PFS710
SABRE SAW
SÄBELSÄGE
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8
9
10
10
1
2
5
7
6
3
4
A
C
B
11
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Table of contents
Introduction
Proper use......................................................................................................................Page
Features and equipment ...............................................................................................Page
Included items ...............................................................................................................Page
Technical information....................................................................................................Page
6
6
6
6
General safety advice for electrical power tools
1. Workplace safety .....................................................................................................Page
2. Electrical safety.........................................................................................................Page
3. Personal safety..........................................................................................................Page
4. Careful handling and use of electrical power tools................................................Page
Safety advice relating specifically to sabre saws .......................................................Page
Original accessories/attachments..............................................................................Page
Information about saw blades .....................................................................................Page
7
7
8
8
9
9
9
Before use
Mounting/replacing saw blades................................................................................Page 10
Rotating the hand grip..................................................................................................Page 10
Adjusting the shoe.........................................................................................................Page 10
Setting the blade speed................................................................................................Page 10
Preparing for use
Switching on and off.....................................................................................................Page 10
Guiding the sabre saw safely and accurately ............................................................Page 10
Advice about ways of working when sawing .............................................................Page 11
Maintenance and cleaning.........................................................................Page 11
Service centre .......................................................................................................Page 11
Warranty...................................................................................................................Page 11
Disposal......................................................................................................................Page 12
Declaration of conformity/Manufacturer....................................Page 13
GB/IE/CY
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introduction
The following pictograms are used in these operating instructions/on the device:
Read instruction manual!
Safety class II
Wear hearing protection, dust
protection mask, protective glasses
and protective gloves.
Observe caution and safety notes!
Caution–electric shock!
Danger to life!
Keep children away from electrical
power tools!
Explosive material!
For indoor use only!
Risk of loss of life by electric shock from
damaged mains lead or mains plug!
Volt (AC)
V
~
Dispose packaging and appliance in
an environmentally-friendly way!
Watts (Effective power)
W
©
Sabre saw PFS710
Features and equipment
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Oscillation speed setting wheel
Lock button
ON/OFF switch
Handle
Shoe
Saw blade
Quick-release chuck
Shoe adjustment lever
Carbon brushes cover
©
Introduction
Please make sure you familiarise yourself
fully with the way the device works before
you use it for the first time and that you
understand how to handle electrical power tools
correctly. Further details can be found in the operating
instructions. Keep these instructions in a safe place. If
you pass the device on to anyone else, please ensure
that you also pass on all the documentation.
10 Unlocking button
11 Saw blade for wood
12 Bi-metal saw blade
©
Proper use
©
Included items
The device is intended for sawing, cutting to length
or trimming of securely supported objects made of
wood, plastic and building materials. The sabre
saw is suitable for rough sawing work, straight and
curved cuts and sawing flush. Please heed the in-
formation on saw blades and the advice on work-
ing with your saw. The device is not intended for
commercial use. Any other use or modification to
the device shall be considered as improper use
and could give rise to considerable dangers. The
manufacturer will not accept liability for loss or
damage arising from improper use.
1 Sabre saw PFS710
1 Saw blade for wood HCS 150mm
1 Bi-metal saw blade 156mm
1 Operating instructions
©
Technical information
Rated voltage:
Nom. power input:
Nom. no-load speed:
230V 50Hz
~
710W
n0 0-2800min-1
6
GB/IE/CY
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introduction/General safety advice for electrical power tools
Blade stroke:
Max. cutting width:
20mm
KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUC-
TIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFER-
ENCE! THE TERM “ELECTRICAL TOOL” USED
IN THE SAFETY ADVICE REFERS TO ELECTRICAL
TOOLS POWERED BY MAINS ELECTRICITY (BY
MEANS OF A MAINS LEAD) AND ELECTRICAL
TOOLS POWERED BY RECHARGEABLE BATTER-
IES (WITHOUT A MAINS LEAD).
Wood 160mm
Aluminium 18mm
Steel 8mm
Saw blade mount size: 1/2“
Protection class: II/
Noise and vibration data:
Measured value for sound determined in accord-
ance with EN 60745. The A-weighted sound level
of the electric power tool is typically:
1. Workplace safety
Sound pressure level:
Sound power level:
Uncertainty K:
86dB(A)
99dB(A)
3dB
a) Keep your working area clean and
well lit. Untidy or poorly lit working areas
can lead to accidents.
b)
Do not work with the device
in potentially explosive envi-
ronments in which there
Wear ear protection!
Evaluated acceleration, typical:
Hand/arm vibration ah = 6,303m/s2
Uncertainty K=1,5m/s2
are inflammable liquids, gases or
dusts. Electrical power tools create sparks,
which can ignite dusts or fumes.
c)
Keep children and other peo-
ple away while you are op-
erating the electrical tool.
WARNING! The vibration level given in these
instructions has been measured in accordance with a
standardised measurement procedure specified in
EN60745 and can be used to compare devices.
Different uses of the device give rise to different vibra-
tion levels and in many cases they may exceed the
Distractions can cause you to lose control of
the device.
values given in these instructions. It is easy to underes- 2. Electrical safety
timate the vibration load if the electrical power tool is
used regularly in particular circumstances.
To avoid danger to life
from electric shock:
Note: If you wish to make an accurate assessment
of the vibration loads experienced during a particu- a) The mains plug on the device must match
lar period of working, you should also take into ac-
count the intervening periods of time when the de-
vice is switched off or is running but is not actually
in use. This can result in a much lower vibration
load over the whole of the period of working.
the mains socket. The plug must not
be modified in any way. Do not use
an adapter plug with devices fitted
with a protective earth. Unmodified
plugs and matching sockets reduce the risk of
electric shock.
b) Avoid touching earthed surfaces such
as pipes, radiators, ovens and refrig-
erators with any part of your body.
There is an increased risk of electric shock if
General safety advice for
electrical power tools
WARNING!
Read all the safety advice
your body is earthed.
and instructions! Failure to observe the safety
advice and instructions may result in electric shock,
fire and/or serious injury.
c) Keep the device away from rain or
moisture. Water entering an electrical device
increases the risk of electric shock.
GB/IE/CY
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
General safety advice for electrical power tools
d)
Do not use the mains lead for
any purpose for which it was
or spanner left attached to a rotating part of a
device can lead to injury.
not intended, e.g. to carry the
e) Avoid placing your body in an unnat-
ural position. Keep proper footing
and balance at all times. By doing this
you will be in a better position to control the
device in unforeseen circumstances.
f) Wear suitable clothing. Do not wear
loose clothing or jewellery. Keep your
hair, clothing and gloves clear of mov-
ing parts. Loose clothing, jewellery or long
hair can become trapped in moving parts.
g) If vacuum dust extraction and collection
devices are fitted do not forget to check
that they are properly connected and
correctly used. The use of these devices re-
duces the hazard presented by dust.
device, to hang up the device or to pull
the mains plug out of the mains socket.
Keep the mains lead away from heat,
oil, sharp edges or moving parts of the
device. Damaged or tangled mains leads
increase the risk of electric shock.
e) When working outdoors with an electri-
cal power tool always use extension ca-
bles that are also approved for use out-
doors. The use of an extension cable suitable
for outdoor use reduces the risk of electric
shock.
f) Use a residual current device (RCD) for
protection if operating the electrical
power tool in a moist environment is
unavoidable. The use of an RCD reduces
the risk of electric shock.
4. Careful handling and use of
electrical power tools
3. Personal safety
a) Do not overload the device. Always
use an electrical power tool that is
intended for the task you are under-
taking. By using the right electrical power
tool for the job you will work more safely and
achieve a better result.
b) Do not use an electrical power tool if
its switch is defective. An electrical power
tool that can no longer be switched on and off
is dangerous and must be repaired.
c) Pull the mains plug out of the socket
before you make any adjustments to
the device, change accessories or
when the device is put away. This pre-
caution is intended to prevent you from uninten-
tionally starting the device.
d) When not in use always ensure that
electrical power tools are kept out of
reach of children. Do not let anyone
use the device if he or she is not famil-
iar with it or has not read the
a) Remain alert at all times, watch what
you are doing and always proceed
with caution. Do not use the device if
you are tired or under the influence of
drugs, alcohol or medication. One mo-
ment of carelessness when using the device
can lead to serious injury.
b)
Wear personal protective
equipment and always wear
safety glasses. The wearing of
personal protective equipment such as dust
masks, non-slip safety shoes, safety helmets or
ear protectors, appropriate to the type of elec-
trical power tool used and work undertaken,
reduces the risk of injury.
c) Avoid unintentional operation of the
device. Check that the electrical pow-
er tool is switched off before you con-
nect it to the mains, pick it up or carry
it. Accidents can happen if you carry the de-
vice with your finger on the ON/OFF switch or
with the device switched on.
instructions and advice. Electrical power
tools are dangerous when they are used by
inexperienced people.
d) Remove any setting tools or spanners
before you switch the device on. A tool
e) Look after the device carefully. Check
that moving parts are working prop-
8
GB/IE/CY
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
General safety advice for electrical power tools
erly and move freely. Check for any
the health of the person operating the device
and to anyone near the work area.
Wear protective glasses and a dust
mask!
Do not saw materials containing asbestos.
Asbestos is a known carcinogen.
When sawing building materials, observe the
statutory requirements and the manufacturer’s
recommendations.
Do not work on moist materials or damp surfaces.
Switch the device on before you bring it into
contact with the workpiece.
CAUTION! Do not allow the blade to come
into contact with a solid object or the floor
when the device is operating – danger of kick-
back!
parts that are broken or damaged
enough to detrimentally affect the
functioning of the device. Have dam-
aged parts repaired before you use
the device. Many accidents have their origins
in poorly maintained electrical power tools.
f) Keep cutting tools clean and sharp.
Carefully maintained cutting tools with sharp
cutting edges are less likely to jam and are
easier to control.
½
½
½
½
g) Use the electrical power tool, accesso-
ries, inserted tools etc. in accordance
with these instructions and
advice, and the stipulations drawn up
for this particular type of device. In
doing this, take into account the
working conditions and the task in
hand. The use of electrical power tools for
purposes other than those intended can lead to
dangerous situations..
5
½
½
½
½
The shoe
must always lie against the work-
piece when the device is sawing.
Do not put the device down before it has been
switched off and has reached a standstill.
Use only sharp, defect-free blades. Replace
cracked, bent or blunt saw blades immediately.
Always keep the device clean, dry and free of
oil or grease.
Safety advice relating
specifically to sabre saws
©
To avoid the danger of injury, fire and
damage to your health:
Original accessories/
attachments
½
½
½
If you use the device outdoors, always connect
it through a residual current device (RCD) with
a maximum trip current of 30 mA.
Securely support the workpiece. Use clamps or
a vice to grip the workpiece firmly. This is much
safer than holding it in your hand.
Never support yourself by placing your hands
near or in front of the device or the workpiece
surface. A slip can result in injury.
½
Use only the accessories detailed in the operat-
ing instructions. The use of inserted tools or ac-
cessories other than those recommended in the
operating instructions could lead to you suffering
an injury.
©
Information about saw blades
½
½
½
If a dangerous situation arises, pull the mains
plug immediately out of the mains socket.
You can use any saw blade as long as it has the
Always work with the mains lead leading away correct shank fitting - 1/2“ universal shaft. There are
from the rear of the device.
DANGER OF FIRE FROM FLYING SPARKS
Sawing metal creates flying sparks.
different saw blades available in various lengths
designed to ensure optimum performance of every
sawing task with your sabre saw.
!
For this reason, always make sure that nobody
is placed in any danger and that there are no
inflammable materials near the working area.
Note: TPI = teeth per inch/(i.e. per 2.54 cm)
11
Blade (wood)
:
Dimensions: 150x1.25mm, 6 TPI
WARNING! NOXIOUS FUMES! Working Most suitable for: Sawing construction timber,
with harmful/noxious dusts represents a risk to
GB/IE/CY
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
General safety advice for electrical power tools/Before use/Preparing for use
chipboard, processed wood boards, plywood.
Also suitable for plunge cuts.
˽
Lock the shoe in this position by pulling the
shoe adjustment lever 8 tight.
Bi-metal saw blade 12 :
Dimensions: 156mm, 18 TPI
Most suitable for: Sawing sheets, profiles and tubes
– flexible and fracture resistant.
©
Setting the blade speed
©
Before use
©
Mounting/replacing
The desired blade oscillation speed can be prese-
1
(MIN. = lowest
oscillation speed, MAX. = highest oscillation speed).
The blade speed can also be selected whilst you
are using the device.
saw blades
lected by using the setting wheel
WARNING!
Pull the mains plug out of the
mains socket before you carry out any task on the
device. Failure to observe this advice may lead to
injury.
©
˽
Turn the quick-release chuck 7 and hold it in
the turned position.
Press the selected saw blade up to the stop
into the quick-release chuck 7 . The saw blade
should engage.
Release the quick-release chuck 7 . The chuck
must then return to its original position. The saw
blade is now locked in place.
Preparing for use
©
˽
Switching on and off
When operating the device you can select between
intermittent or continuous operation mode.
˽
To switch on intermittent operation mode:
3
˽
Press the ON/OFF switch
.
©
Rotating the hand grip
To switch off intermittent operation mode:
3
˽
Release the ON/OFF switch
.
WARNING!
DANGER OF INJURY! Pull
the mains plug out of the socket before you carry
out any task on the device, The hand grip 4 can
be rotated by 90° to the right or left. This allows
the ON/OFF switch 3 to be brought into the most
comfortable position for any working conditions.
To switch on continuous operation mode:
3
˽
Press the ON/OFF switch
and fix it in the
2
pressed position with the lock button
.
To switch off continuous operation mode:
3
˽
Press the unlocking button 10 and rotate the
hand grip 4 to the right or left.
˽
Press the ON/OFF switch
again.
and release it
˽
Make sure the hand grip 4 engages.
©
Guiding the sabre saw
safely and accurately
©
Adjusting the shoe
5
WARNING!
DANGER OF INJURY! Pull
The shoe
pivots to adjust to the workpiece and
the mains plug out of the socket before you carry
out any task on the device,
provides safe support to the device. It must always
lie against the workpiece when the device is in use.
˽
˽
Adjust the shoe 5 to suit the cutting depth.
To do this release the shoe adjustment lever 8
and place the shoe 5 in appropriate position.
10 GB/IE/CY
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Preparing for use/Maintenance and cleaning/Service centre/Warranty
©
Advice about ways of
working when sawing
3. Bring the sabre saw vertical and continue saw-
ing along the cutting line.
½
Before sawing, check the workpiece for foreign Note: The saw blade used for this should not be
bodies such as nails, screws etc. and remove
longer than 150mm!
them.
½
½
½
Do not allow the ventilation slots to become
covered.
Switch the device on first and only then bring it
into contact with the workpiece.
If the saw blade jams, switch off the device im-
mediately.
Open the sawn gap in the workpiece slightly
using a suitable tool and extract the saw blade.
Always make sure the saw blade type and the
blade oscillation speed are suitable for the
workpiece material.
There are different saw blades available in var-
ious lengths designed to ensure optimum perform-
ance of every sawing task with your sabre saw.
Saw the material using a steady forward rate
of progress.
©
Maintenance and cleaning
½
½
Pull the mains lead out of the mains socket
before you clean the device.
Replace the saw blade as soon as its teeth be-
come blunt and it starts to produce defective
saw cuts.
˽
˽
˽
½
Always keep the device and the ventilation
slots clean.
˽
˽
Clean the device after you have finished using it.
Do not allow any liquids to enter the device.
Use a cloth to clean the housing. Never use
petrol, solvents or cleaning agents that might
attack plastic.
˽
If necessary, clean out the
saw blade mounting recess
Flush sawing:
with a thin paintbrush or compressed air.
Using flexible saw blades of adequate length you
can trim off projecting workpieces, such as pipes,
directly at the face of a wall.
©
Service centre
WARNING!
½
Have your device
Follow these steps:
1. Place the saw blade directly on the wall surface.
2. Bend the blade by applying sideways pressure
repaired only by qualified specialist
personnel using original manufacturer
parts only. This will ensure that your device
remains safe to use.
5
so that the shoe
comes up against the wall.
WARNING!
3. Switch on the device as described above and
trim the workpiece using constant pressure.
½
If the plug or mains
lead needs to be replaced, always
have the replacement carried out by
the manufacturer or its service centre.
This will ensure that your device remains safe
to use.
Plunge sawing:
CAUTION! DANGER OF KICKBACK!
Plunge sawing can be used only in soft materials
(such as wood etc.).
©
Warranty
Follow these steps:
1. Place the sabre saw with the underside of the
The warranty for this appliance is for 3
years from the date of purchase. The ap-
pliance has been manufactured with care
and meticulously examined before deliv-
ery. Please retain your receipt as proof
5
shoe
against the workpiece.
Switch on the device.
2. Tilt the sabre saw forward and plunge the saw
blade into the workpiece.
GB/IE/CY 11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Warranty/Disposal
of purchase. In the event of a warranty
claim, please make contact by telephone
with our Service Department. Only in this
way can a post-free despatch for your
goods be assured.
Do not dispose of electrical power
tools with the household rubbish!
In accordance with European Directive
2002/96/EC (covering waste electrical and elec-
tronic equipment) and its transposition into national
legislation, worn out electrical power tools must be
collected separately and taken for environmentally
compatible recycling.
The warranty covers only claims for material and
maufacturing defects, but not for transport dam-
age, for wearing parts or for damage to fragile
components, e.g. buttons or batteries. This product
is for private use only and is not intended for com-
mercial use.
Contact your local refuse disposal authority for
more details of how to dispose of your worn out
electrical devices.
The warranty is void in the case of abusive and im-
proper handling, use of force and internal tamper-
ing not carried out by our authorized service
branch. Your statutory rights are not restricted in
any way by this warranty.
The warranty period will not be extended by re-
pairs made unter warranty. This applies also
to replaced and repaired parts. Any damage and
defects extant on purchase must be reported imme-
diately after unpacking the appliance, at the latest,
two days after the purchase date. Repairs made af-
ter the expiration of the warranty period are sub-
ject to payment.
GB
DES UK LTD
Tel.:
0871 5000 700 (£ 0.10 / minute)
e-mail: [email protected]
IE
Kompernass Service Ireland
Tel:
1850 930 412 (0,082 EUR/Min.)
Standard call rates apply. Mo-
bile operators may vary.
e-mail: [email protected]
©
Disposal
The packaging is wholly composed of
environmentally-friendly materials that can
be disposed of at a local recycling centre.
12 GB/IE/CY
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Declaration of Conformity/Manufacturer
©
Declaration of conformity/
Manufacturer
We, Kompernaß GmbH, the person responsible for
documents: Mr Dennis Dohm, Burgstr. 21,
D-44867 Bochum, Germany, hereby declare that
this product complies with the following standards,
normative documents and EU directives:
Machinery Directive
(2006/42/EC)
Electromagnetic Compatibility
(2004/108/EC)
Applicable harmonized standards
EN 60745-1:2006
EN 60745-2-11:2003+A11
EN 55014-1:2006
EN 55014-2:1997+A1
EN 61000-3-3:1995+A1+A2
EN 61000-3-2:2006
Product designation:
Parkside Sabre saw PFS710
Date of manufacture (DOM): 02-2010
Serial number: IAN 45836
Bochum, 31.01.2010
Hans Kompernaß
- Managing Director -
We reserve the right to make technical modifica-
tions in the course of product development.
GB/IE/CY 13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Inhaltsverzeichnis
Einleitung
Bestimmungsgemäßer Gebrauch.................................................................................Seite 16
Ausstattung....................................................................................................................Seite 16
Lieferumfang..................................................................................................................Seite 16
Technische Daten ..........................................................................................................Seite 16
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
1. Arbeitsplatz-Sicherheit..............................................................................................Seite 17
2. Elektrische Sicherheit................................................................................................Seite 17
3. Sicherheit von Personen ...........................................................................................Seite 18
4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs............................................Seite 19
Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Säbelsägen..............................................Seite 19
Originalzubehör/-zusatzgeräte..................................................................................Seite 20
Informationen zu Sägeblättern.....................................................................................Seite 20
Vor der Inbetriebnahme
Sägeblatt montieren/wechseln...................................................................................Seite 20
Gerätegriff drehen ........................................................................................................Seite 20
Fußplatte verstellen .......................................................................................................Seite 20
Hubzahlvorwahl............................................................................................................Seite 20
Inbetriebnahme
Ein- und ausschalten......................................................................................................Seite 21
Säbelsäge sicher führen ...............................................................................................Seite 21
Arbeitshinweise zum Sägen .........................................................................................Seite 21
Wartung und Reinigung...............................................................................Seite 21
Service.........................................................................................................................Seite 22
Garantie.....................................................................................................................Seite 22
Entsorgung...............................................................................................................Seite 23
Konformitätserklärung/Hersteller ....................................................Seite 23
DE/AT/CH 15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Einleitung
In dieser Bedienungsanleitung/am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet:
Bedienungsanleitung lesen!
Schutzklasse II
Tragen Sie einen Gehörschutz, eine
Atem-/Staubschutzmaske, eine Schutz-
brille und Schutzhandschuhe.
Warn- und Sicherheitshinweise
beachten!
Vorsicht vor elektrischem Schlag!
Lebensgefahr!
Kinder vom Elektrowerkzeug
fernhalten!
Explosionsgefahr!
Nur zur Verwendung in Innenräumen!
Lebensgefahr durch elektrischen
Schlag bei beschädigtem Netzkabel
oder -stecker
Volt (Wechselspannung)
Watt (Wirkleistung)
V
~
Entsorgen Sie Verpackung und Gerät
umweltgerecht!
W
©
Säbelsäge PFS710
Ausstattung
1
2
3
Stellrad Hubzahlvorwahl
Feststellschalter
EIN-/AUS-Schalter
Handgriff
©
Einleitung
4
Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb-
5
6
nahme mit den Funktionen des Gerätes
vertraut und informieren Sie sich über den
Fußplatte
Sägeblatt
7
8
9
10
11
12
richtigen Umgang mit Elektrowerkzeugen. Lesen Sie
die nachfolgende Bedienungsanleitung. Bewahren
Sie diese Anleitung auf. Händigen Sie alle Unterlagen
bei Weitergabe des Gerätes an Dritte aus.
Schnellspannfutter
Feststellhebel Fußplatte
Abdeckung Kohlebürsten
Entriegelungstaste
Sägeblatt für Holz
Bi-Metall Sägeblatt
©
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
©
Lieferumfang
Das Gerät ist mit festem Anschlag zum Sägen,
Ablängen und Anpassen von Holz, Kunststoff und
Baustoffen bestimmt. Die Säbelsäge eignet sich für
grobe Sägearbeiten, gerade und kurvige Schnitte
und trennt Flächen bündig ab. Beachten Sie die In-
formationen zu Sägeblättern und Arbeitshinweise zum
Sägen. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen
Einsatz bestimmt. Jede andere Verwendung oder
Veränderung der Maschine gilt als nicht bestim-
mungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren.
1 Säbelsäge PFS710
1 Sägeblatt Holz HCS 150mm
1 Sägeblatt Bi-Metall 156mm
1 Bedienungsanleitung
©
Technische Daten
Nennspannung:
230V 50Hz
710W
~
Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Nennaufnahme:
Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Nennleerlaufhubzahl: n0 0-2800min-1
16 DE/AT/CH
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Einleitung/Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
Hublänge:
Schnittleistung max.:
20mm
Allgemeine
Holz 160mm
Aluminium 18mm
Metall 8mm
1/2“
Sicherheitshinweise
für Elektrowerkzeuge
Sägeblattaufnahme:
Schutzklasse:
WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheits-
hinweise und Anweisungen. Versäumnisse
bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und
Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand
und/oder schwere Verletzungen verursachen.
II/
Geräusch- und Vibrationsinformationen:
Messwert für Geräusch ermittelt entsprechend
EN 60745. Der A-bewertete Geräuschpegel des
Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise:
Schalldruckpegel:
Schallleistungspegel:
Unsicherheit K:
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF.
DER IN DEN SICHERHEITSHINWEISEN VER-
WENDETE BEGRIFF „ELEKTROWERKZEUG“
BEZIEHT SICH AUF NETZBETRIEBENE ELEKTRO-
WERKZEUGE (MIT NETZKABEL) UND AUF AK-
KUBETRIEBENE ELEKTROWERKZEUGE (OHNE
NETZKABEL).
86dB(A)
99dB(A)
3dB
Gehörschutz tragen!
Bewertete Beschleunigung, typischerweise:
Hand-/Armvibration ah = 6,303m/s2
Unsicherheit K = 1,5m/s2
1. Arbeitsplatz-Sicherheit
WARNUNG! Der in diesen Anweisungen
angegebene Schwingungspegel ist entsprechend
einem in EN 60745 genormten Messverfahren
gemessen worden und kann für den Gerätever-
gleich verwendet werden.
Der Schwingungspegel wird sich entsprechend dem
Einsatz des Elektrowerkzeugs verändern und kann
in manchen Fällen über dem in diesen Anweisungen
angegebenen Wert liegen. Die Schwingungsbelastung
könnte unterschätzt werden, wenn das Elektrowerk-
zeug regelmäßig in solcher Weise verwendet wird.
a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber
und gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuch-
tete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
b)
Arbeiten Sie mit dem Elektro-
werkzeug nicht in explosions-
gefährdeter Umgebung, in
der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase
oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge
erzeugen Funken, die den Staub oder die
Dämpfe entzünden können.
c)
Halten Sie Kinder und andere
Personen während der Benut-
zung des Elektrowerkzeugs
Hinweis: Für eine genaue Abschätzung der
Schwingungsbelastung während eines bestimmten
Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berück-
sichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet
ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz
ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den
gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle
über das Gerät verlieren.
2. Elektrische Sicherheit
Vermeiden Sie Lebensgefahr
durch elektrischen Schlag:
a) Der Anschlussstecker des Elektrowerk-
zeuges muss in die Steckdose passen.
Der Stecker darf in keiner Weise verän-
dert werden. Verwenden Sie keine
DE/AT/CH 17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
Adapterstecker gemeinsam mit
schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.
Unveränderte Stecker und passende Steckdosen
verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. b)
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge-
erdeten Oberflächen, wie von Rohren,
Heizungen, Herden und Kühlschränken.
Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen
Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch
des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften
Verletzungen führen.
Tragen Sie persönliche Schutz-
ausrüstung und immer eine
Schutzbrille. Das Tragen persön-
licher Schutzausrüstung wie Staubmaske,
rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder
Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des
Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von
Verletzungen.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Re-
gen oder Nässe fern. Das Eindringen von
Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko
eines elektrischen Schlages.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte
Inbetriebnahme. Vergewissern Sie
sich, dass das Elektrowerkzeug aus-
geschaltet ist, bevor Sie es an die
Stromversorgung anschließen, es auf-
nehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tra-
gen des Elektrowerkzeuges den Finger am
Schalter haben oder das Gerät bereits einge-
schaltet an die Stromversorgung anschließen,
kann dies zu Unfällen führen.
d)
Zweckentfremden Sie das
Kabel nicht, um das Elektro-
werkzeug zu tragen, aufzu-
hängen oder um den Stecker aus der
Steckdose zu ziehen. Halten Sie das
Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen
Kanten oder sich bewegenden Gerä-
teteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel
erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug
im Freien arbeiten, verwenden Sie nur
Verlängerungskabel, die auch für den
Außenbereich geeignet sind. Die Anwen-
dung eines für den Außenbereich geeigneten
Verlängerungskabels verringert das Risiko eines
elektrischen Schlages.
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerk-
zeuges in feuchter Umgebung nicht
vermeidbar ist, verwenden Sie einen
Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz
eines Fehlerstromschutzschalters vermindert
das Risiko eines elektrischen Schlages.
Schraubenschlüssel, bevor Sie das
Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werk-
zeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden
Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körper-
haltung. Sorgen Sie für einen sicheren
Stand und halten Sie jederzeit das
Gleichgewicht. Dadurch können Sie das
Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen
besser kontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen
Sie keine weite Kleidung oder Schmuck.
Halten Sie Haare, Kleidung und Hand-
schuhe fern von sich bewegenden
Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange
Haare können von sich bewegenden Teilen
erfasst werden.
3. Sicherheit von Personen
a) Seien Sie stets aufmerksam, achten
Sie darauf, was Sie tun und gehen Sie
mit Vernunft an die Arbeit mit einem
Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein
Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind
oder unter dem Einfluss von Drogen,
Alkohol oder Medikamenten stehen.
g) Wenn Staubabsaug- und -auffangein-
richtungen montiert werden können,
vergewissern Sie sich, dass diese
angeschlossen sind und richtig ver-
wendet werden. Die Verwendung einer
Staubabsaugung kann Gefährdungen durch
Staub verringern.
18 DE/AT/CH
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
4. Verwendung und Behandlung
Gerätespezifische
Sicherheitshinweise
für Säbelsägen
des Elektrowerkzeugs
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Ver-
wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür
bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem
passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser
und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug,
dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerk-
zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten
lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steck-
dose, bevor Sie Geräteeinstellungen
vornehmen, Zubehörteile wechseln
oder das Gerät weglegen. Diese Vor-
sichtsmaßnahme verhindert den unbeabsich-
tigten Start des Elektrowerkzeuges.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk-
zeuge außerhalb der Reichweite von
Kindern auf. Lassen Sie Personen das
Gerät nicht benutzen, die mit diesem
nicht vertraut sind oder diese Anwei-
sungen nicht gelesen haben. Elektrowerk-
zeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen
Personen benutzt werden.
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorg-
falt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche
Teile einwandfrei funktionieren und
nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder
so beschädigt sind, dass die Funktion
des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt
ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor
dem Einsatz des Gerätes reparieren.
Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht
gewarteten Elektrowerkzeugen.
Um Verletzungs- und Brandgefahr sowie
Gesundheitsgefährdungen zu vermeiden:
½
Schließen Sie, wenn Sie im Freien arbeiten,
das Gerät über einen Fehlerstrom (FI)-Schutz-
schalter mit maximal 30 mA Auslösestrom an.
Sichern Sie das Werkstück. Benutzen Sie
Spannvorrichtungen/Schraubstock um das
Werkstück festzuhalten. Es ist damit sicherer
gehalten, als mit Ihrer Hand.
½
½
Stützen Sie auf keinen Fall die Hände neben
oder vor dem Gerät und der zu bearbeitenden
Fläche ab, da bei einem Abrutschen Verlet-
zungsgefahr besteht.
½
½
½
Ziehen Sie bei Gefahr sofort den Netzstecker
aus der Steckdose.
Führen Sie das Netzkabel immer nach hinten
vom Gerät weg.
BRANDGEFAHR DURCH FUNKENFLUG!
Wenn Sie Metalle sägen, entsteht Funkenflug.
Achten Sie deshalb unbedingt darauf, dass keine
Personen gefährdet werden und sich keine brenn-
baren Materialien in der Nähe des Arbeitsbe-
reiches befinden.
WARNUNG! GIFTIGE DÄMPFE! Das
Bearbeiten von schädlichen/giftigen Stäuben
stellt eine Gesundheitsgefährdung für die
Bedienperson oder in der Nähe befindliche
Personen dar.
Tragen Sie Schutzbrille und Staub-
schutzmaske!
½
½
Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet
werden. Asbest gilt als krebserregend.
Beachten Sie beim Sägen von Baustoffen die
gesetzlichen Bestimmungen und Empfehlungen
der Hersteller.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf
und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerk-
zeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen
sich weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug,
Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw.
entsprechend diesen Anweisungen.
Berücksichtigen Sie dabei die Arbeits-
bedingungen und die auszuführende
Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeu-
gen für andere als die vorgesehenen Anwen-
dungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
½
½
Bearbeiten Sie keine angefeuchteten Materialien
oder feuchte Flächen.
Führen Sie das Gerät nur eingeschaltet gegen
das zu bearbeitende Material.
VORSICHT! Vermeiden Sie den Kontakt mit
festen Gegenständen, wenn das Gerät in Be-
trieb ist – Rückschlaggefahr!
5
½
Die Fußplatte
muss immer am Werkstück
anliegen, wenn das Gerät in Betrieb ist.
DE/AT/CH 19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Allgemeine Sicherheitshinweise …/Vor der Inbetriebnahme
½
½
Das Gerät immer ausschalten und auslaufen
lassen, bevor Sie es ablegen.
˽
Drücken Sie das benötigte Sägeblatt bis zum
7
Anschlag in das Schnellspannfutter . Das
Verwenden Sie nur scharfe und einwandfreie
Sägeblätter. Wechseln Sie rissige, verbogene
oder unscharfe Sägeblätter sofort aus.
Das Gerät muss stets sauber, trocken und frei
von Öl oder Schmierfetten sein.
Sägeblatt rastet ein.
7
˽
Lassen Sie das Schnellspannfutter
los, es
muss in seine Ausgangsposition zurückkehren.
Das Sägeblatt ist nun verriegelt.
½
©
Gerätegriff drehen
©
Originalzubehör/-zusatzgeräte
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
½
Benutzen Sie nur Zubehör, das in der Gebrauchs- Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Netz-
4
anweisung angegeben ist. Der Gebrauch anderer stecker aus der Steckdose. Der Handgriff
lässt
als in der Bedienungsanleitung empfohlener
Einsatzwerkzeuge oder anderen Zubehörs
kann eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten.
sich um 90° nach rechts oder nach links drehen.
3
Dadurch kann der EIN-/AUS-Schalter
je nach
Arbeitsbedingung in eine günstigere Position ge-
bracht werden.
10
˽
˽
Drücken Sie die Entriegelungstaste
4
nach rechts oder links.
und drehen
©
Informationen zu Sägeblättern
Sie den Handgriff
Lassen Sie den Handgriff
4
einrasten.
Sie können jedes Sägeblatt verwenden, vorausge-
setzt, es ist mit der passenden Aufnahme - 1/2“
Universalschaft versehen. Es sind für jeden Einsatz-
zweck Ihrer Säbelsäge optimierte Sägeblätter in
verschiedenen Längen im Handel erhältlich.
©
Fußplatte verstellen
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Hinweis:
TPI = teeth per inch = die Anzahl
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Netz-
der Zähne je 2,54 cm
11
Maße: 150x1,25mm, 6 TPI
stecker aus der Steckdose.
5
Holzsägeblatt
:
˽
˽
Verstellen Sie je nach Schnitttiefe die Fußplatte
8
und brin-
.
Lösen Sie dafür den Feststellhebel
5
Beste Eignung: zum Sägen von Konstruktionsholz,
Span-, Platten- und Sperrholz, auch für Tauchschnitte.
12
gen Sie die Fußplatte
Position.
in die entsprechende
Bi-Metallsägeblatt
:
˽
Verriegeln Sie diese Position indem Sie den
8
Maße: 156mm, 18 TPI
Feststellhebel
festziehen.
Beste Eignung: zum Sägen von Blechen, Profilen
und Rohren – flexibel und bruchresistent.
©
Hubzahlvorwahl
©
Vor der Inbetriebnahme
©
Sägeblatt montieren/wechseln
1
WARNUNG! Ziehen Sie vor allen Arbeiten
am Gerät den Netzstecker aus der Steckdose. An-
dernfalls droht Verletzungsgefahr.
7
Mit dem Stellrad
können Sie die gewünschte
Hubzahl vorwählen (MIN. = kleinste Hubzahl,
MAX. = größte Hubzahl).
Die Hubzahl kann auch während des Betriebs
verändert werden.
˽
Drehen Sie das Schnellspannfutter
halten Sie es gedreht.
und
20 DE/AT/CH
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Inbetriebnahme/Wartung und Reinigung
©
©
Inbetriebnahme
˽
Es sind für jeden Einsatzzweck Ihrer Säbelsäge
optimierte Sägeblätter in verschiedenen Län-
gen im Handel erhältlich.
Sägen Sie das Material mit gleichmäßigem
Vorschub.
Ein- und ausschalten
˽
Sie können beim Betrieb zwischen Moment- und
Dauerbetrieb auswählen.
Bündig sägen:
Momentbetrieb einschalten:
3
˽
Drücken Sie den EIN-/AUS-Schalter
.
Mit flexiblen Sägeblättern, entsprechende Länge
vorausgesetzt, können Sie hervorstehende Werk-
stücke wie z.B. Rohre unmittelbar an der Wand
absägen.
Momentbetrieb ausschalten:
Lassen Sie den EIN-/AUS-Schalter
3
˽
los.
Dauerbetrieb einschalten:
Drücken Sie den EIN-/AUS-Schalter
stellen Sie ihn im gedrückten Zustand mit dem
Gehen Sie wie folgt vor:
1. Legen Sie das Sägeblatt direkt an der Wand an.
2. Biegen Sie es durch seitlichen Druck auf die
3
˽
und
2
5
Feststellschalter
fest.
Säbelsäge so, dass die Fußplatte
Wand anliegt.
an der
Dauerbetrieb ausschalten:
3. Schalten Sie das Gerät wie beschrieben ein
und sägen Sie das Werkstück mit konstantem
Druck ab.
3
˽
Drücken Sie den EIN-/AUS-Schalter
lassen Sie ihn wieder los.
und
Tauchsägen:
©
Säbelsäge sicher führen
VORSICHT! RÜCKSCHLAGGEFAHR!
Tauchschnitte dürfen nur in weichen Werkstoffen
(Holz o.ä.) durchgeführt werden.
Zur Anpassung an das Werkstück und zur sicheren
5
Auflage ist die Fußplatte
schwenkbar. Sie muss
immer am Werkstück anliegen, wenn das Gerät in
Betrieb ist.
Gehen Sie wie folgt vor:
1. Setzen Sie die Säbelsäge mit der Unterkante
5
der Fußplatte
auf das Werkstück auf.
©
Arbeitshinweise zum Sägen
Schalten Sie das Gerät ein.
2. Kippen Sie die Säbelsäge nach vorn und tau-
chen mit dem Sägeblatt in das Werkstück ein.
3. Stellen Sie die Säbelsäge senkrecht und sägen
Sie weiter entlang der Schnittlinie.
½
Prüfen Sie das zu bearbeitende Material auf
Fremdkörper wie Nägel, Schrauben etc. und
entfernen Sie diese.
½
½
½
Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze
nicht verdeckt werden.
Gerät einschalten und erst dann an das zu
bearbeitende Material heranführen.
Schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn das
Sägeblatt verklemmt.
Spreizen Sie den bereits gesägten Spalt mit
einem geeigneten Werkzeug und ziehen Sie
die Säbelsäge heraus.
Passen Sie Sägeblatt und Hubzahl dem zu
bearbeitenden Material an.
Hinweis: Das zu verwendende Sägeblatt sollte
eine max. Länge von 150mm nicht überschreiten!
©
Wartung und Reinigung
½
½
Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den
Netzstecker aus der Steckdose.
Wechseln Sie das Sägeblatt aus, sobald dessen
Zahnung stumpf ist und damit keine einwandfreie
Sägearbeit mehr durchführbar ist.
˽
DE/AT/CH 21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Wartung und Reinigung/Service/Garantie
½
Halten Sie das Gerät und die Lüftungsschlitze
stets sauber. Bei verstopften Lüftungsschlitzen
droht eine Überhitzung und/oder eine Be-
schädigung des Gerätes.
brechlichen Teilen, z.B. Schalter oder Akkus. Das
Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für
den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
˽
˽
Reinigen Sie das Gerät nach Abschluss der
Arbeit.
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand-
lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht
von unserer autorisierten Service-Niederlassung
vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre
gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie
nicht eingeschränkt.
Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Innere des
Gerätes gelangen. Verwenden Sie zum Reini-
gen des Gehäuses ein Tuch. Verwenden Sie
niemals Benzin, Lösungsmittel oder Reiniger,
die Kunststoff angreifen.
˽
Reinigen Sie die Sägeblattauf-
nahme ggf. mit einem Pinsel
oder durch Ausblasen mit Druckluft.
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht
verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte
Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden
und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken
gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach
Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfal-
lende Reparaturen sind kostenpflichtig.
©
Service
½
WARNUNG! Lassen Sie Ihre Geräte
nur von qualifiziertem Fachpersonal
DE
und nur mit Original-Ersatzteilen repa- Schraven
rieren. Damit wird sichergestellt, dass die
Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
Service- und Dienstleistungs GmbH
Tel.:
+49 (0) 180 5 008107
½
WARNUNG! Lassen Sie den Aus-
tausch des Steckers oder des Netzka-
bels immer vom Hersteller des Gerätes
(14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz
ggf. abweichende Preise aus
den Mobilfunknetzen)
oder seinem Kundendienst ausführen. Fax:
+49 (0) 2832 3532
Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit
e-mail: [email protected]
des Gerätes erhalten bleibt.
AT
Kompernaß Service Österreich
©
Garantie
Tel.:
0820 899 913 (0,20 EUR/Min.)
e-mail: [email protected]
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga-
rantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde
CH
sorgfältig produziert und vor Anlieferung Kompernaß Service Switzerland
gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie
den Kassenbon als Nachweis für den Kauf
auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall
mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Ver-
bindung. Nur so kann eine kostenlose
Einsendung Ihrer Ware gewährleistet
werden.
Tel.:
0848 000 525
(max. 0,0807 CHF/Min.)
e-mail: [email protected]
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fa-
brikationsfehler, nicht aber für Transportschäden,
Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer-
22 DE/AT/CH
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entsorgung/Konformitätserklärung/Hersteller
©
©
Entsorgung
Konformitätserklärung/
Hersteller
Die Verpackung besteht aus umwelt-
freundlichen Materialien, die Sie über
die örtlichen Recyclingstellen entsorgen
können.
Wir, Kompernaß GmbH, Dokumentenverantwort-
licher: Herr Dennis Dohm, Burgstr. 21, D-44867
Bochum, Deutschland, erklären hiermit dass dieses
Produkt mit den folgenden Normen, normativen
Dokumenten und EG-Richtlinien übereinstimmt:
Werfen Sie Elektrowerkzeuge
nicht in den Hausmüll!
Maschinenrichtlinie
(2006/42/EC)
Gemäß Europäischer Richtlinie 2002/96/EC
über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung
in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro-
werkzeuge getrennt gesammelt und einer umwelt-
gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Geben Sie das Gerät über die angebotenen
Sammeleinrichtungen zurück.
Elektromagnetische Verträglichkeit
(2004/108/EC)
angewandte harmonisierte Normen
EN 60745-1:2006
EN 60745-2-11:2003+A11
EN 55014-1:2006
EN 55014-2:1997+A1
EN 61000-3-3:1995+A1+A2
EN 61000-3-2:2006
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten
Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder
Stadtverwaltung.
Typ/Gerätebezeichnung:
Parkside Säbelsäge PFS710
Herstellungsjahr: 02-2010
Seriennummer: IAN 45836
Bochum, 31.01.2010
Hans Kompernaß
- Geschäftsführer -
Technische Änderungen im Sinne der Weiterent-
wicklung sind vorbehalten.
DE/AT/CH 23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
IAN 45836
KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum
© by ORFGEN Marketing
Last Information Update · Stand der Informationen: 01/2010
Ident.-No.: PFS710012010-GB/IE/CY/DE/AT/CH
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|