Logitech Video Game Headset G35 User Manual

/
BRAND LAUNCH: Logitech 2009  
PROJECT TITLE: G35 Quick-start guide (Holyfield)  
DETAILS: AMR / QSG  
SPOT COLORS  
PMS 327 C  
PROCESS COLORS  
DIE LINE  
COLOR  
(NO PRINT)  
C
M
Y
5
5
5
25 50 75 95  
25 50 75 95  
25 50 75 95  
K
5
25 50 75 95  
DIE LINES  
MY CY CM  
DIELINE NAME: N/A  
DIELINE RECEIVED: N/A  
SPECIFICATIONS / NOTES: Print sequence PMS 327C and black  
THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original  
Designer: CC/AH  
MODIFICATION DATE: November 26, 2008  
Location: Vancouver, WA  
Package contents / Contenu / Esta caja contiene  
Tips / Conseils / Consejos  
Software / Logiciel / Software  
4
1
5
Thank you!  
®
1
5
English  
Français  
Español  
Gracias!  
Merci!  
Surround sound  
• Software installation is required for surround  
sound functionality.  
Son surround  
Sonido envolvente  
• La función de sonido envolvente requiere la  
instalación de software.  
Linstallation du logiciel est requise pour  
accéder à la fonction de son surround.  
• Sur le casque, faites glisser le commutateur  
de son surround vers le logo Dolby®.  
• Modifiez les paramètres audio du jeu ou de  
l’application sur son surround, tel que 7.1,  
5.1 ou multicanal.  
• Pour bénéficier d’un son surround optimal,  
évitez d’utiliser le réglage de volume du  
casque du jeu ou de l’application.  
• La lecture des films, dont ceux sur disques  
DVD et Blu-ray, nécessite un logiciel de  
lecture tiers.  
English  
Thank you for purchasing the Logitech® G35, the headset designed for gaming,  
engineered for winning. Become immersed in 7.1 Dolby surround sound. Stay  
comfortable with an adjustable headband featuring swappable pads. Take  
control by customizing the on-ear G-keys for voice morphing, music playback,  
and more. And that’s just the beginning….  
• On the headset, slide the surround sound  
switch on toward the Dolby® logo.  
• Change the game or application audio  
setting to surround sound, such as 7.1, 5.1,  
or multi-channel.  
• For the best surround sound experience, do  
not use the game or application headphone  
audio setting.  
• Movie playback, including DVDs and  
Blu-raydiscs, requires third-party movie  
playback software.  
• When surround sound is switched off, the  
headset will output stereo audio.  
• En el audífono, active el conmutador de  
sonido envolvente desplazándolo hacia el  
logotipo de Dolby®.  
• Cambie la configuración de audio de una  
aplicación o de un juego a sonido envolvente,  
como 7.1, 5.1 o de varios canales.  
• Para una experiencia de sonido envolvente  
óptima, no use la opción de configuración  
de audio de auriculares de la aplicación  
o del juego.  
• La reproducción de películas, incluidos  
discos DVD y Blu-ray, requiere software  
de reproducción de películas de  
otros fabricantes.  
• Cuando se desactiva el sonido envolvente,  
el audífono emite sonido estéreo.  
Français  
Nous vous remercions d’avoir acheté Logitech® G35, le casque conçu pour  
jouer et développé pour gagner. Immergez-vous dans le son surround  
Dolby 7.1. Profitez du confort que procure le bandeau réglable avec ses  
protections interchangeables. Personnalisez les touches G situées sur l’oreillette  
du casque en leur attribuant différentes fonctions (morphing de la voix,  
lecture de la musique et bien d’autres) et restez maître de la situation.  
Et ce n’est que le début.  
• Lorsque le son surround est désactivé, le  
casque émet le son en stéréo.  
Español  
®
®
Logitech  
Gracias por la compra de Logitech® G35, el audífono diseñado para jugar y  
ganar. Métase de lleno en el sonido envolvente Dolby 7.1. Diadema ajustable  
con alfombrillas intercambiables para máxima comodidad. Asuma el mando  
mediante la personalización de las teclas G sobre la oreja para distorsión de voz,  
reproducción de música y mucho más. Y esto es sólo el principio...  
G-keys  
Touches G  
Quick-start guide  
• Use the included software to customize  
the G-key actions.  
• Use the G-keys to control your favorite  
media player or chat client, voice morphing,  
and other applications in the background  
while the game remains in full-screen.  
• Personnalisez les fonctions des touches G en  
utilisant le logiciel fourni.  
• Utilisez les touches G pour contrôler votre  
lecteur multimédia préféré ou vos  
applications de conversation, de morphing  
de la voix et autres tout en conservant le jeu  
en plein écran.  
G35  
Surround sound headset  
Casque son surround  
Guide de démarrage rapide  
Teclas G  
• Personalice las acciones de las teclas G con  
el software incluido.  
• Use las teclas G para controlar el reproductor  
de medios o el cliente de charlas favorito,  
distorsión de voz y otras aplicaciones en  
segundo plano mientras el juego permanece  
a pantalla completa.  
2
3
4
General use  
English  
• After the headset is plugged in, some games  
and applications may require you to quit  
and relaunch them to make the headset  
work properly.  
• Volume and microphone controls are  
located on the headset and also in  
the software.  
Utilisation générale  
1. Volume and microphone gain levels  
2. Surround sound status  
3. G35 user manual  
4. Voice morphing  
5. G-keys customization  
Product overview / Présentation du produit / Componentes  
Setup / Configuration / Instalación  
• Une fois le casque branché, vous pouvez  
être invité à quitter certains jeux et  
applications et à les redémarrer pour assurer  
le bon fonctionnement du casque.  
• Vous trouverez les commandes du volume  
et du micro sur le casque et dans le logiciel.  
• Vous pouvez couper le son du microphone  
de deux manières.  
2
3
Uso general  
• Después de conectar el audífono, es posible  
que tenga que cerrar algunas aplicaciones  
o juegos y volver a iniciarlos para que  
el audífono funcione correctamente.  
• Los controles de volumen y micrófono se  
encuentran en el audífono y también en  
el software.  
1
1
2
3
4
5
6
7
8
• There are two ways to mute the  
microphone.  
Français  
12  
1. Niveaux de gain du volume et du micro  
2. Etat du son surround  
3. Manuel de l’utilisateur G35  
4. Morphing de la voix  
1. Press the microphone mute button on  
the headset. The mute light on the  
microphone tip will illuminate.  
2. Rotate the microphone to the upright  
position. The mute light on the  
microphone tip will illuminate.  
1. Appuyez sur le bouton de mise en  
sourdine du micro sur le casque. Le  
témoin de sourdine situé à l’extrémité  
du micro s’allume.  
2. Orientez le microphone de façon à le  
mettre en position verticale. Le témoin  
de sourdine situé à l’extrémité du micro  
s’allume.  
®
• Existen dos métodos para silenciar el  
micrófono:  
1. Pulse el botón de silencio del micrófono  
del audífono. La luz de silencio del  
extremo del micrófono se iluminará.  
2. Gire el micrófono para colocarlo en  
posición vertical. La luz de silencio del  
extremo del micrófono se iluminará.  
• Si no oye ningún sonido, asegúrese de  
que el audífono G35 es el dispositivo  
predeterminado de entrada y salida de  
audio en el panel de control de sonido  
de Windows®.  
5. Personnalisation des touches G  
• If you don’t hear any sound, ensure that the  
G35 is the default audio input and output  
device in the Windows® sound control panel.  
Español  
2
1. Niveles de ganancia de micrófono y volumen  
2. Estado de sonido envolvente  
3. Manual del usuario de G35  
4. Distorsión de voz  
• Si vous n’entendez aucun son, vérifiez  
que G35 est paramétré comme  
To get the most out of your G35 headset,  
please read the full user manual found in the  
G35 software.  
périphérique d’entrée et de sortie audio  
par défaut dans le panneau de configuration  
du son de Windows®.  
5. Personalización de teclas G  
11  
Pour tirer le meilleur parti de votre casque G35,  
veuillez lire en intégralité le manuel d’utilisation  
fourni avec le logiciel G35.  
3
surround sound  
son surround  
USB  
Para aprovechar al máximo el audífono G35, lea el  
manual del usuario completo que encontrará en  
el software del audífono G35.  
4
10  
5
7
6
8
We’re here to help / Nous sommes là pour vous aider / Asistencia  
9
+
®
WWW  
United States  
Argentina  
Brasil  
+1 646-454-3200  
English  
Français  
Español  
1. Swappable headband pad  
2. Customizable G-keys  
3. Microphone mute button  
4. Noise-canceling  
1. Protections de bandeau  
interchangeables  
2. Touches G personnalisables  
3. Bouton de mise en sourdine  
du microphone  
4. Micro anti-bruits de fond  
5. Témoin lumineux de  
sourdine du microphone  
6. Tige de micro flexible  
7. Connexion USB pleine vitesse  
8. Système de rangement  
des câbles  
9. Câble tressé de 3 m  
10. Molette de volume  
11. Commutateur de  
son surround  
1. Alfombrilla de diadema  
intercambiable  
2. Teclas G personalizables  
3. Botón de micrófono  
desactivado  
+00800 555 3284  
+0800 891 4173  
+1 866 934 5644  
1230 020 5484  
English  
Español  
Français  
microphone  
FAQs  
Preguntas más habituales  
Resolución de problemas  
Descargas  
Questions fréquentes  
Dépannage  
4. Micrófono con supresión  
de ruido  
5. Microphone mute light  
6. Flexible microphone boom  
7. Full-speed USB connection  
8. Cable management wrap  
9. 10-foot braided cable  
10. Volume roller  
11. Surround sound switch  
12. Precision headband  
adjustment  
Troubleshooting  
Downloads  
Forums  
Canada  
Chile  
Téléchargements  
Forums  
5. Luz de micrófono  
desactivado  
© 2009 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by  
Logitech and may be registered. Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the  
double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Microsoft, Windows and Windows Vista logo are  
trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other  
countries.All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no  
responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to  
change without notice.  
Foros  
6. Varilla de micrófono giratoria  
7. Conexión USB de velocidad  
máxima  
8. Sistema de distribución  
de cables  
9. Cable trenzado de 3 metros  
10. Control giratorio de volumen  
11. Conmutador de sonido  
envolvente  
Registration  
Warranty information  
Registro  
Inscription  
Información de garantía  
Informations sur la garantie  
Latin America  
Mexico  
+55 11 3444 6761  
001 800 578 9619  
© 2009 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la  
propriété de Logitech et sont susceptibles d’être déposés. Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories.  
Dolby et le symbole double-D sont des marques de Dolby Laboratories. Microsoft, Windows, Windows  
Vista et leurs logos sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis  
et/ou dans d’autres pays. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs  
respectifs. Logitech décline toute responsabilité en cas d’erreurs dans ce manuel. Les informations  
énoncées dans ce document peuvent faire l’objet de modifications sans avis préalable.  
12. Réglage de précision du  
bandeau  
12. Ajuste de diadema preciso  
620-001656  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
/
BRAND LAUNCH: Logitech 2009  
PROJECT TITLE: G35 Safety, Regulatory + Warranty Info.  
DETAILS: AMR / QSG  
SPOT COLORS  
DIE LINE  
COLOR  
PROCESS COLORS  
(NO PRINT)  
K
5
25 50 75 95  
DIE LINES  
DIELINE NAME: n/a  
DIELINE RECEIVED: n/a  
SPECIFICATIONS / NOTES: Black  
THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original  
Designer: CC/AH  
MODIFICATION DATE: November 26, 2008  
Location: Vancouver, WA  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
CAUTION: ELECTRIC SHOCK HAZARD  
English  
English  
English  
Limited Warranty  
Protect Your Hearing:  
Listening Advice to Avoid Hearing Damage  
Logitech Hardware Product Limited Warranty. Logitech warrants that your Logitech hardware product shall be free from defects in material and  
®
workmanship for two (2) years, beginning from the date of purchase. Except where prohibited by applicable law, this warranty is nontransferable  
and is limited to the original purchaser. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary under local laws.  
Safety  
Read these instructions.  
Keep these instructions.  
Heed all warnings.  
Listening via headphones, earbuds or headsets at a high volume may cause permanent  
hearing loss to occur. The louder the volume, the less time is required before your  
hearing could be affected.  
Remedies. Logitech’s entire liability and your exclusive remedy for any breach of warranty shall be, at Logitech’s option, (1) to repair or replace the  
hardware, or (2) to refund the price paid, provided that the hardware is returned to the point of purchase, or such other place as Logitech may  
direct, with a copy of the sales receipt or dated itemized receipt. Shipping and handling charges may apply except where prohibited by applicable  
law. Logitech may, at its option, use new or refurbished or used parts in good working condition to repair or replace any hardware product. Any  
replacement hardware product will be warranted for the remainder of the original warranty period, or thirty (30) days, whichever is longer or for any  
additional period of time that may be applicable in your jurisdiction.  
Unplug this apparatus during lightning  
storms or when unused for long periods  
of time.  
Follow all instructions.  
Refer all servicing to qualified service  
personnel. Servicing is required when the  
apparatus has been damaged in any way,  
such as liquid has been spilled or objects  
have fallen into the apparatus, the apparatus  
has been exposed to rain or moisture, does  
not operate normally, or has been dropped.  
To establish a safe volume level:  
Do not use this apparatus near water.  
Clean only with dry cloth.  
Install in accordance with the manufacturer’s  
instructions.  
• No naked (open) flame sources, such as  
lighted candles, should be placed on or near  
the apparatus.  
Limits of Warranty. This warranty does not cover problems or damage resulting from (1) accident, abuse, misapplication, or any unauthorized  
repair, modification or disassembly; (2) improper operation or maintenance, usage not in accordance with product instructions or connection to  
improper voltage supply; or (3) use of consumables, such as replacement batteries, not supplied by Logitech except where such restriction is  
prohibited by applicable law.  
• Start your equipment with the volume control at its lowest setting.  
• Slowly increase the sound until you can hear it comfortably and clearly, and  
without distortion.  
Safety, Regulatory and  
Warranty  
technical assistance. Valid warranty claims are generally processed through the point of purchase during the first thirty (30) days after purchase;  
however, this period of time may vary depending on where you purchased your product. Please check with Logitech or the retailer where you  
purchased your product for details. Warranty claims that cannot be processed through the point of purchase and any other product related  
questions should be addressed directly to Logitech. The addresses and customer service contact information for Logitech can be found in the  
• Avoid setting the volume at a level that prevents you from hearing conversations  
and other similar noises around you.  
Once you have established a comfortable sound level, leave it there. If you experience a  
ringing in your ears, discomfort or muffled speech, reduce the volume or stop listening  
and have your hearing checked.  
Do not install near any heat sources such  
as radiators, heat registers, stoves, or other  
apparatus (including amplifiers) that  
produce heat.  
Only use attachments/accessories specified  
by the manufacturer.  
Limitation of Liability. Logitech shall not be liable for any special, indirect, incidental, or consequential damages whatsoever, including but not  
limited to loss of profits, revenue or data (whether direct or indirect) or commercial loss for breach of any express or implied warranty on your  
product even if Logitech has been advised of the possibility of such damages. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of special,  
indirect, incidental, or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.  
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE  
OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE  
THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.  
Sécurité, réglementaires,  
et garantie informations  
Duration of Implied Warranties. Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for  
a particular purpose on this hardware product is limited in duration to the duration of the applicable limited warranty period for your product.  
Some jurisdictions do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.  
See the product support page on the Logitech® website www.logitech.com for  
additional information.  
National Statutory Rights. Consumers have legal rights under applicable national legislation governing the sale of consumer goods. Such rights are  
not affected by the warranties in this Limited Warranty.  
No Other Warranties. No Logitech dealer, agent, or employee is authorized to make any modification, extension, or addition to this warranty.  
Logitech Address. Logitech, Inc., 6505 Kaiser Drive, Fremont, California 94555, U.S.A.  
EXPLANATION OF SYMBOLS:  
Placed on the product to mean...  
Placed on the product to mean...  
Caution, refer to accompanying documentation before  
proceeding. This symbol would then be located in the  
manual section adjacent to the marking that refers to  
the area of concern.  
Warning, access to this area is restricted. Failure to  
comply could result in an electrical shock hazard.  
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES  
English  
Français  
Français  
Français  
Protégez votre audition:  
Recommandations d’écoute pour éviter les troubles de l’audition  
ATTENTION: RISQUE D’ELECTROCUTION  
Regulatory Information  
Garantie Limitée  
FCC and IC Statements  
Garantie Limitée du Matériel Logitech. Logitech garantit que votre produit Logitech est exempt de tout défaut matériel et de fabrication pour une  
®
Sécurité  
période de deux (2) ans, à compter de la date d'achat. Hormis lorsque les lois applicables l’interdisent, cette garantie n’est pas transférable et elle  
est limitée à l’acheteur initial. Cette garantie vous octroie des droits spécifiques prévus par la loi. Vous pourriez également bénéficier d’autres droits  
qui varient selon les lois locales.  
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.  
Ecouter de la musique à un volume sonore élevé via des écouteurs, des oreillettes ou un  
casque peut provoquer la surdité permanente. Plus le volume sonore est élevé, plus tôt  
vous risquez de subir des troubles de l’audition.  
Veuillez lire ces instructions.  
Conservez ces instructions.  
Tenez compte de tous les avertissements.  
Suivez toutes les instructions à la lettre.  
N’utilisez pas l’appareil à proximité d’une  
source d’eau.  
Nettoyez-le uniquement à l’aide d’un  
chiffon sec.  
Procédez à l’installation en respectant les  
instructions du fabricant.  
accessoires spécifiés par le fabricant.  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following  
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this  
device must accept any interference received, including interference that may cause  
undesired operation.  
Recours. En cas de violation de la garantie, la seule responsabilité de Logitech et votre seul recours consisteront, au choix de Logitech, (1) à réparer  
ou remplacer le matériel, ou (2) à rembourser le prix payé, sous réserve que le matériel soit renvoyé au point de vente ou à tout autre lieu indiqué  
par Logitech, accompagné d’un justificatif d’achat ou d’un reçu détaillé et daté. Des frais de port et de traitement peuvent être demandés, sauf si  
cela est interdit par la loi applicable. Pour réparer ou remplacer tout matériel, Logitech pourra, à son choix, utiliser des pièces neuves, remises à neuf  
ou déjà utilisées mais en bon état de fonctionnement pour réparer ou remplacer le produit. Tout matériel de remplacement sera garanti pour le  
reste de la période de garantie initiale ou pour trente (30) jours, selon la période la plus longue, ou pour toute durée supplémentaire qui serait  
applicable dans votre juridiction.  
Débranchez cet appareil en cas d’orage ou si  
vous ne l’utilisez pas pendant des périodes  
prolongées.  
Pour déterminer un niveau de volume sans danger:  
Les réparations doivent être effectuées par  
des techniciens qualifiés. Lappareil doit  
être réparé dès qu’il a été endommagé  
(par exemple, si un liquide a été renversé  
ou si des objets sont tombés dessus, s'il a été  
exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il  
ne fonctionne pas normalement ou s’il  
est tombé.  
• Mettez votre équipement sous tension en vous assurant que la commande de  
volume est réglée au minimum.  
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B  
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide  
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This  
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed  
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio  
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a  
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or  
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,  
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the  
following measures:  
Limites de la garantie. Cette garantie ne couvre pas les problèmes ou les préjudices résultant (a) d’accidents, d’abus, d’une mauvaise utilisation ou  
de toute réparation, toute modification ou tout désassemblage non autorisé ; (b) d’une utilisation ou d’une maintenance inadaptée, d’une  
utilisation non conforme aux instructions du produit ou du branchement à une alimentation dont la tension est inadaptée; ou (c) de l’utilisation de  
consommables, tels que des piles de remplacement, non fournis par Logitech, hormis là où une telle restriction est interdite par les lois applicables.  
• Augmentez lentement le volume sonore jusqu’à ce que vous obteniez un son net,  
clair et sans distorsion.  
Comment Bénéficier de la Garantie. Avant de nous soumettre une demande de garantie, nous vous recommandons de consulter la rubrique de  
général traitées par l’intermédiaire du point de vente dans les trente (30) jours suivant l’achat. Cette durée peut toutefois varier en fonction du lieu  
d’achat. Renseignez-vous auprès de Logitech ou du détaillant qui vous a vendu le produit pour obtenir plus de détails. Les demandes qui ne  
peuvent pas être traitées par l’intermédiaire du point de vente et toutes autres questions liées au produit doivent être adressées directement à  
Logitech. Les adresses et les coordonnées du service client de Logitech sont mentionnées dans la documentation qui accompagne votre produit, et  
Tenez l’appareil éloigné de toute source  
incandescente ou flamme (nue), telle qu’une  
bougie allumée.  
• Evitez de régler le volume à un niveau qui vous empêche d’entendre les  
conversations et autres bruits similaires environnants.  
Une fois que vous avez atteint un niveau d’écoute confortable, ne l’augmentez pas  
davantage. Si vous éprouvez un bourdonnement dans les oreilles, une gêne ou une  
surdité partielle, réduisez le volume ou cessez l’écoute et consultez un spécialiste  
de l’audition.  
N’installez pas l’appareil à proximité d'un  
radiateur, d'un poêle ou de toute autre  
source de chaleur (y compris les  
amplificateurs).  
AVERTISSEMENT: POUR REDUIRE LE RISQUE  
D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION,  
N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE  
NI A L’HUMIDITE.  
Limite de Responsabilité. Logitech ne peut être tenu responsable de tout dommage spécial, indirect ou accidentel, y compris, notamment, de tout  
manque à gagner, de toute perte de recettes ou de données (directe ou indirecte) ou de tout préjudice commercial pour violation de toute  
garantie explicite ou implicite concernant votre produit et ce, même si Logitech a été informé de l’éventualité de ces dommages. Certaines  
juridictions n’autorisant pas l’exclusion ou la limitation des dommages spéciaux, indirects ou accidentels, les limitations ou les exclusions  
susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.  
• Reorient or relocate the receiving antenna.  
N’utilisez que les éléments annexes et les  
Pour obtenir des informations complémentaires, veuillez vous reporter à la page  
d’assistance technique du site Web de Logitech® www.logitech.com.  
• Increase the separation between the equipment and receiver.  
Durée des Garanties Implicites. Sauf dans la mesure où cela serait interdit par les lois applicables, toute garantie implicite ou condition implicite de  
qualité marchande ou d’adaptation du présent matériel à un usage particulier est limitée en temps, pour la durée de la période de garantie limitée  
applicable à votre produit. Certaines juridictions ne permettant pas d’apporter des limitations de durée aux garanties implicites, les limitations  
susmentionnées peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.  
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the  
receiver is connected.  
Droits Prévus par les Lois Nationales. Les consommateurs bénéficient de droits reconnus par la loi en vertu de la législation nationale applicable  
régissant la vente de biens de consommation. Ces droits ne sont pas affectés par les garanties mentionnées dans cette Garantie Limitée.  
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
EXPLICATION DES SYMBOLES:  
Aucune Autre Garantie. Aucun distributeur, représentant ou employé Logitech n’est autorisé à modifier ou à étendre la présente garantie, ni à y  
ajouter des éléments.  
The manufacturer is not responsible for ANY interference, for example RADIO OR TV  
interference, caused by unauthorized modifications to this equipement. Such  
modifications could void the user's authority to operate the equipment.  
Signification  
Signification  
Attention, reportez-vous à la documentation accompag-  
nant le produit avant de continuer. Vous trouverez ce  
symbole dans la section du manuel adjacente à la marque  
se rapportant à la zone concernée.  
Attention, l’accès à cette zone est soumis à  
restriction. Laccès présente un risque  
d’électrocution.  
Adresse de Logitech. Logitech, Inc., 6505 Kaiser Drive, Fremont, Californie 94555, États-Unis  
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  
Français  
Español  
Español  
Español  
Informations réglementaires  
Proteja sus oídos:  
Consejos para evitar lesiones  
Garantía Limitada  
PRECAUCIÓN: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA  
Déclarations FCC et IC  
Garantía Limitada de Productos de Hardware Logitech. Logitech garantiza la ausencia de anomalías en lo referente a los materiales y a la fabricación del  
®
producto Logitech de hardware durante dos (2) años a partir la fecha de adquisición del producto. Salvo en caso de disposición legal que lo prohíba, esta  
garantía no es transferible y queda limitada al comprador original. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted disfrute de  
otros derechos que variarán en función de la legislación local aplicable.  
Seguridad  
Cet appareil numériqué de la classe B est conformé à la norme NMB-003 du Canada.  
La escucha con auriculares a un volumen alto puede causar la pérdida del oído con  
carácter permanente. Cuanto más alto sea el volumen de escucha, mayor será la  
celeridad con la que puede producirse el daño.  
• Lea estas instrucciones.  
• Desenchufe este dispositivo si no va a  
utilizarlo durante periodos de tiempo  
prolongados o durante tormentas  
Ce dispositif est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. Lutilisation de l’appareil  
est soumise aux deux conditions suivantes: 1) le dispositif concerné ne doit pas causer  
d’interférences dangereuses et 2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris les  
interférences risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.  
Recursos. Si así lo desea Logitech, la responsabilidad absoluta de Logitech y el recurso exclusivo que usted podrá ejercer en caso de incumplimiento de la  
garantía consistirá en: (1) reparar o reemplazar el hardware o (2) reembolsar el precio abonado, siempre que se proceda a devolver el hardware al punto  
de venta o a otro lugar similar indicado por Logitech, junto con una copia del recibo de venta o del recibo detallado y fechado. Se podrán generar gastos  
de envío y entrega por cuenta del comprador, salvo si existe alguna disposición legal aplicable que los prohíba. A la hora de reparar o reemplazar  
cualquier producto de hardware, Logitech podrá, si así lo desea, utilizar piezas nuevas, restauradas o usadas que estén en buenas condiciones de  
funcionamiento. Cualquier producto de sustitución de hardware quedará garantizado durante el período restante de la garantía original o durante treinta  
(30) días si este período es mayor, o durante cualquier período adicional que sea aplicable en su territorio.  
• Conserve estas instrucciones.  
• Haga caso de todas las advertencias.  
• Siga todas las instrucciones.  
con relámpagos.  
Para asegurar el uso de un volumen adecuado:  
• No use el dispositivo cerca del agua.  
• Limpie el dispositivo sólo con un  
paño seco.  
• Realice la instalación de acuerdo con las  
instrucciones del fabricante.  
• No coloque el dispositivo cerca de fuentes de  
luz o calor con llama al descubierto.  
• No realice la instalación cerca de fuentes de  
calor como radiadores, calentadores, estufas  
u otros aparatos (incluidos amplificadores)  
que generen calor.  
• Utilice únicamente adaptadores o accesorios  
específicamente recomendados por el  
fabricante.  
• Asigne las posibles operaciones de  
mantenimiento y reparación a personal  
técnico cualificado. El dispositivo requerirá  
servicio técnico en aquellos casos en los que  
haya sufrido algún desperfecto, como daños,  
contacto con líquidos o introducción de  
objetos en el interior del dispositivo,  
exposición a lluvia o humedad excesiva,  
funcionamiento incorrecto o golpes o caídas.  
• Inicie su equipo con el control de volumen al mínimo.  
Remarque: cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limitations prévues dans le cadre  
de la catégorie B des appareils numériques, selon la définition de la section 15 du règlement  
de la FCC. Ces limitations ont été conçues pour fournir une protection raisonnable contre  
tout brouillage nuisible au sein d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise  
et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé ni utilisé en conformité avec les instructions  
dont il fait l’objet, peut causer des interférences gênantes avec les communications radio.  
Nous ne saurions toutefois garantir l’absence d’interférences dans une installation  
particulière. Si ce dispositif produit des interférences graves lors de réceptions radio ou  
télévisées qui peuvent être détectées en activant ou désactivant le dispositif, vous êtes invité  
à les supprimer de plusieurs manières:  
Límites de la garantía. Esta garantía no cubre problemas o daños ocasionados por (a) accidente, abuso, utilización inadecuada o cualquier reparación,  
modificación o desmontaje no autorizados; (b) uso o mantenimiento inapropiados, utilización que no cumpla las instrucciones del producto o conexión a  
una fuente de alimentación eléctrica inadecuada o (c) utilización de consumibles, como baterías de sustitución, no proporcionados por Logitech, excepto  
si la legislación aplicable prohíbe esta restricción.  
• Incremente el volumen paulatinamente, hasta que escuche el sonido claramente y  
sin distorsión.  
• Evite niveles de volumen que le impidan seguir una conversación o ruidos similares  
a su alrededor.  
Mantenga el nivel de volumen establecido. Si nota un zumbido o una sensación  
incómoda en el oído, o si percibe el sonido debilitado, reduzca el volumen o  
interrumpa la escucha y consulte con su médico.  
presentar una reclamación de garantía. Las reclamaciones de garantía válidas se procesan normalmente en el punto de venta durante los primeros treinta  
(30) días posteriores a la compra. Sin embargo, este período podrá variar en función del lugar donde usted adquirió el producto. Para obtener más  
información, consulte con Logitech o con el distribuidor que le vendió el producto. Tanto las reclamaciones de garantía que no puedan ser procesadas en  
el punto de venta, como cualquier consulta relacionada con el producto, deberán ser enviadas directamente a Logitech. Podrá encontrar las direcciones y  
la información de contacto del servicio al cliente de Logitech en la documentación que acompaña al producto que ha adquirido y en el sitio web  
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO  
DE INCENDIOS O DE DESCARGAS  
ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE  
Limitación de responsabilidad. Logitech no asumirá ninguna responsabilidad por daños especiales, indirectos, incidentales o derivados de ninguna clase,  
incluidos, a título meramente enunciativo, la pérdida de beneficios, ingresos o datos (ya sea directa o indirecta) o la pérdida comercial por incumplimiento  
de cualquier garantía expresa o implícita de su producto, incluso cuando se haya informado a Logitech sobre la posibilidad de tales daños. Debido a que  
algunos territorios no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, indirectos, incidentales o derivados, puede ocurrir que la limitación o  
exclusión anteriormente mencionada no sea aplicable a su caso.  
Visite la sección de asistencia al producto en la página Web de Logitech®  
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.  
DISPOSITIVO A LLUVIA O HUMEDAD.  
• Augmenter la distance séparant l’appareil et le récepteur.  
Duración de las garantías implícitas. Excepto en la medida en que exista una disposición legal aplicable que lo prohíba, la duración de cualquier garantía o  
condición implícita de comercialización e idoneidad para un fin determinado de este producto de hardware tendrá como límite la duración del período  
correspondiente a la garantía limitada de su producto. Debido a que algunos territorios no autorizan limitaciones relativas a la duración de la garantía  
implícita, puede ocurrir que la limitación antes mencionada no sea aplicable a su caso.  
• Connecter l’appareil à un circuit différent de celui auquel le récepteur  
est connecté.  
Derechos legales nacionales. Los consumidores poseen derechos legales establecidos por la legislación nacional vigente que rige la venta de bienes de  
consumo. Estos derechos no se ven afectados por las garantías establecidas en esta Garantía Limitada.  
• Contacter votre revendeur ou un technicien radio/TV qualifié.  
EXPLICACIÓN SÍMBOLOS:  
Ninguna otra garantía. Ningún distribuidor, representante o empleado de Logitech tiene autorización para realizar modificaciones, ampliaciones o  
adiciones a esta garantía.  
Le fabricant n’est en aucun cas responsable de toute interférence (interférences radio ou TV)  
provoquée par des modifications non autorisées sur le dispositif. De telles modifications  
pourraient contraindre l’utilisateur à ne plus utiliser son équipement.  
Aparece en el producto para indicar...  
Aparece en el producto para indicar...  
Precaución, consulte la documentación adjunta antes de  
continuar. Este símbolo aparecerá en la sección del  
manual adyacente a la marca que hace referencia al  
motivo de preocupación.  
Advertencia, se prohíbe el acceso a esta área. El  
incumplimiento de esta advertencia podría producir  
descargas eléctricas.  
Dirección de Logitech. Logitech, Inc., 6505 Kaiser Drive, Fremont, California 94555, U.S.A.  
Español  
Información sobre normativas  
Declaración de normativas FCC e ICC  
Este dispositivo digital de clase B cumple todos los requisitos especificados en la normativa  
canadiense ICES-003 y en la secciÛn 15 de las normativas FCC. El funcionamiento está sujeto  
a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe originar interferencias  
perjudiciales y (2) este dispositivo no debe rechazar ninguna interferencia recibida, incluso  
cuando ésta pudiera originar el funcionamiento indebido del dispositivo.  
Nota: este equipo ha sido sometido a las pruebas pertinentes y cumple con los límites  
establecidos para un dispositivo digital de la Clase B, según lo establecido en el apartado 15  
de las normas de la FCC. Estos límites están destinados a proporcionar protección adecuada  
ante interferencias perjudiciales en instalaciones domésticas. Este equipo genera, usa y puede  
emitir energía radioeléctrica. Respete las instrucciones pertinentes durante la instalación y  
utilización del equipo para evitar la aparición de posibles interferencias de radio. No obstante,  
no hay garantía de que no vayan a producirse interferencias en una instalación concreta. Si  
este equipo es el responsable de la presencia de interferencias en la recepción de radio o  
televisión (lo que puede verificarse apagando y encendiendo el equipo), se aconseja tomar  
una o varias de las medidas siguientes para intentar eliminar las interferencias:  
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.  
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.  
• Conecte el equipo a una toma de corriente perteneciente a un circuito diferente al que  
está conectado el receptor.  
• Recurra a su distribuidor o a personal técnico especializado en radio y televisión.  
El fabricante no se responsabiliza por NINGUNA interferencia, por ejemplo interferencia de  
RADIO O TV, que pueda producirse en este equipo debido a modificaciones sin autorización  
realizadas en el mismo. Estas modificaciones podrían anular el derecho del usuario a utilizar  
el equipo.  
620-001686  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Laser Computer Accessories SPK S20 User Manual
LG Electronics Personal Computer T170NO User Manual
LG Electronics Projector HS102 User Manual
Liebert Network Card XDK W User Manual
Life Fitness Treadmill 00K58 User Manual
Marley Engineered Products Ventilation Hood A24DD User Manual
Masterbuilt Charcoal Grill SBMPG3 User Manual
M Audio Electronic Keyboard Axiom Pro User Manual
Maxtor Computer Drive 5000LE User Manual
Mellerware Hair Care Product WB203103 0 W User Manual