Pioneer DJ Equipment DDJ ERGO K User Manual

DJ Controller  
Console DJ  
DJ Controller  
Controller DJ  
DJ Controller  
Controlador DJ  
Controlador de DJ  
Ņŋ
ښ
โԓ  
DJコローラー  
DJ Контроллер  
Quick Start Guide  
Guide de démarrage rapide  
Kurzanleitung  
Guida di avvio veloce  
Snelstartgids  
Guía de inicio rápido  
Guia de início rápido  
ץ
ഁΤ
ࠓࡿߟ
 
クイックスタド  
Краткое руководство пользователя  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
such cases, free up sufficient memory. We recommend installing additional  
memory for stable operation.  
7 Choose where to install TRAKTOR 2, then click [Next].  
To choose the normal place of installation, simply click [Next].  
To install in a different location, click [Change...], choose the place of  
installation, then click [Next].  
!
Depending on the computer’s power-saving settings, etc., the CPU and hard  
disk may not provide sufficient processing capabilities. For notebook comput-  
ers in particular, make sure the computer is in the proper conditions to provide  
constant high performance (for example by keeping the AC power connected)  
when using TRAKTOR LE 2.  
8 Select the Native Instruments hardware driver, then  
!
!
Note that problems may arise with the functionality of TRAKTOR LE 2 depending  
on other software running on your computer.  
A separate contract with and payment to a provider offering Internet services is  
required.  
click [Next].  
Check the check box for your hardware.  
9 To install the Traktor Kontrol X1 or Traktor Kontrol S4  
driver, check the check box, then click [Next].  
10 When the following screen appears, click [Next].  
Installation begins.  
Installing the TRAKTOR LE 2 software  
The installation completed screen appears once installation is  
completed.  
About the installation procedure (Windows)  
1 Insert the included TRAKTOR LE 2 software CD-ROM  
into the computer’s CD drive.  
2 From the Windows [Start] menu, double-click the  
[Computer (or My Computer)] > [Traktor 2] icon.  
The contents of the CD-ROM are displayed.  
3 Double-click [Traktor 2 Setup.exe].  
The TRAKTOR 2 installer is launched.  
4 Once the TRAKTOR 2 installer is launched, click [Next].  
To return to the previous screen: Click [Back].  
To cancel installation: Click [Cancel].  
11 Click [Finish].  
This completes the installation procedure.  
About the installation procedure (Mac OS X)  
1 Insert the included TRAKTOR LE 2 software CD-ROM  
into the computer’s CD drive.  
The [Traktor 2] icon appears on the screen.  
2 Double-click the [Traktor 2] icon.  
The contents of the CD-ROM are displayed.  
3 Double-click [Traktor 2 Installer.mpkg].  
The TRAKTOR 2 installer is launched.  
5 Read the contents of the [License Agreement]  
carefully, and if you agree, check [I accept the terms of  
the license agreement], then click [Next].  
If you do not agree to the terms of the [License Agreement], click  
[Cancel] to cancel installation.  
4 Once the TRAKTOR 2 installer is launched, click  
[Continue].  
5 Read the contents of the license agreement carefully,  
then click [Continue].  
6 If you agree to the contents of the usage agreement,  
click [Agree].  
If you do not agree to the contents of the usage agreement, click  
[Disagree] to cancel installation.  
7 Select the Native Instruments hardware driver, then  
click [Continue].  
Check the check box for your hardware.  
8 Choose where to install TRAKTOR 2, then click  
[Install].  
To choose the normal place of installation, simply click [Install].  
To install in a different location, click [Change Install Location...],  
choose the place of installation, then click [Install].  
Installation begins.  
The installation completed screen appears once installation is  
completed.  
6 A screen for selecting the type of installation for  
TRAKTOR 2 appears. Click [Next].  
9 Click [Restart].  
This completes the installation procedure.  
En  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
For Mac OS X  
In Finder, open the [Application] folder, then double-click the [Service  
Center] > [Service Center] icons.  
Launching TRAKTOR 2  
For Windows  
Activation procedure  
From the Windows [Start] menu, open [All Programs] >  
[Native Instruments] > [Traktor 2], then click the [Traktor  
2] icon.  
Online activation: When your computer is connected to the Internet  
Offline activation: When your computer is not connected to the  
Internet  
For details on offline activation, see the operating instructions con-  
tained on the CD-ROM accompanying this product.  
For Mac OS X  
Online activation  
In Finder, open the [Application] folder, next open  
[Native Instruments] > [Traktor 2], then double-click the  
[Traktor] icon.  
1 Launch the SERVICE CENTER.  
The log-in screen is displayed.  
Performing product activation  
To use TRAKTOR LE 2, first perform product activation (referred to sim-  
ply as “activation” below) using Native Instruments SERVICE CENTER  
(referred to simply as “SERVICE CENTER” below).  
Launching the SERVICE CENTER  
There are three ways to do this:  
Launching from the dialog displayed when TRAKTOR 2 is started up  
Launching from the TRAKTOR 2 [Help] menu  
Launching SERVICE CENTER directly  
To launch from the dialog displayed when  
2 Input your e-mail address and password, then click  
[Log in].  
TRAKTOR 2 is started up  
!
When logging in for the first time, you must create a new user  
account.  
1 Launching TRAKTOR 2.  
The screen below appears.  
When [Create new User Account] is clicked, the new user account  
registration screen appears.  
Input the required items (e-mail address, first and last names), select  
your country/region, then click [Next].  
When the registration information confirmation screen appears,  
check the contents, then click [OK].  
A password is sent to the e-mail address input on the form. Return to  
the log-in screen and log in.  
!
The personal information input when registering a new user account  
may be collected, processed and used based on the privacy policy on  
the Native Instruments website.  
PIONEER CORPORATION does not collect, process or use this per-  
sonal information.  
3 Input the serial number indicated on the package  
of the TRAKTOR LE 2 software CD-ROM, then click  
[Activate].  
!
Until activation is complete at the SERVICE CENTER, this dialog is  
displayed each time TRAKTOR 2 is launched.  
2 Select [Activate] and click.  
[Run Demo]: Launch TRAKTOR 2 in the demo mode.  
[Buy]: Purchase TRAKTOR 2 from the Native Instruments online  
shop.  
[Activate]: SERVICE CENTER is launched.  
To launch from the TRAKTOR 2 [Help] menu  
From the TRAKTOR 2 [Help] menu, click [Launch Service  
Center].  
To launch the SERVICE CENTER directly  
4 Once “Activated” is displayed, click [Exit].  
For Windows  
From the Windows [Start] menu, click the [Native Instruments] >  
[Service Center] > [Service Center] icons.  
4
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 From the [Help] menu on the upper left of the screen,  
open [Start Setup Wizard], then click [Next].  
Updating the TRAKTOR 2 software  
When the computer is connected to the Internet, TRAKTOR 2 software  
can be updated by accessing the Native Instruments SERVICE CENTER  
(referred to simply as “SERVICE CENTER” below).  
1 Launch the SERVICE CENTER and log in.  
For instructions on launching the SERVICE CENTER and logging in, see  
Launching the SERVICE CENTER on page 4.  
2 Click the [Update] tab.  
Available updates are checked.  
3 Check the check box.  
Specify the update to be downloaded.  
4 At the [Are you using an external controller?] item,  
select [Yes], then click [Next].  
4 Click [Download].  
Updating begins.  
Initial settings  
The initial settings for TRAKTOR LE 2 can be made using the setup  
5 Select [Pioneer] at the [Choose your manufacturer]  
item and [DDJ-ERGO LE] at the [Choose your model]  
item, then click [Next].  
wizard (Setup Wizard).  
!
When using TRAKTOR PRO 2, select [DDJ-ERGO].  
Cautions  
!
For Windows users, this unit’s driver software must be installed in  
advance.  
!
All of TRAKTOR LE 2’s settings are reset to their defaults.  
Before using, perform the following:  
!
!
Update this unit to the latest firmware version.  
For Windows users  
Be sure to turn this unit’s power on before launching TRAKTOR LE 2.  
If this unit’s power is turned on after launching TRAKTOR LE 2, the  
DDJ-ASIO driver may not be recognized.  
If the DDJ-ASIO driver is not recognized, close TRAKTOR LE 2 then  
restart this unit.  
Setting procedure  
1 Connect this unit and the computer by USB cable,  
then slide the [ON/OFF] switch to the [ON] side.  
2 Once this unit starts up, launch TRAKTOR LE 2.  
!
Be sure to start up this unit before launching TRAKTOR LE 2.  
En  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
!
Input Routing  
6 At the [Are you using an external mixer?] item, select  
[Yes] if using an external mixer, [No] if not, then click  
[Next].  
The initial settings for TRAKTOR LE 2 are shown below.  
To use external inputs with the initial settings, make the settings  
below.  
These settings are not required when not using external inputs.  
Input Aux:  
L(Mono) 1:DDJ-ERGO AUX/MIC L  
R 2:DDJ-ERGO AUX/MIC R  
7 Click [Finish] at the bottom right to complete the  
setup wizard settings.  
8 Open [File]>[Controller Manager...] if using windows,  
[Traktor]>[Preferences]>[Controller Manager] if using  
Mac OS X, then from [Device] under [Device Setup],  
select [PIONEER DDJ-ERGO - Generic MIDI] and set  
the device corresponding to this unit for [In-port] and  
[Out-port].  
Cautions  
The preferences are reset after the setup wizard settings are made.  
When using the DDJ-ERGO-K, note that the audio settings below are  
required at a minimum.  
!
Audio Setup  
Audio Device:  
Pioneer DDJ ASIO (Windows 7)  
PIONEER DDJ-ERGO (Mac OS X 10.6/10.7)  
!
Output Routing  
Mixing Mode:Internal  
Output Monitor:  
L 3:DDJ-ERGO PHONES L  
R 4:DDJ-ERGO PHONES R  
Output Master:  
9 Close TRAKTOR 2, turn this unit’s power off then back  
on, then relaunch TRAKTOR 2.  
This completes all of the settings.  
L 1:DDJ-ERGO MASTER L  
R 2:DDJ-ERGO MASTER R  
6
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connections  
Portable  
audio device  
Microphone  
Component, amplifier,  
powered speaker, etc.  
Computer  
To audio input  
terminals  
To microphone  
Microphone  
cable  
To audio output  
terminals  
L
L
R
R
PUSH  
FX1  
BROWSE  
TREE  
VIEW  
FLD OPEN  
FX2  
F1  
CONTROL  
1
2
3
CONTROL  
1
2
3
MASTER VOL  
C
DECK  
A
B
DECK  
D
LOAD  
LOAD  
GAIN  
FILTER  
FILTER  
MIN  
F2  
MAX  
MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX  
MIN  
AX  
GAIN  
F3  
AUX  
/
MIC VOL  
ON  
1
2
3
ON  
1
2
3
FUNCTION  
LPF  
HPF  
LPF  
HPF  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
SAMPLER  
SAMPLER  
FX  
FX  
MIN  
AX  
HI  
HI  
REC  
MIX  
1
2
1
2
AUTO LOOP  
MOVE GRID  
SAMPLE VOL  
AUTO LOOP  
SAMPLE VOL  
HOT CUE  
2
/
DELETE  
3
HOT CUE  
2
/
DELETE  
3
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
1
4
1
4
MID  
LOW  
MID  
LOW  
CUE  
CUE  
MASTE  
VOL  
MOVE GRID  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
MASTE  
CUE  
P
ANGE  
PANGE  
TEMPO  
TEMPO  
DJ CONTROLLER  
SHIFT  
SHIFT  
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
0
0
CUE  
CUE  
SYNC  
SYNC  
MASTER  
MASTER  
REV  
REV  
FWD  
FWD  
To headphones  
Headphones cord  
Headphones  
With this unit, the power is supplied by USB bus power. The unit can be  
used simply by connecting it to a computer using the USB cable.  
!
!
!
Connect this unit and the computer directly using the included USB  
cable.  
Connect the computer to which this unit is to be connected to an AC  
power supply.  
A USB hub cannot be used.  
En  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operation  
Some of the knobs and buttons cannot be used with the included TRAKTOR LE 2.  
TRAKTOR PRO 2  
Knobs and buttons used with TRAKTOR PRO 2 are indicated  
.
When using TRAKTOR PRO 2, see the operating instructions contained on the CD-ROM accompanying this product.  
For details on TRAKTOR 2 functions, also see the TRAKTOR 2 operating instructions. The TRAKTOR 2 operating instructions can be viewed from the  
TRAKTOR LE 2 help menu.  
Control panel  
A
B
v s  
t
w u 9 k 2  
1
2 k u  
9
v s  
t
w
g
PUSH  
FX1  
BROWSE  
TREE  
VIEW  
FLD OPEN  
FX2  
CONTROL  
1
2
3
CONTROL  
1
2
3
F1  
DECK  
DECK  
MASTER VOL  
C
A
B
D
LOAD  
LOAD  
GAIN  
FILTER  
FILTER  
y
i
j
MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
F2  
MAX  
x
GAIN  
F3  
AUX  
/
MIC VOL  
l
m
ON  
1
2
3
ON  
1
2
3
FUNCTION  
z
A
LPF  
HPF  
LPF  
HPF  
2
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
SAMPLER  
SAMPLER  
FX  
FX  
MIN  
MAX  
HI  
HI  
REC  
MIX  
1
2
1
g
a
AUTO LOOP  
MOVE GRID  
SAMPLE VOL  
AUTO LOOP  
SAMPLE VOL  
DELETE  
DELETE  
3
HOT CUE  
2
/
HOT CUE  
2
/
h
c
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
1
3
4
1
4
x
o
MID  
LOW  
MID  
LOW  
a
c
8
h
b
8
6
o
CUE  
CUE  
MASTE  
VOL  
MOVE GRID  
n
IN  
OUT  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
VINYL  
KEYLOCK  
7
7
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PANGE  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PANGE  
MASTE  
CUE  
TEMPO  
5
TEMPO  
b
6
DJ CONTROLLER  
SHIFT  
SHIFT  
5
4
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
p
q
0
0
d
e
CUE  
CUE  
SYNC  
SYNC  
MASTER  
MASTER  
3
REV  
REV  
FWD  
FWD  
f
e
d
r
4
3
f
Part names and functions  
1 Rotary selector  
4 CUE button  
!
!
!
!
Turn:  
!
Press:  
The cursor moves in section A of the above diagram.  
Press:  
The [BROWSE] area’s magnified display turns on and off.  
[SHIFT] + turn:  
The cursor moves in section B of the above diagram.  
[SHIFT] + press:  
Sets a cue point or moves the cue point.  
!
[SHIFT] + press:  
The playing position moves to the beginning of the track.  
5 SHIFT button  
When another button is pressed while pressing the [SHIFT] button, a  
different function is called out.  
Folders in section B of the above diagram open and close.  
6 IN button  
2 LOAD button  
!
Press:  
Loads the track selected with the cursor in each of the decks.  
Sets the position at which loop playback starts (the loop in point).  
3 f button  
7 OUT button  
Uses this to play/pause tracks.  
!
Press:  
Sets the position at which loop playback ends (the loop out  
point).  
8
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8 AUTO LOOP (MOVE GRID) control  
n HEADPHONES VOL control  
!
!
!
!
Turn:  
Adjusts the audio level output from the [PHONES] terminal.  
Changes the width of the loop playback section.  
Press:  
Turns loop playback on and off.  
[SHIFT] + turn:  
Moves the beat grid position.  
[SHIFT] + press:  
o EQ (HI, MID, LOW) controls  
These adjust the sound quality input to the various decks.  
[HI] (treble range), [MID] (middle range), [LOW] (low range)  
p CUE  
(Headphones cue buttons)  
Use this to monitor the sound of the respective decks over the  
headphones.  
Switches loop playback on/off.  
9 DECK buttons  
q Channel faders  
TRAKTOR PRO 2  
Adjust the sound level output from the various decks.  
a HOT CUE/DELETE buttons  
r Crossfader  
TRAKTOR PRO 2  
Switches the sound of the decks assigned to the left and right sides  
of the crossfader for output.  
b KEYLOCK (TEMPO RANGE) button  
Do not pull on the channel fader and crossfader knobs with excessive  
force. The knobs have a structure by which they cannot be pulled off  
easily. Pulling the knobs strongly may result in damaging the unit.  
!
Press:  
Turns the key lock function on and off.  
[SHIFT] + press:  
!
The [TEMPO] slider’s range of variation switches each time this  
is pressed.  
s CONTROL dial  
Changes the balance between the effect sound and original sound.  
c VINYL (PULSE MODE) button  
t Effect parameter controls  
!
Press:  
These adjust the effects’ parameters.  
This switches the [VINYL] mode on/off.  
[SHIFT] + press:  
!
[SHIFT] + turn:  
!
Selects the type of effect.  
Switches the jog dials’ illumination mode (Pulse Mode).  
With TRAKTOR LE 2, [FX1-1] and [FX2-1] can be used, with  
[FX1-1] fixed to deck A, [FX2-1] fixed to deck B. [FX1-2], [FX1-3],  
[FX2-2] and [FX2-3] cannot be used.  
d TEMPO slider  
Adjusts the playing speed.  
e SYNC (MASTER) button  
u FILTER control  
!
Press:  
!
!
Turns clockwise to apply the high pass filter.  
Turns counterclockwise to apply the low pass filter.  
Synchronizes to the master deck’s tempo.  
[SHIFT] + press:  
!
v FX ON button  
Sets the master deck for synchronization.  
TRAKTOR PRO 2  
f Jog dial  
!
Scratch  
w Effect parameter buttons  
When the [VINYL] mode is turned on and the jog dial is turned  
while pressing on its top, the track is played according to the  
direction and speed at which the jog dial is turned.  
Pitch bend  
These switch the effects on and off.  
x Effect assign buttons  
!
TRAKTOR PRO 2  
The playing speed can be adjusted by turning the outer part of  
the jog dial during playback.  
y F1 control  
The top of the jog dial has an embedded switch. Do not place objects  
on the jog dial or subject it to strong forces. Also note that water or  
other liquids getting into the set will lead to malfunction.  
TRAKTOR PRO 2  
z F2 button  
TRAKTOR PRO 2  
g SAMPLER button  
A F3 button  
TRAKTOR PRO 2  
TRAKTOR PRO 2  
h SAMPLE VOL control  
TRAKTOR PRO 2  
i MASTER VOL control  
Adjusts the sound level output from the master.  
j AUX/MIC VOL control  
Adjusts the audio output level of the [AUX IN] and [MIC] terminals.  
k GAIN controls  
Adjust the sound level input to the various decks.  
l FUNCTION (REC) button  
!
Press:  
Loads the track selected with the cursor into the preview player  
and plays it.  
m HEADPHONES MIX control  
Adjusts the balance of the monitor volume between the sound of the  
deck whose [CUE  
] button is pressed and the master sound.  
En  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 Press the [f] button to play the track.  
!
When this button is pressed again during playback, playback  
pauses.  
Starting the system  
Starting this unit  
Outputting sound  
!
Set the volume of the power amplifiers connected to the [MASTER  
OUT 1] and [MASTER OUT 2] terminals to an appropriate level. Note  
that if the volume is set too high, the output sound could be very  
loud.  
1 Connect this unit to your computer via a USB cable.  
MASTER OUT1 (TRS)  
MASTER OUT2  
MIC  
VOL  
INPUT SELECT  
VOL  
AUX IN  
ON OFF  
USB  
R
L
R
L
R
L
MIC AUX  
1 Operate the [GAIN] control and the channel faders to  
adjust the audio level output from the respective decks.  
2 Operate the crossfader to switch the deck whose  
sound is output from the speakers.  
2 Boot up the connected computer.  
3 Slide this unit’s [ON/OFF] switch to the [ON] position.  
Left edge: Sound is output from deck [A] or [C].  
Center: The sound of all the decks is mixed and output.  
Right edge: Sound is output from deck [B] or [D].  
3 Turn the [MASTER VOL] control to adjust the audio  
level of the speakers.  
VOL  
INPUT SELECT  
MIC AUX  
VOL  
AUX IN  
ON OFF  
USB  
R
L
Monitoring sound with headphones  
Turn on the power of this unit.  
1 Connect headphones to the [PHONES] terminal.  
!
The message [Installing device driver software] may appear when  
this unit is first connected to the computer or when it is connected to  
a different USB port on the computer. Wait a while until the message  
[Your devices are ready for use] appears.  
2 Press the headphones [CUE] button for the deck you  
want to monitor.  
3 Turn the [HEADPHONES MIX] control.  
Turn counterclockwise: The sound of the deck for which the  
headphones [CUE] button is pressed becomes relatively louder.  
Center position: The sound of the deck for which the headphones  
[CUE] button is pressed and the [MASTER OUT 1, MASTER OUT  
2] sound have the same volume.  
4 Turn on the connected microphone and external  
equipment.  
Launching TRAKTOR LE 2  
When turned clockwise: The volume of [MASTER OUT 1] and  
[MASTER OUT 2] become relatively louder.  
When this unit has just started, wait for the illumination to stop before  
launching TRAKTOR LE 2.  
The [Audio Setup] and other settings must be made when using  
TRAKTOR LE 2 with this unit connected.  
For details, see Initial settings on page 5.  
4 Turn the [HEADPHONES VOL] control.  
The sound of the deck for which the headphones [CUE] button is pressed  
is output from the headphones.  
!
When the headphones [CUE] button is pressed again, monitoring is  
canceled.  
For Windows  
From the Windows [Start] menu, open [All Programs] >  
[Native Instruments] > [Traktor 2], then click the [Traktor  
2] icon.  
Quitting the system  
1 Quit TRAKTOR LE 2.  
For Mac OS X  
2 Slide this unit’s [ON/OFF] switch to the [OFF] position.  
3 Disconnect the USB cable from your computer.  
In Finder, open the [Application] folder, next open  
[Native Instruments] > [Traktor 2], then double-click the  
[Traktor] icon.  
4 Turn off the connected microphone and external  
equipment.  
Loading tracks and playing them  
1 Turn the rotary selector while pressing the [SHIFT]  
button to select a folder or item.  
!
When a folder or item with the [+] mark is selected and the rotary  
selector is pressed while pressing the [SHIFT] button, that folder or  
item is opened or closed.  
2 Release the [SHIFT] button then turn the rotary  
selector to select the track.  
3 Press the [LOAD] button to load the selected track  
onto the deck.  
10  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Additional  
information  
Specifications  
General – Main Unit  
Power supply........................................................................................DC 5 V  
Power consumption........................................................................... 500 mA  
Main unit weight .......................................................................2.9 kg (6.4 lb)  
Max. dimensions..............554.8 mm (W) × 103.2 mm (H) × 279.8 mm (D)  
(21.8 in. (W) × 4.1 in. (H) × 11 in. (D))  
Tolerable operating temperature .........+5 °C to +35 °C (+41 °F to +95 °F)  
Tolerable operating humidity ...................... 5 % to 85 % (no condensation)  
For improvement purposes, specifications and design of this unit  
and the included software are subject to change without notice.  
En  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Informations préliminaires  
Comment lire ce manuel  
1 Allumez l’ordinateur.  
!
Veillez à lire cette brochure et le mode d’emploi sur le CD-ROM livré  
avec ce produit. Les deux documents contiennent des informations  
importantes qui doivent être comprises avant d’utiliser ce produit.  
Dans ce manuel, les noms d’écrans et de menus s’affichant sur  
l’écran de l’ordinateur, de même que les noms de touches, boutons  
et de prises sur le produit, etc. sont indiqués entre parenthèses. (ex.  
: Panneau [RECORD], Menu [Preferences], Touche [CUE], Mode  
[VINYL], Prises [AUX IN])  
2 Insérez le CD-ROM du pilote fourni dans le lecteur CD  
de l’ordinateur.  
!
3 Lorsque le menu du CD-ROM apparaît, double-cliquez  
sur [Pioneer_DDJ_Driver_XXXXX.exe].  
4 Procédez à l’installation en suivant les instructions qui  
apparaissent à l’écran.  
Si [Sécurité de Windows] apparaît à l’écran au cours de l’installation,  
cliquez sur [Installer ce pilote quand même] et continuez l’installation.  
À propos des marques commerciales  
et des marques déposées  
!
Installation sur Windows XP  
Si [Installation matérielle] apparaît à l’écran au cours de l’installa-  
tion, cliquez sur [Continuer] et continuez l’installation.  
Lorsque le programme d’installation est terminé, le message  
Installation terminée apparaît.  
!
!
Pioneer est une marque déposée de PIONEER CORPORATION.  
Les noms de sociétés et de produits mentionnés ici sont des  
marques commerciales de leurs détenteurs respectifs.  
!
À propos du logiciel TRAKTOR LE 2  
TRAKTOR LE 2 est une application logicielle DJ de Native Instruments.  
En reliant l’ordinateur sur lequel ce logiciel est installé à cet appareil, il  
est possible d’effectuer des performances DJ.  
Contenu du carton d’emballage  
!
!
!
!
!
!
!
CD-ROM du logiciel TRAKTOR LE 2  
CD-ROM avec pilote et mode d’emploi  
Câble USB  
A lire avant l’utilisation (Important)  
Guide de démarrage rapide  
!
Pour une comparaison des fonctions entre les différentes versions  
de TRAKTOR LE 2 et TRAKTOR 2, consultez le site suivant.  
http://pioneerdj.com/support/  
Guide du Centre de Service (pour la clientèle japonaise)  
Carte de garantie  
!
Le DDJ-ERGO-K prend en charge TRAKTOR PRO 2 et TRAKTOR  
SCRATCH PRO 2.  
Si vous possédez TRAKTOR PRO 2 et TRAKTOR SCRATCH PRO 2,  
actualisez ce logiciel à sa dernière version avant de l’utiliser.  
Installation du logiciel  
Environnement fonctionnel minimal  
!
Veuillez lire les contrats de licence d’utilisation qui apparaissent lors  
de l’installation du logiciel suivant. Le logiciel peut être utilisé si vous  
acceptez les termes des contrats.  
Systèmes d’exploitation pris  
en charge  
Processeur et mémoire requise  
®
Intel Core2 Duo  
TRAKTOR PRO 2 “End-User License Agreement”  
Pioneer DDJ ASIO Setup “Software end user license agreement”  
Mac OS X 10.6.x  
2 Go ou plus de RAM  
®
Ordinateur compatible PC/AT équipé d’un  
Windows 7 Édition  
®
Intel Core 2 Duo 2,0 GHz ou plus ou d’un  
Familiale Premium/  
Professionnel/Édition bits  
Intégrale  
Version à 32  
AMD Athlon 64 x 2  
À propos du pilote (Windows)  
2 Go ou plus de RAM  
Ce logiciel est un pilote ASIO prévu exclusivement pour transmettre des  
signaux audio de l’ordinateur.  
Divers  
Disque dur  
Lecteur optique  
Espace disponible de 1 Go ou plus  
!
Il n’est pas nécessaire d’installer le pilote dans le cas de Mac OS X.  
Lecteur de disque optique pouvant lire le CD-ROM  
Un port USB 2.0 est indispensable pour raccorder cet  
ordinateur à cet appareil.  
Port USB  
Installation du pilote  
Résolution de l’écran  
Résolution de 1 024 x 768 ou plus  
!
Il n’est pas nécessaire d’installer le pilote dans le cas de Mac OS X.  
Une connexion Internet doit être possible pour  
l’enregistrement de l’utilisateur auprès de Native  
Instruments, pour la mise à jour du logiciel TRAKTOR,  
etc.  
Environnement opérationnel  
Systèmes d’exploitation pris en charge2  
Connexion Internet  
®
Version à 32 bits  
1
Windows 7 Édition Familiale Premium/  
Professionnel/Édition Intégrale  
1
Version à 64 bits  
Version à 32 bits  
Version à 64 bits  
1
Environnement opérationnel recommandé  
®
1
Windows Vista Familiale Basique/  
Systèmes d’exploitation pris  
1
Processeur et mémoire requise  
Familiale Premium/Professionnel/Intégrale  
1
en charge  
®
®
Windows XP Édition Familiale/  
Intel Core2 Duo  
Version à 32 bits  
1
Mac OS X 10.7.x  
Édition Professionnelle (SP2 ou ultérieur)  
4 Go ou plus de RAM  
®
1
2
Si une version de Windows à 64 bits est utilisée, le pilote ne pourra être utilisé  
que pour les applications à 32 bits.  
Windows 7 ou plus est nécessaire pour pouvoir utiliser TRAKTOR 2.  
Processeur Intel Core 2 ou AMD  
Athlon X2  
®
Windows  
7
Version à 64  
bits  
Professionnel  
4 Go ou plus de RAM  
Avant d’installer le pilote  
!
!
Toutes les fonctionnalités ne sont pas garanties sur tous les ordinateurs, même  
si ceux-ci remplissent les conditions décrites ci-dessus.  
!
Éteignez cet appareil, puis débranchez le câble USB raccordé à cet  
appareil et à l’ordinateur.  
Même si la mémoire indiquée ci-dessus, requise pour le fonctionnement, est  
présente, une insuffisance de mémoire due aux programmes résidents, aux  
nombres de services, etc. peut empêcher le logiciel de fonctionner de manière  
optimale. Dans ce cas, libérez de la mémoire. Un ajout de mémoire permettra  
un fonctionnement plus stable.  
!
Si des programmes sont ouverts sur l’ordinateur, fermez-les.  
2
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
!
Selon les réglages d’économie d’énergie de l’ordinateur, etc. la capacité de  
traitement du processeur et du disque dur peut être insuffisante. Lorsque vous  
utilisez TRAKTOR LE 2, assurez-vous que l’ordinateur est en état de fournir sa  
performance optimale (par exemple en laissant le cordon d’alimentation rac-  
cordé), surtout s’il s’agit d’un ordinateur portable.  
Notez que des problèmes peuvent apparaître dans le fonctionnement de  
TRAKTOR LE 2 si un autre logiciel est ouvert sur votre ordinateur.  
Il est nécessaire de contracter un abonnement auprès d’un fournisseur de  
services Internet.  
7 Choisissez l’emplacement où TRAKTOR 2 doit être  
installé, puis cliquez sur [Next].  
Pour choisir l’emplacement normal, cliquez simplement sur [Next].  
Pour installer le logiciel à un autre emplacement, cliquez sur  
[Change...], choisissez l’emplacement, puis cliquez sur [Next].  
!
!
8 Sélectionnez le pilote du matériel Native Instruments,  
puis cliquez sur [Next].  
Cochez la case de votre matériel.  
Installation du logiciel TRAKTOR LE 2  
9 Pour installer le pilote Traktor Kontrol X1 ou Traktor  
Kontrol S4, cochez la case puis cliquez sur [Next].  
À propos de l’installation (Windows)  
10 Lorsque l’écran suivant apparaît, cliquez sur [Next].  
L’installation commence.  
Lorsqu’elle est terminée, l’écran de fin d’installation apparaît.  
1 Insérez le CD-ROM du logiciel TRAKTOR LE 2 fourni  
dans le lecteur CD de l’ordinateur.  
2 Depuis le menu [Démarrer] de Windows, double-  
cliquez sur l’icône [Ordinateur (ou Poste de travail)] >  
[Traktor 2].  
Le contenu du CD-ROM apparaît.  
3 Double-cliquez sur [Traktor 2 Setup.exe].  
L’installateur de TRAKTOR 2 démarre.  
4 Lorsque l’installateur de TRAKTOR 2 a démarré,  
cliquez sur [Next].  
Pour revenir à l’écran précédent : Cliquez sur [Back].  
Pour annuler l’installation : Cliquez sur [Cancel].  
11 Cliquez sur [Finish].  
La procédure est alors terminée.  
À propos de l’installation (Mac OS X)  
1 Insérez le CD-ROM du logiciel TRAKTOR LE 2 fourni  
dans le lecteur CD de l’ordinateur.  
L’icône [Traktor 2] apparaît à l’écran.  
2 Double-cliquez sur l’icône [Traktor 2].  
Le contenu du CD-ROM apparaît.  
3 Double-cliquez sur [Traktor 2 Installer.mpkg].  
5 Lisez attentivement le contenu de  
[License Agreement] et, si vous acceptez, cochez [I accept  
the terms of the license agreement] puis cliquez sur  
L’installateur de TRAKTOR 2 démarre.  
4 Lorsque l’installateur de TRAKTOR 2 a démarré,  
cliquez sur [Continuer].  
[Next].  
Si vous n’acceptez pas les termes de [License Agreement], cliquez sur  
5 Lisez attentivement le contenu du contrat de licence,  
puis cliquez sur [Continuer].  
[Cancel] pour annuler l’installation.  
6 Si vous acceptez le contenu du contrat d’utilisation,  
cliquez sur [Accepter].  
Si vous n’acceptez pas le contenu du contrat d’utilisation, cliquez sur  
[Refuser] pour annuler l’installation.  
7 Sélectionnez le pilote du matériel Native Instruments,  
puis cliquez sur [Continuer].  
Cochez la case de votre matériel.  
8 Choisissez l’emplacement où TRAKTOR 2 doit être  
installé, puis cliquez sur [Installer].  
Pour choisir l’emplacement normal, cliquez simplement sur [Installer].  
Pour installer le logiciel à un autre emplacement, cliquez sur  
[Changer l'emplacement de l'installation...], choisissez l’emplace-  
ment, puis cliquez sur [Installer].  
L’installation commence.  
Lorsqu’elle est terminée, l’écran de fin d’installation apparaît.  
6 L’écran permettant de sélectionner le type  
d’installation pour TRAKTOR 2 apparaît. Cliquez sur  
[Next].  
9 Cliquez sur [Redémarrer].  
La procédure est alors terminée.  
Fr  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pour Mac OS X  
Dans le Finder, ouvrez le dossier [Application], puis double-cliquez sur  
les icônes [Service Center] > [Service Center].  
Lancement de TRAKTOR 2  
Pour Windows  
Marche à suivre  
Activation en ligne : Lorsque votre ordinateur est raccordé à Internet  
Activation hors ligne : Lorsque votre ordinateur n’est pas raccordé à  
Internet  
Depuis le menu [Démarrer] de Windows, ouvrez [Tous  
les programmes] > [Native Instruments] > [Traktor 2],  
puis cliquez sur l’icône [Traktor 2].  
Pour le détail sur l’activation hors ligne, reportez-vous au mode  
d’emploi sur le CD-ROM fourni avec ce produit.  
Pour Mac OS X  
Activation en ligne  
Dans le Finder, ouvrez le dossier [Application], puis  
ouvrez [Native Instruments] > [Traktor 2] et double-  
cliquez sur l’icône [Traktor].  
1 Lancez le SERVICE CENTER.  
L’écran de connexion apparaît.  
Activation du produit  
Pour utiliser la version TRAKTOR LE 2 vous devez d’abord activer le  
produit (appelé simplement “activation” ci-dessous) par le Native  
Instruments SERVICE CENTER (appelé simplement le “SERVICE  
CENTER” ci-dessous).  
Lancement du SERVICE CENTER  
Ceci peut s’effectuer de trois façons :  
Lancement depuis la boîte de dialogue s’affichant au démarrage de  
TRAKTOR 2  
Lancement depuis le menu [Help] de TRAKTOR 2  
Lancement direct de SERVICE CENTER  
Pour lancer depuis la boîte de dialogue  
2 Entrez votre adresse email et votre mot de passe, puis  
cliquez sur [Connexion].  
s’affichant au démarrage de TRAKTOR 2  
!
Lors de la première connexion, vous devez créer un nouveau compte  
utilisateur.  
1 Lancement de TRAKTOR 2.  
L’écran suivant apparaît.  
Lorsque vous cliquez sur [Créer un nouveau Compte Utilisateur],  
l’écran d’enregistrement du nouveau compte utilisateur apparaît.  
Entrez les éléments requis (adresse email, prénom et nom), sélec-  
tionnez votre pays ou région, puis cliquez sur [Suivant].  
Lorsque l’écran de confirmation des informations de l’enregistre-  
ment apparaît, vérifiez-en le contenu, puis cliquez sur [OK].  
Un mot de passe est envoyé à l’adresse email indiquée dans le for-  
mulaire. Retournez à l’écran de connexion et connectez-vous.  
Les informations personnelles entrées lors de l’enregistrement d’un  
nouveau compte utilisateur peuvent être collectées, traitées et utili-  
sées selon les règles de la politique de confidentialité consultables  
sur le site de Native Instruments.  
!
PIONEER CORPORATION ne collecte, traite et n’utilise pas ces  
informations personnelles.  
3 Entrez le numéro de série indiqué sur le carton du  
CD-ROM du logiciel TRAKTOR LE 2, puis cliquez sur  
[Activer].  
!
Cette boîte de dialogue s’affiche chaque fois que TRAKTOR 2 est  
lancé tant qu’il n’a pas été activé auprès du SERVICE CENTER.  
2 Sélectionnez [Activate] et cliquez dessus.  
[Run Demo] : Vous lancez TRAKTOR 2 en mode démo.  
[Buy] : Vous achetez TRAKTOR 2 du magasin en ligne Native  
Instruments.  
[Activate] : SERVICE CENTER est lancé.  
Lancer depuis le menu [Help] de TRAKTOR 2  
Sur le menu [Help] de TRAKTOR 2, cliquez sur [Launch  
Service Center].  
Lancer le SERVICE CENTER directement  
Pour Windows  
Depuis le menu [Démarrer] de Windows, cliquez sur les icônes [Native  
Instruments] > [Service Center] > [Service Center].  
4 Lorsque “Activé” s’affiche, cliquez sur [Quitter].  
4
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Depuis le menu [Help] dans la partie supérieure  
gauche de l’écran, ouvrez [Start Setup Wizard], puis  
cliquez sur [Next].  
Mise à jour du logiciel TRAKTOR 2  
Lorsque l’ordinateur est raccordé à Internet, le logiciel TRAKTOR 2 peut  
être mis à jour par le Native Instruments SERVICE CENTER (appelé  
simplement “SERVICE CENTER” ci-dessous).  
1 Lancez le SERVICE CENTER et connectez-vous.  
Pour les instructions sur le lancement du SERVICE CENTER et la  
connexion, reportez-vous à la page 4, Lancement du SERVICE CENTER.  
2 Cliquez sur l’onglet [Mise à jour].  
Les mises à jour disponibles sont recherchées.  
3 Cochez la case.  
Spécifiez la mise à jour devant être téléchargées.  
4 Pour l’élément [Are you using an external controller?]  
(Utilisez-vous une console externe ?), sélectionnez [Yes],  
puis cliquez sur [Next].  
4 Cliquez sur [Télécharger].  
La mise à jour commence.  
Réglages initiaux  
Vous pouvez utiliser l’assistant d’installation (Setup Wizard) pour effec-  
tuer les réglages initiaux de TRAKTOR LE 2.  
5 Sélectionnez [Pioneer] pour l’élément  
[Choose your manufacturer] (Choisissez la marque.)  
et [DDJ-ERGO LE] pour l’élément [Choose your model]  
(Choisissez le modèle.), puis cliquez sur [Next].  
Attention  
!
Pour les utilisateurs de Windows, le pilote de cet appareil doit être  
installé au préalable.  
!
Tous les réglages par défaut de TRAKTOR LE 2 sont rétablis.  
!
Lorsque vous utilisez TRAKTOR PRO 2, sélectionnez [DDJ-ERGO].  
Avant de commencer, vérifiez les points suivants :  
!
!
La toute dernière version du logiciel est installée, sinon l’installer.  
Pour les utilisateurs de Windows  
Toujours mettre cet appareil sous tension avant de lancer TRAKTOR  
LE 2.  
Si cet appareil est mis sous tension après le lancement de TRAKTOR  
LE 2, le pilote DDJ-ASIO risque de ne pas être reconnu.  
Si le pilote DDJ-ASIO n’est pas reconnu, fermez TRAKTOR LE 2 puis  
redémarrez cet appareil.  
Marche à suivre  
1 Reliez cet appareil et l’ordinateur avec le câble USB,  
puis poussez le commutateur [ON/OFF] vers le côté [ON].  
2 Lorsque cet appareil est en service, lancez TRAKTOR  
LE 2.  
!
Veillez à mettre cet appareil en service avant de lancer TRAKTOR LE 2.  
Fr  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
!
Input Routing  
6 Pour l’élément [Are you using an external mixer?]  
(Utilisez-vous une table de mixage externe ?),  
sélectionnez [Yes] si vous utilisez une table de mixage  
externe et [No] si vous n’en utilisez pas, puis cliquez sur  
[Next].  
Les réglages initiaux de TRAKTOR LE 2 sont les suivants.  
Pour utiliser des signaux externes avec les réglages initiaux, effec-  
tuez les réglages suivants.  
Ces réglages sont superflus si aucun signal externe n’est utilisé.  
Input Aux:  
L(Mono) 1:DDJ-ERGO AUX/MIC L  
R 2:DDJ-ERGO AUX/MIC R  
7 Cliquez sur [Finish] dans le coin inférieur droit pour  
terminer les réglages de l’assistant d’installation.  
8 Ouvrez [File]>[Controller Manager...] si vous  
utilisez Windows, [Traktor]>[Preferences]>  
[Controller Manager] si vous utilisez Mac OS X, puis  
dans [Device] sous [Device Setup], sélectionnez  
[PIONEER DDJ-ERGO - Generic MIDI] et spécifiez le  
dispositif correspondant à cet appareil pour [In-port] et  
[Out-port].  
Attention  
Les préférences sont réinitialisées lorsque les réglages de l’assistant  
d’installation sont effectués.  
Lorsque vous utilisez DDJ-ERGO-K, vous devez au moins faire les  
réglages de son suivants.  
!
Audio Setup  
Audio Device:  
Pioneer DDJ ASIO (Windows 7)  
PIONEER DDJ-ERGO (Mac OS X 10.6/10.7)  
!
Output Routing  
Mixing Mode:Internal  
Output Monitor:  
L 3:DDJ-ERGO PHONES L  
R 4:DDJ-ERGO PHONES R  
Output Master:  
9 Fermez TRAKTOR 2, éteignez puis rallumez cet  
appareil, et ensuite lancez TRAKTOR 2.  
Tous les réglages sont alors terminés.  
L 1:DDJ-ERGO MASTER L  
R 2:DDJ-ERGO MASTER R  
6
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Raccordements  
Dispositif  
audio portable  
Microphone  
Composants, amplificateurs,  
enceintes alimentées, etc.  
Ordinateur  
Aux prises  
dentrée audio  
Au microphone  
Câble de  
microphone  
Aux prises  
de sortie audio  
L
L
R
R
PUSH  
FX1  
BROWSE  
TREE  
VIEW  
FX2  
FLD OPEN  
F1  
CONTROL  
1
2
3
CONTROL  
1
2
3
MASTER VOL  
C
DECK  
A
B
DECK  
D
LOAD  
LOAD  
GAIN  
FILTER  
FILTER  
MIN  
F2  
MAX  
MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX  
MIN  
MAX  
GAIN  
F3  
AUX  
/
MIC VOL  
ON  
1
2
3
ON  
1
2
3
FUNCTION  
LPF  
HPF  
LPF  
HPF  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
SAMPLER  
SAMPLER  
FX  
FX  
MIN  
MAX  
HI  
HI  
REC  
MIX  
1
2
1
2
AUTO LOOP  
MOVE GRID  
SAMPLE VOL  
AUTO LOOP  
SAMPLE VOL  
HOT CUE  
2
/
DELETE  
3
HOT CUE  
2
/
DELETE  
3
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
1
4
1
4
MID  
LOW  
MID  
LOW  
CUE  
CUE  
MASTE  
VOL  
MOVE GRID  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
MASTE  
CUE  
P
ANGE  
PANGE  
TEMPO  
TEMPO  
DJ CONTROLLER  
SHIFT  
SHIFT  
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
0
0
CUE  
CUE  
SYNC  
SYNC  
MASTER  
MASTER  
REV  
REV  
FWD  
FWD  
Au casque  
Cordon de casque  
Casque  
L’alimentation de cet appareil est fournie par le bus USB. Cet appareil  
peut être utilisé simplement après l’avoir raccordé à un ordinateur par  
le câble USB.  
!
!
!
Raccordez cet appareil et l’ordinateur directement avec le câble USB  
fourni.  
Raccordez l’ordinateur auquel cet appareil doit être raccordé à une  
source d’alimentation secteur.  
Un concentrateur USB ne peut pas être utilisé.  
Fr  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctionnement  
Certains boutons et certaines touches ne peuvent pas être utilisés avec TRAKTOR LE 2 inclus.  
TRAKTOR PRO 2  
Les boutons et touches utilisés avec TRAKTOR PRO 2 sont indiqués par  
.
Pour utiliser TRAKTOR PRO 2, reportez-vous au mode d’emploi sur le CD-ROM fourni avec ce produit.  
Pour le détail sur les fonctions TRAKTOR 2, reportez-vous aussi au mode d’emploi de TRAKTOR 2. Le mode d’emploi de TRAKTOR 2 peut être affiché  
depuis le menu d’aide de TRAKTOR LE 2.  
Panneau de commande  
A
B
v s  
t
w u 9 k 2  
1
2 k u  
9
v s  
t
w
g
PUSH  
FX1  
BROWSE  
TREE  
VIEW  
FLD OPEN  
FX2  
CONTROL  
1
2
3
CONTROL  
1
2
3
F1  
DECK  
DECK  
MASTER VOL  
C
A
B
D
LOAD  
LOAD  
GAIN  
FILTER  
FILTER  
y
i
j
MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
F2  
MAX  
x
GAIN  
F3  
AUX  
/
MIC VOL  
l
m
ON  
1
2
3
ON  
1
2
3
FUNCTION  
z
A
LPF  
HPF  
LPF  
HPF  
2
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
SAMPLER  
SAMPLER  
FX  
FX  
MIN  
MAX  
HI  
HI  
REC  
MIX  
1
2
1
g
a
AUTO LOOP  
MOVE GRID  
SAMPLE VOL  
AUTO LOOP  
SAMPLE VOL  
DELETE  
DELETE  
3
HOT CUE  
2
/
HOT CUE  
2
/
h
c
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
1
3
4
1
4
x
o
MID  
LOW  
MID  
LOW  
a
c
8
h
b
8
6
o
CUE  
CUE  
MASTE  
VOL  
MOVE GRID  
n
IN  
OUT  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
VINYL  
KEYLOCK  
7
7
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PANGE  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PANGE  
MASTE  
CUE  
TEMPO  
5
TEMPO  
b
6
DJ CONTROLLER  
SHIFT  
SHIFT  
5
4
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
p
q
0
0
d
e
CUE  
CUE  
SYNC  
SYNC  
MASTER  
MASTER  
3
REV  
REV  
FWD  
FWD  
f
e
d
r
4
3
f
Noms et fonctions des éléments  
1 Sélecteur rotatif  
3 Touche f  
!
Tournez :  
Permet de lire/interrompre les morceaux.  
Le curseur se déplace dans la section A de l’illustration  
ci-dessus.  
Appuyez :  
4 Touche CUE  
!
Appuyez :  
!
!
Pose un point de repère ou déplace le point de repère.  
[SHIFT] + pression :  
La position de lecture va au début du morceau.  
L’affichage agrandi de la section [BROWSE] apparaît et disparaît.  
[SHIFT] + rotation :  
Le curseur se déplace dans la section B de l’illustration  
ci-dessus.  
[SHIFT] + pression :  
Les dossiers dans la section B de l’illustration ci-dessus s’ou-  
vrent et se ferment.  
!
5 Touche SHIFT  
!
Lorsqu’une autre touche est pressée en même temps que la touche  
[SHIFT], une autre fonction est appelée.  
6 Touche IN  
2 Touche LOAD  
!
Appuyez :  
Charge le morceau sélectionné avec le curseur dans chacune des  
platines.  
Définit la position où la lecture de boucle commence (entrée de  
la boucle).  
8
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7 Touche OUT  
m Commande HEADPHONES MIX  
!
Appuyez :  
Ajuste la balance du volume de contrôle entre le son de la platine  
Définit la position où la lecture de boucle s’arrête (sortie de la  
boucle).  
dont la touche [CUE  
] est pressée et le son maître.  
n Commande HEADPHONES VOL  
8 Commande AUTO LOOP (MOVE GRID)  
Ajuste le niveau du son provenant de la prise [PHONES].  
!
!
!
!
Tournez :  
Change l’ampleur du passage de la boucle.  
Appuyez :  
Active/désactive la lecture en boucle.  
[SHIFT] + rotation :  
Déplace la position de la grille des temps.  
[SHIFT] + pression :  
o Commandes EQ (HI, MID, LOW)  
Ajuste la qualité du son fourni aux différentes platines.  
[HI] (aigu), [MID] (médium), [LOW] (grave)  
p CUE  
(Touches de repérage avec le casque d’écoute)  
Sert à écouter le son des platines respectives par le casque d’écoute.  
Active/désactive la lecture en boucle.  
q Faders de canaux  
9 Touches DECK  
Ajuste le niveau du son provenant des diverses platines.  
TRAKTOR PRO 2  
r Crossfader  
Commute le son des platines attribuées aux côtés gauche et droit du  
crossfader.  
a Touches HOT CUE/DELETE  
TRAKTOR PRO 2  
N’exercez pas de force excessive lorsque vous tirez les boutons de  
fader de canal et de crossfader. Les boutons ont une structure qui ne  
permet pas de les détacher facilement. L’appareil peut être endom-  
magé par une force excessive.  
b Touche KEYLOCK (TEMPO RANGE)  
!
Appuyez :  
Active et désactive le verrouillage des touches.  
[SHIFT] + pression :  
!
La plage de variation du curseur [TEMPO] change chaque fois  
qu’il est pressé.  
s Molette CONTROL  
Règle la balance entre le son avec effet et le son original.  
c Touche VINYL (PULSE MODE)  
t Commandes de paramétrage des effets  
!
Appuyez :  
Ajustent les paramètres des effets.  
Met le mode [VINYL] en/hors service.  
[SHIFT] + pression :  
!
[SHIFT] + rotation :  
!
Sélectionne le type d’effet.  
Change le mode d’éclairage des molettes jog (Pulse Mode).  
Avec TRAKTOR LE 2, [FX1-1] et [FX2-1] peuvent être utilisés,  
avec [FX1-1] spécifié pour la platine A, [FX2-1] spécifié pour la  
platine B. [FX1-2], [FX1-3], [FX2-2] et [FX2-3] ne peuvent pas  
être utilisés.  
d Curseur TEMPO  
Change la vitesse de lecture.  
e Touche SYNC (MASTER)  
u Commande FILTER  
!
Appuyez :  
!
!
Tournez dans le sens horaire pour appliquer le filtre passe-haut.  
Synchronise sur le tempo de la platine maître.  
[SHIFT] + pression :  
Tournez dans le sens antihoraire pour appliquer le filtre  
passe-bas.  
!
Définit la platine maître pour la synchronisation.  
v Touche FX ON  
f Molette jog  
TRAKTOR PRO 2  
!
Scratching  
Lorsque le mode [VINYL] est activé et la molette jog est tournée  
tout en étant pressée sur le haut, le morceau est lu dans le sens  
et à la vitesse de rotation de la molette jog.  
Pitch bend  
La vitesse de lecture peut être réglée par une rotation de la partie  
externe de la molette jog pendant la lecture.  
w Boutons de paramétrage des effets  
Ils activent et désactivent les effets.  
!
x Touches d’attribution des effets  
TRAKTOR PRO 2  
Le haut de la molette jog intègre un commutateur. Ne posez pas d’ob-  
jets sur la molette jog et ne la soumettez pas à une force excessive.  
Notez aussi que l’infiltration d’eau ou de liquide dans l’appareil peut  
provoquer une panne.  
y Commande F1  
TRAKTOR PRO 2  
z Touche F2  
TRAKTOR PRO 2  
g Touche SAMPLER  
TRAKTOR PRO 2  
A Touche F3  
TRAKTOR PRO 2  
h Commande SAMPLE VOL  
TRAKTOR PRO 2  
i Commande MASTER VOL  
Ajuste le niveau sonore provenant de l’appareil maître.  
j Commande AUX/MIC VOL  
Ajuste le niveau sonore à la sortie des prises [AUX IN] et [MIC].  
k Commandes GAIN  
Ajuste le niveau du son fourni aux différentes platines.  
l Touche FUNCTION (REC)  
!
Appuyez :  
Charge le morceau sélectionné avec le curseur dans le lecteur de  
prévisualisation et le reproduit.  
Fr  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2 Relâchez la touche [SHIFT] et tournez le sélecteur  
rotatif pour sélectionner le morceau.  
Ouverture du système  
3 Appuyez sur la touche [LOAD] pour charger le  
morceau sélectionné sur la platine.  
Mise en service de cet appareil  
4 Appuyez sur la touche [f] pour jouer le morceau.  
!
Une pression sur cette touche pendant la lecture interrompt la  
lecture.  
1 Raccordez cet appareil à votre ordinateur avec un  
câble USB.  
MASTER OUT1 (TRS)  
MASTER OUT2  
MIC  
VOL  
INPUT SELECT  
VOL  
AUX IN  
ON OFF  
USB  
Restitution du son  
R
L
R
L
R
L
MIC AUX  
!
Réglez le volume des amplificateurs de puissance raccordés aux  
prises [MASTER OUT 1] et [MASTER OUT 2] au niveau approprié.  
Notez que si le volume est réglé trop haut, le son peut être très fort.  
1 Actionnez la commande [GAIN] et les faders de  
canaux pour régler le niveau sonore à la sortie des  
platines respectives.  
2 Allumez l’ordinateur raccordé.  
3 Faites glisser le commutateur [ON/OFF] de cet  
appareil vers [ON].  
2 Actionnez le crossfader pour changer la platine dont  
le son est restitué par les enceintes.  
Côté gauche : Le son provient de la platine [A] ou [C].  
Centre : Le son de toutes les platines est mixé avant sa sortie.  
Côté droit : Le son provient de la platine [B] ou [D].  
VOL  
INPUT SELECT  
MIC AUX  
VOL  
AUX IN  
ON OFF  
USB  
R
L
3 Tournez la commande [MASTER VOL] pour régler le  
niveau sonore des enceintes.  
Allumez cet appareil.  
!
Le message [Installation du pilote logiciel de périphérique] peut  
apparaître la première fois que cet appareil est raccordé à l’ordina-  
teur ou lorsqu’il est raccordé à un autre port USB de l’ordinateur.  
Attendez un instant que le message [Vos périphériques sont prêts  
à être utilisés.] apparaisse.  
Contrôle du son par un casque  
1 Raccordez le casque à la prise [PHONES].  
2 Appuyez sur la touche de casque [CUE] de la platine  
que vous voulez contrôler.  
4 Allumez le microphone raccordé et un appareil  
externe.  
3 Tournez la commande [HEADPHONES MIX].  
Rotation dans le sens antihoraire : Le son de la platine pour  
laquelle la touche [CUE] de casque est pressée devient relative-  
ment fort.  
Lancement de TRAKTOR LE 2  
Juste après la mise en service de cet appareil, attendez que l’éclairage  
s’éteigne avant de lancer TRAKTOR LE 2.  
Les réglages [Audio Setup] et d’autres réglages doivent être effectués  
lorsque TRAKTOR LE 2 est utilisé avec cet appareil connecté.  
Pour le détail, reportez-vous à la page 5, Réglages initiaux.  
Position centrale : Le son de la platine pour laquelle la touche  
[CUE] de casque est pressée et le son de [MASTER OUT 1,  
MASTER OUT 2] ont le même volume.  
Rotation horaire : Le volume de [MASTER OUT 1] et [MASTER  
OUT 2] devient plus fort.  
4 Tournez la commande [HEADPHONES VOL].  
Le son de la platine pour laquelle la touche [CUE] de casque est pressée  
est fourni par le casque.  
Pour Windows  
Depuis le menu [Démarrer] de Windows, ouvrez [Tous  
les programmes] > [Native Instruments] > [Traktor 2],  
puis cliquez sur l’icône [Traktor 2].  
!
Le contrôle s’annule par une nouvelle pression sur la touche [CUE]  
de casque.  
Pour Mac OS X  
Fermeture du système  
Dans le Finder, ouvrez le dossier [Application], puis  
ouvrez [Native Instruments] > [Traktor 2] et double-  
cliquez sur l’icône [Traktor].  
1 Fermez TRAKTOR LE 2.  
2 Faites glisser le commutateur [ON/OFF] de cet  
appareil vers [OFF].  
3 Débranchez le câble USB de l’ordinateur.  
Chargement et lecture de morceaux  
4 Éteignez le microphone raccordé et l’appareil externe.  
1 Tournez le sélecteur rotatif tout en appuyant sur  
la touche [SHIFT] pour sélectionner un dossier ou un  
élément.  
!
Lorsqu’un dossier ou élément accompagné du signe [+] est sélec-  
tionné et le sélecteur rotatif est pressé en même temps que la touche  
[SHIFT], le dossier ou l’élément s’ouvre ou se ferme.  
10  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Informations  
supplémentaires  
Spécifications  
Caractéristiques générales – Appareil principal  
Alimentation.........................................................................................CC 5 V  
Consommation................................................................................... 500 mA  
Poids de l’appareil principal.................................................................2,9 kg  
Dimensions maximales.....554,8 mm (L) × 103,2 mm (H) × 279,8 mm (P)  
Température de fonctionnement tolérée............................. +5 °C à +35 °C  
Humidité de fonctionnement tolérée .......5 % à 85 % (sans condensation)  
En vue de l’amélioration du produit, les caractéristiques et la confi-  
guration de cet appareil ainsi que le logiciel inclus sont susceptibles  
d’être modifiés sans avis préalable.  
Fr  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vor der Inbetriebnahme  
Zum Lesen dieser Anleitung  
Vor dem Installieren der Treibersoftware  
!
Lesen Sie immer sowohl dieses Infoblatt als auch die  
Bedienungsanleitung auf der dem Produkt beiliegenden CD-ROM  
durch! Beide Dokumente enthalten wichtige Informationen, mit  
denen Sie sich vor dem Gebrauch dieses Produktes vertraut machen  
müssen.  
!
Schalten Sie den Netzschalter des Geräts aus, und trennen Sie das  
USB-Kabel ab, das dieses Gerät mit dem Computer verbindet.  
Falls andere Programme auf dem Computer laufen, beenden Sie  
diese.  
!
1 Schalten Sie den Computer ein.  
!
In dieser Anleitung werden die Namen von auf dem  
Computerbildschirm angezeigten Bildschirmen und Menüs, ebenso  
wie die Namen von Tasten und Buchsen auf dem Produkt usw. in  
Klammern angegeben. (z.B.: [RECORD]-Feld, [Preferences]-Menü,  
[CUE]-Taste, [VINYL]-Modus, [AUX IN]-Buchsen)  
2 Setzen Sie die mitgelieferte CD-ROM mit  
Treibersoftware in das CD-Laufwerk Ihres Computers  
ein.  
3 Sobald das CD-ROM-Menü angezeigt wird  
doppelklicken Sie auf [Pioneer_DDJ_Driver_XXXXX.exe].  
Über Markenzeichen und  
eingetragene Markenzeichen  
4 Fahren Sie mit der Installation entsprechend den  
Anweisungen auf dem Bildschirm fort.  
Wenn während der Installation [Windows-Sicherheit] auf dem  
Bildschirm erscheint, klicken Sie auf [Diese Treibersoftware trotzdem  
installieren] und fahren mit der Installation fort.  
!
Pioneer ist ein eingetragenes Markenzeichen der PIONEER  
CORPORATION.  
!
Die hier erwähnten Produkt- oder Firmennamen sind Markenzeichen  
der jeweiligen Eigentümer.  
!
Bei Installation unter Windows XP  
Wenn während der Installation [Hardwareinstallation] auf dem  
Bildschirm erscheint, klicken Sie auf [Installation fortsetzen] und  
fahren mit der Installation fort.  
Wenn das Installationsprogramm fertiggestellt wird, erscheint eine  
Fertigstellungsmeldung.  
Lieferumfang  
!
!
!
!
!
!
!
!
TRAKTOR LE 2 Software CD-ROM  
Treibersoftware/Bedienungsanleitung CD-ROM  
USB-Kabel  
Vor Gebrauch lesen (wichtig)  
Kurzanleitung  
Über die TRAKTOR LE 2-Software  
TRAKTOR LE 2 ist eine DJ-Software-Anwendung von Native Instruments.  
DJ-Auftritte sind möglich, indem ein Computer an dieses Gerät ange-  
schlossen wird, auf dem diese Software installiert ist.  
Service-Center Anleitung (für japanische Kunden)  
Garantiekarte  
!
Für einen Vergleich der Funktionen der verschiedenen Versionen von  
TRAKTOR LE 2 und TRAKTOR 2 siehe folgende Website.  
http://pioneerdj.com/support/  
Installieren der Software  
!
Lesen Sie unbedingt die Software-Lizenzvereinbarungen für den  
Endbenutzer, die beim Installieren der untenstehenden Software  
erscheinen. Die Software darf nur Verwendung werden, wenn Sie  
den Bedingungen der Vereinbarung zustimmen.  
TRAKTOR PRO 2 “End-User License Agreement”  
Pioneer DDJ ASIO Setup “Software end user license agreement”  
!
Der DDJ-ERGO-K unterstützt TRAKTOR PRO 2 und TRAKTOR  
SCRATCH PRO 2.  
Wenn Sie TRAKTOR PRO 2 und TRAKTOR SCRATCH PRO 2 besit-  
zen, führen Sie vor der Verwendung der Software einen Update auf  
die neueste Version aus.  
Minimale Betriebsumgebung  
Unterstützte  
CPU und erforderlicher  
Betriebssysteme  
Arbeitsspeicher  
Über die Treibersoftware (Windows)  
Diese Treiber-Software ist ein exklusiver ASIO-Treiber für die Ausgabe  
®
Intel Core2 Duo  
Mac OS X 10.6.x  
Mindestens 2 GB RAM  
von Audio-Signalen vom Computer.  
®
®
PC/AT-kompatibler Computer mit Intel  
Windows  
7
!
Bei Verwendung von Mac OS X ist es nicht nötig, die Treibersoftware  
zu installieren.  
Core 2 Duo mit 2,0 GHz oder schneller  
Home Premium/  
Professional/  
Ultimate  
32-Bit-  
Version  
oder AMD Athlon 64 x 2  
Mindestens 2 GB RAM  
Installieren der Treibersoftware  
Sonstiges  
!
Bei Verwendung von Mac OS X ist es nicht nötig, die Treibersoftware  
zu installieren.  
Festplatte  
Freier Speicherplatz von mindestens 1 GB  
Optisches Disc-Laufwerk, auf dem die CD-ROM gele-  
sen werden kann  
Optisches Laufwerk  
Betriebsumgebung  
Unterstützte Betriebssysteme2  
Ein USB 2.0-Port ist zum Anschluss des Computers an  
dieses Gerät erforderlich.  
USB-Anschluss  
®
32-Bit-Version  
64-Bit-Version  
32-Bit-Version  
64-Bit-Version  
1
Display-Auflösung  
Auflösung von 1 024 x 768 oder höher  
Windows 7 Home Premium/Professional/  
Ultimate  
1
1
Eine Internetverbindung ist für Benutzerregistrierung  
bei Native Instruments zum Aktualisieren der  
TRAKTOR Software usw. erforderlich.  
Internet-Verbindung  
®
1
Windows Vista Home Basic/  
Home Premium/Business/Ultimate  
1
1
®
Windows XP Home Edition/  
Professional (SP2 oder höher)  
32-Bit-Version  
1
1
2
Bei Verwendung einer 64-Bit-Version von Windows kann die Treibersoftware nur  
für 32-Bit Anwendungen verwendet werden.  
Windows 7 oder höher wird für die Verwendung mit TRAKTOR 2 benötigt.  
2
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Empfohlene Betriebsumgebung  
Unterstützte  
CPU und erforderlicher  
Betriebssysteme  
Arbeitsspeicher  
®
Intel Core2 Duo  
Mac OS X 10.7.x  
Mindestens 4 GB RAM  
®
Intel Core 2 oder AMD Athlon X2  
Prozessor  
®
Windows  
7
64-Bit-  
Version  
Professional  
Mindestens 4 GB RAM  
!
!
Volle Funktionalität kann nicht auf allen Computern garantiert werden,  
auch wenn diese mit den oben beschriebenen Betriebsanforderungen  
übereinstimmen.  
Auch wenn der erforderliche Speicherplatz für die oben beschriebene  
Betriebsumgebung vorhanden ist, kann es wegen Mangel an Speicherplatz  
aufgrund von residenten Programmen, anzahl von Diensten usw. sein, dass die  
Software nicht die volle Funktionalität und Leistung erzielt. Schaffen Sie in sol-  
chen Fällen ausreichend Speicherplatz. Wir empfehlen, zusätzlichen Speicher  
für stabilen Betrieb zu installieren.  
!
Je nach den Energieeinstellungen des Computers, usw. kann die CPU und  
Festplatten nicht ausreichende Verarbeitungs-Kapazität bieten. Besonders bei  
Notebook-Computern müssen Sie sicherstellen, dass der Computer im richti-  
gen Zustand ist, um konstante hohe Leistung zu bieten (zum Beispiel indem  
die Netzstromversorgung angeschlossen bleibt), wenn Sie TRAKTOR LE 2  
verwenden.  
6 Ein Bildschirm zur Auswahl des Installationstyps für  
TRAKTOR 2 wird eingeblendet. Klicken Sie auf [Next].  
7 Wählen Sie den Ort der Installation von TRAKTOR 2,  
und klicken Sie auf [Next].  
!
!
Beachten Sie, dass Probleme mit der Funktionalität von TRAKTOR LE 2 auftreten  
können, je nach anderer auf dem Computer laufender Software.  
Ein separater Vertrag mit und Bezahlung an einen Internet-Provider ist  
erforderlich.  
Zum Wählen des normalen Installationsorts klicken Sie einfach auf  
[Next].  
Zum Installieren an einem anderen Ort klicken Sie auf [Change...],  
wählen Sie den Installationsort und klicken Sie dann auf [Next].  
8 Wählen Sie den Native Instruments Hardware-  
Treiber, und klicken Sie auf [Next].  
Markieren Sie das Wahlkästchen für Ihre Hardware.  
Installieren der TRAKTOR LE 2 Software  
Hinweise zum Installationsverfahren (Windows)  
9 Zum Installieren des Traktor Kontrol X1 oder Traktor  
Kontrol S4 Treibers markieren Sie das Wahlkästchen,  
und klicken Sie auf [Next].  
1 Setzen Sie die mitgelieferte TRAKTOR LE 2 Software  
CD-ROM in das CD-Laufwerk Ihres Computers ein.  
10 Wenn der folgende Bildschirm erscheint, klicken Sie  
auf [Next].  
Die Installation beginnt.  
Der Installation-Fertig-Bildschirm erscheint, wenn die Installation fertig  
gestellt ist.  
2 Doppelklicken Sie aus dem Windows [Start]-Menü auf  
das Icon [Computer (oder Arbeitsplatz)] > [Traktor 2].  
Die Inhalte der CD-ROM werden angezeigt.  
3 Doppelklicken Sie [Traktor 2 Setup.exe].  
Das Installationsprogramm TRAKTOR 2 wird gestartet.  
4 Wenn das Installationsprogramm TRAKTOR 2  
gestartet ist, klicken Sie auf [Next].  
Zum Zurückkehren zum vorherigen Bildschirm: Klicken Sie auf  
[Back].  
Zum Abbrechen der Installation: Klicken Sie auf [Cancel].  
11 Klicken Sie auf [Finish].  
Damit ist das Installationsverfahren fertig gestellt.  
Hinweise zum Installationsverfahren (Mac OS X)  
1 Setzen Sie die mitgelieferte TRAKTOR LE 2 Software  
CD-ROM in das CD-Laufwerk Ihres Computers ein.  
5 Lesen Sie die Inhalte von [License Agreement]  
sorgfältig durch, und wenn Sie zustimmen markieren Sie  
[I accept the terms of the license agreement] und klicken  
dann auf [Next].  
Wenn Sie den Bedingungen der [License Agreement] nicht zustimmen,  
klicken Sie auf [Cancel], um die Installation abzubrechen.  
Das Icon [Traktor 2] erscheint auf dem Bildschirm.  
2 Doppelklicken Sie auf das [Traktor 2]-Icon.  
Die Inhalte der CD-ROM werden angezeigt.  
3 Doppelklicken Sie [Traktor 2 Installer.mpkg].  
Das Installationsprogramm TRAKTOR 2 wird gestartet.  
De  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 Wenn das Installationsprogramm TRAKTOR 2  
gestartet ist, klicken Sie auf [Fortfahren].  
5 Lesen Sie die Inhalte der Lizenzvereinbarung  
sorgfältig durch, und klicken dann auf [Fortfahren].  
6 Wenn Sie den Bestimmungen der  
Benutzungsvereinbarung zustimmen, klicken Sie auf  
[Akzeptieren].  
Wenn Sie den Bedingungen der Benutzungsvereinbarung nicht zustim-  
men, klicken Sie auf [Ablehnen], um die Installation abzubrechen.  
7 Wählen Sie den Native Instruments Hardware-  
Treiber, und klicken Sie auf [Fortfahren].  
Markieren Sie das Wahlkästchen für Ihre Hardware.  
!
Bis zur Aktivierung beim SERVICE CENTER wird dieser Dialog bei  
jedem Starten von TRAKTOR 2 angezeigt.  
8 Wählen Sie den Ort der Installation von TRAKTOR 2,  
und klicken Sie auf [Installieren].  
Zum Wählen des normalen Installationsorts klicken Sie einfach auf  
[Installieren].  
Zum Installieren an einem anderen Ort klicken Sie auf  
[Ort für die Installation ändern ...], wählen Sie den Installationsort  
und klicken Sie dann auf [Installieren].  
2 Wählen Sie [Activate] und klicken Sie darauf.  
[Run Demo]: Starten Sie TRAKTOR 2 im Demomodus.  
[Buy]: Kauf von TRAKTOR 2 von dem Native Instruments  
Online-Shop.  
[Activate]: SERVICE CENTER wird gestartet.  
Die Installation beginnt.  
Der Installation-Fertig-Bildschirm erscheint, wenn die Installation fertig  
gestellt ist.  
Zum Starten von dem TRAKTOR 2 [Help] Menü  
9 Klicken Sie auf [Neustart].  
Damit ist das Installationsverfahren fertig gestellt.  
Aus dem TRAKTOR 2 [Help] Menü klicken Sie auf [Launch  
Service Center].  
Zum direkten Starten von SERVICE CENTER  
Starten von TRAKTOR 2  
Bei Windows  
Klicken Sie aus dem Windows [Start]-Menü auf die Icons [Native  
Instruments] > [Service Center] > [Service Center].  
Bei Windows  
Für Mac OS X  
Aus dem Windows [Start] Menü öffnen Sie [Alle  
Programme] > [Native Instruments] > [Traktor 2] und  
klicken Sie dann auf das Icon [Traktor 2].  
Im Finder öffnen Sie den Ordner [Anwendung], und doppelklicken Sie  
dann auf die Icons [Service Center] > [Service Center].  
Aktivierungsverfahren  
Online-Aktivierung: Wenn Ihr Computer eine Internetverbindung hat  
Offline-Aktivierung: Wenn Ihr Computer keine Internetverbindung  
hat  
Für Mac OS X  
Im Finder öffnen Sie den Ordner [Anwendung], öffnen  
Sie dann [Native Instruments] > [Traktor 2], und  
doppelklicken Sie auf das Icon [Traktor].  
Einzelheiten zur Offline-Aktivierung finden Sie in der  
Bedienungsanleitung auf der dem Produkt beiliegenden CD-ROM.  
Online-Aktivierung  
Ausführen der Produktaktivierung  
Zur Verwendung von TRAKTOR LE 2 führen Sie zuerst die  
Produktaktivierung (im Folgenden einfach als “Aktivierung” bezeichnet)  
mit Native Instruments SERVICE CENTER aus (im Folgenden einfach als  
“SERVICE CENTER” bezeichnet).  
1 Starten Sie SERVICE CENTER.  
Der Login-Bildschirm wird angezeigt.  
Starten von SERVICE CENTER  
Dies ist auf drei Weisen möglich:  
Starten aus dem Dialog, der beim Starten von TRAKTOR 2 erscheint  
Starten aus dem TRAKTOR 2 [Help] Menü  
Direktes Starten von SERVICE CENTER  
Zum Starten aus dem Dialog, der beim Starten  
von TRAKTOR 2 erscheint  
1 Starten von TRAKTOR 2.  
Der Bildschirm unten erscheint.  
2 Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse und Ihr Passwort ein  
und klicken Sie auf [Einloggen].  
!
Beim ersten Anmelden müssen Sie ein neues Benutzerkonto  
erstellen.  
4
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wenn [Neues Benutzerkonto anlegen] geklickt wird, erscheint ein  
neuer Bildschirm zur Benutzerkonto-Registrierung.  
Geben Sie die erforderlichen Punkte ein (E-Mail-Adresse, Vornamen  
und Nachnamen), wählen Sie Land/Region und klicken Sie auf  
[Weiter].  
Anfängliche Einstellungen  
Die anfänglichen Einstellungen für TRAKTOR LE 2 können mithilfe des  
Setup-Assistenten (Setup Wizard) eingerichtet werden.  
Wenn der Bildschirm zur Registrierungsinformation erscheint,  
prüfen Sie die Inhalte und klicken Sie auf [OK].  
Ein Passwort wird zur der von Ihnen im Formular angegebenen  
E-Mail-Adresse gesandt. Gehen Sie zum Login-Bildschirm zurück  
und melden sich an.  
Die persönliche Information, die beim Registrieren eines neuen  
Benutzerkontos eingegeben wird, kann entsprechend den auf der  
Website von Native Instruments angegebenen Datenschutzregeln  
gesammelt, verarbeitet und verwendet werden.  
PIONEER CORPORATION sammelt, verarbeitet oder verwendet diese  
persönlichen Informationen nicht.  
Vorsichtshinweise  
!
Wenn Sie Windows verwenden, muss vorsorglich die  
Treibersoftware für dieses Gerät installiert werden.  
Alle Einstellungen von TRAKTOR LE 2 werden auf die werkseitigen  
Standardwerte zurückgesetzt.  
!
!
Führen Sie vor der Verwendung Folgendes aus:  
!
!
Aktualisieren Sie die Firmware auf die neueste Version.  
Für Windows-Anwender  
Schalten dieses Gerät unbedingt aus, bevor Sie TRAKTOR LE 2  
starten.  
3 Geben Sie die Seriennummer ein, die auf der  
Verpackung der TRAKTOR LE 2 Software CD-ROM  
angegeben ist, und klicken Sie auf [Aktivieren].  
Wenn dieses Gerät beim Starten von TRAKTOR LE 2 eingeschaltet  
ist, wird der DDJ-ASIO-Treiber möglicherweise nicht erkannt.  
Sollte der DDJ-ASIO-Treiber nicht erkannt werden, schließen Sie  
TRAKTOR LE 2 und führen dann einen Neustart dieses Geräts durch.  
Einstellverfahren  
1 Verbinden Sie dieses Gerät und den den Computer  
über ein USB-Kabel und schieben Sie dann den Schalter  
[ON/OFF] in die Position [ON].  
2 Nachdem dieses Gerät hochgefahren ist, starten Sie  
TRAKTOR LE 2.  
!
Dieses Gerät muss hochgefahren werden, bevor TRAKTOR LE 2  
gestartet wird.  
3 Öffnen Sie [Start Setup Wizard] über das Menü [Help]  
oben links auf dem Bildschirm und klicken Sie dann auf  
[Next].  
4 Sobald „Activated“ angezeigt wird, klicken Sie auf  
[Beenden].  
Aktualisieren der TRAKTOR 2  
Software  
Wenn der Computer mit dem Internet verbunden ist, kann die TRAKTOR  
2 Software aktualisiert werden, indem auf Native Instruments SERVICE  
CENTER zugegriffen wird (im Folgenden einfach als “SERVICE CENTER”  
bezeichnet).  
1 Starten Sie SERVICE CENTER und melden sich an.  
Anweisungen zum Starten von SERVICE CENTER und Anmelden finden  
Sie in Starten von SERVICE CENTER auf Seite 4.  
2 Klicken Sie auf das Register [Update].  
Verfügbare Updates werden geprüft.  
3 Markieren Sie das Wahlkästchen.  
Spezifizieren Sie den herunterzuladenden Update.  
4 Beim Element [Are you using an external controller?]  
(Verwenden Sie einen externen Controller?) wählen Sie  
[Yes] und klicken dann auf [Next].  
4 Klicken Sie auf [Download].  
Die Aktualisierung beginnt.  
De  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
!
Audio Setup  
Audio Device:  
5 Wählen Sie [Pioneer] beim Element  
[Choose your manufacturer] (Wählen Sie Ihren  
Hersteller.) und [DDJ-ERGO LE] beim Element  
[Choose your model] (Wählen Sie Ihr Modell.), und  
klicken Sie dann auf [Next].  
Pioneer DDJ ASIO (Windows 7)  
PIONEER DDJ-ERGO (Mac OS X 10.6/10.7)  
!
Bei Verwendung von TRAKTOR PRO 2 wählen Sie [DDJ-ERGO].  
!
Output Routing  
Mixing Mode:Internal  
Output Monitor:  
L 3:DDJ-ERGO PHONES L  
R 4:DDJ-ERGO PHONES R  
Output Master:  
L 1:DDJ-ERGO MASTER L  
R 2:DDJ-ERGO MASTER R  
6 Beim Element [Are you using an external mixer?]  
(Verwenden Sie einen externen Mixer?) wählen Sie  
[Yes], wenn Sie einen externen Mixer verwenden und  
[No] wenn nicht, und klicken dann auf [Next].  
!
Input Routing  
Die anfänglichen Einstellungen TRAKTOR LE 2 sind wie unten  
gezeigt.  
Wenn externe Eingänge mit den anfänglichen Einstellungen  
verwendet werden, richten Sie die nachstehend beschriebenen  
Einstellungen ein.  
Diese Einstellung sind nur erforderlich, wenn externe Eingänge  
verwendet werden.  
Input Aux:  
L(Mono) 1:DDJ-ERGO AUX/MIC L  
R 2:DDJ-ERGO AUX/MIC R  
7 Klicken Sie auf [Finish] unten rechts auf dem  
Bildschirm, um die Einstellungen des Setup-Assistenten  
zu beenden.  
Vorsichtshinweise  
Die Voreinstellungen werden nach Durchführen der Einstellungen mit  
dem Setup-Assistenten zurückgesetzt.  
Bei Verwendung des DDJ-ERGO-K beachten Sie, dass die nachstehend  
aufgeführten Audio-Mindesteinstellungen erforderlich sind.  
6
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8 Öffnen Sie [File]>[Controller Manager...], wenn Sie  
Windows verwenden, oder [Traktor]>[Preferences]>  
[Controller Manager], wenn Sie Mac OS X verwenden,  
und wählen Sie dann bei [Device] unter [Device Setup]  
die Option [PIONEER DDJ-ERGO - Generic MIDI], um  
dann die Einstellungen für dieses Gerät bei [In-port] und  
[Out-port] einzurichten.  
Anschlüsse  
Tragbares  
Audiogerät  
Mikrofon  
Komponenten, Verstärker,  
aktive Lautsprecher usw.  
Computer  
Zu den  
Zum Mikrofon  
Zu den  
Audio-Eingangsbuchsen  
Mikrofonkabel  
Audio-Ausgangsbuchsen  
L
L
R
R
PUSH  
FX1  
BROWSE  
TREE  
VIEW  
FX2  
FLD OPEN  
F1  
CONTROL  
1
2
3
CONTROL  
1
2
3
C
DECK  
A
B
DECK  
D
MASTER VOL  
LOAD  
LOAD  
FILTER  
FILTER  
MIN  
F2  
MAX  
MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX  
MIN  
MAX  
GAIN  
GAIN  
F3  
AUX  
/
MIC VOL  
ON  
1
2
3
ON  
1
2
3
FUNCTION  
LPF  
HPF  
LPF  
HPF  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
SAMPLER  
SAMPLER  
FX  
FX  
MIN  
MAX  
HI  
HI  
REC  
MIX  
1
2
1
2
AUTO LOOP  
MOVE GRID  
SAMPLE VOL  
AUTO LOOP  
SAMPLE VOL  
HOT CUE  
2
/
DELETE  
3
HOT CUE  
2
/
DELETE  
3
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
1
4
1
4
MID  
LOW  
MID  
LOW  
CUE  
CUE  
MASTE  
VOL  
MOVE GRID  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
MASTE  
CUE  
P
ANGE  
PANGE  
TEMPO  
TEMPO  
DJ CONTROLLER  
SHIFT  
SHIFT  
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
0
0
CUE  
CUE  
SYNC  
SYNC  
MASTER  
MASTER  
REV  
REV  
FWD  
FWD  
An Kopfhörer  
Kopfhörerkabel  
Kopfhörer  
Bei diesem Gerät wird der Betriebsstrom über USB-Bus zugeführt. Das  
Gerät kann durch einfaches Anschließen an einen Computer über das  
USB-Kabel verwendet werden.  
9 Schließen Sie TRAKTOR 2, schalten Sie dieses Gerät  
aus und wieder ein, und starten Sie dann TRAKTOR 2  
!
!
!
Verbinden Sie dieses Gerät und den Computer direkt mit dem mitge-  
lieferten USB-Kabel.  
Schließen Sie den Computer, an den dieses Gerät angeschlossen  
wird, an eine Netzstromversorgung an.  
neu.  
Die Einrichtung der Einstellungen ist damit abgeschlossen.  
Ein USB-Hub kann nicht verwendet werden.  
De  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedienung  
Manche der Regler und Tasten können nicht mit dem beliegenden TRAKTOR LE 2 verwendet werden.  
TRAKTOR PRO 2  
Regler und Tasten, die mit TRAKTOR PRO 2 verwendet werden, sind mit  
gekennzeichnet.  
Bei Verwendung von TRAKTOR PRO 2 siehe Bedienungsanleitung auf der dem Produkt beiliegenden CD-ROM.  
Einzelheiten zu TRAKTOR 2-Funktionen siehe auch Bedienungsanleitung von TRAKTOR 2. Die Bedienungsanleitung für TRAKTOR 2 kann aus dem  
TRAKTOR LE 2-Hilfe-Menü betrachtet werden.  
Bedienpult  
A
B
v s  
t
w u 9 k 2  
1
2 k u  
9
v s  
t
w
g
PUSH  
FX1  
BROWSE  
TREE  
VIEW  
FLD OPEN  
FX2  
CONTROL  
1
2
3
CONTROL  
1
2
3
F1  
DECK  
DECK  
MASTER VOL  
C
A
B
D
LOAD  
LOAD  
GAIN  
FILTER  
FILTER  
y
i
j
MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
F2  
MAX  
x
GAIN  
F3  
AUX  
/
MIC VOL  
l
m
ON  
1
2
3
ON  
1
2
3
FUNCTION  
z
A
LPF  
HPF  
LPF  
HPF  
2
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
SAMPLER  
SAMPLER  
FX  
FX  
MIN  
MAX  
HI  
HI  
REC  
MIX  
1
2
1
g
a
AUTO LOOP  
MOVE GRID  
SAMPLE VOL  
AUTO LOOP  
SAMPLE VOL  
DELETE  
DELETE  
3
HOT CUE  
2
/
HOT CUE  
2
/
h
c
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
1
3
4
1
4
x
o
MID  
LOW  
MID  
LOW  
a
c
8
h
b
8
6
o
CUE  
CUE  
MASTE  
VOL  
MOVE GRID  
n
IN  
OUT  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
VINYL  
KEYLOCK  
7
7
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PANGE  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PANGE  
MASTE  
CUE  
TEMPO  
5
TEMPO  
b
6
DJ CONTROLLER  
SHIFT  
SHIFT  
5
4
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
p
q
0
0
d
e
CUE  
CUE  
SYNC  
SYNC  
MASTER  
MASTER  
3
REV  
REV  
FWD  
FWD  
f
e
d
r
4
3
f
Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten  
1 Drehregler  
4 CUE-Taste  
!
Drehen:  
!
Drücken Sie:  
Der Cursor bewegt sich in Sektion A der obigen Zeichnung.  
Drücken Sie:  
Stellt einen Cue-Punkt ein oder bewegt den Cue-Punkt.  
[SHIFT] + drücken:  
!
!
Die vergrößerte Anzeige des Bereichs [BROWSE] schaltet ein  
und aus.  
[SHIFT] + drehen:  
Der Cursor bewegt sich in Sektion B der obigen Zeichnung.  
[SHIFT] + drücken:  
Die Wiedergabeposition bewegt sich zum Anfang des Tracks.  
5 SHIFT-Taste  
!
!
Wenn eine andere Taste gedrückt wird, während die Taste [SHIFT]  
gedrückt wird, wird eine andere Funktion aufgerufen.  
Ordner in Sektion B der obigen Zeichnung öffnen und schließen.  
6 IN-Taste  
!
Drücken Sie:  
2 LOAD-Taste  
Stellt die Position ein, bei der die Loop-Wiedergabe beginnt (der  
Loop-in-Punkt).  
Lädt den mit dem Cursor gewählten Track in jedem der Decks.  
3 f-Taste  
Verwenden Sie dies, um Tracks auf Wiedergabe/Pause zu schalten.  
8
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7 OUT-Taste  
l FUNCTION (REC)-Taste  
!
Drücken Sie:  
!
Drücken Sie:  
Stellt die Position ein, bei der die Loop-Wiedergabe endet (der  
Loop-out-Punkt).  
Lädt den mit dem Cursor gewählten Track in den Vorschau-  
Player und spielt ihn.  
8 AUTO LOOP (MOVE GRID)-Regler  
m HEADPHONES MIX Regler  
!
!
!
!
Drehen:  
Stellt die Balance der Monitorlautstärke zwischen dem Sound des  
Ändert die Breite der Loop-Wiedergabesektion.  
Drücken Sie:  
Schaltet die Loop-Wiedergabe ein und aus.  
[SHIFT] + drehen:  
Bewegt die Beatgrid-Position.  
[SHIFT] + drücken:  
Decks, für das die Taste [CUE  
Sound ein.  
] gedrückt wird, und dem Master-  
n HEADPHONES VOL Regler  
Stellt den Audiopegelausgang von der Buchse [PHONES] ein.  
o EQ (HI, MID, LOW)-Regler  
Schaltet die Loop-Wiedergabe ein/aus.  
Diese stellen die Soundqualität ein, die für die verschiedenen Decks  
eingegeben wird.  
9 DECK-Tasten  
TRAKTOR PRO 2  
[HI] (Höhenbereich), [MID] (Mittenbereich), [LOW] (Tiefenbereich)  
p CUE  
(Kopfhörer Cue-Tasten)  
a HOT CUE/DELETE-Tasten  
Verwenden Sie dies zum Mithören des Sounds von den betreffenden  
Decks über Kopfhörer.  
TRAKTOR PRO 2  
b KEYLOCK (TEMPO RANGE)-Taste  
q Kanalfader  
!
Drücken Sie:  
Stellen den Audiopegelausgang von den verschiedenen Decks ein.  
Schaltet die Tonlagesperre-Funktion ein und aus.  
[SHIFT] + drücken:  
!
r Crossfader  
Der Einstellbereich des [TEMPO]-Schiebers schaltet bei jedem  
Tastendruck um.  
Schaltet den Sound der Decks um, die den linken und rechten Seiten  
des Crossfaders zur Ausgabe angeschlossen sind.  
Ziehen Sie nicht gewaltsam an den Kanal-Fader- und Crossfader-  
Knöpfen. Die Knöpfe haben eine Struktur, die verhindert, dass sie  
leicht herausgezogen werden. Durch starkes Ziehen an den Knöpfen  
kann das Gerät beschädigt werden.  
c VINYL (PULSE MODE)-Taste  
!
Drücken Sie:  
Dies schaltet den Modus [VINYL] ein/aus.  
[SHIFT] + drücken:  
!
Schaltet den Beleuchtungsmodus der Jog-Scheibe um (Pulse  
Mode).  
s CONTROL-Scheibe  
Ändert die Balance zwischen Effektsound und Originalsound.  
d TEMPO-Schieber  
Stellt die Wiedergabegeschwindigkeit ein.  
t Effektparameter-Regler  
Diese justieren die Effekt-Parameter.  
e SYNC (MASTER)-Taste  
!
[SHIFT] + drehen:  
!
Drücken Sie:  
Wählt den Typ des Effekts.  
Synchronisiert zum Tempo des Master-Decks.  
[SHIFT] + drücken:  
Mit TRAKTOR LE 2 kann [FX1-1] und [FX2-1] verwendet werden,  
wobei [FX1-1] an Deck A angebracht ist und [FX2-1] an Deck B.  
[FX1-2], [FX1-3], [FX2-2] und [FX2-3] können nicht verwendet  
werden.  
!
Stellt das Master-Deck zur Synchronisation ein.  
f Jog-Scheibe  
!
Scratch  
u FILTER-Regler  
Wenn der [VINYL]-Modus eingeschaltet ist und die Jog-Scheibe  
gedreht wird, während auf ihre Oberseite gedrückt wird, wird  
der Track entsprechend der Richtung und Geschwindigkeit der  
Drehung der Jog-Scheibe abgespielt.  
!
Werden im Uhrzeigersinn gedreht, um den Hochpassfilter  
anzuwenden.  
!
Werden gegen den Uhrzeigersinn gedreht, um den Tiefpassfilter  
anzuwenden.  
!
Pitch bend  
Die Wiedergabegeschwindigkeit kann durch Drehen des  
Außenteils der Jog-Scheibe während der Wiedergabe justiert  
werden.  
v FX ON-Taste  
TRAKTOR PRO 2  
Die Oberseite der Jog-Scheibe hat einen integrierten Schalter. Stellen  
Sie keine Gegenstände die Jog-Scheibe oder setzen Sie sie starker  
Belastung aus. Beachten Sie auch, dass durch Eindringen von Wasser  
oder andere Flüssigkeiten in den Set Fehlfunktionen verursacht  
werden.  
w Effektparameter-Tasten  
Diese schalten die Effekte ein und aus.  
x Effektzuweisung-Tasten  
TRAKTOR PRO 2  
y F1-Regler  
g SAMPLER-Taste  
TRAKTOR PRO 2  
TRAKTOR PRO 2  
z F2-Taste  
h SAMPLE VOL-Regler  
TRAKTOR PRO 2  
TRAKTOR PRO 2  
A F3-Taste  
i MASTER VOL Regler  
TRAKTOR PRO 2  
Stellt den Audiopegelausgang vom Master ein.  
j AUX/MIC VOL-Regler  
Stellt den Audio-Ausgangspegel von den Buchsen [AUX IN] und  
[MIC] ein.  
k GAIN-Regler  
Stellen den Audiopegeleingang für die verschiedenen Decks ein.  
De  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
gedrückt gehalten wird, wird der Ordner bzw. das Element geöffnet  
oder geschlossen.  
Starten des Systems  
2 Lassen Sie die Taste [SHIFT] los und drehen Sie den  
Drehregler zum Wählen des Tracks.  
Starten dieses Geräts  
3 Drücken Sie die Taste [LOAD] zum Laden des  
gewählten Tracks in das Deck.  
1 Schließen Sie dieses Gerät über ein USB-Kabel an  
Ihren Computer an.  
4 Drücken Sie die Taste [f] zum Abspielen des  
Tracks.  
!
Wenn diese Taste erneut während der Wiedergabe gedrückt wird,  
pausiert die Wiedergabe.  
MASTER OUT1 (TRS)  
MASTER OUT2  
MIC  
VOL  
INPUT SELECT  
VOL  
AUX IN  
ON OFF  
USB  
R
L
R
L
R
L
MIC AUX  
Tonausgabe  
!
Stellen Sie die Lautstärke von Endstufenverstärkern, die an die  
Buchsen [MASTER OUT 1] und [MASTER OUT 2] angeschlossen  
sind, auf einen geeigneten Pegel ein. Beachten Sie dass bei zu hoch  
eingestellter Lautstärke der Ausgabesound extrem laut sein kann.  
2 Starten Sie den angeschlossenen Computer.  
3 Schieben Sie den Schalter [ON/OFF] dieses Geräts in  
die Position [ON].  
1 Bedienen Sie den Regler [GAIN] und die Kanalfader  
zum Einstellen der Audiopegelausgabe von den  
betreffenden Decks.  
VOL  
INPUT SELECT  
MIC AUX  
VOL  
AUX IN  
ON OFF  
USB  
R
L
2 Bedienen Sie den Crossfader zum Umschalten  
des Decks, dessen Sound von den Lautsprechern  
ausgegeben wird.  
Linker Rand: Sound wird von dem Deck [A] oder [C] ausgegeben.  
Center: Der Sound von allen Decks wird gemischt und  
ausgegeben.  
Schalten Sie die Stromversorgung dieses Geräts ein.  
!
Die Meldung [Installieren von Gerätetreibersoftware] kann  
erscheinen, wenn Sie dieses Gerät zuerst an dem Computer  
anschließen oder wenn Sie die Verbindung zu einem anderen  
USB-Anschluss am Computer herstellen. Warten Sie kurz, bis  
die Meldung [Die Geräte können jetzt verwendet werden.]  
erscheint.  
Rechter Rand: Sound wird von dem Deck [B] oder [D]  
ausgegeben.  
3 Drehen Sie Regler [MASTER VOL] zum Einstellen des  
Audiopegels der Lautsprecher.  
4 Schalten Sie das angeschlossene Mikrofon und  
externe Gerät ein.  
Mithören von Ton mit Kopfhörern  
Starten von TRAKTOR LE 2  
1 Schließen Sie Kopfhörer an die Buchse [PHONES] an.  
Wenn dieses Gerät gerade gestartet wurde, warten Sie vor dem Starten  
von TRAKTOR LE 2, bis die Beleuchtung erloschen ist.  
Die [Audio Setup] und anderen Einstellungen müssen vorgenommen  
werden, wenn TRAKTOR LE 2 verwendet wird, während diese Einheit  
angeschlossen ist.  
2 Drücken Sie die Kopfhörer-Tasten [CUE] für das Deck,  
das Sie mithören wollen.  
3 Drehen Sie den Regler [HEADPHONES MIX].  
Gegen den Uhrzeigersinn drehen: Der Sound von dem Deck, für  
das die Kopfhörer [CUE]-Taste gedrückt ist, wird relativ lauter.  
Mittenposition: Der Sound von dem Deck, für das die Kopfhörer  
[CUE]-Taste gedrückt ist und der Sound [MASTER OUT 1,  
MASTER OUT 2] haben die gleiche Lautstärke.  
Einzelheiten siehe Anfängliche Einstellungen auf Seite 5.  
Bei Windows  
Beim Drehen im Uhrzeigersinn: Die Lautstärke von [MASTER  
OUT 1] und [MASTER OUT 2] wird relativ höher.  
Aus dem Windows [Start] Menü öffnen Sie [Alle  
Programme] > [Native Instruments] > [Traktor 2] und  
klicken Sie dann auf das Icon [Traktor 2].  
4 Drehen Sie den Regler [HEADPHONES VOL].  
Der Sound von dem Deck, für das die Kopfhörer [CUE]-Taste gedrückt  
ist, wird von den Kopfhörern ausgegeben.  
Für Mac OS X  
!
Wenn die Kopfhörer-Taste [CUE] erneut gedrückt wird, wird die  
Mithörfunktion aufgehoben.  
Im Finder öffnen Sie den Ordner [Anwendung], öffnen  
Sie dann [Native Instruments] > [Traktor 2], und  
doppelklicken Sie auf das Icon [Traktor].  
Beenden des Systems  
1 Beenden Sie TRAKTOR LE 2.  
Laden und Abspielen von Tracks  
2 Schieben Sie den Schalter [ON/OFF] dieses Geräts in  
die Position [OFF].  
1 Drehen Sie den Drehregler, während Sie die Taste  
[SHIFT] drücken, um einen Ordner oder ein Element zu  
wählen.  
3 Trennen Sie das USB-Kabel von Ihrem Computer ab.  
!
Wenn ein Ordner oder Element mit der Markierung [+] gewählt  
4 Schalten Sie das angeschlossene Mikrofon und  
externe Gerät aus.  
ist und der Drehregler gedrückt wird, während die Taste [SHIFT]  
10  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Zusätzliche  
Informationen  
Technische Daten  
Allgemein – Haupteinheit  
Stromversorgung................................................................. Gleichstrom 5 V  
Leistungsaufnahme........................................................................... 500 mA  
Gewicht des Hauptgeräts.....................................................................2,9 kg  
Max. Abmessungen...........554,8 mm (B) × 103,2 mm (H) × 279,8 mm (T)  
Betriebstemperatur ........................................................... +5 °C bis +35 °C  
Betriebsluftfeuchtigkeit........................ 5 % bis 85 % (keine Kondensation)  
Änderungen der technischen Daten und des Designs dieses  
Geräts sowie der mitgelieferten Software im Sinne der technischen  
Verbesserung ohne vorherige Ankündigung bleiben vorbehalten.  
De  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Prima di cominciare  
Come leggere questo manuale  
1 Accendere il computer.  
!
Non mancare di leggere sia questo volantino sia le Istruzioni per  
l’uso contenute nel CD-ROM che accompagna questo prodotto. I  
due documenti includono informazioni importanti che devono venire  
comprese prima di usare questo prodotto.  
2 Inserire il CD-ROM del driver accluso nell’unità disco  
del computer.  
3 Quando viene visualizzato il menu del CD-ROM, fare  
un doppio clic su [Pioneer_DDJ_Driver_XXXXX.exe].  
!
In questo manuale, il nome delle schermate e dei menu visualizzati  
dal prodotto, oltre ai nomi dei pulsanti e terminali e così via, sono fra  
parentesi. (ad es.: pannello [RECORD], menu [Preferences] , pul-  
sante [CUE], modalità [VINYL], terminali [AUX IN])  
4 Procedere con l’installazione seguendo le istruzioni  
sullo schermo.  
Se [Protezione di Windows] appare sullo schermo durante l’in-  
stallazione, far clic su [Installa il software del driver] e continuare  
l’installazione.  
A proposito del marchi di fabbrica o  
marchi di fabbrica depositati  
!
Installazione in Windows XP  
Se [Installazione hardware] appare sullo schermo durante l’instal-  
lazione, far clic su [Continua] e continuare l’installazione.  
Ad installazione completa, appare un messaggio di conferma.  
!
Pioneer è un marchio di fabbrica depositato della PIONEER  
CORPORATION.  
!
!
I nomi delle aziende e dei prodotti menzionati sono marchi di fab-  
brica dei rispettivi proprietari.  
Il software TRAKTOR LE 2  
TRAKTOR LE 2 è un software DJ di Native Instruments. Le prestazioni  
DJ sono possibili collegando il computer che contiene questo software  
a questa unità.  
Contenuto della confezione  
!
!
!
!
!
!
!
CD-ROM del software TRAKTOR LE 2  
CD-ROM del driver/istruzioni per l’uso  
Cavo USB  
Da leggere prima dell’uso (Importante)  
Guida di avvio veloce  
!
Per un paragone tra le funzioni delle varie versioni di TRAKTOR LE 2  
e TRAKTOR 2, vededere il sito che segue.  
http://pioneerdj.com/support/  
!
Il DDJ-ERGO-K supporta TRAKTOR PRO 2 e TRAKTOR SCRATCH  
PRO 2.  
Guida ai centri assistenza (per i clienti in Giappone)  
Documento di garanzia  
Chi possiede TRAKTOR PRO 2 e TRAKTOR SCRATCH PRO 2, deve  
aggiornarli alla versione più recente prima di poterli usare.  
Ambiente operativo minimo richiesto  
Installazione del software  
Sistemi operativi supportati CPU e memoria richiesti  
!
Non mancare di leggere l’accordo di licenza del software che appare  
all’atto di installazione del seguente software. Il software è utilizza-  
bile solo dopo avere accettato i termini dell’accordo.  
®
Intel Core2 Duo  
Mac OS X 10.6.x  
2 GB o più di RAM  
®
®
Computer compatibile PC/AT con Intel  
TRAKTOR PRO 2 “End-User License Agreement”  
Pioneer DDJ ASIO Setup “Software end user license agreement”  
Windows  
7
Core 2 Duo 2,0 GHz o superiore o AMD  
Home Premium/  
Professional/  
Ultimate  
Versione a  
32 bit  
Athlon 64 x 2  
2 GB o più di RAM  
Informazioni sul driver (Windows)  
Questo software è un esclusivo driver ASIO per la produzione di segnali  
Altri  
Disco fisso  
Almeno 1 GB di spazio libero  
audio da parte del computer.  
Unità disco ottica sulla quale è possibile la lettura del  
CD-ROM  
Unità disco ottica  
!
Non è necessario installare un driver se si usa Mac OS X.  
Il collegamento del computer a questa unità richiede  
una porta USB 2.0.  
Porta USB  
Installazione del driver  
Risoluzione del display  
Risoluzione da 1 024 x 768 pixel o più  
La registrazione utente presso Native Instruments, l’ag-  
giornamento del TRAKTOR software, ecc. richiedono  
una connessione con Internet.  
!
Non è necessario installare un driver se si usa Mac OS X.  
Collegamento Internet  
Ambiente operativo  
Sistemi operativi supportati2  
Ambiente operativo raccomandato  
Sistemi operativi supportati CPU e memoria richiesti  
®
Versione a 32 bit  
Versione a 64 bit  
Versione a 32 bit  
Versione a 64 bit  
1
Windows 7 Home Premium/Professional/  
1
Ultimate  
1
®
Intel Core2 Duo  
®
1
Windows Vista Home Basic/  
Mac OS X 10.7.x  
4 GB o più di RAM  
1
Home Premium/Business/Ultimate  
1
®
Processore Intel Core 2 o AMD Athlon  
X2  
®
®
Windows XP Home Edition/  
Windows  
7
Versione a  
64 bit  
Versione a 32 bit  
1
Professional (SP2 o successivo)  
Professional  
4 GB o più di RAM  
1
2
Se si usa una versione a 64 bit di Windows, il driver è utilizzabile solo per appli-  
cativi a 32 bit.  
Windows 7 o superiore è necessario per l’utilizzo in combinazione con TRAKTOR 2.  
!
!
Il funzionamento completo non viene garantito per tutti i computer, anche per  
quelli con un ambiente operativo come quello sopradescritto.  
Anche in presenza della quantità di memoria indicata qui sopra, la mancanza  
di memoria dovuta a programmi in essa residenti, al numero di servizi attivi ecc.  
potrebbe impedire al software di garantire funzionalità e prestazioni ottimali. In  
tal caso, liberare memoria sufficiente. Raccomandiamo di installare memoria  
sufficiente ad un funzionamento stabile.  
Prima di installare il driver  
!
Spegnere questa unità e scollegare il cavo USB che collega questa  
unità ed il computer.  
!
Se altri programmi sono avviati nel computer, chiuderli.  
!
Con certe impostazioni di risparmio energetico del computer, ecc., la capacità  
di elaborazione della CPU e del disco fisso potrebbe essere insufficiente. In  
2
It  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
particolare con i notebook, controllare che siano in grado di fornire prestazioni  
sufficienti e costanti (ad esempio tenendoli collegati ad una presa di corrente)  
durante l’uso di TRAKTOR LE 2.  
Per installare in una posizione differente, fare clic su [Change...], sce-  
gliere la posizione di installazione, poi fare clic su [Next].  
!
!
Tenere presente che le funzionalità di TRAKTOR LE 2 possono venire diminuite  
da conflitti con altro software presente nel vostro computer.  
Si richiede un contratto separato a proprie spese con un Internet service  
provider.  
8 Scegliere il driver hardware di Native Instruments e  
poi fare clic su [Next].  
Spuntare la casella del proprio hardware.  
9 Per installare il driver Traktor Kontrol X1 o Traktor  
Kontrol S4, spuntare la casella e fare clic su [Next].  
Installazione del software TRAKTOR LE 2  
10 All’apparire della seguente schermata, fare clic su  
[Next].  
L’installazione ha inizio.  
La schermata di completamento dell’installazione appare alla fine  
dell’installazione.  
Procedura di installazione (Windows)  
1 Inserire il CD-ROM di TRAKTOR LE 2 accluso nell’unità  
disco del computer.  
2
Nel menu [Start] di Windows, fare un doppio clic  
sull’icona [Computer (o Risorse del computer)] > [Traktor 2].  
Vengono visualizzati i contenuti del CD-ROM.  
3 Fare doppio clic su [Traktor 2 Setup.exe].  
Il programma di installazione di TRAKTOR 2 si avvia.  
4 Una volta avviatosi il programma di installazione di  
TRAKTOR 2, fare clic su [Next].  
Per tornare alla schermata precedente: Fare clic su [Back].  
Per cancellare l’installazione: Fare clic su [Cancel].  
11 Fare clic su [Finish].  
Questo completa la procedura di installazione.  
Procedura di installazione (Mac OS X)  
1 Inserire il CD-ROM di TRAKTOR LE 2 accluso nell’unità  
disco del computer.  
L’icona [Traktor 2] appare sullo schermo.  
2 Fare doppio clic sull’icona [Traktor 2].  
Vengono visualizzati i contenuti del CD-ROM.  
5 Leggere attentamente [License Agreement] e, se si è  
d’accordo, fare clic su [I accept the terms of the license  
agreement], poi su [Next].  
Se non si è d’accordo con il contenuto dell’[License Agreement], fare  
clic su [Cancel] e fermare l’installazione.  
3 Fare doppio clic su [Traktor 2 Installer.mpkg].  
Il programma di installazione di TRAKTOR 2 si avvia.  
4 Una volta avviatosi il programma di installazione di  
TRAKTOR 2, fare clic su [Continua].  
5 Leggere attentamente l’accordo di licenza e fare clic  
su [Continua].  
6 Se si è d’accordo con l’accordo di licenza d’uso del  
software, fare clic su [Accetta].  
Se non si è d’accordo con l’accordo di licenza d’uso, fare clic su  
[Rifiuta] e fermare l’installazione.  
7 Scegliere il driver hardware di Native Instruments e  
poi fare clic su [Continua].  
Spuntare la casella del proprio hardware.  
8 Scegliere la posizione di installazione di TRAKTOR 2 e  
fare clic su [Installa].  
Per scegliere la posizione normale di installazione, fare semplicemente  
clic su [Installa].  
Per installare in una posizione differente, fare clic su  
[Cambia posizione di installazione...], scegliere la posizione di instal-  
lazione, poi fare clic su [Installa].  
6 Appare una schermata per la selezione del tipo di  
installazione per TRAKTOR 2. Fare clic su [Next].  
L’installazione ha inizio.  
La schermata di completamento dell’installazione appare alla fine  
dell’installazione.  
7 Scegliere la posizione di installazione di TRAKTOR 2 e  
fare clic su [Next].  
Per scegliere la posizione normale di installazione, fare semplicemente  
9 Fare clic su [Riavvia].  
Questo completa la procedura di installazione.  
clic su [Next].  
It  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Per lanciare SERVICE CENTER direttamente  
Avvio di TRAKTOR 2  
In Windows  
Dal menu [Start] di Windows, fare sulle icone [Native Instruments] >  
[Service Center] > [Service Center].  
In Windows  
In Mac OS X  
Nel Finder, aprire la cartella [Applicativo], poi a fare doppio clic sulle  
icone [Service Center] > [Service Center].  
Dal menu [Start] di Windows, aprire [Tutti i programmi]  
> [Native Instruments] > [Traktor 2], poi fare clic sul’icona  
[Traktor 2].  
Procedura di attivazione  
Attivazione online: Se il computer è collegato ad Internet  
Attivazione non in linea: Se il computer non è collegato ad Internet  
Per dettagli sull’attivazione offline, vedere le istruzioni per l’uso  
contenute nel CD-ROM che accompagna il prodotto.  
In Mac OS X  
Nel Finder, aprire la cartella [Applicativo], poi [Native  
Instruments] > [Traktor 2] a fare doppio clic sull’icona  
[Traktor].  
Attivazione online  
1 Lanciare SERVICE CENTER.  
Viene visualizzata la schermata di login.  
Attivazione del prodotto  
Prima di usare TRAKTOR LE 2, è necessario effettuarne l’attivazione  
(d’ora in poi chiamata “attivazione”) con Native Instruments SERVICE  
CENTER (d’ora in poi chiamato semplicemente“SERVICE CENTER”).  
Lancio di SERVICE CENTER  
Questo può essere fatto in tre modi:  
Lancio dal dialogo visualizzato quando TRAKTOR 2 si avvia  
Lancio dal menu [Help] di TRAKTOR 2  
Lancio diretto di SERVICE CENTER  
Per fare il lancio dal dialogo visualizzato quando  
TRAKTOR 2 si avvia  
2 Digitare il proprio indirizzo di mail ed il password, poi  
fare clic su [Log in].  
1 Avvio di TRAKTOR 2.  
Appare la schermata seguente.  
!
Se si fa login per la prima volta, creare un nuovo account.  
Facendo clic su [Create new User Account], appare la schermata  
di creazione del nuovo account.  
Fornire le informazioni richieste (indirizzo di mail, nome e cognome),  
scegliere il paese e la regione e fare clic su [Next].  
Quando appare la schermata di controllo delle informazioni di regi-  
strazione, controllare quanto digitato e fare clic su [OK].  
Un password verrà mandato all’indirizzo di mail fornito. Tornare alla  
schermata di login e fare login.  
!
Le informazioni date durante la registrazione del nuovo account  
possono venire raccolte, elaborate ed usate sulla base della politica  
di privcacy del sito Web di Native Instruments.  
La PIONEER CORPORATION non raccoglie, processa o usa queste  
informazioni personali.  
3 Digitare il numero di serie indicato sulla confezione  
del CD-ROM TRAKTOR LE 2 e fare clic su [Activate].  
!
Fino a quando l’attivazione viene completata al SERVICE CENTER,  
questa finestra di dialogo viene visualizzata ogni volta che viene  
lanciato TRAKTOR 2.  
2 Scegliere [Activate] e fare clic.  
[Run Demo]: Lancio di TRAKTOR 2 in modalità demo.  
[Buy]: Acquisto di TRAKTOR 2 dal negozio in linea di Native  
Instruments.  
[Activate]: SERVICE CENTER parte.  
Per il lancio dal menu [Help] di TRAKTOR 2  
Dal menu [Help] di TRAKTOR 2, fare clic su [Launch  
Service Center].  
4 Quando viene visualizzato “Attivato”, fare clic su  
[Exit].  
4
It  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Dal menu [Help] nella parte superiore sinistra dello  
schermo, aprire [Start Setup Wizard], poi fare clic su  
[Next].  
Aggiornamento di TRAKTOR 2  
A computer collegato a Internet, TRAKTOR 2 può venire aggiornato  
avendo accesso all’Native Instruments SERVICE CENTER (chiamato  
semplicemente “SERVICE CENTER” più oltre).  
1 Lanciare SERVICE CENTER e fare login.  
Per dettagli sul lancio di SERVICE CENTER e sul login, vedere Lancio di  
SERVICE CENTER a pagina 4.  
2 Fare clic sulla scheda [Update].  
Vengono controllati gli aggiornamenti disponibili.  
3 Spuntare la casella.  
Specificare l’aggiornamento da scaricare.  
4 Nella voce [Are you using an external controller?]  
(Usate un controller esterno?), scegliere [Yes], poi fare  
clic su [Next].  
4 Fare clic su [Download].  
L’aggiornamento inizia.  
Impostazioni iniziali  
Le impostazioni iniziali per TRAKTOR LE 2 possono essere effettuate  
utilizzando il setup wizard (Setup Wizard).  
5 Scegliere [Pioneer] in [Choose your manufacturer]  
(Scegliere la marca.) e [DDJ-ERGO LE] in  
[Choose your model] (Sceglietr un modello.), poi fare clic  
su [Next].  
Attenzione  
!
Per gli utenti Windows, il driver di questa unità deve essere instal-  
lato in anticipo.  
!
Tutte le impostazioni di TRAKTOR LE 2 sono reimpostate ai valori  
predefiniti.  
!
Quando si utilizza TRAKTOR PRO 2, selezionare [DDJ-ERGO].  
Prima dell’utilizzo, eseguire le seguenti operazioni:  
!
!
Aggiornare questa unità alla versione più recente del firmware.  
Per utenti Windows  
Assicurarsi di accendre l’alimentazione di questa unità prima di  
avviare TRAKTOR LE 2.  
Se l’alimentazione viene accesa dopo l’avvio di TRAKTOR LE 2, il  
driver di DDJ-ASIO potrebbe non essere riconosciuto.  
Se il dirver di DDJ-ASIO non viene riconosciuto, chiudere TRAKTOR  
LE 2 e riavviare l’unità.  
procedura di impostazione  
1 Collegare questa unità e il computer attravarso il cavo  
USB, poi spostare l’interruttore [ON/OFF] sul lato [ON].  
2 Quando l’unità si accende, avviare TRAKTOR LE 2.  
!
Assicurarsi di accendere questa unità perima di avviare TRAKTOR LE 2.  
It  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
!
Input Routing  
6 Alla voce [Are you using an external mixer?], (Usate  
un mixer esterno?), scegliere [Yes] se si utilizza un mixer  
esterno, altrimenti [No], poi fare clic su [Next].  
Le impostazioni iniziali per TRAKTOR LE 2 sono le seguenti.  
Per utilizzare gli ingressi esterni con le impostazioni iniziali, effet-  
tuare le seguenti impostazioni.  
Queste impostazioni non sono necessarie se non si utilizzano  
ingressi esterni.  
Input Aux:  
L(Mono) 1:DDJ-ERGO AUX/MIC L  
R 2:DDJ-ERGO AUX/MIC R  
7 Far eclic su [Finish] in basso a destra per completare le  
impostazioni del setup wizard.  
8 Aprire [File]>[Controller Manager...] se si  
utilizza windows, [Traktor]>[Preferences]>  
[Controller Manager] se si utilizza Mac OS X, poi  
da [Device] sotto [Device Setup], selezionare  
[PIONEER DDJ-ERGO - Generic MIDI] e impostare il  
dispositivo corrispondente a questa unità per [In-port] e  
[Out-port].  
Attenzione  
Le preferenze vengono ripristinate dopo che le impostazioni del setup  
wizard sono effettuate.  
Se si utilizza DDJ-ERGO-K, notare che le impostazioni audio di seguito  
sono tenute al minimo.  
!
Audio Setup  
Audio Device:  
Pioneer DDJ ASIO (Windows 7)  
PIONEER DDJ-ERGO (Mac OS X 10.6/10.7)  
!
Output Routing  
Mixing Mode:Internal  
Output Monitor:  
L 3:DDJ-ERGO PHONES L  
R 4:DDJ-ERGO PHONES R  
Output Master:  
L 1:DDJ-ERGO MASTER L  
R 2:DDJ-ERGO MASTER R  
9 Chiudere TRAKTOR 2, spegnere l’alimentazione  
di questa unità e poi riaccenderla, quindi riavviare  
TRAKTOR 2.  
Questo completa tutte le impostazioni.  
6
It  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Collegamenti  
Dispositivi  
portatili audio  
Microfono  
Componenti, amplificatori,  
diffusori attivi, ecc.  
Computer  
Ai terminali  
di ingresso audio  
Al microfono  
Cavo del microfono  
Ai terminali  
di uscita audio  
L
L
R
R
PUSH  
FX1  
BROWSE  
TREE  
VIEW  
FLD OPEN  
FX2  
F1  
CONTROL  
1
2
3
CONTROL  
1
2
3
C
DECK  
A
B
DECK  
D
MASTER VOL  
LOAD  
LOAD  
FILTER  
FILTER  
MIN  
F2  
MAX  
MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX  
MIN  
MAX  
GAIN  
GAIN  
F3  
AUX  
/
MIC VOL  
ON  
1
2
3
ON  
1
2
3
FUNCTION  
LPF  
HPF  
LPF  
HPF  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
SAMPLER  
SAMPLER  
FX  
FX  
MIN  
MAX  
HI  
HI  
REC  
MIX  
1
2
1
2
AUTO LOOP  
MOVE GRID  
SAMPLE VOL  
AUTO LOOP  
SAMPLE VOL  
HOT CUE  
2
/
DELETE  
3
HOT CUE  
2
/
DELETE  
3
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
1
4
1
4
MID  
LOW  
MID  
LOW  
CUE  
CUE  
MASTE  
VOL  
MOVE GRID  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
MASTE  
CUE  
P
ANGE  
PANGE  
TEMPO  
TEMPO  
DJ CONTROLLER  
SHIFT  
SHIFT  
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
0
0
CUE  
CUE  
SYNC  
SYNC  
MASTER  
MASTER  
REV  
REV  
FWD  
FWD  
Alla cuffia  
Cavo della cuffia  
Cuffia  
Questa unità viene alimentata dal bus USB. Questa unità è pronta per  
l’uso semplicemente collegandola col cavo USB ad un computer.  
!
!
!
Collegare questa unità ed il computer direttamente col cavo USB  
accluso.  
Il computer cui va collegata questa unità deve essere collegato ad  
una presa di CA.  
Gli hub USB non possono essere utilizzati.  
It  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Impiego  
Alcune delle manopole e pulsanti non possono essere usati con il software accluso TRAKTOR LE 2.  
TRAKTOR PRO 2  
Vengono indicati le manopole ed i pulsanti usati con TRAKTOR PRO 2  
.
Se si usa TRAKTOR PRO 2, vedere le istruzioni per l’uso contenute nel CD-ROM che accompagna questo prodotto.  
Per dettagli sul funzionamento di TRAKTOR 2, vederne le istruzioni per l’uso. Le istruzioni per l’uso di TRAKTOR 2 sono accessibili dal menu di aiuto di  
TRAKTOR LE 2.  
Pannello di controllo  
A
B
v s  
t
w u 9 k 2  
1
2 k u  
9
v s  
t
w
g
PUSH  
FX1  
BROWSE  
TREE  
VIEW  
FLD OPEN  
FX2  
CONTROL  
1
2
3
CONTROL  
1
2
3
F1  
DECK  
DECK  
MASTER VOL  
C
A
B
D
LOAD  
LOAD  
GAIN  
FILTER  
FILTER  
y
i
j
MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
F2  
MAX  
x
GAIN  
F3  
AUX  
/
MIC VOL  
l
m
ON  
1
2
3
ON  
1
2
3
FUNCTION  
z
A
LPF  
HPF  
LPF  
HPF  
2
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
SAMPLER  
SAMPLER  
FX  
FX  
MIN  
MAX  
HI  
HI  
REC  
MIX  
1
2
1
g
a
AUTO LOOP  
MOVE GRID  
SAMPLE VOL  
AUTO LOOP  
SAMPLE VOL  
DELETE  
DELETE  
3
HOT CUE  
2
/
HOT CUE  
2
/
h
c
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
1
3
4
1
4
x
o
MID  
LOW  
MID  
LOW  
a
c
8
h
b
8
6
o
CUE  
CUE  
MASTE  
VOL  
MOVE GRID  
n
IN  
OUT  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
VINYL  
KEYLOCK  
7
7
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PANGE  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PANGE  
MASTE  
CUE  
TEMPO  
5
TEMPO  
b
6
DJ CONTROLLER  
SHIFT  
SHIFT  
5
4
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
p
q
0
0
d
e
CUE  
CUE  
SYNC  
SYNC  
MASTER  
MASTER  
3
REV  
REV  
FWD  
FWD  
f
e
d
r
4
3
f
Nome delle varie parti e funzioni  
1 Selettore rotante  
4 Pulsante CUE  
!
Ruotare:  
!
Premere:  
Il cursore si porta nella sezione A del diagramma qui sopra.  
Premere:  
Imposta o muove un cue point.  
[SHIFT] + premere:  
!
!
La visualizzazione ingrandita dell’area [BROWSE] viene attivata e  
La posizione di riproduzione si porta all’inizio del brano.  
disattivata.  
[SHIFT] + ruotare:  
5 Pulsante SHIFT  
!
!
Premendo un altro pulsante mentre si preme quello [SHIFT], si  
chiama una funzione differente.  
Il cursore si porta nella sezione B del diagramma qui sopra.  
[SHIFT] + premere:  
Le cartelle nella sezione B del diagramma qui sopra si aprono e  
chiudono.  
6 Pulsante IN  
!
Premere:  
Fissa la posizione da cui parte la riproduzione di loop (il punto di  
inizio del loop).  
2 Pulsante LOAD  
Carica i brani scelti con il cursore in ciascuno dei deck.  
3 Pulsante f  
Usare questo per riprodurre/portare in pausa dei brani.  
8
It  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7 Pulsante OUT  
m Controllo HEADPHONES MIX  
!
Premere:  
Regola il bilanciamento del volume di monitoraggio fra suono del  
Fissa la posizione in cui finisce la riproduzione di loop (il punto di  
fine del loop).  
deck il cui pulsante [CUE  
] è stato premuto ed il suono principale.  
n Controllo HEADPHONES VOL  
8 Comando AUTO LOOP (MOVE GRID)  
Regola il livello di uscita audio del terminale [PHONES].  
!
!
!
!
Ruotare:  
Cambia la larghezza della sezione di riproduzione di loop.  
Premere:  
La riproduzione loop viene attivata o disattivata.  
[SHIFT] + ruotare:  
Sposta la posizione della griglia delle battute.  
[SHIFT] + premere:  
o Controlli EQ (HI, MID, LOW)  
Regolano la qualità dell’audio che arriva ai vari deck.  
[HI] (gamma degli acuti), [MID] (gamma dei medi), [LOW] (gamma  
dei bassi)  
p CUE  
(Pulsanti di monitoraggio in cuffia)  
La riproduzione ciclica viene attivata o disattivata.  
Da usare per il monitoraggio in cuffia dell’audio dei vari deck.  
9 Pulsanti DECK  
q Fader del canale  
TRAKTOR PRO 2  
Regola il volume del suono emesso dai vari deck.  
r Crossfader  
a Pulsanti HOT CUE/DELETE  
Cambia il suono dei deck assegnati come uscita ai lati sinistro e  
destro del crossfader.  
TRAKTOR PRO 2  
Non tirare le manopole del fader dei canali e del crossfader con forza  
eccessiva. Le manopole sono costruite in modo da non poter venir  
tolte facilmente. Tirandole con forza le si possono quindi danneggiare.  
b Pulsante KEYLOCK (TEMPO RANGE)  
!
Premere:  
Attiva/disattiva la funzione di blocco dei pulsanti.  
[SHIFT] + premere:  
!
La gamma di variazione del parametro del cursore [TEMPO] varia  
ad ogni pressione del pulsante.  
s Manopola CONTROL  
Imposta il bilanciamento fra suono di effetto e suono originale.  
c Pulsante VINYL (PULSE MODE)  
t Comandi dei parametri degli effetti  
!
Premere:  
Regolano i parametri deglii effetti.  
Questo attiva e disattiva la modalità [VINYL].  
[SHIFT] + premere:  
!
[SHIFT] + ruotare:  
!
Scegliere il tipo di effetto.  
Cambia la modalità di illuminazione delle jog dial (Pulse Mode).  
Con TRAKTOR LE 2 si possono usare [FX1-1] e [FX2-1] con  
[FX1-1] fissato sul deck A e [FX2-1] su quello B. [FX1-2], [FX1-3],  
[FX2-2] e [FX2-3] non possono essere usati.  
d Cursore TEMPO  
Regola la velocità di riproduzione.  
u Comando FILTER  
e Pulsante SYNC (MASTER)  
!
!
Girare in senso orario per applicare il filtro passa alto.  
Girare in senso antiorario per applicare il filtro passa basso.  
!
Premere:  
Sincronizza il tempo del deck principale.  
[SHIFT] + premere:  
!
v Pulsante FX ON  
Imposta il deck principale per la sincronizzazione.  
TRAKTOR PRO 2  
f Jog dial  
w Pulsanti dei parametri degli effetti  
!
Scratching  
Attivano e disattivano gli effetti.  
Se la modalità [VINYL] viene attivata e la jog dial viene girata  
premendone la cima, il brano viene suonato a seconda della  
direzione e della velocità con cui la jog dial viene girata.  
Pitch bend  
x Pulsanti di assegnazione effetti  
TRAKTOR PRO 2  
!
La velocità di riproduzione è regolabile girando la parte esterna  
della jog dial durante la riproduzione.  
y Comando F1  
TRAKTOR PRO 2  
Sulla cima della manopola si trova un comando integrato. Non appog-  
giare alcun oggetto sulla manopola e non agire su di essa usando  
forza. Notare anche che acqua o altri liquidi, se penetrano nell’appa-  
recchio, possono causare disfunzioni.  
z Pulsante F2  
TRAKTOR PRO 2  
A Pulsante F3  
g Pulsante SAMPLER  
TRAKTOR PRO 2  
TRAKTOR PRO 2  
h Comando SAMPLE VOL  
TRAKTOR PRO 2  
i Controllo MASTER VOL  
Regola il volume del suono emesso dal master.  
j Comando AUX/MIC VOL  
Regola il livello dell’audio in uscita dai terminali [AUX IN] e [MIC].  
k Controlli GAIN  
Regola il livello dell’audio che arriva ai vari deck.  
l Pulsante FUNCTION (REC)  
!
Premere:  
Carica la traccia selezionata con il cursore nel riproduttore di  
anteprima e la riproduce.  
It  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Premere il pulsante [LOAD] per caricare il brano scelto  
nel deck.  
Avvio del sistema  
4 Premere il pulsante [f] per riprodurre il brano.  
!
Se questo pulsante viene premuto di nuovo durante la riproduzione,  
questa si porta in pausa.  
Avvio di questa unità  
1 Collegare questa unità al computer via cavi USB.  
Emissione di suono  
MASTER OUT1 (TRS)  
MASTER OUT2  
MIC  
VOL  
INPUT SELECT  
VOL  
AUX IN  
ON OFF  
USB  
!
Impostare il volume degli amplificatori di potenza collegati ai termi-  
nali [MASTER OUT 1] e [MASTER OUT 2] ad un livello appropriato.  
Notare che, a volume molto alto, il suono prodotto potrebbe essere  
fortissimo.  
R
L
R
L
R
L
MIC AUX  
1 Azionare il controllo [GAIN] ed i fader dei canali per  
regolare il volume audio da ciascuno dei deck.  
2 Avviare il computer collegato.  
2 Azionare il crossfader per passare al deck il cui audio  
viene riprodotto dai diffusori.  
3 Portare l’interruttore [ON/OFF] di questa unità sulla  
posizione [ON].  
Bordo sinistro: Il suono viene emesso da [A] o [C].  
Centrale: Il suono di tutti i deck viene missato ed emesso.  
Bordo destro: Il suono viene emesso da [B] o [D].  
VOL  
INPUT SELECT  
MIC AUX  
VOL  
AUX IN  
ON OFF  
USB  
R
L
3 Per regolare il livello audio dei diffusori, girare il  
comando [MASTER VOL].  
Accendere questa unità.  
Monitoraggio audio in cuffia  
!
Quando questa unità viene collegata la prima volta al computer  
oppure quando viene collegata ad una porta USB diversa del  
computer potrebbe apparire il messaggio [Installazione driver di  
dispositivo in corso]. Attendere che il messaggio [È ora possibile  
utilizzare i dispositivi] appaia.  
1 Collegare una cuffia al terminale [PHONES].  
2 Premere il pulsante della cuffia [CUE] del deck  
desiderato.  
4 Accendere il microfono collegato ed il dispositivo  
esterno.  
3 Girare il controllo [HEADPHONES MIX].  
Girare in senso antiorario: L’audio del deck il cui pulsante della  
cuffia [CUE] è stato premuto aumenta di volume.  
Posizione centrale: L’audio del deck di cui si è premuto il pul-  
sante della cuffia [CUE] ed il suono [MASTER OUT 1, MASTER  
OUT 2] hanno lo stesso volume.  
Se viene girato in senso orario: Il volume di [MASTER OUT 1] e  
[MASTER OUT 2] diviene relativamente più alto.  
Avvio di TRAKTOR LE 2  
Quando questa unità si è appena avviata, prima di lanciare TRAKTOR LE  
2 attendere che le luci si spengano.  
[Audio Setup] ed alcune altre impostazioni devono venire fatte se si usa  
TRAKTOR LE 2 con questa unità collegata.  
Per dettagli, vedere Impostazioni iniziali a pagina 5.  
4 Girare il controllo [HEADPHONES VOL].  
L’audio del deck il cui pulsante della cuffia [CUE] è stato premuto viene  
riprodotto in cuffia.  
!
Se il pulsante della cuffia [CUE] viene premuto di nuovo, il monito-  
raggio viene cancellato.  
In Windows  
Dal menu [Start] di Windows, aprire [Tutti i programmi]  
> [Native Instruments] > [Traktor 2], poi fare clic sul’icona  
[Traktor 2].  
Spegnimento del sistema  
1 Chiudere TRAKTOR LE 2.  
In Mac OS X  
2 Portare l’interruttore [ON/OFF] di questa unità sulla  
posizione [OFF].  
Nel Finder, aprire la cartella [Applicativo], poi [Native  
Instruments] > [Traktor 2] a fare doppio clic sull’icona  
[Traktor].  
3 Scollegare il cavo USB dal computer.  
4 Spegnere il microfono collegato ed il dispositivo  
esterno.  
Per caricare e riprodurre brani  
1 Girare la manopola selettrice mentre si tiene premuto  
il pulsante [SHIFT] per scegliere una cartella o voce.  
!
Se si sceglie una cartella o voce col marchio [+] e la manopola selet-  
trice viene premuta mentre si preme il pulsante [SHIFT], la cartella o  
voce viene premuta.  
2 Per scegliere un brano, lasciare andare il pulsante  
[SHIFT] e girare la manopola selettrice.  
10  
It  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Informazioni  
aggiuntive  
Dati tecnici  
Dati generali – Unità principale  
Alimentazione ......................................................................................DC 5 V  
Consumo ............................................................................................ 500 mA  
Peso unità principale............................................................................2,9 kg  
Dimensioni massime......... 554,8 mm (L) × 103,2 mm (A) × 279,8 mm (P)  
Temperature di funzionamento tollerabili......................Da +5 °C a +35 °C  
Umidità di funzionamento tollerabile ......Da 5 % a 85 % (senza condensa)  
A cause dei continui miglioramenti, i dati tecnici ed il design di  
questa unità e del software che la accompagna sono soggetti a  
modifiche senza preavviso.  
It  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Alvorens te beginnen  
2
Windows 7 of hoger is vereist om te kunnen gebruiken in combinatie met  
TRAKTOR 2.  
Opmerkingen over deze handleiding  
!
U moet zowel dit document als de handleiding die op de met dit pro-  
duct meegeleverde CD-ROM staat lezen! Beide documenten bevat-  
ten belangrijke informatie die u moet begrijpen voor u dit product  
gaat gebruiken.  
Voor het installeren van een stuurprogramma  
!
Schakel dit apparaat uit met de aan/uit-schakelaar en maak de USB-  
kabel tussen dit apparaat en de computer los.  
Als er andere programma’s geopend zijn op de computer, sluit u die  
dan.  
!
In deze handleiding worden de namen van schermen en menu’s op  
het computerscherm en de namen van toetsen en aansluitingen  
op het product enz. aangegeven tussen haakjes. (bijv.: [RECORD]-  
paneel, [Preferences]-menu, [CUE]-toets, [VINYL]-stand, [AUX  
IN]-aansluitingen)  
!
1 Zet de computer aan.  
2 Plaats de bijgeleverde CD-ROM met  
stuurprogramma’s in het CD-station van de computer.  
Over handelsmerken en  
gedeponeerde handelsmerken  
3 Wanneer het menu van de CD-ROM verschijnt,  
dubbelklikt u op [Pioneer_DDJ_Driver_XXXXX.exe].  
!
Pioneer is een gedeponeerd handelsmerk van PIONEER  
CORPORATION.  
De hierin vermelde namen van bedrijven en hun producten zijn de  
handelsmerken van hun respectieve eigenaars.  
4 Volg voor de installatieprocedure de aanwijzingen  
die op uw scherm verschijnen.  
Als er [Windows-beveiliging] op het scherm verschijnt tijdens het  
installationproces, klikt u op [Dit stuurprogramma toch installeren]  
om door te gaan met installeren.  
!
!
Bij installeren onder Windows XP  
Inhoud van de doos  
Als er [Hardware-installatie] op het scherm verschijnt tijdens het  
installationproces, klikt u op [Toch doorgaan] om door te gaan met  
installeren.  
Wanneer het installatieproces voltooid is, verschijnt er een medede-  
ling ter afsluiting.  
!
!
!
!
!
!
!
TRAKTOR LE 2 software CD-ROM  
Driversoftware/handleiding CD-ROM  
USB-kabel  
Lees dit voor gebruik (Belangrijk)  
Snelstartgids  
!
Service-centrumgids (voor klanten in Japan)  
Garantiekaart  
Over de TRAKTOR LE 2-software  
TRAKTOR LE 2 is een DJ-applicatie van Native Instruments.  
DJ-optredens zijn mogelijk door de computer waarop deze software is  
geïnstalleerd te verbinden met dit toestel.  
Installeren van de software  
!
Raadpleeg de onderstaande website voor een vergelijking van  
de functies van de verschillende versies van TRAKTOR LE 2 en  
TRAKTOR 2.  
!
U moet de licentie-overeenkomsten voor eindgebruikers lezen die  
verschijnen wanneer u de onderstaande software installeert. De  
software kan alleen worden gebruikt als u akkoord gat met de voor-  
waarden van deze overeenkomsten.  
http://pioneerdj.com/support/  
!
De DDJ-ERGO-K ondersteunt TRAKTOR PRO 2 en TRAKTOR  
SCRATCH PRO 2.  
TRAKTOR PRO 2 “End-User License Agreement”  
Pioneer DDJ ASIO Setup “Software end user license agreement”  
Als u TRAKTOR PRO 2 en TRAKTOR SCRATCH PRO 2 heeft, moet u  
de software laten bijwerken tot de nieuwste versie voor u deze gaat  
gebruiken.  
Omtrent het stuurprogramma  
(Windows)  
Dit stuurprogramma is een exclusief ASIO-stuurprogramma voor het  
weergeven van geluidssignalen via de computer.  
Minimum eisen gebruiksomgeving  
Geschikte  
besturingssystemen  
CPU en vereist geheugen  
®
Intel Core2 Duo  
Mac OS X 10.6.x  
!
Het installeren van een stuurprogramma is niet nodig wanneer u  
Mac OS X gebruikt.  
2 GB of meer aan RAM-geheugen  
®
®
PC/AT-compatibele computer met Intel  
Windows  
7
Core 2 Duo 2,0 GHz of hoger of AMD  
Home Premium/  
Professional/  
Ultimate  
32-bit versie  
Athlon 64 x 2  
Installeren van het stuurprogramma  
2 GB of meer aan RAM-geheugen  
!
Het installeren van een stuurprogramma is niet nodig wanneer u  
Mac OS X gebruikt.  
Overige  
Vaste schijf  
Vrije ruimte van 1 GB of meer  
Bedrijfsomgeving  
Geschikte besturingssystemen2  
Optisch disc-station waarop de CD-ROM gelezen kan  
worden  
Optisch station  
Er is een USB 2.0-aansluiting vereist om dit toestel aan  
te kunnen sluiten op de computer.  
®
32-bit versie  
64-bit versie  
32-bit versie  
64-bit versie  
1
USB-aansluiting  
Schermresolutie  
Windows 7 Home Premium/Professional/  
Ultimate  
1
1
Resolutie van 1 024 x 768 of meer  
®
1
Windows Vista Home Basic/  
Home Premium/Business/Ultimate  
Een internetverbinding is nodig voor de gebruikers-  
registratie bij Native Instruments, om de TRAKTOR-  
software bij te kunnen werken enz.  
1
1
Internetverbinding  
®
Windows XP Home Edition/  
32-bit versie  
1
Professional Edition (SP2 of recenter)  
1
Bij gebruik van een 64-bit versie van Windows kan het stuurprogramma alleen  
worden gebruikt voor 32-bit applicaties.  
2
Nl  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Aanbevolen gebruiksomgeving  
Geschikte  
besturingssystemen  
CPU en vereist geheugen  
®
Intel Core2 Duo  
Mac OS X 10.7.x  
4 GB of meer aan RAM-geheugen  
®
Intel Core 2 of AMD Athlon X2  
processor  
®
Windows  
7
64-bit versie  
Professional  
4 GB of meer aan RAM-geheugen  
!
!
De juiste werking kan niet worden gegarandeerd voor alle computers, zelfs niet  
voor die met een werkomgeving zoals hierboven beschreven.  
Ook met de vereiste hoeveelheid geheugen voor de hierboven geschetste  
gebruiksomgeving is het mogelijk dat er te weinig geheugen beschikbaar is  
vanwege programma’s, services enz. op de achtergrond om de software opti-  
maal te laten functioneren. Maak in een dergelijk geval voldoende werkgeheu-  
gen vrij. Voor een betrouwbare werking raden we u aan meer werkgeheugen te  
installeren.  
!
Afhankelijk van de instellingen voor stroombesparing e.d. van de computer  
bestaat de kans dat de CPU en de vaste schijf niet volledig toereikend zijn.  
Vooral bij laptops moet u ervoor zorgen dat de computer in de juiste toestand  
verkeert om doorlopend hoge prestaties te kunnen leveren (door bijvoorbeeld de  
netstroomadapter aangesloten te houden) wanneer u TRAKTOR LE 2 gebruikt.  
Wij wijzen u erop dat er problemen kunnen optreden met de werking van  
TRAKTOR LE 2 vanwege andere software op uw computer.  
6 Er verschijnt een scherm voor het kiezen van het type  
installatie voor TRAKTOR 2. Klik op [Next].  
!
!
7 Kies waar u TRAKTOR 2 wilt installeren en klik dan op  
[Next].  
Er is een apart contract met, en aparte betaling aan, een provider die  
Internetdiensten levert vereist.  
Om de normale locatie voor de installatie te kiezen hoeft u alleen maar  
op [Next] te klikken.  
Als u de software wilt installeren in een andere locatie, klikt u op  
[Change...], waarna u de locatie opgeeft en op [Next] klikt.  
Installeren van de TRAKTOR LE 2-software  
8 Selecteer de Native Instruments hardwaredriver en  
klik op [Next].  
Vink het keuzevakje voor uw hardware aan.  
Omtrent de installatieprocedure (Windows)  
9 Om de Traktor Kontrol X1 of Traktor Kontrol S4-driver  
te installeren moet u het vakje aanvinken en dan op  
[Next] klikken.  
1 Plaats de meegeleverde CD-ROM met de TRAKTOR LE  
2-software in het CD-station van de computer.  
2 Ga naar het Windows [Starten] menu en dubbelklik  
op [Computer (of Deze computer)] > [Traktor 2].  
De inhoud van de CD-ROM wordt getoond.  
10 Klik op [Next] wanneer het volgende scherm  
verschijnt.  
De installatie zal nu beginnen.  
Wanneer de installatie voltooid is, zal er een venster met een boodschap  
van deze strekking verschijnen.  
3 Dubbelklik op [Traktor 2 Setup.exe].  
Het TRAKTOR 2-installatieprogramma wordt opgestart.  
4 Wanneer het TRAKTOR 2-installatieprogramma is  
opgestart, moet u op [Next] drukken.  
Terug naar het vorige scherm: Klik op [Back].  
Annuleren van de installatie: Klik op [Cancel].  
11 Klik op [Finish].  
Hiermee is de installatieprocedure afgesloten.  
Omtrent de installatieprocedure (Mac OS X)  
5 Lees de [License Agreement] zorgvuldig door en vink  
[I accept the terms of the license agreement] aan en klik  
1 Plaats de meegeleverde CD-ROM met de TRAKTOR LE  
2-software in het CD-station van de computer.  
dan op [Next] als u ermee akkoord gaat.  
Als u niet akkoord gaat met de voorwaarden in de [License Agreement],  
klikt u op [Cancel] om de installatie te annuleren.  
Het [Traktor 2] pictogram verschijnt op het scherm.  
2 Dubbelklik op het [Traktor 2] pictogram.  
De inhoud van de CD-ROM wordt getoond.  
3 Dubbelklik op [Traktor 2 Installer.mpkg].  
Het TRAKTOR 2-installatieprogramma wordt opgestart.  
Nl  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 Wanneer het TRAKTOR 2-installatieprogramma is  
opgestart, moet u op [Ga door] drukken.  
5 Lees de licentie-overeenkomst zorgvuldig door en klik  
dan op [Ga door].  
6 Als u akkoord gaat met de  
eindgebruikersovereenkomst, klik u op [Akkoord].  
Als u niet akkoord gaat met de eindgebruikersovereenkomst, klikt u op  
[Niet akkoord] om de installatie te annuleren.  
7 Selecteer de Native Instruments hardwaredriver en  
klik op [Ga door].  
Vink het keuzevakje voor uw hardware aan.  
8 Kies waar u TRAKTOR 2 wilt installeren en klik dan op  
!
Tot de activering via het SERVICE CENTER voltooid is, zal deze dia-  
loog verschijnen telkens wanneer TRAKTOR 2 wordt opgestart.  
[Installeer].  
Om de normale locatie voor de installatie te kiezen hoeft u alleen maar  
op [Installeer] te klikken.  
2 Selecteer [Activate] en klik.  
Als u de software wilt installeren in een andere locatie, klikt u op  
[Wijzig locatie voor installatie...], waarna u de locatie opgeeft en op  
[Installeer] klikt.  
[Run Demo]: Start TRAKTOR 2 op in de demonstratiefunctie.  
[Buy]: Schaf TRAKTOR 2 aan via de Native Instruments  
onlinewinkel.  
De installatie zal nu beginnen.  
[Activate]: SERVICE CENTER wordt opgestart.  
Wanneer de installatie voltooid is, zal er een venster met een boodschap  
van deze strekking verschijnen.  
Opstarten via het TRAKTOR 2 [Help] menu  
9 Klik op [Herstart].  
Hiermee is de installatieprocedure afgesloten.  
Ga naar het TRAKTOR 2 [Help] menu en klik op [Launch  
Service Center].  
Direct opstarten van het SERVICE CENTER  
Starten van de TRAKTOR 2  
Voor Windows  
Ga naar het Windows [Starten] menu en klik op [Native Instruments]  
> [Service Center] > [Service Center].  
Voor Windows  
Voor Mac OS X  
Ga naar het bestandsbeheer, open eerst the [Applicatie] map en dub-  
belklik op [Service Center] > [Service Center].  
Ga naar het Windows [Starten] menu, open [Alle  
programma's] > [Native Instruments] > [Traktor 2] en klik  
op het [Traktor 2] pictogram.  
Activeringsprocedure  
Online-activering: Wanneer uw computer verbonden is met het  
internet  
Offline-activering: Wanneer uw computer niet verbonden is met het  
internet  
Voor Mac OS X  
Ga naar het bestandsbeheer, open eerst the [Applicatie]  
map en dan [Native Instruments] > [Traktor 2], en  
dubbelklik vervolgens op het [Traktor] pictogram.  
Zie voor details over offline activering de handleiding op de met dit  
product meegeleverde CD-ROM.  
Activeren van het product  
Online-activering  
Om TRAKTOR LE 2 te kunnen gebruiken moet het product eerst geac-  
tiveerd (in het vervolg “activeren”) worden met Native Instruments  
SERVICE CENTER (in het vervolg “SERVICE CENTER”).  
1 Start SERVICE CENTER op.  
Het aanmeldingsscherm verschijnt.  
Opstarten van SERVICE CENTER  
Er zijn drie manieren om dit te doen:  
Opstarten via de dialoog die verschijnt bij het starten van TRAKTOR 2  
Opstarten via het TRAKTOR 2 [Help] menu  
Direct opstarten van SERVICE CENTER  
Opstarten via de dialoog die verschijnt bij het  
starten van TRAKTOR 2  
1 Starten van de TRAKTOR 2.  
Het scherm hieronder verschijnt.  
2 Voer uw e-mailadres en wachtwoord in en klik dan  
op [Log in].  
!
Wanneer u zich voor het eerst aanmeldt, moet u eerst een nieuwe  
gebruikersaccount aanmaken.  
4
Nl  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wanneer u op [Create new User Account] klikt, zal het registratie-  
scherm voor een nieuwe gebruikersaccount verschijnen.  
Voer de vereiste gegevens (e-mailadres, voornaam en familienaam)  
in, selecteer uw land/regio en klik dan op [Next].  
Beigininstellingen  
De begininstellingen voor TRAKTOR LE 2 kunnen worden gemaakt met  
de instelwizard (Setup Wizard).  
Controleer de inhoud van het bevestigingsscherm voor de registratie-  
gegevens en klik dan op [OK].  
Waarschuwingen  
Er zal nu een wachtwoord naar het ingevoerde e-mailadres worden  
verstuurd. Keer terug naar het aanmeldingsscherm en meldt u aan.  
De persoonlijke gegevens die u heeft ingevoerd voor het registreren  
van uw nieuwe gebruikersaccount mogen worden verzameld, ver-  
werkt en gebruikt op basis van het privacybeleid zoals uiteengezet op  
de Native Instruments website.  
!
Voor Windows-gebruikers moet de stuurprogrammatuur (driver)  
van tevoren worden geïnstalleerd.  
!
!
Alle instellingen van TRAKTOR LE 2 worden teruggezet op hun  
standaardinstellingen.  
Doe het volgende voor gebruik:  
PIONEER CORPORATION verzamelt, verwerkt of gebruikt deze per-  
soonlijke gegevens niet.  
!
!
Werk dit toestel bij tot de nieuwste firmware versie.  
Voor Windows gebruikers  
3 Voer het serienummer in dat u kunt vinden op de  
verpakking van de TRAKTOR LE 2 software CD-ROM en  
klik dan op [Activate].  
U moet dit toestel aan zetten voor u TRAKTOR LE 2 opstart.  
Als dit toestel aan wordt gezet nadat TRAKTOR LE 2 is opgestart,  
is het mogelijk dat de DDJ-ASIO-stuurprogrammatuur (driver) niet  
herkend kan worden.  
Als de DDJ-ASIO-stuurprogrammatuur (driver) niet herkend wordt,  
moet u TRAKTOR LE 2 sluiten en dan dit toestel opnieuw opstarten.  
Instelprocedure  
1 Sluit dit toestel en de computer op elkaar aan met  
een USB-kabel en zet de [ON/OFF]-schakelaar vervolgens  
op [ON].  
2 Start TRAKTOR LE 2 op wanneer dit toestel is  
opgestart.  
!
U moet dit toestel opstarten voordat TRAKTOR LE 2 wordt opgestart.  
3 Ga naar het menu [Help] links bovenaan het scherm,  
open [Start Setup Wizard] en klik dan op [Next].  
4 Klik op [Exit] wanneer “Activated” (Geactiveerd)  
verschijnt.  
Updaten van de TRAKTOR 2-software  
Wanneer de computer is verbonden met het internet, kan de TRAKTOR  
2 software worden bijgewerkt via het Native Instruments SERVICE  
CENTER (in het vervolg “SERVICE CENTER”).  
1 Start het SERVICE CENTER op en meldt uzelf aan.  
Voor instructies over het opstarten van het SERVICE CENTER en het  
aanmelden, verwijzen we u naar Opstarten van SERVICE CENTER op  
bladzijde 4.  
2 Klik op de [Update] tab.  
Er wordt vervolgens gecontroleerd of er updates beschikbaar zijn.  
3 Vink het keuzevakje aan.  
Geef op welke update u wilt downloaden.  
4 Selecteer bij [Are you using an external controller?]  
(Gebruikt u een externe controller?) [Yes] en klik  
vervolgens op [Next].  
4 Klik op [Download].  
Het updaten (bijwerken) zal nu beginnen.  
Nl  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
!
Audio Setup  
Audio Device:  
5 Selecteer [Pioneer] bij [Choose your manufacturer]  
(Kies uw fabrikant.) en [DDJ-ERGO LE] bij  
[Choose your model] (Kies uw model.) en klik vervolgens  
op [Next].  
Pioneer DDJ ASIO (Windows 7)  
PIONEER DDJ-ERGO (Mac OS X 10.6/10.7)  
!
Wanneer TRAKTOR PRO 2 gebruikt wordt, moet u [DDJ-ERGO]  
selecteren.  
!
Output Routing  
Mixing Mode:Internal  
Output Monitor:  
L 3:DDJ-ERGO PHONES L  
R 4:DDJ-ERGO PHONES R  
Output Master:  
L 1:DDJ-ERGO MASTER L  
R 2:DDJ-ERGO MASTER R  
6 Selecteer bij [Are you using an external mixer?]  
(Gebruikt u een extern mengpaneel?) [Yes] als u een  
extern mengpaneel gebruikt, [No] als dat niet het geval  
is en klik vervolgens op [Next].  
!
Input Routing  
De begininstellingen voor TRAKTOR LE 2 staan hieronder vermeld.  
Om externe signaalbronnen te kunnen gebruiken met de begininstel-  
lingen, moet u de instellingen hieronder maken.  
Deze instellingen zijn niet vereist wanneer er geen externe signaal-  
bronnen worden gebruikt.  
Input Aux:  
L(Mono) 1:DDJ-ERGO AUX/MIC L  
R 2:DDJ-ERGO AUX/MIC R  
7 Klik op [Finish] rechts onderaan het scherm om de  
instelwizard te voltooien.  
Waarschuwingen  
De voorkeuren worden teruggezet nadat de instelwizard de instellingen  
heeft gemaakt.  
Bij gebruik van de DDJ-ERGO-K moet u erop letten dat de audio-instellin-  
gen hieronder minimaal vereist zijn.  
6
Nl  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8 Open [File]>[Controller Manager...] als u  
Windows gebruikt, [Traktor]>[Preferences]>  
[Controller Manager] als u Mac OS X gebruikt, ga  
vervolgens naar [Device] onder [Device Setup], selecteer  
[PIONEER DDJ-ERGO - Generic MIDI] en stel het apparaat  
dat overeenkomt met dit toestel in voor [In-port] en  
[Out-port].  
Aansluitingen  
Draagbare  
audio-apparatuur  
Microfoon  
Apparatuur, versterkers, luidsprekers  
met eigen stroomvoorziening enz.  
Computer  
Naar de  
audio-ingangen  
Naar microfoon  
Microfoonkabel  
Naar de  
audio-uitgangen  
L
L
R
R
PUSH  
FX1  
BROWSE  
TREE  
VIEW  
FLD OPEN  
FX2  
F1  
CONTROL  
1
2
3
CONTROL  
1
2
3
MASTER VOL  
C
DECK  
A
B
DECK  
D
LOAD  
LOAD  
GAIN  
FILTER  
FILTER  
MIN  
F2  
MAX  
MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX  
MIN  
MAX  
GAIN  
F3  
AUX  
/
MIC VOL  
ON  
1
2
3
ON  
1
2
3
FUNCTION  
LPF  
HPF  
LPF  
HPF  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
SAMPLER  
SAMPLER  
FX  
FX  
MIN  
MAX  
HI  
HI  
REC  
MIX  
1
2
1
2
AUTO LOOP  
MOVE GRID  
SAMPLE VOL  
AUTO LOOP  
SAMPLE VOL  
HOT CUE  
2
/
DELETE  
3
HOT CUE  
2
/
DELETE  
3
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
1
4
1
4
MID  
LOW  
MID  
LOW  
CUE  
CUE  
MASTE  
VOL  
MOVE GRID  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
MASTE  
CUE  
P
ANGE  
PANGE  
TEMPO  
TEMPO  
DJ CONTROLLER  
SHIFT  
SHIFT  
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
0
0
CUE  
CUE  
SYNC  
SYNC  
MASTER  
MASTER  
REV  
REV  
FWD  
FWD  
Naar hoofdtelefoon  
Hoofdtelefoonsnoer  
Hoofdtelefoon  
Dit toestel wordt van stroom voorzien via de USB-aansluiting. Het toestel  
kan gewoon worden gebruikt door het met de USB-kabel aan te sluiten  
op een computer.  
9 Sluit TRAKTOR 2, zet dit toestel uit en dan weer aan  
en start vervolgens TRAKTOR 2 weer op.  
Hiermee zijn alle instellingen voltooid.  
!
!
!
Sluit dit toestel en de computer direct op elkaar aan met behulp van  
de meegeleverde USB-kabel.  
Sluit de computer waarmee dit toestel is verbonden aan op  
netstroom.  
Een USB-verdeelstekker (hub) kan niet worden gebruikt.  
Nl  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bediening  
Sommige knoppen en toetsen kunnen niet worden gebruikt met de meegeleverde TRAKTOR LE 2.  
TRAKTOR PRO 2  
Knoppen en toetsen die gebruikt worden met TRAKTOR PRO 2 worden aangegeven als  
.
Zie bij gebruik van TRAKTOR PRO 2 de handleiding op de met dit product meegeleverde CD-ROM.  
Zie voor details over functies van TRAKTOR 2 ook de handleiding van TRAKTOR 2. De handleiding van TRAKTOR 2 kunt u bekijken via het TRAKTOR LE  
2 helpmenu.  
Regelpaneel  
A
B
v s  
t
w u 9 k 2  
1
2 k u  
9
v s  
t
w
g
PUSH  
FX1  
BROWSE  
TREE  
VIEW  
FLD OPEN  
FX2  
CONTROL  
1
2
3
CONTROL  
1
2
3
F1  
DECK  
DECK  
MASTER VOL  
C
A
B
D
LOAD  
LOAD  
GAIN  
FILTER  
FILTER  
y
i
j
MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
F2  
MAX  
x
GAIN  
F3  
AUX  
/
MIC VOL  
l
m
ON  
1
2
3
ON  
1
2
3
FUNCTION  
z
A
LPF  
HPF  
LPF  
HPF  
2
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
SAMPLER  
SAMPLER  
FX  
FX  
MIN  
MAX  
HI  
HI  
REC  
MIX  
1
2
1
g
a
AUTO LOOP  
MOVE GRID  
SAMPLE VOL  
AUTO LOOP  
SAMPLE VOL  
DELETE  
DELETE  
3
HOT CUE  
2
/
HOT CUE  
2
/
h
c
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
1
3
4
1
4
x
o
MID  
LOW  
MID  
LOW  
a
c
8
h
b
8
6
o
CUE  
CUE  
MASTE  
VOL  
MOVE GRID  
n
IN  
OUT  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
VINYL  
KEYLOCK  
7
7
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PANGE  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PANGE  
MASTE  
CUE  
TEMPO  
5
TEMPO  
b
6
DJ CONTROLLER  
SHIFT  
SHIFT  
5
4
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
p
q
0
0
d
e
CUE  
CUE  
SYNC  
SYNC  
MASTER  
MASTER  
3
REV  
REV  
FWD  
FWD  
f
e
d
r
4
3
f
Overzicht van de bedieningstoetsen  
1 Draaiknop  
3 f-toets  
!
!
!
!
Draaien:  
Hiermee kunt u muziekstukken weergeven/pauzeren.  
De cursor wordt verplaatst in het A-gedeelte op de bovenstaande  
afbeelding.  
Druk op:  
De vergrote weergave van het [BROWSE] gebied wordt in- en  
uitgeschakeld.  
[SHIFT] + draaien:  
De cursor wordt verplaatst in het B-gedeelte op de bovenstaande  
4 CUE knop  
!
Druk op:  
Stelt een cue-punt in of verplaatst het cue-punt.  
[SHIFT] + indrukken:  
!
De weergavepositie verplaatst naar het begin van het muziekstuk.  
5 SHIFT-toets  
afbeelding.  
[SHIFT] + indrukken:  
Wanneer er op een andere knop wordt gedrukt terwijl de [SHIFT]  
wordt ingedrukt, wordt er een andere functie opgeroepen.  
Mappen in het B-gedeelte van de bovenstaande afbeelding ope-  
nen en sluiten.  
6 IN-toets  
!
Druk op:  
2 LOAD knop  
Stelt de positie in waar de lus-weergave begint (lus-startpunt).  
Laadt het met de cursor geselecteerde fragment in elk van de decks.  
8
Nl  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7 OUT-toets  
l FUNCTION (REC)-toets  
!
Druk op:  
!
Druk op:  
Stelt de positie in waar de lus-weergave eindigt (lus-eindpunt).  
Laden van het muziekstuk dat is geselecteerd met de cursor in de  
voorbeeldspeler en afspelen daarvan.  
8 AUTO LOOP (MOVE GRID) knop  
!
!
!
!
Draaien:  
m HEADPHONES MIX instelling  
Wijzigt de breedte van het gedeelte voor lus-weergave.  
Druk op:  
Schakelt lusweergave in en uit.  
[SHIFT] + draaien:  
Verplaatst de positie van het beatpatroon.  
[SHIFT] + indrukken:  
Schakelt lusweergave in/uit.  
Regelt de balans van het meeluistervolume tussen het geluid  
van het deck waarvoor de [CUE ]-toets wordt ingedrukt en het  
mastergeluid.  
n HEADPHONES VOL instelling  
Regelt de geluidssterkte van de weergave via de  
[PHONES]-aansluiting.  
9 DECK toetsen  
o EQ (HI, MID, LOW) instellingen  
Deze regelen geluidskwaliteit van de signalen die binnenkomen bij  
de diverse decks.  
TRAKTOR PRO 2  
[HI] (bereik hoge tonen), [MID] (bereik middentonen), [LOW] (bereik  
lage tonen)  
a HOT CUE/DELETE toetsen  
TRAKTOR PRO 2  
p CUE  
(Hoofdtelefoon cue-toetsen)  
b KEYLOCK (TEMPO RANGE) knop  
Gebruik dit om via de hoofdtelefoon mee te luisteren met de respec-  
tievelijke decks.  
!
Druk op:  
Zet de toonsoortvergrendeling aan en uit.  
[SHIFT] + indrukken:  
!
q Kanaalfaders  
Het instelbereik van de [TEMPO] schuifregelaar wordt veranderd  
met elke druk op deze knop.  
Regelen van het uitgangsniveau van de geluidsweergave van de  
diverse decks.  
c VINYL (PULSE MODE)-toets  
r Crossfader-regelaar  
!
Druk op:  
Schakelt het geluid voor weergave van de decks om die zijn toegewe-  
zen naar de linker- en rechterkant van de crossfader.  
Hiermee schakelt u de [VINYL]-stand in/uit.  
[SHIFT] + indrukken:  
!
Trek niet te hard aan de knoppen voor de kanaalfader en crossfader.  
De knoppen zijn zo gemaakt dat ze niet gemakkelijk los kunnen komen.  
Te hard aan de knoppen trekken kan leiden tot schade aan het toestel.  
Schakelt de verlichtingsfunctie van de jog-draaiknoppen om  
(Pulse Mode).  
d TEMPO schuifregelaar  
Wijzigt de weergavesnelheid.  
s CONTROL-draaiknop  
Regelt de balans tussen het effectgeluid en het oorspronkelijke  
geluid.  
e SYNC (MASTER) knop  
!
Druk op:  
Synchroniseert met het tempo van het masterdeck.  
[SHIFT] + indrukken:  
Stelt het masterdeck voor synchronisatie in.  
t Instellingen effectparameters  
!
Deze regelen de effectparameters.  
!
[SHIFT] + draaien:  
Hiermee selecteert u het type effect.  
f Jog-draaiknop  
Met TRAKTOR LE 2, kunnen [FX1-1] en [FX2-1] worden gebruikt,  
met [FX1-1] vastgezet op deck A, [FX2-1] vastgezet op deck  
B. [FX1-2], [FX1-3], [FX2-2] en [FX2-3] kunnen niet worden  
gebruikt.  
!
Scratch-afspelen  
Wanneer de [VINYL]-stand is ingeschakeld en de jog-draaiknop  
wordt verdraaid terwijl erop gedrukt wordt, zal het muziekstuk  
worden weergegeven aan de hand van de richting en de snelheid  
waarmee de jog-draaiknop wordt verdraaid.  
u FILTER-instelling  
!
Toonhoogte verbuigen  
!
!
Met de klok meedraaien om het hoogdoorlaatfilter toe te passen.  
Tegen de klok in draaien om het laagdoorlaatfilter toe te passen.  
De weergavesnelheid kan worden geregeld door tijdens weergave  
aan het buitenste deel van de jog-draaiknop te draaien.  
v FX ON-toets  
De bopvenkant van de instelknop heeft een ingebouwde schakelaar.  
Plaats geen voorwerpen bovenop de instelknop en laat er niets op val-  
len of tegenaan stoten. Mors ook geen water of andere vloeistof op het  
apparaat, want daardoor kan het defect raken.  
TRAKTOR PRO 2  
w Toetsen effectparameters  
Deze zetten de effecten aan/uit.  
g SAMPLER-toets  
x Effect-toewijzingsknoppen  
TRAKTOR PRO 2  
TRAKTOR PRO 2  
h SAMPLE VOL-instelling  
y F1-instelling  
TRAKTOR PRO 2  
TRAKTOR PRO 2  
i MASTER VOL instelling  
z F2-toets  
Regel het uitgangsniveau van de geluidsweergave via de master.  
TRAKTOR PRO 2  
j AUX/MIC VOL-instelling  
A F3-toets  
Regelt het niveau van de geluidssignalen die worden geproduceerd  
via de [AUX IN] en [MIC]-aansluitingen.  
TRAKTOR PRO 2  
k GAIN instellingen  
Regelen van het niveau van de geluidssignalen die binnenkomen bij  
de diverse decks.  
Nl  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Druk op de [LOAD]-toets om het geselecteerde  
muziekstuk in het deck te laden.  
Opstarten van het systeem  
4 Druk op de [f]-toets om het muziekstuk af te  
spelen.  
Opstarten van dit toestel  
!
Wanneer er tijdens het afspelen opnieuw op deze toets wordt  
gedrukt, zal de weergave pauzeren.  
1 Sluit dit apparaat aan op uw computer via een  
USB-kabel.  
Geluid weergeven  
MASTER OUT1 (TRS)  
MASTER OUT2  
MIC  
VOL  
INPUT SELECT  
VOL  
AUX IN  
ON OFF  
USB  
!
Stel de geluidssterkte van de eindversterkers aangesloten op de  
[MASTER OUT 1] en [MASTER OUT 2]-aansluitingen in op een  
geschikt niveau. Let op, want als het volume te hoog wordt ingesteld,  
kan het geproduceerde geluid veel te hard zijn.  
R
L
R
L
R
L
MIC AUX  
1 Bedien de [GAIN]-instelling en de kanaalfaders om  
het audioniveau dat door de respectievelijke decks  
wordt geproduceerd bij te stellen.  
2 Start de aangesloten computer op.  
3 Schuif de [ON/OFF]-schakelaar van dit toestel naar de  
[ON]-stand.  
2 Bedien de crossfader om het deck dat via de  
luidsprekers wordt weergegeven om te schakelen.  
Linkerkant: Het geluid wordt weergegeven via deck [A] of [C].  
Midden: Het geluid van alle decks wordt gemengd en  
weergegeven.  
VOL  
INPUT SELECT  
MIC AUX  
VOL  
AUX IN  
ON OFF  
USB  
R
L
Rechterkant: Het geluid wordt weergegeven via deck [B] of [D].  
3 Draai aan de [MASTER VOL]-instelling om het  
audioniveau van de luidsprekers in te stellen.  
Schakel dit apparaat in.  
!
De melding [Apparaatstuurprogramma installeren] kan verschij-  
nen wanneer dit toestel voor het eerst op de computer wordt aange-  
sloten of wanneer het wordt aangesloten op een andere USB-poort  
van de computer. Wacht eventjes tot de mededeling [De apparaten  
zijn gereed voor gebruik] verschijnt.  
Meeluisteren via een hoofdtelefoon  
1 Sluit een hoofdtelefoon aan op de  
[PHONES]-aansluiting.  
4 Zet de aangesloten microfoon en externe apparatuur  
aan.  
2 Druk op de hoofdtelefoon [CUE] knop voor het deck  
waar u naar wilt luisteren.  
3 Draai aan de [HEADPHONES MIX] instelling.  
Draai tegen de klok in: Het geluid van het deck waarvoor de  
hoofdtelefoon [CUE] knop is ingedrukt wordt relatief luider.  
Middenpositie: Het geluid voor het deck waarvoor de hoofdtele-  
foon [CUE] knop is ingedrukt en het [MASTER OUT 1, MASTER  
OUT 2] geluid hebben hetzelfde volume.  
Starten van de TRAKTOR LE 2  
Wanneer dit toestel net is opgestart, moet u wachten tot de verlichting  
uit gaat voor u TRAKTOR LE 2 opstart.  
De [Audio Setup] en andere instellingen moeten worden gemaakt wan-  
neer TRAKTOR LE 2 wordt gebruikt terwijl dit toestel is aangesloten.  
Zie Beigininstellingen op bladzijde 5 voor verdere informatie.  
Wanneer u de knop naar rechts draait: Het geluid van [MASTER  
OUT 1] en [MASTER OUT 2] gaat relatief luider klinken.  
Voor Windows  
4 Draai aan de [HEADPHONES VOL] instelling.  
Het geluid van het deck waarvoor de hoofdtelefoon [CUE] knop is inge-  
drukt wordt weergegeven via de hoofdtelefoon.  
Ga naar het Windows [Starten] menu, open [Alle  
programma's] > [Native Instruments] > [Traktor 2] en klik  
op het [Traktor 2] pictogram.  
!
Wanneer er nog een keer op de hoofdtelefoon [CUE] knop wordt  
gedrukt, wordt het meeluisteren geannuleerd.  
Voor Mac OS X  
Afsluiten van het systeem  
Ga naar het bestandsbeheer, open eerst the [Applicatie]  
map en dan [Native Instruments] > [Traktor 2], en  
dubbelklik vervolgens op het [Traktor] pictogram.  
1 Sluit TRAKTOR LE 2 af.  
2 Schuif de [ON/OFF]-schakelaar van dit toestel naar de  
[OFF]-stand.  
3 Koppel de USB-kabel los van uw computer.  
Muziekstukken laden en afspelen  
4 Zet de aangesloten microfoon en externe apparatuur  
uit.  
1 Draai aan de draaiknop terwijl u de [SHIFT]-toets  
ingedrukt houdt en selecteer een map of item.  
!
Wanneer er een map of item met een [+] teken wordt geselecteerd  
en de draaiknop wordt ingedrukt terwijl de [SHIFT]-toets inge-  
drukt wordt gehouden, zal die map of dat item worden geopend of  
gesloten.  
2 Laat de [SHIFT]-toets los en verdraai de draaiknop om  
het muziekstuk te selecteren.  
10  
Nl  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Aanvullende  
informatie  
Specificaties  
Algemeen – Hoofdtoestel  
Stroomvoorziening...............................................................5 V gelijkstroom  
Stroomverbruik .................................................................................. 500 mA  
Gewicht hoofdapparaat .......................................................................2,9 kg  
Buitenafmetingen.............554,8 mm (B) × 103,2 mm (H) × 279,8 mm (D)  
Toegestane bedrijfstemperatuur........................................+5 °C tot +35 °C  
Toegestane luchtvochtigheid................ 5 % tot 85 % (zonder condensatie)  
Met het oog op verbeteringen kunnen specificaties en ontwerp van  
dit toestel en de meegeleverde software zonder kennisgeving gewij-  
zigd worden.  
Nl  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Antes de empezar a usar la unidad  
Cómo leer este manual  
Antes de instalar el software controlador  
!
Asegúrese de leer este folleto y el manual de instrucciones conte-  
nido en el CD-ROM suministrado con este producto. Ambos docu-  
mentos incluyen información importante que usted deberá entender  
antes de usar este producto.  
!
Desconecte la alimentación de esta unidad y luego desconecte el  
cable USB que conecta esta unidad y el ordenador.  
Si está ejecutándose cualquier otro programa en el ordenador,  
abandónelo.  
!
!
En este manual, los nombres de las pantallas y de los menús mos-  
trados en la pantalla del ordenador, así como también los nombres  
de los botones y de los terminales del producto etc., se indican entre  
paréntesis. (ej.: Panel [RECORD], menú [Preferences], botón [CUE],  
modo [VINYL], terminales [AUX IN])  
1 Conecte la alimentación del ordenador.  
2 Inserte el CD-ROM del software controlador incluido  
en la unidad de CD del ordenador.  
3 Una vez visualizado el menú del CD-ROM, haga doble  
clic en [Pioneer_DDJ_Driver_XXXXX.exe].  
Acerca de las marcas de fábrica y  
marcas registradas  
4 Siga con la instalación según las instrucciones de la  
pantalla.  
Si aparece [Seguridad de Windows] en la pantalla mientras se realiza  
la instalación, haga clic en [Instalar este software de controlador de  
todas formas] y continúe con la instalación.  
!
!
Pioneer es una marca registrada de PIONEER CORPORATION.  
Los nombres de compañías y productos mencionados aquí son  
marcas de fábrica de sus respectivos propietarios.  
!
Cuando lo instale en Windows XP  
Si aparece [Instalación de hardware] en la pantalla mientras se  
realiza la instalación, haga clic en [Continuar] y continúe con la  
instalación.  
Contenido de la caja  
!
Cuando termina la instalación del programa aparece un mensaje de  
terminación.  
!
!
!
!
!
!
!
CD-ROM de software TRAKTOR LE 2  
CD-ROM de software controlador/manual de instrucciones  
Cable USB  
Léalo antes de usar (Importante)  
Guía de inicio rápido  
Acerca del software TRAKTOR LE 2  
TRAKTOR LE 2 es una aplicación de software DJ de Native Instruments.  
Las actuaciones de DJ son posibles conectando a esta unidad el ordena-  
dor en el que está instalado este software.  
Guía de centros de servicio (para clientes japoneses)  
Tarjeta de garantía  
!
Para una comparación de las funciones de las diversas funciones  
del TRAKTOR LE 2 y el TRAKTOR 2, vea el sitio Web de abajo.  
http://pioneerdj.com/support/  
El DDJ-ERGO-K es compatible con TRAKTOR PRO 2 y TRAKTOR  
SCRATCH PRO 2.  
Instalación del software  
!
Asegúrese de leer los acuerdos de licencia del usuario final que  
aparecen cuando se instala el software de abajo. El software sólo se  
puede usar si usted acepta los términos de los acuerdos.  
TRAKTOR PRO 2 “End-User License Agreement”  
!
Si tiene un TRAKTOR PRO 2 y un TRAKTOR SCRATCH PRO 2, actua-  
lice a la versión más reciente del software antes de usarlo.  
Pioneer DDJ ASIO Setup “Software end user license agreement”  
Ambiente de operación mínimo  
Sistemas operativos  
compatibles  
Acerca del software controlador  
(Windows)  
Este software controlador es un controlador ASIO exclusivo que se usa  
para enviar señales de audio desde el ordenador.  
CPU y memoria necesaria  
®
Intel Core2 Duo  
Mac OS X 10.6.x  
RAM de 2 GB o más  
®
Ordenador compatible con PC/AT con  
Windows  
7
®
Intel Core 2 Duo a 2,0 GHz o más o AMD  
!
Cuando se usa Mac OS X no es necesario instalar el software  
controlador.  
Home Premium/  
Professional/  
Ultimate  
versión de  
32 bits  
Athlon 64 x 2  
RAM de 2 GB o más  
Otros  
Instalación del software controlador  
Disco duro  
Espacio libre de 1 GB o más  
!
Cuando se usa Mac OS X no es necesario instalar el software  
controlador.  
Unida de disco óptico en la que se puedan leer discos  
CD-ROM  
Unidad óptica  
Puerto USB  
Para conectar el ordenador con esta unidad se  
requiere un puerto USB 2.0.  
Entorno de funcionamiento  
Sistemas operativos compatibles2  
Resolución de la  
pantalla  
Resolución de 1 024 x 768 o más  
®
versión de 32 bits  
versión de 64 bits  
versión de 32 bits  
versión de 64 bits  
1
Windows 7 Home Premium/Professional/  
Ultimate  
1
1
Para el registro del usuario con Native Instruments  
se requiere un ambiente de conexión a Internet, para  
actualizar el software TRAKTOR, etc.  
®
Conexión a Internet  
1
Windows Vista Home Basic/  
Home Premium/Business/Ultimate  
1
1
®
Windows XP Home Edition/  
Professional Edition (SP2 o posterior)  
versión de 32 bits  
1
1
2
Cuando usa una versión de 64 bits de Windows, el software controlador sólo  
puede usar aplicaciones de 32 bits.  
Para usar en combinación con el TRAKTOR 2 se necesita el programa Windows  
7 u otro mejor.  
2
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ambiente de operación recomendado  
Sistemas operativos  
compatibles  
CPU y memoria necesaria  
®
Intel Core2 Duo  
Mac OS X 10.7.x  
RAM de 4 GB o más  
®
®
Procesador Intel Core 2 o AMD Athlon X2  
RAM de 4 GB o más  
Windows  
7
versión de  
64 bits  
Professional  
!
!
La funcionalidad total no está garantizada en todos los ordenadores, ni en los  
que cumplen con los requerimientos ambientales descritos anteriormente.  
Incluso con la memoria requerida para el ambiente de operación indicado  
anteriormente, la falta de memoria debido a programas residentes, el número  
de servicios, etc., podría impedir que el software proveyera una funcionalidad  
y un rendimiento óptimos. En tales casos, deje suficiente memoria libre.  
Recomendamos instalar más memoria para que la operación sea estable.  
Dependiendo de la configuración de ahorro de energía del ordenador, etc., la  
CPU y el disco duro pueden no proveer la capacidad de procesamiento sufi-  
ciente. Para los ordenadores portátiles en particular, asegúrese de que estén en  
condiciones apropiadas para ofrecer un alto rendimiento constante (por ejem-  
plo, manteniendo la alimentación de CA conectada) cuando se usa TRAKTOR  
LE 2.  
!
6 Aparece una pantalla para seleccionar el tipo de  
instalación para el TRAKTOR 2. Haga clic en [Next].  
!
!
Note que pueden producirse problemas con la funcionalidad del TRAKTOR LE 2  
dependiendo de los otros software usados en su ordenador.  
Se necesita un contrato por separado y un pago por los servicios que ofrece el  
proveedor de Internet.  
7 Elija dónde va a instalar TRAKTOR 2 y luego haga clic  
en [Next].  
Para elegir un lugar normal para la instalación, haga simplemente clic  
en [Next].  
Para instalar en un lugar diferente, haga clic en [Change...], elija el  
lugar de instalación y luego haga clic en [Next].  
Instalación del software TRAKTOR LE 2  
8 Seleccione el controlador de hardware de Native  
Instruments y luego haga clic en [Next].  
Marque la casilla de verificación para su hardware.  
Acerca del procedimiento de instalación  
(Windows)  
9 Para instalar el controlador Traktor Kontrol X1 o  
Traktor Kontrol S4, marque la casilla de verificación y  
luego haga clic en [Next].  
1 Inserte el CD-ROM del software TRAKTOR LE 2  
incluido en la unidad de CD del ordenador.  
2 Desde el menú [Iniciar] de Windows, haga doble clic  
en el icono [Equipo (o Mi PC)] > [Traktor 2].  
El contenido del CD-ROM se visualiza.  
10 Haga clic en [Next] cuando aparezca la ventana  
siguiente.  
La instalación empieza.  
La pantalla de instalación terminada aparece al terminar la instalación.  
3 Haga doble clic en [Traktor 2 Setup.exe].  
El instalador TRAKTOR 2 se inicia.  
4 Una vez iniciado el instalador TRAKTOR 2, haga clic en  
[Next].  
Para volver a la pantalla anterior: Haga clic en [Back].  
Para cancelar la instalación: Haga clic en [Cancel].  
11 Haga clic en [Finish].  
Con esto termina el procedimiento de instalación.  
Acerca del procedimiento de instalación (Mac OS X)  
1 Inserte el CD-ROM del software TRAKTOR LE 2  
incluido en la unidad de CD del ordenador.  
El icono [Traktor 2] aparece en la pantalla.  
5 Lea cuidadosamente el contenido del  
[License Agreement] y, si está conforme, marque [I  
accept the terms of the license agreement] y luego haga  
clic en [Next].  
Si no acepta los términos del [License Agreement], haga clic en  
[Cancel] para cancelar la instalación.  
2 Haga doble clic en el icono [Traktor 2].  
El contenido del CD-ROM se visualiza.  
3 Haga doble clic en [Traktor 2 Installer.mpkg].  
El instalador TRAKTOR 2 se inicia.  
Es  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 Una vez iniciado el instalador TRAKTOR 2, haga clic en  
[Continuar].  
5 Lea cuidadosamente el contenido del acuerdo de  
licencia y luego haga clic en [Continuar].  
6 Si está de acuerdo con el contenido del acuerdo de  
uso, haga clic en [Acepto].  
Si no acepta el contenido del acuerdo de uso, haga clic en [No acepto]  
para cancelar la instalación.  
7 Seleccione el controlador de hardware de Native  
Instruments y luego haga clic en [Continuar].  
Marque la casilla de verificación para su hardware.  
8 Elija dónde va a instalar TRAKTOR 2 y luego haga clic  
!
Hasta que termina la activación en el SERVICE CENTER, este diálogo  
se visualiza cada vez que se inicia el TRAKTOR 2.  
en [Instalar].  
Para elegir un lugar normal para la instalación, haga simplemente clic  
en [Instalar].  
2 Seleccione [Activate] y haga clic.  
[Run Demo]: Inicie TRAKTOR 2 en el modo de demostración.  
[Buy]: Adquiera TRAKTOR 2 en la tienda en línea Native  
Instruments.  
Para instalar en un lugar diferente, haga clic en  
[Cambiar ubicación de la instalación...], elija el lugar de instalación y  
luego haga clic en [Instalar].  
La instalación empieza.  
[Activate]: SERVICE CENTER se inicia.  
La pantalla de instalación terminada aparece al terminar la instalación.  
Para iniciar desde el menú TRAKTOR 2 [Help]  
9 Haga clic en [Reiniciar].  
Con esto termina el procedimiento de instalación.  
Desde el menú TRAKTOR 2 [Help], haga clic en [Launch  
Service Center].  
Inicio de TRAKTOR 2  
Para iniciar directamente SERVICE CENTER  
Para Windows  
Para Windows  
Desde el menú [Iniciar] de Windows, haga clic en los iconos [Native  
Instruments] > [Service Center] > [Service Center].  
Desde el menú [Iniciar] de Windows, abra [Todos los  
programas] > [Native Instruments] > [Traktor 2] y luego  
haga clic en el icono [Traktor 2].  
Para Mac OS X  
En Finder, abra la carpeta [Aplicación] y luego haga doble clic en los  
iconos [Service Center] > [Service Center].  
Para Mac OS X  
Procedimiento de activación  
En Finder, abra la carpeta [Aplicación] y luego abra  
[Native Instruments] > [Traktor 2] y haga doble clic en el  
icono [Traktor].  
Activación en línea: Cuando su ordenador esté conectado a Internet  
Activación fuera de línea: Cuando su ordenador no esté conectado a  
Internet  
Para conocer detalles de la activación fuera de línea, vea el manual  
de instrucciones del CD-ROM que acompaña a este producto.  
Activación del producto  
Para usar TRAKTOR LE 2, active primero el producto (llamado simple-  
mente “activación” más abajo) usando Native Instruments SERVICE  
CENTER (llamado simplemente “SERVICE CENTER” más abajo).  
Activación en línea  
1 Inicie el SERVICE CENTER.  
Se visualiza la pantalla de inicio de sesión.  
Inicio del SERVICE CENTER  
Hay tres formas de hacer esto:  
Inicio desde el diálogo visualizado cuando se inicia TRAKTOR 2  
Inicio desde el menú TRAKTOR 2 [Help]  
Inicio de SERVICE CENTER directamente  
Para iniciar desde el diálogo visualizado cuando  
se inicia TRAKTOR 2  
1 Inicio de TRAKTOR 2.  
La pantalla de abajo aparece.  
2 Introduzca su dirección de correo electrónico y  
contraseña, y luego haga clic en [Iniciar sesión].  
!
Cuando inicie la sesión por primera vez tendrá que crear una cuenta  
de usuario nueva.  
4
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cuando se hace clic en [Crear una cuenta de usuario nueva.]  
aparece la pantalla de registro de cuenta de usuario nueva.  
Introduzca los datos requeridos (dirección de correo electrónico,  
nombre y apellidos), seleccione su país/región y luego haga clic en  
[Siguiente].  
Ajustes iniciales  
Los ajustes iniciales para TRAKTOR LE 2 se pueden hacer con el asis-  
tente de configuración (Setup Wizard).  
Cuando aparezca la pantalla de confirmación de la información de  
registro, verifique el contenido y haga clic en [OK].  
Se envía una contraseña a la dirección de correo electrónico introdu-  
cida en el formulario. Vuelva a la pantalla de inicio de sesión e inicie  
la sesión.  
La información personal introducida al registrar una cuenta de  
usuario nueva puede recopilarse, procesarse y usarse basándose en  
la política de privacidad del sitio Web de Native Instruments.  
PIONEER CORPORATION no recopila, procesa ni usa esta informa-  
ción personal.  
Avisos  
!
Para los usuarios de Windows, este software controlador de la  
unidad deberá instalarse de antemano.  
!
Todos los ajustes de TRAKTOR LE 2 se reponen a los ajustes  
predeterminados.  
!
Antes de usar, haga lo siguiente:  
!
!
Actualice esta unidad a la versión de firmware más reciente.  
Para usuarios de Windows  
Asegúrese de conectar la alimentación de esta unidad antes de  
iniciar el TRAKTOR LE 2.  
Si la alimentación de esta unidad se conecta después de iniciar  
el TRAKTOR LE 2, el controlador DDJ-ASIO puede que no sea  
reconocido.  
3 Introduzca el número de serie indicado en el paquete  
del CD-ROM del software TRAKTOR LE 2 y luego haga  
clic en [Activar].  
Si no se reconoce el DDJ-ASIO, cierre el TRAKTOR LE 2 y luego  
reinicie esta unidad.  
Procedimiento de ajuste  
1 Conecte esta unidad y el ordenador mediante cable  
USB, y luego deslice el conmutador [ON/OFF] al lado  
[ON].  
2 Una vez se inicia esta unidad, inicie el TRAKTOR LE 2.  
!
Asegúrese de iniciar esta unidad antes de iniciar el TRAKTOR LE 2.  
3 Desde el menú [Help] en la parte superior izquierda  
de la pantalla, abra el [Start Setup Wizard] y luego haga  
clic en [Next].  
4 Una vez visualizado “Activated”, haga clic en [Salir].  
Actualización del software TRAKTOR 2  
Cuando el ordenador está conectado a Internet, el software TRAKTOR 2  
se puede actualizar accediendo al Native Instruments SERVICE CENTER  
(llamado simplemente “SERVICE CENTER” más abajo).  
1 Inicie el SERVICE CENTER e inicie la sesión.  
Para instrucciones del inicio del SERVICE CENTER y el inicio de sesión,  
vea Inicio del SERVICE CENTER en la página 4.  
2 Haga clic en la ficha [Actualizar].  
Las actualizaciones disponibles se verifican.  
3 Active la casilla de verificación.  
Especifique la actualización que va a descargar.  
4 En el elemento [Are you using an external controller?]  
(¿Está usando un controlador externo?), seleccione [Yes]  
y luego haga clic en [Next].  
4 Haga clic en [Descargar].  
La actualización empieza.  
Es  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avisos  
5 Seleccione [Pioneer] en el elemento  
Las preferencias se reponen después de hacer los ajustes del asistente  
de configuración.  
Cuando se usa el DDJ-ERGO-K, note que se necesita como mínimo  
hacer los ajustes de audio de abajo.  
[Choose your manufacturer] (Elija su fabricante.) y [DDJ-  
ERGO LE] en el elemento [Choose your model] (Elija su  
modelo.), y luego haga clic en [Next].  
!
Cuando use el TRAKTOR PRO 2, seleccione [DDJ-ERGO].  
!
Audio Setup  
Audio Device:  
Pioneer DDJ ASIO (Windows 7)  
PIONEER DDJ-ERGO (Mac OS X 10.6/10.7)  
!
Output Routing  
Mixing Mode:Internal  
Output Monitor:  
L 3:DDJ-ERGO PHONES L  
R 4:DDJ-ERGO PHONES R  
Output Master:  
L 1:DDJ-ERGO MASTER L  
R 2:DDJ-ERGO MASTER R  
6 En el elemento [Are you using an external mixer?],  
(¿Está usando un mezclador externo?), seleccione [Yes]  
si usa un mezclador externo y [No] si no lo usa, y luego  
haga clic en [Next].  
!
Input Routing  
Los ajustes iniciales para el TRAKTOR LE 2 se muestran abajo.  
Para usar entradas externas con los ajustes iniciales, haga los ajus-  
tes de abajo.  
Estos ajustes no son necesarios cuando no se usan entradas  
externas.  
Input Aux:  
L(Mono) 1:DDJ-ERGO AUX/MIC L  
R 2:DDJ-ERGO AUX/MIC R  
7 Haga clic en [Finish] en la parte inferior derecha para  
completar los ajustes del asistente de configuración.  
6
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8 Abra [File]>[Controller Manager...] si está  
usando Windows y [Traktor]>[Preferences]>  
[Controller Manager] si está usando Mac OS X, y  
luego, desde [Device] bajo [Device Setup], seleccione  
[PIONEER DDJ-ERGO - Generic MIDI] y establezca el  
aparato correspondiente a esta unidad para [In-port] y  
[Out-port].  
Conexiones  
Aparato de  
audio portátil  
Micrófono  
Componentes, amplificadores,  
altavoces con amplificador, etc.  
Ordenador  
A los terminales  
de entrada de audio  
Al micrófono  
Cable de micrófono  
A los terminales  
de salida de audio  
L
L
R
R
PUSH  
FX1  
BROWSE  
TREE  
VIEW  
FLD OPEN  
FX2  
F1  
CONTROL  
1
2
3
CONTROL  
1
2
3
MASTER VOL  
C
DECK  
A
B
DECK  
D
LOAD  
LOAD  
GAIN  
FILTER  
FILTER  
MIN  
F2  
MAX  
MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX  
MIN  
MAX  
GAIN  
F3  
AUX  
/
MIC VOL  
ON  
1
2
3
ON  
1
2
3
FUNCTION  
LPF  
HPF  
LPF  
HPF  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
SAMPLER  
SAMPLER  
FX  
FX  
MIN  
MAX  
HI  
HI  
REC  
MIX  
1
2
1
2
AUTO LOOP  
MOVE GRID  
SAMPLE VOL  
AUTO LOOP  
SAMPLE VOL  
HOT CUE  
2
/
DELETE  
3
HOT CUE  
2
/
DELETE  
3
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
1
4
1
4
MID  
LOW  
MID  
LOW  
CUE  
CUE  
MASTE  
VOL  
MOVE GRID  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
MASTE  
CUE  
P
ANGE  
PANGE  
TEMPO  
TEMPO  
DJ CONTROLLER  
SHIFT  
SHIFT  
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
0
0
CUE  
CUE  
SYNC  
SYNC  
MASTER  
MASTER  
REV  
REV  
FWD  
FWD  
A los auriculares  
Cable de auriculares  
Auriculares  
Con esta unidad, la alimentación se suministra mediante un bus USB.  
La unidad se puede usar fácilmente conectándola a un ordenador con  
el cable USB.  
9 Cierre el TRAKTOR 2, desconecte y vuelva a conectar  
la alimentación de esta unidad, y luego reinicie el  
TRAKTOR 2.  
Con esto terminan todos los ajustes.  
!
!
!
Conecte directamente esta unidad y el ordenador con el cable USB  
incluido.  
Conecte a una fuente de alimentación de CA el ordenador al que va a  
conectar esta unidad.  
No se puede usar un concentrador USB.  
Es  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operación  
Algunos de los controles y botones no se pueden usar con el TRAKTOR LE 2 incluido.  
TRAKTOR PRO 2  
Los controles y botones usados con el TRAKTOR PRO 2 se indican  
.
Cuando se use el TRAKTOR PRO 2, vea el manual de instrucciones del CD-ROM que acompaña a este producto.  
Para conocer detalles de las funciones del TRAKTOR 2, vea también el manual de instrucciones del TRAKTOR 2. El manual de instrucciones del  
TRAKTOR 2 se puede ver en el menú de ayuda del TRAKTOR LE 2.  
Panel de control  
A
B
v s  
t
w u 9 k 2  
1
2 k u  
9
v s  
t
w
g
PUSH  
FX1  
BROWSE  
TREE  
VIEW  
FLD OPEN  
FX2  
CONTROL  
1
2
3
CONTROL  
1
2
3
F1  
DECK  
DECK  
MASTER VOL  
C
A
B
D
LOAD  
LOAD  
GAIN  
FILTER  
FILTER  
y
i
j
MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
F2  
MAX  
x
GAIN  
F3  
AUX  
/
MIC VOL  
l
m
ON  
1
2
3
ON  
1
2
3
FUNCTION  
z
A
LPF  
HPF  
LPF  
HPF  
2
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
SAMPLER  
SAMPLER  
FX  
FX  
MIN  
MAX  
HI  
HI  
REC  
MIX  
1
2
1
g
a
AUTO LOOP  
MOVE GRID  
SAMPLE VOL  
AUTO LOOP  
SAMPLE VOL  
DELETE  
DELETE  
3
HOT CUE  
2
/
HOT CUE  
2
/
h
c
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
1
3
4
1
4
x
o
MID  
LOW  
MID  
LOW  
a
c
8
h
b
8
6
o
CUE  
CUE  
MASTE  
VOL  
MOVE GRID  
n
IN  
OUT  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
VINYL  
KEYLOCK  
7
7
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PANGE  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PANGE  
MASTE  
CUE  
TEMPO  
5
TEMPO  
b
6
DJ CONTROLLER  
SHIFT  
SHIFT  
5
4
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
p
q
0
0
d
e
CUE  
CUE  
SYNC  
SYNC  
MASTER  
MASTER  
3
REV  
REV  
FWD  
FWD  
f
e
d
r
4
3
f
Nombres y funciones de los controles  
1 Selector giratorio  
4 Botón CUE  
!
Gire:  
!
Pulse:  
El cursor se mueve en la sección A del diagrama de arriba.  
Establece un punto cue o mueve el punto cue.  
!
Pulse:  
!
[SHIFT] + pulse:  
La visualización ampliada del área [BROWSE] se enciende y se  
La posición de reproducción se mueve al comienzo de la pista.  
apaga.  
[SHIFT] + gire:  
5 Botón SHIFT  
!
!
Cuando se pulsa otro botón mientras se pulsa el botón [SHIFT] se  
llama a una función diferente.  
El cursor se mueve en la sección B del diagrama de arriba.  
[SHIFT] + pulse:  
Las carpetas de la sección B del diagrama de arriba se abren y se  
cierran.  
6 Botón IN  
!
Pulse:  
Establece la posición en la que empieza la reproducción de bucle  
(el punto de entrada de bucle).  
2 Botón LOAD  
Carga la pista seleccionada con el cursor en cada uno de los decks.  
3 Botón f  
Use esto para reproducir/hacer pausas en pistas.  
8
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7 Botón OUT  
m Control HEADPHONES MIX  
!
Pulse:  
Ajusta el balance del volumen de monitoreo entre el sonido del deck  
Establece la posición en la que termina la reproducción de bucle  
(el punto de salida de bucle).  
cuyo botón [CUE  
] se pulsa y el sonido maestro.  
n Control HEADPHONES VOL  
8 Control AUTO LOOP (MOVE GRID)  
Ajusta la salida de nivel de audio del terminal [PHONES].  
!
!
!
!
Gire:  
Cambia el ancho de la sección de reproducción de bucle.  
Pulse:  
Activa y desactiva la reproducción de bucle.  
[SHIFT] + gire:  
Mueve la posición del beat grid.  
[SHIFT] + pulse:  
o Controles EQ (HI, MID, LOW)  
Éstos ajustan la entrada de calidad de sonido a varios decks.  
[HI] (gama de agudos), [MID] (gama de medios), [LOW] (gama de  
bajos)  
p CUE  
(Botones de cue de auriculares)  
Activa/desactiva la reproducción de bucle.  
Use esto para monitorear el sonido de los decks respectivos por los  
auriculares.  
9 Botones DECK  
TRAKTOR PRO 2  
q Faders de canales  
Ajustan la salida de nivel de sonido desde varios decks.  
a Botones HOT CUE/DELETE  
r Crossfader  
TRAKTOR PRO 2  
Cambia el sonido de los decks asignados a los lados derecho e  
izquierdo del crossfader para la salida.  
b Botón KEYLOCK (TEMPO RANGE)  
No tire del fader de canales ni de los controles crossfader con una  
fuerza excesiva. Los controles tienen una estructura que no permite  
extraerlos fácilmente. Tirar con fuerza de los controles podría dañar la  
unidad.  
!
Pulse:  
Activa y desactiva la función de bloqueo de teclas.  
[SHIFT] + pulse:  
!
El margen de variación de la barra deslizante [TEMPO] cambia  
cada vez que se pulsa este botón.  
s Dial CONTROL  
c Botón VINYL (PULSE MODE)  
Cambia el balance entre el sonido de efecto y el sonido original.  
!
Pulse:  
Esto activa/desactiva el modo [VINYL].  
[SHIFT] + pulse:  
Cambie el modo de iluminación de los diales jog (Pulse Mode).  
t Controles de parámetros de efectos  
!
Estos ajustan los parámetros de los efectos.  
!
[SHIFT] + gire:  
Seleccione el tipo de efecto.  
d Barra deslizante TEMPO  
Con TRAKTOR LE 2 se pueden usar [FX1-1] y [FX2-1], con  
[FX1-1] fijado en el deck A y [FX2-1] fijado en el deck B. [FX1-2],  
[FX1-3], [FX2-2] y [FX2-3] no se pueden usar.  
Ajusta la velocidad de reproducción.  
e Botón SYNC (MASTER)  
!
Pulse:  
u Control FILTER  
Sincroniza el tempo del deck maestro.  
[SHIFT] + pulse:  
!
!
Gira a la derecha para aplicar el filtro pasaalto.  
Gira a la izquierda para aplicar el filtro pasabajo.  
!
Establece el deck maestro para la sincronización.  
v Botón FX ON  
f Dial jog  
TRAKTOR PRO 2  
!
Scratch  
Cuando se activa el modo [VINYL] y el dial jog se gira mientras  
se pulsa su parte superior, la pista se reproduce según el sentido  
y la velocidad a la que se gira el dial jog.  
Pitch bend  
La velocidad de reproducción se puede ajustar girando la parte  
exterior del dial jog durante la reproducción.  
w Botones de parámetros de efectos  
Estos interruptores encienden y apagan los efectos.  
!
x Botones de asignación de efectos  
TRAKTOR PRO 2  
La parte superior del dial jog tiene un conmutador embebido. No  
ponga objetos encima del dial jog ni lo exponga a fuerzas intensas.  
Note también que el agua u otros líquidos que entren en el aparato  
pueden causar fallos en el funcionamiento.  
y Control F1  
TRAKTOR PRO 2  
z Botón F2  
TRAKTOR PRO 2  
g Botón SAMPLER  
TRAKTOR PRO 2  
A Botón F3  
TRAKTOR PRO 2  
h Control SAMPLE VOL  
TRAKTOR PRO 2  
i Control MASTER VOL  
Ajusta la salida del nivel de sonido desde el maestro.  
j Control AUX/MIC VOL  
Ajusta el nivel de salida de audio de los terminales [AUX IN] y [MIC].  
k Controles GAIN  
Ajustan la entrada de nivel de audio a varios decks.  
l Botón FUNCTION (REC)  
!
Pulse:  
Carga la pista seleccionada con el cursor en el reproductor de  
vista previa y la reproduce.  
Es  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Pulse el botón [LOAD] para cargar la pista  
seleccionada en el deck.  
Inicio del sistema  
4 Pulse el botón [f] para reproducir la pista.  
!
Cuando se pulsa de nuevo este botón durante la reproducción, ésta  
hace una pausa.  
Inicio de esta unidad  
1 Conecte esta unidad a su ordenador con un cable  
USB.  
Salida de sonido  
!
Ajuste a un nivel apropiado el volumen de los amplificadores de  
potencia conectados a los terminales [MASTER OUT 1] y [MASTER  
OUT 2]. Note que si se ajusta un volumen demasiado alto, el sonido  
de salida podría ser muy alto.  
MASTER OUT1 (TRS)  
MASTER OUT2  
MIC  
VOL  
INPUT SELECT  
VOL  
AUX IN  
ON OFF  
USB  
R
L
R
L
R
L
MIC AUX  
1 Use el control [GAIN] y los faders de canales para  
ajustar la salida de audio desde los decks respectivos.  
2 Inicie el ordenador conectado.  
2 Use el crossfader para cambiar el deck cuyo sonido va  
a salir por los altavoces.  
3 Deslice el conmutador [ON/OFF] de esta unidad a la  
posición [ON].  
Borde izquierdo: El sonido sale por el deck [A] o [C].  
Centro: El sonido de todos los decks se mezcla y sale.  
Borde derecho: El sonido sale por el deck [B] o [D].  
VOL  
INPUT SELECT  
MIC AUX  
VOL  
AUX IN  
ON OFF  
USB  
3 Gire el control [MASTER VOL] para ajustar el nivel de  
audio de los altavoces.  
R
L
Monitoreo de sonido con auriculares  
Conecte la alimentación de esta unidad.  
!
El mensaje [Instalando software de controlador de dispositivo]  
puede aparecer cuando esta unidad se conecte al ordenador la  
primera vez o cuando se conecte a un puerto USB diferente del  
ordenador. Espere hasta que aparezca el mensaje [Los dispositivos  
están listos para usarse].  
1 Conecte los auriculares al terminal [PHONES].  
2 Pulse el botón [CUE] de los auriculares para el deck  
que quiera monitorear.  
3 Gire el control [HEADPHONES MIX].  
4 Encienda el micrófono y el equipo externo  
conectados.  
Gire hacia la izquierda: El sonido del deck para el que se pulsa el  
botón [CUE] de auriculares se eleva relativamente.  
Posición central: El sonido del deck para el que se pulsa el botón  
[CUE] de auriculares y el sonido [MASTER OUT 1, MASTER OUT  
2] tienen el mismo volumen.  
Inicio de TRAKTOR LE 2  
Cuando esta unidad acaba de iniciarse, espere a que pare la iluminación  
antes del inicio TRAKTOR LE 2.  
Cuando se gira a la derecha: El volumen de [MASTER OUT 1] y  
[MASTER OUT 2] sube relativamente.  
El [Audio Setup] y otros ajustes deberán hacerse cuando se use el  
TRAKTOR LE 2 con esta unidad conectada.  
Para conocer detalles, consulte Ajustes iniciales en la página 5.  
4 Gire el control [HEADPHONES VOL].  
El sonido del deck para el que se pulsa el botón [CUE] de auriculares  
sale por los auriculares.  
!
Cuando se pulsa de nuevo el botón [CUE] de auriculares, el monito-  
reo se cancela.  
Para Windows  
Desde el menú [Iniciar] de Windows, abra [Todos los  
programas] > [Native Instruments] > [Traktor 2] y luego  
haga clic en el icono [Traktor 2].  
Salida del sistema  
1 Salga de TRAKTOR LE 2.  
Para Mac OS X  
2 Deslice el conmutador [ON/OFF] de esta unidad a la  
posición [OFF].  
En Finder, abra la carpeta [Aplicación] y luego abra  
[Native Instruments] > [Traktor 2] y haga doble clic en el  
icono [Traktor].  
3 Desconecte el cable USB de su ordenador.  
4 Apague el micrófono y el equipo externo conectados.  
Carga y reproducción de pistas  
1 Gire el selector giratorio mientras pulsa el botón  
[SHIFT] para seleccionar una carpeta o elemento.  
!
Cuando se selecciona una carpeta o un elemento con la marca [+] y  
el selector giratorio se pulsa mientras se pulsa el botón [SHIFT], esa  
carpeta o elemento se abre o se cierra.  
2 Suelte el botón [SHIFT] y gire el selector giratorio para  
seleccionar la pista.  
10  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información adicional  
Especificaciones  
General – Unidad principal  
Alimentación........................................................................................CC 5 V  
Consumo de energía.......................................................................... 500 mA  
Peso de la unidad principal .....................................................2,9 kg (6,4 lb)  
Dimensiones máximas.. 554,8 mm (An) × 103,2 mm (Al) × 279,8 mm (Pr)  
(21,8 in. (An) × 4,1 in. (Al) × 11 in. (Pr))  
Temperatura de funcionamiento tolerable...+5 °C a +35 °C (+41 °F a +95 °F)  
Humedad de funcionamiento tolerable .....5 % a 85 % (sin condensación)  
Por motivos de mejoras, las especificaciones y diseño de esta unidad  
y del software incluido están sujetos a cambios sin previo aviso.  
Es  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Antes de começar  
Como ler este manual  
Antes de instalar o software controlador  
!
Certifique-se de que lê este panfleto e as manual de instruções  
existentes no CD-ROM que acompanha este produto! Ambos os  
documentos incluem informações importantes que deve compreen-  
der antes de utilizar este produto.  
!
Desligue o interruptor de alimentação desta unidade e, em seguida,  
desligue o cabo USB que liga esta unidade ao computador.  
Se estiverem a ser executados outros programas no computador,  
encerre-os.  
!
!
Neste manual, os nomes dos ecrãs e menus exibidos no ecrã  
do computador, bem como os nomes dos botões e terminais do  
produto, etc., são indicados entre parêntesis rectos. (por exemplo:  
painel [RECORD], menu [Preferences], botão [CUE], modo [VINYL],  
terminais [AUX IN])  
1 Ligue o computador.  
2 Introduza o CD-ROM do software controlador  
incluído na unidade de CD do computador.  
3 Quando o menu do CD-ROM for exibido, clique duas  
vezes em [Pioneer_DDJ_Driver_XXXXX.exe].  
Acerca de marcas comerciais e  
marcas comerciais registadas  
4 Efectue a instalação de acordo com as instruções  
apresentadas no ecrã.  
Se [Segurança do Windows] aparecer no ecrã enquanto a instalação  
está em curso, clique em [Instalar este software de controlador  
mesmo assim] e continue com a instalação.  
!
Pioneer é uma marca comercial registada da PIONEER  
CORPORATION.  
!
Os nomes de empresas e produtos aqui mencionados são marcas  
comerciais dos seus respectivos proprietários.  
!
Quando instalar no Windows XP  
Se [Instalação de hardware] aparecer no ecrã enquanto a instala-  
ção está em curso, clique em [Continuar assim mesmo ] e conti-  
nue com a instalação.  
Quando o programa de instalação estiver concluído, será exibida  
uma mensagem de conclusão.  
Conteúdo da embalagem  
!
!
!
!
!
!
!
!
CD-ROM com o software TRAKTOR LE 2  
CD-ROM com o software controlador/instruções de funcionamento  
Cabo USB  
Leia Antes de Utilizar (Importante)  
Guia de início rápido  
Guia do Service Center (para clientes japoneses)  
Cartão da garantia  
Acerca do software TRAKTOR LE 2  
O TRAKTOR LE 2 é uma aplicação de software de DJ criada pela Native  
Instruments. É possível efectuar actuações de DJ ligando o computador  
no qual este software está instalado a esta unidade.  
!
Para obter uma comparação entre as funções das várias versões do  
TRAKTOR LE 2 e do TRAKTOR 2, consulte o site Web abaixo.  
http://pioneerdj.com/support/  
O DDJ-ERGO-K suporta o TRAKTOR PRO 2 e o TRAKTOR SCRATCH  
PRO 2.  
Instalar o software  
!
Certifique-se de que lê os contratos de concessão de licença ao utili-  
zador final exibidos ao instalar o software abaixo. O software apenas  
pode ser utilizado se aceitar os termos dos contratos.  
!
Caso possua o TRAKTOR PRO 2 e o TRAKTOR SCRATCH PRO 2,  
actualize para a versão mais recente do software antes de utilizá-lo.  
TRAKTOR PRO 2 “End-User License Agreement”  
Pioneer DDJ ASIO Setup “Software end user license agreement”  
Ambiente mínimo de funcionamento  
Sistemas operativos  
suportados  
CPU e memória necessária  
Acerca do software controlador  
(Windows)  
Este software controlador é um controlador ASIO exclusivo para emitir  
sinais de áudio a partir do computador.  
®
Intel Core2 Duo  
Mac OS X 10.6.x  
2 GB ou mais de RAM  
®
Computador compatível com PC/AT com  
Windows  
7
®
Intel Core 2 Duo 2,0 GHz ou superior ou  
Home Premium/  
Professional/  
Ultimate  
Versão de  
32 bits  
!
Não é necessário instalar o software controlador ao utilizar Mac OS X.  
AMD Athlon 64 x 2  
2 GB ou mais de RAM  
Instalar o software controlador  
Outros  
Disco rígido  
Espaço livre de 1 GB ou superior  
!
Não é necessário instalar o software controlador ao utilizar Mac OS X.  
Unidade de discos ópticos capaz de ler o formato  
CD-ROM  
Unidade óptica  
Ambiente operativo  
Sistemas operativos suportados2  
É necessária uma porta USB 2.0 para ligar o computa-  
dor a esta unidade.  
Porta USB  
®
Versão de 32 bits  
Versão de 64 bits  
Versão de 32 bits  
Versão de 64 bits  
1
Windows 7 Home Premium/Professional/  
1
Resolução de exibição  
Resolução de 1 024 x 768 ou superior  
Ultimate  
1
É necessário um ambiente de ligação à Internet para o  
registo do utilizador junto da Native Instruments, para  
actualizar o software TRAKTOR, etc.  
®
1
Windows Vista Home Basic/  
Ligação à Internet  
1
Home Premium/Business/Ultimate  
1
®
Windows XP Home Edition/  
Versão de 32 bits  
1
Professional (SP2 ou posterior)  
1
2
Quando utilizar uma versão de 64 bits do Windows, o software controlador só  
pode ser utilizado em aplicações de 32 bits.  
É necessário o Windows 7 ou superior para utilizar em conjunto com o  
TRAKTOR 2.  
2
Pt  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ambiente de funcionamento recomendado  
Sistemas operativos  
suportados  
CPU e memória necessária  
®
Intel Core2 Duo  
Mac OS X 10.7.x  
4 GB ou mais de RAM  
®
Processador Intel Core 2 ou AMD  
Athlon X2  
®
Windows  
7
Versão de  
64 bits  
Professional  
4 GB ou mais de RAM  
!
!
Não é garantido um funcionamento total em todos os computadores, mesmo  
quando os requisitos do ambiente de funcionamento acima apresentados  
estiverem presentes.  
Mesmo com a memória necessária indicada para o ambiente de funcionamento  
acima, a falta de memória devido a programas residentes, o número de serviços,  
etc., pode evitar que o software ofereça uma funcionalidade e desempenho  
ideais. Nesses casos, liberte memória suficiente. Recomendamos a instalação  
de memória adicional para um funcionamento estável.  
!
Dependendo das definições de economia de energia do computador, etc., a  
CPU e o disco rígido podem não fornecer capacidades de processamento sufi-  
cientes. Em computadores portáteis em particular, certifique-se de que o com-  
putador se encontra nas condições adequadas para fornecer um desempenho  
elevado constante (por exemplo, mantendo-o ligado à alimentação CA) durante  
a utilização do TRAKTOR LE 2.  
6 É exibido um ecrã para seleccionar o tipo de  
instalação do TRAKTOR 2. Clique em [Next].  
7 Seleccione onde pretende instalar o TRAKTOR 2 e, em  
seguida, clique em [Next].  
Para seleccionar o local normal de instalação, basta clicar em [Next].  
Para instalar num local diferente, clique em [Change...], seleccione o  
local de instalação e, em seguida, clique em [Next].  
!
!
Note que podem surgir problemas de funcionalidade do TRAKTOR LE 2 quando  
existir outro software em execução no computador.  
É necessário um contrato independente e efectuar um pagamento a um forne-  
cedor de serviços de Internet.  
8 Seleccione o controlador de hardware da Native  
Instruments e, em seguida, clique em [Next].  
Seleccione a caixa de verificação do seu hardware.  
Instalar o software TRAKTOR LE 2  
Acerca do procedimento de instalação  
9 Para instalar o controlador Traktor Kontrol X1 ou  
Traktor Kontrol S4, seleccione a caixa de verificação e,  
em seguida, clique em [Next].  
(Windows)  
1 Introduza o CD-ROM com o software TRAKTOR LE 2  
na unidade de CD do computador.  
10 Quando o seguinte ecrã for exibido, clique em [Next].  
A instalação é iniciada.  
2
No menu [Iniciar] do Windows, clique duas vezes no  
O ecrã de instalação concluída é apresentado após a instalação ser  
concluída.  
ícone [Computador (ou O Meu Computador)] > [Traktor 2].  
É exibido o conteúdo do CD-ROM.  
3 Clique duas vezes em [Traktor 2 Setup.exe].  
O programa de instalação do TRAKTOR 2 é executado.  
4 Após o programa de instalação do TRAKTOR 2 ser  
executado, clique em [Next].  
Para regressar ao ecrã anterior: Clique em [Back].  
Para cancelar a instalação: Clique em [Cancel].  
11 Clique em [Finish].  
O procedimento de instalação está concluído.  
Acerca do procedimento de instalação (Mac OS X)  
1 Introduza o CD-ROM com o software TRAKTOR LE 2  
na unidade de CD do computador.  
O ícone [Traktor 2] é apresentado no ecrã.  
5 Leia atentamente o conteúdo do [License Agreement]  
e, se concordar, seleccione [I accept the terms of the  
license agreement] e, em seguida, clique em [Next].  
Se não concordar com os termos do [License Agreement], clique em  
[Cancel] para cancelar a instalação.  
2 Clique duas vezes no ícone [Traktor 2].  
É exibido o conteúdo do CD-ROM.  
3 Clique duas vezes em [Traktor 2 Installer.mpkg].  
O programa de instalação do TRAKTOR 2 é executado.  
Pt  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 Após o programa de instalação do TRAKTOR 2 ser  
executado, clique em [Continuar].  
5 Leia atentamente o conteúdo do contrato de  
concessão de licença e, em seguida, clique em  
[Continuar].  
6 Se concordar com o contrato de utilização, clique em  
[Concordo].  
Se não concordar com o conteúdo do contrato de utilização, clique em  
[Não concordo] para cancelar a instalação.  
7 Seleccione o controlador de hardware da Native  
Instruments e, em seguida, clique em [Continuar].  
Seleccione a caixa de verificação do seu hardware.  
!
Até a activação estar completa no SERVICE CENTER, esta caixa de  
diálogo é exibida sempre que o TRAKTOR 2 é iniciado.  
8 Seleccione onde pretende instalar o TRAKTOR 2 e, em  
seguida, clique em [Instalar].  
2 Seleccione [Activate] e clique.  
[Run Demo]: Inicie o TRAKTOR 2 no modo de demonstração.  
[Buy]: Compre o TRAKTOR 2 a partir da loja online Native  
Instruments.  
Para seleccionar o local normal de instalação, basta clicar em [Instalar].  
Para instalar num local diferente, clique em  
[Alterar local de instalação…], seleccione o local de instalação e, em  
seguida, clique em [Instalar].  
[Activate]: O SERVICE CENTER é iniciado.  
A instalação é iniciada.  
O ecrã de instalação concluída é apresentado após a instalação ser  
concluída.  
Para iniciá-lo a partir do menu [Help] do  
TRAKTOR 2  
9 Clique em [Fechar].  
O procedimento de instalação está concluído.  
No menu [Help] do TRAKTOR 2, clique em [Launch  
Service Center].  
Iniciar o TRAKTOR 2  
Para iniciar directamente o SERVICE CENTER  
Para o Windows  
Para o Windows  
No menu [Iniciar] do Windows, clique nos ícones [Native Instruments]  
> [Service Center] > [Service Center].  
No menu [Iniciar] do Windows, abra [Todos programas]  
> [Native Instruments] > [Traktor 2] e, em seguida, clique  
no ícone [Traktor 2].  
Para Mac OS X  
No Finder, abra a pasta [Aplicação] e, em seguida, clique duas vezes  
nos ícones [Service Center] > [Service Center].  
Para Mac OS X  
Procedimento de activação  
No Finder, abra a pasta [Aplicação], abra [Native  
Instruments] > [Traktor 2] e, em seguida, clique duas  
vezes no ícone [Traktor].  
Activação online: Quando o computador está ligado à Internet  
Activação offline: Quando o computador não está ligado à Internet  
Para obter informações sobre a activação offline, consulte as instru-  
ções de funcionamento existentes no CD-ROM que acompanha este  
produto.  
Efectuar a activação do produto  
Para utilizar o TRAKTOR LE 2, primeiro efectue a activação do produto  
(referida simplesmente como “activação” abaixo) utilizando o Native  
Instruments SERVICE CENTER (referido simplesmente como “SERVICE  
CENTER” abaixo).  
Activação online  
1 Inicie o SERVICE CENTER.  
O ecrã de início de sessão é exibido.  
Iniciar o SERVICE CENTER  
Existem três formas de fazê-lo:  
Iniciá-lo a partir da caixa de diálogo exibida quando o TRAKTOR 2 é  
iniciado  
Iniciá-lo a partir do menu TRAKTOR 2 [Help]  
Iniciar directamente o SERVICE CENTER  
Para iniciá-lo a partir da caixa de diálogo exibida  
quando o TRAKTOR 2 é iniciado  
1 Iniciar o TRAKTOR 2.  
O ecrã abaixo é exibido.  
4
Pt  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2 Introduza o seu endereço de e-mail e a palavra-passe  
e, em seguida, clique em [Log in].  
Definições iniciais  
As definições iniciais para o TRAKTOR LE 2 podem ser efectuadas utili-  
!
Quando iniciar a sessão pela primeira vez, necessita criar uma nova  
conta de utilizador.  
zando o assistente de configuração (Setup Wizard).  
Quando clicar em [Create new User Account], é exibido o ecrã de  
registo de uma nova conta de utilizador.  
Introduza os itens necessários (endereço de e-mail, nome próprio  
e apelido), seleccione o seu país/região e, em seguida, clique em  
[Next].  
Cuidados  
!
Para os utilizadores do Windows, o software controlador desta  
unidade deve ser instalado previamente.  
!
Todas as definições do TRAKTOR LE 2 são repostas para as suas  
predefinições.  
Quando o ecrã de confirmação das informações de registo for exi-  
bido, verifique o conteúdo e, em seguida, clique em [OK].  
É enviada uma palavra-passe para o endereço de e-mail introduzido  
no formulário. Regresse ao ecrã de início de sessão e inicie a sessão.  
As informações pessoais introduzidas ao registar uma nova conta de  
utilizador podem ser recolhidas, processadas e utilizadas com base  
na política de privacidade que se encontra no site Web da Native  
Instruments.  
Antes de utilizar, efectue o seguinte:  
!
!
Actualize esta unidade para a versão de firmware mais recente.  
Para utilizadores do Windows  
!
Certifique-se de liga a alimentação desta unidade antes de iniciar o  
TRAKTOR LE 2.  
Se a alimentação desta unidade for ligada após iniciar o TRAKTOR  
LE 2, o controlador DDJ-ASIO pode não ser reconhecido.  
Se o controlador DDJ-ASIO não for reconhecido, feche o TRAKTOR  
LE 2 e, em seguida, reinicie esta unidade.  
A PIONEER CORPORATION não recolhe, processa ou utiliza essas  
informações pessoais.  
3 Introduza o número de série indicado na embalagem  
do CD-ROM do software TRAKTOR LE 2 e, em seguida,  
clique em [Activate].  
Procedimento de configuração  
1 Ligue esta unidade e o computador através de um  
cabo USB e, em seguida, faça deslizar o interruptor  
[ON/OFF] para o lado [ON].  
2 Após esta unidade iniciar, execute o TRAKTOR LE 2.  
!
Certifique-se de que inicia esta unidade antes de executar o  
TRAKTOR LE 2.  
3 No menu [Help] no lado superior esquerdo do ecrã,  
abra o [Start Setup Wizard] e, em seguida, clique em  
[Next].  
4 Após “Activado” ser exibido, clique em [Exit].  
Actualizar o software TRAKTOR 2  
Quando o computador está ligado à Internet, o software TRAKTOR 2  
pode ser actualizado acedendo ao Native Instruments SERVICE CENTER  
(referido simplesmente como “SERVICE CENTER” abaixo).  
1 Inicie o SERVICE CENTER e inicie a sessão.  
Para obter instruções sobre como iniciar o SERVICE CENTER e iniciar a  
sessão, consulte Iniciar o SERVICE CENTER n a página 4.  
2 Clique no separador [Update].  
As actualizações disponíveis são verificadas.  
4 No item [Are you using an external controller?] (Está  
a utilizar um controlador externo?), seleccione [Yes] e,  
em seguida, clique em [Next].  
3 Seleccione a caixa de verificação.  
Especifique a actualização a ser transferida.  
4 Clique em [Download].  
A actualização é iniciada.  
Pt  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cuidados  
5 Seleccione [Pioneer] no item  
As preferências são repostas após as definições do assistente de confi-  
guração estarem efectuadas.  
Quando utilizar o DDJ-ERGO-K, note que as definições de áudio abaixo  
são o mínimo necessário.  
[Choose your manufacturer] (Seleccione o  
seu fabricante.) e [DDJ-ERGO LE] no item  
[Choose your model] (Seleccione o seu modelo.) e, em  
seguida, clique em [Next].  
!
Audio Setup  
!
Quando utilizar o TRAKTOR PRO 2, seleccione [DDJ-ERGO].  
Audio Device:  
Pioneer DDJ ASIO (Windows 7)  
PIONEER DDJ-ERGO (Mac OS X 10.6/10.7)  
!
Output Routing  
Mixing Mode:Internal  
Output Monitor:  
L 3:DDJ-ERGO PHONES L  
R 4:DDJ-ERGO PHONES R  
Output Master:  
L 1:DDJ-ERGO MASTER L  
R 2:DDJ-ERGO MASTER R  
6 No item [Are you using an external mixer?] (Está a  
utilizar um misturador externo?), seleccione [Yes] se  
estiver a utilizar um misturador externo, [No] caso não  
esteja e, em seguida, clique em [Next].  
!
Input Routing  
As definições iniciais do TRAKTOR LE 2 são apresentadas abaixo.  
Para utilizar entradas externar com as definições iniciais, efectue as  
definições abaixo.  
Estas definições não são necessárias quando não estiver a utilizar  
entradas externas.  
Input Aux:  
L(Mono) 1:DDJ-ERGO AUX/MIC L  
R 2:DDJ-ERGO AUX/MIC R  
7 Clique em [Finish] no lado inferior direito para  
completar as definições do assistente de configuração.  
6
Pt  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8 Abra o [File]>[Controller Manager...] se estiver  
a utilizar o Windows, [Traktor]>[Preferences]>  
[Controller Manager] se estiver a utilizar Mac OS X e,  
em seguida, em [Device] sob [Device Setup], seleccione  
[PIONEER DDJ-ERGO - Generic MIDI] e defina o  
dispositivo correspondente a esta unidade para [In-port]  
e [Out-port].  
Ligações  
Dispositivo de  
áudio portátil  
Microfone  
Para o  
Componente, amplificador,  
altifalante amplificado, etc.  
Computador  
Para os terminais de  
entrada de áudio  
microfone  
Cabo do  
microfone  
Para os terminais  
de saída de áudio  
L
L
R
R
PUSH  
FX1  
BROWSE  
TREE  
VIEW  
FX2  
FLD OPEN  
F1  
CONTROL  
1
2
3
CONTROL  
1
2
3
MASTER VOL  
C
DECK  
A
B
DECK  
D
LOAD  
LOAD  
GAIN  
FILTER  
FILTER  
MIN  
F2  
MAX  
MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX  
MIN  
MAX  
GAIN  
F3  
AUX  
/
MIC VOL  
ON  
1
2
3
ON  
1
2
3
FUNCTION  
LPF  
HPF  
LPF  
HPF  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
SAMPLER  
SAMPLER  
FX  
FX  
MIN  
MAX  
HI  
HI  
REC  
MIX  
1
2
1
2
AUTO LOOP  
MOVE GRID  
SAMPLE VOL  
AUTO LOOP  
SAMPLE VOL  
HOT CUE  
2
/
DELETE  
3
HOT CUE  
2
/
DELETE  
3
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
1
4
1
4
MID  
LOW  
MID  
LOW  
CUE  
CUE  
MASTE  
VOL  
MOVE GRID  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
MASTE  
CUE  
P
ANGE  
PANGE  
TEMPO  
TEMPO  
DJ CONTROLLER  
SHIFT  
SHIFT  
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
0
0
CUE  
CUE  
SYNC  
SYNC  
MASTER  
MASTER  
REV  
REV  
FWD  
FWD  
Para os auscultadores  
Cabo dos auscultadores  
Auscultadores  
Com esta unidade, a alimentação é fornecida através de alimentação de  
barramento USB. A unidade pode ser utilizada ligando-a a um computa-  
dor através do cabo USB.  
9 Feche o TRAKTOR 2, desligue a alimentação desta  
unidade e volte a ligá-la e, em seguida, execute  
novamente o TRAKTOR 2.  
Isto termina todas as definições.  
!
!
!
Ligue directamente esta unidade ao computador utilizando o cabo  
USB incluído.  
Ligue o computador ao qual esta unidade irá ser ligada utilizando  
uma fonte de alimentação CA.  
Não pode ser utilizado um hub USB.  
Pt  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funcionamento  
Alguns dos manípulos e botões não podem ser utilizados com o TRAKTOR LE 2 incluído.  
TRAKTOR PRO 2  
Os manípulos e botões utilizados com o TRAKTOR PRO 2 são indicados através de  
.
Quando utilizar o TRAKTOR PRO 2, consulte as instruções de funcionamento existentes no CD-ROM que acompanha este produto.  
Para obter informações sobre as funções do TRAKTOR 2, consulte também as instruções de funcionamento do TRAKTOR 2. É possível visualizar as  
instruções de funcionamento do TRAKTOR 2 a partir do menu de ajuda TRAKTOR LE 2.  
Painel de controlo  
A
B
v s  
t
w u 9 k 2  
1
2 k u  
9
v s  
t
w
g
PUSH  
FX1  
BROWSE  
TREE  
VIEW  
FLD OPEN  
FX2  
CONTROL  
1
2
3
CONTROL  
1
2
3
F1  
DECK  
DECK  
MASTER VOL  
C
A
B
D
LOAD  
LOAD  
GAIN  
FILTER  
FILTER  
y
i
j
MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
F2  
MAX  
x
GAIN  
F3  
AUX  
/
MIC VOL  
l
m
ON  
1
2
3
ON  
1
2
3
FUNCTION  
z
A
LPF  
HPF  
LPF  
HPF  
2
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
SAMPLER  
SAMPLER  
FX  
FX  
MIN  
MAX  
HI  
HI  
REC  
MIX  
1
2
1
g
a
AUTO LOOP  
MOVE GRID  
SAMPLE VOL  
AUTO LOOP  
SAMPLE VOL  
DELETE  
DELETE  
3
HOT CUE  
2
/
HOT CUE  
2
/
h
c
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
1
3
4
1
4
x
o
MID  
LOW  
MID  
LOW  
a
c
8
h
b
8
6
o
CUE  
CUE  
MASTE  
VOL  
MOVE GRID  
n
IN  
OUT  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
VINYL  
KEYLOCK  
7
7
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PANGE  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PANGE  
MASTE  
CUE  
TEMPO  
5
TEMPO  
b
6
DJ CONTROLLER  
SHIFT  
SHIFT  
5
4
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
p
q
0
0
d
e
CUE  
CUE  
SYNC  
SYNC  
MASTER  
MASTER  
3
REV  
REV  
FWD  
FWD  
f
e
d
r
4
3
f
Nomes de peças e funções  
1 Selector rotativo  
4 CUE botão  
!
!
!
!
Rodar:  
!
Premir:  
O cursor move-se na secção A do diagrama acima.  
Premir:  
A exibição ampliada da área [BROWSE] é activada e desactivada.  
[SHIFT] + rodar:  
O cursor move-se na secção B do diagrama acima.  
[SHIFT] + premir:  
Define um cue point ou desloca-se para o cue point.  
[SHIFT] + premir:  
!
A posição de reprodução desloca-se para o início da faixa.  
5 SHIFT botão  
Quando é premido outro botão enquanto está a premir o botão  
[SHIFT], é evocada uma função diferente.  
As pastas na secção B do diagrama acima são abertas e  
fechadas.  
6 IN botão  
!
Premir:  
2 LOAD botão  
Define a posição na qual a reprodução do loop inicia (ponto de  
entrada do loop).  
Carrega a faixa seleccionada com o cursor em cada um dos decks.  
3 f botão  
Utilize para reproduzir/colocar em pausa faixas.  
8
Pt  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7 OUT botão  
m HEADPHONES MIX controlo  
!
Premir:  
Ajusta o balanço do volume do monitor entre o som do deck cujo  
Define a posição na qual a reprodução do loop termina (ponto de  
saída do loop).  
botão [CUE  
] é premido e o som principal.  
n HEADPHONES VOL controlo  
8 AUTO LOOP (MOVE GRID) controlo  
Ajusta a saída do nível de áudio do terminal [PHONES].  
!
!
!
!
Rodar:  
Altera a largura da secção de reprodução do loop.  
Premir:  
Liga ou desliga a reprodução do loop.  
[SHIFT] + rodar:  
Desloca a posição da grelha de batida.  
[SHIFT] + premir:  
o EQ (HI, MID, LOW) controlos  
Ajustam a entrada da qualidade do som para os vários decks.  
[HI] (gama dos agudos), [MID] (gama dos médios), [LOW] (gama  
dos graves)  
p CUE  
(botões de cue dos auscultadores)  
Liga/desliga a reprodução do loop.  
Utilize-o para controlar o som dos respectivos decks através dos  
auscultadores.  
9 Botões DECK  
TRAKTOR PRO 2  
q Faders de canais  
Ajustam a saída do nível de som dos vários decks.  
a Botões HOT CUE/DELETE  
r Crossfader  
TRAKTOR PRO 2  
Alterna o som dos decks atribuídos aos lados esquerdo e direito do  
crossfader para entrada.  
b KEYLOCK (TEMPO RANGE) botão  
Não puxe os botões de fader e de crossfader dos canais com dema-  
siada força. Os botões têm uma estrutura que evita que sejam facil-  
mente removidos. Puxá-los com força pode danificar a unidade.  
!
Premir:  
Liga e desliga a função de bloqueio das teclas.  
[SHIFT] + premir:  
!
A amplitude de variação do indicador [TEMPO] alterna sempre  
que é premido.  
s CONTROL selector  
Altera o balanço entre o som do efeito e o som original.  
c VINYL (PULSE MODE) botão  
!
Premir:  
t Controlos dos parâmetros dos efeitos  
Liga/desliga o modo [VINYL].  
[SHIFT] + premir:  
Alterna o modo de iluminação dos jog dials (Pulse Mode).  
Estes ajustam os parâmetros dos efeitos.  
!
!
[SHIFT] + rodar:  
Selecciona o tipo de efeito.  
Através do TRAKTOR LE 2, é possível utilizar o [FX1-1] e o  
[FX2-1], com o [FX1-1] fixo ao deck A, [FX2-1] fixo ao deck  
B. O [FX1-2], o [FX1-3], o [FX2-2] e o [FX2-3] não podem ser  
utilizados.  
d TEMPO indicador  
Ajusta a velocidade de reprodução.  
e SYNC (MASTER) botão  
!
Premir:  
u FILTER controlo  
Sincroniza de acordo com o tempo do deck principal.  
[SHIFT] + premir:  
!
!
Roda para a direita para aplicar o filtro de passagem elevada.  
Roda para a esquerda para aplicar o filtro de passagem baixa.  
!
Define o deck principal para sincronização.  
v FX ON botão  
f Jog dial  
TRAKTOR PRO 2  
!
Scratch  
Quando o modo [VINYL] está ligado e o jog dial é rodado  
enquanto prime a sua parte superior, a faixa é reproduzida de  
acordo com a direcção e velocidade em que o jog dial é rodado.  
Pitch bend  
A velocidade de reprodução pode ser ajustada rodando a parte  
externa do jog dial durante a reprodução.  
w Botões dos parâmetros dos efeitos  
Ligam e desligam os efeitos.  
!
x Botões de atribuição de efeitos  
TRAKTOR PRO 2  
A parte superior do jog dial possui um interruptor integrado. Não  
coloque objectos sobre o jog dial nem o submeta a força excessiva.  
Tenha também em conta que a entrada de água ou de outros líquidos  
no conjunto irá provocar uma avaria.  
y F1 controlo  
TRAKTOR PRO 2  
z F2 botão  
TRAKTOR PRO 2  
g SAMPLER botão  
TRAKTOR PRO 2  
A F3 botão  
TRAKTOR PRO 2  
h SAMPLE VOL controlo  
TRAKTOR PRO 2  
i MASTER VOL controlo  
Ajusta a saída do nível de áudio do elemento principal.  
j AUX/MIC VOL controlo  
Ajusta o nível de saída de áudio dos terminais [AUX IN] e [MIC].  
k Controlos GAIN  
Ajustam a entrada do nível de som para os vários decks.  
l FUNCTION (REC) botão  
!
Premir:  
Carrega a faixa seleccionada com o cursor para o leitor de pré-  
-visualização e reproduz a faixa.  
Pt  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Prima o botão [LOAD] para carregar a faixa  
seleccionada no deck.  
Iniciar o sistema  
4 Prima o botão [f] para reproduzir a faixa.  
!
Quando este botão é premido novamente durante a reprodução, a  
reprodução é colocada em pausa.  
Iniciar esta unidade  
1 Ligue esta unidade ao computador utilizando um  
cabo USB.  
Emitir som  
!
Defina o volume dos amplificadores alimentados ligados aos termi-  
nais [MASTER OUT 1] e [MASTER OUT 2] de acordo com um nível  
apropriado. Note que se o volume estiver muito alto, o som emitido  
pode ser elevado.  
MASTER OUT1 (TRS)  
MASTER OUT2  
MIC  
VOL  
INPUT SELECT  
VOL  
AUX IN  
ON OFF  
USB  
R
L
R
L
R
L
MIC AUX  
1 Utilize o controlo [GAIN] e os faders dos canais para  
ajustar a saída do nível de áudio a partir do respectivos  
decks.  
2 Arranque o computador conectado.  
2 Utilize o crossfader para alternar para o deck cujo som  
é emitido a partir dos altifalantes.  
3 Faça deslizar o interruptor [ON/OFF] desta unidade  
para a posição [ON].  
Extremidade esquerda: É emitido som a partir do deck [A] ou [C].  
Centro: O som de todos os decks é misturado e emitido.  
Extremidade direita: É emitido som a partir do deck [B] ou [D].  
VOL  
INPUT SELECT  
MIC AUX  
VOL  
AUX IN  
ON OFF  
USB  
R
L
3 Rode o controlo [MASTER VOL] para ajustar o nível de  
áudio dos altifalantes.  
Ligue a alimentação desta unidade.  
Monitorizar som com auscultadores  
!
A mensagem [A instalar software de controlador de disposi-  
tivo] Pode aparecer quando esta unidade for ligada ao computador  
pela primeira vez ou quando for ligada a uma porta USB diferente  
no computador. Espere até que a mensagem [O dispositivo está  
pronto a ser utilizado] seja apresentada.  
1 Ligue auscultadores ao terminal [PHONES].  
2 Prima o botão dos auscultadores [CUE] para o deck  
que pretende monitorizar.  
4 Ligue o microfone conectado e o equipamento  
externo.  
3 Rode o controlo [HEADPHONES MIX].  
Rodar para a esquerda: O som do deck para o qual o botão dos  
auscultadores [CUE] foi pressionado torna-se relativamente mais  
alto.  
Iniciar o TRAKTOR LE 2  
Quando esta unidade tiver sido iniciada, aguarde que a iluminação se  
apague antes de iniciar o TRAKTOR LE 2.  
A definição [Audio Setup] e outras definições devem ser efectuadas ao  
utilizar o TRAKTOR LE 2 com esta unidade ligada.  
Posição central: O som do deck para o qual o botão dos ausculta-  
dores [CUE] foi pressionado e o som [MASTER OUT 1, MASTER  
OUT 2] têm o mesmo volume.  
Quando rodado para a direita: O volume de [MASTER OUT 1] e  
[MASTER OUT 2] torna-se relativamente mais alto.  
Para obter mais informações, consulte Definições iniciais n a página 5.  
4 Rode o controlo [HEADPHONES VOL].  
O som do deck para o qual o botão dos auscultadores [CUE] foi pressio-  
nado é emitido a partir dos auscultadores.  
Para o Windows  
!
Quando o botão dos auscultadores [CUE] é premido novamente, a  
monitorização é cancelada.  
No menu [Iniciar] do Windows, abra [Todos programas]  
> [Native Instruments] > [Traktor 2] e, em seguida, clique  
no ícone [Traktor 2].  
Encerrar o sistema  
Para Mac OS X  
1 Encerre o TRAKTOR LE 2.  
2 Faça deslizar o interruptor [ON/OFF] desta unidade  
para a posição [OFF].  
No Finder, abra a pasta [Aplicação], abra [Native  
Instruments] > [Traktor 2] e, em seguida, clique duas  
vezes no ícone [Traktor].  
3 Desligue o cabo USB do computador.  
4 Desligue o microfone conectado e o equipamento  
externo.  
Carregar faixas e reproduzi-las  
1 Rode o selector rotativo enquanto preme o botão  
[SHIFT] para seleccionar uma pasta ou item.  
!
Quando uma pasta ou um item com a marca [+] está seleccionado  
e o selector rotativo é premido enquanto prime o botão [SHIFT], essa  
pasta ou item é aberta ou fechada.  
2 Liberte o botão [SHIFT] e, em seguida, rode o selector  
rotativo para seleccionar a faixa.  
10  
Pt  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Informações  
adicionais  
Especificações  
Geral – Unidade principal  
Fonte de alimentação ..........................................................................CC 5 V  
Consumo de energia.......................................................................... 500 mA  
Peso da unidade principal....................................................................2,9 kg  
Dimensões máx. ................ 554,8 mm (L) × 103,2 mm (A) × 279,8 mm (P)  
Temperatura operacional tolerada ...................................... +5 °C a +35 °C  
Humidade operacional tolerada ................5 % a 85 % (sem condensação)  
Para fins de aperfeiçoamento, as especificações e design desta  
unidade e o software incluído estão sujeitos a alterações sem aviso  
prévio.  
Pt  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
開始前  
閱讀本手冊的方式  
1 使用 64 位元版本的 Windows 時動程式軟體只能用  
於 32 位元的應用程式。  
! 請確實詳閱本文案及本產品隨附 CD-ROM 內含的操作  
手冊! 這兩份文件皆包括使用本產品前必須瞭解的  
重要資訊。  
2 Windows 7 或以上版本需與 TRAKTOR 2 結合使用。  
安裝驅動程式軟體前  
! 在本手冊中示在電腦畫面上的畫面及選單名稱以  
及產品上的按鍵和端子名稱等加上括號表示例  
如:[RECORD] 面板、[Preferences] 選單、[CUE]  
按鍵、[VINYL] 模式、[AUX IN] 端子)  
! 關閉本機的電源開關後中斷連接本機與電腦的 USB  
連接線。  
! 若電腦上正在執行其他程式,請立即結束。  
1 開啟電腦電源。  
2 將隨附的驅動程式軟體 CD-ROM 光碟插入電腦的 CD  
光碟機。  
關於商標及註冊商標  
! 先鋒是日本先鋒公司的註冊商標。  
3 一顯示 CD-ROM 的選單後,按兩下 [Pioneer_DDJ_  
Driver_XXXXX.exe]。  
!
此處提及之公司及產品名稱皆為個別擁有者所有之商標。  
4 請依照畫面指示進行安裝。  
若在安裝進行時畫面上出現 [Windows 安全性 ]按一  
下 [ 仍安裝此驅動程式軟體(I)] 並繼續安裝。  
包裝內容物  
! TRAKTOR LE 2 軟體 CD-ROM  
! 驅動程式軟體/操作手冊 CD-ROM  
! USB 連接線  
! 使用前請閱讀(重要)  
! 快速入門指南  
! 在 Windows XP 上安裝時  
若在安裝進行時畫面上出現 [ 硬體安裝 ],請按一下  
[ 繼續安裝 ] 並繼續安裝。  
! 完成安裝程式後,將出現完成訊息。  
! 服務中心指南(適用日本客戶)  
! 保固卡  
關於 TRAKTOR LE 2 軟體  
TRAKTOR LE 2 是 Native Instruments 的 DJ 軟體應用程  
式。透過連接安裝本軟體的電腦與本機即可進DJ演。  
安裝軟體  
! 有關 TRAKTOR LE 2 及 TRAKTOR 2 等各種版本功能的比  
較,請參閱以下網站。  
http://pioneerdj.com/support/  
! 請確實詳閱安裝以下軟體時出現的使用權授契約書。  
本軟體只有在您接受契約書規定的條款後才能使用。  
TRAKTOR PRO 2“End-User License Agreement”  
Pioneer DDJ ASIO Setup“Software end user  
license agreement”  
! DDJ-ERGO-K 支援 TRAKTOR PRO 2 及 TRAKTOR SCRATCH  
PRO 2。  
若您擁有 TRAKTOR PRO 2 及 TRAKTOR SCRATCH PRO 2,  
在使用前請更新至最新軟體版本。  
關於驅動程式軟體(Windows)  
最低操作環境  
驅動軟體是一款專用的 AISO 驅動程式,用來從電腦中輸  
出音頻信號。  
支援的作業系統  
CPU 及所需記憶體  
Intel® Core2 Duo  
2 GB 或以上的 RAM  
! 使用 Mac OS X 時,不需要安裝驅動程式軟體。  
Mac OS X 10.6.x  
搭載 Intel® Core2 Duo  
2.0 GHz 以上或 AMD Athlon™  
64 x 2 的 PC/AT 相容電腦  
Windows®  
7
安裝驅動程式軟體  
Home Premium/ 32 位元  
Professional/ 版本  
Ultimate  
! 使用 Mac OS X 時,不需要安裝驅動程式軟體。  
操作環境  
支援的作業系統 2  
2 GB 或以上的 RAM  
其他  
Windows® 7 Home Premium/  
Professional/Ultimate  
32 位元版本  
1
硬碟  
可用空間為 1 GB 或以上  
可讀取 CD-ROM 的光碟機  
1
64 位元版本  
1
光碟機  
Windows Vista® Home Basic/ 32 位元版本  
Home Premium/Business/  
64 位元版本  
1
USB 連接埠  
顯示幕解析度  
需 USB2.0 連接埠才能連接電腦與本機。  
解析度 1024 x 768 或以上  
1
1
Ultimate  
Windows® XP Home Edition/  
32 位元版本  
使用者註Native Instruments網  
際網路環境更新 TRAKTOR 等軟體。  
網際網路連接  
1
Professional(SP2 或以上)  
2
Zhtw  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
建議作業系統  
支援的作業系統  
CPU 及所需記憶體  
Intel® Core2 Duo  
4 GB 或以上的 RAM  
Mac OS X 10.7.x  
Intel® Core2 或 AMD  
AthlonX2 處理器  
Windows®  
Professional 版本  
7
64 位元  
4 GB 或以上的 RAM  
! 即使符合上述操作環境需求,也不保證所有電腦上的  
完整功能。  
! 即使擁有以上操作環境所需的記憶體,但由於常駐程  
式、服務數量等而欠缺記憶體,卻可能會影響軟體提  
供優化的功能及效能。 在此情況下釋放足夠的記  
憶體。 建議安裝額外記憶體讓操作更為穩定。  
6 選擇 TRAKTOR 2 安裝類型的畫面會出現。 按一下  
[Next]。  
! 視電腦的省電設定而定,CPU 及硬碟的處理能力有可  
能不足。 尤其是筆記型電腦,在使用 TRAKTOR LE 2  
時,請確定該電腦為具備固定高效能的正常狀態(例  
如維持連接 AC 電源。  
7 選擇安裝 TRAKTOR 2 的位置,然後按一下 [Next]。  
若要選擇一般安裝地點,按一下 [Next] 即可。  
若要在不同的位置安裝,請按一下 [Change...],選擇安  
裝地點,然後按一下 [Next]。  
! 請注意您電腦上執行的其他軟體而定TRAKTOR LE  
2 的功能可能會發生問題。  
8 選擇 Native Instruments 硬體驅動程式,然後按一下  
[Next]。  
勾選適用您硬體的核取方塊。  
! 與提供所需網際網路服務業者簽訂個別合約及付費。  
安裝 TRAKTOR LE 2 軟體  
9 若要安Traktor Kontrol X1Traktor Kontrol S4動  
程式,請勾選核取方塊,然後按一下 [Next]。  
關於安裝程序(Windows)  
10下列畫面出現時,請按一下 [Next]。  
開始安裝。  
一完成安裝後,安裝完成畫面就會出現。  
1 將隨附的 TRAKTOR LE 2 軟體 CD-ROM 光碟插入電腦  
的光碟機。  
2 在 Windows [ 開始 ] 功能表中兩下 [ 電腦(或我的  
電腦)] > [Traktor 2] 圖示。  
便會顯示 CD-ROM 裝置的內容。  
3 按兩下 [Traktor 2 Setup.exe]。  
TRAKTOR 2 安裝程式已啟動。  
4 一啟動 TRAKTOR 2 安裝程式後,請按一下 [Next]。  
若要返回上一個畫面: 按一下 [Back]。  
若要取消安裝: 按一下 [Cancel]。  
11按一下 [Finish]。  
這將完成安裝程序。  
關於安裝程序(Mac OS X)  
1 將隨附的 TRAKTOR LE 2 軟體 CD-ROM 光碟插入電腦  
的光碟機。  
畫面上會出現 [Traktor 2] 圖示。  
2 按兩下 [Traktor 2] 圖示。  
便會顯示 CD-ROM 裝置的內容。  
5 請詳閱 [License Agreement] 的內容您同意勾  
選 [I accept the terms of the license agreement],然後  
按一下 [Next]。  
3 按兩下 [Traktor 2 Installer.mpkg]。  
TRAKTOR 2 安裝程式已啟動。  
若您不同意 License Agreement 的條款,請按一下  
[Cancel] 取消安裝。  
4 一啟動 TRAKTOR 2 安裝程式後,請按一下 [ 繼續 ]。  
Zhtw  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5 請詳閱授權協議內容,然後按一下 [ 繼續 ]。  
! 在 SERVICE CENTER 完成啟動之前,每次啟動 TRAKTOR  
2 都會顯示此對話方塊。  
6 若您同意使用協議內容,按一下 [ 同意 ]。  
若您不同意使用協議內容,按一下 [ 不同意 ] 取消安裝。  
2 選擇 [Activate] 並按一下。  
[ Run Demo]:在展示模式中啟動 TRAKTOR 2。  
[ Buy]:從 Native Instruments 線上商店購買  
TRAKTOR 2。  
7 選擇 Native Instruments 硬體驅動程式,然後按一下  
[ 繼續 ]。  
勾選適用您硬體的核取方塊。  
[ Activate]:即啟動 SERVICE CENTER。  
8 選擇安裝 TRAKTOR 2 的位置,然後按一下 [ 安裝 ]。  
若要選擇一般安裝地點,按一下 [ 安裝 ] 即可。  
若要在不同的位置安裝,請按一下 [ 更改安裝位置…],  
選擇安裝地點,然後按一下 [ 安裝 ]。  
開始安裝。  
從 TRAKTOR 2 [Help] 選單中啟動  
在 TRAKTOR 2 [Help] 選單中,按一下 [Launch Service  
Center]。  
一完成安裝後,安裝完成畫面就會出現。  
直接啟動 SERVICE CENTER  
9 按一下 [ 重新啟動 ]。  
這將完成安裝程序。  
適用 Windows  
在 Windows [ 開始 ] 功能表中,按一下 [Native  
Instruments] > [Service Center] > [Service Center]  
圖示。  
啟動 TRAKTOR 2  
適用 Mac OS X  
在 Finder 中,開啟 [ 應用程式 ] 資料夾,然後按兩下  
[Service Center] > [Service Center] 圖示。  
適用 Windows  
在 Windows [ 開始 ] 功能表中啟 [ 所有程式 ] > [Native  
Instruments] > [Traktor 2]後再按一[Traktor 2]示。  
啟動程序  
適用 Mac OS X  
線上啟動: 電腦連接至網際網路時  
離線啟動: 電腦未連接網際網路時  
有關離線啟動的詳細資訊,請參閱本產品隨附之  
CD-ROM 光碟內含的操作手冊。  
在 Finder 中啟 [ 應用程式 ] 資料夾後開啟 [Native  
Instruments] > [Traktor 2],再按兩下 [Traktor] 圖示。  
線上啟動  
執行產品啟動  
若要使用 TRAKTOR LE 2,請先使用 Native Instruments  
SERVICE CENTER(以下簡稱為「SERVICE CENTER執行  
產品啟動(以下簡稱為「啟動)。  
1 啟動 SERVICE CENTER。  
顯示登入畫面。  
啟動 SERVICE CENTER  
啟動共有三種方式:  
在啟動 TRAKTOR 2 時從顯示的對話方塊中啟動  
從 TRAKTOR 2 [Help] 選單中啟動  
直接啟動 SERVICE CENTER  
在啟動 TRAKTOR 2 時從顯示的對話方塊中啟動  
1 啟動 TRAKTOR 2。  
顯示以下畫面。  
2 輸入您的電子郵件地址及密碼,然後按一下 [Log in]。  
! 第一次登入時,您必須建立新的使用者帳號。  
按一下 [Create new User Account] 後會出現新的  
使用者帳號註冊畫面。  
輸入所需的項目(電子郵件地址氏及名稱擇  
您的國家/地區,然後按一下 [Next]。  
註冊資訊確認畫面出現時,請檢查內容,然後按一下  
[OK]。  
密碼將傳送至表格上輸入的電子郵件地址。 返回登入  
畫面並登入。  
4
Zhtw  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
!
Native Instruments站上註冊新使用者帳號時輸入  
的個人資訊會依據隱私權政策予以收集、處理及使用。  
日本先鋒公司不會收集、處理或使用此項個人資訊。  
初始設定  
TRAKTOR LE 2 的初始設定可使用安裝精靈(Setup  
Wizard)完成。  
3 輸入 TRAKTOR LE 2 軟體 CD-ROM 包裝上的序號然  
後按一下 [Activate]。  
注意  
! 如為 Windows 使用者須事先安裝本機的驅動程式  
軟體。  
! 所有 TRAKTOR LE 2 的設定都會重設為預設值。  
在使用前請執行下列操作:  
! 將本機更新至最新韌體版本。  
! Windows 使用者須知  
在啟動 TRAKTOR LE 2 前,請確定開啟本機的電源。  
若在啟動 TRAKTOR LE 2 後開啟本機的電源可能無  
法辨識 DDJ-ASIO 驅動程式。  
若未辨識出 DDJ-ASIO 驅動程式先關閉 TRAKTOR LE  
2,然後再重新啟動本機。  
4 待顯示「已啟動」後,按一下 [Exit]。  
設定程序  
更新 TRAKTOR 2 軟體  
1 使用 USB 連接線連接本機和電腦後再將 [ON/OFF]  
開關滑至 [ON] 端。  
電腦連接至網際網路時,可存取 Native Instruments  
SERVICE CENTER 來更新 TRAKTOR 2 軟體(以下簡稱為  
「SERVICE CENTER)。  
2 當本機啟動後,請啟動 TRAKTOR LE 2。  
! 請確定在啟動 TRAKTOR LE 2 前啟動本機。  
1 啟動 SERVICE CENTER 並登入。  
有關啟動 SERVICE CENTER 及登入的說明參閱 第 4頁  
啟動 SERVICE CENTER。  
3 從畫面左上角的 [Help] 選單中開啟  
[Start Setup Wizard],然後按一下 [Next]。  
2 按一下 [Update] 標籤。  
檢查可用的更新。  
3 勾選核取方塊。  
指定要下載的更新。  
4 在 [Are you using an external controller?] 您是否正  
在使用外接控制器?)項目中,選擇 [Yes],然後按一下  
[Next]。  
4 按一下 [Download]。  
開始更新。  
Zhtw  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5 選擇 [Choose your manufacturer]選擇您的製造商) 注意  
項目中的 [Pioneer]擇 [Choose your model](選擇您  
的機型項目中的 [DDJ-ERGO LE]後按一下 [Next]。  
! 使用 TRAKTOR PRO 2 時,選擇 [DDJ-ERGO]。  
完成安裝精靈設定後將重設喜好設定。  
使用 DDJ-ERGO-K 時注意以下的音訊設定需維持最小值。  
! Audio Setup  
Audio Device:  
Pioneer DDJ ASIO (Windows 7)  
PIONEER DDJ-ERGO (Mac OS X 10.6/10.7)  
! Output Routing  
Mixing ModeInternal  
Output Monitor:  
L 3DDJ-ERGO PHONES L  
R 4DDJ-ERGO PHONES R  
Output Master:  
6 若使用外接混音器,請在  
[Are you using an external mixer?] 項您是否正在使  
用外接混音器?)中選擇 [Yes],若未使用請選擇請選擇  
[No] 然後按一下 [Next]。  
L 1DDJ-ERGO MASTER L  
R 2DDJ-ERGO MASTER R  
! Input Routing  
TRAKTOR LE 2 的初始設定顯示如下。  
若要利用初始設定使用外部輸入,請進行以下設定。  
不使用外部輸入時,不需要這些設定。  
Input Aux:  
L(Mono) 1DDJ-ERGO AUX/MIC L  
R 2DDJ-ERGO AUX/MIC R  
7 按一下右下方的 [Finish] 即可完成安裝精靈設定。  
6
Zhtw  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8 若使用 windows 請開啟  
連接  
[File]>[Controller Manager...],若使用 Mac OS X  
則 [Traktor]>[Preferences]>[Controller Manager],  
然後再從 [Device Setup] 下的 [Device] 選擇  
[PIONEER DDJ-ERGO - Generic MIDI] 並設定對應本機  
[In-port] 及 [Out-port] 的裝置。  
Ѡឺԓॲଊ၇ဋ  
ബջॴ  
೪റȃᘘτᐡȃ  
ѓ౦ඵᖑᏣ๊Ȅ  
Ⴌဟ  
ՎॲଊᒰΤᆓφ  
ബջॴᢠጤ  
Վബջॴ  
Վॲଊᒰяᆓφ  
L
L
R
R
PUSH  
FX1  
BROWSE  
TREE  
VIEW  
FLD OPEN  
FX2  
F1  
CONTROL  
1
2
3
CONTROL  
1
2
3
MASTER VOL  
C
DECK  
A
B
DECK  
D
LOAD  
LOAD  
GAIN  
FILTER  
FILTER  
MIN  
F2  
MAX  
MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX  
MIN  
MAX  
GAIN  
F3  
AUX  
/
MIC VOL  
ON  
1
2
3
ON  
1
2
3
FUNCTION  
LPF  
HPF  
LPF  
HPF  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
SAMPLER  
SAMPLER  
FX  
FX  
MIN  
MAX  
HI  
HI  
REC  
MIX  
1
2
1
2
AUTO LOOP  
MOVE GRID  
SAMPLE VOL  
AUTO LOOP  
SAMPLE VOL  
HOT CUE  
2
/
DELETE  
3
HOT CUE  
2
/
DELETE  
3
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
1
4
1
4
MID  
LOW  
MID  
LOW  
CUE  
CUE  
MASTE  
VOL  
MOVE GRID  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
MASTE  
CUE  
P
ANGE  
PANGE  
TEMPO  
TEMPO  
DJ CONTROLLER  
SHIFT  
SHIFT  
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
0
0
CUE  
CUE  
SYNC  
SYNC  
MASTER  
MASTER  
REV  
REV  
FWD  
FWD  
ՎՇᐡ  
Շᐡጤ  
Շᐡ  
使用本機時源由 USB 匯流排提供。 本機可僅透過 USB  
線連接至電腦使用。  
9 關閉 TRAKTOR 2、關閉本機電源後再開啟,然後重新  
啟動 TRAKTOR 2。  
即完成所有設定。  
! 使用隨附的 USB 纜線可直接連接本機與電腦。  
! 將電腦連接至使用 AC 電源供應器的本機。  
! 無法使用 USB 集線器。  
Zhtw  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
操作  
無法使用隨附的 TRAKTOR LE 2 操作部分旋鈕及按鍵。  
以 TRAKTOR PRO 2 使用的旋鈕及按鍵標示  
TRAKTOR PRO 2  
使用 TRAKTOR PRO 2 時,請參閱本產品隨附之 CD-ROM 光碟內含的操作手冊。  
有關 TRAKTOR 2 的詳細資料請參閱 TRAKTOR 2 操作手冊。 TRAKTOR 2 操作手冊可從 TRAKTOR LE 2 說明選單中檢視。  
控制面板  
A
B
v s  
t
w u 9 k 2  
1
2 k u  
9
v s  
t
w
g
PUSH  
FX1  
BROWSE  
TREE  
VIEW  
FLD OPEN  
FX2  
CONTROL  
1
2
3
CONTROL  
1
2
3
F1  
DECK  
DECK  
MASTER VOL  
C
A
B
D
LOAD  
LOAD  
GAIN  
FILTER  
FILTER  
y
i
j
MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
F2  
MAX  
x
GAIN  
F3  
AUX  
/
MIC VOL  
l
m
ON  
1
2
3
ON  
1
2
3
FUNCTION  
z
A
LPF  
HPF  
LPF  
HPF  
2
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
SAMPLER  
SAMPLER  
FX  
FX  
MIN  
MAX  
HI  
HI  
REC  
MIX  
1
2
1
g
a
AUTO LOOP  
MOVE GRID  
SAMPLE VOL  
AUTO LOOP  
SAMPLE VOL  
DELETE  
DELETE  
3
HOT CUE  
2
/
HOT CUE  
2
/
h
c
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
1
3
4
1
4
x
o
MID  
LOW  
MID  
LOW  
a
c
8
h
b
8
6
o
CUE  
CUE  
MASTE  
VOL  
MOVE GRID  
n
IN  
OUT  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
VINYL  
KEYLOCK  
7
7
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PANGE  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PANGE  
MASTE  
CUE  
TEMPO  
5
TEMPO  
b
6
DJ CONTROLLER  
SHIFT  
SHIFT  
5
4
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
p
q
0
0
d
e
CUE  
CUE  
SYNC  
SYNC  
MASTER  
MASTER  
3
REV  
REV  
FWD  
FWD  
f
e
d
r
4
3
f
零件名稱與功能  
1 旋轉選擇器  
! 轉動:  
3 f 按鍵  
使用此按鍵可播放/暫停音軌。  
以上圖表 A 部分中的游標會移動。  
4 CUE 按鍵  
! 按下:  
! 按下:  
開啟或關閉 [BROWSE] 區域的放大顯示畫面。  
設定指令點或移動指令點。  
! [SHIFT] + 轉動:  
以上圖表 B 部分中的游標會移動。  
! [SHIFT] + 按下:  
播放位置移至曲目的開始位置。  
! [SHIFT] + 按下:  
以上圖表 B 部分中的資料夾會開啟及關閉。  
5 SHIFT 按鍵  
在按下 [SHIFT] 按鍵時按下其他按鍵後,會叫出不同  
功能。  
2 LOAD 按鍵  
利用各唱盤中的游標載入選取的曲目。  
8
Zhtw  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6 IN 按鍵  
j AUX/MIC VOL 控制鍵  
調整 [AUX IN] 與 [MIC] 端子的音訊輸出位準。  
! 按下:  
設定循環播放開始(進入循環點)的位置。  
k GAIN 控制鍵  
調整不同唱盤的輸入聲音位準。  
7 OUT 按鍵  
! 按下:  
l FUNCTIONREC)按鍵  
! 按下:  
用游標將音軌載入至預覽播放機並播放。  
設定循環播放結束(離開循環點)的位置。  
8 AUTO LOOPMOVE GRID)控制鍵  
! 轉動:  
變更循環播放部分的寬度。  
m HEADPHONES MIX 控制鍵  
調整按下 [CUE  
的監控音量平衡。  
] 按鍵後的唱盤聲音與主要聲音間  
! 按下:  
開啟及關閉循環播放。  
! [SHIFT] + 轉動:  
移動節拍網格位置。  
n HEADPHONES VOL 控制鍵  
調整從 [PHONES] 端子輸出的音訊位準。  
! [SHIFT] + 按下:  
開啟/關閉循環播放。  
o EQHIMIDLOW)控制鍵  
這些控制鍵可調整輸入至不同唱盤的音質。  
[HI](高音範圍[MID](中音範圍[LOW](低  
音範圍)  
9 DECK 按鍵  
TRAKTOR PRO 2  
p CUE (耳機指令按鍵)  
使用此功能可在耳機上監控個別唱盤的聲音。  
a HOT CUE/DELETE 按鍵  
TRAKTOR PRO 2  
q 頻道音量滑鈕  
調整不同唱盤的輸出聲音位準。  
b KEYLOCK (TEMPO RANGE) 按鍵  
! 按下:  
開啟及關閉按鍵鎖定功能。  
r 交叉音控器  
! [SHIFT] + 按下:  
將指定的唱盤聲音切換為交互推桿的左右側以進行輸出。  
每次按下此鍵都會切換 [TEMPO] 滑桿的變化範圍。  
請勿用力拉扯頻道音量滑鈕及交叉音控器旋鈕。 旋鈕  
的構造的無法輕易拉出。 強力拉扯旋鈕可能會導致本  
機受損。  
c VINYL (PULSE MODE) 按鍵  
! 按下:  
可開/關 [VINYL] 模式。  
s CONTROL 控制鍵  
變更音效聲音與原始聲音之間的平衡。  
! [SHIFT] + 按下:  
切換轉輪的燈光模式(Pulse Mode。  
t 音效參數控制鍵  
可調整音效參數。  
d TEMPO 滑桿  
變更播放速度。  
! [SHIFT] + 轉動:  
選擇音效類型。  
e SYNC (MASTER) 按鍵  
! 按下:  
同步化至主要唱盤的節奏。  
[FX1-1] 固定至唱盤 A、[FX2-1] 固定至唱盤 B 時,  
可藉由 TRAKTOR LE 2 使用 [FX1-1] 與 [FX2-1] 無  
法使用 [FX1-2]、[FX1-3]、[FX2-2] 及 [FX2-3]。  
! [SHIFT] + 按下:  
設定主要唱盤以進行同步化。  
u FILTER 控制鍵  
f 轉輪  
! 順時鐘轉動可套用高通濾波器。  
! 逆時鐘轉動可套用低通濾波器。  
! 刮盤  
開啟 [VINYL] 模式並轉動轉輪,且同時按下頂部  
後,就會依轉動轉輪的方向與速度播放曲目。  
v FX ON 按鍵  
TRAKTOR PRO 2  
! 滑音  
在播放時轉動轉輪的外部即可調整播放速度。  
w 音效參數按鍵  
這些開關可開啟及關閉音效。  
緩動盤的頂面鑲嵌有開關。不要在緩動盤上放置物品,  
也不要對其施加強力。還請注意或其他液體進入本  
機會引起故障。  
x 音效指定按鍵  
TRAKTOR PRO 2  
g SAMPLER 按鍵  
y F1 控制鍵  
TRAKTOR PRO 2  
TRAKTOR PRO 2  
h SAMPLE VOL 控制鍵  
z F2 按鍵  
TRAKTOR PRO 2  
TRAKTOR PRO 2  
i MASTER VOL 控制鍵  
調整主要輸出聲音位準。  
A F3 按鍵  
TRAKTOR PRO 2  
Zhtw  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
啟動系統  
輸出音效  
! 將連接 [MASTER OUT 1] 及 [MASTER OUT 2] 端子  
的功率擴大機音量設為適當的音量。 請注意音量  
設定過高,輸出聲音可能會非常刺耳。  
啟動本機  
1 操作 [GAIN] 控制鍵及頻道音量滑鈕來調整從個別唱盤  
輸出的音訊位準。  
1 使用 USB 連接線連接本裝置與電腦。  
MASTER OUT1 (TRS)  
MASTER OUT2  
MIC  
VOL  
INPUT SELECT  
MIC AUX  
VOL  
AUX IN  
ON OFF  
USB  
2 操作交叉音控器以切換從揚聲器輸出聲音的唱盤。  
左邊: 聲音會從唱盤 [A] 或 [C] 輸出。  
中置: 混合所有唱盤的聲音並輸出。  
R
L
R
L
R
L
右邊: 聲音會從唱盤 [B] 或 [D] 輸出。  
3 轉動 [MASTER VOL] 控制鍵以調整揚聲器的音訊位準。  
2 啟動連接的電腦。  
3 將本機的 [ON/OFF] 開關滑至 [ON] 位置。  
以耳機監控音效  
VOL  
INPUT SELECT  
MIC AUX  
VOL  
AUX IN  
ON OFF  
USB  
1 連接耳機至 [PHONES] 端子。  
R
L
2 按下耳機 [CUE] 按鍵以控制要監控的唱盤。  
3 轉動 [HEADPHONES MIX] 控制鍵。  
逆時針轉動: 按下耳機 [CUE] 按鍵的唱盤聲音變  
得更大聲。  
開啟本裝置的電源。  
! 當本機優先連接電腦或連接至電腦上的不同 USB 連接  
埠時,可能會出現 [ 正在安裝裝置驅動程式 ] 訊息。  
請稍待片刻直到 [ 您的裝置已可使用 ] 訊息出現。  
中央位置: 按下耳機 [CUE] 按鍵的唱盤聲音及  
[MASTER OUT 1MASTER OUT 2]音的音量相同。  
順時鐘旋轉時: [MASTER OUT 1] 與 [MASTER  
OUT 2] 的音量會變得比較大聲。  
4 開啟連接麥克風及外部設備電源。  
4 轉動 [HEADPHONES VOL] 控制鍵。  
按下耳機 [CUE] 按鍵的唱盤聲音從耳機輸出。  
啟動 TRAKTOR LE 2  
! 再次按下耳機 [CUE] 按鍵時,將取消監控。  
剛啟動本機時在啟動 TRAKTOR LE 2 前等候燈光熄滅。  
連接本機使用 TRAKTOR LE 2 時,須進行 [Audio Setup]  
及其他設定。  
結束系統  
關於詳細資訊,請參閱 第 5頁 上 初始設定。  
1 結束 TRAKTOR LE 2。  
適用 Windows  
2 將本機的 [ON/OFF] 開關滑至 [OFF] 位置。  
3 中斷與電腦連接的 USB 連接線。  
4 關閉連接麥克風及外部設備電源。  
在 Windows [ 開始 ] 功能表中啟 [ 所有程式 ] > [Native  
Instruments] > [Traktor 2]後再按一[Traktor 2]示。  
適用 Mac OS X  
在 Finder 中啟 [ 應用程式 ] 資料夾後開啟 [Native  
Instruments] > [Traktor 2],再按兩下 [Traktor] 圖示。  
載入曲目並播放  
1
按下 [SHIFT] 按鍵時轉動旋轉選擇器以選擇資料夾或項目。  
! 選擇有 [+] 標記的資料夾或項目並在按下旋轉選擇器同  
時按下 [SHIFT] 按鍵後,會開啟或關閉資料夾或項目。  
2 放開 [SHIFT] 按鍵,然後轉動旋轉選擇器以選擇曲目。  
3 按下 [LOAD] 按鍵以載入選擇的曲目至唱盤上。  
4 按下 [f] 按鍵以播放曲目。  
! 在播放時再次按下此按鍵後,播放隨即暫停。  
10  
Zhtw  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
其他資訊  
規格  
一般 – 主機  
電源供應器................................ DC 5 V  
耗電量.................................... 500 mA  
主機重量.................................. 2.9 kg  
最大尺寸  
..554.8 mm(寬)× 103.2 mm(高)× 279.8 mm(深)  
可容忍的操作溫度................ +5 °C 至 +35 °C  
容許操作濕度............... 5 % 至 85 %(無凝結水)  
為達改善目的,本機與隨附軟體之規格及設計如有變  
更恕不另行通知。  
Zhtw  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
はじめに  
本書の見かた  
1 コンピュータの電源  
をオンにする  
!
この冊子と製品  
付属の CD-ROM に収録された“取扱説明書”はど  
方とも、この製の使用にご理解  
事項が含  
本書では、コンピュータ画 に表示される画 名、メニュー名、お  
2 付属のドライバソフトウェア CD-ROM をコンピュータ  
ちらも必ずお読みください。両  
の CD ドライブに挿入する  
頂くべき重  
まれています。  
!
3 CD-ROM のメニューが表示されたら、[Pioneer_DDJ_  
よび製品  
本体ボタン名および端子名などを[ ] 囲んで記載してい  
Driver_XXXXX.exe] をダブルクリックする  
ます。 ( 例[RECORD] パネル , [Preferences] メニュー , [CUE] ボ  
タン , [VINYL] モード , [AUX IN] 端子 )  
4 画 の指示に従ってインストールする  
インストールの途中で [Windows セキュリティ ] 画  
が表示されるこ  
とがありますが、[ このドライバソフトウェアをインストールします ]  
をクリックしてインストールを続行してください。  
商標および登録商標について  
!
Windows XP にインストールしているとき  
!
!
Pioneer はパイオニア株式会社の登録商標です。  
名等は、各社の登録商標ま  
インストールの途中で [ ハードウェアのインストール ] 画  
が表示  
その他記載されている会社名および製品  
されることがありますが[ 続行 ] をクリックしてインストールを続  
行してください。  
インストールプログラムが終了すると終了メッセージが表示され  
ます。  
たは商標です。  
!
付属品を確認する  
!
!
!
!
!
!
!
TRAKTOR LE 2 ソフトウェア CD-ROM  
ドライバソフトウェア / 取扱説明書 CD-ROM  
USB ケーブル  
TRAKTOR LE 2フトウェアについて  
TRAKTOR LE 2 は Native Instruments 社製の DJ ソフトウェアで  
ご使用の前  
に ( 重  
)
のソフトをインストールしたコンピュータと本機を接続して DJ  
プレイを楽しむことができます。  
クイックスタートガイド  
サービス窓口のご案内  
保証書  
!
!
TRAKTOR LE 2 と TRAKTOR 2 の各バージョンとの機能比較は、  
以下のウェブサイトでご確認ください。  
http://pioneerdj.com/support/  
DDJ-ERGO-K は TRAKTOR PRO 2 お よ び TRAKTOR  
SCRATCH PRO 2 にも対応しています。  
ソフトウェアをインストールする  
!
TRAKTOR PRO 2TRAKTOR SCRATCH PRO 2お持ち  
のときは、最新のソフトウェアにアップデートしてお使いください。  
以下に記載されている各ソフトウェアのインストール時に表示され  
使用許諾契約書ずお読みください。これらに同  
いただ  
いてはじめて、各ソフトウェアをご使用いただくことができます。  
最低動作環境  
TRAKTOR PRO 2End-User License Agreement”  
Pioneer DDJ ASIO Setup“Software end user license  
agreement”  
対応 OS  
CPU および必要  
メモリー  
®
Intel Core2 Duo  
Mac OS X 10.6.x  
2 GB 以上の RAM  
®
®
Intel Core 2 Duo 2.0 GHz 以上また  
Windows  
7
ドライバソフトウェアについて (Windows)  
AMD Athlon 64 x 2 を搭載しPC/  
AT 互換コンピュータ  
Home Premium/  
Professional/  
Ultimate  
32 ビット版  
本ドライバソフトウェアはンピュータからの音声を出力するための  
2 GB 以上の RAM  
用 ASIO ドライバです。  
!
Mac OS X をお使いのときはライバソフトウェアをインストー  
ルする必はありません。  
その他  
ハードディスク  
1 GB 以上の空き容  
光学ドライブ  
CD-ROM の読み込みが可能な光ディスクドライブ  
コンピュータと本機を接続するために USB2.0 ポー  
ドライバソフトウェアをインストールする  
USB ポート  
トが必要  
です。  
!
Mac OS X をお使いのときはライバソフトウェアをインストー  
はありません。  
ディスプレイ解像度  
1 024 x 768 以上の解像度  
ルする必要  
NATIVE INSTRUMENTS ユ ー ザ ー 登 録 や  
TRAKTOR ソフトウェアのアップデートなどのため  
動作環境  
インターネット接続  
対応 OS2  
にインターネット接続環境が必要  
です。  
®
32 ビット版  
64 ビット版  
32 ビット版  
64 ビット版  
Windows 7 Home Premium/  
Professional/Ultimate  
推奨動作環境  
1
対応 OS  
CPU および必要  
メモリー  
®
Windows Vista Home Basic/  
Home Premium/Business/Ultimate  
®
Intel Core2 Duo  
1
Mac OS X 10.7.x  
4 GB 以上の RAM  
®
Windows XP Home Edition/  
Professional (SP2 以降 )  
32 ビット版  
®
Intel Core 2 または AMD Athlon  
X2 プロセッサ  
®
Windows  
7
64 ビット版  
1
64 ビット版 Windows をお使いのときは、ドライバソフトウェアは 32 ビッ  
トアプリケーションだけにお使いいただけます。  
Professional  
4 GB 以上の RAM  
2
TRAKTOR 2 と組み合わせてお使いのときはWindows 7 以上であることが  
!
!
上記の動作環境を満たしているすべてのコンピュータにおける動作を保証す  
必要  
です。  
るものではありません。  
上記の動作環境に記載されている必要  
メモリー容  
量を搭載していても、常駐プ  
ドライバソフトウェアをインストールする前  
ログラムやサービスの数によっては、メモリー不足でソフトウェアの機能・性  
!
本機の電スイッチを切り、本機とコンピュータを接続している  
能が発揮できないことがあります。このようなときは、十分な空きメモリーを  
確保してください定した動作をさせるにはメモリーの増設をお勧めします。  
コンピュータの省電力設定などの状態によっては、CPU やハードディスクの  
USB ケーブルを取り外してください。  
コンピュータ上で他に作業中のプログラムがあればすべて終了さ  
せてください。  
!
!
処理能力を十分に発揮できないことがあります。特  
にノート型コンピュータを  
2
Ja  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
お使いのときは、AC 電源  
を接続するなどして、常に高パフォーマンス状態の  
セッティングで TRAKTOR LE 2 をお使いください。  
様がお使いになっている他のソフトウェアとの組み合わせによっては、  
TRAKTOR LE 2 の動作に不具合が発生することがあります。  
インターネットサービスを提供しているプロバイダーとの契約・料金が別途必  
7 TRAKTOR 2 をインストールする場所を選んで [Next]  
をクリックする  
!
!
お客  
通常のインストール場所を選ぶときは、そのまま [Next] をクリックし  
てください。  
になります。  
のインストール場所を選ぶときは、[Change...] をクリックしてイ  
ンストール場所を選んでから [Next] をクリックしてください。  
8 Native Instruments製ハードウェアドライバを選ん  
TRAKTOR LE 2 ソフトウェアをインストー  
ルする  
で [Next] をクリックする  
お持ちのハードウェアのチェックボックスにチェックを入れてください。  
9 Traktor Kontrol X1 または Traktor Kontrol S4 用  
ドライバをインストールするときはチェックボックスに  
チェックを入れて [Next] をクリックする  
インストール手順 について (Windows)  
1 付属の TRAKTOR LE 2 ソフトウェア CD-ROM をコン  
ピュータの CD ドライブに挿入する  
10 以下の画  
が表示されたら [Next] をクリックする  
インストールが始まります。  
インストールが完了すると、インストール完了画  
が表示されます。  
2 Windows の [ スタート ] メニューから[ ンピュータ  
( またはマイコンピュータ )] > [Traktor 2] のアイコンをダ  
ブルクリックする  
CD-ROM の内容  
が表示されます。  
3 [Traktor 2 Setup.exe] をダブルクリックする  
TRAKTOR 2 インストーラーが起動します。  
4 TRAKTOR 2 インストーラーが起動したら [Next] をク  
リックする  
の画  
へ戻るとき:[Back] をクリックします。  
インストールを中止するとき:[Cancel] をクリックします。  
11 [Finish] をクリックする  
インストールが完了します。  
インストール手順 について (Mac OS X)  
1 付属の TRAKTOR LE 2 ソフトウェア CD-ROM をコン  
ピュータの CD ドライブに挿入する  
上に [Traktor 2] のアイコンが表示されます。  
2 [Traktor 2] のアイコンをダブルクリックする  
CD-ROM の内容  
が表示されます。  
5 [License Agreement] の内容をよく読み、同  
意するとき  
は [I accept the terms of the license agreement] にチェッ  
3 [Traktor 2 Installer.mpkg] をダブルクリックする  
クを入れて [Next] をクリックする  
TRAKTOR 2 インストーラーが起動します。  
[License Agreement] の内容  
に同  
しないときは [Cancel] をクリック  
4 TRAKTOR 2 インストーラーが起動したら [ 続ける ] を  
クリックする  
してインストールを中止してください。  
5 使用許諾契約の内容をよく読み [ 続ける ] をクリックする  
6 使用許諾契約の内容に同  
意するときは [ 意する ] をク  
リックする  
使用許諾契約の内容  
に同 しないときは [ 意しない ] をクリックして  
インストールを中止してください。  
7 Native Instruments製ハードウェアドライバを選ん  
で [ 続ける ] をクリックする  
お持ちのハードウェアのチェックボックスにチェックを入れてください。  
8 TRAKTOR 2 を イ ン ス ト ー ル す る 場 所 を 選 ん で  
[ インストール ] をクリックする  
通常のインストール場所を選ぶときはのまま [ インストール ] をク  
リックしてください。  
任意  
のインストール場所を選ぶときは、[ インストール先を変更…] を  
クリックしてインストール場所を選んでから [ インストール ] をクリッ  
クしてください。  
6 TRAKTOR 2 のインストールの種類を選ぶ画  
されるので、そのまま [Next] をクリックする  
が表示  
インストールが始まります。  
インストールが完了すると、インストール完了画  
が表示されます。  
Ja  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9 [ 再起動 ] をクリックする  
SERVICE CENTER を直接起動するとき  
インストールが完了します。  
Windows のとき  
Windows の [ スタート ] メニューから、[Native Instruments] >  
[Service Center] > [Service Center] のアイコンをクリックする  
TRAKTOR 2 を起動する  
Mac OS X のとき  
Finder で [ アプリケーション ] フォルダを開いてから [Service Center]  
> [Service Center] のアイコンをダブルクリックする  
Windows のとき  
Windows の [ スタート ] メニューから、[ すべてのプロ  
グラム ] > [Native Instruments] > [Traktor 2] を開いて、  
[Traktor 2] のアイコンをクリックする  
アクティベーションの方法  
オンラインアクティベーション:お使いのコンピュータがインター  
ネットに接続されているとき。  
オフラインアクティベーション:お使いのコンピュータがインター  
ネットに接続されていないとき。  
Mac OS X のとき  
オフラインアクティベーションについては、製品  
に収録された取扱説明書をご覧ください。  
付属の CD-ROM  
Finder で [ アプリケーション ] フォルダを開いてから  
[Native Instruments] > [Traktor 2] を開いて[Traktor] の  
アイコンをダブルクリックする  
オンラインアクティベーション  
1 SERVICE CENTER を起動する  
ログイン画  
が表示されます。  
製品アクティベーションを行う  
TRAKTOR LE 2 をお使いいただくためにず Native Instruments  
SERVICE CENTER ( 以下SERVICE CENTER) でソフトウェアの製  
アクティベーション ( 以下クティベーション ) を行ってください。  
SERVICE CENTER の起動方法  
以下 3 通りの方法があります。  
TRAKTOR 2 起動時のダイアログから起動する。  
TRAKTOR 2 の [Help] メニューから起動する。  
SERVICE CENTER を直  
接起動する。  
TRAKTOR 2 起動時のダイアログから起動するとき  
1 TRAKTOR 2 を起動する  
2 E-mail アドレスおよびパスワードを入力してから  
以下の画  
が表示されます。  
[ ログイン ] をクリックする  
!
はじめてログインするときは、新たにユーザーアカウントを作成す  
る必があります。  
[ 新規ユーザーアカウント作成 ] をクリックするとユーザーアカウ  
ント新規登録画 が表示されます。  
必須記入項目 (E-mail アドレス、名前  
域名を選んでから [ ] をクリックします。  
、苗  
字 ) を入力し、国名 / 地  
登録情 報確認画  
ます。  
が表示されたら内を確認し [OK] をクリックし  
入力した E-mail アドレスにパスワードが送信  
ン画 に戻ってログインしてください。  
新規ユーザーアカウントの登録時に入力する個 人情 報は、Native  
されるので、ログイ  
!
Instruments 社ウェブサイトの個 人情 報保護方針に基  
づき、収集、  
処理、使用されます。  
パイオニア株式会社では個 人情 報の収集、処理、使用はしておりま  
せん。  
!
このダイアログは SERVICE CENTER でアクティベーションが完  
了しないと TRAKTOR 2 起動時に毎回表示されます。  
2 [Activate] を選んでクリックする  
[Run Demo]:TRAKTOR 2 をデモモードで起動します。  
[Buy]Native InstrumentsンラインショップTRAKTOR  
2 を購入できます。  
[Activate]:SERVICE CENTER を起動します。  
TRAKTOR 2 の [Help] メニューから起動するとき  
TRAKTOR 2 の [Help] メニューから [Launch Service  
Center] をクリックする  
4
Ja  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TRAKTOR LE 2 を立ち上げたあとに本機の電源  
を入れると DDJ-  
3 TRAKTOR LE 2 ソフトウェア CD-ROM の包装に貼り  
付けられているシリアル番号を入力[クティベー]を  
クリックする  
ASIO ドライバが認識されないことがあります。  
DDJ-ASIO のドライバが認識されなくなったときTRAKTOR LE  
2 をいったん閉じ、本機の電源  
を入れしてください。  
設定手順  
1 本 機 と コ ン ピ ュ ー タ を USB ケ ー ブ ル で 接 続 、  
[ON/OFF] スイッチを [ON] の位置にスライドする  
2 本機が起動したら、TRAKTOR LE 2 を起動する  
!
本機を必ず先に起動してください。  
3 画  
左上の、[Help] メニューから [Start Setup Wizard]  
を開き、[Next] をクリックする  
4 アクティベート済と表示されたら [ 終了 ] をクリックする  
TRAKTOR 2 ソフトウェアをアップ  
デートする  
コンピュータがインターネットに接続されているとNative  
Instruments SERVICE CENTER ( 以下SERVICE CENTER) にア  
クセスして TRAKTOR 2 ソフトウェアをアップデートできます。  
1 SERVICE CENTER を起動しログインする  
SERVICE CENTER の起動方法およびログインについては4ページ  
の「SERVICE CENTER の起動方法」をご覧ください。  
4 [Are you using an external controller?](外部コント  
ローラーを使いますの項目から [Yes] を選択、  
[Next] をクリックする  
2 [ アップデート ] タブをクリックする  
更新できるアップデートを確認します。  
3 チェックボックスにチェックを入れる  
ダウンロードするアップデートを指定します。  
5 [Choose your manufacturer](コントローラーの製  
造元を選択してくださの項目から [Pioneer] を、  
[Choose your model]製品名を選択してください項目  
から [DDJ-ERGO LE] を選択し、[Next] をクリックする  
4 [ ダウンロード ] をクリックする  
アップデートを開始します。  
!
TRAKTOR PRO 2 をお使いのときは、[DDJ-ERGO] を選んでくだ  
さい。  
初期設定  
セットアップウィザー(Setup Wizard) で簡単TRAKTOR LE 2の  
初期設定ができます。  
ご注意  
!
Windows をお使いのときは、本機のドライバソフトウェアを予  
めインストールしておく必要  
があります。  
!
TRAKTOR LE 2 のすべての設定がデフォルトの状態にリセット  
されます。  
ご使用の前  
に以下を実施してください。  
!
!
本機を最新ファームウェアへアップデートしてください。  
Windows をお使いのお客  
必ず本機の電を入れてから TRAKTOR LE 2 を立ち上げてくだ  
さい。  
Ja  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
!
Input Routing  
6 [Are you using an external mixer?]外部ミキサーを使  
いますか?)の項目から部ミキサーを使っているときは  
[Yes] を使っていないときは [No] を選択し[Next] をク  
リックする  
以下は TRAKTOR LE 2 の初期設定です。  
外部入力を初期設定のままお使いのときは、以下の設定をお願いし  
ます。  
外部入力をお使いにならないときは、この設定は必要  
Input Aux:  
ありません。  
L(Mono) 1DDJ-ERGO AUX/MIC L  
R 2DDJ-ERGO AUX/MIC R  
7 右下の [Finish] をクリックして、セットアップウィザー  
ドの設定を完了する  
8 Windows をお使いのときは [File]>[Controller Manager...]  
を、Mac OS X をお使いのときは [Traktor]>[Preferences]>  
[Controller Manager] を開き、[Device Setup] の [Device] か  
ら [PIONEER DDJ-ERGO - Generic MIDI] を選び、[In-port] と  
[Out-port] に本機が相当するデバイスを設定する  
ご注意  
セットアップウィザードを設定したあとは境設定が初期化されてい  
ます。  
DDJ-ERGO-K をお使いになるときに下のオーディオ設定は最低限  
必要  
ですのでご注ください。  
Audio Setup  
!
Audio Device:  
Pioneer DDJ ASIO (Windows 7)  
PIONEER DDJ-ERGO (Mac OS X 10.6/10.7)  
!
Output Routing  
Mixing ModeInternal  
Output Monitor:  
L 3DDJ-ERGO PHONES L  
R 4DDJ-ERGO PHONES R  
Output Master:  
9 一旦 TRAKTOR 2 を閉じ、本機の電源  
を入れしたあ  
と、TRAKTOR 2 を再起動する  
以上ですべての設定は完了です。  
L 1DDJ-ERGO MASTER L  
R 2DDJ-ERGO MASTER R  
6
Ja  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
接続する  
マイク  
コンポ、アンプ、  
パワードスピーカーなど  
ポータブル  
オーディオ  
コンピュータ  
音声入力端子へ  
マイクへ  
マイク  
ケーブル  
音声出力端子へ  
L
R
L
R
PUSH  
FX1  
BROWSE  
TREE  
VIEW  
FLD OPEN  
FX2  
F1  
CONTROL  
1
2
3
CONTROL  
1
2
3
MASTER VOL  
C
DECK  
A
B
DECK  
D
LOAD  
LOAD  
GAIN  
FILTER  
FILTER  
MIN  
F2  
MAX  
MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX  
MIN  
MAX  
GAIN  
F3  
AUX  
/
MIC VOL  
ON  
1
2
3
4
ON  
1
2
3
FUNCTION  
LPF  
HPF  
LPF  
HPF  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
SAMPLER  
SAMPLER  
FX  
FX  
MIN  
MAX  
HI  
HI  
REC  
MIX  
1
2
1
2
AUTO LOOP  
MOVE GRID  
SAMPLE VOL  
AUTO LOOP  
SAMPLE VOL  
HOT CUE  
2
/
DELETE  
3
HOT CUE  
2
/
DELETE  
3
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
1
1
4
MID  
LOW  
MID  
LOW  
CUE  
CUE  
MASTE  
VOL  
MOVE GRID  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
MASTE  
CUE  
PANGE  
P
ANGE  
TEMPO  
TEMPO  
DJ CONTROLLER  
SHIFT  
SHIFT  
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
0
0
CUE  
CUE  
SYNC  
SYNC  
MASTER  
MASTER  
REV  
REV  
FWD  
FWD  
ヘッドホンへ  
ヘッドホンコード  
本機は USB バスパワーで電源  
ヘッドホン  
が供給されます。USB ケーブルで本機  
とコンピュータを接続するだけで使用できます。  
!
!
!
本機とコンピュータは付属の USB ケーブルで直  
本機を接続するコンピュータは、AC 電に接続してください。  
USB ハブは使えません。  
接接続してください。  
Ja  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
操作する  
一部のノブおよびボタンは、付属の TRAKTOR LE 2 では使いません。  
TRAKTOR PRO 2  
TRAKTOR PRO 2 で使うノブおよびボタンには、  
を添えて記載しています。  
TRAKTOR PRO 2 をお使いのときは、製品  
TRAKTOR 2 の機能についてはTRAKTOR 2 の説明書もあわせてご覧くださいTRAKTOR 2 の説明書はTRAKTOR LE 2 のヘルプメニュー  
からご覧いただけます。  
付属の CD-ROM に収録された取扱説明書をご覧ください。  
コントロールパネル  
A
B
v s  
t
w u 9 k 2  
1
2 k u  
9
v s  
t
w
g
PUSH  
FX1  
BROWSE  
TREE  
VIEW  
FLD OPEN  
FX2  
CONTROL  
1
2
3
CONTROL  
1
2
3
F1  
DECK  
DECK  
MASTER VOL  
C
A
B
D
LOAD  
LOAD  
GAIN  
FILTER  
FILTER  
y
i
j
MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
F2  
MAX  
x
GAIN  
F3  
AUX  
/
MIC VOL  
l
m
ON  
1
2
3
ON  
1
2
3
FUNCTION  
z
A
LPF  
HPF  
LPF  
HPF  
2
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
SAMPLER  
SAMPLER  
FX  
FX  
MIN  
MAX  
HI  
HI  
REC  
MIX  
1
2
1
g
a
AUTO LOOP  
MOVE GRID  
SAMPLE VOL  
AUTO LOOP  
SAMPLE VOL  
DELETE  
DELETE  
3
HOT CUE  
2
/
HOT CUE  
2
/
h
c
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
1
3
4
1
4
x
o
MID  
LOW  
MID  
LOW  
a
c
8
h
b
8
6
o
CUE  
CUE  
MASTE  
VOL  
MOVE GRID  
n
IN  
OUT  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
VINYL  
KEYLOCK  
7
7
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PANGE  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PANGE  
MASTE  
CUE  
TEMPO  
5
TEMPO  
b
6
DJ CONTROLLER  
SHIFT  
SHIFT  
5
4
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
p
q
0
0
d
e
CUE  
CUE  
SYNC  
SYNC  
MASTER  
MASTER  
3
REV  
REV  
FWD  
FWD  
f
e
d
r
4
3
f
各部の名前とはたらき  
1 ロータリーセレクター  
4 CUE ボタン  
!
!
!
!
回す:  
!
す:  
キューポイントを設定します。またはキューポイントに移動し  
ます。  
[SHIFT] + 押  
再生位置がトラックの先頭に移動します。  
上図 A の部分でカーソルが移動します。  
す:  
[BROWSE] エリアの拡大表示をオン / オフします。  
!
す:  
[SHIFT] + 回す:  
上図 B の部分でカーソルが移動します。  
5 SHIFT ボタン  
[SHIFT] + 押  
す:  
[SHIFT] ボタンを押  
しながら他のボタンをすと別の機能を呼び出  
上図 B の部分でフォルダを開閉します。  
せます。  
2 LOAD ボタン  
6 IN ボタン  
カーソルで選んでいるトラックを各デッキにロードします。  
!
す:  
3 f ボタン  
ループ再生を始めたい位置 ( ループインポイント ) を設定します。  
トラックを再生 / 一時停止します。  
8
Ja  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7 OUT ボタン  
m HEADPHONES MIX ツマミ  
!
す:  
[CUE  
] ボタンがしてあるデッキの音声とマスター音声のモニ  
ループ再生を終わりたい位置 ( ループアウトポイント ) を設定し  
ます。  
ター音量バランスを調整します。  
n HEADPHONES VOL ツマミ  
8 AUTO LOOP (MOVE GRID) ツマミ  
[PHONES] 端子から出力される音声レベルを調整します。  
!
!
!
!
回す:  
ループ再生の区間  
の幅を変更します。  
o EQ (HIMIDLOW) ツマミ  
す:  
各デッキの音質を調整します。  
ループ再生をオン / オフします。  
[SHIFT] + 回す:  
ビートグリッドの位置を移動します。  
[HI] ( 高音域 )、[MID] ( 中音域 )、[LOW] ( 低音域 )  
p CUE  
ボタン ( ヘッドホンキューボタン )  
[SHIFT] + 押  
す:  
各デッキの音声をヘッドホンでモニターします。  
ループ再生のオン / オフを切り換えます。  
q チャンネルフェーダー  
9 DECK ボタン  
各デッキから出力される音声レベルを調整します。  
TRAKTOR PRO 2  
r クロスフェーダー  
クロスフェーダーの左右にアサインされているデッキの音声を切  
り換えて出力します。  
a HOT CUE/DELETE ボタン  
TRAKTOR PRO 2  
チャンネルフェーダーツマミおよびクロスフェーダーツマミは無理  
に引き抜かないでください単に引き抜けない構造になっているた  
b KEYLOCK (TEMPO RANGE) ボタン  
め、ノブが壊れる可能性があります。  
!
す:  
キーロック機能をオン / オフします。  
[SHIFT] + す:  
すたびに [TEMPO] スライダーの可変範囲を切り換えます。  
!
s CONTROL ツマミ  
エフェクト音と原  
音のバランスが変化します。  
c VINYL (PULSE MODE) ボタン  
t エフェクトパラメーターツマミ  
!
す:  
エフェクトのパラメーターを調整します。  
[VINYL] モードをオン / オフします。  
!
[SHIFT] + 回す:  
!
[SHIFT] + 押  
す:  
エフェクトの種類を切り換えます。  
ジョグダイヤルのイルミネーションモード (Pulse Mode切  
り換えます。  
TRAKTOR LE 2 では [FX1-1] および [FX2-1] が使え、[FX1-1]  
はデッキ A に、[FX2-1] はデッキ B にそれぞれ固  
定されていま  
す。[FX1-2]、[FX1-3]、[FX2-2] および [FX2-3] については使え  
ません。  
d TEMPO スライダー  
再生速度を調整します。  
u FILTER ツマミ  
e SYNC (MASTER) ボタン  
!
右に回すとハイパスフィルターがかかります。  
!
す:  
!
左に回すとローパスフィルターがかかります。  
マスターデッキのテンポに同  
期します。  
!
[SHIFT] + す:  
期用マスターデッキに設定します。  
v FX ON ボタン  
TRAKTOR PRO 2  
f ジョグダイヤル  
w エフェクトパラメーターボタン  
しな  
!
スクラッチ  
エフェクトのオン / オフを切り換えます。  
[VINYL] モードがオンのときにジョグダイヤルの天面  
がら回すと、回転方向と回転速度に応じて再生します。  
ピッチベンド  
x エフェクトアサインボタン  
!
TRAKTOR PRO 2  
再生中にジョグダイヤルの外周 部分を回すと、再生速度を調整  
できます。  
y F1 ツマミ  
ジョグダイヤルの天面  
にはスイッチが内蔵されていますを載せた  
TRAKTOR PRO 2  
い力を加えないでください。また飲  
料水などの液体が製品  
部に入ると故障の因になります。  
z F2 ボタン  
TRAKTOR PRO 2  
g SAMPLER ボタン  
TRAKTOR PRO 2  
A F3 ボタン  
TRAKTOR PRO 2  
h SAMPLE VOL ツマミ  
TRAKTOR PRO 2  
i MASTER VOL ツマミ  
マスターから出力される音声レベルを調整します。  
j AUX/MIC VOL ツマミ  
[AUX IN] 端子および [MIC] 端子の出力音声レベルを調整します。  
k GAIN ツマミ  
各デッキに入力される音声レベルを調整します。  
l FUNCTION(REC) ボタン  
!
す:  
カーソルで選んでいるトラックをプレビュープレーヤーにロー  
ドし再生します。  
Ja  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 [f] ボタンを押  
してトラックを再生する  
システムを起動する  
!
再生中にもう一度ボタンをすと一時停止します。  
音声を出力する  
本機を起動する  
!
[MASTER OUT 1]子およ[MASTER OUT 2]子に接続している  
パワーアンプのボリュームを適切に設定してください。ボリューム  
を上げすぎると大音量で音声が出力されますのでご注意  
1 本機とコンピュータを USB ケーブルで接続する  
ください。  
1 [GAIN] ツマミおよびチャンネルフェーダーを操作して、  
各デッキから出力される音声レベルを調整する  
MASTER OUT1 (TRS)  
MASTER OUT2  
MIC  
VOL  
INPUT SELECT  
VOL  
AUX IN  
ON OFF  
USB  
R
L
R
L
R
L
MIC AUX  
2 クロスフェーダーを操作して、スピーカーから音声を出  
力するデッキを切り換える  
左端:[A] デッキまたは [C] デッキの音声を出力します。  
センター位べてのデッキの音声をミックスして出力します。  
右端:[B] デッキまたは [D] デッキの音声を出力します。  
2 接続されたコンピュータを起動する  
3 本機の [ON/OFF] スイッチを [ON] の位置にスライドさ  
せる  
3 [MASTER VOL] ツマミを回してピーカーの音声レベ  
ルを調整する  
VOL  
INPUT SELECT  
MIC AUX  
VOL  
AUX IN  
ON OFF  
USB  
ヘッドホンで音声をモニターする  
R
L
1 [PHONES] 端子にヘッドホンを接続する  
2 モニターしたいデッキのヘッドホン [CUE] ボタンを押  
本機の電源  
をオンにします。  
!
本機をはじめてコンピュータに接続したとき、またはコンピュータ  
3 [HEADPHONES MIX] ツマミを回す  
USB 端子をつなぎ変えたときに [ デバイスドライバソフトウェ  
アをインストールしています。] メッセージが表示されることがあ  
ります[ デバイスを使用する準備ができました] メッセージが表  
示されるまでそのままお待ちください。  
左に回す:ヘッドホン [CUE] ボタンが押  
が相対的に大きくなります。  
センター位置:ヘッドホン [CUE] ボタンが押  
音声と [MASTER OUT 1, MASTER OUT 2] の音声がじ音量に  
してあるデッキの音量  
してあるデッキの  
なります。  
4 接続されたマイクと外部機器の電源  
を入れる  
右に回[MASTER OUT 1]、[MASTER OUT 2] の音量が相対的  
に大きくなります。  
TRAKTOR LE 2 を起動する  
4 [HEADPHONES VOL] ツマミを回す  
ヘッドホン [CUE] ボタンが押  
してあるデッキの音声がヘッドホンから  
本機の起動時イルミネーションが終わってから TRAKTOR LE 2 を起  
動してください。  
出力されます。  
!
ヘッドホン [CUE] ボタンを再びすと、モニターが解除されます。  
本 機 を 接 続 し て TRAKTOR LE 2 を お 使 い に な る と き 、  
[Audio Setup] 等の設定が必要  
です。  
詳しくは5ページ の「初期設定」をご覧ください。  
システムを終了する  
Windows のとき  
1 TRAKTOR LE 2 を終了する  
Windows の [ スタート ] メニューから、[ すべてのプロ  
グラム ] > [Native Instruments] > [Traktor 2] を開いて、  
[Traktor 2] のアイコンをクリックする  
2 本機の [ON/OFF] スイッチを [OFF] の位置にスライドさ  
せる  
3 USB ケーブルをコンピュータから抜く  
Mac OS X のとき  
4 接続されたマイクと外部機器の電源  
を切る  
Finder で [ アプリケーション ] フォルダを開いてから  
[Native Instruments] > [Traktor 2] を開いて[Traktor] の  
アイコンをダブルクリックする  
トラックをロードして再生する  
1 [SHIFT] ボタンを押  
しながらロータリーセレクターを回  
して、フォルダまたは項目を選ぶ  
!
[+] マークが付いているフォルダまたは項目を選んでいるとき、  
[SHIFT] ボタンをしながらロータリーセレクターをすとフォル  
ダまたは項目を展開 / 格納します。  
2 [SHIFT] ボタンから手を放してからロータリーセレク  
ターを回して、トラックを選ぶ  
3 [LOAD] ボタンを押  
して、選んでいるトラックをデッキ  
にロードする  
10  
Ja  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
その他  
仕様  
本体一般  
電源  
................................................................................................. DC 5 V  
消費電流 ...................................................................................... 500 mA  
本体質量 ..........................................................................................2.9 kg  
最大外形寸法  
......554.8 mm(幅× 103.2 mm(高さ)× 279.8 mm(奥行)  
許容  
動作温度............................................................+ 5 °C + 35 °C  
許容  
動作湿度.........................................5 %~ 85 %(結露のないこと)  
本機および付属ソフトウェアの仕様および外観は改良のため予告  
なく変更することがあります。  
Ja  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
До начала  
1
2
При использовании 64-битовой версии Windows, программный драйвер  
можно будет использовать только для 32-битовых приложений.  
Для использования в комбинации с TRAKTOR 2 требуется Windows 7 или  
более поздняя версия.  
Как следует читать данное руководство  
!
Обязательно прочтите данную листовку и Инструкции по экс-  
плуатации на CD-ROM, прилагающемся к данному изделию! В  
обеих документациях содержится важная информация, кото-  
рую требуется изучить до использования данного изделия.  
В данном руководстве названия экранов и меню, отображае-  
мые на компьютерном экране, а также названия кнопок и тер-  
миналов на изделии, др., указаны в скобках. (например: панель  
[RECORD], меню [Preferences], кнопка [CUE], режим [VINYL],  
терминалы [AUX IN])  
Перед установкой програмного драйвера  
!
!
Отключите переключатель питания данного аппарата, затем  
отсоедините USB кабель, соединяющий данный аппарат и  
компьютер.  
Если на компьютере запущены любые другие программы,  
закройте их.  
!
1 Включите питание компьютера.  
О торговых марках и  
зарегистрированных торговых  
марках  
2 Вставьте поставляемый CD-ROM с программным  
драйверомв CD дисковод компьютера.  
3 При отображении меню CD-ROM дважды  
щелкните по [Pioneer_DDJ_Driver_XXXXX.exe].  
!
Pioneer является зарегистрированной торговой маркой  
PIONEER CORPORATION.  
4 Выполните установку, следуя инструкциям на  
экране.  
!
Указанные здесь названия компаний и изделий являются тор-  
ковыми марками их соответствующих владельцев.  
Если во время установки на экране отображается [Безопасность  
Windows], щелкните [Все равно установить этот драйвер] и  
продолжите установку.  
Комплект поставки  
!
При установке на Windows XP  
!
!
CD-ROM с программным обеспечением TRAKTOR LE 2  
CD-ROM с программным драйвером/инструкциями по  
эксплуатации  
Если во время установки на экране отображается [Установка  
оборудования ], щелкните [Все равно продолжить] и продол-  
жите установку.  
!
!
!
!
!
USB кабель  
!
По завершению установки отображается сообщение о  
завершении.  
Прочитайте перед использованием (Важно)  
Краткое руководство пользователя  
Руководство по центрам обслуживания (для японских клиентов)  
Гарантийный талон  
О программном обеспечении  
TRAKTOR LE 2  
TRAKTOR LE 2 является приложением DJ от Native Instruments. DJ  
исполнения возможны при подключении компьютера с установлен-  
ным данным программным обеспечением к данному аппарату.  
Установка програмного  
обеспечения  
!
При установке программного обеспечения ниже обязательно  
прочтите отображающиеся лицензионные соглашения с конеч-  
ным пользователем. Программное обеспечение может исполь-  
зоваться только при принятии условий соглашений.  
!
Для сравнения функций различных версий TRAKTOR LE 2 и  
TRAKTOR 2 смотрите вебсайт ниже.  
http://pioneerdj.com/support/  
!
DDJ-ERGO-K поддерживает TRAKTOR PRO 2 и TRAKTOR  
SCRATCH PRO 2.  
TRAKTOR PRO 2 “End-User License Agreement”  
Pioneer DDJ ASIO Setup “Software end user license  
agreement”  
Если вы обладаете TRAKTOR PRO 2 и TRAKTOR SCRATCH  
PRO 2, перед использованием обновите программное обеспе-  
чение до самой последней версии.  
Минимальная операционная среда  
О программном драйвере  
Поддерживаемые  
операционные системы  
(Windows)  
ЦП и требуемая память  
Данный программный драйвер является эксклюзивным драйвером  
ASIO для вывода аудиосигналов от компьютера.  
®
Intel Core2 Duo  
Mac OS X 10.6.x  
ОЗУ 2 ГБ или более  
!
При использовании Mac OS X нет необходимости устанавли-  
®
Совместимый с PC/AT компьютер с про-  
цессором Intel Core 2 Duo с частотой  
2,0 ГГц или AMD Athlon 64 x 2  
вать программный драйвер.  
Windows  
7
®
Home Premium/  
Professional/  
Ultimate  
32-битовая  
версия  
ОЗУ 2 ГБ или более  
Установка програмного драйвера  
!
При использовании Mac OS X нет необходимости устанавли-  
Другие неисправности  
вать программный драйвер.  
Жесткий диск  
Свободное пространство объемом 1 ГБ или выше  
Операционная среда  
Дисковод оптического диска, на котором можно  
считывать CD-ROM  
О
п
е
р
а
ц
и
о
н
н
а
я
с
р
е
д
а
Оптический дисковод  
Поддерживаемые операционные системы2  
Для подключения компьютера к данному аппарату  
требуется наличие USB 2.0 порта.  
®
32-битовая версия  
1
Windows 7 Home Premium/Professional/  
Ultimate  
USB порт  
1
64-битовая версия  
32-битовая версия  
64-битовая версия  
1
Разрешение дисплея  
Разрешение 1 024 x 768 или выше  
®
1
Windows Vista Home Basic/Home Premium/  
Business/Ultimate  
Для регистрации пользователя в Native  
Instruments, обновления программного обеспече-  
ния TRAKTOR, др., требуется иметь подключение  
к Интернет.  
1
1
Подключение к  
Интернет  
®
Windows XP Home Edition/Professional Edition  
32-битовая версия  
1
(пакет обновления 2 (SP2) или позже)  
2
Ru  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Рекомендуемая операционная среда  
5 Внимательно прочтите [License Agreement], и если  
согласны, установите галочку в [I accept the terms of  
Поддерживаемые  
операционные системы  
ЦП и требуемая память  
the license agreement], затем щелкните по [Next].  
Если вы не согласны с условиями [License Agreement], щелкните  
по [Cancel] и отмените установку.  
®
Intel Core2 Duo  
Mac OS X 10.7.x  
ОЗУ 4 ГБ или более  
®
Процессор Intel Core 2 или AMD  
Athlon X2  
®
Windows  
7
64-битовая  
версия  
Professional  
ОЗУ 4 ГБ или более  
!
!
Полная функциональность не гарантируется на всех компьютерах, даже  
если они соответствуют требованиям к операционным средам, описан-  
ным выше.  
Даже при наличии требуемой памяти, указанной для операционной среды  
выше, недостаток памяти из-за использования резидентных программ,  
количество услуг, др., может мешать оптимальной работе и функциональ-  
ности программного обеспечения. В таких случаях освободите больше  
памяти. Для стабильной работы рекомендуется установить дополнитель-  
ную память.  
!
В зависимости от настроек энергосбережения, др., компьютера, ЦП и  
жесткий диск могут не обеспечивать достаточной обрабатывающей  
способностью. В особенности для ноутбуков убедитесь, что компьютер  
находится в надлежащем состоянии для обеспечения постоянной высо-  
кой работоспособности (например, удерживая постоянно подключенным к  
питанию переменного тока) во время использования TRAKTOR LE 2.  
Помните, что проблемы с функциональностью TRAKTOR LE 2 могут воз-  
никать в зависимости от другого программного обеспечения, запущенного  
на компьютере.  
!
!
6 Отображается экран выбора типа установки для  
TRAKTOR 2. Щелкните по [Next].  
Требуется наличие отдельного контракта с провайдером и оплата ему за  
предоставляемые услуги Интернет.  
7 Выберите место установки TRAKTOR 2, затем  
щелкните по [Next].  
Для выбора обычного места установки просто щелкните по [Next].  
Для установки в другом месте щелкните по [Change...], выберите  
место установки, затем щелкните по [Next].  
Установка програмного обеспечения  
TRAKTOR LE 2  
8 Выберите драйвер оборудования Native  
Instruments, затем щелкните по [Next].  
Установите галочку в окошке метки для вашего оборудования.  
О процедуре установки (Windows)  
1 Вставьте поставляемый CD-ROM с программным  
обеспечением TRAKTOR LE 2 в CD дисковод  
компьютера.  
9 Для установки драйвера Traktor Kontrol X1 или  
Traktor Kontrol S4 установите галочку в окошке  
метки, затем щелкните по [Next].  
2
В меню Windows [Пуск], дважды щелкните по  
10 При отображении следующего экрана щелкните  
по [Next].  
Запускается установка.  
иконке [Компьютер (или Мой компьютер)] > [Traktor 2].  
Отображается содержание CD-ROM.  
По завершению установки отображается экран завершения  
установки.  
3 Дважды щелкните по [Traktor 2 Setup.exe].  
Запускается инсталлятор TRAKTOR 2.  
4 Как только запускается инсталлятор TRAKTOR 2,  
щелкните по [Next].  
Для возврата к предыдущему экрану: Щелкните по [Back].  
Для отмены установки: Щелкните по [Cancel].  
11 Щелкните по [Finish].  
На этом процедура установки завершена.  
Ru  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
О процедуре установки (Mac OS X)  
Запуск SERVICE CENTER  
1 Вставьте поставляемый CD-ROM с программным  
обеспечением TRAKTOR LE 2 в CD дисковод  
компьютера.  
На экране отображается иконка [Traktor 2].  
Это возможно тремя способами:  
Запуск от отображенного диалогового окна, когда запущен  
TRAKTOR 2  
Запуск через меню TRAKTOR 2 [Help]  
Непосредственный запуск SERVICE CENTER  
2 Дважды щелкните по иконке [Traktor 2].  
Отображается содержание CD-ROM.  
Для запуска от диалогового окна, когда  
запущен TRAKTOR 2  
3 Дважды щелкните по [Traktor 2 Installer.mpkg].  
Запускается инсталлятор TRAKTOR 2.  
1 Запуск TRAKTOR 2.  
Отображается экран ниже.  
4 Как только запускается инсталлятор TRAKTOR 2,  
щелкните по [Продолжить].  
5 Внимательно прочтите лицензионное  
соглашение, затем щелкните по [Продолжить].  
6 Если вы согласны с условиями соглашения об  
использовании, щелкните по [Подтверждаю].  
Если вы не согласны с условиями соглашения об использовании,  
щелкните по [Не подтверждаю] и отмените установку.  
7 Выберите драйвер оборудования Native  
Instruments, затем щелкните по [Продолжить].  
Установите галочку в окошке метки для вашего оборудования.  
8 Выберите место установки TRAKTOR 2, затем  
щелкните по [Установить].  
Для выбора обычного места установки просто щелкните по  
[Установить].  
!
Пока не завершена активация в SERVICE CENTER, данное диа-  
логовое окно отображается при каждом запуске TRAKTOR 2.  
Для установки в другом месте щелкните по  
[Изменить размещение установки...], выберите место установки,  
затем щелкните по [Установить].  
2 Выберите [Activate] и щелкните.  
[Run Demo]: Запустить TRAKTOR 2 в демонстрационном  
режиме.  
Запускается установка.  
[Buy]: Приобрести TRAKTOR 2 в Интернет-магазине Native  
Instruments.  
По завершению установки отображается экран завершения  
установки.  
[Activate]: Запустить SERVICE CENTER.  
9 Щелкните по [Перезагрузить].  
На этом процедура установки завершена.  
Запуск через меню TRAKTOR 2 [Help]  
В меню TRAKTOR 2 [Help] щелкните по [Launch  
Service Center].  
Запуск TRAKTOR 2  
Непосредственный запуск SERVICE CENTER  
Для Windows  
Для Windows  
В меню Windows [Пуск] щелкните по иконкам [Native Instruments]  
> [Service Center] > [Service Center].  
В меню Windows [Пуск] откройте [Все программы] >  
[Native Instruments] > [Traktor 2], затем щелкните по  
иконке [Traktor 2].  
Для Mac OS X  
В Finder отройте папку [Приложение], затем дважды щелкните по  
иконкам [Service Center] > [Service Center].  
Для Mac OS X  
В Finder отройте папку [Приложение], затем откройте  
[Native Instruments] > [Traktor 2] и дважды щелкните  
по иконке [Traktor].  
Процедура активизации  
Активизация через Интернет: Когда компьютер подключен к  
Интернет  
Автономная активизация: Когда компьютер подключен не к  
Интернет  
Активизация изделия  
Для использования TRAKTOR LE 2 требуется сначала выполнить  
активизацию изделия (далее упоминается просто как “активи-  
зация”) с помощью Native Instruments SERVICE CENTER (далее  
упоминается просто как “SERVICE CENTER”).  
Подробнее об активации в автономном режиме смотрите  
инструкции по эксплуатации на CD-ROM, прилагающемся к  
данному изделию.  
4
Ru  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Активизация через Интернет  
3 Установите галочку в окошке метки.  
Укажите обновление, которое нужно загрузить.  
1 Запустите SERVICE CENTER.  
Отображается экран входа.  
4 Щелкните по [Download].  
2 Введите ваш e-mail адрес и пароль, затем  
щелкните по [Log in].  
Запускается процесс обновления.  
!
При входе в первый раз требуется создать аккаунт нового  
Исходные настройки  
пользователя.  
Исходные настройки для TRAKTOR LE 2 можно выполнить с помо-  
щью мастера установки (Setup Wizard).  
При щелчке по [Create new User Account] отображается экран  
регистрации аккаунта нового пользователя.  
Введите требуемые параметры (e-mail адрес, имя и фамилию),  
выберите страну/регион, затем щелкните по [Next].  
При отображении экрана подтверждения регистрационной  
информации проверьте ее, затем щелкните по [OK].  
На введенный в форме e-mail адрес буде отправлен пароль.  
Возвратитесь на экран входа и войдите в систему.  
Персональная информация, введенная во время регистрации  
аккаунта нового пользователя может собираться, обрабаты-  
ваться и использоваться в соответствии с политикой конфиден-  
циальности, имеющейся на вебсайте Native Instruments.  
PIONEER CORPORATION не собирает, обрабатывает или  
использует персональную информацию.  
Предостережения  
!
Для пользователей Windows следует заранее установить  
программный драйвер данного аппарата.  
Все настройки TRAKTOR LE 2 сбрасываются на исходные  
значения по умолчанию.  
!
!
Перед использованием выполните следующие  
действия:  
!
Обновите данный аппарат до наиболее свежей версии встро-  
енного программного обеспечения.  
!
Для пользователей Windows  
Обязательно включите питание данного аппарата перед запу-  
ском TRAKTOR LE 2.  
Если питание данного аппарата было включено после  
запуска TRAKTOR LE 2, то драйвер DDJ-ASIO может не  
распознаваться.  
3 Введите серийный номер, указанный на упаковке  
CD-ROM с программным обеспечением TRAKTOR LE  
2, затем щелкните по [Activate].  
Если драйвер DDJ-ASIO не распознается, закройте TRAKTOR  
LE 2, затем перезапустите данный аппарат.  
Процедура настройки  
1 Подключите данный аппарат и компьютер через  
USB кабель, затем передвиньте переключатель  
[ON/OFF] на сторону [ON].  
2 После запуска данного аппарата запустите  
TRAKTOR LE 2.  
!
Обязательно запустите данный аппарат до запуска TRAKTOR LE 2.  
3 В меню [Help] в верхнем левом углу экрана  
откройте [Start Setup Wizard], затем щелкните по  
[Next].  
4 По отображении “Activated” щелкните по [Exit].  
Обновление программного  
обеспечения TRAKTOR 2  
Когда компьютер подключен к Интернет, программное обеспече-  
ние TRAKTOR 2 можно будет обновлять, войдя в Native Instruments  
SERVICE CENTER (далее упоминается просто как “SERVICE  
CENTER”).  
1 Запустите SERVICE CENTER и войдите в систему.  
Подробнее о запуске SERVICE CENTER и входе в систему смо-  
трите Запуск SERVICE CENTER на стр. 4.  
2 Щелкните по ярлыку [Update].  
Происходит поиск доступных обновлений.  
Ru  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4 Для параметра  
7 Щелкните по [Finish] в нижнем правом углу для  
завершения выполнения настроек с помощью  
мастера настройки.  
[Are you using an external controller?] (Используется-  
ли внешний контроллер?) выберите [Yes], затем  
щелкните по [Next].  
Предостережения  
После выполнения настроек с помощью мастера настройки выпол-  
няется сброс предпочтений.  
При использовании DDJ-ERGO-K помните, что как минимум требу-  
ется выполнить аудионастройки ниже.  
5 Выберите [Pioneer] для параметра  
[Choose your manufacturer] (Выберите вашего  
производителя.) и [DDJ-ERGO LE] для параметра  
[Choose your model] (Выберите вашу модель.), затем  
щелкните по [Next].  
!
Audio Setup  
Audio Device:  
Pioneer DDJ ASIO (Windows 7)  
PIONEER DDJ-ERGO (Mac OS X 10.6/10.7)  
!
Если используется TRAKTOR PRO 2, то выберите [DDJ-ERGO].  
!
Output Routing  
Mixing Mode:Internal  
Output Monitor:  
L 3:DDJ-ERGO PHONES L  
R 4:DDJ-ERGO PHONES R  
Output Master:  
L 1:DDJ-ERGO MASTER L  
R 2:DDJ-ERGO MASTER R  
6 Для параметра [Are you using an external mixer?]  
(Используется-ли внешний микшер?), при  
использовании внешнего микшера выберите [Yes],  
если он не используется, то выберите [No], затем  
щелкните по [Next].  
!
Input Routing  
Ниже отображены исходные настройки для TRAKTOR LE 2.  
Для использования внешних входов с исходными настройками  
требуется выполнить настройки ниже.  
Нет необходимости в данных настройках, когда внешние входы  
не используются.  
Input Aux:  
L(Mono) 1:DDJ-ERGO AUX/MIC L  
R 2:DDJ-ERGO AUX/MIC R  
6
Ru  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8 Если используется Windows, то откройте  
[File]>[Controller Manager...], если используется  
Mac OS X, то откройте [Traktor]>[Preferences]>  
[Controller Manager], затем в [Device] в [Device Setup]  
выберите [PIONEER DDJ-ERGO - Generic MIDI] и  
установите устройство, соответствующее для  
данного аппарата для [In-port] и [Out-port].  
Подключения  
Переносное  
Микрофон  
Компоненты, усилители,  
аудиоустройство  
активные громкоговорители, др.  
Компьютер  
К аудиовходным  
терминалам  
К микрофону  
Кабель микрофона  
К аудиовыходным  
терминалам  
L
R
L
R
PUSH  
FX1  
BROWSE  
TREE  
VIEW  
FLD OPEN  
FX2  
F1  
CONTROL  
1
2
3
CONTROL  
1
2
3
MASTER VOL  
C
DECK  
A
B
DECK  
D
LOAD  
LOAD  
GAIN  
FILTER  
FILTER  
MIN  
F2  
MAX  
MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX MIN  
M
A
X
M
I
N
MAX  
MIN  
MAX  
GAIN  
F3  
AUX  
/
MIC VOL  
ON  
1
2
3
ON  
1
2
3
FUNCTION  
LPF  
HPF  
LPF  
HPF  
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
SAMPLER  
SAMPLER  
FX  
FX  
MIN  
MAX  
HI  
HI  
REC  
MIX  
1
2
1
2
AUTO LOOP  
MOVE GRID  
SAMPLE VOL  
AUTO LOOP  
SAMPLE VOL  
HOT CUE  
2
/
DELETE  
3
HOT CUE  
2
/
DELETE  
3
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
1
4
1
4
MID  
LOW  
MID  
LOW  
CUE  
CUE  
MASTE  
VOL  
MOVE GRID  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
MASTE  
CUE  
P
ANGE  
PANGE  
TEMPO  
TEMPO  
DJ CONTROLLER  
SHIFT  
SHIFT  
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
0
0
CUE  
CUE  
SYNC  
SYNC  
MASTER  
MASTER  
REV  
REV  
FWD  
FWD  
К наушникам  
Кабель наушников  
Наушники  
Питание на данный аппарат подается через питание шины USB.  
Аппарат можно использовать, просто подключив его к компьютеру  
через USB кабель.  
9 Закройте TRAKTOR 2, отключите питание данного  
аппарата и снова включите его, затем перезапустите  
TRAKTOR 2.  
На этом настройки завершаются.  
!
!
!
Подключите данный аппарат и компьютер напрямую через  
поставляемый USB кабель.  
Подключите компьютер, к которому подключен данный аппарат  
к источнику переменного тока.  
Концентратор USB не может использоваться.  
Ru  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Управление  
Некоторые ручки и кнопки не могут использоваться с поставляемым TRAKTOR LE 2.  
TRAKTOR PRO 2  
Ручки и кнопки, используемые с TRAKTOR PRO 2 обозначены как  
.
Во время использования TRAKTOR PRO 2 руководствуйтесь инструкциями по эксплуатации на CD-ROM, прилагающемся к данному  
изделию.  
Подробнее о функциях TRAKTOR 2 также смотрите инструкции по эксплуатации к TRAKTOR 2. Инструкции по эксплуатации к TRAKTOR 2  
можно увидеть через меню помощи TRAKTOR LE 2.  
Панель управления  
A
B
v s  
t
w u 9 k 2  
1
2 k u  
9
v s  
t
w
g
PUSH  
FX1  
BROWSE  
TREE  
VIEW  
FLD OPEN  
FX2  
CONTROL  
1
2
3
CONTROL  
1
2
3
F1  
DECK  
DECK  
MASTER VOL  
C
A
B
D
LOAD  
LOAD  
GAIN  
FILTER  
FILTER  
y
i
j
MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
MIN  
F2  
MAX  
x
GAIN  
F3  
AUX  
/
MIC VOL  
l
m
ON  
1
2
3
ON  
1
2
3
FUNCTION  
z
A
LPF  
HPF  
LPF  
HPF  
2
MIN  
MAX  
MIN  
MAX  
SAMPLER  
SAMPLER  
FX  
FX  
MIN  
MAX  
HI  
HI  
REC  
MIX  
1
2
1
g
a
AUTO LOOP  
MOVE GRID  
SAMPLE VOL  
AUTO LOOP  
SAMPLE VOL  
DELETE  
DELETE  
3
HOT CUE  
2
/
HOT CUE  
2
/
h
c
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
MIN  
MIN  
MIN  
MAX  
MAX  
MAX  
1
3
4
1
4
x
o
MID  
LOW  
MID  
LOW  
a
c
8
h
b
8
6
o
CUE  
CUE  
MASTE  
VOL  
MOVE GRID  
n
IN  
OUT  
IN  
OUT  
VINYL  
KEYLOCK  
VINYL  
KEYLOCK  
7
7
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PANGE  
PULSE  
MODE  
TEMPO  
PANGE  
MASTE  
CUE  
TEMPO  
5
TEMPO  
b
6
DJ CONTROLLER  
SHIFT  
SHIFT  
5
4
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
10  
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
p
q
0
0
d
e
CUE  
CUE  
SYNC  
SYNC  
MASTER  
MASTER  
3
REV  
REV  
FWD  
FWD  
f
e
d
r
4
3
f
Названия деталей и функции  
1 Поворотный селектор  
4 Кнопка CUE  
!
Вращайте:  
!
Нажмите:  
Курсор перемещается в раздел A рисунка выше.  
Нажмите:  
Устанавливает точку метки или передвигает точку метки.  
[SHIFT] + нажмите:  
!
!
Включается и отключается увеличенное отображение зоны  
Место воспроизведения переходит на начало дорожки.  
[BROWSE].  
[SHIFT] + вращайте:  
5 Кнопка SHIFT  
!
!
При нажатии другой кнопки, пока нажата кнопка [SHIFT], будет  
вызвана другая функция.  
Курсор перемещается в раздел B рисунка выше.  
[SHIFT] + нажмите:  
Открываются и закрываются папки в разделе B рисунка  
вышы.  
6 Кнопка IN  
!
Нажмите:  
Устанавливает место запуска воспроизведения петли  
(точка входа в петлю).  
2 Кнопка LOAD  
Загружает дорожку, выбранную курсором в каждой деке.  
3 Кнопка f  
Используется для воспроизведения/паузы дорожек.  
8
Ru  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7 Кнопка OUT  
l Кнопка FUNCTION (REC)  
!
Нажмите:  
!
Нажмите:  
Устанавливает место завершения воспроизведения петли  
(точка выхода из петли).  
Загружает дорожку, выбранную с помощью курсора в про-  
игрыватель предварительного прослушивания и воспроиз-  
водит ее.  
8 Ручка AUTO LOOP(MOVE GRID)  
!
!
!
!
Вращайте:  
m Ручка HEADPHONES MIX  
Изменяет ширину раздела воспроизведения петли.  
Нажмите:  
Включает и отключает воспроизведение петли.  
[SHIFT] + вращайте:  
Передвигает позицию сетки ударов.  
[SHIFT] + нажмите:  
Регулирует баланс контрольного уровня громкости между зву-  
чанием деки, для которой нажата кнопка [CUE  
], и основным  
звучанием.  
n Ручка HEADPHONES VOL  
Регулирует уровень звучания, выводящийся от терминала  
Включает/отключает воспроизведение петли.  
[PHONES].  
9 Кнопки DECK  
o Ручки EQ (HI, MID, LOW)  
TRAKTOR PRO 2  
Они регулируют качество звучания, поступающего на различ-  
ные деки.  
[HI] (диапазон высоких частот), [MID] (диапазон средних  
частот), [LOW] (диапазон низких частот)  
a Кнопки HOT CUE/DELETE  
TRAKTOR PRO 2  
p CUE  
(Кнопки меток наушников)  
Используйте ее для прослушивания звучания соответствующих  
дек через наушники.  
b Кнопка KEYLOCK (TEMPO RANGE)  
!
Нажмите:  
Включает и отключает функцию блокировки кнопок.  
[SHIFT] + нажмите:  
!
q Фейдеры каналов  
Диапазон изменения ползунка [TEMPO] переключается при  
каждом нажатии данной кнопки.  
Регулируют уровень звучания, выводимого от различных дек.  
r Кроссфейдер  
c Кнопка VINYL (PULSE MODE)  
Переключает звучание дек, назначенных для левой и правой  
!
Нажмите:  
сторон кроссфейдера для выхода.  
Данная кнопка включает/отключает режим [VINYL].  
[SHIFT] + нажмите:  
Не применяйте излишнюю силу при вытягивании фейдера  
канала и ручек кроссфейдера. Ручки изготовлены таким образом,  
что они не могут легко вытягиваться. Сильное вытягивание ручек  
может привести к поломке аппарата.  
!
Переключает режим подсветки поворотных переключате-  
лей (Pulse Mode).  
d Ползунок TEMPO  
Регулирует скорость воспроизведения.  
s Ручка CONTROL  
Изменяет баланс между звучанием эффекта и исходным  
звучанием.  
e Кнопка SYNC (MASTER)  
!
Нажмите:  
Синхронизирует с темпом основной деки.  
[SHIFT] + нажмите:  
Устанавливает основную деку для синхронизации.  
t Ручки параметров эффектов  
!
Регулируют параметры эффектов.  
!
[SHIFT] + вращайте:  
Выберите тип эффекта.  
f Поворотный переключатель  
С TRAKTOR LE 2 можно использовать [FX1-1] и [FX2-1],  
зафиксировав [FX1-1] для деку А и зафиксировав [FX2-1]  
для деки В. [FX1-2], [FX1-3], [FX2-2] и [FX2-3] недоступны для  
использования.  
!
Воспроизведение со скрэтчем  
Когда включен режим [VINYL] и вращается поворотный  
переключатель с одновременным нажатием верхней части,  
дорожка воспроизводится в соответствии с направлением и  
скоростью вращения поворотного переключателя.  
Изменение высоты тона  
u Ручка FILTER  
!
!
Вращайте по часовой стрелке для применения фильтра  
Скорость воспроизведения можно регулировать, вращая  
внешнюю часть поворотного переключателя во время  
воспроизведения.  
высоких частот.  
Вращайте против часовой стрелки для применения филь-  
тра низких частот.  
!
В верхнюю часть поворотного переключателя встроен переклю-  
чатель. Не располагайте предметы на поворотном переключа-  
теле или подвергайте его воздействиям силы. Также помните,  
что попадание воды и других жидкостей в аппарат приведет к  
поломке.  
v Кнопка FX ON  
TRAKTOR PRO 2  
w Кнопки параметров эффектов  
Включают и отключают эффекты.  
g Кнопка SAMPLER  
x Кнопки назначения эффектов  
TRAKTOR PRO 2  
TRAKTOR PRO 2  
h Ручка SAMPLE VOL  
y Ручка F1  
TRAKTOR PRO 2  
TRAKTOR PRO 2  
i Ручка MASTER VOL  
z Кнопка F2  
Регулирует уровень звучания, выводимого от основного  
канала.  
TRAKTOR PRO 2  
A Кнопка F3  
j Ручка AUX/MIC VOL  
Регулирует уровень звучания терминалов [AUX IN] и [MIC].  
TRAKTOR PRO 2  
k Ручки GAIN  
Регулируют уровень звучания, поступающего на различные деки.  
Ru  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2 Отпустите кнопку [SHIFT], затем, вращая  
поворотный селектор выберите дорожку.  
Запуск системы  
3 Нажмите кнопку [LOAD] и загрузите выбранную  
дорожку в деку.  
Запуск данного аппарата  
4 Нажмите кнопку [f] и запустите  
1 Подключите данный аппарат к компьютеру через  
USB кабель.  
воспроизведение дорожки.  
!
Воспроизведение устанавливается на паузу при повторном  
нажатии данной кнопки во время воспроизведения.  
MASTER OUT1 (TRS)  
MASTER OUT2  
MIC  
VOL  
INPUT SELECT  
VOL  
AUX IN  
ON OFF  
USB  
R
L
R
L
R
L
MIC AUX  
Вывод звучания  
!
Установите соответствующий уровень громкости на усилите-  
лях мощности, подключенных к терминалам [MASTER OUT 1]  
и [MASTER OUT 2]. Помните, что если установлен слишком  
высокий уровень громкости, то выходное звучание может быть  
слишком громким.  
2 Загрузите подключенный компьютер.  
3 Передвиньте переключатель [ON/OFF] данного  
аппарата на позицию [ON].  
1 С помощью ручки [GAIN] и фейдеров канала  
отрегулируйте выходной уровень звучания от  
соответствующих дек.  
VOL  
INPUT SELECT  
MIC AUX  
VOL  
AUX IN  
ON OFF  
USB  
R
L
2 С помощью кроссфейдера переключите деку, чье  
звучание выводится от громкоговорителей.  
Левая кромка: Звучание выводится от деки [A] или [C].  
Центр: Микшируется и выводится звучание всех дек.  
Правая кромка: Звучание выводится от деки [B] или [D].  
Включите питание данного аппарата.  
!
Может отображаться сообщение [Установка программного  
обеспечения драйвера устройства] при подключении дан-  
ного аппарата к компьютеру впервые или при подключении  
к другому USB порту на компьютере. Подождите немного,  
пока не отобразится сообщение [Устройство готово к  
использованию].  
3 Вращая ручку [MASTER VOL], отрегулируйте  
уровень звучания громкоговорителей.  
Контроль звучания с помощью  
наушников  
4 Включите подключенный микрофон и внешнее  
оборудование.  
1 Подключите наушники к терминалу [PHONES].  
2 Нажмите кнопку [CUE] наушников для деки,  
которую хотите контролировать.  
Запуск TRAKTOR LE 2  
Когда данный аппарат был только что запущен, подождите, пока  
не завершится подсветка, затем запустите TRAKTOR LE 2.  
При использовании TRAKTOR LE 2 с подключенным данным  
аппаратом требуется выполнить настройку [Audio Setup] и другие  
настройки.  
3 Вращайте ручку [HEADPHONES MIX].  
Вращайте против часовой стрелки: Звучание деки, для  
которой нажата кнопка [CUE] наушников, становится относи-  
тельно громче.  
Подробнее, смотрите Исходные настройки на стр. 5.  
Центральная позиция: Звучание деки, для которой нажата  
кнопка [CUE] наушников, и звучание [MASTER OUT 1,  
MASTER OUT 2] воспроизводятся с одинаковым уровнем  
громкости.  
Для Windows  
При повороте по часовой стрелке: Уровни громкости  
[MASTER OUT 1] и [MASTER OUT 2] становятся относи-  
тельно громче.  
В меню Windows [Пуск] откройте [Все программы] >  
[Native Instruments] > [Traktor 2], затем щелкните по  
иконке [Traktor 2].  
4 Вращайте ручку [HEADPHONES VOL].  
Звучание деки, для которой нажата кнопка [CUE] наушников выво-  
дится от наушников.  
Для Mac OS X  
!
При повторно нажатии кнопки [CUE] наушников режим контроля  
отменяется.  
В Finder отройте папку [Приложение], затем откройте  
[Native Instruments] > [Traktor 2] и дважды щелкните  
по иконке [Traktor].  
Выход из системы  
1 Выйдите из TRAKTOR LE 2.  
Загрузка дорожек и их  
воспроизведение  
2 Передвиньте переключатель [ON/OFF] данного  
аппарата на позицию [OFF].  
1 Вращайте поворотный селектор, удерживая  
нажатой кнопку [SHIFT], и выберите папку или  
параметр.  
3 Отсоедините USB кабель от компьютера.  
4 Отключите подключенный микрофон и внешнее  
оборудование.  
!
Когда выбрана папка или параметр со знаком [+] и нажат пово-  
ротный селектор с одновременным нажатием кнопки [SHIFT], то  
та папка или параметр открывается или закрывается.  
10  
Ru  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Дополнительная  
информация  
Технические характеристики  
Общий раздел – Основной блок  
Электропитание ................................................. 5 В постоянного тока  
Потребляемая мощность.......................................................... 500 мА  
Вес основного аппарата .............................................................. 2.9 кг  
Макс. габариты................ 554.8 мм (Ш) × 103.2 мм (В) × 279.8 мм (Г)  
Допускаемая рабочая температура...................... от +5 °C до +35 °C  
Допускаемая рабочая влажность. . от 5 % до 85 % (без конденсации)  
Технические характеристики и дизайн данного аппарата и  
поставляемого программного обеспечения могут изменяться  
без предупреждения с целью улучшения изделия.  
Ru  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
For U.S.A. customers and Canada customers  
Pour la clientèle aux États-Unis et la clientèle au Canada  
Para clientes de los EE.UU. y de Canadá  
To register your product, find the nearest authorized service location, to purchase replacement parts, operating  
instructions, or accessories, please go to one of following URLs :  
Pour enregistrer votre produit, trouver le service après-vente agréé le plus proche et pour acheter des pièces de  
rechange, des modes d’emploi ou des accessoires, reportez-vous aux URL suivantes :  
Para registrar su producto, encuentre el centro de servicio autorizado más cercano; para adquirir piezas de  
recambio, manuales de instrucciones o accesorios, visite uno de los URL siguientes :  
In the USA & Canada/Aux Etats-Unis & Canada/En los EE.UU. & Canadá  
http://www.pioneerelectronics.com  
S018_B1_EnFrEs_PSV  
Для российских клиентов  
Примечание:  
В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации “О защите прав  
потребителя” и Указанием Правительства Российской Федерации № 720 от 16  
июня 1997 года корпорация Pioneer Europe NV устанавливает условие на  
следующую продолжительность срока службы официально поставляемых на  
Российский рынок товаров.  
А
П
Д
А
удио и видеооборудование: 7 лет  
ереносное аудиооборудование: 6 лет  
ругое оборудование (наушники, микрофон и т.д.): 5 лет  
втомобильная электроника: 6 лет  
D3-7-10-6_A1_Ru  
2012  
© 2012 PIONEER CORPORATION.  
All rights reserved.  
© 2012 PIONEER CORPORATION.  
Tous droits de reproduction  
et de traduction réservés.  
PIONEER CORPORATION  
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan  
212-0031 神奈川川崎市幸区新小倉1番1号  
Корпорация Пайонир  
1-1, Син-Огура, Сайвай-ку, г. Кавасаки, префектура Канагава, 212-0031, Япония  
Импортер: ООО "ПИОНЕР РУС"  
125040, Россия, г. Москва, ул. Правды, д.26 Тел.: +7(495) 956-89-01  
PIONEER EUROPE NV  
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11  
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.  
P. O. BOX 1720, Long Beach, California 90801-1720, U.S.A. TEL: (800) 421-1404  
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.  
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555  
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.  
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300  
PIONEER ELECTRONICS (THAILAND) CO., LTD.  
17th Fl., KPN Tower, 719 Rama 9 Road, Bangkapi, Huaykwang, Bangkok 10310 TEL: 66-2-717-0777  
PIONEER TECHNOLOGY (MALAYSIA) SDN. BHD  
16th Floor, Menara Uni. Asia 1008 Jalan Sultan Ismail 50250 Kuala Lumpur TEL: 60-3-2697-2920  
ӒᎣ
޷
ӌԥ४ϵѨ  
ѯᢋѯіҀϲ෺ୣ࿆ӏ ĵıĸ ဵ Ĺ ዃ  
TEL: 886-(0)2-2657-3588  
TEL: 852-2848-6488  
ӒᎣႬφȞॸ෬ȟԥ४ϵѨ  
ॸ෬Οᓹ
ߞ
ؔᢋၿ ĺıĺġဵ Ķġዃ  
PIONEER GULF FZE  
Lob 11-017, Jebel Ali Free Zone P. O. Box 61226, Jebel Ali Dubai TEL: 971-4-8815756  
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.  
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270  
PIONEER INTERNATIONAL LATIN AMERICA S.A.  
Plaza Credicorp Bank, 14th Floor, Calle 50, No.120 Panama City 0816-01361 Republic of Panama TEL: 507-300-3900  
Printed in  
/ Imprimé  
<DRH1130-A>  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Pelco TV Mount c1949m User Manual
Philips Breast Pump SCF302 01 User Manual
Philips Cell Phone SE171 User Manual
Philips Computer Drive FM51FD10B User Manual
Philips Cordless Telephone DECT5113L User Manual
Philips Portable CD Player AX5200 00C User Manual
Philips Range AJ3280 User Manual
Philips Webcam SPC710NC User Manual
Polycom Conference Phone IP 7000 User Manual
Porter Cable Cordless Drill 8624 User Manual