sie bitte auf alle  
nachfolgenden Fragen mit Ja, trotzdem Installieren bis  
die Installation beendet ist.  
JP  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Europäische Union – Information zur Entsorgung von Elektroschrott  
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt entsprechend den geltenden gesetzlichen Vorschriften und getrennt vom Hausmüll entsorgt werden  
muss. Geben Sie dieses Produkt zur Entsorgung bei einer offiziellen Sammelstelle ab. Bei einigen Sammelstellen können Produkte zur Entsorgung  
unentgeltlich abgegeben werden. Durch getrenntes Sammeln und Recycling werden die Rohstoff-Reserven geschont, und es ist sichergestellt, dass beim  
Recycling des Produkts alle Bestimmungen zum Schutz von Gesundheit und Umwelt eingehalten werden. Für weitere Informationen über die Adresse von  
Recyclingzentren, kontaktieren sie bitte ihre Gemeindeverwaltung, ihre Müllabfuhr oder ihren Händler.  
Konformitätserklärung  
Dieses Gerät ist völlig konform mit den aktuellen Schutzforderungen der Richtlinien des Rates der Europäischen Gemeinschaften über EMV und  
Niederspannung.  
Gewährleistung  
Entsprechend der Solid State Logic Liefer- und Zahlungsbedingungen und den europäischen Regelungen für Endverbraucher hat der Erwerber zwei Jahre gesetzliche  
Gewährleistungsansprüche ab dem Lieferdatum. Die Gewährleistung gilt nur in den Mitgliedsländern der europäischen Union (EU), in denen das entsprechende  
europäische Recht ratifiziert wurde. Ein ggf. anwendbares nationales Gewährleistungsrecht für den Verkauf von Konsumenten Gütern bleibt von dieser Gewährleistung  
unberührt. Gewährleistungsansprüche können nur geltend gemacht werden, wenn die erworbenen Produkte bestimmungsgemäß eingesetzt wurden. Produkte die  
zweckentfremdet eingesetzt wurden, werden durch die Gewährleitung nicht abgedeckt. Bitte richten Sie Ihre Gewährleistungsansprüche innerhalb von zwei Monaten  
nach dem Auftreten des Gewährleistungsfalles direkt an uns, wenn Sie das Gerät direkt bei uns gekauft haben bzw an den Händler von dem Sie das Gerät gekauft  
haben. Bitte legen Sie der Inanspruchnahme der Gewährleistung den Kaufbeleg bei.  
Reparaturen ausserhalb der Gewährleistung  
Bei Auftreten eines Fehlers nach Ablauf der Gewährleistungsdauer, sollte das Gerät direkt oder über den Händler vor Ort an Solid State Logic zurückgeschickt werden.  
Die Berechnung erfolgt entsprechend der erforderlichen Reparaturdauer (zu den jeweils geltenden Stundensätzen) sowie den erforderlichen Teilen und dem Versand.  
Bitte beachten Sie das keine Geräte ohne vorherige Vereinbarung repariert werden können (siehe unten).  
Alle Rücksendungen  
• Geräte können nicht ohne gültige RMA (Return Material Authorization) Nummer repariert werden. Diese Nummer erhalten Sie vor dem Versand von Solid State Logic.  
• Alle Geräte müssen in geeigneten und stabilen Verpackungen an Solid State Logic geschickt werden. Solid State Logic kann nicht für Schäden aufgrund ungeeigneter  
Verpackungen haftbar gemacht werden. Bei ungeeigneten Verpackungen werden die Geräte von Solid State Logic in geeigneten Verpackungen zurückgeschickt. Die  
entstehenden Kosten werden entsprechend weiterberechnet.  
• Bitte legen Sie alle Teile bei, die im ursprünglichen Lieferumfang enthalten waren, also auch diese Anleitung, die CD's etc.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Technische Daten  
Abmessungen *  
Tiefe  
Anschlüsse  
System  
EN  
DE  
FR  
ES  
IT  
168mm / 6,6 Zoll  
Ein PCIe Slot (x1)  
Breite  
1 Slot (18,5mm / 0,7 Zoll)  
99mm / 3,9 Zoll  
MADI  
Dual SC Verbinder,  
Glassfaser Multimode 50/125µ oder 62.5/125µ  
Höhe  
Wordlock  
75BNC, Zin = 75, 3V3/5V TTL kompatibel  
Verpackungsmass  
320mm x 220mm x 65mm  
12,60" x 8,66" x 2,56"  
Verpackungsgewicht  
0,52kg / 1,15 Pfund  
Kompatible Treiber  
Mac  
* alle Werte sind genähert  
Core Audio  
PC  
ASIO 2, WDM, MME, GSIF2, DWave  
Umfeld  
Temperatur  
Betrieb:  
+5 bis 30 Grad C  
–20 bis 50 Grad C  
15 grad C/stunde  
Systemvoraussetzungen  
Ruhezustand:  
Max. Schwankung:  
Mac  
Luftfeuchtigkeit  
Betrieb:  
20 bis 80%  
5 bis 90%  
29 grad C  
• PowerPC G4/G5 oder Intel  
• OS X ‘Tiger’ Version 10.4.11 oder höher  
• OS X ‘Leopard’ Version 10.5.4 oder höher  
Ruhezustand:  
Max. wet bulb:  
(nicht-kondensierend)  
Vibration  
Stoss  
Betrieb:  
Ruhezustand,  
ausgeschaltet:  
< 0,2 G (3 – 100Hz)  
< 0,4 G (3 – 100Hz)  
PC  
• Pentium IV oder äquivalent, 1GHz oder höher  
• Windows XP SP2 oder höher (nur 32 Bit)  
• Windows Vista (nur 32 Bit)  
Betrieb:  
< 2 G (10ms max.)  
< 10 G (10ms max.)  
JP  
Ruhezustand:  
Höhe (über  
Betrieb:  
0 – 3000m  
0 – 12000m  
Meeresspiegel)  
Ruhezustand:  
• 512MB Ram  
• 1 freier PCIe-Slot  
• VGA Farbe Schirm (1024 x 768 Pixel oder stark)  
• Internetanschluss (für Produktregistrierung und Softwareupgrade)  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instructions de Sécurité et d’Installation  
Cette section contient des définitions, avertissements et informations pratiques pour garantir un environnement de travail sûr.  
Veuillez s’il vous plaît prendre le temps de lire ce chapitre avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Veuillez conserver ces instructions.  
Sécurité Générale  
Attention  
• Lisez ces instructions.  
• Conservez ces instructions.  
• Afin de minimiser le risque d’électrocution, n’effectuez aucune  
opération d’entretien en dehors de celles qui sont décrites dans ce  
Manuel d’Installation, à moins que vous ne soyez qualifié pour le  
faire. Confiez toute la maintenance à un personnel qualifié.  
• Respectez les avertissements.  
• Suivez toutes les instructions.  
• Ne pas utiliser l’appareil près de l’eau.  
• Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou l’humidité.  
• Ne pas bloquer les ouvertures pour la ventilation. Installer selon les  
instructions du constructeur.  
Conseils d’Installation  
• Lors de l'installation de cette carte, placez le système hôte dans  
lequel elle doit être installée sur une surface plate et stable.  
• Afin d'éviter les dommages pouvant être causés par l'électricité  
statique lors de l'installation, soit à cette carte soit au système hôte,  
prenez toujours les précautions appropriées. Utilisez toujours un  
bracelet antistatique. En cas de doute, veuillez vous adresser à un  
personnel qualifié.  
• Attention aux bords rugueux ou coupants lorsque vous accédez à  
l'intérieur du système hôte.  
• N'installez ou ne retirez jamais cette carte alors que le système hôte  
est sous tension. Retirez toujours le câble d'alimentation du système  
hôte avant d'accéder à cette carte.  
• Ne pas installer près d’une source de chaleur telle que radiateur,  
poêle ou autre appareil (par exemple amplificateur) produisant de la  
chaleur.  
• Il n’y a pas de réglages à effectuer ou de pièces à entretenir par  
l’utilisateur sur cet carte.  
Tout réglage ou toute modification de cet appareil risque d’affecter  
son fonctionnement, de sorte que sa sécurité d’emploi et sa  
conformité aux standards internationaux ne pourraient plus être  
assurées.  
• En cas de doute concernant l'installation de cette carte, veuillez vous  
adresser à un personnel qualifié.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Déballer  
EN  
DE  
FR  
ES  
IT  
Votre emballage MadiXtreme doit contenir ce qui suit:  
CD & Manuel  
d’Installation  
(ce document)  
La carte PCIe MadiXtreme  
(Illustration: MadiXtreme 128)  
EN  
DE  
FR  
ES  
IT  
MadiXtreme. Hi-speed MADI I/O  
JP  
Installation Guide  
Installations-Handbuch  
Guide d’Installation  
Guia de Instalación  
Guida di Installazione  
JP  
MadiXtreme. This is SSL.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Logicielle Simplifiée *  
Mac:  
PC  
1. Mettez le CD d'installation MadiXtreme dans votre Pour éviter des complications inutiles, il est important  
avant  
d'installer la carte  
lecteur de CD/DVD.  
d'installer le pilote MadiXtreme  
dans l'ordinateur.  
2. Double-cliquez l'icône du CD pour en voir le contenu.  
1. Insérez le CD d'installation MadiXtreme dans votre  
lecteur CD/DVD.  
3. Lancez le programme d'installation MadiXtreme en  
double-cliquant son icône.  
2. Double-cliquez l'icône du CD pour en voir le contenu.  
Si la fonction d'exécution automatique est active ceci  
se produira automatiquement.  
4. Suivez les instructions à l'écran.  
3. Localisez et lancez le programme DrvSetup. Cliquez  
Update pour installer le pilote MadiXtreme.  
4. Suivez les instructions à l'écran, en vous assurant de  
répondre à tous les avertissements de telle sorte que  
l'installation continue jusqu'à son terme.  
* Des instructions plus approfondies concernant l'installation logicielle sont fournies dans le  
document MadiXtreme Reference Guide, inclus sur le CD MadiXtreme ou téléchargeable depuis le  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation Hardware (Mac ou PC)  
1. Veuillez lire attentivement les Instructions de Sécurité  
et d'Installation en page 14. Si vous installez sur PC,  
assurez-vous que le pilote MadiXtreme ait été pré-  
installé.  
EN  
DE  
FR  
ES  
IT  
2. Éteignez l'ordinateur et retirez le cordon d'alimentation.  
3. Retirez le(s) panneau(x) amovible(s) du boîtier  
permettant d'accéder aux connecteurs PCIe.  
4. Localisez un connecteur PCIe disponible et assurez-  
vous que la plaque d'obturation correspondante sur le  
panneau arrière est retirée.  
5. Insérez votre carte PCIe MadiXtreme dans le connecteur  
PCIe et fixez sa plaque arrière au boîtier de l'ordinateur.  
6. Réinstallez le(s) panneau(x) amovible(s) et reconnectez  
le cordon d'alimentation.  
7. Allumez l'ordinateur.  
JP  
Pour Windows XP seulement:  
8. L'Assistant d'Ajout de Matériel vous demandera de  
terminer l'installation des pilotes. Suivez les  
instructions à l’écran en utilisant les pilotes pré-  
installés, et en vous assurant de répondre à tous les  
avertissements de telle sorte que l'installation continue  
jusqu'à son terme.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Informations pour la collecte/l’élimination de DEEE dans l’Union Européenne:  
Ce symbole qui se trouve sur le produit indique qu’il ne doit pas être jeté avec les ordures normales. Il est de la responsabilité de l’utilisateur de disposer  
de leurs déchets électroniques auprès d’un point de collecte désigné pour le recyclage de DEEE (Déchets d’équipements électriques et électroniques). La  
collecte séparée et le recyclage des DEEE vont aider à conserver des ressources naturelles et assurer que le recyclage se fait en respectant la santé humaine  
et l’environnement. Pour savoir plus sur les points de collecte, veuillez contacter votre administration communale, votre service des ordures ou votre  
détaillant.  
Déclaration de conformité  
Cet appareil est entièrement conforme aux prescriptions de protection des directives du Conseil CEE sur la compatibilité électromagnétique et la  
basse tension  
Garantie  
Conformément aux Modalités et Conditions de Solid State Logic dans le cadre de la loi européenne concernant les consommateurs, l’acheteur bénéficie des pleins  
droits de la garantie légale pendant deux ans à compter de la date de livraison du produit. La garantie est valable uniquement dans les Etats Membres de l’Union  
Européenne (UE) qui ont incorporé dans leur législation nationale la loi applicable dans l’UE. La législation nationale applicable à la vente des biens de consommation  
n’est pas remise en cause par cette garantie. Les réclamations sous garantie ne seront acceptées que si le produit acheté a été utilisé uniquement pour remplir la  
fonction pour laquelle il a été conçu. Tout produit ayant été utilisé pour remplir une fonction non conforme à sa destination première perdra le bénéfice de la garantie.  
Pour tous renseignements ou réclamations sous garantie, veuillez vous adresser à nous si l’achat a été effectué directement auprès de nous, ou dans le cas contraire  
au revendeur auquel vous avez acheté le produit, sous une période de deux mois à partir de la date à laquelle vous avez détecté son défaut de conformité avec les  
termes de la garantie. Veuillez fournir votre preuve d’achat originale lors du dépôt de votre réclamation.  
Réparations Hors-Garantie  
En cas de problème se produisant après l’expiration de la période de garantie, l’unité doit être retournée à Solid State Logic, soit directement, soit par l’intermédiaire  
de votre revendeur. Le temps de réparation vous sera facturé (au tarif en vigueur de Solid State Logic), ainsi que le coût des pièces et celui du transport. Veuillez  
noter qu’aucune unité ne peut être acceptée pour réparation sans accord préalable (voir ci-dessous).  
Retours  
• Aucune unité ne sera acceptée pour réparation par Solid State Logic sans être accompagnée d’un numéro RMA (Retour de Matériel Autorisé) valide, qui peut être  
obtenu auprès de Solid State Logic avant expédition.  
Toutes les unités doivent être envoyées à Solid State Logic dans un emballage rigide approprié. Solid State Logic ne peut être tenu pour responsable d’aucun  
dommage consécutif au transport d’unités dans tout autre emballage. Dans un tel cas Solid State Logic retournera l’unité dans un emballage approprié, qui vous  
sera facturé.  
• Veuillez inclure tous les accessoires – tels que ce manuel, CD etc. – initialement fournis avec l'appareil.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Spécifications  
Mesures *  
Profondeur  
Connections  
Système  
EN  
DE  
FR  
ES  
IT  
168mm / 6,6"  
Un emplacement PCIe x1  
Largeur  
1 Connecteur (18,5mm / 0,7")  
99mm / 3,9"  
MADI  
Connecteur de type SC  
Fibre de Verre Multimode 50/125µ ou 62.5/125µ  
Hauteur  
WordClock  
75BNC, Zin = 75, 3V3/5V compatible TTL  
Taille emballage  
320mm x 220mm x 65mm  
12,60" x 8,66" x 2,56"  
Poids emballage  
0,52kg / 1,15 livres  
Types de Pilotes  
Mac  
* Toutes valeurs approximatives  
Core Audio  
PC  
ASIO 2, WDM, MME, GSIF2, DWave  
Environnement  
Température  
En marche:  
A l’arrêt:  
Augment. max.:  
+5 à 30 deg C  
–20 à 50 deg C  
15 deg C/heure  
Système Requis  
Mac  
Humidité rel.  
En marche:  
A l’arrêt:  
Max. wet bulb:  
(non condensant)  
20 à 80%  
5 à 90%  
29 deg C  
• PowerPC G4/G5 ou Intel  
• OS X ‘Tiger’ Version 10.4.11 ou plus  
• OS X ‘Leopard’ Version 10.5.4 ou plus  
Vibration  
Choc  
En marche:  
A l’arrêt:  
< 0,2 G (3 – 100Hz)  
< 0,4 G (3 – 100Hz)  
PC  
• Pentium IV ou équivalent, 1GHz ou plus  
• Windows XP SP2 ou plus (uniquement 32bit)  
• Windows Vista (uniquement 32bit)  
En marche:  
A l’arrêt:  
< 2 G (10 ms max.)  
< 10 G (10 ms max.)  
JP  
Altitude (au de.  
niv. de la mer)  
En marche:  
A l’arrêt:  
0 – 3000m  
0 – 12000m  
• 512MO Mém. vive  
• 1 emplacement PCIe libre  
• Écran couleur VGA (1024 x 786 Pixel ou plus)  
• Connection Internet (pour l’enregistrement du produit et les mises à jour du  
système d’exploitation)  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de seguridad e instalación  
Esta sección incluye definiciones, advertencias e informaciones practicas para garantizar un ambiente de trabajo seguro.  
Es importante leer estas instrucciones antes de instalar y operar esta unidad. Por favor guarden estas instrucciones.  
Seguridad General  
Precaución  
• Lean las instrucciones.  
• Guarden las instrucciones.  
• Sigan las advertencias.  
• Sigan todas las instrucciones.  
• No utilicen el aparato cerca del agua.  
• No exponga el aparato a la lluvia o a la humedad.  
• No bloquee las aberturas de la ventilación. Instalar según las  
instrucciones del constructor.  
• Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no realice revisiones  
excepto las incluidas en las instrucciones de instalación a no ser que  
se encuentre cualificado para llevar a cabo las mismas, o bien  
consulte todas las revisiones con personal de servicio cualificado.  
Notas de Instalación  
• Al instalar el aparato, coloque el sistema huésped en el que va a ser  
instalado sobre una superficie plana.  
• Para evitar el daño que pudiera producir la electricidad estática al  
instalar el aparato, bien en el sistema huésped en el que se va a  
instalar o en el mismo aparato, asegúrese de tomar siempre las  
precauciones antiestáticas necesarias. Utilice siempre una muñequera  
antiestática. Ante la duda, consulte con personal cualificado.  
Tenga cuidado con bordes desiguales o cortantes cuando acceda al  
interior del sistema donde se va a instalar el aparato.  
• Nunca instale o extraiga este aparato mientras el sistema huésped  
esté encendido. Desenchufe siempre el cable de conexión conectado  
al sistema antes de acceder al aparato.  
• No instalarlo cerca de una fuente de calor como radiadores, estufas  
u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que producen calor.  
• Usted no necesita hacerle ajustes en el interior ni existen piezas que  
requieran un servicio de parte del usuario en este aparato.  
• Los ajustes o cambios que usted haga a este aparato podría afectar  
su rendimiento y la seguridad y/o alterar la conformidad a los  
estándares internacionales.  
• Si tiene alguna duda acerca de la instalación, por favor consulte con  
personal cualificado.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Desembalar  
EN  
DE  
FR  
ES  
IT  
Su embalaje MadiXtreme debe contener lo que sigue:  
CD & Instrucciones  
de Instalación  
(este documento)  
La unidad MadiXtreme  
(Imagen: MadiXtreme 128)  
EN  
DE  
FR  
ES  
IT  
MadiXtreme. Hi-speed MADI I/O  
JP  
Installation Guide  
Installations-Handbuch  
Guide d’Installation  
Guia de Instalación  
Guida di Installazione  
JP  
MadiXtreme. This is SSL.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación del Software Simplificada *  
Mac:  
PC  
1. Inserte el CD de instalación de MadiXtreme en la Para evitar complicaciones innecesarias, es importante  
unidad CD/DVD.  
que el control de dispositivo MadiXtreme esté instalado  
antes de Introducir la tarjeta en el ordenador.  
2. Haga doble clic en el icono de CD para ver el contenido  
del CD.  
1. Coloque el CD de instalación de MadiXtreme en la  
unidad CD/DVD.  
3. Comience la instalación de MadiXtreme haciendo doble  
clic en el icono Instalar MadiXtreme.  
2. Haga doble clic en el icono de CD para ver el contenido  
del CD. Si está en modo Autorun esto sucederá de  
modo automático.  
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.  
3. Localice y ejecute el programa DrvSetup. Haga clic en  
actualizar para instalar el controlador de dispositivo  
MadiXtreme.  
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla, y  
preste atención a los avisos que aparezcan para  
asegurarse de que la instalación del controlador sea  
completada.  
* Se pueden encontrar instrucciones de instalación del software más detalladas en la Guía de Referencia  
MadiXtreme que se incluye en el CD MadiXtreme o que se puede descargar desde www.solid-state-logic.com.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación del Hardware (Mac o PC)  
1. Por favor lea y asegúrese de que comprende las 2. Apague el ordenador y desenchufe el cable de  
EN  
DE  
FR  
ES  
IT  
instrucciones de seguridad e instalación de la  
página 20. Si lo está instalando en un PC, asegúrese de  
que el controlador de dispositivo MadiXtreme haya sido  
preinstalado.  
conexión.  
3. Quite la(s) cubierta(s) para tener acceso a los slots  
(ranuras) de PCIe (Conectores de Componentes  
Periféricos).  
4. Localice un slot de PCIe que esté disponible y  
asegúrese de haber extraído la chapa del panel  
posterior.  
5. Enchufe la tarjeta MadiXtreme en la ranura de PCIe y  
sujete firmemente la montura del soporte a la caja del  
ordenador.  
6. Vuelva a colocar la(s) cubierta(s) del ordenador y  
conecte de nuevo el cable.  
7. Encienda el ordenador.  
Para Windows XP sólo:  
JP  
8. El Asistente de instalación de nuevo hardware le pedirá  
que complete la instalación del controlador de  
dispositivo. Siga las Instrucciones que aparecen en  
pantalla usando el o los controladores instalados  
previamente y preste atención a los avisos que  
aparezcan para asegurarse de que la instalación del  
controlador sea completada.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Informaciones para la recolección/eliminación de DEEE en la Unión Europea  
Este símbolo que se encuentra sobre el producto indica que no debe ser tirado a la basura normal. Es la responsabilidad del usuario de poner su  
desechos en un lugar designado para la recuperación y transformación de DEEE (Desechos de equipos eléctricos y electrónicos). La recolección separada  
y la recuperación de los DEEE va a ayudar a conservar los recursos naturales y asegurar que la recuperación se hace respectando la salud humana y el  
medio ambiente. Para saber mas sobre los lugares de recolección de DEEE diríjase a la administración de su comuna, servicio de basuras o a su comercio.  
Conformidad de estándares  
Este aparato cumple totalmente con los requisitos actuales de la protección de las directivas del consejo CEE relativas a la baja tensión y la  
compatibilidad electromagnética.  
Garantía  
De conformidad con los términos y condiciones de Solid State Logic en el marco establecido la ley de consumidores europea, el comprador goza de una garantía de  
dos años desde la fecha de envío del producto. Esta garantía es válida sólo en aquellos estados miembros de la Unión Europea (UE) que hayan adoptado y aplicado  
la ley de la UE dentro de su legislación nacional. La legislación nacional aplicable que regula la venta de bienes de consumo no se verá afectada por esta garantía.  
Sólo se aceptarán reclamaciones dentro del periodo de garantía si el producto ha sido empleado para su propósito original. Cualquier producto que se emplee para  
un propósito que no es el suyo propio no tendrá derecho a la cobertura que proporciona la garantía. Por favor envíenos sus preguntas o reclamaciones en relación  
a la garantía directamente si adquirió el producto de Solid State Logic, o bien al proveedor, dentro de un periodo de dos meses desde la fecha en que se dio cuenta  
de que el producto no cumplía los términos de la garantía. Por favor incluya la prueba de compra original cuando realice la reclamación.  
Reparaciones fuera de garantía  
En caso de avería una vez que el periodo de garantía haya expirado, la unidad se podrá enviar a Solid State Logic bien directamente o a través del proveedor local.  
Se le cobrará por el tiempo empleado en reparar la avería (según las tarifas de reparación vigentes de Solid State Logic) más el coste de las piezas de repuesto y el  
envío. No se aceptará ninguna unidad para su reparación sin un acuerdo por adelantado (véase el párrafo siguiente).  
Todas las devoluciones  
• Solid State Logic no aceptará ninguna unidad para su reparación a menos que vaya acompañada de un número de autorización de devolución de material (RMA  
en sus siglas inglesas), que puede obtener de Solid State Logic antes del envío.  
Todas las unidades deberán enviarse a Solid State Logic dentro de un embalaje rígido apropiado. Solid State Logic no se hará responsable de daños a las unidades  
enviadas en otro tipo de embalaje. En dicho caso Solid State Logic devolverá la unidad en una caja apropiada que deberá ser abonada por el comprador.  
• Por favor incluya todos los elementos que acompañan originalmente a la unidad, tales como este cuadernillo, CDs, etc.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Datos Técnicos  
Medidas *  
Profundidad  
Conexiones  
Sistema  
EN  
DE  
FR  
ES  
IT  
168mm / 6,6"  
Sencilla x1 slot PCIe  
Ancho  
1 Slot (18,5mm / 0,7")  
99mm / 3,9"  
MADI  
Chasis socket twin tipo SC t  
Fibra de vidrio Multimode 50/125µ o 62.5/125µ  
Alto  
Wordclock  
75BNC, Zin = 75, 3V3/5V TTL compatible  
Tamaño embalaje  
320mm x 220mm x 65mm  
12,60" x 8,66" x 2,56"  
Peso embalaje  
0,52kg / 1,15 libras  
Modelos de controlador de dispositivo  
Mac  
* valores aproximados  
Core Audio  
PC  
ASIO 2, WDM, MME, GSIF2, DWave  
Medio Ambiente  
Temperatura  
Funcionando:  
Conectado:  
Variación. max.:  
+5 a 30 grados C  
–20 a 50 grados C  
15 grados C/hora  
Requisitos del Sistema  
Mac  
Humedad rel.  
Funcionando:  
Conectado:  
Max. wet bulb:  
(non-condensados)  
20 à 80%  
5 à 90%  
29 grados C  
• PowerPC G4/G5 o Intel  
• OS X ‘Tiger’ Versión 10.4.11 o más  
• OS X ‘Leopard’ Versión 10.5.4 o más  
Vibración  
Choque  
Funcionando:  
Apagado:  
< 0,2 G (3 – 100 Hz)  
< 0,4 G (3 – 100 Hz)  
PC  
• Pentium IV o equivalente, 1GHz o más  
• Windows XP SP2 o más (sólo 32bits)  
• Windows Vista (sólo 32bits)  
Funcionando:  
Conectado:  
< 2 G (10ms max.)  
< 10 G (10ms max.)  
JP  
Altura (sobre  
nivel del mar)  
Funcionando:  
Conectado:  
0 – 3000mts  
0 – 12000mts  
• 512MB de memoria RAM  
• 1 PCIe slot adicional  
• Pantalla del color de VGA (1024 x 768 pixeles o más)  
• Conexión Internet (para registrar el producto y actualizar el software)  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installazione e Sicurezza  
Questa sezione contiene tutte le informazioni pratiche, gli avvisi e le indicazioni per assicurarvi un ambiente di lavoro efficiente e sicuro.  
Si prega di leggere attentamente questa sezione prima di installare o utilizzare l’unità. Attenzione a non perdere queste istruzioni.  
Sicurezza: Generale  
Attenzione  
• Leggete queste istruzioni.  
• Per ridurre il rischio di una scossa elettrica, non eseguire alcuna  
operazione oltre a quelle contenute in questo Manuale di Installazione  
a meno che non sei una persona qualificata a farlo. Fare riferimento  
a servizi che possono essere eseguiti da personale tecnico qualificato.  
• Conservate queste istruzioni.  
• Fate attenzione a tutti gli avvisi.  
• Seguite le istruzioni.  
• Non utilizzate il dispositivo vicino all’acqua.  
• Non esponete il dispositivo a pioggia o umidità.  
• Non ostruite i fori di ventilazione. Installate il dispositivo seguendo  
le istruzioni riportate.  
Note riguardo all’installazione  
• Quando si installa questo apparato, posizionare il computer su cui  
deve essere installato su un piano sicuro.  
• Mentre si installa questo apparato, per prevenire danni causati da  
cariche elettrostatiche causate al computer o all'apparato stesso,  
bisogna sempre prendere le dovute precauzioni antistatiche. Usare  
sempre il bracciale antistatico. Se si è in dubbio, prego rivolgersi al  
personale di assistenza tecnica qualificata.  
• Quando si accede all'interno del computer, fare attenzione ad angoli  
spesso spigolosi e taglienti.  
• Non istallare o rimuovere questo apparato mentre il computer è  
acceso. Disconnettere sempre il cavo di alimentazione del computer  
prima di accedere a questo apparato.  
• Non collocate il dispositivo vicino a fonti di calore come termosifoni,  
stufe o altri oggetti (compresi amplificatori) che producono calore.  
• Non ci sono regolazioni o impostazioni da effettuare su questo  
apparato.  
• Regolazioni o modifiche del dispositivo possono influenzare le  
prestazioni andando a far sì che gli standard internazionali di  
sicurezza e/o di conformità possano non essere più soddisfatti.  
• Se si è in dubbio riguardo l'installazione di questo apparato, prego  
rivolgersi al personale di assistenza tecnica qualificata.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
La Confezione  
EN  
DE  
FR  
ES  
IT  
La confezione di ‘MadiXtreme’ contiene le seguenti cose:  
CD & Guida di  
Installazione  
(questo documento)  
Lunità MadiXtreme  
(MadiXtreme 128 indicato qui)  
EN  
DE  
FR  
ES  
IT  
MadiXtreme. Hi-speed MADI I/O  
JP  
Installation Guide  
Installations-Handbuch  
Guide d’Installation  
Guia de Instalación  
Guida di Installazione  
JP  
MadiXtreme. This is SSL.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installazione Semplificata del Software *  
Mac:  
PC  
1. Inserire il CD di installazione del MadiXtreme nel tuo Per evitare complicazioni inutili, è importante che il driver  
driver CD/DVD.  
di MadiXtreme sia installato prima del montaggio della  
scheda nel computer.  
2. Cliccare due volte sull'icona CD e visionare i contenuti.  
1. Inserire il CD dell'installazione di MadiXtreme nel vostro  
lettore CD/DVD.  
3. Lanciare il programma d'intallazione di MadiXtreme  
cliccando due volte sull'icona MadiXtreme Installer.  
2. Cliccare due volte sull'icona CD e visionare i contenuti.  
4. Seguire le istruzioni che appaiono sullo schermo.  
Se Autorun è abilitato questo avverrà automaticamente.  
3. Individuare ed avviare il programma DrvSetup.  
Selezionare Update per installare il driver di  
MadiXtreme.  
4. Seguire le istruzioni sullo schermo, assicurandosi di  
attenersi a tutti gli avvisi quanto basta per accertarsi  
che l'installazione del driver si completi.  
* Le istruzioni più approfondite di installazione del software saranno trovate nella Guida di Riferimento di  
MadiXtreme inclusa sul MadiXtreme CD o scaricate dal sito www.solid-state-logic.com.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installazione di Hardware (Mac o PC)  
1. Prego  
leggere  
e
capire  
le  
considerazioni  
EN  
DE  
FR  
ES  
IT  
dell'installazione e di sicurezza alla pagina 26. Se si  
installa in un PC, accertarsi che il driver di MadiXtreme  
sia stato preinstallato.  
2. Spegnere il computer e staccare il cavo di alimentazione.  
3. Togliere i coperchi per avere accesso ai connettori PCIe.  
4. Localizzare un connettore PCIe libero e assicurarsi di  
rimuovere il pannello cieco.  
5. Inserire la tua scheda MadiXtreme nel connettore PCIe  
e avvitare la staffa di fissaggio al contenitore del  
computer.  
6. Rimontare i coperchi del computer e connettere il cavo  
di alimentazione.  
7. Riaccendere il computer.  
JP  
Solo per Windows XP:  
8. Per completare l'installazione del driver selezionare il  
apparirà il messaggio Found New Hardware Wizard.  
Seguire le istruzioni sullo schermo usando i driver  
caricati precedentemente, assicurandosi di attenersi a  
tutti gli avvisi quanto basta per accertarsi che  
l'installazione del driver si completi.  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Istruzioni riguardanti la direttiva WEEE per gli utenti dell’Unione Europea  
In conformità a quanto sancito dalla Direttiva europea 2002/96/EC, nota anche come WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment), la presenza di  
questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve in alcun modo essere smaltito nei normali cassonetti di raccolta. Al  
contrario, è responsabilità dell'utente provvedere al corretto smaltimento del prodotto in appositi punti di raccolta destinati al riciclaggio delle  
apparecchiature elettriche ed elettroniche inutilizzate. La raccolta differenziata di tali rifiuti consente di ottimizzare il recupero e il riciclaggio di materiali  
riutilizzabili, riducendo nel contempo i rischi legati alla salute dell'uomo e l'impatto ambientale. Per maggiori informazioni sul corretto smaltimento del  
prodotto, contattare l'autorità locale o il rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto.  
Standard di Conformità  
Questo apparecchio completamente è conforma ai requisiti correnti di protezione delle direttive del Consiglio della Comunità Europea su EMC e  
su LVD.  
Garanzia  
L‘acquirente ha diritto, in conformità alle condizioni e termini della Solid State Logic e secondo la legge europea del consumatore, alla garanzia di due anni a partire  
dalla data della consegna del prodotto. La garanzia è valida soltanto negli stati membri dell’ Unione Europea (UE) che hanno adottato nella loro legislazione la legge  
applicabile all’Unione Europea (UE). La legislazione nazionale applicabile riguardo la vendita di merci di consumo è influente a questa garanzia. I reclami della garanzia  
saranno accettati soltanto se il prodotto comprato è stato usato per il relativo scopo progettato. Qualunque prodotto comprato ed usato per uno scopo diverso da  
quello previsto non avrà diritto ad una copertura di garanzia. Per tutte le richieste di informazioni o risarcimento danni prego indirizzare le richieste direttamente a  
noi se l’acquisto è stato diretto, altrimenti al commerciante da cui avete comprato il prodotto. Questo deve avvenire entro due mesi a partire dalla data in cui avete  
rilevato la mancanza di conformità con i termini della garanzia. In caso di reclamo si prega di includere il documento originale della prova d‘acquisto.  
Riparazioni fuori garanzia  
Nel caso in cui si riscontra il difetto dopo che periodo di garanzia è scaduto, l’unità dovrebbe essere rinviata alla Solid State Logic direttamente o attraverso il vostro  
commerciante locale. Vi sarà addebitato il tempo necessario per la riparazione (alle tariffa corrente della Solid State Logic per le riparazione) più il costo delle parti  
e del trasporto. Prego notare che nessuna unità può essere accettata per la riparazione senza precedenti accordi (vedi sotto).  
Tutte le spedizioni  
• Nessuna unità sarà accettata per la riparazione dalla Solid State Logic se non accompagnata da un numero valido di RMA (autorizzazione di materiale di ritorno),  
ottenuto prima della spedizione dalla Solid State Logic.  
• Tutte le unità dovrebbero essere spedite alla Solid State Logic in un imballaggio rigido adatto. Se le unità è spedita in altro tipo di imballaggio la Solid State Logic  
non può essere giudicata responsabile di qualsiasi eventuale danno provocato. In tale caso la Solid State Logic restituirà l’unità in una scatola adatta, e vi sarà  
addebitato il relativo costo.  
• Prego includere tutti gli elementi originariamente forniti – incluso questo opuscolo, CD etc.  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifiche  
Fisiche *  
Connettori  
Sistema  
EN  
DE  
FR  
ES  
IT  
Profondità  
Larghezza  
Altezza  
168mm / 6.6 pollici  
1 Slot (18.5mm / 0.7")  
99mm / 3.9 pollici  
Singola scheda x1 PCIe slot  
MADI  
Presa da pannello tipo Twin SC  
Fibra Multimode 50/125µ o 62.5/125µ  
Wordclock  
75BNC, Zin = 75, 3V3/5V TTL compatible  
Dimensioni  
confezione  
320mm x 220mm x 65mm  
12.60" x 8.66" x 2.56"  
Peso confezione  
0.52kg / 1.15 libbre  
Modelli di Driver  
Mac  
* Tutti i valori sono approssimati  
Core Audio  
PC  
ASIO 2, WDM, MME, GSIF2, DWave  
Ambientali  
Temperatura  
Operatività:  
Non operatività:  
Gradiente Max.:  
da +5°C a 30°C  
da –20°C a 50°C  
15°C /Ora  
Requisiti di Sistema  
Mac  
Umidità Relativa  
Operatività:  
da 20 a 80 %  
da 5 a 90 %  
29°C  
• PowerPC G4/G5 o Intel  
Non operatività:  
Max. wet bulb:  
(non-condensing)  
• Mac OS X ‘Tiger’ Versione 10.4.11 o superiore  
• Mac OS X ‘Leopard’ Versione 10.5.4 o superiore  
Vibrazioni  
Shock  
Operatività:  
Non operatività,  
power off:  
< 0.2 G (3 – 100Hz)  
< 0.4 G (3 – 100Hz)  
PC  
• Pentium IV o equivalente, 1GHz o superiore  
• Windows XP SP2 o superiore (32bit solo)  
• Windows Vista (32bit solo)  
Operatività:  
Non operatività:  
< 2 G (10mSec. Max.)  
< 10 G (10mSec. Max.)  
JP  
Altitudine (sul  
livellodel mare)  
Operatività:  
Non operatività:  
da 0 a 3000m  
da 0 a 12000m  
• 512MB RAM  
• 1 spare PCIe slot  
• Schermo di colore di VGA (1024 x 768 pixel o più)  
• Connessione a Internet (per la registrazione del prodotto e aggiornamenti  
software)  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
DE  
FR  
ES  
IT  
JP  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
DE  
FR  
ES  
IT  
JP  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN  
DE  
FR  
ES  
IT  
JP  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
82S6MC620A  
© Solid State Logic  
All Rights reserved under International and Pan-American Copyright Conventions  
MadiXtreme is a trademark of Solid State Logic  
All other product names and trademarks are the property of their respective owners and are  
hereby acknowledged  
No part of this publication may be reproduced in any form or by any means, whether mechanical  
or electronic, without the written permission of Solid State Logic, Oxford, OX5 1RU, England  
As research and development is a continual process, Solid State Logic reserves the right to  
change the features and specifications described herein without notice or obligation.  
Solid State Logic cannot be held responsible for any loss or damage arising directly or indirectly  
from any error or omission in this manual.  
E&OE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Sharp TV VCR Combo 32C530 User Manual
Shop Vac Vacuum Cleaner 87L350 User Manual
Sony Car Stereo System XR C7220 User Manual
Sony Cell Phone 1273 4977 User Manual
Sony MP3 Player SLV D100 User Manual
Sony Network Card MVC FDR3 FDR3E User Manual
Sony Network Hardware NAC SV10I User Manual
Speco Technologies Security Camera HT7715DNV User Manual
Star Micronics Portable Speaker SCB 13A User Manual
Superior Indoor Fireplace SDVI User Manual