Sanyo Flat Panel Television DP50741 User Guide

Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PC RESOLUTION CHART  
FCC INFORMATION __________  
This equipment has been tested and found to comply with the lim-  
its for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC  
Rules. These limits are designed to provide reasonable protec-  
tion against harmful interference in a residential installation.  
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency  
energy and, if not installed and used in accordance with the  
instructions, may cause harmful interference to radio communi-  
cations. However, there is no guarantee that interference will  
not occur in a particular installation. If this equipment does  
cause harmful interference to radio or television reception,  
which can be determined by turning the equipment off and on, the  
user is encouraged to try to correct the interference by one or  
more of the following measures:  
– Reorient or relocate the receiving antenna.  
– Increase the separation between the equipment and receiver.  
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from  
that to which the receiver is connected.  
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
CAUTION: FCC Regulations state that improper modifications or  
unauthorized changes to this unit may void the user’s authority to  
operate the unit.  
TRADEMARKS _______________  
Manufactured under license from Dolby Laboratories.  
“Dolby” is a trademark of Dolby Laboratories.  
HDMI, the HDMI Logo and High-  
Definition Multimedia Interface are  
trademarks or registered trademarks of  
HDMI Licensing LLC in the United  
States and other countries.  
As an Energy Star® Partner, Sanyo  
SPECIFICATIONS  
Power Requirement: Source: AC 120V, 60Hz  
AC Power Consumption: 210 watts  
Weight: 75.4 lbs.  
Manufacturing  
Corporation  
has  
determined that this product meets  
the Energy Star® guidelines for energy  
efficiency.  
This Class B digital apparatus complies with Canadian  
ICES-003.  
Dimensions:  
Manufactured under license from  
Audyssey Laboratories. U.S. and  
foreign patents pending. Audyssey  
Dynamic VolumeTM is a trademark of  
Audyssey Laboratories.  
MODEL  
WIDTH  
HEIGHT  
DEPTH  
DP50741  
w/o stand  
48.8  
33.0  
31.0  
11.1  
4.2  
NOTE: Dimensions are in inches  
Need help?  
1-800-877-5032  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONTENTS  
Please read before  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . 2  
FCC INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
TRADEMARKS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
PC RESOLUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
CONTENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
PROTECTING THE PDP SCREEN . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
HANDLING PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
POSITIONING THE LCD HDTV . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
STAND ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
WALL MOUNTING (OPTIONAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
GETTING STARTED—  
Remote Control Battery Installation . . . . . . . . . . . .5  
Antenna Connections for off-air or cable . . . . . . . .5  
BACK PANEL JACKS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
A/V CONNECTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
REMOTE CONTROL OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
POWER CONNECTION / INITIAL CHANNEL SEARCH 9  
ON-SCREEN MENU OPERATION—  
Inputs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
Menu Language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
Captions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
V-Chip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
Clock Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
No Signal Shut-Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
Mode (Home/Store) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Panel Protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Channel Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Channel Scan Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Picture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Manual Picture Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
ECO (Energy Saver) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Light Sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Pix-Shape Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
Sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
aaManual Sound Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
PHOTO VIEWER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
PC CONNECTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15  
PC MENU OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15  
WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16  
operating your HDTV!  
PROTECTING THE PDP SCREEN  
CAUTION: The screen can be damaged if it is not  
maintained properly.  
Do not use hard objects such as hard cloth or paper to  
clean the screen.  
Do not use excessive pressure when cleaning the  
screen; excessive pressure can cause permanent  
discoloration or dark spots.  
NEVER spray liquids on the screen.  
HANDLING PRECAUTIONS  
Handle by the cabinet only.  
Handling by two or more people is recommended.  
Never touch the screen when handling.  
Handling damage is not covered under warranty.  
POSITIONING PRECAUTIONS  
Place this Plasma HDTV as indicated here. Failure to do  
so may result in a fire hazard. Allowing the proper  
amount of space at the top, sides, and rear of the  
Plasma HDTV cabinet is critical for proper air circulation  
and cooling of the unit. If the Plasma HDTV is to be built  
into a compartment or similarly enclosed, these  
minimum distances must be maintained.  
Do not cover the ventilation slots on the Plasma HDTV.  
Heat build-up can reduce the life of your HDTV, and can  
be dangerous.  
If Plasma HDTV is not to be used for an extended  
period of time, unplug it from the power outlet.  
Do not position the HDTV where it is easily reachable  
by small children and may present risk of injury.  
“The American Academy of Pediatrics discourages tele-  
vision viewing for children younger than two years of  
age”  
Minimum space required  
Need help?  
1-800-877-5032  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
STAND ASSEMBLY ___________  
NOTE: Skip these steps if you are wall mounting the TV.  
Place HDTV face down on a padded or cushioned  
GETTING STARTED  
BATTERY INSTALLATION  
Install two (2) “AAA” batteries in the remote control.  
(Not included)  
1
flat surface to protect the screen and finish  
Carefully insert the stand base to the bottom of the  
HDTV.  
To ensure safe operation, please observe  
the following precautions:  
2
Secure the stand base with the four (4) screws  
supplied in the literature package.  
• Replace both batteries at the same time. Do not use  
a new battery with a used battery.  
3
4
• There’s a risk of explosion if a battery is replaced by  
an incorrect type.  
• Do not expose the Remote Control unit to moisture  
or heat.  
• Be sure to match the “+” and “–” signs on the  
batteries with marks inside the remote control.  
• Please properly dispose of used up batteries.  
Position the HDTV on a firm and flat surface with  
adequate space for proper ventilation.  
ANTENNA CONNECTION FOR  
OFF-AIR SIGNALS OR CABLE  
WALL MOUNTING (OPTIONAL)  
Hook up your antenna or your cable service to the  
HDTV’s ANT terminal with the use of a 75 OHM  
coaxial cable.  
Wall mounting of the HDTV must be performed  
by a skilled person.  
NOTE: Keep your indoor antenna at least 3 ft. away  
from the television set and any other electronic  
equipment.  
If stand base disassembly is needed:  
Place HDTV face down on a padded or cushioned  
1
2
flat surface to protect the screen and finish  
Remove the four (4) screws securing the foot stand.  
CAUTION: Hold the stand firmly as you remove the  
last screw.  
ANTENNA  
Use the screws you would use to attach the stand base  
to secure the HDTV to a wall mounting kit.  
ANALOG / DIGITAL  
ANTENNA IN  
NOTE: Wall mounting kit is not included.  
VESA standard interface: 400 x 360  
Mounting screws measurements:  
M6 (6mm) Diameter, Length—16mm (maximum)  
CABLE  
The tuner in this HDTV can receive:  
Digital and Analog off air signals from an antenna  
Wall Mounting  
Inserts  
Analog or ClearQAM cable channels from a direct  
Cable TV connection.  
Need help?  
1-800-877-5032  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GETTING STARTED  
HDTV INPUT/OUTPUT REFERENCE  
7
HDMI (INPUT1, INPUT2, and INPUT3)  
Analog Stereo Audio Out (L/R) jacks  
Digital Audio Output (Coaxial)  
1
2
3
An all digital AV interface that can accept uncom-  
pressed video signals for the very best picture  
possible.  
Component Video Input (VIDEO3)  
Green (Y), blue (Pb), and red (Pr) Video inputs plus  
the white (L) and red (R) Audio inputs.  
NOTE: A DVI connection is possible via the HDMI (DVI)  
INPUT1 jack using a DVI to HDMI cable or an  
appropriate adapter and connecting the audio  
to the AUDIO (DVI) jack.  
Composite Video Input (VIDEO1 or VIDEO2)  
Yellow (Video), plus white and red (Audio) inputs.  
4
8
9
Analog / Digital Antenna Input  
USB Input  
View pictures stored in a USB flash drive.  
AUDIO mini stereo jack (3.5mm)  
For AUDIO signal from PC or DVI device.  
5
6
PC Input  
Monitor RGB (D-SUB)  
Optimum  
High Definition  
High Definition  
Standard Definition  
Composite  
H D M I  
(or DVI to HDMI  
cable/adapter)  
Component  
NOTE: Composite, Component, and DVI video connections need their appropriate audio connections.  
High Definition image available from HD signals and HD equipment.  
Need help?  
1-800-877-5032  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GETTING STARTED  
AUDIO / VIDEO CONNECTIONS  
Component connections will accept SDTV, EDTV and  
HDTV video signals. Use them for great image quality  
from digital devices.  
HDMI (DVI) INPUT1 can be used to hookup a DVI device  
with the use of an appropriate DVI to HDMI cable or  
adapter. (AUDIO DVI jack needs to be hooked up to the  
DVI device as well.)  
NOTE: Always match the color of your device’s output  
jack, the connector and the HDTV’s input jack.  
NOTE: HDMI INPUT1 may also be used to hookup any  
digital device with an HDMI output, without the  
use of the AUDIO (DVI) jack.  
DVD PLAYER  
(or similar device)  
DVD PLAYER  
(or similar device)  
DVI  
STEREO  
AMPLIFIER  
Audio Output L/R jacks are  
used to hookup an external  
stereo Amplifier. (Do not  
connect external speakers  
directly to the HDTV.)  
USB FLASH  
DRIVE  
HDMI  
VCR  
HD SATELLITE RECEIVER  
(or analog device)  
MULTICHANNEL  
RECEIVER  
(or similar device)  
Composite connections are used to  
hookup your analog equipment such  
as a VCR or an older DVD player.  
Digital Audio Output is used to  
hookup a multichannel receiver with  
the use of a phono-type digital audio  
cable.  
HDMI INPUT1, 2 & 3 are used to  
hookup HD digital devices such as  
a Blu-ray player, HD Cable Box, HD  
Satellite Receiver or Video-game  
System.  
NOTE: Always match the color of  
your device’s output jack, the  
connector and the HDTV’s  
input jack.  
Connect your digital device’s HDMI  
output to any of the three (3) HDMI  
inputs on your HDTV with the use  
of an HDMI cable.  
NOTE: Audio/Video cables  
are not supplied.  
Need help?  
1-800-877-5032  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REMOTE CONTROL OPERATION  
Selects the video source to view. Holding  
down the key displays the Input List.  
Turns your HDTV On or Off.  
Selects the desired Audio mode.  
Modifies the Energy Saver level (see page  
Stereo, Mono, or SAP (when available.)  
12 for details.)  
Displays the current switch on time (see  
Cycles through the available Caption  
modes (when available.)  
Clock Timer on page 10 for details.)  
Displays the “Off” Timer. While Off Timer  
is on-screen, press the “0” key to Set the  
amount of time (in 30 minute increments)  
at which the HDTV will turn off.  
Pressing it twice restores your HDTV to its  
factory settings. All user customized set-  
tings will be cleared.  
Select channels directly.  
For channels 100 and up, press and hold  
the first number, then enter the remaining  
two numbers.  
Increases or decreases the audio level.  
Allows for the direct selection of digital  
subchannels. For example: to select  
channel 39.1 press the 3 and 9 keys,  
followed by the dash , and 1 keys.  
Scan through the channels in the memory  
database.  
Switch between current channel and last  
selected channel.  
Mute or restore the sound.  
Displays the Channel Information banner.  
Displays or hides the on-screen menu.  
Modifies the Dynamic Volume feature  
settings (see page 13 for details.)  
Displays on-screen Help menu.  
Cycles through the available aspect  
ratios. The different settings either  
stretch, zoom, or fill the image on your  
screen. Bars may appear on top and bot-  
tom of your screen (or on left and right  
sides) depending on the broadcasted sig-  
nal or program. (See page 13)  
Move the on-screen cursor in the  
desired direction.  
Set or select the highlighted option on  
the screen.  
Exits the on-screen menu.  
Need help?  
1-800-877-5032  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ON-SCREEN MENU OPERATION  
GETTING STARTED  
INPUTS  
INITIAL CHANNEL SEARCH  
Display the On Screen menu and use the CURSOR LM  
keys to select Inputs. Press ENTER.  
Before proceeding, please make sure to hook up  
your antenna or cable connection and all AV  
equipment correctly to your HDTV.  
Inputs allows the direct selection of any AV input and  
the removal of unused inputs from the AV input loop.  
Use the CURSOR LM keys to select an AV input and  
press ENTER.  
1. PLUG IN AC POWER CORD  
120V AC, 60Hz  
To manage the available inputs press the INFO key to  
enter the Skip Setting screen. Use the CURSOR LM  
keys to select an AV input and press ENTER to disable  
(uncheck) or enable (check) the highlighted input.  
2. TURN ON TV (PRESS POWER BUTTON)  
Wait for on-screen instructions to set an Initial Energy  
Saving Mode, and perform an Initial Channel/Signal  
Search.  
3. TV SET LOCATION SELECTION:  
Select “Home Mode” to set the HDTV’s backlight to  
an Energy Star qualified level, or select “Store  
Mode”to set the backlight to a retail display level.  
Press ENTER on the desired option to continue.  
SETUP  
Display the On Screen menu and use the CURSOR LM  
keys to select Setup. Press ENTER.  
Menu Language  
4. CHANNEL AND AV SIGNAL SEARCH:  
Choose between English, Spanish and French for your  
on screen menu’s display language.  
Select the Signal Search option and press ENTER to  
perform a channel search from an Antenna or a direct  
Cable connection, and a signal search from devices  
hooked up to the HDTV’s AV input jacks.  
Press ENTER on the desired language.  
5. CHANNEL AND SIGNAL SETUP SCREEN  
The final setup screen displays analog and digital  
channels found as well as AV inputs detected.  
Digital Captions  
Captioning is textual information transmitted along with  
the picture and sound. Turning Captioning ON (by  
pressing the CAPTION key during normal TV viewing)  
causes the HDTV to open these captions (digital or ana-  
log) and superimpose them on the screen.  
Select Finish Setup and press ENTER.  
NOTE: If you wish to repeat the Signal Search  
process select Repeat.  
NOTE: Local broadcasters decide which caption signals  
to transmit.  
Use the CURSOR LM and ꢀ ꢁ keys to modify Font,  
Background, and Foreground of DIGITAL caption text.  
AV INPUT SELECTION  
Press the INPUT key to select the correct AV input for the  
video source you wish to watch.  
NOTE: Unused AV inputs may be disabled with the Input  
Setting feature.  
Need help?  
1-800-877-5032  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ON-SCREEN MENU OPERATION  
SETUP (CONTINUED) __________________  
ADVANCED V-CHIP SYSTEM (RRT5)  
RRT5 (V-Chip Regional Ratings 5) is an advanced V-Chip  
ratings system for over the air digital channels. When the  
HDTV detects compatible RRT5 data, it’s downloaded &  
stored in memory, and the Setup V-Chip screen is then  
modified to show the Adjust (Advanced) option.  
V-Chip (parental control)  
Use this feature to automatically block programs with  
content  
you  
deem  
as  
inappropriate  
for  
viewing by your children.  
Use the CURSOR L M and ꢀ ꢁ keys to highlight the  
different options, and use the ENTER key to block or  
unblock the selected rating.  
NOTE: This feature is designed to comply with the  
United States of America’s FCC V-Chip regula-  
tions. Therefore, it may not function with broad-  
casts that originate in other countries.  
NOTE: When vertical scroll bars appear, press CURSOR  
LM to gain access to the additional ratings.  
ADJUSTING THE V-CHIP RATINGS  
Select ON and press ENTER. Select Adjust (Standard)  
and press ENTER.  
MORE INFORMATION  
Additional information about MPAA (Motion  
Picture Association of America) and V-Chip rating  
chip.org, respectively.  
NOTE: Blocking a rating will automatically block all  
higher ratings. Unblocking a rating will auto-  
matically unblocks all lower ratings.  
For V-Chip (Movie) ratings select Movie and press  
ENTER, and then select the desired MPAA rating limit.  
Press the EXIT key to close the V-Chip menu.  
Clock timer  
This feature allows you to set a Current Time for your  
HDTV and enable a Switch On Time for the HDTV to  
turn on at a specific time of day.  
When On Timer Function is set to ON, the TV will  
automatically turn on at the previously set Switch on  
Time.  
For V-Chip (TV) ratings select TV and press ENTER. Use  
the CURSOR L M keys to select a rating and press  
ENTER. Use the CURSOR L M keys to set the rating’s  
status as Blocked or Viewable. Once ratings are set,  
press the EXIT key to close the V-Chip menu.  
NOTE: Some TV ratings offer more detailed settings  
such as Dialogue, Language, Sexual, and  
Violence.  
Use the CURSOR LM and ꢀ ꢁ keys to modify the  
Current Time and/or Switch On Time.  
No Signal Shut-Off  
When No Signal Shut-off feature is set to ON, it will  
allow the HDTV to automatically turn off when no  
video and/or audio signals are being received.  
NOTES: By factory default, this feature is set to ON.  
TV will automatically turn off if no AV signals  
are received in a time span of 15 minutes.  
Use the CURSOR LM keys to select On or OFF and  
press ENTER.  
Need help?  
1-800-877-5032  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ON-SCREEN MENU OPERATION  
SETUP (CONTINUED)  
CHANNEL  
Display the On Screen menu and use the CURSOR LM  
keys to select Channel. Press ENTER.  
Mode (Home/Store)  
Use the Mode (Home/Store) option if you would like to  
change the initial Energy Saving Mode chosen at  
HDTV’s first power on.  
Channel Search  
Auto – Search the detected mode, Cable or Air.  
Cable – Search for analog and unscrambled (ClearQAM)  
digital cable channels.  
Home Mode - Configured for saving energy and power  
consumption reduction.  
Air (Antenna) – Search for analog and digital off-air  
channels.  
Store Mode - Configured for high brightness and con-  
trast for display at retailer store.  
Digital Add-On – Search for digital channels adding newly  
found digital channels to the channel map database.  
NOTE: Only Home Mode qualifies for Energy Star.  
Press ENTER on the desired mode.  
Panel Protection  
Displaying a still picture for a long time may cause an  
“afterimage” or “ghost” on the screen. To help avoid  
this situation, use the Picture Rotation function.  
IMPORTANT FACT: This HDTV maintains only one database of  
digital channels. Therefore, when you search for cable channels,  
the database of antenna digital channels will be deleted. You will  
only be able to receive those ClearQAM channels your cable  
company provides.  
If an afterimage occurs, use the White Pattern feature  
immediately to repair the panel. The more severe the  
afterimage, the longer the curing process may take. The  
default on-time for White Pattern is 30 minutes.  
NOTE: The sooner you remove a still picture and  
activate White Pattern, the more likely it is that  
the panel can be repaired.  
Channel Scan Memory  
Channel Scan Memory lists all Analog and Digital  
channels found. It also lists Analog channels that were  
not found, which can be added.  
Exit the White Pattern blank screen by pressing  
any button on the remote control (except  
VOLUME, AUDIO or MUTE.)  
Use the CURSOR LM keys to move the channel select  
bar through all enabled and disabled channels, or use  
the CH LM keys to skip all disabled channels.  
Press ENTER to enable or disable the selected channel.  
NOTE: For information on local digital channels, visit  
Need help?  
1-800-877-5032  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ON-SCREEN MENU OPERATION  
PICTURE  
PICTURE OPTIONS:  
Display the On Screen menu and use the CURSOR LM  
keys to select Picture. Press ENTER.  
You may choose a Picture Mode between Standard,  
Vivid, Theater, and Stadium which have predetermined  
fixed picture parameter values, or choose the Custom  
option for personalized picture settings.  
NOTE: Each AV input can have its own picture mode  
(predetermined or custom.)  
MANUAL (CUSTOM) PICTURE SETTINGS  
ECO (ENERGY SAVER)  
Custom parameters to adjust include:  
ECO settings control the LCD backlight brightness to  
reduce power consumption.  
Color  
Tint  
Contrast  
Brightness  
Sharpness  
Color Temperature  
• Level 1: Energy Saver feature is off.  
• Level 2: Low power consumption.  
• Level 3: Lowest power consumption.  
The Advanced Control option allows for the adjustment  
of additional parameters such as:  
Signal Balancer  
White Balance  
Edge Enhancer  
Noise Reduction  
Vertical Sharpness  
Dynamic Contrast  
Press ENTER on the desired level.  
NOTE: ECO key on remote may also be used as a short-  
cut to modify the Energy Saver settings.  
LIGHT SENSOR  
This feature detects ambient room light brightness and  
uses that reading to control the panel brightness level  
and picture parameters to reduce the HDTV’s power  
consumption.  
NOTE: When room lighting is dark, the panel bright-  
ness and/or the picture setting parameters such  
as brightness and contrast are lowered. When  
room lighting is bright, parameters are affected  
opposite.  
CUSTOMIZING PICTURE SETTINGS  
Use the CURSOR LM keys to highlight the picture param-  
eter you wish to adjust. Press the ENTER key to enter the  
value adjustment screen. Modify the selected parameter’s  
value by pressing the CURSOR ꢀ ꢁ keys.  
H-SIZE & V-SIZE  
H-Size function adjusts the screen’s horizontal dimen-  
sions, while the V-Size function adjust’s the vertical  
dimensions.  
NOTE: CURSOR LM keys select the next/previous  
parameter without returning to the previous  
menu screen.  
Once adjustments are complete, press the EXIT key to  
return to normal TV viewing.  
Need help?  
1-800-877-5032  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ON-SCREEN MENU OPERATION  
UNDERSTANDING PIX-SHAPE  
NOTE: Images on left are for a 4:3 transmission while  
images on right are for a 16:9 transmission.  
SOUND  
Display the On Screen menu and use the CURSOR LM  
Pix1 Shows a standard definition 4:3 image in its  
original format, a 16:9 wide image is slightly  
compressed horizontally.  
keys to select Sound. Press ENTER.  
You may choose a Sound Mode between Standard,  
Dynamic, Theater, and Clear Voice which have predeter-  
mined fixed picture parameter values, or choose the  
Custom option for personalized picture settings.  
MANUAL (CUSTOM) SOUND SETTINGS  
The Manual option provides different parameters that  
can be personally adjusted:  
Pix2 Fills the entire image on the screen. A 4:3 image  
is slightly stretched horizontally.  
Bass & Treble  
Audyssey Dynamic Volume  
Advanced Control  
– Equalizer: Personalize audio highs and lows.  
Bass Booster  
1
– Lyp-Sync Adj.: Adjust the audio delay.  
Pix3 Image is stretched vertically in comparison with  
Pix2.  
Pix4 Image is stretched horizontally in comparison  
CUSTOMIZING SOUND SETTINGS  
with Pix3.  
Use the CURSOR LM keys to highlight the sound para-  
meter you wish to adjust. Press the ENTER key to enter the  
value adjustment screen. Modify the selected parameter’s  
value by pressing the CURSOR ꢀ ꢁ keys.  
NOTE: CURSOR LM keys select the next/previous  
parameter without returning to the previous  
menu screen.  
Pix5 Similar to Pix2, image is enlarged horizontally  
but in a linear proportion in which center portion  
of screen is stretched less than the sides.  
Pix6 Similar to Pix1 with no Overscan*.  
Pix7 Similar to Pix2 with no Overscan*.  
* Overscan permits the image to slightly exceed bot-  
tom and top edge limitations.  
Once adjustments are complete, press the EXIT key to  
NOTE: Pix6 and Pix7 are not optimal for Standard  
Definition content (a thin white line may appear  
near edge of screen). Pix6 and Pix7 use is recom-  
mended only for PC signal through HDMI.  
return to normal TV viewing.  
1
Audyssey Dynamic Volume solves the problem of large varia-  
Pix-Auto (AFD) Active Format Description.  
Data carried in the video stream includes coded picture  
frame information of the actual image, allowing the TV  
to adjust the Pix-Shape automatically.  
tions in volume level between television programs, commercials,  
and between the soft and loud passages of movies. Audyssey  
Dynamic EQ is integrated into Dynamic Volume so that as the play-  
back volume is adjusted automatically, the perceived bass  
response, tonal balance, surround impression and dialog clarity  
remain the same.  
NOTE: AFD Pix-Shape mode is available only for Digital-  
RF input.  
Need help?  
1-800-877-5032  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PC INPUT  
Use your HDTV as a computer monitor by hooking up  
your PC or Laptop to the TV with the use of an appropri-  
ate monitor cable (not included.)  
PC Setting  
Auto Adjustment – Automatically adjusts display posi-  
tion, dot clock and phase.  
Before connecting any cables, disconnect the AC  
power cords of both the HDTV and PC from the  
AC outlets.  
Dot Clock – Adjust the Dot frequency to match your  
computer’s Dot frequency.  
Phase – Adjust this parameter when the picture appears  
Power on the HDTV and any other peripheral  
equipment before powering on the computer.  
to flicker or is blurred.  
H-Position – Move the image horizontally.  
To avoid an “Out of Range” condition please set your  
PC’s output resolution to one compatible with your  
HDTV. See PC Resolution chart on page 3.  
V-Position – Move the image vertically.  
Power Saving – Enable the HDTV to turn to Standby  
Mode when computer is not in use.  
NOTE: If computer has only DVI Output, a DVI to RGB  
adapter will be required,or, a DVI to HDMI cable and  
RCA audio cables (see HDMI (DVI) INPUT1 on page 7.)  
RGB OUTPUT  
JACK  
DVI OUTPUT  
JACK  
HDTV BACK  
RGB Monitor  
cable  
PC Picture and Sound  
Standard – Sets predetermined values to the Picture or  
Sound parameters.  
Custom – Adjust Contrast, Brightness, and Color  
Temperature screen settings, and the Bass  
and Treble audio settings.  
PC OR LAPTOP  
Stereo mini  
audio cable  
NOTE: Sanyo recommends using a monitor cable that  
includes a Ferrite Core.  
Laptop Display  
When using your Sanyo HDTV to display a Laptop’s  
screen display, holding down the Fn (or FN) key while  
pressing the appropriate function key (F5, F7, F8, etc)  
should cycle through different display modes between  
the laptop and the HDTV.  
NOTE: These settings do not affect normal TV viewing.  
Modes may include displaying only on the laptop  
screen, on both the laptop and the HDTV, or displaying  
only on the HDTV.  
Hold down  
and press  
NOTE: Fn key and function key symbols on the laptop’s  
keyboard may vary from one brand to another.  
Need help?  
1-800-877-5032  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTAS  
USB INPUT  
PHOTO VIEWER  
View pictures on your HDTV with the use of a USB mass  
storage device (not included.)  
USB FLASH  
DRIVE  
ACCESSING THE PHOTO VIEWER  
Display the On Screen menu and use the CURSOR LM  
keys to select Photo. Press ENTER.  
NOTE: When a USB flash drive is connected to the  
HDTV, the Photo option is automatically selected.  
USING THE PHOTO VIEWER  
Use the CURSOR LMꢀ ꢁ keys to select an available pic-  
ture on the thumbnail screen.  
Press ENTER on a thumbnail photo to show the image  
on the entire screen (Full view mode).  
Once in Full View mode:  
Use the CURSOR ꢀ ꢁ keys to change picture.  
Press ENTER to show the full view options menu.  
Rotate  
Pan  
Zoom In  
Start Slideshow  
Zoom Out  
Browse Photo  
STARTING A SLIDE SHOW  
The slideshow displays one picture after another auto-  
matically in a timed and sequential manner.  
Pressing the 1 key will trigger the slideshow starting  
from the highlighted thumbnail picture.  
NOTE: Use the Slideshow Setup option to enable or  
disable the Shuffle and Quick Change features.  
USB JPEG VIEWER MENU  
Press MENU when in Full View or Slideshow mode to  
display the USB On screen menu.  
Select a Picture Mode or configure Picture Adjustments  
such as Color, Tint, Contrast, Brightness, Sharpness,  
Dynamic Contrast, and Color Temperature.  
NOTE: Picture Settings are separate configurations from  
the settings in TV and AV inputs.  
Need help?  
1-800-877-5032  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ONE-YEAR LIMITED PARTS AND LABOR WARRANTY  
THIS LIMITED PARTS AND LABOR WARRANTY IS VALID ONLY ON SANYO TELEVISIONS PURCHASED AND USED IN  
THE UNITED STATES OF AMERICA, CANADA, AND PUERTO RICO, EXCLUDING ALL OTHER U.S. TERRITORIES AND  
PROTECTORATES. THIS LIMITED WARRANTY APPLIES ONLY TO THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER, AND DOES NOT  
APPLY TO PRODUCTS USED FOR INDUSTRIAL OR COMMERCIAL PURPOSES.  
WARRANTY APPLICATION  
FOR ONE YEAR from the date of original retail purchase Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) warrants this TV to  
be free from manufacturing defects in materials and workmanship under normal use and conditions for parts and labor.  
For the FIRST 90 DAYS from the date of original retail purchase, Sanyo Manufacturing Corporation will replace any  
defective TV via exchange at the retailer. To ensure proper warranty application, keep the original-dated-sales receipt  
for evidence of purchase. Return the defective TV to the retailer along with the receipt and the included accessories,  
such as the remote control. The defective TV will be exchanged for the same model, or a replacement model of equal  
value, if necessary. Replacement model will be contingent on availability and at the sole discretion of Sanyo  
Manufacturing Corporation.  
THE FOREGOING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR  
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  
OBLIGATIONS  
For one year from the date of purchase, Sanyo Manufacturing Corporation warrants this product to be free from  
defects in material and workmanship under normal use and conditions. During the first 90 days under this warranty  
for any manufacturing defect or malfunction Sanyo Manufacturing Corporation will provide a new TV via exchange at  
the retailer.  
HOW TO MAKE A CLAIM UNDER THIS WARRANTY  
Please call 1-800-877-5032. Please be prepared to give us the television’s model number and serial number when you  
call. The model number and serial number are printed on a label attached to the back of the unit.  
For customer assistance, call toll free 1-800-877-5032.  
This warranty expresses specific contractual rights; retail purchasers may have additional statutory rights which vary  
from state to state.  
(EFFECTIVE: March 1, 2007)  
Your Sanyo HDTV is registered at the time of purchase, please keep sales receipt for future reference.  
For your protection in the event of theft or loss of this product, please fill in the information requested  
below and KEEP IN A SAFE PLACE FOR YOUR OWN PERSONAL RECORDS.  
Model No.______________________________  
Date of Purchase _________________________  
Purchase Price___________________________  
Where Purchased_________________________  
Serial No.______________________________  
(Located on back of unit)  
Sanyo Manufacturing Corp.  
3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335  
Need help?  
1-800-877-5032  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ESTE SÍMBOLO INDICA QUÉ VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTI-  
TUYEN UN RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO ESTÁN PRESENTES DEN-  
TRO DE ESTA UNIDAD.  
PRECAUCIÓN  
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO ¡NO ABRIR!  
ESTE SÍMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE  
OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A  
ESTA UNIDAD.  
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA  
(O LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO.  
REFIÉRASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO.  
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE  
APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.  
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD  
15. Si una antena externa se ha conectado al televisor,  
asegúrese que el sistema de tierra de la antena esté de  
forma que provea alguna protección contra fugas de volta-  
je o cargas electrostáticas. En la sección 810-21 del código  
eléctrico nacional de los Estados Unidos se menciona infor-  
mación con respecto a la manera adecuada de instalar el  
sistema de tierra al mástil principal, aterrizaje del cableado  
para la unidad de descarga de la antena, tamaño de los con-  
ductores de tierra, localización de la unidad de descarga  
de la antena, conexión a los electrodos de tierra, y  
requerimientos de los electrodos de tierra.  
1. Lea estas instrucciones.  
2. Guarde estas instrucciones.  
3. Preste atención a los avisos.  
4. Siga todas las instrucciones.  
5. No use este aparato cerca del agua.  
6. Limpie sólo con un trapo seco.  
7. No obstruya las aperturas para ventilación. Instale de  
acuerdo a las instrucciones del fabricante.  
8. No se instale cerca de ninguna fuente de calor como  
radiadores, registros de calor, estufas, u otros aparatos  
(incluyendo amplificadores) que produzcan calor.  
16. Un sistema de antena externo no debe instalarse cerca de  
líneas de electricidad o circuitos de potencia o alumbrado, o  
donde puedan caer sobre líneas de energía eléctrica o  
circuitos cuyo contacto con ellos puede ser fatal.  
9. Por seguridad, no elimine la conexión de tierra de la  
clavija. Una clavija polarizada tiene una hoja más ancha  
que la otra. Una clavija de tipo conexión a tierra, tiene dos  
hojas y un tercer conector mas prolongado. La hoja ancha  
o el conector prolongado están provistas para su seguri-  
dad. Si la clavija proveída no asienta correctamente en el  
contacto eléctrico, consulte a un electricista para que esa  
toma de ac obsoleta sea remplazada.  
EJEMPLO DE ATERRIZAMIENTO DE ANTENA DE ACUERDO  
AL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL  
(National Electrical Code, ANSI/NFPA 70)  
10. Proteja el cordón de potencia de que sea pisado o  
perforado, particularmente en las hojas y del punto donde  
éste sale del aparato.  
11. Sólo use anexos o accesorios especificados por el  
fabricante.  
“Nota al instalador del sistema de cable CATV :  
12. Use únicamente con el carro, estante, tripie,  
soporte o mesa especificada por el fabricante, o  
vendida con el aparato. Cuando se use un carro,  
tenga precaución cuando mueva la combinación  
de carro/aparato para evitar lesiones en caso de  
que se caiga.  
Este recordatorio es dado para llamar la atención del instalador  
del sistema de cable CATV al Artículo 820-40 del NEC que  
provee guías para el aterrizamiento adecuado y, en particular,  
especifica que el cable de tierra deberá de estar conectado al  
sistema de tierra del edificio, tan cercano al punto de entrada  
del cable como sea práctico.”  
13. Desconecte este aparato en caso de tormenta eléctrica o  
cuando no se use por un periodo de tiempo prolongado.  
17. Montaje en pared o techo—Este producto deberá de ser  
montado en la pared o techo siguiendo las recomendaciones  
del fabricante.  
14. Refiera todas las reparaciones a personal de servicio califi-  
cado. Se requiere de servicio cuando el aparato se ha daña-  
do de cualquier forma, como si el cordón de potencia se  
dañara de alguna forma, se ha derramado líquido sobre el  
aparato o algún objeto le ha caído encima, el aparato se ha  
expuesto a la lluvia o humedad, que no opere normalmente  
o que se haya caído.  
18. Este aparato no deberá de ser expuesto a ser mojado, y no  
se deberán de colocar recipientes con líquido encima de él.  
19. Si el conector del cable de AC se usa como artículo de  
desconexión principal, entonces éste deberá de  
permanecer accessible todo el tiempo.  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RESOLUCIONES DE PC  
INFORMACIÓN FCC  
Este equipo ha sido probado y se encontró en acuerdo  
a los límites para un aparato digital Clase B, en acorde  
a la Parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites están dis-  
eñados para proveer una protección razonable contra  
interferencia nociva en una instalación residencial. Este  
equipo genera, usa y puede irradiar energía de radio  
frecuencia y si no es instalado o usado de acuerdo a las  
instrucciones, puede llegar a causar interferencia noci-  
va a radio comunicaciones. Sin embargo, no es comple-  
tamente seguro que no ocurrirá interferencia alguna en  
una instalación en particular. Si este equipo llega a  
causar interferencia nociva a la recepción de radio o  
televisión, la cual puede ser determinada por medio de  
apagar y encender el equipo, se recomienda al usuario  
intentar corregir la interferencia mediante una o varias  
de las siguientes medidas:  
- Reorientar o mover la antena de recepción.  
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.  
- Conectar el equipo a un enchufe en un circuito difer-  
ente al cual esté conectado el receptor.  
- Consultar al vendedor o a un técnico de radio y tele-  
visión con experiencia para más ayuda.  
PRECAUCIÓN: Regulaciones de la FCC advierten que  
modificaciones inadecuadas o cambios no autorizados  
a esta unidad pueden anular la autorización del usuario  
para operar la unidad.  
MARCAS REGISTRADAS  
Manufacturado bajo licencia de Dolby Laboratories.  
“Dolbyes una marca registrada de Laboratorios  
Dolby.  
ESPÏECIFICACIONES  
Requerimiento de Potencia: AC 120V, 60Hz  
Consumo de Potencia: 210 watts  
Peso: 34,2 kg.  
HDMI, el logo HDMI y “High-Definition  
Multimedia Interface” son marcas re-  
gistradas de HDMI Licensing LLC en los  
Estados Unidos y otros países.  
®
Dimensiones:  
MODELO  
Como un Asociado de ENERGY STAR  
,
ANCHO  
ALTO  
PROFUNDO  
Sanyo Manufacturing Corporation, ha  
determinado que este producto cumple  
con los lineamientos en eficiencia  
®
DP50741  
sin base  
123.8  
83,8  
78,7  
28,3  
10,6  
energética de ENERGY STAR  
.
NOTA: Las dimensiones están en centímetros.  
Manufacturado bajo licencia de  
Audyssey Laboratories. Patentes de  
E.U.A.  
y
foráneas pendientes.  
Audyssey Dynamic VolumeTM es una  
marca de Audyssey Laboratories.  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONTENIDO  
Favor de leer antes de  
operar su HDTV!  
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD . . . . . . .17  
INFORMACIÓN FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18  
MARCAS REGISTRADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18  
RESOLUCIONES DE PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18  
ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18  
CONTENIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19  
PRECAUCIONES DE MANEJO Y PANTALLA . . . . . .19  
COLOCACIÓN DE LA HDTV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19  
PONER LA BASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20  
MONTAJE EN PARED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20  
PARA COMENZAR—  
Instalación de baterías al control . . . . . . . . . . . . . .19  
Conexión de antena aire/cable . . . . . . . . . . . . . . . .19  
CONECTORES DEL PANEL TRASERO . . . . . . . . . . . .20  
CONEXIONES DE AUDIO/VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . .21  
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO . . . . . . . . . . .22  
BÚSQUEDA INICIAL DE CANALES . . . . . . . . . . . . . .23  
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA—  
PROTEGER LA PANTALLA LCD  
PRECAUCIÓN: La pantalla podría dañarse si no se le da  
un mantenimiento adecuado.  
• NO use objetos duros como trapos gruesos o papel  
para limpiar la pantalla.  
• NO utilice presión excesiva cuando se limpie la pan-  
talla de LCD; esto podría causar decolo-ración perma-  
nente o puntos negros en la misma.  
NUNCA aplique líquidos en aerosol a la pantalla.  
PRECAUCIONES DE  
MANEJO  
• Manéjese sólo por el gabinete.  
Entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24  
Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24  
Lenguaje del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24  
Subtítulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24  
V-Chip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25  
Reloj temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25  
Apagado por inacitivdad . . . . . . . . . . . . . . . . . .25  
Modo (Hogar/Tienda) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26  
Protección del panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26  
Canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26  
Búsqueda de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26  
Memoria de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26  
Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27  
Configuración manual de imagen . . . . . . . . . .27  
ECO (Ahorro de energía) . . . . . . . . . . . . . . . . . .27  
Sensor de luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27  
Configuración de Pix-Shape . . . . . . . . . . . . . . .28  
Sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27  
aaConfiguración manual de sonido . . . . . . . . . . .27  
CONEXIONES DE PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29  
CONFIGURACIÓN DE PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29  
REPRODUCTOR DE IMÁGENES . . . . . . . . . . . . . . . . .30  
GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31  
• Se recomienda manejar la TV por dos o más personas.  
• Nunca toque la pantalla cuando maneje la HDTV.  
• Daño por manejo no está cubierto por la garantía.  
PRECAUCIONES DE  
POSICIONAMIENTO  
Coloque la HDTV de Plasma como se indica. De lo  
contrario existe la posibilidad de incendio. Permitir  
el suficiente espacio en la parte de arriba, lados y  
parte posterior del gabinete es crítico para una ade-  
cuada ventilación de la unidad y permitir enfriamien-  
to. Si la HDTV va a ser instalada en un compar-  
timiento, mantener estas distancias mínimas.  
No cubra las rejillas de ventilación de la HDTV. El calor  
interno en exceso puede reducir el tiempo de vida de  
su televisor y pudiera ser peligroso.  
De no utilizar su HDTV por un largo período de tiem-  
po, desenchufe el cordón de potencia AC.  
No coloque la HDTV donde sea fácilmente  
accessible a niños pequeños y pueda presentar un  
riesgo de accidente.  
“La Academia Americana de Pediatras no recomienda  
permitir a niños menores de 2 años ver televisión”  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PONER LA BASE _____________  
PARA COMENZAR  
NOTA: Saltar estos pasos si montará su TV a la pared.  
INSTALACIÓN DE BATERÍAS  
Coloque la HDTV con la pantalla hacia abajo sobre  
una superficie plana y acolchonada para proteger la  
pantalla y el acabado de la HDTV.  
1
Instale las baterías al control remoto.  
( 2 “AAA”, no incluídas)  
Inserte con cuidado la base a la parte inferior de la  
HDTV.  
Para una operación segura, favor de observar  
las siguientes precauciones:  
2
3
Asegure la base colocando los 4 tornillos propor-  
cionados en el paquete de literatura.  
• Reemplace ambas baterías al mismo tiempo.  
No utilice una batería nueva con una usada.  
• Existe riesgo de explosión si las baterías son  
remplazadas con unas de tipo incorrecto.  
• No exponga el Control Remoto a calor o humedad.  
• Asegúrese que las marcas “+” y “–” de las baterías  
correspondan con las del control remoto.  
• Deshágase apropiadamente de baterías gastadas.  
Coloque el televisor sobre una superficie firme y  
plana con suficiente espacio para una ventilación  
adecuada.  
4
CONEXIÓN DE ANTENA PARA  
SEÑALES DE AIRE O CABLE  
MONTAJE EN PARED (OPCIONAL)  
Conecte su antena o servicio de cable a la entrada  
ANT de su HDTV utilizando un cable coaxial (75  
OHM).  
Una persona con experiencia debe realizar el  
montaje en pared.  
NOTA: Mantenga su antena para interiores al menos  
a un (1) metro de distancia tanto de su HDTV  
como de cualquier otro aparato electrónico.  
Si requiere quitar la base:  
Coloque la HDTV con la pantalla hacia abajo sobre  
1
2
una superficie plana y acolchonada para proteger la  
pantalla y el acabado de la HDTV.  
Quite los cuatro (4) tornillos del pedestal de  
soporte. PRECAUCIÓN: Sujete firmemente la base  
al quitar el último tornillo.  
ANTENA  
Para asegurar la HDTV a un kit de montaje en pared,  
utilice los tornillos que usaría para ensamblar la base.  
(Kit no incluído)  
ENTRADA DE ANTENA  
ANÁLOGA / DIGITAL  
Interfase estándar VESA: 400 x 360  
Medida de los tornillos:  
Diámetro M6, Longitud – 16mm (máximo)  
CABLE  
Esta HDTV puede sintonizar:  
• Señales aéreas digitales y análogas de una antena.  
Orificios para  
montaje  
• Canales de Cable análogos o sin codificar de una  
conexión directa de TV por Cable.  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO  
Elegir la entrada de video deseada.  
Mantenga presionada la tecla para  
mostrar el menú de entradas.  
Prende o apaga su HDTV.  
Selecciona el tipo de audio, Estéreo,  
Mono, o SAP (de estar disponible).  
Modifica el nivel del Ahorrador de  
Energía (ver pág. 27).  
Despliega en pantalla la hora de encendi-  
do actual (ver Reloj Temporizador en la  
pág. 25).  
Elegir entre los diferentes modos de sub-  
títulos digitales.  
Despelgar el reloj de apagado. Mientras el  
reloj se encuentre en pantalla, presione la  
tecla “0” para establecer el tiempo (en  
incrementos de 30 minutos) al cual se  
apagará automáticamente la HDTV.  
Presione dos veces seguidas para restau-  
rar la TV a configuraciones de fábrica. Se  
borrarán las modificaciones del usuario.  
Elegir canales directamente.  
Para canales mayores al 99, mantenga  
presionado el primer número, suéltelo y  
presione los dos números restantes.  
Aumentar o disminuir el nivel del volumen.  
Permite la selección directa de canales y  
subcanales digitales. Por ejemplo: para  
seleccionar el canal 39.1, presione las  
teclas 3, 9, seguidas del guión , y 1.  
Navegar los canales en la base de datos  
de la memoria.  
Cambiar entre el canal actual y el último  
canal o entrada accesada.  
Cancelar o restaurar el audio.  
Desplegar el banner de información de  
canal.  
Modifica los valores de la  
función de Dynamic Volume.  
Mostrar el menú en pantalla.  
Mostrar en pantalla el menú de ayuda.  
Elegir entre las relaciones de aspecto  
disponibles. Las diferentes configura-  
ciones estiran, agrandan o llenan la ima-  
gen en la pantalla. Pueden aparecer en  
pantalla barras en la parte superior e  
inferior, o lado izquierdo y derecho,  
dependiendo en la señal o programa  
transmitido. (Ver pág. 28)  
Mover el cursor en pantalla en la  
dirección deseada.  
Ejecutar la opción que se encuentra  
seleccionada en pantalla.  
Salir del menú en pantalla.  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PARA COMENZAR  
REFERENCIA DE ENTRADAS Y SALIDAS  
1
2
3
Entrada PC  
Monitor RGB (D-SUB)  
Salida de Audio Análogo (L/R)  
Salida de Audio Digital (Coaxial)  
6
7
Entradas HDMI (INPUT1, INPUT2 ó INPUT3)  
Interfase completamente digital que acepta señales  
de video sin compresión hasta de 1080p paraobten-  
er la mejor calidad de imagen posible.  
Entrada de video Componente (VIDEO3)  
Entradas verde (Y), azul (Pb) y roja (Pr) de video;  
además de las entradas de audio roja y blanca.  
NOTA: Una conexión DVI es posible por medio de  
la entrada HDMI (DVI) INPUT1 utilizando un  
adaptador apropiado y conectando el audio  
al conector estéreo mini.  
Entrada de Video Compuesto (VIDEO1 o  
VIDEO2)  
Entrada amarilla (video) y entradas roja y blanca  
(audio).  
4
5
8
9
Entrada de Antena digital/análoga o Cable.  
Entrada de estéreo mini (AUDIO)  
Para señal de audio de PC o aparato DVI.  
Entrada USB  
Despliegue fotos en pantalla desde su memoria  
USB.  
Óptima alta  
definición  
Alta definición  
Definición estándar  
Compuesto  
H D M I  
(o cable/adaptador  
DVI a HDMI)  
Componente  
NOTA: Conexiones de video Compuesto, Componente y DVI necesitan sus conexiones de audio corres-  
pondientes. Imagen en Alta Definición es posible de señales y equipo HD.  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PARA COMENZAR  
CONEXIONES DE AUDIO Y VIDEO  
Conexiones de COMPONENTE aceptan señales de  
video SDTV, EDTV y HDTV. Utilícelas para obtener  
una muy buena calidad de imagen de dispositivos  
digitales tales como un reproductor DVD o consola  
de video juegos.  
HDMI (DVI) INPUT1 puede ser usado para conectar un  
aparato DVI utilizando un cable DVI a HDMI o un adapta-  
dor apropiado. (La entrada de AUDIO DVI también debe  
ser conectada al aparato DVI.)  
NOTA: HDMI INPUT1 también puede ser utilizado para  
conectar cualquier aparato digital con salida  
HDMI, sin la necesidad de usar la entrada de  
AUDIO DVI.  
REPRODUCTOR DVD  
(o aparato similar)  
REPRODUCTOR DVD  
(o aparato similar)  
DVI  
AMPLIFICADOR  
ESTÉREO  
La Salida de Audio Análogo  
(L/R) se utiliza para conectar  
un amplificador estéreo  
externo. (No conecte boci-  
nas externas directamente a  
la HDTV)  
MEMORIA USB  
HDMI  
RECEPTOR SATELITAL  
(o aparato similar)  
RECEPTOR  
MULTICANAL  
VIDEOCASETERA  
(o aparato análogo)  
La conexión COMPUESTA es utiliza-  
da para conectar equipo análogo tal  
como una videocasetera o un repro-  
ductor DVD que no cuente con sali-  
das de Componente o HDMI.  
La salida de Audio Digital es utiliza-  
da para conectar un receptor multi-  
canal con el uso de un cable de  
audio digital.  
HDMI INPUT1, 2 & 3 se utilizan para  
conectar aparatos digitales HD  
como: reproductor Blu-ray, decodifi-  
cador de Cable HD, receptor satelital  
HD o consola de video juegos.  
NOTA:Siempre haga coincidir el color  
de las salidas de su aparato  
externo con las entradas de su  
HDTV.  
Conecte la salida de HDMI de su  
aparato digital a cualquiera de las  
tres entradas HDMI de su HDTV con  
el uso de un solo cable HDMI.  
NOTE: Audio/Video cables  
are not supplied.  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ON-SCREEN MENU OPERATION  
PARA COMENZAR (CONTINUACIÓN)  
BÚSQUEDA DE CANALES INICIAL  
ENTRADAS  
Despliegue el menú en pantalla. Use las teclas CURSOR  
LM para seleccionar Entradas. Presione ENTER.  
Antes de continuar, asegúrese de conectar  
correctamente su antena o conexión de TV por  
cable y todos los dispositivos a su HDTV.  
Entradas le permite elegir cualquier entrada directa-  
mente y quitar del ciclo de entradas (INPUT) aquellas  
que no se estén utilizando.  
1. CONECTE EL CABLE DE CORRIENTE  
120V AC, 60Hz  
Use el CURSOR LM para elegir una entrada y presione  
ENTER.  
2. ENCIENDA LA TV  
Siga instrucciones en pantalla para configurar el Modo  
de Ahorro de Energía inicial y realizar la Búsqueda  
Inicial de Canales/Señales.  
Para administrar la disponibilidad de entradas presione  
la tecla INFO y utilice el menú en pantalla. Use el  
CURSOR LM para elegir una entrada. Presione ENTER  
para habilitar (marcar) o deshabilitar (desmarcar) la  
entrada seleccionada.  
3. ELEGIR DÓNDE SE USARÁ LA HDTV  
Seleccione “Home Mode” para establecer el nivel de  
brillo de las lámparas a un nivel Energy Star, o selec-  
cione “Store Mode”para establecer el brillo de las lám-  
paras a uno adecuado para mostrador de exhibición.  
CONFIGURACIÓN  
Despliegue el menú en pantalla. Use las teclas CURSOR  
LM para seleccionar Configuración. Presione ENTER.  
4. BÚSQUEDA DE CANALES Y SEÑALES:  
Presione la tecla CHLM para realizar una búsqueda  
de canales de una Antena o una conexión directa de  
Cable, y una búsqueda de señales de dispositivos  
conectados a las entradas de la HDTV.  
Lenguaje del Menú  
Elija entre el idioma inglés, español o francés para  
desplegar el menú en pantalla.  
5. PANTALLA DE LISTADO DE CANALES Y SEÑALES  
Presione ENTER en el idioma deseado.  
La última pantalla de configuración despliega el  
número de canales análogos y digitales encontrados,  
así como entradas de video detectadas.  
Seleccione Finish Setup y presione ENTER.  
NOTA: Para repetir el proceso puede seleccionar la  
opción de Repeat.  
Subtítulos Digitales  
Los Subtítulos (Captions) son información de texto  
oculta, transmitida junto con la imagen y sonido. El  
activar la función (al presionar la tecla CAPTION al ver  
televisión), la HDTV abre e interpreta esta información  
(digital o análoga) y sobreimpone los textos en pantalla.  
NOTA: Las transmisoras locales deciden que informa-  
ción transmitir.  
Use el CURSOR LM y ꢀ ꢁ para modificar la letra, el  
fondo y el primer plano de los subtítulos DIGITALES.  
SELECCIÓN DE ENTRADA AV  
Presione la tecla INPUT para elegir la entrada de video  
correcta que desee.  
NOTA: Las entradas de Video no utilizadas pueden ser  
deshabilitadas en el menú de Entradas.  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
USO DEL MENÚ EN PANTALLA  
CONFIGURACIÓN (CONT.)  
SISTEMA AVANZADO V-CHIP (RRT5)  
RRT5 (V-chip Regional Ratings 5) es un sistema avanza-  
do de clasificación para canales digitales por aire.  
Cuando la HDTV detecta datos RRT5 compatibles, se  
descargan y almacenan en memoria, entonces la pan-  
talla de configuración V-Chip es modificada para mostrar  
la opción de Ajustar (Avanzado).  
V-Chip (Control paternal)  
Utilice esta función para bloquear automáticamente  
programación con contenido que crea inapropiado para  
ser visto por sus hijos.  
NOTA: Esta función está diseñada para cumplir con  
regulaciones de la FCC para V-Chip en los  
Estados Unidos de América. Esta función  
pudiera no activarse con señales que originen  
de otros países.  
Utilice las teclas CURSOR LM y ꢀ ꢁ para seleccionar  
las diferentes opciones. Use ENTER para bloquear o  
desbloquear la clasificación seleccionada.  
NOTA:Cuando aparezcan barras verticales, presione  
las teclas CURSOR LM para accesar clasifica-  
ciones adicionales.  
AJUSTES A CONFIGURACIÓN V-CHIP  
Elija Encendido y presione ENTER. Elija Ajustar y pre-  
sione ENTER.  
MÁS INFORMACIÓN  
Puede consultar información adicional sobre las  
clasificaciones V-Chip y MPAA en las páginas:  
NOTA: Bloquear una clasificación bloqueará todas las  
clasificaciones más altas. Desbloquear una  
clasificación, desbloqueará todas las más bajas.  
Para clasificaciones V-Chip (Cine) elija Cine y presione  
ENTER, luego seleccione el límite MPAA deseado.  
Reloj Temporizador  
Esta función permite establecer la Hora Actual en su  
HDTV y habilitar una Hora de Encendido para que el  
televisor se prenda a determinada hora.  
Cuando la Función de encendido se habilita, la TV  
automáticamente se encenderá a la hora establecida.  
Para clasificaciones V-Chip (TV) elija TV y presione  
ENTER. Use las teclas de CURSOR L M para elegir una  
clasificación y presione ENTER. Use el CURSOR L M  
para establecer la clasificación como Bloqueada o  
Visible. Ya configuradas las clasificaciones, presione la  
tecla EXIT para salir del menú.  
NOTA: Algunas clasificaciones de TV tienen más con-  
figuraciones como Diálogo, Lenguaje, Sexual y  
Violencia.  
Apagado por inactividad  
Cuando la función de Apagado por inactividad se  
encuentra encendida, permite que la HDTV se apague  
automáticamente cuando no detecte señal de video y/o  
audio.  
NOTAS: Por configuración de fábrica, la función está  
activada. La TV automáticamente se apagará si  
no detecta señales en un lapso de 15 minutos.  
Utilice el CURSOR LM para elegir Encendido  
o
Apagado y presione ENTER.  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
USO DEL MENÚ EN PANTALLA  
CONFIGURACIÓN (CONT.)  
CANAL  
Despliegue el menú en pantalla. Utilice las teclas  
CURSOR LM para seleccionar Canal. Presione ENTER.  
Modo (Hogar/Tienda)  
Utilice la opción de Modo (Hogar/Tienda) si desea cam-  
biar el Modo de Ahorro de Energía inicial seleccionado  
al prender la TV por primera vez.  
Búsqueda de canales  
Auto – Busca en el modo detectado, Cable o Aire.  
Cable – Busca canales análogos y canales digitales de  
Cable no codificados.  
Modo Hogar - Configurado para el ahorro de energía y  
reducción de consumo.  
Aire (Antena) – Busca canales análogos y digitales de  
transmisión aérea.  
Adición digital – Busca canales digitales, y agrega  
canales recientes a la base de datos.  
Modo Tienda - Configurado para un alto brillo y con-  
traste para exhibición en aparador de  
tienda.  
NOTA: Sólo el Modo Hogar califica para Energy Star.  
NOTA: La función de Adición Digital no es disponible si  
el modo de TV es Cable.  
Presione ENTER en el modo deseado.  
Protección del Panel  
El desplegar una imagen fija por un largo periodo de  
tiempo puede causar un “fantasma” en la pantalla. Para  
ayudar a reducir este efecto, use la función de Rotación  
de Imagen.  
Si se presenta una imagen “fantasma” en pantalla, use  
Patrón Blanco inmediatamente para reparar el panel.  
Mientras más severo el problema, tardará más el  
proceso de reparación. El tiempo de encendido del  
Patrón Blanco es de 30 minutos.  
Memoria de Canales  
Esta función enlista todos los canales encontrados,  
análogos  
y
digitales. También muestra canales  
NOTA: El quitar cuanto antes una imagen fija y activar  
Patrón Blanco hace más probable la reparación  
del panel.  
Análogos que no se hallaron y pueden ser agregados.  
Use el CURSOR LM para mover la barra de selección  
por todos los canales habilitados y deshabilitados, o use  
la tecla CH LM para saltarse los deshabilitados.  
El presionar cualquier botón (excepto VOLUME,  
AUDIO o MUTE) cancela la pantalla blanca del  
Patrón Blanco.  
Presione ENTER para habilitar o deshabilitar un canal.  
NOTA: Para información sobre canales digitales locales,  
INFO. IMPORTANTE: Esta HDTV mantiene una sola base de datos  
para canales digitales. Por lo tanto cuando busque canales de  
Cable, la base de datos de canales digitales será borrada. Usted  
sólo podrá recibir aquellos canales ClearQAM (decodificados)  
provistos por su compañía de cable.  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
USO DEL MENÚ EN PANTALLA  
IMAGEN  
OPCIONES DE IMAGEN:  
Despliegue el menú en pantalla. Utilice las teclas  
CURSOR LM para seleccionar Imagen. Presione ENTER.  
Puede elegir un modo de imagen entre Estándar,  
Vívido, Cine y Estadio, los cuales tienen parámetros con  
valores predeterminados, o elija Personalizado para  
configurar los valores a su gusto.  
NOTA: Cada entrada de AV puede tener su propio modo  
de imagen (predeterminado o personalizado).  
CONFIGURACIÓN MANUAL DE IMAGEN  
ECO (AHORRO DE ENERGÍA)  
Parámetros de ajuste Manual:  
Control del brillo de las lámparas del panel para reducir  
el consumo de energía.  
Color  
Brillo  
Tinte  
Contraste  
Nitidez  
Temp. de color  
• Nivel 1: Ahorrador de Energía apagado.  
• Nivel 2: Bajo consumo de energía.  
• Nivel 3: Consumo de energía aún más bajo.  
La opción de Configuración Detallada permite el ajuste  
de parámetros adicionales tales como:  
Balanceo de señal  
Balance de blanco  
Realce de orillas  
Reducción de ruido  
Nitidez Vertical  
Presione ENTER en el nivel deseado.  
NOTA: La tecla ECO también puede ser utilizada para  
modificar los valores sin entrar al menú.  
Contraste Dinámico  
SENSOR DE LUZ  
Esta función detecta la intensidad de luz ambiental del  
cuarto y controla los parámetros de brillo e imagen  
para reducir el consumo de energía de la TV.  
NOTA: Cuando la habitación esté oscura, el brillo del  
panel y/o los parámetros de imagen tales como  
brillo y contraste son reducidos. Cuando la  
habitación es más iluminada, los parámetros se  
afectan de manera contraria.  
AJUSTES A LOS PARÁMETROS DE IMAGEN  
Utilice las teclas de CURSOR LM para seleccionar el  
parámetro que desea ajustar. Presione la tecla ENTER  
para accesar la pantalla de ajustes. Modifique los valores  
del parámetro utilizando las teclas de CURSOR ꢀ ꢁ.  
TAMAÑO-H & TAMAÑO-V  
La función de Tamaño-H ajusta la dimensión horizontal  
de la pantalla, mientras la función Tamaño-V ajusta la  
dimensión vertical.  
NOTA: Las teclas de CURSOR LM seleccionan al  
siguiente o previo parámetro sin regresar a la  
pantalla anterior.  
Una vez terminados los ajustes, presione la tecla EXIT  
para salir del menú.  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
USO DEL MENÚ EN PANTALLA  
ENTENDIENDO PIX-SHAPE  
NOTA: Imágenes del lado izquierdo son de transmisión  
4:3, las del lado derecho de transmisión 16:9  
SONIDO  
Despliegue el menú en pantalla. Utilice las teclas  
CURSOR LM para seleccionar Sonido. Presione ENTER.  
Pix1 Despliega una imagen 4:3 de definición estándar  
en su formato original, una imagen de 16:9 es  
ligeramente comprimida horizontalmente.  
Puede elegir un modo de imagen entre Estándar,  
Dinámico, Cine y Voz clara, los cuales tienen parámet-  
ros con valores predeterminados, o elija Personalizado  
para configurar los valores a su gusto.  
CONFIGURACIÓN MANUAL DE SONIDO  
La opción de Manual incluye varios parámetros que  
pueden ser ajustados personalmente:  
Pix2 Despliega la imagen en toda la pantalla. Una ima-  
Graves y Agudos  
Bass Booster  
gen formato 4:3 es estirada horizontalmente.  
1
Audyssey Dynamic Volume  
Control avanzado  
– Ecualizador: Personalice el espectro de graves y  
agudos.  
– Configuración Lip-Sync.: Ajusta el retraso del audio.  
Pix3 La imagen es estirada verticalmente en com-  
paración con Pix2.  
Pix4 La imagen es estirada horizontalmente en com-  
paración con Pix3.  
AJUSTES A LOS PARÁMETROS DE SONIDO  
Utilice las teclas de CURSOR LM para seleccionar el  
parámetro que desea ajustar. Presione la tecla ENTER  
para accesar la pantalla de ajustes. Modifique los valores  
del parámetro utilizando las teclas de CURSOR ꢀ ꢁ.  
NOTA: Las teclas de CURSOR LM seleccionan al sigu-  
iente o previo parámetro sin regresar a la pan-  
talla anterior.  
Pix5 Similar a Pix2, la imagen es estirada horizontal-  
mente en una proporción linear dejando el cen-  
tro de la pantalla menos estirado que los lados.  
Pix6 Similar a Pix1 sin Overscan*.  
Pix7 Similar a Pix2 sin Overscan*.  
* Overscan permite que la imagen ligeramente exceda  
las limitaciones de las orillas.  
NOTA: Pix6 y Pix7 no son óptimas para contenido en  
Definición Estándar (puede aparecer una línea  
blanca en la orilla de la pantalla). Pix6 y Pix7 se  
recomienda sólo para una señal de PC por  
medio de HDMI.  
Una vez terminados los ajustes, presione la tecla EXIT  
para salir del menú.  
1
Audyssey Dynamic Volume soluciona el problema de diferen-  
Pix-Auto (AFD) Descripción del Formato Activo.  
Datos enviados junto con el video incluyen información  
del formato de imagen, lo cual permite a la TV ajustar el  
Pix-Shape automáticamente.  
NOTA: Este modo de Pix-Shape sólo está disponible  
para señales digitales por aire.  
cias marcadas en el volumen entre programas de TV, anuncios  
y entre las secciones de alto y bajo volumen de una película.  
Audyssey Dynamic EQ está integrado a Dynamic Volume para  
que al ajustarse el volumen automáticamente, la percepción del  
bajo, balance, impresión de sonido envolvente y claridad de  
diálogo permanezca igual.  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONEXIONES Y CONFIGURACION DE PC  
Utilice su HDTV como monitor de computadora,  
conectando su televisor a su PC oLaptop por medio de  
un cable de monitor apropiado.  
Configuración de PC  
Auto Ajuste – Ajuste automático de posición de la ima-  
gen, dot clock y fase.  
Antes de conectar algún cable, desenchufe de la  
toma AC los cables de corriente tanto de la HDTV  
como de la PC.  
Dot Clock – Ajusta la Frecuencia de Barrido para igualar-  
la a la de su PC.  
Fase – Ajuste la Fase cuando la imagen aparenta vibrar  
o estar borrosa.  
Encienda la HDTV y cualquier otro equipo exter-  
no antes de encender la computadora.  
Posición-H – Mueva la imagen horizontalmente.  
Para evitar una condición “Fuera de Rango”, establezca  
la resolución de video de su PC a una resolución compa-  
tible con la HDTV. Ver pág. 25.  
Posición-V – Mueva la imagen verticalmente.  
Ahorro de energía – Habilita a la HDTV entrar en modo  
de espera mientras la PC no se utilice.  
NOTA: Si la PC sólo cuenta con salida DVI, un adaptador  
DVI a RGB será requerido, o un cable DVI a HDMI  
y unos cables RCA de audio (ver entrada HDMI  
(DVI) INPUT1 en pág 29).  
SALIDA  
ANÁLOGA RGB  
SALIDA  
DIGITAL DVI  
PANEL TRASERO HDTV  
Cable de  
monitor RGB  
Imagen y Audio PC  
Estándar – Aplica valores predeterminados a los  
parámetros de Imagen y Audio.  
PC o LAPTOP  
Personalizado – Ajuste los parámetros de Contraste,  
Brillo y Temperatura de color de la pantalla, y los  
Graves y Agudos del audio.  
Cable estéreo  
audio mini  
NOTA: Sanyo recomien-  
da utilizar un cable de  
monitor con ferrita.  
Pantalla Laptop  
Si utiliza su HDTV Sanyo para desplegar las  
imágenes en pantalla de una laptop, el mantener pre-  
sionada la tecla Fn (o FN) mientras pesiona la tecla de  
función (F5, F7, F8, etc.) apropiada deberá ciclar los  
modos de despliegue entre la laptop y la HDTV.  
Los modos pueden incluir el desplegar la imagen sólo  
en la laptop, tanto en la laptop como la HDTV, o desple-  
gar sólo en la HDTV.  
NOTA: Estos parámetros no afectan los de TV normal.  
Sostenga  
y presione  
NOTA: Los símbolos de las teclas Fn y de función en el  
teclado de la laptop pueden variar entre una  
marca y otra.  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENTRADA USB  
NOTAS  
REPRODUCTOR DE IMÁGENES  
Despliegue fotos en su HDTV con el uso de un  
dispositivo de memoria USB.  
MEMORIA  
USB  
ACCESANDO EL REPRODUCTOR DE IMÁGENES  
Despliegue el menú en pantalla y use las teclas CURSOR  
ꢀ ꢁ para seleccionar Foto. Presione ENTER.  
NOTA: Al conectar una memoria USB a la HDTV, la  
opción de Foto es automáticamente seleccionada.  
USO DEL REPRODUCTOR DE IMÁGENES  
Use las teclas CURSOR ꢀ ꢁ para seleccionar una imagen  
disponible en el menú de vista en miniatura.  
Presione ENTER sobre una foto para mostrar la imagen en  
toda la pantalla (modo vista completa).  
Una vez en Vista completa:  
Use las teclas CURSOR ꢀ ꢁ para cambiar de foto.  
Presione ENTER para mostrar el menú de opciones.  
Rotar  
Mover  
Ampliar  
Configuración  
Reducir  
Explorar fotos  
PRESENTACIÓN DE DIAPOSITIVAS  
La presentación de diapositivas muestra las fotos de  
manera secuencial.  
Al presionar la tecla 1, iniciará la presentación desde la  
imagen seleccionada.  
NOTA: Use la opción de Configuración de diapositivas  
para habilitar o deshabilitar el modo de Aleatorio  
y Cambio rápido.  
MENÚ DEL REPRODUCTOR DE IMÁGENES  
Presione MENU al estar en vista completa o en pre-  
sentación de diapositivas para ver el menú en pantalla.  
Elija un modo de imagen o configure los ajustes de ima-  
gen tal como Color, Tinte, Contraste, Brillo, Nitidez,  
Contraste Dinámico y Temperatura de Color.  
NOTA: Ajustes de imagen son configuraciones separadas  
a las de TV y entradas AV.  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO EN PARTES Y MANO DE OBRA  
ESTA GARANTÍA LIMITADA DE PARTES Y MANO DE OBRA ES VÁLIDA SÓLO EN TELEVISORES SANYO COMPRADOS  
Y USADOS EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, CANADÁ Y PUERTO RICO, EXCLUYENDO CUALQUIER OTRO  
TERRITORIO Y PROTECTORADO DE E.E.U.U. ESTA GARANTÍA LIMITADA APLICA SÓLO A COMPRADORES  
MINORISTAS Y NO APLICA A PRODUCTOS UTILIZADOS CON FINES COMERCIALES O INDUSTRIALES.  
APLICACIÓN DE LA GARANTÍA  
POR UN AÑO, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión  
de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo uso y condiciones normales para partes  
y trabajo.  
Por los PRIMEROS 90 DÍAS, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation remplazará  
cualquier televisión defectuosa vía el vendedor original. Para asegurar la apropiada aplicación de la garantía,  
conserve el recibo original de compra fechado como evidencia de compra. Regrese la TV defectuosa al vendedor  
junto con su recibo de compra además de todos los accesorios incluídos, como el control remoto. La TV defectuosa  
será cambiada por una del mismo modelo, o un modelo equivalente o de igual valor, si es necesario. El reemplazo  
de la TV será en contingencia y disponibilidad y a la exclusiva discreción de Sanyo Manufacturing Corporation.  
ESTA GARANTÍA ES EXCLUYENTE DE Y EN LUGAR DE TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O USO  
PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO.  
OBLIGACIONES  
Por un año, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión  
de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso. Durante  
los primeros 90 días bajo esta garantía para cualquier defecto de manufactura o mal funcionamiento Sanyo  
Manufacturing Corporation proveerá una nueva TV vía intercambio con el vendedor.  
CÓMO HACER UN RECLAMO BAJO ESTA GARANTÍA.  
Por favor llame al 1-800-877-5032. Por favor esté preparado para darnos el número de modelo de la televisión cuan-  
do llame. El número de modelo y el número de serie están impresos en la etiqueta agregada en la parte trasera  
de la unidad.  
Para asistencia al consumidor, llame sin costo al 1-800-877-5032  
Esta garantía expresa derechos contractuales específicos; minoristas podrán tener derechos estatutarios  
adicionales que pueden variar de estado a estado.  
(EFECTIVO: Marzo 1, 2007)  
Su HDTV Sanyo es registrada al momento de la compra, por favor guarde su recibo de compra.  
Para su protección en caso de robo o pérdida de este producto, por favor llene la siguiente  
información requerida y GUÁRDELA en un lugar seguro para su registro personal:  
No. de Modelo__________________________  
Fecha de compra ___________________________  
Precio de compra ___________________________  
Lugar de compra ___________________________  
No. de Serie ____________________________  
(Localizado en la parte posterior de la TV)  
Sanyo Manufacturing Corp.  
3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MESURES DE SÉCURITÉ  
Utilisez uniquement un chariot, une  
table ou un support recommandé  
par le fabricant ou vendu avec l’ap-  
pareil. Lors de son installation,  
suivez les instructions du fabricant  
et utilisez les accessoires d’installa-  
tion recommandés. Prenez garde lorsque vous  
déplacez le téléviseur s’il se trouve sur un chariot. Des  
arrêts brutaux, une force excessive et des surfaces iné-  
gales peuvent renverser le chariot et l’appareil.  
AVERTISSEMENT: Afin d’éviter les risques  
d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas l’ap-  
pareil à la pluie ni à l’humidité.  
Afin d’éviter les risques de choc électrique,  
n’enlevez pas le panneau arrière. L’appareil est  
entièrement transistorisé et ne contient aucune pièce  
remplaçable ou réparable par l’utilisateur. En cas de  
problème, confiez l’appareil à un réparateur qualifié.  
Le téléviseur est muni d’un cordon d’alimentation CA  
à fiche polarisée dont une lame est plus large que  
l’autre. MISE EN GARDE : pour éviter le risque de choc  
électrique, faites correspondre la lame large de la  
fiche à la fente large de la prise, puis enfichez à fond.  
Ceci est une mesure de sécurité conçue pour ne  
brancher la fiche que d’une seule façon sur une prise  
électrique.  
L’appareil ne doit pas être exposé aux écoulements ou  
aux éclaboussures et aucun objet ne contenant de  
liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé sur l’objet.  
La prise du secteur est utilisé pour déconnecter le sys-  
tème. La prise du secteur ne doit pas être obstruée ou  
doit être facilement accessible pendant son utilisation.  
Pour être complètement déconnecté de l’alimentation  
d’entrée, la prise doit être débranchée du secteur.  
Lorsque vous utilisez le téléviseur avec des jeux vidéo,  
ne saturez pas la luminosité ni le contraste.  
Lisez attentivement le présent manuel et conservez-le.  
Avec le temps, ceci pourrait causer l’impression perma-  
nente de l’image du champ de jeu sur l’écran. Ne  
placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou  
une table instable. Il risquerait de tomber, de s’endom-  
mager et d’entraîner de graves blessures.  
INFORMATION FCC  
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites fixées pour un appareil de Classe B, selon la Partie 15 du  
règlement FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre des interférences nocives  
dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut irradier une énergie de fréquence radio et  
s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux com-  
munications radio. Cependant, il est impossible de garantir qu’aucune interférence ne soit créée suivant le type d’in-  
stallation. Si cet équipement vient à générer une interférence nuisible à la réception de la radio ou de la télévision,  
qui peut être mise en évidence en allumant et en éteignant l’appareil, on recommandera à l’utilisateur d’essayer de  
corriger cette interférence au moyen d’une ou plusieurs méthodes :  
- en réorientant ou en déplaçant l’antenne réceptrice.  
- en augmentant la distance entre l’équipement et le récepteur.  
- en connectant l’équipement à une prise d’un circuit électrique différent de celui sur lequel est connecté le récepteur.  
- en demandant l’aide d’un vendeur ou d’un technicien de radio et télévision expérimenté.  
PRÉCAUTION : Le règlement FCC avertit que des modifications inadéquates ou non autorisées sur cette unité  
peuvent annuler l’autorisation de l’utilisateur pour opérer l’unité.  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MARQUES DE COMMERCE  
RÉSOLUTIONS DE PC  
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.  
« Dolby » est une marque de commerce de Dolby  
Laboratories.  
HDMI, le logo HDMI et “High-Definition  
Multimedia Interface” sont des mar-  
ques déposées de HDMI Licensing, LLC  
aux États-Unis et dans d’autres pays.  
En tant que partenaire d’ENERGY STARMD  
,
Sanyo Manufacturing Corporation a  
déterminé que ce produit répond, pour  
son rendement énergétique, aux  
normes d’ENERGY STARMD  
.
Fabriqué sous licence de Audyssey  
Laboratories. En attendant des  
brevets des Etats-Unis et étrangers.  
Audyssey Dynamic VolumeTM est une  
marque de Audyssey Laboratories.  
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la  
norme NMB-003 du Canada.  
FICHE TECHNIQUE  
Alimentation : AC 120V, 60Hz  
Consommation : 210 watts  
Poids : 34,2 kg.  
GUIDE V (SURVEILLANCE PARENTALE)  
REMARQUE : Cette fonction permet de respecter la  
réglementation sur la puce V de la FCC des États-Unis. Il  
se peut qu’elle ne fonctionne pas avec les émissions  
originaires d’autres pays. CE téléviseur n’est pas com-  
patible avec le système d’emission de Guide V canadien,  
donc, les instructions ne sont pas fournies pour cette  
fonction.  
Dimensiones :  
MODÉLE  
LARGEUR HAUTEUR PROFONDEUR  
DP50741  
sans base  
1238  
838  
787  
283  
106  
REMARQUE : toutes les dimensions sont millimètres  
(mm).  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TABLE DES MATIÈRES  
Veuillez lire avant d’u-  
tiliser votre HDTV!  
MESURES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32  
INFORMATION FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32  
MARQUES DE COMMERCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33  
FICHE TECHNIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33  
RÉSOLUTIONS DE PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33  
TABLE DES MATIÈRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34  
PRÉCAUTIONS DE MANIEMENT . . . . . . . . . . . . . . . .34  
PLACER LA TVHD ACL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34  
INSTALLER LA BASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35  
INSTALLER SUR LE MUR (OPTIONAL) . . . . . . . . . . .35  
POUR COMMENCER—  
PROTECTION DE LÉCRAN  
D’AFFICHAGE  
PRECAUTION: L'écran est susceptible d'être endom-  
magé s'il n'est pas entretenu conven-  
ablement.  
• NE PAS utiliser d'objets durs tels qu'un chiffon  
rugueux ou du papier rigide.  
Placez les piles dans la télécommande . . . . . . . . .35  
Branchement d’antenne aérienne ou câble . . . . . .35  
CONNECTEURS DU PANNEAU ARRIÈRE . . . . . . . . .36  
BRANCHEMENTS DE AUDIO / VIDEO . . . . . . . . . . . .37  
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE . . . . . . . . . .38  
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . .39  
RECH. DE CHAÎNES INITIALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39  
FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN—  
• NE PAS appuyer trop fort en nettoyant l'écran; une  
pression excessive peut causer une décoloration  
permanente ou des taches d'ombre.  
Ne jamais pulvériser de liquides sur l'écran.  
PRÉCAUTIONS DE  
MANIEMENT  
Entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39  
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39  
Langue du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39  
Sous-titrage digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39  
Temporisateur d’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . .40  
Éteint automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40  
Mode (Maison/Magasin) . . . . . . . . . . . . . . . . . .40  
Protection du panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40  
Chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41  
Recherche de chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41  
Memoir de chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41  
Son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41  
Réglages manuels du son . . . . . . . . . . . . . . . . .41  
Image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42  
Réglages manuels de l’image . . . . . . . . . . . . . .42  
Économiseur d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42  
Capteur de lumiére . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42  
Taille-H & Taille-V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42  
Pix-Shape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43  
LECTEUR DES PHOTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44  
BRANCHEMENTS ET CONFIGURATION DU PC . . . .44  
GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45  
Manipulez par le coffret seulement.  
Il est recommandé que le téléviseur soit manipulé par  
plus de deux personnes.  
Ne touchez jamais l'écran pendant le maniement.  
Les dommages par maniement ne sont pas couverts par  
la garantie.  
PLACER LA TVHD ACL  
Placez ce téléviseur plasma selon l'illustration. Si ces  
dimensions ne sont pas respectées, un incendie  
pourrait s'ensuivre. Il est essentiel d'allouer un  
espace suffisant en haut, sur les côtés et à l'arrière  
du boîtier du téléviseur plasma pour permettre la  
circulation de l'air et le refroidissement convenables  
de l'appareil. Les dimensions illustrées cicontre  
représentent l'espace minimum requis. Si le  
téléviseur plasma doit être encastré dans un  
compartiment ou dans un autre endroit semblable,  
ces distances minimales doivent être respectées.  
Ne couvrez pas les fentes de ventilation du téléviseur  
plasma. En plus de réduire la durée de vie de votre  
téléviseur plasma, l'accumulation de chaleur peut  
être dangereuse.  
“L'Académie Américaine de Pédiatres ne recom-  
mande pas à des enfants plus petits de 2 années de  
voir télévision.”  
Si le téléviseur plasma n’est pas utilisé pendant une  
période de temps prolongée, débranchez-le de la  
prise électrique.  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLER LA BASE __________ POUR COMMENCER  
REMARQUE: Sautez ces étapes si vous montez votre TV  
PLACEZ LES PILES  
dans le mur.  
Placez le téléviseur face en bas sur une surface mate-  
lassée pour protéger l’écran et le fini de l’appareil.  
Placez les piles dans la télécommande.  
( 2 “AAA”, non comprises)  
1
2
3
Insérez la base à la partie inférieure de la HDTV  
soigneusement.  
Pour un fonctionnement sécuritaire, veuillez  
observer les mesures de précaution suivantes :  
• Remplacez les deux piles en même temps.  
N'utilisez pas une pile neuve avec une pile usagée.  
Fixez la base utilisant les 4 vis dans le paquet de  
littérature.  
• Il y a risque d’explosion si une pile est remplacée  
par un modèle incorrect.  
• N'exposez pas la télécommande à l'humidité ou à  
la chaleur.  
• Les signes “+” et “–” des piles doivent correspon-  
dre á ceux de l’intériur de la télécommande.  
• Débarrassez-vous des piles déchargées proprement.  
Utilisez toujours une surface plane et ferme pour  
installer votre TVN et laissez assez d’espace pour  
assurer une ventilation appropriée.  
4
BRANCHEMENT D’ANTENNE  
AÉRIENNE OU CÂBLE  
INSTALLER SUR LE MUR  
Branchez votre antenne ou service de câble, à l'en-  
trée ANT de votre HDTV en utilisant un câble coaxial  
(75 OHM).  
(OPTIONAL)  
L’assemblage sur le mur doir être effectué par  
une personne avec expérience.  
REMARQUE: Maintenez votre antenne pour  
intérieurs au moins à un mètre de distance de votre  
HDTV ou de tout autre appareil électronique.  
Si on a besoin de retirer la base:  
Placez le téléviseur face en bas sur une surface mate-  
1
2
lassée pour protéger l’écran et le fini de l’appareil.  
Enlevez les quatre (4) vis qui maintiennent la base  
de support. PRECAUTION : maintenez fermement le  
socle en enlevant la dernière vis.  
ANTENNE RF  
Pour installer la HDTV avec une support de montage  
mural, utilisez les vis de la base (support mural non  
inclus).  
ENTRÉE D'ANTENNE  
ANALOGIQUE ET NUMÉRIQUE  
Norme d'interface VESA: 400 x 360  
Dimensions des vis de montage du ACL:  
Diamètre M6, longueur—16mm (max.)  
CÂBLE  
Le syntoniseur de cette TVN peut recevoir:  
• Signaux numériques ou analogiques provenant  
d’une antenne RF.  
Orifices pour  
assemblage VESA  
• Chaînes analogues que de câblé ClearQAM d'une  
connexion directe de TV par câble.  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
POUR COMMENCER  
CONNECTEURS DU PANNEAU ARRIÈRE  
1
2
3
Entrée HDMI 1, 2 & 3  
Sorties d'audio analogique (G/D)  
Sortie audio numérique (Coaxial)  
7
Interface complètement numérique qui accepte des  
signaux vidéos sans compression pour obtenir la  
meilleure qualité d’image possible.  
Entrée composant vidéo (VIDEO3)  
Entrées vidéo verte (Y), bleue (Pb) et rouge (Pr)  
ainsi que les fiches blanche et rouge de l’audio.  
REMARQUE : Un branchement de DVI est possible  
en utilisant l’entrée HDMI (DVI) INPUT1 avec un  
adaptateur approprié et en reliant l’audio à l’entrée  
AUDIO (DVI).  
Entrée composite vidéo (VIDEO1 ou VIDEO2)  
4
5
6
Jaune (vidéo), blanc et rouge (audio).  
Entrée pour antenne analogique ou  
numérique  
8
9
Entrée prise stéréo mini (AUDIO)  
Pour signal d'audio PC ou appareil DVI.  
Entrée USB  
Voir des photos sauvegardées dans un dispositif  
USB.  
Entrée pour PC  
Monitor RGB (D-SUB)  
Optimal haute  
Haute définition  
Standard définition  
définition  
Composite  
H D M I  
(ou un adaptateur  
DVI à HDMI)  
Composant  
REMARQUE: Les branchements de vidéo Composite, S-Vidéo, vidéo Composant, et  
DVI, ont besoin de branchements blanc et rouge pour l’audio.  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
POUR COMMENCER  
BRANCHEMENTS DE AUDIO / VIDEO  
L’entrée de vidéo Composant accepte des signaux  
de vidéo SDTV, EDTV et HDTV. Employez-les pour  
obtenir une bonne qualité d'image en utilisant dis-  
HDMI (DVI) INPUT1, il peut être utilisé pour brancher un  
dispositif DVI avec l'utilisation d'un adaptateur appro-  
prié. L’entrée d’AUDIO (DVI) doit aussi être reliée à l’ap-  
pareil DVI.  
positifs numériques.  
REMARQUE: Veuillez faire coïncider la couleur des  
sorties de votre appareil avec les  
entrées de votre HDTV.  
REMARQUE: L'entrée HDMI INPUT1 peut aussi être util-  
isée pour relier tout appareil avec sortie  
HDMI, sans la nécessité d'utiliser l’entrée  
AUDIO (DVI).  
LECTEUR DE DVD  
(ou autre dispositif)  
LECTEUR DE DVD  
(ou autre dispositif)  
DVI  
AMPLIFICATEUR  
STÉRÉOPHONIQUE  
Les sorties d'Audio G/D  
sont utilisés pour brancher  
un amplificateur stéréo  
externe (ne branchez pas  
des haut-parleurs externes  
directement à la TVHD).  
DISPOSITIF  
USB  
HDMI  
RÉCEPTEUR SATELLITE  
VCR  
RÉCEPTEUR À  
CANAUX MULTIPLES  
(ou autre dispositif)  
(ou appareil analogique)  
La Sortie d’Audio Numérique est  
utilisée pour se brancher à un récep-  
teur audionumérique en utilisant un  
câble d’audio.  
HDMI INPUT1, 2 & 3 ils sont utilisés  
pour brancher des dispositifs  
numériques HD comme un repro-  
ducteur Blu-ray, Câble récepteurs  
HD, Satellite récepteurs HD ou con-  
soles de jeux vidéo.  
L’entrée de vidéo Composite est  
utilisée pour brancher des  
équipements analogiques comme  
VCR ou des vieux reproducteurs  
de DVD.  
REMARQUE: Veuillez faire coïncider la  
couleur des sorties de votre appareil  
avec les entrées de votre HDTV.  
Reliez la sortie de HDMI de votre  
appareil numérique  
à
n'importe  
quelle des trois entrées HDMI de  
votre HDTV, avec l'utilisation d'un  
seul câble HDMI.  
REMARQUE: Câbles de audio et  
video non fournis.  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE  
Choisir l’entrée de vidéo. Maintenez  
enfoncée la touche, pour montrer le  
menu d'entrées.  
Allumer ou éteindre la TV.  
Choisir la manière d’audio, Stéréo,  
Mono ou SAP (s'il est disponible).  
Il modifie le niveau de l'Économiseur  
d'Énergie.  
Il montre l'heure d'allumage dans  
l'écran (voir Temporisateur  
d'horloge sur la page 40).  
Changer entre les différentes manières de  
sous-titrage.  
Appuyer deux fois pour retourner la TV  
aux valeurs de fabrique. Toutes les modi-  
fications effectuées par l'utilisateur,  
seront éliminées.  
Il montre le temporisateur d'éteint. Tandis  
qu'on montre le temporisateur d'éteint  
sur l'écran, appuyer sur la touche "0" pour  
établir le temps de d'éteint automatique  
de la HDTV (intervalles de 30 minutes).  
Entrer une chaîne directement.  
Augmenter ou réduire le niveau d’audio.  
Pour des chaînes 100 et supérieures, main-  
tenir appuyée sur la touche numérique, et  
puis, entrer les autres nombres.  
Il permet de choisir directement une  
chaîne ou subchaîne numérique. Par  
exemple: pour choisir le canal 39.1,  
appuyer sur la touche 3, 9, , et 1.  
Se déplacer entre les chaînes sauveg-  
ardées dans la mémoire.  
Changer entre les deux dernières chaînes  
ou entreé choisies.  
Sourdine ou retourner le son.  
Montrer l’information de la chaîne.  
Montrer le menu dans l’écran.  
Il modifie les valeurs de la  
fonction Dynamic Volume.  
Montrer l’écran d'aide.  
Changer entre les différentes manières  
d’aspect ratio. Les différentes configura-  
tions étirent, agrandissent out remplis-  
sent l'image sur l'écran. On peut appa-  
raitre des barres dans la partie  
supérieure et inférieure de l'écran, out  
aus cotés gauche et droit, en dédpendant  
du signal ou le programme transmis.  
(Voir p. 43)  
Déplacer le curseur d'écran dans la  
direction souhaitée.  
Exécuter l'option choisie.  
Sortir du menu.  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FONCTIONNEMENT DU MENU  
ENTRÉES  
POUR COMMENCER  
RECH. DE CHAÎNES INITIALE  
Avant de continuer, assurez-vous de brancher  
correctement votre antenne ou connexion de TV  
par câble, et tous les dispositifs à votre HDTV.  
Montre le Menu dans l’écran et choisir Entrées.  
Appuyez sur ENTER.  
Entrées, permet de choisir n'importe quelle entrée  
directement et permet supprimer les entrées AV non  
utilisées du cycle d'entrées (INPUT).  
1. BRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTATION CA  
120V CA, 60Hz  
Utilisez le CURSEUR LM pour choisir une entrée AV et  
appuyer sur ENTER.  
2. ALLUMER TV (APPUYER SUR LA TOUCHE POWER)  
Suivez les instructions dans l'écran pour configurer le  
mode Économiseur d'énergie initiale et effectuer la  
Recherche Initiale de Chaînes/Signaux.  
Pour administrer la disponibilité des entrées, appuyez  
sur la touche INFO et utilisez le menu dans l'écran.  
Utilisez le CURSEUR LM pour choisir une entrée AV  
et appuyer sur ENTER pour habiliter (marquer) ou  
déshabiliter (démarquer) l'entrée choisie.  
3. CHOISIR OÙ ON VA UTILISER LA HDTV:  
Choisissez "Home Mode" pour établir le niveau de  
brillant des lampes à un niveau d'Energy Star, ou  
choisissez "Store Mode" pour établir le brillant des  
lampes à un niveau pour exposition.  
Appuyez sur ENTER dans l'option souhaitée.  
CONFIGURATION  
Montre le Menu dans l’écran et choisir Configuration.  
Appuyez sur ENTER.  
4. RECHERCHE DE CHAÎNES ET SIGNAUX AV:  
Choisissez l'option Signal Search et appuyez sur  
ENTER pour effectuer une recherche de chaînes d'une  
Antenne ou connexion de Câble, et une recherche de  
signaux de dispositifs reliés aux entrées de la TV.  
Langue du menu  
Choisit la langue entre Anglais, Espagnol et Français  
pour le Menu en écran.  
Appuyer sur ENTER pour choisir la langue souhaitée.  
5. ÉCRAN DE CONFIGURATION DE CHAÎNE ET SIGNAL  
Le dernier écran de configuration montre les canaux  
analogues et numériques trouvés, ainsi que les  
entrées AV détectées. Choisissez Finish Setup et  
appuyez sur ENTER.  
Sous-titrage digital  
Le sous-titrage est l'information textuelle cachée trans-  
mise avec l'image et le son. Si le sous-titrage est activé,  
(appuyer sur la touche CAPTION tandis que vous voyez  
la télé), la TV ouvre ces sous-titres (numériques ou  
analogiques) et les superpose à l'écran.  
REMARQUE: Si vous voulez répéter le processus de  
Signal Search, choisissez Repeat.  
REMARQUE: Les diffuseurs locaux décident quels sous-  
titres transmettre.  
Utilisez les CURSEUR LM et ꢀ ꢁ pour modifier la police,  
le fond et le premier plan des sous-titres numériques.  
SÉLECTION D'ENTRÉE AV  
Appuyer sur la touche INPUT pour choisir l'entrée de  
vidéo que vous souhaitez voir.  
REMARQUE: Les entrées non utilisées, peuvent être dés-  
activées avec la fonction de configuration d’entrées.  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FONCTIONNEMENT DU MENU  
CONFIGURATION  
Protection du panel  
Temporisateur d'horloge  
Configurez l'Heure actuelle de votre TVHD. Établissez le  
Les périodes prolongées de temps avec une image fixe  
sur l’écran peuvent causer que celle-ci reste marqué à  
manière de fantôme. Pour aider à réduire cet effet,  
utilisez la fonction de Rotation d'Image.  
Heure d’allumer à utiliser avec la Fonction d’allumer.  
Quand la Fonction d'allumer soit habilitée, la TV s’al-  
lumera automatiquement à l'heure fixée préalablement.  
Si l'effet “ fantôme” se présente sur l'écran, utilisez le  
Patron Blanc immédiatement pour réparer le panneau.  
Tandis que plus grand soit le problème, le temps de  
réparation sera prolongé. Le temps d'allumage du  
Patron Blanc est de 30 minutes.  
REMARQUE: Si vous enlevez une image fixe le plus  
rapide possible et activez le Patron blanc,  
on peut aider à réparer le panneau plus  
rapidement.  
Pour annuler l'écran du Patron Blanc,  
appuyer sur n’importe quelle touche (sauf  
VOLUME, AUDIO ou MUTE).  
Éteint par inactivité  
Si la fonction d'Éteint par inactivité est allumée, elle  
permettra que la HDTV soit automatiquement éteinte  
quand elle ne détecte pas signal de vidéo et/ou audio  
REMARQUE: Cette fonction est activée par défaut. La TV  
s’éteindra automatiquement quand elle ne  
détecte pas signal dans une période de 15  
minutes.  
Utilisez les CURSEUR LM pour choicir Éteint ou Allumé  
et appuyez sur la touche ENTER.  
Mode (Maison/Magasin)  
Utilisez l'option Mode (Maison/Magasin) si vous  
souhaitez changer le mode d'Économiseur d'Énergie  
initial, choisi en allumant la TV la première fois.  
Mode Maison - Configuré pour l'économie d'énergie et  
réduction de consommation.  
Mode Magasin - Configuré pour une haute luminosité  
et contraste pour exposition dans des  
magasins.  
REMARQUE: Seulement le Mode Maison qualifie pour  
Energy Star.  
Appuyer sur ENTER dans le mode souhaité.  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FONCTIONNEMENT DU MENU  
FONCTIONNEMENT DU MENU  
CHAÎNES  
SON  
Montre le Menu dans l’écran et utilise les touches  
Montre le Menu dans l’écran et choisir Établir chaînes.  
CURSEUR LM pour choisir Son. Appuyer sur ENTER.  
Appuyez sur ENTER.  
On peut choisir un mode de son entre Standard,  
Dynamique, Cinéma et Voix claire, lesquels ont des  
paramètres avec des valeurs prédéterminées. Choisisez  
Personnalisé pour configurer les valeurs à votre goût.  
Recherche de chaînes  
Auto – Recherche la manière détectée, le câble ou l'air.  
Câble  
Recherche les chaînes analogiques et  
numériques de câble déchiffrées (ClearQAM).  
RÉGLAGES MANUELS DU SON  
Paramètres d'ajustement Manuel:  
Aérienne (Antenne) – Recherche les chaînes analo-  
giques et numériques d'air.  
Bas et Aigus  
Audyssey Dynamic Volume  
Ajustement en détail  
Bass booster  
1
Ajouter numérique – Il cherche et ajoute des nouveaux  
canaux numériques trouvés.  
– Égaliseur: Utilise un Égaliseur á 4-Bandes pour per-  
sonnaliser les ajustements de son.  
INFO. IMPORTANTE: ce téléviseur ne conserve qu’une seule base  
de données des chaînes. Lorsque vous recherchez des chaînes  
numériques de câble, la base de données de chaînes numériques  
par antenne sera donc effacée. Vous ne pourrez recevoir que les  
chaînes ClearQAM fournis par votre câblodiffuseur.  
AJUSTEMENT DE PARAMÈTRES DE SON  
Utilisez les touches de CURSEUR LM pour choisir le  
paramèmtre à ajuster. Appuyez sur la touche ENTER pur  
voir l’écran d’ajustements. Modifiez les valeurs du  
paramètre en utilizant les touches de CURSEUR ꢀ ꢁ.  
REMARQUE : Les touches CURSEUR LMchoisissent le  
paramètre suivant/précédent sans re-  
tourner à l’écran du menu précédent.  
Mémoire de chaînes  
La Mémoire de Chaînes liste toutes les chaînes  
analogiques et numériques trouvées. Liste aussi les  
chaînes analogiques qui n'ont pas été trouvées,  
lesquelles peuvent être ajoutées.  
Utilisez le CURSEUR LM pour déplacer la barre de sélec-  
tion par tous les chaînes habilitées et déshabilitées, ou  
utilisez la touche CHLM pour sauter les déshabilitées.  
Appuyer sur ENTER pour habiliter ou déshabiliter le  
canal choisi.  
Si vous avez fini les ajustements, appuyez sur la touche  
EXIT pour sortir du menu.  
REMARQUE: Pour s’informer sur les chaîne numériques  
1
Audyssey Dynamic Volume résout le problème de différences  
marquées dans le volume entre des programmes de TV, annonces  
et entre les sections de haut et sous volume d'un film. Audyssey  
Dynamic EQ est intégré avec Dynamic Volume pour adapter le  
volume automatiquement, et la perception de réponse basse, la  
balance, impression Surround et la clarté de dialogue reste égal.  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FONCTIONNEMENT DU MENU  
IMAGE  
OPTIONS D'IMAGE:  
Montre le Menu dans l’écran et utilise les touches  
CURSEUR LM pour choisir Image. Appuyer sur ENTER.  
On peut choisir un mode d'image entre Standard, Vivid,  
Cinéma et Stade, lesquels ont des paramètres avec des  
valeurs prédéterminées, ou choisisez Personnalisé pour  
configurer les valeurs à votre goût.  
REMARQUE : Chaque entrée AV peut avoir son propre  
mode d'image (prédéterminé ou personnalisé).  
RÉGLAGES MANUELS DE LIMAGE  
ECO (ÉCONOMISEUR D'ÉNERGIE)  
Paramètres d'ajustement Manuel:  
Control del brillo de las lámparas del panel para reducir  
el consumo de energía.  
Couleur  
Teinte  
Contraste  
Luminosité  
Netteté  
Temp. Couleur  
• Nivel 1: Ahorrador de Energía apagado.  
• Nivel 2: Bajo consumo de energía.  
• Nivel 3: Consumo de energía aún más bajo.  
L'option de Configuration Détaillée permet d'ajuster  
paramètres additionnels comme:  
Balance du signal  
Balance du blanc  
Renforceur des bords  
Reduction du bruit  
Netteté vertical  
Presione ENTER en el nivel deseado.  
NOTA: La tecla ECO también puede ser utilizada para  
modificar los valores sin entrar al menú.  
Contraste Dynamique  
CAPTEUR DE LUMIÉRE  
Cette fonction détecte l'intensité de lumière d’am-  
biance de la chambre et contrôle les paramètres de  
luminosité et d’image pour réduire la consommation  
d'énergie de la TV.  
REMARQUE: Quand la chambre soit foncée, la lumi-  
nosité du panneau et/ou les paramètres  
d’image comme la luminosité et le  
contraste seront réduits.  
AJUSTEMENT DE PARAMÈTRES D’IMAGE  
Utilisez les touches de CURSEUR LM pour choisir le  
paramèmtre à ajuster. Appuyez sur la touche ENTER pur  
voir l’écran d’ajustements. Modifiez les valeurs du  
paramètre en utilizant les touches de CURSEUR ꢀ ꢁ.  
TAILLE-H & TAILLE-V  
La fonction de Taille-H adapte la dimension horizontale  
de l'écran, tandis que Taille-V adapte la dimension  
verticale.  
REMARQUE : Les touches CURSEUR LMchoisissent le  
paramètre suivant/précédent sans re-  
tourner à l’écran du menu précédent.  
Si vous avez fini les ajustements, appuyez sur la touche  
EXIT pour sortir du menu.  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENTRÉE USB  
EN COMPRENANT PIX-SHAPE  
REMARQUE: Les images du côté gauche sont de trans-  
mission 4:3, et celles du côté droit de 16:9.  
LECTEUR DES PHOTOS  
Voir des photos sur la TVHD en utilisant un dispositif de  
mémoire de masse USB.  
Pix1 Il montre une image 4:3 de définition standard  
dans son format original, une image de 16:9 est  
légèrement comprimée horizontalement.  
DISPOSITIF  
USB  
Pix2 Il montre l'image sur tout l'écran. Une image 4:3  
de définition standard est horizontalement étirée.  
EN OUVRANT LE REPRODUCTEUR D'IMAGES.  
Montrez le menu dans l'écran et utilisez les touches de  
curseur pour choisir Photo. Appuyez sur ENTER.  
REMARQUE: Si vous reliez une mémoire USB à la HDTV,  
l'option de Photo sera automatiquement choisie.  
Pix3 L'image est verticalement étirée en comparaison  
avec Pix2.  
FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DES PHOTOS  
Utilisez les touches CURSEUR LMꢀ ꢁ Utilisez les touch-  
es curseur pour choisir une image disponible dans le  
menu de vue en miniature.  
Appuyez sur ENTER sur le vu miniature de la photo pour  
montrer l'image sur tout l'écran (vue complète).  
Pix4 L'image est horizontalement étirée en comparai-  
son avec Pix3.  
En étant sur le Vu complète :  
Utilisez les CURSEUR ꢀ ꢁ pour changer de photo.  
Appuyez sur ENTER pour montrer le menu avec les  
options de vu complète.  
Tourner  
Déplacer  
Agrandir  
Voir présentation  
Réduire  
Rech. Fotos  
Pix5 Semblable à Pix2, l'image est horizontalement  
étirée dans une proportion linear en laissant le  
centre de l'écran moins étiré que les côtés.  
VOIR PRÉSENTATION  
La présentation montrera automatiquement les photos  
de manière séquentielle. Appuyez sur la touche 1 pour  
commencer la présentation depuis l'image choisie.  
Pix6 Semblable à Pix1 sans Overscan*.  
Pix7 Semblable à Pix2 sans Overscan*.  
* Overscan permet que l'image dépasse légèrement  
les limitations des bords.  
REMARQUE:Utilisez l'option de Configuration pour  
activer ou désactiver les fonctions d'Aléatoire et  
Changement rapide.  
REMARQUE : Pix6 et Pix7 ne sont pas optimaux pour  
contenu en Définition Standard (peut apparaître une  
ligne blanche dans le bord de l'écran). On recommande  
Pix6 et Pix7 seulement pour un signal de PC au moyen  
de HDMI.  
MENU DU REPRODUCTEUR  
Pour montrer le menu USB, appuyez sur MENU en étant  
sur Vu complète ou Voir présentation.  
Choisissez un mode d'image, ou ajustez les paramètres  
d'image comme Couleur, Teinte, Contraste, Luminosité,  
Netteté, Contraste Dynamique et Temp. de couleur.  
Pix-Auto Description Active de Format (AFD). Il con-  
siste d'une série de données incluses dans la  
transmission de l'information du vidéo, qui informent  
de la taille de l'image actuelle, en permettant que la TV  
est automatiquement adaptée.  
REMARQUE: Les ajustements d'image sont indépen-  
dants des ajustements des entrées TV et AV.  
REMARQUE : Ce mode est seulement disponible avec  
signal RF numérique.  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BRANCHEMENTS ET CONFIGURATION DU PC  
On peut utiliser votre TV HD comme un moniteur d’ordi-  
nateur. Branchez l’ordinateur et le téléviseur en utilisant  
un câble de moniteur approprié.  
Configuration du PC  
Auto-ajustement – Ajuste automatiquement la position  
d'image, le dot clock et la phase.  
Avant de brancher le moindre câble,  
débranchez les prises de courant du Téléviseur  
TVN et de l’ordinateur.  
Dot Clock  
pour la synchroniser à celle du PC.  
Ajustez la fréquence de balayage  
Phase – Réglez la phase lorsque l’image devient floue  
ou tremblante.  
Allumez le TVN et tout autre appareil externe  
avant d’allumer l’ordinateur.  
Position H – Déplace l’image horizontalement  
Position V – Déplace l’image verticalement  
Pour éviter un état “Hors limite”, s'il vous plait, changez  
la résolution de votre PC à une compatible avec votre  
TVHD.  
Economie d’energie – Permet à la TVHD de se tourner  
au mode d’attente quand l'ordinateur est non utilisable.  
REMARQUE : Si l’ordinateur a seulement une sortie DVI,  
un adaptateur DVI à RGB sera nécessaire. (adaptateur non  
fournis)  
SORTIE RGB  
SORTIE DVI  
BARRIÉRE DE LA TVN  
Câble RGB  
PC OU LAPTOP  
PC Image et Son  
Câble audio  
stéreo mini  
Standard – Charge les valeurs prédéterminées d’Image  
et Son.  
REMARQUE: Sanyo reco-  
mmande d’utiliser un  
câble RGB avec de ferrite.  
Manuel  
Ajuste le Contraste, Luminosité et  
Température de couleur de l'écran, ou Bas et Aigus de  
la TVHD.  
Écran PC portable  
Si vous utilisez votre TV HD Sanyo pour voir l’image  
d’un PC portable, il faut d’appuyer sur la touche Fn (ou  
FN) plus la touche de la fonction appropriée (F5, F7, F8,  
etc.) dans le portable. Ceci va faire changer entre les dif-  
férentes manières de montrer l’image du portable.  
Les manières de montrer l’image dans le portable peuvent  
être : image sur le PC portable, image sur le PC portable  
plus la TV HD ou, image sur la TV HD.  
REMARQUE : Ces arrangements n'affectent pas la vision  
normale de la TV  
Maintenez  
et appuyez sur  
REMARQUE: Les symboles des touches Fn et de la fonc-  
tion dans le clavier du PC portable, peu-  
vent varier entre une marque et une autre.  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTIE LIMITÉE D'UN AN POUR PIÈCE ET MAIN-D' ŒUVRE  
CETTE GARANTIE LIMITÉE POUR PIÈCE ET MAIN-D'UVRE N'EST VALABLE QUE SUR LES TÉLÉVISEURS SANYO ACHETÉS ET  
UTILISÉS AUX ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, AU CANADA, ET À PORTO RICO, À L'EXCLUSION DE TOUT AUTRE TERRITOIRE ET  
PROTECTORAT DES ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE.  
CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S'APPLIQUE QU'AU PREMIER ACHETEUR; ELLE NE S'APPLIQUE PAS AUX PRODUITS  
UTILISÉS À DES FINS INDUSTRIELLES OU COMMERCIALES.  
APPLICATION DE LA GARANTIE  
PENDANT UN AN à compter de la date d'achat chez le revendeur d'origine, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC)  
garantit que ce téléviseur est exempt de tout défaut de pièce et main-d'œuvre dans des conditions d'utilisation normale, tant  
pour les pièces que pour la main-d'œuvre.  
Pendant les 90 PREMIERS JOURS à compter de la date d'achat chez le revendeur d'origine, Sanyo Manufacturing  
Corporation remplacera tout téléviseur présentant des défauts par un échange chez le détaillant. Pour assurer une applica-  
tion correcte de la garantie, veuillez conserver l'original du reçu de vente faisant apparaître la date, comme preuve  
d'achat. Retournez le téléviseur défectueux au détaillant accompagné du reçu et de tous les accessoires inclus, tels que  
la télécommande. Le téléviseur défectueux sera échangé contre un appareil du même modèle ou d'un modèle de remplace-  
ment d'une valeur égale, s'il y a lieu. Le modèle de remplacement dépendra de la disponibilité, à la seule discrétion de  
Sanyo Manufacturing Corporation.  
LA GARANTIE EXPOSÉE AUX PRÉSENTES EST EXCLUSIVE EST REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUALITÉ  
MARCHANDE OU ADAPTÉE À UN BUT PARTICULIER.  
OBLIGATIONS  
Pendant un an à compter de la date d'achat, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantit que ce téléviseur est exempt  
de tout défaut de pièce et main-d'œuvre dans des conditions d'utilisation normale. Au titre de cette garantie et au cours des  
90 premiers jours, Sanyo Manufacturing Corporation fournira un nouveau téléviseur par un échange chez le détaillant pour  
tout défaut ou dysfonctionnement.  
COMMENT BÉNÉFICIER DE CETTE GARANTIE  
Veuillez appeler le 1-800-877-5032. Munissez-vous du numéro de modèle du téléviseur et de son numéro de série lorsque  
vous nous appelez. Les numéros de modèle et de série sont imprimés sur une étiquette figurant au dos de l'appareil.  
Pour attention au client, appelez gratuitement à 1-800-877-5032  
Cette garantie expose des droits contractuels spécifiques; les acheteurs au détail peuvent bénéficier de droits statutaires  
qui varient d'un État ou d'une province à l'autre.  
(Date d'entrée en vigueur : le 1er mars 2007)  
Votre TVHD Sanyo est enregistré au moment de l’achat, svp gardez votre reçu d’achat.  
À titre de protection en cas de vol ou de perte de ce produit, veuillez indiquer ci-dessous les renseigne-  
ments demandés et GARDER CETTE FEUILLE EN LIEU SÛR, AVEC VOS PAPIERS PERSONNELS.  
o
N de modèle ________________________________  
Date d’achat ___________________________  
Prix d’achat ___________________________  
Lieu d’achat ___________________________  
o
N de série _________________________________  
(Indiqué à l’arrière de l’appareil)  
Sanyo Manufacturing Corp.  
3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTES / ANOTACIONES / ANNOTATIONS  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTES / ANOTACIONES / ANNOTATIONS  
Besoin d’aide?  
1-800-877-5032  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Rangemaster Cooktop U109948 04 User Guide
Rangemaster Oven Single Built in Oven User Guide
Reliance Water Heaters Water Heater RUF 100 199 SERIES 100 User Guide
Samsung Home Theater System HW FM55C User Guide
Samsung Label Maker SLPD220 User Guide
Sanyo Battery Charger UPF383456L User Guide
Savin All in One Printer SDC306A User Guide
Scag Power Equipment Lawn Mower SMT 72V User Guide
Schumacher Battery Charger X141B User Guide
Sears Lawn Mower 94436201 User Guide