Parkside Saw PFS710 User Manual

PFS710  
SABRE SAW  
SÄBELSÄGE  
Operation and Safety Notes  
Translation of original operation manual  
Bedienungs- und Sicherheitshinweise  
Originalbetriebsanleitung  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8
9
10  
10  
1
2
5
7
6
3
4
A
C
B
11  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table of contents  
Introduction  
Proper use......................................................................................................................Page  
Features and equipment ...............................................................................................Page  
Included items ...............................................................................................................Page  
Technical information....................................................................................................Page  
6
6
6
6
General safety advice for electrical power tools  
1. Workplace safety .....................................................................................................Page  
2. Electrical safety.........................................................................................................Page  
3. Personal safety..........................................................................................................Page  
4. Careful handling and use of electrical power tools................................................Page  
Safety advice relating specifically to sabre saws .......................................................Page  
Original accessories/attachments..............................................................................Page  
Information about saw blades .....................................................................................Page  
7
7
8
8
9
9
9
Before use  
Mounting/replacing saw blades................................................................................Page 10  
Rotating the hand grip..................................................................................................Page 10  
Adjusting the shoe.........................................................................................................Page 10  
Setting the blade speed................................................................................................Page 10  
Preparing for use  
Switching on and off.....................................................................................................Page 10  
Guiding the sabre saw safely and accurately ............................................................Page 10  
Advice about ways of working when sawing .............................................................Page 11  
Maintenance and cleaning.........................................................................Page 11  
Service centre .......................................................................................................Page 11  
Warranty...................................................................................................................Page 11  
Disposal......................................................................................................................Page 12  
Declaration of conformity/Manufacturer....................................Page 13  
GB/IE/CY  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introduction  
The following pictograms are used in these operating instructions/on the device:  
Read instruction manual!  
Safety class II  
Wear hearing protection, dust  
protection mask, protective glasses  
and protective gloves.  
Observe caution and safety notes!  
Cautionelectric shock!  
Danger to life!  
Keep children away from electrical  
power tools!  
Explosive material!  
For indoor use only!  
Risk of loss of life by electric shock from  
damaged mains lead or mains plug!  
Volt (AC)  
V
~
Dispose packaging and appliance in  
an environmentally-friendly way!  
Watts (Effective power)  
W
©
Sabre saw PFS710  
Features and equipment  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Oscillation speed setting wheel  
Lock button  
ON/OFF switch  
Handle  
Shoe  
Saw blade  
Quick-release chuck  
Shoe adjustment lever  
Carbon brushes cover  
©
Introduction  
Please make sure you familiarise yourself  
fully with the way the device works before  
you use it for the first time and that you  
understand how to handle electrical power tools  
correctly. Further details can be found in the operating  
instructions. Keep these instructions in a safe place. If  
you pass the device on to anyone else, please ensure  
that you also pass on all the documentation.  
10 Unlocking button  
11 Saw blade for wood  
12 Bi-metal saw blade  
©
Proper use  
©
Included items  
The device is intended for sawing, cutting to length  
or trimming of securely supported objects made of  
wood, plastic and building materials. The sabre  
saw is suitable for rough sawing work, straight and  
curved cuts and sawing flush. Please heed the in-  
formation on saw blades and the advice on work-  
ing with your saw. The device is not intended for  
commercial use. Any other use or modification to  
the device shall be considered as improper use  
and could give rise to considerable dangers. The  
manufacturer will not accept liability for loss or  
damage arising from improper use.  
1 Sabre saw PFS710  
1 Saw blade for wood HCS 150mm  
1 Bi-metal saw blade 156mm  
1 Operating instructions  
©
Technical information  
Rated voltage:  
Nom. power input:  
Nom. no-load speed:  
230V 50Hz  
~
710W  
n0 0-2800min-1  
6
GB/IE/CY  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introduction/General safety advice for electrical power tools  
Blade stroke:  
Max. cutting width:  
20mm  
KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUC-  
TIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFER-  
ENCE! THE TERM “ELECTRICAL TOOL” USED  
IN THE SAFETY ADVICE REFERS TO ELECTRICAL  
TOOLS POWERED BY MAINS ELECTRICITY (BY  
MEANS OF A MAINS LEAD) AND ELECTRICAL  
TOOLS POWERED BY RECHARGEABLE BATTER-  
IES (WITHOUT A MAINS LEAD).  
Wood 160mm  
Aluminium 18mm  
Steel 8mm  
Saw blade mount size: 1/2“  
Protection class: II/  
Noise and vibration data:  
Measured value for sound determined in accord-  
ance with EN 60745. The A-weighted sound level  
of the electric power tool is typically:  
1. Workplace safety  
Sound pressure level:  
Sound power level:  
Uncertainty K:  
86dB(A)  
99dB(A)  
3dB  
a) Keep your working area clean and  
well lit. Untidy or poorly lit working areas  
can lead to accidents.  
b)  
Do not work with the device  
in potentially explosive envi-  
ronments in which there  
Wear ear protection!  
Evaluated acceleration, typical:  
Hand/arm vibration ah = 6,303m/s2  
Uncertainty K=1,5m/s2  
are inflammable liquids, gases or  
dusts. Electrical power tools create sparks,  
which can ignite dusts or fumes.  
c)  
Keep children and other peo-  
ple away while you are op-  
erating the electrical tool.  
WARNING! The vibration level given in these  
instructions has been measured in accordance with a  
standardised measurement procedure specified in  
EN60745 and can be used to compare devices.  
Different uses of the device give rise to different vibra-  
tion levels and in many cases they may exceed the  
Distractions can cause you to lose control of  
the device.  
values given in these instructions. It is easy to underes- 2. Electrical safety  
timate the vibration load if the electrical power tool is  
used regularly in particular circumstances.  
To avoid danger to life  
from electric shock:  
Note: If you wish to make an accurate assessment  
of the vibration loads experienced during a particu- a) The mains plug on the device must match  
lar period of working, you should also take into ac-  
count the intervening periods of time when the de-  
vice is switched off or is running but is not actually  
in use. This can result in a much lower vibration  
load over the whole of the period of working.  
the mains socket. The plug must not  
be modified in any way. Do not use  
an adapter plug with devices fitted  
with a protective earth. Unmodified  
plugs and matching sockets reduce the risk of  
electric shock.  
b) Avoid touching earthed surfaces such  
as pipes, radiators, ovens and refrig-  
erators with any part of your body.  
There is an increased risk of electric shock if  
General safety advice for  
electrical power tools  
WARNING!  
Read all the safety advice  
your body is earthed.  
and instructions! Failure to observe the safety  
advice and instructions may result in electric shock,  
fire and/or serious injury.  
c) Keep the device away from rain or  
moisture. Water entering an electrical device  
increases the risk of electric shock.  
GB/IE/CY  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
General safety advice for electrical power tools  
d)  
Do not use the mains lead for  
any purpose for which it was  
or spanner left attached to a rotating part of a  
device can lead to injury.  
not intended, e.g. to carry the  
e) Avoid placing your body in an unnat-  
ural position. Keep proper footing  
and balance at all times. By doing this  
you will be in a better position to control the  
device in unforeseen circumstances.  
f) Wear suitable clothing. Do not wear  
loose clothing or jewellery. Keep your  
hair, clothing and gloves clear of mov-  
ing parts. Loose clothing, jewellery or long  
hair can become trapped in moving parts.  
g) If vacuum dust extraction and collection  
devices are fitted do not forget to check  
that they are properly connected and  
correctly used. The use of these devices re-  
duces the hazard presented by dust.  
device, to hang up the device or to pull  
the mains plug out of the mains socket.  
Keep the mains lead away from heat,  
oil, sharp edges or moving parts of the  
device. Damaged or tangled mains leads  
increase the risk of electric shock.  
e) When working outdoors with an electri-  
cal power tool always use extension ca-  
bles that are also approved for use out-  
doors. The use of an extension cable suitable  
for outdoor use reduces the risk of electric  
shock.  
f) Use a residual current device (RCD) for  
protection if operating the electrical  
power tool in a moist environment is  
unavoidable. The use of an RCD reduces  
the risk of electric shock.  
4. Careful handling and use of  
electrical power tools  
3. Personal safety  
a) Do not overload the device. Always  
use an electrical power tool that is  
intended for the task you are under-  
taking. By using the right electrical power  
tool for the job you will work more safely and  
achieve a better result.  
b) Do not use an electrical power tool if  
its switch is defective. An electrical power  
tool that can no longer be switched on and off  
is dangerous and must be repaired.  
c) Pull the mains plug out of the socket  
before you make any adjustments to  
the device, change accessories or  
when the device is put away. This pre-  
caution is intended to prevent you from uninten-  
tionally starting the device.  
d) When not in use always ensure that  
electrical power tools are kept out of  
reach of children. Do not let anyone  
use the device if he or she is not famil-  
iar with it or has not read the  
a) Remain alert at all times, watch what  
you are doing and always proceed  
with caution. Do not use the device if  
you are tired or under the influence of  
drugs, alcohol or medication. One mo-  
ment of carelessness when using the device  
can lead to serious injury.  
b)  
Wear personal protective  
equipment and always wear  
safety glasses. The wearing of  
personal protective equipment such as dust  
masks, non-slip safety shoes, safety helmets or  
ear protectors, appropriate to the type of elec-  
trical power tool used and work undertaken,  
reduces the risk of injury.  
c) Avoid unintentional operation of the  
device. Check that the electrical pow-  
er tool is switched off before you con-  
nect it to the mains, pick it up or carry  
it. Accidents can happen if you carry the de-  
vice with your finger on the ON/OFF switch or  
with the device switched on.  
instructions and advice. Electrical power  
tools are dangerous when they are used by  
inexperienced people.  
d) Remove any setting tools or spanners  
before you switch the device on. A tool  
e) Look after the device carefully. Check  
that moving parts are working prop-  
8
GB/IE/CY  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
General safety advice for electrical power tools  
erly and move freely. Check for any  
the health of the person operating the device  
and to anyone near the work area.  
Wear protective glasses and a dust  
mask!  
Do not saw materials containing asbestos.  
Asbestos is a known carcinogen.  
When sawing building materials, observe the  
statutory requirements and the manufacturer’s  
recommendations.  
Do not work on moist materials or damp surfaces.  
Switch the device on before you bring it into  
contact with the workpiece.  
CAUTION! Do not allow the blade to come  
into contact with a solid object or the floor  
when the device is operating – danger of kick-  
back!  
parts that are broken or damaged  
enough to detrimentally affect the  
functioning of the device. Have dam-  
aged parts repaired before you use  
the device. Many accidents have their origins  
in poorly maintained electrical power tools.  
f) Keep cutting tools clean and sharp.  
Carefully maintained cutting tools with sharp  
cutting edges are less likely to jam and are  
easier to control.  
½
½
½
½
g) Use the electrical power tool, accesso-  
ries, inserted tools etc. in accordance  
with these instructions and  
advice, and the stipulations drawn up  
for this particular type of device. In  
doing this, take into account the  
working conditions and the task in  
hand. The use of electrical power tools for  
purposes other than those intended can lead to  
dangerous situations..  
5
½
½
½
½
The shoe  
must always lie against the work-  
piece when the device is sawing.  
Do not put the device down before it has been  
switched off and has reached a standstill.  
Use only sharp, defect-free blades. Replace  
cracked, bent or blunt saw blades immediately.  
Always keep the device clean, dry and free of  
oil or grease.  
Safety advice relating  
specifically to sabre saws  
©
To avoid the danger of injury, fire and  
damage to your health:  
Original accessories/  
attachments  
½
½
½
If you use the device outdoors, always connect  
it through a residual current device (RCD) with  
a maximum trip current of 30 mA.  
Securely support the workpiece. Use clamps or  
a vice to grip the workpiece firmly. This is much  
safer than holding it in your hand.  
Never support yourself by placing your hands  
near or in front of the device or the workpiece  
surface. A slip can result in injury.  
½
Use only the accessories detailed in the operat-  
ing instructions. The use of inserted tools or ac-  
cessories other than those recommended in the  
operating instructions could lead to you suffering  
an injury.  
©
Information about saw blades  
½
½
½
If a dangerous situation arises, pull the mains  
plug immediately out of the mains socket.  
You can use any saw blade as long as it has the  
Always work with the mains lead leading away correct shank fitting - 1/2“ universal shaft. There are  
from the rear of the device.  
DANGER OF FIRE FROM FLYING SPARKS  
Sawing metal creates flying sparks.  
different saw blades available in various lengths  
designed to ensure optimum performance of every  
sawing task with your sabre saw.  
!
For this reason, always make sure that nobody  
is placed in any danger and that there are no  
inflammable materials near the working area.  
Note: TPI = teeth per inch/(i.e. per 2.54 cm)  
11  
Blade (wood)  
:
Dimensions: 150x1.25mm, 6 TPI  
WARNING! NOXIOUS FUMES! Working Most suitable for: Sawing construction timber,  
with harmful/noxious dusts represents a risk to  
GB/IE/CY  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
General safety advice for electrical power tools/Before use/Preparing for use  
chipboard, processed wood boards, plywood.  
Also suitable for plunge cuts.  
˽
Lock the shoe in this position by pulling the  
shoe adjustment lever 8 tight.  
Bi-metal saw blade 12 :  
Dimensions: 156mm, 18 TPI  
Most suitable for: Sawing sheets, profiles and tubes  
– flexible and fracture resistant.  
©
Setting the blade speed  
©
Before use  
©
Mounting/replacing  
The desired blade oscillation speed can be prese-  
1
(MIN. = lowest  
oscillation speed, MAX. = highest oscillation speed).  
The blade speed can also be selected whilst you  
are using the device.  
saw blades  
lected by using the setting wheel  
WARNING!  
Pull the mains plug out of the  
mains socket before you carry out any task on the  
device. Failure to observe this advice may lead to  
injury.  
©
˽
Turn the quick-release chuck 7 and hold it in  
the turned position.  
Press the selected saw blade up to the stop  
into the quick-release chuck 7 . The saw blade  
should engage.  
Release the quick-release chuck 7 . The chuck  
must then return to its original position. The saw  
blade is now locked in place.  
Preparing for use  
©
˽
Switching on and off  
When operating the device you can select between  
intermittent or continuous operation mode.  
˽
To switch on intermittent operation mode:  
3
˽
Press the ON/OFF switch  
.
©
Rotating the hand grip  
To switch off intermittent operation mode:  
3
˽
Release the ON/OFF switch  
.
WARNING!  
DANGER OF INJURY! Pull  
the mains plug out of the socket before you carry  
out any task on the device, The hand grip 4 can  
be rotated by 90° to the right or left. This allows  
the ON/OFF switch 3 to be brought into the most  
comfortable position for any working conditions.  
To switch on continuous operation mode:  
3
˽
Press the ON/OFF switch  
and fix it in the  
2
pressed position with the lock button  
.
To switch off continuous operation mode:  
3
˽
Press the unlocking button 10 and rotate the  
hand grip 4 to the right or left.  
˽
Press the ON/OFF switch  
again.  
and release it  
˽
Make sure the hand grip 4 engages.  
©
Guiding the sabre saw  
safely and accurately  
©
Adjusting the shoe  
5
WARNING!  
DANGER OF INJURY! Pull  
The shoe  
pivots to adjust to the workpiece and  
the mains plug out of the socket before you carry  
out any task on the device,  
provides safe support to the device. It must always  
lie against the workpiece when the device is in use.  
˽
˽
Adjust the shoe 5 to suit the cutting depth.  
To do this release the shoe adjustment lever 8  
and place the shoe 5 in appropriate position.  
10 GB/IE/CY  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preparing for use/Maintenance and cleaning/Service centre/Warranty  
©
Advice about ways of  
working when sawing  
3. Bring the sabre saw vertical and continue saw-  
ing along the cutting line.  
½
Before sawing, check the workpiece for foreign Note: The saw blade used for this should not be  
bodies such as nails, screws etc. and remove  
longer than 150mm!  
them.  
½
½
½
Do not allow the ventilation slots to become  
covered.  
Switch the device on first and only then bring it  
into contact with the workpiece.  
If the saw blade jams, switch off the device im-  
mediately.  
Open the sawn gap in the workpiece slightly  
using a suitable tool and extract the saw blade.  
Always make sure the saw blade type and the  
blade oscillation speed are suitable for the  
workpiece material.  
There are different saw blades available in var-  
ious lengths designed to ensure optimum perform-  
ance of every sawing task with your sabre saw.  
Saw the material using a steady forward rate  
of progress.  
©
Maintenance and cleaning  
½
½
Pull the mains lead out of the mains socket  
before you clean the device.  
Replace the saw blade as soon as its teeth be-  
come blunt and it starts to produce defective  
saw cuts.  
˽
˽
˽
½
Always keep the device and the ventilation  
slots clean.  
˽
˽
Clean the device after you have finished using it.  
Do not allow any liquids to enter the device.  
Use a cloth to clean the housing. Never use  
petrol, solvents or cleaning agents that might  
attack plastic.  
˽
If necessary, clean out the  
saw blade mounting recess  
Flush sawing:  
with a thin paintbrush or compressed air.  
Using flexible saw blades of adequate length you  
can trim off projecting workpieces, such as pipes,  
directly at the face of a wall.  
©
Service centre  
WARNING!  
½
Have your device  
Follow these steps:  
1. Place the saw blade directly on the wall surface.  
2. Bend the blade by applying sideways pressure  
repaired only by qualified specialist  
personnel using original manufacturer  
parts only. This will ensure that your device  
remains safe to use.  
5
so that the shoe  
comes up against the wall.  
WARNING!  
3. Switch on the device as described above and  
trim the workpiece using constant pressure.  
½
If the plug or mains  
lead needs to be replaced, always  
have the replacement carried out by  
the manufacturer or its service centre.  
This will ensure that your device remains safe  
to use.  
Plunge sawing:  
CAUTION! DANGER OF KICKBACK!  
Plunge sawing can be used only in soft materials  
(such as wood etc.).  
©
Warranty  
Follow these steps:  
1. Place the sabre saw with the underside of the  
The warranty for this appliance is for 3  
years from the date of purchase. The ap-  
pliance has been manufactured with care  
and meticulously examined before deliv-  
ery. Please retain your receipt as proof  
5
shoe  
against the workpiece.  
Switch on the device.  
2. Tilt the sabre saw forward and plunge the saw  
blade into the workpiece.  
GB/IE/CY 11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Warranty/Disposal  
of purchase. In the event of a warranty  
claim, please make contact by telephone  
with our Service Department. Only in this  
way can a post-free despatch for your  
goods be assured.  
Do not dispose of electrical power  
tools with the household rubbish!  
In accordance with European Directive  
2002/96/EC (covering waste electrical and elec-  
tronic equipment) and its transposition into national  
legislation, worn out electrical power tools must be  
collected separately and taken for environmentally  
compatible recycling.  
The warranty covers only claims for material and  
maufacturing defects, but not for transport dam-  
age, for wearing parts or for damage to fragile  
components, e.g. buttons or batteries. This product  
is for private use only and is not intended for com-  
mercial use.  
Contact your local refuse disposal authority for  
more details of how to dispose of your worn out  
electrical devices.  
The warranty is void in the case of abusive and im-  
proper handling, use of force and internal tamper-  
ing not carried out by our authorized service  
branch. Your statutory rights are not restricted in  
any way by this warranty.  
The warranty period will not be extended by re-  
pairs made unter warranty. This applies also  
to replaced and repaired parts. Any damage and  
defects extant on purchase must be reported imme-  
diately after unpacking the appliance, at the latest,  
two days after the purchase date. Repairs made af-  
ter the expiration of the warranty period are sub-  
ject to payment.  
GB  
DES UK LTD  
Tel.:  
0871 5000 700 (£ 0.10 / minute)  
IE  
Kompernass Service Ireland  
Tel:  
1850 930 412 (0,082 EUR/Min.)  
Standard call rates apply. Mo-  
bile operators may vary.  
©
Disposal  
The packaging is wholly composed of  
environmentally-friendly materials that can  
be disposed of at a local recycling centre.  
12 GB/IE/CY  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Declaration of Conformity/Manufacturer  
©
Declaration of conformity/  
Manufacturer  
We, Kompernaß GmbH, the person responsible for  
documents: Mr Dennis Dohm, Burgstr. 21,  
D-44867 Bochum, Germany, hereby declare that  
this product complies with the following standards,  
normative documents and EU directives:  
Machinery Directive  
(2006/42/EC)  
Electromagnetic Compatibility  
(2004/108/EC)  
Applicable harmonized standards  
EN 60745-1:2006  
EN 60745-2-11:2003+A11  
EN 55014-1:2006  
EN 55014-2:1997+A1  
EN 61000-3-3:1995+A1+A2  
EN 61000-3-2:2006  
Product designation:  
Parkside Sabre saw PFS710  
Date of manufacture (DOM): 02-2010  
Serial number: IAN 45836  
Bochum, 31.01.2010  
Hans Kompernaß  
- Managing Director -  
We reserve the right to make technical modifica-  
tions in the course of product development.  
GB/IE/CY 13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inhaltsverzeichnis  
Einleitung  
Bestimmungsgemäßer Gebrauch.................................................................................Seite 16  
Ausstattung....................................................................................................................Seite 16  
Lieferumfang..................................................................................................................Seite 16  
Technische Daten ..........................................................................................................Seite 16  
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge  
1. Arbeitsplatz-Sicherheit..............................................................................................Seite 17  
2. Elektrische Sicherheit................................................................................................Seite 17  
3. Sicherheit von Personen ...........................................................................................Seite 18  
4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs............................................Seite 19  
Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Säbelsägen..............................................Seite 19  
Originalzubehör/-zusatzgeräte..................................................................................Seite 20  
Informationen zu Sägeblättern.....................................................................................Seite 20  
Vor der Inbetriebnahme  
Sägeblatt montieren/wechseln...................................................................................Seite 20  
Gerätegriff drehen ........................................................................................................Seite 20  
Fußplatte verstellen .......................................................................................................Seite 20  
Hubzahlvorwahl............................................................................................................Seite 20  
Inbetriebnahme  
Ein- und ausschalten......................................................................................................Seite 21  
Säbelsäge sicher führen ...............................................................................................Seite 21  
Arbeitshinweise zum Sägen .........................................................................................Seite 21  
Wartung und Reinigung...............................................................................Seite 21  
Service.........................................................................................................................Seite 22  
Garantie.....................................................................................................................Seite 22  
Entsorgung...............................................................................................................Seite 23  
Konformitätserklärung/Hersteller ....................................................Seite 23  
DE/AT/CH 15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Einleitung  
In dieser Bedienungsanleitung/am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet:  
Bedienungsanleitung lesen!  
Schutzklasse II  
Tragen Sie einen Gehörschutz, eine  
Atem-/Staubschutzmaske, eine Schutz-  
brille und Schutzhandschuhe.  
Warn- und Sicherheitshinweise  
beachten!  
Vorsicht vor elektrischem Schlag!  
Lebensgefahr!  
Kinder vom Elektrowerkzeug  
fernhalten!  
Explosionsgefahr!  
Nur zur Verwendung in Innenräumen!  
Lebensgefahr durch elektrischen  
Schlag bei beschädigtem Netzkabel  
oder -stecker  
Volt (Wechselspannung)  
Watt (Wirkleistung)  
V
~
Entsorgen Sie Verpackung und Gerät  
umweltgerecht!  
W
©
Säbelsäge PFS710  
Ausstattung  
1
2
3
Stellrad Hubzahlvorwahl  
Feststellschalter  
EIN-/AUS-Schalter  
Handgriff  
©
Einleitung  
4
Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb-  
5
6
nahme mit den Funktionen des Gerätes  
vertraut und informieren Sie sich über den  
Fußplatte  
Sägeblatt  
7
8
9
10  
11  
12  
richtigen Umgang mit Elektrowerkzeugen. Lesen Sie  
die nachfolgende Bedienungsanleitung. Bewahren  
Sie diese Anleitung auf. Händigen Sie alle Unterlagen  
bei Weitergabe des Gerätes an Dritte aus.  
Schnellspannfutter  
Feststellhebel Fußplatte  
Abdeckung Kohlebürsten  
Entriegelungstaste  
Sägeblatt für Holz  
Bi-Metall Sägeblatt  
©
Bestimmungsgemäßer  
Gebrauch  
©
Lieferumfang  
Das Gerät ist mit festem Anschlag zum Sägen,  
Ablängen und Anpassen von Holz, Kunststoff und  
Baustoffen bestimmt. Die Säbelsäge eignet sich für  
grobe Sägearbeiten, gerade und kurvige Schnitte  
und trennt Flächen bündig ab. Beachten Sie die In-  
formationen zu Sägeblättern und Arbeitshinweise zum  
Sägen. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen  
Einsatz bestimmt. Jede andere Verwendung oder  
Veränderung der Maschine gilt als nicht bestim-  
mungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren.  
1 Säbelsäge PFS710  
1 Sägeblatt Holz HCS 150mm  
1 Sägeblatt Bi-Metall 156mm  
1 Bedienungsanleitung  
©
Technische Daten  
Nennspannung:  
230V 50Hz  
710W  
~
Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Nennaufnahme:  
Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.  
Nennleerlaufhubzahl: n0 0-2800min-1  
16 DE/AT/CH  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Einleitung/Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge  
Hublänge:  
Schnittleistung max.:  
20mm  
Allgemeine  
Holz 160mm  
Aluminium 18mm  
Metall 8mm  
1/2“  
Sicherheitshinweise  
für Elektrowerkzeuge  
Sägeblattaufnahme:  
Schutzklasse:  
WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheits-  
hinweise und Anweisungen. Versäumnisse  
bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und  
Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand  
und/oder schwere Verletzungen verursachen.  
II/  
Geräusch- und Vibrationsinformationen:  
Messwert für Geräusch ermittelt entsprechend  
EN 60745. Der A-bewertete Geräuschpegel des  
Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise:  
Schalldruckpegel:  
Schallleistungspegel:  
Unsicherheit K:  
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE  
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF.  
DER IN DEN SICHERHEITSHINWEISEN VER-  
WENDETE BEGRIFF „ELEKTROWERKZEUG“  
BEZIEHT SICH AUF NETZBETRIEBENE ELEKTRO-  
WERKZEUGE (MIT NETZKABEL) UND AUF AK-  
KUBETRIEBENE ELEKTROWERKZEUGE (OHNE  
NETZKABEL).  
86dB(A)  
99dB(A)  
3dB  
Gehörschutz tragen!  
Bewertete Beschleunigung, typischerweise:  
Hand-/Armvibration ah = 6,303m/s2  
Unsicherheit K = 1,5m/s2  
1. Arbeitsplatz-Sicherheit  
WARNUNG! Der in diesen Anweisungen  
angegebene Schwingungspegel ist entsprechend  
einem in EN 60745 genormten Messverfahren  
gemessen worden und kann für den Gerätever-  
gleich verwendet werden.  
Der Schwingungspegel wird sich entsprechend dem  
Einsatz des Elektrowerkzeugs verändern und kann  
in manchen Fällen über dem in diesen Anweisungen  
angegebenen Wert liegen. Die Schwingungsbelastung  
könnte unterschätzt werden, wenn das Elektrowerk-  
zeug regelmäßig in solcher Weise verwendet wird.  
a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber  
und gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuch-  
tete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.  
b)  
Arbeiten Sie mit dem Elektro-  
werkzeug nicht in explosions-  
gefährdeter Umgebung, in  
der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase  
oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge  
erzeugen Funken, die den Staub oder die  
Dämpfe entzünden können.  
c)  
Halten Sie Kinder und andere  
Personen während der Benut-  
zung des Elektrowerkzeugs  
Hinweis: Für eine genaue Abschätzung der  
Schwingungsbelastung während eines bestimmten  
Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berück-  
sichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet  
ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz  
ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den  
gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.  
fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle  
über das Gerät verlieren.  
2. Elektrische Sicherheit  
Vermeiden Sie Lebensgefahr  
durch elektrischen Schlag:  
a) Der Anschlussstecker des Elektrowerk-  
zeuges muss in die Steckdose passen.  
Der Stecker darf in keiner Weise verän-  
dert werden. Verwenden Sie keine  
DE/AT/CH 17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge  
Adapterstecker gemeinsam mit  
schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.  
Unveränderte Stecker und passende Steckdosen  
verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. b)  
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge-  
erdeten Oberflächen, wie von Rohren,  
Heizungen, Herden und Kühlschränken.  
Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen  
Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.  
Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch  
des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften  
Verletzungen führen.  
Tragen Sie persönliche Schutz-  
ausrüstung und immer eine  
Schutzbrille. Das Tragen persön-  
licher Schutzausrüstung wie Staubmaske,  
rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder  
Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des  
Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von  
Verletzungen.  
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Re-  
gen oder Nässe fern. Das Eindringen von  
Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko  
eines elektrischen Schlages.  
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte  
Inbetriebnahme. Vergewissern Sie  
sich, dass das Elektrowerkzeug aus-  
geschaltet ist, bevor Sie es an die  
Stromversorgung anschließen, es auf-  
nehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tra-  
gen des Elektrowerkzeuges den Finger am  
Schalter haben oder das Gerät bereits einge-  
schaltet an die Stromversorgung anschließen,  
kann dies zu Unfällen führen.  
d)  
Zweckentfremden Sie das  
Kabel nicht, um das Elektro-  
werkzeug zu tragen, aufzu-  
hängen oder um den Stecker aus der  
Steckdose zu ziehen. Halten Sie das  
Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen  
Kanten oder sich bewegenden Gerä-  
teteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel  
erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder  
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug  
im Freien arbeiten, verwenden Sie nur  
Verlängerungskabel, die auch für den  
Außenbereich geeignet sind. Die Anwen-  
dung eines für den Außenbereich geeigneten  
Verlängerungskabels verringert das Risiko eines  
elektrischen Schlages.  
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerk-  
zeuges in feuchter Umgebung nicht  
vermeidbar ist, verwenden Sie einen  
Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz  
eines Fehlerstromschutzschalters vermindert  
das Risiko eines elektrischen Schlages.  
Schraubenschlüssel, bevor Sie das  
Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werk-  
zeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden  
Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.  
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körper-  
haltung. Sorgen Sie für einen sicheren  
Stand und halten Sie jederzeit das  
Gleichgewicht. Dadurch können Sie das  
Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen  
besser kontrollieren.  
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen  
Sie keine weite Kleidung oder Schmuck.  
Halten Sie Haare, Kleidung und Hand-  
schuhe fern von sich bewegenden  
Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange  
Haare können von sich bewegenden Teilen  
erfasst werden.  
3. Sicherheit von Personen  
a) Seien Sie stets aufmerksam, achten  
Sie darauf, was Sie tun und gehen Sie  
mit Vernunft an die Arbeit mit einem  
Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein  
Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind  
oder unter dem Einfluss von Drogen,  
Alkohol oder Medikamenten stehen.  
g) Wenn Staubabsaug- und -auffangein-  
richtungen montiert werden können,  
vergewissern Sie sich, dass diese  
angeschlossen sind und richtig ver-  
wendet werden. Die Verwendung einer  
Staubabsaugung kann Gefährdungen durch  
Staub verringern.  
18 DE/AT/CH  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge  
4. Verwendung und Behandlung  
Gerätespezifische  
Sicherheitshinweise  
für Säbelsägen  
des Elektrowerkzeugs  
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Ver-  
wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür  
bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem  
passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser  
und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.  
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug,  
dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerk-  
zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten  
lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.  
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steck-  
dose, bevor Sie Geräteeinstellungen  
vornehmen, Zubehörteile wechseln  
oder das Gerät weglegen. Diese Vor-  
sichtsmaßnahme verhindert den unbeabsich-  
tigten Start des Elektrowerkzeuges.  
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk-  
zeuge außerhalb der Reichweite von  
Kindern auf. Lassen Sie Personen das  
Gerät nicht benutzen, die mit diesem  
nicht vertraut sind oder diese Anwei-  
sungen nicht gelesen haben. Elektrowerk-  
zeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen  
Personen benutzt werden.  
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorg-  
falt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche  
Teile einwandfrei funktionieren und  
nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder  
so beschädigt sind, dass die Funktion  
des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt  
ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor  
dem Einsatz des Gerätes reparieren.  
Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht  
gewarteten Elektrowerkzeugen.  
Um Verletzungs- und Brandgefahr sowie  
Gesundheitsgefährdungen zu vermeiden:  
½
Schließen Sie, wenn Sie im Freien arbeiten,  
das Gerät über einen Fehlerstrom (FI)-Schutz-  
schalter mit maximal 30 mA Auslösestrom an.  
Sichern Sie das Werkstück. Benutzen Sie  
Spannvorrichtungen/Schraubstock um das  
Werkstück festzuhalten. Es ist damit sicherer  
gehalten, als mit Ihrer Hand.  
½
½
Stützen Sie auf keinen Fall die Hände neben  
oder vor dem Gerät und der zu bearbeitenden  
Fläche ab, da bei einem Abrutschen Verlet-  
zungsgefahr besteht.  
½
½
½
Ziehen Sie bei Gefahr sofort den Netzstecker  
aus der Steckdose.  
Führen Sie das Netzkabel immer nach hinten  
vom Gerät weg.  
BRANDGEFAHR DURCH FUNKENFLUG!  
Wenn Sie Metalle sägen, entsteht Funkenflug.  
Achten Sie deshalb unbedingt darauf, dass keine  
Personen gefährdet werden und sich keine brenn-  
baren Materialien in der Nähe des Arbeitsbe-  
reiches befinden.  
WARNUNG! GIFTIGE DÄMPFE! Das  
Bearbeiten von schädlichen/giftigen Stäuben  
stellt eine Gesundheitsgefährdung für die  
Bedienperson oder in der Nähe befindliche  
Personen dar.  
Tragen Sie Schutzbrille und Staub-  
schutzmaske!  
½
½
Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet  
werden. Asbest gilt als krebserregend.  
Beachten Sie beim Sägen von Baustoffen die  
gesetzlichen Bestimmungen und Empfehlungen  
der Hersteller.  
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf  
und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerk-  
zeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen  
sich weniger und sind leichter zu führen.  
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug,  
Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw.  
entsprechend diesen Anweisungen.  
Berücksichtigen Sie dabei die Arbeits-  
bedingungen und die auszuführende  
Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeu-  
gen für andere als die vorgesehenen Anwen-  
dungen kann zu gefährlichen Situationen führen.  
½
½
Bearbeiten Sie keine angefeuchteten Materialien  
oder feuchte Flächen.  
Führen Sie das Gerät nur eingeschaltet gegen  
das zu bearbeitende Material.  
VORSICHT! Vermeiden Sie den Kontakt mit  
festen Gegenständen, wenn das Gerät in Be-  
trieb ist – Rückschlaggefahr!  
5
½
Die Fußplatte  
muss immer am Werkstück  
anliegen, wenn das Gerät in Betrieb ist.  
DE/AT/CH 19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Allgemeine Sicherheitshinweise /Vor der Inbetriebnahme  
½
½
Das Gerät immer ausschalten und auslaufen  
lassen, bevor Sie es ablegen.  
˽
Drücken Sie das benötigte Sägeblatt bis zum  
7
Anschlag in das Schnellspannfutter . Das  
Verwenden Sie nur scharfe und einwandfreie  
Sägeblätter. Wechseln Sie rissige, verbogene  
oder unscharfe Sägeblätter sofort aus.  
Das Gerät muss stets sauber, trocken und frei  
von Öl oder Schmierfetten sein.  
Sägeblatt rastet ein.  
7
˽
Lassen Sie das Schnellspannfutter  
los, es  
muss in seine Ausgangsposition zurückkehren.  
Das Sägeblatt ist nun verriegelt.  
½
©
Gerätegriff drehen  
©
Originalzubehör/-zusatzgeräte  
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!  
½
Benutzen Sie nur Zubehör, das in der Gebrauchs- Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Netz-  
4
anweisung angegeben ist. Der Gebrauch anderer stecker aus der Steckdose. Der Handgriff  
lässt  
als in der Bedienungsanleitung empfohlener  
Einsatzwerkzeuge oder anderen Zubehörs  
kann eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten.  
sich um 90° nach rechts oder nach links drehen.  
3
Dadurch kann der EIN-/AUS-Schalter  
je nach  
Arbeitsbedingung in eine günstigere Position ge-  
bracht werden.  
10  
˽
˽
Drücken Sie die Entriegelungstaste  
4
nach rechts oder links.  
und drehen  
©
Informationen zu Sägeblättern  
Sie den Handgriff  
Lassen Sie den Handgriff  
4
einrasten.  
Sie können jedes Sägeblatt verwenden, vorausge-  
setzt, es ist mit der passenden Aufnahme - 1/2“  
Universalschaft versehen. Es sind für jeden Einsatz-  
zweck Ihrer Säbelsäge optimierte Sägeblätter in  
verschiedenen Längen im Handel erhältlich.  
©
Fußplatte verstellen  
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!  
Hinweis:  
TPI = teeth per inch = die Anzahl  
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Netz-  
der Zähne je 2,54 cm  
11  
Maße: 150x1,25mm, 6 TPI  
stecker aus der Steckdose.  
5
Holzsägeblatt  
:
˽
˽
Verstellen Sie je nach Schnitttiefe die Fußplatte  
8
und brin-  
.
Lösen Sie dafür den Feststellhebel  
5
Beste Eignung: zum Sägen von Konstruktionsholz,  
Span-, Platten- und Sperrholz, auch für Tauchschnitte.  
12  
gen Sie die Fußplatte  
Position.  
in die entsprechende  
Bi-Metallsägeblatt  
:
˽
Verriegeln Sie diese Position indem Sie den  
8
Maße: 156mm, 18 TPI  
Feststellhebel  
festziehen.  
Beste Eignung: zum Sägen von Blechen, Profilen  
und Rohren – flexibel und bruchresistent.  
©
Hubzahlvorwahl  
©
Vor der Inbetriebnahme  
©
Sägeblatt montieren/wechseln  
1
WARNUNG! Ziehen Sie vor allen Arbeiten  
am Gerät den Netzstecker aus der Steckdose. An-  
dernfalls droht Verletzungsgefahr.  
7
Mit dem Stellrad  
können Sie die gewünschte  
Hubzahl vorwählen (MIN. = kleinste Hubzahl,  
MAX. = größte Hubzahl).  
Die Hubzahl kann auch während des Betriebs  
verändert werden.  
˽
Drehen Sie das Schnellspannfutter  
halten Sie es gedreht.  
und  
20 DE/AT/CH  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inbetriebnahme/Wartung und Reinigung  
©
©
Inbetriebnahme  
˽
Es sind für jeden Einsatzzweck Ihrer Säbelsäge  
optimierte Sägeblätter in verschiedenen Län-  
gen im Handel erhältlich.  
Sägen Sie das Material mit gleichmäßigem  
Vorschub.  
Ein- und ausschalten  
˽
Sie können beim Betrieb zwischen Moment- und  
Dauerbetrieb auswählen.  
Bündig sägen:  
Momentbetrieb einschalten:  
3
˽
Drücken Sie den EIN-/AUS-Schalter  
.
Mit flexiblen Sägeblättern, entsprechende Länge  
vorausgesetzt, können Sie hervorstehende Werk-  
stücke wie z.B. Rohre unmittelbar an der Wand  
absägen.  
Momentbetrieb ausschalten:  
Lassen Sie den EIN-/AUS-Schalter  
3
˽
los.  
Dauerbetrieb einschalten:  
Drücken Sie den EIN-/AUS-Schalter  
stellen Sie ihn im gedrückten Zustand mit dem  
Gehen Sie wie folgt vor:  
1. Legen Sie das Sägeblatt direkt an der Wand an.  
2. Biegen Sie es durch seitlichen Druck auf die  
3
˽
und  
2
5
Feststellschalter  
fest.  
Säbelsäge so, dass die Fußplatte  
Wand anliegt.  
an der  
Dauerbetrieb ausschalten:  
3. Schalten Sie das Gerät wie beschrieben ein  
und sägen Sie das Werkstück mit konstantem  
Druck ab.  
3
˽
Drücken Sie den EIN-/AUS-Schalter  
lassen Sie ihn wieder los.  
und  
Tauchsägen:  
©
Säbelsäge sicher führen  
VORSICHT! RÜCKSCHLAGGEFAHR!  
Tauchschnitte dürfen nur in weichen Werkstoffen  
(Holz o.ä.) durchgeführt werden.  
Zur Anpassung an das Werkstück und zur sicheren  
5
Auflage ist die Fußplatte  
schwenkbar. Sie muss  
immer am Werkstück anliegen, wenn das Gerät in  
Betrieb ist.  
Gehen Sie wie folgt vor:  
1. Setzen Sie die Säbelsäge mit der Unterkante  
5
der Fußplatte  
auf das Werkstück auf.  
©
Arbeitshinweise zum Sägen  
Schalten Sie das Gerät ein.  
2. Kippen Sie die Säbelsäge nach vorn und tau-  
chen mit dem Sägeblatt in das Werkstück ein.  
3. Stellen Sie die Säbelsäge senkrecht und sägen  
Sie weiter entlang der Schnittlinie.  
½
Prüfen Sie das zu bearbeitende Material auf  
Fremdkörper wie Nägel, Schrauben etc. und  
entfernen Sie diese.  
½
½
½
Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze  
nicht verdeckt werden.  
Gerät einschalten und erst dann an das zu  
bearbeitende Material heranführen.  
Schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn das  
Sägeblatt verklemmt.  
Spreizen Sie den bereits gesägten Spalt mit  
einem geeigneten Werkzeug und ziehen Sie  
die Säbelsäge heraus.  
Passen Sie Sägeblatt und Hubzahl dem zu  
bearbeitenden Material an.  
Hinweis: Das zu verwendende Sägeblatt sollte  
eine max. Länge von 150mm nicht überschreiten!  
©
Wartung und Reinigung  
½
½
Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den  
Netzstecker aus der Steckdose.  
Wechseln Sie das Sägeblatt aus, sobald dessen  
Zahnung stumpf ist und damit keine einwandfreie  
Sägearbeit mehr durchführbar ist.  
˽
DE/AT/CH 21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wartung und Reinigung/Service/Garantie  
½
Halten Sie das Gerät und die Lüftungsschlitze  
stets sauber. Bei verstopften Lüftungsschlitzen  
droht eine Überhitzung und/oder eine Be-  
schädigung des Gerätes.  
brechlichen Teilen, z.B. Schalter oder Akkus. Das  
Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für  
den gewerblichen Gebrauch bestimmt.  
˽
˽
Reinigen Sie das Gerät nach Abschluss der  
Arbeit.  
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand-  
lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht  
von unserer autorisierten Service-Niederlassung  
vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre  
gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie  
nicht eingeschränkt.  
Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Innere des  
Gerätes gelangen. Verwenden Sie zum Reini-  
gen des Gehäuses ein Tuch. Verwenden Sie  
niemals Benzin, Lösungsmittel oder Reiniger,  
die Kunststoff angreifen.  
˽
Reinigen Sie die Sägeblattauf-  
nahme ggf. mit einem Pinsel  
oder durch Ausblasen mit Druckluft.  
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht  
verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte  
Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden  
und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken  
gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach  
Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfal-  
lende Reparaturen sind kostenpflichtig.  
©
Service  
½
WARNUNG! Lassen Sie Ihre Geräte  
nur von qualifiziertem Fachpersonal  
DE  
und nur mit Original-Ersatzteilen repa- Schraven  
rieren. Damit wird sichergestellt, dass die  
Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.  
Service- und Dienstleistungs GmbH  
Tel.:  
+49 (0) 180 5 008107  
½
WARNUNG! Lassen Sie den Aus-  
tausch des Steckers oder des Netzka-  
bels immer vom Hersteller des Gerätes  
(14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz  
ggf. abweichende Preise aus  
den Mobilfunknetzen)  
oder seinem Kundendienst ausführen. Fax:  
+49 (0) 2832 3532  
Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit  
des Gerätes erhalten bleibt.  
AT  
Kompernaß Service Österreich  
©
Garantie  
Tel.:  
0820 899 913 (0,20 EUR/Min.)  
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga-  
rantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde  
CH  
sorgfältig produziert und vor Anlieferung Kompernaß Service Switzerland  
gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie  
den Kassenbon als Nachweis für den Kauf  
auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall  
mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Ver-  
bindung. Nur so kann eine kostenlose  
Einsendung Ihrer Ware gewährleistet  
werden.  
Tel.:  
0848 000 525  
(max. 0,0807 CHF/Min.)  
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fa-  
brikationsfehler, nicht aber für Transportschäden,  
Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer-  
22 DE/AT/CH  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Entsorgung/Konformitätserklärung/Hersteller  
©
©
Entsorgung  
Konformitätserklärung/  
Hersteller  
Die Verpackung besteht aus umwelt-  
freundlichen Materialien, die Sie über  
die örtlichen Recyclingstellen entsorgen  
können.  
Wir, Kompernaß GmbH, Dokumentenverantwort-  
licher: Herr Dennis Dohm, Burgstr. 21, D-44867  
Bochum, Deutschland, erklären hiermit dass dieses  
Produkt mit den folgenden Normen, normativen  
Dokumenten und EG-Richtlinien übereinstimmt:  
Werfen Sie Elektrowerkzeuge  
nicht in den Hausmüll!  
Maschinenrichtlinie  
(2006/42/EC)  
Gemäß Europäischer Richtlinie 2002/96/EC  
über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung  
in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro-  
werkzeuge getrennt gesammelt und einer umwelt-  
gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.  
Geben Sie das Gerät über die angebotenen  
Sammeleinrichtungen zurück.  
Elektromagnetische Verträglichkeit  
(2004/108/EC)  
angewandte harmonisierte Normen  
EN 60745-1:2006  
EN 60745-2-11:2003+A11  
EN 55014-1:2006  
EN 55014-2:1997+A1  
EN 61000-3-3:1995+A1+A2  
EN 61000-3-2:2006  
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten  
Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder  
Stadtverwaltung.  
Typ/Gerätebezeichnung:  
Parkside Säbelsäge PFS710  
Herstellungsjahr: 02-2010  
Seriennummer: IAN 45836  
Bochum, 31.01.2010  
Hans Kompernaß  
- Geschäftsführer -  
Technische Änderungen im Sinne der Weiterent-  
wicklung sind vorbehalten.  
DE/AT/CH 23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IAN 45836  
KOMPERNASS GMBH  
Burgstraße 21  
D-44867 Bochum  
© by ORFGEN Marketing  
Last Information Update · Stand der Informationen: 01/2010  
Ident.-No.: PFS710012010-GB/IE/CY/DE/AT/CH  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Moxa Technologies Network Card UC 7420 7410 User Manual
Mr Coffee Espresso Maker ECM20 User Manual
Musical Fidelity Power Supply TRIPLE X170 User Manual
Nextar Digital Photo Frame N7 207 User Manual
Nexus 21 Boating Equipment Depth TH 52 User Manual
Nikon Digital Camera 1797 User Manual
NordicTrack Home Gym NTL17941 User Manual
Olympus Camera Accessories HLD 2 User Manual
Onkyo CD Player CR N1 User Manual
Onkyo Stereo Receiver HT RC430 User Manual