Shure Microphone BETA57A User Manual

Shure Brothers Incorporated  
222 Hartrey Avenue  
Evanston IL 60202-3696 U.S.A.  
Model BETA 57A User Guide  
8. Add a windscreen when using the microphone outdoors.  
9. Avoid excessive handling to minimize pick up of mechanical  
noise.  
APPLICATIONS AND PLACEMENT  
The most common applications and placement techniques  
for the BETA 57A are listed in the following table. Keep in mind  
that microphone technique is largely a matter of personal  
taste–there is no one “correct” microphone position.  
APPLICATION  
SUGGESTED MICROPHONE  
PLACEMENT  
TONE QUALITY  
Tom–Toms  
One BETA 57A on each tom, or Medium attack,  
between each pair of toms, 1 to 3 balanced sound.  
inches (2.5 to 7.5 cm) above drum  
heads. Aim each mic at top drum  
heads.  
MODEL BETA 57A  
SUPERCARDIOID DYNAMIC  
PERFORMANCE MICROPHONE  
GENERAL  
Medium attack,  
balanced sound.  
On double head toms, you can  
also remove bottom head and  
place a mic inside, pointing up to-  
ward top head.  
The Shure BETA 57A is a high output supercardioid dynamic  
microphone designed for professional sound reinforcement and  
project studio recording. It maintains a true supercardioid pattern  
throughout its frequency range. This insures high gain before  
feedback, maximum isolation from other sound sources, and  
minimum off–axis tone coloration. A completely new grille design  
lets you take better advantage of proximity effect. The BETA 57A  
is an exceptionally versatile microphone. Typical applications  
include drums, guitar amplifiers, brass, woodwinds and vocals.  
Snare Drum 1to3inches(2.5to7.5cm)above Most “snap” from  
the rim of the top drum head. Aim drumstick impact  
the mic at the drum head.  
If desired, place a second mic More “snare”  
sound.  
just below rim of bottom head.  
Guitar &  
Bass  
Amplifiers  
1 inch (2.5 cm) from speaker, on– Sharp attack;  
axis with speaker cone.  
emphasized bass.  
FEATURES  
1 inch (2.5 cm) from speaker, at Sharp  
attack;  
Tailored frequency response provides drums, guitars,  
vocals, and horns with studio quality sound  
edge of speaker cone.  
higher frequency  
sound.  
6 to 12 inches (15 to 30 cm) away Medium attack;  
from speaker and on–axis with- full, balanced  
Uniform supercardioid pattern for high gain before feed-  
back and superior rejection of off–axis sound  
speaker cone.  
sound.  
Hardened steel mesh grille that facilitates use of proximity  
2 to 3 feet (60 to 90 cm) back from Softer attack;  
speaker, on–axis with speaker thin, reduced  
effect and resists wear and abuse  
cone.  
bass sound.  
Neodymium magnet for high signal–to–noise ratio output  
Minimally affected by varying load impedance  
Vocals  
1 to 6 inches (2.5 to 15 cm) from Rich, warm  
the vocalist’s mouth. sound.  
Advanced pneumatic shock mount system that minimizes  
Brass &  
Woodwinds  
Brass: 1 to 3 feet (30 to 90 cm) Bright, clea r  
away, on–axis with bell of instru- sound.  
ment.  
transmission of mechanical noise and vibration  
Legendary Shure quality and reliability  
Woodwinds: 1 to 6 inches (2.5 to Bright, clear  
15 cm) away, on–axis with bell of sound.  
instrument.  
GENERAL RULES FOR MICROPHONE USE  
1. Aim the microphone toward the desired sound source and  
away from unwanted sources. Since supercardioid micro-  
phones such as the BETA 57A have narrow pickup patterns  
and can pick up sounds from the rear, this may not be ob-  
vious or intuitive. Refer to Figure 1.  
Bell of the instrument 90° off–axis Softer, mellow  
from the front of the mic.  
sound.  
PROXIMITY EFFECT  
Unidirectional microphones such as the BETA 57A pro-  
gressively boost bass frequencies by 6 to 10 dB at 100 Hz  
when the microphone is at a distance of about 6 mm (1/4 in.)  
from the sound source. This phenomenon, known as prox-  
imity effect, can be used to create a warmer, more powerful  
sound. To prevent explosive low frequency sound during  
close–up use, the BETA 57A bass response gradually rolls  
off. Thisprovidesgreatercontrolandhelpstheusertakead-  
vantage of proximity effect.  
2. Place a microphone as close as practical to the desired  
sound source (refer to the table in the facing column).  
3. Work close to the microphone for extra bass response.  
4. Use only one microphone to pick up one sound source.  
5. Keep the distance between microphones at least three  
times the distance from a microphone to a sound source.  
6. Use the fewest number of microphones as is practical.  
7. Place mics as far as possible from reflective surfaces.  
E1999, Shure Brothers Incorporated  
Printed in U.S.A.  
27A2797 (SC)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
APPLICATIONS ET PLACEMENT  
MODÈLE BETA 57A  
Les applications les plus courantes du Beta 57A sont  
indiquées dans le tableau ci–dessous. Ne pas oublier que la  
technique de placement des micros est surtout une question  
de goût personnel et qu’il n’y a pas de position ”correcte”.  
MICROPHONE DYNAMIQUE SUPERCARDIOÏDE  
GÉNÉRALITÉS  
Le Shure Beta 57A est un microphone vocal dynamique  
supercardioïde conçu pour la sonorisation professionnelle et  
les enregistrements en studio. Il maintient une courbe  
supercardioïde réelle dans toute sa gamme de fréquences.  
Ceci assure un gain élevé avant Larsen, une isolation  
maximum des autres sources sonores et un minimum de  
coloration de tonalité hors axe. La grille de conception  
nouvelle permet de tirer le meilleur parti de l’effet de proximité.  
Le Beta 57A est exceptionnellement polyvalent. Les  
applications typiques du Beta 57A sont les prises de son de  
batteries, guitares électriques, instruments à vent et voix.  
APPLICATION  
PLACEMENT  
SUGGÉRÉ  
SONORITÉ  
Toms  
Un Beta 57A sur cha- Attaque moyenne,  
que tom ou entre cha- son équilibré.  
que paire de toms, de  
2,5 à 7,5 cmau–dessus  
de la peau. Diriger cha-  
que micro vers la peau  
de frappe.  
Sur les toms à double Attaque moyenne,  
cerclage, la peau de son équilibré.  
dessous peut être reti-  
rée et le micro peut être  
placé à l’intérieur du fût,  
dirigé vers le haut.  
AVANTAGES  
S La courbe de réponse spéciale assure une prise de son de  
batteries, guitares, voix et instruments à vent de qualité  
studio.  
Caisse claire  
2,5 à 7,5 cm au dessus Son plus percutant.  
du cerclage de la peau  
de frappe. Diriger le mi-  
cro vers la peau.  
S Configuration cardioïde uniforme pour un gain élevé avant  
Davantage de ”tim-  
bre”.  
Un second micro peut  
être placé au–dessous  
du cerclage de la peau  
de dessous.  
Larsen et rejet supérieur des sons hors axe  
S Grille en acier trempé résistant à l’usure et aux mauvais  
traitements  
Amplis de guitare 2,5 cm du haut–parleur, Attaque maximum,  
et basse au centre. basses accentuées  
S Aimant au néodymium pour un rapport signal/bruit élevé  
S Faible sensibilité aux changements d’impédance de charge  
15 à 30 cm du haut– Attaque moyenne,  
parleur, au centre.  
son plein et équili-  
bré.  
S Système antichocs pneumatique avancé, réduisant la  
60 à 90 cm du haut par- Moins d’attaque son  
leur, au centre.  
plus petit, basses ré-  
duites.  
transmission des bruits mécaniques et des vibrations  
S Qualité et fiabilité légendaires de Shure.  
Dirigé vers le bord de la Petit son, basses ré-  
membrane. duites.  
RÈGLES GÉNÉRALES D’UTILISATION  
D’MICROPHONES  
Voix  
2,5 à 15 cm de la bou- Son chaud et plein.  
che du chanteur.  
1. Diriger le micro vers la source sonore, le plus loin possible  
des bruits indésirables. Les angles de captage des micro-  
phones supercardioïdes tels que le Beta 57A étant étroits,  
les bruits de l’arrière peuvent être captés et le positionne-  
ment peut ne pas être évident. Voir la figure 1.  
Instruments à  
vent  
Cuivres : 30 à 90 cm, Son clair et net.  
dans l’axe du pavillon.  
Bois : 2,5 à 15 cm, dans Son clair et net.  
l’axe du pavillon.  
À 90_ du pavillon de Sonplus doux etfeu-  
l’instrument.  
tré.  
2. Placer le microphone aussi près que possible de la source  
sonore. (Voir le tableau ci–contre.)  
EFFET DE PROXIMITÉ  
Les microphones unidirectionnels tels que le Beta 57A  
poussent progressivement les basses fréquences de 6 à 10  
dB à 100 Hz lorsqu’ils sont placés à environ 6 mm de la source  
sonore. Ce phénomène, connu sous le nom d’effet de  
proximité peut être utilisé pour créer un son plus chaud et plus  
puissant. Pour éviter les sons explosifs de basse fréquence  
lorsque le microphone est utilisé de près, la réponse de  
basses fréquences du Beta 57A est progressivement  
atténuée. Ceci assure un meilleur contrôle et permet à  
l’utilisateur de mieux tirer parti de l’effet de proximité.  
3. Plus la source sonore est proche du micro, plus les basses  
sont présentes.  
4. N’utiliser qu’un microphone par source sonore.  
5. La distance entre les microphones doit être d’au moins trois  
fois celle de chaque micro à sa source sonore respective.  
6. Utiliser le moins de microphones possible.  
7. Placer les microphones aussi loin que possible des surfa-  
ces réfléchissantes.  
DISPOSITION DES RETOURS DE SCÈNE ET DES  
HAUTS PARLEURS DE SONORISATION  
Pour un réjet maximal des sons indésirables, placer les  
retours ou les haut–parleurs à 60_ par rapport au microphone  
Beta 57A, pas directement derrière (voir la figure 1). Toujours  
examiner la mise en place de la scène pour s’assurer que la  
disposition des microphones et haut–parleurs est optimale.  
8. Utiliser un coupe–vent si les microphones sont utilisés à  
l’extérieur.  
9. Éviter les manipulations inutiles pour minimiser le captage  
des bruits mécaniques et des vibrations.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Niveau de sortie (à 1000 Hz)  
Tension en circuit ouvert : –51 dBV/Pa* (0,28 mV)  
*1 Pa = 94 dB SPL  
RETOUR(S)  
180°  
HAUT–PARLEURS DE  
SONORISATION  
Impédance  
L’impédance nominale est de 150 W (290 W réelle) pour  
connexion aux entrées de micros basse impédance.  
120°  
90°  
120°  
90°  
Phase  
Une pression positive sur le diaphragme produit une ten-  
sion positive sur la broche 2 par rapport à la broche 3.  
Connecteur  
Connecteur professionnel 3 broches type XLR.  
0°  
PLACEMENT RECOMMANDÉ POUR LES  
HAUT–PARLEURS  
Corps  
FIGURE 1  
Fonte émaillé bleu argenté avec grille sphérique matte en  
acier trempé.  
CARACTÉRISTIQUES  
Type  
Dynamique (bobine mobile)  
Adaptateur de pied réglable  
À emboîtement, incassable, réglable à travers 180_ avec filet  
standard de 5/8”–27. fini noir  
Courbe de réponse  
50 à 16 000 Hz (voir la figure 2)  
Poids net  
272 grammes  
Homologations  
+10  
Conforme aux directives de l’Union européenne, éligible  
pour recevoir le sceau de la CE; conforme aux normes de  
compatibilité électromagnétique de l’Union européenne  
(EN 50 082–1, 1992); DES (CIE 801–2); Rf rayonnées (CIE  
801–3); CET (CIE 801–4).  
3 mm  
25 mm  
0
51 mm  
–10  
0.6 m  
ACCESSOIRES FOURNIS  
20  
50  
100  
200  
500  
1,000  
2,000  
5,000  
10,000  
20,000  
Adaptateur de pied réglable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A25D  
Adaptateur de filet 5/8 à 3/8 po. (Europe) . . . . . . . 95A2050  
Étui de rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26A21  
FRÉQUENCE HERTZIENNE  
COURBE DE RÉPONSE TYPIQUE  
FIGURE 2  
ACCESSOIRES EN OPTION  
REMARQUE : la courbe ci–dessous montre la réponse en  
axe à une distance de 60 cm d’une source sonore uniforme.  
La courbe de réponse peut varier en fonction du placement  
du microphone.  
Courbe de directivité  
Supercardioïde, rotativement symétrique autour de l’axe du  
microphone, constante avec la féquence (voir la figure 3)  
Coupe–vent magnétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A57AWS  
Monture isolante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A55M, A55HM  
Câble de 7,6 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C25E, C25F  
PIÈCES DE RECHANGE  
Cartouche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R174  
Grille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RK320  
Prise (connecteur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90F1984  
250 Hz  
500 Hz  
1000 Hz  
2500 Hz  
6300 Hz  
10000 Hz  
COURBES DE DIRECTIVITÉ TYPIQUES  
FIGURE 3  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ANWENDUNG UND AUFSTELLUNG  
Einige der gebräuchlichsten  
Aufstellungsverfahren für das Beta 57A sind in der  
nachfolgenden Tabelle aufgeführt. Beachten Sie bitte, daß der  
Mikrophoneinsatz weitgehend eine Geschmackssache“ ist –  
von richtigen“ oder falschen“ Mikrophonpositionen kann hier  
also nicht die Rede sein.  
MODELL BETA 57A  
DYNAMISCHES SUPERNIEREN–TAUCHSPULMIKRO-  
PHON FÜR VORSTELLUNGEN  
Anwendungen  
und  
ALLGEMEINES  
Beim Shure Beta 57A handelt es sich um ein dynamisches  
Supernieren–Tauchspulmikrophon für Sprachaufnahmen mit  
hoher  
Ausgangsleistung,  
das  
für  
professionelle  
ANWEN-  
DUNG  
EMPFOHLENE  
MIKROPHON–AUFSTELLUNG  
TONQUALITÄT  
Tonverstärkung und Tonstudioaufnahmen entwickelt wurde.  
Seine echte Supernierencharakteristik erstreckt sich über  
den gesamten Frequenzbereich. Dadurch werden hohe  
Verstärkung vor der Rückkopplung, maximale Isolierung von  
Tomtoms  
Ein Beta 57A bei jedem Tom Mittelstarker To-  
oder zwischen jedem Tomtom– neinsatz, aus-  
Paar, 2,5 bis 7,5 cm über den geglichener  
Trommelfellen. Jedes Mikro- Klang.  
phon auf die oberen Felle rich-  
anderen  
Schallquellen  
und  
minimale  
außeraxiale  
Klangfärbung gewährleistet. Eine vollständig neue  
Grillausführung ermöglicht Ihnen, den Naheffekt besser  
auszunutzen. Das Beta 57A ist ein außergewöhnlich  
vielseitiges Mikrophon. Die Einsatzmöglichkeiten reichen von  
Trommeln,  
Holzblasinstrumenten bis hin zu Gesang.  
ten.  
Bei Doppelfell–Tomtoms kann Mittelstarker  
auch das untere Fell entfernt Toneinsatz, aus-  
und im Inneren ein Mikrophon geglichener  
angebracht werden, das auf das Klang.  
obere Fell gerichtet ist.  
Gitarrenverstärkern,  
Blech–  
und  
Wirbel-  
trommel  
2,5 bis 7,5 cm über dem Rand Stärkster  
des oberen Trommelfells. Das $Knallklang“  
MERKMALE:  
S Zugeschnittenes Frequenzverhalten bietet Klang in Stu-  
Mikrophon auf das Fell richten.  
vom Aufschlag  
des Trommel-  
stocks.  
dioqualität für Trommeln, Gitarren, Hörner und Gesang  
S Gleichförmige Supernierencharakteristik für hohe Verstär-  
kung vor der Rückkopplung und überragende Unterdrük-  
kung außeraxialer Töne  
Auf Wunsch ein zweites Mikro- Stärkerer  
phon etwas unterhalb des  
Schnarrklang“.  
unteren Fellrands anbringen.  
S Gittergrill aus gehärtetem Stahl erleichtert die Ausnutzung  
des Naheffekts und ist widerstandsfähig gegen Verschleiß  
und Mißbrauch  
Gitarren–  
und Baß-  
verstärker sprechertrichter.  
2,5 cm Abstand vom Laut- Stärkster Tonein-  
sprecher, axial zum Laut- satz, hervorge-  
hobener Baß.  
15 bis 30 cm Abstand vom Laut- Mittelstarker  
S Neodym–Magnet für hohe Signalrauschabstandsausgabe  
sprecher und axial zum Laut–  
sprechertrichter.  
Toneinsatz,  
voller, ausge–  
glichener Klang.  
S Geringe Empfindlichkeit gegen variable Abschlußimpedanz  
S Modernstes pneumatisch Schwingmetalldämpfer–System,  
dadurch nur minimale Übertragung von mechanischen  
Geräuschen und Vibrationen  
60 m bis 90 cm Abstand vom Weicherer  
Lautsprecher, axial zum Laut- Toneinsatz, dün-  
sprechertrichter.  
ner, reduzierter  
Baßklang.  
S Bewährte Shure Qualität und Zuverlässigkeit  
Axial zur Kante des Laut-  
sprechertrichters  
Dünnerer, redu-  
zierter Baß-  
klang.  
ALLGEMEINE REGELN FÜR DEN MIKROPHONGE-  
BRAUCH  
Sänger  
2,5 bis 15 cm Abstand vom Reicher, warmer  
Mund des Sängers. Klang.  
1. Das Mikrophon auf die gewünschte Tonquelle und weg  
von unerwünschten Quellen richten. Da Supernieren–Mi-  
krophone wie das Beta 57A eine enge Richtcharakteristik  
aufweisen und Töne aus dem Hintergrund aufnehmen  
können, ist dies möglicherweise nicht offensichtlich. Siehe  
Abbildung 1.  
Blech– und Blechblasinstrumente: 30 bis 90 Heller, klarer  
Holzblas- cm Abstand, axial zum Klang.  
instrumente Instrumententrichter.  
Holzblasinstrumente: 2,5 bis 15 Heller, klarer  
cm Abstand, axial zum  
Instrumententrichter.  
Klang.  
2. Das Mikrophon so nahe wie möglich an die gewünschte  
Tonquelle heranbringen. Siehe Tabelle rechts.  
Instrumententrichter 90_ außer- Weicherer,  
axial zur Vorderseite des Mikro- lieblicher Klang.  
phons.  
3. Abstand verringern, wenn zusätzliches Baßverhalten ge-  
wünscht wird.  
4. Je Tonquelle nur ein Mikrophon verwenden.  
NAHEFFEKT  
5. Der Abstand zwischen den Mikrophonen sollte minde-  
stens dreimal so groß sein wie deren Abstand zu den ein-  
zelnen Quellen.  
Unidirektionale Mikrophone wie das Beta 57A bewirken  
eine progressive Verstärkung von Baßfrequenzen (um 6 bis  
10dBbei100Hz), wennsichdasMikrophonineinemAbstand  
von 6 mm von der Tonquelle befinde. Dieses als Naheffekt  
bezeichnete Phänomen kann zur Erzeugung eines  
wärmeren, kräftigeren Tons verwendet werden. Zur  
Verhinderung eines $explosiven“ Tons niederer Frequenz bei  
Nahaufnahmen wird das Baßverhalten des Beta 57A  
allmählich gedämpft. Dies ermöglicht eine bessere Regelung  
und unterstützt den Benutzer beim Ausnützen des  
Naheffekts.  
6. Die Anzahl der Mikrophone so gering wie möglich halten.  
7. Mikrophone so weit wie möglich von Akustikflächen ent-  
fernt anbringen.  
8. Einen Windschirm anbringen, wenn das Mikrophon im  
Freien verwendet wird.  
9. Mikrophone so wenig wie möglich anfassen, um die Auf-  
nahme von mechanischen Geräuschen minimal zu halten.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AUFSTELLUNG DER BÜHNENLAUTSPRECHER UND  
LAUTSPRECHER F¨UR BESCHALLUNGSANLAGEN  
Zur maximalen Unterdrückung unerwünschter Töne den  
Bühnenlautsprecher oder den bzw. die Lautsprecher der  
Beschallungsanlage in einem Winkel von 60_ zur Rückseite  
des Beta 57A, nicht direkt dahinter aufstellen (siehe  
Abbildung 1). Vor einem Auftritt stets die Bühnenausstattung  
überprüfen, um sicherzustellen, daß die Aufstellung des  
Mikrophons und der Bühnenlautsprecher optimal ist.  
Ausgangspegel (bei 1000 Hz)  
Leerlaufspannung: –51 dBV/Pa* (0,28 mV)  
*1 Pa = 94 dB SPL  
Impedanz  
Die Nennimpedanz für den Anschluß an niederohmige Mi-  
krophoneingänge beträgt 150 W (Ist–Wert 290 W)  
Phasenabgleich  
Positiver Druck auf die Membran erzeugt positive Span-  
nung an Stift 2 gegenüber Stift 3  
BÜHNENLAUTSPRECHER  
Stecker  
180°  
Dreipoliger Profi–Tonstecker (XLR–Steckertyp)  
LAUTSPRECHER DER  
Gehäuse  
BESCHALLUNGSANLAGE  
120°  
90°  
120°  
Silberblaues einbrennlackiertes Druckgußmetall mit gehär-  
tetem Stahlgittergrill in matter Oberflächenausführung  
90°  
Verstellbarer, einrastender Stativadapter  
Gleitverbindung, durch 180_ verstellbar mit 5/8”–27 Stan-  
dardgewinde  
0°  
Nettogewicht  
272 Gramm  
EMPFOHLENE LAUTSPRECHERSTELLUNGEN  
ABBILDUNG 1  
Zulassung  
SPEZIFIKATIONEN  
Typ  
Dynamisch (Tauchspule)  
Entsprechend den EU–Richtlinien mit Berechtigung für das  
CE–Label; erfüllt die Sanforderungen der Europäischen  
Union hinsichtlich elektromagnetischer Störfelder (EN 50  
082–1, 1992)  
Frequenzverhalten  
50 bis 16.000 Hz (siehe Abbildung 2)  
HINWEIS: Die Kurve unten zeigt ein axiales Verhalten in ei-  
nemAbstandvon0,6mvoneinergleichförmigenTonquelle.  
Das Frequenzverhalten ist von der Mikrophonstellung ab-  
hängig.  
MITGELIEFERTES ZUBEHÖR  
Verstellbarer, einrastender Stativadapter . . . . . . . . . . A25D  
5/8 zu 3/8 Inch (Euro) Gewindeadapter . . . . . . . . . 95A2050  
Tasche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26A21  
SONDERZUBEHÖR  
+10  
Einrastender magnetischer Windschirm . . . . . . . . . . A57WS  
Isolierstativbefestigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . A55M, A55HM  
Kabel, 7,6 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C25E, C25F  
3 mm  
25 mm  
0
51 mm  
ERSATZTEILE  
–10  
0.6 m  
Kapsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R174  
Grill–Baugruppe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RK320  
Stecker– (Anschluß–) Baugruppe . . . . . . . . . . . . . . 90F1984  
20  
50  
100  
200  
500  
1,000  
2,000  
5,000  
10,000  
20,000  
FREQUENZ IN HZ  
TYPISCHES FREQUENZVERHALTEN  
ABBILDUNG 2  
Polarcharakteristik  
Supernierencharakteristik,  
rotationssymmetrisch  
um  
Mikrophonachse, gleichförmig mit Frequenz (siehe Abbil-  
dung 3)  
250 Hz  
500 Hz  
1000 Hz  
2500 Hz  
6300 Hz  
10000 Hz  
TYPISCHE POLARCHARAKTERISTIK  
ABBILDUNG 3  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MODELO BETA 57A  
USO  
COLOCACION  
SUGERIDA DEL  
MICROFONO  
CALIDAD DEL  
TONO  
MICROFONO DINAMICO DE SUPERCARDIOIDE  
PARA EJECUCIONES  
Tambores  
tom–tom  
Un Beta 57A en cada Respuesta media,  
tom–tom, o en cada par sonido equilibrado.  
de tom–tom, de 2,5 a  
GENERALIDADES  
El Shure Beta 57A es un micrófono dinámico de  
supercardioide con señal de salida de alta intensidad  
diseñado para uso en refuerzo de sonido profesional y en  
estudios de grabación. Mantiene un verdadero patrón de  
supercardioide en toda su gama de frecuencias. Esto  
asegura un alto valor de ganancia antes de realimentación,  
aislamiento máximo de otras fuentes sonoras y una  
coloración mínima de los tonos fuera de su eje principal. Su  
rejilla completamente rediseñada le permite aprovechar  
mejor el efecto de proximidad. El Beta 57A es un micrófono de  
versatilidad excepcional. Sus usos típicos incluyen la  
captación de tambores, amplificadores de guitarra,  
instrumentos de viento y voces.  
7,5 cm sobre sus mem-  
branas. Apunte cada  
micrófono hacia las  
membranas superiores.  
En los tom–tom de Respuesta  
media,  
membrana doble, se sonido equilibrado.  
puede quitar la mem-  
brana inferior e insertar  
el micrófono en el inter-  
ior del tambor apuntan-  
do hacia la membrana  
superior.  
Tambor  
repicador  
De 2,5 a 7,5 cm sobre el Mayor captación del  
aro de la membrana su- chasquido del im-  
perior del tambor. Apun- pacto de los palillos.  
te el micrófono hacia la  
CARACTERISTICAS  
membrana superior.  
S Su respuesta de frecuencia ajustada reviste con sonido de  
calidad de estudio a los tambores, guitarras, instrumentos  
de viento y voces  
Si se desea, se puede Más sonido de ”repi-  
colocar un segundo mi- que”.  
crófono justo debajo  
del aro de la membrana  
inferior.  
S Patrón de supercardioide uniforme para lograr un alto valor  
de ganancia antes de realimentación y un rechazo superior  
de los sonidos fuera del eje principal de captación  
S La rejilla de acero endurecido facilita el aprovechamiento  
del efecto de proximidad y resiste el desgaste y abuso  
S El imán de neodimio produce una salida con alta relación  
de señal a ruido  
Amplificadores  
A 2,5 cm del parlante, Respuesta  
de guitarra y bajo sobreelejedelconodel fuerte, frecuencias  
parlante. bajas enfatizadas.  
más  
De 15 a 30 cm del par- Respuesta media,  
lante, sobre el eje del sonido equilibrado y  
cono del parlante.  
lleno.  
S Minimalmente afectado por las variaciones de la impedan-  
De 60 a 90 cm del par- Respuesta más sua-  
lante, sobre el eje del ve, sonido agudo  
cia de carga  
cono del parlante.  
con frecuencias ba-  
jas reducidas.  
S El sistema neumático de montaje contra choques reduce  
al mínimo la transmisión de ruido mecánico y vibraciones  
S La legendaria calidad y confiabilidad de Shure  
Sobre el eje del borde Sonido más agudo  
del cono del parlante.  
con frecuencias ba-  
jas reducidas.  
REGLAS GENERALES DE USO DE MICROFONOS  
1. Coloque el micrófono hacia la fuente sonora deseada y  
alejado de las fuentes no deseadas. Debido a que los mi-  
crófonos de supercardioide tales como el Beta 57A tienen  
patrones de captación angostos y son capaces de captar  
sonidos por su parte trasera, esto podría no ser obvio ni  
evidente. Consulte la Figura 1.  
2. Coloque el micrófono lo más cerca posible a la fuente so-  
nora deseada (consulte la tabla en la columna siguiente).  
3. Acérquese al micrófono para obtener mayor respuesta de  
frecuencias bajas.  
Voces  
De 2,5 a 15 cm de la bo- Sonido rico y cálido.  
ca del vocalista.  
Instrumentos de De metal: De 30 a 90 Sonido brillante  
y
viento  
cm de la bocina del ins- claro.  
trumento, sobre el eje  
de ésta.  
De madera: De 2,5 a 15 Sonido brillante  
cm de la bocina del ins- claro.  
trumento, sobre el eje  
y
de ésta.  
Bocina del instrumento Sonplus doux etfeu-  
a 90_ del eje de capta-  
tré.  
4. Utilice sólo un micrófono para captar una fuente sonora.  
5. La distancia entre un micrófono y otro deberá ser al menos  
tres veces la distancia de cada fuente sonora a su micrófono.  
6. Utilice el menor número de micrófonos que resulte práctico.  
7. Aleje los micrófonos lo más posible de las superficies re-  
flectoras.  
8. Instale una pantalla contra viento si se usa el micrófono a  
la intemperie.  
9. Evite el manejo excesivo para reducir la captación de rui-  
dos mecánicos.  
ción del micrófono.  
Sonido más suave y  
melodioso.  
EFECTO DE PROXIMIDAD  
Los micrófonos unidireccionales tales como el Beta 57A  
introducen un aumento progresivo en las frecuencias bajas  
de 6 a 10 dB a 100 Hz cuando el micrófono se coloca a aprox.  
6 mm de la fuente sonora. Este fenómeno, conocido como el  
efecto de proximidad, puede usarse para crear un sonido más  
cálido y fuerte. Para evitar sonidos de baja frecuencia con  
intensidad explosiva al usar el micrófono de cerca, el Beta  
57A tiene una atenuación progresiva en su respuesta de  
bajos. Esto ofrece mayor control sobre el sonido y ayuda al  
usuario a aprovechar el efecto de proximidad.  
USOS Y COLOCACION  
Algunas de las técnicas más comunes de uso y colocación  
del Beta 57A se indican en la tabla siguiente. Recuerde que la  
técnica de uso de los micrófonos es en gran parte cuestión de  
gusto personal—no existe una posición de micrófono que sea  
la ”correcta”.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COLOCACION DE ALTOPARLANTES DE MONITOREO  
Y DEL SISTEMA DE REPRODUCCION  
Nivel de salida (a 1.000 Hz)  
Voltaje en circuito abierto: –51 dBV/Pa* (0,28 mV)  
*1 Pa = 94 dB SPL  
Para el rechazo máximo del sonido no deseado, coloque el  
altoparlante de monitoreo o del sistema de reproducción a un  
ángulo de 60_ respecto a la parte trasera del micrófono Beta  
57A; no los coloque directamente detrás de éste (vea la  
Figura 1). Siempre compruebe la disposición del escenario  
antes de una ejecución para verificar que la colocación de  
micrófonos y altoparlantes es la óptima.  
Impedancia  
La impedancia nominal es de 150 W (real: 290 W) para cone-  
xión a entradas de micrófono de baja impedancia (baja Z)  
Fasaje  
Una presión positiva en el diafragma del micrófono produce  
un voltaje positivo en la clavija 2 con respecto a la clavija 3  
Conector  
ALTOPARLANTE(S) DE  
180°  
Conectordeaudiodetresclavijasprofesional(tipoXLRma-  
cho)  
MONITOREO  
ALTOPARLANTE DEL  
SISTEMA DE  
REPRODUCCION  
Caja  
120°  
90°  
120°  
Metal troquelado pintado de color plateado azul con rejilla  
de acero endurecido con acabado mate  
90°  
Adaptador ajustable para pedestal  
Ajustable a través de 180_ con rosca estándar de 5/8”–27  
Peso neto  
272 g  
0°  
COLOCACION RECOMENDADA DE ALTOPARLANTES  
Certificaciones  
FIGURA 1  
Cumple con las directivas de la European Union, elegible  
para la marca CE; Cumple con los requisitos de inmunidad  
y normas de propiedades electromagnéticas (EMC) de la  
Comunidad Europea (EN 50 082–1, 1992)  
ESPECIFICACIONES  
Tipo  
Dinámico (bobina móvil)  
Respuesta de frecuencia  
50 a 16.000 Hz (vea la Figura 2)  
ACCESORIOS SUMINISTRADOS  
Adaptador para pedestal ajustable . . . . . . . . . . . . . . . . A25D  
Adaptador de roscas de 5/8 a 3/8 pulg (Euro) . . . 95A2050  
Bolsa de almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26A21  
+10  
3 mm  
ACCESORIOS OPCIONALES  
25 mm  
0
51 mm  
Pantalla magnética contra viento . . . . . . . . . . . . . . A57AWS  
Montaje de pedestal aislante . . . . . . . . . . . . . A55M, A55HM  
Cable de 7,6 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C25E, C25F  
–10  
0.6 m  
REPUESTOS  
20  
50  
100  
200  
500  
1,000  
2,000  
5,000  
10,000  
20,000  
Cartucho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R174  
Conjunto de rejilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RK320  
Conjunto de enchufe (conector) . . . . . . . . . . . . . . . . 90F1984  
FRECUENCIA EN HZ  
RESPUESTA DE FRECUENCIA TIPICA  
FIGURA 2  
NOTA: La curva abajo ilustrada muestra la respuesta de  
una fuente sonora uniforme colocada en el eje de captación  
a una distancia de 0,6 m. La respuesta obtenida en la prácti-  
ca variará según la posición del micrófono.  
Patrón polar  
Supercardioide, simétrico respecto al eje del micrófono,  
uniforme respecto a la frecuencia (vea la Figura 3)  
250 Hz  
500 Hz  
1000 Hz  
2500 Hz  
6300 Hz  
10000 Hz  
PATRONES DE CAPTACION POLAR TIPICOS  
FIGURA 3  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MODELLO BETA 57A  
MICROFONO DINAMICO A SUPERCARDIOIDE PER  
PRESTAZIONI PROFESSIONALI  
APPLICAZIONE  
Tom–tom  
COLLOCAZIONE  
SUGGERITA DEL  
MICROFONO  
QUALITÀ DEI TONI  
Un Beta 57A per cia- Attacco medio, suo-  
scun tom–tom oppure no bilanciato.  
tra ciascuna coppia di  
tom–tom, da 2,5 a 7,5  
cm sopra le battitoie.  
Rivolgere ciascun mi-  
crofono verso la batti-  
toia superiore.  
INTRODUZIONE  
Il modello Beta 57A della Shure è un microfono dinamico a  
supercardioide ad uscita elevata, realizzato per applicazioni  
in studi di registrazione ed impianti di amplificazione  
professionali. La caratteristica di ricezione a supercardioide  
rimane invariata in tutto il campo di frequenza del microfono,  
assicurando così un elevato guadagno a monte della  
Su tom–tom a doppia Attacco medio, suo-  
battitoia, si può anche no bilanciato.  
rimuovere la battitoia  
inferiore e collocare il  
microfono, rivolto in su  
verso la battitoia supe-  
riore, all’interno dello  
strumento.  
retroazione, massimo isolamento acustico  
e
minima  
colorazione dei toni fuori asse. Una realizzazione  
completamente nuova della griglia consente di sfruttare  
meglio l’effetto di prossimità. Il modello Beta 57A è un  
microfono eccezionalmente versatile. Applicazioni tipiche  
includono esecuzioni con batteria, chitarre, amplificatori,  
ottoni, legni e puramente vocali.  
Cassa chiara  
Da 2,5 a 7,5 cm sopra il Suono più riverbe-  
bordo della battitoia su- rante.  
periore. Rivolgere il mi-  
crofono verso la batti-  
toia.  
CARATTERISTICHE  
S Risposta in frequenza ottimizzata per ottenere da batterie,  
chitarre, cantanti e ottoni suono di qualità professionale.  
S Diagramma di ricezione a supercardioide uniforme, che  
presenta un elevato guadagno a monte della retroazione  
ed una reiezione superiore dei suoni fuori asse.  
Amplificatori di  
chitarre e bassi  
2,5 cm di distanza Principalmente at-  
dall’altoparlante, lungo tacco, enfasi dei toni  
l’asse del cono dell’al- bassi.  
S Griglia in acciaio temprato che facilità l’uso dell’effetto di  
toparlante stesso.  
prossimità e resiste all’usura e agli abusi.  
Da 15 a 30 cm di distan- Attacco medio, suo-  
za dall’altoparlante  
lungo l’asse del cono  
dell’altoparlante stesso.  
e
no pieno e bilanciato.  
S Magnete al neodimio, per ottenere un elevato rapporto  
segnale/rumore all’uscita.  
S Bassa sensibilità a variazioni dell’impedenza di carico.  
S Avanzato sistema di montaggio antivibrazione pneumatico,  
che riduce al minimo la trasmissione di vibrazioni e suoni  
di natura meccanica.  
Da 60 a 90 cm di distan- Attacco più morbido,  
za dall’altoparlante toni bassi ridotti e af-  
lungo l’asse del cono fievoliti.  
e
dell’altoparlante stesso  
Lungo l’orlo del cono Toni bassi ridotti e  
S Le leggendarie qualità e affidabilità Shure.  
dell’altoparlante.  
più affievoliti.  
REGOLE GENERALI PER L’USO DEL MICROFONO  
1. Rivolgere il microfono verso la sorgente sonora desiderata  
e lontano da sorgenti indesiderate. Dato che i microfoni a  
supercardioide, comeilmodelloBeta57A, presentanodia-  
grammi di ricezione stretti ed in grado di rilevare suoni pro-  
venienti dal retro, ciò può non essere ovvio né intuitivo.  
Esaminare la Figura 1.  
Cassa chiara  
Da 2,5 a 7,5 cm sopra il Suono più riverbe-  
bordo della battitoia su- rante.  
periore. Rivolgere il mi-  
crofono verso la batti-  
toia.  
Cantanti  
Da 2,5 a 15 cm di di- Suono caldo e ricco.  
stanza dalle labbra del  
cantante.  
2. Collocare il microfono quanto più vicino possibile alla sor-  
gente sonora desiderata (consultare la tabella che segue).  
3. Per ottenere una maggiore risposta ai toni bassi, tenere il  
microfono vicino alle labbra.  
4. Usare solo un microfono per ciascuna sorgente sonora da  
ricevere.  
5. Mantenere la distanza tra più microfoni ad un valore ugua-  
le ad almeno tre volte la distanza tra ciascuna sorgente so-  
nora ed il corrispondente microfono.  
6. Usare il numero minimo di microfoni consentito dall’appli-  
cazione.  
Ottoni e legni  
Ottoni: da 30 a 90 cm di Suonochiaroelimpi-  
distanza, lungo l’asse do.  
della campana dello  
strumento.  
Legni: da 2,5 a 15 cm di Suonochiaroelimpi-  
distanza, lungo l’asse do.  
della campana dello  
strumento.  
Campana dello stru- Suono dolce e più  
mento a 90_ rispetto morbido.  
all’asse dalla parte an-  
teriore del microfono.  
7. Collocare i microfoni quanto più lontano possibile da su-  
perfici riflettenti.  
8. Quando si usa un microfono all’aperto, utilizzare uno  
schermo paravento.  
9. Evitare movimenti eccessivi del microfono, per ridurre al mi-  
nimo la ricezione di vibrazioni e suoni di natura meccanica.  
EFFETTO DI PROSSIMITÀ  
Nei microfoni unidirezionali, come il modello Beta 57A, la  
risposta alle basse frequenze aumenta progressivamente da  
6 a 10 dB a 100 Hz quando il microfono si trova ad una  
distanza di circa 6 mm dalla sorgente sonora. Questo  
fenomeno, noto come effetto di prossimità, può essere  
utilizzato per creare un suono più potente e caldo. Per evitare  
suoni esplosivi a basse frequenze durante l’uso ravvicinato, la  
risposta del microfono ai toni bassi si attenua gradualmente.  
Ciò consente un controllo maggiore ed è di ausilio nel servirsi  
dell’effetto di prossimità.  
APPLICAZIONI E COLLOCAZIONE  
La tabella che segue riporta le più comuni applicazioni e  
tecniche di collocazione del modello Beta 57A. Ricordare  
sempre che le tecniche microfoniche dipendono largamente  
dalle preferenze personali e che non esiste un’unica  
posizione ”giusta” del microfono.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COLLOCAZIONE DEGLI ALTOPARLANTI PER LA  
DIFFUSIONE SONORA AL PUBBLICO E DI CONTROLLO  
DEL PALCOSCENICO  
Impedenza  
Valore nominale: 150 W (290 W effettivi) per il collegamento a  
ingressi microfonici con bassi valori nominali di impedenza.  
Per ottenere la massima reiezione dei suoni indesiderati,  
collocare gli altoparlanti di controllo o quelli dell’impianto per il  
pubblicodelpalcoscenicoadunangolodi60_ rispettoall’asse  
posterioredelmicrofono, nondirettamentedietrodiesso(vedi  
Figura 1). Prima della rappresentazione, controllare sempre  
l’allestimento del palcoscenico per verificare la collocazione  
ottimale del microfono e degli altoparlanti di controllo.  
Relazione di fase  
Una pressione positiva sul diaframma produce una tensione  
positiva al piedino 2 rispetto al piedino 3.  
Connettore  
Connettore audio professionale a tre piedini (tipo XLR maschio).  
Contenitore  
Corpo in metallo pressofuso con smaltatura blu–argento e gri-  
glia in acciaio temprato con finitura opaca.  
180°  
ALTOPARLANTI DI  
ALTOPARLANTE  
CONTROLLO  
Adattatore regolabile per supporto  
DELL’IMPIANTO  
DI  
Regolabile per 180_ con filettatura standard 5/8”–27, finitura  
DIFFUSIONE SONORA  
120°  
90°  
120°  
90°  
nera  
AL PUBBLICO  
Peso netto  
272 g  
Omologazioni  
Conforme alle direttive della Comunità Europea, contrasse-  
gnabile con il marchio CE; questo prodotto è conforme ai re-  
quisiti sull’immunità relativi alla CEM (compatibilità elettro-  
magnetica) specificati dalla Comunità Europea [NSE (Norme  
europee) 50 082–1, 1992]  
0°  
COLLOCAZIONE SUGGERITA DEGLI ALTOPARLANTI  
FIGURA 1  
DATI TECNICI  
Tipo  
ACCESSORI IN DOTAZIONE  
Dinamico (bobina mobile)  
Risposta in frequenza  
Da 50 a 16.000 Hz (vedi Figura 2).  
Adattatore regolabile per supporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . A25D  
Adattatore per filettatura (Euro) da 5/8 a 3/8 di poll. . . 95A2050  
Fodero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26A21  
+10  
OPTIONAL  
3 mm  
Schermo paravento magnetico bloccabile . . . . . . . . . A57AWS  
Montatura per isolamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . A55M, A55HM  
Cavo, 7,6 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C25E, C25F  
25 mm  
0
51 mm  
–10  
0.6 m  
RICAMBI  
Cartuccia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R174  
Gruppo griglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RK320  
Gruppo spina (connettore) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90F1984  
20  
50  
100  
200  
500  
1,000  
2,000  
5,000  
10,000  
20,000  
FREQUENZA, HZ  
TIPICA RISPOSTA IN FREQUENZA  
FIGURA 2  
NOTA: il grafico che segue mostra la risposta lungo l’asse ad  
una distanza di 60 cm da una sorgente sonora uniforme. In una  
specifica applicazione la risposta può variare, a seconda della  
posizione del microfono.  
Diagramma polare  
A supercardioide con simmetria rotazionale rispetto all’asse del  
microfono, uniforme con la frequenza (vedi Figura 3).  
250 Hz  
500 Hz  
1000 Hz  
2500 Hz  
6300 Hz  
10000 Hz  
TIPICI DIAGRAMMI POLARI  
FIGURA 3  
Livelli di uscita (a 1.000 Hz)  
Tensione a circuito aperto: –51 dBV/Pa* (0,28 mV)  
*1 Pa = 94 dB SPL  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
43 mm  
(1.7 in.)  
160 mm  
(6.35 in.)  
OVERALL DIMENSIONS  
DIMENSIONS HORS TOUT  
GESAMTABMESSUNGEN  
DIMENSIONES TOTALES  
DIMENSIONI TOTALI  
BLUE  
BLEU  
BLAU  
AZUL  
BLU  
GREEN  
VERT  
GRUN  
VERDE  
VERDE  
RED  
ROUGE  
ROT  
3
2
1
ROJO  
ROSSO  
YELLOW  
JAUNE  
GELB  
AMARILLO  
GIALLO  
INTERNAL CONNECTIONS  
CONNEXIONES INTERNES  
INTERNE SCHALTUNGEN  
CONEXIONES INTERNAS  
COLLEGIAMENTI INTERNI  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Sharp Printer AL 2050CS User Manual
Singer Sewing Machine XL 1000 User Manual
Soleus Air Electric Heater HC6 15R 01 User Manual
Sony Car Satellite TV System KDL 55W829B 50W829B KDL 55W828B 50W828B User Manual
Sony Heart Rate Monitor SWR30 User Manual
Sony Projector Accessories VPLL 1008 User Manual
Sony Projector KP 43T70C User Manual
Sony VCR SLV 675HF User Manual
Sunrise Medical Stroller Xpress User Manual
Sylvania Flat Panel Television lc160552 User Manual