Nortel Networks Cordless Telephone IP Phone 1120E User Manual

Guide de l'utilisateur du téléphone IP 1120E  
BCM50 2.0  
Business Communications Manager  
Statut du document : Standard  
Version du document : 01.01  
Code de référence : NN40050-104-FR  
Date : Octobre 2006  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table des matières  
3
Table des matières  
Guide de l'utilisateur du téléphone IP 1120E  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
Table des matières  
Émission d'appels externes à l'aide des touches programmables  
d'intercommunication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21  
Émission d'appels internes à l'aide des touches programmables  
d'intercommunication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22  
NN40050-104-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
Chapitre 1  
À propos du téléphone IP 1120E Nortel  
Le téléphone IP 2002 Nortel se connecte directement à un réseau local (LAN) via une connexion  
Ethernet. Il permet ainsi à l'utilisateur de transmettre des messages vocaux et de données à son  
environnement de bureau.  
Remarque : Dans ce guide, les libellés des touches de fonction s'affichent à côté  
des touches et les libellés des touches programmables s'affichent directement  
au-dessus des touches.  
Fonctions de base  
Votre téléphone IP 1120E prend en charge les éléments suivants :  
quatre touches de fonction avec libellés et indicateurs ;  
quatre touches programmables ;  
Remarque : Certains téléphones téléphone IP 1120E ne sont pas configurés  
pour prendre en charge les touches programmables. Contactez votre  
administrateur système.  
écran graphique LCD à haute résolution, rétroéclairé, avec réglage du contraste ;  
téléphone haut-parleur de haute qualité ;  
touches de contrôle du volume pour le réglage de la sonnerie, du haut-parleur, de l'écoute  
et du casque ;  
six touches de fonction spécialisées :  
— Quitter  
— Répertoire  
— Message/Boîte de réception  
— Option/Boîte d'envoi  
— Services  
— Copier  
six touches fixes de gestion des appels :  
— Discrétion  
— Mains libres  
— Au revoir  
— Extension au PC  
— Casque  
— Garde  
Guide de l'utilisateur du téléphone IP 1120E  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
6
Chapitre 1 À propos du téléphone IP 1120E Nortel  
ports Ethernet gigabit ;  
commutateur Ethernet gigabit intégré pour un accès partagé au PC ;  
prise casque avec touche d'activation/désactivation ;  
port USB pour la prise en charge du clavier ou de la souris ;  
Remarque : Les concentrateurs USB compatibles 1.1 alimentés dans le sens  
descendant sont pris en charge, y compris les concentrateurs USB 2.0, s'ils sont  
compatibles USB 1.1 rétroactivement.  
configuration réseau automatique ;  
compatibilité avec les appareils de correction auditive ;  
Attention : Ne branchez pas votre téléphone IP 1120E à une prise téléphonique  
standard. Ceci risquerait de l'endommager gravement. Contactez votre administrateur  
système afin de vous assurer que vous branchez bien votre téléphone dans une prise  
Ethernet 10/100/1000BaseT.  
Attention : Le téléphone IP 1120E' est conçu pour être utilisé uniquement en  
intérieur.  
NN40050-104-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapitre 1 À propos du téléphone IP 1120E Nortel  
7
La Figure 1 présente le téléphone IP 1120E  
Figure 1 Téléphone IP 1120E  
Touches de fonction  
définies par l'utilisateur  
Voyant d'état  
des fonctions*  
Avertisseur visuel/Voyant de message  
en attente  
Combiné  
Écran graphique  
haute résolution  
Haut-parleur  
Touches contextuelles programmables  
Touches de navigation  
Touche Copie  
Services  
Quitter/Arrêter  
Touche Message/Boîte de réception  
Touche Option/Boîte d'envoi  
Touche Répertoire  
Touche Au revoir  
Réglage  
du volume  
Touche Extension au PC  
Touche Casque  
Discrétion  
Mains libres  
Touche Garde  
Clavier  
*Remarque : Le voyant d'état des fonctions, s'il est pris en charge par votre serveur, constitue un dispositif défini  
d'alarme par l'utilisateur. Contactez votre administrateur système pour savoir si cette fonction est disponible.  
Commandes du téléphone  
Remarque : Certains téléphones IP 1120E sont équipés de dessus de touche en  
option. Le texte entre parenthèses indique les libellés apparaissant sur les dessus  
de touche, par exemple, (Services).  
Renvoi  
Les touches programmables sont placées sous la  
zone d'affichage. Le libellé affiché au-dessus de  
chaque touche change selon la fonction activée.  
Fonction  
La touche de fonction se trouve dans l'angle inférieur  
gauche de la zone d'affichage ; elle permet d'accéder  
aux différentes options du téléphone, par exemple la  
modification du type de sonnerie (Fonction *6).  
Guide de l'utilisateur du téléphone IP 1120E  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
8
Chapitre 1 À propos du téléphone IP 1120E Nortel  
Les touches situées de chaque côté de la zone  
d'affichage sont des touches programmables,  
avec des libellés sur l'écran LCD.  
Lorsqu'une touche de ligne (NA) est active, le voyant  
adjacent est allumé. Ce voyant clignote lorsque la  
ligne est en attente ou que la fonction est en cours  
de programmation.  
Lorsqu'une touche de fonction est active, le voyant  
adjacent est allumé. Ce voyant clignote lorsque la  
fonction est en cours de programmation.  
AppelGrpe Z  
Utilisez les touches de contrôle du volume pour régler  
le volume de la sonnerie, du combiné, du casque, du  
haut-parleur et de la fonction Mains libres. Appuyez sur  
la touche du haut pour augmenter le volume ou sur le  
bouton du bas pour baisser le volume.  
(Volume +)  
(Volume -)  
La touche Discrétion vous permet d'écouter un  
correspondant sans que celui-ci ne vous entende.  
Appuyez de nouveau sur la touche Discrétion pour  
revenir à une conversation bidirectionnelle. La touche  
Discrétion s'applique aux microphones du mode  
Mains libres, du casque et du combiné.  
(Discrétion)  
Remarque : Le voyant Discrétion, situé sur la  
touche Discrétion, clignote pour indiquer que  
le microphone est désactivé.  
Appuyez sur la touche Mains libres pour activer le  
mode mains libres.  
(Mains libres)  
Remarque : Le voyant Mains libres, situé sur la  
touche Mains libres, s'allume lorsque la fonction  
Mains libres est activée.  
Les touches de Navigation vous permettent de faire  
défiler les menus et les listes qui apparaissent sur  
l'écran LCD. Les parties externes de cette touche  
basculent pour permettre des déplacements vers le  
haut, le bas, la gauche et la droite.  
NN40050-104-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
             
Chapitre 1 À propos du téléphone IP 1120E Nortel  
9
Utilisez la touche Envoyer/Entrer, située au centre des  
touches de Navigation, pour confirmer les sélections de  
menus.  
Dans la plupart des menus, vous pouvez utiliser  
la touche Envoyer/Entrer au lieu de la touche  
programmable Sélectionner.  
La touche Garde permet de mettre en attente un appel  
actif. Appuyez sur la touche programmable de ligne  
clignotante (NA) pour revenir à l'appelant mis en attente.  
(Garde)  
(Extension)  
(Casque)  
La touche Extension au PC permet d'accéder aux  
applications serveur externe.  
La touche Casque permet de répondre à un appel  
en utilisant le casque ou de faire basculer un appel  
depuis le combiné ou le mode Mains libres vers le  
casque.  
Remarque : Le voyant du casque, situé sur la  
touche Casque, s'allume pour indiquer que le  
casque est en cours d'utilisation.  
La touche Au revoir permet de mettre fin à un appel  
actif.  
(Au revoir)  
Lorsqu'un message est en attente, le voyant rouge de  
message en attente/l'avertisseur visuel clignote. Ce  
voyant clignote également lorsque la sonnerie retentit.  
Lorsque votre micrologiciel Téléphone IP 1120E est  
en cours de mise à jour, l'indicateur bleu Voyant  
d'état des fonctions clignote.  
Remarque : Contactez votre administrateur pour  
savoir si des fonctions supplémentaires sont  
prises en charge.  
Appuyez sur la touche Copier pour copier des entrées  
dans votre répertoire personnel à partir d'autres listes  
telles que la liste des appelants, la liste de recomposition  
et le répertoire d'entreprise.  
(Copier)  
Guide de l'utilisateur du téléphone IP 1120E  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
10 Chapitre 1 À propos du téléphone IP 1120E Nortel  
Appuyez sur la touche Services pour accéder au menu  
déroulant d'affichage de fonction (FONCTION *900),  
y compris la fonction de bureau partagé (touche  
programmable).  
(Services)  
Appuyez deux fois sur la touche Services pour  
accéder au menu Outils locaux et utilisez les touches  
de navigation pour accéder aux éléments suivants :  
(Services)  
(Services)  
1. Préférences  
2. Diagnostics locaux  
3. Configuration réseau  
4. Menu Bloquer  
Remarque : Votre administrateur système peut  
définir un mot de passe pour le menu Outils. Si vous  
tentez d'accéder au menu Outils et qu'une boîte de  
dialogue s'affiche et vous invite à saisir un mot de  
passe, contactez votre administrateur système.  
Appuyez sur la touche Quitter/Arrêter pour fermer  
un menu ou une boîte de dialogue. L'utilisation de la  
touche Quitter/Arrêter n'a pas d'incidence sur les  
appels actifs.  
(Quitter)  
Appuyez sur la touche de messagerie expresse  
(FONCTION 980 ; touche programmable) pour  
envoyer des messages vocaux. Pour obtenir  
davantage d'informations sur la boîte vocale,  
consultez votre Fiche de référence CallPilot.  
(Option/Boîte d'envoi)  
Appuyez sur la touche Boîte vocale (touche  
programmable) pour ouvrir votre boîte vocale CallPilot.  
Pour obtenir davantage d'informations sur les options  
de la boîte vocale, consultez votre Fiche de référence  
CallPilot.  
(Message/Boîte  
de réception)  
Touche programmable  
(Par défaut : vide)  
(Répertoire)  
NN40050-104-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chapitre 1 À propos du téléphone IP 1120E Nortel 11  
Écran du téléphone  
Votre téléphone IP 1120E comporte trois zones d'affichage :  
La partie supérieure de l'écran présente les libellés des quatre touches programmables.  
La partie centrale de l'écran comporte une ligne réservée à l'affichage d'informations telles  
que le numéro et le nom de l'appelant, les chaînes d'invite de fonction, les chiffres entrés par  
l'utilisateur, la date et l'heure, ainsi que des informations sur le téléphone.  
La partie inférieure affiche les libellés des quatre touches programmables.  
La Figure 2 présente un écran à cristaux liquides inactif.  
Figure 2 Écran du téléphone IP 1120E  
Partie supérieure de l'écran  
Libellés des touches de fonction  
définies par l'utilisateur  
Partie centrale de l'écran  
47678  
AutoDial  
2348  
Affichage de la date/de l’heure  
Informations sur l'appelant  
Informations sur l'état des fonctions  
Informations sur les options  
42888  
10/30 4:30pm  
Informations sur les répertoires  
Trans  
Conf  
Forward More...  
Partie inférieure de l'écran  
Touches programmables (touche de fonction)  
Guide de l'utilisateur du téléphone IP 1120E  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
12 Chapitre 1 À propos du téléphone IP 1120E Nortel  
NN40050-104-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
13  
Chapitre 2  
Saisie et correction de texte  
Vous pouvez entrer et corriger du texte avec votre téléphone IP 1120E en utilisant les méthodes  
suivantes :  
La méthode de saisie ou de modification de texte utilisée dépend de l'application. Le Tableau 1  
présente les applications et les périphériques d'entrée pouvant être utilisés pour la saisie de texte :  
Tableau 1 Applications de saisie de texte  
Pour :  
Utilisez :  
Applications associées au serveur Clavier  
d'appel (par exemple, modification  
des libellés des touches de fonction  
ou numérotation)  
Clavier USB pour les entrées  
numériques uniquement  
Applications graphiques  
Menu Outils  
Clavier USB  
Clavier USB  
Clavier pour les entrées numériques  
Saisie de texte à l'aide du clavier du téléphone  
Vous pouvez utiliser le clavier pour saisir du texte. Par exemple, pour entrer la lettre « A », appuyez  
une fois sur la touche 2. Pour entrer la lettre « C », appuyez à trois reprises sur la touche 2.  
Remarque : Aucune lettre n'est associée aux touches 1 ou 0.  
Saisie de texte en utilisant le clavier USB  
Lorsqu'il est connecté, vous pouvez utiliser le clavier USB pour saisir du texte dans les outils et les  
applications graphiques.  
Pour saisir des chiffres dans les applications téléphoniques (par exemple, pendant la  
numérotation), vous pouvez utiliser le clavier pour entrer des numéros (0 à 9) ainsi que les touches  
* et #. Les autres caractères ne sont pas utilisés.  
Pendant un appel, vous pouvez utiliser des touches de fonction (f1, f2, f3, f4, f5, f6, f7 et f8) pour  
contrôler le téléphone. Le tableau 2 présente les touches de fonction et leur action associée pendant  
les appels téléphoniques.  
Guide de l'utilisateur du téléphone IP 1120E  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
14 Chapitre 2 Saisie et correction de texte  
Tableau 2 Touches de fonction du clavier USB pendant les appels téléphoniques  
Touche FCN Action  
f1  
f2  
f3  
f4  
f5  
f6  
f7  
f8  
Passer en mode Mains libres  
Passer en mode Casque  
Mettre l'appel en cours en attente  
Désactiver le micro en cours d'appel  
Volume +  
Volume -  
Copier  
Quitter  
NN40050-104-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15  
Chapitre 3  
Configuration des options  
Remarque : La plupart des options présentées dans cette section sont réservées à  
l'administrateur. N'apportez aucune modification sans instruction d'un administrateur.  
Votre téléphone IP 1120E comporte des options locales et serveur. Deux méthodes de navigation  
au sein du menu Outils locaux sont disponibles :  
Suivez les instructions apparaissant à l'écran.  
Lorsqu'une option de menu est précédée d'un numéro, ceci signifie que vous pouvez  
sélectionner cette option en appuyant sur la touche associée du clavier. Par exemple, si le  
menu Outils locaux est actif, vous pouvez accéder à l'option 2. Diagnostics locaux en appuyant  
sur la touche 2 du clavier.  
Appuyez deux fois sur la touche  
les options suivantes :  
(Services) pour accéder au menu Outils locaux, comportant  
1. Préférences  
Le menu Préférences permet de définir les préférences locales.  
1. Paramètres d'affichage  
L'outil de contraste permet de modifier les paramètres physiques de l'affichage. L'outil de veille  
permet de contrôler la durée d'allumage de l'écran lorsque le téléphone est inactif.  
1
2
Appuyez deux fois sur  
(Services) pour ouvrir le menu Outils locaux.  
Sur le clavier du téléphone, appuyez sur la touche 1 pour ouvrir le menu 1. Préférences, puis  
à nouveau sur la touche 1 pour ouvrir le menu 1. Paramètres d'affichage.  
3
Appuyez sur les touches de navigation Haut/Bas pour faire défiler l'affichage et sélectionnez  
Contraste ou Veille. Appuyez sur la touche programmable Sélectionner.  
4
5
Appuyez sur les touches de navigation Haut/Bas pour augmenter ou baisser la valeur.  
Appuyez sur la touche programmable Quitter.  
2. Langue  
Utilisez l'outil Langue pour sélectionner la langue utilisée sur votre téléphone.  
1
2
Appuyez deux fois sur  
(Services) pour ouvrir le menu Outils locaux.  
Sur le clavier du téléphone, appuyez sur la touche 1 pour ouvrir le menu 1. Préférences,  
puis sur la touche 2 pour ouvrir le menu 2. Langue.  
3
Appuyez sur les touches de navigation Haut/Bas pour faire défiler l'affichage et sélectionner  
la langue souhaitée (Allemand [Deutsche], par exemple).  
Guide de l'utilisateur du téléphone IP 1120E  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
16 Chapitre 3 Configuration des options  
4
Effectuez l'une des opérations suivantes :  
Appuyez sur la touche programmable Sélectionner pour enregistrer la langue souhaitée et  
revenir au menu Options du téléphone.  
Appuyez sur la touche programmable Annuler pour conserver les paramètres existants.  
5
Appuyez sur la touche programmable Quitter. Les changements sont enregistrés  
automatiquement.  
2. Diagnostics locaux  
1. Info IP du poste et DHCP  
L'outil Configuration réseau permet d'afficher les relevés relatifs aux opérations du poste IP et  
DHCP. Cet outil est réservé à l'administrateur.  
2. Outils de test réseau  
Le menu Outils de test réseau contient des outils utilisés pour diagnostiquer les problèmes liés  
au réseau. Ce menu est réservé à l'administrateur.  
3. Statistiques Ethernet  
L'outil Statistiques Ethernet permet d'afficher les relevés relatifs aux opérations Ethernet. Ce menu  
est réservé à l'administrateur.  
4. Statistiques du réseau IP  
L'outil Statistiques du réseau IP permet d'afficher les relevés relatifs aux opérations du réseau.  
Ce menu est réservé à l'administrateur.  
5. Informations sur le périphérique USB  
L'outil Périphériques USB fournit des informations sur les périphériques USB (Universal Serial Bus)  
que vous connectez à votre téléphone. Votre téléphone IP 1120E détecte automatiquement les  
périphériques USB lorsque vous les connectez au port USB situé à l'arrière du téléphone.  
1
2
Appuyez deux fois sur  
(Services) pour ouvrir le menu Outils locaux.  
Appuyez sur la touche 3 du clavier du téléphone pour sélectionner 3. Périphériques USB.  
Les informations sur les périphériques USB s'affichent.  
3
Appuyez sur la touche programmable Retour.  
NN40050-104-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
Chapitre 3 Configuration des options 17  
3. Configuration réseau  
L'outil de configuration réseau affiche les informations configurées pendant l'installation du  
téléphone. Cet outil est réservé à l'administrateur.  
4. Menu Bloquer  
L'outil de blocage de menu est utilisé par l'administrateur système. Ceci lui permet d'empêcher  
toute modification accidentelle ou involontaire des options du menu Outils locaux.  
L'outil de blocage de menu n'est pas disponible sur tous les systèmes. Si cette option de menu est  
grisée, ceci signifie qu'elle n'est pas disponible sur votre téléphone. Contactez votre administrateur  
pour savoir si cette fonction est disponible.  
Guide de l'utilisateur du téléphone IP 1120E  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
18 Chapitre 3 Configuration des options  
NN40050-104-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
19  
Chapitre 4  
Configuration du téléphone  
Remarque : Pour obtenir davantage d'informations sur les fonctions de votre  
téléphone et leur utilisation, consultez la Fiche des fonctions du téléphone  
Business Communications Manager.  
Choix de la langue  
Sélectionnez la langue principale de l'écran du téléphone. Choisissez l'une des trois options  
suivantes :  
Appuyez sur Fonction *501. Sélectionnez la deuxième langue d'affichage.  
Appuyez sur Fonction *502. Sélectionnez la troisième langue d'affichage.  
Appuyez sur Fonction *503. Sélectionnez la quatrième langue d'affichage.  
Type de sonnerie  
Sélectionnez le type de sonnerie de votre téléphone :  
1
2
3
Appuyez sur Fonction *6.  
Appuyez sur 1, 2, 3, 4 ou Suivant pour écouter les différents types de sonnerie.  
Appuyez sur OK pour enregistrer la sonnerie de votre choix.  
Journal des appels  
Appuyez sur Fonction 812 et utilisez les touches de navigation pour faire défiler les menus et  
modifier le journal des appels.  
Décalage horaire  
Si votre téléphone IP 1120E est situé sur un fuseau horaire différent de celui de votre système,  
l'écran affiche l'heure système au lieu de l'heure locale. La fonction Décalage horaire vous permet  
de régler l'heure apparaissant sur l'écran. Avant de commencer, calculez le décalage horaire entre  
l'heure du serveur et l'heure locale.  
Pour mettre l'heure de l'écran à l'heure locale, procédez comme suit :  
1
2
3
Appuyez sur Fonction *510.  
Appuyez sur Changer.  
Appuyez sur * pour basculer entre le mode de soustraction et d'addition d'unités horaires.  
Guide de l'utilisateur du téléphone IP 1120E  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
20 Chapitre 4 Configuration du téléphone  
4
À l'aide du clavier, entrez le nombre d'heures compris entre l'heure locale et l'heure du  
système.  
Remarque : Appuyez sur # pour opérer par tranches de trente minutes.  
5
Appuyez sur OK.  
Remarque : Il est possible que vous deviez patienter quelques instants avant que  
votre modification prenne effet.  
À propos des touches programmables  
Votre administrateur système affecte quatre touches programmables en tant que touches de ligne,  
d'intercommunication ou mémoire. Le libellé de chaque touche apparaît sur l'afficheur en regard  
de la touche. Pour plus d'informations, contactez votre administrateur système.  
Touches mémoire  
Ces touches ne sont pas affectées en tant que touches de ligne ou d'intercommunication. Une touche  
à mémoire enregistre des numéros de téléphone internes et externes, ou des codes de fonction, pour  
permettre de les appeler ou de les activer à l'aide d'une simple touche.  
Touches mémoire  
Vous pouvez programmer vous-même un code de fonction ou un numéro de téléphone sur une  
touche mémoire.  
Numérotation automatique externe  
1
2
3
4
Appuyez sur Fonction *1.  
Appuyez sur une touche mémoire.  
Composez le numéro de téléphone externe.  
Appuyez sur OK pour enregistrer ce numéro de téléphone.  
Numérotation automatique interne  
1
2
3
4
Appuyez sur Fonction *2.  
Appuyez sur une touche mémoire.  
Composez le numéro de poste.  
Appuyez sur OK pour enregistrer ce numéro de poste.  
NN40050-104-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Chapitre 4 Configuration du téléphone 21  
Fonctions  
1
2
3
4
Appuyez sur Fonction *3.  
Appuyez sur une touche mémoire.  
Appuyez sur Fonction et saisissez le code correspondant.  
Appuyez sur OK pour enregistrer la fonction.  
Effacement de touches mémoire  
1
2
3
Appuyez sur Fonction *1.  
Appuyez sur une touche mémoire.  
Appuyez sur OK pour effacer le numéro de téléphone enregistré au niveau du bouton.  
Émission d'un appel  
Il existe de nombreuses manières de passer un appel selon la programmation de votre téléphone et  
le type d'appel.  
Émission d'appels externes à l'aide des touches programmables  
de ligne  
1
2
3
Décrochez le combiné.  
Appuyez sur une touche programmable de ligne.  
Composez le numéro externe.  
Émission d'appels externes à l'aide des touches programmables  
d'intercommunication  
1
2
Décrochez le combiné.  
Appuyez sur une touche programmable d'intercommunication et saisissez un code d'accès au  
groupe de lignes.  
3
Lorsque vous entendez la tonalité externe, composez le numéro de téléphone externe.  
Remarque : Adressez-vous à votre administrateur système pour les codes  
d'accès aux lignes groupées. Lorsque vous saisissez le code d'accès sur des lignes  
PRI, aucune tonalité n'est émise.  
Guide de l'utilisateur du téléphone IP 1120E  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
22 Chapitre 4 Configuration du téléphone  
Émission d'appels internes à l'aide des touches programmables  
d'intercommunication  
1
2
3
Décrochez le combiné.  
Appuyez sur une touche programmable d'intercommunication.  
Composez le numéro de poste.  
Adressez-vous à votre administrateur système pour obtenir la liste des numéros de postes internes.  
Réponse à un appel  
Lorsque le téléphone sonne et que le voyant clignote ou bien qu'un voyant de touche programmable  
d'intercommunication ou de ligne clignote :  
Décrochez le combiné.  
OU  
Appuyez sur la touche programmable de ligne ou d'intercommunication dont le voyant S  
clignote avant de décrocher le combiné.  
En cours de communication  
Mise en garde d'un appel  
Les appels sont automatiquement mis en garde lorsque vous passez d'une ligne à l'autre.  
Pendant un appel, appuyez sur  
(Garde). L'indicateur S de la ligne en garde clignote.  
Pour reprendre un appel mis en garde, appuyez sur la touche programmable de ligne dont le  
voyant S clignote.  
Utilisation du mode Mains libres  
Le mode Mains libres n'est pas disponible sur tous les téléphones. Contactez votre administrateur  
pour savoir si cette fonction est disponible.  
Appuyez sur  
Pour passer en mode Mains libres pendant un appel, appuyez sur  
et raccrochez le combiné. Décrochez le combiné pour revenir au mode précédent.  
Pour passer en mode Mains libres pendant un appel, appuyez sur (Mains libres).  
(Mains libres) pour passer un appel ou répondre à un appel.  
(Mains libres)  
Appuyez sur  
(Casque) pour revenir au mode précédent.  
NN40050-104-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Chapitre 4 Configuration du téléphone 23  
Utilisation d'un casque  
Pour utiliser cette fonction, votre téléphone doit être équipé d'un casque.  
Appuyez sur  
(Casque) pour activer le mode Casque. Lorsque le voyant  
(Casque) est allumé, appuyez sur une touche programmable de ligne ou d'intercommunication  
pour passer un appel.  
Pour passer en mode Casque pendant un appel en mode combiné, appuyez sur  
(Casque) et raccrochez le combiné. Décrochez le combiné pour revenir au mode précédent.  
Pour passer en mode Casque pendant un appel Mains libres, appuyez sur  
Appuyez sur (Mains libres) pour revenir au mode précédent.  
(Casque).  
Désactivation du microphone  
Vous pouvez utiliser  
(Discrétion) lors d'appels en mode Combiné, Mains libres ou Casque.  
Pendant un appel, appuyez sur (Discrétion) pour désactiver le microphone. Le bouton  
(Discrétion) s'allume lorsque le micro est désactivé.  
Appuyez de nouveau sur (Discrétion) pour réactiver le microphone.  
Accès aux applications de serveur externes  
Utilisez des applications de serveur externes pour accéder à différentes applications directement  
depuis votre téléphone IP 1120E.  
Contactez votre administrateur système pour connaître les fonctions disponibles sur votre téléphone.  
En fonction de celles-ci, votre téléphone peut vous fournir diverses informations, telles que des  
informations locales, la météo, la bourse ou la circulation routière.  
Pour plus d'informations sur les applications de serveur externes, consultez le Guide de l'utilisateur  
des applications serveur externes du téléphone IP de Nortel.  
Guide de l'utilisateur du téléphone IP 1120E  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
24 Chapitre 4 Configuration du téléphone  
NN40050-104-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Miele Clothes Dryer PT 7136 PLUS User Manual
Miller Electric Welder SuitCase 8VS User Manual
Milwaukee Nail Gun 7100 20 User Manual
Music Hall Portable Multimedia Player Cruise Control 20 User Manual
NAD Stereo Amplifier C272 User Manual
NEC Server 320Fc User Manual
New Holland Lawn Mower 54CB User Manual
NordicTrack Home Gym NEL09940 User Manual
Oregon Scientific Camera Accessories RM313PA User Manual
Patterson Kelley Boiler MACH 05 User Manual