Kompernass Popcorn Poppers KH 831 User Manual

4
POPCORNMAKER  
KH 831  
POPCORNMAKER  
Operating instructions  
URZĄDZENIE DO POPCORNU  
Instrukcja obsługi  
PATTOGATOTT KUKORICA KÉSZÍTŐ  
Használati utasítás  
APARAT ZA POKOVKO  
Navodila za uporabo  
POPKORNOVAČ  
Návod k obsluze  
STROJ NA POPKORN  
Návod na obsluhu  
APARAT ZA PEČENJE KOKICA  
Upute za upotrebu  
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM  
POPCORNMAKER  
Bedienungsanleitung  
ID-Nr.: KH831-12/07-V2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Popcornmaker KH831  
3
7
Urządzenie do popcornu KH831  
Pattogatott kukorica készítő KH831  
Aparat za pokovko KH831  
Popkornovač KH831  
11  
15  
19  
23  
27  
31  
Stroj na popkorn KH831  
Aparat za pečenje kokica KH831  
Popcornmaker KH831  
- 1 -  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 2 -  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
POPCORNMAKER  
KH 831  
Do not allow individuals (including children)  
to use the appliance whose physical, sensorial  
or mental abilities or lack of experience and  
knowledge hinder their safe usage of it if  
they have not previously been supervised or  
instructed in its correct usage.  
Intended Use  
The popcorn maker is meant solely for  
preparing popcorn at home. It is not meant  
for any commercial use.  
Tell children about the appliance and its potential  
dangers so that they do not play with it.  
Unplug the power cord after every use and  
before cleaning, so as to prevent the appliance  
from switching on inadvertently.  
Description of the Appliance  
Check the appliance and all the parts for  
visible damages. The safety concept can  
work only if the appliance is in an  
1
Cover  
2
Measuring cup  
immaculate condition.  
3
Casing  
Use only normal dry maize or popcorn kernels.  
Otherwise the appliance could be irreparably  
damaged.  
4
ON/OFF switch  
5
Indication lamp  
6
Dispensing chute  
7
Popping chamber  
Danger of electrical shock!  
Connect the appliance to a 230V/50Hz  
rated power plug.  
Technical Data  
Arrange for defective power plugs and/or  
cables to be replaced as soon as possible  
by a qualified technician or by our Customer  
Service Department to avoid the risk of injury.  
Mains voltage:  
Rated output:  
KB time:  
230V /50Hz  
~
1200W  
6 Minutes  
Never immerse the appliance in water.  
Just wipe it with a damp cloth.  
CO Time  
The CO Time (Continuous Operation Time) details  
how long an appliance can be operated without  
the motor overheating and becoming damaged.  
After the appliance has run for this period it must be  
switched off until the motor has cooled itself down.  
Do not expose the appliance to rain and  
never use it in damp or wet surroundings.  
Make sure that the power cord does not  
become wet during operation.  
Unplug the appliance immediately after use.  
The appliance is completely disconnected,  
only when you pull out the power plug from  
the power socket.  
Safety instructions  
Read the operating instructions carefully  
before using the appliance for the first time  
and preserve this booklet for later reference.  
Hand over the manual to anyone, whom you  
pass on the appliance to.  
Do not open or repair the appliance casing  
yourself. In this case, the device is not safe  
and the warranty is voided.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 3 -  
Fire hazard!  
Operation  
Do not use the appliance near hot surfaces.  
Some parts of the appliance become very hot  
during operation. Therefore, do not touch its  
surface to avoid burn injuries.  
Making popcorn  
1. Switch the appliance off and remove the  
1
cover , before filling the popping chamber  
7
Do not keep the appliance in places that are  
exposed to direct sunlight, as this could lead to  
overheating and cause irreparable damage.  
Do not leave the appliance unattended when  
in use.  
Do not operate the appliance for more than  
6 minutes at a time.  
After every two consecutive quantities of  
popcorn, allow a pause of at least 10 minutes  
by switching the appliance off before using it  
again.  
with maize kernels.  
Ensure that you only use dry popcorn maize.  
7
2. Fill the popping chamber with approxi-  
2
mately 120 g (4 measuring cups ) of  
maize kernels.  
Caution:  
Never fill less than approximately 30g (1 measu-  
2
7
ring cup ) into the popping chamber . Do not  
Do not put ingredients like sugar, oil, butter,  
salt, margarine etc. into the popping chamber;  
as such substances can cause damage to the  
appliance.  
Never operate the appliance without maize  
corn in the popcorn chamber.  
put ingredients like sugar, oil, butter, salt, margarine  
7
etc. into the popcorn chamber , as such substan-  
ces may damage the appliance.  
1
3. Place the cover along with the mounted  
2
measuring cup on the casing  
3
.
4. Place a heat-resistant serving bowl below or at  
6
Injury hazard!  
the dispensing chute , to collect the popcorn  
Keep children away from the connecting  
cable and the appliance. Children frequently  
underestimate the danger from electrical  
appliances.  
when done.  
5. Plug in the power cord to mains and use  
4
the ON/OFF switch to power up the  
5
appliance. Now the indication lamp  
Make sure to find a safe place for the  
appliance.  
Do not operate the appliance, if it has fallen  
off or is damaged. Get the appliance checked  
and if necessary, repaired by experts.  
lights up.  
6. Switch the appliance off using the ON/OFF  
4
switch once the popcorn is ready. Now the  
5
indication lamp is turned off.  
7. Remove all residues from the popping cham-  
7
ber , before starting with another quantity  
of popcorn.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 4 -  
Caution:  
Disposal  
1
During operation the cover becomes hot.  
Allow the appliance to cool down for at least  
10 minutes after every two consecutive quantities  
of popcorn.  
Do not dispose of the appliance in  
your normal domestic waste. This  
product is subject to the European  
guideline 2002/96/EC.  
Serve sweet or salted popcorn  
1. Add 2–3 teaspoons of butter or margarine  
Dispose of the appliance through an approved  
disposal centre or at your community waste facility.  
Observe the currently applicable regulations.  
In case of doubt, please contact your waste disposal  
centre.  
2
into the measuring cup , before switching  
the appliance on. The butter melts as the  
popcorn is being prepared.  
Caution:  
Do not put ingredient like sugar, oil, butter, salt,  
Dispose of all packaging materials in an  
environmentally friendly manner.  
7
margarine etc. into the popping chamber  
Such substances may stick to the popping  
.
7
chamber and damage the appliance.  
Importer  
2. Pour melted butter over the popcorn in the  
serving bowl. Stir the popcorn and sprinkle  
salt or sugar according to your taste.  
KOMPERNASS GMBH  
BURGSTRASSE 21  
D-44867 BOCHUM  
Cleaning  
Caution:  
First pull the power plug out of the power socket  
and let the device cool off completely. Injury  
hazard!  
Clean the housing and the inside using a slightly  
wet cloth. In case of stubborn stains, pour a few  
drops of a mild detergent on the damp cloth.  
Caution:  
Make sure that moisture does not  
seep into the casing while cleaning! The appliance  
could be irreparably damaged.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 5 -  
Warranty & Service  
DES Ltd  
Units 14–15  
The warranty for this appliance is for 3 years from  
the date of purchase. The appliance has been  
manufactured with care and meticulously examined  
before delivery. Please retain your receipt as proof  
of purchase. In the case of a warranty claim, please  
make contact by telephone with our service depart-  
ment. Only in this way can a post-free despatch for  
your goods be assured.  
Bilston Industrial Estate  
Oxford Street  
Bilston  
WV14 7EG  
Tel.: 0870 787 6177  
Fax: 0870 787 6168  
e-mail: support.uk kompernass.com  
@
The warranty covers only claims for material and  
manufacturing defects, not for wearing parts or for  
damage to fragile components. This product is for  
private use only and is not intended for commercial  
use.  
The warranty is void in the case of abusive and  
improper handling, use of force and internal  
tampering not carried out by our authorized  
service branch. Your statutory rights are not  
restricted in any way by this warranty.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 6 -  
URZĄDZENIE  
Nie zezwalaj na użytkowanie tostera przez  
osoby (w tym dzieci) upośledzone umysłowo  
lub fizycznie lub nie posiadające odpowiedniej  
wiedzy i doświadczenia w bezpiecznym  
użytkowaniu urządzeń, bądź jeśli nie zostały  
one uprzednio odpowiednio poinstrowane  
lub przeszkolone.  
Poinformuj dzieci o zagrożeniach związanych  
z użytkowaniem urządzenia i nie pozwól  
dzieciom bawić się urządzeniem.  
DO POPCORNU KH 831  
Cel zastosowania  
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do  
przyrządzania popcornu. Nie nadaje się do  
zastosowania przemysłowego.  
Aby uniknąć przypadkowego włączenia  
urządzenia, po każdym jego użyciu i przed  
każdym czyszczeniem wyciągać wtyczkę  
z gniazdka elektrycznego.  
Opis urządzenia  
1
Pokrywa  
2
Miarka  
Obudowa  
WŁĄCZNIK/WYŁĄCZNIK  
Dioda kontrolna  
Wyrzucanie gotowego popcornu  
Pojemnik na popcorn  
Sprawdzać urządzenie pod kątem  
3
widocznych uszkodzeń. Bezpieczeństwo  
urządzenia gwarantowane jest wyłącznie,  
jeżeli urządzenie jest w niezawodnym stanie.  
Stosować wyłącznie dostępną w handlu  
kukurydzę odpowiedniego gatunku z  
przeznaczeniem do produkcji popcornu.  
4
5
6
7
Dane techniczne  
Zagrożenie porażenia prądem!  
Urządzenie przyłączać do gniazda zasilania  
elektrycznego, w którym płynie prąd o  
napięciu 230V/50Hz.  
Aby uniknąć zagrożenia, uszkodzone kable  
sieciowe i wtyczki należy niezwłocznie naprawić  
w autoryzowanym punkcie serwisowym.  
Napięcie sieciowe:  
Moc znamionowa:  
Czas pracy ciągłej:  
230V /50Hz  
1200W  
6 minut  
~
Czas pracy  
Czas pracy określa, jak długo można używać  
urządzenie bez zagrożenia przegrzaniem silnika  
i tym samym jego uszkodzenia. Po upływie  
określonego czasu pracy urządzenie należy  
wyłączyć i poczekać, aż silnik się ostudzi.  
Nie zanurzać urządzenia pod wodą.  
Czyścić wyłącznie wilgotnym ręcznikiem  
lub ścierką.  
Unikać deszczu i nie korzystać z urządzenia  
w wilgotnym lub mokrym otoczeniu.  
Zwrócić uwagę, aby przewód zasilania nigdy  
nie był wilgotny lub zamoknięty.  
Urządzenie odłączać z prądu bezpośrednio  
po użyciu. Urządzenie pozostaje całkowicie  
odcięte od zasilania tylko w wypadku wyjęcia  
wtyczki z gniazdka elektrycznego.  
Wskazówki bezpieczeństwa  
Przed pierwszym użyciem zapoznać się szcze-  
gółowo z informacjami zawartymi w instrukcji  
obsługi oraz zachować instrukcję w celu  
późniejszego korzystania z niej. W przypadku  
przekazania urządzenia osobom trzecim  
należy przekazać im także instrukcję.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 7 -  
Obudowa nie jest przeznaczona do otwierania Obsługa  
lub naprawy. Stanowi to poważne zagrożenie  
i powoduje wygaśnięcie gwarancji.  
Przygotowanie popcornu  
1. Przed wsypaniem porcji ziaren kukurydzy  
1
Zagrożenie pożarowe!  
Nie używać urządzenia w pobliżu  
gorących powierzchni.  
do pojemnika na popcorn , wyłączyć  
7
urządzenie i zdjąć pokrywę  
.
Części urządzenia w trakcie używania  
nagrzewają się. Ich dotknięcie grozi  
poparzeniami.  
Należy uważać, aby ziarna  
kukurydzy były suche.  
7
2. Wsypać do pojemnika na popcorn ok.  
Nie stawiać urządzenia w miejscach  
wystawionych bezpośrednio na działanie  
promieni słonecznych. W przeciwnym  
wypadku działanie wysokiej temperatury  
może spowodować nieodwracalne  
uszkodzenia.  
2
120g (4 miarki ) ziaren kukurydzy.  
Uwaga:  
7
Porcja kukurydzy w pojemniku na popcorn nigdy  
2
nie może być mniejsza niż ok. 30g (1 miarka ).  
7
W trakcie używania nigdy nie zostawiać  
urządzenia bez nadzoru.  
Urządzenie nie można używać jednorazowo  
dłużej niż 6 minut.  
Sporządzając kilka porcji popcornu, każdo-  
razowo po użyciu urządzenia odczekać  
przynajmniej10 minut przed ponownym  
włączeniem w celu przygotowania następnej  
porcji.  
Do pojemnika na popcorn nie dodawać  
składników takich jak cukier, olej, masło, sól,  
margaryna i inne, ponieważ mogą one  
uszkodzić urządzenie.  
1
2
3. Założyć pokrywę z miarką na  
3
obudowę  
.
4. Pod otworem wyrzucania gotowego  
6
popcornu ustawić odporny na działanie  
Nie dodawać składników takich jak, cukier,  
olej, masło, sól, margaryna i podobne.  
Mogą one spowodować uszkodzenie  
pojemnika na popcorn.  
Urządzenie nie wolno nigdy włączać, jeśli  
w komorze nie ma ziaren kukurydzy.  
wysokiej temperatury półmisek na gotowy  
popcorn.  
5. Podłączyć wtyczkę do gniazdka  
elektrycznego i włączyć przycisk  
4
5
WŁĄCZ/WYŁĄCZ . Zapala się dioda  
kontrolna.  
6. Po przygotowaniu całej porcji popcornu  
wyłączyć urządzenie przyciskiem  
Niebezpieczeństwo skaleczenia!  
Urządzenie wraz z przewodem zasilającym  
trzymać z dala od dzieci. Dzieci potrafią  
lekceważyć niebezpieczeństwo, jakie niesie  
z sobą kontakt z urządzeniami elektrycznymi.  
Należy dbać o prawidłowy stan techniczny  
urządzenia.  
4
5
WŁĄCZ/WYŁĄCZ . Dioda kontrolna  
gaśnie.  
7. Przed nasypaniem nowej porcji, usunąć  
7
resztki popcornu z pojemnika  
.
Nie włączać urządzenia, jeśli spadło z  
wysokości lub zostało uszkodzone.  
Przekazać urządzenie do wykwalifikowanego  
punktu serwisowego w celu sprawdzenia stanu  
technicznego i w razie konieczności naprawić.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 8 -  
Uwaga:  
Utylizacja  
1
W trakcie przygotowania popcornu pokrywa  
jest gorąca. Sporządzając kilka porcji popcornu,  
po użyciu urządzenia odczekać przynajmniej  
10 minut przed ponownym włączeniem w celu  
przygotowania następnej porcji.  
Urządzenia nie należy wyrzucać wraz  
z normalnymi odpadami domowymi.  
Niniejszy produkt podlega działaniom,  
przewidziamyn w przepisach dyrek-  
tywy europejskiej 2002/96/EC.  
Popcorn podawać na słodko lub  
posolony  
1. Przed włączeniem urządzenia, odmierzyć 2–3  
łyżeczki masła lub margaryny i dodać do  
Urządzenie należy usuwać w akredytowanych  
zakładach utylizacji odpadów lub komunalnych  
zakładach utylizacji odpadów.  
2
miarki . W trakcie przygotowywania  
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących  
przepisów. W razie pytań i wątpliwości odnośnie  
zasad utylizacji należy skontaktować się z  
najbliższym zakładem utylizacji odpadów.  
popcornu masło topi się.  
Uwaga:  
7
Do pojemnika na popcorn nie dodawać  
składników takich jak, cukier, olej, masło, sól,  
margaryna i inne. Mogą one spowodować  
Materiał opakowaniowy należy przeka-  
zywać do utylizacji zgodnie z przepisami  
o ochronie środowiska.  
7
zaklejenie pojemnika lub uszkodzenie urządzenia.  
2. Stopione masło wlać do półmiska z  
popcornem. Wymieszać popcorn i posypać  
na końcu solą lub cukrem.  
Importer  
KOMPERNASS GMBH  
BURGSTRASSE 21  
Czyszczenie  
D-44867 BOCHUM  
Uwaga:  
Należy najpierw wyjąć wtyczkę sieciową z  
gniazdka i pozwolić na ostygnięcie urządzenia.  
Niebezpieczeństwo skaleczenia!  
Obudowę i elementy wewnętrzne urządzenia  
czyścić wilgotnym ręcznikiem lub szmatką.  
W przypadku silnych zanieczyszczeń na wilgotną  
szmatkę nalać kilka kropli łagodnego środka  
czyszczącego.  
Uwaga:  
Uważać, aby w trakcie czyszczenia wilgoć nie  
przedostała się pod obudowę! Grozi to trwałym  
uszkodzeniem urządzenia.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 9 -  
Gwarancja i serwis  
Kompernass Service Polska  
ul, Strycharska 4  
Urządzenie objęte jest trzyletnią gwarancją, licząc  
od daty zakupu. Urządzenie zostało starannie  
wyprodukowane i poddane skrupulatnej kontroli  
przed wysyłką. Paragon należy zachować jako  
dowód dokonania zakupu. W przypadku  
roszczeń gwarancyjnych należy skontaktować  
się telefonicznie z serwisem. Tylko w ten sposób  
można zagwarantować bezpłatną wysyłkę  
zakupionego produktu.  
26-600 Radom  
Tel.: 048 360 91 40  
Fax: 048 384 65 38  
e-mail: support.pl kompernass.com  
@
Gwarancja obejmuje wyłącznie wady materiałowe  
i fabryczne, natomiast nie obejmuje części  
ulegających zużyciu ani uszkodzeń części  
łatwo łamliwych, np. wyłącznika lub akumulatorów.  
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do  
użytkowania w gospodarstwie domowym, a  
nie do celów przemysłowych.  
Gwarancja traci ważność w przypadku  
niewłaściwego używania urządzenia, używania  
niezgodnego z przeznaczeniem, użycia siły lub  
ingerencji w urządzenie dokonywanej poza  
naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi.  
Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych  
praw nabywcy urządzenia.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 10 -  
PATTOGATOTT  
KUKORICA KÉSZÍTŐ  
KH 831  
Ne engedje, hogy a készüléket olyan  
személyek (ideértve a gyermekeket is)  
használják, akiket testi, érzékszervi vagy  
lelki képességeik vagy tapasztalatuk és  
ismeretük hiánya megakadályoznának  
abban, hogy biztonságosan használják a  
készüléket, ha felügyelet nélkül vannak, vagy  
ha előtte nem világítosották fel őket a készülék  
használatáról.  
Világosítsa fel a gyermekeket a készülékről és  
annak veszélyeiről, hogy ne játsszanak vele.  
Minden használat után, és minden tisztítás  
előtt húzza ki a hálózati dugót az akaratlan  
bekapcsolás elkerülése érdekében.  
Ellenőrizze a készüléket, és minden alkatrészt,  
hogy nincsenek-e rajta látható sérülések.  
A készülék biztonsági rendszere csak  
kifogástalan állapotban működik.  
Csak a kereskedelemben kapható száraz  
kukoricát/popcorn-kukoricát használjon.  
Rendeltetés  
A popcorn-gép kizárólag pattogatott kukorica  
előállítására alkalmas. Nem alkalmas ipari  
használatra.  
A készülék leírása  
1
Fedél  
2
Mérőpohár  
3
Ház  
4
Be-/ki-kapcsoló  
5
Indikációs lámpa  
6
Kiadójárat  
7
Popcorn-rekesz  
Áramütés veszélye!  
Csatlakoztassa a készüléket 230V/50Hz  
hálózati feszültségű csatlakozó aljzathoz.  
A veszély elkerülése érdekében a sérült  
hálózati kábelt vagy csatlakozót azonnal  
cseréltesse ki engedéllyel rendelkező  
szakemberrel vagy az ügyfélszolgálattal.  
Műszaki adatok  
Hálózati feszültség:  
Névleges teljesítmény:  
Folyamatos használat:  
230V /50Hz  
1200W  
6 perc  
~
Soha ne merítse a készüléket vízbe.  
Csak nedves törlőkendővel törölje le.  
Folyamatos üzemeltetési idő  
A folyamatos üzemeltetési idő azt jelzi, hogy  
mennyi ideig lehet üzemeltetni a készüléket a  
motor túlhevülése és károsodása nélkül. A megadott  
idő lejárta után a készüléket addig ki kell kapcsolni,  
amíg a motor le nem hűl.  
Ne tegye ki a készüléket esőnek, és soha nem  
használja nedves vagy vizes környezetben.  
Vigyázzon arra, hogy használat közben a  
csatlakozóvezeték soha ne legyen vizes vagy  
nedves.  
Használat után rögtön áramtalanítsa a  
készüléket. A készülék csak akkor teljesen  
árammentes, ha a dugó ki van húzva a  
csatlakozó aljzatból.  
Tilos a készülék házát kinyitnia vagy javítania.  
Ez nem biztonságos és a garancia is  
érvényességét veszti.  
Biztonsági utasítások  
Első használat előtt figyelmesen olvassa el a  
kezelési utasítást és őrizze meg azt későbbi  
használatra. A készülék harmadik fél részére  
történő továbbadásakor adja át a leírást is.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 11 -  
Tűzveszély!  
Soha ne használja a készüléket forró  
felületek közelében.  
A készülék egyes részei használat közben  
felforrósodnak. Az égési sérülések elkerülése  
érdekében ne érintse ezeket a részeket.  
Ne állítsa fel a készüléket olyan helyeken,  
ahol közvetlen napsugárzásnak van kitéve.  
Egyébként túlmelegedhet, és javíthatatlanul  
károsodhat.  
Működtetés  
Popcorn készítése  
1. Kapcsolja ki a készüléket és távolítsa el a  
1
7
fedelet , mielőtt a popcorn-rekeszbe  
kukoricát töltene.  
Ügyeljen rá, hogy csak száraz  
pattogatnivaló kukoricát használjon.  
7
2. Töltse meg a popcorn-rekeszt kb. 120 g  
Üzemeltetés közben soha se hagyja a  
készüléket felügyelet nélkül.  
Ne használja a készüléket 6 percnél  
hosszabb ideig.  
Két egymást követő adag után min.10 percig  
hagyja kikapcsolva, mielőtt újra használná.  
Ne adagoljon a popcorn-rekeszbeolyan  
anyagokat, mint pl. cukor, olaj, vaj, só,  
margarin, stb., mert az a készülék  
károsodásához vezethet.  
2
(4 mérőpohár ) kukoricával.  
Figyelem:  
7
Ne töltsön a popcorn-rekeszbe kevesebb mint  
2
kb. 30g (1 mérőpohár ) kukoricát.  
7
Ne adagoljon a popcorn-rekeszbe olyan  
anyagokat, mint pl. cukor, olaj, vaj, só, margarin,  
stb., mert az a készülék károsodásához vezethet.  
1
3. Helyezze fel a fedelet mérőpohárral  
Soha ne használja a készüléket úgy, hogy  
nincsenek kukoricaszemek a kukoricarekeszben.  
2
együtt a házra  
3
.
6
4. Helyezzen a kiadójárat alá hőálló  
tálalóedényt, hoyg ebbe eshessen a kész  
popcorn.  
Sérülésveszély!  
Tartsa távol a gyermekeket a csatlakozóveze-  
téktől és a készüléktől. A gyermekek gyakran  
alábecsülik az elektromos készülékek általi  
veszélyt.  
5. Dugja be a hálózati dugót a csatlakozó  
aljzatba és kapcsolja be a készüléket a BE-/  
4
5
KI-kapcsolóval . A indikációs lámpa  
Biztosítsa a készülék stabil helyzetét.  
Ha a készülék leesett vagy megsérült, nem  
szabad tovább használni. Ellenőriztesse és  
javíttassa a készüléket képzett szakemberrel.  
világítani kezd.  
6. A popcorn elkészítése után kapcsolja ki a  
4
készüléket a BE-/KI-kapcsolóval  
A indikációs lámpa kialszik.  
.
5
7. Távolítson el minden maradékot a popcorn-  
7
rekeszből , mielőtt újabb adag popcornt  
készít.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 12 -  
Figyelem:  
Ártalmatlanítás  
1
A fedél müködés közben felforrósodik. Két  
egymást követő adag után hagyja a készüléket  
min.10 percig hűlni.  
Semmi esetre se dobja a készüléket a  
háztartási hulladékba. Jelen termékre  
a 2002/96/EU számú európai utasí-  
tás rendelkezési vonatkoznak.  
Popcorn tálalása édesen vagy sósan  
1. Tegyen 2–3 teáskanál vajat vagy margarint  
2
a mérőpohárba , mielőtt bekapcsolja a  
A készüléket engedélyeztetett hulladékgyűjtő  
helyen vagy a helyi hulladékeltávolító üzemnél  
tudja kidobni.  
készüléket. A popcorn készítése közben a vaj  
megolvad.  
Vegye figyelembe az érvényben lévő idevonatkozó  
előírásokat. Ha kérdése merülne fel, vegye fel a  
kapcsolatot a hulladékfeldolgozó vállalattal.  
Figyelem:  
7
Ne adagoljon a popcorn-rekeszbe olyan  
anyagokat, mint pl. cukor, olaj, vaj, só, margarin,  
7
stb. Ezek beleragadhatnak a popcorn-rekeszbe  
ill. károsíthatják a készüléket.  
A csomagolóanyagot juttassa környezet-  
védő ártalmatlanítóhelyre.  
2. Öntse a megolvadt vajat a tálalóedényben  
lévő popcornra. Keverje meg a popcornt és  
szórja meg sóval vagy cukorral.  
Gyártja  
KOMPERNASS GMBH  
BURGSTRASSE 21  
Tisztítás  
D-44867 BOCHUM  
Figyelem:  
Húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozó  
aljzatból és hagyja lehűlni a készüléket.  
Sérülésveszély!  
A készülék házát és belsejét tisztítsa enyhén nedves  
törlőkendővel. Makacs szennyeződések esetén  
tegyen néhány csepp karcmentes mosogatószert  
a nedves kendőre.  
Figyelem:  
Vigyázzon arra, hogy tisztítás közben  
ne kerüljön folyadék a házba! A készülékben  
helyrehozhatatlan kár keletkezhet.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 13 -  
Garancia és szerviz  
Hornos kft.  
H - 2600 Vác  
A készülékre 3 év garanciát adunk a vásárlás  
dátumától számítva. A készüléket gondosan  
gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismeretesen  
ellenőriztük. Kérjük, a vásárlás igazolására őrizze  
meg a pénztári blokkot. Kérjük, garanciaigény  
esetén vegye fel a kapcsolatot telefonon az Ön  
közelében lévő szervizzel. Csak ebben az esetben  
garantálhatjuk, hogy ingyen tudja beküldeni az árut.  
A garancia csak anyag- és gyártási hibára  
vonatkozik, nem pedig kopásra vagy törékeny  
részek (pl. kapcsoló vagy elem) sérülésére. A  
termék kizárólag magánhasználatra, nem  
kereskedelmi használatra készült.  
Zrínyi utca 39.  
Telefon +36 27 314 212  
Telefax +36 27 317 212  
e-mail: support.hu kompernass.com  
@
A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy  
szakavatatlan kezelés, erőszak alkalmazása vagy  
olyan beavatkozások esetén, amelyeket nem  
engedélyeztetett szervizelő üzleteink hajtottak  
végre. Az ön törvényes jogait ez a garancia nem  
korlátozza.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 14 -  
APARAT ZA POKOVKO  
KH 831  
Naprave naj ne uporabljajo osebe (vključno  
z otroci), čigar fizične, zaznavne ali mentalne  
sposobnosti ali pomanjkanje izkušenj in znanja  
ne omogočajo varne uporabe naprave,  
če jih niste prej o njej poučili ali jim uporabo  
pokazali.  
Namen uporabe  
Aparat za pokovko je predviden izključno za  
izdelavo pokovke. Obrtna uporaba ni dovoljena.  
Otroke poučite o napravi in njenih nevarnostih,  
da se z njo ne bodo igrali.  
Po vsaki uporabi in pred vsakim čiščenjem  
omrežni vtič potegnite iz vtičnice, da preprečite  
nenamerni vklop.  
Napravo in vse njene dele preverite glede  
vidne škode. Varnostni koncept naprave  
lahko deluje samo v brezhibnem stanju.  
Uporabljajte le običajno suho koruzo/koruzo  
pokovko.  
Opis naprave  
1
Pokrov  
2
Merilna posoda  
3
Ohišje  
4
Stikalo za VKLOP/IZKLOP  
5
Indikacijska lučka  
6
Odprtina za izmet  
Komora za pokovko  
Nevarnost zaradi električnega  
udara!  
7
Napravo priključite na omrežno vtičnico z omrež-  
no napetostjo 230V/50Hz.  
Poškodovane omrežne vtiče ali omrežne kable  
dajte takoj zamenjati pooblaščenemu strokov-  
nemu osebju ali servisni službi, da se izognete  
nevarnostim.  
Tehnični podatki  
Električna napetost:  
Nazivna moč:  
Čas kratkotrajne uporabe:  
230V /50Hz  
1200W  
6 minut  
~
Naprave ne izpostavljajte dežju in je  
nikoli ne uporabljajte v vlažnem ali  
mokrem okolju.  
Čas kratkotrajne uporabe (KU)  
Čas KU (kratkotrajne uporabe) nam pove, kako dolgo  
lahko neko napravo uporabljamo, preden se motor  
pregreje in poškoduje. Po poteku navedenega časa  
KU mora naprava ostati izklopljena tako dolgo,  
dokler se motor ni ohladil.  
Pazite, da se priključna napeljava med  
delovanjem nikoli ne navlaži ali namoči.  
Napravo takoj po uporabi ločite od  
električnega omrežja. Naprava je v celoti  
brez elektrike samo, če omrežni vtič  
potegnete iz omrežne vtičnice.  
Ohišja naprave ne smete odpirati ali  
popravljati. V takem primeru ni zagotovljena  
varnost, garancija pa preneha veljati.  
Varnostni napotki  
Pred prvo uporabo skrbno preberite  
navodila za uporabo in jih shranite za  
poznejšo uporabo. Ob predaji naprave  
tretji osebi zraven priložite tudi navodila  
za uporabo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 15 -  
Nevarnost požara!  
Naprave ne uporabljajte v bližini  
vročih površin.  
Deli naprave se med uporabo segrejejo.  
Ne dotikajte se jih, da se izognete opeklinam.  
Naprave ne postavljajte na krajih, ki so  
izpostavljeni neposrednemu sončnemu  
sevanju. Drugače se lahko pregreje ter  
nepopravljivo poškoduje.  
Uporaba  
Izdelava pokovke  
1. Aparat izklopite in pokrov odstranite,  
1
7
preden komoro za pokovko napolnite s  
koruznimi zrni.  
Pazite na to, da boste uporabljali le suho  
koruzo pokovko.  
Naprave med delovanjem nikoli ne pustite  
nenadzorovane.  
7
2. Komoro za pokovko napolnite s ca. 120g  
2
(4 merilne posode ) koruznih zrn.  
Naprave nikoli ne uporabljajte dlje kot 6 minut.  
Napravo po dveh zaporednih pekah pustite  
izklopljeno najmanj10 minut, preden jo  
ponovno uporabite.  
Pozor:  
Nikoli ne dajte manj kot ca. 30g (1 merilno  
2
7
V komoro za pokovko ne dajajte sestavin kot  
so sladkor, olje, maslo, sol, margarina ipd.,  
ker to privede do poškodb naprave.  
Naprave nikoli ne uporabljajte brez  
koruznih zrn v komori za pokovko.  
posodo ) v komoro za pokovko . V komoro za  
7
pokovko ne dajajte sestavin kot so sladkor, olje,  
maslo, sol, margarina ipd., ker to privede do  
poškodb naprave.  
1
3. Pokrov z nameščeno merilno posodo  
2
3
Nevarnost poškodbe!  
dajte na ohišje  
.
Otroci naj se ne približujejo priključni napeljavi  
ali napravi. Otroci pogosto podcenjujejo  
nevarnosti, ki izhajajo iz električnih naprav.  
Poskrbite za varno namestitev naprave.  
Če bi naprava padla dol ali se poškodovala, je  
ne smete več uporabljati. Napravo naj preveri  
strokovno osebje in jo po potrebi popravi.  
4. Postavite vročinsko odporno posodo za  
serviranje po oz. ob odprtino za izmet  
da prestrezete pečeno pokovko.  
6
,
5. Omrežni vtič vtaknite v omrežno vtičnico in  
4
aparat vklopite s stikalom za VKLOP/IZKLOP  
.
5
Indikacijska lučka zasveti.  
6. Aparat po končani peki pokovke izklopite s  
4
stikalom za VKLOP/IZKLOP  
.
5
Indikacijska lučka ugasne.  
7. Odstranite vse ostanke iz komore za  
7
pokovko , preden začnete pripravljati  
novo zalogo pokovke.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 16 -  
Pozor:  
Odstranitev  
1
Pokrov se med obratovanjem segreje.  
Aparat po dveh zaporednih pekah pustite  
izklopljen najmanj10 minut, da se ohladi,  
preden ga ponovno uporabite.  
Naprave v nobenem primeru ne  
odvrzite v običajne hišne smeti.  
Ta proizvod je podvržen evropski  
Direktivi 2002/96/ES.  
Serviranje sladke ali slane pokovke  
1. Dajte 2–3 žličke masla ali margarine v  
Napravo oddajte pri podjetju, registriranem za  
predelavo odpadkov, ali pri svojem komunalnem  
podjetju za predelavo odpadkov.  
2
merilno posodo , preden aparat vklopite.  
Med pripravo pokovke se maslo stali.  
Upoštevajte trenutno veljavne predpise. V primeru  
dvoma se obrnite na svoje podjetje za predelavo  
odpadkov.  
Pozor:  
7
V komoro za pokovko ne dajajte sestavin kot  
so sladkor, olje, maslo, sol, margarina ipd. Te bi  
7
se lahko prilepile na komoro za pokovko oz.  
aparat poškodovale.  
Embalažo oddajte za okolju primerno  
odstranitev.  
2. Staljeno maslo prelijte po pokovki v posodi za  
serviranje. Pokovko premešajte in jo potresite  
s soljo ali sladkorjem.  
Proizvajalec  
KOMPERNASS GMBH  
BURGSTRASSE 21  
Čiščenje  
D-44867 BOCHUM  
Pozor:  
Pred čiščenjem omrežni vtič potegnite iz vtičnice in  
počakajte, dokler se aparat ni v celoti ohladil.  
Nevarnost poškodbe!  
Ohišje in notranjost aparata očistite z rahlo vlažno  
krpo. V primeru trdovratne umazanije na vlažno  
krpo dajte nekaj kapljic blagega sredstva za  
pomivanje.  
Pozor:  
Pazite na to, da pri čiščenju v ohišje ne zaide vlaga!  
Naprava se lahko nepopravljivo poškoduje!  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 17 -  
Garancija in servis  
BIROTEHNIKA  
Tkalčec Zlatko Andrija s.p.  
Lendavska ulica 23  
9000 Murska Sobota  
Slovenija  
Phone: +386 (0) 2 522 16 66  
Fax: +386 (0) 2 531 17 40  
Za to napravo prejmete 3 leta garancije od datuma  
nakupa. Naprava je bila skrbno izdelana in natančno  
preverjena pred dobavo. Prosimo, da shranite  
blagajniški račun kot dokazilo o nakupu.  
V primeru uveljavljanja garancije se obrnite na  
svojo servisno službo. Samo tako je zagotovljeno  
brezplačno pošiljanje vašega izdelka.  
e-mail: zlatko.tkalcec volja.net  
@
Garancijska storitev velja samo za napake pri  
materialu ali proizvodnji, ne pa za obrabne dele  
ali za poškodbe na lomljivih delih, npr. stikalih ali  
akumulatorjih. Proizvod je namenjen izključno za  
privatno in ne za obrtno uporabo.  
V primeru zlorabe ali nepravilnega ravnanja, pri  
uporabi sile ter pri posegih, ki jih ni izvedla naša  
pooblaščena servisna poslovalnica, garancija  
preneha veljati. Vaših zakonskih pravic ta garancija  
ne omejuje.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 18 -  
POPKORNOVAČ  
KH 831  
Nikdy nenechte přístroj obsluhovat osoby  
(včetně dětí), jejichž fyzické, senzorické nebo  
mentální schopnosti či nedostatek zkušeností  
a znalostí jim znemožňují bezpečné používání  
přístroje, pokud předtím nebyly instruovány  
nebo nad sebou nemají dohled.  
Účel použití  
Přístroj na výrobu popcornu je určen výhradně  
k výrobě pražené kukuřice. Není určen pro  
živnostenskou výrobu pražené kukuřice.  
Vysvětlete dětem funkci přístroje a rizika  
práce s ním, aby si s přístrojem nehrály.  
Po každém použití přístroje a před jeho  
čištěním vždy vytáhněte zástrčku ze sítě, aby  
nemohlo dojít k neúmyslnému zapnutí přístroje.  
Zkontrolujte, zda na přístroji a jeho částech  
nejsou viditelná poškození. Zařízení může  
být bezpečné pouze tehdy, pokud je v  
bezvadném stavu.  
Popis přístroje  
1
Víko  
2
Odměrný pohárek  
3
Plášť  
Používejte výhradně běžnou suchou  
4
Tlačítko ZAP/VYP  
kukuřici/kukuřici pro výrobu popcornu.  
5
Indikační dioda  
6
Výstupní otvor  
Prostor na kukuřici  
Nebezpečí zásahu  
elektrickým proudem!  
7
Přístroj zapojte do zásuvky se síťovým  
napětím 230V/50Hz.  
Poškozené síťové zástrčky a síťové kabely  
nechte ihned vyměnit odborným personálem  
nebo zákaznickým servisem. Vyhnete se tak  
nebezpečí.  
Technické údaje  
Jmenovité napětí: 230V /50Hz  
Jmenovitý výkon: 1200 W  
Doba nepřetržitého  
~
mixování:  
6 minuty  
Přístroj neponořujte do vody. Přístroj  
otírejte pouze navlhčeným hadříkem.  
Krátká provozní doba  
Krátká provozní doba udává, jak dlouho je  
možné přístroj provozovat, aniž by se přehřál,  
a tím poškodil motor. Po uvedené krátké provozní  
době se musí přístroj vypnout na tak dlouho,  
až se motor ochladí.  
Přístroj nevystavujte dešti a nepoužívejte jej  
za žádných okolností ve vlhkém či mokrém  
prostředí.  
Dbejte na to, aby během provozu přístroje  
nebyl elektrický přívod nikdy mokrý nebo  
vlhký.  
Ihned po použití odpojte přístroj od elektrické sítě.  
Do přístroje nevchází elektrický proud pouze při  
úplném vytažení zástrčky z elektrické zásuvky.  
Bezpečnostní pokyny  
Před prvním použitím přístroje si pečlivě  
přečtěte návod na použití a tento návod  
uschovejte pro případné pozdější použití.  
Při předávání zařízení třetím osobám předejte  
i tento návod.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 19 -  
Je zakázáno otvírat plášť přístroje nebo jej  
opravovat. V tomto případě není zaručena  
Vaše bezpečnost a záruka zaniká.  
Ovládání  
Výroba popcornu  
1. Před vsypáním kukuřice do příslušného  
1
7
Nebezpečí požáru!  
prostoru přístroj vypněte a sejměte kryt.  
Přístroj nepoužívejte v blízkosti povrchů s  
vysokou teplotou.  
Používejte zásadně pouze suchou kukuřici  
na výrobu popcornu.  
Některé části přístroje se při jeho používání  
zahřívají na vysokou teplotu. Těchto částí se  
nedotýkejte, neboť hrozí nebezpečí popálení.  
Přístroj nepokládejte na místa vystavená  
přímému slunečnímu záření. V opačném  
případě může dojít k jeho přehřátí a  
nevratnému poškození.  
7
2. Do prostoru na kukuřici nasypte ca 120g  
2
(4 odměrné pohárky ) kukuřičných zrn.  
Pozor:  
7
Do prostoru na kukuřici nevsypávejte nikdy  
2
Během provozu nenechávejte přístroj  
nikdy bez dozoru.  
méně než ca 30g (1 odměrný pohárek ). Do  
prostoru na kukuřici nevkládejte žádné přísady jako  
7
Přístroj nesmí být v provozu déle než 6 minut.  
Po výrobě dvou následných porcí ponechte  
přístroj alespoň10 minut vypnutý, než jej  
znovu začnete používat.  
cukr, olej, máslo, sůl, margarín atd. . V opačném  
případě dojde k poškození přístroje.  
1
3. Kryt s nasazeným odměrným pohárkem  
2
3
Do prostoru na kukuřici nevkládejte žádné  
přísady jako cukr, olej, máslo, sůl, margarín  
atd. V opačném případě dojde k poškození  
přístroje.  
Přístroj nikdy nepoužívejte bez zásobníku  
na popkorn.  
umístěte na plášť přístroje  
.
4. Pod výstupní otvor, resp. přímo k otvoru  
umístěte servírovací misku s vysokou tepelnou  
odolností , kde se bude zachytávat hotový  
6
popcorn.  
5. Síťovou zástrčku zasuňte do zásuvky a přístroj  
4
zapněte tlačítkem ZAP/VYP. Indikační  
5
Nebezpečí zranění!  
dioda se rozsvítí.  
Elektrický přívod i přístroj udržujte mimo dosah  
dětí. Děti často neodhadnou nebezpečí, která  
elektrická zařízení představují.  
6. Po zhotovení popcornu přístroj vypněte tlačítkem  
ZAP/VYP. Indikační dioda zhasne.  
7. Z prostoru na kukuřici odstraňte všechny  
4
5
7
Dbejte na bezpečné umístění přístroje.  
Pokud přístroj spadl nebo je poškozen, nesmí  
být dále používán. Přístroj nechte přezkoušet  
kvalifikovaným odborníkem a případně jej  
nechte opravit.  
zbytky , teprve poté můžete připravit další  
porci popcornu.  
Pozor:  
1
Kryt se během provozu zahřívá na vysokou  
teplotu. Po zhotovení dvou porcí popcornu nechte  
přístroj min.10 minut vychladnout.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 20 -  
Popcorn servírujte na sladko  
či na slano  
1. Před zapnutím přístroje vložte do odměrného  
Likvidace  
V žádném případě nevyhazujte pří-  
2
pohárku 2–3 čajové lžičky másla nebo  
stroj do běžného domovního odpadu.  
Tento výrobek musí plnit ustanovení  
evropské směrnice 2002/96/EC.  
margarínu. Máslo se během přípravy  
popcornu rozpouští.  
Pozor:  
Zlikvidujte přístroj prostřednictvím firmy na likvidaci  
s příslušným povolením nebo zařízení na likvidaci  
komunálního odpadu.  
Do prostoru na kukuřici nevkládejte žádné přísady  
7
jako cukr, olej, máslo, sůl, margarín atd. . Mohou  
7
tento prostor zalepit, resp. poškodit celý přístroj.  
Dodržujte aktuální platné předpisy. V případě  
pochybností kontaktujte příslušnou firmu, která  
se zabývá likvidací odpadu.  
2. Rozpuštěným máslem přelijte popcorn na  
servírovací míse. Popcorn promíchejte a  
prosypte solí nebo cukrem.  
Veškeré obalové materiály nechte zlikvi-  
dovat v souladu s ekologickými předpisy.  
Čištění  
Dovozce  
Pozor:  
Nejprve vytáhněte zástrčku ze zásuvky  
a zařízení nejprve ponechte vychladnout. Nebez-  
pečí zranění!  
KOMPERNASS GMBH  
BURGSTRASSE 21  
D-44867 BOCHUM  
Plášť a vnitřní prostor přístroje očistěte mírně  
navlhčeným hadříkem. Při silném znečištěn  
nakapejte na vlhký hadřík několik kapek  
mírného mycího prostředku.  
Pozor:  
Dávejte pozor, aby při čištění nepronikla  
vlhkost dovnitř pláště! Může dojít k neopravitelnému  
poškození přístroje.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 21 -  
Záruka & servis  
Ing. Martin Šimák zprostředkovatel  
servisu výrobků Kompernass  
Malešické nám.1  
108 00 Praha 10  
Hotline: 800 400 235  
Fax: 274 773 499  
Na tento přístroj platí tříletá záruka od data zakoupení.  
Přístroj byl vyroben s nejvyšší pečlivostí a před  
odesláním prošel výstupní kontrolou. Uschovejte si,  
prosím, pokladní lístek jako doklad o nákupu. Budete-  
li uplatňovat záruku, spojte se prosím telefonicky se  
servisní provozovnou. Pouze tak Vám můžeme zajistit  
bezplatné zaslání vašeho zboží.  
e-mail: support.cz kompernass.com  
@
Záruční plnění se vztahuje pouze na vady materiálu  
nebo výrobní závady, nikoliv však na opotřebova-  
né  
díly nebo poškození rozbitných součástí, např.  
spínačů nebo akumulátorů. Výrobek je určen  
výhradně pro soukromé použití, nikoliv pro  
podnikatelské účely.  
Při nesprávném a neodborném využívání, při použití  
násilí a při zásazích, které nebyly provedeny  
našimi autorizovanými servisními provozovnami,  
záruční nároky zanikají. Vaše práva vyplývající  
ze zákona touto zárukou nejsou omezena.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 22 -  
STROJ NA POPKORN  
KH 831  
Nedovoľte, aby prístroj obsluhovať také osoby  
(vrátane detí), ktorých fyzické, senzorické  
alebo mentálne schopnosti, prípadne nedo-  
statok skúseností a znalostí neumožňujú  
bezpečné používanie prístroja, ak ste ich  
predtým nepoučili alebo na ne nedohliadli.  
Vysvetlite deťom všetko o prístroji a  
nebezpečenstvách jeho používania,  
aby sa s ním nehrali.  
Po každom použití a pred čistením vytiahnite  
sieťovú zástrčku, aby ste zabránili náhodnému  
zapnutiu prístroja.  
Presvedčite sa, či sa na prístroji a všetkých  
jeho častiach nevyskytujú viditeľné škody.  
Prístroj môže bezpečne fungovať len ak je v  
bezchybnom stave.  
Účel použitia  
Prístroj na výrobu pukancov je určený výlučne na  
výrobu pukancov. Prístroj nie je určené na používa-  
nie v priemyselnej oblasti.  
Popis prístroja  
1
Kryt  
2
Odmerka  
3
Teleso  
4
Vypínač Zap/Vyp  
Indikačná kontrolka  
Používajte len bežnú suchú kukuricu/kukuricu  
na pukance.  
5
6
Priestor na vypadávanie pukancov  
7
Nádoba na zachytávanie pukancov  
Nebezpečenstvo zranenia  
elektrickým prúdom!  
Pripojte prístroj do zásuvky so sieťovým  
napätím 230V/50Hz.  
Aby ste sa vyhli možným ohrozeniam,  
nechajte poškodené sieťové zástrčky alebo  
sieťové šnúry ihneď vymeniť autorizovanému  
odborníkovi alebo v zákazníckom servise.  
Technické údaje  
Sieťové napätie: 230V /50Hz  
Menovitý výkon: 1200W  
~
Čas KB:  
6 minúty  
Krátkodobá prevádzka  
Prístroj nikdy neponárajte do vody.  
Utierajte ho len s vlhkým kusom látky.  
Krátkodobá prevádzka udáva, ako dlho sa dá  
prevádzkovať prístroj bez toho, aby sa motor  
prehrial a došlo k jeho poškodeniu. Po udanej  
dobe krátkodobej prevádzky musí prístroj zostať  
vypnutý dovtedy, než motor vychladne.  
Prístroj nevystavujte dažďu a nepoužívajte  
ho vo vlhkom alebo mokrom prostredí.  
Dbajte na to, aby prípojné vedenie nikdy  
nenamoklo lebo nezvlhlo.  
Prístroj po použití okamžite vytiahnite z  
prúdovej siete. Len keď prístroj vytiahnete  
zo zásuvky, neprechádza prístrojom  
elektrický prúd.  
Bezpečnostné pokyny  
Pred prvým použitím prístroja si dôkladne  
prečítajte návod na použitie a uchovajte si  
ho pre ďalšie použitie. Pri odovzdaní prístroja  
tretej osobe odovzdajte ho spolu s návodom.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 23 -  
Teleso prístroja nemôžete otvárať ani  
opravovať. V takomto prípade vám hrozí  
nebezpečenstvo úrazu a záruka stráca platnosť.  
Ovládanie  
Výroba pukancov  
1. Vypnite prístroj a odstráňte kryt, skôr než  
1
7
Nebezpečenstvo požiaru!  
Nepoužívajte prístroj v blízkosti horúcich  
povrchov.  
nádobu na pukance naplníte zrnkami  
kukurice.  
Pri používania sa časti prístroja zahrievajú.  
Nedotýkajte sa týchto častí, aby ste sa vyhli  
popáleniu.  
Dajte pozor, aby ste použili len  
suché kukuričné zrná.  
7
2. Naplňte nádobu na pukance cca. 120g  
Prístroj neukladajte na miesta, ktoré sú vystavené  
priamemu slnečnému žiareniu. V opačnom  
prípadě môže dôjsť k jeho prehriatiu a  
nenávratnému poškodeniu.  
Počas činnosti nenechávajte prístroj na  
výrobu pukancov nikdy bez dozoru.  
Nepoužívajte prístroj dlhšie než 6 minút.  
Nechajte prístroj po dvoch po sebe  
nasledujúcich porciách min.10 minút vypnutý,  
skôr než ho opäť použijete.  
2
(4 odmerky ) kukuricových zrniek.  
Pozor:  
7
Nikdy do nádoby na pukance neplňte menej  
2
než cca. 30g (1 odmerka ). Nepridávajte do  
7
nádoby na pukance žiadne prísady ako cukor,  
olej, maslo, soľ, margarín ai., pretože to vedie  
k poškodeniu prístroja.  
1
3. Položte kryt s nasadenou odmerkou  
2
Do nádoby na pukance nevkladajte žiadne  
prísady ako cukor, olej, maslo, soľ, margarín  
atp, pretože to vedie k poškodeniu prístroja.  
Nikdy nepoužívajte prístroj bez kukuričných  
zŕn v pukancovej komore.  
3
na teleso prístroja  
.
4. Položte pod resp. na priestor na vypadávanie  
pukancov servírovaciu misku odolnú voči  
6
vysokým teplotám , aby ste zachytili  
hotové pukance.  
Nebezpečenstvo poranenia!  
Nepúšťajte deti do blízkosti prípojného  
vedenia a prístroja. Deti často podceňujú  
nebezpečenstvo spojené s elektrickými  
prístrojmi.  
5. Zastrčte sieťovú zástrčku do sieťovej zásuvky  
4
a zapnite prístroj spínačom EIN/AUS  
.
5
Zasvieti indikačná kontrolka  
.
6. Po upražení pukancov vypnite prístroj  
4
spínačom EIN/AUS  
.
5
Postarajte sa o bezpečný stav prístroja.  
Ak sa prístroj pokazí alebo spadne, nemôžete  
ho používať. Nechajte prístroj skontrolovať a  
prípadne opraviť kvalifikovaným personálom.  
Indikačná kontrolka zhasne.  
7. Odstráňte všetky zbytky z nádoby na pukance  
7
, skôr než pripravíte novú porciu pukancov.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 24 -  
Pozor:  
Likvidácia  
1
Kryt sa počas prevádzky zahrieva. Nechajte  
prístroj po dvoch po sebe nasledujúcich porciách  
min.10 minút vychladnúť.  
Prístroj v žiadnom prípade nevyhad-  
zujte do normálneho domového od-  
padu. Tento výrobok podlieha eu-  
rópskej smernici 2002/96/EC.  
Servírovanie sladkých alebo  
slaných pukancov  
1. Vložte do odmerky 2–3 čajové lyžičky masla  
Zlikvidujte prístroj v príslušnom zariadení (firme)  
na likvidáciu odpadu.  
2
alebo margarínu , skôr než prístroj zapnete.  
Maslo sa počas prípravy roztopí.  
Dodržte aktuálne platné predpisy. V prípade  
pochybností sa obráťte na zariadenia na likvidáciu  
odpadu.  
Pozor:  
Do nádoby na pukance nevkladajte žiadne  
7
prísady ako cukor, olej, maslo, soľ, margarín  
.
Všetok baliaci materiál zlikvidujte  
ekologickým spôsobom.  
7
Tieto prísady môžu nádobu na pukance zlepiť  
alebo poškodiť prístroj.  
2. Nalejte roztopené maslo na pukance v  
servírovacej miske. Pukance premiešajte a  
posypte ich soľou alebo cukrom.  
Dovozca  
KOMPERNASS GMBH  
BURGSTRASSE 21  
D-44867 BOCHUM  
Čistenie  
Pozor:  
Najprv vytiahnite zástrčku zo zásuvky  
a zariadenie nechajte vychladnúť.  
Nebezpečenstvo poranenia!  
Očistite teleso a vnútorný priestor prístroja s jemne  
vlhkým kusom látky. Pri veľkých nečistotách naneste  
na vlhký kus plátna niekoľko kvapiek jemného  
čistiaceho prostriedku.  
Pozor:  
Dbajte na to, aby pri čistení do  
telesa nevnikla vlhkosť! Mohli by ste prístroj  
neopraviteľne poškodiť.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 25 -  
Záruka a servis  
ELBYT  
Masarykova 16/B  
080 01 Prešov  
Slovakia  
Tel. +421 (0) 51 7721414  
Fax. +421 (0) 51 7721414  
Na tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu  
nákupu. Prístroj bol starostlivo vyrobený a pred  
expedíciou dôkladne vyskúšaný. Uschovajte si,  
prosím, účtenku ako dôkaz o nákupe. V prípade  
uplatnenia záruky sa spojte s opravovňou telefonicky.  
Len tak sa dá zabezpečiť bezplatné zaslanie tovaru.  
Záruka platí len na chyby materiálu a výroby, nie  
na opotrebenie ani na poškodenia krehkých častí,  
ako sú spínače alebo akumulátory. Výrobok je  
určený len na súkromné používanie a nie na  
podnikateľské účely.  
e-mail: support.sk kompernass.com  
@
Záruka prestáva platiť pri zaobchádzaní  
nezodpovedajúcom účelu a pri neprimeranom  
zaobchádzaní, pri používaní násilia a zásahoch,  
ktoré neurobil náš autorizovaný servis. Práva  
vyplývajúce zo zákona nie sú touto zárukou  
obmedzené.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 26 -  
APARAT ZA PEČENJE  
KOKICA KH 831  
Ne dopustite, da uređaj koriste osobe  
(uključujuśi djecu), čije fizičke, senzorske i  
mentalne sposobnosti ili pomanjkanje iskustva  
i znanja ih sprječavaju da na siguran način  
koriste uređaj, ukoliko prethodno nisu  
nadzirani ili podučavani.  
Uporabna namjena  
Stroj za kokice isključivo je predviđen za  
proizvodnju kokica. Nije namijenjen za  
komercijalnu uporabu.  
Uputite djecu u vezi uređaja i mogućih opasnosti,  
kako se ona ne bi igrala sa uređajem.  
Nakon svake uporabe i prije čišćenja izvucite  
mrežni utikač, kako biste spriječili nehotično  
uključivanje uređaja.  
Opis uređaja  
Prekontrolirajte uređaj i sve njegove dijelove  
na vidljiva oštećenja. Sigurnosni koncept  
uređaja može funkcionirati samo u besprije-  
kornom stanju.  
Koristite isključivo uobičajeni suhi kukuruz/  
kukuruz kokičar.  
1
Poklopac  
2
Mjerna čašica  
3
Kućište  
4
Prekidač Uklj./Isklj.  
5
Indikacijska svjetiljka  
6
Otvor za izbacivanje  
Komora za kokice  
Opasnost od strujnog udara!  
Priključite ovaj uređaj na utičnicu sa  
naponom od 230V/50Hz.  
Oštećene mrežne utikače ili kablove  
neizostavno dajte na popravak ovlaštenim  
stručnjacima ili servisu za kupce, kako biste  
izbjegli nastanak opasnosti.  
7
Tehnički podaci  
Mrežni napon:  
Nominalna snaga: 1200W  
230V /50Hz  
~
KB-vrijeme:  
6 minuta  
Uređaj ne izložite kiši i ne koristite  
ga u vlažnom ili mokrom okruženju.  
KB-vrijeme  
KB-vrijeme (vrijeme kratkotrajnog pogona)  
označava, koliko dugo uređaj može biti u pogonu,  
bez da se motor pregrije i pretrpi oštećenje.  
Nakon navedenog KB-vremena uređaj morate  
isključiti toliko dugo, dok se motor ne ohladi.  
Obratite pažnju na to, da priključni vod za  
vrijeme pogona uređaja nikada ne bude  
mokar ili vlažan.  
Uređaj odmah nakon uporabe odvojite  
od strujne mreže. Samo kada utikač izvućete  
iz strujne mreže, uređaj više neće biti pod  
naponom.  
Sigurnosne upute  
Kućište uređaja ne smijete otvarati ili  
popravljati. U tom slučaju sigurnost nije  
garantirana i jamstvo prestaje važiti.  
Upute za posluživanje prije prve upotrebe  
pažljivo pročitajte i sačuvajte ih za kasnije  
korištenje. Ukoliko uređaj dajete trećim  
osobama, priložite i ove upute.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 27 -  
7
2. Napunite komoru za kokice sa ca. 120g  
Opasnost od požara!  
Uređaj ne upotrebljavajte u blizini vrućih  
površina.  
2
(4 mjerne čašice ) zrna kukuruza kokičara.  
Određeni dijelovi uređaja se za vrijeme  
rada jako zagrijavaju. Ne dirajte ove uređaje,  
da se ne biste opekli.  
Uređaj ne postavljajte na mjestima, koja su  
izložena neposrednim utjecajem sunca.  
U protivnom može doći do pregrijavanja,  
a uređaj može biti nepopravljivo oštećen.  
Uređaj nikada ne ostavite nenadziranog,  
dok je u pogonu.  
Pažnja:  
Nikada ne napunite manje od 30g (1 mjerna  
2
7
čašica ) u komoru za kokice . Ne umetnite  
sastojke poput šećera, ulja, maslaca, soli, margari-  
7
na isl. u komoru za kokice , jer to dovodi do  
oštećenja uređaja.  
1
3. Postavite poklopac zajedno sa mjernom  
2
čašicom na kućište  
3
.
Uređaj ne koristite duže od 6 minuta.  
Nakon dvije uzastopne porcije uređaj ostavite  
najmanje10 minuta isključenog, prije nego što  
ga ponovno koristite.  
4. Podmetnite zdjelu za serviranje postojanu na  
6
visoke temperature ispod otvora za ispust  
pomoću koje ćete hvatati gotove kokice.  
5. Utaknite mrežni utikač u utičnicu i uređaj  
,
4
U komoru za kokice ne umetnite sastojke poput  
šećera, ulja, maslaca, soli, margarina i sl, jer to  
dovodi do oštećenja uređaja.  
Uređaj nikada ne pogonite, ako se zrna  
kokica ne nalaze u komori za kokice.  
uključite pomoću prekidača UKLJ/ISKLJ  
.
5
Indikacijska svjetiljka se uključuje.  
6. Uređaj nakon dovršenog postupka pripremanja  
4
kokica pomoću prekidača UKLJ/ISKLJ  
5
isključite. Indikacijska svjetiljka se gasi.  
7
7. Otklonite sve ostatke iz komore za kokice  
prije nego što počnete pripremati novu  
porciju kokica.  
,
Opasnost od ozljeđivanja!  
Djecu držite podalje od priključnog kabela  
i uređaja. Djeca često potcjenjuju opasnosti  
od električnih uređaja.  
Pažnja:  
1
Osigurajte, da uređaj bude sigurno postavljen.  
Ukoliko je uređaj pao ili je oštećen,  
ne smijete ga više stavljati u pogon.  
Uređaj dajte kvalifici-ranom stručnom osoblju  
na kontrolu i eventualno na popravak.  
Poklopac se za vrijeme pogona uređaja jako  
zagrijava. Uređaj nakon uzastopnog pripremanja  
dviju porcija kokica pustite da se rashladi najmanje  
10 minuta.  
Kokice poslužite na slano ili na slatko  
1. Dodajte 2–3 male žlice maslaca ili margarina  
2
Rukovanje  
u mjernu čašicu , prije nego što uključujete  
uređaj. Za vrijeme pripremanja kokica maslac  
će se istopiti.  
Proizvodnja kokica  
1. Isključite uređaj i odstranite poklopac  
1
,
7
prije nego što komoru za kokice napunite  
sa zrnima kukuruza kokičara.  
Pažnja:  
Ne dodajte sastojke poput šećera, ulja, maslaca,  
7
soli, margarina isl. u komoru za kokice . Ovi  
7
Obratite pažnju na to, da koristite  
sastojci se mogu slijepiti u komori za kokice  
isključivo suha zrna kukuruza kokičara.  
ili prouzrokovati oštećenje uređaja.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 28 -  
2. Istopljeni maslac prelijte preko kokica u zdjelu  
za serviranje. Promiješajte kokice i pospite ih  
sa soli ili šećerom.  
Uvoznik  
Lidl Hrvatska d.o.o. k.d.,  
p.p. 61  
10020 Novi Zgareb.  
Čišćenje  
Pažnja:  
Jamstvo & servis  
Prije čišćenja izvucite mrežni utikač i čekajte,  
dok se uređaj potpuno ne ohladi. Opasnost od  
ozljeđivanja!  
Na ovaj uređaj vrijedi jamstvo u trajanju od 3 godine  
od datuma kupovine. Uređaj je pažljivo proizveden i  
prije isporuke brižljivo kontroliran. Molimo sačuvajte  
blagajnički račun kao dokaz o kupnji. Molimo vas,  
da se u slučaju garancije telefonski povežete sa  
svojom servisnom ispostavom. Samo na taj način  
vaša roba može biti besplatno uručena.  
Kućište i unutrašnjost uređaja očistite pomoću blago  
navlažene krpe. U slučaju tvrdokornih onečišćenja  
na vlažnu krpu dodajte nekoliko kapi blagog  
sredstva za pranje suđa.  
Garancija vrijedi samo za greške u materijalu i  
izradi, a ne za potrošne dijelove ili za oštećenja  
lomljivih dijelova, na primjer prekidača ili baterija.  
Proizvod je namjenjen isključivo za privatnu, a ne  
za komercijalnu uporabu.  
Pažnja:  
Obratite pažnju na to, da prilikom čišćenja ne  
dospije tekućina u kućište uređaja! Ure?aj u tom  
slučaju može biti nepopravljivo oštećen!  
U slučaju nestručnog rukovanja, rukovanja protivnog  
namjeni uređaja, primjene sile i zahvata, koji nisu  
izvršeni od strane našeg ovlaštenog servisnog  
predstavništva, važenje jamstva prestaje. Vaša  
zakonska prava ovim jamstvom ostaju netaknuta.  
Zbrinjavanje  
Uređaj nikako ne bacajte u obično  
kućno smeće. Ovaj pzoizvod spada  
u važnost uredbe evropske direktive  
2002/96/EC.  
Ovlašteni servis:  
Microtec sistemi d.o.o.  
Koprivnička 27a  
Uređaj zbrinite preko autoriziranog poduzeća za  
zbrinjavanje otpada ili preko Vašeg komunalnog  
poduzeća.  
10000 Zagreb  
Tel.: 01/3692-008  
email: support.hr kompernass.com  
@
Obratite pažnju na aktualno važeće propise.  
U slučaju dvojbe se povežite sa svojim mjesnim  
poduzećem za zbrinjavanje otpada.  
Proizvođač: Kompernaß GmbH  
Burgstraße 21  
D-44867 Bochum  
Njemačka  
Sve materijale ambalaže zbrinite na način  
neškodljiv za okoliš.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 29 -  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 30 -  
POPCORNMAKER  
KH 831  
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch  
Personen (einschließlich Kinder) mit einge-  
schränkten, physischen, sensorischen oder  
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung  
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden,  
es sei denn, sie werden durch eine für ihre  
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder  
erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät  
zu benutzen ist.  
Verwendungszweck  
Der Popcornmaker ist ausschließlich zur Herstellung  
von Popcorn vorgesehen. Nicht für den gewerb-  
lichen Gebrauch bestimmt.  
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher-  
zustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.  
Ziehen Sie nach jedem Gebrauch und vor  
jeder Reinigung den Netzstecker, um ein un-  
beabsichtigtes Einschalten zu vermeiden.  
Prüfen Sie das Gerät und alle Teile auf sicht-  
bare Schäden. Nur in einwandfreiem Zustand  
kann das Sicherheitskonzept des Gerätes  
funktionieren.  
Gerätebeschreibung  
1
Deckel  
2
Messbecher  
3
Gehäuse  
4
EIN-/AUS-Schalter  
5
Indikationsleuchte  
6
Auswurfschacht  
Verwenden Sie nur handelsüblichen Trocken-  
mais/Popcornmais. Ansonsten kann das Gerät  
irreparabel beschädigt werden.  
7
Popcornkammer  
Technische Daten  
Gefahr durch elektrischen Schlag!  
Schließen Sie das Gerät an eine Netzsteckdose  
mit einer Netzspannung von 230V/50Hz an.  
Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netz-  
kabel sofort von autorisiertem Fachpersonal  
oder dem Kundenservice austauschen, um  
Gefährdungen zu vermeiden.  
Netzspannung:  
Nennleistung:  
KB-Zeit:  
230V /50Hz  
~
1200W  
6 Minuten  
KB-Zeit  
Die KB-Zeit (Kurzzeitbetrieb) gibt an, wie lange  
man ein Gerät betreiben kann, ohne dass der  
Motor überhitzt und Schaden nimmt. Nach der an-  
gegebenen KB-Zeit muss das Gerät solange ausge-  
schaltet werden, bis sich der Motor abgekühlt hat.  
Tauchen Sie das Gerät niemals in Was-  
ser ein. Wischen Sie es nur mit einem  
feuchten Tuch ab.  
Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus und  
benutzen Sie es auch niemals in feuchter oder  
nasser Umgebung.  
Sicherheitshinweise  
Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung wäh-  
rend des Betriebs niemals nass oder feucht wird.  
Trennen Sie das Gerät sofort nach Gebrauch  
vom Stromnetz. Nur wenn Sie den Netzstecker  
aus der Netzsteckdose ziehen, ist das Gerät  
völlig stromfrei.  
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der  
ersten Verwendung aufmerksam durch und  
heben Sie diese für den späteren Gebrauch  
auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerä-  
tes an Dritte auch die Anleitung aus.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 31 -  
Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht öffnen oder Bedienen  
reparieren. In diesem Falle ist die Sicherheit  
nicht gegeben und die Gewährleistung erlischt.  
Popcorn herstellen  
1. Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie  
1
Brandgefahr!  
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von  
den Deckel , bevor Sie die Popcornkammer  
7
mit Maiskörnern befüllen.  
heißen Oberflächen.  
Teile des Gerätes werden während des Ge-  
brauchs heiß. Berühren Sie diese nicht um  
Verbrennungen zu vermeiden.  
Achten Sie darauf, dass Sie nur trockenen  
Popcornmais verwenden.  
7
2. Befüllen Sie die Popcornkammer mit  
Stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf, die  
direkter Sonnenstrahlung ausgesetzt sind. An-  
derenfalls kann es überhitzen und irreparabel  
beschädigt werden.  
Lassen Sie das Gerät während des Betriebs  
niemals unbeaufsichtigt.  
2
ca. 120g (4 Messbecher ) Maiskörnern.  
Achtung:  
2
)
Füllen Sie nie weniger als ca. 30g (1 Messbecher  
7
in die Popcornkammer . Geben Sie keine Zutaten  
Benutzen Sie das Gerät nicht länger als  
6 Minuten.  
wie Zucker, Öl, Butter, Salz, Margarine o. ä. in die  
7
Popcornkammer , da dies zur Beschädigung des  
Lassen Sie das Gerät nach zwei aufeinander  
folgenden Portionen min. 10 Minuten aus-  
geschaltet, bevor Sie es erneut verwenden.  
Geben Sie keine Zutaten wie Zucker, Öl, Butter,  
Salz, Margarine o.ä. in die Popcornkammer, da  
dies zur Beschädigung des Gerätes führt.  
Betreiben Sie das Gerät nie ohne Maiskörner  
in der Popcornkammer.  
Gerätes führt.  
1
3. Setzen Sie den Deckel mit aufgesetztem  
2
Messbecher auf das Gehäuse  
3
.
4. Stellen Sie eine hitzebeständige Servierschale  
6
unter bzw. an den Auswurfschacht , um das  
fertige Popcorn aufzufangen.  
5. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose  
und schalten Sie das Gerät am EIN-/AUS-  
4
5
Verletzungsgefahr!  
Schalter ein. Die Indikationsleuchte  
Halten Sie Kinder von Anschlussleitung und  
Gerät fern. Kinder unterschätzen häufig die  
Gefahren von Elektrogeräten.  
leuchtet auf.  
6. Schalten Sie das Gerät nach Fertigstellung des  
4
Popcorns mit dem EIN-/AUS-Schalter aus.  
5
Sorgen Sie für einen sicheren Stand des  
Gerätes.  
Die Indikationsleuchte erlischt.  
7. Entfernen Sie alle Reste aus der Popcornkam-  
7
Falls das Gerät heruntergefallen oder beschä-  
digt ist, dürfen Sie es nicht mehr in Betrieb neh-  
men. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem  
Fachpersonal überprüfen und gegebenfalls  
reparieren.  
mer , bevor Sie eine neue Portion Popcorn  
zubereiten.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 32 -  
Achtung:  
Entsorgen  
1
Der Deckel wird während des Betriebs heiß.  
Lassen Sie das Gerät nach zwei aufeinander  
folgenden Portionen min. 10 Minuten abkühlen.  
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in  
den normalen Hausmüll. Dieses  
Produkt unterliegt der europäischen  
Richtlinie 2002/96/EC.  
Popcorn süß oder salzig servieren  
1. Geben Sie 2–3 Teelöffel Butter oder Margari-  
2
ne in den Messbecher , bevor Sie das Gerät  
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen  
Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Ent-  
sorgungseinrichtung.  
einschalten. Während der Zubereitung des  
Popcorns schmilzt die Butter.  
Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Set-  
zen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungsein-  
richtung in Verbindung.  
Achtung:  
Geben Sie keine Zutaten wie Zucker, Öl, Butter,  
Salz, Margarine o. ä. Zutaten in die Popcorn-  
7
7
kammer . Diese können die Popcornkammer  
Führen Sie alle Verpackungsmaterialien  
einer umweltgerechten Entsorgung zu.  
verkleben bzw. das Gerät beschädigen.  
2. Gießen Sie die geschmolzene Butter über das  
Popcorn in der Servierschale. Rühren Sie das  
Popcorn um und bestreuen Sie es mit Salz oder  
Zucker.  
Importeur  
KOMPERNASS GMBH  
BURGSTRASSE 21  
D-44867 BOCHUM  
Reinigen  
Achtung:  
Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker und  
warten Sie, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist.  
Verletzungsgefahr!  
Reinigen Sie das Gehäuse und den Innenraum des  
Gerätes mit einem leicht feuchten Tuch. Geben Sie  
bei hartnäckigen Verschmutzungen einige Tropfen  
eines milden Spülmittels auf das feuchte Tuch.  
Achtung:  
Achten Sie darauf, dass bei der Reinigung keine  
Feuchtigkeit in das Gehäuse gelangt! Das Gerät  
kann irreparabel beschädigt werden.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 33 -  
Garantie & Service  
Schraven  
Service- und Dienstleistungs GmbH  
Gewerbering 14  
D-47623 Kevelaer  
Tel.: +49 (0) 180 5 008107  
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab  
Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert  
und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte  
bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für  
den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall  
mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung.  
Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer  
Ware gewährleistet werden.  
(14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz  
ggf. abweichende Preise aus dem Mobilfunk)  
Fax: +49 (0) 2832 3532  
e-mail: support.de kompernass.com  
@
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder  
Fabrikationsfehler, nicht aber für Verschleißteile  
oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen,  
z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich  
für den privaten und nicht für den gewerblichen  
Gebrauch bestimmt.  
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand-  
lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die  
nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung  
vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre  
gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie  
nicht eingeschränkt.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
- 34 -  

Indesit Washer XWE 71252 User Manual
IOGear Switch GCS84B User Manual
JAMO Speaker S 506 HCS 3 User Manual
Jonsered Blower BB2250 User Manual
JVC MP3 Docking Station 0397MKVUNSN User Manual
JVC MP3 Player HR XVC33U User Manual
Kenmore Toaster 10090003 User Manual
KitchenAid Ice Maker KUIS155HBL2 User Manual
KitchenAid Refrigerator KBLS20EVMS00 User Manual
Kodak Digital Camera Z1275 User Manual