Panasonic Portable DVD Player DVD LX95 User Manual

Operating Instructions  
Manuel d’utilisation  
Portable DVD/CD Player  
Lecteur DVD/CD portatif  
Model No./Modèle  
DVD-LX95  
MULTI-FORMAT PLAYBACK  
LECTURE MULTI FORMAT  
DVD-RAM  
DVD-RAM  
enregistrés sur enregistreurs DVD-Vidéo, etc.  
recorded with DVD video recorders etc.  
Video & Still pictures (JPEG)  
Vidéos et images fixes (JPEG)  
DVD-RW (DVD-VR)  
enregistrés et finalisés sur enregistreurs  
DVD-Vidéo, etc.  
DVD-RW (DVD-VR)  
recorded and finalized with DVD video  
recorders etc.  
DVD-Audio/DVD-Vidéo/CD-Vidéo/CD  
DVD-Audio/DVD-Video/Video CD/CD  
sold on the market  
Movie, Music etc.  
disponibles dans le commerce  
Films, Musique, etc.  
DVD-R/DVD-RW/+R/+RW  
enregistrés et finalisés sur enregistreurs  
DVD-Vidéo, etc.  
Vidéos (lues comme DVD-Vidéo)  
DVD-R/DVD-RW/+R/+RW  
recorded and finalized with DVD video  
recorders etc.  
Video (played as DVD-Video)  
CD-R/CD-RW  
enregistrés et finalisés sur ordinateur, etc.  
CD-R/CD-RW  
recorded and finalized with personal  
computers etc.  
Musique (WMA/MP3),  
Music (WMA/MP3), Still pictures (JPEG  
Video (MPEG4)  
)
&
images fixes (JPEG) et vidéos (MPEG4)  
SD  
enregistrés sur appareil SD polyvalent  
SD  
recorded with Panasonic SD multi cameras, etc.  
Panasonic, etc.  
Still pictures (PICTURE) & Video (VIDEO)  
Image fixes (PICTURE) et vidéos (VIDEO)  
See pages 7, 8 for details.  
Pour plus de renseignements, voir aux pages 7 et 8.  
Operations in these instructions are described mainly with the main unit, but you can do the  
operations on the remote control if the remote controls are the same (Back cover)  
Les instructions du présent manuel font référence à l’appareil. Toutefoís, les fonctions peuvent être  
activées au moyen des touches de la télécommande identiques à celles de l’appareil (Endos).  
U.S.A.: The warranty can be found on page 36.  
Canada: The warranty can be found on page 38.  
La garantie se trouve à la page 36.  
If you have any questions contact  
/
Pour toute demande de renseignements, appeler au  
U.S.A.: 1-800-211-PANA(7262)  
Canada: 1-800-561-5505  
PP  
RQT8075-1Y  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Dear customer  
For optimum performance and safety, please  
read these instructions carefully.  
Before connecting, operating or adjusting this  
product, please read the instructions completely.  
Please keep this manual for future reference.  
Table of contents  
Thank you for purchasing this product.  
IMPORTANT SAFETY  
INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
Preparations  
1 The remote control. . . . . . . . . . . . .5  
2 Attaching the battery . . . . . . . . . . .5  
3 Recharging the battery . . . . . . . . .6  
4 Adjusting the LCD angle . . . . . . . .6  
WARNING:  
The driver must not operate this unit  
while the vehicle is moving.  
Do not operate this unit where it can be  
viewed by the driver.  
Driver operation or viewing of this unit  
while the vehicle is moving will cause  
distraction which may result in serious  
accident and personal injury or property  
damage.  
Discs that can be played . . . . . . . . . . 7  
Cards that can be played. . . . . . . . . . 8  
How to use the noise canceling  
headphones . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
Playing discs . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
CAUTION!  
Useful functions for  
playing discs . . . . . . . . . . . . . . . . 12  
Enjoying higher quality audio  
THIS PRODUCT UTILIZES A LASER.  
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS  
OR PERFORMANCE OF PROCEDURES  
OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN  
MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION  
EXPOSURE.  
and video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14  
All group/Program/Random play . . 16  
Playing data discs . . . . . . . . . . . . . . 17  
Playing HighMATTM discs. . . . . . . . . 18  
Playing programs/playlists on  
RAM/DVD-RW (DVD-VR) discs. . . 18  
Playing CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18  
Tips for making WMA/MP3,  
DO NOT OPEN COVERS AND DO NOT  
REPAIR YOURSELF. REFER SERVICING TO  
QUALIFIED PERSONNEL.  
AC adaptor  
This AC adaptor operates on AC between  
JPEG and MPEG4 discs  
(For CD-R/CD-RW). . . . . . . . . . . . 19  
100 V and 240 V.  
But  
In the U.S.A. and Canada, the AC power  
supply cord must be connected to a 120 V  
AC power supply only.  
Playing SD cards . . . . . . . . . . . . . . 20  
When connecting to an AC supply outside  
of the U.S.A. or Canada, use a plug  
adaptor to suit the AC outlet configuration.  
When connecting to a supply of greater  
than AC 125 V, ensure the cord you use is  
suited to the voltage of the AC supply and  
the rated current of the AC adaptor.  
Contact an electrical parts distributor for  
assistance in selecting a suitable AC plug  
adaptor or AC cord set.  
Useful functions for playing  
SD cards. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22  
FM transmitter. . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
Using On-Screen Menus . . . . . . . . . 24  
Changing the player settings . . . . . 26  
Using this unit with  
other equipment . . . . . . . . . . . . . 28  
When using in a car . . . . . . . . . . . . . 29  
NOTICE:  
Frequently asked questions . . . . . . 30  
Glossary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30  
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31  
Troubleshooting guide. . . . . . . . . . . 32  
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35  
Limited Warranty  
Operation is subject to the following two  
conditions: (1) this device may not cause  
interference, and (2) this device must accept  
any interference, including interference that  
may cause undesired operation of the device.  
(ONLY FOR U.S.A.) . . . . . . . . . . . 36  
Product Service . . . . . . . . . . . . . . . . 37  
Limited Warranty  
(ONLY FOR CANADA). . . . . . . . . 38  
Main feature index . . . . . . Back cover  
The socket outlet shall be installed near the  
equipment and easily accessible or the mains  
plug or an appliance coupler shall remain  
readily operable.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
Read these operating instructions carefully before using the unit. Follow the safety instructions on the  
unit and the applicable safety instructions listed below. Keep these operating instructions handy for  
future reference.  
1) Read these instructions.  
11) Only use attachments/accessories specified  
by the manufacturer.  
2) Keep these instructions.  
3) Heed all warnings.  
4) Follow all instructions.  
5) Do not use this apparatus near water.  
6) Clean only with dry cloth.  
7) Do not block any ventilation openings.  
Install in accordance with the manufacturer’s  
instructions.  
8) Do not install near any heat sources such as  
radiators, heat registers, stoves, or other  
apparatus (including amplifiers) that produce  
heat.  
9) Do not defeat the safety purpose of the  
polarized or grounding-type plug. A polarized  
plug has two blades with one wider than the  
other. A grounding-type plug has two blades  
and a third grounding prong. The wide blade  
or the third prong are provided for your safety.  
If the provided plug does not fit into your  
outlet, consult an electrician for replacement  
of the obsolete outlet.  
12) Use only with the cart,  
stand, tripod, bracket, or  
table specified by the  
manufacturer, or sold with  
the apparatus. When a cart  
is used, use caution when  
moving the cart/apparatus  
combination to avoid injury  
from tip-over.  
13) Unplug this apparatus during lightning  
storms or when unused for long periods of  
time.  
14) Refer all servicing to qualified service  
personnel. Servicing is required when the  
apparatus has been damaged in any way,  
such as power-supply cord or plug is  
damaged, liquid has been spilled or objects  
have fallen into the apparatus, the apparatus  
has been exposed to rain or moisture, does  
not operate normally, or has been dropped.  
10) Protect the power cord from being walked on  
or pinched particularly at plugs, convenience  
receptacles, and the point where they exit  
from the apparatus.  
1B.aBttaettreieryspack (Lithium ion battery pack)  
CAUTION:  
The batteries used in this device may  
present a risk of fire or chemical burn if  
mistreated. Do not disassemble or incinerate  
the batteries. Do not heat the batteries above  
the following temperatures.  
Use this unit to recharge the battery pack.  
Do not use the battery pack with  
equipment other than the specified player.  
Do not use the player outside if it is  
snowing or raining. (The battery pack is  
not waterproof.)  
Button-type battery  
Battery pack  
100  
60  
o
o
C (212  
C (140  
o
o
F)  
F)  
Do not get dirt, sand, liquids, or other  
foreign matter on the terminals.  
Do not touch the plug terminals (  
) with metal objects.  
i
and  
Do not recharge the button-type battery.  
Replace only with Panasonic part number  
indicated below:  
Button-type battery (Lithium battery)  
(for remote control)  
Battery pack  
(Lithium ion battery pack)  
Optional battery pack  
(Lithium ion battery pack)  
Use of other batteries may present a risk of  
fire or explosion.  
j
Do not disassemble, remodel, heat or  
throw into fire.  
2. Button-type battery (Lithium battery)  
CR2025  
CGR-H703  
CGR-H702  
Insert with poles aligned.  
Do not touch the terminals (  
with metal objects.  
i
and  
j)  
Do not disassemble, remodel, heat or  
throw into fire.  
Keep out of reach of children  
If any electrolyte should come into contact  
with your hands or clothes, wash it off  
thoroughly with water.  
If any electrolyte should come into contact  
with your eyes, never rub the eyes.  
Rinse eyes thoroughly with water, and then  
consult a doctor.  
A lithium ion/polymer battery  
that is recyclable powers the  
R
B
R
C
3. Disposing of the batteries  
Check and follow your local regulations  
before disposal.  
product you have purchased.  
Please call 1-800-8-BATTERY  
for information on how to  
recycle this battery.  
T
M
L i - i o n  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
Accessories  
Use numbers indicated in parentheses when asking for replacement parts.  
(Product numbers correct as of March 2005. These may be subject to change.)  
(For U.S.A.) To order accessories, refer to “Accessory Purchases” on page 37.  
(For Canada) To order accessories, call the dealer from whom you have made your purchase.  
1
1
Remote control (N2QAHC000021)  
Button-type battery§ for remote control  
(for replacement, see below)  
Audio/video cable (K2KA6CB00003)  
AC adaptor (RFEA213W)  
1
1
1
1
Car DC Adaptor (RFEC201M)  
Noise canceling headphones (L0BAD0000179)  
Battery§ for noise canceling headphones  
Rechargeable battery pack (CGR-H703)  
1
1
1
For replacement: Available from Panasonic dealers  
(CGR-H702), (CGR-H703)  
AC power supply cord (K2CB2CB00018)  
The included AC power supply cord and AC adaptor are for use with this unit only.  
Do not use them with other equipment.  
§Keep out of the small children.  
Accidental swallowing of batteries can result in stomach and intestinal damage.  
Preparations  
1 The remote control  
Insert the button-type battery  
(included)  
Range of use  
Bottom  
3
2
1
30o  
30o  
While sliding (1),  
pull out (2).  
Aim at the sensor. Maximum  
range is up to 7 m (23 feet).  
_
facing up  
Lithium battery: CR2025  
2 Attaching the battery  
(When the unit is off)  
Bottom side of this unit  
RELEASE  
DETACH  
ATTACH  
Battery pack  
Clicks into place  
RELEASE  
DETACH  
ATTACH  
Check to make sure it is securely fastened.  
Detaching  
Turn the unit off before detaching the battery pack.  
2
When not using for long periods of time  
Remove the battery pack (left).  
RELEASE  
(Even when the unit is turned off, there is a  
small amount of voltage running through the  
unit, and this may result in a malfunction.)  
Recharge the battery for re-use.  
DETACH  
ATTACH  
1
Press and hold  
(Continued on next page)  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
Preparations  
3 Recharging the battery  
(When the unit is off)  
AC power supply cord  
(included)  
To  
1
2
3
DC IN 12 V  
%
AC adaptor  
(included)  
household  
AC outlet  
DC IN  
DC  
IN  
1
2V  
You can also use this unit without charging while  
connecting the AC adaptor and the AC power supply cord.  
CHG  
Í
To conserve power  
Started Finished  
This unit consumes 0.5 W of power even when turned  
off. When the unit is not going to be used for a long time,  
disconnect the AC power supply cord from the  
household AC outlet.  
[
Í]  
goes out lights  
[CHG] lights  
goes out  
Recharging time : Approx. 8 hours  
When finished,  
(CGR-H703, included)  
Approx. 5 hours  
(CGR-H702, optional)  
disconnect the AC  
adaptor and the AC  
power supply cord.  
Checking the remaining battery charge  
When the unit is on (page 10) and powered by the battery pack  
Press [DISPLAY] to check on the LCD (Displays for a few seconds).  
(screen)  
Recharge(Appears automatically  
when there is only a  
few minutes of charge  
remaining.)  
Approximate play times (Hours)  
Times for when playing SD  
cards are in parenthesis.  
Play (at room temperature using headphones with the  
FM transmitter off and key illumination on)  
Battery pack  
The times indicated on the left  
may differ depending on use.  
To change the LCD brightness  
(page 13, Adjusting the  
picture quality on the LCD/Key  
illumination ON • OFF).  
LCD brightness level  
LCD Off  
j5  
0 (factory preset)  
i5  
CGR-H703  
(included)  
10 (12.5)  
6 (7.5)  
8 (10)  
6 (7.5)  
3 (4)  
16 (20)  
8 (10)  
CGR-H702  
(optional)  
4 (5)  
4 Adjusting the LCD angle  
Free  
Standard  
Compact  
Open the LCD  
Clicks!  
Slide  
When moving the unit : Close the LCD. Don’t hold by the LCD.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
6
Discs that can be played  
Operations in these instructions are described mainly with reference to specific formats.  
Icons such as [RAM] show the formats.  
DVD-RAM [RAM] [JPEG] [MPEG4]  
[RAM] Recorded with devices using Version 1.1 of the Video  
Recording Format (a unified video recording standard), such as DVD  
video recorders, DVD video cameras, personal computers, etc.  
[JPEG] Recorded with Panasonic SD multi cameras or DVD-Video  
recorders using DCF (Design rule for Camera File system) Standard  
Version 1.0.  
[MPEG4] Recorded with the Panasonic SD multi cameras or DVD  
video recorders [conforming to SD VIDEO specifications (ASF  
standard)/MPEG4 (Simple Profile) video system/G.726 audio  
system].  
[DVD-A] Some multi-channel DVD-Audio will prevent down-mixing  
(➜  
page 30, Glossary) of all or part of their contents if this is the  
manufacturer’s intention. When playing such discs, or such parts of the  
disc, unless the number of connected speakers is the same as the disc’s  
channel specification, audio will not be output properly (e.g. part of the  
audio is missing, multi-channel audio cannot be selected and audio is  
played in two channels). Refer to the disc’s jacket for more information.  
[DVD-V] Some DVD-Audio discs contain DVD-Video content.  
To play DVD-Video content, select “Play as DVD-Video” (  
page 25, Other Menu).  
DVD-Video [DVD-V]  
Discs marked with labels containing the  
region number “1” or “ALL”  
Example:  
1
2
1
ALL  
4
DVD-R (DVD-Video)/DVD-RW (DVD-Video) [DVD-V]  
Discs recorded and finalized§ on DVD video recorders or DVD video  
cameras  
DVD-RW (DVD-VR) [DVD-RW[‹VR›]  
Discs recorded and finalized§ on DVD video recorders or DVD video  
cameras using Version 1.1 of the Video Recording Format (a unified  
video recording standard).  
iR (Video)/iRW (Video) [DVD-V]  
Discs recorded and finalized§ on DVD video recorders or DVD video  
cameras  
Video CD [VCD]  
Including SVCD (Conforming to IEC62107)  
CD [CD] [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [VCD]  
This unit can play CD-R/RW recorded with the above formats. Close  
the sessions or finalize§ the disc after recording.  
[WMA] [MP3] [JPEG] This unit also plays HighMAT discs.  
§A process that allows play on compatible equipment.  
It may not be possible to play the above discs in all cases due to the type of discs, the condition of  
the recording, the recording method and how the files were created [page 19, Tips for making  
WMA/MP3, JPEG and MPEG4 discs (For CD-R/CD-RW)].  
Discs that cannot be played  
DVD-ROM, Version 1.0 of DVD-RW, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, DivX Video Discs and Photo CD,  
DVD-RAM that cannot be removed from their cartridges, 2.6-GB and 5.2-GB DVD-RAM, PAL discs§  
and “Chaoji VCD” available on the market including CVD, DVCD and SVCD that do not conform to  
IEC62107.  
§You can play DVD-Audio, however still pictures may be displayed enlarged.  
Note about using a DualDisc  
The digital audio content side of a DualDisc does not meet the technical specifications of the  
Compact Disc Digital Audio (CD-DA) format so play may not be possible.  
Do not use a DualDisc in this unit as it may not be possible to insert it correctly and it may get  
scratched or scraped.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
Cards that can be played  
SD Memory Card/miniSDTM Card§  
This unit can play the following types of data recorded on an SD Memory Card.  
Still pictures [SD\PICTURE]  
Recorded with Panasonic SD multi cameras or DVD-Video recorders  
using DCF (Design rule for Camera File system) Standard Version 1.0.  
Moving pictures [SD\VIDEO]  
Recorded with the Panasonic SD multi cameras or DVD video recorders  
[conforming to SD VIDEO specifications (ASF standard)/MPEG4 (Simple  
Profile) video system/G.726 audio system].  
§A miniSDTM card adaptor included with the miniSDTM card is necessary.  
MOTION JPEG and MPEG2 are not supported.  
Some files are not compatible with this unit and cannot be played back. For example:  
–Moving picture files recorded using a digital still camera with moving picture function  
It may not be possible to play the above cards in all cases due to the type of cards, the condition of  
the recording, the recording method.  
The recording date may differ from that of the actual date.  
Do not remove the card or turn off the unit while the card is being read from (“Reading card…” is on  
the display) or the unit is using the card. This can corrupt your data.  
Operation is not guaranteed with MultiMediaCard.  
Suitable SD Memory Cards  
You can use SD Memory Cards with the following capacities (from 8 MB to 1 GB).  
8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB (Maximum)  
Useable memory is slightly less than the card capacity.  
Please confirm the latest information on the following website. (This site is in English only.)  
If the SD Memory Card is formatted or recorded on a PC, you may not be able to use it on this unit.  
This unit supports SD Memory Cards for Panasonic SD multi cameras and DVD video recorders,  
etc. formatted in FAT 12 system and FAT 16 system based on SD Memory Card Specifications.  
We recommend using a Panasonic SD card.  
Structure of folders displayed by this unit  
(Files are treated as contents and folders are treated as groups on this unit. However there are no  
groups with [SD\VIDEO].)  
The following  
can be displayed on this unit.  
XXX:Letters  
¢¢¢: Numbers  
Card  
Some folders cannot be displayed depending on the folder  
name.  
A folder name or file name input may not be displayed  
(Higher folder)  
DCIM  
properly or played properly.  
(Picture folder)  
¢¢¢XXXXX  
XXXX¢¢¢¢.JPG  
SD_VIDEO  
(Video folder)  
PRL¢¢¢  
MOL¢¢¢.ASF  
8
Keep the SD Memory Card out of reach of children. If swallowed, seek medical advice immediately.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8
How to use the noise canceling headphones  
Environmental noises in airplanes, trains, and busses, and noise caused by air-conditioners are  
reduced, providing a quieter listening environment. This function allows you to enjoy music without  
raising the volume too high, and is, therefore, kinder to your ears.  
This unit mainly reduces the annoying low frequency sounds below 1500 Hz. For this reason, sounds  
with higher frequency portions, from car horns, telephones and human voices, remain relatively intact.  
Inserting the battery  
Battery duration  
Approximately 25 hours  
(R03 manganese battery)  
Approximately 50 hours  
(LR03 alkaline battery)  
]Note]  
R03/LR03, AAA  
The actual life of the battery depends on  
Press in and down  
operating conditions.  
on the - end.  
If rechargeable batteries are to be used, rechargeable batteries manufactured by Panasonic are  
recommended.  
When to change the battery  
The battery should be changed when the [OPR] indicator (see below) fades or fails to light. The noise  
canceling function becomes less effective as the battery wears down. (If the battery is worn down, or  
if a battery isn’t inserted at all, the unit acts like normal headphones.)  
Connecting the noise canceling headphones to the unit  
Turn the main unit on and adjust its volume. (page 10)  
(Move up or down to suit the housing position to your ears.)  
Sliders  
[@]  
L/R indication  
Controller  
Turning on the noise canceling function  
[OPR] indicator  
Switch [OPR] to “ON”.  
The [OPR] indicator lights.  
Select the noise canceling level with [NOISE CANCEL].  
Select “MAX” under normal circumstances. Select “MID” for a lower level of  
noise canceling.  
Adjust the volume.  
Adjust the volume with [VOLUME] on the controller or readjust the volume  
on the unit.  
Separate the controller from mobile phones as noise may occur.  
Discontinue use if you experience discomfort with the headphones or any other parts that directly  
contact your skin. Continued use may cause rashes or other allergic reactions.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
Playing discs  
1 Open the lid.  
OPEN  
Headphone terminals [Ë]  
3.5 mm (1/8 ) Stereo  
q
AV SELECT  
2
Insert a disc and  
close the lid  
.
Click into  
place  
3
Press and hold.  
ON  
4
Adjust the volume.  
Load double-sided discs so  
the label for the side you  
want to play is facing up.  
VOL  
The unit turns on and play begins.  
The button lights green. (To turn off  
the key illumination  
When “No Card”, “SD” or SD Card  
menu is displayed, press [AV SELECT].  
page 13)  
[RAM] Remove discs from their  
cartridges before use.  
When using the noise canceling headphones (included) (page 9)  
To play JPEG or MPEG4 files on DVD-RAM that contain both [RAM] and another format (e.g.  
[JPEG]), select “Play as Data Disc” (page 25, Other Menu).  
While stopped, the unit automatically turns off once 15 minutes (after approximately 5 minutes when  
using the battery pack) have elapsed.  
Discs continue to rotate while menus are displayed. Press  
[, –OFF] when you finish to preserve the unit’s motor.  
Total title number may not be displayed properly on iR/iRW.  
If you are experiencing problems, refer to troubleshooting guide (page 32).  
Main unit operations  
ON  
Press and hold and the power comes on and play  
begins.  
Turn unit on/play  
Pause  
Press [1, ON] to restart play.  
The position is memorized when “Press PLAY to  
resume play” appears on the screen.  
Press [1, ON] to resume.  
[DVD-V] While the message is displayed,  
press [1, ON] and the previous chapters are  
reviewed.  
OFF  
Stop  
Opening the disc lid or pressing [, –OFF] while  
“Press PLAY to resume play” appears on the  
screen cancels the memorized position where  
play stopped.  
Turn unit off  
Press and hold until “OFF” is displayed.  
10  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Press [:  
,9].  
Skip  
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] Can also skip to the markers.  
Search  
Press and hold [:  
,9] (up to 5 steps).  
Press and hold [:  
,9] (up to 5 steps)  
while paused.  
Press [  
[VCD] [9] only  
[MPEG4]: Does not work.  
1, ON] to return to normal play.  
Slow play  
Top menu  
[DVD-A] [DVD-V]  
TOP MENU  
MENU  
Program menu  
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] (page 18)  
Menu  
[DVD-V]  
Playlist  
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] (page 18)  
Navigation menu [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] (page 17)  
RETURN  
Returns to the previous screen.  
Return  
[VCD] (with playback control) Returns to the menu.  
Press [3 42 1] to select an item and press  
[ENTER] to confirm.  
Menu operation  
While paused, press [2 1].  
[VCD] [1] only  
Frame-by-frame  
ENTER  
[WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4]  
Press [3 4].  
Group skip  
Remote control operations  
Skip  
Press [:  
,
9].  
Search  
Press [6  
,
5] (up to 5 steps).  
Press [6  
,
5] (up to 5 steps) while paused.  
Press [  
[VCD] [  
[MPEG4]: Does not work.  
1] (PLAY) to return to normal play.  
Slow play  
5] only  
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD]  
e.g. To select 12:  
[S10] [1] [2]  
1
4
7
2
5
8
3
6
9
>=10  
0
[VCD] with playback control  
While stopped, press the numbered buttons.  
Enter number  
[WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4]  
e.g. To select 123:  
[1] [2] [3] [ENTER]  
11  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
You cannot turn on the unit with the remote control if the unit is powered by the battery pack.  
Useful functions for playing discs  
Repeating a specified section  
Repeat play  
(A-B Repeat)  
Except [JPEG] [MPEG4] and [RAM] [DVD-RW[‹VR›]  
(still picture part)  
(Only when the elapsed play time can be  
displayed. For JPEG, you can use even if  
there is no elapsed time display.)  
e.g. A-B Repeat  
1 Press [34] to select Other  
2
1
DISPLAY  
Settings.  
ENTER  
2 Press [1] to go to the next  
menu and [34] to select  
“Play Menu”.  
Menu  
A-B Repeat  
Press once  
during play.  
3
Press [1] to go to the next  
menu and [34] to select “Repeat” or “A-B Repeat”.  
4 Selecting “Repeat”: Press [1] and [34] to select  
the content to repeat and press [ENTER].  
Selecting “A-B Repeat”: Press [ENTER] at the  
starting and ending points.  
To cancel “Repeat”: In step 4, press [1] and [34] to select “Off” and press [ENTER].  
To cancel “A-B Repeat”: After step 4, press [ENTER] again.  
To exit the screen : Press [RETURN].  
Changing play speed [RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V]  
1 Press [34] to select Other Settings.  
2 Press [1] to go to the next menu and [34] to  
select “Play Speed”.  
2
1
DISPLAY  
ENTER  
3 Press [ENTER] and [34] to select  
“Normal” or “k0.6” to “k1.4” (in 0.1 units).  
4 Press [ENTER].  
Press once  
during play.  
Press [1] (PLAY) to return to normal play.  
After you change the speed  
– Advanced Surround (below) and Multi Re-master (page 14) do not work.  
– Audio output switches to 2 ch (Digital output switches to PCM).  
– 96 kHz sampling frequency is converted to 48 kHz.  
This may not work depending on the disc’s recording.  
To exit the screen : Press [RETURN].  
Enjoying virtual surround (Advanced Surround)  
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V] [VCD] (2 or more channels)  
1 Press [34] to select Other Settings.  
2
1
DISPLAY  
2 Press [1] to go to the next menu and [34] to  
select “Audio Menu”.  
ENTER  
3 Press [1] to go to the next menu and [34] to  
select “Advanced Surround”.  
4 Press [1] to go to the next menu and [34] to  
select “SP 1 Natural” or “SP 2 Enhanced”.  
5 Press [ENTER].  
Press once.  
A surround sound effect can be made using 2 speakers (on other equipment).  
When using the headphones, press to select “HP 1 Natural” or “HP 2 Enhanced”.  
When using discs recorded with surround sound, sound seems to come from speakers on either side of you.  
Optimum seating position is 3 to 4 times the distance between the front left and right speakers or the  
width of the television if using the television’s speakers.  
Do not use in combination with surround effects on this unit (page 14, Sound quality) or on other  
equipment.  
12  
12  
To exit the screen : Press [RETURN].  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Selecting how to show 4:3 aspect pictures on the LCD  
Press to select the monitor mode.  
NORMAL:Normal  
MONITOR  
MODE  
If you are not using the LCD on this  
unit, select “OFF” to conserve power.  
FULL:  
ZOOM: Stretched vertically and horizontally  
OFF: No picture  
Stretched horizontally  
(The [Í] indicator flashes)  
The LCD turns off automatically if  
you close it.  
Adjusting the picture quality on the LCD/Key illumination ON OFF  
Press [34] to select the item, and [2 1  
]
1
2
PICTURE  
MODE/DNR  
to change the setting.  
BRIGHT  
ENTER  
COLOUR  
KEY ILLUMINATION:Selecting “OFF” turns off the key  
illumination when the unit is on.  
To exit the screen : Press [RETURN].  
Press once.  
Changing soundtracks [DVD-A] [DVD-V] (with multiple soundtracks)  
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [VCD]  
AUDIO  
Press to select the soundtrack.  
Menu  
Audio  
(Remote control)  
1
Signal type/data  
LPCM/PPCM/Î Digital/DTS/MPEG: Signal type  
kHz (Sampling frequency)/bit/ch (Number of channels)  
Example: 3/2 .1ch  
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [VCD]  
You can use this button to select  
L, “R” or “L R”.  
[DVD-V] (Karaoke discs)  
.1: Low frequency effect  
(not displayed if there is no signal)  
.0: No surround  
Press [21] to select  
“On” or “Off” for vocals.  
1: Mono surround  
Read the disc’s instructions for details.  
2: Stereo surround (left/right)  
1: Center  
To exit the screen : Press [RETURN].  
2: Front leftiFront right  
3: Front leftiFront rightiCenter  
Changing subtitles [DVD-V] (with subtitles) [VCD] (SVCD with subtitles only)  
[RAM] [DVD-RW[‹VR›]  
(On/Off only with discs that contain subtitle on/off information)  
SUBTITLE  
Menu  
Subtitle  
Off  
(Remote control)  
[DVD-V] [VCD]  
Press to select the subtitle language.  
On iR/iRW, a subtitle number may be shown for subtitles that are not displayed.  
To clear/display the subtitles  
Press [2 1] to select “On” or “Off”.  
[RAM] [DVD-RW[‹VR›]  
Press to select “On” or “Off”.  
Subtitle on/off information cannot be recorded using Panasonic DVD Recorders.  
To exit the screen : Press [RETURN].  
Angle select [DVD-V] (with multiple angles) / Still picture rotation [JPEG]  
e.g. [DVD-V]  
Press to select the angle or  
rotate the still picture.  
ANGLE  
Menu  
Angle  
1/4  
To exit the screen : Press [RETURN].  
(Remote control)  
13  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Enjoying higher quality audio and video  
Reproducing more natural audio (Multi Re-master)  
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V] (Discs recorded with 48 kHz only)  
[DVD-A] (Discs recorded with 44.1 kHz and 48 kHz only) [VCD] [CD]  
This feature gives you a more natural sound by adding the higher frequency signals not recorded on  
the disc.  
[WMA] [MP3] (Disc recording is other than 8 kHz, 16 kHz or 32 kHz)  
This feature reproduces the higher frequencies lost during recording to give you a sound closer to the  
original.  
DISPLAY  
1
2
Menu  
ENTER  
Multi Re-master  
1
1 Press  
2 Press [  
“Audio Menu”.  
[
1
34  
]
to select Other Settings.  
Press once.  
] to go to the next menu and [34] to select  
3 Press [  
1
] to go to the next menu and [34] to select  
“Multi Re-master”.  
4
5
Press [  
Press [ENTER].  
1
]
and [34] to select “1”, “2” or “3”.  
To exit the screen : Press [RETURN].  
[DVD-A] [DVD-V] [CD] (LPCM/PPCM)  
Type of music  
Other discs  
Effect level  
Setting  
1
2
High tempo (e.g., pop and rock)  
Various tempos (e.g., jazz)  
Low tempo (e.g., classical)  
Off  
Light  
Medium  
Strong  
Off  
3
Off  
This feature may not work when connecting with a digital optical cable (page 28).  
This may not work depending on the recording conditions.  
Sound quality (Only when headphones are connected)  
EQ MODE  
XBS ,------. NORMAL  
XBS: Boosts the bass.  
NORMAL: Nomal sound  
Press to change.  
14  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Picture Mode  
DISPLAY  
1
2
Menu  
ENTER  
Picture Mode Normal  
Press once.  
1 Press [34] to select Other Settings  
2 Press [1] to go to the next menu  
and [34] to select “Picture Menu”.  
.
3 Press [  
“Picture Mode”.  
Press [ ] to go to the next menu and [34] to select  
“Normal”, “Cinema1”, “Cinema2” or “User”.  
1
]
to go to the next menu and  
[
34] to select  
4
1
Cinema1: Mellows images and enhances detail in dark scenes.  
Cinema2: Sharpens images and enhances detail in dark scenes.  
User: Reduces noise in moving pictures.  
5
Press [ENTER].  
Only when “User” is selected  
1. Press [34] to select “Picture Adjustment”.  
2. Press [ENTER] and [34] to select “Depth Enhancer”,  
“MPEG DNR” or “3D-NR”.  
Picture Adjustment  
0
0
0
Depth Enhancer  
MPEG DNR  
3D-NR  
Depth Enhancer  
to select  
to adjust  
RETURN to exit  
Depth Enhancer: Reduces the rough noise in the background to  
give a greater feeling of depth.  
MPEG DNR: Smoothes block noise and reduces the smudging  
that appears around contrasting sections of the picture.  
3D-NR: Reduces overall noise.  
3. Press [ENTER] and [2 1] to adjust (Depth Enhancer: 0 to  
r4, MPEG DNR: 0 to  
r3, 3D-NR: 0 to  
r
4).  
Even if you press [PICTURE MODE/DNR] twice, the “Picture Adjustment”  
screen is displayed.  
To exit the screen : Press [RETURN] several times.  
This may not work depending on the recording conditions.  
15  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
All group/Program/Random play  
[Remote\control\only]  
[DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4]  
All group ([DVD-A]) ) Program play ) Random play  
While stopped  
Press to change.  
PLAYMODE  
^== Off (Normal play) !=n  
Disable HighMAT disc play to use random and program play.  
Select “Play as Data Disc” in Other Menu. (page 25).  
All group play [DVD-A]  
All Group Playback  
Press PLAY to start  
PLAY  
Program play (up to 32 items)  
e.g. [DVD-V]  
Press to select an item  
(page 11).  
1
1
2
PLAY  
Choose a title and chapter.  
2
5
8
3
6
9
Title Chapter  
No.  
1
Time  
1
Play  
Repeat this step to program  
other items.  
4
7
>=10  
0
Clear  
Clear all  
Selecting all the items (on the disc or in the title or group)  
Press [ENTER] and [34] to select “ALL, then press [ENTER] again to register.  
Changing the program  
Press [34] to select an item.  
To change an item, repeat step 1.  
To clear an item, press [CANCEL] (or select “Clear” and press [ENTER]).  
Clearing the whole program  
Select “Clear all” and press [ENTER]. The whole program is also cleared when the unit is turned off or  
the disc lid is opened.  
Random play  
e.g. [DVD-V]  
2
[DVD-A] [DVD-V] [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] only  
1
Random Playback  
1
4
7
2
5
8
3
6
9
Press to select a group  
or a title (page 11).  
PLAY  
Choose a title.  
Title  
1
>=10  
0
to start  
PLAY  
0
~
9
to select  
To exit the all group, program or random mode  
Press [PLAYMODE] several times while stopped.  
16  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Playing data discs  
[WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4]  
Select “Play as Data Disc” (  
page 25, Other Menu) to play JPEG or MPEG4 files on DVD-RAM that contain  
both [RAM] and another format (e.g. [JPEG]) or to play HighMAT discs without using the HighMAT function.  
Playing items in order (Playback menu)  
While the menu is displayed  
Press [34] to select “All”, “Audio”, “Picture” or “Video” and press  
ENTER  
[ENTER].  
To display/exit the screen : Press [TOP MENU].  
Playing from the selected item (Navigation menu)  
Group and content number currently playing  
2
1
MENU  
Navigation  
Menu  
JPEG  
5
ENTER  
005 Japanese 001 Lady Starfish  
002 My favorite2  
:JPEG  
Perfume  
001 Lady Starfish  
002 Metal Glue  
003 Life on Jupiter  
004 Starperson  
005 Starperson  
001 My favorite1  
002 My favorite2  
001 Brazilian  
002 Chinese  
003 Czech  
:WMA/MP3  
:MPEG4  
Press [3421  
]
Press.  
004 Hungarian  
005 Japanese  
006 Mexican  
007 Philippine  
008 Swedish  
009 Piano  
to select the group  
and press [ENTER].  
010 Vocal  
To play content in the  
group in order:  
Group 005/023  
Content 0001/0005  
RETURN to exit  
Number currently  
selected  
DISPLAY  
to display the sub menu  
Press [ENTER].  
To start play from the  
selected content:  
Group  
Content  
Press [34] to select and press [ENTER].  
To listen to WMA/MP3 contents while showing a JPEG image on the screen  
Select a JPEG first, and then select WMA/MP3. (The opposite order is not effective.)  
To exit the screen : Press [MENU].  
Using the submenu  
While the navigation menu  
Submenu  
(see above) is displayed.  
Groups and content  
Content only  
Groups only  
Thumbnail images [JPEG]  
To the next group  
To the previous group  
Multi  
List  
Tree  
Thumbnail  
Next group  
Previous group  
1
2
Press [DISPLAY].  
Press [34] to select  
the submenu  
(see right) and  
press [ENTER].  
All  
WMA/MP3, JPEG and MPEG4  
WMA/MP3 only  
JPEG only  
MPEG4 only  
Audio  
Picture  
Video  
To switch between guide messages and the  
elapsed play time indicator  
To search by content or group title (see below)  
Help display  
Find  
Searching by a content or group title  
Press [2 1] to highlight a group title to search a group, or a content title to search its content.  
1
2
Select “Find”.  
(
see above)  
Press [34] to select a character and press [ENTER].  
Repeat to enter another character.  
¢
A
Find  
Lower case is also searched.  
Press and hold [:  
Press [2] to erase a character.  
Erase the asterisk (¢) to search for titles starting with that character.  
,9] to skip between A, E, I, O and U.  
3
4
Press [1] to select “Find” and press [ENTER]. The search result screen appears.  
17  
17  
Press [34] to select the content or group and press [ENTER].  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Playing HighMATTM discs  
[WMA] [MP3] [JPEG]  
Menu:  
While the menu is displayed  
Takes you to the next menu which  
shows playlists or another menu.  
Playlist:  
Press [342 1] to select items  
and press [ENTER].  
ENTER  
Play starts.  
To return to the menu screen, press [TOP MENU] then press [RETURN] several times.  
To change the menu background, press [DISPLAY]. The background changes to the one recorded on the disc.  
To display/exit the screen, press [TOP MENU].  
P l a y l i s t  
All By Artist  
Pink Island  
Selecting from the list  
1. During play, press [MENU].  
2. Press [2] then [3 4] to switch among “Playlist”, “Group” and  
“Content” lists.  
3. Press [1] then [3 4] to select an item and press [ENTER].  
No.  
Content title  
Few times in summer  
1
2
3
4
5
6
Playlist  
Less and less  
Group  
And when was born  
I
Content  
Quatre gymnopedies  
You've made me sad  
I
can't quit him  
7
8
9
Evening glory  
Wheeling spin  
Velvet Cuppermine  
10 Ziggy starfish  
To exit the screen : Press [MENU].  
0
9
to select  
ENTER to play  
RETURN to exit  
Playing programs/playlists on  
RAM/DVD-RW (DVD-VR) discs  
[RAM] [DVD-RW[‹VR›]  
Titles appear only if they have been entered.  
You cannot edit playlists and titles.  
To play programs:  
To play playlists:  
1
2
TOP MENU  
MENU  
ENTER  
P l a y l i s t  
Direct Navigator  
Press [34] to select  
the program or  
playlist and press  
[ENTER].  
No. Date  
Length  
0:00:01  
T i t l e  
City Penguin  
1
2
3
4
5
11/1  
1/  
2/  
3/  
1
2
3
0:01:20  
1:10:04  
0:10:20  
0:00:01  
Ashley at Prom  
Formula one  
Soccer  
4/10  
Baseball  
No.  
Date  
On  
T i t l e  
Contents  
6
4/11  
4/ 15  
4/ 17  
4/ 20  
4/22  
0:00:01  
0:01:10  
0:13:22  
0:05:30  
0:07:29  
City Penguin  
Ashley at Prom  
Formula one  
Soccer  
1
2
3
4
5
11/ 1(WED)  
0:05 AM  
1:05 PM  
2:21 PM  
3:37 PM  
11:05 AM  
Monday feature  
Auto action  
Cinema  
7
1/  
2/  
3/  
1
2
3
(MON)  
(TUE)  
(WED)  
8
9
Music  
10  
Baseball  
4/10(THU)  
to select  
Baseball  
0
9
RETURN  
to exit  
0
9
to select and press ENTER  
RETURN to exit  
Only when the disc contains a playlist.  
You can also use the numbered buttons on the remote control (page 11).  
Press [1] to show the contents of the program (Only when playing the program).  
To exit the screen : Press [TOP MENU] or [MENU].  
Playing CD  
[CD]  
Titles appear with CD text playback.  
e.g. CD text  
1
Press [34] to select the  
tracks and press  
[ENTER].  
2
MENU  
CD Text  
1/23  
2
01  
Disc Title:  
Disc Artist:  
Track Title:  
All By Artist  
Pink Island  
ENTER  
Long John Platinum  
Track Artist: SHIPWRECKED  
1.  
2.  
3.  
4.  
Ashley at Prom  
City Penguin  
Formura one  
Soccer  
Baseball  
5.  
6.  
Neanderthal  
Cartoons  
Trilobites  
White Dwarf  
Discovery  
To exit the screen : Press [MENU].  
7.  
8.  
9.  
10.  
to select and press  
ENTER  
RETURN  
to exit  
Press [DISPLAY] to switch between guide messages and the elapsed play time indicator.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
18  
Tips for making WMA/MP3, JPEG and  
MPEG4 discs (For CD-R/CD-RW)  
Discs must conform to ISO9660 level 1 or 2 (except for extended formats).  
This unit is compatible with multi-session but if there are a lot of sessions it takes more time for play  
to start. Keep the number of sessions to a minimum to avoid this.  
If groups were created away from the root like “002 group” in the illustration below, the eighth one  
and onwards are displayed on the same vertical line in the menu screen.  
There may be differences in the display order on the menu screen and computer screen.  
This unit cannot play files recorded using packet write.  
Naming folders and files  
(Files are treated as content and folders are treated as groups on this  
unit.)  
e.g. [MP3]  
root  
001 group  
At the time of recording, prefix folder and file names. This should be with  
numbers that have an equal number of digits, and should be done in the  
order you want to play them (this may not work at times).  
001 track.mp3  
002 track.mp3  
003 track.mp3  
002 group  
[WMA] (Extension: “.WMA” or “.wma”)  
Compatible compression rate: between 48 kbps and 320 kbps  
You cannot play WMA files that are copy protected.  
This unit is not compatible with Multiple Bit Rate (MBR: a file that  
contains the same content encoded at several different bit rates).  
001 track.mp3  
002 track.mp3  
003 track.mp3  
004 track.mp3  
003 group  
001 track.mp3  
002 track.mp3  
003 track.mp3  
[MP3] (Extension: “.MP3” or “.mp3”)  
Compatible compression rate: between 32 kbps and 320 kbps  
Compatible sampling rate: 8, 11.02, 12, 16, 22.05, 24, 32, 44.1, and 48 kHz  
This unit is not compatible with ID3 tags.  
[JPEG] (Extension: “.JPG”, “.jpg”, “.JPEG” or “.jpeg”)  
JPEG files taken on a digital camera that conform to the DCF Standard Version 1.0 are displayed.  
– Pictures taken using digital camera functions not supported by DCF like automatic picture rotation  
may not be displayed.  
– Files that have been altered, edited or saved with computer picture editing software may not be  
displayed.  
This unit cannot display moving pictures, MOTION JPEG and other such formats, still pictures other  
than JPEG (e.g. TIFF) or play pictures with attached audio.  
[MPEG4] (Extension: “.ASF”, or “.asf”)  
You can play MPEG4 data [conforming to SD VIDEO specifications (ASF standard)/MPEG4 (Simple  
Profile) video system/G.726 audio system] recorded with the Panasonic SD multi cameras or DVD  
video recorders with this unit.  
The recording date may differ from that of the actual date.  
THE FOLLOWING APPLIES ONLY IN THE  
U.S.A.  
Notice:  
This product has parts that contains a small  
amount of mercury. It also contains lead in  
some components. Disposal of these  
materials may be regulated in your  
community due to environmental  
considerations. For disposal or recycling  
information please contact your local  
authorities, or the Electronics Industries  
19  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Alliance:<http://www.eiae.org.>  
Playing SD cards  
You can use SD Memory Cards with capacities from 8 MB to 1 GB  
(page 8).  
1
1
Insert the card.  
Open the cover.  
Headphone terminals [Ë]  
3.5 mm (1/8 ) Stereo  
q
2
Insert the card.  
Press on the center  
of the card until it  
clicks into place.  
AV SELECT  
VOLUME  
TOP MENU  
Cut-off  
corner  
1
3
If you are using a  
miniSDTM card,  
insert it into the  
miniSDTM card  
adaptor that  
comes with the  
card. Insert and  
remove this  
2 Press and hold.  
ON  
ADAPTER  
ENTER  
The unit turns on and SD Card Menu  
is displayed. The button lights green.  
1
Press [21] to select  
“Picture” or “Video”.  
(To turn off the key illumination  
page 13)  
When the SD Card Menu is not  
displayed, press [AV SELECT].  
SD Card Menu  
adaptor from the  
unit.  
Picture  
Video  
1
2
3
Remove the card  
Open the cover.  
3
2
Close the cover.  
Press on the center of the card.  
Pull it straight out.  
Press [ENTER].  
Play begins.  
[SD\VIDEO] Adjust the volume.  
When “No picture content” or  
“No video content” is  
displayed,  
press [TOP MENU] to  
return to the SD card menu.  
When using the noise canceling headphones (page 9)  
While stopped, the unit automatically turns off once 15 minutes (after approximately 5 minutes when  
using the battery pack) have elapsed.  
If you are experiencing problems, refer to troubleshooting guide (page 32).  
Main unit operations  
ON  
Press and hold and the power comes on and SD  
card menu (above) is displayed.  
Turn unit on  
Pause  
Press [1, ON] to restart play.  
20  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
The position is memorized when “Press PLAY to  
resume play” appears on the screen.  
Press [1, ON] to resume.  
OFF  
Stop  
Pressing [, –OFF] while “Press PLAY to resume  
play” appears on the screen, removing the card or  
pressing [AV SELECT] cancels the memorized  
position where play stopped.  
Turn unit off  
Skip  
Press and hold until “OFF” is displayed.  
Press [:,9].  
[SD\VIDEO] Press and hold [:,9]  
(up to 5 steps).  
Search  
TOP MENU  
[page 22, Playing items in order (SD card  
menu)]  
SD card menu  
MEENU  
[page 22, Playing from the selected item  
(Navigation menu)]  
Navigation menu  
REETURN  
Return  
Returns to the previous screen.  
Press [3 42 1] to select an item and press  
[ENTER] to confirm.  
Menu operation  
ENTER  
[SD\PICTURE]  
Press [3 4].  
Group skip  
Remote control operations  
Skip  
Press [:,9].  
Search  
[SD\VIDEO] Press [6 5] (up to 5 steps).  
,
1
4
7
2
5
8
3
6
9
e.g. To select 123:  
[1] [2] [3] [ENTER]  
>=10  
0
Enter number  
You cannot turn on the unit with the remote control if the unit is powered by the battery pack.  
21  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Useful functions for playing SD cards  
Playing items in order (SD card menu)  
Press [21] to select “Picture” or “Video” and  
1
2
TOP MENU  
press [ENTER].  
ENTER  
The SD card menu disappears.  
When “No picture content” or “No video content” is displayed,  
press [TOP MENU] again to return to the SD card menu.  
Press.  
Playing from the selected item (Navigation menu)  
[SD\VIDEO]  
2
1
MENU  
SD Video  
MPEG4 0:00:03  
Content  
MOL001  
MOL002  
MOL003  
MOL004  
Press [3421] to select the  
No.  
ENTER  
1
2
3
4
content.  
To show other pages: Press [3421] to  
select “Prev” or “Next” and press [ENTER]  
You can also press [21] to show other pages.  
.
Soccer  
3/ 3/2005 03:00 PM  
Prev  
Next  
Press.  
to exit  
RETURN  
0
~
9
to select  
[SD\PICTURE]  
Press [3421] to select the content and press [ENTER].  
To show other pages: Press [3421] to select “Prev” or “Next” and press  
[ENTER]. You can also press [:,9] to show other pages.  
To select contents in the other group  
1 Press [3] to select “Group” and press  
[ENTER].  
SD Picture  
Total 9  
Group  
100_ _DVD  
1
5
9
2
6
3
7
4
8
Prev  
001/001  
Next  
to exit  
RETURN  
0
~
9
to select and press ENTER  
SD Picture  
DCIM\100__DVD  
Total 9  
2 Press [3421] to select the group  
No.  
Group  
and press [ENTER]  
.
1
100__DVD  
101__DVD  
102__DVD  
103__DVD  
104__DVD  
105__DVD  
106__DVD  
107__DVD  
108__DVD  
2
3
4
5
6
7
8
9
To show other pages: Press [3421] to select  
“Prev” or “Next” and press [ENTER].  
You can also press [21] to show other pages.  
Prev  
01/06  
Next  
to return  
RETURN  
0
~
9
to select and press ENTER  
3 Press [3421] to select the content and press [ENTER].  
To show other pages: Press [3421] to select “Prev” or “Next” and  
press [ENTER]. You can also press [:,9] to show other pages.  
To exit the screen : Press [RETURN].  
The following operations are possible with SD cards, too. The operations are the  
same as operations while playing a disc.  
Repeat play (page 12)  
[SD\PICTURE] Groups repeat only.  
[SD\VIDEO] Contents repeat only.  
Selecting how to show 4:3 aspect pictures on the LCD (page 13)  
Adjusting the picture quality on the LCD/Key illumination ON OFF  
Still picture rotation [SD\PICTURE] (page 13)  
Sound quality (page 14)  
(➜  
page 13)  
Picture Mode (page 15)  
Program/Random play (page 16)  
All group play does not work.  
22  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FM transmitter  
You can enjoy listening to discs or SD through your FM radio channel (e.g. car stereo) by transmitting  
audio signals from this unit.  
Disconnect the headphones or audio/video cable from the unit.  
ON  
Play the disc or SD card.  
1
Press to switch the FM transmitter on.  
The button changes from green to orange.  
2
No sound is heard from this unit. Adjust the volume on the unit using  
the volume scale on the LCD as your guideline.  
– When playing a music CD, adjust to a level near the center of the  
volume scale on the LCD as the guideline.  
– When playing a DVD movie, etc., adjust to a level near the maximum as  
the guideline.  
Tune the radio to the 88.3 MHz FM frequency.  
3
4
When another FM broadcast is heard.  
(see below, step 2-2 in “When this has not been successful”)  
Adjust the volume using the radio.  
To turn off the FM transmitter : Press [FM-TM].  
The button changes from orange to green. (When KEY ILLUMINATION “OFF” is selected, the light  
goes out.) (page 13)  
When this has not been successful  
1
FM TRANSMITTER  
1
STEREO  
88.3 MHz  
MONO  
j When the FM transmitter is on  
Press twice consecutively to display the menu.  
Noise is heard from the FM radio channel between each press.  
j When the FM transmitter is off  
Press to display the menu.  
No sound is heard from the unit.  
j When noise is heard  
2
Select “MONO” using [342 1] .  
j When there is interference with the local FM stations  
1 Select “88.3 MHz” (factory preset) using [4] .  
2 Using [2 1] , select a frequency between  
88.3 MHz and 107.7 MHz which is not being  
used by a broadcasting station.  
ENTER  
The frequency can be set in 0.1 MHz increments.  
Tune the FM radio into the frequency selected in step 2.  
3
23  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
When noise is heard, bring the antenna and this unit closer.  
Using On-Screen Menus  
1
Press [34] to select the menu.  
1
2
Press once.  
DISPLAY  
2 Press [1] to go to the next menu  
ENTER  
and [34] to set.  
Repeat step 2 if necessary.  
Press [  
2] to go to the previous menu.  
Items shown differ depending on the type of software.  
There are items which you can select using the numbered buttons and [ENTER] on the remote control.  
If the setting does not change, press [ENTER].  
To finish, press [RETURN].  
Main menus  
To start from a specific item  
Program, Group, Title  
Chapter, Track, Playlist  
Content  
To skip incrementally or decrementally§ (Time Slip for play only)  
1. Press [ENTER] twice to show Time Slip indicator.  
2. Press [3 4] to select the time and press [ENTER].  
Time  
Press and hold [34] to alter faster.  
To start from a specific time§ (Time Search)  
To change remaining/elapsed time display  
To display pixel number  
Video  
Audio  
(page 13, Changing soundtracks)  
To display the current bitrate or sampling frequency  
To switch still picture  
Still Picture  
Thumbnail  
Subtitle  
To show thumbnail images  
(page 13, Changing subtitles)  
To recall a marker recorded on DVD-Video recorders  
(page 13, Angle select)  
Marker (VR)  
Angle  
(page 13, Still picture rotation)  
Rotate Picture  
To turn on/off slideshow  
To change the slideshow timing (0 to 30 sec)  
Slideshow  
(See below)  
Other Settings  
§ Except iR/iRW  
Other Settings  
Play Speed  
(page 12, Changing play speed)  
Play Menu (Only when the elapsed play time can be displayed,  
[JPEG] [SD\PICTURE]: The Repeat and Marker functions can be used.)  
(page 12, Repeat play)  
Repeat  
(page 12, A-B Repeat)  
A-B Repeat  
To mark up to 5 positions to play again  
[ENTER] (The unit is now ready to accept markers.)  
To mark a position:  
[ENTER] (at the desired point)  
To mark another position:[2 1] to select “¢[ENTER]  
Marker  
Except [RAM] [DVD-RW[‹VR›]  
To recall a marker:  
To erase a marker:  
[2 1] [ENTER]  
[2 1][CANCEL] (Remote control)  
This feature doesn’t work during program and random play.  
Markers you add clear when you open the disc lid, remove the card,  
select another source or switch the unit to standby.  
24  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Picture Menu  
Picture Mode  
(page 15, Picture Mode)  
Audio Menu  
Advanced Surround  
(page 12, Enjoying virtual surround)  
To make the dialogue in movies easier to hear  
[DVD-V] (Dolby Digital, DTS, 3-channel or over, with the dialogue recorded in the center channel)  
Dialogue Enhancer  
On ,------. Off  
(page 14, Reproducing more natural audio)  
Multi Re-master  
Display Menu  
Information  
On ,------. Off ([JPEG] [SD\PICTURE] [MPEG4] [SD\VIDEO]: Off, Date, Details  
)
0 to s60 (in of 2 units)  
Subtitle Position  
Subtitle Brightness  
Auto, 0 to s7  
]RAM\ [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V] [VCD]  
To expand the letterbox picture to fit the screen.  
Press [34] to select the preset aspect ratio or “Auto”.  
Auto ,--. 4:3 Standard ,--. European Vista ,--. 16:9 Standard  
:
:
Just Fit Zoom  
Manual Zoom  
;
;
Cinemascope2 ,----. Cinemascope1 ,----. American Vista  
[MPEG4] [SD\VIDEO]  
Standard ,--. Original  
^----. Full ,----J  
]RAM\ [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V] [VCD] [MPEG4] [SD\VIDEO]  
Press [34] for fine adjustments. (Press and hold to alter faster.)  
from  
k1.00 to  
k1.60 (in 0.01 units), –from  
k
1.60 to  
k2.00 (in 0.02 units)  
[MPEG4] [SD\VIDEO] only  
–from k2.00 to k4.00 (in 0.05 units)  
It may not be possible to zoom up to k4.00 depending upon the  
connected television and its settings.  
]RAM\ [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V] [VCD] [MPEG4] [SD\VIDEO] On ,------. Off  
Bit Rate Display  
GUI See-through  
On ,------. Off  
Other Menu  
Setup  
(page 26, Changing the player settings)  
Select “Play as DVD-Video” to play DVD-Video contents on DVD-  
Audio.  
Play as DVD-Video  
or  
Play as DVD-Audio  
Select “Play as Data Disc” to play JPEG or MPEG4 files on DVD-RAM  
that contain both [RAM] and another format (e.g. [JPEG]) or to play  
HighMAT discs without using the HighMAT function.  
Play as DVD-VR  
Play as HighMAT  
or  
Play as Data Disc  
Checking the play status (Elapsed play time indicator)  
Press [DISPLAY] twice.  
Play mode  
Current position  
Condition–play, pause or slow/search  
: Normal Play  
ALL: All Group Play [DVD-A]  
PGM: Program Play  
RND: Random Play  
PBC: Playback  
Current playback item  
Elapsed time/remaining time  
Press [3 4] to change.  
control play [VCD]  
(WMA/MP3/SVCD can only display elapsed time.)  
25  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To exit the screen : Press [RETURN].  
Changing the player settings  
[Remote\control\only]  
Referring to pages 26 to 27, change as required.  
Underlined items are the factory presets.  
The settings remain intact even if you switch the unit to standby.  
1
2
Press [3 4 2 1] to select the  
menu, item, content and press [ENTER].  
SETUP  
ENTER  
Item  
Content  
Menu  
Setup  
To return to the previous screen, press [RETURN].  
To finish the SETUP menu, press [SETUP].  
While stopped, the menu is also displayed when  
[MENU] on the main unit is pressed; however, when  
a DVD-RAM or HighMAT CD is being used a playlist  
menu appears.  
Disc  
Audio  
English  
Automatic  
English  
Video  
Audio  
Subtitle  
Menus  
Display  
Others  
Ratings  
Level 8  
[RETURN] to exit  
[ENTER]  
3421 to select and press  
“Disc” tab  
Audio  
English  
French  
Spanish  
Original (The original language designated on the disc is selected)  
Other¢¢¢¢§  
Automatic [If the language selected for “Audio” is not available, subtitles  
appear in that language (If available on the disc).]  
Subtitle  
Menus  
English  
English  
French  
French  
Spanish  
Spanish  
Other¢¢¢¢§  
Other¢¢¢¢§  
Setting ratings (When level 8 is selected)  
Ratings  
8 No Limit  
Set a ratings level  
to limit DVD-Video  
play.  
1 to 7: Prohibits play corresponding to ratings recorded on the disc.  
0 Lock All: To prevent play of discs without ratings levels.  
When setting a ratings level, a password screen is shown.  
Follow the on-screen instructions.  
Follow the on-  
screen  
Do not forget your password.  
instructions.  
A message screen will be shown if a DVD-Video exceeding the ratings level  
is inserted in the unit. Follow the on-screen instructions.  
§
Input a code number referring to the table on page 27.  
“Video” tab  
4:3 Pan&Scan: Regular aspect television (4:3)  
The sides of the widescreen picture are cut off so it fills  
the screen (unless prohibited by the disc).  
4:3 Letterbox: Regular aspect television (4:3)  
Widescreen picture is shown in the letterbox style.  
16:9: Widescreen television  
Use the television’s screen modes to change the way the  
picture is shown.  
TV Aspect  
Choose the  
setting to suit your  
television and  
preference.  
Automatic  
Still Mode  
Specify the type of  
picture shown  
Field: The picture is not blurred, but picture quality is lower.  
Frame: Overall quality is high, but the picture may appear blurred.  
26  
26  
when paused.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
“Audio” tab  
PCM Digital  
Output§  
Check the digital input limitations of the equipment you connect and select  
the maximum sampling frequency of PCM digital output.  
Off:  
When not connected using a digital optical cable  
Up to 48 kHz:  
Up to 96 kHz:  
When connected to equipment compatible with 44.1 or 48 kHz  
When connected to equipment compatible with 88.2 or 96 kHz  
Up to 192 kHz: When connected to equipment compatible with 176.4 or 192 kHz  
Signals from copy-protected discs are converted to 48 or 44.1 kHz.  
Some equipment cannot handle sampling frequencies of 88.2 kHz, even if it  
can handle 96 kHz. Read your equipment’s operating instructions for details.  
Dolby Digital§  
Bitstream  
PCM  
Bitstream  
PCM  
Select “Bitstream” when the equipment can decode the  
bitstream (digital form of multi-channel data). Otherwise,  
select “PCM”. (If the bitstream is output to the equipment  
without a decoder, high levels of noise can be output and  
may damage your speakers and hearing.)  
DTS Digital  
Surround§  
Dynamic Range  
Compression  
Off  
On: Adjusts for clarity even when the volume is low through compressing  
the range of the lowest sound level and the highest sound level.  
Convenient for late night viewing. (Only works with Dolby Digital.)  
Audio during  
Search  
On  
Off  
Choose whether to have  
sound during search  
§Only when connected using a digital optical cable (page 28)  
“Display” tab  
Menu Language  
On-Screen Messages  
English  
On  
Français  
Español  
Off  
Background during Play  
Select background during  
JPEG and MPEG4 playback.  
Black  
Gray  
“Others” tab  
Re-initialize Setting  
This returns all values in the  
Setup menus to the default  
settings.  
Yes: The password screen is shown if “Ratings” (page 26) is  
set. Please enter the same password and press [ENTER]  
.
When “Initialized” appears on the screen, wait for about 10  
seconds. Press [ENTER] and turn the unit off and on again.  
No  
Language code list  
Abkhazian: 6566 Chinese: 9072 Hindi:  
7273 Malagasy: 7771 Samoan: 8377 Tibetan:  
6679  
8473  
8479  
8482  
Afar:  
6565 Corsican: 6779 Hungarian: 7285 Malay: 7783 Sanskrit: 8365 Tigrinya:  
Afrikaans: 6570 Croatian: 7282 Icelandic: 7383 Malayalam: 7776 Scots Gaelic:  
Albanian: 8381 Czech:  
Ameharic: 6577 Danish:  
Tonga:  
6783 Indonesian: 7378 Maltese:  
6865 Interlingua: 7365 Maori:  
7876 Irish:  
7784  
7168 Turkish:  
7773 Serbian:  
7782 Serbo-Croatian:  
7384 Moldavian: 7779  
8382 Turkmen: 8475  
Twi: 8487  
8372 Ukrainian: 8575  
Arabic:  
6582 Dutch:  
7165 Marathi:  
Armenian: 7289 English:  
6978 Italian:  
Assamese: 6583 Esperanto: 6979 Japanese: 7465 Mongolian: 7778 Shona:  
Aymara: 6589 Estonian: 6984 Javanese: 7487 Nauru: 7865 Sindhi:  
Azerbaijani:6590 Faroese: 7079 Kannada: 7578 Nepali:  
8378 Urdu:  
8368 Uzbek:  
7869 Singhalese:8373 Vietnamese:  
8582  
8590  
Bashkir:  
Basque:  
Bengali; Bangla: French:  
6665 Fiji:  
6985 Finnish:  
7074 Kashmiri: 7583 Norwegian: 7879 Slovak:  
8375  
8673  
7073 Kazakh:  
7082 Kirghiz:  
7089 Korean:  
7575 Oriya:  
7589 Pashto, Pushto:  
7579  
7585 Persian:  
7679 Polish:  
7982 Slovenian: 8376 Volapük:  
8679  
6789  
8779  
8872  
7473  
8979  
9085  
Somali:  
8379 Welsh:  
6678 Frisian:  
8083 Spanish: 6983 Wolof:  
7065 Sundanese:8385 Xhosa:  
8076 Swahili:  
Bhutani:  
Bihari:  
Breton:  
6890 Galician: 7176 Kurdish:  
6672 Georgian: 7565 Laotian:  
6682 German: 6869 Latin:  
8387 Yiddish:  
7665 Portuguese:8084 Swedish: 8386 Yoruba:  
Bulgarian: 6671 Greek:  
Burmese: 7789 Greenlandic:7576  
Byelorussian: Guarani: 7178 Lingala:  
6976 Latvian, Lettish:  
Punjabi:  
8065 Tagalog:  
8476 Zulu:  
8471  
8465  
7686 Quechua: 8185 Tajik:  
7678 Rhaeto-Romance: Tamil:  
6669 Gujarati:  
Cambodian:7577 Hausa:  
7185 Lithuanian: 7684  
7265 Macedonian:  
8277 Tatar:  
Romanian: 8279 Telugu:  
8484  
8469  
Catalan:  
6765 Hebrew:  
7387  
7775 Russian: 8285 Thai:  
8472  
27  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using this unit with other equipment  
Turn off all equipment before connecting and read the appropriate operating instructions.  
Enjoying with 5.1ch audio  
Digital optical cable (not included)  
Left side of this unit  
AV amplifier with Dolby  
Digital/DTS logo (below)  
Do not bend sharply.  
Align and insert.  
AUDIO/OPT OUT  
OPTICAL IN  
Connect the 6 speakers to the amplifier’s 5.1ch audio output terminals.  
Change “PCM Digital Output”, “Dolby Digital”, and “DTS Digital Surround” (page 27).  
[DVD-A] Output will be only 2 channels.  
Dolby Digital/DTS logo  
Enjoying stereo audio  
Amplifier/System component  
Left side of this unit  
L
Audio cable  
(not included)  
White  
AUDIO/OPT OUT  
Black  
AUDIO IN  
R
Red  
Television connections  
Connect the video output from this unit directly to the television.  
VIDEO IN  
AUDIO IN  
Television  
R
L
White  
Yellow  
Red  
Audio/video cable  
(included)  
Yellow  
Black  
VIDEO  
AUDIO/OPT OUT  
Left side of this  
unit  
The unit’s speakers do not have magnetic shielding. Do not place the unit near televisions, personal computers or other devices  
easily influenced by magnetism. Do not keep this unit and magnetized cards (bank cards, commuter passes, etc.) close together.  
If you raise the volume on the television while playing this unit, the volume may abruptly become very  
28  
28  
loud when you switch to a television broadcast. Return the volume to its normal level before changing.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
When using in a car  
Do not leave the unit on a surface that may become hot such as a dashboard. The unit is  
not heat-resistant so may malfunction.  
The driver must not operate this unit while the vehicle is moving.  
Do not operate this unit where it can be viewed by the driver.  
Driver operation or viewing of this unit while the vehicle is moving will cause distraction  
which may result in serious accident and personal injury or property damage.  
Use included Car DC Adaptor (see below).  
Connections  
Before connection, consult your car owner’s manual or your dealer.  
Connect to the cigarette lighter socket of a vehicle that has a 12 V battery. It is not compatible with a  
vehicle that has a 24 V battery.  
This is a special negative grounded Car DC Adaptor. Using this Car DC Adaptor with a plus  
grounded car can cause malfunction and lead to fire.  
To the cigarette  
lighter socket  
Car DC Adaptor  
(included)  
DC IN  
Left side of this unit  
Place the unit on a stable surface.  
Replacing the fuse  
Replace only with the specified 125 V/250 V, 2.5 A fuse. Use of any other type can cause fire.  
Replace the fuse. (125 V/250 V, 2.5 A type)  
2
3
Close  
1
Open  
Cautions  
To avoid draining your car battery  
–Disconnect the Car DC Adaptor from the cigarette lighter after use. The Car DC Adaptor continues  
to consume some power even if it is not being used, and if a battery pack is attached to this unit, it  
will start recharging which uses more power.  
–Do not use the Car DC Adaptor for long periods when the engine is not running.  
Do not recharge the battery pack with this Car DC Adaptor. Use the AC adaptor included with this unit.  
When starting an engine, pull Car DC Adaptor out of the cigarette lighter socket. Mishandling of the  
Car DC Adaptor can cause malfunction.  
No responsibility will be taken for damage that occurs due to faulty installation.  
Leave some slack in the cord.  
You can enjoy audio through your car audio system by connecting a car  
stereo cassette adaptor (not included: RP-CC20) to the headphone jack on  
the left side of this unit.  
29  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
(Left side of this unit)  
Frequently asked questions  
Reference pages are shown in parentheses.  
No sound from the unit’s  
speakers.  
Turn off the FM transmitter. (The button changes from orange to  
green.) (23)  
What kind of equipment is  
necessary to enjoy 5.1ch  
audio?  
Connect to an AV amplifier (that has 5.1ch audio output  
terminals) displaying the Dolby Digital/DTS logo. (28)  
[DVD-A]: This unit plays DVD-Audio in 2 channels. You cannot  
play multi channel surround sound.  
Can I play a DVD-Video  
bought in another country?  
You can play if the region number includes “1” or “ALLand the  
video standard is NTSC. Check the disc jacket.  
Can I use on an airplane or  
in a hospital?  
Electromagnetic waves that are emitted from this unit may affect  
equipment on an airplane or in a hospital.  
Please obey the rules and/or instructions indicated by the hospital or airline.  
Can I use in a car?  
You can use this unit by connecting with the included  
Car DC Adaptor for power. Damage may occur if you do not use  
the specified car adaptor. (29)  
Can I connect with a  
computer?  
You can enjoy use of the computer as a television monitor when  
connecting with the AV input terminal on a computer. However,  
you cannot operate this unit as peripheral equipment.  
Glossary  
Down-mixing  
This is a process of remixing the multi-channel audio (surround sound) on some discs into two  
channels. When you want to listen to the audio on a DVD with a 5.1 channel digital surround track  
through your television speakers, the down-mixed audio will be output.  
Some DVD-Audio prevent down-mixing of all or part of their contents. When playing such discs, or  
such parts of the disc, unless the number of connected speakers is the same as the disc’s channel  
specification, audio will not be output properly.  
MPEG4  
A compression system for use on mobile devices or a network, that allows highly efficient recording at  
a low bit rate.  
Sampling frequency  
Sampling is the process of converting the heights of sound wave (analog signal) samples taken at set  
periods into digits (digital encoding). Sampling frequency is the number of samples taken per second,  
so larger numbers mean more faithful reproduction of the original sound.  
Listening caution  
EST. 1924  
Do not play your headphones or earphones at a high volume. Hearing experts advise against  
continuous extended play.  
If you experience a ringing in your ears, reduce volume or discontinue use.  
Do not use while operating a motorized vehicle. It may create a traffic hazard and is illegal in many areas.  
You should use extreme caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous  
situations.  
Even if your headphones or earphones are the open-air type designed to let you hear outside  
sounds, don’t turn up the volume so high that you can’t hear what’s around you.  
Sound can be deceiving. Over time your hearing “comfort level” adapts to higher volumes of  
sound. So what sounds “normal” can actually be loud and harmful to your hearing.  
Guard against this by setting your equipment at a safe level BEFORE your hearing adapts.  
To establish a safe level:  
Start your volume control at a low setting.  
Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and clearly, and without distortion.  
Once you have established a comfortable sound level:  
Leave it there.  
30  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Power supply:  
DC 12 V (DC IN terminal)/  
Specifications  
DC 7.2 V (Exclusive battery terminal)  
Power consumption (using included AC adaptor)  
:
14 W (Unit only: 11 W)  
Operating temperature range:  
Power consumption in Standby mode  
(using included AC adaptor)  
i5  
o
C to  
i
35  
o
C (i  
41  
o
F to  
i
95 oF)  
:
Operating humidity range:  
approx. 0.5 W  
5 % to 85 % RH (no condensation)  
Discs played [8 cm (3 z) or 12 cm (5 z)]:  
(1) DVD (DVD-Video, DVD-Audio)  
Power consumption in Recharge mode  
(using included AC adaptor)  
:
18 W  
(2) DVD-RAM (DVD-VR, JPEG§4, 6, MPEG4§  
)
5, 6  
AC adaptor:  
(3) DVD-R (DVD-Video)  
Power source: AC 100 V to 240 V, 50/60 Hz  
(4) DVD-RW (DVD-Video, DVD-VR)  
Power consumption:  
DC output:  
28 W  
12 V, 1.5 A  
(5) iR/RW (Video)  
(6) CD, CD-R/RW [CD-DA, Video-CD, SVCD§  
,
1
Car DC Adaptor:  
DC input:  
DC output:  
MP3§2, 6, WMA§3, 6, JPEG§4, 6, MPEG4§  
5, 6  
12 V, 20 W  
12 V, 1.5 A  
HighMAT Level 2 (Audio and Image)]  
Battery pack (lithium ion)  
CGR-H703:  
Signal system:  
LCD screen:  
Composite-video output:  
Output level:  
NTSC  
9q  
α-Si, TFT wide-screen LCD  
Voltage:  
Capacity:  
7.2 V  
8600 mAh  
1 Vp-p (75  
)  
Dimensions (WkDkH)  
Output terminal:  
Number of terminals:  
Audio output:  
Mini-jack  
1 system  
(excluding protrusions and battery):  
235.4 mmk178.6 mmk39.0§ mm  
(9 9/32qk7 1/32qk1 17/32q)  
Output level: 1.5 Vrms (1 kHz, 0 dB, 10 k  
)  
§29.9 mm (1 3/16q) at lowest point  
[D=201.4 mm (7 15/16q) including battery]  
[H=51.5 mm (2 1/32q) including battery]  
Output terminal:  
Stereomini-jack  
1system  
Number of terminals:  
Audio performance:  
(1) Frequency response:  
Mass (including battery):  
]Note]  
1320 g (46.56 oz )  
DVD (linear audio):  
4 Hz to 22 kHz (48 kHz sampling)  
4 Hz to 44 kHz (96 kHz sampling)  
DVD-Audio:  
4 Hz to 88 kHz (192 kHz sampling)  
Specifications are subject to change without  
notice. Mass and dimensions are approximate.  
Useable capacity will be less. (SD Memory Card)  
§1  
§2  
§3  
Conforming to IEC62107  
CD audio:  
4 Hz to 20 kHz  
MPEG-1 Layer3, MPEG-2 Layer3  
Windows Media Audio Ver 9.0 L3,  
Not compatible with Multiple Bit Rate (MBR)  
Exif Ver 2.1 JPEG Baseline files  
(2) S/N ratio:  
CD audio:  
115 dB  
§4  
(3) Dynamic range:  
DVD (linear audio):  
CD audio:  
98 dB  
97 dB  
Picture resolution: between 160  
k120 and  
6144 4096 pixels (Sub sampling is 4:2:2 or 4:2:0)  
k
§5  
(4) Total harmonic distortion:  
CD audio:  
Digital audio output:  
Optical digital output: Mini optical terminal  
Number of terminals: 1 system  
(also used for audio output)  
MPEG4 data recorded with the Panasonic SD  
multi cameras or DVD video recorders  
Conforming to SD VIDEO specifications (ASF  
standard)/MPEG4 (Simple Profile) video  
system /G.726 audio system.  
0.008 %  
§6  
The total combined maximum number of  
recognizable audio, picture and movie  
contents and groups: 4000 audio, picture and  
movie contents and 400 groups.  
FM transmitter:  
Frequency Range (TX): 88.3 MHz to 107.7 MHz  
(Digital tuning in 0.1 MHz steps)  
§7  
Useable memory capacities: 8 MB, 16 MB, 32 MB,  
64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB  
Output system:  
Stereo / Mono  
(selection is possible)  
§8  
Conforming to SD Picture specifications  
SD playback§  
:
7, 10, 11  
Picture resolution: between 160k120 and 6144k4096  
pixels (Sub sampling is 4:2:2, 4:2:0 or 4:4:4)  
8, 9  
Picture playback:  
Video playback:  
JPEG§  
MPEG4§  
Extremely long and slender pictures may not be displayed.  
The total combined maximum number of  
recognizable picture and video files and folders  
Picture: 4000 files and 398 folders  
5, 9  
§9  
Pickup:  
Wave length:  
662 nm/785 nm (DVD/CD)  
Video: 4000 files and 398 folders  
Laser power: CLASS II/CLASS I (DVD/CD)  
§10 SD card formatted with equipment conforming  
to SD File System specifcations Ver. 1.01  
such as Panasonic SD multi cameras or DVD  
video recorders (Conforming to FAT 12  
standard and FAT 16 standard)  
§11 miniSDTM card is supported. (A miniSDTM  
adaptor is required.)  
31  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Troubleshooting guide  
Before requesting service, make the following checks. If you are in doubt about some of the check  
points, or if the remedies indicated in the chart do not solve the problem, refer to the “Customer  
Services Directory” on page 37 if you reside in the U.S.A., or refer to the “Product information” on  
page 37 if you reside in Canada. (Reference pages are shown in parentheses.)  
The following do not indicate malfunction.  
Sound from the AC adaptor during recharging.  
The battery pack warming up when recharging or during use.  
The surface and area around the unit becoming warm when used for long periods.  
Power  
No power.  
Check connections to the AC adaptor or battery pack. (5, 6)  
You cannot turn on the unit with the remote control if the unit is  
powered by the battery pack.  
The unit has protection circuitry that is activated if it becomes too hot  
or too cold. The unit will not work if this occurs. Use the unit between  
5
o
C (41  
o
F) and 35  
o
C (95 oF).  
Unit turns off  
automatically.  
The unit turns off after it has been stopped for about 15 minutes  
(5 minutes when the unit is powered by the battery pack) to conserve  
power. Turn the unit on again.  
Cannot charge or the  
[CHG] indicator fails to  
light.  
The battery pack can only be recharged when the unit is off.  
The charging time increases when the temperature is too hot or too  
cold, and charging may not be possible under some circumstances.  
Check connections to the AC adaptor or battery pack. (5, 6)  
Play time dramatically  
reduced after recharging.  
The battery pack has reached the end of its service life (It can be  
recharged about 300 times).  
No operation  
No response when any  
buttons pressed.  
This unit cannot play discs or cards other than the ones listed in  
these operating instructions. (7, 8)  
The unit may not be operating properly due to lightning, static  
electricity or some other external factor. Turn the unit off and then  
back to ON. Alternatively, turn the unit off, disconnect the power  
source (AC or battery pack), and then reconnect it.  
Condensation has formed: Wait 1 to 2 hours for it to evaporate.  
No response when  
remote control buttons  
pressed.  
Check that the battery is installed correctly. (5)  
The battery is depleted: Replace it with new one. (5)  
Point the remote control at the remote control sensor and operate.  
(5)  
You have forgotten your  
ratings password.  
Reset all the settings to  
Factory Preset.  
While stopped, press and hold [:] and [;] on the unit and then  
also press and hold [1, ON] on the unit until “Initialized” disappears  
from the screen. Turn the unit off and on again. All settings will return  
to the default values.  
No picture or sound.  
The contents of the SD  
card cannot be read.  
Check that the disc or card has something recorded on it.  
The card format is not compatible with the unit. (The contents on the  
card may be damaged.)  
Format using a Panasonic SD multi camera, DVD video recorder or  
similar device in FAT 12 system or FAT 16 system based on SD  
Memory Card specifications. (8)  
The card contains a folder structure and/or file extensions that are  
not compatible with this unit.  
32  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specific operation impossible or incorrect  
It takes time before play  
starts. [MP3]  
Play may take time to begin when an MP3 track has still picture data.  
Even after the track starts, the correct play time will not be displayed;  
however, this is normal.  
The program and random  
play functions do not  
work. [DVD-V]  
These functions do not work with some DVD-Videos.  
Menu doesn’t appear.  
Press [] twice and then press [1] (PLAY).  
[VCD] with playback control  
The on-screen menu shows  
“2” as a soundtrack option  
when [AUDIO] is pressed,  
but the audio does not  
change. [DVD-A]  
Even if a second soundtrack isn’t recorded, two numbers will  
normally be shown.  
Play restarts from the  
beginning of the track  
when soundtrack is  
changed. [DVD-A]  
Subtitle position is  
wrong.  
This is normal on DVD-Audio.  
Adjust the position. (“Subtitle Position” in Display Menu) (25)  
No subtitles.  
Display the subtitles. (13)  
Clear the subtitles. (13)  
The subtitles overlap  
closed captions recorded  
on discs.  
In A-B repeat, point B is  
automatically set.  
The end of an item becomes point B when it is reached.  
Play doesn’t start.  
This unit may not play WMA and MPEG4 that contains still picture  
data. [WMA] [MPEG4] [SD\VIDEO]  
If a disc contains CD-DA ([CD]) and other formats, proper playback  
may not be possible.  
Picture incorrect  
Picture distorted.  
No picture on the LCD.  
The LCD is dark.  
Picture quality may worsen or some frames may be skipped when  
viewing MPEG4, but this is normal.  
Select a monitor mode other than “OFF” (no picture). (13, Selecting  
how to show 4:3 aspect pictures on the LCD).  
Adjust the brightness. (13, Adjusting the picture quality on the LCD)  
LCD pixels turn black or  
radiate different colors.  
The LCD is constructed with precision technology so 99.99 % of the  
pixels are active, but of the remaining of 0.01 %, there are pixels that  
may be black or emit light constantly. This phenomenon is not a  
malfunction.  
Picture doesn’t appear on  
the television (or the size  
of the picture seems  
wrong).  
Check connections. (28)  
Check that the television is on.  
Check that the input mode on the television is correct.  
Check the settings in “Video—TV Aspect”. (26)  
Turn off the zooming feature on your television if you are using Zoom. (25)  
Ensure that the unit is connected directly to the television, and is not  
connected through a video cassette recorder. (28)  
Menu not displayed  
correctly.  
Restore the zoom ratio to a1.00. (25)  
Set “Subtitle Position” in Display Menu to “0”. (25)  
Auto zoom function does  
not work well.  
Use the other preset aspect ratios or manual adjustment. (25)  
Zoom function may not work well, especially in dark scenes and may  
not work depending on the type of disc.  
33  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Troubleshooting guide  
Sound incorrect  
No sound from the unit’s  
speakers.  
Turn off the FM transmitter. When [FM-TM] is on (lights orange), no  
sound is heard from the unit’s speakers. When not using the FM  
transmitter, press [FM-TM] to off (lights green or when KEY  
ILLUMINATION “OFF” is selected, goes out). (23)  
The speaker is off if the LCD is closed or headphones are connected.  
Turn up the volume. (10, 20)  
Sound distorted.  
Select “Off” in “Advanced Surround”. (12)  
Move unit away from mobile phones.  
Noise may occur when playing WMA files.  
The disc may have restrictions on the method of audio output. With  
some multi-channel discs, unless the number of connected speakers is  
the same as the disc’s channel specification, audio will not be output  
properly. Refer to the disc’s jacket for more information. [DVD-A]  
There may be some noise output when playing MPEG4 or the noise  
canceling function is turned on or off, but this is normal.  
Piercing noise comes  
from the speakers.  
If you have connected a digital amplifier which does not include  
decoder, be sure to select “PCM” in “Dolby Digital” or “DTS Digital  
Surround” in “Audio” tab. (27)  
Effects do not work.  
None of the audio effects work when the unit is connected through  
the digital optical cable and is outputting bitstream signals. (28)  
Some audio effects do not work or have less effect with some discs.  
Advanced Surround and Multi Re-master do not work if you have  
changed the play speed.  
No sound from other speakers.  
No sound when you  
change the play speed.  
Check all connections and settings. (28)  
There may be a pause in sound.  
FM transmitter does not  
work.  
FM transmitter does not work when the audio/video cable or  
headphones are connected.  
Recording  
Cannot record to digital  
recording equipment.  
(Incorrect sound  
recorded.)  
You cannot record WMA/MP3.  
You cannot record DVDs that have protection preventing digital  
recording.  
You cannot record DVDs if the recording equipment cannot handle  
signals with a sampling frequency of 48 kHz.  
Make the following settings:  
– Advanced Surround:  
Off (12)  
Up to 48 kHz (27)  
PCM (27)  
– PCM Digital Output:  
– Dolby Digital/DTS Digital Surround:  
Displays  
/”  
The operation is prohibited by the unit or disc.  
Select “On” for “On-Screen Messages” in “Display” tab. (27)  
Clean the disc. (35)  
No On-Screen display.  
“Check the disc.”  
A problem has occurred with the battery pack. Consult your dealer.  
ERROR 01”  
ERROR 02”  
The battery pack has been recharging for 12 hours but has failed to  
recharge for some reason. Recharge again.  
You are recharging in a location that is too hot or too cold. Recharge  
at normal temperature [i5 oC to i35 oC (i41 oF to i95 oF)].  
Trouble has occurred. The number appearing after “H” depends on  
the problem. Turn the unit off and on again. Alternatively, turn the unit  
off, disconnect the power source (AC or battery pack), reconnect the  
power and turn the unit on again.  
If the service numbers fail to clear, note the service numbers and  
consult your dealer.  
ERROR 03”  
“H ∑∑”  
∑∑ stands for a  
number.  
“Cannot display group  
You are trying to play incompatible groups or content. (8, 19)  
34  
34  
xx, content xx”  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
[
Í] and [CHG] indicators  
The [  
flashes rapidly.  
Í
] indicator  
The unit has malfunctioned. Consult your dealer.  
The [ ] indicator  
flashes slowly.  
Í
The unit is on and the LCD is closed or the monitor mode is set to  
“OFF” (no picture). Turn the unit off when you have finished.  
The [CHG] indicator  
flashes rapidly.  
There is a problem with the battery pack. Turn the unit on and check  
the message on the LCD. (34)  
The [CHG] indicator  
flashes slowly.  
Battery pack charge is low. The unit will turn off automatically after a  
few minutes.  
Maintenance  
To clean this unit, wipe with a soft, dry cloth.  
Use eyeglass cleaner to remove stubborn dirt from the LCD.  
Never use alcohol, paint thinner or benzine to clean this unit.  
Maintenance of the lens  
Remove dust carefully with an air blower for camera lenses (optional).  
Recommended product:  
Lens cleaner kit (SZZP1038C)  
(Available from Panasonic dealers.)  
You cannot use a CD type lens cleaner.  
Be careful not to touch the lens with your fingers.  
To clean discs  
Wipe with a damp cloth and then wipe dry.  
Disc handling precautions  
Do not attach labels or stickers to discs (This may  
cause disc warping, rendering it unusable).  
Do not write on the label side with a ball-point pen or other writing instrument.  
Do not use record cleaning sprays, benzine, thinner, static electricity prevention liquids or any other  
solvent.  
Do not use scratch-proof protectors or covers.  
Do not use the following discs:  
– Discs with exposed adhesive from removed stickers or labels (rented discs etc).  
– Discs that are badly warped or cracked.  
– Irregularly shaped discs, such as heart shapes.  
Card handling precautions  
Do not detach the label and do not attach other labels.  
User memo:  
The model number and serial number of this  
product can be found on either the back or  
the bottom of the unit.  
DATE OF PURCHASE  
DEALER NAME  
DEALER ADDRESS  
Please note them in the space provided  
below and keep for future reference.  
TELEPHONE NUMBER  
DVD-LX95  
MODEL NUMBER  
SERIAL NUMBER  
35  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Limited Warranty (ONLY FOR U.S.A.)  
Panasonic Consumer Electronics Company,  
Division of Panasonic Corporation of North  
America  
One Panasonic Way Secaucus,  
New Jersey 07094  
Panasonic Puerto Rico, Inc.  
Ave. 65 de Infantería, Km. 9.5  
San Gabriel Industrial Park, Carolina,  
Puerto Rico 00985  
Panasonic DVD Player Limited Warranty  
Limited Warranty Coverage  
IF REPAIR IS NEEDED DURING THE LIMITED  
WARRANTY PERIOD THE PURCHASER WILL BE  
REQUIRED TO FURNISH A SALES RECEIPT/PROOF  
OF PURCHASE INDICATING DATE OF PURCHASE,  
AMOUNT PAID AND PLACE OF PURCHASE.  
CUSTOMER WILL BE CHARGED FOR THE REPAIR  
OF ANY UNIT RECEIVED WITHOUT SUCH PROOF  
OF PURCHASE.  
If your product does not work properly because of a defect in  
materials or workmanship, Panasonic Consumer Electronics  
Company or Panasonic Puerto Rico, Inc. (collectively  
referred to as “the warrantor”) will, for the length of the period  
indicated on the chart below, which starts with the date of  
original purchase (“Limited Warranty period”), at its option  
either (a) repair your product with new or refurbished parts, or  
(b) replace it with a new or a refurbished product. The  
decision to repair or replace will be made by the warrantor.  
Limited Warranty Limits And Exclusions  
This Limited Warranty ONLY COVERS failures due to  
defects in materials or workmanship, and DOES NOT  
COVER normal wear and tear or cosmetic damage. The  
Limited Warranty ALSO DOES NOT COVER damages  
which occurred in shipment, or failures which are caused by  
products not supplied by the warrantor, or failures which  
result from accidents, misuse, abuse, neglect, mishandling,  
misapplication, alteration, faulty installation, set-up  
adjustments, misadjustment of consumer controls, improper  
maintenance, power line surge, lightning damage,  
modification, or commercial use (such as hotel, office,  
restaurant, or other business), rental use of the product, or  
service by anyone other than a Factory Servicenter or other  
Authorized Servicer, or damage that is attributable to acts of  
God.  
Product or Part  
Name  
Parts  
Labor  
DVD Player  
One (1) Year  
Ninety (90)  
Days  
Rechargeable  
Batteries  
(in exchange for  
Ten (10) Days Not Applicable  
defective item)  
During the “Labor” Limited Warranty period there will be  
no charge for labor. During the “Parts” warranty period,  
there will be no charge for parts. You must mail-in your  
product during the warranty period. If non-rechargeable  
batteries are included, they are not warranted. This  
Limited Warranty only applies to products purchased and  
serviced in the United States or Puerto Rico. This  
Limited Warranty is extended only to the original  
purchaser and only covers product purchased as new. A  
purchase receipt or other proof of original purchase date  
is required for Limited Warranty service.  
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS  
LISTED UNDER “LIMITED WARRANTY COVERAGE”.  
THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL  
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM  
THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF  
ANY BREACH OF THIS WARRANTY. (As examples, this  
excludes damages for lost time, cost of having someone  
remove or re-install an installed unit if applicable, travel to  
and from the servicer, loss of or damage to media or  
images, data or other recorded content. The items listed  
are not exclusive, but are for illustration only.)  
ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES,  
INCLUDING THE WARRANTY OF  
MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE PERIOD  
OF THE LIMITED WARRANTY.  
Some states do not allow the exclusion or limitation of  
incidental or consequential damages, or limitations on  
how long an implied Limited Warranty lasts, so the  
exclusions may not apply to you.  
Mail-In Service  
For assistance in the continental U.S.A. in obtaining  
repairs please ship the product to:  
Panasonic Services Company  
Customer Servicenter  
Suite B  
4900 George McVay Drive  
McAllen, TX 78503  
For assistance in Puerto Rico call Panasonic Puerto  
Rico, Inc. (787)-750-4300 or fax (787)-768-2910.  
When shipping the unit carefully pack and send it  
prepaid, adequately insured and preferably in the original  
carton. Include a letter detailing the complaint and  
provide a day time phone and/or email address where  
you can be reached.  
This Limited Warranty gives you specific legal rights and  
you may also have other rights which vary from state to  
state. If a problem with this product develops during or  
after the Limited Warranty period, you may contact your  
dealer or Servicenter. If the problem is not handled to your  
satisfaction, then write to the warrantor’s Consumer Affairs  
Department at the addresses listed for the warrantor.  
PARTS AND SERVICE, WHICH ARE NOT COVERED  
BY THIS LIMITED WARRANTY, ARE YOUR  
RESPONSIBILITY.  
36  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Customer Services Directory  
Obtain Product Information and Operating Assistance; locate your nearest Dealer or Servicenter;  
purchase Parts and Accessories; or make Customer Service and Literature requests by visiting our  
Web Site at:  
or, contact us via the web at:  
You may also contact us directly at:  
1-800-211-PANA (7262),  
Monday-Friday 9 am-9 pm; Saturday-Sunday 10 am-7 pm, EST.  
For hearing or speech impaired TTY users, TTY: 1-877-833-8855  
Accessory Purchases  
Purchase Parts, Accessories and Instruction Books online for all Panasonic Products by visiting our  
Web Site at:  
or, send your request by E-mail to:  
You may also contact us directly at:  
1-800-332-5368 (Phone) 1-800-237-9080 (Fax Only) (Monday – Friday 9 am to 8 pm, EST.)  
Panasonic Services Company  
20421 84th Avenue South, Kent, WA 98032  
(We Accept Visa, MasterCard, Discover Card, American Express, and Personal Checks)  
For hearing or speech impaired TTY users, TTY : 1-866-605-1277  
Service in Puerto Rico  
Panasonic Puerto Rico, Inc.  
Ave. 65 de Infantería, Km. 9.5, San Gabriel Industrial Park, Carolina, Puerto Rico 00985  
Phone (787)750-4300, Fax (787)768-2910  
F1104  
Product Service  
1. Damage requiring service—The unit should be serviced by qualified service personnel if:  
(a) The AC power supply cord or AC adaptor has been damaged; or  
(b) Objects or liquids have gotten into the unit; or  
(c) The unit has been exposed to rain; or  
(d) The unit does not operate normally or exhibits a marked change in performance; or  
(e) The unit has been dropped or the cabinet damaged.  
2. Servicing—Do not attempt to service the unit beyond that described in these operating  
instructions. Refer all other servicing to authorized servicing personnel.  
3. Replacement parts—When parts need replacing ensure the servicer uses parts specified by the  
manufacturer or parts that have the same characteristics as the original parts. Unauthorized  
substitutes may result in fire, electric shock, or other hazards.  
4. Safety check—After repairs or service, ask the servicer to perform safety checks to confirm that  
the unit is in proper working condition.  
Product information  
For product information or assistance with product operation:  
In the U.S.A., refer to “Customer Services Directory” above.  
In Canada, contact the Panasonic Canada Inc. Customer Care Centre at 1-800-561-5505, or visit the  
37  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Limited Warranty (ONLY FOR CANADA)  
Panasonic Canada Inc.  
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3  
PANASONIC/TECHNICS PRODUCT—LIMITED  
WARRANTY  
Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to  
remedy any such defect, or at its option, replace the product for a period as stated below from the date of original  
purchase.  
Technics Audio Product  
Panasonic Audio & DVD Product  
Accessories including rechargeable batteries  
One (1) year, parts and labour  
One (1) year, parts and labour  
Ninety (90) days  
LIMITATIONS AND EXCLUSIONS  
This warranty does not apply to products purchased outside Canada or to any product which has been improperly  
installed, subjected to usage for which the product was not designed, misused or abused, damaged during shipping, or  
which has been altered or repaired in any way that affects the reliability or detracts from the performance, nor does it  
cover any product which is used commercially. Dry cell batteries are also excluded from coverage under this warranty.  
This warranty is extended to the original end user purchaser only. A purchase receipt or other proof of date of original  
purchase is required before warranty service is performed.  
THIS EXPRESS, LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,  
INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR  
PURPOSE.  
IN NO EVENT WILL PANASONIC CANADA INC. BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR  
CONSEQUENTIAL DAMAGES.  
In certain instances, some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages,  
or the exclusion of implied warranties, so the above limitations and exclusions may not be applicable.  
WARRANTY SERVICE  
For product operation and information assistance, please contact your Dealer or our Customer Care Centre  
at: Telephone #: (905) 624-5505 Fax #: (905) 238-2360 Web: www.panasonic.ca  
For product repairs, please contact one of the following:  
Your Dealer who will inform you of an authorized Servicentre nearest you.  
A Panasonic Factory Servicentre listed below:  
Richmond,  
Calgary, Alberta  
Mississauga, Ontario  
Lachine, Québec  
British Columbia  
Panasonic Canada Inc. Panasonic Canada Inc. Panasonic Canada Inc. Panasonic Canada Inc.  
th  
12111 Riverside Way  
Richmond, BC  
V6W 1K8  
6835-8 St. N. E.  
Calgary, AB  
5770 Ambler Dr.  
Mississauga, ON  
L4W 2T3  
3075, rue Louis A. Amos  
Lachine, QC  
H8T 1C4  
T2E 7H7  
Tel: (604) 278-4211  
Fax: (604) 278-5627  
Tel: (403) 295-3955  
Fax: (403) 274-5493  
Tel: (905) 624-8447  
Fax: (905) 238-2418  
Tel: (514) 633-8684  
Fax: (514) 633-8020  
IF YOU SHIP THE PRODUCT TO A SERVICENTRE  
Carefully pack and send prepaid, adequately insured and preferably in the original carton.  
Include details of the defect claimed, and proof of date of original purchase.  
38  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are  
trademarks of Dolby Laboratories.  
“DTS” and “DTS 2.0 i Digital Out” are trademarks of Digital Theater Systems, lnc.  
Apparatus Claims of U.S. Patent Nos. 4,631,603, 4,577,216, and 4,819,098, licensed for limited viewing uses only.  
This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of  
certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and  
other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision  
Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise  
authorized by Macrovision Corporation. Reverse engineering or disassembly is prohibited.  
MPEG Layer-3 audio decoding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson multimedia.  
This product is licensed under the MPEG-4 Visual patent portfolio license for the personal and non-  
commercial use of a consumer for (i) encoding video in compliance with the MPEG-4 Visual  
Standard (“MPEG-4 Video”) and/or (ii) decoding MPEG-4 Video that was encoded by a consumer  
engaged in a personal and non-commercial activity and/or was obtained from a video provider  
licensed by MPEG LA to provide MPEG-4 Video. No license is granted or shall be implied for any  
other use. Additional information including that relating to promotional, internal and commercial uses  
SD logo is a trademark.  
Portions of this product are protected under copyright law and are provided under license by ARIS/SOLANA/4C.  
HighMAT™ and the HighMAT logo are either trademarks or registered  
trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other  
countries.  
Windows Media, and the Windows logo are trademarks, or registered  
trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other  
countries.  
WMA is a compression format developed by Microsoft Corporation. It  
achieves the same sound quality as MP3 with a file size that is smaller  
than that of MP3.  
Do not rest the unit on your lap for a long time while using it. The unit can become hot and cause burns.  
To prevent damage  
Avoid the following:  
Spraying flammable insecticides near the unit.  
Pressing the LCD.  
Touching the lens and other parts of the laser pickup.  
Do not use the unit in the following places:  
Sandy places such as beaches.  
On top of cushions, sofas, or hot equipment such as amplifiers.  
Do not leave in an unventilated automobile or exposed to direct sunlight and high temperatures.  
39  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
La marque et le symbole suivants sont situés  
dessous l’appareil.  
MISE EN GARDE:  
AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE  
D’INCENDIE OU DE CHOCS  
ATTENTION  
ÉLECTRIQUES, AINSI QUE TOUT  
DOMMAGE À LAPPAREIL, NE PAS  
LEXPOSER À LA PLUIE, À DES  
ÉCLABOUSSURES OU À UNE  
HUMIDITÉ EXCESSIVE. ÉVITER  
ÉGALEMENT DE PLACER DES  
CONTENANTS AVEC DU LIQUIDE,  
TEL UN VASE, SUR LAPPAREIL.  
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE  
NE PAS OUVRIR  
ATTENTION: AFIN DE PRÉVENIR LE  
RISQUE DE CHOCS  
ÉLECTRIQUES, NE PAS  
RETIRER LES VIS.  
TOUTE RÉPARATION  
DEVRAIT ÊTRE CONFIÉE À  
UN PERSONNEL QUALIFIÉ.  
ATTENTION!  
NE PAS INSTALLER CET APPAREIL  
DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, UNE  
ARMOIRE OU TOUT AUTRE ESPACE  
CONFINÉ. S’ASSURER QUE LA  
VENTILATION DE LAPPAREIL EST  
ADÉQUATE. AFIN D’ÉVITER TOUT  
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU  
D’INCENDIE DÛ À UN  
SURCHAUFFEMENT, S’ASSURER QUE  
RIDEAUX OU TOUT OBJET  
QUELCONQUE NE BOUCHENT LES  
ÉVENTS D’AÉRATION DE LAPPAREIL.  
Le symbole de l’éclair dans un  
triangle équilatéral indique la  
présence d’une tension  
suffisamment élevée pour  
engendrer un risque de chocs  
électriques.  
Le point d’exclamation dans un  
triangle équilatéral indique que le  
manuel d’utilisation inclus avec  
l’appareil contient d’importantes  
recommandations quant au  
fonctionnement et à l’entretien de  
ce dernier.  
La plaque signalétique se trouve sur le  
dessous de l’appareil.  
ATTENTION!  
AVERTISSEMENT:  
CET APPAREIL EST DOTÉ D’UN  
LECTEUR AU LASER.  
Ne pas opérer cet appareil lors de la  
conduite du véhicule.  
LUTILISATION DE COMMANDES OU LE  
RECOURS À DES RÉGLAGES AUTRES  
QUE CEUX INDIQUÉS DANS CE MANUEL  
PEUVENT PRÉSENTER DES RISQUES  
D’EXPOSITION À DES RADIATIONS.  
NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER. TOUTE  
PARATION DOIT ÊTRE FAITE PAR UN  
PERSONNEL QUALIFIÉ ET NON PAR  
LUSAGER.  
Ne pas placer cet appareil à la vue du  
conducteur.  
Lopération de l’appareil ou le  
visionnement d’images par la personne  
au volant peut être cause de distraction et  
provoquer un accident susceptible  
d’entraîner des blessures graves ou  
d’importants dommages matériels.  
(Dessous du lecteur)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
40  
Table des matières  
Cher client  
IMPORTANTES MISES EN GARDE . . . 4  
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix  
sur cet appareil. Pour en tirer un rendement  
optimal, lire attentivement le présent manuel.  
Avant de raccorder, régler ou utiliser l’appareil, il  
est recommandé de lire attentivement le manuel  
d’utilisation.  
Mise en route  
1 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
2 Fixation du bloc-batterie . . . . . . . . 5  
3 Recharge du bloc-batterie . . . . . . . 6  
4 Réglage de l’angle de l’écran à  
Conserver ce manuel.  
cristaux liquides . . . . . . . . . . . . . 6  
Adaptateur secteur  
Cet adaptateur secteur fonctionne sur le  
courant entre 100 V et 240 V.  
Mais  
Disques compatibles . . . . . . . . . . . . . . 7  
Cartes compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
Utilisation d’un casque d’écoute antibruit. . . 9  
Lecture de disques. . . . . . . . . . . . . . 10  
Fonctions utiles pour la lecture  
de disques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12  
Réglage de la qualité de l’image et  
du rendu sonore. . . . . . . . . . . . . . . 14  
Lecture de tous les groupes/  
programmée/aléatoire . . . . . . . . . . 16  
Lecture de disques de données. . . . . 17  
Lecture de disques HighMATTM . . . . . 18  
Lecture de programmes/d’une liste de lecture  
sur disques RAM/DVD-RW (DVD-VR) . . . 18  
Lecture de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18  
Conseils pour créer des disques WMA/MP3,  
JPEG et MPEG4 (pour CD-R/CD-RW). . . 19  
Au Canada, le cordon d’alimentation ne doit  
être branché que dans une prise de 120 V c.a.  
Lors de l’utilisation de l’appareil dans d’autres  
pays, utiliser un adaptateur approprié.  
Lors du raccordement à une alimentation  
supérieure à 125 V c.a., s’assurer d’utiliser  
un câble approprié à l’adaptateur secteur  
et à l’alimentation.  
En cas de doute, consulter un distributeur  
de pièces électriques pour le choix d’un  
adaptateur secteur ou d’un câble.  
AVIS:  
Lutilisation de ce dispositif est autorisée  
seulement aux conditions suivantes :  
Lecture de cartes SD . . . . . . . . . . . . 20  
(1) il ne doit pas produire de brouillage et  
(2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à  
accepter tout brouillage radioélectrique reçu,  
même si ce brouillage est susceptible de  
compromettre le fonctionnement du dispositif.  
Fonctions pratiques pour la lecture  
de cartes SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22  
Émetteur FM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
Utilisation des menus à l’écran . . . . . 24  
Modification des réglages  
sur l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 26  
Raccordement de l’appareil à un  
S’assurer que la prise secteur est située  
près de l’appareil dans un endroit facile  
d’accès. La fiche du cordon d’alimentation  
doit également être facile d’accès.  
appareil auxiliaire. . . . . . . . . . . . . . 28  
Utilisation dans une voiture . . . . . . . . 29  
Foire aux questions . . . . . . . . . . . . . . 30  
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30  
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . 31  
Guide de dépannage. . . . . . . . . . . . . . 32  
Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35  
Certificat de garantie limitée . . . . . . . 36  
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . 37  
Index des fonctions principales . . . Endos  
Ne pas placer l’appareil sur les genoux pendant longtemps lors de l’utilisation.  
Cet appareil peut chauffer et causer des brûlures.  
Précautions à prendre  
Afin d’éviter tout dommage, ne pas:  
Vaporiser des insecticides inflammables près de l’appareil.  
Appuyer sur l’écran du lecteur.  
Toucher à la lentille ou à toute autre pièce du capteur à laser.  
Ne pas utiliser l’appareil dans les endroits suivants:  
Endroits où il y a du sable.  
Sur un coussin, un divan ou un appareil émanant de la chaleur, tel un amplificateur.  
Ne pas laisser l’adaptateur dans un véhicule toutes vitres fermées ni l’exposer aux rayons  
solaires directs ou à une température élevée.  
3
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANTES MISES EN GARDE  
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les instructions qui suivent. Se conformer tout  
particulièrement aux avertissements inscrits sur l’appareil et aux consignes de sécurité indiquées  
ci-dessous. Conserver le présent manuel pour consultation ultérieure.  
1) Lire attentivement ces instructions.  
2) Conserver ces instructions.  
10) S’assurer que le cordon est placé dans un  
endroit où il ne risque pas d’être écrasé,  
piétiné ou coincé. Faire particulièrement  
attention à ses extrémités de branchement,  
y compris sa fiche.  
3) Lire toutes les mises en garde.  
4) Suivre toutes les instructions.  
5) Ne pas utiliser cet appareil près d’une source  
d’eau.  
11) N’utiliser que les  
6) Nettoyer qu’avec un chiffon sec.  
accessoires ou  
7) Ne pas bloquer les évents d’aération. Installer  
l’appareil selon les instructions du fabricant.  
8) Ne pas installer l’appareil près d’un appareil de  
chauffage tel qu’un radiateur, une cuisinière, un  
registre de chaleur ou tout dispositif émettant  
de la chaleur (y compris un amplificateur).  
9) Pour des raisons de sécurité, ne pas modifier  
la fiche polarisée ou celle de mise à la terre.  
Une fiche polarisée est une fiche à deux  
lames, dont une plus large. Une fiche de mise  
à la terre est une fiche à deux lames avec une  
broche de masse. La lame plus large ou la  
broche de masse procure une protection  
accrue. Si ce genre de fiche ne peut être inséré  
dans une prise de courant, communiquer avec  
un électricien pour remplacer la prise.  
périphériquesrecommandés  
par le fabricant.  
12) N’utiliser l’appareil qu’avec  
une baie, support, trépied,  
gabarit d’installation, etc.,  
recommandé par le fabricant  
ou vendu avec l’appareil.  
13) Débrancher cet appareil lors d’un orage ou  
en cas de non-utilisation prolongée.  
14) Confier l’appareil à un technicien qualifié  
pour toute réparation: cordon d’alimentation  
ou fiche endommagé, liquide renversé ou  
objet tombé dans l’appareil, exposition à la  
pluie ou à une humidité excessive, mauvais  
fonctionnement ou échappement de  
l’appareil.  
Bloc-batterie et pile  
ATTENTION:  
1. Bloc-batterie (Bloc-batterie aux ions de  
lithium fourni)  
Les piles utilisées dans ce dispositif risquent  
de provoquer un incendie ou des brûlures  
chimiques si on les manipule inconsidérément.  
Ne pas démonter les piles ni les jeter au feu.  
Ne pas chauffer les piles à des températures  
supérieures à celles indiquées.  
Utiliser cet appareil pour recharger le  
bloc-batterie.  
Ne pas utiliser le bloc-batterie avec un  
autre appareil que celui spécifié.  
Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur s’il  
neige ou s’il pleut. (Le bloc-batterie n’est  
pas à l’épreuve de l’eau.)  
Pile bouton  
Bloc-batterie  
100  
60  
o
o
C (212  
C (140  
o
F)  
oF)  
Éviter toute poussière, sable, liquide ou  
saleté sur les bornes.  
Ne pas recharger les piles de type bouton. Ne  
remplacer que par les pièces Panasonic dont  
les numéros sont les suivants:  
Ne pas toucher aux bornes (  
un objet métallique.  
Ne pas tenter de démonter ou remonter  
le bloc-batterie. Ne pas le jeter au feu.  
i
et  
j) avec  
Pile bouton (Pile au lithium)  
(pour la télécommande)  
Bloc-batterie (Bloc-batterie aux  
ions de lithium fourni)  
Bloc-batterie en option (Bloc-batterie  
aux ions de lithium)  
Lutilisation d’autres types de piles peut  
comporter un risque d’incendie ou d’explosion.  
CR2025  
2. Pile de type bouton (Pile au lithium)  
Insérer en respectant la polarité.  
CGR-H703  
Ne pas toucher aux bornes (  
un objet métallique.  
i
et  
j) avec  
CGR-H702  
Ne pas tenter de démonter ou remonter  
la pile. Ne pas la jeter au feu.  
Tenir la pile hors de portée des enfants.  
Si l’électrolyte venait à entrer en contact avec les  
mains ou les vêtements, laver à fond avec de l’eau.  
Si l’électrolyte venait à entrer en contact avec  
les yeux, ne jamais se frotter les yeux.  
Les rincer à fond avec de l’eau et consulter un  
médecin.  
3. Mise au rebut du bloc-batterie et de la pile  
Vérifier et suivre les réglementations  
locales en vigueur.  
Lappareil que vous vous  
êtes procuré est alimenté  
par une batterie au lithium-  
ion/lithium-polymère. Pour  
des renseignements sur le  
recyclage de la batterie,  
veuillez composer le  
1-800-8-BATTERY.  
R
B
R
C
T
M
L i - i o n  
4
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Accessoires  
Lors de la commande de pièces de rechange, utiliser les numéros indiqués entre  
parenthèses. (Les numéros de modèles indiqués ici étaient à jour en mars 2005. Ils  
pourraient être modifiés sans préavis.)  
Pour commander des accessoires, communiquer avec le détaillant auprès de  
qui l’appareil a été acheté.  
1 Télécommande (N2QAHC000021)  
1 Adaptateur c.c. pour voiture (RFEC201M)  
1 Pile bouton§ pour la télécommande  
(pour le remplacement, voir ci-dessous)  
1 Câble audio/vidéo (K2KA6CB00003)  
1 Adaptateur secteur (RFEA213W)  
1 Cordon d’alimentation (K2CB2CB00018)  
1 Casque d’écoute antibruit (L0BAD0000179)  
1 Pile§ pour casque d’écoute antibruit  
1 Bloc-batterie rechargeable (CGR-H703)  
Pièce de rechange: disponible aux détaillants Panasonic  
(CGR-H702), (CGR-H703)  
Le cordon d’alimentation et l’adaptateur secteur inclus ne doivent être utilisés qu’avec cet appareil.  
Ne pas les utiliser avec d’autre équipement.  
§Gardez les piles hors de la portée de petits enfants.  
Si avalées, elles pourraient endommager l’estomac ou les intestins.  
Mise en route  
1 Télécommande  
Mettre en place la pile  
bouton au lithium (inclus)  
Dessous  
Utilisation  
3
2
1
30o  
30o  
Faire glisser (1  
)
tout en tirant (2).  
Indication  
Pile au lithium: CR2025  
i
vers le haut  
Orienter la télécommande  
directement vers le capteur de  
signal. Portée maximale: 7 m (23 pi)  
2 Fixation du bloc-batterie  
(Avec le lecteur hors tension)  
Dessous  
RELEASE  
DETACH  
ATTACH  
S’enclenche en position  
Bloc-  
batterie  
RELEASE  
DETACH  
ATTACH  
Vérifier que le bloc-batterie est bien fixé en position.  
Déconnexion  
Éteindre l’appareil avant de fixer le bloc-batterie.  
Dans le cas de non utilisation prolongée  
2
Retirer le bloc-batterie (gauche).  
(Même lorsque l’appareil est hors marche, il y a  
consommation d’énergie. À terme, cela peut  
causer des problèmes de fonctionnement.)  
Recharger le bloc-batterie avant de le réutiliser.  
RELEASE  
DETACH  
ATTACH  
1
(suite à la page suivante)  
Maintenir la touche enfoncée  
5
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mise en route  
3 Recharge du bloc-batterie  
(Avec le lecteur hors tension)  
Cordon d’alimentation  
(inclus)  
1
Adaptateur secteur 2  
(inclus)  
Vers la prise  
de courant  
3
DC IN 12 V  
%
DC IN  
DC  
IN  
1
2V  
Il est également possible d’utiliser l’appareil sans  
recharge en branchant l’adaptateur secteur et le cordon  
d’alimentation.  
CHG  
Í
Pour économiser l’énergie  
Début  
Fin  
Lappareil consomme une petite quantité d’énergie  
(0,5 W) même lorsqu’il est hors marche. S’il est prévu que  
l’appareil ne sera pas utilisé pendant un certain temps,  
débrancher l’adaptateur secteur de la prise de courant.  
[Í]  
éteint  
allumé  
[CHG] allumé  
éteint  
Temps de recharge:  
Environ 8 heures (CGR-H703, inclus)  
Environ 5 heures (CGR-H702, vendu  
séparément)  
Une fois terminé, débrancher l’adaptateur  
secteur et le cordon d’alimentation.  
Vérification de la charge du bloc-batterie  
Appareil en marche (page 10) et alimenté par le bloc-batterie  
Appuyer sur [DISPLAY] pour afficher le niveau de charge à l’écran (S’affiche pendant quelques secondes)  
.
(écran)  
Recharge (Cette indication s’affiche  
automatiquement lorsque la  
durée de la charge restante est  
de seulement quelques minutes.)  
Durée de la recharge et autonomie de lecture (Heures)  
Les durées avec carte SD sont  
Lecture (à la température ambiante et avec un casque d’écoute  
indiquées entre parenthèses.  
Les temps indiqués à la  
avec émetteur FM désactivé et l’éclairage de la touche activé)  
Bloc-batterie  
Luminosité de l’écran à cristaux liquides  
Écran  
gauche peuvent varier selon  
les conditions d’utilisation.  
Pour modifier la luminosité de  
l’écran à cristaux liquides  
(page 13, Réglage de la  
qualité de l’image sur l’écran à  
cristaux liquides/Éclairage des  
touches ON-OFF).  
fermé  
j5  
0 (niveau par défaut)  
i5  
CGR-H703  
(inclus)  
10 (12,5)  
6 (7,5)  
8 (10)  
6 (7,5)  
3 (4)  
16 (20)  
8 (10)  
CGR-H702  
(vendu  
séparément)  
4 (5)  
4
Réglage de l’angle de l’écran à cristaux liquides  
Visionnement  
traditionnel  
Visionnement  
mobile  
Visionnement à plat  
Ouverture  
de l’écran  
Faire  
glisser  
Déclic!  
Lors du transport: Fermer l’écran à cristaux liquides. Ne pas tenir l’appareil par l’écran.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
44  
Disques compatibles  
Les opérations contenues dans le présent manuel sont décrites en fonction des supports (formats)  
utilisés. Les supports sont identifiés par des icônes telles que [RAM].  
DVD-RAM [RAM] [JPEG] [MPEG4]  
[RAM] Enregistrement sur appareil conforme à la version 1.1 du Video  
Recording Format (norme d’enregistrement vidéo unifiée), tel un  
enregistreur DVD-Vidéo, caméra vidéo DVD, ordinateurs, etc.  
[JPEG] Enregistrement sur les appareils SD polyvalents ou les  
enregistreurs DVD-Vidéo Panasonic selon la norme DCF (Design  
rule for Camera File system) version 1.0.  
[MPEG4] Enregistrement au moyen d’un appareil SD polyvalent ou d’un  
enregistreur DVD-Vidéo Panasonic [conforme à la norme SD vidéo (format  
ASF)/système vidéo MPEG4 (profil simple)/système audio G.726].  
[DVD-A] Certains disques DVD-Audio multicanal empêchent le mélange-  
abaissement (page 30, Glossaire) d’une partie ou de la totalité de leur  
contenu, selon l’intention du fabricant. Lors de la lecture d’un tel disque, ou  
d’une telle partie d’un disque, il est nécessaire que le nombre d’enceintes  
raccordées soit le même que la spécification de canaux du disque. Sinon,  
le son ne sera pas correctement émis (p. ex. absence d’une partie du signal  
audio, impossibilité de sélectionner l’audio multicanal, audio sur deux  
canaux). Se reporter à l’emballage du disque pour plus de renseignements.  
[DVD-V] Certains disques DVD-Audio peuvent contenir des images  
DVD-Vidéo. Pour lire un contenu DVD-Vidéo, sélectionner “Lecture  
DVD vidéo” (page 25, Menu Autres).  
DVD-Vidéo [DVD-V]  
Disques identifiés par le code régional  
1” ou “ALL” (tous)  
Exemple:  
1
2
1
ALL  
4
DVD-R (DVD-Vidéo)/DVD-RW (DVD-Vidéo) [DVD-V]  
Disques enregistrés et finalisés§ sur enregistreur DVD-Vidéo ou caméra vidéo DVD  
DVD-RW (DVD-VR) [DVD-RW[‹VR›]  
Disques enregistrés et finalisés§ sur un enregistreur DVD-Vidéo ou  
caméra vidéo DVD conforme à la version 1.1 du Video Recording  
Format (norme d’enregistrement vidéo unifiée).  
iR (Vidéo)/iRW (Vidéo) [DVD-V]  
§
Disques enregistrés et finalisés sur enregistreur DVD-Vidéo ou caméra vidéo DVD  
CD-Vidéo [VCD]  
Y compris SVCD (conforme à IEC62107)  
CD [CD] [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] [VCD]  
Cet appareil peut prendre en charge les CD-R/RW enregistrés aux  
formats indiqués ci-dessus. Il importe de clore les sessions ou de  
finaliser§ le disques après l’enregistrement.  
[WMA] [MP3] [JPEG] Cet appareil prend également en charge les  
disques HighMAT.  
§
La finalisation est un processus qui permet la lecture de ces disques sur un appareil compatible.  
Dans certaines situations, selon le type de disque, les conditions d’enregistrement, la méthode d’enregistrement  
ou la méthode de création de fichiers, il pourrait ne pas être possible de lire les disques indiqués ci-dessus  
[➜  
page 19, Conseils pour créer des disques WMA/MP3, JPEG et MPEG4 (pour CD-R/CD-RW)].  
Disques non compatibles  
DVD-ROM, la version 1.0 des DVD-RW, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, Disque Vidéo “DivX” et CD Photo,  
DVD-RAM ne pouvant être retirés de leur cartouche, DVD-RAM de 2,6 Go et de 5,2 Go, Disque PAL§ et les disques  
“Chaoji VCD ” disponibles sur le marché dont les CVD, DVCD et SVCD non conformes à la norme IEC62107.  
§Il est possible de lire des disques DVD-Audio mais les images fixes pourraient s’afficher en format agrandi.  
À propos de l’utilisation d’un disque hybride “DualDisc”  
La piste son d’un disque hybride n’est pas conforme aux spécifications techniques du format CD-  
DA (Compact Disc Digital Audio). Par conséquent, sa lecture pourrait être impossible.  
Ne pas utiliser un disque hybride avec cet appareil car il pourrait ne pas être possible de le mettre en  
place correctement et il pourraît être rayé ou endommagé.  
7
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cartes compatibles  
§
Carte mémoire SD/carte miniSDTM  
Cet appareil peut prendre en charge les types de données  
enregistrées sur une carte SD.  
Images fixes [SD[PICTURE]  
Enregistrement sur les appareils SD polyvalents ou les enregistreurs  
DVD-Vidéo Panasonic selon la norme DCF (Design rule for Camera  
File system) version 1.0.  
Images animées [SD[VIDEO]  
Enregistrement au moyen d’un appareil SD polyvalent ou d’un  
enregistreur DVD-Vidéo Panasonic [conforme à la norme SD vidéo  
(format ASF)/système vidéo MPEG4 (profil simple)/système audio G.726].  
§Lutilisation de l’adaptateur pour carte miniSDTM fournie avec la carte miniSDTM est nécessaire.  
Les formats MOTION JPEG et MPEG2 ne sont pas pris en charge.  
Certains fichiers ne peuvent être lus par ce lecteur du fait de leur incompatibilité. Par exemple:  
–Fichiers d’images animées obtenues au moyen de la fonction d’enregistrement d’images animées  
d’un appareil photo numérique  
La lecture des cartes ci-dessus pourrait ne pas être possible en raison du type de carte, des  
conditions d’enregistrement ou de la méthode d’enregistrement.  
La date d’enregistrement indiquée peut être différente de la date réelle.  
Ne pas retirer la carte ni mettre l’appareil hors marche pendant la lecture de la carte (le message “Lecture  
carte en cours” est affiché) ou pendant que l’appareil accède à la carte; cela pourrait corrompre les données.  
Le fonctionnement n’est pas garanti avec une carte MutiMediaCard.  
Cartes mémoire SD utilisables  
Les cartes SD suivantes (8 Mo à 1 Go) peuvent être utilisées.  
8 Mo, 16 Mo, 32 Mo, 64 Mo, 128 Mo, 256 Mo, 512 Mo, 1 Go (maximum)  
La mémoire utile est légèrement moindre que la capacité nominale de la carte.  
Pour prendre connaissance des plus récentes informations, aller sur le site suivant. (en anglais seulement)  
Si la carte mémoire SD a été formatée ou enregistrée sur un PC, il se peut qu’elle ne puisse être utilisée avec cet appareil.  
Cet appareil prend en charge les cartes mémoire SD pour les appareils SD polyvalents et les enregistreurs  
DVD-Vidéo Panasonic, etc. au format FAT 12 ou FAT 16 conformément aux spécifications de la carte mémoire SD.  
Il est recommandé d’utiliser les cartes SD de marque Panasonic.  
Structure hiérarchique des dossiers affichée sur l’appareil  
(Les fichiers sont traités à la manière de contenu tandis que les dossiers sont considrés comme  
des groupes. Toutefois, il n’existe aucun groupe sous [SD[VIDEO].)  
Les dossiers  
suivants peuvent être affichés.  
XXX: lettres  
¢¢¢: chiffres  
Carte mémoire  
Le dossier ne peut pas être affiché selon le nom du  
fichier.  
Les noms des fichiers et des dossiers pourraient ne pas  
s’afficher ou se lire de manière adéquate.  
DCIM(Dossier racine)  
¢¢¢XXXXX (Dossier d’images  
fixes)  
XXXX¢¢¢¢.JPG  
SD_VIDEO  
PRL¢¢¢  
(Dossier vidéo)  
MOL¢¢¢.ASF  
Garder la carte mémoire SD hors de portée des enfants. Si la carte mémoire est avalée,  
consulter immédiatement un médecin.  
8
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation d’un casque d’écoute antibruit  
Les bruits ambiants dans les aéronefs, trains et autobus ainsi que le bruit généré par les climatiseurs  
sont réduits, assurant ainsi un milieu d’écoute plus silencieux. Cette fonction vous permet de faire  
l’écoute de musique sans avoir à monter le volume trop haut, ce qui est mieux pour l’oreille.  
Le circuit s’attaque surtout aux bruits en basse fréquence sous 1500 Hz. Pour cette raison, les bruits  
comportant des composants à des fréquences plus hautes-klaxons, sonneries de téléphone et voix  
humaine-demeurent relativement intacts.  
Mise en place de la pile  
Autonomie de la pile  
Environ 25 heures  
(pile au manganèse R03)  
Environ 50 heures  
(pile alcaline LR03)  
R03/LR03, AAA  
Appuyer sur l’extrémité -.  
]Nota]  
La durée de vie de la pile dépend des  
conditions de fonctionnement.  
Si des piles rechargeables sont utilisées, il est recommandé d’utiliser des piles de marque Panasonic.  
Remplacement de la pile  
Il est nécessaire de changer la pile lorsque l’indicateur [OPR] (voir ci-dessous) s’illumine faiblement ou  
demeure éteint. Lefficacité du circuit antibruit devient moindre à mesure que la pile faiblit. (Si la pile est à  
plat, ou si aucune pile n’a été mise en place, le casque d’écoute fonctionne comme un casque ordinaire.)  
Raccordement d’un casque d’écoute antibruit à cet appareil  
Établir le contact sur l’appareil et régler le volume. (page 10)  
Glissières (Déplacer vers le haut ou le bas selon la position des oreillettes sur les oreilles.)  
[Ë]  
Indication G/D  
Contrôleur  
Activation de la fonction antibruit  
Indicateur [OPR]  
Régler [OPR] sur la position “ON”.  
Lindicateur [OPR] s’allume.  
Sélectionner le seuil d’élimination du bruit au moyen de [NOISE CANCEL].  
Dans les conditions normales, sélectionner “MAX”. Pour un niveau  
d’élimination moins élevé, sélectionner “MID”.  
Régler le volume.  
Régler le volume au moyen de la commande [VOLUME] sur le contrôleur ou  
de celle sur l’appareil.  
Éloigner le contrôleur de tout téléphone cellulaire puisqu’il pourrait se produire du bruit.  
Cessez l’utilisation si vous ressentez un malaise avec les écouteurs ou toute autre pièce qui entre  
directement en contact avec la peau. Poursuivre l’utilisation risquerait d’entraîner des  
9
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
démangeaisons ou d’autres réactions allergiques.  
Lecture de disques  
Prise de casque d’écoute stéréo [Ë]  
avec prise de 3,5 mm (1/8 po)  
1
Ouvrir le couvercle.  
OPEN  
AV SELECT  
2
Insérer un disque et  
refermer le couvercle.  
Déclic en  
position  
3 Appuyer et  
4 Régler le  
volume.  
maintenir enfoncé.  
Avec les disques à double  
face, introduire le disque  
avec l’étiquette de la face à  
lire vers le haut.  
ON  
VOL  
Le lecteur se met en marche et la lecture  
s’amorce. La touche s’illumine en vert. (Pour  
[RAM] Retirer le disque de sa  
cartouche avant de  
l’introduire dans l’appareil.  
désactiver l’éclairage de la touche  
page 13)  
Lorsque le message “Aucune carte”, “SD” ou le  
Menu carte SD est affiché, appuyer sur [AV SELECT].  
Si le casque d’écoute antibruit est utilize (inclus) (page 9)  
Pour la lecture de fichiers JPEG et MPEG4 sur DVD-RAM contenant à la fois des données [RAM] et un  
autre format ([JPEG], par exemple), sélectionner “Lecture disque données’’ (page 25, Menu Autres).  
Le lecteur est automatiquement mis hors marche s’il est laissé plus de 15 minutes dans le mode  
arrêt (5 minutes avec le bloc-batterie).  
La rotation du disque continue pendant l’affichage du menu. Une fois terminé, appuyer sur  
[, –OFF] pour préserver le moteur.  
Le nombre total de titres pourrait ne pas être affiché correctement avec des disques  
rR/rRW.  
Si un problème de fonctionnement devait survenir, se reporter au guide de dépannage (page 32).  
Fonctions du lecteur  
ON  
Appuyer et maintenir enfoncé jusqu’à ce que  
l’appareil se mette en marche et que la lecture  
s’amorce.  
Mise en marche/  
Lecture  
Pause  
Appuyer sur [1, ON] pour relancer la lecture.  
Laffichage du message “Appuyez sur PLAY pour reprendre  
la lecture.confirme la mémorisation de la position.  
Appuyer sur  
[DVD-V] Pendant l’affichage du message,  
appuyer sur [ , ON] pour parcourir les  
chapitres précédents en séquence.  
Le fait d’ouvrir le couvercle du disque ou d’appuyer  
[1, ON] pour poursuivre la lecture.  
1
OFF  
Arrêt  
sur  
[, –OFF] pendant l’affichage de “Appuyez sur  
PLAY pour reprendre la lecture’’ supprime la position  
mémorisée lors de l’interruption de la lecture.  
Appuyer et maintenir enfoncé jusqu’à ce que  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mise hors marche  
10  
48  
“OFF” s’affiche.  
Appuyer sur [:,9].  
Saut  
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] Il est également possible de  
repérer les marqueurs.  
Maintenir une pression sur [:,9]  
(Jusqu’à 5 paliers).  
Recherche  
Dans le mode pause, maintenir une pression sur  
[:,9] (Jusqu’à 5 paliers).  
Appuyer sur [1, ON] pour retourner à la lecture  
Ralenti  
normale.  
[VCD] [9] seulement  
[MPEG4] : Ne fonctionne pas.  
Menu principal  
[DVD-A] [DVD-V]  
TOP MENU  
MENU  
Menu de  
programmes  
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] (page 18)  
Menu  
Liste de lecture  
[DVD-V]  
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] (page 18)  
Menu navigation [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] (page 17)  
RETURN  
Retour à l’écran précédent.  
Retour  
[VCD] [avec pilotage de la lecture (PBC)]  
Retourne au menu.  
Appuyer sur [3 4 2 1] pour sélectionner une  
rubrique et appuyer sur [ENTER] pour confirmer  
la sélection.  
Menus  
Dans le mode pause, appuyer sur [2 1].  
[VCD] [1] seulement  
Image par image  
ENTER  
[WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4]  
Appuyer sur [3 4].  
Saut de groupe  
Fonctions de la télécommande  
Saut  
Appuyer sur [:  
,
9].  
Recherche  
Appuyer sur [6  
,
5] (Jusqu’à 5 paliers).  
Dans le mode pause, appuyer sur [:,9]  
(Jusqu’à 5 paliers).  
Appuyer sur [1] (PLAY) pour retourner à la  
Ralenti  
lecture normale.  
[VCD] [5] seulement  
[MPEG4] : Ne fonctionne pas.  
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD]  
ex.: Pour sélectionner 12: [S10] [1] [2]  
1
4
7
2
5
8
3
6
9
[VCD] avec pilotage de la lecture  
En mode arrêt, appuyer sur les touches numériques.  
>=10  
0
Saisie d’un  
numéro  
[WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4]  
ex.: Pour sélectionner 123:  
[1] [2] [3] [ENTER]  
Il est impossible d’établir le contact sur l’appareil à l’aide de la télécommande si l’appareil  
est alimenté par le bloc-batterie.  
11  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctions utiles pour la lecture de disques  
Lecture en reprise  
Pour répéter une section  
(Seulement pendant l’affichage du temps  
de lecture écoulé. Pour les enregistrements  
au format JPEG, cette fonction peut être  
utilisée même sans cet affichage.)  
spécifique (Répétition A-B)  
Sauf [JPEG] [MPEG4] et [RAM] [DVD-RW[‹VR›]  
(images fixes)  
ex.: Répétition A-B  
Menu  
1 Appuyer sur  
sélectionner Autres réglages  
Appuyer sur [ ] pour aller  
au menu suivant, puis sur [3 4  
pour sélectionner “Menu Lecture”.  
Appuyer sur  
pour sélectionner “Répétition” ou “Répétition A-B”.  
[3 4] pour  
DISPLAY  
1
2
.
ENTER  
2
3
1
]
Répétition A-B  
] pour passer au menu suivant et sur [3 4]  
Appuyerune  
fois durant  
la lecture.  
[
1
4 Sélection de “Répétition”: Appuyer sur [1] et sur  
[3 4] pour sélectionner la séquence devant être  
lue en reprise, puis appuyer sur [ENTER].  
Sélection de “Répétition A-B”: Appuyer sur [ENTER] au  
début et à la fin de la séquence devant être lue en reprise.  
Annulation de “Répétition”: À l’étape 4, appuyer sur [1] et [34] pour  
sélectionner “Non’’, puis appuyer sur [ENTER].  
Annulation de “Répétition A-B”: Après l’étape 4, appuyer de nouveau sur [ENTER].  
Pour quitter l’écran: Appuyer sur [RETURN].  
Modification de la vitesse de lecture [RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V]  
1
Appuyer sur [3 4] pour sélectionner Autres réglages.  
1
2
DISPLAY  
2 Appuyer sur [1] pour aller au menu suivant, puis  
ENTER  
sur [3 4] pour sélectionner “Vitesse de lecture”.  
3 Appuyer sur [ENTER], puis sur [3 4] pour  
sélectionner “Normal” ou “k0.6” à “k1.4”  
(par incréments de 0,1).  
Appuyerune  
fois durant  
la lecture.  
4 Appuyer sur [ENTER].  
Appuyer sur [1] (PLAY) pour ramener la lecture à la vitesse normale.  
Après avoir changé la vitesse  
– Les fonctions Ambiophonie évoluée (ci-dessous) et Multi remastériser (page 14) n’ont aucun effet.  
– La sortie audio se fait sur 2 canaux (La sortie numérique PCM est activée).  
– La fréquence d’échantillonnage passe de 96 kHz à 48 kHz.  
Cette fonction pourrait ne pas pouvoir être activée selon le type d’enregistrement.  
Pour quitter l’écran: Appuyer sur [RETURN].  
Ambiophonie virtuelle (Ambiophonie évoluée)  
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V] [VCD] (2 canaux ou plus)  
1
Appuyer sur [3 4] pour sélectionner Autres réglages.  
1
2
DISPLAY  
2 Appuyer sur [1] pour aller au menu suivant, puis  
sur [3 4] pour sélectionner “Menu Audio”.  
3 Appuyer sur [1] pour aller au menu suivant, puis sur  
[3 4] pour sélectionner “Ambiophonie évoluée”.  
ENTER  
4
Appuyer sur  
[
1]  
pour passer au menu suivant et sur [3 4]  
Appuyer une  
fois.  
pour sélectionner “SP 1 Naturel” ou “SP 2 Amplifié”.  
5 Appuyer sur [ENTER].  
Utiliser ce mode pour obtenir un effet ambiophonique avec deux enceintes (sur un autre appareil).  
Lors de l’utilisation d’un casque d’écoute, appuyer pour sélectionner “HP 1 Naturel’’ ou “HP 2 Amplifié’’.  
Lors de la lecture de disques avec effets ambiophoniques, les sons semblent provenir de chaque côté de l’auditeur.  
La distance optimale de la position d’écoute est de 3 à 4 fois soit la distance entre les enceintes  
gauche et droite avant soit la largeur du téléviseur si les enceintes du téléviseur sont utilisées.  
Ne pas utiliser en même temps les effets ambiophoniques sur cet appareil (page 14, Qualité  
sonore) et sur un autre appareil.  
12  
50  
Pour quitter l’écran: Appuyer sur [RETURN].  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sélection du mode de présentation des images de format 4:3 sur  
l’écran à cristaux liquides  
Appuyer pour sélectionner un mode d’écran.  
MONITOR  
MODE  
NORMAL: Normal  
FULL:  
ZOOM:  
OFF:  
Limage est agrandie dans le sens de la largeur  
Limage est étirée en hauteur et en largeur  
Aucune image  
Si l’écran du lecteur n’est pas utilisé, sélectionner “OFF” pour réduire la consommation d’énergie. (Le voyant  
Lécran est mis hors marche automatiquement lorsque le couvercle est fermé.  
[Í]  
clignote.)  
Réglage de la qualité de l’image sur l’écran à cristaux liquides/Éclairage des touches ON-OFF  
Appuyer sur [34] pour sélectionner la rubrique, puis  
1
2
PICTURE  
modifier le paramétrage au moyen des touches [2 1].  
BRIGHT  
MODE/DNR  
ENTER  
COLOUR  
KEY ILLUMINATION: La sélection de “OFF’’ désactive  
l’éclairage des touches lors de la mise  
en marche de l’appareil.  
Appuyer une  
fois.  
Pour quitter l’écran: Appuyer sur [RETURN].  
Changement de langue des dialogues  
[DVD-A] [DVD-V] (avec bandes son multiples) [RAM] [DVD-RW[‹VR›] [VCD]  
AUDIO  
Appuyer pour sélectionner la piste sonore.  
Menu  
Audio  
(Télécommande)  
1
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [VCD]  
Utiliser cette touche pour sélectionner  
L(G), “R” (D) ou “L R” (GD).  
Type de signal/données  
LPCM/PPCM/Î Digital/DTS/MPEG: Type de signal  
kHz (Fréquence d’échantillonnage)/bit/ch (Nombre de canaux)  
Exemple: 3/2 .1ch  
[DVD-V] (Disques Karaoké)  
.1: Effet de basse fréquence (n’est pas  
affiché en l’absence de signal)  
0: Aucun effet ambiophonique  
1: Effet ambiophonique monaural  
2: Effet ambiophonique stéréophonique  
(gauche/droit)  
Appuyer sur [2 1] pour sélectionner  
“Oui” ou “Non” pour les paroles.  
Pour de plus amples renseignements, lire  
la notice d’emploi du disque.  
Pour quitter l’écran:  
Appuyer sur [RETURN].  
1: Centre  
2: Avant gaucheiAvant droit  
3: Avant gaucheiAvant droitiCentre  
Changement de langue des sous-titres  
[DVD-V] (avec sous-titles) [VCD] (SVCD avec sous-titres seulement)  
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] (Oui/Non seulement avec des disques permettant d’activer et désactiver  
l’affichage de sous-titres.)  
SUBTITLE  
Menu  
Sous-titres Non  
(Télécommande)  
[DVD-V] [VCD] Appuyer pour sélectionner la langue des sous-titres.  
Avec les disques  
iR/iRW, un numéro de sous-titre pourrait apparaître pour les sous-titres qui ne sont pas affichés.  
Affichage/suppression des sous-titres : Appuyer sur [2 1] pour sélectionner “Oui” ou “Non”.  
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] Appuyer pour sélectionner “Oui” ou “Non”.  
Les enregistreurs DVD Panasonic ne peuvent pas enregistrer les informations d’activation ou de désactivation des sous-titres.  
Pour quitter l’écran: Appuyer sur [RETURN].  
Sélection d’angle [DVD-V] (avec angles multiples) /Rotation d’images fixes [JPEG]  
ex.: [DVD-V]  
Appuyer pour sélectionner  
I’angle ou faire pivoter une image fixe.  
ANGLE  
Menu  
13  
51  
Angle  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1/4  
(Télécommande)  
Pour quitter l’écran: Appuyer sur [RETURN].  
Réglage de la qualité de l’image et du rendu sonore  
Reproduction audio plus naturelle (Multi remastériser)  
[RAM] [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V] (Disques enregistrés à 48 kHz seulement)  
[DVD-A] (Disques enregistrés à une fréquence d’échantillonnage de 44,1 kHz ou 48 kHz seulement)  
[VCD] [CD]  
Cette fonction assure un rendu sonore plus réaliste en ajoutant des signaux haute fréquence non  
enregistrés sur le disque.  
[WMA] [MP3] (Enregistrement sous une fréquence d’échantillonnage autre que 8 kHz, 16 kHz ou 32 kHz)  
Cette fonction restaure les plus hautes fréquences perdues lors de l’enregistrement pour un rendu  
sonore plus près de l’original.  
DISPLAY  
1
2
Menu  
ENTER  
Multi remastériser  
1
1 Appuyer sur  
2 Appuyer sur [  
[
3 4] pour sélectionner Autres réglages.  
Appuyer une  
fois.  
1
] pour aller au menu suivant, puis sur  
Menu Audio”.  
] pour aller au menu suivant, puis sur  
[
3 4] pour sélectionner  
3 Appuyer sur [  
1
[
3 4] pour sélectionner “Multi remastériser”.  
4 Appuyer sur [1], puis sur [3 4] pour sélectionner “1”,  
“2” ou “3”.  
5 Appuyer sur [ENTER].  
Pour quitter l’écran: Appuyer sur [RETURN].  
[DVD-A] [DVD-V] [CD] (LPCM/PPCM)  
Type de musique  
Autres disques  
Niveau de l’effet  
Paramètre  
1
2
Rythme rapide (ex.: musique pop et rock)  
Divers rythmes (ex.: jazz)  
Faible  
Moyen  
Élevé  
3
Rythme lent (ex.: musique classique)  
Désactivé  
Non  
Désactivé  
Cette fonction peut ne pas fonctionner lors du raccordement d’un câble optique numérique (  
Ceci peut ne pas fonctionner selon les conditions d’enregistrement.  
page 28).  
Qualité sonore (Seulement lorsque le casque d’écoute est branché)  
EQ MODE  
XBS ,------. NORMAL  
XBS: Accentuation des graves  
NORMAL: Rendu sonore ordinaire  
Appuyer pour  
sélectionner.  
14  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mode image  
DISPLAY  
1
2
Menu  
ENTER  
Mode image Normal  
1 Appuyer sur  
2 Appuyer sur [  
puis sur [3 4] pour sélectionner “Menu Image”.  
3 Appuyer sur [ ] pour aller au menu suivant et sur [3 4  
pour sélectionner “Mode Image’’.  
4 Appuyer sur [ ] pour aller au menu suivant et sur [3 4  
[
3 4  
]
pour sélectionner Autres réglages.  
Appuyer une  
fois.  
1
] pour aller au menu suivant,  
1
]
]
1
pour sélectionner “Normal’’, “Cinéma1’’, “Cinéma2’’ ou  
“Utilisateur’’.  
Cinéma1:Adoucit l’image et accentue la netteté des scènes sombres.  
Cinéma2:Accentue l’image et rehausse la netteté des scènes sombres.  
Utilisateur: Réduction du bruit à la lecture d’images animées.  
5 Appuyer sur [ENTER].  
Lors de la sélection de “Utilisateur’’ seulement  
1. Appuyer sur [34] pour sélectionner “Réglage de l’image”.  
2. Appuyer sur [ENTER] et sur [34] pour sélectionner  
“Amplificateur BF’’, “Réduc. bruit num. MPEG’’ ou  
“Réduction bruit 3D’’.  
Réglage de l’image  
0
0
0
Amplificateur BF  
Réduc. bruit num. MPEG  
Réduction bruit 3D  
Amplificateur BF  
sélectionner  
régler  
RETURN quitter  
Amplificateur BF: Réduction du bruit de fond de manière à créer  
un effet de plus grande profondeur.  
Réduc. bruit num. MPEG: Adoucit le bruit vidéo et réduit le  
moirage qui apparaît autour des parties contrastées de l’image.  
Réduction bruit 3D: Réduit le bruit.  
3. Appuyer sur [ENTER] et sur [2 1] pour régler  
(Amplificateur BF: 0 à r4, Réduc. bruit num. MPEG: 0 à r3,  
Réduction bruit 3D: 0 à r4).  
Même si la touche [PICTURE MODE/DNR] est pressée deux fois, l’écran  
“Réglage de l’image” s’affiche.  
Pour quitter l’écran: Appuyer sur [RETURN] à plusieurs reprises.  
Ceci peut ne pas fonctionner selon les conditions d’enregistrement.  
15  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lecture de tous les groupes/programmée/aléatoire  
[Télécommande\seulement]  
[DVD-A] [DVD-V] [VCD] [CD] [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4]  
Lecture de tous ----)Lecture programmée ----)Lecture  
les groupes ([DVD-A]) aléatoire  
^==-----------= Non (lecture normale) !--=------=n  
Dans le mode arrêt  
Appuyer pour  
sélectionner.  
PLAYMODE  
Désactiver la lecture au format HighMAT pour permettre la lecture programmée ou aléatoire.  
Sélectionner “Lecture disque données” dans Menu Autres (page 25).  
Lecture de tous les groupes [DVD-A]  
Lecture de tous les groupes  
PLAY  
Appuyez sur PLAY pour commencer  
Lecture programmée (jusqu’à 32 rubriques)  
ex.: [DVD-V]  
Appuyer sur une touche  
numérique pour faire la  
sélection (page 11).  
Recommencer cette étape pour  
programmer d’autres rubriques.  
2
PLAY  
1
1
4
7
Sélection titre et chapitre  
Titre Chapitre  
Nx  
1
Durée  
Lecture  
Effacer  
2
5
8
3
6
9
>=10  
0
Effacer tout  
le programme  
Sélection de tous les éléments (sur le disque ou dans un titre ou groupe)  
Appuyer sur [ENTER] et [3 4 pour sélectionner “ALL, puis appuyer de nouveau sur [ENTER] pour  
]
confirmer.  
Modification du programme  
Appuyer sur [3 4] pour sélectionner une rubrique.  
– Pour remplacer une rubrique, répéter l’étape 1.  
Pour supprimer une rubrique, appuyer sur [CANCEL] (ou sélectionner “Effacer” et appuyer sur [ENTER]).  
Suppression d’un programme au complet  
Sélectionner “Effacer tout le programme”, puis appuyer sur [ENTER]. Le programme est également  
effacé après la mise hors marche ou l’ouverture du couvercle du disque.  
Lecture aléatoire  
ex.: [DVD-V]  
[DVD-A] [DVD-V] [WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4] seulement  
1
2
Appuyer sur les touches  
Lecture aléatoire  
1
4
7
2
5
8
3
6
9
PLAY  
numériques appropriées  
pour sélectionner un  
groupe ou un titre  
(page 11).  
Choisissez un titre.  
Titre  
1
>=10  
0
démarrer  
sélectionner PLAY  
0
~
9
Pour quitter le mode de lecture de tous les groupes, programmée ou aléatoire  
Appuyer sur [PLAYMODE] à plusieurs reprises jusqu’à ce que la lecture cesse.  
16  
54  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lecture de disques de données  
[WMA] [MP3] [JPEG] [MPEG4]  
Sélectionner “Lecture disque données’’ (  
page 25, Menu Autres) pour la lecture de fichiers JPEG ou  
MPEG4 sur DVD-RAM contenant à la fois des données [RAM] et un autre format ([JPEG], par exemple) ou  
lors de la lecture de disques HighMAT sans recourir à la fonction HighMAT.  
Lecture du contenu dans l’ordre (Menu lecture)  
Pendant l’affichage du menu  
Appuyer sur [3 4] pour sélectionner “Tous”, “Audio”, “Arrêt sur image”  
ENTER  
ou “Vidéo”, puis appuyer sur [ENTER].  
Pour afficher/quitter l’écran: Appuyer sur [TOP MENU].  
Lecture à partir d’une rubrique sélectionnée (Menu navigation)  
Numéro du groupe et du contenu en cours de lecture  
MENU  
1
2
Menu Navigation  
JPEG  
5
ENTER  
002 My favorite2 005 Japanese 001 Lady Starfish  
:JPEG  
WMA/MP3  
:MPEG4  
Perfume  
001 My favorite1  
002 My favorite2  
001 Brazilian  
002 Chinese  
003 Czech  
001 Lady Starfish  
002 Metal Glue  
003 Life on Jupiter  
004 Starperson  
005 Starperson  
:
Appuyer. Appuyer sur [3421  
]
004 Hungarian  
005 Japanese  
006 Mexican  
007 Philippine  
008 Swedish  
009 Piano  
pour sélectionner  
le groupe, puis appuyer  
sur [ENTER].  
010 Vocal  
Lecture du contenu d’un  
groupe dans l’ordre  
:
Groupe 005/023  
afficher le sous-menu  
Contenu 0001/0005  
RETURN quitter  
Numéro  
actuellement  
sélectionné  
DISPLAY  
Appuyer sur [ENTER].  
Pour lancer la lecture à partir  
d’un contenu sélectionné:  
Groupe  
Contenu  
Appuyer sur [34] pour effectuer la  
sélection, puis appuyer sur [ENTER].  
Pour l’écoute d’un ficher WMA/MP3 pendant le visionnement d’une image JPEG.  
Sélectionner d’abord JPEG, puis sélectionner WMA/MP3. (Procéder dans l’ordre inverse ne peut être fonctionnel.)  
Pour quitter l’écran: Appuyer sur [MENU].  
Utilisation du sous-menu  
Pendant l’affichage du  
Menu Navigation  
(ci-dessus).  
Sous-menu  
Multi  
Liste  
Groupes et contenu  
Contenu seulement  
Arbre  
Groupes seulement  
1
2
Appuyer sur  
[DISPLAY].  
Appuyer sur  
pour sélectionner le  
sous-menu  
Imagettes [JPEG]  
Miniature  
Groupe suivant  
Groupe précédent  
Passage au groupe suivant  
Retour au groupe précédent  
[
3 4]  
WMA/MP3, JPEG et MPEG4  
WMA/MP3 seulement  
JPEG seulement  
Tous  
Audio  
Arrêt sur image  
Vidéo  
(
droit), puis  
appuyer sur  
[ENTER].  
MPEG4 seulement  
Aide  
Pour passer des messages guides à l’indicateur chronométrique  
Rechercher  
Recherche par contenu ou titre de groupe (  
ci-dessous)  
Recherche par contenu ou titre de groupe  
Appuyer sur [2 1] pour mettre en surbrillance le titre d’un groupe en vue de repérer un groupe ou le  
titre de son contenu pour rechercher parmi son contenu.  
1
Sélectionner “Rechercher” (ci-dessus).  
Appuyer sur [3 4] pour sélectionner un caractère,  
puis appuyer sur [ENTER].  
2
A
Rechercher  
Recommencer pour entrer d’autres caractères.  
Les lettres minuscules sont incluses dans la recherche.  
Maintenir une pression sur [:,9] pour passer entre A, E, I, O et U.  
Appuyer sur [  
Effacer l’astérisque (¢) pour la recherche des titres commençant avec ce caractère.  
] pour sélectionner “Rechercher”, puis appuyer sur [ENTER].  
Lécran des résultats de la recherche s’affiche.  
2] pour supprimer un caractère.  
3
4
Appuyer sur [1  
17  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Appuyer sur 3 4] pour sélectionner le contenu ou le groupe, puis appuyer sur [ENTER].  
[
Lecture de disques HighMATTM  
[WMA] [MP3] [JPEG]  
Menu:  
Pendant l’affichage du menu  
Appelle le menu suivant montrant les  
Appuyer sur [3 4 2 1] pour  
sélectionner les éléments, puis  
appuyer sur [ENTER].  
listes de lecture ou un autre menu.  
ENTER  
Liste de lecture:  
La lecture s’amorce.  
Pour rappeler le menu à l’écran, appuyer sur [TOP MENU], puis appuyer sur [RETURN] à plusieurs reprises.  
Pour modifier l’arrière-plan du menu, appuyer sur [DISPLAY].  
L i s t e l e c t .  
All By Artist  
Pink Island  
Larrière-plan est remplacé par celui enregistré sur le disque.  
Pour afficher/quitter l’écran, appuyer sur [TOP MENU].  
N°  
Titre de contenu  
1
2
3
4
5
6
Few times in summer  
Less and less  
And when was born  
Liste lect.  
Groupe  
Sélection à partir des listes  
I
Contenu  
Quatre gymnopedies  
You've made me sad  
1. Pendant la lecture, appuyer sur [MENU].  
I
can't quit him  
2. Appuyer sur [2] puis sur [3 4] pour commuter entre les listes  
7
8
9
Evening glory  
Wheeling spin  
“Liste lect.” (Liste de lecture), “Groupe” et “Contenu”.  
Velvet Cuppermine  
3. Appuyer sur [1] puis sur [3 4] pour sélectionner une rubrique  
10 Ziggy starfish  
et appuyer sur [ENTER].  
Pour quitter l’écran: Appuyer sur [MENU].  
0
9
sélectionner ENTER lecture  
RETURN quitter  
Lecture de programmes/d’une liste de lecture  
sur disques RAM/DVD-RW (DVD-VR)  
[RAM] [DVD-RW[‹VR›]  
Les titres ne s’affichent que s’ils ont été créés au préalable.  
Il n’est pas possible de modifier les titres ni les listes de lecture.  
Lecture de programmes:  
Lecture d’une liste de lecture:  
1
2
TOP MENU  
MENU  
ENTER  
Appuyer sur  
L i s t e l e c t .  
Navigateur direct  
[
3 4] pour  
Nx  
1
Date  
11/1  
Longueur  
0:00:01  
T i t r e  
City Penguin  
sélectionner le  
programme ou la  
liste de lecture,  
puis appuyer sur  
[ENTER].  
2
3
4
5
1/  
2/  
3/  
1
2
3
0:01:20  
1:10:04  
0:10:20  
0:00:01  
Ashley at Prom  
Formula one  
Soccer  
4/10  
Baseball  
Nq  
Date  
Début  
0:05 AM  
1:05 PM  
2:21 PM  
3:37 PM  
11:05 AM  
T i t r e  
Contenu  
6
7
8
9
4/11  
4/ 15  
4/ 17  
4/ 20  
4/22  
0:00:01  
0:01:10  
0:13:22  
0:05:30  
0:07:29  
City Penguin  
Ashley at Prom  
Formula one  
Soccer  
1
2
3
4
5
11/ 1(MER)  
Monday feature  
Auto action  
Cinema  
1/  
2/  
3/  
1
2
3
(LUN)  
(MAR)  
(MER)  
Music  
10  
Baseball  
4/10(JEU)  
sélectionner  
Baseball  
0
9
RETURN quitter  
0
9
pour sélectionner puis ENTER  
RETURN quitter  
Seulement lorsque le disque  
comporte une liste de lecture.  
Il est également possible d’utiliser les touches numériques de la télécommande (page 11).  
Appuyer sur [ ] pour afficher le contenu du programme (Lecture de programmes seulement).  
Pour quitter l’écran: Appuyer sur [TOP MENU] ou [MENU].  
1
Lecture de CD  
[CD]  
Les titres apparaissent lors de la lecture d’un disque texte CD.  
ex.: Texte CD  
Appuyer sur [3 4] pour  
sélectionner la plage de  
lecture, puis appuyer sur  
[ENTER].  
1
2
Texte CD  
1/23  
2
01  
MENU  
Disque Titre  
:
:
:
:
All By Artist  
Pink Island  
Disque Artiste  
Piste Titre  
ENTER  
Long John Platinum  
SHIPWRECKED  
Piste Artiste  
1.  
2.  
3.  
4.  
Ashley at Prom  
City Penguin  
Formura one  
Soccer  
Baseball  
5.  
6.  
Neanderthal  
Cartoons  
Trilobites  
White Dwarf  
Discovery  
7.  
Pour quitter l’écran: Appuyer sur [MENU].  
8.  
9.  
10.  
pour sélectionner puis  
ENTER  
RETURN  
quitter  
Appuyer sur [DISPLAY] pour alterner entre l’affichage des messages guides et celui de  
l’indication du temps de lecture écoulé.  
18  
56  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conseils pour créer des disques WMA/MP3,  
JPEG et MPEG4 (pour CD-R/CD-RW)  
Les disques doivent satisfaire aux normes ISO9660 de niveau 1 ou 2 (sauf dans le cas des formats étendus).  
Le lecteur est compatible avec les enregistrements multisession; par contre, s’il y a plusieurs  
sessions, l’amorce de la lecture pourrait prendre plus de temps. Pour prévenir un tel problème,  
réduire le nombre de sessions à un strict minimum.  
Dans le cas où des groupes sont créés à partir d’une racine telle que “002 groupe” dans l’illustration ci-  
dessous, les groupes à partir du huitième sont affichés sur la même ligne verticale dans l’écran du menu.  
Il se peut que l’ordre d’affichage ne soit pas le même sur le menu que sur l’écran de l’ordinateur.  
Cet appareil ne peut prendre en charge des fichiers enregistrés au format de paquet.  
Appellation des dossiers et des fichiers  
(Les fichiers sont traités à la manière de contenu tandis que les  
dossiers sont considérés comme des groupes.)  
Au moment de l’enregistrement, attribuer un préfixe ordinal (à trois  
chiffres) au nom des dossiers et des fichiers en fonction de l’ordre  
dans lequel leur lecture doit se faire (peut ne pas fonctionner).  
ex.: [MP3]  
racine  
001 groupe  
001 plage.mp3  
002 plage.mp3  
003 plage.mp3  
002 groupe  
[WMA] (Extension: “.WMA” ou “.wma”)  
001 plage.mp3  
002 plage.mp3  
003 plage.mp3  
004 plage.mp3  
Taux de compression compatible: entre 48 kbits/s et 320 kbits/s  
Il n’est pas possible de lire des fichiers WMA protégés contre le piratage.  
Cet appareil n’est pas compatible avec le format débit binaire  
multiple (Multiple Bit Rate) (MBR: fichier dont le même contenu est  
codé selon divers débits binaires).  
003 groupe  
001 plage.mp3  
002 plage.mp3  
003 plage.mp3  
[MP3] (Extension: “.MP3” ou “.mp3”)  
Taux de compression compatible: entre 32 kbits/s et 320 kbits/s  
Taux d’échantillonnage compatibles: 8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 et 48 kHz  
Le lecteur n’est pas compatible avec les marqueurs ID3.  
[JPEG] (Extension: “.JPG”, “.jpg”, “.JPEG” ou “.jpeg”)  
Les fichiers JPEG enregistrés sur un appareil photo numérique conforme à la norme DCF version  
1.0 sont affichés.  
– Les photos prises au moyen de fonctions de prises de vues non prises en charge par la norme DCF,  
telles que la rotation automatique des photos, pourraient ne pas être affichées.  
– Les fichiers modifiés, édités ou sauvegardés au moyen d’un logiciel d’édition d’images pourraient ne  
pas être affichés.  
Cet appareil ne peut prendre en charge les images animées, les enregistrements vidéo au format  
MOTION JPEG ou autre format semblable, ni les images fixes autres que celles au format JPEG  
(ex. : TIFF) ou lire le signal sonore qui leur est associé.  
[MPEG4] (Extension: “.ASF”, ou “.asf”)  
Cet appareil peut lire des données MPEG4 [conformes aux spécifications SD VIDEO (format ASF) /  
système vidéo MPEG4 (profil simple) / système audio G.726] enregistrées sur des appareils  
polyvalents SD Panasonic ou des enregistreurs DVD-Vidéo.  
La date d’enregistrement indiquée peut être différente de la date réelle.  
19  
57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lecture de cartes SD  
Des cartes mémoire SD à capacité de 8 Mo à 1 Go peuvent être  
utilisées (page 8)  
1 Mise en place  
de la carte.  
Prise de casque d’écoute stéréo [Ë]  
avec prise de 3,5 mm (1/8 po)  
1
Ouvrir le couvercle.  
2
Mettre la carte  
en place.  
Appuyer sur le centre de la  
carte jusqu’à ce qu’elle  
s’enclenche en position.  
AV SELECT  
VOLUME  
Coin  
découp  
é
TOP MENU  
1
Si une carte  
2
Appuyer et maintenir enfoncé.  
3
miniSDTM est  
ON  
utilisée, l’insérer  
dans l’adaptateur  
de carte miniSDTM  
qui accompagne  
la carte.  
ADAPTER  
ENTER  
Lappareil se met en marche et le menu de la carte  
SD est affiché. La touche s’illumine en vert. (Pour  
désactiver l’éclairage de la touche  
1
Appuyer sur [2 1  
pour sélectionner “Arrêt  
sur image” ou “Vidéo”.  
]
page 13)  
Introduire et  
Lorsque le Menu carte SD n’est pas  
affiché, appuyer sur [AV SELECT].  
retirerl’adaptateur  
de l’appareil avec  
la carte.  
Menu carte SD  
Retrait de la carte  
Arrêt sur image  
Vidéo  
1
2
3
Ouvrir le couvercle.  
Appuyer sur le centre de la carte.  
Retirer la carte directement vers soi.  
3
Refermer le  
couvercle.  
2
Appuyer sur [ENTER].  
La lecture s’amorce.  
[SD[VIDEO] Régler le volume.  
Lorsque le message  
“Aucune image” ou “Aucune  
vidéo” s’affiche, appuyer sur  
[TOP MENU] pour retourner  
au Menu carte SD.  
Si le casque d’écoute antibruit est utilize (page 9)  
Le lecteur est automatiquement mis hors marche s’il est laissé plus de 15 minutes dans le mode  
arrêt (5 minutes avec le bloc-batterie).  
Si un problème de fonctionnement devait survenir, se reporter au guide de dépannage (page 32).  
Fonctions du lecteur  
ON  
Appuyer et maintenir la touche enfoncée jusqu’à  
ce que l’appareil se mette en marche et que le  
Menu carte SD s’affiche (ci-dessus).  
Mise en marche  
Pause  
Appuyer sur [1, ON] pour relancer la lecture.  
20  
58  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Laffichage du message “Appuyez sur PLAY pour  
reprendre la lecture.confirme la mémorisation de  
la position.  
Appuyer sur  
[1, ON] pour poursuivre la lecture.  
OFF  
Arrêt  
Le fait d’appuyer sur [, –OFF] pendant  
l’affichage de “Appuyez sur PLAY pour reprendre  
la lecture”, le retrait de la carte SD ou une  
pression sur [AV SELECT] supprime la position  
mémorisée lors de l’interruption de la lecture.  
Appuyer et maintenir enfoncé jusqu’à ce que  
“OFF” s’affiche.  
Mise hors marche  
Saut  
Appuyer sur [:,9].  
[SD[VIDEO] Maintenir une pression sur [:,9]  
(Jusqu’à 5 paliers).  
Recherche  
TOP MENU  
[page 22, Lecture du contenu dans l’ordre  
(Menu carte SD)]  
Menu carte SD  
MEENU  
[page 22, Lecture à partir d’une rubrique  
sélectionnée (Menu navigation)]  
Menu navigation  
REETURN  
Retour  
Menus  
Retour à l’écran précédent.  
Appuyer sur [3 4 2 1] pour sélectionner une  
rubrique et appuyer sur [ENTER] pour confirmer la  
sélection.  
ENTER  
[SD]PICTURE]  
Appuyer sur [3 4].  
Saut de groupe  
Fonctions de la télécommande  
Saut  
Appuyer sur [:,9].  
[SD[VIDEO] Appuyer sur [6 5]  
,
Recherche  
(Jusqu’à 5 paliers).  
1
4
7
2
5
8
3
6
9
ex.: Pour sélectionner 123:  
[1] [2] [3] [ENTER]  
Saisie d’un  
numéro  
>=10  
0
Il est impossible d’établir le contact sur l’appareil à l’aide de la télécommande si l’appareil  
est alimenté par le bloc-batterie.  
21  
59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctions pratiques pour la lecture de cartes SD  
Lecture du contenu dans l’ordre (Menu carte SD)  
Appuyer sur  
[
2 1  
]
pour sélectionner “Arrêt sur  
1
TOP MENU  
2
image” ou “Vid  
é
o”, puis appuyer sur [ENTER].  
ENTER  
Le Menu carte SD disparaît.  
Lorsque le message “Aucune image” ou “Aucune vidéo” s’affiche,  
appuyer de nouveau sur [TOP MENU] pour retourner au Menu carte SD.  
Appuyer.  
Lecture à partir d’une rubrique sélectionnée (Menu navigation)  
[SD[VIDEO]  
Appuyer sur [342 1] pour  
sélectionner le contenu.  
Vidéo SD  
MPEG4 0:00:03  
1
2
MENU  
Nº  
Contenu  
MOL001  
MOL002  
MOL003  
MOL004  
1
2
3
4
ENTER  
Pour afficher d’autres pages: Appuyer sur  
Soccer  
3/ 3/2005 03:00 PM  
[
342 1] pour sélectionner “Préc.’’ ou  
“Suivante’’, puis appuyer sur [ENTER]  
Il est également possible d’appuyer sur  
2 1 pour afficher d’autres pages.  
Préc.  
Suivante  
.
Appuyer.  
quitter  
RETURN  
0
~
9
sélectionner  
[
]
[SD]PICTURE]  
Appuyer sur [342 1] pour sélectionner le contenu, puis appuyer sur [ENTER].  
Pour afficher d’autres pages: Appuyer sur [342 1] pour sélectionner “Préc.’’ ou  
“Suivante’’, puis appuyer sur [ENTER]. Il est également possible d’appuyer sur  
[:,9] pour afficher d’autres pages.  
Pour sélectionner le contenu dans un autre groupe  
1 Appuyer sur [3] pour sélectionner “Groupe”  
puis appuyer sur [ENTER].  
Images SD  
Total 9  
Groupe  
100_ _DVD  
1
5
9
2
6
3
7
4
8
Préc.  
001/001  
Suivante  
quitter  
0
~
9
pour sélectionner puis ENTER  
RETURN  
Images SD  
DCIM\100__DVD  
Total 9  
2 Appuyer sur [342 1] pour sélectionner le  
Nº  
Groupe  
groupe, puis appuyer sur [ENTER].  
1
100__DVD  
101__DVD  
102__DVD  
103__DVD  
104__DVD  
105__DVD  
106__DVD  
107__DVD  
108__DVD  
2
3
4
5
6
7
8
9
Pour afficher d’autres pages: Appuyer sur [342 1] pour  
sélectionner “Préc.’’ ou “Suivante’’, puis appuyer sur [ENTER]  
.
Il est également possible d’appuyer sur  
d’autres pages.  
[
2 1  
]
pour afficher  
Préc.  
01/06  
Suivante  
reculer  
RETURN  
0
~
9
pour sélectionner puis ENTER  
3
Appuyer sur [342 1] pour sélectionner le contenu, puis appuyer sur [ENTER].  
Pour afficher d’autres pages: Appuyer sur [342 1] pour sélectionner  
“Préc.’’ ou “Suivante’’, puis appuyer sur [ENTER]. Il est également possible  
d’appuyer sur [:,9] pour afficher d’autres pages.  
Pour quitter l’écran: Appuyer sur [RETURN].  
Les opérations suivantes sont possibles avec une carte SD. Elles sont les mêmes  
que lors de la lecture d’un disque.  
Lecture en reprise (page 12)  
[SD]PICTURE] Reprise des groupes seulement.  
[SD[VIDEO] Reprise du contenu seulement.  
Sélection du mode de présentation des images de format 4:3 sur  
l’écran à cristaux liquides (page 13)  
Réglage de la qualité de l’image sur l’écran à cristaux liquides /  
Éclairage des touches ON-OFF (page 13)  
Rotation d’images fixes [SD]PICTURE] (page 13)  
Qualité sonore (page 14)  
Mode image (page 15)  
Lecture programmée/aléatoire (page 16)  
22  
60  
La lecture répétée de tous les groupes n’est pas possible.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Émetteur FM  
Il est possible de faire l’écoute d’enregistrements à partir de disque ou de carte SD sur un canal radio  
FM (autoradio, par exemple) en émettant le signal audio depuis cet appareil.  
Débrancher le casque d’écoute ou le câble audio/vidéo de l’appareil.  
ON  
1
2
Lancer la lecture du disque ou de la carte SD.  
Appuyer pour mettre l’émetteur FM en marche.  
La touche passe du vert à l’orange.  
Aucun son n’est émis de l’appareil. Régler le volume sur cet appareil  
en utilisant l’échelle à l’écran à cristaux liquides à titre de guide.  
– Lors de la lecture d’un CD musical, régler d’abord le volume à un  
niveau près du centre de l’échelle à l’écran à cristaux liquides.  
– Lors de la lecture d’un film sur DVD, etc., régler d’abord le volume à un  
niveau près du maximum.  
Syntoniser la fréquence 88,3 MHz dans la bande FM.  
3
4
Lors de la syntonisation d’une autre fréquence FM  
(ci-dessous, étape 2 – 2 sous “Si ces opérations échouent’’)  
Régler le volume sur la radio.  
Mise hors marche de l’émetteur FM : Appuyer sur [FM-TM].  
La couleur de la touche passe de l’orange au vert. (Lors de la sélection de KEY ILLUMINATION “OFF’’,  
la touche s’éteint.) (page 13)  
Si ces opérations échouent  
1
FM TRANSMITTER  
1
STEREO  
88.3 MHz  
MONO  
j Lorsque l’émetteur FM est en marche  
Appuyer deux fois de suite pour afficher le menu.  
Un son est émis par la bande FM entre chaque pression.  
j Lorsque l’émetteur FM est hors marche  
Appuyer pour afficher le menu.  
Aucun son n’est émis de l’appareil.  
j Lorsque du bruit est entendu  
2
Sélectionner “MONO” au moyen de [342 1].  
j En cas d’interférence avec les stations de radio FM locales  
1 Sélectionner “88.3 MHz” (par défaut) à  
l’aide de [4].  
ENTER  
2 À l’aide de [2 1], syntoniser une  
fréquence libre entre 88,3 MHz et  
107,7 MHz.  
La syntonisation peut se faire par incréments de 0,1 MHz.  
Syntoniser la radio FM sur la fréquence sélectionnée à l’étape 2.  
3
En présence d’interférence, rapprocher l’antenne et cet appareil.  
23  
61  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation des menus à l’écran  
Appuyerune  
fois.  
1 Appuyer sur [3 4] pour sélectionner  
1
2
DISPLAY  
un menu.  
2 Appuyer sur [1] pour aller au menu  
ENTER  
suivant, puis sur [3 4] pour faire une  
sélection.  
Si nécessaire, répéter l’étape 2.  
Appuyer sur [2] pour revenir au menu précédent.  
Les éléments peuvent varier selon le type de support.  
Certaines rubriques peuvent être sélectionnées au moyen des touches numériques et [ENTER] de la télécommande.  
Si le paramétrage demeure inchangé, appuyer sur [ENTER].  
Pour quitter, appuyer sur [RETURN].  
Menus principaux  
Pour amorcer la lecture à partir d’un élément donné  
Programme, Groupe,  
Titre, Chapitre, Piste,  
Liste lect., Contenu  
Pour sauter des passages par incréments chronométriques§  
(Saut dans le temps à la lecture seulement)  
1. Appuyer sur [ENTER] à deux reprises pour afficher l’indicateur de  
Saut dans le temps.  
2. Appuyer sur [3 4] pour entrer les données chronométriques, puis  
appuyer sur [ENTER].  
Durée  
Pour accélérer le réglage, déplacer et maintenir enfoncées les touches [3 4].  
Pour amorcer la lecture à partir d’un repère chronométrique  
donné§ (Chercher horloge)  
Pour modifier l’affichage de la durée écoulée/restante  
Pour afficher le nombre de pixel  
(page 13, Changement de langue des dialogues)  
Pour afficher le débit binaire ou la fréquence d’échantillonnage actuel  
Pour passer à une autre photo  
Pour afficher des imagettes  
Vidéo  
Audio  
Arrêt sur image  
Miniature  
(page 13, Changement de langue des sous-titres)  
Sous-titres  
Pour repérer un marqueur inscrit sur un enregistrement fait sur  
un enregistreur DVD-Vidéo  
Repère (VR)  
(page 13, Sélection d’angle)  
Angle  
(page 13, Rotation d’images fixes)  
Rotation  
Pour activer/désactiver le diaporama  
Pour modifier l’intervalle entre les images (0 à 30 s)  
Diaporama  
(ci-dessous)  
Autres réglages  
Sauf iR/iRW  
§
Autres réglages  
Vitesse de lecture  
(page 12, Modification de la vitesse de lecture)  
Menu Lecture (Seulement pendant l’affichage du temps de lecture écoulé.  
[JPEG] [SD]PICTURE] : Les fonctions de répétition et de repère peuvent être utilisées.)  
(page 12, Lecture en reprise)  
Répétition  
(page 12, Répétition A-B)  
Répétition A-B  
Marquage de jusqu’à 5 positions aux fins de relecture  
[ENTER] (Il est maintenant possible d’inscrire des marqueurs.)  
Pour inscrire un marqueur:  
[ENTER] (à l’emplacement désiré)  
Pour marquer une autre position: [2 1] pour sélectionner “  
¢
[ENTER]  
Repère  
Sauf [RAM] [DVD-RW[‹VR›]  
Pour rappeler un marqueur: [2 1] [ENTER]  
Pour effacer un marqueur:  
[2 1] [CANCEL] (sur la télécommande)  
Cette fonction ne peut être utilisée pendant la lecture programmée ou aléatoire.  
Les marqueurs ajoutés seront effacés lors de l’ouverture du  
couvercle du disque, du retrait de la carte, de la sélection d’une autre  
source ou de la mise en attente de l’appareil.  
24  
62  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Menu Image  
Mode image  
(page 15, Mode image)  
Menu Audio  
Ambiophonie évoluée  
(page 12, Ambiophonie virtuelle)  
Augmente l’intelligibilité des dialogues des films  
[DVD-V] (Avec enregistrements Dolby Digital, DTS sur 3 canaux ou plus  
avec dialogues sur le canal centre)  
Oui ,------. Non  
Optimisation  
dialogues  
(page 14, Reproduction audio plus naturelle)  
Multi remastériser  
Menu Affichage  
Oui ,------. Non ([JPEG] [SD]PICTURE] [MPEG4] [SD[VIDEO] : Non, Date,  
Détails)  
Info  
0 à 60 (par incréments de 2)  
Auto, 0 à –7  
Position sous-titres  
Luminosité sous-titres  
[RAM\ [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V] [VCD]  
Pour agrandir une image de format boÎte aux letteres de sorte qu’elle  
remplisse l’écran.  
Appuyer sur [3 4] pour sélectionner le rapport de format préréglé ou “Auto”.  
Auto ,-. 4/3 standard ,-. European Vista ,-. 16/9 standard  
Plein écran  
:
;
:
;
Cinémascope2 ,------. Cinémascope1 ,-------. American Vista  
[MPEG4] [SD[VIDEO]  
Standard ,---------------. Original  
^-----. Plein écran ,-----J  
[RAM\ [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V] [VCD] [MPEG4] [SD[VIDEO]  
Appuyer sur [3 4] pour effectuer des réglages plus précis.  
(Pour une modification rapide, maintenir la touche enfoncée.)  
–de  
k
1,00 à  
k
1,60 (par pas de 0,01), –de  
k
1,60 à  
k2,00 (par pas de 0,02)  
Zoom manuel  
[MPEG4] [SD[VIDEO] seulement  
–de k2,00 à k4,00 (par incréments de 0,05)  
Un taux de zoom allant jusqu’à k4,00 pourrait ne pas être possible  
en raison du type de téléviseur connecté et de ses paramétrages.  
[RAM\ [DVD-RW[‹VR›] [DVD-V] [VCD] [MPEG4] [SD[VIDEO] Oui ,------. Non  
Oui ,------. Non  
Affichage débit binaire  
Transparence menu écran  
Menu Autres  
Configuration  
(page 26, Modification des réglages sur l’appareil)  
Sélectionner “Lecture DVD vidéo” pour lire le contenu au format  
DVD-Vidéo sur un disque DVD-Audio.  
Lecture DVD vidéo  
ou  
Lecture DVD audio  
Sélectionner “Lecture disque données’’ pour la lecture de fichiers  
JPEG ou MPEG4 sur DVD-RAM contenant à la fois des données  
[RAM\ et un autre format ([JPEG], par exemple) ou lors de la lecture de  
disques HighMAT sans recourir à la fonction HighMAT.  
Lecture DVD-VR  
Lecture HighMAT  
ou  
Lecture disque données  
Vérification de l’état de lecture (Indicateur de temps de lecture écoulé)  
Appuyer sur [DISPLAY] deux fois.  
Mode de lecture  
État–lecture, pause ou ralenti/recherche  
Position de lecture  
: Lecture normale  
ALL: Lecture de tous les  
groupes [DVD-A]  
PGM: Lecture programmée  
RND: Lecture aléatoire  
PBC: Menu avec pilotage de  
la lecture [VCD]  
Rubrique en  
cours de lecture  
Temps écoulé/temps restant  
Appuyer sur [3 4] pour faire la commutation.  
(Avec les disques WMA/MP3/SVCD, seul le  
temps écoulé peut être affiché.)  
Pour quitter l’écran : Appuyer sur [RETURN].  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
25  
63  
Modification des réglages sur l’appareil  
[Télécommande\seulement]  
Se reporter aux pages 26 et 27 pour apporter les modifications nécessaires aux réglages.  
Les paramètres par défaut sont soulignés.  
Les paramétrages demeurent inchangés même après que l’appareil ait été mis en mode d’attente.  
1
2
Appuyer sur [3 4 2 1] pour sélectionner  
un menu, une rubrique et le contenu, puis  
appuyer sur [ENTER].  
SETUP  
ENTER  
Menu  
Rubrique Contenu  
Configuration  
Appuyer sur [RETURN] pour revenir à l’écran  
précédent.  
Pour quitter le menu des réglages, appuyer sur  
Disque  
Vidéo  
Audio (dialogues)  
Sous-titres  
Anglais  
Automatique  
Anglais  
[SETUP].  
Audio  
Menus du disque  
Dans le mode attente, le menu s’affiche également  
sur pression de la touche [MENU]; toutefois, avec  
un disque DVD-RAM ou CD au format HighMAT, un  
menu de listes de lecture s’affiche.  
Affichage  
Autres  
Restriction par classe Niveau 8  
[RETURN] quitter  
[ENTER]  
3421 pour sélectionner puis  
Onglet “Disque”  
Audio  
(dialogues)  
Anglais  
Version originale (La langue considérée comme la langue originale du  
disque est sélectionnée.)  
Autre¢¢¢¢§  
Français  
Espagnol  
Automatique [Si la langue sélectionnée pour “Audio (dialogues)” n’est pas  
disponible, les sous-titres s’affichent dans cette langue (S’ils sont  
disponibles en cette langue sur le disque).]  
Sous-titres  
Anglais  
Français  
Espagnol  
Autre¢¢¢¢§  
Anglais  
Français  
Espagnol  
Autre¢¢¢¢§  
Menus du disque  
Restriction par  
classe  
Choisir la classe de  
restriction de lecture  
des DVD-Vidéo.  
Classe de restriction (Lorsque le niveau 8 est sélectionné)  
8 Autoriser tous les disques  
1 à 7: Bloque la lecture de tout DVD-Vidéo dont la classe correspond au niveau choisi.  
0 Interdire tous les disques:  
Pour empêcher la lecture de disques sans niveau de restriction.  
Lors de l’établissement d’une classe de restriction, un écran d’entrée  
de mot de passe s’affiche. Suivre les instructions qui s’affichent.  
Suivre les  
instructions à  
l’écran.  
Ne pas oublier le mot de passe.  
Un message s’affiche si le classement du disque DVD-Vidéo mis en place  
est supérieur au niveau établi. Suivre les instructions qui s’affichent.  
§ Entrer le code correspondant à la langue désirée comme indiqué au tableau à la page 27.  
Onglet “Vidéo”  
4:3 Pan&Scan (Panoramique et balayage): Téléviseur ordinaire de format 4:3  
Les côtés de l’image sont tronqués afin de remplir l’écran  
(sauf si prohibé par le disque).  
4:3 Letterbox (Boîte aux lettres): Téléviseur ordinaire de format 4:3  
Les images au format grand écran s’affichent en format boîte aux lettres.  
16:9: Téléviseur à grand écran  
Format TV  
Sélectionner le  
format en fonction du  
téléviseur et selon  
ses préférences.  
Utiliser les modes d’affichage du téléviseur pour modifier  
l’affichage de l’image.  
Automatique  
Mode d’arrêt sur image  
Choisir le type  
d’image affichée lors  
d’un arrêt sur image.  
Trame: Un arrêt sur champ donne une image moins floue mais la qualité est inférieure.  
Image: Un arrêt sur image donne une image floue bien que sa qualité soit grande.  
26  
64  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Onglet “Audio”  
Vérifier les limites de l’entrée numérique de l’équipement raccordé et  
sélectionner la fréquence d’échantillonnage maximum de la sortie  
numérique PCM (modulation linéaire par impulsions codées).  
Sortie  
numérique PCM§  
Désactivée:  
Lorsque l’appareil est raccordé par un câble optique numérique  
Jusqu’à 48 kHz: Raccordement à un équipement compatible avec 44,1 ou 48 kHz  
Jusqu’à 96 kHz: Raccordement à un équipement compatible avec 88,2 ou 96 kHz  
Jusqu’à 192 kHz: Raccordement à un équipement compatible avec 176,4 ou 192 kHz  
Les signaux de disques protégés contre le piratage seront convertis à 48 ou 44,1 kHz.  
Certains appareils ne peuvent prendre en charge la fréquence de 88,2 kHz  
même s’ils acceptent une fréquence de 96 kHz. Pour de plus amples  
renseignements, se reporter au manuel d’utilisation de l’appareil en question.  
Dolby Digital§  
Bitstream  
PCM  
Sélectionner “Bitstream” si l’équipement connecté est en  
mesure de décoder le train de bits (forme numérique de  
données multicanal). Sinon, sélectionner “PCM”. (Si le  
train de bits est acheminé à l’équipement sans décodeur,  
un haut niveau de bruit susceptible d’endommager les  
haut-parleurs et l’ouïe pourrait être reproduit.)  
Bitstream  
PCM  
DTS Digital  
Surround§  
Non  
Compression  
dynamique  
Oui: Règle la clarté sonore même lorsque le volume est bas en  
comprimant les taux le plus bas et le plus haut du niveau sonore.  
Utile pour une écoute nocturne. (Avec Dolby Digital seulement.)  
Oui  
Non  
Recherche avec son  
Sélection d’une recherche  
avec ou sans son.  
§OSnegulleemtentAlofrfsiqcuhe raagcceordé par un câble optique numérique (page 28)  
English  
Français  
Español  
Langues des menus  
Affichage à l’écran  
Oui  
Non  
Noir  
Gris  
Arrière-plan pendant la lecture  
Sélectionner l’arrière-plan  
pendant la lecture d’un  
contenu JPEG ou MPEG4.  
Onglet “Autres”  
Réinitialisation du réglage  
Rétablit tous les paramétrages  
par défaut des menus de  
configuration.  
Oui: Lécran d’entrée du mot de passe s’affiche si “Restriction par  
classe” (page 26) est établie. Entrer le même mot de  
passe et appuyer sur [ENTER]. Lorsque l’indication “Lecteur  
réinitialisé” s’affiche, attendre environ 10 secondes. Appuyer  
sur [ENTER], couper puis rétablir le contact sur l’appareil.  
Non  
Liste des codes de langue  
Abhkaze: 6566 Cambodgien  
Groenlandais:  
Letton:  
7686 Quechua: 8185 Tchèque: 6783  
7678 Rhéto-Roman: Télougou: 8469  
8277 Thaïlandais:  
Roumain: 8279  
8285 Tibétain:  
Afar:  
6565 (khmer):  
7577  
6765 Guarani:  
9072 Gujarati:  
7576 Lingala:  
Afghan, Pachto:  
Catalan:  
7178 Lithuanien: 7684  
7185 Macédonien:  
8083 Chinois:  
8472  
6679  
Afrikaans: 6570 Coréen:  
7579 Haoussa: 7265  
7775 Russe:  
Aimara:  
Albanais: 8381 Croate:  
Allemand: 6869 Danois:  
Ameharic: 6577 Espagnol: 6983 Hongrois: 7285 Maltais:  
Anglais:  
Arabe:  
Arménien: 7289 Féringien: 7079 Irlandais: 7165 Moldave: 7779 Sindhi:  
Assamais: 6583 Fidjien:  
Azéri:  
6589 Corse:  
6779 Hébreu:  
7282 Hindi:  
7387 Malais:  
7273 Malayalam: 7776 Sanscrit: 8365 Tsonga:  
8382 Turc:  
7783 Samoan: 8377 Tigrigna: 8473  
8479  
8482  
Turkmène: 8475  
6865 Hollandais: 7876 Malgache: 7771 Serbe:  
7784 Serbo-Croate:  
6978 Espéranto: 6979 Indonésien: 7378 Maori:  
6582 Estonien: 6984 Interlangue:7365 Marathi:  
7773  
7782 Shona:  
8372 Twi (akan): 8487  
8378 Ukrainien: 8575  
8368 Vietnamien:8673  
7074 Islandais: 7383 Mongol:  
7073 Italien: 7384 Nauru:  
7778 Singhalais: 8373 Volapük:  
7865 Slovaque: 8375 Wolof:  
8679  
8779  
8872  
7473  
6590 Finnois:  
Bachkir:  
Basque:  
Bengali:  
6665 Français: 7082 Japonais: 7465 Népalais: 7869 Slovène: 8376 Xhosa:  
6985 Frison:  
6678 Gaélique  
7089 Javanais: 7487 Norvégien: 7879 Somali:  
Kachmirî: 7583 Oriya:  
8379 Yiddish:  
7982 Soudanais: 8385 Yorouba: 8979  
Bhoutan: 6890 d’Écosse: 7168 Kannara: 7578 Ourdou:  
8582 Suédois: 8386 Zulu:  
9085  
Biélorusse: 6669 Galicien: 7176 Kazakh:  
7575 Ouzbèque: 8590 Swahili: 8387  
Bihari:  
6672 Gallois:  
6789 Kirghiz:  
7589 Panjabi:  
7585 Perse:  
8065 Tadjik:  
8471  
8476  
8465  
8484  
Birman:  
Breton:  
Bulgare:  
7789 Géorgien: 7565 Kurde:  
7065 Tagalog:  
6682 Grec:  
6671  
6976 Lao:  
Latin:  
7679 Polonais: 8076 Tamoul:  
7665 Portugais: 8084 Tatar:  
27  
65  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Raccordement de l’appareil à un appareil auxiliaire  
Avant de faire les connexions, mettre tous les appareils hors tension et lire leur manuel d’utilisation.  
Rendu sonore sur 5.1 canaux  
Amplificateur AV avec logo  
Dolby Digital/DTS  
Côté gauche de cet appareil  
Câble optique numérique (en option)  
Ne pas trop plier le câble.  
Aligner et insérer.  
(➜  
ci-dessous)  
AUDIO/OPT OUT  
OPTICAL IN  
Raccorder les 6 enceintes aux prises de  
sortie audio de l’amplificateur 5.1 canaux.  
Modifier les paramétrages “Sortie numérique PCM”, “Dolby Digital” et “DTS Digital Surround” (  
[DVD-A] Le signal de sortie ne peut être que sur 2 canaux.  
page 27).  
Logotypes Dolby Digital/DTS  
Rendu sonore stéréophonique  
Amplificateur/appareil auxiliaire  
Côté gauche de cet appareil  
Blanc  
L (G)  
Câble audio (en option)  
AUDIO/OPT OUT  
Noir  
AUDIO IN  
Rouge  
R (D)  
Raccordement de l’appareil à un téléviseur  
Relier directement la sortie vidéo de l’appareil au téléviseur.  
VIDEO IN  
AUDIO IN  
L (G)  
R (D)  
Téléviseur  
Jaune  
Blanc  
Rouge  
Câble audio/vidéo  
(inclus)  
Jaune  
Noir  
VIDEO  
AUDIO/OPT OUT  
Côté gauche de  
cet appareil  
Les haut-parleurs de cet appareil n’ont aucun écran magnétique. Ne pas placer l’appareil prêt d’un téléviseur, d’un PC ou d’autres  
appareils affectés par les champs magnétique. Tenir éloigné des cartes à bande magnétique (cartes bancaires, laisser-passer, etc.).  
Si le volume du téléviseur est monté pendant la lecture à partir de cet appareil, il peut y avoir une hausse soudaine  
28  
66  
du niveau de sortie lors de la syntonisation d’une émission télédiffusée. S’assurer de baisser le volume auparavant.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation dans une voiture  
Ne pas placer cet appareil sur une surface pouvant devenir chaude, tel le dessus d’un tableau de  
bord. Lappareil n’est pas résistant à la chaleur et cela peut donc cause un mauvais fonctionnement.  
Ne pas opérer cet appareil lors de la conduite du véhicule.  
Ne pas placer cet appareil à la vue du conducteur.  
Lopération de l’appareil ou le visionnement d’images par la personne au volant peut être  
cause de distraction et provoquer un accident susceptible d’entraîner des blessures graves  
ou d’importants dommages matériels.  
Utiliser l’adaptateur pour batterie de voiture (ci-dessous).  
Raccordements  
Avant de faire les raccordements, consulter le manuel d’utilisation de la voiture ou contacter le détaillant.  
Brancher le cordon de l’adaptateur dans la douille de l’allume-cigares d’un véhicule avec batterie de  
12 V. N’est pas compatible avec les véhicules équipés d’une batterie de 24 V.  
Cet adaptateur fonctionne sur batterie avec négatif à la masse seulement. Une installation  
incorrecte de cet adaptateur peut entraîner un mauvais fonctionnement et un risque d’incendie.  
Vers la douille de  
l’allume-cigare  
Adaptateur c.c. pour voiture  
(inclus)  
DC IN  
Côté gauche de cet appareil  
Placer l’appareil sur une surface stable.  
Remplacement du fusible  
N’utiliser qu’un fusible 125 V/250 V, 2,5 A. Lutilisation d’un autre type de fusible pourrait causer un incendie  
.
Remplacer le fusible. (Type 125 V/250 V, 2,5 A)  
2
3
Fermé  
1
Ouvert  
Précautions à prendre  
Pour éviter l’affaiblissement de la batterie de la voiture  
–Débrancher l’adaptateur de la douille de l’allume-cigares aprés l’utilisation. Ladaptateur continue  
de consommer de l’énergie même s’il n’est pas en marche et si un bloc-batterie est branché au  
lecteur, la recharge commence ce qui consomme de l’énergie.  
–Ne pas utiliser l’adaptateur pendant de longues périodes lorsque le moteur de la voiture est arr  
–Ne pas recharger le bloc-batterie avec cet adaptateur. Utiliser l’adaptateur c.a. inclus avec le  
lecteur DVD portatif.  
êté.  
Pour démarrer le moteur, retirez l’adaptateur c.c. pour voiture de la douille de l’allume-cigare.  
Une manipulation impropre de l’adaptateur peut en affecter le fonctionnement.  
Panasonic n’assume aucune responsabilité pour tout dommage qui pourrait être causé par une  
installation impropre.  
S’assurer que le cordon n’est pas tendu.  
Il est possible d’utiliser les haut-parleurs de l’autoradio en raccordant  
un adaptateur pour lecteur de cassettes de voiture (numéro de pièce  
RP-CC20, en option) à la prise de casque d’écoute située sur le côté  
gauche de l’appareil.  
(Côté gauche de cet appareil)  
29  
67  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Foire aux questions  
Les pages de renvoi sont indiquées entre parenthèses.  
Aucun son n’est entendu sur Mettre l’émetteur FM hors marche. (Léclairage de la touche  
le haut-parleur de l’appareil.  
passe de l’orange au vert.)  
Quel type d’équipement est  
nécessaire pour obtenir un  
rendu sur 5.1 canaux?  
Raccorder l’appareil à un amplificateur AV (muni de prises de  
sortie audio sur 5.1 canaux) sur lequel est apposé le logo  
Dolby Digital/DTS. (28)  
[DVD-A] : La lecture DVD-Audio se fait sur deux canaux. Le son  
ambiophonique multicanal n’est pas possible.  
Lappareil peut-il prendre en  
Il pourra être pris en charge si son code régional est “1” ou “ALL”  
charge un disque DVD-Vidéo et qu’il est conforme à la norme vidéo NTSC. Vérifier les  
acheté dans un autre pays?  
Peut-on utiliser l’appareil  
dans un avion ou un hôpital? l’interférence et ainsi nuire au fonctionnement de certains  
équipements utilisés dans les avions et les hôpitaux.  
inscriptions sur le livret accompagnant le disque.  
Le champ électromagnétique émis par l’appareil peut créer de  
Il importe d’observer scrupuleusement les règlements et(ou) les  
directives à ce chapitre affichés dans les avions et les hôpitaux.  
Peut-on utiliser l’appareil  
dans une voiture?  
Il est possible d’utiliser cet appareil dans une voiture en raccordant  
l’adaptateur c.c. pour voiture fourni. N’utiliser que l’adaptateur  
recommandé sous peine d’endommager l’appareil. (29)  
Est-il possible de raccorder  
l’appareil à un ordinateur?  
Il est possible d’utiliser un ordinateur à la manière d’un téléviseur  
en raccordant l’appareil à la prise d’entrée AV de l’ordinateur.  
Toutefois, il n’est pas possible d’utiliser l’appareil comme appareil  
auxiliaire de l’ordinateur.  
Glossaire  
Fréquence d’échantillonnage  
Léchantillonnage est un processus par lequel la hauteur des ondes sonores (signal analogique) est échantillonnée  
à une fréquence déterminée et convertie en chiffres (codage du signal). La fréquence d’échantillonnage étant le  
nombre d’échantillons par seconde, un chiffre plus élevé signifie une reproduction plus fidèle à l’original.  
Mélange-abaissement  
Ceci est un procédé de remixage multicanal audio (son ambiophonique) présent sur certains disques  
en deux canaux. Fonction particulièrement pratique lors de la lecture sur les haut-parleurs du  
téléviseur d’enregistrements audio 5.1 canaux sur DVD.  
Avec certains disques DVD-Audio, il est impossible de faire le mélange-abaissement de leur contenu  
en entier ou en partie. Lors de la lecture de tels disques, si le nombre d’enceintes raccordées n’est  
pas le même que celui indiqué aux spécifications du disque, la lecture audio n’est pas correcte.  
MPEG4  
Système de compression pour utilisation sur un appareil portable ou sur un réseau permettant des  
enregistrements d’une haute efficacité à un faible débit binaire.  
Protection de l’ouïe  
EST. 1924  
Éviter l’écoute à volume élevé. Les spécialistes en otologie recommandent de ne  
pas prolonger l’écoute afin de ne pas endommager l’ouïe.  
Si un bourdonnement se fait entendre, réduire le volume ou cesser l’écoute.  
Ne pas utiliser au volant d’un véhicule motorisé. Cela peut être dangereux et est interdit dans  
plusieurs régions.  
Démontrer une grande prudence ou interrompre l’écoute dans des situations potentiellement dangereuses.  
Même si le casque d’écoute ou les écouteurs sont du type ouvert devant permettre d’entendre les  
bruits ambiants, ne pas trop élever le volume.  
Le son peut être trompeur. Avec le temps, votre niveau de confort auditif s’adapte à des volumes plus  
élevés. Ainsi, un niveau qui semble normal peut en fait être trop élevé et être nuisible à l’oreille.  
Protégez-vous en réglant le volume à un niveau sécuritaire avant que votre oreille ne s’adapte à un  
volume trop élevé.  
Pour déterminer un niveau d’écoute sécuritaire:  
Régler le volume au minimum.  
Monter lentement le volume jusqu’au niveau d’écoute confortable avant qu’il n’y ait distorsion.  
Après avoir identifié le niveau d’écoute confortable:  
Laisser l’appareil réglé à ce niveau.  
30  
68  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Consommation (avec l’adaptateur secteur inclus)  
14 W (appareil seulement: 11 W)  
Consommation en mode attente  
(avec l’adaptateur secteur inclus):  
environ 0,5 W  
:
Données techniques  
Plage de température:  
C à 35  
Plage d’humidité:  
i5  
o
i
oC (  
i41  
oF à  
i95 oF)  
Consommation en mode recharge  
(avec l’adaptateur secteur inclus):  
Adaptateur secteur:  
Humidité relative de 5 % à 85 %  
18 W  
(
sans condensation  
)
Disques compatibles  
Alimentation: 100 V à 240 V c.a., 50/60 Hz  
[8 cm (3 po) ou 12 cm (5 po)]:  
(1) DVD (DVD-Vidéo, DVD-Audio)  
(2) DVD-RAM (DVD-VR, JPEG§4, 6, MPEG4§  
(3) DVD-R (DVD-Vidéo)  
Consommation:  
Sortie c.c.:  
28 W  
12 V, 1,5 A  
5, 6  
)
Adaptateur c.c. pour voiture:  
Entrée c.c.:  
12 V, 20 W  
12 V, 1,5 A  
(4) DVD-RW (DVD-Vidéo, DVD-VR)  
(5) rR/RW (Vidéo)  
Sortie c.c.:  
Bloc-batterie (lithum-ion)  
CGR-H703:  
(6) CD, CD-R/RW [CD-DA, CD-Vidéo, SVCD§  
,
1
5, 6  
MP3§2, 6, WMA§3, 6, JPEG§4, 6, MPEG4§  
,
Tension:  
Puissance:  
7,2 V  
8600 mAh  
HighMAT Niveau 2 (Audio et Image)]  
Signal de télévision:  
Écran à cristaux liquides:  
NTSC  
Dimensions (LkPkH)  
(sans les protubérances et le bloc-batterie):  
Grand écran à matrice active de 9 po α-Si  
235,4 mmk178,6 mmk39,0§ mm  
Sortie vidéo composite:  
(9 9/32 pok7 1/32 pok117/32 po)  
Niveau de sortie:  
Prise de sortie:  
1 V c.-à-c. (75  
)  
§29,9 mm (1 3/16 po) au point le plus bas  
[D=201,4 mm (7 15/16 po) avec le bloc-batterie]  
[H=51,5 mm (2 1/32 po) avec le bloc-batterie]  
Poids (avec le bloc-batterie): 1320 g (46,56 oz)  
Mini-prise  
1 système  
Nombre de prises:  
Sortie audio:  
Niveau de sortie:  
[Nota]  
1,5 V eff. pondéré (1 kHz, 0 dB, 10 k  
)  
Prise de sortie:  
Nombre de prises:  
Mini-prise stéréo  
1 système  
Données sous réserve de modifications. Le  
poids et les dimensions sont approximatifs.  
La capacité utile est moindre. (Carte mémoire SD)  
Caractéristiques du signal de sortie audio:  
§
§
§
1
(1) Réponse en fréquence:  
Conforme à la norme IEC62107  
2
3
DVD (audio linéaire):  
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3  
Windows Media Audio Ver 9.0 L3,  
N’est pas compatible avec le format dé bit  
binaire multiple (Multiple Bit Rate)  
Fichiers Exif Ver 2.1, système de base JPEG  
4 Hz à 22 kHz (échantillonnage 48 kHz)  
4 Hz à 44 kHz (échantillonnage 96 kHz)  
DVD-Audio:  
§
4
5
4 Hz à 88 kHz (échantillonnage 192 kHz)  
CD-Audio:  
4 Hz à 20 kHz  
Définition de l’image: entre 160  
k120 et 6144k4096  
(2) Rapport signal sur bruit:  
CD-Audio:  
(3) Plage dynamique:  
pixels (sous-échantillonnage à 4:2:2 ou 4:2:0)  
§
115 dB  
Données MPEG4 enregistrées au moyen d’un  
appareil SD polyvalent ou d’un enregistreur  
DVD-Vidéo Panasonic  
DVD (audio linéaire):  
CD-Audio:  
98 dB  
97 dB  
Conforme à la norme SD vidéo (format ASF)/  
système vidéo MPEG4 (profil simple)/  
système audio G.726.  
(4) Distorsion harmonique totale:  
CD-Audio:  
0,008 %  
§
6
Sortie audio numérique:  
Maximum total combiné de groupes et de  
fichiers audio, d’images et de film: 4000 fichiers  
audio, d’images et de film, et 400 groupes.  
Capacité de mémoire utile: 8 Mo, 16 Mo, 32 Mo,  
64 Mo, 128 Mo, 256 Mo, 512 Mo, 1 Go  
Conformément aux spécifications SD-Picture  
Résolution de l’image: entre 160k120 et  
6144k4096 pixels (sous-échantillonage à  
4:2:2, 4:2:0 ou 4:4:4).  
Prise de sortie:  
Mini-connecteur optique  
1système  
Nombre de prises:  
§
§
7
(également utilisé pour sortie audio)  
Émetteur FM:  
Portée de la fréquence (émetteur):  
88,3 MHz à 107,7 MHz  
(Syntonisation numérique par pas de 0,1 MHz)  
8
Système de sortie:  
Stéréo / Mono  
(sélection par l’utilisateur possible)  
Une image relativement allongée et mince  
peut ne pas être affichée.  
7, 10, 11  
Lecture SD§  
:
8, 9  
Lecture d’images:  
JPEG§  
Maximum total combiné de fichiers et de  
dossiers d’images et d’images animées:  
Images: 4000 fichiers et 398 dossiers  
Images animées: 4000 fichiers et 398 dossiers  
Carte SD formatée sur appareils conforment  
aux spécification du système de fichier SD (SD File  
System) Ver 1.01, tels les appareils SD polyvalents  
ou enregistreurs DVD-Vidéo Panasonic  
§
§
9
5, 9  
Lecture d’images animées:  
Capteur:  
MPEG4§  
Longueur d’onde: 662 nm/785 nm (DVD/CD)  
Puissance de laser:  
10  
CLASS II/CLASS I (DVD/CD)  
Alimentation:  
12 V c.c. (Prise DC IN)/  
7,2 V c.c. (connecteur pour bloc-batterie)  
(Conformément au format FAT 12 ou FAT 16).  
TM  
§
11  
Prend en charge des cartes mémoire miniSD  
(Un adaptateur de carte miniSDTM est requis.)  
.
31  
69  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Guide de dépannage  
Avant d’appeler un centre de service, faire les vérifications décrites ci-dessous. En cas de doute sur  
certains des points de vérification, ou si les solutions proposées dans le tableau ne résolvent pas le  
problème rencontré, se reporter à la section “Demande d’informations” à la page 37. (Les pages de  
référence sont indiquées entre parenthèses.)  
Les conditions suivantes ne sont le signe d’aucune anomalie.  
Ladaptateur secteur émet un bruit pendant la recharge de la batterie.  
Le bloc-batterie devient chaud après la recharge ou pendant son utilisation.  
La surface de l’appareil et l’aire environnante peuvent devenir chaudes lorsque l’appareil est  
utilisé pendant une longue période.  
Alimentation  
Absence  
d’alimentation.  
Vérifier les raccordements à l’adaptateur secteur et au bloc-batterie. (5, 6)  
Il est impossible d’établir le contact sur l’appareil à l’aide de la  
télécommande si l’appareil est alimenté par le bloc-batterie.  
Lappareil est équipé d’un circuit de protection qui s’active lorsqu’il  
devient trop chaud ou trop froid. Lappareil cesse de fonctionner  
lorsque cela se produit. La plage de température, pour l’utilisation de  
l’appareil, se situe entre 5 oC (41 oF) et 35 oC (95 oF).  
Lappareil se met hors  
marche  
automatiquement.  
Le contact se coupe sur l’appareil s’il est en mode arrêt pendant  
environ 15 minutes (5 minutes s’il est alimenté par le bloc-batterie) afin  
d’économiser l’énergie. Établir le contact à nouveau.  
Impossible de faire la  
charge ou l’indicateur  
[CHG] ne s’allume pas.  
Le bloc-batterie ne peut être rechargé que lorsque l’appareil est hors  
contact.  
Le temps de recharge augmente si le bloc-batterie est trop chaud ou  
trop froid, et il se peut que la recharge soit impossible dans certaines  
circonstances.  
Vérifier les raccordements à l’adaptateur secteur et au bloc-batterie. (5, 6)  
Le bloc-batterie doit être remplacé (Il peut être rechargé environ 300 fois).  
Lautonomie en lecture  
est considérablement  
réduite même après  
une recharge complète.  
Aucun fonctionnement  
Les touches de  
commande n’ont aucun  
effet.  
Cet appareil ne peut lire aucun disque ni aucune carte autres que ceux  
indiqués dans le présent manuel. (7, 8)  
Lappareil peut ne pas fonctionner normalement à cause d’un orage, de  
l’électricité statique ou tout autre facteur externe. Couper le contact sur l’appareil  
puis le rétablir. Ou bien, couper le contact, débrancher la source d’alimentation  
(adaptateur secteur ou bloc-batterie) puis la rebrancher à nouveau.  
Il est possible qu’il y ait eu formation de condensation dans l’appareil.  
Attendre environ une heure ou deux.  
Aucune fonction ne  
peut être pilotée au  
moyen de la  
Vérifier si la pile a bien été installée. (5)  
La pile est épuisée. La remplacer avec une nouvelle. (5)  
Orienter la télécommande vers le capteur de signal de la  
télécommande du lecteur. (5)  
télécommande.  
Le mot de passe de  
déverrouillage a été  
oublié.  
Rétablir les paramètres  
par défaut.  
Dans le mode arrêt, maintenir une pression sur [:] et [;] du  
lecteur, puis maintenir une pression sur la touche [1, ON] du lecteur  
jusqu’à ce que le message “Lecteur réinitialisé” soit supprimé. Couper,  
puis rétablir le contact sur le lecteur. Tous les paramètres sont alors  
validés.  
Absence d’image et de son.  
Lecture impossible du  
contenu de la carte SD.  
S’assurer que le disque ou la carte comporte un ou des fichiers.  
Le format de la carte n’est pas compatible avec l’appareil. (Le contenu  
de la carte pourrait être endommagé.)  
Format utilisant un appareil SD polyvalent, un enregistreur DVD-Vidéo  
Panasonic ou un équipement similiare au format FAT 12 ou FAT 16  
conformément aux spécifications de la carte mémoire SD. (8)  
Cette carte contient une structure de dossier et(ou) des extensions de  
nom de fichier non compatibles avec cet appareil.  
32  
70  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Opération demandée impossible ou erronée  
Lamorce de la lecture  
prend plus de temps.  
[MP3]  
Il pourrait y avoir un délai avant l’amorce de la lecture dans le cas où  
une plage MP3 comporte des images fixes. Même après le début de la  
lecture de la plage, le temps de lecture affiché ne sera pas exact;  
toutefois, cela n’est le signe d’aucune anomalie.  
Les fonctions de lecture  
programmée et de lecture  
aléatoire ne peuvent être  
utilisées. [DVD-V]  
Avec certains DVD-Vidéo, ces fonctions ne peuvent être utilisées.  
Le menu ne s’affiche  
pas. [VCD] avec pilotage  
de la lecture  
Le menu à l’écran indique  
que la bande son “2” a été  
sélectionnée sur pression  
de la touche [AUDIO], mais  
la bande son demeure  
inchangée. [DVD-A]  
Appuyer à deux reprises sur [], puis appuyer sur [1] (PLAY).  
Même si le disque ne comporte pas une seconde bande son, deux  
numéros seront normalement affichés.  
La lecture s’amorce au  
début de la bande son à la  
suite d’une commutation  
Cela est tout à fait normal avec un disque DVD-Audio.  
de la bande son. [DVD-A]  
]
La position des sous-  
titres est erronée.  
Régler la position des sous-titres. (“Position sous-titres” dans le Menu  
Affichage) (25)  
Aucun sous-titre n’est affiché.  
Afficher les sous-titres. (13)  
Désactiver l’affichage des sous-titres. (13)  
Les sous-titres sont  
superposés à ceux  
pour malentendants.  
Dans le mode de lecture  
d’une séquence A-B, le  
point B est  
La fin d’une plage devient le point B lorsqu’elle est atteinte.  
automatiquement défini.  
La lecture ne s’amorce  
pas.  
Cet appareil pourrait ne pas être en mesure de lire des fichiers WMA et  
MPEG4 contenant des photos. [WMA] [MPEG4] [SD[VIDEO]  
Si le disque comprend des données CD-DA ([CD]) ou d’autres formats,  
une lecture adéquate pourrait ne pas être possible.  
Image erronée  
Distorsion de l’image.  
La qualité de l’image pourrait être affectée ou certaines images pourraient  
être sautées lors du visionnement de fichiers MPEG4, mais cela est normal.  
Aucune image à l’écran.  
Lécran est sombre.  
Sélectionner un mode d’écran à l’exception de “OFF” (pas d’image).  
(13, Sélection du mode de présentation des images de format 4:3  
sur l’écran à cristaux liquides  
)
Régler la luminosité. (13, Réglage de la qualité de l’image sur  
l’écran à cristaux liquides)  
Lécran à cristaux liquides est construit à l’aide d’une technologie de  
précision de sorte que 99,99 % des pixels sont actifs, mais parmi les 0,01 %  
restants, il y a des pixels qui peuvent être blancs ou émettre de la lumière de  
Des pixels de l’écran à  
cristaux liquides  
noircissent ou émettent  
des couleurs différentes. façon constante. Ce phénomène ne constitue pas une défaillance technique.  
Aucune image sur  
l’écran du téléviseur  
(ou le format de l’image  
semble incorrect).  
Vérifier les raccordements. (28)  
S’assurer que le téléviseur est en marche.  
Vérifier que le mode d’entrée du téléviseur est correct.  
Vérifier les réglages sous la rubrique “Vidéo—Format TV”. (26)  
Désactiver la fonction de zoom du téléviseur lorsque le zoom est utilisé. (25)  
S’assurer que l’appareil est raccordé directement au téléviseur et non  
par le truchement d’un magnétoscope. (28)  
Le menu ne s’affiche  
pas correctement.  
Rétablir le taux d’agrandissement à a1,00. (25)  
Régler “Position sous-titres” dans le Menu Affichage à “0”. (25)  
La fonction de zoom  
Utiliser les autres formats d’image préétablis ou procéder à un réglage manuel. (25)  
Il se peut que le zoom ne fonctionne pas bien, surtout dans le cas de  
scènes sombres, ou qu’il ne fonctionne pas du tout selon le type de disque.  
automatique ne fonctionne  
pas adéquatement  
.
33  
71  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Guide de dépannage  
Son erroné  
Aucun son n’est  
entendu sur le haut-  
parleur de l’appareil.  
Mettre l’émetteur FM hors marche. Lorsque [FM-TM] est activé (s’éclaire en  
orange), aucun son n’est émis sur les haut-parleurs de l’appareil. Lorsque  
l’émetteur FM n’est pas utilisé, appuyer sur [FM-TM] pour le désactiver  
(s’éclaire en vert ou s’éteint lors de la sélection de KEY ILLUMINATION OFF.)  
Le haut-parleur est hors circuit si l’écran est rabattu ou si un casque  
d’écoute est branché.  
Monter le volume. (10, 20)  
Présence de distorsion.  
Sélectionner “Non” sous “Ambiophonie évoluée”. (12)  
Éloigner l’appareil des téléphones cellulaires.  
Il pourrait y avoir un bruit de fond à la lecture des fichiers au format WMA.  
Le disque peut comporter des restrictions sur la sortie des signaux  
audio. Avec certains disques multicanal, il est nécessaire que le  
nombre d’enceintes raccordées soit le même que la spécification de  
canaux du disque. Sinon, le son ne sera pas correctement émis. Se  
reporter à l’emballage du disque pour plus de renseignements. [DVD-A]  
Il se pourrait qu’un bruit soit entendu à la lecture de fichiers MPEG4 ou la  
fonction antibruit pourrait être en ou hors circuit; ce phénomène est normal.  
Si un amplificateur numérique sans décodeur a été connecté, sélectionner  
Un son strident est  
produit sur les enceintes. “PCM” sous “Dolby Digital” ou “DTS Digital Surround” dans l’onglet “Audio”. (27)  
Les effets ne  
fonctionnent pas.  
Les effets sonores ne fonctionnent pas lorsque l’appareil est branché avec  
le câble optique numérique et que des signaux binaires sont reproduits. (28)  
Avec certains disques, les effets sonores ne fonctionnent pas ou sont moins efficaces.  
Lambiophonie évoluée et la remastérisation multiple ne fonctionnent  
pas si la vitesse de lecture a été modifiée.  
Aucun son n’est entendu  
sur les autres enceintes.  
Aucun son si la vitesse  
de lecture a été modifiée.  
Lémetteur FM ne  
Vérifier tous les raccordements et les paramètres. (28)  
Il peut y avoir une pause sonore.  
Lémetteur FM ne fonctionne pas lors du branchement d’un câble  
audio/vidéo ou d’un casque d’écoute.  
fonctionne pas.  
Enregistrement  
Impossible  
Il n’est pas possible d’enregistrer des fichiers WMA/MP3.  
Il n’est pas possible d’enregistrer des disques DVD possédant un  
système de protection empêchant l’enregistrement numérique.  
Il n’est pas possible d’enregistrer des disques DVD sur un appareil ne  
pouvant traiter les signaux à une fréquence d’échantillonnage de 48 kHz.  
Effectuer les paramétrages suivants:  
d’enregistrer sur un  
appareil numérique  
(problème de son).  
–Ambiophonie évoluée:  
Non (12)  
Jusqu’à 48 kHz (27)  
PCM (27)  
–Sortie numérique PCM:  
–Dolby Digital/DTS Digital Surround:  
Affichages  
/”  
Lopération demandée est interdite par le disque ou l’appareil.  
Sélectionner “Oui” sous “Affichage à l’écran” dans l’onglet “Affichage”.  
(27)  
Aucun message ne  
s’affiche à l’écran de  
l’appareil.  
“Vérifiez le disque.”  
Nettoyer le disque. (35)  
Défaillance du bloc-batterie. Communiquer avec le revendeur.  
ERROR 01”  
ERROR 02”  
La recharge dure depuis 12 heures mais le bloc-batterie demeure à  
plat. Recommencer la recharge.  
La recharge est effectuée dans un endroit trop froid ou trop chaud.  
ERROR 03”  
Effectuer la recharge dans des conditions de température normales  
[i5  
oC à  
i35  
o
C (i41  
o
F à  
i95 oF)].  
Un problème est survenu. Le nombre affiché à la droite de la lettre “H”  
identifie la nature du problème. Couper, puis rétablir le contact.  
Alternativement, couper le contact, débrancher la source d’alimentation  
(adaptateur secteur ou bloc-batterie) rebrancher, puis rétablir le contact.  
Si le problème persiste, noter le numéro de code et communiquer avec  
le revendeur.  
“H ∑∑  
∑∑ représente un  
nombre.  
“Affichage de groupe xx,  
contenu xx impossible”  
Les groupes ou contenus sont incompatibles. (8, 19)  
34  
72  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Voyants [Í] et [CHG]  
Le voyant [  
Í] clignote  
Mauvais fonctionnement de l’appareil. Consulter le détaillant.  
rapidement.  
Le voyant [  
lentement.  
Í] clignote  
Lappareil est en marche et l’écran est fermé ou le mode d’écran est  
réglé sur “OFF” (pas d’image). Mettre l’appareil hors marche après  
avoir terminé.  
Le voyant [CHG]  
clignote rapidement.  
Le voyant [CHG]  
clignote lentement.  
Problème avec le bloc-batterie. Établir le contact sur l’appareil et  
vérifier le message à l’écran. (34)  
La charge du bloc-batterie est faible. Le contact se coupe  
automatiquement après quelques minutes.  
Entretien  
Pour nettoyer l’appareil, utiliser un chiffon doux et sec.  
Utiliser un nettoyant à lunettes pour retirer la saleté tenace de l’écran.  
Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour peinture ni de benzène pour nettoyer l’appareil.  
Entretien de la lentille  
Si de la poussière adhère à la lentille, la retirer délicatement à l’aide d’un soufflet pour objectif  
d’appareil photo (vendu séparément).  
Produit recommandé:  
Trousse de nettoyage pour lentille (SZZP1038C)  
(Disponible auprès des détaillants Panasonic seulement.)  
Lutilisation d’un nettoyant à lentille de lecteur CD n’est pas possible.  
Bien veiller à ne pas toucher la lentille avec les doigts.  
Entretien des disques  
Nettoyer le disque avec un linge humide, puis essuyer.  
Manipulation des disques  
Ne pas apposer d’étiquette ni de collant sur les disques (Cela peut voiler le disque et le rendre inutilisable).  
Ne pas écrire sur le côté de l’étiquette avec un crayon à bille ou tout autre instrument d’écriture.  
Ne pas utiliser les nettoyeurs en vaporisateur, le benzène, le diluant pour peinture, les liquides de  
prévention d’électricité statique ou tout autre solvant.  
Ne pas utiliser les protecteurs ni les couvercles anti-éraflures.  
Ne pas utiliser les disques suivants:  
–disques avec ruban adhésif exposé d’étiquettes enlevées (disques loués, etc.).  
–disques gravement voilés ou fendillés.  
–disques de forme irrégulière, en forme de coeur, par exemple.  
Précautions à prendre avec les cartes SD  
Ne pas retirer l’étiquette ni en apposer d’autres.  
Homologation:  
Il est recommandé de noter, dans l’espace  
prévu ci-dessous, le numéro de modèle et le  
numéro de série inscrits à l’arrière, ou sous  
le fond de l’appareil, et de conserver ce  
manuel pour référence ultérieure.  
DATE D’ACHAT  
TAILLANT  
ADRESSE DU DÉTAILLANT  
N
x
DE TÉLÉPHONE  
NUMÉRO DE MODÈLE  
NUMÉRO DE SÉRIE  
DVD-LX95  
35  
73  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Certificat de garantie limitée  
Panasonic Canada Inc.  
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3  
Certificat de garantie limitée Panasonic/Technics  
Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant,  
de remédier à toute défectuosité ou, à sa discrétion, de remplacer l’appareil pendant la période  
indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d’achat original.  
Appareils audio Technics  
Appareils audio et DVD Panasonic  
—Un (1) an, pièces et main-d’œuvre  
—Un (1) an, pièces et main-d’œuvre  
Accessoires incluant les piles rechargeables —Quatre-vingt-dix(90) jours  
LIMITATIONS ET EXCLUSIONS  
Cette garantie n’est valide que pour les appareils achetés au Canada et ne couvre pas les dommages  
résultant d’une installation incorrecte, d’un usage abusif ou impropre ainsi que ceux découlant d’un  
accident en transit ou de manipulation. De plus, si l’appareil a été altéré ou transformé de façon à  
modifier l’usage pour lequel il a été conçu ou utilisé à des fins commerciales, cette garantie devient  
nulle et sans effet. Les piles sèches ne sont pas couvertes sous cette garantie.  
Cette garantie est octroyée à l’utilisateur original seulement. La facture ou autre preuve de la date  
d’achat original sera exigée pour toute réparation sous le couvert de cette garantie.  
CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE,  
EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE  
ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER.  
PANASONIC N’AURA D’OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE  
DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF.  
Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou  
consécutifs, ou les exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-  
dessus peuvent ne pas être applicables.  
RÉPARATION SOUS GARANTIE  
Pour de l’aide sur le fonctionnement de l’appareil ou pour toute demande d’information,  
veuillez contacter votre détaillant ou notre service à la clientèle au:  
o
o
N de téléphone: (905) 624-5505 N de télécopieur: (905) 238-2360  
Pour la réparation des appareils, veuillez consulter:  
votre détaillant, lequel pourra vous renseigner sur le centre de service agréé le plus près de votre  
domicile;  
un de nos centres de service de la liste ci-dessous:  
Richmond,  
Calgary, Alberta  
Mississauga, Ontario Lachine, Québec  
Colombie-Britannique  
Panasonic Canada Inc. Panasonic Canada Inc. Panasonic Canada Inc. Panasonic Canada Inc.  
th  
12111 Riverside Way 6835-8 St. N. E.  
Richmond, BC  
V6W 1K8  
5770 Ambler Dr.  
Mississauga, ON  
L4W 2T3  
3075, rue Louis A. Amos  
Lachine, QC  
H8T 1C4  
Calgary, AB  
T2E 7H7  
Tél.: (604) 278-4211 Tél.: (403) 295-3955 Tél.: (905) 624-8447 Tél.: (514) 633-8684  
Téléc.: (604) 278-5627 Téléc.: (403) 274-5493 Téléc.: (905) 238-2418 Téléc.: (514) 633-8020  
Expédition de l’appareil à un centre de service  
Emballer soigneusement l’appareil, de préférence dans le carton d’origine,  
et l’expédier port payé et assuré au centre de service.  
Inclure la description détaillée de la panne et la preuve de la date d’achat original.  
36  
74  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Service après-vente  
1. En cas de dommage—Confier l’appareil à un technicien qualifié dans les cas suivants:  
(a) lorsque le cordon d’alimentation ou l’adaptateur secteur a été endommagé;  
(b) lorsqu’un objet est tombé dans l’appareil ou si ce dernier a été mouillé;  
(c) lorsque l’appareil a été exposé à la pluie;  
(d) lorsque l’appareil semble ne pas fonctionner normalement ou que son rendement laisse à désirer;  
(e) lorsque l’appareil a subi un choc violent ou que son coffret a été endommagé.  
2. Réparation—Ne faire aucun réglage ni ajustement autres que ceux décrits dans le présent  
manuel. Confier toute réparation à un centre de service Panasonic agréé.  
3. Pièces de rechange—S’assurer que le technicien utilise des pièces de rechange recommandées  
par le fabricant ou dont les caractéristiques sont les mêmes. Lutilisation de pièces de rechange  
non autorisées peut causer un incendie, des chocs électriques ou d’autres dangers.  
4. Vérification de sécurité—Demander au technicien qui a réparé l’appareil de soumettre ce  
dernier à des vérifications pour s’assurer qu’il peut être utilisé en toute sécurité.  
Demande d’informations  
Pour toutes réparations, renseignements ou conseils sur le fonctionnement du produit:  
Veuillez contacter le service à la clientèle de Panasonic Canada Inc. au 1-800-561-5505,  
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.  
“Dolby” et le symbole double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.  
“DTS” et “DTS 2.0rDigital Out” sont des marques de commerce de Digital Theater Systems, Inc.  
Cet appareil incorpore une technologie anti-piratage protégée par des brevets déposés auprès des  
autorités du gouvernement américain et d’autres droits de propriété intellectuelle détenus par  
Macrovision Corporation et d’autres détenteurs de droits. Lutilisation de cette technologie de  
protection des droits d’auteur doit être autorisée par la société Macrovision et doit se limiter à des  
fins de divertissement privé à moins d’une autorisation préalable et explicite de Macrovision  
Corporation. Toute rétro-ingénierie ou tout démontage est interdit.  
Technologie de décodage audio MPEG Layer 3 sous licence de Fraunohofer llS et Thomson multimedia.  
Ce produit est utilisé en vertu de la licence de portefeuille de brevets MPEG-4 Visual à des fins d’utilisation  
strictement personnelles et non commerciales de consommateurs pour (i) le codage vidéo conformément à  
la norme MPEG-4 Vidéo et/ou (ii) le décodage de fichiers MPEG-4 Vidéo encodés par un consommateur  
dans le cadre d’activités reliées à une utilisation strictement personnelle et non commerciale et/ou obtenus  
d’un fournisseur licencié par MPEG LA pour fournir des fichiers MPEG-4 Vidéo. Aucune licence ne sera  
allouée pour aucun autre usage ni ne doit être considérée comme permettant un autre usage que celui  
décrit plus haut. Pour tout renseignement sur les utilisations promotionnelles, commerciales et internes, et  
Le logo SD est une marque de commerce.  
Des parties de ce logiciel sont protégées dans le cadre de la loi sur les droits d’auteur et sont  
fournies sous licence par ARIS/SOLANA/4C.  
HighMAT™ et le logotype HighMAT sont des marques de commerce ou  
des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et(ou)  
dans d’autres pays.  
Windows Media et le logotype Windows sont des marques de  
commerce ou des marques déposées de Microsoft Corporation  
aux États-Unis et(ou) dans d’autres pays.  
WMA est un format de compression développé par Microsoft  
Corporation. On y retrouve la même qualité sonore qu’avec les  
MP3 avec des fichiers de taille plus petite que les MP3.  
37  
75  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Main feature index/Index des fonctions principales  
1
SETUP  
:
STOP  
PAUSE  
PLAY  
VOL  
2
3
4
;
<
=
>
TOP MENU  
MENU  
ANGLE  
SUBTITLE  
ENTER  
5
6
7
8
1
AUDIO  
DISPLAY  
RETURN  
PLAYMODE  
9
3
2
CANCEL  
>=10  
0
1
4
7
2
5
8
3
6
9
9
1
Showing a disc top menu, SD card menu or  
playback menu (pages 11, 21, 22)  
9
:
Showing On-Screen Menus (page 24)  
Affiche les menus à l’écran (page 24)  
Showing a program list (page 18)  
Transmitting audio signals through FM  
frequency (page 23)  
Transmission des signaux audio avec l’émetteur  
FM (page 23)  
Affiche le menu principal du disque, le menu de la  
carte SD ou le menu de lecture  
(
pages 11, 21, 22)  
Affiche une liste de programmes (page 18)  
2
3
Adjusting the volume (pages 10, 20)  
Réglage du volume (pages 10, 20)  
;
<
Selecting disc or SD (pages 10, 20)  
Sélection de disque ou de carte SD  
(
pages 10, 20)  
Showing a disc menu or navigation menu  
(pages 11, 17, 22)  
Showing a playlist (page 18)  
Affiche le menu d’un disque ou le menu de  
navigation (pages 11, 17, 22)  
Affiche une liste de lecture (page 18)  
Changing sound quality (headphones) (page 14)  
Modification de la qualité sonore (casque  
d’écoute) (page 14)  
=
>
Adjusting the picture quality/key illumination  
on off (page 13)  
Réglage de la qualité de l’image/éclairage de la  
touche on-off (page 13)  
4
Changing angles (page 13)  
Rotating still picture (page 13)  
Selecting how to show 4:3 aspect pictures  
(➜  
page 13)  
Change l’angle (page 13)  
Sélection du mode de présentation des images de  
format 4:3 (page 13)  
Fait tourner les images fixes (page 13)  
5
6
7
Changing subtitles (page 13)  
Change les sous-titres (page 13)  
Changing soundtracks (page 13)  
Change la piste sonore (page 13)  
All group/program/random play (page 16)  
Lecture de tous les groupes/programmée/  
aléatoire (page 16)  
8
Clearing an item (page 16)  
Supprime une rubrique (page 16)  
This manual was printed with soy based ink.  
Ce manuel a été imprimé avec de l’encre à base de soja.  
Panasonic Consumer Electronics Company,  
Division of Panasonic Corporation of North  
America  
One Panasonic Way Secaucus,  
New Jersey 07094  
Panasonic Puerto Rico, Inc.  
p q  
Ave. 65 de Infantería, Km. 9.5  
San Gabriel Industrial Park, Carolina,  
Puerto Rico 00985  
Panasonic Canada Inc.  
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3  
C 2005 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.  
RQT8075-1Y  
F0305YH2065  
Printed in Japan/Imprimé au Japon  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Miele Dishwasher 05 714 400 User Manual
Miele Ventilation Hood DA251 4 User Manual
Milwaukee Drill 4270 59 User Manual
National Geographic Thermometer 257NE User Manual
National Instruments Computer Hardware AT User Manual
Nokia Network Card 12 GSM MODULE REMOTE I O User Manual
NordicTrack Treadmill NTL149052 User Manual
Oregon Scientific Heart Rate Monitor HR318 User Manual
Panasonic Microwave Oven IP3999_38N04AP_01_111206qxd User Manual
Panasonic Telephone KX TA308 User Manual