XPSBCBC8320.1partA 03-11-2003 09:26 Pagina1
BC8320
Instructions for use
English 4
Mode d'emploi
Français 22
Instrucciones de manejo
Español 40
Bedienungsanleitung
Deutsch 58
Gebruiksaanwijzing
Nederlands 76
Instruzioni per l'uso
Italiano 94
Manual de utilização
Português 112
Bruksanvisning
Svenska 130
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XPSBCBC8320.1partA 03-11-2003 09:26 Pagina3
2
Helpline (www.p4c.philips.com)
¤
België/Belgien/Belgique
Nederland
32-2-525.81.11
0900-8406
Danmark
Norge
45 33 29 33 33
47-22-748 000
Deutschland
Österreich
49-40-28990
43-1-601 01
España
Portugal
34-91-4042200
+351-21-416 33 33
France
Schweiz/ Suisse/ Svizzera
33 1 47 28 10 00
41-1-48 82 211
ꢀꢁꢁꢂꢃꢄꢅ
Suomi
30-1-4894911
358-9-615 800
Ireland
Sverige
353-1-764 0000
468 598 520 00
Italia
UK (United Kingdom)
39.039.203.1
44-208-689 2166
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XPSBCBC8320.1partA 03-11-2003 09:26 Pagina22
22 FRANÇAIS
Index
22
23
24
24
27
27
29
31
34
35
38
39
Introduction
Informations importantes
Informations sur l’environnement
Informations générales
Contenu de l’équipement
Commandes
Installation
Connexions audio
Utilisation de base
Résolution des problèmes
Spécifications techniques
Réglementations européennes
Introduction
SBC BC8320
Félicitations!Vous venez d’acheter un des systèmes audio FM sans fil les plus
sophistiqués.
Ce système utilise les dernières technologies en matière de FM sans fil pour
vous offrir une totale liberté lors du positionnement des enceintes.Vous
pouvez maintenant profiter de vos musiques préférées n’importe où, sans
vous soucier des câbles ou des fils reliés aux enceintes! Pour tirer le meilleur
parti de votre système audio haute fidélité FM sans fil, veuillez, s'il vous plaît,
lire attentivement ce manuel.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XPSBCBC8320.1partA 03-11-2003 09:26 Pagina23
FRANÇAIS 23
Informations importantes
• Veuillez lire attentivement les instructions suivantes et conservez cette
brochure de manière à pouvoir vous y référer ultérieurement.
Avant d’utiliser le système d’enceintes FM sans fil, veuillez lire toutes les
instructions de sécurité et de fonctionnement.
• Avant le branchement sur l’alimentation électrique du secteur, vérifiez
que la tension indiquée sur la plaque de l’adaptateur correspond à la
tension du secteur local. Ne mélangez pas les adaptateurs à utiliser avec
les enceintes et l’adaptateur à utiliser avec l'émetteur.
• Si vous n’utilisez pas le système pendant une longue période, retirez les
piles situées dans les compartiments à piles des enceintes et débranchez
tous les adaptateurs du secteur.
• Évitez les risques d’incendie ou d'électrocution: n’exposez pas cet appareil
à l’humidité, à la pluie, au sable ou à la chaleur excessive d’un appareil de
chauffage ou de la lumière directe du soleil.
• L’équipement radio destiné aux applications audio sans fil n’est pas
protégé contre les interférences occasionnées par d’autres services radio.
• N’utilisez pas de produits de nettoyage contenant de l’alcool, de l’essence
de térébenthine, de l’ammoniaque ou des abrasifs: ces produits pourraient
endommager le boîtier.
• Si du liquide coule dans les enceintes, retirez immédiatement les piles et
consultez un revendeur agréé.
• Avant d’utiliser les enceintes FM pour la première fois, veuillez recharger
complètement les piles pendant environ 16 heures. Cette opération
garantira une durée de fonctionnement des piles plus importante.
Consignes de sécurité
• N’utilisez pas ce produit dans des endroits humides ou proches d’un
point d’eau.
• N’exposez pas ce produit à une chaleur excessive.
• N’ouvrez pas ce produit. Si vous rencontrez des problèmes techniques,
apportez le produit à votre détaillant Philips.
• Ne recouvrez pas ce produit.
• Les appareils électroniques qui ne sont pas protégés correctement ou qui
sont sensibles peuvent être affectés par l’utilisation de ce produit. Cette
interférence peut provoquer des dommages sur les appareils.Avant de
commencer à utiliser ce produit, veuillez vérifier que les appareils situés à
proximité du produit ne seront pas affectés par celui-ci.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XPSBCBC8320.1partA 03-11-2003 09:26 Pagina24
24 FRANÇAIS
Informations sur l’environnement
Tous les matériaux d'emballage inutiles ont été évités. Nous avons fait le
maximum pour autoriser la séparation des matériaux d’emballage en trois
catégories: le carton, le polystyrène expansé et le polyéthylène.
Votre équipement est constitué de matériaux recyclables, à condition d’être
démonté par une société spécialisée.Veuillez observer les règles locales en
vigueur pour le rebut des matériaux d’emballage, les piles usées et les
anciens équipements.
Information générale
Les avantages de la dernière technologie RF/FM sans
fil de Philips
Transmission sans fil
L'émetteur FM transmet le signal audio stéréo provenant de votre source
audio ou stéréo à votre enceinte FM sans fil.
Large rayon de transmission
Votre enceinte FM est capable de recevoir des signaux dans un rayon de
plus de 100 mètres*.
Système radio haute-fréquence
L’enceinte FM utilise un signal radio haute-fréquence, ce qui permet d’avoir
une réception particulièrement claire et nette.
Fonction de mise en sourdine automatique
Les enceintes FM sont automatiquement mises en sourdine pour réduire la
gêne occasionnée par le bruit lors d’opérations hors de portée.
Indicateur de mise sous/hors tension automatique
(émetteur FM sans fil)
Lorsque des signaux audio sont détectés au niveau de l’entrée audio,
l’émetteur se met automatiquement sous tension et l’indicateur
d’alimentation (la diode électroluminescente rouge) s’allume.
L’émetteur commence ensuite à transmettre les signaux aux enceintes des
canaux gauche et droit. Si aucun signal n’est détecté au bout de quelques
minutes, l’émetteur se met automatiquement hors tension et la diode
électroluminescente rouge s’éteint.
*) selon les conditions ambiantes
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XPSBCBC8320.1partA 03-11-2003 09:26 Pagina25
FRANÇAIS 25
Mise hors tension automatique (enceintes FM sans fil)
Si aucun signal audio n’est détecté pendant quelques minutes, les enceintes
FM se mettent automatiquement hors tension et l’indicateur d’alimentation
(la diode électroluminescente rouge) s’éteint.
Pour mettre les enceintes de nouveau sous tension, il vous suffit d’appuyer
sur la touche d’alimentation située à l’arrière des enceintes.
Rayon de transmission efficace
Le système audio stéréo RF/FM n’est limité par aucune exigence de portée
optique. Les signaux transmis peuvent passer au travers d’obstacles tels que
des portes, des murs et des fenêtres.
Phase Locked Loop - boucle de verrouillage de phase
Le système de boucle de verrouillage de phase offre la plus grande stabilité
de fréquence dans les systèmes de transmission FM sans fil.
Dynamic Bass Boost – suramplification des graves
Une technologie avancée de suramplification des graves qui garantit
d'excellentes performances de graves à tous les niveaux de volume et qui
répond à vos attentes en matière de qualité de son.
Contrôle du volume
La boule de commande du volume vous permet de régler le volume de
manière précise et vous offre ainsi un niveau d’écoute des plus confortables.
Syntonisation automatique
Il vous suffit d’appuyer sur la touche de syntonisation automatique et de la
maintenir enfoncée pendant une seconde, l’enceinte FM est
automatiquement syntonisée sur la bande de fréquence correcte de
manière à ce que vous obteniez la meilleure réception possible.
Répétez cette opération si nécessaire. De plus, le système conservera en
mémoire le réglage de syntonisation final de l’enceinte.
Deux canaux de transmission
L’émetteur vous offre deux choix de canaux de transmission qui présentent
chacun des avantages différents. Cette option vous permet d'éviter les
éventuelles interférences occasionnées par les émetteurs FM sans fil
environnants.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XPSBCBC8320.1partA 03-11-2003 09:26 Pagina26
26 FRANÇAIS
Fonctionnement sur piles ou secteur
Les enceintes FM sans fil peuvent être alimentées directement à l’aide d’un
adaptateur CA/CC ou de piles rechargeables (R6/AA NiMH) fournis avec
l’équipement. Si vous disposez des deux sources d’alimentation, les
enceintes seront alimentées par le secteur afin d’économiser les piles.
Système rechargeable
est possible de recharger les piles des enceintes FM sans fil. Il vous suffit de
placer les piles rechargeables (R6/AA NiMH) dans le compartiment à piles
et de brancher l’unité sur le secteur. La diode électroluminescente rouge
vous permet de suivre le processus de chargement. Le chargement ne
commence que lorsque l’enceinte est mise sous tension! Lorsque les
piles sont complètement rechargées, le processus de chargement prend fin
automatiquement afin d’éviter que les piles ne soient trop chargées.
Le voyant indicateur s’éteint également en même temps.
IMPORTANT
Le compartiment à piles est conçu de telle manière que seules des
piles rechargeables à enveloppe réduite (Philips AY3362) peuvent
être insérées. Cette fonction de sécurité supplémentaire permet
d’éviter que des piles ne pouvant être rechargées soient
accidentellement placées dans le compartiment.
Indicateur de l’état des piles
Cet indicateur affiche les 3 niveaux d’énergie des piles rechargeables lors du
fonctionnement: 3 diodes électroluminescentes: piles complètement
chargées, 2 diodes électroluminescentes: piles à moitié chargées, 1 diode
électroluminescente: piles déchargées.
Compatible avec le casque d’écoute FM sans fil Philips
Le système prend en charge l’utilisation du casque d’écoute FM sans fil
Philips si les deux appareils:
–
–
fonctionnent sur la même bande de fréquence,
peuvent détecter une fréquence pilote de 19 kHz.
Pour vérifier la compatibilité, veuillez consulter les fiches de spécification
électrique de l'appareil.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XPSBCBC8320.1partA 03-11-2003 09:26 Pagina27
FRANÇAIS 27
Contenu de l'équipement
Ce système audio stéréo FM sans fil, SBC BC8320, est composé des
accessoires suivants:
–
–
–
2 x enceintes FM sans fil SBC BC8325
1 x émetteur FM sans fil SBC HC8372
2 x adaptateurs CA/CC 9V/1000 mA SBC CS050/00 pour les
enceintes (positif centre)
–
–
1 x adaptateur CA/CC 12V/200 mA SBC CS030/00 (positif centre)
16 x piles rechargeables à enveloppe réduite R6/AA (NiMH), 1200 mAh
(référence:AY 3362)
–
–
–
1 x câble audio avec fiche stéréo 3,5 mm et 2 fiches RCA (15 cm)
1 x fiche adaptatrice stéréo de 3,5 mm à 6,3 mm
1 x tube d’antenne pour l’émetteur
Commandes
Émetteur (figure 1)
1
2
Indicateur d’alimentation
s'allume lorsque des signaux audio sont détectés au niveau de l'entrée
audio.
Commutateur de canal
sélectionnez l'un des 2 canaux disponibles pour obtenir la meilleure
réception. Nous vous conseillons de sélectionner le canal 1 en première
option.
3
4
Panneau de commandes
Entrée audio 3,5 pour émetteur stéréo
le câble audio connecte votre émetteur FM à une source audio
5
Entrée de l’alimentation CC
se connecte à l'adaptateur CA/CC 12 volts/200mA
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XPSBCBC8320.1partA 03-11-2003 09:26 Pagina28
28 FRANÇAIS
Enceinte (figure 2)
6
DEL d’indication de charge
s’allume lorsque les piles sont en cours de chargement, s’éteint dès que
les piles sont complètement rechargées.
7
Indicateur de l’état des piles
3 niveaux indiquent l’état des piles rechargeables. 3 DELs: piles chargées
à bloc, 2 DELs: piles à moitié chargées, 1 DEL: piles déchargées.
8
9
DEL d’indication d’alimentation électrique
s’allume lorsqu’on allume l’enceinte.
Indicateur Dynamic Bass Boost
s’allume lorsque le DBB est en marche.
10 Commande Dynamic Bass Boost
appuyez sur la touche pour allumer/éteindre la fonction DBB.
11 Contrôle du volume
réglez le volume à votre niveau d’écoute souhaité.
12 Bouton d’alimentation
poussez le bouton pour allumer l’enceinte.
13 Capot du compartiment à piles
14 Touche de syntonisation automatique
appuyez sur la touche pour que l’enceinte soit automatiquement
syntonisée sur la bande de fréquence correcte et pour que vous puissiez
obtenir la meilleure réception possible.
15 Entrée de l’alimentation CC
se connecte à l'adaptateur CA/CC 9 volts/1000mA.
16 Commande L/ L+R/ R
L+R: lorsque les deux enceintes sont utilisées dans des emplacements
différents (pour une installation en mono, et non en stéréo)
L: pour l’enceinte du canal
R: pour l’enceinte du canal droit
17 Panneau de commandes
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XPSBCBC8320.1partA 03-11-2003 09:26 Pagina29
FRANÇAIS 29
Installation
Alimentation de l'émetteur
IMPORTANT
Utiliser exclusivement l'adaptateur CA/CC 12 Volt/200 mA Philips
SBC CS030/00.
1 Assurez-vous que la tension nominale indiquée sur la plaque de
l’adaptateur correspond à la tension de la prise du secteur.
2 Branchez le connecteur de la sortie d'alimentation CC de l’adaptateur
CA/CC 12V/200 mA sur la prise de l’ENTRÉE D’ALIMENTATION CC
située à l’arrière de l’émetteur (reportez-vous à la figure 1).
3 Connectez l'adaptateur CA/CC 12 volts/ 200 mA à la prise du secteur.
Si l’émetteur n’est pas utilisé pendant une longue période, retirez toujours
l’adaptateur de la prise du secteur.
4 Insérez le tube d’antenne par-dessus le fil logé à l'intérieur de l'orifice
situé sur la partie supérieure de l'émetteur.
Assurez-vous que la section exposée du fil est guidée par le tube d’antenne.
–
Une installation correcte du tube d’antenne augmentera le rayon de
transmission.
Alimentation électrique de l’enceinte
IMPORTANT
N’utilisez que piles rechargeables à enveloppe réduite R6/AA NiMH
– référence AY3362 (Philips).
N’utilisez pas de piles NiCd ou de piles alcalines, elles pourraient
endommager votre système FM sans fil!
1 Retirez la plaque d’isolation du compartiment à piles.
2 Vérifiez si le bouton d’alimentation de l’enceinte FM est sur la position de
mise sous tension.
3 Répétez les étapes 1 et 2 pour mettre en place l’alimentation de l’autre
enceinte.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XPSBCBC8320.1partA 03-11-2003 09:26 Pagina30
30 FRANÇAIS
4 Lorsque le son de l’enceinte FM est déformé, cela signifie que les piles
sont déchargées.
L’INDICATEUR DE L’ÉTAT DES PILES à trois niveaux affiche le niveau
d’énergie.
5 Pour recharger les piles rechargeables R6/AA NiMH intégrées à
l’enceinte, suivez les étapes ci-dessous:
–
Branchez le connecteur de la sortie d'alimentation CC de l’adaptateur
CA/CC 9 V/1000 mA sur la prise de l’ENTRÉE D’ALIMENTATION CC
située sur la partie inférieure arrière de l’enceinte
(reportez-vous à la figure 2).
–
–
Branchez l’adaptateur CA/CC 9 V/1000mA sur la prise du secteur
(si l’émetteur n’est pas utilisé pendant une longue période,
retirez toujours l’adaptateur de la prise du secteur).
Répétez les étapes ci-dessus pour recharger les piles de l’autre enceinte.
6 Pendant le chargement, la diode électroluminescente rouge
d’INDICATION DE CHARGE s’allume.
Lorsque les piles sont complètement rechargées, le processus de
chargement prend fin automatiquement afin d’éviter que les piles ne soient
trop chargées. La diode électroluminescente d’INDICATION DE CHARGE
s’éteint également.
7 Pendant le fonctionnement, l’INDICATEUR DE L’ÉTAT DES PILES affiche
l’énergie restante des piles.
Trois niveaux sont utilisés pour indiquer l’état des piles:
–
–
–
3 DELs: piles chargées à bloc,
2 DELs: piles à moitié chargées,
1 DEL: piles déchargées.
Notes: – Des piles complètement déchargées ont besoin d'environ
16 heures pour se recharger entièrement.
– Enlevez toujours les piles lorsqu'il est clair que vous
n'utiliserez pas l’enceinte pendant une longue période.
– Les piles contiennent des substances chimiques, leur mise
au rebut doit donc se faire de manière conséquente.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XPSBCBC8320.1partA 03-11-2003 09:26 Pagina31
FRANÇAIS 31
Remplacement des piles de l’enceinte (figure 3)
IMPORTANT
N’utilisez que des piles rechargeables à enveloppe réduite R6/AA
NiMH – référence AY3362 (Philips).
N’utilisez pas de piles NiCd ou de piles alcalines, elles pourraient
endommager votre système FM sans !
1 Retirez le capot du compartiment à piles.
2 Enlevez les piles et mettez-les au rebut comme il convient pour tout
matériel chimique.
3 Placez de nouvelles piles.
N’utilisez que des piles R6/AA NiMH – référence AY3362 (Philips).
4 Assurez-vous de ce que les piles ont été insérées conformément aux
symboles gravés sur leur compartiment.
5 Remettez le capot du compartiment à piles.
IMPORTANT
Avant d'utiliser l’enceinte FM pour la première fois, veuillez vous
assurer de ce que les piles ont été complètement chargées pendant
16 heures. Elles auront ainsi une durée de fonctionnement plus
longue.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XPSBCBC8320.1partA 03-11-2003 09:26 Pagina32
32 FRANÇAIS
Connexions Audio
IMPORTANT
Le système d’enceintes BC8320 ne peut être utilisé comme système
d'enceintes audio d'ambiance du canal arrière. Ne branchez pas
l’émetteur sur les connecteurs de la sortie de ligne du canal arrière
(LINE OUT) de votre récepteur Home Cinema.
OPTION 1 (Figure 4) - Connexion de l'émetteur FM
SBC HC 8372 à la sortie de casque d'écoute d'une
source audio
1 L’équipement compte 2 enceintes, une pour le canal gauche et l’autre
pour le canal droit. Branchez la commande L/L+R/R sur la position L et
placez l’enceinte à votre gauche. Procédez de même pour l’enceinte du
canal droit.
Remarque: Si vous souhaitez installer les enceintes dans deux emplacements
différents (une dans votre chambre, l’autre dans la cuisine, par
exemple), nous vous conseillons de régler la commande L/L+R/R sur
la position L+R.Vos enceintes fonctionnent ainsi en mono.
2 Connectez la fiche 3,5 mm stéréo du câble audio stéréo à la sortie de
casque d'écoute d'une source audio (une TV, une chaîne hi-fi ou un PC,
par exemple).
–
Si la source audio en question est équipée d'une sortie de casque
d'écoute de 6,3 mm, utilisez la fiche adaptatrice stéréo de 3,5 mm à
6,3 mm.
IMPORTANT
Sur certaines télévisions, le niveau de sortie de la prise du casque
d’écoute ne peut être réglé qu’une fois avoir accédé au menu à
l’écran du téléviseur.
3 Mettez votre source audio sous tension et augmentez prudemment son
volume.
L'indicateur d’alimentation (la diode luminescente rouge) de l'émetteur
s'allume dès réception d'un signal audio.
4 Allumez les deux enceintes. Il est possible que les enceintes émettent un
chuintement si elles ne sont pas correctement syntonisées sur l’émetteur.
5 Pour syntoniser sur la bande de fréquence correcte, appuyez sur la
TOUCHE DE SYNTONISATION AUTOMATIQUE située sur la partie
inférieure arrière de l'enceinte. Pensez à syntoniser les deux enceintes.
6 Réglez le volume au niveau désiré avec la boule de commande du
CONTRÔLE DUVOLUME des enceintes.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XPSBCBC8320.1partA 03-11-2003 09:26 Pagina33
FRANÇAIS 33
OPTION 2 (figure 5) - Connexion de l'émetteur FM
à une sortie de ligne ou à une source audio, par
exemple REC OUT, LIGNE OUT.
1 L’équipement compte 2 enceintes, une pour le canal gauche et l’autre
pour le canal droit. Branchez la commande L/L+R/R sur la position L et
placez l’enceinte à votre gauche.
Procédez de même pour l’enceinte du canal droit.
Remarque: Si vous souhaitez installer les enceintes dans deux emplacements
différents (une dans votre chambre, l’autre dans la cuisine, par
exemple), nous vous conseillons de régler la commande L/L+R/R sur
la position L+R.Vos enceintes fonctionnent ainsi en mono.
2 Branchez la prise stéréo 3.5mm du câble audio stéréo (15 cm) à l’entrée
audio 3.5mm de l’émetteur FM.
3 Connectez les 2 prises RCA du câble de connexion à la sortie de ligne
(REC OUT ou LIGNE OUT) de la source audio (TV, hi-fi, ou PC):
–
–
Assurez-vous de ce que la fiche RCA rouge (canal droit) est connectée
au canal droit (rouge) de la source audio.
Assurez-vous de ce que la fiche RCA blanche (canal gauche) est
connectée au canal gauche (blanc) de la source audio.
IMPORTANT
Sur certaines télévisions, le niveau de sortie de la SORTIE DE
LIGNE ne peut être réglé qu’une fois avoir accédé au menu à
l’écran du téléviseur.
4 Mettez votre source audio sous tension.
L'indicateur d’alimentation (la diode luminescente rouge) de l'émetteur
s'allume dès réception d'un signal audio.
5 Si la sortie de ligne de la source audio est équipée d'un niveau de sortie
ajustable, réglez le niveau de sortie de ligne de la source audio sur le
niveau exempt de distorsions le plus acceptable.
6 Allumez les deux enceintes. Il est possible que les enceintes émettent un
chuintement si elles ne sont pas correctement syntonisées sur l’émetteur.
7 Pour syntoniser sur la bande de fréquence correcte, appuyez sur la
TOUCHE DE SYNTONISATION AUTOMATIQUE située sur la partie
inférieure arrière de l'enceinte et maintenez-la enfoncée pendant une
seconde. Pensez à syntoniser les deux enceintes.
8 Réglez le volume au niveau désiré avec la boule de commande du
CONTRÔLE DUVOLUME des enceintes.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XPSBCBC8320.1partA 03-11-2003 09:26 Pagina34
34 FRANÇAIS
Utilisation de base
Lorsque l’émetteur FM est branché sur:
–
une sortie de ligne ou une source audio telle que REC OUT ou
LINE OUT,
ou
–
la sortie pour casque d’écoute d’une source audio.
1 Mettez votre source audio sous tension et augmentez prudemment son
volume.
L'indicateur d’alimentation (la diode luminescente rouge) de l'émetteur
s'allume dès réception d'un signal audio.
2 Allumez les deux enceintes.
Il est possible que les enceintes émettent un chuintement si elles ne sont
pas correctement syntonisées sur l’émetteur.
3 Pour syntoniser sur la bande de fréquence correcte, appuyez sur la
TOUCHE de SYNTONISATION AUTOMATIQUE et maintenez-la
enfoncée pendant une seconde.
Pensez à syntoniser les deux enceintes.
4 Réglez le volume au niveau désiré avec la boule de commande du
CONTRÔLE DUVOLUME des enceintes.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XPSBCBC8320.1partA 03-11-2003 09:26 Pagina35
FRANÇAIS 35
Résolution des problèmes
En cas de dysfonctionnement, vérifiez d’abord les points répertoriés
ci-dessous. Si vous ne pouvez résoudre le problème à l’aide des indications
ci-dessous, contactez le service d’assistance téléphonique
(reportez-vous à la section ‘Besoin d’aide ?’) ou consultez votre revendeur.
Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer votre appareil vous-
même, car cela entraînerait l’annulation de la garantie délivrée lors
de l’achat de l’appareil.
AVERTISSEMENT:
Pour commencer, vérifiez les câbles pour vous assurer qu'ils sont correctement
branchés.
Problème
Solution
La diode
• La pile et la pièce de contact en métal ne sont pas alignées.
électrolumi-
nescente de
chargement
(CHARGE)
s’allume
•
•
•
Suivez les instructions fournies dans la section de remplacement des
piles et remettez les piles en place en douceur.
Commencez par insérer la borne négative de la pile,
puis la borne positive.
Assurez-vous que la borne négative de la pile entre en contact avec la
broche électrique de chargement placée latéralement dans le
compartiment à piles.
Pas de son
• Vérifiez que les deux émetteurs sont sous tension.
• Vérifiez que les piles des enceintes entrent en contact avec les plaques
métalliques. Si ce n’est pas le cas, résolvez le problème comme décrit ci-
dessus.
• Vérifiez que les piles des enceintes sont rechargées. Si ce n'est pas le cas,
suivez les instructions de la section ‘Alimentation électrique de l'enceinte’ et
rechargez les piles.
• Si l’alimentation électrique du secteur est utilisée pour économiser les piles,
vérifiez que l’adaptateur CA/CC est complètement inséré dans la sortie CA
et que le connecteur de sortie CC de l’adaptateur est correctement
branché sur la prise de l'ENTRÉE D’ALIMENTATION CC située sur la
partie inférieure arrière de l’enceinte. Pensez à vérifier les deux enceintes.
• Vérifiez les branchements d’alimentation électrique de l’émetteur de la
même manière.
• Vérifiez que la source audio est sous tension et qu’elle est syntonisée sur un
canal avec des contenus audio.
• Vérifiez que le connecteur de la sortie audio de votre source audio est
correctement branché sur l'ENTRÉE AUDIO DE L’ÉMETTEUR STÉRÉO
3,5 mm située à l’arrière de l’émetteur.
• Réglez le volume de la source audio et des enceintes à un niveau plus élevé.
• Si les sources audio possèdent un niveau de sortie réglable, réglez le niveau
de sortie à un niveau plus élevé et non déformé.
• Sur certaines télévisions, le niveau de sortie de la prise du
casque d’écoute ne peut être réglé qu’une fois avoir accédé au
menu à l’écran du téléviseur.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XPSBCBC8320.1partA 03-11-2003 09:26 Pagina36
36 FRANÇAIS
Pas de son
• Réglez la fréquence de syntonisation de l'enceinte.
Appuyez sur la touche de SYNTONISATION AUTOMATIQUE et
maintenez-la enfoncée pendant une seconde. Pensez à syntoniser les
deux enceintes et répétez la procédure si nécessaire.
• Modifiez la fréquence de syntonisation de l'émetteur. Sélectionnez le canal
qui offre la meilleure réception. Nous vous conseillons de sélectionner
d’abord le canal 1. Réglez ensuite la fréquence de syntonisation des
enceintes comme indiqué ci-dessus.
• MUtilisez l'émetteur HC8372 fourni. En raison des technologies avancées
utilisées, il est possible que certains émetteurs intégrés à d’autres
équipements ne soient pas compatibles avec l’émetteur BC8325.
Distorsion sonore • Si les sources audio possèdent un niveau de sortie réglable, réglez le niveau
de sortie à un niveau plus élevé et non déformé.
• Sur certaines télévisions, le niveau de sortie de la prise du
casque d’écoute ne peut être réglé qu’une fois avoir accédé au
menu à l’écran du téléviseur.
• Vérifiez que le niveau du volume des enceintes n’est pas trop élevé. Si ce
n’est pas le cas, réduisez le volume. Pensez à régler les deux enceintes.
• Ajustez la fréquence de syntonisation du casque d'écoute. Appuyez sur la
touche de SYNTONISATION AUTOMATIQUE et maintenez-la enfoncée
pendant une seconde. Pensez à régler les deux enceintes et répétez la
procédure si nécessaire.
• Modifiez la fréquence de syntonisation de l'émetteur. Sélectionnez le canal
qui offre la meilleure réception. Nous vous conseillons de sélectionner
d’abord le canal 1. Réglez ensuite la fréquence de syntonisation des
enceintes comme indiqué ci-dessus.
• Vérifiez que les piles des enceintes sont rechargées. Si ce n'est pas le cas,
suivez les instructions de la section ‘Alimentation électrique de l'enceinte’ et
rechargez les piles.
• Il est possible que les enceintes soient placées trop loin de l’émetteur.
Rapprochez-les de l’émetteur pour obtenir une meilleure réception.
• Interférences de lampes fluorescentes/d’autres sources radio.
Déplacez l’émetteur ou les enceintes ou modifiez la fréquence de
transmission comme indiqué précédemment.
• Utilisez l'émetteur HC8372 fourni. En raison des technologies avancées
utilisées, il est possible que certains émetteurs intégrés à d’autres
équipements ne soient pas compatibles avec les enceintes BC8325.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XPSBCBC8320.1partA 03-11-2003 09:26 Pagina37
FRANÇAIS 37
Entretien
• En cas de non utilisation de l’enceinte pendant une longue période, retirez
les piles afin de prévenir les fuites et la corrosion.
• Ne remplacez les piles usagées que par des piles R6/AA NiMH –
référence AY3362 (Philips).
• Ne placez pas les enceintes ou l’émetteur à proximité de sources de
chaleur. Ne le laissez pas exposé à la lumière directe du soleil, protégez le
de la poussière, de l'humidité, de la pluie et évitez les chocs mécaniques.
• N’utilisez pas d’alcool, de diluant ou d’autres substances à base de pétrole
pour nettoyer l’enceinte ou l’émetteur. Utilisez plutôt une peau de chamois
légèrement humide pour nettoyer le boîtier.
• N'utilisez pas de produits de nettoyage contenant de l'alcool, de l'essence
térébenthine, de l'ammoniaque ou des abrasifs: ces produits pourraient
endommager le boîtier.
Protection de votre ouïe!
Une utilisation prolongée à un volume élevé peut endommager
définitivement votre ouïe.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XPSBCBC8320.1partA 03-11-2003 09:26 Pagina38
38 FRANÇAIS
Spécifications techniques*
Émetteur
Système:
Fréquence Radio (RF)
Modulation:
Modulation de fréquence (FM)
19 kHz
Fréquence pilote:
Fréquence porteuse:
Canal 1: 863.5 MHz
Canal 2: 864.5 MHz
Puissance de sortie en
rayonnement:
<10m Watt
Plage de transmission
effective:
jusqu'à 100 mètres**,
omnidirectionnelle (360º)
Niveau d'entrée:
350 mVrms
Alimentation électrique
– base:
12V/200mA CC, positif centre
(SBC CS030/00)
Enceinte
Plage de la fréquence de
réception:
863 MHz – 865 MHz
Rapport signal/bruit:
> 60 dB
(onde sinusoïdale 1 kHz, pondéré A)
Distorsion:
< 10% DHT
> 30 dB
Channel separation:
Plage de la fréquence audio: 20 – 20,000 Hz
Tension d'alimentation –
enceinte:
8 x R6/AA piles (NiMH, référence:
AY3362) ou 9V/1000mA CC,
positif centre (SBC CS050/00)
Durée de vie des piles:
+/- 10 heures
*) Caractéristiques sujettes à des modifications sans avis préalable.
**) selon la version BC8320 spécifique et selon les conditions ambiantes.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XPSBCBC8320.1partA 03-11-2003 09:26 Pagina39
FRANÇAIS 39
Par la présente, Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories,
déclare que l'appareil BC8320 est conforme aux exigences essentielles et
aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Règlementations Européennes
Ce produit a été conçu, testé et fabriqué selon la Directive Européenne
R&TTE, 1999/5/EC.
Selon cette directive, ce produit peut-être mis en circulation dans les états
suivants:
SBC BC 8320
Voir la Directive R&TTE 1999/5/EC
B
✘
DK ✘
E
L
S
✘
✘
✘
GR ✘
NL ✘
UK ✘
F
A
N
✘
✘
✘
IRL ✘
P
D
I
✘
✘
✘
SU ✘
CH ✔
Ce produit satisfait aux exigences de classe 2 comme établi
dans la EN 301 489-9.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
XPSBCBC8320.1partA 03-11-2003 09:26 Pagina150
This document is printed on chlorine free produced paper
Data subject to change without notice
Printed in China
0682
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|