1675 MacArthur Blvd., Costa Mesa, CA, 92626 USA
Main Number (714) 754-6175 or toll free (USA only) (800) 854-4079
Customer Service(714) 957-7150 or toll free (USA only) (800) 772-2834
QM-SW (Side Wall, 0°) Quick Mount Bracket
QM-BW (Back Wall 8°) Quick Mount Bracket
for the SR-18, SR-26, SR-46, SR-110, and SR-110B Cinema Surround Loudspeakers
These brackets are designed for QSC’s SR-18, SR-26, SR-46, SR-110, and SR-110B sur-
round loudspeakers. The QM-SW is intended for side wall mounting and has a 0° angle
(no angle). The QM-BW is intended for back wall mounting and has an 8° downward
angle. An 8° down angle is ideal for most stadium seating when using the SR-26 or SR-
46 loudspeakers. QSC cinema surround loudspeakers are supplied with the mating half
of the Quick Mount bracket installed. We recommend you read and follow these instruc-
tions carefully before beginning.
What is included:
Quantity Description
1
Bracket, QM-SW or QM-BW
You will also need the two retaining screws (shipped with the loudspeaker) and appro-
priate hardware for attaching the bracket to the mounting structure. This hardware is
not included with the bracket. Refer to loudspeaker mounting procedure on the next
page.
Important Safety Precautions & Explanation of Symbols
1- Read these instructions and keep them for future reference.
2- Follow all instructions and heed all warnings.
3- Install in accordance with QSC Audio Product’s instructions and a licensed, professional engineer.
4- Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
5- Only use attachments, accessories, mounts, or brackets specified by QSC Audio Products, Inc.
6- Refer all servicing to qualified personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way.
Installing loudspeakers must be performed by experienced professionals. Incorrectly installed loudspeakers may result in property damage, injury or
death.
WARNING! Before placing, installing, rigging, or suspending any speaker product, inspect all hardware, suspension, cabinets, transducers, brackets and
associated equipment for damage. Any missing, corroded, deformed or non-load rated component could significantly reduce the strength of the installa-
tion, placement, or array. Any such condition severely reduces the safety of the installation and should be immediately corrected. Use only hardware
which is rated for the loading conditions of the installation and any possible short-term unexpected overloading. Never exceed the rating of the hardware
or equipment. Consult a licensed, professional engineer when any doubt or questions arise regarding a physical equipment installation.
Warranty (USA only; other countries, see your dealer or distributor)
Disclaimer
QSC Audio Products, Inc. is not liable for any damage to amplifiers, or any other equipment that is caused by negligence or improper installation and/or use of this loudspeaker prod-
uct.
QSC Audio Products 3 Year Limited Warranty
QSC Audio Products, Inc. (“QSC”) guarantees its products to be free from defective material and / or workmanship for a period of three (3) years from date of sale, and will replace
defective parts and repair malfunctioning products under this warranty when the defect occurs under normal installation and use - provided the unit is returned to our factory or one
of our authorized service stations via prepaid transportation with a copy of proof of purchase (i.e., sales receipt). This warranty provides that the examination of the return product
must indicate, in our judgment, a manufacturing defect. This warranty does not extend to any product which has been subjected to misuse, neglect, accident, improper installation, or
where the date code has been removed or defaced. QSC shall not be liable for incidental and/or consequential damages. This warranty gives you specific legal rights. This limited
warranty is freely transferable during the term of the warranty period.
Customer may have additional rights, which vary from state to state.
In the event that this product was manufactured for export and sale outside of the United States or its territories, then this limited warranty shall not apply. Removal of the serial
number on this product, or purchase of this product from an unauthorized dealer, will void this limited warranty.
Periodically, this warranty is updated. To obtain the most recent version of QSC’s warranty statement, please visit www.qscaudio.com.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1675 MacArthur Blvd., Costa Mesa, CA, 92626 EE.UU.
Número principal (714) 754-6175 o línea sin costo (sólo en EE.UU.) (800) 854-4079
Servicio al cliente(714) 957-7150 o línea sin costo (sólo en EE.UU.) (800) 772-2834
Soporte Quick Mount QM-SW (pared lateral, 0°)
Soporte Quick Mount QM-BW (pared posterior, 8°)
para los altavoces de sonido envolvente SR-18, SR-26, SR-46, SR-110 y SR-110B para salas de cine
Estos soportes están diseñados para los altavoces envolventes SR-18, SR-26, SR-46, SR-
110 y SR-110B de QSC. El soporte QM-SW está diseñado para montarse en la pared lat-
eral y tiene un ángulo de 0° (sin ángulo). El soporte QM-BW está diseñado para mon-
tarse en la pared posterior y tiene un ángulo de 8° hacia abajo. Un ángulo de 8° hacia
abajo es ideal para la mayoría de los asientos de estadio cuando se usan los altavoces
SR-26 o SR-46. Los altavoces envolventes de QSC para salas de cine se suministran con
la mitad coincidente del soporte Quick Mount ya instalada. Le recomendamos que lea y
siga detenidamente estas instrucciones antes de comenzar.
Contenido:
Cantidad Descripción
1
Soporte, QM-SW o QM-BW
También necesitará dos tornillos de retención (incluidos con el altavoz) y el herraje
apropiado para instalar el soporte a la estructura de montaje. Este herraje no se incluye
con el soporte. En la página siguiente encontrará el procedimiento de montaje del
altavoz.
Precauciones importantes de seguridad y explicación de los símbolos
1- Lea estas instrucciones y consérvelas para su referencia futura.
2- Siga todas las instrucciones y acate todas las advertencias.
3- Instale de acuerdo con las instrucciones de QSC Audio Products y de un ingeniero profesional con la debida licencia.
4- No instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, registros térmicos, estufas ni otros aparatos (inclusive amplificadores) que produzcan calor.
5- Use sólo piezas, accesorios, montajes o soportes especificados por QSC Audio Products, Inc.
6- Refiera todo el servicio a personal calificado. Cuando el aparato haya sido dañado de alguna manera, es necesario proporcionarle servicio.
La instalación de los altavoces debe ser realizada por profesionales con experiencia. Unos altavoces incorrectamente instalados pueden causar daños
materiales, lesiones o la muerte.
¡ADVERTENCIA! Antes de colocar, instalar, montar o suspender cualquier producto de altavoz, inspeccione todo el equipo físico, la suspensión, las cajas,
los transductores, los soportes y el equipo asociado para detectar la existencia de daños. Cualquier componente faltante, corroído, deformado, o sin
carga nominal podría reducir significativamente la resistencia de la instalación, la colocación o la configuración. Cualquier condición de este tipo
reduce gravemente la seguridad de la instalación y debe corregirse de inmediato. Use sólo herraje que esté clasificado para las condiciones de carga de
la instalación y cualquier carga excesiva a corto plazo inesperada posible. Nunca exceda el valor nominal del equipo físico ni del dispositivo. Consulte a
un ingeniero profesional con la debida licencia cuando surjan dudas o preguntas referentes a la instalación física del equipo.
Garantía (sólo para EE.UU.; para otros países, consulte con su vendedor o distribuidor)
Renuncia
QSC Audio Products, Inc. no es responsable por ningún daño a los amplificadores, ni a ningún otro equipo que sea causado por negligencia o instalación y/o uso inadecuado de este altavoz.
Garantía limitada de 3 años de QSC Audio Products
QSC Audio Products, Inc. (“QSC”) garantiza que sus productos están libres de defectos y/o de mano de obra por un período de tres (3) años a partir de la fecha de venta, y reemplazará
piezas defectuosas y reparará productos que funcionan mal bajo esta garantía cuando el defecto ocurra bajo condiciones normales de instalación y uso - siempre y cuando la unidad
se devuelva a nuestra fábrica o a una de nuestras estaciones de servicio autorizado por medio del transporte previamente pagado con una copia del comprobante de compra (es decir,
recibo de ventas). Esta garantía requiere que el examen del producto devuelto indique, en nuestra opinión, un defecto de fabricación. Esta garantía no se extiende a ningún producto
que hubiera estado sometido a uso indebido, negligencia, accidente, instalación incorrecta, o en el que se hubiera quitado o modificado el código de la fecha. QSC tampoco será
responsable por daños incidentales y/o emergentes. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Esta garantía limitada es libremente transferible durante el período de la
misma.
El cliente podría gozar de derechos adicionales, que podrían variar de un estado a otro.
En caso de que este producto fuera fabricado para exportación y venta fuera de los Estados Unidos o sus territorios, entonces no será aplicable esta garantía limitada. La eliminación
del número de serie en este producto, o la compra de este producto, de un distribuidor no autorizado, anulará esta garantía limitada.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instalación y uso
Paso 1. Ubique el área de montaje en la
que se va a instalar el altavoz. Debe ser un
área estructuralmente sólida con una
resistencia adecuada para soportar al
menos cinco veces el peso del altavoz.
Paso 2. Baje el altavoz al soporte
asegurándose de que la ranura del soporte
del altavoz encaje completamente en el
soporte de la pared. Verifique el montaje
correcto antes de instalar los pernos de
retención.
Paso 3. Instale los dos pernos de retención
y apriételos firmemente.
Usando el soporte como plantilla, con el
extremo estrecho orientado hacia arriba,
marque los lugares seleccionados para el
herraje en la superficie de montaje. Selec-
cione e instale el herraje de montaje
adecuado (no se incluye). Si no tiene certeza
de cuál es el herraje correcto para la super-
ficie de montaje, consulte un ingeniero pro-
fesional. Asegúrese de que el soporte esté
fijo en la superficie de montaje antes de
conectar el altavoz.
Superficie
de montaje
¡Nota! El extremo abierto del soporte de la
pared debe quedar en la parte de abajo
cuando esté montado. El soporte no
funcionará si se lo instala de otra manera.
Soporte
QM-SW
QM-110
Material de soporte estructural
Dimensiones QM-SW
Dimensiones QM-BW
Parte superior
Parte superior
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1675 MacArthur Blvd., Costa Mesa, CA 92626
Téléphone (standard) (714) 754-6175 ou numéro vert (États-Unis seulement) (800) 854-4079
Service clientèle(714) 957-7150 ou numéro vert (États-Unis seulement) (800) 772-2834
Support Quick Mount QM-SW (mur latéral, 0°)
Support Quick Mount QM-SW (mur arrière, 8°)
pour les haut-parleurs d’ambiance de cinéma SR-18, SR-26, SR-46, SR-110 et SR-110B
Ces supports sont conçus pour les haut-parleurs d’ambiance de cinéma SR-18, SR-26,
SR-46, SR-110 et SR-110B de QSC. Le QM-SW est prévu pour une fixation sur mur
latéral et un angle de 0° (pas d’angle). Le QM-BW est prévu pour une fixation sur mur
arrière et un angle de 8° (inclinaison vers le bas). Un angle de 8° vers le bas est idéal
pour la plupart des configurations de stade avec les haut-parleurs SR-26 ou SR-46. Les
haut-parleurs d’ambiance de cinéma QSC sont fournis avec la moitié correspondante du
support Quick Mount installée. Il est recommandé de lire et suivre attentivement ces
instructions avant de commencer.
Contenu :
Quantité Description
1
Support, QM-SW ou QM-BW
Les deux vis de fixation (expédiées avec le haut-parleur) et la visserie appropriée seront
par ailleurs nécessaires pour la fixation du support à la structure. Cette visserie n’est
pas fournie avec le support. Se reporter à la procédure de fixation du haut-parleur à la
page suivante.
Précautions importantes et explication des symboles
1- Lire ces instructions et les conserver à titre de référence future.
2- Suivre toutes les instructions et prendre garde aux avertissements.
3- Installer conformément aux instructions de QSC Audio Products et d’un technicien professionnel diplômé.
4- N’installer à proximité d’aucune source de chaleur comme des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou d’autres appareils (y compris des amplificateurs)
qui dégagent de la chaleur.
5- Utiliser uniquement des fixations, supports, accessoires ou équerres spécifiés par QSC Audio Products.
6- Confier toutes les réparations à un personnel qualifié. Une réparation ou maintenance est requise lorsque l’appareil a été endommagé d’une manière quelconque.
L’installation de haut-parleurs doit être réalisée par des professionnels. Toute installation incorrecte risque d’entraîner des dégâts matériels et des
blessures, éventuellement mortelles.
AVERTISSEMENT ! Avant de placer, installer, monter ou suspendre un haut-parleur, inspecter l’état de toute la visserie, du matériel de suspension, des
armoires, des transducteurs, des supports et du matériel associé. Tout composant manquant, corrodé, déformé ou non adapté à la charge risque de réduire
sensiblement la solidité de l’installation, sa mise en place ou sa portée. Une telle condition réduit sensiblement la sécurité de l’installation et doit être
immédiatement corrigée. Utiliser uniquement du matériel de montage prévu pour les conditions de charge de l’installation et toute surcharge éventuelle à
court terme imprévue. Ne jamais dépasser les spécifications nominales du matériel de montage ou de l’équipement. Consulter un technicien profession-
nel diplômé en cas de doute ou de question concernant l’installation physique de l’équipement.
Garantie (États-Unis seulement ; dans les autres pays, consulter le revendeur ou le distributeur)
Avis de non-responsabilité
QSC Audio Products, Inc. n’est pas responsable des dommages subis par les amplificateurs ou tout autre équipement causé par un acte de négligence ou une installation impropre et/
ou l’utilisation de ce haut-parleur.
QSC Audio Products - Garantie limitée de 3 ans
QSC Audio Products, Inc. (« QSC ») garantit que ses produits sont dépourvus de tout vice de fabrication et /ou de matériel pendant une période de trois (3) ans à partir de la date de
vente et remplacera les pièces défectueuses et réparera les produits qui fonctionnent mal dans le cadre de cette garantie si le défaut survient dans des conditions normales d’instal-
lation et d’utilisation - à condition que l’appareil soit retourné à l’usine ou à l’un de nos centres de réparation agréés en port prépayé, accompagné d’un justificatif d’achat (facture,
par ex.). Cette garantie prévoit que l’examen du produit retourné doit indiquer, selon notre jugement, un défaut de fabrication. Cette garantie ne s’étend à aucun produit qui a été sou-
mis à une utilisation abusive, un acte de négligence, un accident, une installation incorrecte ou un produit dont le code-date a été retiré ou effacé. QSC ne pourra être tenue pour
responsable de dommages accessoires et/ou indirects. Cette garantie vous accorde des droits spécifiques. Cette garantie limitée est librement cessible durant sa période de validité.
Le client pourra bénéficier d’autres droits, variables d’une juridiction à l’autre.
Si ce produit a été fabriqué pour une exportation et une vente en dehors des États-Unis ou de ses territoires, cette garantie limitée ne s’appliquera pas. Le retrait du numéro de série
sur ce produit ou l’achat de ce produit auprès d’un revendeur non agréé annulera cette garantie limitée.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation et mode d’emploi
Étape 1. Choisir la zone de fixation du
Étape 2. Abaisser le haut-parleur sur le Étape 3. Installer les deux boulons de fix-
haut-parleur. Il doit s’agir d’une zone struc- support en s’assurant que la fente du sup- ation et bien les serrer.
turellement sûre et suffisamment solide port du haut-parleur s’engage à fond sur le
pour supporter au moins cinq fois le poids support. Vérifier l’installation correcte
du haut-parleur.
avant d’installer les boulons de fixation.
En utilisant le support comme un pochoir
avec le côté étroit pointant vers le haut,
marquer les emplacements sélectionnés
pour la visserie sur la surface de fixation.
Sélectionner et installer la visserie adaptée
(non fournie). En cas de doute sur la vis-
serie correcte à utiliser pour la surface con-
cernée, consulter un professionnel.
S’assurer que le support est bien fixé sur la
surface avant d’y attacher le haut-parleur.
Surface
de fixation
Remarque ! Le côté ouvert du support mural
doit se trouver en bas durant la fixation. Le
support ne fonctionnera pas correctement
s’il est installé autrement.
Support
QM-SW
Matériau de soutien structurel
Dimensions QM-SW
Dimensions QM-BW
Haut
Haut
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1675 MacArthur Blvd., Costa Mesa, CA, 92626 USA
Zentrale +1 (714) 754-6175 oder gebührenfrei (nur in den USA) +1 (800) 854-4079
Kundendienst+1 (714) 957-7150 oder gebührenfrei (nur in den USA) +1 (800) 772-2834
QM-SW (Seitenwand, 0°) Schnellmontage-Halterung
QM-B W (Seitenwand, 8°) Schnellmontage-Halterung
für die Kino-Surround-Lautsprecher SR-18, SR-26, SR-46, SR-110 und SR-110B
Diese Halterungen sind für die QSC-Surround-Lautsprecher SR-18, SR-26, SR-46, SR-110 und
SR-110B vorgesehen. Die QM-SW mit 0-Grad-Winkel (kein Winkel) ist zur Seitenwandmon-
tage vorgesehen. Die QM-BW mit einem Abwärtswinkel von 8 Grad ist zur Rückwandmon-
tage vorgesehen. Ein 8-Grad-Abwärtswinkel ist beim Gebrauch der Lautsprecher SR-26 oder
SR-46 die Ideallösung für die meisten Stadionsitzkonfigurationen. Bei Kino-Surround-Sound-
Lautsprechern von QSC ist die zur Schnellmontage-Halterung gehörende Befestigungsvor-
richtung am Lautsprecher bereits vorinstalliert. Diese Anleitung muss vor Beginn sorgfältig
durchgelesen und bei der Montage befolgt werden.
Lieferumfang:
Anzahl
1
Beschreibung
Halterung, QM-SW oder QM-BW
Außerdem werden zwei Sicherungsschrauben (im Lieferumfang des Lautsprechers enthalten)
und entsprechende Kleinteile benötigt, mit denen die Halterung an der Montagevorrichtung
befestigt wird. Diese sind nicht im Lieferumfang der Halterung enthalten. Siehe Lautspre-
cher-Montage auf der nächsten Seite.
Wichtige Sicherheitsvorkehrungen und Symbolerklärung
1. Diese Anleitung durchlesen und für die spätere Bezugnahme aufbewahren.
2. Sämtliche Anweisungen befolgen und alle Warnhinweise beachten.
3. Die Installation von einem lizenzierten Fachtechniker gemäß der Anleitung von QSC Audio Products vornehmen lassen.
4. Nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Warmluftschiebern, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern) aufstellen, die Wärme
abstrahlen.
5. Nur von QSC Audio Products Inc. spezifizierte Befestigungskomponenten, Zubehörteile, Montagezubehör oder Halterungen verwenden.
6. Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Personal ausführen lassen. Wartungsmaßnahmen sind erforderlich, wenn das Produkt auf irgendeine Weise beschädigt
wurde.
Die Montage der Lautsprecher muss von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Bei falsch montierten Lautsprechern besteht die Gefahr von
Geräteschäden, Verletzungen oder Verletzungen mit Todesfolge.
ACHTUNG! Inspizieren Sie vor dem Aufstellen, Installieren, Rigging oder Aufhängen von Lautsprecherprodukten alle Befestigungsteile, Aufhängungen,
Gehäuse, Wandler, Halterungen und damit in Verbindung stehende Vorrichtungen auf eventuelle Schäden. Fehlende, korrodierte, verformte oder nicht
belastbare Komponenten könnten die Stabilität der Installation, der Aufstellung oder der Gerätekombination deutlich reduzieren. Jeder Zustand dieser Art
bewirkt eine erhebliche Verringerung der Sicherheit der Installation und sollte umgehend behoben werden. Verwenden Sie ausschließlich Befestigung-
steile, die für die Belastungsbedingungen der Installation zugelassen und für jede potenzielle, unerwartete, kurzfristige Überlastung ausgelegt sind. Die
Nennleistung der Befestigungsteile bzw. Ausrüstung darf keinesfalls überschritten werden. In Zweifelsfällen oder bei Fragen zur Installation eines Geräts
sollten Sie einen qualifizierten Techniker hinzuziehen.
Garantie (nur für die USA; wenden Sie sich zwecks Garantieinformationen für andere Länder an Ihren Händler oder
Distributor)
Haftungsausschluss
QSC Audio Products, Inc. ist nicht für Schäden an Verstärkern oder anderen Geräten haftbar, die durch Fahrlässigkeit oder eine unsachgemäße Installation und/oder Verwendung
dieses Lautsprecherprodukts verursacht werden.
Beschränkte Dreijahresgarantie durch QSC Audio Products
QSC Audio Products, Inc. ("QSC") gewährleistet, dass seine Produkte für einen Zeitraum von drei (3) Jahren ab dem Kaufdatum keine Material- und/oder Ausführungsfehler aufweisen
werden, und QSC verpflichtet sich zum Ersatz defekter Teile und zur Reparatur funktionsgestörter Produkte gemäß dieser Garantie, wenn dieser Fehler bei einer normalen Installation
und unter normalen Gebrauchsbedingungen auftritt – vorausgesetzt, dass das Gerät unter Vorauszahlung der Transportkosten und zusammen mit einer Kopie des Kaufnachweises
(z.B. der Kaufquittung) an unser Werk zurückgeschickt oder an eine unserer autorisierten Kundendienststellen eingeschickt wird. Diese Garantie setzt voraus, dass die Prüfung des
zurückgeschickten Produkts in unserem Ermessen einen Herstellungsdefekt zu erkennen gibt. Diese Garantie erstreckt sich auf keine Produkte, die einer unsachgemäßen oder fahrläs-
sigen Behandlung, Unfällen oder einer unvorschriftsmäßigen Installation unterlagen, oder deren Datumscode entfernt oder unkenntlich gemacht wurde. QSC ist für keine Neben- und/
oder Folgeschäden haftbar. Diese Garantie gewährt Ihnen bestimmte Rechte. Diese beschränkte Garantie ist während der Garantiezeit frei übertragbar.
Manche Kunden können je nach Rechtsprechung zusätzliche und andere Rechte besitzen.
Falls dieses Produkt zum Export und Verkauf außerhalb der Vereinigten Staaten oder deren Hoheitsgebieten hergestellt wurde, besitzt diese eingeschränkte Garantie keine Gültigkeit.
Die Entfernung der Seriennummer auf diesem Produkt oder der Kauf dieses Produkts von einem nicht autorisierten Händler macht diese beschränkte Garantie unwirksam.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Montage und Verwendung
Schritt 1. Die Befestigungsfläche für die
Montage des Lautsprechers wählen. Sie
muss baulich unbeschädigt sein und
mindestens das fünffache Gewicht des
Lautsprechers tragen können.
Schritt 2. Den Lautsprecher auf die
Halterung absenken und darauf achten, dass anbringen und festziehen.
der Schlitz an der Lautsprecherhalterung
vollständig in die Wandhalterung eingreift.
Vor dem Anbringen der Sicherungs-
Schritt 3. Die zwei Sicherungsschrauben
schrauben die Montage überprüfen.
Die Halterung als Schablone so ansetzen,
dass das schmale Ende nach oben zeigt; die
entsprechenden Verschraubungspositionen
an der Befestigungsfläche
markieren. Die geeigneten Befestigung-
steile (nicht im Lieferumfang enthalten)
auswählen und anbringen. Bei Zweifeln
bzgl. der Eignung der Befestigungsteile
Rücksprache mit einem qualifizierten Tech-
niker halten. Vor der Montage des
Lautsprechers muss die Halterung sicher an
der Befestigungsfläche verankert werden.
Bitte beachten! Das offene
Ende der Wandhalterung muss
nach unten weisen. Andern-
falls funktioniert die Halterung
nicht.
Montage-
oberfläche
QM-SW-
Halterung
Zugrunde liegende Struktur
Abmessungen, QM-BW
Abmessungen, QM-SW
Oben
Oben
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
1675 MacArthur Blvd., Costa Mesa, CA 92626
主要号码(714) 754-6175或免费电话(仅限美国)(800) 854-4079
客服(714) 957-7150或免费电话(仅限美国) (800) 772-2834
QM-SW (侧壁, 0°) 快速安装支架
QM-BW (后壁, 8°) 快速安装支架
用于SR-18、SR-26、SR-46、SR-110 和 SR-110B 影院环绕扬声器
这些支架是为 QSC 的 SR-18、SR-26、SR-46、SR-110 和 SR-110B 环绕
扬声器而设计的。QM-SW用于侧壁安装,角度为0°(即无角度)。QM-
BW用于后壁安装,向下弯曲80°。 如果使用SR-26或SR-46扬声器,
下弯80°适合大多数场馆座席。QSC影院环绕扬声器上装有另一半的快
速安装支架。我们建议开始前仔细阅读并且依照这些指示。
包含内容:
数量
1
说明
支架、QM-SW或QM-BW
还需要两个固定螺丝(扬声器附带)和相应的金属件以便将支架连接到
安装结构上。支架不包含此硬件。参阅下一页上的扬声器安装步骤。
重要的安全注意事项和符号说明
1- 阅读这些指示,保存以备日后查阅。
2- 依照指示,并且注意所有的警示。
3- 按照 QSC Audio Product 的说明并在授权的专业工程师的指导下安装。
4- 不要安装在可产生热量的设备附近,如散热器、热中央处理注册器、炉子或者其他设备(包括放大器)。
5- 仅限使用QSC Audio Product公司规定的附件、零件、底座或支架。
6- 由合格人员进行维护。设备如果受到损坏,就需要进行维修。
扬声器必须由有经验的专业人士进行安装。扬声器安装不正确可能会导致财产损失,伤害或死亡。
警告!放置、安装、装配或悬挂扬声器产品时,检查所有硬件、悬架、搁柜、变频器、支架和相关设备有无损坏。任何额定部件的缺失、腐
蚀、变形或未装载都可能大大降低安装、放置或排列的强度。以上任何情况都会严重降低安装的安全性,一经发现应立即更正。仅限使用符合
额定加载条件安装并可应付可能的短期突发超载的硬件。切勿超过硬件或设备的额定值。如有任何关于物理设备安装的疑问或问题,请咨询特
许专业工程师。
免责声明(仅限美国;其他国家,请联系您的经销商或分销商)
声明
QSC Audio Products, Inc. 不对因疏忽,或不当安装和/或使用本扬声器产品而对放大器或任何其它设备造成的损坏承担任何责任。
QSC Audio Products 3 年有限质保协议
QSC Audio Products, Inc. (“QSC”) 担保其产品自销售之日起三年内不会发生材料或制造工艺缺陷;若在正常安装和使用条件下发生的损坏,QSC
将按照本质保协议更换有缺陷的零件和维修故障产品 – 但您要将产品送回我们的工厂或任一授权维修点,预付运费并附带购买证明(即销售收据)
复印件。此质保协议规定,退回的产品必须经我们检查断定存在制造缺陷。本质保不适用于任何因误用、疏忽、意外、不正确安装,或日期编码被
去掉或破损的产品。QSC 不对意外和/或间接发生的损害承担责任。此质保赋于您特定的法律权力。此有限质保在保证期内可自由转让。
在不同的州,顾客可能会有其他权利。
此有限质保不适用于为出口或不在美国销售而生产的产品。产品上缺少序列号,或者从非授权销售商处购买此产品,将失去此有限质保。
此质保协议会定期更新。请浏览:www.qscaudio.com,获得最新版本的 QSC 质保协议声明。
联系我们:800-854-4079,或访问我们的网站:www.qscaudio.com。
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
安装和使用
第一步
确定要安装扬声器的安 第二步
放低支架上的扬声器, 第三步
安装两个留挂螺栓,然
装区域。它必须结构良好,有足够 确保扬声器支架上的槽完全放入墙 后拧紧。
的强度支撑至少扬声器五倍的重
量。
上的支架上。安装维护留挂螺栓
前,确定安装正确。
使用支架作为模板,将窄头上指,
在安装面上标记出选定硬件的位
置。选择并且安装合适的安装硬件
(不含)。如果你不确定安装表面
所用的正确硬件,请咨询专业工程
师。安上扬声器前确保支架安全地
装到安装表面。
装配
表面
注意!墙壁支架的开口端安
装时要在底部位置。如果不
这样安装,支架可能不起作
用。
QM-SW
支架
结构支撑材料
QM-SW尺寸
QM-BW尺寸
顶
顶
TD-000209-00 rev.A
© Copyright 2005, QSC Audio Products, Inc.
QSC® 是 QSC Audio Products, Inc. 的注册商标
“QSC”和 QSC 标志已在美国专利和商标管理局注册
*TD-000209-00*
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|