Introduction
Congratulations on purchasing your Nextar GPS Navigator. Your
mobile navigation system assures that your days of getting lost are
over! Finding an address or any of millions of different points of
interest such as the nearest gas station or restaurant is a snap
anywhere. Just enter information using the touch screen and let the
voice prompt and detailed map guide you to your destination.
Important Safety Information
The lightning flash with arrowhead symbol, within an
equilateral triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated “dangerous voltage” within the
product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to
constitute a risk of electric to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Important Safety Information
Never store your GPS in temperatures less than -5°F or
greater than 120°F.
This unit contains a non-user-replaceable lithium-ion
battery. Do not dispose of your GPS by fire or with
hazardous or flammable materials. Contact your local
waste disposal department for information regarding
proper disposal of lithium-ion batteries.
When in a car, do not mount your GPS on or near an air
bag. If the air bag is deployed, you may be seriously
injured.
Only use a power cord provided by NEXTAR.
Use of products provided by other suppliers may void the
warranty.
Caution: To reduce the risk of electric shock, do not
remove cover or back. No user serviceable parts inside.
Refer servicing to qualified service personnel.
Do not use harsh chemicals (such as alcohol, benzene,
thinners, etc.) or detergents to clean your GPS. This
could damage the unit or cause a fire.
Do not drop, strike, or shake your GPS severely. It may
harm the internal electronics of the unit.
Warning: To reduce the risk of fire, electric shock or
damage, do not expose this product to rain or moisture.
Do not use your GPS in high explosive areas as the unit
may generate sparks.
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Important Safety Information
Do not damage the power cord by bending, twisting,
pulling, or heating. Do not use the plug if it is loose as it
may cause a fire or electric shock. Do not place any
heavy items on the power cord. Do not allow the power
cord to be crimped as it may cause electric shock or fire.
Do not handle the GPS with wet hands while it is being
charged. It may cause an electric shock or seriously
damage your GPS.
Spilled beverages are a common problem in moving
vehicles. Do not locate liquid containers, or items that can
accumulate condensation such as cold beverages, in a
position where liquid can spill or drip on the GPS device.
Only use attachments / accessories specified by the
manufacturer.
Unplug the unit from the DC car adaptor when not in use.
Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen
into the apparatus, the apparatus has been exposed to
rain or moisture, does not operate normally, or has been
dropped.
Caution: Dashboard temperatures can reach 180°F in a
closed vehicle! To prevent the GPS from being damaged
by excess heat, always remove your GPS unit from the
dash area when the car is parked.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Important Safety Information
Important: Some states have restrictions on locating your GPS
unit on the windshield. Included with your Nextar unit is an
adhesive backed Dashboard Mount Disk that can be used if
attaching the windshield mounting bracket to the windshield is
inconvenient or not allowed.
See Page 17 for details.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FCC & UL Compliance
FCC COMPLIANCE:
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
This device may not cause harmful interference.
This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
This equipment has been tested and found to comply with limits for
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
the receiver. Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FCC & UL Compliance
This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
CAUTION:
Underwriters Laboratories Inc. (“UL”) has not tested the
performance or reliability of the Global Positioning System
(“GPS”) hardware, operating software or other aspects of this
product. UL has only tested for fire, shock or casualty hazards
as outlined in UL’s Standard(s) for Safety.
UL Certification does not cover the performance or reliability of
the GPS hardware and GPS operating software.
UL MAKES NO REPRESENTATIONS, WARRANTIES OR
CERTIFICATIONS WHATSOEVER REGARDING THE
PERFORMANCE OR RELIABILITY OF ANY GPS RELATED
FUNCTIONS OF THIS PRODUCT.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Table of Contents
Introduction
Important Safety Information..............................1
FCC & UL Compliance .......................................6
Getting Familiar With Your Hardware
Main Unit............................................................9
Accessories....................................................... 11
Power Adaptor...................................................12
System Connections .........................................14
Using the Windshield Mounting Bracket............17
Using Your Navigator
General Setup...................................................19
Playing Music....................................................27
Photo Viewer.....................................................30
Service & Support
Troubleshooting.................................................34
Specifications ....................................................37
Copyright...........................................................38
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Main Unit
1.
2.
POWER Button
Press and hold for 2 seconds to enter or exit standby mode.
Card Slot
Insert the SD card into the slot. Used for user’s music or photo
SD card
3.
4.
5.
Charge Indicator
When charging the battery, it is red; when the battery is fully
charged, it turns green.
LCD Screen
Tap the screen with a finger to select commands or use the
included stylus.
Earphone Jack
Connect user supplied earphone for private listening.
When an earphone jack is plugged in, the speaker will be
turned off automatically.
6.
USB Port
Connect to the Power Adaptor to charge the unit.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Main Unit
7.
8.
Stylus
ON/OFF RESET Switch
Used to switch power on or off.
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Accessories
The Following Items Are Included With Your GPS Unit
Instruction Manual
Quick-Start Guide
Warranty Card
Car Adaptor
Windshield Mounting Bracket
Magnetic Cradle
Stylus
Dashboard Mount Disk
Carry pouch
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Power Adaptor
Using the Power Adaptor
The GPS unit is supplied with a Car Adaptor for charging the internal
battery and for powering the unit while in a vehicle.
Connect the Car Adaptor Power Plug to the unit’s USB port and plug
the other end to the vehicle’s 5V accessory/ cigarette socket, as
shown below.
Attention
Set up your destination and other settings before moving out
into traffic. Do not access the controls of the GPS unit while
driving.
Mount the unit so that it does not obstruct your view of the road.
When connected with adaptor, the LCD screen will be brighter
than when it's not charging.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Power Adaptor
About Rechargeable Battery
Your portable GPS device comes with a built-in rechargeable
Lithium-Ion battery. A fully charged battery delivers about 2 hours of
use. It is recommended to use the Car Adaptor while in the vehicle.
Working conditions and precautions for the rechargeable
battery
Battery should only be used and charged when temperatures
are between 32-100F.
Maintain well-ventilated conditions around the product to avoid
overheating. Do not put the product on a blanket, clothing or
anything that may block ventilation to the product.
When the battery is weak, an indication symbol will appear on
the LCD screen and the unit will power off automatically after a
few minutes.
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
System Connections
Inserting SD Card
The unit is designed with an SD Card slot which allows you to insert
an SD card into the unit as shown below:
To remove the card, gently press the card in with your fingernail. The
card unlocks and protrudes slightly. You can now remove the card.
To re-insert the card, press the card in the slot until it clicks. The card
should not protrude from the slot when it is installed correctly.
Allowable SD Card Capacity: 32MB ~ 4GB.
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
System Connections
Connecting to Earphones
You may connect earphones to the right side of the unit for private
listening.
When earphones are connected, the speaker will automatically turn
off.
Note: Overly loud volume could damage your hearing. Turn
down the volume before you connect the earphones, and then
raise the volume to a comfortable level.
Important: Most state and local laws prohibit the driver from
wearing earphones while operating a vehicle on public roads.
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
System Connections
USB Mode
When you connect the GPS device to a computer with a USB cable,
the screen will display as below:
You can connect to computer for data accessing.
Tap
in the top right corner to disconnect from the computer and
go back to the last screen before connecting to computer.
Note: The USB cable is not included. In order to connect to the
computer, please prepare a USB Cable.
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Using The Windshield Mounting Bracket
When using the unit in vehicle, you can use the supplied mount
accessories (windshield mounting bracket, magnetic cradle and
dashboard mount disk) to mount the unit in the vehicle. Take the
following steps to operate:
1.
2.
Slide the magnetic cradle onto the end of the windshield
mounting bracket.
Position the GPS unit onto the cradle, by setting the bottom
edge of the unit onto the magnetic cradle and the unit will be
secured onto the cradle firmly by the magnet.
3.
Clean the area where you wish to position the bracket
thoroughly with a good quality glass cleaner. This allows a
more secure seal on the windscreen. Place the suction cup
and bracket on the windscreen and press down the locking
lever to secure the bracket.
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Using The Windshield Mounting Bracket
To mount to dashboard, use the included adhesive disk.
Choose a clean, dry spot on your dashboard, peel off
protection liner from the back of the disk, and then attach the
disk to your dashboard.
4.
Rotate the bracket adjuster to adjust the angle of the bracket
so that you can view the GPS unit display and operate the
controls safely.
Warning:
When you mount the device in your vehicle, ensure it has a clear line
of sight to the sky.
The device must not be mounted so that it impairs the driver’s view
of the road. Please take extra precaution to ensure the airbags are
not obstructed by the device.
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
General Setup
System Main Menu
In the main menu, there are four items for selecting. Touch the
corresponding item to enter.
Tap
Tap
Tap
to enter the Navigator.
to enter the MP3 Player.
to enter the Photo Viewer.
Tap
to enter the Setup menu.
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
General Setup
Setup Menu
In the main menu, tap
will display as below:
to enter the Setup menu, the screen
In the Setup menu, tap
to return to the main menu.
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
General Setup
Language
Tap
in the Setup menu to enter Language setting menu for
language selection, as shown below:
Tap the
,
buttons to select language.
to confirm or tap
Then tap
to cancel.
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
General Setup
Date & Time
Tap
in the Setup menu to enter Date & Time setting menu
for changing to the current time zone, date and time, as shown
below:
Tap the
buttons to select the proper Time Zone.
Tap the
date.
buttons of Date group to change the corresponding
Tap the
time.
buttons of Time group to change the corresponding
Then tap
to confirm or tap
to cancel.
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
General Setup
Brightness
Tap
in the Setup menu to enter Brightness setting menu for
backlight adjustment, as shown below:
Tap
,
to darken or increase the brightness of the display.
Energy Saver:
You can set the energy saver ON or OFF to determine how the
backlight will behave when the screen has not been touched for 5
minutes.
OFF: The screen will always be in normal brightness.
ON: When running on battery, dim the screen if it is inactive for 5
minutes. You can tap the screen to light it up again. This helps to
maintain a longer battery life.
Note: Default is set to OFF.
After setting, tap
to cancel.
to confirm or tap
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
General Setup
Volume
Tap
in the Setup menu to enter Volume settings menu for
volume adjustment, as shown below:
Tap the
to decrease the volume.
Tap the
to increase the volume.
to confirm or tap
Then tap
to cancel.
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
General Setup
Align Screen
Tap
in the Setup menu to align the screen, as shown below.
Tap the center of the cross with your finger. When the cross moves to
another position, tap and hold the center of the new target. Repeat
each time to complete the calibration process. When tapping the
screen on the final step, the new settings will be stored and you are
returned to the Display menu.
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
General Setup
Power
Tap
in the Setup menu to enter Power menu, as shown
below:
The Power menu displays the unit’s battery status. The values are
between 0% and 100%, where 0% means the battery power has run
out completely, and 100% represents a full battery power. When the
battery is being charged, the Battery Status will indicate “Charging”.
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Playing Music
The unit is designed with an SD card slot and supports MP3 and
WMA format music files. To use the music player, you will need to
have an SD card with your MP3 music files preloaded and then insert
the card into the slot on the side of the unit.
Please note that you cannot use the navigation function of the device
at the same time you are using the music player.
Warning: For your own safety, do not use the earphones when
driving.
To Load Your Music
First load your MP3 or WMA formatted music onto your
personal SD card. Music files can be imported to your SD
card on a PC, using a variety of programs such as
Windows Media Player. This process must be performed
independent of the navigation unit.
Insert your SD card into the side of the GPS unit.
Do not attempt to use the unit to read and burn music files from an
external source.
Playing Music
Tap
in the system main menu to enter the Music Player, as
shown below:
27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Playing Music
Tap
button to enter the music play list menu, as shown below:
When you open the play list, the system will look for audio files on its
SD memory card and create a play list automatically.
If the play list consists of more than one screen, tap the up arrow for
the previous page and the down arrow for the next page.
Tap
/
toggle buttons to determine whether the player will
repeat the songs in the play list or not.
28
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Playing Music
Tap
/
toggle buttons to determine whether or not to play
the songs in the list randomly.
Tap
to start the playback and return to Music Player, as shown
below.
Tap
Tap
/
toggle button to pause or resume the playback.
to go back to the previous song; tap
to skip to the
next song.
Tap
,
to decrease or increase the volume of the speaker.
Tap the progress bar
to select the desired
playback starting point.
Tap
in the top right corner to exit.
29
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Photo Viewer
The unit is designed with an SD card slot and supports JPEG format
files playback. To use the Photo Viewer, you will need to have an SD
card with your JPEG picture files preloaded and then insert the card
into the slot on the side of the unit.
Please note that you cannot use the navigation function of the device
at the same time you are using the Photo Viewer.
If the unit lags when reading JPEG files, try using lower
resolution files. We suggest 640 x 480 pixel resolution files.
Tap
in the system main menu to enter the Photo Viewer, as
shown below:
In the menu, tap
to enter the folder menu, as shown below:
30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Photo Viewer
Viewing Photos
In the folder menu, double tap the memory card icon, and the photos
stored in the memory card will be listed on the screen.
In the photo list, double tap a photo to display it on the LCD screen.
You can also tap a photo to select it and then tap
it.
to display
31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Photo Viewer
Tap
Tap
to return to the previous menu.
to enter the Setting menu for setting the Slide Show.
When playing photos, the Photo Viewer has following playback
features:
Tap
to go back to the previous photo; tap
to switch to the next
photo.
Tap
Tap
Tap
to rotate the photo.
,
to zoom in or out of the photo.
to play the photo in full-screen mode; double tap the screen
again to return to Photo Viewer.
Tap to return to the photo list.
Using the slide show
Tap
in the photo list screen to enter the Setting menu for
setting the Slide Show.
32
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Photo Viewer
You can set the slide show on or off to determine whether or not to
play photos in slide show mode. When the slide show is on, you can
set the interval between two photos during slide show.
After setting, tap
to confirm or tap
to cancel.
Next, tap a photo in the photo list to open it.
When you tap
, the slide show will start.
To stop the slide show, double tap the screen.
33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Troubleshooting
Before contacting customer service, review the steps below to solve
simple problems.
If you still suspect something wrong with this unit, immediately turn
the power off, disconnect the power connector from the unit, and
contact Nextar Customer Service. Never try to repair the unit
yourself.
Problem
Possible Cause
Possible Solution
Unit will not
Power Up
Power adaptor is not
connected properly
Check power
adaptor connection
Note: Some
automobile
accessory power
jacks provide no
power when the
ignition is off.
Weak battery
Charge battery
No Sound
Volume may be
turned down or
muted
Check volume and
mute condition
Screen is
difficult to
see
Brightness may be
turned down
Adjust brightness
of the LCD screen
34
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Troubleshooting
Navigator
cannot
Unit may be inside a
tunnel, inside a
Check for
obstructions
receive
satellite
signals or
does not
orient
building, or tall
buildings may obstruct
the satellite signal
Mapping SD card may
be removed for music
or photo functions
Re-install
Mapping SD Card
Satellite
signal
Rechargeable battery
is weak
Plug in power
adaptor and
strength is
unstable.
Comes
charge Battery
Unit is moving side to
side too much
Secure unit
and goes.
Signal is obstructed by
buildings or other
materials
Check and
correct
obstruction
System software fails
to function after
entering a command
Turn the unit off
and on again to
reset using slide
switch on rear.
35
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Troubleshooting
Other possibilities
Static or other external interference may cause the unit to function
abnormally. In order to recover normal status, please unplug the
power supply cord and then plug it into the outlet again to reset the
unit. If the problems still exist, please cut off the power supply and
consult your service center or a qualified technician.
36
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Specifications
TFT screen size
3.5 inches
20Hz - 20kHz
≥65dB
Frequency Response
Audio Signal-to-noise Rate
Audio distortion + noise
≤-20dB (1kHz)
Channel Separation
Dynamic Range
Power
≥70dB (1kHz)
≥80dB (1kHz)
DC 5V
Power Consumption
< 8W
91mmX77mmX18mm
(L*W*D)
Dimensions
Weight
About 0.16Kg
Design and specifications are subject to change without notice.
37
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Copyright
No part of this manual may be copied, republished, reproduced,
transmitted or distributed in any way without prior written consent of
Nextar, Inc. Any unauthorized distribution of this manual is expressly
forbidden.
Nextar®, is a trademark of Nextar (Hong Kong) Limited.
Nextar may find it necessary to modify, amend or otherwise change
or update this manual. We reserve the right to do this at any time,
without any prior notice. All specifications and features are subject to
change without notice.
Note: All screen shots shown are simulated and may not represent
the actual screen on production unit sold to consumers.
For instruction books, information on this product, its operation and
accessories, visit us on the web at:
Or write to us at:
Nextar, Inc.
1661 Fairplex Drive
La Verne, CA 91750
USA
All products distributed by Nextar Inc. unless otherwise indicated
Made in China
© 2009 Nextar (Hong Kong) Limited. Nextar is a trademark and
service mark of Nextar (Hong Kong) Limited. All other brand names,
trademarks and service marks are property of their owners.
38
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Copyright
We are seriously concerned about environmental protection,
and we hope that you share our concern as well. For more
information regarding our recycling program, please visit us at
39
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Introduction
Félicitations pour l’achat de votre système de navigation GPS de
Nextar. Votre système de navigation mobile peut vous assurer que
vous ne perdrez plus jamais le Nord! La recherche d’une adresse ou
de l’un des millions de points d’intérêt, comme la station-service ou
le restaurant le plus près, est instantanée partout. Vous n’avez qu’à
inscrire l’information désirée à l’aide de l’écran tactile et à laisser le
guide vocal et la carte détaillée vous diriger vers votre destination.
Directives de sécurité importantes
L’éclair fléché au centre d’un triangle équilatéral prévient
l’utilisateur de la présence à l’intérieur du produit de
« courants dangereux » non isolés de force suffisante pour
pouvoir constituer un risque d’électrocution.
Le point d’exclamation au centre d’un triangle équilatéral
prévient l’utilisateur de la présence de consignes de
fonctionnement et de maintenance (réparations)
importantes dans les documents livrés avec cet appareil.
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Directives de sécurité importantes (suite)
Lisez et conservez ces directives.
L’inobservance des directives suivantes pourrait entraîner un
accident ou une collision avec blessures graves ou décès.
Lors de l’installation de l’appareil dans un véhicule,
placez ce dernier de façon à ce qu’il n’obstrue pas la
vue du conducteur sur la route ou n’interfère pas avec
les commandes du véhicule.
Cet appareil GPS est conçu pour vous fournir des
suggestions de trajet. Il ne tient pas compte des
fermetures ou des conditions de la route, des
achalandages, des conditions météorologiques ou des
autres facteurs qui pourraient nuire à la sécurité ou à la
longueur de l’itinéraire.
Utilisez toujours le véhicule de façon sécuritaire. Ne
vous laissez pas distraire par l’appareil pendant que
vous conduisez. Les directions fournies par le système
de navigation ne sont pas garanties comme étant
précises dans chaque cas. Avant d’observer les
suggestions de l’appareil, utilisez votre meilleur
jugement concernant la sécurité et la légalité de toute
manœuvre que vous entreprenez avec votre véhicule.
Utilisez cet appareil GPS uniquement à titre d’aide à la
navigation. Ne tentez pas de l’utiliser à des fins
quelconques exigeant des mesures précises de la
direction, distance, location, ou topographie. Ce produit
ne doit pas être utilisé pour déterminer la proximité du
sol pour la navigation aérienne.
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Directives de sécurité importantes (suite)
Ne manipulez pas les fonctions du GPS pendant que
vous conduisez. Stationnez vous en bordure de la route
de façon sécuritaire et légale avant de modifier les
réglages, d’entrer des destinations, ou pour accéder à
toutes autres fonctions opérationnelles.
N’entreposez jamais votre GPS à des températures
inférieures à -20 °C (-5 °F) ou supérieures à 49 °C
(120 °F).
Cet appareil est doté d’une pile au lithium-ion non
remplaçable par l’utilisateur. Ne jetez pas votre GPS
près d’un feu ou avec des matières dangereuses ou
inflammables. Contactez le service d’élimination des
déchets de votre région pour des informations relatives
à l’élimination adéquate des piles au lithium-ion.
Dans un véhicule, n’installez pas le GPS sur ou près
d’un coussin de sécurité gonflable. Si le coussin est
déployé, vous pourriez subir des blessures graves.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni par
NEXTAR. L’utilisation de produits fournis par d’autres
fournisseurs peut annuler la garantie.
Attention : Afin de réduire le risque de choc électrique,
ne retirez pas le couvercle ni le panneau arrière.
Aucune pièce destinée à l’utilisateur ne se trouve à
l’intérieur. Le dépannage doit être effectué uniquement
par un technicien qualifié.
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Directives de sécurité importantes (suite)
N’utilisez pas de produits chimiques forts (comme de
l’alcool, du benzène, du décapant, etc.) ou autres
détergents pour nettoyer votre GPS. Cela pourrait
endommager l’appareil ou causer un incendie.
N’échappez pas, ne frappez pas et ne secouez pas
votre GPS. Cela pourrait endommager les pièces
électroniques internes de l’appareil.
Mise en garde : Afin de réduire le risque d’incendie, de
choc électrique ou de dommage, n’exposez pas ce
produit à la pluie ou à l’humidité. N’utilisez pas votre
GPS dans des endroits avec explosifs, car cet appareil
peut générer des étincelles.
N’endommagez pas le cordon d’alimentation en le pliant,
le tortillant, le tirant ou le chauffant. N’utilisez pas la
fiche du cordon si celle-ci est lâche, car cela pourrait
causer un incendie ou un choc électrique. Ne placez
aucun article lourd sur le cordon d’alimentation. Ne
laissez pas le cordon d’alimentation devenir ondulé, car
cela pourrait causer un choc électrique ou un incendie.
Ne manipulez pas le GPS avec des mains humides
pendant qu’il charge. Cela pourrait causer un choc
électrique ou endommager sérieusement votre GPS.
Les boissons renversées sont un problème fréquent
dans des véhicules en mouvement. Ne placez pas des
contenants de liquide ou des articles pouvant
accumuler de la condensation, comme des boissons
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Directives de sécurité importantes (suite)
froides, à un endroit où du liquide pourrait être déversé
ou s’égoutter sur le GPS.
Utilisez uniquement les équipements/accessoires
précisés par le fabricant.
Débranchez l’appareil de l’adaptateur CC pour véhicule
lorsqu’il n’est pas utilisé.
Confiez tout dépannage à un technicien qualifié. Le
dépannage est requis lorsque l’appareil a été
endommagé d’une façon quelconque, comme en
présence de dommages au cordon d’alimentation ou à
la fiche, si du liquide a été déversé sur l’appareil ou si
des objets s’y sont infiltrés, si l’appareil a été exposé à
de la pluie ou de l’humidité, s’il ne fonctionne plus
normalement ou s’il a chuté.
Attention : La température du tableau de bord peut
atteindre 82 °C (180 °F) dans un véhicule hermétique!
Afin d’éviter que le GPS ne soit endommagé par de la
chaleur excessive, retirez toujours votre appareil
GPS de la zone du tableau lorsque le véhicule est
garé.
Important : Certains États ont des restrictions concernant
l’emplacement de l’appareil GPS sur le pare-brise. Votre
appareil Nextar est doté d’un disque de fixation à endos
adhésif qui peut être utilisé si l’installation du support de
fixation pour pare-brise est problématique ou interdite.
Reportez-vous à la page 17 pour plus de détails.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Conformité avec le FCC et l’UL
CONFORMITÉ AVEC LE FCC :
Cet appareil satisfait la partie 15 des règles du FCC des États-Unis.
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
Cet appareil ne peut causer des interférences
nuisibles.
Cet appareil doit accepter toute interférence captée, y
compris les interférences qui peuvent causer un
fonctionnement indésirable.
Cet appareil a été mis à l’essai et il satisfait les limites de la Classe B
des appareils numériques, en vertu de la partie 15 des règlements de
la FCC des États-Unis. Ces limites sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une
installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre
une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, peut causer des interférences
nuisibles à la réception des postes de radio ou des téléviseurs, qui
peuvent être déterminées en activant et désactivant l’alimentation
de l’appareil. L’utilisateur est encouragé à tenter de remédier aux
problèmes des interférences par l’une ou plusieurs des méthodes
suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
Brancher l’équipement dans une prise située sur un
circuit différent de celui auquel est raccordé le
récepteur.
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Conformité avec le FCC et l’UL
Consulter le détaillant ou un technicien qualifié en
postes radio ou en téléviseurs pour obtenir de l’aide
.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme
NMB-003 du Canada.
ATTENTION :
L’organisme Underwriters Laboratories Inc. (« UL ») n’a pas mis à
l’essai le rendement ni la fiabilité du matériel du système mondial de
localisation (« GPS »), ni le logiciel d’exploitation ou les autres
aspects de ce produit. UL a seulement effectué des essais relatifs aux
risques d’incendie, de choc ou divers tels que spécifiés dans les
normes de UL pour la sécurité.
La certification UL ne couvre pas le rendement ou la fiabilité du
matériel ou du logiciel d’exploitation du GPS.
UL N’ÉMET AUCUNE REPRÉSENTATION, GARANTIE OU
CERTIFICATION D’AUCUNE SORTE EN CE QUI A TRAIT AU
RENDEMENT OU À LA FIABILITÉ DE TOUTE FONCTION LIÉE À LA
LOCALISATION MONDIALE PAR SATELLITE DE CE PRODUIT.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Table des matières
Introduction
Directives de sécurité importantes ....................... 1
Conformité avec le FCC et l’UL............................ 6
Familiarisation avec votre matériel
Unité principale .................................................... 9
Accessoires........................................................ 11
Adaptateur d’alimentation................................... 12
Raccordements du système............................... 14
Utilisation du support de fixation ........................ 17
Utilisation de votre navigateur
Réglages généraux............................................ 19
Lecture de musique............................................ 27
Visionneuse de photos....................................... 31
Dépannage et soutien
Dépannage......................................................... 36
Caractéristiques techniques............................... 39
Droit d’auteur...................................................... 40
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Unité principale
1.
2.
Touche d’ALIMENTATION
Maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes pour entrer dans le
mode de veille, ou pour le quitter.
Fente pour carte mémoire
Insérez la carte SD dans la fente.
Utilisez-la pour la carte des données cartographiques ou la
carte de la musique ou des photos de l’utilisateur.
3.
4.
Témoin de charge
Le témoin est rouge pendant le chargement et vert lorsque la
pile est entièrement chargée.
Écran ACL
Touchez l’écran avec un doigt pour sélectionner les
commandes ou utilisez le stylet fourni.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Unité principale
5.
6.
Prise pour les écouteurs
Raccordez les écouteurs fournis pour une écoute personnelle.
Lorsque les écouteurs sont raccordés à cette prise, les
haut-parleurs seront automatiquement désactivés.
Port USB
Raccordez-le directement à l’adaptateur d’alimentation pour
recharger l’appareil.
7.
8.
Stylet
Touche de mise sous/hors tension et de réinitialisation
Utilisez-la pour mettre l’appareil sous et hors tension.
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Accessoires
Les articles suivants sont fournis avec votre appareil GPS
Manuel d’instructions
Guide de démarrage
rapide
Carte de garantie
Adaptateur
d’alimentation pour
véhicule
Support de fixation à
ventouse
socle magnétique de
fixation
Stylet
Disque de fixation pour
tableau de bord
Sacoche
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Adaptateur d’alimentation
Utilisation de l’adaptateur d’alimentation
L’appareil GPS est fourni avec un adaptateur d’alimentation CC pour
recharger la pile interne et pour alimenter l’appareil lorsqu’il est dans
un véhicule.
Raccordez la fiche USB de l’adaptateur d’alimentation au port USB
de l’appareil et raccordez l’autre extrémité à la prise
accessoires/allume-cigarette de 12 V du véhicule.
Attention
Réglez votre destination et les autres réglages avant de vous
déplacer dans la circulation. N’accédez pas aux commandes
de l’appareil GPS pendant que vous conduisez.
Installez votre appareil de façon à ce qu’il n’obstrue pas votre
vision de la route.
Lorsqu’elle est raccordée à l’adaptateur, l’écran ACL affichera
plus de luminosité que lorsqu’elle n’est pas en chargement.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Adaptateur d’alimentation
À propos de la pile rechargeable
Votre appareil GPS portable est doté d’une pile au lithium-Ion
rechargeable. Une pile totalement chargée procure environ 2 heures
d’utilisation. Il est recommandé d’utiliser l’adaptateur d’alimentation
dans le véhicule.
Conditions de fonctionnement et précautions pour la pile
rechargeable
La pile ne doit être utilisée et chargée qu’en présence de
températures se situant entre 0 et 38 °C (32 et 100 F).
Maintenez des conditions bien ventilées autour du produit pour
éviter la surchauffe. Ne placez pas le produit sur une
couverture, un vêtement ou tout autre objet qui pourrait
obstruer la ventilation du produit.
Lorsque la pile est faible, un symbole d’indication apparaîtra
sur l’écran ACL et l’appareil sera mis hors tension
automatiquement après quelques minutes.
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Raccordements du système
Insertion d’une carte mémoire SD
L’appareil est doté d’une fente pour carte SD, laquelle vous permet
d’insérer une carte SD dans l’appareil, tel qu’illustré ci-dessous :
Pour retirer la carte, enfoncez-la délicatement avec votre ongle. La
carte se déverrouille et ressort légèrement. Vous pouvez maintenant
retirer la carte. Pour réinsérer la carte, enfoncez-la dans la fente
jusqu’à l’entente d’un clic. La carte ne devrait pas émerger de la
fente lorsqu’elle est installée correctement.
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Raccordements du système
Raccordement des écouteurs
Vous pouvez raccorder des écouteurs sur le côté droit de l’appareil
pour une écoute individuelle.
Lorsque les écouteurs sont raccordés, le haut-parleur sera
automatiquement désactivé.
Remarque : Un niveau sonore très élevé pourrait
endommager votre ouïe. Diminuez le volume avant de
raccorder les écouteurs, et augmentez ensuite le volume à un
niveau confortable.
Important : La majorité des lois locales et provinciales
interdisent le port d’écouteurs pendant la conduite d’un
véhicule sur des routes publiques.
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Raccordements du système
Mode USB
Lorsque vous raccordez l’appareil GPS à un ordinateur avec un
câble USB, l’écran affichera ce qui suit :
Vous pouvez raccorder l’appareil à l’ordinateur pour accéder aux
données.
Touchez le
dans le coin supérieur droit pour débrancher
l’appareil de l’ordinateur et retourner au dernier écran actif avant le
raccordement à l’ordinateur.
Remarque : Le câble USB n’est pas compris. Afin de pouvoir
raccorder l’appareil à un ordinateur, veuillez acquérir un câble USB.
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Utilisation du support de fixation
Lorsque vous utilisez l’appareil dans un véhicule, vous pouvez
utiliser les accessoires de fixation fournis (support de fixation, socle
magnétique et disque de fixation pour tableau de bord) pour
procéder à son installation. Observez les étapes suivantes :
1.
2.
Faites glisser le socle magnétique sur l’extrémité du support
de fixation.
Installez l’appareil GPS sur le socle en fixant l’extrémité
inférieure de l’appareil sur le socle magnétique; l’appareil sera
fixé fermement en place grâce à l’aimant.
3.
Nettoyez minutieusement l’endroit où vous souhaitez installer
le support de fixation en utilisant un nettoyant pour vitres de
bonne qualité. Cela procurera une étanchéité plus efficace sur
le pare-brise. Placez le support de fixation à ventouse sur le
pare-brise et abaissez le levier pour fixer le support bien en
place.
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Utilisation du support de fixation
Pour une installation sur le tableau de bord, utilisez le disque
adhésif fourni. Choisissez un endroit propre et sec sur votre
pare-brise, enlevez la pellicule protectrice au dos du disque de
fixation, et fixez le disque sur votre pare-brise.
4.
Faites pivoter le dispositif de réglage de la fixation pour ajuster
l’angle du support de façon à ce que vous puissiez voir
l’appareil GPS et utiliser les commandes du véhicule de façon
sécuritaire.
Mise en garde :
Lorsque vous installez l’appareil dans votre véhicule, assurez-vous
que rien n’obstrue sa portée vers le ciel.
L’appareil ne doit pas être installé de façon à nuire à la vue de la
route par le conducteur. Veuillez prendre des précautions
additionnelles pour vous assurer que les coussins de sécurité
gonflables ne sont pas obstrués par l’appareil.
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réglages généraux
Menu principal du système
Dans le menu principal se trouvent quatre éléments à sélectionner.
Touchez l’élément correspondant pour y accéder.
Touchez
Touchez
Touchez
Touchez
pour accéder au navigateur.
pour accéder au lecteur MP3.
pour accéder à la visionneuse de photos.
pour accéder au menu des réglages.
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réglages généraux
Menu des réglages
Dans le menu principal, touchez
pour accéder au menu des
Réglages; l’écran ci-dessous s’affichera :
Dans le menu des Réglages, touchez
principal.
pour retourner au menu
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réglages généraux
Langue
Touchez
dans le menu des Réglages pour accéder au
menu de réglages de la Langue [Language] et sélectionner la
langue, tel qu’illustré ci-dessous :
Touchez les touches
pour sélectionner la langue.
pour confirmer ou
Touchez ensuite
pour annuler.
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réglages généraux
Date et heure
Touchez
dans le menu des Réglages pour accéder au
menu des réglages de la Date et de l’heure afin de modifier le
fuseau horaire, la date et l’heure, tel qu’illustré ci-dessous :
Touchez les touches
approprié.
pour sélectionner le fuseau horaire
du groupe des Dates pour modifier la
du groupe de l’Heure pour modifier
pour confirmer ou
Touchez les touches
date correspondante.
Touchez les touches
l’heure correspondante.
Touchez ensuite
pour annuler.
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réglages généraux
Luminosité
Touchez
dans le menu des Réglages pour accéder au
menu des réglages de la Luminosité [Brightness] pour régler le
rétroéclairage, tel qu’illustré ci-dessous :
Touchez
pour augmenter ou réduire la luminosité de
l’affichage.
Économiseur d’énergie :
Vous pouvez régler l’économiseur d’énergie à ACTIF [ON] ou
DÉSACTIF [OFF] pour déterminer comment le rétroéclairage devra
fonctionner lorsque l’écran ne sera pas touché pendant plus de 5
minutes.
ACTIF [OFF] : L’écran sera toujours en luminosité normale.
INACTIF [ON] : Lors du fonctionnement par pile, l’intensité
lumineuse de l’écran sera réduite si l’écran est inactif pour plus de 5
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réglages généraux
minutes. Vous pouvez toucher l’écran pour rétablir l’intensité
lumineuse. Cela aide à prolonger la durée de vie de la pile.
Note : Le réglage par défaut est OFF.
Après les réglages, touchez
pour annuler.
pour confirmer ou
Volume
Touchez
dans le menu des Réglages pour accéder aux
réglages du Volume afin d’ajuster le volume au niveau souhaité, tel
qu’illustré ci-dessous :
Touchez
Touchez
pour réduire le volume.
pour augmenter le volume.
Touchez ensuite
pour annuler.
pour confirmer ou
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réglages généraux
Alignement de l’écran
Touchez
dans le menu des Réglages pour aligner l’écran,
tel qu’illustré ci-dessous.
Touchez le centre de la croix avec votre doigt. Lorsque la croix se
déplace, touchez et maintenez le centre de la nouvelle cible.
Répétez chaque fois pour terminer le processus de calibration.
Lorsque vous toucherez l’écran à l’étape finale, les nouveaux
réglages seront enregistrés et vous serez retourné au menu de
l’Affichage.
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Réglages généraux
Alimentation
Touchez
dans le menu des Réglages pour accéder au
menu de l’Alimentation [Power], tel qu’illustré ci-dessous :
Le menu de l’Alimentation affiche l’état de la pile de l’appareil. Les
valeurs se situent entre 0 % et 100 %, 0 % signifiant que
l’alimentation de la pile est totalement épuisée, et 100 %
représentant une alimentation complète de la pile. Lorsque la pile est
en cours de rechargement, l’état de la pile indiquera « Chargement
[Charging] ».
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Lecture de musique
L’appareil est doté d’une fente pour carte SD et soutient les fichiers
musicaux de format MP3 et WMA. Pour utiliser le lecteur de musique,
vous devrez avoir une carte SD possédant vos fichiers musicaux
MP3 déjà téléchargés. Insérez ensuite la carte SD contenant vos
fichiers musicaux MP3 ou WMA.
Veuillez prendre note que vous ne pouvez utiliser la fonction de
navigation de l’appareil pendant que vous utilisez le lecteur de
musique.
Mise en garde : Pour votre propre sécurité, n’utilisez pas
d’écouteurs pendant que vous conduisez.
Téléchargement de votre musique
Téléchargez d’abord vos pièces musicales formatées au
format MP3 ou WMA sur votre carte SD personnelle. Les
fichiers musicaux peuvent être importés sur une carte SD
à partir d’un ordinateur, à l’aide d’une panoplie de
programmes comme Media Player de Windows. Ce
processus doit être effectué indépendamment de
l’appareil de navigation.
Insérez votre carte SD dans la fente sur le côté de
l’appareil GPS.
Ne tentez pas d’utiliser l’appareil pour lire et graver des fichiers
musicaux provenant d’une source externe.
27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Lecture de musique
Lecture de musique
Touchez
dans le menu principal du système pour accéder
au lecteur de musique, tel qu’illustré ci-dessous :
Touchez la touche
pour accéder au menu de la liste de
lecture, tel qu’illustré ci-dessous :
28
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Lecture de musique
Lorsque vous ouvrez la liste de lecture, le système recherchera des
fichiers audio sur sa carte mémoire SD et créera automatiquement
une liste de lecture.
Si la liste de lecture remplit plus d’un écran, touchez la flèche vers le
haut pour la page précédente et la touche vers le bas pour la page
suivante.
Touchez les touches de commutation
/
pour déterminer
si le lecteur doit répéter ou non les fichiers contenus dans la liste de
lecture.
Touchez les touches de commutation
/
pour déterminer
si les fichiers contenus dans la liste doivent ou non être lus de façon
aléatoire.
Touchez
pour amorcer la lecture et retournez au lecteur de
musique, tel qu’illustré ci-dessous :
29
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Lecture de musique
Touchez les touches de commutation
reprendre la lecture.
/
pour interrompre ou
Touchez
touchez
pour retourner à la pièce musicale précédente;
pour passer à la pièce suivante.
Touchez
pour diminuer ou réduire le volume du
haut-parleur.
Touchez la barre de progression
pour
sélectionner le point d’amorçage de la lecture souhaité.
Touchez dans le coin supérieur droit pour quitter.
30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Visionneuse de photos
L’appareil est doté d’une fente pour carte SD et soutient la lecture
des fichiers au format JPEG. Pour utiliser la visionneuse de photos,
vous devrez avoir une carte SD contenant vos fichiers d’images
JPEG déjà téléchargés. Insérez ensuite la carte SD contenant vos
fichiers d’images JPEG.
Veuillez prendre note que vous ne pourrez utiliser la fonction de
navigation de l’appareil pendant que vous utilisez la visionneuse de
photos.
Si l’appareil présente un décalage lors de la lecture des fichiers
JPEG, essayez d’utiliser des fichiers de plus basse résolution.
Nous suggérons d’utiliser des fichiers avec une résolution de
640 x 480 pixels.
Touchez
dans le menu principal du système pour accéder
à la visionneuse de photos, tel qu’illustré ci-dessous :
31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Visionneuse de photos
Dans le menu, touchez
tel qu’illustré ci-dessous :
pour accéder au menu des dossiers,
Visionnement de photos
Dans le menu des dossiers, touchez deux fois sur l’icône de la carte
mémoire et les photos contenues sur la carte mémoire seront listées
à l’écran.
32
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Visionneuse de photos
Dans la liste des photos, touchez deux fois sur une photo pour
l’afficher à l’écran ACL. Vous pouvez aussi toucher une photo pour la
sélectionner et touchez ensuite
pour ce faire.
Touchez
pour retourner au menu précédent.
Touchez
pour accéder au menu des Réglages afin de régler
le diaporama.
Lors de la lecture de photos, la visionneuse possède les
caractéristiques de visionnement suivantes :
Touchez
pour retourner à la photo précédente; touchez
pour
passer à la photo suivante.
Touchez
Touchez
Touchez
pour faire pivoter la photo.
pour agrandir ou réduire la photo.
pour lire la photo en mode plein écran; touchez deux
fois l’écran à nouveau pour retourner à la visionneuse de photos.
Touchez
pour retourner à la liste de photos.
33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Visionneuse de photos
Utilisation du diaporama
Touchez
dans l’écran de la liste des photos pour accéder au
menu des Réglages afin d’ajuster le diaporama.
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction de diaporama selon
que vous souhaitez que vos photos soient ou non affichées en mode
diaporama. Lorsque ce dernier est activé, vous pouvez régler
l’intervalle entre deux photos au cours du diaporama.
Après le réglage, touchez
annuler.
pour confirmer ou
pour
Par la suite, touchez une photo dans la liste des photos pour l’ouvrir.
34
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Visionneuse de photos
Lorsque vous touchez
, le diaporama sera amorcé.
Pour interrompre le diaporama, touchez deux fois l’écran.
35
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Dépannage
Avant de contacter le service à la clientèle, consultez les étapes
ci-dessous pour résoudre les problèmes anodins.
Si vous soupçonnez toujours un problème avec cet appareil,
mettez-le immédiatement hors tension, débranchez l’adaptateur
d’alimentation de l’appareil et contactez le service à la clientèle de
Nextar. Ne tentez jamais de réparer l’appareil par vous-même.
Problème
Cause possible
Solution possible
Impossible de
mettre
l’appareil
L’adaptateur
d’alimentation est
incorrectement
raccordé
Vérifiez le
raccordement de
l’adaptateur
d’alimentation
Remarque :
sous tension
Certaines prises
d’alimentation ou
d’accessoires de
véhicules ne
fournissent aucune
alimentation
lorsque l’allumage
est inactif.
La pile est faible
Rechargez la pile
Aucun son
Le volume est
peut-être au plus bas
ou en sourdine
Vérifiez l’état du
volume et de la
sourdine
36
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Dépannage
Problème
Cause possible
Solution possible
Difficulté à voir
l’écran
La luminosité est
peut-être au plus bas
Réglez la
luminosité de
l’écran ACL
Impossible
pour le
navigateur de
recevoir des
signaux
L’appareil est
Recherchez les
obstructions
peut-être à l’intérieur
d’un tunnel ou d’un
édifice, ou de grands
édifices peuvent
obstruer le signal
satellite
satellites ou
de s’orienter
La carte des données
cartographiques a
peut-être été retirée
pour utiliser les
Réinstallez la carte
des données
cartographiques
fonctions de musique
ou de photos
37
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Dépannage
Problème
Cause possible
Solution possible
La portée du
signal
La pile rechargeable
est faible
Raccordez
l’adaptateur
satellite est
instable. Ce
dernier vient
et repart.
d’alimentation et
rechargez la pile
L’appareil se
déplace trop de
gauche à droite
Fixez l’appareil bien
en place
Le signal est obstrué
par des édifices ou
autres éléments
Vérifiez et corrigez
l’obstruction
Le logiciel du
système ne
fonctionne pas après
avoir entré une
commande
Mettez l’appareil
hors tension et sous
tension à nouveau
pour le réinitialiser à
l’aide du
commutateur à
glissière situé sur le
côté.
Autres possibilités
Des décharges statiques ou autres interférences externes peuvent
entraîner le fonctionnement anormal de l’appareil. Afin de rétablir le
fonctionnement normal, veuillez débrancher le cordon d’alimentation
et le rebrancher à nouveau dans la prise pour réinitialiser l’appareil.
Si les problèmes persistent, veuillez interrompre l’alimentation et
consultez votre centre de dépannage ou un technicien qualifié.
38
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Caractéristiques techniques
Dimension de l’écran TFT
Réponse en fréquence
3.5 pouces
20 Hz – 20 kHz
Rapport sur bruit de
l’audio
≥65 dB
Distorsion audio + bruit
Séparation des voies
Écart dynamique
Alimentation
≤-20 dB (1 kHz)
≥70 dB (1 kHz)
≥80 dB (1 kHz)
CC 5 V
Consommationon
énergétique
< 8 W
91mm X 77 mm X 18 mm
(L*H*P)
Dimensions
Poids
Environ 0,16 Kg
La conception et les caractéristiques techniques peuvent être
modifiées sans préavis.
39
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Droit d’auteur
Aucune portion de ce manuel ne peut être copiée, republiée,
reproduite, transmise ou distribuée d’aucune façon sans
l’autorisation écrite préalable de Nextar, Inc. Toute distribution non
autorisée de ce manuel est expressément interdite.
Nextar® est une marque de commerce de Nextar (Hong Kong)
Limited.
Nextar peut juger nécessaire de modifier, d’altérer ou de changer ou
de mettre à jour de toute autre façon ce manuel. Nous nous
réservons le droit de ce faire en tout temps, sans aucun avis
préalable. Toutes les caractéristiques et fonctions peuvent être
modifiées sans préavis.
Remarque : Toutes les captures d’écran illustrées représentent des
simulations et peuvent ne pas correspondre à l’écran actuel des
appareils vendus aux consommateurs.
Pour obtenir des manuels d’instructions ou de l’information sur ce
produit, son fonctionnement et ses accessoires, veuillez visiter notre
Ou écrivez-nous à l’adresse suivante :
Nextar, Inc.
1661 Fairplex Drive
La Verne, CA 91750
É.-U
Tous les produits sont distribués par Nextar Inc. à moins d’indication
contraire.
Fabriqué en Chine
40
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Droit d’auteur
© 2009 Nextar (Hong Kong) Limited. Tous droits réservés. Nextar est
une marque de commerce et une marque de service de Nextar
(Hong Kong) Limited. Tous les autres noms de marques, de marques
de commerce et de marques de service sont la propriété de leurs
propriétaires respectifs.
Nous sommes sérieusement concernés par la protection
environnementale et nous espérons que vous partagez aussi
nos préoccupations. Pour plus de renseignements relatifs à
notre programme de recyclage, veuillez nous rendre visite au
1-888-849-0846.
ME09EH/FH01
41
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|