PEBH 1000
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Conteúdo
Antes de começar a ler, abra na página com as imagens,
e familiarize-se depois com todas as funções do aparelho.
Neste manual de instruções são utilizados os seguintes pictogramas/símbolos:
Ler o manual de instruções!
Prestar atenção às indicações de aviso e de segurança!
ƽ
V~
Tensão alternada
W
Watt (Tensão de funcionamento)
Use uma protecção para os ouvidos, contra o pó/
respiratória, óculos e luvas de protecção.
Classe de protecção II
Ɓ
Introdução
·
·
·
·
Para a sua segurança
Utilização correcta
Equipamento
Página 12
Página 12
Página 12
Página 12
Dados técnicos
Segurança
·
·
Instruções importantes de segurança
Utilização do manípulo suplementar
Página 12
Página 13
Utilização
·
·
·
·
Funcionamento
Ligar e desligar
Montar/desmontar ferramentas
Mandril porta-brocas suplementar
para brocas redondas
Página 13
Página 13
Página 13
Página 14
Página 14
Página 14
Página 14
Página 15
Página 15
·
·
·
·
·
Selecção da função
Selecção da direcção de rotação
Pré-selecção do número de rotações
Acoplamento de sobrecarga
Barra de profundidade
Limpeza/Eliminação
·
·
·
Manutenção do martelo perfurador
Eliminação
Assistência/Informação técnica
Página 15
Página 15
Página 15
Informações
·
·
Declaração de conformidade/Fabricante
Garantia
Página 16
Página 16
PARKSIDE
P
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introdução/Segurança
ብ
ቦ
ቧ
ቨ
ቩ
ቪ
ቫ
Martelo perfurador PEBH 1000
Botão de travamento
Interruptor LIGADO / DESLIGADO
Disco de regulação do número de rotações
Interruptor marcha à direita/à esquerda
Interruptor de selecção de função
Manípulo suplementar
Cinzelagem, perfuração de percussão, perfu-
ração, aparafusamento
í Para a sua segurança
Barra de profundidade
Antes da primeira utilização, familiarize-se com as
funções do aparelho e informe-se acerca do
manuseamento correcto de ferramentas eléctricas.
Para isto, leia as seguintes instruções de utilização
.
í
Dados técnicos
Consumo nominal:
1000 W
Adicionalmente, as indicações gerais de
segurança ƽ contidas no caderno anexo, têm
igualmente de ser rigorosamente seguidas. Utilize
o aparelho apenas como descrito e para as áreas
de aplicação mencionadas. Só desta forma
trabalhará livre de perigo e obterá melhores
resultados com o seu trabalho. Conserve estas
instruções em bom estado. Se entregar este
aparelho a terceiros, entregue também todos os
documentos.
Tensão nominal:
N° nominal de rotações:
Nível de pressão sonora:
Capacidade de pressão sonora: Lw = 112,6 dB(A)
Vibração:
230 V ~ 50 Hz
no 0 - 1.100/min
Lp = 099,6 dB(A)
8,5 m /s2
0 - 5.800/min
Frequência de impacto:
Diâmetro máx. de perfuração: 30 mm para betão
24 mm para aço
13 mm para madeira
Ɓ
Classe de protecção:
Peso:
Ano de montagem:
II/
3,3 kg
2004
í
Utilização correcta
Com o martelo perfurador PEBH 1000 pode levar a
cabo, sem dificuldades, pequenos trabalho de
cinzelagem. O PEBH 1000 é, também, indicado
para a perfuração de percussão e para a perfu-
ração em tijolos, betão, rochas naturais, para ent-
alhar, bem como para desprender reboco.
Perfurações em madeira, material plástico e metal
constituem, também, áreas de utilização do mar-
telo perfurador.
Qualquer outra utilização ou alteração do aparelho
é considerada indevida e envolve perigos de acidente
significativos. O fabricante não assume qualquer
responsabilidade por danos resultantes de uma
utilização incorrecta.
Instruções importantes
de segurança
ƽ
Para evitar perigo de morte por choque
eléctrico:
·
Não utilize o aparelho com o cabo ou a ficha
de rede danificados.
Cuidado! Os cabos de rede danificados
significam perigo de morte por choque
eléctrico. No capítulo Garantia consta o ponto
de assistência competente do seu país.
Não trabalhe em áreas ocultas, onde possam
existir condutas eléctricas, de gás ou de água.
Utilize aparelhos de busca apropriados ou
pergunte à companhia de abastecimento local.
O contacto com cabos eléctricos pode conduzir
a incêndios e a choques eléctricos.
·
í
Equipamento PEBH 1000
A danificação de um tubo de gás pode originar
uma explosão. O contacto com um tubo da
água pode causar danos materiais ou conduzir
a choques eléctricos.
ቢ
ባ
ቤ
Mandril porta-brocas
Tampa de bloqueio/destravamento
Orifício de ventilação
12
P
PARKSIDE
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Segurança/Utilização
Para evitar perigo de ferimentos:
Ligar e desligar
·
Use uma protecção para os ouvidos, luvas e
óculos de protecção. Preste atenção ao facto
de nos trabalhos em madeira e pedra se poder
produzir pó prejudicial para a saúde
use uma máscara de protecção contra o
pó/respiratória.
Para a utilização do martelo perfurador, pode optar
entre uma operação momentânea e uma operação
permanente. Utilize, para trabalhos mais breves, a
operação momentânea e, para trabalhos de duração
mais longa, a operação permanente.
·
A selecção da opção pretendida é feita do seguinte
modo:
·
·
Por motivos de segurança, este aparelho só
ቪ
deve ser utilizado com a pega auxiliar
.
Ligar operação momentnea:
Premir interruptor LIGADO/DESLIGADO
ቦ
ቦ
Seja especialmente cuidadoso ao aparafusar
parafusos compridos. Existe o perigo de
escorregar..
Desligar operação momentnea:
Soltar interruptor LIGADO/DESLIGADO
ቦ
Utilização do manípulo suplementar
Ligar operação permanente:
Premir interruptor LIGADO/DESLIGADO e,
ƽ Atenção! Por motivos de segurança, o
mantendo-o premido, bloquear com o botão de
ብ
martelo perfurador PEBH 1000 deve ser utilizado
travamento
ቪ
com apenas com o manípulo suplementar
.
Pode alterar o posicionamento do manípulo
Desligar operação permanente:
Premir interruptor LIGADO/DESLIGADO
voltar a soltá-lo
ቪ
ቦ
suplementar , soltando o parafuso de orelha e
girando o manípulo. Pode fazer encaixar o manípulo
em diferentes posições. De seguida, volte a apertar
o parafuso de orelha.
e
Recomendação: coloque o manípulo na posição
horizontal (90° em relação ao aparelho). Deste modo,
é possível um posicionamento seguro e menos
cansativo para o corpo.
Montar/desmontar ferramentas
Montar ferramenta
Antes de proceder à montagem das ferramentas,
lubrifique levemente o cabeçote porta-brocas
e, se necessário, limpe-o. Para a montagem,
í
Utilização
ባ
puxe a tampa de bloqueio/destravamento
para trás e introduza a ferramenta. A retenção
Funcionamento
correcta é sinalizada por um claro barulho de
encaixe.
ባ
,
Dê atenção à tensão de alimentação! A tensão tem
que estar em conformidade com a tensão indicada
na placa do aparelho (os aparelhos assinalado com
tensão de 230 V também poderão ser ligados a uma
tensão de 220 V).
Se soltar a tampa de bloqueio/destravamento
o dispositivo de retenção fica bloqueado. Controle
se o bloqueio está perfeito, puxando a ferra
menta. Condicionado pelo sistema, a ferramenta
tem um ciclo radial e axial. A centragem tem
lugar, automaticamente, imediatamente a seguir
ao arranque o motor.
PARKSIDE
P
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Utilização
Desmontar ferramenta
Para desmontar a ferramenta, puxe, igualmente,
ባ
a tampa de bloqueio/destravamento para
Cinzelagem
trás e retire a ferramenta.
Mandril porta-brocas suplementar
para brocas redondas
Perfuração
de percussão
Montagem do mandril porta-brocas suplementar
para brocas redondas
Para proceder à montagem do mandril
porta-brocas suplementar para brocas redondas
(cf. também fig. B), puxe a tampa de bloqueio/
Perfuração/
aparafusamento
ባ
destravamento para trás e introduza o mandril
porta-brocas suplementar. A retenção correcta
é sinalizada por um claro barulho de encaixe.
Se soltar a tampa de bloqueio/destravamento
o dispositivo de retenção fica bloqueado.
ባ
,
Selecção da direcção de rotação
Controle se o bloqueio está perfeito, puxando a ƽ Atenção! O manejamento/ajuste do
ቨ
ferramenta.
interruptor marcha à esquerda/à direita deve
ocorrer apenas quando o aparelho se encontrar
imobilizado.
Nota: o número máximo de rotações para trabalhos
de elevada potência só é possível na marcha à
Desmontagem do mandril porta-brocas
suplementar para brocas redondas
Para desmontar o mandril porta-brocas suplementar, direita. Em marcha à esquerda, o aparelho trabalha
puxe, igualmente, a tampa de bloqueio/destrava-
sempre com número de rotações reduzido.
ባ
mento para trás e retire o mandril porta-brocas
suplementar.
Pré-selecção do número de rotações
Selecção da função
ƽ Atenção! O manejamento/ajuste do disco de
ቧ
regulação do número de rotações deve ocorrer
apenas quando o aparelho se encontrar
ƽ Atenção! O manejamento/ajuste do
imobilizado.
ቩ
ቧ
interruptor de selecção de função deve ocorrer Com o disco de regulação do número de rotações
apenas quando o aparelho se encontrar
imobilizado.
pode pré-seleccionar, de uma forma individual e
progressiva, o número derotações de operação de
acordo com as suas necessidades de trabalho. Tal
permite-lhe efectuar pequenas perfurações, p. ex.
Consoante a área de utilização, pode optar entre
três funções, deslocando o interruptor de selecção
ቩ
de função para o símbolo respectivo. As funções em superfícies como ladrilhos, etc. Deste modo,
estão representadas da seguinte forma:
evita também o deslocamento da broca ou a
fragmentação do orifício de perfuração.
14
P
PARKSIDE
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Utilização /Limpeza/Eliminação
Nota: em caso de uma pré-selecção dum número
de rotações mais reduzido, o interruptor
í
Manutenção do martelo perfurador
ቦ
LIGADO/DESLIGADO pode, automaticamente, ser
Atenção! Antes de levar a cabo qualquer
operação no aparelho, desligue-o sempre da
corrente eléctrica!
Atenção! Limpe o martelo perfurador
regularmente, de preferência logo a seguir a
terminar cada trabalho.
Limpe o martelo perfurador regularmente, de
preferência logo a seguir a terminar cada
trabalho.
Para a limpeza do corpo do aparelho, utilize
um pano macio. Nunca utilize gasolina, solventes
ou detergentes corrosivos ao plástico.
deslocado apenas com dificuldades (como
consequência do número reduzido de rotações).
Utilize, portanto, o número máximo de rotações (ro-
ቧ
de o disco de regulação do número de rotações
para baixo (Ĭ)), se necessitar da potência máxima
para os seus trabalhos.
Número de rotações inferior (į):
Rodar disco de regulação do número
ቧ
de rotações para cima (į)
ቤ
Os orifícios de ventilação deverão estar sem
Número de rotações superior (Ĭ):
pre desobstruídos e limpos.
Rodar disco de regulação do número
ቧ
de rotações para baixo (Ĭ)
Encontrará mais conselhos práticos no folheto
em anexo »Instruções de segurança«.
Acoplamento de sobrecarga
í
Eliminação
Para sua segurança, o martelo perfurador PEBH
1000 está equipado com um acoplamento de
sobrecarga. Este provoca que o accionamento
seja interrompido automaticamente sempre que a
ferramenta de perfuração fique bloqueada. Deste
modo, reduzem-se, consideravelmente, os riscos
no seu trabalho. Mantenha-se, no entanto, sempre
numa posição estável, segure no martelo perfurador
com as duas mãos e utilize sempre o manípulo
ቪ
A embalagem é feita de materiais reciclados. Ela
pode ser colocada nos contentores de reciclagem
locais.
Obtém informações sobre formas de eliminação de
ferramentas eléctricas fora de uso, através dos
responsáveis legais e locais, pela reciclagem.
suplementar
.
í
Assistência/Informação técnica
Pode encontrar no capítulo „Garantia“, na última
página deste caderno, o ponto de assistência
competente do seu país e os respectivos dados
para contacto
Barra de profundidade
ቫ
Com a barra de profundidade pode definir a
profundidade de perfuração e executar, assim,
perfurações precisas.
Solte, simplesmente, o parafuso de orelha,
ቫ
ajuste a barra de profundidade de acordo
com a escala e volte a apertar o parafuso de
orelha.
PARKSIDE
P
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Informações /Garantia
í
Declaração de
conformidade/Fabricante
í
Garantia
Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a
partir da data de compra. O aparelho foi
cuidadosamente produzido e verificado antes
de ser entregue. Guarde o talão de caixa como
comprovativo da compra. Em caso de garantia
dirija-se ao seu serviço nacional de assistência
ao cliente.
A garantia aplica-se somente a erros de
material e de fabrico, mas a para peças de
desgaste ou a danos de peças frágeis como
p.ex. interruptores. O produto destina-se
somente ao uso privado e não ao uso
industrial. A garantia caduca no caso de uso
incorrecto, uso de força maior e intervenções
não executadas pela nossa delegação de
assistência autorizada. Esta garantia não
restringe os seus legítimos direitos.
A firma Kompernaß Handelsgesellschaft mbH,
Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Alemanha, certifica,
por este meio, a concordância deste produto com
as seguintes directivas da CE:
Directiva CE sobre a segurança de máquinas:
(89/392 EEG), (91/368 EEG), (93/44 EEG),
(93/68 EEG):
Directiva CE sobre a baixa tensão:
(73/23/EEG), (93/68 EEG):
EN 50144-1:1998, EN 50144-2-6:1996
Inocuidade electromagnética:
(89/336 EEG), (92/31 EEG), (93/68 EEG):
EN 55014-1:1993+A1+A2,
EN 61000-3-2:1995+A1+A2,
EN 61000-3-3:1995, EN 55014-2:1997
F G M Lda. · Ferramentas Gerais e Máquinas
Rua da Mainca, 642 · Apartado 1080
4466-901 S. Mamede de Infesta
Designação da máquina:
Martelo perfurador PEBH 1000
Tel.: 022/9069140 • Fax: 022/9016870
e-mail: [email protected]
Bochum, 31.03.2004
Hans Kompernaß
- Gerente -
Ressalvam-se alterações técnicas
no sentido de um aperfeiçoamento contínuo
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
16
P
PARKSIDE
|