4
POPCORNMAKER
KH 831
POPCORNMAKER
Operating instructions
URZĄDZENIE DO POPCORNU
Instrukcja obsługi
PATTOGATOTT KUKORICA KÉSZÍTŐ
Használati utasítás
APARAT ZA POKOVKO
Navodila za uporabo
POPKORNOVAČ
Návod k obsluze
STROJ NA POPKORN
Návod na obsluhu
APARAT ZA PEČENJE KOKICA
Upute za upotrebu
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
POPCORNMAKER
Bedienungsanleitung
ID-Nr.: KH831-12/07-V2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Popcornmaker KH831
3
7
Urządzenie do popcornu KH831
Pattogatott kukorica készítő KH831
Aparat za pokovko KH831
Popkornovač KH831
11
15
19
23
27
31
Stroj na popkorn KH831
Aparat za pečenje kokica KH831
Popcornmaker KH831
- 1 -
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 2 -
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
POPCORNMAKER
KH 831
•
Do not allow individuals (including children)
to use the appliance whose physical, sensorial
or mental abilities or lack of experience and
knowledge hinder their safe usage of it if
they have not previously been supervised or
instructed in its correct usage.
Intended Use
The popcorn maker is meant solely for
preparing popcorn at home. It is not meant
for any commercial use.
•
•
Tell children about the appliance and its potential
dangers so that they do not play with it.
Unplug the power cord after every use and
before cleaning, so as to prevent the appliance
from switching on inadvertently.
Description of the Appliance
•
•
Check the appliance and all the parts for
visible damages. The safety concept can
work only if the appliance is in an
1
Cover
2
Measuring cup
immaculate condition.
3
Casing
Use only normal dry maize or popcorn kernels.
Otherwise the appliance could be irreparably
damaged.
4
ON/OFF switch
5
Indication lamp
6
Dispensing chute
7
Popping chamber
Danger of electrical shock!
•
•
Connect the appliance to a 230V/50Hz
rated power plug.
Technical Data
Arrange for defective power plugs and/or
cables to be replaced as soon as possible
by a qualified technician or by our Customer
Service Department to avoid the risk of injury.
Mains voltage:
Rated output:
KB time:
230V /50Hz
~
1200W
6 Minutes
Never immerse the appliance in water.
Just wipe it with a damp cloth.
CO Time
The CO Time (Continuous Operation Time) details
how long an appliance can be operated without
the motor overheating and becoming damaged.
After the appliance has run for this period it must be
switched off until the motor has cooled itself down.
•
•
•
Do not expose the appliance to rain and
never use it in damp or wet surroundings.
Make sure that the power cord does not
become wet during operation.
Unplug the appliance immediately after use.
The appliance is completely disconnected,
only when you pull out the power plug from
the power socket.
Safety instructions
•
Read the operating instructions carefully
before using the appliance for the first time
and preserve this booklet for later reference.
Hand over the manual to anyone, whom you
pass on the appliance to.
•
Do not open or repair the appliance casing
yourself. In this case, the device is not safe
and the warranty is voided.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 3 -
Fire hazard!
Operation
•
•
Do not use the appliance near hot surfaces.
Some parts of the appliance become very hot
during operation. Therefore, do not touch its
surface to avoid burn injuries.
Making popcorn
1. Switch the appliance off and remove the
1
cover , before filling the popping chamber
7
•
Do not keep the appliance in places that are
exposed to direct sunlight, as this could lead to
overheating and cause irreparable damage.
Do not leave the appliance unattended when
in use.
Do not operate the appliance for more than
6 minutes at a time.
After every two consecutive quantities of
popcorn, allow a pause of at least 10 minutes
by switching the appliance off before using it
again.
with maize kernels.
Ensure that you only use dry popcorn maize.
•
•
•
7
2. Fill the popping chamber with approxi-
2
mately 120 g (4 measuring cups ) of
maize kernels.
Caution:
Never fill less than approximately 30g (1 measu-
2
7
ring cup ) into the popping chamber . Do not
•
•
•
Do not put ingredients like sugar, oil, butter,
salt, margarine etc. into the popping chamber;
as such substances can cause damage to the
appliance.
Never operate the appliance without maize
corn in the popcorn chamber.
put ingredients like sugar, oil, butter, salt, margarine
7
etc. into the popcorn chamber , as such substan-
ces may damage the appliance.
1
3. Place the cover along with the mounted
2
measuring cup on the casing
3
.
4. Place a heat-resistant serving bowl below or at
6
Injury hazard!
the dispensing chute , to collect the popcorn
Keep children away from the connecting
cable and the appliance. Children frequently
underestimate the danger from electrical
appliances.
when done.
5. Plug in the power cord to mains and use
4
the ON/OFF switch to power up the
5
appliance. Now the indication lamp
•
•
Make sure to find a safe place for the
appliance.
Do not operate the appliance, if it has fallen
off or is damaged. Get the appliance checked
and if necessary, repaired by experts.
lights up.
6. Switch the appliance off using the ON/OFF
4
switch once the popcorn is ready. Now the
5
indication lamp is turned off.
7. Remove all residues from the popping cham-
7
ber , before starting with another quantity
of popcorn.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 4 -
Caution:
Disposal
1
During operation the cover becomes hot.
Allow the appliance to cool down for at least
10 minutes after every two consecutive quantities
of popcorn.
Do not dispose of the appliance in
your normal domestic waste. This
product is subject to the European
guideline 2002/96/EC.
Serve sweet or salted popcorn
1. Add 2–3 teaspoons of butter or margarine
Dispose of the appliance through an approved
disposal centre or at your community waste facility.
Observe the currently applicable regulations.
In case of doubt, please contact your waste disposal
centre.
2
into the measuring cup , before switching
the appliance on. The butter melts as the
popcorn is being prepared.
Caution:
Do not put ingredient like sugar, oil, butter, salt,
Dispose of all packaging materials in an
environmentally friendly manner.
7
margarine etc. into the popping chamber
Such substances may stick to the popping
.
7
chamber and damage the appliance.
Importer
2. Pour melted butter over the popcorn in the
serving bowl. Stir the popcorn and sprinkle
salt or sugar according to your taste.
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
Cleaning
Caution:
First pull the power plug out of the power socket
and let the device cool off completely. Injury
hazard!
Clean the housing and the inside using a slightly
wet cloth. In case of stubborn stains, pour a few
drops of a mild detergent on the damp cloth.
Caution:
Make sure that moisture does not
seep into the casing while cleaning! The appliance
could be irreparably damaged.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 5 -
Warranty & Service
DES Ltd
Units 14–15
The warranty for this appliance is for 3 years from
the date of purchase. The appliance has been
manufactured with care and meticulously examined
before delivery. Please retain your receipt as proof
of purchase. In the case of a warranty claim, please
make contact by telephone with our service depart-
ment. Only in this way can a post-free despatch for
your goods be assured.
Bilston Industrial Estate
Oxford Street
Bilston
WV14 7EG
Tel.: 0870 787 6177
Fax: 0870 787 6168
e-mail: support.uk kompernass.com
@
The warranty covers only claims for material and
manufacturing defects, not for wearing parts or for
damage to fragile components. This product is for
private use only and is not intended for commercial
use.
The warranty is void in the case of abusive and
improper handling, use of force and internal
tampering not carried out by our authorized
service branch. Your statutory rights are not
restricted in any way by this warranty.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 6 -
URZĄDZENIE
•
Nie zezwalaj na użytkowanie tostera przez
osoby (w tym dzieci) upośledzone umysłowo
lub fizycznie lub nie posiadające odpowiedniej
wiedzy i doświadczenia w bezpiecznym
użytkowaniu urządzeń, bądź jeśli nie zostały
one uprzednio odpowiednio poinstrowane
lub przeszkolone.
Poinformuj dzieci o zagrożeniach związanych
z użytkowaniem urządzenia i nie pozwól
dzieciom bawić się urządzeniem.
DO POPCORNU KH 831
Cel zastosowania
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do
przyrządzania popcornu. Nie nadaje się do
zastosowania przemysłowego.
•
•
Aby uniknąć przypadkowego włączenia
urządzenia, po każdym jego użyciu i przed
każdym czyszczeniem wyciągać wtyczkę
z gniazdka elektrycznego.
Opis urządzenia
1
Pokrywa
2
Miarka
Obudowa
WŁĄCZNIK/WYŁĄCZNIK
Dioda kontrolna
Wyrzucanie gotowego popcornu
Pojemnik na popcorn
•
•
Sprawdzać urządzenie pod kątem
3
widocznych uszkodzeń. Bezpieczeństwo
urządzenia gwarantowane jest wyłącznie,
jeżeli urządzenie jest w niezawodnym stanie.
Stosować wyłącznie dostępną w handlu
kukurydzę odpowiedniego gatunku z
przeznaczeniem do produkcji popcornu.
4
5
6
7
Dane techniczne
Zagrożenie porażenia prądem!
Urządzenie przyłączać do gniazda zasilania
elektrycznego, w którym płynie prąd o
napięciu 230V/50Hz.
Aby uniknąć zagrożenia, uszkodzone kable
sieciowe i wtyczki należy niezwłocznie naprawić
w autoryzowanym punkcie serwisowym.
•
•
Napięcie sieciowe:
Moc znamionowa:
Czas pracy ciągłej:
230V /50Hz
1200W
6 minut
~
Czas pracy
Czas pracy określa, jak długo można używać
urządzenie bez zagrożenia przegrzaniem silnika
i tym samym jego uszkodzenia. Po upływie
określonego czasu pracy urządzenie należy
wyłączyć i poczekać, aż silnik się ostudzi.
Nie zanurzać urządzenia pod wodą.
Czyścić wyłącznie wilgotnym ręcznikiem
lub ścierką.
•
•
•
Unikać deszczu i nie korzystać z urządzenia
w wilgotnym lub mokrym otoczeniu.
Zwrócić uwagę, aby przewód zasilania nigdy
nie był wilgotny lub zamoknięty.
Urządzenie odłączać z prądu bezpośrednio
po użyciu. Urządzenie pozostaje całkowicie
odcięte od zasilania tylko w wypadku wyjęcia
wtyczki z gniazdka elektrycznego.
Wskazówki bezpieczeństwa
•
Przed pierwszym użyciem zapoznać się szcze-
gółowo z informacjami zawartymi w instrukcji
obsługi oraz zachować instrukcję w celu
późniejszego korzystania z niej. W przypadku
przekazania urządzenia osobom trzecim
należy przekazać im także instrukcję.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 7 -
•
Obudowa nie jest przeznaczona do otwierania Obsługa
lub naprawy. Stanowi to poważne zagrożenie
i powoduje wygaśnięcie gwarancji.
Przygotowanie popcornu
1. Przed wsypaniem porcji ziaren kukurydzy
1
Zagrożenie pożarowe!
Nie używać urządzenia w pobliżu
gorących powierzchni.
do pojemnika na popcorn , wyłączyć
7
•
•
urządzenie i zdjąć pokrywę
.
Części urządzenia w trakcie używania
nagrzewają się. Ich dotknięcie grozi
poparzeniami.
Należy uważać, aby ziarna
kukurydzy były suche.
7
2. Wsypać do pojemnika na popcorn ok.
•
Nie stawiać urządzenia w miejscach
wystawionych bezpośrednio na działanie
promieni słonecznych. W przeciwnym
wypadku działanie wysokiej temperatury
może spowodować nieodwracalne
uszkodzenia.
2
120g (4 miarki ) ziaren kukurydzy.
Uwaga:
7
Porcja kukurydzy w pojemniku na popcorn nigdy
2
nie może być mniejsza niż ok. 30g (1 miarka ).
7
•
•
•
W trakcie używania nigdy nie zostawiać
urządzenia bez nadzoru.
Urządzenie nie można używać jednorazowo
dłużej niż 6 minut.
Sporządzając kilka porcji popcornu, każdo-
razowo po użyciu urządzenia odczekać
przynajmniej10 minut przed ponownym
włączeniem w celu przygotowania następnej
porcji.
Do pojemnika na popcorn nie dodawać
składników takich jak cukier, olej, masło, sól,
margaryna i inne, ponieważ mogą one
uszkodzić urządzenie.
1
2
3. Założyć pokrywę z miarką na
3
obudowę
.
4. Pod otworem wyrzucania gotowego
6
popcornu ustawić odporny na działanie
•
•
•
Nie dodawać składników takich jak, cukier,
olej, masło, sól, margaryna i podobne.
Mogą one spowodować uszkodzenie
pojemnika na popcorn.
Urządzenie nie wolno nigdy włączać, jeśli
w komorze nie ma ziaren kukurydzy.
wysokiej temperatury półmisek na gotowy
popcorn.
5. Podłączyć wtyczkę do gniazdka
elektrycznego i włączyć przycisk
4
5
WŁĄCZ/WYŁĄCZ . Zapala się dioda
kontrolna.
6. Po przygotowaniu całej porcji popcornu
wyłączyć urządzenie przyciskiem
Niebezpieczeństwo skaleczenia!
Urządzenie wraz z przewodem zasilającym
trzymać z dala od dzieci. Dzieci potrafią
lekceważyć niebezpieczeństwo, jakie niesie
z sobą kontakt z urządzeniami elektrycznymi.
Należy dbać o prawidłowy stan techniczny
urządzenia.
4
5
WŁĄCZ/WYŁĄCZ . Dioda kontrolna
gaśnie.
7. Przed nasypaniem nowej porcji, usunąć
7
resztki popcornu z pojemnika
.
•
•
Nie włączać urządzenia, jeśli spadło z
wysokości lub zostało uszkodzone.
Przekazać urządzenie do wykwalifikowanego
punktu serwisowego w celu sprawdzenia stanu
technicznego i w razie konieczności naprawić.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 8 -
Uwaga:
Utylizacja
1
W trakcie przygotowania popcornu pokrywa
jest gorąca. Sporządzając kilka porcji popcornu,
po użyciu urządzenia odczekać przynajmniej
10 minut przed ponownym włączeniem w celu
przygotowania następnej porcji.
Urządzenia nie należy wyrzucać wraz
z normalnymi odpadami domowymi.
Niniejszy produkt podlega działaniom,
przewidziamyn w przepisach dyrek-
tywy europejskiej 2002/96/EC.
Popcorn podawać na słodko lub
posolony
1. Przed włączeniem urządzenia, odmierzyć 2–3
łyżeczki masła lub margaryny i dodać do
Urządzenie należy usuwać w akredytowanych
zakładach utylizacji odpadów lub komunalnych
zakładach utylizacji odpadów.
2
miarki . W trakcie przygotowywania
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących
przepisów. W razie pytań i wątpliwości odnośnie
zasad utylizacji należy skontaktować się z
najbliższym zakładem utylizacji odpadów.
popcornu masło topi się.
Uwaga:
7
Do pojemnika na popcorn nie dodawać
składników takich jak, cukier, olej, masło, sól,
margaryna i inne. Mogą one spowodować
Materiał opakowaniowy należy przeka-
zywać do utylizacji zgodnie z przepisami
o ochronie środowiska.
7
zaklejenie pojemnika lub uszkodzenie urządzenia.
2. Stopione masło wlać do półmiska z
popcornem. Wymieszać popcorn i posypać
na końcu solą lub cukrem.
Importer
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
Czyszczenie
D-44867 BOCHUM
Uwaga:
Należy najpierw wyjąć wtyczkę sieciową z
gniazdka i pozwolić na ostygnięcie urządzenia.
Niebezpieczeństwo skaleczenia!
Obudowę i elementy wewnętrzne urządzenia
czyścić wilgotnym ręcznikiem lub szmatką.
W przypadku silnych zanieczyszczeń na wilgotną
szmatkę nalać kilka kropli łagodnego środka
czyszczącego.
Uwaga:
Uważać, aby w trakcie czyszczenia wilgoć nie
przedostała się pod obudowę! Grozi to trwałym
uszkodzeniem urządzenia.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 9 -
Gwarancja i serwis
Kompernass Service Polska
ul, Strycharska 4
Urządzenie objęte jest trzyletnią gwarancją, licząc
od daty zakupu. Urządzenie zostało starannie
wyprodukowane i poddane skrupulatnej kontroli
przed wysyłką. Paragon należy zachować jako
dowód dokonania zakupu. W przypadku
roszczeń gwarancyjnych należy skontaktować
się telefonicznie z serwisem. Tylko w ten sposób
można zagwarantować bezpłatną wysyłkę
zakupionego produktu.
26-600 Radom
Tel.: 048 360 91 40
Fax: 048 384 65 38
e-mail: support.pl kompernass.com
@
Gwarancja obejmuje wyłącznie wady materiałowe
i fabryczne, natomiast nie obejmuje części
ulegających zużyciu ani uszkodzeń części
łatwo łamliwych, np. wyłącznika lub akumulatorów.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do
użytkowania w gospodarstwie domowym, a
nie do celów przemysłowych.
Gwarancja traci ważność w przypadku
niewłaściwego używania urządzenia, używania
niezgodnego z przeznaczeniem, użycia siły lub
ingerencji w urządzenie dokonywanej poza
naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi.
Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych
praw nabywcy urządzenia.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 10 -
PATTOGATOTT
KUKORICA KÉSZÍTŐ
KH 831
•
Ne engedje, hogy a készüléket olyan
személyek (ideértve a gyermekeket is)
használják, akiket testi, érzékszervi vagy
lelki képességeik vagy tapasztalatuk és
ismeretük hiánya megakadályoznának
abban, hogy biztonságosan használják a
készüléket, ha felügyelet nélkül vannak, vagy
ha előtte nem világítosották fel őket a készülék
használatáról.
Világosítsa fel a gyermekeket a készülékről és
annak veszélyeiről, hogy ne játsszanak vele.
Minden használat után, és minden tisztítás
előtt húzza ki a hálózati dugót az akaratlan
bekapcsolás elkerülése érdekében.
Ellenőrizze a készüléket, és minden alkatrészt,
hogy nincsenek-e rajta látható sérülések.
A készülék biztonsági rendszere csak
kifogástalan állapotban működik.
Csak a kereskedelemben kapható száraz
kukoricát/popcorn-kukoricát használjon.
Rendeltetés
A popcorn-gép kizárólag pattogatott kukorica
előállítására alkalmas. Nem alkalmas ipari
használatra.
•
•
A készülék leírása
•
•
1
Fedél
2
Mérőpohár
3
Ház
4
Be-/ki-kapcsoló
5
Indikációs lámpa
6
Kiadójárat
7
Popcorn-rekesz
Áramütés veszélye!
•
•
Csatlakoztassa a készüléket 230V/50Hz
hálózati feszültségű csatlakozó aljzathoz.
A veszély elkerülése érdekében a sérült
hálózati kábelt vagy csatlakozót azonnal
cseréltesse ki engedéllyel rendelkező
szakemberrel vagy az ügyfélszolgálattal.
Műszaki adatok
Hálózati feszültség:
Névleges teljesítmény:
Folyamatos használat:
230V /50Hz
1200W
6 perc
~
Soha ne merítse a készüléket vízbe.
Csak nedves törlőkendővel törölje le.
Folyamatos üzemeltetési idő
A folyamatos üzemeltetési idő azt jelzi, hogy
mennyi ideig lehet üzemeltetni a készüléket a
motor túlhevülése és károsodása nélkül. A megadott
idő lejárta után a készüléket addig ki kell kapcsolni,
amíg a motor le nem hűl.
•
•
Ne tegye ki a készüléket esőnek, és soha nem
használja nedves vagy vizes környezetben.
Vigyázzon arra, hogy használat közben a
csatlakozóvezeték soha ne legyen vizes vagy
nedves.
•
•
Használat után rögtön áramtalanítsa a
készüléket. A készülék csak akkor teljesen
árammentes, ha a dugó ki van húzva a
csatlakozó aljzatból.
Tilos a készülék házát kinyitnia vagy javítania.
Ez nem biztonságos és a garancia is
érvényességét veszti.
Biztonsági utasítások
•
Első használat előtt figyelmesen olvassa el a
kezelési utasítást és őrizze meg azt későbbi
használatra. A készülék harmadik fél részére
történő továbbadásakor adja át a leírást is.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 11 -
Tűzveszély!
Soha ne használja a készüléket forró
felületek közelében.
A készülék egyes részei használat közben
felforrósodnak. Az égési sérülések elkerülése
érdekében ne érintse ezeket a részeket.
Ne állítsa fel a készüléket olyan helyeken,
ahol közvetlen napsugárzásnak van kitéve.
Egyébként túlmelegedhet, és javíthatatlanul
károsodhat.
Működtetés
•
•
Popcorn készítése
1. Kapcsolja ki a készüléket és távolítsa el a
1
7
fedelet , mielőtt a popcorn-rekeszbe
kukoricát töltene.
•
Ügyeljen rá, hogy csak száraz
pattogatnivaló kukoricát használjon.
7
2. Töltse meg a popcorn-rekeszt kb. 120 g
•
•
•
•
Üzemeltetés közben soha se hagyja a
készüléket felügyelet nélkül.
Ne használja a készüléket 6 percnél
hosszabb ideig.
Két egymást követő adag után min.10 percig
hagyja kikapcsolva, mielőtt újra használná.
Ne adagoljon a popcorn-rekeszbeolyan
anyagokat, mint pl. cukor, olaj, vaj, só,
margarin, stb., mert az a készülék
károsodásához vezethet.
2
(4 mérőpohár ) kukoricával.
Figyelem:
7
Ne töltsön a popcorn-rekeszbe kevesebb mint
2
kb. 30g (1 mérőpohár ) kukoricát.
7
Ne adagoljon a popcorn-rekeszbe olyan
anyagokat, mint pl. cukor, olaj, vaj, só, margarin,
stb., mert az a készülék károsodásához vezethet.
1
3. Helyezze fel a fedelet mérőpohárral
•
•
Soha ne használja a készüléket úgy, hogy
nincsenek kukoricaszemek a kukoricarekeszben.
2
együtt a házra
3
.
6
4. Helyezzen a kiadójárat alá hőálló
tálalóedényt, hoyg ebbe eshessen a kész
popcorn.
Sérülésveszély!
Tartsa távol a gyermekeket a csatlakozóveze-
téktől és a készüléktől. A gyermekek gyakran
alábecsülik az elektromos készülékek általi
veszélyt.
5. Dugja be a hálózati dugót a csatlakozó
aljzatba és kapcsolja be a készüléket a BE-/
4
5
KI-kapcsolóval . A indikációs lámpa
•
•
Biztosítsa a készülék stabil helyzetét.
Ha a készülék leesett vagy megsérült, nem
szabad tovább használni. Ellenőriztesse és
javíttassa a készüléket képzett szakemberrel.
világítani kezd.
6. A popcorn elkészítése után kapcsolja ki a
4
készüléket a BE-/KI-kapcsolóval
A indikációs lámpa kialszik.
.
5
7. Távolítson el minden maradékot a popcorn-
7
rekeszből , mielőtt újabb adag popcornt
készít.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 12 -
Figyelem:
Ártalmatlanítás
1
A fedél müködés közben felforrósodik. Két
egymást követő adag után hagyja a készüléket
min.10 percig hűlni.
Semmi esetre se dobja a készüléket a
háztartási hulladékba. Jelen termékre
a 2002/96/EU számú európai utasí-
tás rendelkezési vonatkoznak.
Popcorn tálalása édesen vagy sósan
1. Tegyen 2–3 teáskanál vajat vagy margarint
2
a mérőpohárba , mielőtt bekapcsolja a
A készüléket engedélyeztetett hulladékgyűjtő
helyen vagy a helyi hulladékeltávolító üzemnél
tudja kidobni.
készüléket. A popcorn készítése közben a vaj
megolvad.
Vegye figyelembe az érvényben lévő idevonatkozó
előírásokat. Ha kérdése merülne fel, vegye fel a
kapcsolatot a hulladékfeldolgozó vállalattal.
Figyelem:
7
Ne adagoljon a popcorn-rekeszbe olyan
anyagokat, mint pl. cukor, olaj, vaj, só, margarin,
7
stb. Ezek beleragadhatnak a popcorn-rekeszbe
ill. károsíthatják a készüléket.
A csomagolóanyagot juttassa környezet-
védő ártalmatlanítóhelyre.
2. Öntse a megolvadt vajat a tálalóedényben
lévő popcornra. Keverje meg a popcornt és
szórja meg sóval vagy cukorral.
Gyártja
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
Tisztítás
D-44867 BOCHUM
Figyelem:
Húzza ki a hálózati csatlakozót a csatlakozó
aljzatból és hagyja lehűlni a készüléket.
Sérülésveszély!
A készülék házát és belsejét tisztítsa enyhén nedves
törlőkendővel. Makacs szennyeződések esetén
tegyen néhány csepp karcmentes mosogatószert
a nedves kendőre.
Figyelem:
Vigyázzon arra, hogy tisztítás közben
ne kerüljön folyadék a házba! A készülékben
helyrehozhatatlan kár keletkezhet.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 13 -
Garancia és szerviz
Hornos kft.
H - 2600 Vác
A készülékre 3 év garanciát adunk a vásárlás
dátumától számítva. A készüléket gondosan
gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismeretesen
ellenőriztük. Kérjük, a vásárlás igazolására őrizze
meg a pénztári blokkot. Kérjük, garanciaigény
esetén vegye fel a kapcsolatot telefonon az Ön
közelében lévő szervizzel. Csak ebben az esetben
garantálhatjuk, hogy ingyen tudja beküldeni az árut.
A garancia csak anyag- és gyártási hibára
vonatkozik, nem pedig kopásra vagy törékeny
részek (pl. kapcsoló vagy elem) sérülésére. A
termék kizárólag magánhasználatra, nem
kereskedelmi használatra készült.
Zrínyi utca 39.
Telefon +36 27 314 212
Telefax +36 27 317 212
e-mail: support.hu kompernass.com
@
A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy
szakavatatlan kezelés, erőszak alkalmazása vagy
olyan beavatkozások esetén, amelyeket nem
engedélyeztetett szervizelő üzleteink hajtottak
végre. Az ön törvényes jogait ez a garancia nem
korlátozza.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 14 -
APARAT ZA POKOVKO
KH 831
•
Naprave naj ne uporabljajo osebe (vključno
z otroci), čigar fizične, zaznavne ali mentalne
sposobnosti ali pomanjkanje izkušenj in znanja
ne omogočajo varne uporabe naprave,
če jih niste prej o njej poučili ali jim uporabo
pokazali.
Namen uporabe
Aparat za pokovko je predviden izključno za
izdelavo pokovke. Obrtna uporaba ni dovoljena.
•
•
Otroke poučite o napravi in njenih nevarnostih,
da se z njo ne bodo igrali.
Po vsaki uporabi in pred vsakim čiščenjem
omrežni vtič potegnite iz vtičnice, da preprečite
nenamerni vklop.
Napravo in vse njene dele preverite glede
vidne škode. Varnostni koncept naprave
lahko deluje samo v brezhibnem stanju.
Uporabljajte le običajno suho koruzo/koruzo
pokovko.
Opis naprave
•
•
1
Pokrov
2
Merilna posoda
3
Ohišje
4
Stikalo za VKLOP/IZKLOP
5
Indikacijska lučka
6
Odprtina za izmet
Komora za pokovko
Nevarnost zaradi električnega
udara!
7
•
•
Napravo priključite na omrežno vtičnico z omrež-
no napetostjo 230V/50Hz.
Poškodovane omrežne vtiče ali omrežne kable
dajte takoj zamenjati pooblaščenemu strokov-
nemu osebju ali servisni službi, da se izognete
nevarnostim.
Tehnični podatki
Električna napetost:
Nazivna moč:
Čas kratkotrajne uporabe:
230V /50Hz
1200W
6 minut
~
Naprave ne izpostavljajte dežju in je
nikoli ne uporabljajte v vlažnem ali
mokrem okolju.
Čas kratkotrajne uporabe (KU)
Čas KU (kratkotrajne uporabe) nam pove, kako dolgo
lahko neko napravo uporabljamo, preden se motor
pregreje in poškoduje. Po poteku navedenega časa
KU mora naprava ostati izklopljena tako dolgo,
dokler se motor ni ohladil.
•
•
Pazite, da se priključna napeljava med
delovanjem nikoli ne navlaži ali namoči.
Napravo takoj po uporabi ločite od
električnega omrežja. Naprava je v celoti
brez elektrike samo, če omrežni vtič
potegnete iz omrežne vtičnice.
Ohišja naprave ne smete odpirati ali
popravljati. V takem primeru ni zagotovljena
varnost, garancija pa preneha veljati.
Varnostni napotki
•
•
Pred prvo uporabo skrbno preberite
navodila za uporabo in jih shranite za
poznejšo uporabo. Ob predaji naprave
tretji osebi zraven priložite tudi navodila
za uporabo.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 15 -
Nevarnost požara!
Naprave ne uporabljajte v bližini
vročih površin.
Deli naprave se med uporabo segrejejo.
Ne dotikajte se jih, da se izognete opeklinam.
Naprave ne postavljajte na krajih, ki so
izpostavljeni neposrednemu sončnemu
sevanju. Drugače se lahko pregreje ter
nepopravljivo poškoduje.
Uporaba
•
•
•
Izdelava pokovke
1. Aparat izklopite in pokrov odstranite,
1
7
preden komoro za pokovko napolnite s
koruznimi zrni.
Pazite na to, da boste uporabljali le suho
koruzo pokovko.
•
Naprave med delovanjem nikoli ne pustite
nenadzorovane.
7
2. Komoro za pokovko napolnite s ca. 120g
2
(4 merilne posode ) koruznih zrn.
•
•
Naprave nikoli ne uporabljajte dlje kot 6 minut.
Napravo po dveh zaporednih pekah pustite
izklopljeno najmanj10 minut, preden jo
ponovno uporabite.
Pozor:
Nikoli ne dajte manj kot ca. 30g (1 merilno
2
7
•
•
V komoro za pokovko ne dajajte sestavin kot
so sladkor, olje, maslo, sol, margarina ipd.,
ker to privede do poškodb naprave.
Naprave nikoli ne uporabljajte brez
koruznih zrn v komori za pokovko.
posodo ) v komoro za pokovko . V komoro za
7
pokovko ne dajajte sestavin kot so sladkor, olje,
maslo, sol, margarina ipd., ker to privede do
poškodb naprave.
1
3. Pokrov z nameščeno merilno posodo
2
3
Nevarnost poškodbe!
dajte na ohišje
.
•
Otroci naj se ne približujejo priključni napeljavi
ali napravi. Otroci pogosto podcenjujejo
nevarnosti, ki izhajajo iz električnih naprav.
Poskrbite za varno namestitev naprave.
Če bi naprava padla dol ali se poškodovala, je
ne smete več uporabljati. Napravo naj preveri
strokovno osebje in jo po potrebi popravi.
4. Postavite vročinsko odporno posodo za
serviranje po oz. ob odprtino za izmet
da prestrezete pečeno pokovko.
6
,
•
•
5. Omrežni vtič vtaknite v omrežno vtičnico in
4
aparat vklopite s stikalom za VKLOP/IZKLOP
.
5
Indikacijska lučka zasveti.
6. Aparat po končani peki pokovke izklopite s
4
stikalom za VKLOP/IZKLOP
.
5
Indikacijska lučka ugasne.
7. Odstranite vse ostanke iz komore za
7
pokovko , preden začnete pripravljati
novo zalogo pokovke.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 16 -
Pozor:
Odstranitev
1
Pokrov se med obratovanjem segreje.
Aparat po dveh zaporednih pekah pustite
izklopljen najmanj10 minut, da se ohladi,
preden ga ponovno uporabite.
Naprave v nobenem primeru ne
odvrzite v običajne hišne smeti.
Ta proizvod je podvržen evropski
Direktivi 2002/96/ES.
Serviranje sladke ali slane pokovke
1. Dajte 2–3 žličke masla ali margarine v
Napravo oddajte pri podjetju, registriranem za
predelavo odpadkov, ali pri svojem komunalnem
podjetju za predelavo odpadkov.
2
merilno posodo , preden aparat vklopite.
Med pripravo pokovke se maslo stali.
Upoštevajte trenutno veljavne predpise. V primeru
dvoma se obrnite na svoje podjetje za predelavo
odpadkov.
Pozor:
7
V komoro za pokovko ne dajajte sestavin kot
so sladkor, olje, maslo, sol, margarina ipd. Te bi
7
se lahko prilepile na komoro za pokovko oz.
aparat poškodovale.
Embalažo oddajte za okolju primerno
odstranitev.
2. Staljeno maslo prelijte po pokovki v posodi za
serviranje. Pokovko premešajte in jo potresite
s soljo ali sladkorjem.
Proizvajalec
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
Čiščenje
D-44867 BOCHUM
Pozor:
Pred čiščenjem omrežni vtič potegnite iz vtičnice in
počakajte, dokler se aparat ni v celoti ohladil.
Nevarnost poškodbe!
Ohišje in notranjost aparata očistite z rahlo vlažno
krpo. V primeru trdovratne umazanije na vlažno
krpo dajte nekaj kapljic blagega sredstva za
pomivanje.
Pozor:
Pazite na to, da pri čiščenju v ohišje ne zaide vlaga!
Naprava se lahko nepopravljivo poškoduje!
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 17 -
Garancija in servis
BIROTEHNIKA
Tkalčec Zlatko Andrija s.p.
Lendavska ulica 23
9000 Murska Sobota
Slovenija
Phone: +386 (0) 2 522 16 66
Fax: +386 (0) 2 531 17 40
Za to napravo prejmete 3 leta garancije od datuma
nakupa. Naprava je bila skrbno izdelana in natančno
preverjena pred dobavo. Prosimo, da shranite
blagajniški račun kot dokazilo o nakupu.
V primeru uveljavljanja garancije se obrnite na
svojo servisno službo. Samo tako je zagotovljeno
brezplačno pošiljanje vašega izdelka.
e-mail: zlatko.tkalcec volja.net
@
Garancijska storitev velja samo za napake pri
materialu ali proizvodnji, ne pa za obrabne dele
ali za poškodbe na lomljivih delih, npr. stikalih ali
akumulatorjih. Proizvod je namenjen izključno za
privatno in ne za obrtno uporabo.
V primeru zlorabe ali nepravilnega ravnanja, pri
uporabi sile ter pri posegih, ki jih ni izvedla naša
pooblaščena servisna poslovalnica, garancija
preneha veljati. Vaših zakonskih pravic ta garancija
ne omejuje.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 18 -
POPKORNOVAČ
KH 831
•
Nikdy nenechte přístroj obsluhovat osoby
(včetně dětí), jejichž fyzické, senzorické nebo
mentální schopnosti či nedostatek zkušeností
a znalostí jim znemožňují bezpečné používání
přístroje, pokud předtím nebyly instruovány
nebo nad sebou nemají dohled.
Účel použití
Přístroj na výrobu popcornu je určen výhradně
k výrobě pražené kukuřice. Není určen pro
živnostenskou výrobu pražené kukuřice.
•
•
Vysvětlete dětem funkci přístroje a rizika
práce s ním, aby si s přístrojem nehrály.
Po každém použití přístroje a před jeho
čištěním vždy vytáhněte zástrčku ze sítě, aby
nemohlo dojít k neúmyslnému zapnutí přístroje.
Zkontrolujte, zda na přístroji a jeho částech
nejsou viditelná poškození. Zařízení může
být bezpečné pouze tehdy, pokud je v
bezvadném stavu.
Popis přístroje
•
•
1
Víko
2
Odměrný pohárek
3
Plášť
Používejte výhradně běžnou suchou
4
Tlačítko ZAP/VYP
kukuřici/kukuřici pro výrobu popcornu.
5
Indikační dioda
6
Výstupní otvor
Prostor na kukuřici
Nebezpečí zásahu
elektrickým proudem!
7
•
•
Přístroj zapojte do zásuvky se síťovým
napětím 230V/50Hz.
Poškozené síťové zástrčky a síťové kabely
nechte ihned vyměnit odborným personálem
nebo zákaznickým servisem. Vyhnete se tak
nebezpečí.
Technické údaje
Jmenovité napětí: 230V /50Hz
Jmenovitý výkon: 1200 W
Doba nepřetržitého
~
mixování:
6 minuty
Přístroj neponořujte do vody. Přístroj
otírejte pouze navlhčeným hadříkem.
Krátká provozní doba
Krátká provozní doba udává, jak dlouho je
možné přístroj provozovat, aniž by se přehřál,
a tím poškodil motor. Po uvedené krátké provozní
době se musí přístroj vypnout na tak dlouho,
až se motor ochladí.
•
•
•
Přístroj nevystavujte dešti a nepoužívejte jej
za žádných okolností ve vlhkém či mokrém
prostředí.
Dbejte na to, aby během provozu přístroje
nebyl elektrický přívod nikdy mokrý nebo
vlhký.
Ihned po použití odpojte přístroj od elektrické sítě.
Do přístroje nevchází elektrický proud pouze při
úplném vytažení zástrčky z elektrické zásuvky.
Bezpečnostní pokyny
•
Před prvním použitím přístroje si pečlivě
přečtěte návod na použití a tento návod
uschovejte pro případné pozdější použití.
Při předávání zařízení třetím osobám předejte
i tento návod.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 19 -
•
Je zakázáno otvírat plášť přístroje nebo jej
opravovat. V tomto případě není zaručena
Vaše bezpečnost a záruka zaniká.
Ovládání
Výroba popcornu
1. Před vsypáním kukuřice do příslušného
1
7
Nebezpečí požáru!
prostoru přístroj vypněte a sejměte kryt.
•
•
Přístroj nepoužívejte v blízkosti povrchů s
vysokou teplotou.
Používejte zásadně pouze suchou kukuřici
na výrobu popcornu.
Některé části přístroje se při jeho používání
zahřívají na vysokou teplotu. Těchto částí se
nedotýkejte, neboť hrozí nebezpečí popálení.
Přístroj nepokládejte na místa vystavená
přímému slunečnímu záření. V opačném
případě může dojít k jeho přehřátí a
nevratnému poškození.
7
2. Do prostoru na kukuřici nasypte ca 120g
2
(4 odměrné pohárky ) kukuřičných zrn.
•
Pozor:
7
Do prostoru na kukuřici nevsypávejte nikdy
2
•
Během provozu nenechávejte přístroj
nikdy bez dozoru.
méně než ca 30g (1 odměrný pohárek ). Do
prostoru na kukuřici nevkládejte žádné přísady jako
7
•
•
Přístroj nesmí být v provozu déle než 6 minut.
Po výrobě dvou následných porcí ponechte
přístroj alespoň10 minut vypnutý, než jej
znovu začnete používat.
cukr, olej, máslo, sůl, margarín atd. . V opačném
případě dojde k poškození přístroje.
1
3. Kryt s nasazeným odměrným pohárkem
2
3
•
•
•
Do prostoru na kukuřici nevkládejte žádné
přísady jako cukr, olej, máslo, sůl, margarín
atd. V opačném případě dojde k poškození
přístroje.
Přístroj nikdy nepoužívejte bez zásobníku
na popkorn.
umístěte na plášť přístroje
.
4. Pod výstupní otvor, resp. přímo k otvoru
umístěte servírovací misku s vysokou tepelnou
odolností , kde se bude zachytávat hotový
6
popcorn.
5. Síťovou zástrčku zasuňte do zásuvky a přístroj
4
zapněte tlačítkem ZAP/VYP. Indikační
5
Nebezpečí zranění!
dioda se rozsvítí.
Elektrický přívod i přístroj udržujte mimo dosah
dětí. Děti často neodhadnou nebezpečí, která
elektrická zařízení představují.
6. Po zhotovení popcornu přístroj vypněte tlačítkem
ZAP/VYP. Indikační dioda zhasne.
7. Z prostoru na kukuřici odstraňte všechny
4
5
7
•
•
Dbejte na bezpečné umístění přístroje.
Pokud přístroj spadl nebo je poškozen, nesmí
být dále používán. Přístroj nechte přezkoušet
kvalifikovaným odborníkem a případně jej
nechte opravit.
zbytky , teprve poté můžete připravit další
porci popcornu.
Pozor:
1
Kryt se během provozu zahřívá na vysokou
teplotu. Po zhotovení dvou porcí popcornu nechte
přístroj min.10 minut vychladnout.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 20 -
Popcorn servírujte na sladko
či na slano
1. Před zapnutím přístroje vložte do odměrného
Likvidace
V žádném případě nevyhazujte pří-
2
pohárku 2–3 čajové lžičky másla nebo
stroj do běžného domovního odpadu.
Tento výrobek musí plnit ustanovení
evropské směrnice 2002/96/EC.
margarínu. Máslo se během přípravy
popcornu rozpouští.
Pozor:
Zlikvidujte přístroj prostřednictvím firmy na likvidaci
s příslušným povolením nebo zařízení na likvidaci
komunálního odpadu.
Do prostoru na kukuřici nevkládejte žádné přísady
7
jako cukr, olej, máslo, sůl, margarín atd. . Mohou
7
tento prostor zalepit, resp. poškodit celý přístroj.
Dodržujte aktuální platné předpisy. V případě
pochybností kontaktujte příslušnou firmu, která
se zabývá likvidací odpadu.
2. Rozpuštěným máslem přelijte popcorn na
servírovací míse. Popcorn promíchejte a
prosypte solí nebo cukrem.
Veškeré obalové materiály nechte zlikvi-
dovat v souladu s ekologickými předpisy.
Čištění
Dovozce
Pozor:
Nejprve vytáhněte zástrčku ze zásuvky
a zařízení nejprve ponechte vychladnout. Nebez-
pečí zranění!
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
Plášť a vnitřní prostor přístroje očistěte mírně
navlhčeným hadříkem. Při silném znečištěn
nakapejte na vlhký hadřík několik kapek
mírného mycího prostředku.
Pozor:
Dávejte pozor, aby při čištění nepronikla
vlhkost dovnitř pláště! Může dojít k neopravitelnému
poškození přístroje.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 21 -
Záruka & servis
Ing. Martin Šimák zprostředkovatel
servisu výrobků Kompernass
Malešické nám.1
108 00 Praha 10
Hotline: 800 400 235
Fax: 274 773 499
Na tento přístroj platí tříletá záruka od data zakoupení.
Přístroj byl vyroben s nejvyšší pečlivostí a před
odesláním prošel výstupní kontrolou. Uschovejte si,
prosím, pokladní lístek jako doklad o nákupu. Budete-
li uplatňovat záruku, spojte se prosím telefonicky se
servisní provozovnou. Pouze tak Vám můžeme zajistit
bezplatné zaslání vašeho zboží.
e-mail: support.cz kompernass.com
@
Záruční plnění se vztahuje pouze na vady materiálu
nebo výrobní závady, nikoliv však na opotřebova-
né
díly nebo poškození rozbitných součástí, např.
spínačů nebo akumulátorů. Výrobek je určen
výhradně pro soukromé použití, nikoliv pro
podnikatelské účely.
Při nesprávném a neodborném využívání, při použití
násilí a při zásazích, které nebyly provedeny
našimi autorizovanými servisními provozovnami,
záruční nároky zanikají. Vaše práva vyplývající
ze zákona touto zárukou nejsou omezena.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 22 -
STROJ NA POPKORN
KH 831
•
Nedovoľte, aby prístroj obsluhovať také osoby
(vrátane detí), ktorých fyzické, senzorické
alebo mentálne schopnosti, prípadne nedo-
statok skúseností a znalostí neumožňujú
bezpečné používanie prístroja, ak ste ich
predtým nepoučili alebo na ne nedohliadli.
Vysvetlite deťom všetko o prístroji a
nebezpečenstvách jeho používania,
aby sa s ním nehrali.
Po každom použití a pred čistením vytiahnite
sieťovú zástrčku, aby ste zabránili náhodnému
zapnutiu prístroja.
Presvedčite sa, či sa na prístroji a všetkých
jeho častiach nevyskytujú viditeľné škody.
Prístroj môže bezpečne fungovať len ak je v
bezchybnom stave.
Účel použitia
Prístroj na výrobu pukancov je určený výlučne na
výrobu pukancov. Prístroj nie je určené na používa-
nie v priemyselnej oblasti.
•
•
•
Popis prístroja
1
Kryt
2
Odmerka
3
Teleso
4
Vypínač Zap/Vyp
Indikačná kontrolka
•
Používajte len bežnú suchú kukuricu/kukuricu
na pukance.
5
6
Priestor na vypadávanie pukancov
7
Nádoba na zachytávanie pukancov
Nebezpečenstvo zranenia
elektrickým prúdom!
•
•
Pripojte prístroj do zásuvky so sieťovým
napätím 230V/50Hz.
Aby ste sa vyhli možným ohrozeniam,
nechajte poškodené sieťové zástrčky alebo
sieťové šnúry ihneď vymeniť autorizovanému
odborníkovi alebo v zákazníckom servise.
Technické údaje
Sieťové napätie: 230V /50Hz
Menovitý výkon: 1200W
~
Čas KB:
6 minúty
Krátkodobá prevádzka
Prístroj nikdy neponárajte do vody.
Utierajte ho len s vlhkým kusom látky.
Krátkodobá prevádzka udáva, ako dlho sa dá
prevádzkovať prístroj bez toho, aby sa motor
prehrial a došlo k jeho poškodeniu. Po udanej
dobe krátkodobej prevádzky musí prístroj zostať
vypnutý dovtedy, než motor vychladne.
•
•
•
Prístroj nevystavujte dažďu a nepoužívajte
ho vo vlhkom alebo mokrom prostredí.
Dbajte na to, aby prípojné vedenie nikdy
nenamoklo lebo nezvlhlo.
Prístroj po použití okamžite vytiahnite z
prúdovej siete. Len keď prístroj vytiahnete
zo zásuvky, neprechádza prístrojom
elektrický prúd.
Bezpečnostné pokyny
•
Pred prvým použitím prístroja si dôkladne
prečítajte návod na použitie a uchovajte si
ho pre ďalšie použitie. Pri odovzdaní prístroja
tretej osobe odovzdajte ho spolu s návodom.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 23 -
•
Teleso prístroja nemôžete otvárať ani
opravovať. V takomto prípade vám hrozí
nebezpečenstvo úrazu a záruka stráca platnosť.
Ovládanie
Výroba pukancov
1. Vypnite prístroj a odstráňte kryt, skôr než
1
7
Nebezpečenstvo požiaru!
Nepoužívajte prístroj v blízkosti horúcich
povrchov.
nádobu na pukance naplníte zrnkami
kukurice.
•
•
Pri používania sa časti prístroja zahrievajú.
Nedotýkajte sa týchto častí, aby ste sa vyhli
popáleniu.
Dajte pozor, aby ste použili len
suché kukuričné zrná.
7
2. Naplňte nádobu na pukance cca. 120g
•
Prístroj neukladajte na miesta, ktoré sú vystavené
priamemu slnečnému žiareniu. V opačnom
prípadě môže dôjsť k jeho prehriatiu a
nenávratnému poškodeniu.
Počas činnosti nenechávajte prístroj na
výrobu pukancov nikdy bez dozoru.
Nepoužívajte prístroj dlhšie než 6 minút.
Nechajte prístroj po dvoch po sebe
nasledujúcich porciách min.10 minút vypnutý,
skôr než ho opäť použijete.
2
(4 odmerky ) kukuricových zrniek.
Pozor:
7
•
Nikdy do nádoby na pukance neplňte menej
2
než cca. 30g (1 odmerka ). Nepridávajte do
7
•
•
nádoby na pukance žiadne prísady ako cukor,
olej, maslo, soľ, margarín ai., pretože to vedie
k poškodeniu prístroja.
1
3. Položte kryt s nasadenou odmerkou
2
•
•
Do nádoby na pukance nevkladajte žiadne
prísady ako cukor, olej, maslo, soľ, margarín
atp, pretože to vedie k poškodeniu prístroja.
Nikdy nepoužívajte prístroj bez kukuričných
zŕn v pukancovej komore.
3
na teleso prístroja
.
4. Položte pod resp. na priestor na vypadávanie
pukancov servírovaciu misku odolnú voči
6
vysokým teplotám , aby ste zachytili
hotové pukance.
Nebezpečenstvo poranenia!
Nepúšťajte deti do blízkosti prípojného
vedenia a prístroja. Deti často podceňujú
nebezpečenstvo spojené s elektrickými
prístrojmi.
5. Zastrčte sieťovú zástrčku do sieťovej zásuvky
4
•
a zapnite prístroj spínačom EIN/AUS
.
5
Zasvieti indikačná kontrolka
.
6. Po upražení pukancov vypnite prístroj
4
spínačom EIN/AUS
.
5
•
•
Postarajte sa o bezpečný stav prístroja.
Ak sa prístroj pokazí alebo spadne, nemôžete
ho používať. Nechajte prístroj skontrolovať a
prípadne opraviť kvalifikovaným personálom.
Indikačná kontrolka zhasne.
7. Odstráňte všetky zbytky z nádoby na pukance
7
, skôr než pripravíte novú porciu pukancov.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 24 -
Pozor:
Likvidácia
1
Kryt sa počas prevádzky zahrieva. Nechajte
prístroj po dvoch po sebe nasledujúcich porciách
min.10 minút vychladnúť.
Prístroj v žiadnom prípade nevyhad-
zujte do normálneho domového od-
padu. Tento výrobok podlieha eu-
rópskej smernici 2002/96/EC.
Servírovanie sladkých alebo
slaných pukancov
1. Vložte do odmerky 2–3 čajové lyžičky masla
Zlikvidujte prístroj v príslušnom zariadení (firme)
na likvidáciu odpadu.
2
alebo margarínu , skôr než prístroj zapnete.
Maslo sa počas prípravy roztopí.
Dodržte aktuálne platné predpisy. V prípade
pochybností sa obráťte na zariadenia na likvidáciu
odpadu.
Pozor:
Do nádoby na pukance nevkladajte žiadne
7
prísady ako cukor, olej, maslo, soľ, margarín
.
Všetok baliaci materiál zlikvidujte
ekologickým spôsobom.
7
Tieto prísady môžu nádobu na pukance zlepiť
alebo poškodiť prístroj.
2. Nalejte roztopené maslo na pukance v
servírovacej miske. Pukance premiešajte a
posypte ich soľou alebo cukrom.
Dovozca
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
Čistenie
Pozor:
Najprv vytiahnite zástrčku zo zásuvky
a zariadenie nechajte vychladnúť.
Nebezpečenstvo poranenia!
Očistite teleso a vnútorný priestor prístroja s jemne
vlhkým kusom látky. Pri veľkých nečistotách naneste
na vlhký kus plátna niekoľko kvapiek jemného
čistiaceho prostriedku.
Pozor:
Dbajte na to, aby pri čistení do
telesa nevnikla vlhkosť! Mohli by ste prístroj
neopraviteľne poškodiť.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 25 -
Záruka a servis
ELBYT
Masarykova 16/B
080 01 Prešov
Slovakia
Tel. +421 (0) 51 7721414
Fax. +421 (0) 51 7721414
Na tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu
nákupu. Prístroj bol starostlivo vyrobený a pred
expedíciou dôkladne vyskúšaný. Uschovajte si,
prosím, účtenku ako dôkaz o nákupe. V prípade
uplatnenia záruky sa spojte s opravovňou telefonicky.
Len tak sa dá zabezpečiť bezplatné zaslanie tovaru.
Záruka platí len na chyby materiálu a výroby, nie
na opotrebenie ani na poškodenia krehkých častí,
ako sú spínače alebo akumulátory. Výrobok je
určený len na súkromné používanie a nie na
podnikateľské účely.
e-mail: support.sk kompernass.com
@
Záruka prestáva platiť pri zaobchádzaní
nezodpovedajúcom účelu a pri neprimeranom
zaobchádzaní, pri používaní násilia a zásahoch,
ktoré neurobil náš autorizovaný servis. Práva
vyplývajúce zo zákona nie sú touto zárukou
obmedzené.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 26 -
APARAT ZA PEČENJE
KOKICA KH 831
•
Ne dopustite, da uređaj koriste osobe
(uključujuśi djecu), čije fizičke, senzorske i
mentalne sposobnosti ili pomanjkanje iskustva
i znanja ih sprječavaju da na siguran način
koriste uređaj, ukoliko prethodno nisu
nadzirani ili podučavani.
Uporabna namjena
Stroj za kokice isključivo je predviđen za
proizvodnju kokica. Nije namijenjen za
komercijalnu uporabu.
•
•
Uputite djecu u vezi uređaja i mogućih opasnosti,
kako se ona ne bi igrala sa uređajem.
Nakon svake uporabe i prije čišćenja izvucite
mrežni utikač, kako biste spriječili nehotično
uključivanje uređaja.
Opis uređaja
•
•
Prekontrolirajte uređaj i sve njegove dijelove
na vidljiva oštećenja. Sigurnosni koncept
uređaja može funkcionirati samo u besprije-
kornom stanju.
Koristite isključivo uobičajeni suhi kukuruz/
kukuruz kokičar.
1
Poklopac
2
Mjerna čašica
3
Kućište
4
Prekidač Uklj./Isklj.
5
Indikacijska svjetiljka
6
Otvor za izbacivanje
Komora za kokice
Opasnost od strujnog udara!
Priključite ovaj uređaj na utičnicu sa
naponom od 230V/50Hz.
Oštećene mrežne utikače ili kablove
neizostavno dajte na popravak ovlaštenim
stručnjacima ili servisu za kupce, kako biste
izbjegli nastanak opasnosti.
7
•
•
Tehnički podaci
Mrežni napon:
Nominalna snaga: 1200W
230V /50Hz
~
KB-vrijeme:
6 minuta
Uređaj ne izložite kiši i ne koristite
ga u vlažnom ili mokrom okruženju.
KB-vrijeme
KB-vrijeme (vrijeme kratkotrajnog pogona)
označava, koliko dugo uređaj može biti u pogonu,
bez da se motor pregrije i pretrpi oštećenje.
Nakon navedenog KB-vremena uređaj morate
isključiti toliko dugo, dok se motor ne ohladi.
•
•
Obratite pažnju na to, da priključni vod za
vrijeme pogona uređaja nikada ne bude
mokar ili vlažan.
Uređaj odmah nakon uporabe odvojite
od strujne mreže. Samo kada utikač izvućete
iz strujne mreže, uređaj više neće biti pod
naponom.
Sigurnosne upute
•
Kućište uređaja ne smijete otvarati ili
popravljati. U tom slučaju sigurnost nije
garantirana i jamstvo prestaje važiti.
•
Upute za posluživanje prije prve upotrebe
pažljivo pročitajte i sačuvajte ih za kasnije
korištenje. Ukoliko uređaj dajete trećim
osobama, priložite i ove upute.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 27 -
7
2. Napunite komoru za kokice sa ca. 120g
Opasnost od požara!
Uređaj ne upotrebljavajte u blizini vrućih
površina.
2
(4 mjerne čašice ) zrna kukuruza kokičara.
•
•
Određeni dijelovi uređaja se za vrijeme
rada jako zagrijavaju. Ne dirajte ove uređaje,
da se ne biste opekli.
Uređaj ne postavljajte na mjestima, koja su
izložena neposrednim utjecajem sunca.
U protivnom može doći do pregrijavanja,
a uređaj može biti nepopravljivo oštećen.
Uređaj nikada ne ostavite nenadziranog,
dok je u pogonu.
Pažnja:
Nikada ne napunite manje od 30g (1 mjerna
2
7
čašica ) u komoru za kokice . Ne umetnite
sastojke poput šećera, ulja, maslaca, soli, margari-
•
7
na isl. u komoru za kokice , jer to dovodi do
oštećenja uređaja.
1
3. Postavite poklopac zajedno sa mjernom
•
2
čašicom na kućište
3
.
•
•
Uređaj ne koristite duže od 6 minuta.
Nakon dvije uzastopne porcije uređaj ostavite
najmanje10 minuta isključenog, prije nego što
ga ponovno koristite.
4. Podmetnite zdjelu za serviranje postojanu na
6
visoke temperature ispod otvora za ispust
pomoću koje ćete hvatati gotove kokice.
5. Utaknite mrežni utikač u utičnicu i uređaj
,
4
•
•
U komoru za kokice ne umetnite sastojke poput
šećera, ulja, maslaca, soli, margarina i sl, jer to
dovodi do oštećenja uređaja.
Uređaj nikada ne pogonite, ako se zrna
kokica ne nalaze u komori za kokice.
uključite pomoću prekidača UKLJ/ISKLJ
.
5
Indikacijska svjetiljka se uključuje.
6. Uređaj nakon dovršenog postupka pripremanja
4
kokica pomoću prekidača UKLJ/ISKLJ
5
isključite. Indikacijska svjetiljka se gasi.
7
7. Otklonite sve ostatke iz komore za kokice
prije nego što počnete pripremati novu
porciju kokica.
,
Opasnost od ozljeđivanja!
•
Djecu držite podalje od priključnog kabela
i uređaja. Djeca često potcjenjuju opasnosti
od električnih uređaja.
Pažnja:
1
•
•
Osigurajte, da uređaj bude sigurno postavljen.
Ukoliko je uređaj pao ili je oštećen,
ne smijete ga više stavljati u pogon.
Uređaj dajte kvalifici-ranom stručnom osoblju
na kontrolu i eventualno na popravak.
Poklopac se za vrijeme pogona uređaja jako
zagrijava. Uređaj nakon uzastopnog pripremanja
dviju porcija kokica pustite da se rashladi najmanje
10 minuta.
Kokice poslužite na slano ili na slatko
1. Dodajte 2–3 male žlice maslaca ili margarina
2
Rukovanje
u mjernu čašicu , prije nego što uključujete
uređaj. Za vrijeme pripremanja kokica maslac
će se istopiti.
Proizvodnja kokica
1. Isključite uređaj i odstranite poklopac
1
,
7
prije nego što komoru za kokice napunite
sa zrnima kukuruza kokičara.
Pažnja:
Ne dodajte sastojke poput šećera, ulja, maslaca,
7
soli, margarina isl. u komoru za kokice . Ovi
7
Obratite pažnju na to, da koristite
sastojci se mogu slijepiti u komori za kokice
isključivo suha zrna kukuruza kokičara.
ili prouzrokovati oštećenje uređaja.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 28 -
2. Istopljeni maslac prelijte preko kokica u zdjelu
za serviranje. Promiješajte kokice i pospite ih
sa soli ili šećerom.
Uvoznik
Lidl Hrvatska d.o.o. k.d.,
p.p. 61
10020 Novi Zgareb.
Čišćenje
Pažnja:
Jamstvo & servis
Prije čišćenja izvucite mrežni utikač i čekajte,
dok se uređaj potpuno ne ohladi. Opasnost od
ozljeđivanja!
Na ovaj uređaj vrijedi jamstvo u trajanju od 3 godine
od datuma kupovine. Uređaj je pažljivo proizveden i
prije isporuke brižljivo kontroliran. Molimo sačuvajte
blagajnički račun kao dokaz o kupnji. Molimo vas,
da se u slučaju garancije telefonski povežete sa
svojom servisnom ispostavom. Samo na taj način
vaša roba može biti besplatno uručena.
Kućište i unutrašnjost uređaja očistite pomoću blago
navlažene krpe. U slučaju tvrdokornih onečišćenja
na vlažnu krpu dodajte nekoliko kapi blagog
sredstva za pranje suđa.
Garancija vrijedi samo za greške u materijalu i
izradi, a ne za potrošne dijelove ili za oštećenja
lomljivih dijelova, na primjer prekidača ili baterija.
Proizvod je namjenjen isključivo za privatnu, a ne
za komercijalnu uporabu.
Pažnja:
Obratite pažnju na to, da prilikom čišćenja ne
dospije tekućina u kućište uređaja! Ure?aj u tom
slučaju može biti nepopravljivo oštećen!
U slučaju nestručnog rukovanja, rukovanja protivnog
namjeni uređaja, primjene sile i zahvata, koji nisu
izvršeni od strane našeg ovlaštenog servisnog
predstavništva, važenje jamstva prestaje. Vaša
zakonska prava ovim jamstvom ostaju netaknuta.
Zbrinjavanje
Uređaj nikako ne bacajte u obično
kućno smeće. Ovaj pzoizvod spada
u važnost uredbe evropske direktive
2002/96/EC.
Ovlašteni servis:
Microtec sistemi d.o.o.
Koprivnička 27a
Uređaj zbrinite preko autoriziranog poduzeća za
zbrinjavanje otpada ili preko Vašeg komunalnog
poduzeća.
10000 Zagreb
Tel.: 01/3692-008
email: support.hr kompernass.com
@
Obratite pažnju na aktualno važeće propise.
U slučaju dvojbe se povežite sa svojim mjesnim
poduzećem za zbrinjavanje otpada.
Proizvođač: Kompernaß GmbH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum
Njemačka
Sve materijale ambalaže zbrinite na način
neškodljiv za okoliš.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 29 -
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 30 -
POPCORNMAKER
KH 831
•
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Personen (einschließlich Kinder) mit einge-
schränkten, physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden,
es sei denn, sie werden durch eine für ihre
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät
zu benutzen ist.
Verwendungszweck
Der Popcornmaker ist ausschließlich zur Herstellung
von Popcorn vorgesehen. Nicht für den gewerb-
lichen Gebrauch bestimmt.
•
•
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher-
zustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Ziehen Sie nach jedem Gebrauch und vor
jeder Reinigung den Netzstecker, um ein un-
beabsichtigtes Einschalten zu vermeiden.
Prüfen Sie das Gerät und alle Teile auf sicht-
bare Schäden. Nur in einwandfreiem Zustand
kann das Sicherheitskonzept des Gerätes
funktionieren.
Gerätebeschreibung
1
Deckel
2
Messbecher
•
•
3
Gehäuse
4
EIN-/AUS-Schalter
5
Indikationsleuchte
6
Auswurfschacht
Verwenden Sie nur handelsüblichen Trocken-
mais/Popcornmais. Ansonsten kann das Gerät
irreparabel beschädigt werden.
7
Popcornkammer
Technische Daten
Gefahr durch elektrischen Schlag!
Schließen Sie das Gerät an eine Netzsteckdose
mit einer Netzspannung von 230V/50Hz an.
Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netz-
kabel sofort von autorisiertem Fachpersonal
oder dem Kundenservice austauschen, um
Gefährdungen zu vermeiden.
•
•
Netzspannung:
Nennleistung:
KB-Zeit:
230V /50Hz
~
1200W
6 Minuten
KB-Zeit
Die KB-Zeit (Kurzzeitbetrieb) gibt an, wie lange
man ein Gerät betreiben kann, ohne dass der
Motor überhitzt und Schaden nimmt. Nach der an-
gegebenen KB-Zeit muss das Gerät solange ausge-
schaltet werden, bis sich der Motor abgekühlt hat.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Was-
ser ein. Wischen Sie es nur mit einem
feuchten Tuch ab.
•
Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus und
benutzen Sie es auch niemals in feuchter oder
nasser Umgebung.
Sicherheitshinweise
•
•
Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung wäh-
rend des Betriebs niemals nass oder feucht wird.
Trennen Sie das Gerät sofort nach Gebrauch
vom Stromnetz. Nur wenn Sie den Netzstecker
aus der Netzsteckdose ziehen, ist das Gerät
völlig stromfrei.
•
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der
ersten Verwendung aufmerksam durch und
heben Sie diese für den späteren Gebrauch
auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerä-
tes an Dritte auch die Anleitung aus.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 31 -
•
Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht öffnen oder Bedienen
reparieren. In diesem Falle ist die Sicherheit
nicht gegeben und die Gewährleistung erlischt.
Popcorn herstellen
1. Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie
1
Brandgefahr!
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
den Deckel , bevor Sie die Popcornkammer
7
•
•
mit Maiskörnern befüllen.
heißen Oberflächen.
Teile des Gerätes werden während des Ge-
brauchs heiß. Berühren Sie diese nicht um
Verbrennungen zu vermeiden.
Achten Sie darauf, dass Sie nur trockenen
Popcornmais verwenden.
7
2. Befüllen Sie die Popcornkammer mit
•
Stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf, die
direkter Sonnenstrahlung ausgesetzt sind. An-
derenfalls kann es überhitzen und irreparabel
beschädigt werden.
Lassen Sie das Gerät während des Betriebs
niemals unbeaufsichtigt.
2
ca. 120g (4 Messbecher ) Maiskörnern.
Achtung:
2
)
•
•
•
Füllen Sie nie weniger als ca. 30g (1 Messbecher
7
in die Popcornkammer . Geben Sie keine Zutaten
Benutzen Sie das Gerät nicht länger als
6 Minuten.
wie Zucker, Öl, Butter, Salz, Margarine o. ä. in die
7
Popcornkammer , da dies zur Beschädigung des
Lassen Sie das Gerät nach zwei aufeinander
folgenden Portionen min. 10 Minuten aus-
geschaltet, bevor Sie es erneut verwenden.
Geben Sie keine Zutaten wie Zucker, Öl, Butter,
Salz, Margarine o.ä. in die Popcornkammer, da
dies zur Beschädigung des Gerätes führt.
Betreiben Sie das Gerät nie ohne Maiskörner
in der Popcornkammer.
Gerätes führt.
1
3. Setzen Sie den Deckel mit aufgesetztem
2
Messbecher auf das Gehäuse
3
.
•
•
4. Stellen Sie eine hitzebeständige Servierschale
6
unter bzw. an den Auswurfschacht , um das
fertige Popcorn aufzufangen.
5. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose
und schalten Sie das Gerät am EIN-/AUS-
4
5
Verletzungsgefahr!
Schalter ein. Die Indikationsleuchte
•
Halten Sie Kinder von Anschlussleitung und
Gerät fern. Kinder unterschätzen häufig die
Gefahren von Elektrogeräten.
leuchtet auf.
6. Schalten Sie das Gerät nach Fertigstellung des
4
Popcorns mit dem EIN-/AUS-Schalter aus.
5
•
•
Sorgen Sie für einen sicheren Stand des
Gerätes.
Die Indikationsleuchte erlischt.
7. Entfernen Sie alle Reste aus der Popcornkam-
7
Falls das Gerät heruntergefallen oder beschä-
digt ist, dürfen Sie es nicht mehr in Betrieb neh-
men. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem
Fachpersonal überprüfen und gegebenfalls
reparieren.
mer , bevor Sie eine neue Portion Popcorn
zubereiten.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 32 -
Achtung:
Entsorgen
1
Der Deckel wird während des Betriebs heiß.
Lassen Sie das Gerät nach zwei aufeinander
folgenden Portionen min. 10 Minuten abkühlen.
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in
den normalen Hausmüll. Dieses
Produkt unterliegt der europäischen
Richtlinie 2002/96/EC.
Popcorn süß oder salzig servieren
1. Geben Sie 2–3 Teelöffel Butter oder Margari-
2
ne in den Messbecher , bevor Sie das Gerät
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen
Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Ent-
sorgungseinrichtung.
einschalten. Während der Zubereitung des
Popcorns schmilzt die Butter.
Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Set-
zen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungsein-
richtung in Verbindung.
Achtung:
Geben Sie keine Zutaten wie Zucker, Öl, Butter,
Salz, Margarine o. ä. Zutaten in die Popcorn-
7
7
kammer . Diese können die Popcornkammer
Führen Sie alle Verpackungsmaterialien
einer umweltgerechten Entsorgung zu.
verkleben bzw. das Gerät beschädigen.
2. Gießen Sie die geschmolzene Butter über das
Popcorn in der Servierschale. Rühren Sie das
Popcorn um und bestreuen Sie es mit Salz oder
Zucker.
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
D-44867 BOCHUM
Reinigen
Achtung:
Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker und
warten Sie, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist.
Verletzungsgefahr!
Reinigen Sie das Gehäuse und den Innenraum des
Gerätes mit einem leicht feuchten Tuch. Geben Sie
bei hartnäckigen Verschmutzungen einige Tropfen
eines milden Spülmittels auf das feuchte Tuch.
Achtung:
Achten Sie darauf, dass bei der Reinigung keine
Feuchtigkeit in das Gehäuse gelangt! Das Gerät
kann irreparabel beschädigt werden.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 33 -
Garantie & Service
Schraven
Service- und Dienstleistungs GmbH
Gewerbering 14
D-47623 Kevelaer
Tel.: +49 (0) 180 5 008107
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab
Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert
und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte
bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für
den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall
mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung.
Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer
Ware gewährleistet werden.
(14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz
ggf. abweichende Preise aus dem Mobilfunk)
Fax: +49 (0) 2832 3532
e-mail: support.de kompernass.com
@
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder
Fabrikationsfehler, nicht aber für Verschleißteile
oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen,
z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich
für den privaten und nicht für den gewerblichen
Gebrauch bestimmt.
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand-
lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die
nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung
vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre
gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie
nicht eingeschränkt.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- 34 -
|