Philips Lawn Mower SRU8015 User Manual

SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 1  
SRU8015  
www.philips.com/urc  
EN Instructions for Use  
FR Mode d’emploi  
3
19  
37  
55  
73  
89  
DE Bedienungsanleitung  
ES Instrucciones de manejo  
IT  
Istruzioni per l’uso  
NL Gebruiksaanwijzing  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 3  
Contents  
1
Your Philips Prestigo SRU8015  
What’s in the Box  
Overview SRU8015  
4
4
4
5
1.1  
1.2  
1.3  
Overview Main Menu  
2
2.1  
2.2  
Getting Started  
Prepare  
Install  
5
5
6
3
UsingYour SRU8015  
Selecting a Device or an Activity  
Selecting a Favorite  
7
8
8
8
3.1  
3.2  
3.3  
Selecting More Functions  
4
Getting the Most out of Your SRU8015  
Devices  
Activities  
Favorites  
More Functions  
System Settings  
Language  
9
10  
12  
13  
14  
15  
16  
4.1  
4.2  
4.3  
4.4  
4.5  
4.6  
5
6
Frequently Asked Questions  
Need help?  
17  
18  
Only for US - FCC Compliancy  
Only for Europe - WEEE Regulation  
106  
108  
Contents  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 4  
1
Your Philips Prestigo SRU8015  
Welcome to the growing family of owners of Philips products.The Philips  
Prestigo SRU8015 universal remote control has been designed to control  
your equipment. You can install up to 15 devices, 100 favorite channels  
with their icons and up to 15 activities.  
Select a device and operate the device with the SRU8015’s keys.  
Select an activity and automatically start a sequence of key presses, for  
instance, to watch a DVD or listen to a CD.  
Select a favorite and immediately switch to your favorite channel.  
1.1  
What’s in the Box  
• The SRU8015  
• Quick Start Guide  
• Instructions for Use in diverse languages  
• Philips Alkaline batteries  
Philips recommends Philips Alkaline batteries.  
1.2  
Overview SRU8015  
The image on page 2 gives you a main overview of the SRU8015.  
To prepare the SRU8015 for use, see ‘Getting Started’ on page 5.  
Black keys for sending signals to your equipment  
A
B
Power key  
Transport keys  
C Alphanumeric keys  
D * – . / Clear key  
E
F
AV key  
Enter key  
Silver keys for controlling the SRU8015  
1
2
3
4
5
More key  
Favorites key  
Home / Setup key  
Rotary wheel  
Check Mark key  
4
Your Philips Prestigo SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 5  
1.3  
Overview Main Menu  
The Home menu is the starting point for using  
the SRU8015.You can control your devices and  
activities from the Home menu.  
To select the different functions of the SRU8015,  
see ‘UsingYour SRU8015’ on page 7.  
2
Getting Started  
2.1  
Prepare  
To insert the batteries in the SRU8015:  
1 Press the cover inwards and lift it up.  
1
2 Place the three LR6 AA type alkaline batteries into the battery  
2
compartment, as shown.  
3
3 Position the cover and press firmly until you hear a click.  
1
2
3
The SRU8015 displays the Philips logo for  
3 seconds and continues with the Installation  
Wizard to guide you through the installation.  
When the batteries are almost empty, the  
Battery Low icon  
blinks.This indicates a  
critical battery level.You can still operate the  
SRU8015 control for a short period.  
Replace the batteries with new LR6 AA type  
alkaline batteries and follow the local  
regulations for disposal of the empty batteries.  
Installation Wizard -  
List of available  
languages  
D Note  
If the Battery Low icon blinks, you are not able to enter the  
Setup - Main menu anymore.  
Your Philips Prestigo SRU8015  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 6  
2.2  
Install  
1 In the Installation Wizard, select your preferred language with the  
4
rotary wheel.  
5
2 Press  
to confirm the selected language.  
The SRU8015 guides you through the remainder of the setup  
process.  
4
5
3 Follow the instructions on the SRU8015 to add devices.  
You can add any device from the following list.  
Device Name  
TV  
Description  
Traditional and flatTVs  
DVD  
DVD player and recorder  
DVDR  
VCR  
DVD player and recorder  
Video Cassette player and recorder  
Satellite set-top box with or without Hard Disk Drive (HDD)  
Satellite set-top box with or without Hard Disk Drive (HDD)  
Cable set-top box with or without Hard Disk Drive (HDD)  
DigitalVideo Broadcast -Terrestrial (T) or Satellite (S) with  
or without Hard Disk Drive (HDD)  
Amplifier  
SAT  
DSS/DTT  
Cable  
DVB-T/S  
AMP  
AudioSet  
HTS  
Receiver = Amplifier +Tuner  
HomeTheater System = Amplifier + DVD +Tuner +  
Surround Sound Speakers  
Tuner  
CD  
RadioTuner  
CD player and recorder  
MD  
Mini Disk player and recorder  
Tape  
DVR  
Tivo  
DMR  
Audio CassetteTape player and recorder  
DigitalVideo Recorder =TVTuner + Hard Disk Drive (HDD)  
DigitalVideo Recorder =TVTuner + Hard Disk Drive (HDD)  
Digital Media Receiver = device streaming media content  
from a PC to aTV or Audio Receiver  
TV with integrated DVD  
TV-DVD combo  
TV-VCR combo  
TV with integratedVCR  
TV-VCR-DVD combo  
DVD-VCR combo  
DVDR-HDD combo  
VCD, Laser Disk  
TV with integrated DVD andVCR  
DVD andVCR combination  
DVD recorder and Hard Disk Drive (HDD) combination  
Video Compact Disk, Laser Disk, Karaoke  
6
Getting Started  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 7  
Device Name  
Projector  
PC  
Description  
Video Projector  
PC (infrared only)  
Game  
DVD player function of Game Console (Infrared only)  
Satellite Radio Receiver  
Satellite Radio  
Lighting  
Lighting, drapes and blinds (Infrared only)  
HeatingVentilation and Airconditioning (HVAC) and fans  
(Infrared only)  
HVAC & Fans  
D Note  
You can change the settings that you made during this initial  
installation or install more function afterwards via the Setup menu.  
See ‘Getting the Most out of Your SRU8015’ on page 9.  
3
UsingYour SRU8015  
The SRU8015 has been designed to control your equipment with one  
remote control. Simply add your devices, your activities, your favorites  
and your extra functions to start enjoying the SRU8015.  
A device is a part of your equipment.As soon as you have installed your  
devices, you can control them with the keys on the SRU8015.  
Devices can have extra functions in addition to the keys on the SRU8015.  
You can select more functions on the display.  
An activity is a sequence of key presses you can install. For example, to  
watch a DVD you normally would have to:  
Turn on the TV;  
Turn on the DVD;  
Turn on the surround sound system;  
• Select the right input on your TV and surround sound system;  
• Press the Play button to start the DVD.  
With an activity the SRU8015 executes all these steps with just one  
press.  
The SRU8015’s large color display allows you to recognize your  
favorites easily and switch to those channels quickly.You do not have to  
enter the channel number anymore since you can install favorites along  
with their logo.  
Getting Started  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 8  
3.1  
To select your installed devices and activities:  
1 Press  
Selecting a Device or an Activity  
.
2 Select a device or an activity with the  
rotary wheel.  
The SRU8015 is set to operate the selected  
device.You can now control that device with  
the black keys on the SRU8015.  
-or-  
Select an activity with the rotary wheel and  
press  
to start the activity.  
List of installed  
devices and activities  
The SRU8015 sends out a sequence of key  
presses for the selected activity.The SRU8015  
is set to operate the device you selected for  
this activity.  
To setup your devices, see ‘Add a Device’ on page 10.  
To setup your activities, see ‘Add an Activity’ on page 12.  
3.2  
To select your installed favorites:  
1 Press  
2 Select a favorite with the rotary wheel and  
press to confirm your choice.  
Selecting a Favorite  
.
The SRU8015 sends out a signal and switches  
to the selected channel.  
To setup your favorites, see ‘Add a Favorite’ on  
page 13.  
List of installed  
favorites  
3.3  
Selecting More Functions  
Devices can have extra functions in addition to the keys on the SRU8015.  
To select more installed functions:  
1 Press  
2 Select a function with the rotary wheel  
and press to confirm your choice.  
.
The SRU8015 sends out the signal for the  
selected function.  
To setup more functions for your devices,  
see ‘Add a Function’ on page 14.  
List of installed  
functions  
8
Using Your SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 9  
4
Getting the Most out ofYour SRU8015  
Via the Setup menu you have access to the various advanced features of  
the SRU8015.  
To enter the Setup menu:  
Press and hold  
D Note  
for 3 seconds.  
You cannot enter the Setup menu if the  
Battery Low icon blinks.  
To navigate through the Setup menu:  
Select an option in the Setup - Main menu with the rotary wheel  
and press  
-or-  
to confirm your choice.  
Select Back in the Setup submenus and press  
.
To exit the Setup menu:  
Select Exit Setup in the Setup - Main menu and press  
.
-or-  
Press  
again.  
The following table gives you an overview of the options in the Setup  
menu and the pages where you find more information about these  
options.  
Setup - Main menu Submenu  
Description  
Page  
Devices  
Add Device  
Fix a Key  
Adds a new device  
10  
Fixes a key that is not working  
correctly by copying the signal form  
your original remote control  
Copies the volume keys from one  
device to another device  
Renames a device  
10  
CopyVolume  
11  
12  
12  
Rename Device  
Delete Device  
Add Activity  
Deletes an installed device  
Adds a sequence of key presses  
to operate different devices with  
one press  
Activities  
12  
13  
13  
Rename Activity  
Delete Activity  
Renames an activity  
Deletes an installed activity  
Getting the Most out of Your SRU8015  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 10  
Setup - Main menu Submenu  
Description  
Page  
13  
Favorites  
Add Favorite  
Adds a new favorite  
Rename Favorite  
Delete Favorite  
Add Function  
Renames a favorite  
14  
Deletes a favorite  
14  
More Functions  
Adds an extra function by learning it  
from your original remote control  
Renames a function  
14  
14  
15  
Rename Function  
Delete Function  
Deletes an installed function  
System Settings  
Display Brightness  
Backlight Time-Out  
Changes the brightness of the display 15  
Changes the time-out of the backlight  
on the SRU8015  
15  
15  
Key Backlight  
Full Reset  
Turns the key backlight on or off  
Deletes all your personal settings  
on SRU8015  
16  
Language  
Changes the language of the  
instructions on the SRU8015  
Leaves the Setup menu  
16  
9
Exit Setup  
4.1  
Devices  
4.1.1 Add a Device  
To operate your specific devices with the SRU8015, you have to add those  
devices.You can add up to 15 devices. For a list of devices, see page 6.  
D Note  
You can add a device more than once.A second TV will automatically  
be named TV2.You can enter a different name if your wish to. See  
Rename a Device’ on page 12.  
1 Go to Setup - Devices, select Add Device and press  
2 Select the device you want to add.  
.
3 Follow the instructions on the SRU8015.  
The selected device is installed and added to the SRU8015.  
You can now operate your device with the SRU8015:  
Press  
press  
, select the device with the rotary wheel and  
.
4.1.2 Fix a Key  
If a key or extra function is not working properly with your device, you  
can copy that key’s signal from your original remote to the SRU8015.  
B Warning  
When you use the ‘Fix a Key’ option, new data overwrites the data  
that is currently stored for that key.  
10  
Getting the Most out of Your SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 11  
1 Go to Setup - Devices, select Fix a Key and press  
2 Select the device for which you want to fix a key.  
3 Confirm you have the original remote ready.  
4 Position the SRU8015 and your original  
.
6
remote control as shown.  
6
5 Select the key or extra function you want  
to fix.  
0.80 - 2 inches  
2-5 cm  
To select extra functions:  
1
Press  
Select the function with the rotary  
wheel and press  
.
2
.
6 Follow the instructions on the SRU8015.  
The key is copied and fixed.  
D Note  
All keys can be fixed except:  
4.1.3 Copy theVolume  
After you add devices, the SRU8015 automatically copies the volume  
settings as follows:  
Video devices, like DVD, DVDR,VCR and Satellite box, use the  
volume keys of the TV (provided that you have installed a TV).  
Audio devices, like CD, MD,Tape and Tuner, use the volume keys of  
the Amplifier or Receiver (provided that you have installed an  
Amplifier or Receiver).  
You can change which volume keys are used, for instance when you want  
to use the volume keys of the Amplifier for the DVD.  
D Notes  
• The CopyVolume function overwrites the default volume  
settings of the SRU8015.  
• Previous volume settings you installed using CopyVolume or  
Fix a Key are gone.  
• The volume settings are automatically deleted when you delete the  
volume source device.  
To copy the volume settings:  
1 Go to Setup - Devices, select CopyVolume and press  
.
2 Select the device you want to copy the volume keys from (e.g.TV or  
Amp).  
Getting the Most out of Your SRU8015  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 12  
3 Select the device you want to copy the volume keys to (e.g. DVD or  
SAT box).  
4 Confirm you want to copy the volume keys from one device to the  
other.  
The volume keys are copied.  
4.1.4 Rename a Device  
To rename a device:  
1 Go to Setup - Devices, select Rename Device and press  
.
2 Enter the new label with the alphanumeric keys.  
D Note  
You can delete characters with the Clear key and the left cursor.  
3 Confirm the new label.  
The device is renamed.  
4.1.5 Delete a Device  
To delete a device:  
1 Go to Setup - Devices, select Delete Device and press  
2 Select the device you want to delete.  
3 Confirm you want to delete the device.  
The device is deleted.  
.
D Note  
Keys of the deleted device that are used elsewhere, e.g. in an activity  
or the volume keys you copied, will be deleted as well.  
Check the activities you installed and reinstall them if necessary.  
See ‘Add an Activity’ on page 12.  
Check the volume keys for your devices and reinstall them if  
necessary. See ‘Copy theVolume’ on page 11.  
4.2  
Activities  
4.2.1 Add an Activity  
You can add activities to the SRU8015.An activity consists of several key  
presses that the SRU8015 sends out with just one press.  
By default the SRU8015 inserts a delay of 600ms between every key  
press to make sure your devices are responding correctly to the IR  
signals.You can overwrite this default delay.  
• If one of your devices needs a longer delay before receiving the next  
IR signal, you can insert a delay of 1, 3, 5 or 15 seconds.  
• If an activity needs a long key press, e.g. turn up the volume, you can  
select the option hold last key.  
12  
Getting the Most out of Your SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 13  
To add an activity:  
1 Go to Setup - Activities, select Add an Activity and press  
2 Select the label you want to use for the activity.  
-or-  
.
Select Not in List to create a new label.  
3 Follow the instructions on the SRU8015.  
• Select a device with the rotary wheel, press  
and press a key  
to add it to the activity.  
• Select 1, 3, 5 or 15 seconds delay with the rotary wheel and  
press  
-or-  
.
Select Hold Last Key with the rotary wheel and press  
4 Repeat step 3 to create another activity.  
The activity is added to the SRU8015.  
.
You can now run the activity with the SRU8015:  
Press  
press  
, select the activity with the rotary wheel and  
.
4.2.2 Rename an Activity  
To rename an activity:  
1 Go to Setup - Activities, select Rename Activity and press  
.
2 Enter the text for the new label with the alphanumeric keys.  
D Note  
You can delete characters with the Clear key and the left cursor.  
3 Confirm the new label.  
The activity is renamed.  
4.2.3 Delete an Activity  
To delete an activity:  
1 Go to Setup - Activities, select Delete Activity and press  
2 Select the activity you want to delete.  
3 Confirm you want to delete the activity.  
The activity is deleted.  
.
4.3  
Favorites  
4.3.1 Add a Favorite  
To add a favorite channel:  
1 Go to Setup - Favorites, select Add Favorite and press  
2 Select the favorite channel you want to add.  
3 Follow the instructions on the SRU8015.  
The selected channel is installed and added to the SRU8015.  
.
Getting the Most out of Your SRU8015  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 14  
You can now switch to your favorite channels with the SRU8015:  
Press  
, select the favorite channel with the rotary  
wheel and press  
.
4.3.2 Rename a Favorite  
To rename a favorite channel:  
1 Go to Setup - Favorites, select Rename Favorite and press  
2 Enter the text for the new label with the alphanumeric keys.  
.
D Note  
You can delete characters with the Clear key and the left cursor.  
3 Confirm the new label.  
The favorite is renamed.  
4.3.3 Delete a Favorite  
To delete a favorite channel:  
1 Go to Setup - Favorites, select Delete Favorite and press  
2 Select the favorite channel you want to delete.  
3 Confirm you want to delete the favorite channel.  
The favorite channel is deleted.  
.
4.4  
More Functions  
4.4.1 Add a Function  
To add more functions:  
1 Go to Setup - More Functions, select Add Function and press  
.
2 Position the SRU8015 and your original  
7
remote control as shown.  
7
3 Select the device you want to add a function  
to.  
0.80 - 2 inches  
2-5 cm  
4 Select the label you want to use for the  
extra function.  
5 Follow the instructions on the SRU8015 to  
copy the function from your original remote.  
The function is added to the SRU8015.  
4.4.2 Rename a Function  
To rename an extra function:  
1 Go to Setup - More Functions, select Rename Function and  
press  
.
2 Enter the text for the new label with the alphanumeric keys.  
3 Confirm the new label.  
The function is renamed.  
14  
Getting the Most out of Your SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 15  
4.4.3 Delete a Function  
To delete an extra function:  
1 Go to Setup - More Functions, select Delete Function and  
press  
.
2 Select the device from which you want to delete a function.  
3 Select the function you want to delete.  
4 Confirm you want to delete the function.  
The function is deleted.  
4.5  
System Settings  
4.5.1 Display Brightness  
To change the brightness of your display:  
1 Go to Setup - System Settings, select Display Brightness and  
press  
.
2 Select your preferred brightness with the rotary wheel:  
20%, 40%, 60%, 80%, 100%.  
D Note  
A preview of the selected brightness is shown as you turn the rotary  
wheel.  
3 Confirm the new brightness setting.  
The brightness of the display is changed.  
4.5.2 BacklightTime-Out  
When you use the SRU8015, the backlight turns on.After 5 seconds it  
turns off again.  
To change this time out:  
1 Go to Setup - System Settings, select BacklightTime-Out and  
press  
.
2 Select the preferred backlight time-out with the rotary wheel:  
3 seconds, 5 seconds, 10 seconds, 20 seconds.  
3 Confirm the new time-out setting.  
The backlight time-out is changed.  
D Note  
The backlight time-out has an impact on the lifetime of the batteries,  
the longer the backlight stays on, the faster the batteries drain.  
4.5.3 Key Backlight  
To turn on and off the key backlight:  
1 Go to Setup - System Settings, select Key Backlight and  
press  
.
2 Select On or Off with the rotary wheel.  
Getting the Most out of Your SRU8015  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 16  
3 Confirm the new key backlight setting.  
The key backlight is turned on or off.  
4.5.4 Full Reset  
When resetting the SRU8015 completely, all installed devices, activities,  
favorites and other settings are deleted.After the reset, the SRU8015  
needs to be installed again.  
To reset the SRU8015:  
1 Go to Setup - System Settings, select Full Reset and press  
.
2 Select Yes with the rotary wheel and press  
3 Press to reconfirm.  
.
The SRU8015 deletes all settings and restarts with the Installation  
Wizard.This can take up to one minute.  
4.6  
Language  
To change the language of the SRU8015:  
1 Go to Setup - Language and press  
.
2 Select the preferred language with the rotary wheel:  
English, Français, Deutsch, Español, Italiano, Nederlands.  
3 Confirm the new language.  
The language used in the Setup - Main menu is changed.  
16  
Getting the Most out of Your SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 17  
5
Frequently Asked Questions  
Keys  
Why are one or more keys not working with my device?  
Not all functions are available in the database of the SRU8015 or the  
code behind the key is defect.  
You can fix a key by copying the signal from your original remote.  
See ‘Fix a Key’ on page 10.  
How can I add extra functions to the SRU8015?  
See ‘Add a Function’ on page 14.  
Brand  
Why can I not find the brand of my device in the SRU8015?  
Not all brands are available in the database of the SRU8015.When your  
brand is not in the list:  
You can copy the keys from your original remote. See ‘Fix a Key’ on  
page 11.  
-Or-  
You can select Not in list to perform a full database search.  
The SRU8015 tests all available codes.This can take up to 25 minutes.  
Volume  
Why are the volume keys not working properly?  
After adding devices, the SRU8015 automatically copies the volume keys  
and Mute key, as follows:  
Video devices, like DVD, DVDR,VCR and Satellite box, use the  
volume keys of the TV.  
Audio devices, like CD, DMR and Tuner, use the volume keys of the  
Amplifier or Receiver.  
If you did not install the source device (TV,Amplifier or Receiver), the  
volume keys and the Mute key will not work.To define the volume keys:  
You can install the source device on the SRU8015. See ‘Add a Device’  
on page 10.  
-Or-  
You can copy the volume keys of another source device. See ‘Copy  
theVolume’ on page 11.  
Frequently Asked Questions  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 18  
Batteries  
Why can I not enter the Setup menu?  
When the battery level is too low, you cannot enter the Setup menu.  
Replace the batteries with new alkaline batteries.  
Why does the SRU8015 not wake up anymore?  
The battery level is too low. Replace the batteries with new alkaline  
batteries.  
Do I loose my data when I replace the batteries?  
No.Your data will be saved.  
Can I use rechargeable batteries with my SRU8015?  
Yes you certainly can. However, bear in mind that rechargeable batteries  
tend to drain faster than alkaline batteries.  
6
Need help?  
First of all, read this Instruction for Use carefully.  
When you have additional questions about the usage or setup of the  
SRU8015, see www.philips.com/URC.  
For contact details, see www.philips.com/support.  
For warranty information, see www.philips.com/guarantee.  
Make sure the SRU8015 is at hand when you call our helpline so that our  
operators can help you determine whether it is working properly.  
The model number of your Philips universal remote control is SRU8015.  
Date of purchase: . . . . /. . . . /. . . . . . . . (day/month/year)  
18  
Frequently Asked Questions  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 19  
Table des matières  
1
Votre télécommande Philips Prestigo SRU8015  
Contenu  
Vue d’ensemble de la SRU8015  
Aperçu du Menu Principal  
20  
20  
20  
21  
1.1  
1.2  
1.3  
2
2.1  
2.2  
Première approche  
Préparation  
Installation  
21  
21  
22  
3
Utilisation de la SRU8015  
Sélection d’un appareil ou d’une activité  
Sélection d’un favori  
23  
24  
24  
24  
3.1  
3.2  
3.3  
Sélection des Fonctions+  
4
Utilisation optimale de la SRU8015  
Appareils  
Activités  
25  
26  
29  
30  
31  
32  
33  
4.1  
4.2  
4.3  
4.4  
4.5  
4.6  
Favoris  
Fonctions+  
Réglages Système  
Langue  
5
6
Questions fréquemment posées  
Besoin d’aide ?  
34  
36  
Only for US - FCC Compliancy  
Only for Europe - WEEE Regulation  
106  
108  
Table des matières  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 20  
1
Votre télécommande  
Philips Prestigo SRU8015  
Bienvenue dans la famille toujours plus nombreuse des possesseurs de  
produits Philips. La télécommande universelle Philips Prestigo SRU8015 a  
été conçue pour contrôler votre équipement.Vous pouvez installer  
jusqu’à 15 appareils, 100 chaînes favorites avec leurs icônes et 15 activités.  
Sélectionnez un appareil et faites-le fonctionner avec les touches de la  
SRU8015.  
Sélectionnez une activité et démarrez automatiquement une séquence  
de pressions de touches pour, par exemple, regarder un DVD ou écouter  
un CD.  
Sélectionnez un favori et passez immédiatement sur votre chaîne  
préférée.  
1.1  
Contenu  
• La télécommande SRU8015  
• Le guide de démarrage rapide  
• Les instructions d’utilisation en plusieurs langues  
• Des piles alcalines Philips.  
Philips recommande l’utilisation de piles alcalines Philips.  
1.2  
Vue d’ensemble de la SRU8015  
La photo à la page 2 vous donne un aperçu de la SRU8015.  
Pour préparer la SRU8015 à l’utilisation, voir Première approche,  
page 21.  
Touches noires pour envoyer des signaux à votre équipement  
A
B
Power key (Touche Power - Mise sous Tension)  
Transport keys (Touches de Lecture)  
C Alphanumeric keys (Touches Alphanumériques)  
D *–. / Clear key (Touche *–./ Effacer)  
E
F
AV key (Touche AV)  
Enter key (Touche Entrée)  
Touches argentées pour contrôler la SRU8015  
1
2
3
4
5
More key (Touche More - Plus de Fonctions)  
Favorites key (Touche Fav - Favoris)  
Home / Setup key (Touche Home - Accueil / Setup - Configuration)  
Rotary wheel (Touche de Navigation)  
Check Mark key (Touche deValidation)  
20  
Votre télécommande Philips Prestigo SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 21  
1.3  
Aperçu du Menu Principal  
Le menu Accueil est le point de départ pour  
l’utilisation de la SRU8015.Vous pouvez contrôler  
vos appareils et vos activités à partir de ce menu.  
Pour sélectionner les différentes fonctions de la  
SRU8015, voir Utilisation de la SRU8015,  
page 23.  
2
Première approche  
2.1  
Préparation  
Pour insérer les piles dans la SRU8015 :  
1 Appuyez sur le couvercle et soulevez-le.  
1
2 Insérez les trois piles alcalines LR6 AA dans le compartiment  
2
prévu à cet effet, comme illustré.  
3 Remettez le couvercle en place et appuyez fermement dessus jusqu’à  
3
ce que vous entendiez un déclic.  
1
2
3
Apparaissent le logo Philips pendant 3 secondes  
puis l’Assistant d’Installation destiné à vous  
aider.  
Quand les piles sont presque déchargées, l’icône  
clignote. Ce signal indique que le niveau de la  
pile est faible. La SRU8015 continuera toutefois à  
fonctionner encore un certain temps.  
Remplacez les piles usagées par de nouvelles piles  
alcalines LR6 AA et respectez la législation  
locale en vigueur en matière de système de  
collecte des piles usagées.  
Assistant d'Installa-  
tion - Liste des  
langues disponibles  
D Remarque  
Si l’icône de Pile Faible clignote, vous ne pouvez plus accéder au  
menu Configuration - Menu Princ.  
Votre télécommande Philips Prestigo SRU8015  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 22  
2.2  
Installation  
1 Dans l’assistant d’installation, sélectionnez la langue d’utilisation à  
4
l’aide de la touche de navigation  
2 Appuyez sur  
La SRU8015 vous guide durant tout le reste de la configuration.  
.
5
pour confirmer la langue sélectionnée.  
4
5
3 Suivez les instructions affichées sur la SRU8015 pour ajouter des  
appareils.  
Vous pouvez ajouter n'importe quel appareil de la liste suivante.  
Nom de l'appareil  
Description  
TV  
Téléviseurs traditionnels et plats muraux  
Lecteur et enregistreur DVD  
DVD  
DVDR  
VCR  
SAT  
Lecteur et enregistreur DVD  
Lecteur et enregistreur cassettes vidéo  
Boîtier décodeur satellite avec ou sans lecteur de disque dur  
(Hard Disk Drive)  
DSS/DTT  
Cable  
Boîtier décodeur satellite avec ou sans lecteur de disque dur  
(Hard Disk Drive)  
Boîtier décodeur via le câble avec ou sans lecteur de disque dur  
(Hard Disk Drive)  
DVB-T/S  
Radiodiffusion numérique -Terrestre (T) ou Satellite (S) avec ou  
sans lecteur de disque dur (HDD)  
Amplificateur  
AMP  
AudioSet  
HTS  
Récepteur = Amplificateur + Syntoniseur  
Cinéma maison = Amplificateur + DVD + Syntoniseur +  
Haut-parleurs ambiophoniques  
Tuner  
CD  
Syntoniseur  
Lecteur et enregistreur CD  
MD  
Lecteur et enregistreur Mini Disk  
Tape  
DVR  
Magnétophone audio à cassette  
Magnétoscope numérique = Syntoniseur + lecteur de disque dur  
(Hard Disk Drive)  
Tivo  
Magnétoscope numérique = Syntoniseur + lecteur de disque dur  
(Hard Disk Drive)  
DMR  
Passerelle multimédia = contenu multimédia en temps réel  
transmis d'un ordinateur à un téléviseur ou à un récepteur audio  
Téléviseur avec DVD intégré  
TV-DVD combo  
22  
Première approche  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 23  
Nom de l'appareil  
Description  
TV-VCR combo  
Téléviseur avecVCR intégré  
TV-VCR-DVD combo  
DVD-VCR combo  
DVDR-HDD combo  
Téléviseur avec DVD etVCR intégrés  
Combinaison DVD etVCR  
Combinaison enregistreur DVD et lecteur de disque dur  
(Hard Disk Drive)  
VCD, Laser Disk  
Projector  
PC  
Disque compact vidéo, Disque optique, Karaoké  
Vidéoprojecteur  
PC (uniquement infrarouge)  
Game  
Fonction lecteur DVD d'une console de jeu  
(uniquement infrarouge)  
Satellite Radio  
Lighting  
Récepteur radio satellite  
Éclairage, rideaux/stores (uniquement infrarouge)  
Système de chauffage, de ventilation et de climatisation  
(HeatingVentilation and Airconditioning) et ventilateurs  
(uniquement infrarouge)  
HVAC & Fans  
D Remarque  
Vous pouvez par la suite modifier les réglages effectués durant  
l’installation initiale ou installer d’autres fonctions via le menu  
Configuration.  
Voir Utilisation optimale de la SRU8015, page 25.  
3
Utilisation de la SRU8015  
La SRU8015 a été conçue pour contrôler votre équipement avec une  
seule télécommande.Ajoutez simplement vos appareils, vos activités, vos  
favoris et vos fonctions supplémentaires pour profiter pleinement de la  
SRU8015.  
Un appareil est un élément de votre équipement. Dès que vous avez  
installé vos appareils, vous pouvez les contrôler avec les touches de la  
SRU8015.  
Les appareils peuvent avoir des fonctions supplémentaires en plus de  
celles définies sur les touches de la SRU8015.Vous pouvez sélectionner  
Fonctions+ sur l’écran.  
Une activité est une séquence de pressions de touches que vous pouvez  
définir. Par exemple, pour regarder un DVD, il vous faudrait normalement :  
• allumer le téléviseur,  
• allumer le lecteur DVD,  
• allumer le système de son surround,  
• sélectionner l’entrée appropriée sur votre téléviseur et sur votre  
système de son surround,  
• appuyer sur la touche de lecture afin de démarrer le DVD.  
Première approche  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 24  
Grâce à une activité, la SRU8015 exécute toutes ces étapes en une seule  
pression sur une seule touche.  
L’écran large en couleurs de la SRU8015 vous permet de reconnaître vos  
favoris facilement et de passer sur ces chaînes rapidement. Il n’est plus  
nécessaire que vous tapiez les numéros de chaînes puisque vous pouvez  
les enregistrer en favoris avec leur logo.  
3.1  
Pour sélectionner les appareils et les activités installés :  
1 Appuyez sur  
Sélection d’un appareil ou d’une activité  
.
2 Sélectionnez un appareil ou une activité à  
l’aide de la touche de navigation.  
La SRU8015 est paramétrée pour faire  
fonctionner l’appareil sélectionné.Vous pouvez  
désormais contrôler l’appareil avec les touches  
noires de la SRU8015.  
- ou -  
Sélectionnez une activité avec la touche de  
Liste des appareils et  
activités installés  
navigation et appuyez sur  
l’activité.  
pour démarrer  
La SRU8015 envoie une séquence de pressions  
de touches définie pour l’activité sélectionnée. Elle est paramétrée  
pour faire fonctionner l’appareil que vous avez sélectionné pour cette  
activité.  
Pour configurer vos appareils, voir Ajouter un appareil, page 26.  
Pour configurer vos activités, voir Ajouter une activité, page 29.  
3.2  
Pour sélectionner vos favoris installés :  
1 Appuyez sur  
2 Sélectionnez un favori à l’aide de la touche de  
Sélection d’un favori  
.
navigation et appuyez sur  
pour confirmer  
votre choix.  
La SRU8015 envoie un signal et passe sur la  
chaîne sélectionnée.  
Pour configurer vos favoris, voir Ajouter un  
Favori, page 30.  
Liste des favoris  
installés  
3.3  
Sélection des Fonctions+  
Les appareils peuvent avoir des fonctions  
supplémentaires en plus de celles définies sur les  
touches de la SRU8015.  
24  
Utilisation de la SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 25  
Pour sélectionner les autres fonctions installées :  
1 Appuyez sur  
.
2 Sélectionnez une fonction à l’aide de la touche  
de navigation et appuyez sur  
pour  
confirmer votre choix.  
La SRU8015 envoie un signal pour activer la  
fonction sélectionnée.  
Pour configurer plus de fonctions pour vos  
appareils, voir Ajouter une Fonction, page 31.  
Liste des fonctions  
installées  
4
Utilisation optimale de la SRU8015  
Dans le menu Configuration, vous pouvez accéder aux diverses  
caractéristiques avancées de la SRU8015.  
Pour accéder au menu Configuration :  
Maintenez le bouton  
enfoncé pendant  
3 secondes.  
D Remarque  
Si l’icône de Pile Faible clignote, vous ne  
pouvez pas accéder au menu Configuration.  
Pour naviguer dans le menu Configuration :  
Sélectionnez une option dans Configuration - Menu Princ. à l’aide  
de la touche de navigation et appuyez sur  
pour confirmer votre  
choix.  
- ou -  
Sélectionnez Retour dans les sous-menus de Configuration et  
appuyez sur  
.
Pour quitter le menu Configuration :  
Sélectionnez Quitter Configuration dans Configuration - Menu  
Princ. et appuyez sur  
- ou -  
.
Appuyez à nouveau sur  
.
Le tableau ci-dessous vous donne un aperçu des options du menu  
Configuration et indique les pages dans lesquelles vous trouverez de  
plus amples informations à ce sujet.  
Utilisation de la SRU8015  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 26  
Configuration -  
Menu Princ.  
Sous-menu  
Description  
Page  
Appareils  
Ajouter un Appareil  
Réparer une Touche  
Ajoute un nouvel appareil  
26  
Répare une touche qui ne fonctionne  
pas correctement en copiant le signal  
à partir de votre télécommande  
d’origine  
27  
Copier leVolume  
Copie les touches de volume d’un  
appareil à un autre  
28  
28  
29  
Renommer un Appareil  
Supprimer un Appareil  
Ajouter une Activité  
Renomme un appareil  
Supprime un appareil déjà installé  
Ajoute une séquence de pressions  
de touches permettant de faire  
fonctionner différents appareils en  
appuyant sur une seule touche  
Renomme une activité  
Activités  
29  
30  
Renommer une Activité  
Supprimer une Activité  
Ajouter un Favori  
Supprime une activité déjà installée 30  
Favoris  
Ajoute un nouveau favori  
Renomme un favori  
30  
31  
31  
Renommer un Favori  
Supprimer un Favori  
Ajouter une Fonction  
Supprime un favori  
Fonctions+  
Ajoute une fonction supplémentaire  
en la copiant à partir de votre  
télécommande d’origine  
31  
32  
Renommer une Fonction Renomme une fonction  
Supprimer une Fonction Supprime une fonction déjà installée 32  
Réglages  
Système  
Luminosité Écran  
Modifie la luminosité de l’écran  
32  
Temporisation Rétroéclair. Modifie la durée de rétroéclairage  
de la SRU8015  
32  
33  
Rétroéclairage Touches  
Active ou désactive le rétroéclairage  
sur les touches  
Réinitialisation Complète Supprime tous vos réglages personnels  
sur la SRU8015  
33  
Langue  
Modifie la langue des informations  
affichées sur la SRU8015  
Permet de sortir du menu  
Configuration  
33  
25  
Quitter Configuration  
4.1  
Appareils  
4.1.1 Ajouter un appareil  
Pour faire fonctionner vos appareils spécifiques avec la SRU8015, vous  
devez ajouter ces appareils.Vous pouvez ajouter jusqu’à 15 appareils.  
Pour obtenir une liste des appareils, allez à la page 22.  
26  
Utilisation optimale de la SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 27  
D Remarque  
Vous pouvez ajouter un même appareil deux fois. Si un deuxième  
téléviseur est installé, il sera automatiquement nommé TV2.Vous  
pouvez cependant le nommer différemment si vous le souhaitez.  
Voir Renommer un appareil, page 28.  
1 Allez dans Configuration - Appareils, sélectionnez Ajouter un  
Appareil et appuyez sur  
.
2 Sélectionnez l’appareil que vous souhaitez ajouter.  
3 Suivez les instructions affichées sur la SRU8015.  
L’appareil sélectionné est installé puis ajouté à la SRU8015.  
Vous pouvez désormais faire fonctionner votre appareil avec la SRU8015 :  
Appuyez sur  
, sélectionnez l’appareil à l’aide de la touche  
de navigation et appuyez sur  
.
4.1.2 Réparer une touche  
Si une touche ou une fonction supplémentaire ne fonctionne pas  
correctement, vous pouvez copier le signal de cette touche vers la  
SRU8015 à partir de votre télécommande d’origine.  
B Avertissement  
Lorsque vous utilisez l’option Réparer uneTouche, les nouvelles  
données remplacent celles qui étaient enregistrées auparavant pour  
cette touche.  
1 Allez dans Configuration - Appareils, sélectionnez Réparer une  
Touche et appuyez sur  
.
2 Sélectionnez l’appareil pour lequel vous souhaitez réparer une  
touche.  
3 Confirmez que votre télécommande d’origine est bien prête.  
4 Positionnez la SRU8015 et votre  
6
télécommande d’origine comme illustré.  
6
5 Sélectionnez la touche ou la fonction  
supplémentaire que vous souhaitez réparer.  
Pour sélectionner des fonctions  
supplémentaires :  
2-5 cm  
1
Appuyez sur  
.
2
Sélectionnez la fonction à l’aide de la  
touche de navigation et appuyez  
sur  
.
6 Suivez les instructions affichées sur la SRU8015.  
La touche est copiée puis réparée.  
Utilisation optimale de la SRU8015  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 28  
D Remarque  
Toutes les touches peuvent être réparées sauf la suivante :  
4.1.3  
Copier le volume  
Après avoir ajouté vos appareils, la SRU8015 copie automatiquement les  
réglages de volume comme suit :  
• Le réglage du volume sur les appareils vidéo comme les lecteurs  
DVD, les lecteurs DVD-R, les magnétoscopes et les boîtiers satellites se  
fait à partir des touches de volume du téléviseur (si vous avez installé  
un téléviseur).  
• Le réglage du volume des appareils audio comme les CD, les MD, les  
cassettes et les tuners se fait à l’aide des touches de l’amplificateur  
ou du tuner (si vous avez installé un amplificateur ou un tuner).  
Vous pouvez modifier les touches de volume utilisées, par exemple  
lorsque vous voulez utiliser celles de l’amplificateur pour le lecteur DVD.  
D Remarques  
• La fonction Copier leVolume remplace les réglages de volume  
par défaut de la SRU8015.  
• Les réglages de volume définis auparavant en utilisant Copier le  
volume ou Réparer uneTouche sont effacés.  
• Les réglages de volume sont supprimés automatiquement lorsque  
vous supprimez l’appareil source de volume.  
Pour copier les réglages de volume :  
1 Allez dans Configuration - Appareils, sélectionnez Copier le  
Volume et appuyez sur  
.
2 Sélectionnez l’appareil dont vous souhaitez copier les touches de  
volume (par exemple le téléviseur ou l’amplificateur).  
3 Sélectionnez l’appareil vers lequel vous souhaitez copier les touches  
de volume (par exemple le lecteur DVD ou le boîtier satellite).  
4 Confirmez que vous souhaitez copier les touches de volume d’un  
appareil vers l’autre.  
Les touches de volume sont copiées.  
4.1.4 Renommer un appareil  
Pour renommer un appareil :  
1 Allez dans Configuration - Appareils, sélectionnez Renommer  
un Appareil et appuyez sur  
.
2 Saisissez le nouveau sigle à l’aide des touches alphanumériques.  
28  
Utilisation optimale de la SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 29  
D Remarque  
Vous pouvez supprimer des caractères avec la touche Clear et le  
curseur gauche.  
3 Confirmez le nouveau sigle.  
L’appareil est renommé.  
4.1.5 Supprimer un appareil  
Pour supprimer un appareil :  
1 Allez dans Configuration - Appareils, sélectionnez Supprimer un  
Appareil et appuyez sur  
.
2 Sélectionnez l’appareil que vous souhaitez supprimer.  
3 Confirmez que vous souhaitez supprimer cet appareil.  
L’appareil est supprimé.  
D Remarque  
Les touches de l’appareil sélectionné qui sont utilisées ailleurs, par  
exemple dans une activité, ou les touches de volume que vous avez  
copiées seront supprimées également.  
Vérifiez les activités que vous avez installées et réinstallez-les si  
nécessaire.Voir Ajouter une activité, page 29.  
Vérifiez les touches de volume pour vos appareils et réinstallez-les si  
nécessaire.Voir Copier le volume, page 28.  
4.2  
Activités  
4.2.1 Ajouter une activité  
Vous pouvez ajouter des activités sur la SRU8015. Une activité est une  
succession de pressions de touches transmise par la SRU8015 à l’aide  
d’une seule touche.  
Par défaut, la SRU8015 inclut un délai de 600 ms entre chaque pression  
de touche pour s’assurer que vos appareils répondent correctement aux  
signaux infrarouges.Vous pouvez modifier ce délai par défaut.  
• Si l’un de vos appareils a besoin d’un délai plus long avant de recevoir  
le signal infrarouge suivant, vous pouvez définir un délai de 1, 3, 5 ou  
15 secondes.  
• Si une activité nécessite une pression prolongée, par exemple pour  
monter le son, vous pouvez sélectionner l’option Maintenir Dernière  
Touche.  
Pour ajouter une activité :  
1 Allez dans Configuration - Activités, sélectionnez Ajouter une  
Activité et appuyez sur  
.
2 Sélectionnez le sigle que vous souhaitez utiliser pour cette activité.  
- ou -  
Sélectionnez l’option Autre pour créer un nouveau sigle.  
Utilisation optimale de la SRU8015  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 30  
3 Suivez les instructions affichées sur la SRU8015.  
• Sélectionnez un appareil à l’aide de la touche de navigation,  
appuyez sur  
l’activité.  
puis appuyez sur une touche pour l’ajouter à  
• Sélectionnez un délai de 1, 3, 5 ou 15 secondes à l’aide de la  
touche de navigation et appuyez sur  
- ou -  
Sélectionnez Maintenir DernièreTouche à l’aide de la touche de  
navigation puis appuyez sur  
.
.
4 Recommencez l’étape 3 pour créer une nouvelle activité.  
L’activité est ajoutée à la SRU8015.  
Vous pouvez désormais utiliser l’activité avec la SRU8015.  
Appuyez sur  
, sélectionnez l’activité à l’aide de la touche de  
navigation et appuyez sur  
.
4.2.2 Renommer une activité  
Pour renommer une activité :  
1 Allez dans Configuration - Activités, sélectionnez Renommer  
une Activité et appuyez sur  
.
2 Saisissez le texte du nouveau sigle à l’aide des touches  
alphanumériques.  
D Remarque  
Vous pouvez supprimer des caractères avec la touche Clear et le  
curseur gauche.  
3 Confirmez le nouveau sigle.  
L’activité est renommée.  
4.2.3 Supprimer une activité  
Pour supprimer une activité :  
1 Allez dans Configuration - Activités, sélectionnez Supprimer  
une Activité et appuyez sur  
.
2 Sélectionnez l’activité que vous souhaitez supprimer.  
3 Confirmez que vous souhaitez supprimer l’activité.  
L’activité est supprimée.  
4.3  
Favoris  
4.3.1 Ajouter un favori  
Pour ajouter un favori :  
1 Allez dans Configuration - Favoris, sélectionnez Ajouter un  
Favori et appuyez sur  
.
2 Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez ajouter.  
30  
Utilisation optimale de la SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 31  
3 Suivez les instructions affichées sur la SRU8015.  
La chaîne sélectionnée est installée et ajoutée à la SRU8015.  
Vous pouvez désormais passer sur vos chaînes préférentielles avec la  
SRU8015.  
Appuyez sur  
, sélectionnez la chaîne préférentielle à l’aide  
de la touche de navigation et appuyez sur  
.
4.3.2 Renommer un favori  
Pour renommer un favori :  
1 Allez dans Configuration - Favoris, sélectionnez Renommer un  
Favori et appuyez sur  
.
2 Saisissez le texte du nouveau sigle à l’aide des touches  
alphanumériques.  
D Remarque  
Vous pouvez supprimer des caractères avec la touche Clear et le  
curseur gauche.  
3 Confirmez le nouveau sigle.  
Le favori est renommé.  
4.3.3 Supprimer un favori  
Pour supprimer une chaîne :  
1 Allez dans Configuration - Favoris, sélectionnez Supprimer un  
Favori et appuyez sur  
.
2 Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez supprimer.  
3 Confirmez que vous souhaitez supprimer la chaîne.  
La chaîne est supprimée.  
4.4  
Fonctions+  
4.4.1 Ajouter une fonction  
Pour ajouter d’autres fonctions :  
1 Allez dans Configuration - Fonctions+, sélectionnez Ajouter une  
Fonction et appuyez sur  
.
2 Positionnez la SRU8015 et votre  
télécommande d’origine comme illustré.  
3 Sélectionnez l’appareil pour lequel vous  
souhaitez ajouter une fonction.  
7
7
4 Sélectionnez le sigle que vous souhaitez  
2-5 cm  
utiliser pour cette fonction supplémentaire.  
5 Suivez les instructions affichées sur votre  
SRU8015 pour copier la fonction à partir  
de votre télécommande d’origine.  
La fonction est ajoutée à la SRU8015.  
Utilisation optimale de la SRU8015  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 32  
4.4.2 Renommer une fonction  
Pour renommer une fonction supplémentaire :  
1 Allez dans Configuration - Fonctions+, sélectionnez Renommer  
une Fonction et appuyez sur  
.
2 Saisissez le texte du nouveau sigle à l’aide des touches  
alphanumériques.  
3 Confirmez le nouveau sigle.  
La fonction est renommée.  
4.4.3 Supprimer une fonction  
Pour supprimer une fonction :  
1 Allez dans Configuration - Fonctions+, sélectionnez Supprimer  
une Fonction et appuyez sur  
.
2 Sélectionnez l’appareil pour lequel vous souhaitez supprimer une  
fonction.  
3 Sélectionnez la fonction que vous souhaitez supprimer.  
4 Confirmez que vous souhaitez supprimer la fonction.  
La fonction est supprimée.  
4.5  
Réglages Système  
4.5.1 Luminosité écran  
Pour modifier la luminosité de l’écran :  
1 Allez dans Configuration - Réglages Système, sélectionnez  
Luminosité Écran et appuyez sur  
.
2 Sélectionnez la luminosité souhaitée à l’aide de la touche de  
navigation : 20%, 40%, 60%, 80%, 100%.  
D Remarque  
Un aperçu de la luminosité sélectionnée est visible à mesure que vous  
tournez la touche de navigation.  
3 Confirmez le nouveau réglage de luminosité.  
La luminosité de l’écran est modifiée.  
4.5.2 Temporisation rétroéclairage  
Quand vous utilisez la SRU8015, l’écran rétroéclairé s’allume. Il s’éteint à  
nouveau après 5 secondes.  
Pour modifier cette temporisation :  
1 Allez dans Configuration - Réglages Systèmes, sélectionnez  
Temporisation Rétroéclair. et appuyez sur  
.
2 Sélectionnez la temporisation de rétroéclairage souhaitée à l’aide de  
la touche de navigation : 3 secondes, 5 secondes, 10 secondes, 20  
secondes.  
32  
Utilisation optimale de la SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 33  
3 Confirmez le nouveau réglage de la temporisation.  
La temporisation du rétroéclairage est modifiée.  
D Remarque  
La temporisation du rétroéclairage a un impact sur la durée de vie  
des piles : plus le rétroéclairage reste activé longtemps, plus les piles  
s’usent rapidement.  
4.5.3 Rétroéclairage touches  
Pour activer ou désactiver le rétroéclairage des touches :  
1 Allez dans Configuration - Réglages Système, sélectionnez  
RétroéclairageTouches et appuyez sur  
.
2 Sélectionnez Actif ou Inactif à l’aide de la touche de navigation.  
3 Confirmez le nouveau réglage du rétroéclairage des touches.  
Le rétroéclairage des touches est activé ou désactivé.  
4.5.4 Réinitialisation complète  
Lorsque vous réinitialisez complètement la SRU8015, tous les appareils,  
activités, favoris et autres réglages enregistrés sont supprimés.Après la  
réinitialisation, la SRU8015 doit être réinstallée.  
Pour réinitialiser la SRU8015 :  
1 Allez dans Configuration - Réglages Système, sélectionnez  
Réinitialisation Complète et appuyez sur  
2 Sélectionnez Oui à l’aide de la touche de navigation et appuyez  
sur  
3 Appuyez sur  
.
.
pour confirmer à nouveau.  
La SRU8015 supprime tous les réglages et redémarre par l’assistant  
d’installation. Cette opération peut prendre jusqu’à une minute.  
4.6  
Langue  
Pour modifier la langue de la SRU8015 :  
1 Allez dans Configuration - Langue et appuyez sur  
.
2 Sélectionnez la langue d’utilisation à l’aide de la touche de  
navigation : English, Français, Deutsch, Español, Italiano, Nederlands  
3 Confirmez la nouvelle langue.  
La langue utilisée dans Configuration - Menu Princ. est modifiée.  
Utilisation optimale de la SRU8015  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 34  
5
Questions fréquemment posées  
Touches  
Pourquoi une ou plusieurs touches ne fonctionnent-elles pas sur  
mon appareil ?  
Toutes les fonctions ne sont pas forcément disponibles dans la base de  
données de la SRU8015 ou le code défini pour la touche est défectueux.  
Vous pouvez réparer une touche en copiant le signal à partir de votre  
télécommande d’origine.Voir Réparer uneTouche, page 27.  
Comment puis-je ajouter des fonctions supplémentaires à la  
SRU8015 ?  
Voir Ajouter une fonction, page 31.  
Marque  
Pourquoi la marque de mon appareil n’apparaît-elle pas dans la  
SRU8015 ?  
Toutes les marques ne sont pas forcément disponibles dans la base de  
données de la SRU8015. Si votre marque ne figure pas dans la liste :  
Vous pouvez copier les touches à partir de votre télécommande  
d’origine.Voir Réparer uneTouche, page 27.  
- ou -  
Vous pouvez sélectionner Autre pour effectuer une recherche  
complète dans la base de données.  
La SRU8015 teste tous les codes disponibles. Cette opération peut  
prendre jusqu’à 25 minutes.  
Volume  
Pourquoi les touches de volume ne fonctionnent-elles pas  
correctement ?  
Après l’ajout d’appareils, la SRU8015 copie automatiquement les touches  
de volume et la touche Silence comme suit :  
• Les appareils vidéo, comme les lecteurs DVD, les lecteurs DVD-R, les  
magnétoscopes et les boîtiers satellites utilisent les touches de volume  
du téléviseur.  
• Les appareils audio, comme les CD, les DMR et les tuners utilisent  
les touches de volume de l’amplificateur ou du tuner.  
34  
Questions fréquemment posées  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 35  
Si vous n’avez pas installé l’appareil source (téléviseur, amplificateur ou  
tuner), les touches de volume et la touche Silence ne fonctionneront  
pas. Pour définir les touches de volume :  
Vous pouvez installer l’appareil source sur la SRU8015.Voir Ajouter  
un appareil, page 26.  
- ou -  
Vous pouvez copier les touches de volume d’un autre appareil source.  
Voir Copier le volume, page 28.  
Piles  
Pourquoi ne puis-je pas accéder au menu Configuration ?  
Quand le niveau de la pile est trop faible, vous ne pouvez pas accéder au  
menu Configuration. Remplacez les piles usagées par des piles alcalines  
neuves.  
Pourquoi la SRU8015 ne veut-elle plus s’activer ?  
Le niveau des piles est trop faible. Remplacez les piles usagées par des  
piles alcalines neuves.  
Les données sont-elles perdues quand je remplace les piles ?  
Non.Vos données seront enregistrées.  
Puis-je utiliser des piles rechargeables avec ma SRU8015 ?  
Bien sûr ! Cependant, n’oubliez pas que les piles rechargeables ont  
tendance à se décharger plus vite que les piles alcalines.  
Questions fréquemment posées  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 36  
6
Besoin d’aide ?  
Tout d’abord, lisez attentivement les instructions d’utilisation.  
Pour toute autre question concernant l’utilisation ou la configuration de  
la SRU8015, consultez le site www.philips.com/URC.  
Pour les coordonnées, consultez le site www.philips.com/support.  
Pour obtenir des informations sur la garantie, consultez le site  
www.philips.com/guarantee.  
Lorsque vous contactez le service d’assistance par téléphone, assurez-  
vous d’avoir la télécommande à portée de main de sorte que nos  
opérateurs puissent vous aider à déterminer si elle fonctionne  
correctement.  
Le numéro de modèle de votre télécommande universelle Philips est  
SRU8015.  
Date d’achat : . . . . . /. . . . . /. . . . . . . (jour/mois/année)  
36  
Besoin d’aide ?  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 37  
Inhalt  
1
Ihre Philips Prestigo SRU8015  
Was ist in derVerpackung  
Übersicht SRU8015  
38  
38  
38  
39  
1.1  
1.2  
1.3  
Übersicht Hauptmenü  
2
2.1  
2.2  
Erste Schritte  
Vorbereiten  
Installieren  
39  
39  
40  
3
Ihre SRU8015 benutzen  
Ein Gerät oder eine Aktivität auswählen  
Einen Favoriten auswählen  
41  
42  
42  
43  
3.1  
3.2  
3.3  
Weitere Funktionen auswählen  
4
Fortgeschrittene Bedienung mit Ihrer SRU8015  
Geräte  
Aktivitäten  
Favoriten  
Weitere Funktionen  
Systemeinstellungen  
Sprache  
43  
44  
47  
48  
49  
50  
51  
4.1  
4.2  
4.3  
4.4  
4.5  
4.6  
5
6
Häufige Fragen (FAQ)  
52  
54  
Brauchen Sie Hilfe?  
Only for US - FCC Compliancy  
Only for Europe - WEEE Regulation  
106  
108  
Inhalt  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:01 Pagina 38  
1
Ihre Philips Prestigo SRU8015  
Herzlich Willkommen in der stetig wachsenden Familie der Besitzer von  
Philips-Produkten. Mit der Philips Prestigo SRU8015 Universal-  
Fernbedienung können Sie Ihre Geräte bequem bedienen. Sie können bis  
zu 15 Geräte, 100 Kanäle als Favoriten mit Symbolen und bis zu 15  
Aktivitäten installieren.  
Wählen Sie ein Gerät aus und bedienen Sie es mit den Tasten der  
SRU8015.  
Mit der Auswahl einer Aktivität starten Sie automatisch eine Folge von  
Tastenbefehlen, um z. B. eine DVD anzuschauen oder Musik von einer CD  
zu hören.  
Wenn Sie einen Favoriten wählen, schalten Sie sofort zu Ihrem  
bevorzugten Kanal.  
1.1  
Was ist in derVerpackung  
• Die SRU8015  
• Quick Start Guide  
• Bedienungsanleitungen in mehreren Sprachen  
• Philips Alkalibatterien  
Philips empfiehlt Original Philips Alkalibatterien.  
1.2  
Übersicht SRU8015  
Die Abbildung auf Seite 2 gibt Ihnen einen Überblick über die SRU8015.  
Wie Sie die SRU8015 für dieVerwendung vorbereiten, erfahren Sie im  
Kapitel ‘Erste Schritte’ auf Seite 39.  
SchwarzeTasten zur Signalübertragung an Ihr Gerät  
A
B
Power key (Einschalttaste)  
Transport keys (Transporttasten)  
C Alphanumeric keys (Alphanumerische Tasten)  
D *–./Clear key (*–./ Taste/Clear Taste) (Löschen)  
E
F
AV key (AV-Taste)  
Enter key / Eingabe Taste  
SilberneTasten zur Bedienung der SRU8015  
1
2
3
4
5
More key (More-Taste) (Weitere Funktionen)  
Favorites key (FAV-Taste) (Favoriten)  
Home/Setup key (Home/ Setup-Taste)  
Rotary wheel (Drehknopf)  
Check Mark key (Bestätigungstaste)  
38  
Ihre Philips Prestigo SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 39  
1.3  
Übersicht Hauptmenü  
Das Home-Menü ist der Ausgangspunkt für die  
Verwendung der SRU8015. Sie können Ihre Geräte  
und Aktivitäten im Home-Menü bedienen.  
Zum Auswählen der verschiedenen Funktionen der  
SRU8015, siehe Kapitel ‘Ihre SRU8015  
benutzen’ auf Seite 41.  
2
Erste Schritte  
2.1  
Vorbereiten  
Batterien in die SRU8015 einlegen:  
1 Drücken Sie die Abdeckung nach innen und heben Sie sie nach  
1
oben.  
2 Legen Sie die drei LR6 AA-Alkali-Batterien wie dargestellt in das  
2
Batteriefach.  
3 Schließen Sie die Abdeckung und drücken Sie sie fest, bis sie  
3
einrastet.  
1
2
3
Das Philips-Logo erscheint 3 Sekunden lang auf  
dem Display der SRU8015. Danach startet der  
Installationsassistent, der Sie durch die  
Einstellungen führt.  
Wenn die Batterien fast leer sind, blinkt das  
Symbol Batterie Schwach  
. Es zeigt an, dass  
Sie die Batterien bald wechseln sollten. Sie können  
die SRU8015 noch kurze Zeit bedienen.  
Ersetzen Sie die Batterien durch neue LR6 AA-  
Alkali-Batterien und beachten Sie die örtlichen  
Bestimmungen zur Entsorgung leerer Batterien.  
Installationsassistent -  
Liste der verfügbaren  
Sprachen  
Ihre Philips Prestigo SRU8015  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 40  
D Hinweis  
Wenn das Symbol Batterie Schwach blinkt, können Sie das Setup -  
Hauptmenü nicht mehr aufrufen.  
2.2  
Installieren  
1 Wählen Sie im Installationsassistenten die gewünschte Sprache mit  
4
dem Drehknopf.  
5
2 Bestätigen Sie die Spracheinstellung mit  
.
Die SRU8015 führt Sie weiter durch den Setup-Vorgang.  
4
5
3 Folgen Sie den Anweisungen auf der SRU8015, um Geräte  
hinzuzufügen.  
Sie können jedes Gerät aus der nachstehenden Liste hinzufügen.  
Gerätename  
TV  
Beschreibung  
Herkömmliche Fernseher und Flachbildschirme  
DVD-Spieler und DVD-Rekorder  
DVD-Spieler und DVD-Rekorder  
Videokasettenspieler und -Rekorder  
Digitalempfänger (Set-Top-Box) für Satelliten, mit oder ohne  
Festplattenlaufwerk  
DVD  
DVDR  
VCR  
SAT  
DSS/DTT  
Cable  
Digitalempfänger (Set-Top-Box) für Satelliten, mit oder ohne  
Festplattenlaufwerk  
Digitalempfänger (Set-Top-Box) für Kabel, mit oder ohne  
Festplattenlaufwerk  
DVB-T/S  
DigitalempfängerTerrestrisch (T) oder Satellit (S), mit oder ohne  
Festplattenlaufwerk  
AMP  
Verstärker  
AudioSet  
HTS  
Receiver =Verstärker +Tuner  
Heimkinosystem =Verstärker + DVD +Tuner + Surround Sound  
Lautsprecher  
Tuner  
CD  
Radio-Tuner  
CD-Spieler und CD-Rekorder  
MD  
Minidiskspieler und -rekorder  
Tape  
DVR  
Tivo  
Kassettenspieler und Kassettenrekorder  
DigitalerVideorekorder =TV-Tuner + Festplattenlaufwerk  
DigitalerVideorekorder =TV-Tuner + Festplattenlaufwerk  
40  
Erste Schritte  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 41  
Gerätename  
Beschreibung  
DMR  
Digitaler Medienempfänger = Gerät zur Übertragung von  
Medieninhalten vom Computer zu einem Fernseh- oder  
Audioempfänger  
TV-DVD combo  
TV-VCR combo  
TV-VCR-DVD combo  
DVD-VCR combo  
DVDR-HDD combo  
VCD, Laser Disk  
Projector  
Fernseher mit integriertem DVD-Spieler  
Fernseher mit integriertemVCR  
Fernseher mit integriertem DVD-Spieler undVCR  
Kombination von DVD-Spieler undVCR  
Kombination von DVD-Rekorder und Festplattenlaufwerk  
Video-CD, Laserdisc, Karaoke  
Videoprojektor, Beamer  
PC  
Computer (nur Infrarot)  
Game  
DVD-Spielerfunktion der Spielkonsole (nur Infrarot)  
Satelliten-Videoempfänger  
Satellite Radio  
Lighting  
Beleuchtung, Gardinen und Fensterläden (nur Infrarot)  
Heizungs-, Klima- und Lüftungsanlagen (Haustechnik) (nur Infrarot)  
HVAC & Fans  
D Hinweis  
Sie können die Einstellungen, die Sie während dieser Erstinstallation  
festlegen, später ändern oder weitere Funktionen über das Setup-  
Menü installieren. Siehe Kapitel ‘Fortgeschrittene Bedienung mit  
Ihrer SRU8015’ auf Seite 43.  
3
Ihre SRU8015 benutzen  
Mit der SRU8015 können Sie mit nur einer Fernbedienung Ihre Geräte  
bedienen. Fügen Sie einfach Ihre Geräte, Ihre Aktivitäten, Ihre Favoriten  
und weitere Funktionen hinzu und genießen Sie den Bedienkomfort mit  
der SRU8015.  
Ein Gerät ist ein Teil Ihrer Anlage. Sobald Sie Ihre Geräte installiert  
haben, können Sie sie über die Tasten der SRU8015 bedienen.  
Geräte können neben den Tasten der SRU8015 noch weitere Funktionen  
besitzen. Sie können diese weiteren Funktionen über das Display wählen.  
Eine Aktivität ist eine Folge von Tastenbefehlen, die Sie programmieren  
können. Um z. B. eine DVD anzuschauen, müssen Sie normalerweise  
folgendes tun:  
• Das TV-Gerät einschalten,  
• den DVD-Player einschalten,  
• das Surround Sound System einschalten,  
• den richtigen Eingang an Ihrem TV-Gerät und Ihrem Surround Sound  
System auswählen,  
• die Play-Taste drücken, um die DVD zu starten.  
Erste Schritte  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 42  
Mit einer Aktivität führt die SRU8015 all diese Schritte mit nur einem  
Tastendruck aus.  
Auf dem großen Farbdisplay der SRU8015 sind Ihre Favoriten leicht zu  
erkennen und Sie können schnell zu diesen Kanälen umschalten. Sie  
müssen keine Kanal-Nummer mehr eingeben, denn Sie können Ihre  
Favoriten mit ihrem Logo speichern.  
3.1  
Ihre installierten Geräte und Aktivitäten wählen:  
1 Drücken Sie  
Ein Gerät oder eine Aktivität auswählen  
.
2 Wählen Sie ein Gerät oder eine Aktivität mit  
dem Drehknopf.  
Nun ist die SRU8015 bereit, das ausgewählte  
Gerät zu bedienen. Sie können dieses Gerät  
mithilfe der schwarzen Tasten auf der SRU8015  
bedienen.  
- oder -  
Wählen Sie eine Aktivität mit dem  
Liste der installierten  
Geräte und  
Drehknopf und drücken Sie  
, um die  
Aktivitäten  
Aktivität zu starten.  
Die SRU8015 sendet die Folge der Tastenbefehle  
der ausgewählten Aktivität. Die SRU8015 ist nun bereit, das Gerät, das  
Sie für diese Aktivität gewählt haben, zu bedienen.  
Zum Einrichten von Geräten, siehe Kapitel ‘Gerät Hinzufügen’ auf  
Seite 44.  
Zum Einrichten von Aktivitäten, siehe Kapitel ‘Aktivität Hinzufügen’ auf  
Seite 47.  
3.2  
Ihre installierten Favoriten auswählen:  
1 Drücken Sie  
Einen Favoriten auswählen  
.
2 Wählen Sie einen Favoriten mit dem  
Drehknopf und bestätigen Sie mit  
.
Die SRU8015 sendet ein Signal und schaltet  
zu dem ausgewählten Kanal um.  
Zum Einrichten Ihrer Favoriten, siehe Kapitel  
Favoriten Hinzufügen’ auf Seite 48.  
Liste der installierten  
Favoriten  
42  
Ihre SRU8015 benutzen  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 43  
3.3  
Weitere Funktionen auswählen  
Geräte können neben den Tasten der SRU8015  
noch weitere Funktionen besitzen.  
Weitere installierte Funktionen auswählen:  
1 Drücken Sie  
2 Wählen Sie eine Funktion mit dem Drehknopf  
und bestätigen Sie mit  
.
.
Die SRU8015 sendet ein Signal für die gewählte  
Funktion.  
Liste der installierten  
Funktionen.  
Zum Einrichten weiterer Funktionen Ihrer Geräte,  
siehe Kapitel ‘Funktionen hinzufügen’ auf Seite 49.  
4
Fortgeschrittene Bedienung mit Ihrer  
SRU8015  
Über das Setup-Menü können Sie auf verschiedene fortgeschrittene  
Funktionen der SRU8015 zugreifen.  
Das Setup-Menü aufrufen:  
Halten Sie 3 Sekunden lang die Taste  
gedrückt.  
D Hinweis  
Sie können das Setup-Menü nicht aufrufen,  
wenn das Symbol Batterie Schwach blinkt.  
Durch das Setup-Menü navigieren:  
Wählen Sie eine Option im Setup - Hauptmenü mit dem  
Drehknopf und bestätigen Sie mit  
- oder -  
.
Wählen Sie Zurück in den Setup-Untermenüs und drücken  
Sie  
.
Das Setup-Menü verlassen:  
Wählen Sie Setup verlassen im Setup - Hauptmenü und drücken  
Sie  
.
- oder -  
Drücken Sie erneut  
.
Die folgende Tabelle gibt Ihnen einen Überblick über die Optionen des  
Setup-Menüs und die Seiten, auf denen Sie weitere Informationen zu  
diesen Optionen finden.  
Ihre SRU8015 benutzen  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 44  
Setup-Hauptmenü  
Untermenü  
Beschreibung  
Seite  
Geräte  
Gerät Hinzufügen  
Taste Reparieren  
(Lernfunktion)  
Fügt ein neues Gerät hinzu  
Repariert eine nicht funktionierende  
Taste durch Kopieren des Signals von  
der Originalfernbedienung  
44  
45  
45  
Lautstärke Kopieren  
Kopiert die Lautstärketasten von einem  
Gerät auf ein anderes  
Gerät Umbenennen  
Gerät Entfernen  
Gibt einem Gerät einen anderen Namen 46  
Entfernt ein installiertes Gerät  
46  
Aktivitäten  
Favoriten  
Aktivität Hinzufügen  
Fügt eine Folge vonTastenbefehlen zur  
Bedienung verschiedener Geräte mit nur  
einemTastendruck hinzu.  
47  
Aktivität Umbenennen Gibt einer Aktivität einen neuen Namen 48  
Aktivität Entfernen  
Entfernt eine installierte Aktivität  
48  
48  
Favoriten Hinzufügen Fügt einen neuen Favoriten hinzu  
Favoriten Umbenennen Gibt einem Favoriten einen neuen Namen 48  
Favoriten Entfernen  
Weitere Funktionen Funktion Hinzufügen  
Entfernt einen Favoriten  
49  
Fügt eine weitere Funktion durch Erlernen  
von Ihrer Originalfernbedienung hinzu  
49  
Funktion Umbenennen Gibt einer Funktion einen neuen Namen 49  
Funktion Entfernen  
Display-Helligkeit  
Beleuchtungszeit  
Entfernt eine installierte Funktion  
Ändert die Helligkeit des Displays  
Ändert die Einstellung für die Zeitab-  
49  
50  
Einstellung  
schaltung der Beleuchtung der SRU8015 50  
Schaltet dieTastenbeleuchtung ein oder aus 50  
Löscht alle persönlichen Einstellungen  
Tastenbeleuchtung  
Initialisieren  
auf der SRU8015  
51  
Sprache  
Wechselt die Sprache der Anweisungen  
auf der SRU8015  
51  
43  
Setup verlassen  
Verlässt das Setup-Menü  
4.1  
Geräte  
4.1.1 Gerät Hinzufügen  
Um Ihre Geräte mit der SRU8015 bedienen zu können, müssen Sie diese  
Geräte hinzufügen. Sie können bis zu 15 Geräte hinzufügen.  
Die Geräteliste finden Sie auf Seite 40.  
D Hinweis  
Sie können ein Gerät mehr als einmal hinzufügen. Ein zweites TV wird  
automatisch TV2 benannt. Sie können dem Gerät auch einen anderen  
Namen geben. Siehe Kapitel ‘Gerät Umbenennen’ auf Seite 46.  
1 Gehen Sie zu Setup - Geräte, wählen Sie Gerät hinzufügen und  
drücken Sie  
.
2 Wählen Sie das Gerät, das Sie hinzufügen möchten.  
44  
Fortgeschrittene Bedienung mit Ihrer SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 45  
3 Folgen Sie den Anweisungen auf der SRU8015.  
Das ausgewählte Gerät wird installiert und der SRU8015 hinzugefügt.  
Sie können das Gerät nun mit der SRU8015 bedienen:  
Drücken Sie  
, wählen Sie das Gerät mit dem Drehknopf  
aus und drücken Sie  
.
4.1.2 Taste reparieren (Lernfunktion)  
Wenn eine Taste oder eine weitere Funktion nicht richtig funktioniert,  
können Sie das Signal dieser Taste von der Originalfernbedienung auf die  
SRU8015 kopieren.  
B Achtung  
Wenn Sie die Option ‘Taste reparieren’ benutzen, werden die für  
diese Taste gespeicherten Daten mit den neuen Daten überschrieben.  
1 Gehen Sie zu Setup - Geräte, wählen Sie Taste reparieren und  
drücken Sie  
.
2 Wählen Sie ein Gerät, für das Sie eine Taste reparieren möchten.  
3 Bestätigen Sie, dass Sie die Originalfernbedienung zur Hand haben.  
4 Positionieren Sie die SRU8015 und die Originalfernbedienung wie  
6
dargestellt.  
6
5 Wählen Sie die Taste oder die weitere  
Funktion, die Sie reparieren möchten.  
Weitere Funktionen auswählen:  
2-5 cm  
1
2
Drücken Sie  
Wählen Sie die Funktion mit dem  
Drehknopf und drücken Sie  
.
.
6 Folgen Sie den Anweisungen auf der SRU8015.  
Die Taste wird kopiert und repariert.  
D Hinweis  
Alle Tasten können repariert werden, außer:  
4.1.3 Lautstärke Kopieren  
Nach dem Hinzufügen eines Geräts, kopiert die SRU8015 automatisch die  
Lautstärkeeinstellungen folgendermaßen:  
Videogeräte, wie DVD, DVDR,VCR und Satellitenanlagen verwenden  
die Lautstärketasten des TV (vorausgesetzt, Sie haben ein Fernsehgerät  
installiert).  
Audiogeräte wie CD, MD, Kassettenrekorder und Tuner verwenden  
die Lautstärketasten des Verstärkers oder Tuner-Verstärkers  
(vorausgesetzt, Sie haben einenVerstärker oder einen Tuner-Verstärker  
installiert).  
Fortgeschrittene Bedienung mit Ihrer SRU8015  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 46  
Sie können bestimmen, welche Lautstärketasten verwendet werden  
sollen, z. B. wenn Sie die Lautstärketasten desVerstärkers für Ihren DVD-  
Player benutzen möchten.  
D Hinweis  
• Die Funktion Lautstärke Kopieren überschreibt die  
Voreinstellungen auf der SRU8015.  
• Frühere Lautstärkeeinstellungen, die Sie über Lautstärke  
Kopieren oder Taste Reparieren gespeichert haben, gehen  
verloren.  
• Die Lautstärkeeinstellungen werden automatisch gelöscht, wenn Sie  
das Quellgerät für die Lautstärke entfernen.  
Lautstärkeeinstellungen kopieren:  
1 Gehen Sie zu Setup - Geräte, wählen Sie Lautstärke Kopieren  
und drücken Sie  
.
2 Wählen Sie das Gerät, von dem Sie die Lautstärketasten kopieren  
möchten (z. B.TV oderVerstärker)  
3 Wählen Sie das Gerät, auf das Sie die Lautstärketasten kopieren  
möchten (z. B. DVD oder SAT).  
4 Bestätigen Sie, dass Sie die Lautstärketasten von dem einen auf das  
andere Gerät kopieren möchten.  
Die Lautstärketasten werden kopiert.  
4.1.4 Gerät Umbenennen  
Gerät umbenennen:  
1 Gehen Sie zu Setup - Geräte, wählen Sie Gerät Umbenennen  
und drücken Sie  
.
2 Geben Sie die neue Bezeichnung mit den alphanumerischen Tasten  
ein.  
D Hinweis  
Sie können Zeichen löschen, indem Sie die Taste Clear drücken und  
den Cursor nach links bewegen.  
3 Bestätigen Sie den neuen Namen.  
Das Gerät wird umbenannt.  
4.1.5 Gerät Entfernen  
Gerät entfernen:  
1 Gehen Sie zu Setup - Geräte, wählen Sie Gerät Entfernen und  
drücken Sie  
.
2 Wählen Sie das Gerät, das Sie entfernen möchten.  
3 Bestätigen Sie, dass Sie das Gerät entfernen möchten.  
Das Gerät wird entfernt.  
46  
Fortgeschrittene Bedienung mit Ihrer SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 47  
D Hinweis  
Die Tasten eines entfernten Geräts, die anderswo verwendet werden,  
z. B. in einer Aktivität oder die kopierten Lautstärketasten, werden  
ebenfalls gelöscht.  
Prüfen Sie Ihre installierten Aktivitäten und programmieren Sie sie  
wenn nötig neu. Siehe Kapitel ‘Aktivität Hinzufügen’ auf Seite 47.  
Prüfen Sie die Lautstärketasten Ihrer Geräte und programmieren Sie  
sie wenn nötig neu. Siehe Kapitel ‘Lautstärke Kopieren’ auf Seite 45.  
4.2  
Aktivitäten  
4.2.1 Aktivität Hinzufügen  
Sie können Ihrer SRU8015 Aktivitäten hinzufügen. Eine Aktivität besteht  
aus mehreren Tastenbefehlen, welche die SRU8015 mit nur einem  
Tastendruck aussendet.  
Die SRU8015 fügt standardmäßig eine Zeitverzögerung von 600 ms  
zwischen den einzelnen Tastenbefehlen ein, um sicherzustellen, dass Ihre  
Geräte richtig auf die IR-Signale reagieren. Sie können diese  
Standardeinstellung überschreiben.  
• Wenn eines Ihrer Geräte eine längere Zeitverzögerung benötigt,  
bevor es das nächste IR-Signal empfangen kann, können Sie eine  
Zeitverzögerung von 1, 3, 5 oder 15 Sekunden einfügen.  
• Wenn eine Aktivität einen längeren Tastendruck benötigt, z. B. um die  
Lautstärke zu verändern, dann können Sie die Option LetzteTaste  
Halten wählen.  
Eine Aktivität hinzufügen:  
1 Gehen Sie zu Setup - Aktivitäten, wählen Sie Aktivität  
Hinzufügen und drücken Sie  
.
2 Wählen Sie einen Namen für die Aktivität.  
- oder -  
Wählen Sie Nicht in der Liste, um einen neuen Namen zu erstellen.  
3 Folgen Sie den Anweisungen auf der SRU8015.  
• Wählen Sie ein Gerät mit dem Drehknopf, drücken Sie  
und  
drücken Sie eine Taste, die Sie der Aktivität hinzufügen möchten.  
• Wählen Sie 1, 3, 5 oder 15 Sekunden Zeitverzögerung mit dem  
Drehknopf und drücken Sie  
.
- oder -  
Wählen Sie LetzteTaste Halten mit dem Drehknopf und drücken  
Sie  
.
4 Wiederholen Sie Schritt 3, um eine weitere Aktivität zu erstellen.  
Die Aktivität wird der SRU8015 hinzugefügt.  
Sie können die Aktivität nun mit der SRU8015 ausführen:  
Drücken Sie  
, wählen Sie die Aktivität mit dem Drehknopf  
und drücken Sie  
.
Fortgeschrittene Bedienung mit Ihrer SRU8015  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 48  
4.2.2 Aktivität Umbenennen  
Eine Aktivität umbenennen:  
1 Gehen Sie zu Setup - Aktivitäten, wählen Sie Aktivität  
Umbenennen und drücken Sie  
.
2 Geben Sie den Text für die neue Bezeichnung mit den  
alphanumerischen Tasten ein.  
D Hinweis  
Sie können Zeichen löschen, indem Sie die Taste Clear drücken und  
den Cursor nach links bewegen.  
3 Bestätigen Sie den neuen Namen.  
Die Aktivität wird umbenannt.  
4.2.3 Aktivität Entfernen  
Eine Aktivität entfernen:  
1 Gehen Sie zu Setup - Aktivitäten, wählen Sie Aktivität Entfernen  
und drücken Sie  
.
2 Wählen Sie die Aktivität, die Sie entfernen möchten.  
3 Bestätigen Sie, dass Sie die Aktivität entfernen möchten.  
Die Aktivität wird entfernt.  
4.3  
Favoriten  
4.3.1 Favoriten Hinzufügen  
Einen Favoriten hinzufügen:  
1 Gehen Sie zu Setup - Favoriten, wählen Sie Favoriten  
Hinzufügen und drücken Sie  
.
2 Wählen Sie den Kanal, den Sie als Favoriten hinzufügen möchten.  
3 Folgen Sie den Anweisungen auf der SRU8015.  
Der ausgewählte Kanal wird installiert und der SRU8015 hinzugefügt.  
Sie können nun mit der SRU8015 auf diesen Kanal umschalten:  
Drücken Sie  
, wählen Sie den Kanal mit dem Drehknopf  
und drücken Sie  
.
4.3.2 Favoriten Umbenennen  
Einen Favoriten umbenennen:  
1 Gehen Sie zu Setup - Favoriten, wählen Sie Favoriten  
Umbenennen und drücken Sie  
.
2 Geben Sie den Text für die neue Bezeichnung mit den  
alphanumerischen Tasten ein.  
D Hinweis  
Sie können Zeichen löschen, indem Sie die Taste Clear drücken und  
den Cursor nach links bewegen.  
48  
Fortgeschrittene Bedienung mit Ihrer SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 49  
3 Bestätigen Sie den neuen Namen.  
Der Favorit wird umbenannt.  
4.3.3 Favoriten Entfernen  
Einen Favoriten entfernen:  
1 Gehen Sie zu Setup - Favoriten, wählen Sie Favoriten Entfernen  
und drücken Sie  
.
2 Wählen Sie den Favoriten, den Sie entfernen möchten.  
3 Bestätigen Sie, dass Sie den Favoriten entfernen möchten.  
Der Favorit wird entfernt.  
4.4  
Weitere Funktionen  
4.4.1 Funktion Hinzufügen  
Eine weitere Funktion hinzufügen:  
1 Gehen Sie zu Setup - Weitere Funktionen, wählen Sie Funktion  
Hinzufügen und drücken Sie  
.
2 Positionieren Sie die SRU8015 und die Originalfernbedienung wie  
7
dargestellt.  
7
3 Wählen Sie das Gerät, dem Sie eine Funktion  
hinzufügen möchten.  
4 Wählen Sie einen Namen, den Sie für die  
2-5 cm  
weitere Funktion verwenden möchten.  
5 Folgen Sie den Anweisungen auf der  
SRU8015, um die Funktion von der  
Originalfernbedienung zu kopieren.  
Die Funktion wird der SRU8015 hinzugefügt.  
4.4.2 Funktion Umbenennen  
Eine weitere Funktion umbenennen:  
1 Gehen Sie zu Setup - Weitere Funktionen, wählen Sie Funktion  
Umbenennen und drücken Sie  
.
2 Geben Sie den Text für die neue Bezeichnung mit den  
alphanumerischen Tasten ein.  
3 Bestätigen Sie den neuen Namen.  
Die Funktion wird umbenannt.  
4.4.3 Funktion Entfernen  
Eine weitere Funktion entfernen:  
1 Gehen Sie zu Setup - Weitere Funktionen, wählen Sie Funktion  
Entfernen und drücken Sie  
.
2 Wählen Sie das Gerät, von dem Sie eine weitere Funktion entfernen  
möchten.  
3 Wählen Sie die Funktion, die Sie entfernen möchten.  
4 Bestätigen Sie, dass Sie die Funktion entfernen möchten.  
Die Funktion wird entfernt.  
Fortgeschrittene Bedienung mit Ihrer SRU8015  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 50  
4.5  
Systemeinstellungen  
4.5.1 Display-Helligkeit  
Die Helligkeit Ihres Displays ändern:  
1 Gehen Sie zu Setup - Einstellungen, wählen Sie Display-  
Helligkeit und drücken Sie  
.
2 Stellen Sie die gewünschte Helligkeit mit dem Drehknopf ein:  
20 %, 40 %, 60 %, 80 %, 100 %.  
D Hinweis  
Beim Drehen des Drehknopfes wird die eingestellte Helligkeit  
angezeigt.  
3 Bestätigen Sie die neue Einstellung der Helligkeit.  
Die Helligkeit des Displays wird geändert.  
4.5.2 Beleuchtungszeit  
Wenn Sie die SRU8015 benutzen, schaltet sich die Beleuchtung ein.  
Nach 5 Sekunden schaltet sie sich wieder aus.  
Die Zeitabschaltung ändern:  
1 Gehen Sie zu Setup - Einstellungen, wählen Sie Beleuchtungszeit  
und drücken Sie  
.
2 Wählen Sie die gewünschte Beleuchtungszeit mit dem Drehknopf:  
3 Sekunden, 5 Sekunden, 10 Sekunden, 20 Sekunden.  
3 Bestätigen Sie die neue Einstellung der Zeitabschaltung.  
Die Beleuchtungszeit wird geändert.  
D Hinweis  
Die Beleuchtungszeit beeinflusst die Lebensdauer der Batterien. Je  
länger die Beleuchtung eingeschaltet ist, desto schneller werden die  
Batterien entladen.  
4.5.3 Tastenbeleuchtung  
Die Tastenbeleuchtung ein- und ausschalten:  
1 Gehen Sie zu Setup - Einstellungen, wählen Sie  
Tastenbeleuchtung und drücken Sie  
.
2 Wählen Sie Ein oder Aus mit dem Drehknopf.  
3 Bestätigen Sie die neue Einstellung der Tastenbeleuchtung.  
Die Tastenbeleuchtung wird ein- oder ausgeschaltet.  
50  
Fortgeschrittene Bedienung mit Ihrer SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 51  
4.5.4  
Initialisieren  
Wenn Sie die SRU8015 initialisieren, werden alle Geräte,Aktivitäten,  
Favoriten und andere Einstellungen gelöscht. Nach der Initialisierung muss  
die SRU8015 neu installiert werden.  
Die SRU8015 initialisieren:  
1 Gehen Sie zu Setup - Einstellungen, wählen Sie Initialisieren und  
drücken Sie  
2 Wählen Sie Ja mit dem Drehknopf und drücken Sie  
3 Bestätigen Sie noch einmal mit  
Die SRU8015 löscht alle Einstellungen und startet den  
.
.
.
Installationsassistenten. Dies kann bis zu einer Minute dauern.  
4.6  
Sprache  
Die Spracheinstellung der SRU8015 ändern:  
1 Gehen Sie zu Setup - Sprache und drücken Sie  
.
2 Wählen Sie die gewünschte Sprache mit dem Drehknopf:  
English, Français, Deutsch, Español, Italiano, Nederlands.  
3 Bestätigen Sie die neue Spracheinstellung.  
Die im Setup - Hauptmenü verwendete Spracheinstellung wird  
geändert.  
Fortgeschrittene Bedienung mit Ihrer SRU8015  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 52  
5
Häufige Fragen (FAQ)  
Tasten  
Warum funktionieren eine oder mehrereTasten an meinem  
Gerät nicht?  
Nicht alle Funktionen sind in der Datenbank der SRU8015 verfügbar oder  
der Tastencode ist defekt.  
Sie können eine Taste reparieren, indem Sie das Signal von der  
Originalfernbedienung lernen. Siehe Kapitel ‘Taste reparieren’ auf  
Seite 45.  
Wie kann ich eine weitere Funktion zur SRU8015 hinzufügen?  
Siehe Kapitel ‘Funktion Hinzufügen’ auf Seite 49.  
Marke  
Warum kann ich die Marke meines Geräts nicht in der SRU8015  
finden?  
Es sind nicht alle Marken in der Datenbank der SRU8015 enthalten.  
Wenn Ihre Marke nicht in der Liste ist:  
• Sie können die Tasten von der Originalfernbedienung kopieren.  
Siehe Kapitel ‘Taste reparieren’ auf Seite 45.  
- oder -  
• Sie können Nicht in der Liste wählen und eine Datenbanksuche  
durchführen.  
Die SRU8015 prüft dann alle verfügbaren Codes. Dies kann bis zu  
25 Minuten dauern.  
Lautstärke  
Warum funktionieren die Lautstärketasten nicht richtig?  
Nach dem Hinzufügen eines Geräts kopiert die SRU8015 automatisch die  
Lautstärketasten und die Stummschalttaste folgendermaßen:  
Videogeräte wie DVD, DVD-R,VCR und Satellitenanlage verwenden  
die Lautstärketasten des TV.  
Audiogeräte wie CD, DMR und Tuner verwenden die  
Lautstärketasten des Verstärkers oder Tuner-Verstärkers.  
52  
Häufige Fragen (FAQ)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 53  
Wenn Sie die Quellgeräte (TV,Verstärker oder Tuner-Verstärker) nicht  
installiert haben, funktionieren die Lautstärketasten und die  
Stummschalttaste nicht. Die Lautstärketasten definieren:  
• Sie können das Quellgerät auf der SRU8015 installieren. Siehe Kapitel  
Gerät Hinzufügen’ auf Seite 44.  
- oder -  
• Sie können die Lautstärketasten eines anderen Quellgeräts kopieren.  
Siehe Kapitel ‘Lautstärke Kopieren’ auf Seite 45.  
Batterien  
Warum kann ich das Setup-Menü nicht aufrufen?  
Wenn die Batterien zu schwach sind, können Sie das Setup-Menü nicht  
aufrufen. Ersetzen Sie die Batterien mit neuen Alkalibatterien.  
Warum schaltet sich die SRU8015 nicht mehr ein?  
Die Batterien sind zu schwach. Ersetzen Sie die Batterien mit neuen  
Alkalibatterien.  
Gehen meine Daten verloren, wenn ich die Batterien  
austausche?  
Nein. Ihre Daten sind gesichert.  
Kann ich wiederaufladbare Batterien in der SRU8015 benutzen?  
Ja, das können Sie. Denken Sie jedoch daran, dass wiederaufladbare  
Batterien sich oft schneller entladen als Alkalibatterien.  
Häufige Fragen (FAQ)  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 54  
6
Brauchen Sie Hilfe?  
Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.  
Wenn Sie weitere Fragen zur Bedienung oder Einrichtung der SRU8015  
haben, gehen Sie bitte zu www.philips.com/URC.  
Kontaktdetails finden Sie unter www.philips.com/support.  
Informationen zur Garantie finden Sie unter www.philips.com/guarantee.  
Wenn Sie unsere Hotline anrufen, halten Sie das Gerät bereit. So können  
Ihnen unsere Servicemitarbeiter dabei helfen, zu entscheiden, ob die  
Fernbedienung korrekt funktioniert.  
Die Modellnummer der Philips Universalfernbedienung ist SRU8015.  
Kaufdatum: . . . . . . /. . . . . . /. . . . . . (Tag/Monat/Jahr)  
54  
Brauchen Sie Hilfe?  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 55  
Índice  
1
Acerca de su Philips Prestigo SRU8015  
Contenido del paquete  
Descripción general del SRU8015  
Descripción general del menú principal  
56  
56  
56  
57  
1.1  
1.2  
1.3  
2
2.1  
2.2  
Primeros pasos  
Preparación del equipo  
Instalación  
57  
57  
58  
3
Uso del SRU8015  
Selección de un dispositivo o de una actividad  
Selección de un favorito  
59  
60  
60  
61  
3.1  
3.2  
3.3  
Selección de funciones adicionales  
4
Cómo sacarle el máximo partido a su SRU8015  
Dispositivos  
Actividades  
Favoritos  
Funciones adicionales  
Configuración del sistema  
Idioma  
61  
62  
65  
66  
67  
68  
69  
4.1  
4.2  
4.3  
4.4  
4.5  
4.6  
5
6
Preguntas frecuentes  
70  
72  
¿Necesita ayuda?  
Only for US - FCC Compliancy  
Only for Europe - WEEE Regulation  
106  
108  
Índice  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 56  
1
Acerca de su Philips Prestigo SRU8015  
Bienvenido a la creciente familia de propietarios de productos de Philips.  
El mando a distancia universal Philips Prestigo SRU8015 ha sido diseñado  
para permitirle controlar sus equipos. Podrá instalar hasta 15 dispositivos,  
definir 100 canales favoritos con sus iconos y hasta 15 actividades.  
Seleccione un dispositivo y seleccione una función del dispositivo  
mediante las teclas del SRU8015.  
Seleccione una actividad y automáticamente se iniciará una secuencia de  
pulsaciones de teclas, por ejemplo, para comenzar a ver un DVD o a  
reproducir un CD.  
Seleccione un favorito para cambiar inmediatamente a su canal favorito.  
1.1  
Contenido del paquete  
• El SRU8015  
• Guía de inicio rápido  
• Instrucciones de uso en distintos idiomas  
• Pilas alcalinas de la marca Philips  
Philips recomienda usar pilas alcalinas de la marca Philips.  
1.2  
Descripción general del SRU8015  
La imagen en la página 2 le ofrece una descripción general del SRU8015.  
Para preparar el SRU8015 para su uso,Primeros pasos’ en la página 57.  
Teclas negras para transmitir señales a sus equipos  
A
B
Power key (Tecla de Encendido/Power)  
Transport keys (Teclas de Transporte)  
C Alphanumeric keys (Teclas Alfanuméricas)  
D * – . / Clear key (Tecla * – . / Borrar/Clear)  
E
F
AV key (Tecla AV)  
Enter key (Tecla Enter)  
Teclas plateadas para controlar el SRU8015  
1
2
3
4
5
More key (Tecla Más/More)  
Favorites key (Tecla Favoritos)  
Home / Setup key (Tecla Inicio/Home / Tecla de Configuración/Setup)  
Rotary wheel (Rueda Giratoria)  
Check Mark key (Tecla Marca de Comprobación)  
56  
Acerca de su Philips Prestigo SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 57  
1.3  
Descripción general del menú principal  
Como su nombre indica, el menú Inicio es desde  
donde se empieza a usar el SRU8015.  
Podrá controlar sus dispositivos y actividades  
desde este menú.  
Si desea obtener información sobre cómo  
seleccionar las distintas funciones del SRU8015,  
consulte Uso del SRU8015 en la página 59.  
2
Primeros pasos  
2.1  
Preparación del equipo  
Para colocar las pilas en el SRU8015:  
1 Presione la tapa hacia dentro y levántela.  
1
2 Coloque tres pilas alcalinas LR6 AA en el compartimiento, tal y  
2
como se muestra en la imagen.  
3
3
3 Coloque la tapa y presiónela con firmeza hasta que escuche un clic.  
1
2
l SRU8015 muestra el logotipo de Philips  
durante 3 segundos y, a continuación, se inicia el  
Asistente de Instalación para guiarle a través  
de la instalación.  
Cuando las pilas estén a punto de agotarse,  
parpadeará el icono Batería Baja  
. Esto  
indica que el nivel de carga de la batería es muy  
bajo. No obstante, todavía podrá utilizar el  
SRU8015 durante un corto período de tiempo.  
Sustituya las pilas gastadas por pilas alcalinas de  
tipo LR6 AA nuevas y siga la normativa aplicable  
sobre eliminación de residuos para desechar las  
pilas usadas.  
Asistente de  
Instalación - Lista de  
idiomas disponibles  
Acerca de su Philips Prestigo SRU8015  
57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 58  
D Nota  
Si aparece parpadeando el icono Batería Baja, ya no podrá entrar  
en el menú Configuración - Principal.  
2.2  
Instalación  
1 En el Asistente de instalación, seleccione el idioma que desee usando  
4
la rueda giratoria.  
5
2 Pulse  
para confirmar el idioma seleccionado.  
El SRU8015 le guiará durante el resto del proceso de configuración.  
4
5
3 Siga las instrucciones del SRU8015 para añadir dispositivos.  
Puede añadir cualquier dispositivo de la lista siguiente.  
Nombre del dispositivo Descripción  
TV  
Televisiones tradicionales y planas  
DVD  
Reproductor y grabador de DVD  
DVDR  
VCR  
Reproductor y grabador de DVD  
Reproductor y grabador de cintas de vídeo  
Receptor satélite con o sin disco duro (HDD)  
Receptor satélite con o sin disco duro (HDD)  
Receptor de televisión por cable con o sin disco duro (HDD)  
Emisión de vídeo digital -Terrestre (T) o por Satélite (S) con o  
sin disco duro (HDD)  
SAT  
DSS/DTT  
Cable  
DVB-T/S  
AMP  
Amplificador  
AudioSet  
HTS  
Receptor = Amplificador + Sintonizador  
Sistema de cine en casa = amplificador + DVD + sintonizador +  
altavoces de sonido envolvente  
Tuner  
CD  
Sintonizador de radio  
Reproductor y grabador CD  
MD  
Reproductor y grabador de minidiscos  
Reproductor y grabador de casetes de sonido  
Grabador de vídeo digital = Sintonizador deTV + Unidad de  
disco duro (HDD)  
Tape  
DVR  
Tivo  
Grabador de vídeo digital = Sintonizador deTV + Unidad de  
disco duro (HDD)  
DMR  
Receptor de medios digitales = dispositivo de distribución de  
contenidos desde un PC a unaTV o un receptor de sonido  
58  
Primeros pasos  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 59  
Nombre del dispositivo Descripción  
TV-DVD combo  
TV-VCR combo  
TV-VCR-DVD combo  
DVD-VCR combo  
DVDR-HDD combo  
VCD, Laser Disk  
Projector  
TV con DVD integrado  
TV conVCR integrado  
TV con DVD yVCR integrados  
Combinación de DVD yVCR  
Combinación de grabador de DVD y unidad de disco duro (HDD)  
Disco de vídeo compacto, disco láser, karaoke  
Proyector de vídeo  
PC  
PC (sólo infrarrojos)  
Game  
Función de reproducción de DVD de videoconsola (sólo infrarrojos)  
Receptor de radio por satélite  
Satellite Radio  
Lighting  
Iluminación, Cortinas y persianas (sólo infrarrojos)  
Calefacción, ventilación y climatización (HVAC) y ventiladores  
(sólo infrarrojos)  
HVAC & Fans  
D Nota  
Podrá cambiar los ajustes que haya realizado durante la instalación  
inicial o instalar más funciones posteriormente mediante el menú  
Configuración. Consulte ‘Cómo sacarle el máximo partido a  
su SRU8015’ en la página 61.  
3
Uso del SRU8015  
El SRU8015 ha sido diseñado para controlar todos sus equipos con un  
solo mando a distancia. Para comenzar a disfrutar del SRU8015,  
simplemente tendrá que añadir los dispositivos, las actividades, los  
favoritos y las funciones adicionales que desee.  
Un dispositivo es una parte de su equipo. Cuando haya instalado sus  
dispositivos, podrá controlarlos mediante las teclas del SRU8015.  
Los dispositivos pueden tener funciones adicionales además de las teclas  
que figuran en el SRU8015. Podrá seleccionar Más Funciones en la  
pantalla.  
Una actividad es una secuencia de pulsaciones de teclas que puede  
programar. Por ejemplo, para ver un DVD normalmente tendría que hacer  
lo siguiente:  
• Encender el televisor  
• Encender el DVD  
• Encender el sistema de sonido envolvente  
• Seleccionar la entrada adecuada en el televisor y en el sistema de  
sonido  
• Pulsar el botón de Reproducción para reproducir el DVD.  
Primeros pasos  
59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 60  
Al programar una actividad, el SRU8015 ejecuta todos estos pasos con  
tan solo pulsar una tecla.  
La gran pantalla en color del SRU8015 le permitirá reconocer fácilmente  
sus favoritos y cambiar rápidamente a esos canales.Ya no tendrá que  
introducir el número de canal, ya que podrá programar sus favoritos  
junto con su logotipo correspondiente.  
3.1  
Si desea seleccionar sus dispositivos y actividades programados:  
1 Pulse  
Selección de un dispositivo o de una actividad  
.
2 Seleccione un dispositivo o una actividad  
mediante la rueda giratoria.  
El SRU8015 se configurará para hacer  
funcionar el dispositivo seleccionado. En este  
momento, podrá manejar dicho dispositivo  
mediante las teclas negras del SRU8015.  
,o bien,  
Seleccione una actividad mediante la rueda  
Lista de dispositivos  
y actividades  
programados  
giratoria y pulse  
para iniciar la actividad.  
El SRU8015 enviará una secuencia de  
pulsaciones de teclas para que se ejecute la  
actividad seleccionada. El SRU8015 se ajustará para hacer funcionar el  
dispositivo que haya seleccionado para esta actividad.  
Si desea obtener más información sobre cómo configurar sus  
dispositivos, consulte ‘Agregar dispositivo’ en la página 62.  
Si desea obtener más información sobre cómo configurar sus actividades,  
consulte ‘Agregar actividad’ en la página 65.  
3.2  
Para seleccionar sus favoritos instalados:  
1 Pulse  
2 Seleccione un favorito mediante la rueda  
giratoria y pulse para confirmar.  
Selección de un favorito  
.
El SRU8015 enviará una señal y cambiará al  
canal seleccionado.  
Si desea obtener más información sobre cómo  
configurar sus favoritos, consulte ‘Agregar un  
favorito’ en la página 66.  
Lista de favoritos  
programados  
60  
Uso del SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 61  
3.3  
Selección de funciones adicionales  
Los dispositivos pueden tener funciones adicionales además de las teclas  
que aparecen en el SRU8015.  
Para seleccionar más funciones programadas:  
1 Pulse  
.
2 Seleccione una función con la rueda  
giratoria y pulse  
para confirmar su  
elección.  
El SRU8015 envía la señal para que se  
ejecute la función seleccionada.  
Si desea obtener más información sobre cómo  
programar más funciones para sus dispositivos,  
consulte ‘Agregar una función’ en la página 67.  
Lista de funciones  
instaladas  
4
Cómo sacarle el máximo partido a su  
SRU8015  
Mediante el menú Configuración, podrá acceder a las distintas  
funciones avanzadas del SRU8015.  
Para entrar en el menú Configuración:  
Mantenga pulsada durante 3 segundos la tecla  
.
D Nota  
No podrá entrar en el menú Configuración, si  
el icono Batería Baja está parpadeando.  
Para desplazarse por el menú Configuración:  
Seleccione una opción en Configuración - Menú Principal  
mediante la rueda giratoria y pulse  
, o bien,  
para confirmar su elección.  
Seleccione Atrás en los submenús Configuración y pulse  
.
Para salir del menú Configuración:  
Seleccione Salir de Configuración en Configuración - Menú  
Principal y pulse  
, o bien,  
.
Pulse de nuevo  
.
Uso del SRU8015  
61  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 62  
En la siguiente tabla, podrá encontrar un resumen de las opciones  
disponibles en el menú Configuración junto con la indicación de la  
página, donde podrá encontrar más información sobre estas opciones.  
Configuración -  
Menú principal  
Submenú  
Descripción  
Página  
Dispositivos  
Agregar Dispositivo  
Fijar una Tecla  
Añade un dispositivo nuevo.  
Fija una tecla que no funciona  
correctamente copiando la señal del  
mando a distancia original.  
Copia las teclas de volumen de un  
dispositivo a otro.  
62  
63  
CopiarVolumen  
64  
64  
65  
Renombrar Dispositivo Cambia el nombre de un dispositivo.  
Eliminar Dispositivo  
Agregar Actividad  
Elimina un dispositivo programado.  
Actividades  
Favoritos  
Añade una secuencia de pulsaciones de  
teclas para hacer funcionar distintos  
dispositivos con tan solo pulsar una tecla. 65  
Renombrar Actividad  
Eliminar Actividad  
Agregar Favorito  
Renombrar Favorito  
Eliminar Favorito  
Agregar Función  
Cambia el nombre de una actividad.  
Elimina una actividad programada.  
Agrega un nuevo favorito.  
66  
66  
66  
67  
67  
Cambia el nombre de un favorito.  
Elimina un favorito.  
Funciones  
Agrega una función adicional memorizándola  
Adicionales  
de su mando a distancia original.  
Cambia el nombre de una función.  
Elimina una función programada.  
Cambia el brillo de la pantalla.  
67  
67  
68  
68  
Renombrar Función  
Eliminar Función  
Configuración  
del Sistema  
Brillo de la Pantalla  
Duración de la  
Retroilumin.  
Cambia el tiempo durante el que se  
mantiene encendida la retroiluminación del  
SRU8015.  
68  
69  
Tecla Retroiluminación  
Restablecer  
Enciende o apaga la retroiluminación.  
Elimina todos los ajustes que haya realizado  
Configuración Original  
en el SRU8015.  
69  
Idioma  
Cambia el idioma de las instrucciones  
del SRU8015.  
69  
61  
Salir de Configuración  
Sale del menú de Configuración.  
4.1  
Dispositivos  
4.1.1 Agregar un dispositivo  
Para poder manejar sus dispositivos mediante el SRU8015, tendrá que  
añadirlos primero. Podrá añadir hasta 15 dispositivos. Para ver una lista de  
dispositivos, consulte la página 58.  
62  
Cómo sacarle el máximo partido a su SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 63  
D Nota  
Podrá añadir un dispositivo más de una vez. Si añade un segundo  
televisor, aparecerá automáticamente con el nombre TV2. Podrá  
cambiar este nombre, si lo desea.Vea ‘Renombrar dispositivo’ en la  
página 64.  
1 Vaya a Configuración - Dispositivos, seleccione Agregar  
Dispositivo y pulse  
.
2 Seleccione el dispositivo que desee agregar.  
3 Siga las instrucciones que aparecerán en el SRU8015.  
El dispositivo seleccionado se instalará y añadirá al SRU8015.  
Ahora podrá manejar el dispositivo desde el SRU8015:  
Pulse  
pulse  
, seleccione el dispositivo con la rueda giratoria y  
.
4.1.2 Fijar una tecla  
Si una tecla o función adicional no funciona correctamente con su  
dispositivo, podrá copiar la señal de esa tecla desde su mando a distancia  
original al SRU8015.  
B Advertencia  
Cuando utilice la opción ‘Fijar unaTecla’, los datos nuevos  
sobrescribirán los que estén almacenados actualmente para dicha  
tecla.  
1 Vaya a Configuración - Dispositivos, seleccione Fijar unaTecla y  
pulse  
.
2 Seleccione el dispositivo para el que desee fijar una tecla.  
3 Confirme que tiene preparado el mando a distancia original.  
4 Coloque el SRU8015 y su mando a distancia original tal y como se  
6
muestra en la imagen.  
6
5 Seleccione la tecla o la función adicional que  
desee fijar.  
Para seleccionar funciones adicionales:  
2-5 cm  
1
2
Pulse  
.
Seleccione la función mediante la  
rueda giratoria y pulse  
.
6 Siga las instrucciones que aparecerán en  
el SRU8015.  
La tecla se habrá memorizado y fijado.  
D Nota  
Puede fijar cualquier tecla excepto:  
Cómo sacarle el máximo partido a su SRU8015  
63  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 64  
4.1.3 Copiar el volumen  
Una vez que haya añadido dispositivos, el SRU8015 copiará  
automáticamente los ajustes de volumen de la siguiente manera:  
• Para los dispositivos de vídeo como DVD, DVD-R,VCR y  
sintonizadores de satélite, utilice las teclas de volumen del televisor  
(siempre y cuando haya instalado uno).  
• Para los dispositivos de audio como CD, MD, casetes y radios, utilice  
las teclas de volumen del Amplificador o del Receptor (siempre y  
cuando haya instalado un amplificador o un receptor).  
Podrá definir las teclas de volumen que desee utilizar, por ejemplo, si  
desea utilizar las teclas de volumen del amplificador para el DVD.  
D Notas  
• La función CopiarVolumen sobrescribe los ajustes de volumen  
predeterminados del SRU8015.  
• Los ajustes de volumen que haya definido previamente mediante las  
funciones CopiarVolumen o Fijar unaTecla se perderán.  
• Los ajustes de volumen se borrarán automáticamente, cuando  
elimine el dispositivo de origen de este ajuste.  
Para copiar los ajustes de volumen:  
1 Vaya a Configuración - Dispositivos, seleccione CopiarVolumen  
y pulse  
.
2 Seleccione el dispositivo desde el que desee copiar las teclas de  
volumen (por ejemplo, un TV o amplificador).  
3 Seleccione el dispositivo al que desee copiar las teclas de volumen  
(por ejemplo, un DVD o un sintonizador de satélite).  
4 Confirme que desea copiar las teclas de volumen de un dispositivo a  
otro.  
Se copiarán las teclas de volumen.  
4.1.4 Renombrar un dispositivo  
Para renombrar un dispositivo:  
1 Vaya a Configuración - Dispositivos, seleccione Renombrar  
Dispositivo y pulse  
.
2 Introduzca la nueva etiqueta mediante las teclas alfanuméricas.  
D Nota  
Podrá borrar caracteres mediante la tecla Clear o con el cursor  
izquierdo.  
3 Confirme la nueva etiqueta.  
Con ello se habrá cambiado el nombre del dispositivo.  
64  
Cómo sacarle el máximo partido a su SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 65  
4.1.5 Eliminar un dispositivo  
Para eliminar un dispositivo:  
1 Vaya a Configuración - Dispositivos, seleccione Eliminar  
Dispositivo y pulse  
.
2 Seleccione el dispositivo que desee eliminar.  
3 Confirme que desea eliminar el dispositivo.  
Se eliminará el dispositivo.  
D Nota  
Las teclas del dispositivo eliminado que se utilicen en otro lugar, por  
ejemplo, en una actividad, o las teclas de volumen copiadas, también  
se eliminarán.  
Compruebe las actividades que tenía programadas y vuelva a progra-  
marlas, si es necesario.Vea ‘Agregar una actividad’ en la página 65.  
Compruebe las teclas de volumen de sus dispositivos y vuelva a  
programarlas, si es necesario.Vea ‘Copiar el volumen’ en la página 64.  
4.2  
Actividades  
4.2.1 Agregar una actividad  
Podrá programar actividades nuevas en el SRU8015. Una actividad  
consiste en una función que requiere varias pulsaciones de teclas y que el  
SRU8015 ejecuta con tan solo pulsar una tecla.  
Por defecto, el SRU8015 introduce una demora de 600 ms entre cada  
pulsación para asegurarse de que sus dispositivos respondan  
correctamente a las señales transmitidas por IR. Podrá sobrescribir esta  
demora predefinida.  
• En caso de que uno de sus dispositivos necesite una demora mayor  
antes de recibir la siguiente señal por IR, podrá introducir una demora  
de 1, 3, 5 ó 15 segundos.  
• Si una actividad requiere pulsaciones largas, por ejemplo, para subir el  
volumen, podrá seleccionar la opción Mantener la UltimaTecla.  
Para agregar una actividad:  
1 Vaya a Configurar - Actividades, seleccione Agregar una  
Actividad y pulse  
.
2 Seleccione la etiqueta que desee utilizar para la actividad.  
, o bien,  
Seleccione Otros para crear una etiqueta nueva.  
3 Siga las instrucciones que aparecerán en el SRU8015.  
• Seleccione un dispositivo mediante la rueda giratoria, pulse  
y pulse una tecla para añadirla a la actividad.  
• Seleccione una demora de 1, 3, 5 ó 15 segundos con la rueda  
giratoria y pulse  
.
, o bien,  
Cómo sacarle el máximo partido a su SRU8015  
65  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 66  
Seleccione Mantener la UltimaTecla con la rueda giratoria y  
pulse  
.
4 Repita el tercer paso, si desea crear otra actividad.  
Se añadirá la actividad al SRU8015.  
Desde este momento, podrá ejecutar la actividad desde el SRU8015:  
Pulse  
pulse  
, seleccione la actividad con la rueda giratoria y  
.
4.2.2 Renombrar una actividad  
Para renombrar una actividad:  
1 Vaya a Configuración - Actividades, seleccione Renombrar  
Actividad y pulse  
.
2 Introduzca el texto para la nueva etiqueta mediante las teclas  
alfanuméricas.  
D Nota  
Podrá eliminar caracteres mediante la tecla Clear y el cursor  
izquierdo.  
3 Confirme la nueva etiqueta.  
Se cambiará el nombre de la actividad.  
4.2.3 Eliminar una actividad  
Para eliminar una actividad:  
1 Vaya a Configuración - Actividades, seleccione Eliminar  
Actividad y pulse  
.
2 Seleccione la actividad que desee eliminar.  
3 Confirme que desea eliminar la actividad.  
Se eliminará la actividad.  
4.3  
Favoritos  
4.3.1 Agregar un favorito  
Para agregar un canal favorito:  
1 Vaya a Configuración - Favoritos, seleccione Agregar Favorito y  
pulse  
.
2 Seleccione el canal favorito que desee agregar.  
3 Siga las instrucciones que aparecerán en el SRU8015.  
El canal seleccionado se instalará y se añadirá al SRU8015.  
Ahora podrá cambiar a sus canales favoritos desde el SRU8015:  
Pulse  
, seleccione el canal favorito mediante la rueda  
giratoria y pulse  
.
66  
Cómo sacarle el máximo partido a su SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 67  
4.3.2 Renombrar un favorito  
Si desea renombrar un canal favorito:  
1 Vaya a Configuración - Favoritos, seleccione Renombrar  
Favorito y pulse  
.
2 Introduzca el texto para la nueva etiqueta mediante las teclas  
alfanuméricas.  
D Nota  
Podrá eliminar caracteres con la tecla Clear y el cursor izquierdo.  
3 Confirme la nueva etiqueta.  
Se renombrará el favorito.  
4.3.3 Eliminar un favorito  
Para eliminar un canal favorito:  
1 Vaya a Configuración - Favoritos, seleccione Eliminar Favorito y  
pulse  
.
2 Seleccione el canal favorito que desee eliminar.  
3 Confirme que desea eliminar el canal favorito.  
Se eliminará el canal favorito.  
4.4  
Funciones adicionales  
4.4.1 Agregar una función  
Para añadir más funciones:  
1 Vaya a Config. - Más Funciones, seleccione Agregar función y  
pulse  
.
2 Coloque el SRU8015 y su mando a distancia original tal y como se  
7
muestra en la imagen.  
7
3 Seleccione el dispositivo al que desee añadir  
una función.  
4 Seleccione la etiqueta que desee utilizar para  
2-5 cm  
la función adicional.  
5 Siga las instrucciones que aparecerán en el  
SRU8015 para copiar la función desde su  
mando a distancia original.  
La función se habrá añadido al SRU8015.  
4.4.2 Renombrar una función  
Para renombrar una función adicional:  
1 Vaya a Config. - Más Funciones, seleccione Renombrar Función  
y pulse  
.
2 Introduzca el texto para la nueva etiqueta mediante las teclas  
alfanuméricas.  
3 Confirme la nueva etiqueta.  
Se renombrará la función.  
Cómo sacarle el máximo partido a su SRU8015  
67  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 68  
4.4.3 Eliminar una función  
Para eliminar una función adicional:  
1 Vaya a Config. - Más Funciones, seleccione Eliminar Función y  
pulse  
.
2 Seleccione el dispositivo del que desee eliminar una función.  
3 Seleccione la función que desee eliminar.  
4 Confirme que desea eliminar la función.  
Se eliminará la función.  
4.5  
Configuración del sistema  
4.5.1 Brillo de la pantalla  
Para cambiar el brillo de su pantalla:  
1 Vaya a Config. - Config. del Sist., seleccione Brillo de la Pantalla  
y pulse  
.
2 Seleccione el brillo que desee mediante la rueda giratoria:  
20 %, 40 %, 60 %, 80 %, 100 %.  
D Nota  
Según vaya girando la rueda, irá obteniendo una vista previa del brillo  
seleccionado.  
3 Confirme el nuevo ajuste del brillo.  
Se cambiará el brillo de la pantalla.  
4.5.2 Duración de la retroiluminación  
Cada vez que utilice el SRU8015, se encenderá la retroiluminación.  
Al cabo de cinco segundos se volverá a apagar.  
Para cambiar este ajuste de tiempo:  
1 Vaya a Config. - Config. del Sist., seleccione Duración de la  
Retroilumin. y pulse  
.
2 Seleccione el tiempo de duración de la retroiluminación que desee  
con la rueda giratoria:  
3 segundos, 5 segundos, 10 segundos, 20 segundos.  
3 Confirme el nuevo ajuste de duración.  
Se cambiará la duración de la retroiluminación.  
D Nota  
La duración de la retroiluminación influye sobre la vida útil de las  
pilas: cuanto más tiempo se mantenga encendida, más rápidamente se  
agotarán las pilas.  
68  
Cómo sacarle el máximo partido a su SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 69  
4.5.3 Tecla Retroiluminación  
Para encender y apagar la retroiluminación:  
1 Vaya a Config. - Config. del Sist., seleccione Tecla  
Retroiluminación y pulse  
.
2 Seleccione Activado u Desactivado mediante la rueda giratoria.  
3 Confirme el nuevo ajuste de la tecla Retroiluminación.  
Se activará o desactivará la tecla Retroiluminación.  
4.5.4 Restablecer configuración original  
Cuando restablezca completamente la configuración original del  
SRU8015, se borrarán los dispositivos, las actividades, los favoritos y  
cualquier otro ajuste que haya realizado.Tras el restablecimiento deberá  
volver a programar el SRU8015.  
Para restablecer el SRU8015:  
1 Vaya a Config. - Config. del Sist., seleccione Restablecer  
Configuración Original y pulse  
2 Seleccione con la rueda giratoria y pulse  
3 Pulse para volver a confirmar.  
.
.
El SRU8015 borrará todos los ajustes y volverá a mostrar el Asistente  
de instalación. Esta operación puede tardar hasta un minuto.  
4.6  
Idioma  
Para cambiar el idioma del SRU8015:  
1 Vaya a Configuración - Idioma y pulse  
.
2 Seleccione el idioma que desee con la rueda giratoria:  
English, Français, Deutsch, Español, Italiano, Nederlands.  
3 Confirme el nuevo idioma.  
Cambiará el idioma utilizado en Configuración - Menú Principal.  
Cómo sacarle el máximo partido a su SRU8015  
69  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 70  
5
Preguntas frecuentes  
Teclas  
¿Por qué no funcionan una o más teclas en mi dispositivo?  
No todas las funciones están disponibles en la base de datos del SRU8015  
o el código que utiliza la tecla es incorrecto.  
Podrá fijar una tecla copiando la señal de su mando a distancia original.  
Vea ‘Fijar una tecla’ en la página 63.  
¿Cómo puedo añadir funciones adicionales al SRU8015?  
Vea ‘Agregar una función’ en la página 67.  
Marca  
¿Por qué no puedo encontrar la marca de mi dispositivo en el  
SRU8015?  
No todas las marcas están incluidas en la base de datos del SRU8015.  
Si su marca no está en la lista:  
• Puede copiar las teclas desde su mando a distancia original.Vea ‘Fijar  
una tecla’ en la página 63.  
, o bien,  
• Podrá Otros para realizar una búsqueda en toda la base de datos.  
El SRU8015 comprobará todos los códigos disponibles. Esta operación  
puede tardar hasta 25 minutos.  
Volumen  
¿Por qué no funcionan correctamente las teclas de volumen?  
Una vez que haya añadido dispositivos, el SRU8015 copiará  
automáticamente las teclas de volumen y la tecla Mute (Silencio) de la  
siguiente manera:  
• Para los dispositivos de vídeo como DVD, DVD-R,VCR y  
sintonizadores de satélite, utilice las teclas de volumen del televisor.  
• Para dispositivos de audio como CD, DMR y radios, utilice las teclas  
de volumen del Amplificador o del Receptor.  
Si no ha instalado el dispositivo de origen (TV, amplificador o  
receptor), las teclas de volumen y la tecla Mute (Silencio) no funcionarán.  
Para configurar las teclas de volumen:  
70  
Preguntas frecuentes  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 71  
• Puede programar el dispositivo de origen en el SRU8015.Vea ‘Agregar  
un dispositivo’ en la página 62.  
, o bien,  
• Podrá copiar las teclas de volumen desde otro dispositivo de origen.  
Vea ‘Copiar el volumen’ en la página 64.  
Pilas  
¿Por qué no puedo entrar en el menú Configuración?  
Cuando el nivel de carga de las pilas sea demasiado bajo, no podrá entrar  
en el menú Configuración. Sustituya las pilas por unas pilas alcalinas  
nuevas.  
¿Por qué no responde el SRU8015?  
El nivel de carga de las pilas es demasiado bajo. Sustituya las pilas por  
unas pilas alcalinas nuevas.  
¿Pierdo los datos al sustituir las pilas?  
No. Sus datos quedarán guardados.  
¿Puedo utilizar pilas recargables en el SRU8015?  
Sí. No obstante, tenga en cuenta que las pilas recargables tienden a  
gastarse antes que las pilas alcalinas.  
Preguntas frecuentes  
71  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 72  
6
¿Necesita ayuda?  
En primer lugar, lea atentamente las instrucciones de uso.  
Si tiene alguna pregunta adicional sobre el uso o la configuración del  
SRU8015, consulte el sitio web www.philips.com/URC.  
Puede consultar los datos de contacto en www.philips.com/support.  
Si desea obtener información acerca de la garantía, consulte el sitio web  
www.philips.com/guarantee.  
Asegúrese de tener a mano el SRU8015, cuando llame al servicio de  
asistencia técnica, para que nuestros operadores puedan ayudarle a  
determinar si funciona correctamente.  
El número de modelo de su mando a distancia universal de Philips es  
SRU8015.  
Fecha de compra: . . . . . . / . . . . . . / . . . . . . (día/mes/año)  
72  
¿Necesita ayuda?  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 73  
Indice  
1
Il vostro Prestigo SRU8015 di Philips  
Contenuto del pacchetto  
Panoramica dell’SRU8015  
74  
74  
74  
75  
1.1  
1.2  
1.3  
Panoramica del Menu Principale  
2
2.1  
2.2  
Inizio  
Preparazione  
Installazione  
75  
75  
76  
3
Come utilizzare l’SRU8015  
Selezionare un Dispositivo o un’Attività  
Selezione di un Preferito  
77  
78  
78  
78  
3.1  
3.2  
3.3  
Selezione di Più Funzioni  
4
Come sfruttare al massimo l’SRU8015  
Dispositivi  
Attività  
79  
80  
83  
84  
85  
85  
86  
4.1  
4.2  
4.3  
4.4  
4.5  
4.6  
Preferiti  
Più funzioni  
Imposta sistema  
Lingua  
5
6
Domande frequenti  
87  
88  
Bisogno di aiuto?  
Only for US - FCC Compliancy  
Only for Europe - WEEE Regulation  
106  
108  
Indice  
73  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 74  
1
Il vostro Prestigo SRU8015 di Philips  
Benvenuti nella famiglia sempre più numerosa degli utenti dei prodotti  
Philips. Il telecomando universale Prestigo SRU8015 di Philips è stato  
ideato per controllare i vostri apparecchi. Potete installare fino a 15  
dispositivi, 100 canali preferiti con i relativi loghi e fino a 15 attività.  
Selezionate un dispositivo e fatelo funzionare con i tasti dell’SRU8015.  
Selezionando un’attività, iniziate automaticamente una sequenza di  
pressioni di tasti, ad esempio, per iniziare a guardare un DVD o ascoltare  
un CD.  
Selezionando un preferito passate immediatamente al vostro canale  
preferito.  
1.1  
Contenuto del pacchetto  
• SRU8015  
• Una guida rapida  
• Istruzioni per l’uso in varie lingue  
• Batterie alcaline Philips  
Philips raccomanda le batterie alcaline Philips.  
1.2  
Panoramica dell’SRU8015  
L'immagine a pagina 2 vi offre una visione generale dell'SRU8015.  
Per preparare l’SRU8015 all’uso, cfr.Inizio’ a pagina 75.  
Tasti neri per inviare segnali alla vostra apparecchiatura  
A
B
Power key (Tasto Power) (tasto di accensione)  
Transport keys (Tasti Trasporto)  
C Alphanumeric keys (Tasti alfanumerici)  
D * – . / Clear key (Tasto * – . / Clear) (per cancellare i caratteri)  
E
F
AV key (Tasto AV)  
Enter key (Tasto Enter)  
Tasti grigi per controllare l'SRU8015  
1
2
3
More key (Tasto More) (altre funzioni)  
Favorites key (Tasto Fav) (canali preferiti)  
Home/Setup key (Tasto Home) (per accedere agli apparecchi) / (Tasto  
Setup) (tasto di configurazione)  
4
5
Rotary wheel (Tasto rotante)  
Check Mark key (Tasto Esegui)  
74  
Il vostro Prestigo SRU8015 di Philips  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 75  
1.3  
Panoramica del Menu Principale  
Il menu Home è il punto da cui partire per  
utilizzare l’SRU8015. Dal menu Home potete  
infatti controllare dispositivi e attività.  
Per selezionare le diverse funzioni dell’SRU8015,  
cfr. Come utilizzare l’ SRU8015’ a pagina 77.  
2
Inizio  
2.1  
Preparazione  
Per inserire le batterie nell’SRU8015:  
1 Premete il coperchio esercitando una leggera pressione ed estrarlo.  
2 Inserite le tre batterie alcaline di tipo LR6 AA nel vano batterie  
1
3
2
come mostrato nella figura.  
3 Chiudete con fermezza il vano batterie con il coperchio finché non  
3
udite il click di chiusura.  
1
2
Sul display dell’SRU8015 apparirà il logo Philips  
per 3 secondi dopodiché la Guida  
All’Installazione vi guiderà in tutte le fasi  
dell’installazione.  
Quando le batterie sono quasi scariche, l’icona  
Batteria Esigua  
inizierà a lampeggiare.  
Ciò indica un livello di batterie critico. Potete far  
funzionare il telecomando SRU8015 ancora per  
breve tempo.  
Sostituite le batterie con batterie alcaline nuove  
del tipo LR6 AA e seguite le norme locali  
relative allo smaltimento delle batterie scariche.  
Guida  
All’Installazione -  
Elenco delle lingue  
disponibili  
Il vostro Prestigo SRU8015 di Philips  
75  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 76  
D Nota  
Se l’icona Batteria Esigua lampeggia, non potrete più accedere a  
Setup - Menu Principale.  
2.2  
Installazione  
1 Nella Guida All’Installazione, selezionate la vostra lingua preferita con  
4
il tasto rotante.  
5
2 Premete  
per confermare la lingua selezionata.  
L’SRU8015 vi guida attraverso le fasi rimanenti del processo di  
installazione.  
4
5
3 Seguite le istruzioni sull’SRU8015 per aggiungere i dispositivi.  
È possibile aggiungere qualsiasi dispositivo dal seguente elenco.  
Nome dispositivo  
TV  
Descrizione  
Tutti i televisori, sia tradizionali sia piatti  
Lettore e registratore DVD  
DVD  
DVDR  
Lettore e registratore DVD  
VCR  
Videoregistratore  
SAT  
SetTop Box (STB) satellitare, con o senza disco rigido (HDD)  
SetTop Box (STB) satellitare, con o senza disco rigido (HDD)  
SetTop Box (STB) via cavo, con o senza disco rigido (HDD)  
DigitalVideo Broadcast - terrestre (T) o satellitare (S),  
con o senza disco rigido (HDD)  
DSS/DTT  
Cable  
DVB-T/S  
AMP  
Amplificatore  
AudioSet  
HTS  
Ricevitore = Amplificatore + Sintonizzatore  
Sistema HomeTheater = Amplificatore + DVD + Sintonizzatore  
+ diffusori con effetto audio surround  
Sintonizzatore radio  
Tuner  
CD  
Lettore e registratore CD  
MD  
Mini Disk  
Tape  
DVR  
Tivo  
DMR  
Riproduttore e registratore di audiocassette  
Videoregistratore digitale = SintonizzatoreTV + Disco rigido (HDD)  
Videoregistratore digitale = SintonizzatoreTV + Disco rigido (HDD)  
Ricevitore multimediale digitale (Digital Media Receiver ) =  
dispositivo che consente di trasferire contenuti multimediali da un  
PC a un televisore o ricevitore audio  
76  
Inizio  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 77  
Nome dispositivo  
TV-DVD combo  
TV-VCR combo  
Descrizione  
Televisore con DVD integrato  
Televisore con videoregistratore integrato  
TV-VCR-DVD combo Televisore con DVD e videoregistratore (VCR) integrati  
DVD-VCR combo Combo DVD e videoregistratore (VCR)  
DVDR-HDD combo Registratore DVD con disco rigido (HDD)  
VCD, Laser Disk  
Projector  
PC  
Video Compact Disk, Laser Disk, karaoke  
Videoproiettore  
PC (solo infrarossi)  
Game  
Funzione di riproduzione DVD di una console per giochi  
(solo infrarossi)  
Satellite Radio  
Lighting  
Ricevitore radio satellitare  
Illuminazione, tendaggi e veneziane (solo infrarossi)  
Ventilatori, ventilazione a caldo e condizionamento dell'aria  
(solo infrarossi)  
HVAC & Fans  
D Nota  
Potete modificare le impostazioni eseguite durante la fase iniziale  
d’installazione oppure installare in seguito più funzioni mediante il  
menu Setup.  
Cfr. Come sfruttare al massimo l’SRU8015’ a pagina 79.  
3
Come utilizzare l’ SRU8015  
L’SRU8015 è stato ideato per controllare i vostri apparecchi con un solo  
telecomando. Per iniziare a utilizzare l’SRU8015 basta aggiungere i  
dispositivi, le attività, i vostri canali preferiti ed eventuali funzioni  
supplementari.  
Un dispositivo è una parte della vostra apparecchiatura. Una volta  
installati, potete controllare i vostri dispositivi con i tasti dell’SRU8015.  
I dispositivi possono avere più funzioni rispetto ai tasti presenti  
sull’SRU8015. Potete selezionare più funzioni sul display.  
Un’attività è una sequenza di pressioni di tasti che potete installare.Ad  
esempio, per guardare un DVD dovreste normalmente:  
• accendere la TV;  
• accendere il DVD;  
• accendere il sistema audio surround;  
• selezionare l’ingresso corretto sulla vostra TV e sistema audio  
surround;  
• premere il pulsante Play per avviare il DVD.  
Con un’attività, l’SRU8015 consente di eseguire tutte queste procedure  
premendo un solo tasto.  
Inizio  
77  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 78  
L’ampio display colorato dell’SRU8015 vi consente di riconoscere  
facilmente tutti i vostri canali preferiti e di passare rapidamente a quei  
canali. Non occorre più inserire il numero del canale poiché i preferiti  
sono installati con i loro loghi.  
3.1  
Per selezionare i dispositivi e le attività installati:  
1 Premete  
Selezionare un Dispositivo o un’Attività  
.
2 Selezionate un dispositivo o un’attività con il  
tasto rotante.  
L’SRU8015 è impostato per far funzionare il  
dispositivo selezionato. Ora potete controllare  
il dispositivo con i tasti neri sull’SRU8015.  
-oppure-  
Selezionate un’attività con il tasto rotante e  
premete  
per avviare l’attività.  
Elenco dei dispositivi  
e delle attività  
installati  
L’SRU8015 invia una sequenza di pressioni di  
tasti per l’attività selezionata. L’SRU8015  
è impostato per far funzionare il dispositivo  
che avete selezionato per questa attività.  
Per impostare i vostri dispositivi, cfr.Aggiungere un dispositivo’ a  
pagina 80.  
Per impostare le vostre attività, cfr.Aggiungere un’attività’ a pagina 83.  
3.2  
Per selezionare i vostri canali preferiti installati:  
1 Premete  
2 Selezionate un preferito con il tasto rotante  
e premete per confermare la vostra scelta.  
Selezione di un Preferito  
.
L’SRU8015 invia un segnale e passa al canale  
selezionato.  
Per impostare i vostri preferiti, cfr.Aggiungere  
Un Preferito’ a pagina 84.  
Elenco dei preferiti  
installati  
3.3  
Selezione di Più Funzioni  
I dispositivi possono avere più funzioni rispetto ai  
tasti presenti sull’SRU8015.  
Per selezionare più funzioni installate:  
1 Premete  
2 Selezionate una funzione con il tasto rotante  
e premete per confermare la vostra scelta.  
.
L’SRU8015 invia il segnale per la funzione  
selezionata.  
Elenco delle funzioni  
installate  
78  
Come utilizzare l’ SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 79  
Per impostare più funzioni da assegnare ai vostri dispositivi, cfr.  
Aggiungere Una Funzione’ a pagina 85.  
4
Come sfruttare al massimo l’SRU8015  
Mediante il menu Setup potete accedere alle varie funzioni avanzate  
dell’SRU8015.  
Per accedere al menu Setup:  
Premete e tenete premuto per 3 secondi  
.
D Nota  
Non potete accedere al menu Setup se l’icona  
Batteria Esigua lampeggia.  
Per navigare nel menu Setup:  
Selezionate un’opzione in Setup - Menu Principale con il tasto  
rotante e premete  
-oppure-  
per confermare la vostra scelta.  
Selezionate Indietro nei sottomenu Setup e premete  
.
Per uscire dal menu Setup:  
Selezionate Uscita Setup in Setup - Menu Principale e  
premete  
-oppure-  
.
Premete di nuovo  
.
La tabella seguente offre una visione generale delle opzioni presenti nel  
menu Setup e delle pagine dove potete trovare maggiori informazioni su  
queste opzioni.  
Setup - Menu  
Principale  
Sottomenu  
Descrizione  
Pagina  
Dispositivi  
Aggiungere un Dispositivo Aggiunge un nuovo dispositivo  
80  
Aggiustare un Tasto  
Copiare ilVolume  
Aggiusta un tasto che non funziona  
correttamente copiando il segnale dal  
vostro telecomando originale.  
81  
Copia i tasti del volume da un dispositivo  
ad un altro dispositivo  
81  
Rinominare il Dispositivo  
Cancellare un Dispositivo  
Assegna un nuovo nome a un dispositivo 82  
Elimina un dispositivo installato  
82  
Come sfruttare al massimo l’SRU8015  
79  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 80  
Setup - Menu  
Principale  
Sottomenu  
Descrizione  
Pagina  
Attività  
Aggiungere un’Attività  
Aggiunge una sequenza di pressioni di  
tasti per far funzionare diversi dispositivi  
premendo un solo tasto.  
83  
83  
84  
84  
Rinominare un’Attività  
Cancellare un’Attività  
Aggiungere un Preferito  
Rinominare un Preferito  
Cancellare un Preferito  
Aggiungere una Funzione  
Assegna un nuovo nome a un’attività  
Elimina un’attività installata  
Preferiti  
Aggiunge un nuovo preferito  
Assegna un nuovo nome a un preferito 84  
Elimina un preferito  
84  
Più Funzioni  
Aggiunge una funzione supplementare  
copiandola dal vostro telecomando  
originale  
85  
Rinominare una Funzione  
Cancellare una Funzione  
Luminosità del Display  
Assegna un nuovo nome a una funzione 85  
Elimina una funzione installata  
Cambia la luminosità del display  
85  
85  
Imposta  
Sistema  
Time-Out Retroillumin.  
Retroilluminazione Tasto  
Ripristino Completo  
Modifica il time-out della retroilluminazione  
sull’SRU8015  
86  
Accende o spegne la retroilluminazione  
del tasto  
86  
86  
Elimina tutte le vostre impostazioni  
sull’SRU8015  
Lingua  
Cambia la lingua delle istruzioni  
sull’SRU8015  
86  
79  
Uscita Setup  
Abbandona il menu Setup  
4.1  
Dispositivi  
4.1.1 Aggiungere un dispositivo  
Per far funzionare i vostri dispositivi specifici con l’SRU8015, è necessario  
aggiungerli. Potete aggiungere fino a 15 dispositivi. Per l’elenco dei  
dispositivi, consultare la pagina 76.  
D Nota  
Potete aggiungere un dispositivo più di una volta. Una seconda TV  
sarà automaticamente chiamata TV2. Potete inserire un nome diverso  
se lo desiderate. Cfr.Rinominare un dispositivo’ a pagina 82.  
1 Andate su Setup - Dispositivi, selezionate Aggiungere Un  
Dispositivo e premete  
.
2 Selezionate il dispositivo che desiderate aggiungere.  
3 Seguire le istruzioni che compaiono sull’SRU8015.  
Il dispositivo selezionato è stato installato e aggiunto all’SRU8015.  
80  
Come sfruttare al massimo l’SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 81  
Ora potete far funzionare il vostro dispositivo con l’SRU8015:  
Premete  
premete  
, selezionate il dispositivo con il tasto rotante e  
.
4.1.2 Aggiustare un tasto  
Se un tasto o una funzione supplementare non funzionano correttamente  
con il vostro dispositivo, potete copiare il segnale di quel tasto dal vostro  
telecomando originale sull’SRU8015.  
B Attenzione  
Quando utilizzate l’opzione ‘Aggiustare UnTasto’, i nuovi dati si  
sovrascrivono ai dati attualmente memorizzati per quel tasto.  
1 Andate su Setup - Dispositivi, selezionate Aggiustare UnTasto e  
premete  
.
2 Selezionate il dispositivo per il quale volete aggiustare un tasto.  
3 Confermate di avere il telecomando pronto.  
4 Posizionate l’SRU8015 e il vostro telecomando originale come  
6
illustrato nella figura.  
6
5 Selezionate il tasto o la funzione  
supplementare che desiderate aggiustare.  
Per selezionare funzioni supplementari:  
2-5 cm  
1
2
Premete  
.
Selezionate la funzione con il tasto  
rotante e premete  
.
6 Seguite le istruzioni che compaiono  
sull’SRU8015.  
Il tasto è stato copiato e aggiustato.  
D Nota  
Tutti i tasti possono essere aggiustati tranne:  
4.1.3 Copiare il volume  
Dopo aver aggiunto i dispositivi, l’SRU8015 copia automaticamente le  
impostazioni del volume nel modo seguente:  
I dispositivi video, come DVD, DVD-R,VIDEO e satellitari, utilizzano i  
tasti del volume della TV (se avete installato una TV).  
I dispositivi audio, come CD, MD,Tape e Tuner, utilizzano i tasti del  
volume dell’Amplificatore o del Tuner-Amp (se avete installato un  
Amplificatore o un Tuner-Amp).  
Potete modificare i tasti del volume in uso, ad esempio se volete utilizzare  
i tasti del volume dell’Amplificatore per il DVD.  
Come sfruttare al massimo l’SRU8015  
81  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 82  
D Nota  
• La funzione Copiare IlVolume sovrascrive le impostazioni del  
volume predefiniti dell’SRU8015.  
• Le precedenti impostazioni del volume che avete installato  
utilizzando Copiare IlVolume o Aggiustare UnTasto vengono  
eliminate.  
• Le impostazioni del volume vengono automaticamente cancellate  
quando cancellate il volume del dispositivo originale.  
Per copiare le impostazioni del volume:  
1 Andate su Setup - Dispositivi, selezionate Copiare IlVolume e  
premete  
.
2 Selezionate il dispositivo da cui desiderate copiare i tasti del volume  
(ad es.,TV o Amplificatore).  
3 Selezionate il dispositivo verso cui desiderate copiare i tasti del  
volume (ad es., DVD o SAT).  
4 Confermate di voler copiare i tasti del volume da un dispositivo ad un  
altro. I tasti del volume sono stati copiati.  
4.1.4 Rinominare un dispositivo  
Per rinominare un dispositivo:  
1 Andate su Setup - Dispositivi, selezionate Rinominare Un  
Dispositivo e premete  
.
2 Inserite il nuovo nome utilizzando i tasti alfanumerici.  
D Nota  
Potete cancellare i caratteri con il tasto Clear e il cursore a sinistra.  
3 Confermate il nuovo nome.  
Il dispositivo è stato rinominato.  
4.1.5 Cancellare un dispositivo  
Per cancellare un dispositivo:  
1 Andate su Setup - Dispositivi, selezionate Cancellare Un  
Dispositivo e premete  
.
2 Selezionate il dispositivo che desiderate cancellare.  
3 Confermate di voler cancellare il dispositivo.  
Il dispositivo è stato cancellato.  
D Nota  
I tasti del dispositivo cancellato utilizzati per altre funzioni, ad es. in  
un’attività o i tasti del volume che avete copiato, saranno ugualmente  
cancellati.  
Controllate le attività che avete installato e installarle nuovamente se  
necessario. Cfr.Aggiungere un’attività’ a pagina 83.  
Controllate i tasti del volume dei vostri dispositivi e installarli  
nuovamente se necessario. Cfr.Copiare IlVolume’ a pagina 81.  
82  
Come sfruttare al massimo l’SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 83  
4.2  
Attività  
4.2.1 Aggiungere un’attività  
È possibile aggiungere le attività all’SRU8015. Un’attività consiste di varie  
pressioni di tasti che l’SRU8015 invia premendo un solo tasto.  
L’SRU8015 osserva un tempo predefinito di 600ms tra ogni pressione  
di tasto per garantire che i vostri dispositivi rispondano correttamente ai  
segnali IR. Potete riscrivere questo tempo predefinito.  
• Se uno dei vostri dispositivi necessita di tempi più lunghi prima di  
ricevere il segnale IR successivo, potete inserire un tempo di 1, 3, 5 o  
15 secondi.  
• Se un’attività necessita di una lunga pressione del tasto, ad esempio per  
alzare il volume, potete selezionare l’opzione Tenere Premuto  
L’UltimoTasto.  
Per aggiungere un’attività:  
1 Andate su Setup - Attività, selezionate Aggiungere Un’Attività e  
premete  
.
2 Selezionate il nome che volete utilizzare per l’attività.  
-oppure-  
Selezionate Non Presente Nell’Elenco per creare un nuovo nome.  
3 Seguire le istruzioni sull’SRU8015.  
• Selezionate un dispositivo con il tasto rotante, premete  
premete un tasto per aggiungerlo all’attività.  
e
• Selezionate un tempo di 1, 3, 5 o 15 secondi con il tasto rotante e  
premete  
-oppure-  
.
Selezionate Tenere Premuto L’UltimoTasto con il tasto rotante e  
premete  
.
4 Ripetete il punto 3 per creare un’altra attività.  
L’attività è stata aggiunta all’SRU8015.  
Ora potete eseguire l’attività con l’SRU8015.  
Premete  
.
, selezionate l’attività con il tasto rotante e premete  
4.2.2 Rinominare un’attività  
Per rinominare un’attività:  
1 Andate su Setup - Attività, selezionate Rinominare Un’Attività e  
premete  
.
2 Inserire il testo per il nuovo nome con i tasti alfanumerici.  
D Nota  
Potete cancellare i caratteri con il tasto Clear e il cursore a sinistra.  
3 Confermate il nuovo nome.  
L’attività è stata rinominata.  
Come sfruttare al massimo l’SRU8015  
83  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 84  
4.2.3 Cancellare un’attività  
Per cancellare un’attività:  
1 Andate su Setup - Attività, selezionate Cancellare Un’Attività e  
premete  
.
2 Selezionate l’attività che volete cancellare.  
3 Confermate di voler cancellare l’attività.  
L’attività è stata cancellata.  
4.3  
Preferiti  
4.3.1 Aggiungere un preferito  
Per aggiungere un canale preferito:  
1 Andate su Setup - Preferiti, selezionate Aggiungere Un  
Preferito e premete  
.
2 Selezionate un canale preferito che desiderate aggiungere.  
3 Seguite le istruzioni che compaiono sull’SRU8015.  
Il canale selezionato è stato installato e aggiunto all’SRU8015.  
Ora potete passare ai vostri canali preferiti usando l’SRU8015:  
Premete  
, selezionate il canale preferito con il tasto  
rotante e premete  
.
4.3.2 Rinominare un preferito  
Per rinominare un preferito:  
1 Andate su Setup - Preferiti, selezionate Rinominare Un  
Preferito e premete  
.
2 Inserire il testo per il nuovo nome con i tasti alfanumerici.  
D Nota  
Potete cancellare i caratteri con il tasto Clear e il cursore a sinistra.  
3 Confermate il nuovo nome.  
Il preferito è stato rinominato.  
4.3.3 Cancellare un preferito  
Per cancellare un canale preferito:  
1 Andate su Setup - Preferiti, selezionate Cancellare Un Preferito  
e premete  
.
2 Selezionate il canale preferito che desiderate cancellare.  
3 Confermate di voler cancellare il canale preferito.  
Il canale preferito è stato cancellato.  
84  
Come sfruttare al massimo l’SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 85  
4.4  
Più funzioni  
4.4.1 Aggiungere una funzione  
Per aggiungere più funzioni:  
1 Andate su Setup - Più Funzioni, selezionate Aggiungere Una  
Funzione e premete  
.
2 Posizionate l’SRU8015 e il vostro telecomando originale come  
7
illustrato nella figura.  
7
3 Selezionate il dispositivo al quale desiderate  
aggiungere una funzione.  
4 Selezionate il nome che volete usare per  
2-5 cm  
questa funzione supplementare.  
5 Seguite le istruzioni sull’SRU8015 per  
copiare la funzione dal vostro telecomando  
originale.  
La funzione è stata aggiunta all’SRU8015.  
4.4.2 Rinominare una funzione  
Per rinominare una funzione supplementare:  
1 Andate su Setup - Più Funzioni, selezionate Rinominare Una  
Funzione e premete  
.
2 Inserite il testo per il nuovo nome con i tasti alfanumerici.  
3 Confermate il nuovo nome.  
La funzione è stata rinominata.  
4.4.3 Cancellare una funzione  
Per cancellare una funzione supplementare:  
1 Andate su Setup - Più Funzioni, selezionate Cancellare Una  
Funzione e premete  
.
2 Selezionate il dispositivo dal quale desiderate cancellare una funzione.  
3 Selezionate la funzione che volete cancellare.  
4 Confermate di voler cancellare la funzione.  
La funzione è stata cancellata.  
4.5  
Imposta sistema  
4.5.1 Luminosità del display  
Per modificare la luminosità del display:  
1 Andate su Setup - Imposta Sistema, selezionate Luminosità Del  
Display e premete  
.
2 Selezionate la luminosità desiderata mediante il tasto rotante:  
20%, 40%, 60%, 80%, 100%.  
D Nota  
Un’anteprima della luminosità selezionata viene indicata man mano  
che muovete il tasto rotante.  
Come sfruttare al massimo l’SRU8015  
85  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 86  
3 Confermate la nuova impostazione della luminosità.  
La luminosità del display è stata modificata.  
4.5.2 Time-Out retroilluminazione  
Quando utilizzate l’SRU8015, la retroilluminazione si accende.  
Dopo 5 secondi si spegne di nuovo.  
Per modificare questo tempo:  
1 Andate su Setup - Imposta Sistema, selezionate Time-Out  
Retroillumin. e premete  
.
2 Selezionate il vostro time-out della retroilluminazione mediante  
il tasto rotante: 3 secondi, 5 secondi, 10 secondi, 20 secondi.  
3 Confermate la nuova impostazione del time-out.  
Il time-out della retroilluminazione è stato modificato.  
D Nota  
Il time-out della retroilluminazione influisce sulla durata delle batterie:  
quanto più la retroilluminazione rimane accesa, tanto più rapidamente  
si esauriranno le batterie.  
4.5.3 Retroilluminazione tasto  
Per accendere e spegnere la retroilluminazione del tasto:  
1 Andate su Setup - Imposta Sistema, selezionate  
RetroilluminazioneTasto e premete  
.
2 Selezionate On o Off usando il tasto rotante.  
3 Confermate la nuova impostazione della retroilluminazione del tasto.  
La retroilluminazione del tasto è accesa o spenta.  
4.5.4 Ripristino completo  
Al ripristino completo dell’SRU8015, i dispositivi, le attività, i preferiti e le  
altre impostazioni sono tutti cancellati. Dopo il ripristino, è necessario  
installare nuovamente l’SRU8015.  
Per ripristinare l’SRU8015:  
1 Andate su Setup - Imposta Sistema, selezionate Ripristino  
Completo e premete  
2 Selezionate con il tasto rotante e premete  
3 Premete per confermare.  
.
.
L’SRU8015 cancella tutte le impostazioni e riavvia la Guida  
All’Installazione. Questa operazione può durare fino a un minuto.  
4.6  
Lingua  
Per cambiare la lingua dell’SRU8015:  
1 Andate su Setup - Lingua e premete  
.
2 Selezionate la lingua preferita mediante il tasto rotante:  
English, Français, Deutsch, Español, Italiano, Nederlands.  
3 Confermate la nuova lingua.  
La lingua usata nel Setup - Menu Principale è stata modificata.  
86  
Come sfruttare al massimo l’SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 87  
5
Domande frequenti  
Tasti  
Perché uno o più tasti non funzionano con il mio dispositivo?  
Non tutte le funzioni sono disponibili nel database dell’SRU8015 oppure il  
codice del tasto è difettoso.  
Potete aggiustare un tasto copiando il segnale dal vostro telecomando  
originale. Cfr.Aggiustare UnTasto’ a pagina 81.  
Come posso aggiungere funzioni supplementari all’SRU8015?  
Cfr. Aggiungere una funzione’ a pagina 85.  
Marca  
Perché non riesco a trovare la marca del mio dispositivo  
nell’SRU8015?  
Non tutte le marche sono disponibili nel database dell’SRU8015. Se la  
vostra marca non è presente nell’elenco:  
• Potete copiare i tasti dal vostro telecomando originale. Cfr.Aggiustare  
Un Tasto’ a pagina 81.  
-oppure-  
• Potete selezionare Non Presente Nell’Elenco per eseguire una ricerca  
completa nel database.  
L’SRU8015 prova tutti i codici disponibili. Questa operazione può  
durare fino a 25 minuti.  
Volume  
Perché i tasti del volume non funzionano correttamente?  
Dopo aver aggiunto i dispositivi, l’SRU8015 copia automaticamente il  
tasto del volume e il tasto del silenziatore, nella maniera seguente:  
I dispositivi video, come DVD, DVDR,VCR e Satellitari, utilizzano i  
tasti del volume della TV.  
I dispositivi audio, come CD, DMR e Tuner, utilizzano i tasti del  
volume dell’Amplificatore o del Tuner-Amp.  
Se non avete installato il dispositivo originale, (TV,Amplificatore o  
Tuner-Amp), i tasti del volume e del silenziatore non funzioneranno. Per  
definire i tasti del volume:  
• Potete installare il dispositivo originale sull’SRU8015. Cfr.Aggiungere  
Un Dispositivo’ a pagina 80.  
-oppure-  
Domande frequenti  
87  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 88  
• Potete copiare i tasti del volume di un altro dispositivo originale. Cfr.  
Copiare IlVolume’ a pagina 81.  
Batterie  
Perché non posso accedere al menu Setup?  
Quando il livello delle batterie è troppo basso, non è possibile accedere al  
menu Setup. Sostituire le batterie con le nuove batterie alcaline.  
Perché l’SRU8015 non si attiva più?  
Il livello della batteria è troppo basso. Sostituire le batterie con le nuove  
batterie alcaline.  
Perdo i miei dati se sostituisco le batterie?  
No. I vostri dati saranno salvati.  
Posso utilizzare batterie ricaricabili con il mio SRU8015?  
Sì, certamente.Tuttavia, ricordatevi che le batterie ricaricabili tendono a  
scaricarsi più rapidamente delle batterie alcaline.  
6
Bisogno di aiuto?  
Prima di tutto, leggete attentamente le presenti Istruzioni per l’Uso.  
Se avete altre domande sull’uso o sull’installazione dell’SRU8015, visitate il  
sito www.philips.com/URC.  
Per i dettagli sui contatti, visitate il sito www.philips.com/support.  
Per informazioni riguardanti la garanzia visitate il sito  
www.philips.com/guarantee.  
Se contattate la nostra helpline, tenete l’SRU8015 a portata di mano in  
modo che i nostri operatori possano aiutarvi a stabilire se il vostro  
telecomando sta funzionando correttamente.  
Il numero del modello del vostro telecomando universale Philips è  
SRU8015.  
Data di acquisto: . . . . . /. . . . . /. . . . . (giorno/mese/anno)  
88  
Domande frequenti  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 89  
Inhoudsopgave  
1
Jouw Philips Prestigo SRU8015  
Wat zit er in de verpakking?  
Overzicht van de SRU8015  
Overzicht Hoofdmenu  
90  
90  
90  
91  
1.1  
1.2  
1.3  
2
2.1  
2.2  
Aan de slag  
Voorbereiding  
Installeren  
91  
91  
92  
3
Je SRU8015 gebruiken  
Een apparaat of activiteit kiezen  
Een favoriet selecteren  
93  
94  
94  
94  
3.1  
3.2  
3.3  
Extra functies selecteren  
4
Haal het meeste uit je SRU8015  
Apparaten  
95  
96  
99  
100  
101  
101  
103  
4.1  
4.2  
4.3  
4.4  
4.5  
4.6  
Activiteiten  
Favorieten  
Extra functies  
Systeeminstellingen  
Taal  
5
6
Vaak gestelde vragen  
103  
105  
106  
108  
Hulp nodig?  
Only for US - FCC Compliancy  
Only for Europe - WEEE Regulation  
Inhoudsopgave  
89  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 90  
1
Jouw Philips Prestigo SRU8015  
Welkom bij de groeiende familie van eigenaars van Philipsproducten. De  
Philips Prestigo SRU8015 universele afstandsbediening is ontworpen om  
je apparaten te bedienen. Je kunt hiermee tot 15 apparaten bedienen, 100  
favoriete kanalen met hun logo en tot 15 activiteiten programmeren.  
Selecteer je apparaat en bedien het met de toetsen van de SRU8015.  
Door het selecteren van een activiteit start je automatisch een reeks  
met toetsdrukken, om bijvoorbeeld een DVD te bekijken of CD’s te  
beluisteren.  
Selecteer een favoriet en schakel meteen naar je favoriete kanaal.  
1.1  
Wat zit er in de verpakking?  
• De SRU8015  
• Een Snelstartgids  
• Een meertalige Gebruiksaanwijzing  
• Philips alkalinebatterijen  
Philips raadt het gebruik van alkalinebatterijen aan.  
1.2  
Overzicht van de SRU8015  
De afbeelding op pagina 2 geeft je een algemeen overzicht van de  
SRU8015.  
Om de SRU8015 klaar te maken voor gebruik, zie ‘Aan de slag’ op  
pagina 91.  
Zwarte toetsen voor het sturen van signalen naar je apparaten  
A
B
Power key (Aan/uit toets)  
Transport keys (Cursortoetsen)  
C Alphanumeric keys (Nummertoetsen)  
D * – . / Clear key (* – . / Clear-toets)  
E
F
AV key (AV-toets)  
Enter key (Enter-toets)  
Zilverkleurige toetsen voor het bedienen van de SRU8015  
1
2
3
4
5
More key (More-toets)  
Favorites key (Favorieten-toets)  
Home key / Setup key (Home-toets / Setup-toets)  
Rotary wheel (Draaiwieltje)  
Check Mark key (Bevestigingstoets)  
90  
Jouw Philips Prestigo SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 91  
1.3  
Overzicht Hoofdmenu  
Het Home-menu is het startpunt bij je gebruik  
van de SRU8015. Je bedient je apparaten en  
activiteiten vanuit dit Home-menu.  
Om de verschillende functies van de SRU8015 te  
selecteren, zie ‘Je SRU8015 gebruiken’ op  
pagina 93.  
2
Aan de slag  
2.1  
Voorbereiding  
Om de batterijen in de SRU8015 te plaatsen:  
1
1 Druk het klepje in en licht het op.  
2 Plaats de drie LR6 of AA alkalinebatterijen in het batterijvak,  
2
zoals weergegeven op de afbeelding.  
3
3 Plaats het klepje en druk er stevig op totdat je een klik hoort.  
1
2
3
De SRU8015 toont gedurende 3 seconden het  
Philipslogo en start de Installatiewizard die je  
helpt bij het installeren.  
Bij een laag batterijniveau, knippert het Batterij  
laag-pictogram  
. De batterijen zijn dan bijna  
volledig leeg. Je kunt dan nog een korte tijd de  
SRU8015 gebruiken.  
Vervang de batterijen door nieuwe LR6 of AA  
alkalinebatterijen en volg de lokale richtlijnen  
voor batterijafval.  
Installatiewizard -  
Lijst met beschikbare  
talen  
D Opmerking  
Wanneer het Batterij laag-pictogram knippert, kun je niet langer  
het Setup - Hoofdmenu openen.  
Jouw Philips Prestigo SRU8015  
91  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 92  
2.2  
Installeren  
1 Selecteer in de Installatiewizard met het draaiwieltje de gewenste  
4
taal.  
5
2 Druk op  
om je taalkeuze te bevestigen.  
De SRU8015 gidst je door de rest van het setupproces.  
4
5
3 Volg de instructies op de SRU8015 om apparaten toe te voegen.  
U kunt een apparaat toevoegen uit de onderstaande lijst.  
Naam apparaat  
TV  
Beschrijving  
Traditionele televisies en flatscreens  
Dvd-speler en -recorder  
DVD  
DVDR  
VCR  
Dvd-speler en -recorder  
Videocassettespeler en -recorder  
SAT  
Satelliet-settopbox met of zonder harde schijf (HDD)  
Satelliet-settopbox met of zonder harde schijf (HDD)  
Kabel-settopbox met of zonder harde schijf (HDD)  
DigitalVideo Broadcast -Terrestrial (T) of Satellite (S) met of  
zonder harde schijf (HDD)  
DSS/DTT  
Cable  
DVB-T/S  
AMP  
Versterker  
AudioSet  
HTS  
Receiver = versterker + tuner  
Thuisbioscoopsysteem = versterker + dvd + tuner + surround  
soundluidsprekers  
Tuner  
CD  
Radiotuner  
Cd-speler en -recorder  
MD  
Minidiskspeler en -recorder  
Tape  
DVR  
Tivo  
DMR  
Audiocassettespeler en -recorder  
Digitale videorecorder = tv-tuner + harde schijf (HDD)  
Digitale videorecorder = tv-tuner + harde schijf (HDD)  
Digitale mediareceiver = apparaat die mediamateriaal van een pc  
doorgeeft naar een televisie of audio-receiver  
Televisie met ingebouwde dvd  
TV-DVD combo  
TV-VCR combo  
TV-VCR-DVD combo  
DVD-VCR combo  
DVDR-HDD combo  
VCD, Laser Disk  
Projector  
Televisie met ingebouwde videorecorder  
Televisie met ingebouwde dvd en videorecorder  
Combinatie dvd en videorecorder  
Combinatie dvd-recorder en harde schijf (HDD)  
Video-cd, laserdisk, karaoke  
Videoprojector  
92  
Aan de slag  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 93  
Naam apparaat  
PC  
Beschrijving  
Pc (alleen infrarood)  
Game  
Dvd-spelerfunctie van spelconsole (alleen infrarood)  
Satellietradio-ontvanger  
Satellite Radio  
Lighting  
Verlichting, gordijnen en jaloezieën (alleen infrarood)  
Verwarming, ventilatie en airconditioning (HVAC) en ventilatoren  
(alleen infrarood)  
HVAC & Fans  
D Opmerking  
Je kunt de instellingen van je eerste installatie wijzigen of later extra  
functies installeren via het Setup-menu.  
Zie ‘Haal het meeste uit je SRU8015’ op pagina 95.  
3
Je SRU8015 gebruiken  
Met de SRU8015 kun je al je apparaten bedienen met slechts één  
afstandsbediening. In een handomdraai voeg je in de SRU8015 apparaten,  
activiteiten, favorieten en extra functies toe.  
Een apparaat is een deel van je installatie. Zodra je je apparaten hebt  
geïnstalleerd, kun je ze allemaal bedienen met de toetsen op de SRU8015.  
Naast de toetsen kun je met de SRU8015 ook extra functies  
programmeren. Selecteer extra functies op de display.  
Een activiteit is een reeks toetsdrukken die je kunt programmeren.  
Bijvoorbeeld, om een DVD te bekijken moet je meestal:  
• de TV inschakelen;  
• de DVD inschakelen;  
• het surround sound-systeem inschakelen;  
• de juiste ingang op je TV en het surround sound-systeem selecteren;  
• op de Play-toets drukken om de DVD te starten.  
Met een activiteit in de SRU8015 kun je al deze handelingen uitvoeren  
met slechts één druk op de knop.  
Op de grote kleurendisplay van de SRU8015 herken je vlot je  
Favorieten en kun je snel naar een ander kanaal schakelen. Je kunt je  
favoriete zenders installeren met hun logo en je hoeft niet langer het  
kanaalnummer in te drukken.  
Aan de slag  
93  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 94  
3.1  
Om je geprogrammeerde apparaten en activiteiten te kiezen:  
1 Druk op  
Een apparaat of activiteit kiezen  
.
2 Selecteer een apparaat of een activiteit met  
het draaiwieltje.  
De SRU8015 bedient dan het geselecteerde  
apparaat. Je kunt nu dat apparaat bedienen met  
de zwarte toetsen op de SRU8015.  
– of –  
Selecteer een activiteit met het draaiwieltje  
en druk op  
om de activiteit te starten.  
Lijst met  
De SRU8015 verstuurt vervolgens een reeks  
toetsdrukken voor de geselecteerde activiteit.  
De SRU8015 is dan ingesteld om het apparaat  
te bedienen dat je voor deze activiteit  
selecteerde.  
geprogrammeerde  
apparaten en  
activiteiten  
Om je apparaten in te stellen, zie ‘Een apparaat toevoegen’ op  
pagina 96.  
Om je activiteiten in te stellen, zie ‘Een activiteit toevoegen’ op  
pagina 99.  
3.2  
Om je geprogrammeerde favorieten te selecteren:  
1 Druk op  
2 Selecteer een favoriet met het draaiwieltje  
en druk op om je keuze te bevestigen.  
Een favoriet selecteren  
.
De SRU8015 verstuurt een signaal en schakelt  
naar het geselecteerde kanaal.  
Om je favorieten in te stellen, zie ‘Een favoriet  
toevoegen’ op pagina 100.  
Lijst met  
geprogrammeerde  
favorieten  
3.3  
Extra functies selecteren  
Apparaten kunnen extra functies hebben waarvoor  
er geen toetsen zijn op de SRU8015.  
Om extra functies te selecteren:  
1 Druk op  
2 Selecteer een functie met het draaiwieltje  
en druk op om je keuze te bevestigen.  
.
De SRU8015 verstuurt een signaal voor de  
geselecteerde functie.  
Lijst met  
geprogrammeerde  
functies  
Om extra functies voor je apparaten te selecteren,  
zie ‘Een favoriet toevoegen’ op pagina 100.  
94  
Je SRU8015 gebruiken  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 95  
4
Haal het meeste uit je SRU8015  
Via het Setup-menu heb je toegang tot de diverse geavanceerde functies  
van de SRU8015.  
Om het Setup-menu te openen:  
Hou de toets  
ingedrukt.  
gedurende 3 seconden  
D Opmerking  
Je kunt het Setup-menu niet openen wanneer  
het Batterij Laag-pictogram knippert.  
Om te navigeren in het Setup-menu:  
Selecteer met het draaiwieltje een optie in het Setup - Hoofdmenu  
en druk op  
– of –  
om je keuze te bevestigen.  
Selecteer Terug in de Setup-submenus en druk op  
.
Om het Setup-menu te verlaten:  
Selecteer Setup Afsluiten in het Setup - Hoofdmenu en druk  
op  
.
– of –  
Druk opnieuw op  
.
Onderstaande tabel geeft je een overzicht van de opties in het Setup-  
menu en de pagina’s waar je meer informatie over deze opties vindt.  
Setup-Hoofdmenu Submenu  
Beschrijving  
Pagina  
Apparaten  
Apparaat Toevoegen  
Toets Repareren  
Voegt een apparaat toe.  
96  
Repareert een toets die niet correct  
werkt door het signaal van je originele  
afstandsbediening te kopiëren.  
96  
97  
Volumetoetsen Kopiëren Kopieert de volumetoetsen van het ene  
apparaat naar het andere.  
Apparaat Hernoemen  
ApparaatVerwijderen  
Activiteit Toevoegen  
Geeft een nieuwe naam aan een apparaat. 98  
Verwijdert een geprogrammeerd apparaat. 98  
Voegt een reeks toetsdrukken toe om  
Activiteiten  
verschillende apparaten met één toetsdruk  
te bedienen.  
99  
Activiteit Hernoemen  
ActiviteitVerwijderen  
Geeft een nieuwe naam aan een activiteit. 99  
Verwijdert een geprogrammeerde activiteit. 100  
Haal het meeste uit je SRU8015  
95  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 96  
Setup-Hoofdmenu Submenu  
Beschrijving  
Pagina  
Favorieten  
Favoriet Toevoegen  
Voegt een nieuwe favoriet toe.  
100  
Favoriet Hernoemen  
FavorietVerwijderen  
Functie Toevoegen  
Geeft een nieuwe naam aan een favoriet. 100  
Verwijdert een favoriet. 100  
Extra Functies  
Voegt een extra functie toe die de SRU8015  
leert van je originele afstandsbediening. 101  
Geeft een nieuwe naam aan een functie. 101  
Verwijdert een geprogrammeerde functie. 101  
Functie Hernoemen  
FunctieVerwijderen  
Displayhelderheid  
Systeem-  
Past de helderheid van de display aan.  
101  
instellingen  
Tijdsint. Oplichten  
Wijzigt de duur van het oplichten  
van de SRU8015.  
102  
102  
Toetsverlichting  
Alles Wissen  
Schakelt de toetsverlichting aan of uit.  
Wist al je persoonlijke instellingen op de  
SRU8015.  
102  
Taal  
Wijzigt de taal van de instructies op de  
SRU8015.  
103  
95  
Setup Afsluiten  
Sluit het Setup-menu af.  
4.1  
Apparaten  
4.1.1 Een apparaat toevoegen  
Om je apparaten met de SRU8015 te kunnen bedienen, moet je ze eerst  
toevoegen. Je kunt tot 15 apparaten programmeren.  
De lijst met apparaten vind je op pagina 92.  
D Opmerking  
Je kunt een apparaat ook meerdere keren toevoegen. Een tweede TV  
wordt automatisch TV2 genoemd. Je kunt ook een ander naam  
ingeven. Zie ‘Een apparaat hernoemen’ op pagina 98.  
1 Ga naar Setup - Apparaten, selecteer ApparaatToevoegen en  
druk op  
.
2 Selecteer het apparaat dat je wilt toevoegen.  
3 Volg de aanwijzingen op de SRU8015.  
Het geselecteerde apparaat is geprogrammeerd en toegevoegd aan de  
SRU8015.  
Je kunt nu je apparaat bedienen met de SRU8015:  
Druk op  
druk op  
, selecteer het apparaat met het draaiwieltje en  
.
4.1.2 Een toets repareren  
Wanneer een toets of extra functie niet correct werkt met jouw  
apparaat, kun je een kopie van het toetsignaal van je originele  
afstandsbediening naar de SRU8015 kopiëren.  
96  
Haal het meeste uit je SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 97  
B Waarschuwing  
Wanneer je de optie Toets Repareren kiest, worden de gegevens  
die op dat moment voor die toets zijn geprogrammeerd  
overschreven.  
1 Ga naar Setup - Apparaten, selecteer Toets Repareren en druk  
op  
.
2 Selecteer het apparaat waarvoor je een toets wilt repareren.  
3 Bevestig dat je de originele afstandsbediening klaarliggen hebt.  
4 Plaats de SRU8015 en je originele afstandsbediening zoals op de  
6
afbeelding.  
6
5 Selecteer de toets of extra functie die je  
wilt repareren.  
Om extra functies te selecteren:  
2-5 cm  
1
2
Druk op  
Selecteer de functie met het  
.
draaiwieltje en druk op  
.
6 Volg de aanwijzingen op de SRU8015.  
De toets is gekopieerd en gerepareerd.  
D Opmerking  
Alle toetsen kunnen worden gerepareerd, behalve:  
4.1.3 Volumetoetsen kopiëren  
Nadat je de apparaten toevoegde, kopieert de SRU8015 automatisch de  
volumetoetsen als volgt:  
Videoapparaten, zoals DVD, DVDR,VCR en satellietbox gebruiken de  
volumetoetsen van de TV (tenminste wanneer je een TV hebt  
geprogrammeerd).  
Audioapparaten, zoals CD, MD, cassettespeler en tuner gebruiken de  
volumetoetsen van de Versterker of de Ontvanger (tenminste  
wanneer je een versterker of ontvanger hebt geprogrammeerd).  
Je kunt kiezen welke volumetoetsen worden gebruikt, bv. wanneer je de  
volumetoetsen van deVersterker voor de DVD wilt gebruiken.  
D Opmerkingen  
• Met de functie Volumetoetsen Kopiëren overschrijf je de  
standaard volume-instellingen van de SRU8015.  
• De vorige volume-instellingen die je met Volumetoetsen  
Kopiëren of Toets Repareren hebt gekopieerd, zijn gewist.  
• De volume-instellingen worden automatisch gewist wanneer je het  
verbonden apparaat verwijdert.  
Haal het meeste uit je SRU8015  
97  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 98  
Om de volume-instellingen te kopiëren:  
1 Ga naar Setup - Apparaten, selecteer Volumetoetsen Kopiëren  
en druk op  
.
2 Selecteer het apparaat waarvan je de volumetoetsen wilt kopiëren  
(bv.TV ofVersterker).  
3 Selecteer het apparaat waarnaar je de volumetoetsen wilt kopiëren  
(bv. DVD of satellietbox).  
4 Bevestig dat je de volumetoetsen wilt kopiëren van het ene apparaat  
naar het andere.  
De volumetoetsen zijn gekopieerd.  
4.1.4 Een apparaat hernoemen  
Om een apparaat te hernoemen:  
1 Ga naar Setup - Apparaten, selecteer Apparaat Hernoemen en  
druk op  
.
2 Voer de nieuwe naam in met de nummertoetsen.  
D Opmerking  
Je kunt tekens wissen met de Clear-toets en de linkse cursortoets.  
3 Bevestig de nieuwe naam.  
Het apparaat is hernoemd.  
4.1.5 Een apparaat verwijderen  
Om een apparaat te verwijderen:  
1 Ga naar Setup - Apparaten, selecteer ApparaatVerwijderen en  
druk op  
.
2 Selecteer het apparaat dat je wilt verwijderen.  
3 Bevestig dat je dit apparaat wilt verwijderen.  
Het apparaat is verwijderd.  
D Opmerking  
Ook de toetsen van het verwijderde apparaat die elders worden  
gebruikt, bv. in een activiteit of de door jou gekopieerde  
volumetoetsen, worden verwijderd.  
Controleer de activiteiten die je programmeerde en programmeer ze  
indien nodig opnieuw. Zie ‘Een activiteit toevoegen’ op pagina 99.  
Controleer de volumetoetsen van je apparaten en programmeer ze  
indien nodig opnieuw. Zie ‘Volumetoetsen kopiëren’ op pagina 97.  
98  
Haal het meeste uit je SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 99  
4.2  
Activiteiten  
4.2.1 Een activiteit toevoegen  
Je kunt activiteiten toevoegen aan je SRU8015. Een activiteit bestaat uit  
verschillende toetsdrukken die je SRU8015 in slechts één toetsdruk  
doorstuurt.  
Opdat alle apparaten correct reageren op de IR-signalen, voegt de  
SRU8015 standaard een vertraging van 600 ms in tussen elke  
toetsdruk. Je kunt deze standaard vertraging wijzigen.  
• Indien een van je apparaten een langere vertraging vereist voor de  
ontvangst van het volgende IR-signaal, kun je een vertraging van 1, 3, 5  
of 15 seconden instellen.  
• Wanneer een toets vereist dat je er langer moet op drukken, bv. de  
volumetoetsen, kun je de optie LaatsteToetsVasthouden  
selecteren.  
Om een activiteit toe te voegen:  
1 Ga naar Setup - Activiteiten, selecteer ActiviteitToevoegen en  
druk op  
.
2 Selecteer de naam die je voor de activiteit wilt gebruiken.  
– of –  
Selecteer Niet in de Lijst om een nieuwe naam aan te maken.  
3 Volg de aanwijzingen op de SRU8015.  
• Selecteer een apparaat met het draaiwieltje, druk op  
druk op een toets om het aan de activiteit toe te voegen.  
en  
• Selecteer 1, 3, 5 of 15 seconden vertraging met het draaiwieltje  
en druk op  
– of –  
Selecteer LaatsteToetsVasthouden met het draaiwieltje en druk  
op  
.
.
4 Herhaal stap 3 om een andere activiteit te programmeren.  
De activiteit is toegevoegd aan de SRU8015.  
Je kunt nu de activiteit starten met de SRU8015:  
Druk op  
op  
, selecteer de activiteit met het draaiwieltje en druk  
.
4.2.2 Een activiteit hernoemen  
Om een activiteit te hernoemen:  
1 Ga naar Setup - Activiteiten, selecteer Activiteit Hernoemen en  
druk op  
.
2 Voer de tekst in voor het nieuwe label met de nummertoetsen.  
D Opmerking  
Je kunt tekens wissen met de Clear-toets en de linkse cursortoets.  
Haal het meeste uit je SRU8015  
99  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 100  
3 Bevestig de nieuwe naam.  
De activiteit is hernoemd.  
4.2.3 Een activiteit verwijderen  
Om een activiteit te verwijderen:  
1 Ga naar Setup - Activiteiten, selecteer ActiviteitVerwijderen en  
druk op  
.
2 Selecteer de activiteit die je wilt verwijderen.  
3 Bevestig dat je de activiteit wilt verwijderen.  
De activiteit is nu verwijderd.  
4.3  
Favorieten  
4.3.1 Een favoriet toevoegen  
Om een favoriet kanaal toe te voegen:  
1 Ga naar Setup - Favorieten, selecteer FavorietToevoegen en  
druk op  
.
2 Selecteer het favoriete kanaal dat je wilt toevoegen.  
3 Volg de aanwijzingen op de SRU8015.  
Het geselecteerde kanaal is nu geprogrammeerd en toegevoegd aan  
de SRU8015.  
Je kunt nu vlot met de SRU8015 schakelen naar je favoriete kanalen:  
Druk op  
, selecteer het favoriete kanaal met het  
draaiwieltje en druk op  
.
4.3.2 Een favoriet hernoemen  
Om een favoriet kanaal te hernoemen:  
1 Ga naar Setup - Favorieten, selecteer Favoriet Hernoemen en  
druk op  
.
2 Voer de tekst in voor de nieuwe naam met de nummertoetsen.  
D Opmerking  
Je kunt tekens wissen met de Clear-toets en de linkse cursortoets.  
3 Bevestig de nieuwe naam.  
Het favoriete kanaal is nu hernoemd.  
4.3.3 Een favoriet verwijderen  
Om een favoriet kanaal te verwijderen:  
1 Ga naar Setup - Favorieten, selecteer FavorietVerwijderen en  
druk op  
.
2 Selecteer het favoriete kanaal dat je wilt verwijderen.  
3 Bevestig dat je het favoriete kanaal wilt verwijderen.  
Het favoriete kanaal is nu verwijderd.  
100  
Haal het meeste uit je SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 101  
4.4  
Extra functies  
4.4.1 Een functie toevoegen  
Om extra functies toe te voegen:  
1 Ga naar Setup - Extra Functies, selecteer FunctieToevoegen en  
druk op  
.
2 Plaats de SRU8015 en je originele afstandsbediening zoals op de  
7
afbeelding.  
7
3 Selecteer het apparaat waarvoor je een  
functie wilt toevoegen.  
4 Selecteer de naam die je voor de extra  
2-5 cm  
functie wilt gebruiken.  
5 Volg de aanwijzingen op de SRU8015 om  
de functie van je originele afstandsbediening  
te kopiëren.  
De functie is nu toegevoegd aan de SRU8015.  
4.4.2 Een functie hernoemen  
Om een extra functie te hernoemen:  
1 Ga naar Setup - Extra Functies, selecteer Functie Hernoemen  
en druk op  
.
2 Voer de tekst in voor de nieuwe naam met de nummertoetsen.  
3 Bevestig de nieuwe naam.  
De functie is nu hernoemd.  
4.4.3 Een functie verwijderen  
Om een extra functie te verwijderen:  
1 Ga naar Setup - Extra Functie, selecteer FunctieVerwijderen en  
druk op  
.
2 Selecteer het apparaat waarvoor je een functie wilt verwijderen.  
3 Selecteer de functie je wilt verwijderen.  
4 Bevestig dat je de functie wilt verwijderen.  
De functie is nu verwijderd.  
4.5  
Systeeminstellingen  
4.5.1 Helderheid van de display  
Om de helderheid van de display te veranderen:  
1 Ga naar Setup - Syst.-instellingen, selecteer Displayhelderheid  
en druk op  
.
2 Selecteer de gewenste helderheid met het draaiwieltje:  
20%, 40%, 60%, 80%, 100%.  
D Opmerking  
Je krijgt een voorbeeld van de geselecteerde helderheid wanneer je  
het draaiwieltje draait.  
Haal het meeste uit je SRU8015  
101  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 102  
3 Bevestig de nieuwe instelling voor de helderheid.  
De displayhelderheid is nu gewijzigd.  
4.5.2 Tijdsinterval voor het oplichten  
Tijdens het gebruik licht de SRU8015 op. Na 5 seconden schakelt die  
zichzelf uit.  
Om dit tijdsinterval te wijzigen:  
1 Ga naar Setup - Syst.-instellingen, selecteer Tijdsint. Oplichten  
en druk op  
.
2 Selecteer de gewenste duur van het oplichten met het draaiwieltje:  
3 seconden, 5 seconden, 10 seconden, 20 seconden.  
3 Bevestig de nieuwe instelling voor het tijdsinterval.  
Het tijdsinterval voor het oplichten is nu gewijzigd.  
D Opmerking  
De duur van het oplichten heeft een impact op de levensduur van de  
batterijen: hoe langer de SRU8015 oplicht, hoe meer energie de  
batterijen verbruiken.  
4.5.3 Toetsverlichting  
Om de toetsverlichting aan en uit te zetten:  
1 Ga naar Setup - Syst.-instellingen, selecteer Toetsverlichting en  
druk op  
.
2 Selecteer Aan of Uit met het draaiwieltje.  
3 Bevestig de nieuwe instelling voor de toetsverlichting.  
De toetsverlichting is nu aan of uit.  
4.5.4 Alles wissen  
Wanneer je de optie Alles Wissen van de SRU8015 selecteert, worden  
alle geprogrammeerde apparaten, activiteiten, favorieten en andere  
instellingen gewist. Nadat je alles hebt gewist, moet je de SRU8015  
opnieuw programmeren.  
Om alles op de SRU8015 te wissen:  
1 Ga naar Setup - Syst.-instellingen, selecteer Alles Wissen en  
druk op  
2 Selecteer Ja met het draaiwieltje en druk op  
3 Druk op om te herbevestigen.  
.
.
De SRU8015 wist nu alle instellingen en start opnieuw op met de  
Installatiewizard. Dit kan een minuut duren.  
102  
Haal het meeste uit je SRU8015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 103  
4.6  
Taal  
Om de taal van de SRU8015 te wijzigen:  
1 Ga naar Setup -Taal en druk op  
.
2 Selecteer de taal die je wenst met het draaiwieltje:  
English, Français, Deutsch, Español, Italiano, Nederlands.  
3 Bevestig je taalkeuze.  
De taal van het Setup - Hoofdmenu is nu gewijzigd.  
5
Vaak gestelde vragen  
Toetsen  
Waarom werken een of meerdere toetsen niet met mijn  
apparaat?  
Niet alle functies zijn beschikbaar in de databank van de SRU8015, of de  
code achter de toets is defect.  
Je kunt een toets repareren door het signaal te kopiëren van je originele  
afstandsbediening. Zie ‘Een toets repareren’ op pagina 97.  
Hoe kan ik extra functies toevoegen in de SRU8015?  
Zie ‘Een functie toevoegen’ op pagina 101.  
Merk  
Waarom vind ik het merk van mijn apparaat niet in de  
SRU8015?  
De databank van de SRU8015 bevat niet alle merken.Wanneer je merk  
niet in de lijst staat:  
• Je kunt de toetsen van je originele afstandsbediening kopiëren.  
Zie ‘Een toets repareren’ op pagina 96.  
– of –  
• Je kunt Niet in de Lijst selecteren om een grondige zoekopdracht  
in de databank uit te voeren.  
De SRU8015 test dan alle beschikbare codes. Dit kan 25 minuten duren.  
Haal het meeste uit je SRU8015  
103  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 104  
Volume  
Waarom werken de volumetoetsen niet correct?  
Nadat je de apparaten toevoegde, kopieert de SRU8015 automatisch de  
volumetoetsen en Mute-toets als volgt:  
Videoapparaten, zoals DVD, DVDR,VCR en satellietbox gebruiken de  
volumetoetsen van de TV.  
Audioapparaten, zoals CD, DMR en tuner gebruiken de  
volumetoetsen van de Versterker of de Ontvanger.  
Wanneer je het bronapparaat (TV, Versterker of Ontvanger) niet  
programmeerde, zullen de volumetoetsen en Mute-toets niet werken.  
Om de volumetoetsen in te stellen:  
• Je kunt het bronapparaat in de SRU8015 programmeren.  
Zie ‘Een apparaat toevoegen’ op pagina 96.  
– of –  
• Je kunt de volumetoetsen van een ander bronapparaat kopiëren.  
Zie ‘Volumetoetsen kopiëren’ op pagina 96.  
Batterijen  
Waarom kan ik het Setup-menu niet openen?  
Wanneer het batterijniveau te laag is, kun je het Setup-menu niet  
openen.Vervang de batterijen door nieuwe alkalinebatterijen.  
Waarom start de SRU8015 niet meer op?  
Het batterijniveau is te laag.Vervang de batterijen door nieuwe  
alkalinebatterijen.  
Verlies ik mijn gegevens wanneer ik de batterijen vervang?  
Neen, je gegevens blijven bewaard.  
Kan ik oplaadbare batterijen gebruiken in mijn SRU8015?  
Ja. Hou er echter rekening mee dat oplaadbare batterijen sneller  
leeglopen dan alkalinebatterijen.  
104  
Vaak gestelde vragen  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 105  
6
Hulp nodig?  
Lees aandachtig deze Gebruiksaanwijzing voor je met ons contact  
opneemt.  
Voor bijkomende vragen over het gebruik of de programmering van de  
SRU8015, zie www.philips.com/URC.  
Voor contactgegevens, zie www.philips.com/support.  
Voor informatie over de garantie, zie www.philips.com/guarantee.  
Let erop dat je je SRU8015 bij de hand hebt wanneer je onze hulplijn  
contacteert, zodat onze medewerkers je kunnen helpen na te gaan of je  
afstandsbediening correct werkt.  
Het modelnummer van je Philips universele afstandsbediening is SRU8015.  
De aankoopdatum: . . . . . . /. . . . . /. . . . . (dag/maand/jaar)  
Hulp nodig?  
105  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 106  
Only for US - FCC Compliancy  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject  
to the following two conditions:  
• This device should not cause harmful interference.  
• This device must accept any interference received, including  
interference that may cause undesired operation.  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a  
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rule and ICES 003  
in Canada.  
These limits are designed to provide reasonable protection against  
harmful interference in residential installations.This equipment generates,  
uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used  
in accordance with the instructions, may cause harmful interference to  
radio communications.  
However, there is no guarantee that interference will not occur in a  
particular installation. If the equipment does cause harmful interference to  
radio or television reception, which can be determined by turning thee  
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the  
interference by using one or more of the following measures:  
• Reorient or relocate the receiving antenna.  
• Increase the separation between the equipment and receiver.  
• Connect the equipment into to an outlet on a different circuit from the  
receiver.  
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
C CAUTION:  
User changes or modifications not expressly approved by the party  
responsible for compliance may void the user’s authority to operate  
the equipment.  
106  
FCC Compliancy  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 107  
Limited one year warranty  
Warranty coverage begins the day you buy your product. For one year  
thereafter, a defective or inoperative product can be returned to the  
place of purchase and it will be replaced with a new or comparable  
product at no charge to you.You must have proof of purchase to  
exchange the product.  
This warranty does not extend to the product if damaged or rendered  
defective because of misuse, accident, unauthorized repair, modification or  
other cause not within the control of Philips Consumer Electronics.  
Replacement as provided under this warranty is the exclusive remedy for  
the consumer. Philips shall not be liable for any incidental or  
consequential damages for breach of any express or implied warranty on  
this product.  
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty of  
merchantability for fitness for a particular purpose on this products is  
limited in duration to the duration of this warranty.  
This warranty gives you specific legal rights.You may have other rights  
which vary from state/province to state/province.  
Product specifications may change without prior notice.  
WEEE Regulation  
107  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 108  
Only for Europe - WEEE Regulation  
Dutch  
Verwijdering van uw oude product  
Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en  
onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden.  
Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer op wieltjes ziet, betekent  
dit dat het product valt onder de EU-richtlijn 2002/96/EC.  
Win inlichtingen in over de manier waarop elektrische en elektronische  
producten in uw regio gescheiden worden ingezameld.  
Neem bij de verwijdering van oude producten de lokale wetgeving in acht en  
plaats deze producten niet bij het gewone huishoudelijke afval.Als u oude  
producten correct verwijdert voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en  
de volksgezondheid.  
English  
Disposal of your old product  
Your product is designed and manufactured with high quality materials  
and components, which can be recycled and reused.  
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means  
the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.  
Please inform yourself about the local separate collection system for electrical  
and electronic products.  
Please act according to your local rules and do not dispose of your old products  
with your normal household waste.The correct disposal of your old product will  
help prevent potential negative consequences for the environment and human  
health.  
Finnish  
French  
German  
Vanhan tuotteen hävittäminen  
Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu laadukkaista materiaaleista ja  
komponenteista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.  
Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin kuva tarkoittaa, että tuote kuuluu  
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/96/EC soveltamisalaan.  
Ota selvää sähkölaitteille ja elektronisille laitteille tarkoitetusta  
kierrätysjärjestelmästä alueellasi.  
Noudata paikallisia sääntöjä äläkä hävitä vanhoja tuotteita tavallisen talousjätteen  
mukana.Vanhojen tuotteiden hävittäminen oikealla tavalla auttaa vähentämään  
ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia  
Mise au rebut des produits en fin de vie  
Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants  
recyclables de haute qualité.  
Le symbole d'une poubelle barrée apposé sur un produit signifie que ce dernier  
répond aux exigences de la directive européenne 2002/96/EC.  
Informez-vous auprès des instances locales sur le système de collecte des  
produits électriques et électroniques en fin de vie.  
Conformez-vous à la législation en vigueur et ne jetez pas vos produits avec les  
déchets ménagers. Seule une mise au rebut adéquate des produits peut  
empêcher la contamination de l'environnement et ses effets nocifs sur la santé.  
Entsorgung Ihres alten Geräts  
Ihr Gerät wurde unterVerwendung hochwertiger Materialien und Komponenten  
entwickelt und hergestellt, die recycelt und wieder verwendet werden können.  
Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern) auf dem  
Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäischen Richtlinie  
2002/96/EG gilt.  
Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen zur getrennten Sammlung  
von Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Ihrem Land.  
Richten Sie sich bitte nach den geltenden Bestimmungen in Ihrem Land, und  
entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Haushaltsabfall. Durch die korrekte  
Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen  
negativen Folgen geschützt.  
108  
WEEE Regulation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 109  
Italian  
Smaltimento di vecchi prodotti  
Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta  
qualità che possono essere riciclati e riutilizzati.  
Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto da una  
X, vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva comunitaria  
2002/96/CE.  
Informarsi sulle modalità di raccolta, dei prodotti elettrici ed elettronici, in vigore  
nella zona in cui si desidera disfarsi del prodotto.  
Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifiuti e non gettare i  
vecchi prodotti nei normali rifiuti domestici. Uno smaltimento adeguato dei  
prodotti aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute.  
Norwegian Avhending av gamle produkter  
Produktet er utformet og produsert i materialer og komponenter av høy  
kvalitet, som kan resirkuleres og brukes på nytt.  
Når denne søppelbøtten med kryss på følger med et produkt, betyr det at  
produktet dekkes av det europeiske direktivet 2002/96/EU.  
Finn ut hvor du kan levere inn elektriske og elektroniske produkter til  
gjenvinning i ditt lokalmiljø.  
Overhold lokale regler, og ikke kast gamle produkter sammen med  
husholdningsavfallet. Riktig avhending av de gamle produktene dine vil hjelpe til  
med å forhindre potensielle negative konsekvenser for miljøet og menneskers  
helse.  
Portuguese Eliminação do seu antigo produto  
O seu produto foi desenhado e fabricado com matérias-primas e componentes  
de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.  
Quando este símbolo, com um latão traçado, está afixado a um produto significa  
que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/EC.  
Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos  
e electrónicos.  
Aja de acordo com os regulamentos locais e não descarte os seus antigos  
produtos com o lixo doméstico comum.A correcta eliminação do seu antigo  
produto ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o meio ambiente  
e para a saúde pública.  
Spanish  
Desecho del producto antiguo  
El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta  
calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar.  
Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un  
producto indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC.  
Obtenga información sobre la recogida selectiva local de productos eléctricos y  
electrónicos.  
Cumpla con la normativa local y no deseche los productos antiguos con los  
desechos domésticos. El desecho correcto del producto antiguo ayudará a evitar  
consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana.  
Swedish  
Kassering av din gamla produkt  
Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och  
komponenter som kan både återvinnas och återanvändas.  
När den här symbolen med en överkryssad papperskorg visas på produkten  
innebär det att produkten omfattas av det europeiska direktivet 2002/96/EG.  
Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för elektriska och  
elektroniska produkter.  
Följ de lokala reglerna och släng inte dina gamla produkter i det vanliga  
hushållsavfallet. Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra  
till att minska eventuella negativa effekter på miljö och hälsa.  
109  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 110  
Turkish  
Eski ürününüzün atılması  
Ürününüz, geri dönüşüme tabi tutulabilen ve yeniden kullanılabilen,  
yüksek kalitede malzeme ve parçalardan tasarlanmış ve üretilmiştir. Bir  
ürüne, çarpı işaretli tekerlekli çöp arabası işaretli etiket yapıştırılması,  
söz konusu ürünün 2002/96/EC sayılı Avrupa Yönergesi kapsamına  
alınması anlamına gelir. Lütfen, elektrikli ve elektronik ürünlerin  
toplanması ile ilgili bulunduğunuz yerdeki sistem hakkında bilgi edinin.  
Lütfen, yerel kurallara uygun hareket edin ve eskiyen ürünlerinizi,  
normal evsel atıklarınızla birlikte atmayın. Eskiyen ürününüzün atık  
işlemlerinin doğru biçimde gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı  
üzerinde olumsuz etkilere yol açılmasını önlemeye yardımcı olacaktır.  
110  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 111  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
111  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SRU8015_IFU_Bundel1v4.qxd 16-05-2007 17:02 Pagina 112  
© Copyright 2007 Royal Philips Electronics,  
Interleuvenlaan 74-76, 3001 Leuven (Belgium)  
3104 205 3448.1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Philips Breast Pump SCF330 User Manual
Philips Camcorder SGC2909 User Manual
Pioneer DVD Recorder DVR 220 User Manual
Pioneer Mobility Aid AL600 User Manual
Planar Computer Monitor PT1500MX User Manual
Plantronics Bluetooth Headset Plantronics Explorer 210 Series User Manual
Polaroid DVD Player PDM 0822BD User Manual
Porter Cable Portable Generator D25115 0112 0 User Manual
Porter Cable Saw Miter Saw User Manual
Poulan Snow Blower 192044 User Manual