Kettler Laminator FB600 User Manual

FB600  
deutsch  
english  
française  
nederlands  
español  
italiano  
Trainings- und Bedienungsanleitung  
Training and Operating Instructions  
Mode d’emploi et instructions d‘entraînement  
Trainings- en bedieningshandleiding  
Instrucciones de entrenamiento y manejo  
Istruzioni per l'allenamento e per l’uso  
Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi  
Návod k obsluze a tréninku  
polski  
cestina  
português  
dansk  
slovensko  
magyarul  
Instruções de treino e utilização  
Trænings – og betjeningsvejledning  
Navodilo za trening in upravljanje  
Tréning és használati útmutató  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Kurzbeschreibung  
Die Elektronik weist folgende Funktionen auf:  
• Gesamtkilometer werden gespeichert  
• Letztes Training wird gespeichert  
• Vorgaben werden gespeichert  
• Pulsanzeige ohne Training möglich  
• Umstellung von Kilometer auf Meilen  
Funktionsbereich  
Die vier Tasten werden im Folgenden kurz erklärt.  
DISP (kurz drücken)  
Wechsel von Zeitanzeige zur Trainingsbereitschaft  
• Anhalten oder Starten des Anzeigewechsels.  
Wechsel zum nächsten Eingabebereich.  
Einstellungen oder Werte werden übernommen.  
DISP (länger drücken) RESET  
• Löschen der Anzeige für einen Neustart.  
Nur im Stillstand möglich.  
Minus – / Plus +  
Mit diesen Funktionstasten werden vor dem Training in  
den verschiedenen Eingaben Werte verändert  
• längeres Drücken >  
schneller Wertedurchlauf  
• “Plus” und “Minus” zusammen gedrückt:  
Eingaben werden zurückgesetzt )  
Minus – (kurz drücken bei Zeitanzeige)  
• Anzeige der letzten Trainingsdaten (MEM) und  
Gesamtkliometer (ODO)  
Minus – (lang drücken bei Zeitanzeige)  
• Uhrzeit einstellen (TIME)  
Wechsel von ME auf IM (SETTINGS)  
ME = [24h], [KJoule], [Kilometer] -Anzeige  
IM = [12h], [Kcal], [Meilen] -Anzeige  
Plus + (lang drücken)  
• Aufruf der Trainingsvorgaben  
REC (Erholungspuls mit Fitnessnote)  
Mit dieser Funktionstaste wird die Erholungspuls-funktion  
gestartet und eine Fitnessnote ermittelt.  
Pulsmessung  
Die Pulsmessung kann über 3 Quellen erfolgen:  
1. Ohrclip –  
Der Stecker wird in die Buchse eingesteckt;  
2. Handpuls  
Der Anschluß befindet sich auf der Rückseite der  
Anzeige;  
3 Brustgurt mit Einsteckempfänger (ist als Zubehör erhält-  
lich)  
Bitte dortige Anleitung beachten  
3
D
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Trainings- und Bedienungsanleitung  
Anzeigebereich / Display  
Das Display informiert über  
die verschiedenen Funktionen.  
Uhrzeit  
24 Stunden  
oder  
12 Stunden  
AM/PM  
Trainingszeit  
(EX.TIME)  
Anzeige von  
0:00 – 99:59  
Trittfrequenz  
(RPM)  
Anzeige von  
11 – 199  
Geschwindigkeit  
(KM/H)  
Anzeige von  
3,9 – 70,6 km/h  
2,4 – 43,9 m/h  
oder  
(Mi/H)  
Entfernung  
(DIST)  
KM  
Anzeige von  
0,00 – 99,99  
oder  
Mi  
4
D
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Energieverbrauch  
(KJOULE)  
oder  
Anzeige von  
0 – 9999  
(KCAL)  
Puls  
Herzsymbol (blinkt),  
wenn Signal erkannt  
Anzeige von  
40 – 220  
Symbole  
Bedeutung  
Durchschnittswerte  
werden angezeigt  
Anzeigewechsel aktiv  
Trainingsziele vorhanden  
Eingabe Trainingsziele  
IM - Einstellung  
[12h], [Kcal], [Meilen]  
Batteriespannung schwach  
Batterie wechseln  
MEM  
Letzte Trainingswerte  
werden angezeigt  
Odo  
Gesamt k(m) werden ange-  
zeigt  
Animationsrad  
Trainingsbetrieb  
Anzeige von  
0 – 9999  
Pedaldrehzahl wird erkannt  
5
D
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Trainings- und Bedienungsanleitung  
Einstellungen  
Uhrzeit  
und  
ME = [24h], [KJoule], [Kilometer] -Anzeige  
oder  
IM = [12h], [Kcal], [Meilen] -Anzeige  
Minus – (lang drücken bei Zeitanzeige)  
Stunden blinken  
Minus – / Plus + drücken  
Stunde einstellen  
DISP drücken  
Minuten blinken  
Minus – / Plus +  
Minuten einstellen  
DISP drücken  
Minus – / Plus +  
IM oder ME einstellen  
DISP drücken  
Uhrzeit wird angezeigt  
6
D
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Training  
1. Training ohne Vorgaben / Pulsmessung  
DISP Taste drücken  
Trainingszeit “EX.TIME” wird angezeigt.  
oder  
Pulswert wird angezeigt, wenn ein Pulssignal über  
Ohrclip, Handpuls oder Einsteckempfänger erkannt  
wird.  
und / oder  
Pedaltreten  
Trainingszeit “EX.TIME” und folgende Anzeigen wer-  
den hochzählend angezeigt.  
Anzeigewechsel ist aktiv  
Animationsrad ist aktiv  
2. Training mit Vorgaben  
Es können unter Zeit, Strecke, Energie Vorgabewerte ein-  
gegeben werden. Bei Trainingsbeginn zählen diese Werte  
herunter. Wird Null erreicht blinkt die Anzeige und ein  
Signalton wird ausgegeben. Danach wird mit dem  
Vorgabewert weiter aufwärts gezählt. Im Anzeigewechsel  
wird zu dem Bereich gesprungen der als erstes Null  
erreicht.  
Unter Puls kann ein Wert eingegeben werden, der wenn  
er erreicht wird, Warntöne auslöst.  
Plus lang drücken  
Anzeige: Vorgabe “ZEIT”  
Zeitvorgabe (EX.TIME)  
• Mit “Plus” oder “Minus” Werte eingeben (z.B. 30:00)  
• Mit “DISP” bestätigen.  
Anzeige: nächste Vorgabe ”STRECKE”  
Streckenvorgabe (DIST)  
• Mit “Plus” oder “Minus” Werte eingeben (z.B. 7,50)  
• Mit “DISP” bestätigen.  
Anzeige: nächste Vorgabe “ENERGIE”  
Energievorgabe (KJOULE oder KCAL)  
• Mit “Plus” oder “Minus” Werte eingeben (z.B. 780)  
• Mit “DISP” bestätigen.  
Anzeige: nächste Vorgabe “Alterseingabe“  
Pulsüberwachung mit Warnton  
• Mit “Plus” oder “Minus” Wert eingeben (z.B. 131)  
• Mit “DISP” bestätigen (Vorgabenmodus beendet)  
Anzeige: Trainingsbereitschaft mit Zeitvorgabe  
• Pedaltreten startet das Training  
Vorgabewerte werden abwärts zählend angezeigt.  
Anzeigewechsel ist aktiv  
Animationsrad ist aktiv  
Bemerkung:  
• “DISP” drücken stoppt und startet den Anzeigewechsel.  
• Das Vorgabesymbol wird ausgeblendet,  
wenn alle Vorgaben auf Null gezählt sind.  
• Die Vorgaben bleiben gespeichert und werden beim  
nächsten Training wieder angezeigt.  
7
D
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Trainings- und Bedienungsanleitung  
Trainingsunterbrechung oder –ende  
Bei weniger als 10 Pedalumdrehungen/min erkennt die  
Elektronik eine Trainingsunterbrechung. Das  
Animationsrad wird leer dargestellt. Die erreichten  
Trainingsdaten werden angezeigt. Umdrehungen,  
Geschwindigkeit und Puls werden als Durchschnittswerte  
mit Ø -Symbol dargestellt.  
• “DISP” drücken stoppt und startet den Anzeigewechsel.  
Die Trainingsdaten werden für 4 Minuten angezeigt.  
Drücken Sie in dieser Zeit keine Tasten und trainieren  
nicht, schaltet die Elektronik in den Standby-Betrieb mit  
Uhrzeitanzeige.  
Bemerkung:  
Eine Trainingsunterbrechung wird eine paar Sekunden ver-  
zögert erkannt  
Trainingswiederaufnahme  
Bei Fortsetzung des Trainings innerhalb von 4 Minuten  
werden die letzten Werte weiter- oder heruntergezählt.  
RECOVERY – Funktion  
Erholungspulsmessung  
Bei Trainingsende “RECOVERY” drücken.  
Die Elektronik misst 60 Sekunden rücklaufend Ihren Puls.  
Aus Anfang und Endpuls wird die Fitnessnote (im Beispiel  
F 1.6) ermittelt. Die Anzeige wird nach 20 Sekunden  
beendet.  
“RECOVERY” unterbricht die Erholpuls-Funktion oder Fit-  
nessnoten-Anzeige.  
Wird zu Beginn oder Ende des Zeitrücklaufs kein Puls  
erfasst, erscheint die Fehlermeldung “Err”.  
Abruf letztes Training (MEM) mit  
Gesamtkilometer (ODO)  
Die letzten Trainigswerte werden automatisch bei einem  
RESET oder bei Abschaltung der Anzeige (Standby)  
gespeichert.  
Aufruf der letzten Trainingsdaten  
• Minus (kurz drücken bei Zeitanzeige)  
Alle Segmente werden kurz eingeblendet  
Die letzte Traningszeit wird angezeigt  
DISP drücken  
Die Anzeige springt einen Bereich weiter.  
Beenden der letzten Trainingsdatenanzeige  
Minus – drücken  
8
D
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Einsteckempfänger in der Pulsbuchse eingesteckt, so wird die  
Allgemeine Hinweise  
Handpulsmessung automatisch deaktiviert. Es ist nicht erforder-  
lich, den Stecker der Handpulssensoren herauszuziehen.  
Systemtöne  
Störungen beim Trainingscomputer  
Drücken Sie die SET –Taste länger (Reset)  
Einschalten  
Beim Einschalten, während des Segmenttests wird ein Ton aus-  
gegeben.  
Batteriewechsel  
Vorgaben  
Bei Erreichen von Vorgaben bei Zeit, Entfernung und  
KJoule/kcal wird ein kurzer Ton ausgeben.  
Errscheint das leere Batteriesymbol in der Anzeige, solltendie  
Batterien ersetzt werden. Die Werte Gesamtkilometer,  
Vorgaben, letztes Training gehen verloren. Die Uhrzeit muss neu  
eingestellt werden.  
Pulsüberwachung  
Wird der eingegebene Pulswert erreicht, werden für 2 kurze  
Töne ausgegeben.  
Trainingsanleitung  
Recovery  
Sportmedizin und Trainingswissenschaft nutzen die Fahrrad-  
Ergometrie u.a. zur Überprüfung der Funktionsfähigkeit von  
Herz, Kreislauf und Atmungssystem.  
Ob Ihr Training nach einigen Wochen die gewünschten  
Auswirkungen erzielt hat, können Sie folgendermaßen feststel-  
len:  
Berechnung der Fitnessnote (F):  
2
10 x (P1–P2)  
Note (F) = 6.0 –  
(
)
P1  
P1 Belastungspuls,  
F1.0 = sehr gut,  
P2 = Erholungspuls  
F6.0 = ungenügend  
1. Sie schaffen eine bestimmte Ausdauerleistung mit weniger  
Herz–/Kreislaufleistung als vorher  
Durchschittswertberechnung  
Die Durchschnittswertberechnungen beziehen sich auf zurücklie-  
gende Trainingseinheiten bis zu einem Reset oder zum  
Standbymodus.  
2. Sie halten eine bestimmte Ausdauerleistung mit der gleichen  
Herz–/Kreislaufleistung über eine längere Zeit durch.  
3. Sie erholen sich nach einer bestimmten Herz–  
/Kreislaufleistung schneller als vorher.  
Hinweise zur Pulsmessung  
Die Pulsberechnung beginnt, wenn das Herz in der Anzeige im  
Takt Ihres Pulsschlages blinkt.  
Richtwerte für das Ausdauertraining  
Maximalpuls: Man versteht unter einer maximalen Ausbelastung  
das Erreichen des individuellen Maximalpulses. Die maximal  
erreichbare Herzfrequenz ist vom Alter abhängig.  
Hier gilt die Faustformel: Die maximale Herzfrequenz pro  
Minute entspricht 220 Pulsschläge minus Lebensalter.  
Mit Ohrclip  
Der Pulssensor arbeitet mit Infrarotlicht und misst die  
Veränderungen der Lichtdurchlässigkeit Ihrer Haut, die von  
Ihrem Pulsschlag hervorgerufen werden. Bevor Sie den  
Pulssensor an Ihr Ohrläppchen klemmen, reiben Sie es zur  
Durchblutungssteigerung 10 mal kräftig.  
Beispiel: Alter 50 Jahre -> 220 – 50 = 170 Puls/Min.  
Belastungsintensität  
Belastungspuls: Die optimale Belastungsintensität wird bei 65–  
75% (vgl. Diagramm) des Maximalpulses erreicht. In  
Abhängigkeit vom Alter verändert sich dieser Wert.  
Vermeiden Sie Störimpulse.  
• Befestigen Sie den Ohrclip sorgfältig an Ihrem Ohrläppchen  
und suchen Sie den günstigsten Punkt für die Abnahme  
(Herzsymbol blinkt ohne Unterbrechnung auf).  
• Trainieren Sie nicht direkt unter starkem Lichteinfall z.B.  
Neonlicht, Halogenlicht, Spot - Strahler, Sonnenlicht.  
Pulsdiagramm  
Fitness und Fettverbrennung  
Puls  
220  
• Schließen Sie Erschütterungen und Wackeln des Ohrsensors  
inklusive Kabel vollkommen aus. Stecken Sie das Kabel  
immer mittels Klammer an Ihrer Kleidung oder noch besser  
an einem Stirnband fest.  
Maximalpuls  
200  
(220 minus Alter)  
180  
160  
Fitnesspuls  
(75% vom Max.Puls)  
Mit Brustgurt  
140  
Beachten Sie die dazugehörige Anleitung.  
120  
Mit Handpuls  
100  
Fettverbrennungspuls  
Eine durch díe Kontraktion des Herzens erzeugte  
Kleinstspannung wird durch die Handsensoren erfasst und durch  
die Elektronik ausgewertet  
(65% vom Max.Puls)  
80  
Alter  
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 90  
• Umfassen Sie die Kontaktflächen immer mit beiden Händen  
• Vermeiden Sie ruckartiges Umfassen  
• Halten Sie die Hände ruhig und vermeiden Sie Kontraktionen  
und Reiben auf den Kontaktflächen  
Belastungsumfang  
Dauer einer Trainingseinheit und deren Häufigkeit pro Woche:  
Der optimale Belastungsumfang ist gegeben, wenn über einen  
längeren Zeitraum 65–75% der individuellen Herz–  
/Kreislaufleistung erreicht wird.  
Bemerkung:  
Es ist nur eine Art der Pulsmessung möglich: entweder mit  
Ohrclip oder mit Handpuls oder mit Brustgurt. Befindet sich kein  
Ohrclip bzw. Einsteckempfänger in der Pulsbuchse, so ist die  
Handpulsmessung aktiviert. Wird ein Ohrclip bzw.  
Faustregel:  
9
D
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Trainings- und Bedienungsanleitung  
Trainingshäufigkeit  
Trainingsdauer  
täglich  
2–3 x wöchentlich  
1–2 x wöchentlich  
10 min  
20–30 min  
30–60 min  
Anfänger sollten nicht mit Trainingseinheiten von 30-60 Minuten  
beginnen.  
Das Anfängertraining kann in den ersten 4 Wochen folgender-  
maßen konzipiert sein:  
Trainingshäufigkeit  
Umfang einer Trainingseinheit  
1. Woche  
3 x wöchentlich  
2 Minuten Training  
1 Minute Pause für Gymnastik  
2 Minuten Training  
1 Minute Pause für Gymnastik  
2 Minuten Training  
2. Woche  
3 x wöchentlich  
3 x wöchentlich  
3 x wöchentlich  
3 Minuten Training  
1 Minute Pause für Gymnastik  
3 Minuten Training  
1 Minute Pause für Gymnastik  
2 Minuten Training  
3. Woche  
4 Minuten Training  
1 Minute Pause für Gymnastik  
3 Minuten Training  
1 Minute Pause für Gymnastik  
3 Minuten Training  
4. Woche  
5 Minuten Training  
1 Minute Pause für Gymnastik  
4 Minuten Training  
1 Minute Pause für Gymnastik  
4 Minuten Training  
Vor und nach jeder Trainingseinheit dient eine ca. 5-minütige  
Gymnastik dem Aufwärmen bzw. dem Cool-down. Zwischen  
zwei Trainingseinheiten sollte ein trainingsfreier Tag liegen,  
wenn Sie im späteren Verlauf das 3 mal wöchentliche Training  
von 20-30 Minuten bevorzugen. Ansonsten spricht nichts gegen  
ein tägliches Training.  
10  
D
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Leistungstabelle  
P 1  
P 2  
Belastungs-  
stufe  
Zeit  
(min.)  
Entfernung  
(km)  
Energie-  
verbrauch  
Fitness-  
note  
Datum  
Ruhepuls  
Belastungspuls Erholungspuls  
11  
D
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Training and Operating Instructions  
• Energy (KJoule/kcal)  
• Pulse monitoring  
• Training interruption  
• Stand-by mode  
• Resumption of training  
• Recovery (recovery pulse measure-  
ment)  
Recall last training  
• Last training values  
Total kilometres  
General instructions  
• System signals  
17  
17  
17  
17  
18  
With chest belt  
19  
19  
Table of contents  
Safety notes  
12  
With hand pulse  
12  
12  
12  
• Errors of the computer  
• Battery change  
Training instructions  
• Stamina training  
• Strain intensity  
19  
19  
19  
19  
19  
19  
• Service  
Your safety  
Short description  
• Function range / Buttons  
• Indicating range / Display  
Settings  
• Time  
• Metric / Imperial  
Training  
13-15  
3
14-15  
16  
18  
18  
18  
18  
19  
19  
19  
19  
• Duration of strain  
16  
16  
17  
17  
17  
17  
17  
without presetting  
with presetting  
• Time  
• Recovery  
• Calculation of average value  
• Notes on pulse measurement  
With ear clip  
19  
19  
• Distance  
Safety instructions  
Please observe the following instructions for your own  
For your safety:  
safety:  
Please clarify with your general practitioner before you start  
with the training, whether or not your health condition allows  
you to train with this device. The diagnostic findings should  
be the basis for the determination of your training program-  
me. Wrong or excessive training can cause damage to your  
health.  
• The training device must be set up on an appropriate and  
firm surface.  
• Inspect the connections for firm fitting before initial operation  
and additionally after approximately six operation days.  
• In order to prevent injuries caused by wrong stress or over-  
stress, the training device may only be used in accordance  
with the instructions.  
• It is not recommended to permanently set up the device in  
humid rooms due to the resulting corrosion development.  
• Assure yourself regularly that the training device functions  
properly and that it is in duly condition.  
• The operator is responsible for the safety controls, which  
have to be carried out on a regular and proper basis.  
• Defective or damaged parts must be exchanged immediately.  
Only use original KETTLER spare parts.  
• The device may not be used until after repairs are comple-  
ted.  
• The safety level of the device can only be maintained provi-  
ded that it is regularly inspected for damage and wear and  
tear.  
12  
GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Short description  
The electronics assembly has the following functions:  
Total kilometres are saved  
• Last training is saved  
• Presetting is saved  
• Pulse display without training possible  
• Switch between kilometres and miles  
Function range  
The four buttons will be described in short below.  
DISP (press shortly)  
• Switches from time display to ready for training  
• Stops or starts display change.  
• Switches to next input range.  
Settings or values will be accepted.  
DISP (press longer) RESET  
• Deletes display for a reset.  
Only possible in standstill..  
Minus – / Plus +  
With these function buttons, you can change the values in  
the different input data before the start of the training  
• Press longer > fast run through the values  
• Press “Plus” and “Minus” together: input data will be  
reset )  
Minus – (press shortly when time is displayed)  
• Display of last training data (MEM) and total kilometres  
(ODO))  
Minus – (press longer when time is displayed)  
• Set time (TIME)  
• Switch from ME to IM (SETTINGS)  
ME = [24h], [KJoule], [kilometres] -display  
IM = [12h], [Kcal], [miles] -  
Plus + (press longer)  
• Recall of training presetting  
REC (recovery pulse with fitness mark)  
By pressing this function button, the recovery pulse functi-  
on is started and a fitness grade is calculated.  
Measuring the pulse  
The measurement of the pulse can be carried out by  
means of 3 sources:  
1. Ear clip -  
The plug is put into the socket.  
2. Hand pulse  
The connection is situated at the back of the display;  
3 Breast belt with plug recipient (available as accessory)  
Please observe the respective instructions.  
13  
GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Training and Operating Instructions  
Indicating range / Display  
The display informs you about  
the different functions.  
Time  
24 hours or 12 hours  
AM/PM  
Training time  
(EX.TIME)  
Display from  
0:00 – 99:59  
Pedalling frequency  
(RPM)  
Display from  
11 – 199  
Speed (KM/H) or (Mi/H)  
Display from  
3,9 – 70,6 km/h  
2,4 – 43,9 m/h  
Distance (DIST) KM  
or Mi  
Display from  
0,00 – 99,99  
14  
GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Energieverbrauch  
Energy consumption  
(KJOULE)  
Display from  
0 – 9999  
or (KCAL)  
Pulse  
Heart symbol (flashes), if  
signal recognised  
Display from  
40 – 220  
Symbols  
Meaning  
Last training values will be  
displayed  
Change of display active  
Training goals available  
Input training goals  
IM setting  
[12h], [Kcal], [miles]  
Battery charge low  
Change battery  
MEM  
last trainings values are dis-  
played  
Odo  
Total k(m) will be displayed  
Display from 0 – 9999  
Animation wheel  
Training mode  
Pedal rotation will be identified  
15  
GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Training and Operating Instructions  
Settings  
Time  
and  
ME = [24h], [KJoule], [kilometres] -display  
or  
IM = [12h], [Kcal], [miles] –display  
• Minus – (press longer when time is displayed)  
Hours flash  
• press Minus – / Plus +  
Set hour  
• press DISP  
Minutes flash  
• press Minus – / Plus +  
set minutes  
• press DISP  
Minus – / Plus +  
Set to IM or ME  
• press DISP  
Time will be displayed  
16  
GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Training  
1. Training without presetting / Pulse mea-  
surement  
• press DISP  
Training time “EX.TIME” will be displayed.  
or  
Pulse value will be displayed if a pulse signal is identified  
via ear clip, hand pulse or plug recipient.  
and / or  
Start pedalling  
Training time “EX.TIME” and the following displays will  
be increasingly displayed.  
Change of display is active  
Animation wheel is active  
2. Training with presetting  
Presetting values can be entered for time, distance and  
energy. With start of training, such entered values will  
count down. If zero is reached, the display will flash and  
a signal will sound. Then, the presetting value will conti-  
nue to count up. When switch display mode is active, the  
range will be displayed which will reach zero first. A  
value can be entered for pulse which will sound an alarm  
signal as soon as reached.  
• Press longer Plus  
Display: “TIME” presetting  
Time setting (EX.TIME)  
• Enter values using “Plus” or “Minus” (e.g. 30:00)  
• Confirm with “DISP”.  
Display: next setting ”DISTANCE”  
Distance setting (DIST)  
• Enter values using “Plus” or “Minus” (e.g. 780)  
• Confirm with “DISP”.  
Display: next setting “ENERGY”  
Energy setting (KJOULE or KCAL)  
• Enter values using “Plus” or “Minus” (e.g. 780)  
• Confirm with “DISP”.  
Display: next setting “age input“  
Pulse monitoring with alarm signal  
• Enter value using “Plus” or “Minus” (e.g. 131)  
• Confirm with “DISP” (presetting mode completed)  
Display: ready for training with time setting  
• Pedalling ill start the training  
Presetting values displayed will count down.  
Change of display is active  
Animation wheel is active  
Note:  
• Pressing “DISP” will stop and start change of display.  
• The presetting symbol will be hidden if all presetting is  
counted down to zero.  
• The presetting will be saved and will be re-display-  
ed with the next training.  
17  
GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Training and Operating Instructions  
Training interruptiTraining interruption/end  
of training  
With less than 10 pedal rotations per minute, the electro-  
nics assembly of the training device identifies a training  
interruption. The animation wheel is displayed empty. The  
achieved training data are displayed. Rotations, speed  
and pulse level are displayed as average values with the  
symbol Ø.  
• Pressing “DISP” will stop and start change of display.  
The training data are displayed for 4 minutes. If you do  
not press any button nor train during this period of time,  
time electronics assembly of the training device switches to  
standy-by mode and displays the time.  
Comment:  
Training interruption is identified with a delay of a few  
seconds.  
Resumption of training  
If you resume training within 4 minutes, the last values  
continue to be counted up or down.  
RECOVERY – Function  
Recovery pulse measurement  
Press “RECOVERY” at the end of training.  
The electronics assembly of the training device measures  
your pulse 60 seconds in reverse.  
The difference between start pulse and end pulse helps to  
determine a fitness grade (see example F 1.6). The dis-  
play will be stopped after 20 seconds.  
“RECOVERY” interrupts the recovery pulse function or the  
fitness mark display.  
If no pulse is measured in the beginning or at the end of  
the reverse counting, the error message “Err” is displayed.  
Recall last training (MEM) with total kilome-  
tres (ODO)  
When pressing RESET or switching off the display (stand-  
by), the last training values are saved automatically.  
Recall of last training data  
Minus – (press shortly when time is displayed)  
All segments are shortly displayed  
The last training time is displayed  
• Press DISP  
The display skips to the next range.  
Stopping last display of training data  
• Press Minus  
18  
GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Battery change  
General instructions  
If the empty battery symbol appears in the display, the batteries  
should be replaced. The total kilometres, presetting and last trai-  
ning values get lost. Time must be reset.  
System signals  
Activation of the device  
If you activate the device, a signal is emitted during the segment  
test.  
Brake level display  
Brake setting is classified in level 1-10. If this classification is  
disturbed or lost, you must restore it as follows:  
• Check whether the 3-pole connecting cable is plugged in at  
the back of the display.  
Presetting  
A short signal is emitted, if you reach a presetting such as time,  
distance and KJoule/ kcal.  
Pulse monitoring  
• Insert batteries and press the ”DISP/SET” button until the seg-  
ment test is completed.  
• Turn back hand lever to minimum setting and press the  
”DISP/SET” button when 0%, BRAKE 0 is displayed.  
• Pre-turn hand lever to maximum setting and press the  
”DISP/SET” button when 100%, BRAKE 10 is displayed.  
The process is completed.  
If the entered pulse value is reached, 2 short signals are emit-  
ted.  
Recovery  
Calculation of the fitness mark (F):  
2
10 x (P1–P2)  
mark (F) = 6.0 –  
(
)
P1  
P1 = stress pulse  
P2 = recovery pulse  
Training instructions  
Grade 1 = very good  
Grade 6 = insufficient  
Sports medicine and training science use cycle ergometry,  
among other things, for the examination of the functional capa-  
bility of heart, circulation and respiratory system.  
You can find out whether or not you have achieved the desired  
effect from your training after several weeks using the following  
method:  
1. You manage a particular endurance performance with less  
heart / circulation performance than previously  
2. You sustain a particular endurance performance with the  
same heart / circulation performance over a longer period.  
Calculation of average value  
The calculations of the average values refer to training units in  
the past until a reset or the stand-by mode.  
Instructions for pulse measurement  
The pulse measurement starts as soon as the heart in the display  
blinks in time with your pulse beat.  
With ear clip  
The pulse sensor works with infrared light and measures the  
variations in translucence in your skin, which are produced by  
your pulse beat. Rub your ear ten times strongly to activate the  
blood circulation before attaching the pulse sensor to your ear-  
lobe.  
3. You recover more quickly than previously after a particular  
heart / circulation performance.  
Avoid disturbing pulses.  
Guide values for the endurance training  
Maximalpulse: maximum strain means the reaching of the indi-  
vidual maximum pulse. The maximum achievable heart rate is  
dependant on age.  
Here the following empirical formula applies: the maximum  
heart rate per minute corresponds to 220 heart beats minus age  
in years.  
• Attach the ear clip properly to your earlobe and look for the  
best point for the measurement (heart symbol blinks without  
interruption).  
• Do not train directly under strong incidence of light, e.g.  
neon light, halogen light, spotlights, sun light.  
• Completely eliminate any shocks or bounces of the ear sen-  
sor and the cable. Always attach the cable with a clip at  
your clothing or, even better, at your headband.  
Example: age 50 years -> 220 – 50 = 170 pulse/min.  
Load intensity  
Load pulse: the optimum intensity of load is reached at 65–  
75 % (see also diagram) of the maximum pulse. This value  
changes depending on age.  
With breast belt  
Please observe the corresponding instructions.  
With hand pulse  
An extra-low voltage caused by the contractions of your heart is  
registered by the hand sensors and evaluated by the electronics  
assembly of the device  
Pulsediagramm  
Pulse  
Fitness and Fat Burner  
220  
• Always grab the contact faces with both hands  
• Avoid jerky grasping  
• Hold your hands calmly and avoid contractions and rubbing  
on the contact faces.  
Maximalpulse  
(220 minus Age)  
200  
180  
160  
Fitnesspulse  
(75% of Max.Pulse)  
140  
Comment:  
120  
Only one way of pulse measurement is possible: either with ear  
clip or with hand pulse or with breast belt. If no ear clip or plug  
recipient is located in the pulse plug, hand pulse measurement  
is activated. If you insert an ear clip or a plug recipient in the  
pulse plug, hand pulse measurement is automatically deactivat-  
ed. It is not necessary to disconnect the plug of the hand pulse  
measurement.  
100  
Fat combustion pulse  
(65% of Max.Pulse)  
80  
Age  
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 90  
19  
GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Training and Operating Instructions  
Extent of load  
Duration of a training unit and its frequency per week:  
The optimum extent of load is attained, if 65–75 % of the indivi-  
dual heart / circulation performance is achieved over a longer  
period.  
Training frequency  
daily  
Duration of training  
10 minutes  
2–3 times a week  
1–2 times a week  
20–30 minutes  
30–60 minutes  
Beginners should not begin with training units of 30-60 minutes.  
The beginner’s training can be planned as follows in the first 4  
weeks:  
Training frequency  
Extent of training session  
1st week  
3 times a week  
2 minutes of training  
Break of 1 minute for physical exercises  
2 minutes of training  
Break of 1 minute for physical exercises  
2 minutes of training  
2nd week  
3 times a week  
3 times a week  
3 times a week  
3 minutes of training  
Break of 1 minute for physical exercises  
3 minutes of training  
Break of 1 minute for physical exercises  
2 minutes of training  
3rd week  
4 minutes of training  
Break of 1 minute for physical exercises  
4 minutes of training  
Break of 1 minute for physical exercises  
3 minutes of training  
4th week  
5 minutes of training  
Break of 1 minute for physical exercises  
4 minutes of training  
Break of 1 minute for physical exercises  
4 minutes of training  
It is recommended that you perform approx. 5 minutes of exerci-  
ses before and after every training unit, in order to warm up  
and cool down. There should be a training-free day between  
each two consecutive training units, if you prefer training sessi-  
ons of 20-30 minutes 3 times a week later on in your training.  
Otherwise, there is no reason why you should not train daily.  
20  
GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Performance table  
Date  
Restpulse  
Stress pulse  
Recovery pulse  
Slope  
Time  
(min)  
Distance Energy consumptionFitness Mark  
(km)  
(Kcal)  
21  
GB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mode d’emploi et instructions d‘entraînement  
• Énergie (KJoule/kcal)  
• Contrôle du pouls  
• Interruption de l'entraînement  
• Mode veille  
• Reprise de l’entraînement  
• Récupération (prise du pouls au  
repos)  
27  
27  
27  
27  
28  
Avec le clip oreille  
Avec la ceinture thoracique  
Avec le capteur de pouls radial  
29  
29  
29  
Sommaire  
Consignes de sécurité  
• Entretien  
• Votre sécurité  
Description brève  
• Fonctions / touches  
• Affichage / écran  
Réglages  
22  
22  
22  
22  
• Dysfonctionnement de l’ordinateur 29  
• Changement des piles  
Instructions d’entraînement  
• Entraînement d'endurance  
• Intensité de l'effort  
29  
29  
29  
30  
30  
23-25  
23  
24-25  
26  
28  
Appeler l'entraînement précédent 28  
• Valeurs de l'entraînement précédent  
• Ampleur de l'effort  
• Heure  
26  
26  
27  
27  
27  
27  
27  
28  
• Métrique / impérial  
Entraînement  
sans consignes  
avec consignes  
• Durée  
• Nombre total de kilomètres  
Informations d’ordre général  
• Système de sonneries  
• Récupération  
• Calcul de la valeur moyenne  
28  
29  
29  
29  
29  
• Distance  
• Indications pour la prise du pouls 29  
Consignes de sécurité  
Veuillez tenir compte des points suivants pour votre pro-  
LER.  
pre sécurité :  
• Veuillez poser l’appareil d’entraînement sur un support solide  
et approprié.  
• Il est interdit d’utiliser l’appareil avant qu’il n’ait été remis en  
état.  
• Veuillez vérifier que les raccords sont solidement fixés avant  
la première mise en service, ensuite environ tous les 6 jours  
de fonctionnement.  
• Le maintien du niveau de sécurité de l’appareil est condition-  
né par le contrôle régulier de l’absence de dommages et  
d’usure.  
• Afin d’éviter les blessures à la suite d’une sollicitation inap-  
propriée ou d’une surcharge, il est interdit d’utiliser l’appareil  
avant d’avoir lu le mode d’emploi.  
• Il est déconseillé de placer l’appareil dans une salle humide  
car à long terme, il pourrait se corroder.  
Pour votre sécurité :  
Avant de commencer l’entraînement, consulter votre médecin  
traitant afin de déterminer si votre état de santé vous permet  
d’utiliser cet appareil. Les résultats médicaux devraient servir  
de base pour l’établissement de votre programme d’entraîne-  
ment. Un entraînement inapproprié ou excessif peut nuire à  
la santé.  
• Vérifiez régulièrement que l’appareil fonctionne correctement  
et qu’il est en bon état.  
• L’exploitant est tenu de procéder à des contrôles techniques  
de la sécurité régulièrement et en bonne et due forme.  
• Les pièces défectueuses ou endommagées doivent être immé-  
diatement remplacées.  
• Veuillez n’utiliser que des pièces de rechange d’origine KETT-  
22  
F
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Description sommaire  
Le système électronique possède les fonctions suivantes:  
• Enregistrement du nombre total de kilomètres  
• Enregistrement des valeurs de l'entraînement précédent  
• Enregistrement des consignes  
• Possibilité d'afficher le pouls sans entraînement  
• Affichage entre kilomètres ou en miles  
Fonctions  
Ci-après une explication succincte des quatre touches.  
DISP (appuyer un court instant)  
• Passage de l'affichage de la durée au mode prêt à  
l'entraînement  
• Arrêt ou démarrage du changement d'affichage.  
• Passage au champ de saisie suivant.  
Les réglages ou valeurs sont appliqués.  
DISP (maintenir appuyé) RESET  
• Suppression de l'affichage pour un redémarrage.  
Possible uniquement lorsque l'appareil est immobilisé.  
Moins – / Plus +  
Ces touches permettent de modifier les valeurs dans les  
différents champs de saisie avant l'entraînement  
• Maintenir appuyé > balayage rapide des valeurs  
• Appuyer simultanément sur “Plus” et “Moins” : remise à  
zéro des champs)  
Moins – (appuyer un court instant en mode affi-  
chage de la durée)  
• Affichage des données de l'entraînement précédent  
(MEM) et du nombre total de kilomètres (ODO)  
Minus – (maintenir appuyé en mode affichage de  
la durée)  
• Réglage de l'heure (TIME)  
• Passage de ME à IM (SETTINGS)  
ME = [24h], [KJoule], [Kilomètres] -Affichage  
IM = [12h], [Kcal], [Miles] -Affichage  
Plus + (maintenir appuyé)  
• Appeler les consignes d'entraînement  
REC (pouls au repos avec note de forme)  
Cette touche permet de démarrer la fonction pouls au  
repos et de calculer une note de forme.  
Prise du pouls  
La prise du pouls peut être effectuée avec 3 appareils:  
1. Clip oreille –  
Brancher la fiche dans la prise femelle.  
2. Capteur de pouls radial  
La prise se trouve au dos de l'écran ;  
3. Ceinture thoracique avec récepteur (disponible comme  
accessoire)  
Prière de respecter le manuel d'utilisation des appareils  
respectifs.  
23  
F
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mode d’emploi et instructions d‘entraînement  
Affichage / écran  
L'écran délivre des informati-  
ons sur les différentes foncti-  
ons.  
Heure en mode 24 heures  
ou 12 heures AM/PM  
Durée de l'entraînement  
(EX.TIME)  
Affichage entre  
0:00 – 99:59  
Fréquence des pas  
(RPM)  
Affichage entre  
11 – 199  
Vitesse (KM/H) ou (Mi/H)  
Affichage entre  
3,9 – 70,6 km/h  
2,4 – 43,9 m/h  
Distance (DIST) KM  
ou Mi  
Affichage entre  
0,00 – 99,99  
24  
F
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Dépense énergétique  
(KJOULE)  
Affichage entre  
0 – 9999  
ou (KCAL)  
Symbole "cœur" (clignote)  
lorsque le signal a été  
détecté  
Pulsations  
Affichage entre  
40 – 220  
Symboles  
Signification  
Affichage des valeurs moy-  
ennes  
Changement d'affichage activé  
Objectifs d'entraînement disponibles  
Saisie objectifs d'entraînement  
Réglage IM  
[12h], [Kcal], [Miles]  
MEM  
Piles faibles  
Affichage des valeurs de  
l'entraînement précédent  
Changer les piles  
Odo  
Affichage du nombre total  
de k(m)  
Roue d'animation  
Affichage entre  
0 – 9999  
Mode d'entraînement  
Calcul de la vitesse des pédales  
25  
F
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mode d’emploi et instructions d‘entraînement  
Réglages  
Heure  
et  
ME = [24h], [KJoule], [Kilomètres] -Affichage  
ou  
IM = [12h], [Kcal], [Miles] –Affichage  
Moins – (maintenir appuyé en mode affichage de la  
durée)  
Les heures clignotent  
• Appuyer sur Moins – / Plus +  
Régler les heures  
• Appuyer sur DISP  
Les minutes clignotent  
Moins – / Plus +  
Régler les minutes  
• Appuyer sur DISP  
Moins – / Plus +  
Régler IM ou ME  
• Appuyer sur DISP  
L'heure s'affiche  
26  
F
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Entraînement  
1. Entraînement sans consignes / prise du  
pouls  
• Appuyer sur la touche DISP  
La durée de l'entraînement “EX.TIME” s'affiche.  
ou  
le pouls s'affiche lorsque le signal du pouls est détecté  
au moyen du clip oreille, du capteur de pouls radial ou  
du récepteur.  
et / ou  
Pédalage  
Affichage incrémental de la durée de l'entraînement  
“EX.TIME” et des affichages suivants.  
Changement d'affichage activé  
Roue d'animation activée  
2. Entraînement avec consignes  
Il est possible de régler des valeurs de consigne pour la  
durée, la distance et l'énergie. Dès que l'entraînement  
commence, ces valeurs sont comptées à rebours. Une fois  
que la valeur zéro a été atteinte, l'affichage clignote et un  
signal sonore retentit. Puis la valeur de consigne est comp-  
tée par ordre croissant. En mode changement d'affichage,  
l'écran passe au champ qui a atteint la valeur zéro en  
premier. Dans pouls, il est possible de saisir une valeur  
qui, une fois atteinte, déclenche un signal sonore.  
• Maintenir Plus appuyé  
Affichage: consigne “DUREE”  
Durée de consigne (EX.TIME)  
• Entrer les valeurs avec “Plus” ou “Moins" (p.ex. 30:00)  
• Confirmer avec “DISP”.  
Affichage: consigne suivante ”DISTANCE”  
Distance de consigne (DIST)  
• Entrer les valeurs avec “Plus” ou “Moins” (p.ex. 7,50)  
• Confirmer avec “DISP”.  
Affichage: consigne suivante “ENERGIE”  
Energie de consigne (KJOULE oder KCAL)  
• Entrer les valeurs avec “Plus” ou “Moins” (p.ex. 780)  
• Confirmer avec “DISP”.  
Affichage: consigne suivante “Saisie de l'âge“  
Contrôle du pouls avec signal sonore  
• Entrer les valeurs avec “Plus” ou “Moins” (p.ex. 131)  
• Confirmer avec “DISP” (mode consigne terminé)  
Affichage: mode prêt à l'entraînement avec durée de con-  
signe  
Pédaler pour démarrer l'entraînement  
Les valeurs de consigne s'affichent et sont comptées à  
rebours.  
Changement d'affichage activé  
Roue d'animation activée  
Remarque:  
• Appuyer sur “DISP” pour arrêter et démarrer le change-  
ment d'affichage.  
• Le symbole de consigne est masqué lorsque toutes les  
valeurs de consigne sont arrivées à zéro.  
• Les valeurs de consigne sont mémorisées et s'affi-  
cheront lors du prochain  
27  
F
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mode d’emploi et instructions d‘entraînement  
Interruption ou arrêt de l'entraînement  
Lorsque la vitesse de pédalage est inférieure à 10  
tours/min., le système électronique considère ceci comme  
une interruption de l'entraînement. La roue d'animation est  
vide. Les données de l'entraînement qui ont été atteintes  
s'affichent. Les tours, la vitesse et le pouls s'affichent  
comme valeurs moyennes accompagnées du symbole Ø.  
• Appuyer sur “DISP” pour arrêter et démarrer le change-  
ment d'affichage.  
Les données de l'entraînement s'affichent pendant 4 minu-  
tes. Si pendant ce laps de temps, vous n'appuyez sur  
aucune touche ni n'utilisez l'appareil, le système électroni-  
que passe en mode veille et l'heure s'affiche.  
Remarque:  
L'interruption de l'entraînement est détectée avec quelques  
minutes de retard  
Reprise de l'entraînement  
Si l'entraînement est repris dans un délai de 4 minutes, le  
compte croissant ou à rebours des dernières valeurs  
reprend lui aussi.  
Fonction RECOVERY  
Prise du pouls au repos  
Une fois l'entraînement terminé, appuyez sur “RECO-  
VERY”.  
Le système électronique mesure votre pouls des 60 derniè-  
res secondes.  
Le pouls au départ et le pouls à la fin permettent de calcu-  
ler votre note de forme (dans l'exemple F 1.6). L'écran  
s'éteint au bout de 20 secondes.  
“RECOVERY” interrompt la fonction pouls au repos ou l'af-  
fichage de la note de forme.  
Si aucun pouls n'est mesuré au début ou à la fin du comp-  
te à rebours, le message d'erreur “Err” apparaît..  
Appeler les données de l'entraînement pré-  
cédent (MEM) avec le nombre total de kilo-  
mètres (ODO)  
Les valeurs de l'entraînement précédent sont enregistrées  
automatiquement lorsque vous appuyez sur RESET ou que  
l'écran s'éteint (veille).  
Appeler les données de l'entraînement précédent  
• Moins (appuyer un court instant en mode affichage  
de la durée)  
Tous les segments sont affichés pendant un court instant  
La durée de l'entraînement précédent s'affiche  
• Appuyer sur DISP  
L'affichage passe à un autre champ.  
Eteindre l'affichage des données de l'entraînement  
précédent  
• Appuyer sur Moins –  
28  
F
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
pouls radial est automatiquement activé. Si un clip oreille ou un  
récepteur est branché dans la prise femelle, le capteur de pouls  
radial est automatiquement désactivé. Il n'est pas nécessaire de  
débrancher les capteurs de pouls radial.  
Informations d'ordre général  
Système de sonneries  
Allumage  
Dysfonctionnement de l'ordinateur d'entraîne-  
ment  
Un signal sonore retentit à l'allumage pendant le test des seg-  
ments.  
Appuyez sur la touche Reset  
Consignes  
Un bref signal sonore retentit lorsque les valeurs de consigne  
pour la durée, la distance et les KJoule/ kcal ont été atteintes.  
Changement des piles  
Lorsque le symbole "pile" s'affiche, les piles doivent être  
changées. Les valeurs Nombre total de kilomètres, Consignes,  
Entraînement précédent sont perdues. L'heure doit être à nou-  
veau réglée.  
Contrôle du pouls  
Une fois que la valeur du pouls saisie a été atteinte, deux  
signaux sonores brefs retentissent.  
Récupération  
Calcul de la note de forme (F) :  
Instructions d'entraînement  
Le vélo ergométrique est utilisé dans la médecine sportive et la  
science de l'entraînement pour contrôler le bon fonctionnement  
du cœur, de la circulation sanguine et du système respiratoire.  
Vous pouvez constater si votre entraînement fournit les résultats  
désirés après quelques semaines :  
1. Vous accomplissez une certaine performance d'endurance en  
fournissant moins d'efforts cardiovasculaires qu'auparavant  
2. Vous accomplissez une certaine performance d'endurance en  
fournissant les mêmes efforts cardiovasculaires sur une péri-  
ode prolongée.  
3. Vous récupérez plus vite qu'auparavant après avoir fourni  
certains efforts cardiovasculaires.  
2
10 x (P1–P2)  
Note (F) = 6.0 –  
(
)
P1  
P1 Pouls à l'effort  
Note 1 = très bien  
P2 = Pouls au repos  
Note 6 = insatisfaisant  
Calcul de la moyenne  
Les moyennes calculées se réfèrent aux unités d'entraînement  
précédentes jusqu'à une remise à zéro ou à la mise en mode  
veille.  
Indications pour la mesure du pouls  
La mesure du pouls débute lorsque le cœur de l'affichage cli-  
gnote à la même fréquence que vos pulsations cardiaques.  
Valeurs indicatives pour l'entraînement d'endu-  
rance  
Pouls maximal: la fréquence cardiaque maximale est le pouls le  
plus haut que l'individu peut atteindre. La fréquence cardiaque  
maximale est fonction de l'âge de l'individu.  
Avec le clip oreille  
Le capteur de pouls fonctionne à la lumière infrarouge. Il mesu-  
re les changements intervenant au niveau de la translucidité de  
la peau provoqués par votre pouls. Frottez-vous vigoureusement  
le lobe de l'oreille 10 fois avant de placer le capteur de pouls  
sur votre oreille.  
En règle générale : la fréquence cardiaque maximale par minu-  
te correspond à 220 battements moins l'âge.  
Evitez toute impulsion perturbatrice  
• Fixez soigneusement le clip sur le lobe de votre oreille et  
cherchez le point le mieux adapté à la mesure  
Exemple : âge 50 ans -> 220 – 50 = 170 pulsations/  
min.  
(le symbole "cœur " clignote en continu).  
• Ne vous entraînez pas directement sous une forte projection  
de lumière, p.ex. éclairage au néon, halogène, projecteur,  
soleil.  
• Evitez que le capteur et son câble ne vibrent ni ne bougent.  
Fixez toujours le câble à vos vêtements ou de préférence à  
votre bandeau à l'aide de la pince.  
Intensité à l’effort  
Pouls à l’effort: L’intensité optimale à l’effort est atteinte à 65 –  
75 % de la performance cardio-vasculaire individuelle (voir dia-  
gramme). Cette valeur change en fonction de l’âge.  
Diagramme du pouls  
Pouls  
Fitness et Combustion des graisses  
Avec la ceinture thoracique  
220  
Lire le mode d'emploi de l'appareil.  
Pouls maximum  
(220 moins l’Čge)  
200  
Avec le capteur de pouls radial  
180  
Le capteur de pouls radial détecte la moindre tension provo-  
quée par la contraction du cœur, laquelle est ensuite analysée  
par le système électronique  
160  
Pouls fitness  
(75 % du pouls max.)  
140  
120  
• Serrez toujours les surfaces de contact avec les deux mains  
• Evitez les mouvements brusques  
100  
Pouls combustion des graisses  
(65 % du pouls max.)  
80  
Tenez vos mains tranquilles et évitez de les contracter ou de  
les frotter sur les surfaces de contact.  
Age  
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 90  
Remarque:  
Le pouls ne peut être mesuré que d'une seule manière à la fois :  
soit à l'aide du clip oreille, soit avec le capteur de pouls radial,  
soit au moyen de la ceinture thoracique. Si aucun clip oreille ou  
récepteur n'est branché dans la prise femelle, le capteur de  
Envergure de l’effort  
Durée d’une unité d’entraînement et de sa fréquence par semai-  
ne :  
29  
F
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mode d’emploi et instructions d‘entraînement  
Le volume d’effort optimal est atteint dès que l’on obtient 65 à  
75 % de la performance cardio-vasculaire individuelle pendant  
un laps de temps prolongé.  
Principe:  
Fréquence d’entraînement  
Tous les jours  
Durée de l’entraînement  
10 minutes  
2 – 3 x par semaine  
1 – 2 x par semaine  
20 – 30 minutes  
30 – 60 minutes  
Les débutants ne devraient pas commencer avec des unités  
d’entraînement de 30 à 60 minutes.  
Pour les débutants, le programme d’entraînement des 4 premiè-  
res semaines pourrait être le suivant :  
Fréquence d’entraînement Unité d’entraînement  
1re semaine  
3 x par semaine  
3 x par semaine  
3 x par semaine  
3 x par semaine  
2 minutes d’entraînement  
1 minute de pause gymnastique  
2 minutes d’entraînement  
1 minute de pause gymnastique  
2 minutes d’entraînement  
2e semaine  
3 minutes d’entraînement  
1 minute de pause gymnastique  
3 minutes d’entraînement  
1 minute de pause gymnastique  
2 minutes d’entraînement  
3e semaine  
4 minutes d’entraînement  
1 minute de pause gymnastique  
3 minutes d’entraînement  
1 minute de pause gymnastique  
3 minutes d’entraînement  
4e semaine  
5 minutes d’entraînement  
1 minute de pause gymnastique  
4 minutes d’entraînement  
1 minute de pause gymnastique  
4 minutes d’entraînement  
Avant et après chaque unité d’entraînement, 5 minutes de gym-  
nastique serviront au réchauffement et au Cool-down. Entre  
deux unités d’entraînement, vous devriez prévoir une journée  
sans entraînement, si vous décidez de choisir le programme  
d’entraînement de 20 à 30 minutes 3 fois par semaine. En cas  
contraire, vous pouvez vous entraîner tous les jours.  
30  
F
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tableau de performances  
Date  
Pouls au repos Pouls en change  
Pouls de  
récupération  
Ange d’inclination Temps  
récupération (mn.)  
Distance  
(km)  
Dépense d’énergie  
(Kcal)  
Note  
31  
F
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Trainings- en bedieningshandleiding  
• Onderbreken van de training  
• Stand-by functie  
• Hervatten van de training  
• Recovery (polsmeting in de herstelfa-  
se) 38  
Tonen van de laatste training  
• Laatste trainingswaarden  
Totaal aantal kilometers  
Algemene informatie  
• Systeemtonen  
37  
37  
38  
• Storingen van de computer  
• Vervangen van de batterijen  
Trainingsinstructies  
• Duurtraining  
• Intensiteit van de belasting  
• Omvang van de belasting  
39  
39  
39  
39  
39  
39  
Inhoudsopgave  
32  
Veiligheidsaanwijzingen  
Korte beschrijving  
• Functies / toetsen  
• Scherm / display  
Instellingen  
• Tijd  
• Metriek / imperiaal  
Training  
• Zonder vastgestelde waarden  
• Met vastgestelde waarden  
• Tijd  
• Traject  
• Energie (KJoule/kcal)  
• Polscontrole  
32  
33-35  
33  
34-35  
36  
38  
38  
38  
39  
39  
39  
36  
36  
37  
37  
37  
37  
38  
37  
• Recovery  
• Berekening van gemiddelde waarden  
39  
39  
• Informatie m.b.t. de polsmeting  
Met oorclip  
39  
39  
39  
Met borstriem  
Met handpols  
37  
Veiligheidsaanwijzingen  
• Plaats het trainingsapparaat op een daarvoor geschikte, ste-  
vige ondergrond.  
Voor uw veiligheid:  
Raadpleeg voor begin van de training uw huisarts, of trai-  
ning met dit apparaat geschikt is voor u. Het advies van uw  
arts dient als basis voor de opbouw van uw trainingspro-  
gramma. Verkeerde of overmatige training kan tot letsel lei-  
den.  
• Voor het eerste gebruik en vervolgens na 6 dagen gebruik  
controleren of de verbindingen nog stevig vast zitten.  
• Om letsel door foutieve belasting of overbelasting te voorko-  
men, mag het trainingsapparaat alleen volgens de handlei-  
ding bediend worden.  
• Het opstellen van het apparaat in een vochtige ruimte is op  
langere termijn, wegens de daarmee verbonden roestvor-  
ming, niet aan te bevelen.  
• Controleer regelmatig of het apparaat nog goed werkt en of  
het nog in goede toestand is.  
• De veiligheidstechnische controles behoren tot de plichten  
van een gebruiker en dienen regelmatig en grondig plaats te  
vinden.  
• Defecte of beschadigde onderdelen direct vervangen.  
• Gebruik hiervoor uitsluitend originele KETTLER onderdelen.  
• Het apparaat niet meer gebruiken totdat reparatie heeft  
plaatsgevonden.  
• •Het veiligheidsniveau van het apparaat kan alleen gewaar-  
borgd blijven als u regelmatig op schade en slijtage contro-  
leert.  
32  
NL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Korte beschrijving  
De elektronische componenten hebben de volgende  
functies:  
• Het totale aantal kilometers wordt opgeslagen  
• De laatste training wordt opgeslagen  
• Ingestelde waarden worden opgeslagen  
Tonen van de pols zonder training mogelijk  
• Overschakelen van kilometer op mijl  
Functies  
De vier toetsen worden navolgend kort beschreven.  
DISP (kort drukken)  
• Overschakelen van tijd naar gereedheid voor de trai-  
ning  
• Stoppen of starten van het wisselen van display  
• Overschakelen naar de volgende invoer  
Instellingen of waarden worden opgeslagen.  
DISP (lang drukken) RESET  
• Wissen van het display voor een nieuwe start  
Alleen mogelijk bij stilstand.  
Minus – / Plus +  
Met deze functietoetsen worden de waarden vóór de trai-  
ning in de diverse instellingen veranderd.  
• Langer drukken snel door de waarden bladeren  
• “Plus” en “Minus” samen drukken: instellingen worden  
teruggezet  
Minus – (kort drukken in tijddisplay)  
Tonen van de laatste trainingsgegevens (MEM) en totale  
kilometers (ODO)  
Minus – (lang drukken in tijddisplay)  
• Tijd instellen (TIME)  
• Wisselen van ME naar IM (SETTINGS)  
ME = [24h], [KJoule], [Kilometer] display  
IM = [12h], [Kcal], [Mijl] display  
Plus + (lang drukken)  
Tonen van de vastgestelde trainingswaarden  
REC (pols in de herstellingsfase met fitnesswaarde-  
ring)  
Met deze functietoets wordt de polsmeting in de herstel-  
lingsfase gestart en wordt uw fitness beoordeeld.  
Polsmeting  
De pols kan via drie bronnen worden gemeten:  
1. Oorclip  
De stekker wordt in het contact gestoken.  
2. Handpols  
De aansluiting is op de achterkant van het display.  
3. Borstriem met insteekontvanger (is onder toebehoren  
verkrijgbaar)  
Let op de instructies.  
33  
NL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Trainings- en bedieningshandleiding  
Scherm / display  
Het display informeert over de  
verschillende functies.  
Tijd 24 uur of 12 uur  
AM/PM  
Trainingstijd  
(EX.TIME)  
Display van  
0:00 – 99:59  
Trapfrequentie  
(RPM)  
Display van  
11 – 199  
Snelheid  
Display van  
(KM/H) of (Mi/H)  
3,9 – 70,6 km/h  
2,4 – 43,9 m/h  
Afstand  
(DIST) KM of Mi  
Display van  
0,00 – 99,99  
34  
NL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Energieverbruik  
(KJOULE) of (KCAL)  
Display van  
0 – 9999  
Pols  
Hartsymbool (knippert),  
indien signaal herkend  
werd  
Display van  
40 – 220  
Symbolen  
Betekenis  
Gemiddelde waarden wor-  
den getoond  
Wisselen van display actief  
Trainingsdoelen voorhanden  
Invoeren van trainingsdoelen  
IM – instelling  
[12h], [Kcal], [Mijl]  
Batterijspanning zwak  
Batterij vervangen  
MEM  
Laatste trainingswaarden  
worden getoond  
Odo  
Totaal k(m) wordt getoond  
angezeigt  
Animatiewiel  
Display van  
0 – 9999  
Trainingsmodus  
Toerentaal pedalen wordt herkend  
35  
NL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Trainings- en bedieningshandleiding  
Instellingen  
Tijd  
en  
ME = [24h], [KJoule], [Kilometer] display  
of  
IM = [12h], [Kcal], [Mijl] display  
Minus – (lang drukken in tijddisplay)  
Uren knipperen  
Minus – / Plus + drukken  
Uur instellen  
DISP drukken  
Minuten knipperen  
Minus – / Plus +  
Minuut instellen  
DISP drukken  
Minus – / Plus +  
IM of ME instellen  
DISP drukken  
Tijd wordt getoond  
36  
NL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Training  
1. Training zonder vastgestelde waarden /  
polsmeting  
DISP drukken  
Trainingstijd “EX.TIME” wordt getoond.  
of  
Polswaarde wordt getoond, indien een polssignaal  
door de oorclip, de handpols of de insteekontvanger  
wordt ontvangen.  
en/of  
Pedalen trappen  
Trainingstijd “EX.TIME” wordt optellend getoond.  
Wisselen van display actief  
Animatiewiel is actief  
2. Training met vastgestelde waarden  
Er kunnen waarden worden ingesteld voor tijd, traject en  
energie. Bij het begin van de training worden deze waar-  
den afgeteld. Wordt nul bereikt, knippert het display en  
hoort u een signaaltoon. Vervolgens wordt met de vastge-  
stelde waarden verder opgeteld. Op het display wordt de  
eenheid getoond die als eerste nul bereikt. Onder “pols”  
kan een waarde worden ingevoerd die waarschuwingssi-  
gnalen activeert, waanneer de waarde bereikt is.  
Plus lang drukken  
Display: vastgestelde “TIJD”  
Vastgestelde tijd (EX.TIME)  
• Met “Plus” of “Minus” waarden invoeren (bijv. 30:00)  
• Met “DISP” bevestigen  
Display: volgende waarde “TRAJECT”  
Vastgesteld traject (DIST)  
• Met “Plus” of “Minus” waarden invoeren (bijv. 7,50)  
• Met “DISP” bevestigen  
Display: volgende waarde “ENERGIE”  
Vastgestelde energie (KJOULE of KCAL)  
• Met “Plus” of “Minus” waarden invoeren (bijv. 780)  
• Met “DISP” bevestigen  
Display: volgende waarde “LEEFTIJD”  
Polscontrole met waarschuwingssignaal  
• Met “Plus” of “Minus” waarden invoeren (bijv. 131)  
• Met “DISP” bevestigen (instelmodus beëindigd)  
Display: gereed voor de training met vermelding van de  
tijd  
• Door in de pedalen te trappen wordt de training  
gestart  
De ingestelde waarden worden aftellend getoond.  
Wisselen van display actief  
Animatiewiel is actief  
Opmerking:  
• Door “DISP” te drukken start en stopt het wisselen van  
het display.  
• Het instelsymbool wordt niet meer getoond, wanneer  
alle waarden op nul afgeteld zijn.  
• De ingestelde waarden worden opgeslagen en bij  
de volgende training opnieuw getoond.  
37  
NL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Trainings- en bedieningshandleiding  
Onderbreken of beëindigen van de training  
Bij minder dan 10 pedaalomwentelingen/minuut herkent  
de elektronica een onderbreking van de training. Het ani-  
matiewiel wordt leeg getoond. De bereikte trainingsgege-  
vens worden getoond. Omwentelingen, snelheid en pols  
worden als gemiddelde waarden met het Ø symbool ver-  
meld.  
• Door “DISP” te drukken start en stopt het wisselen van  
het display.  
De trainingsgegevens worden 4 minuten getoond.  
Wanneer u tijdens deze periode geen toetsen drukt en  
niet traint, schakelt de elektronica het trainingsapparaat  
automatisch in de stand-by modus met vermelding van de  
tijd.  
Opmerking:  
Het onderbreken van de training wordt met een vertraging  
van enkele seconden herkend.  
Hervatten van de training  
Wordt de training binnen 4 minuten weer hervat, worden  
de vorige waarden verder- of afgeteld.  
RECOVERY – functie  
Polsmeting in de herstelfase  
Na het einde van de training “RECOVERY” drukken.  
De elektronica meet 60 seconden teruglopend uw pols.  
Door de pols in het begin en op het einde te meten wordt  
het fitnesscijfer (in het voorbeeld F 1.6) bepaald. Het dis-  
play is 20 seconden actief.  
“RECOVERY” onderbreekt de polsmeting in de herstelfase  
of het tonen van het fitnesscijfer. Wordt in het begin of op  
het einde van de teruglopende tijd geen pols gemeten,  
wordt de foutmelding “Err” getoond.  
Tonen laatste training (MEM) met totaal  
aantal kilometers (ODO)  
De laatste trainingswaarden worden automatisch opgesla-  
gen bij een RESET of het uitschakelen van het display  
(stand-by).  
Tonen van de laatste trainingswaarden  
Minus – (kort drukken in tijddisplay)  
Alle segmenten worden kort getoond.  
De laatste trainingstijd wordt getoond.  
DISP drukken  
Het display gaat naar de volgende waarde.  
Afsluiten van de laatste trainingsgegevens  
Minus – drukken  
38  
NL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
handpols automatisch gedeactiveerd. Het is niet nodig om de  
Algemene informatie  
stekker van de handpolssensoren uit het contact te trekken.  
Systeemtonen  
Storingen van de trainingscomputer  
Druk de reset-toets.  
Inschakelen  
Bij het inschakelen hoort u tijdens de test van de segmenten een  
toon.  
Vervangen van de batterijen  
Vastgestelde waarden  
Verschijnt het lege batterijsymbool in het display, moeten de bat-  
terijen worden vervangen. De waarde van het totaal aantal kilo-  
meters, de vastgestelde waarden en de laatste training worden  
kwijtgeraakt. De tijd moet opnieuw worden ingesteld.  
Bij het bereiken van de ingestelde tijd, de afstand en  
KJoule/Kcal hoort u een korte toon.  
Polscontrole  
Wordt de ingevoerde polswaarde bereikt, hoort u korte tonen.  
Trainingsinstructies  
Recovery  
In de sportgeneeskunde en de trainingswetenschap wordt de  
fietsergonomie onder andere gebruikt om het functievermogen  
van hart, bloedcirculatie en het ademhalingsysteem te controle-  
ren. Of uw training na enkele weken het gewenste effect heeft,  
kunt u als volgt vaststellen:  
1. U hebt een hoger uithoudingsvermogen met minder hart- en  
circulatiebelasting dan voordien.  
2. U houdt een bepaald uithoudingsvermogen met dezelfde  
hart- en circulatiebelasting langer vol.  
3. U herstelt na een bepaalde hart- en circulatiebelasting sneller  
dan voor het begin van de training.  
Berekening van het fitnesscijfer (F):  
2
10 x (P1–P2)  
cijfer (F) = 6.0 –  
(
)
P1  
P1 = pols onder belasting  
Cijfer 1 = zeer goed  
P2 = pols tijdens herstelling  
Cijfer 6 = onvoldoende  
Berekening van gemiddelde waarden  
De berekening van de gemiddelde waarden heeft betrekking op  
afgesloten trainingseenheden tot een reset of de stand-by  
modus.  
Informatie m.b.t. de polsmeting  
Richtwaarden voor de duurtraining  
De berekening van de pols begint, wanneer het hart op het dis-  
Maximale pols: met de maximale belasting wordt het bereiken  
van de individuele maximale pols bedoeld. De maximaal te  
bereiken hartfrequentie is afhankelijk van de leeftijd.  
Hier geldt de vuistregel: de maximale hartfrequentie per minuut  
komt overeen met 220 polsslagen minus leeftijd.  
play overeenkomstig de slag van uw polsslag knippert.  
Met oorclip  
De polssensor werkt met infrarood licht en meet de veranderin-  
gen van de lichtdoorlatendheid van uw huid die door uw polss-  
lag worden veroorzaakt. Voordat u de polssensor op uw oor  
bevestigt, moet u uw oor 10 keer goed wrijven om de doorbloe-  
ding te simuleren.  
Voorbeeld: leeftijd 50 jaar 220 – 50 = 170 pols/minuut  
Intensiteit van de belasting  
Pols onder belasting: de optimale intensiteit van de belasting  
wordt bij 65-75% (zie diagram) van de maximale pols bereikt.  
Afhankelijk van de leeftijd verandert deze waarde.  
Vermijd storende impulsen.  
• Bevestig de oorclip goed op uw oor en zoek het beste punt  
voor de polsmeting (het hartsymbool knippert zonder onder-  
breking).  
• Train niet direct onder sterke lichtstraling, bijv. neonlicht,  
halogeenlicht, spots, zonnestralen.  
• Schokken en snelle bewegingen van de oorsensor inclusief  
kabel moeten volledig worden uitgesloten. De kabel moet  
steeds met een knijper op uw kleding of het beste op een  
hoofdband worden bevestigd.  
Polsdiagramm  
Conditie en Vetverbanding  
Polsslag  
220  
Maximale polsslag  
(220 – Leeftijd)  
200  
180  
160  
Conditie polsslag  
(75 % van Max. pols)  
140  
Met borstriem  
120  
Neen de bijbehorende instructies in acht.  
100  
Vetverbrandings-polsslag  
(65 % van Max. pols)  
Met handpols  
80  
Een door de contractie van het hart veroorzaakte minimale  
spanning wordt door de handsensoren geregistreerd en door  
de elektronica geëvalueerd.  
Leeftijd  
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 90  
• Omvat het contactoppervlak met allebei de handen.  
• Omvat het contactoppervlak niet met een ruk.  
• Houd de handen rustig en vermijd contracties en wrijven op  
de contactoppervlakken.  
Omvang van de belasting  
Duur van een trainingseenheid en frequentie per week:  
De optimale omvang van de belasting wordt bereikt, wanneer  
over een langere periode 65-75% van de individuele hart- en  
circulatiebelasting wordt bereikt.  
Opmerking:  
Er is maar een manier van polsmeting mogelijk: met oorclip of  
met handpols of met borstriem. Bevindt zich geen oorclip of ins-  
teekontvanger in het polscontact, is automatisch de meting met  
de handpols geactiveerd. Wordt een oorclip of een insteekont-  
vanger in het polscontact gestoken, wordt de meting van de  
39  
NL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Trainings- en bedieningshandleiding  
Vuistregel:  
Trainingsintensiteit  
Trainingsduur  
Dagelijks  
2–3 x per week  
1–2 x per week  
10 min.  
20 – 30 min.  
30 – 60 min.  
Beginners moeten niet met trainingseenheden van 30-60 minu-  
ten beginnen.  
Training voor de beginners kan in de eerste 4 weken als volgt  
eruit zien:  
Trainingsintensiteit  
Opbouw van de training  
e
1 week  
3 x per week  
2 minuten trainen  
1 minuut pauze voor gymnastiek  
2 minuten trainen  
1 minuut pauze voor gymnastiek  
2 minuten trainen  
e
2 week  
3 x per week  
3 x per week  
3 x per week  
3 minuten trainen  
1 minuut pauze voor gymnastiek  
3 minuten trainen  
1 minuut pauze voor gymnastiek  
2 minuten trainen  
e
3 week  
4 minuten trainen  
1 minuut pauze voor gymnastiek  
3 minuten trainen  
1 minuut pauze voor gymnastiek  
3 minuten trainen  
e
4 week  
5 minuten trainen  
1 minuut pauze voor gymnastiek  
4 minuten trainen  
1 minuut pauze voor gymnastiek  
4 minuten trainen  
Voor en na iedere trainingseenheid dient ca. 5 minuten gymna-  
stiek voor het opwarmen c.q. de cool down. Tussen twee trai-  
ningseenheden moet een trainingsvrije dag liggen, als u in het  
latere verloop de voorkeur geeft aan een training van 3 maal  
per week 20-30 minuten. Verder is er niets tegen een dagelijkse  
training.  
40  
NL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Prestatientabel  
Datum  
Rustpols  
Belastingspols Ontspanningspols  
Hellingshoek  
Tijd  
(min.)  
Afstand  
(km)  
Calorieenverbruik  
(Kcal)  
Waard.  
cijfer  
41  
NL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de entrenamiento y manejo  
• Energía (KJulios/kcal)  
• Supervisión del pulso  
• Interrupción del entrenamiento  
• Función standby  
• Reinicio del entrenamiento  
• Recovery (medición del pulso de recu-  
peración)  
Consulta último entrenamiento  
• Últimos valores del entrenamiento 48  
• Kilómetros totales  
Indicaciones generales  
Tonos del sistema  
• Recovery  
• Cálculo del valor medio  
• Indicaciones sobre la medición del  
pulso  
47  
47  
47  
47  
48  
Con el clip de oreja  
Con la cinta para el pecho  
Con el pulso de mano  
49  
49  
49  
49  
49  
49  
49  
49  
50  
Índice  
Indicaciones de seguridad  
• Servicio  
• Su seguridad  
Descripción breve  
• Zona de funciones/pulsadores  
• Zona de visualización/display 44-45  
Ajustes  
• Hora  
• Métrico / imperial  
Entrenamiento  
sin datos predeterminados  
con datos predeterminados  
• Tiempo  
42  
42  
42  
42  
• Averías en el ordenador  
• Cambio de batería  
Instrucciones de entrenamiento  
• Entrenamiento de resistencia  
• Intensidad del esfuerzo  
• Alcance del esfuerzo  
43-45  
43  
48  
48  
46  
46  
46  
47  
47  
47  
47  
47  
48  
49  
49  
49  
49  
• Recorrido  
49  
Indicaciones de seguridad  
Observe los siguientes puntos para su propia seguridad:  
• La instalación del aparato de entrenamiento debe realizarse  
encima de una base firme y apropiada para ello.  
• Antes de la primera puesta en servicio y adicionalmente al  
cabo de aprox. 6 días de funcionamiento, revise el ajuste  
firme de las conexiones.  
• Para evitar lesiones debido a un esfuerzo incorrecto o una  
sobrecarga, el aparato de entrenamiento solamente deberá  
ser manejado conforme a las instrucciones.  
Para su seguridad  
Antes de iniciar el entrenamiento, su médico de cabecera  
deberá determinar, si desde el punto de vista de la salud,  
está usted en condiciones de iniciar un entrenamiento con  
este aparato. El resultado médico debería ser la base para la  
elaboración de su programa de entrenamiento. Un entrena-  
miento incorrecto o excesivo puede ser perjudicial para su  
salud.  
• No se recomienda la instalación permanente del aparato en  
recintos húmedos debido a la formación de óxido que ello  
conllevaría.  
• Asegúrese periódicamente de la capacidad de funcionamien-  
to y del correcto estado del aparato de entrenamiento.  
• Los controles de la seguridad técnica figuran entre las obli-  
gaciones del propietario y deben realizarse periódica y  
debidamente.  
• Reemplace sin dilación los componentes defectuosos o daña-  
dos. Utilice únicamente piezas de repuesto originales KETT-  
LER.  
• Hasta su reparación no se deberá utilizar el aparato.  
Solamente se podrá garantizar el nivel de seguridad del  
aparato, si es revisado periódicamente por posible deterioro  
o desgaste.  
42  
E
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Descripción breve  
El sistema electrónico presenta las siguientes funciones:  
• Archivo de los kilómetros totales  
• Archivo del último entrenamiento  
• Archivo de los datos predeterminados  
• Posibilidad de visualizar el pulso sin entrenamiento  
• Cambio de kilómetros a millas  
Zona de funciones  
A continuación se describen brevemente los cuatro pulsa-  
dores.  
DISP (pulse brevemente)  
• Cambio de la visualización del tiempo a la disponibili-  
dad para el entrenamiento  
• Detención e inicio del cambio de visualización  
• Cambio a la siguiente zona de introducción  
Se adoptan los ajustes o valores configurados  
DISP (pulsar prolongadamente) RESET  
• Borrado de la visualización para un nuevo arranque  
Sólo es posible cuando está parado.  
Menos – / Más +  
Mediante estos pulsadores de función se modifican los  
valores para los distintos datos antes del entrenamiento.  
• Pulsación prolongada > recorrer rápidamente los valo-  
res  
• Presionando “Más” y “Menos” conjuntamente: se resta-  
blecen los datos introducidos.  
Menos – (pulsar brevemente con la visualización  
del tiempo)  
• Visualización de los últimos datos del entrenamiento  
(MEM) y los kilómetros totales (ODO)  
Menos – (pulsar prolongadamente con la visualiza-  
ción del tiempo)  
• Ajuste de la hora (TIME)  
• Cambio de ME a IM (SETTINGS)  
ME = Visualización de [24h], [KJulios], [kilómetros]  
IM = Visualización de [12h], [Kcal], [millas]  
Más + (pulsar prolongadamente)  
• Selección de los datos predeterminados para el entre-  
namiento  
REC (pulso de recuperación con nota de fitness)  
Mediante este pulsador de función se inicia la función del  
pulso de recuperación y se determina una nota de fitness.  
Medición del pulso  
La medición del pulso se puede realizar a través de 3  
fuentes:  
1. Clip de oreja  
Introduzca la clavija en la hembrilla.  
2. Pulso de mano  
La conexión está situada en la parte trasera del indica-  
dor.  
3. Cinta para el pecho con receptor enchufable (disponi-  
ble como accesorio).  
Se ruega tener en cuenta las instrucciones respectivas.  
43  
E
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de entrenamiento y manejo  
Zona de indicación / dis-  
play  
El display informa acerca de  
las diferentes funciones.  
Hora de 24 horas o de 12  
horas AM / PM  
Tiempo de entrenamiento  
(EX. TIME)  
Visualización de  
0:00 – 99:59  
Frecuencia de pedaleo  
(RPM)  
Visualización de  
11 – 199  
Velocidad (KM/H)  
o (Mi/H)  
Visualización de  
3,9 – 70,6 km/h  
2,4 – 43,9 m/h  
Distancia (DIST) KM  
o Mi  
Visualización de  
0,00 – 99,99  
44  
E
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Consumo de energía  
(KJULIOS)  
Visualización de  
0 – 9999  
o (KCAL)  
Pulso  
El símbolo del corazón  
(parpadea) cuando se  
detecta la señal.  
Visualización de  
40 – 220  
Símbolos  
Significado  
Se visualizan los valores  
medios.  
Cambio de visualización activado  
Objetivos de entrenamiento disponibles  
Introducción de los objetivos  
de entrenamiento  
Ajuste IM  
[12h], [Kcal], [millas]  
MEM  
Se visualizan los últimos  
valores de entrenamiento  
Carga de batería débil  
Reemplace la batería.  
Odo  
Se visualizan los kilómetros  
totales.  
Rueda de animación  
Visualización de 0 – 9999  
Función de entrenamiento  
Se detecta el número de revoluciones  
del pedaleo  
45  
E
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de entrenamiento y manejo  
Ajustes  
Hora  
y
ME = Visualización de [24h], [KJulios], [kilómetros]  
o
IM = Visualización de [12h], [Kcal], [millas]  
Menos – (pulsar prolongadamente con la visualización  
del tiempo)  
Las horas parpadean.  
Pulse Menos – / Más +  
Ajuste la hora  
Pulse DISP  
Los minutos parpadean.  
Menos – / Más +  
Ajuste los minutos  
• Pulse DISP  
Menos – / Más +  
Ajuste IM o ME  
• Pulse DISP  
Se visualiza la hora  
46  
E
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Entrenamiento  
1. Entrenamiento sin datos predetermina-  
dos / medición del pulso  
• Pulse la tecla DISP.  
Se visualiza el tiempo de entrenamiento “EX.TIME”  
o
se visualiza el valor del pulso cuando se detecta una  
señal del pulso a través del clip de oreja, el pulso  
manual o el receptor enchufable  
Y/o  
Pedalear  
Se visualiza el tiempo de entrenamiento “EX.TIME” y  
las siguientes indicaciones con valores en aumento.  
El cambio de visualización está activado.  
La rueda de animación está activada.  
2. Entrenamiento con datos predetermina-  
dos  
Es posible introducir valores predeterminados en tiempo,  
recorrido y energía. Al iniciar el entrenamiento, estos  
valores se van descontando. Una vez alcanzado el valor  
cero, la indicación parpadea y se emite un tono de seña-  
lización. A continuación, con el valor predeterminado se  
continuará con valores en aumento. En el cambio de indi-  
cación se saltará al sector que es el primero en alcanzar  
cero. En pulso, es posible introducir un valor para que  
emita tonos de advertencia cuando se alcance.  
• Pulse prolongadamente Más.  
Indicación: valor predeterminado “TIEMPO”  
Valor predeterminado del tiempo (EX. TIME)  
• Introduzca los valores con “Más” y “Menos” (p. ej.  
30:00).  
• Confirme con “DISP”.  
Indicación: Próximo dato predeterminado “RECORRIDO”.  
Valor predeterminado del recorrido (DIST)  
• Introduzca los valores con “Más” y “Menos” (p. ej.  
7,50).  
• Confirme con “DISP”  
Indicación: nächste Vorgabe “ENERGIE”  
Valor predeterminado de la energía (KJULIOS o  
KCAL)  
• Introduzca los valores con “Más” y “Menos” (p. ej.  
780).  
• Confirme con “DISP”.  
Indicación: Próximo dato predeterminado “Introducción de  
la edad”  
Supervisión del pulso con tono de advertencia  
• Introduzca el valor con “Más” y “Menos” (p. ej. 131).  
• Confirme con “DISP” (finaliza el modo de los datos  
predeterminados).  
Indicación Disponibilidad para el entrenamiento con pre-  
determinación del tiempo  
• El pedaleo inicia el entrenamiento.  
Los valores predeterminados se visualizan en cuenta  
atrás.  
El cambio de visualización está activado.  
La rueda de animación está activada.  
47  
E
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de entrenamiento y manejo  
Observación:  
• Al pulsar “DISP” se detiene y se activa el cambio de  
visualización.  
• El símbolo de los valores predeterminados desaparece  
cuando todos los datos predeterminados hayan llega-  
do a cero.  
• Los datos predeterminados quedan archivados y  
se volverán a visualizar en el próximo entrenamiento.  
Interrupción o fin del entrenamiento  
Con menos de 10 vueltas de pedal/min, el sistema elec-  
trónico detecta una interrupción del entrenamiento. La  
rueda de animación aparece vacía. Se visualizan los  
datos alcanzados del entrenamiento. Las revoluciones, la  
velocidad y el pulso aparecen como valores medios con  
el símbolo Ø.  
• Al pulsar “DISP” se detiene y se activa el cambio de  
visualización.  
Durante 4 minutos se visualizan los datos del entrenamien-  
to. Si no presiona ningún pulsador ni entrena durante este  
tiempo, el sistema electrónico pasará al modo de espera  
con visualización de la hora.  
Observación:  
Una interrupción del entrenamiento se visualiza con un  
retardo de unos segundos.  
Reinicio del entrenamiento  
Al continuar el entrenamiento dentro de 4 minutos, se con-  
tinuarán sumando o restando los últimos valores.  
Función RECOVERY  
Medición del pulso de recuperación  
Al finalizar el entrenamiento, pulse “RECOVERY”.  
El sistema electrónico mide durante 60 segundos su pulso  
mediante cuenta atrás.  
A partir del pulso inicial y final se determina la nota de  
fitness (en el ejemplo F 1.6). La indicación finaliza tras 20  
segundos.  
“RECOVERY” interrumpe la función del pulso de reposo o  
la visualización de la nota de fitness.  
Si al comenzar o finalizar el descuento del tiempo no se  
registra ningún pulso, aparecerá el mensaje “Err”.  
Consulta del último entrenamiento (MEM)  
con los kilómetros totales (ODO)  
Con un RESET o desconectando la visualización (de espe-  
ra), se archivan automáticamente los últimos valores del  
entrenamiento.  
Consulta de los últimos datos del entrenamiento  
• Menos – (pulsar brevemente al visualizar el tiempo)  
Se visualizan brevemente todos los segmentos.  
Se visualiza el último tiempo de entrenamiento.  
• Pulse DISP  
La visualización avanza un campo.  
Finalizar la última visualización de los datos del  
entrenamiento  
• Pulse Menos –  
48  
E
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
de los sensores del pulso de mano.  
Indicaciones generales  
Averías en el ordenador de entrenamiento  
Presione el pulsador Reset.  
Tonos del sistema  
Conectar  
Al conectar, durante la prueba de segmentos, se emite un tono.  
Cambio de batería  
Datos predeterminados  
Al aparecer el símbolo de batería vacía en el indicador, habrá  
que remplazar las baterías. Se perderán los valores de los kiló-  
metros totales, de los datos predeterminados y del último entre-  
namiento. Hay que volver a ajustar la hora.  
Al alcanzar los datos predeterminados de tiempo, distancia y  
Kjulios/Kcal, se emite un tono breve.  
Supervisión del pulso  
Cuando se alcanza el valor del pulso determinado, se emiten 2  
tonos breves.  
Instrucciones de entrenamiento  
Recovery  
La medicina deportiva y la ciencia de los entrenamientos apro-  
vechan la ergometría de la bicicleta, entre otras cosas, para  
comprobar la capacidad de funcionamiento del corazón, la cir-  
culación y el sistema respiratorio.  
Si su entrenamiento ha alcanzado los efectos deseados después  
de algunas semanas, lo podrá comprobar como sigue:  
1. Logrará un rendimiento de resistencia determinado con un  
menor rendimiento cardiovascular que antes.  
2. Aguantará durante más tiempo un rendimiento de resistencia  
determinado con el mismo rendimiento cardiovascular.  
Cálculo de la nota de fitness (F):  
2
10 x (P1–P2)  
Nota (F) = 6.0 –  
(
)
P1  
P1 pulso de esfuerzo  
Nota 1 = muy bien  
P2 = pulso de recuperación  
Nota 6 = insuficiente  
Cálculo del valor medio  
Los cálculos del valor medio se refieren a las unidades de entre-  
namiento anteriores hasta un reset o hasta el modo de espera.  
3. Tras un rendimiento cardiovascular determinado se recupera-  
rá más rápidamente que antes.  
Indicaciones sobre la medición del pulso  
El cálculo del pulso comienza cuando el corazón parpadea en  
el indicador con la frecuencia de su pulsación.  
Valores orientativos para el entrenamiento de  
resistencia  
Con el clip de oreja  
Pulso máximo: Por esfuerzo máximo se entiende alcanzar el  
pulso máximo individual. La frecuencia cardiaca máxima  
alcanzable depende de la edad.  
Aquí se aplica la siguiente fórmula empírica: La frecuencia car-  
diaca máxima por minuto corresponde a 220 pulsaciones,  
menos la edad.  
El sensor del pulso funciona con luz infrarroja y mide las varia-  
ciones de la permeabilidad a la luz de su piel, que provoca su  
pulso. Antes de fijar el sensor del pulso en el lóbulo de su  
oreja, frótelo con fuerza 10 veces para incrementar la circulaci-  
ón de la sangre.  
Evite impulsos perturbadores.  
Ejemplo: edad 50 años -> 220 – 50 =170 pulsaciones  
/min.  
• Sujete el clip de oreja cuidadosamente en el lóbulo y busque  
el punto más favorable para el registro. (El símbolo del cora-  
zón está iluminado).  
• No entrene bajo una radiación fuerte de luz, p. ej. luz de  
neón, luz halógena, focos, luz solar.  
• Evite totalmente las sacudidas u oscilaciones del sensor de  
oreja y del cable. Sujete siempre el cable con la pinza en su  
ropa o, incluso mejor, en una cinta para el pelo.  
Intensidad del esfuerzo  
Pulso del esfuerzo: La intensidad óptima del esfuerzo se alcan-  
za con el 65 - 75% (véase el diagrama) del pulso máximo. Este  
valor varía en función de la edad.  
Diagramma de pulso  
Fitness y Combustión de calorías  
Pulso  
220  
Con la cinta para el pecho  
Pulso máximo  
(220 menos la edad)  
Tenga en cuenta las instrucciones pertinentes.  
200  
180  
Con el pulso de mano  
Los sensores manuales registran una tensión mínima producida  
160  
Pulso Fitness  
(75 % del pulso máx.)  
por la contracción del corazón y la evalua el sistema electróni-  
co.  
• Sujete siempre con ambas manos las zonas de contacto.  
• Evite los agarres bruscos.  
• Mantenga las manos quietas y evite la contracción o fricción  
de las manos encima de las zonas de contacto.  
140  
120  
100  
Pulso de Combustión de calorías  
(65 % del pulso máximo)  
80  
Edad  
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 90  
Observación:  
Alcance del esfuerzo  
Duración de una unidad de entrenamiento y su frecuencia por  
semana:  
Durante un período prolongado se puede hablar del alcance  
óptimo del esfuerzo si se alcanza el 65 - 75% del rendimiento  
cardiovascular individual.  
Solamente es posible un tipo de medición del pulso: con el clip  
de oreja, con el pulso de la mano o con la cinta para el pecho.  
Si no hay ningún clip de oreja o receptor enchufado en la hem-  
brilla del pulso, la medición del pulso de mano estará activada.  
Al introducir un clip de oreja o un receptor enchufable en la  
hembrilla del pulso, se desactivará automáticamente la medici-  
ón del pulso de mano. No es necesario desenchufar la clavija  
49  
E
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrucciones de entrenamiento y manejo  
Fórmula empírica:  
Frecuencia del entrenamiento  
diario  
Duración del entrenamiento  
10 min  
2–3 veces a la semana 20 – 30 min  
1–2 veces a la semana 30 – 60 min  
El principiante deberá incrementar el volumen del esfuerzo de  
su entrenamiento sólo gradualmente. Las primeras unidades de  
entrenamiento se tendrán que estructurar relativamente cortas y  
por intervalos. La medicina deportiva considera positivos para  
el fitness los siguientes factores de esfuerzo:  
Los principiantes no deberían empezar con unidades de entre-  
namiento de 30 -60 minutos.  
El entrenamiento de principiantes durante las primeras 4 sema-  
nas podría diseñarse como sigue:  
Frecuencia del entrenamiento Contenido de una unidad de entrenamiento  
a
1 semaine  
3 x par semaine  
3 x par semaine  
3 x par semaine  
3 x par semaine  
2 minutos de entrenamiento  
1 minuto de pausa para gimnasia  
2 minutos de entrenamiento  
1 minuto de pausa para gimnasia  
2 minutos de entrenamiento  
a
2 semaine  
3 minutos de entrenamiento  
1 minuto de pausa para gimnasia  
3 minutos de entrenamiento  
1 minuto de pausa para gimnasia  
2 minutos de entrenamiento  
a
3 semaine  
4 minutos de entrenamiento  
1 minuto de pausa para gimnasia  
3 minutos de entrenamiento  
1 minuto de pausa para gimnasia  
3 minutos de entrenamiento  
a
4 semaine  
5 minutos de entrenamiento  
1 minuto de pausa para gimnasia  
4 minutos de entrenamiento  
1 minuto de pausa para gimnasia  
4 minutos de entrenamiento  
Antes y después de cada unidad de entrenamiento, los aprox.  
5 minutos de ejercicios gimnásticos servirán para las sesiones  
de calentamiento o cool-down. Entre dos unidades de entrena-  
miento debería existir un día sin entrenamiento, si prefiere  
posteriormente el entrenamiento 20 - 30 minutos 3 veces por  
semana. Por lo demás, no hay nada que se oponga a un entre-  
namiento diario.  
50  
E
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table de rendimiento  
Fecha  
Pulso en  
reposo  
Pulso bajo  
esfuerzo  
Pulso de  
recuperación  
Escalón de carga Tiempo  
(min.)  
Distancia Consumo de energia  
(km) (Kcal)  
Nota  
51  
E
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Istruzioni per l’allenamento e per l’uso  
• Energia (kjoule/kcal)  
57  
57  
57  
57  
58  
Con clip orecchio  
Con fascia toracica  
Con sensore palmare  
59  
59  
59  
59  
59  
59  
59  
59  
60  
Indice  
Indicazioni di sicurezza  
• Servizio  
• La sua sicurezza  
Breve descrizione  
• Area funzioni / tasti  
• Quadrante / display  
Impostazioni  
• Ora  
• Metrico / imperiale  
Allenamento  
Senza impostazioni  
Con impostazioni  
Tempo  
52  
• Monitoraggio pulsazioni  
• Interruzione dell’allenamento  
• Modalità stand-by  
52  
52  
52  
• Errori del computer  
• Sostituzione batteria  
Istruzioni per l’allenamento  
• Allenamento di resistenza  
• Intensità dello sforzo  
• Entità dello sforzo  
• Ripresa dell’allenamento  
53-55  
53  
• Recovery (misurazione delle pulsazio-  
ni a riposo) 58  
Richiamo dell’ultimo allenamento 58  
• Ultimi valori di allenamento  
• Chilometri totali  
Istruzioni generali  
Toni di sistema  
55  
56  
56  
56  
57  
57  
57  
57  
58  
58  
59  
59  
59  
59  
• Recovery  
• Calcolo valori medi  
• Istruzioni per la misurazione delle pul-  
• Percorso  
57  
sazioni  
59  
Indicazioni di sicurezza  
Per la propria sicurezza osservare attentamente i seguen-  
ti punti:  
Per la sua sicurezza:  
• Per la propria sicurezza osservare attentamente i seguenti  
punti:  
Prima dell’inizio dell’allenamento faccia controllare dal suo  
medico di famiglia, se il suo stato di salute è adatto all’alle-  
namento con questo apparecchio. Il parere del medico deve  
essere la base per la struttura del suo programma d’allena-  
mento. Un allenamento errato o eccessivo può causare danni  
alla salute.  
• a collocazione dell’apparecchio per l’allenamento deve  
avvenire su un fondo solido, adatto a questo scopo.  
• Controllare che i collegamenti siano ben fissati prima della  
prima messa in funzione, e dopo circa 6 giorni di funziona-  
mento.  
• Per evitare ferimenti dovuti ad un carico errato o ad un sov-  
raccarico, l’apparecchio per l’allenamento deve essere azio-  
nato solo secondo le istruzioni.  
A causa della formazione di ruggine, è sconsigliato colloca-  
re a lungo l’apparecchio in ambienti umidi.  
• Controllare regolarmente la capacità di funzionamento e lo  
stato regolare dell’apparecchio per l’allenamento.  
• I controlli tecnici di sicurezza fanno parte degli obblighi  
dell’operatore e devono essere eseguiti regolarmente e  
secondo le regole.  
• Componenti difettosi o danneggiati devono essere sostituiti  
immediatamente. Utilizzare solo pezzi di ricambio originali  
KETTLER.  
• In caso di difetti l’apparecchio non deve essere utilizzato  
fino alla riparazione.  
• Il livello di sicurezza dell’apparecchio può essere mantenuto  
solo qualora vengano controllati regolarmente danneggia-  
menti o usura.  
52  
I
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Breve descrizione  
L’elettronica presenta le seguenti funzioni:  
• Vengono memorizzati i chilometri totali  
• Viene memorizzato l’ultimo allenamento  
• Vengono memorizzate le impostazioni  
• Possibilità di visualizzazione delle pulsazioni senza  
allenamento  
• Conversione da chilometri a miglia  
Area funzioni  
I quattro tasti vengono illustrati brevemente di seguito.  
DISP (pressione breve)  
• Passaggio dalla visualizzazione del tempo alla modali-  
tà di attesa allenamento  
• Arresto o avvio del cambio display  
• Passaggio al campo d’immissione successivo.  
Vengono acquisiti valori o impostazioni.  
DISP (pressione lunga) RESET  
• Cancellazione della visualizzazione per un riavvio.  
Possibile solo in stato di inattività.  
Meno – / Più +  
Con questi tasti funzione è possibile modificare valori  
prima dell’allenamento  
• Premendo a lungo > i valori scorrono velocemente  
• Premendo contemporaneamente “Più” e “Meno”: le  
immissioni vengono resettate  
Meno – (pressione breve con visualizzazione del  
tempo)  
• Visualizzazione degli ultimi dati di allenamento (MEM)  
e dei chilometri totali (ODO)  
Meno – (pressione lunga con visualizzazione del  
tempo)  
• Impostazione ora (TIME)  
• Passaggio da ME a IM (SETTINGS)  
ME = [24h], [kjoule], [chilometri] - visualizzazione  
IM = [12h], [kcal], [miglia] - visualizzazione  
Più + (pressione lunga)  
• Richiamo delle impostazioni di allenamento  
REC (pulsazioni a riposo con voto fitness)  
Con questo tasto si avvia la funzione “pulsazioni a ripo-  
so” e si determina un voto fitness.  
Misurazione delle pulsazioni  
La misurazione delle pulsazioni può essere eseguita trami-  
te 3 fonti:  
1. Clip orecchio –  
Inserire lo spinotto nella presa.  
2. Sensore palmare  
Il connettore si trova sul retro del display;  
3. Fascia toracica con ricevitore a innesto (disponibile  
come accessorio)  
Attenersi alle istruzioni accluse.  
53  
I
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Istruzioni per l’allenamento e per l’uso  
Quadrante / display  
Il display fornisce informazio-  
ni sulle diverse funzioni.  
Ora: formato 24 ore oppure  
12 ore AM/PM  
Tempo di allenamento  
(EX.TIME)  
Visualizzazione di  
0:00 – 99:59  
Frequenza pedalata  
(RPM)  
Visualizzazione di  
11 – 199  
Velocità (KM/H)  
oppure (Mi/H)  
Visualizzazione di  
3,9 – 70,6 km/h  
2,4 – 43,9 m/h  
Distanza (DIST) KM  
oppure Mi  
Visualizzazione di  
0,00 – 99,99  
54  
I
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Consumo energetico  
(KJOULE) oppure  
(KCAL)  
Visualizzazione di  
0 – 9999  
Pulsazioni  
Simbolo “cuore” (lampeg-  
gia) al riconoscimento del  
segnale  
Visualizzazione di  
40 – 220  
Simboli  
Significato  
Visualizzazione dei valori  
medi  
Cambio display attivo  
Obiettivi di allenamento presenti  
Immissione obiettivi di allenamento  
IM - impostazione  
[12h], [kcal], [miglia]  
MEM  
Tensione batteria debole  
Sostituzione batteria  
Visualizzazione degli ultimi  
valori di allenamento  
Odo  
Visualizzazione dei chilome-  
tri totali  
Ruota di animazione  
Visualizzazione di 0 – 9999  
Modalità allenamento  
Rilevamento del regime di pedalata  
55  
I
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Istruzioni per l’allenamento e per l’uso  
Impostazioni  
Ora  
e
ME = [24h], [kjoule], [chilometri] – visualizzazione  
oppure  
IM = [12h], [kcal], [miglia] – visualizzazione  
Meno – (pressione lunga con visualizzazione del  
tempo)  
Le cifre dell’ora lampeggiano  
• Premendo Meno – / Più +  
Impostazione dell’ora  
• Premendo DISP  
Le cifre dei minuti lampeggiano  
Meno – / Più +  
Impostazione dei minuti  
• Premendo DISP  
Meno – / Più +  
Impostazione IM oppure ME  
• Premendo DISP  
Visualizzazione dell’ora  
56  
I
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Allenamento  
1. Allenamento senza impostazioni / misu-  
razione delle pulsazioni  
• Premendo il tasto DISP  
Visualizzazione del tempo di allenamento “EX.TIME”.  
oppure  
visualizzazione del valore delle pulsazioni al rileva-  
mento di un segnale tramite clip orecchio, sensore pal-  
mare o ricevitore a innesto.  
e / o  
Pedalata  
La visualizzazione del tempo di allenamento “EX.TIME”  
e delle seguenti indicazioni avviene in modo incremen-  
tale.  
Il cambio display è attivo  
La ruota di animazione è attiva  
2. Allenamento con impostazioni  
Alle voci “tempo”, “percorso”, “energia”, è possibile  
immettere valori d’impostazione. All’inizio dell’allenamen-  
to si ha il conteggio alla rovescia di questi valori.  
Quando viene raggiunto lo zero, il display lampeggia e  
viene emesso un segnale acustico. Segue un conteggio  
progressivo con il valore d’impostazione. Nel cambio dis-  
play si passa al campo che raggiunge per primo lo zero.  
Sotto “pulsazioni“ è possibile immettere un valore che pro-  
voca l’emissione di un segnale acustico al suo raggiungi-  
mento.  
• Premendo a lungo Più  
Display: impostazione “TEMPO”  
Impostazione tempo (EX.TIME)  
Immissione valori con “Più” o “Meno” (ad es. 30:00)  
• Conferma con “DISP”.  
Display : impostazione successiva ”PERCORSO”  
Impostazione percorso (DIST)  
• Immissione valori con “Più” o “Meno” (ad es. 7,50)  
• Conferma con “DISP”.  
Display : impostazione successiva “ENERGIA”  
Impostazione energia (KJOULE oppure KCAL)  
• Immissione valori con “Più” o “Meno” (ad es. 780)  
• Conferma con “DISP”.  
Display: impostazione successiva “Immissione età“  
Monitoraggio pulsazioni con segnale acustico  
• Immissione valori con “Più” o “Meno” (ad es. 131)  
• Conferma con “DISP” (fine modalità impostazioni)  
Display : attesa allenamento con impostazione del tempo  
Pedalata inizia l’allenamento  
I valori d’impostazione vengono visualizzati con con-  
teggio alla rovescia.  
Il cambio display è attivo  
La ruota di animazione è attiva  
Nota:  
• Premendo “DISP” si arresta e si avvia il cambio display  
• Il simbolo “Impostazioni“ scompare quando tutte le  
impostazioni sono azzerate.  
• Le impostazioni restano memorizzate e vengono  
visualizzate nuovamente con l’allenamento successivo.  
57  
I
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Istruzioni per l’allenamento e per l’uso  
Interruzione o termine dell’allenamento  
Se vengono effettuate meno di 10 pedalate al minuto  
l’elettronica rileva un’interruzione dell’allenamento. La  
ruota di animazione viene rappresentata vuota. Vengono  
visualizzati i dati di allenamento raggiunti. Pedalate, velo-  
cità e pulsazioni vengono rappresentati come valori medi  
con il simbolo Ø.  
• Premendo “DISP” si arresta e si avvia il cambio dis-  
play.  
I dati di allenamento vengono visualizzati per 4 minuti. Se  
durante questo intervallo di tempo non vengono premuti  
tasti e non viene ripreso l’allenamento, l’elettronica passa  
in modalità stand-by con visualizzazione dell’ora..  
Nota:  
Un’interruzione dell’allenamento viene rilevata con un  
paio di secondi di ritardo  
Ripresa dell’allenamento  
Se l’allenamento viene ripreso entro 4 minuti, gli ultimi  
valori vengono conteggiati progressivamente o alla roves-  
cia.  
Funzione RECOVERY  
Misurazione delle pulsazioni a riposo  
Al termine dell’allenamento premere “RECOVERY”.  
L’elettronica misura le pulsazioni per 60 secondi regressi-  
vamente.  
Dalle pulsazioni iniziali e finali viene determinato il voto  
fitness (nell’esempio F 1.6). La visualizzazione termina  
dopo 20 secondi.  
“RECOVERY” interrompe la funzione ”pulsazioni a riposo”  
o la visualizzazione di voti fitness.  
Se all’inizio o alla fine del conteggio alla rovescia del  
tempo non vengono rilevate pulsazioni, compare il mess-  
aggio di errore “Err”.  
Richiamo dell’ultimo allenamento (MEM)  
con chilometri totali (ODO)  
Gli ultimi valori di allenamento vengono memorizzati  
automaticamente con un RESET o se si disattiva il display  
(stand-by).  
Richiamo degli ultimi dati di allenamento  
Meno – (pressione breve alla visualizzazione del  
tempo)  
Tutti i segmenti compaiono per breve tempo  
Viene visualizzato l’ultimo tempo di allena-  
mento  
• Pressione DISP  
Viene visualizzato il campo successivo.  
Fine dell’ultima visualizzazione dei dati di allena-  
mento  
• Premendo Meno –  
58  
I
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
viene collegata una clip orecchio o un ricevitore a innesto, la  
Istruzioni generali  
misurazione tramite sensore palmare viene disattivata automati-  
camente. Non è necessario estrarre lo spinotto dei sensori pal-  
mari.  
Toni di sistema  
Accensione  
Errori del computer di allenamento  
Premere il tasto Reset  
In fase di accensione, durante il test di segmento, viene emesso  
un breve tono.  
Impostazioni  
Sostituzione batteria  
Al raggiungimento di impostazioni con tempo, distanza e kjou-  
le/ kcal viene emesso un breve tono.  
Se sul display compare il simbolo della batteria vuota, è neces-  
sario sostituire le batterie. I valori di chilometri totali, imposta-  
zioni e ultimo allenamento si perdono. L’ora deve essere impo-  
stata nuovamente.  
Monitoraggio pulsazioni  
Quando viene raggiunto il valore delle pulsazioni immesso, ven-  
gono emessi 2 brevi toni.  
Recovery  
Calcolo del voto fitness (F):  
Istruzione per l’allenamento  
La medicina sportiva e la scienza del allenamento utilizzano  
l’ergometro tra l’altro per controllare il funzionamento del  
cuore, della circolazione e del sistema di respirazione.  
Se il vostro allenamento ha raggiunto gli effetti desiderati dopo  
alcune settimane potete verificarlo come segue:  
2
10 x (P1–P2)  
voto (F) = 6.0 –  
(
)
P1  
P1 = pulsazioni sotto sforzo  
Voto 1 = molto buono  
P2 = pulsazioni a riposo  
Voto 6 = insufficiente  
1. Svolgete una determinata prestazione di resistenza con un  
minore sforzo per il cuore e una minore attività della circola-  
zione di prima.  
2. Sostenete una determinata prestazione di resistenza con uno  
sforzo costante per il cuore ed una attività della circolazione  
per un periodo più lungo.  
Calcolo valori medi  
Il calcolo dei valori medi si riferisce alle sedute di allenamento  
precedenti fino ad un resettaggio o alla modalità stand-by.  
Istruzioni per la misurazione delle pulsazioni  
Il calcolo delle pulsazioni inizia quando il simbolo del cuore  
visualizzato lampeggia al ritmo della propria frequenza cardia-  
ca.  
3. Vi riprendete più velocemente di prima dopo un determinato  
sforzo pel il cuore ed attività della circolazione.  
Valori di riferimento per il allenamento di resi-  
stenza  
Pulsazione massima: Per uno sforzo massimo s’intende il raggi-  
ungimento del polso massimo individuale. La frequenza cardia-  
ca massima che si può raggiungere dipende dall’età. Qui vale  
la formula empirica: La frequenza cardiaca massima al minuto  
corrisponde a 220 pulsazioni meno l’età.  
Con clip orecchio  
Il sensore funziona ad infrarossi e rileva le variazioni della per-  
meabilità alla luce della pelle generate dal battito cardiaco.  
Prima di fissare il sensore all’orecchio, frizionare energicamente  
il lobo per 10 volte in modo da stimolare l’irrorazione sangui-  
gna in questa zona.  
Evitare interferenze.  
• Fissare accuratamente la clip al lobo dell’orecchio cercando  
il punto più favorevole per la rilevazione (l’icona del cuore  
deve lampeggiare ininterrottamente).  
• Non allenarsi direttamente sotto una forte fonte luminosa, ad  
es. luce neon, luce alogena, faretti, luce del sole.  
• Evitare assolutamente vinrazioni e vacillazioni del sensore  
orecchio, incluso il cavo. Fissare sempre il cavo tramite il fer-  
maglio agli indumenti o ancora meglio ad una fascia per  
capelli. .  
Esempio: età 50 anni > 220 – 50 = 170 puls./min.  
Intensità di carico  
Polso sotto carico: L’intensità di carico ottimale si ottiene con il  
65-75% (cfr. diagramma) del polso massimo. Questo valore  
varia in relazione all’età.  
Diagramma delle pulsazioni  
Fitness e consumo dei grassi  
Pulsazioni  
220  
Pulsazioni max.  
(220 meno l’etą)  
200  
Con fascia toracica  
Attenersi alle relative istruzioni.  
180  
160  
Pulsazioni Fitness  
Con sensore palmare  
(75 % delle pulsa. max.)  
Una bassissima tensione provocata dalla contrazione cardiaca  
viene rilevata dai sensori palmari e valutata dall’elettronica  
140  
120  
• Afferrare le superfici di contatto sempre con entrambe le  
mani  
• Evitare di afferrarle in modo brusco  
100  
Pulsa. con consumo dei grassi  
(65 % delle pulsazini max.)  
80  
Tenere ferme le mani ed evitare contrazioni e sfregamenti  
sulle superfici di contatto.  
Etą  
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 90  
Durata e frequenza d’allenamento  
Nota:  
Durata di un’unità d’allenamento e la sua frequenza settimana-  
È possibile un solo tipo di misurazione delle pulsazioni: con clip  
orecchio, con sensore palmare o con fascia toracica. Se nella  
presa non vi sono clip orecchio o ricevitore ad innesto, allora è  
attivata la misurazione tramite sensore palmare. Se alla presa  
le:  
La durata e frequenza d’allenamento ottimale si ottiene se per  
un periodo prolungato si raggiunge il 65-75% dell’attività indi-  
59  
I
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Istruzioni per l’allenamento e per l’uso  
viduale del proprio cuore e circolazione.  
Formula empirica:  
Frequenza di allenamento  
Durata dell’allenamenti  
ogni giorno  
2–3 volte ogni settimana  
1–2 volte ogni settimana  
10 min  
20 – 30 min  
30 – 60 min  
In nessun caso sono consigliabili per il principiante unità di alle-  
namento di 30 – 60 minuti.  
Ecco come dovrebbe essere programmato l’allenamento di un  
principiante nelle prime settimane di allenamento.  
Frequenza dell’  
dell’allenamento  
Ampiezza dell’uanità di allenamento  
1. settimana  
3 volte alla settimana 2 minuti di allenamento  
1 minuto di pausa per la ginnastica  
2 minuti di allenamento  
1 minuto di pausa per la ginnastica  
2 minuti di allenamento  
2. settimana  
3 volte alla settimana 3 minuti di allenamento  
1 minuto di pausa per la ginnastica  
3 minuti di allenamento  
1 minuto di pausa per la ginnastica  
3 minuti di allenamento  
3. settimana  
3 volte alla settimana 4 minuti di allenamento  
1 minuto di pausa per la ginnastica  
4 minuti di allenamento  
1 minuto di pausa per la ginnastica  
4 minuti di allenamento  
4. settimana  
3 volte alla settimana 5 minuti di allenamento  
1 minuto di pausa per la ginnastica  
5 minuti di allenamento  
1 minuto di pausa per la ginnastica  
Prima e dopo ogni unità d’allenamento una ginnastica di circa  
5 minuti serve per il riscaldamento ovvero per l’abbassamento  
di temperatura dopo gli esercizi. Tra 2 unità d’allenamento dov-  
rebbe esserci un giorno di riposo, se nel percorso successivo  
scegliete un allenamento di 20-30 minuti per 3 volte la settima-  
na. Altrimenti non c’è nulla in contrario ad un allenamento quo-  
tidiano.  
60  
I
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tabella delle prestazione  
Data  
Polso riposo  
Polso  
affaticamento  
Polso ripresa  
Fase dicarico  
Tempo  
(min.)  
Percorso Consumo energetico  
(km) (Kcal)  
Voto  
61  
I
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi  
• Energia (KJoule/kcal)  
• Kontrola tętna  
• Przerwanie treningu  
• Tryb Standby  
67  
67  
67  
67  
68  
Z pasem piersiowym  
69  
69  
Spis treści  
Wskazówki dotycz.  
Bezpieczeństwa  
• Serwis  
• Bezpieczeństwo  
Opis skrócony  
• Obszar funkcji/przyciski  
• Obszar wskazań/wyświetlacz 64-65  
Ustawienia  
• Czas godzinowy  
• Metryczne / imperialne  
Trening  
bez zadanych parametrów  
z zadanymi parametrami  
• Czas  
62  
Z pomiarem tętna na dłoni  
62  
62  
62  
• Zakłócenia w komputerze  
• Wymiana baterii  
Instrukcja treningowa  
• Trening wytrzymałościowy  
• Intensywność obciążenia  
• Zakres obciążenia  
69  
69  
69  
69  
69  
69  
• Kontynuacja treningu  
62  
• Recovery (pomiar tętna spoczynkowe-  
go)6 68  
Wywołanie ostatniego treningu 68  
• Ostatnie wartości treningowe  
• Łączna ilość kilometrów  
Wskazówki ogólne  
• Akustyczne sygnały systemu  
• Recovery (Odnowa)  
• Obliczanie wartości średnich  
63-65  
63  
68  
68  
69  
69  
69  
69  
66  
66  
66  
67  
67  
67  
67  
67  
• Wskazówki dotyczące pomiaru tętna  
69  
69  
• Odcinek  
Z klipsem nausznym  
Wskazówki bezpieczeństwa  
Dla Państwa bezpieczeństwa zalecamy przestrzeganie  
poniższych punktów:  
Dla Państwa bezpieczeństwa:  
• Trenażer musi być posadowiony na odpowiednim do tego  
stałym podłożu.  
Przed podjęciem treningów należy przeprowadzić badania  
lekarskie w celu wykluczenia ewentualnych przeciwwskazań  
do ćwiczeń na tym trenażerze. Wynik badania lekarskiego  
powinien być podstawą dla kształtowania Państwa indywi-  
dualnego programu treningowego. Nieprawidłowy lub nad-  
mierny trening może być niekorzystny dla zdrowia.  
• Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia i dodatkowo  
po pierwszych 6 dniach jego użytkowania należy sprawdzić  
prawidłowe trzymanie wszystkich połączeń.  
• Aby uniknąć obrażeń spowodowanych nieprawidłowym lub  
zbyt intensywnym treningiem urządzenie należy użytkować  
tylko zgodnie z instrukcją.  
• Z względu na ryzyko korozji nie zalecamy ustawienia  
urządzenia na dłuższy czas w wilgotnych pomieszczeniach.  
• Regularnie sprawdzać sprawność i prawidłowy stan tech-  
niczny urządzenia treningowego.  
• Kontrole techniczne urządzenia pod kątem bezpieczeństwa  
należą do obowiązków użytkownika i winny być przepro-  
wadzane regularnie i w sposób prawidłowy.  
• Defekty lub uszkodzone części należy niezwłocznie usu-  
wać/wymieniać.Należy stosować tylko oryginalne części  
zamienne marki KETTLER.  
• Do chwili naprawy urządzenia nie wolno użytkować.  
• Poziom bezpieczeństwa urządzenia może być zachowany  
tylko pod warunkiem prowadzenia jego regularnych kontroli  
pod kątem uszkodzeń i zużycia.  
62  
PL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Krótki opis  
System elektroniczny posiada następujące funkcje:  
• Zapis łącznej liczby kilometrów  
• Zapis ostatniego treningu  
• Zapis ustawionych parametrów  
• Możliwe wskazanie tętna bez treningu  
• Przestawienie z kilometrów na mile  
Zakres funkcji  
Poniżej objaśnione są krótko cztery przyciski.  
DISP (krótkie wciśnięcie)  
• Przejście ze wskazania czasu do gotowości treningo-  
wej  
• Zatrzymanie lub uruchomienie zmiany wskazań.  
• Przejście do następnego zakresu zadawania.  
Ustawienia lub wartości są przejmowane przez system.  
DISP (długie wciśnięcie) RESET  
• Kasowanie wskazania dla nowego uruchomienia.  
Możliwe tylko w stanie bezruchu.  
Minus – / Plus +  
Za pomocą tych przycisków funkcyjnych zmieniamy przed  
treningiem wartości różnych zakresów zadawania  
• długie wciśnięcie > szybka zmiana wartości  
• “Plus” i “Minus” wciśnięte razem: zadanie zostaje cof-  
nięte)  
Minus – (krótkie wciśnięcie podczas wskazania  
czasu)  
• Wskazanie ostatnich danych treningu (MEM) i łącznej  
liczby kilometrów (ODO)  
Minus – (długie wciśnięcie podczas wskazania  
czasu)  
• Ustawianie czasu godzinowego (TIME)  
• Zmiana z ME na IM (SETTINGS)  
ME = wskazanie [24h], [kJoule], [kilometry]  
IM = wskazanie [12h], [kcal], [mile]  
Plus + (długie wciśnięcie)  
• Wywołanie zadanych parametrów treningu  
REC (tętno spoczynkowe z oceną sprawności)  
Za pomocą tego przycisku funkcyjnego uruchamia się  
funkcję tętna spoczynkowego i ustala ocenę sprawności.  
Pomiar tętna  
Pomiar tętna może odbyć się z 3 źródeł:  
1. Klips nauszny –  
Wtyczkę wtykamy do gniazdka.  
2. Czujnik tętna umieszczony na dłoni  
Przyłącze znajduje się na tylnej stronie wskaźnika;  
3. Pas piersiowy z odbiornikiem wtykowym (dostępny  
jako akcesoria)  
Proszę przestrzegać stosownej instrukcji.  
63  
PL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi  
Zakres wskazań /  
Wyświetlacz  
Wyświetlacz informuje o  
różnych funkcjach.  
Czas godzinowy w formacie  
24 lub 12 godzin AM/PM  
Czas treningu  
(EX.TIME)  
Wskazanie od  
0:00 – 99:59  
Częstotliwość kroków  
(RPM)  
Wskazanie od  
11 – 199  
Prędkość (KM/H)  
lub (Mi/H)  
Wskazanie od  
3,9 – 70,6 km/h  
2,4 – 43,9 m/h  
Dystans (DIST) KM  
lub Mi  
Wskazanie od  
0,00 – 99,99  
64  
PL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Wydatek energe-  
tyczny (KJOULE) lub  
(KCAL)  
Wskazanie od  
0 – 9999  
Tętno  
Symbol serca (miga), jeśli  
sygnał jest rozpoznany  
Wskazanie od  
40 – 220  
Znaczenie  
symboli  
Wskazane zostają wartości  
średnie  
Zmiana wskazań aktywna  
Są cele treningowe  
Zadawanie celów treningowych  
Ustawienie IM  
[12h], [kcal], [mile]  
Słabe baterie  
Wymienić baterie  
MEM  
Wskazane zostają ostatnie  
wartości treningowe  
Odo  
Wskazana zostaje łączna  
liczba k(m)Wskazanie od  
0 – 9999  
Koło animacji  
Tryb treningowy  
Rozpoznawana jest liczba obrotów  
pedałami  
65  
PL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi  
Ustawienia  
Czas godzinowy  
i
ME = Wskazanie [24h], [kJoule], [kilometry]  
lub  
IM = Wskazanie [12h], [kcal], [mile]  
Minus – (długie wciśnięcie podczas wskazania czasu)  
Migają godziny  
• Wcisnąć Minus – / Plus +  
Ustawić godzinę  
• Wcisnąć DISP  
Migają minuty  
Minus – / Plus +  
Ustawić minuty  
• Wcisnąć DISP  
Minus – / Plus +  
Ustawianie IM lub ME  
• Wcisnąć DISP  
Wskazany zostaje czas godzinowy  
66  
PL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Trening  
1. Trening bez zadanych parametrów /  
pomiaru tętna  
• Wcisnąć przycisk DISP  
Wskazany zostaje czas treningu “EX.TIME”.  
lub  
wskazana zostaje wartość tętna, jeśli sygnał tętna zos-  
tanie rozpoznany przez klips nauszny, czujniki do  
pomiaru tętna z dłoni lub odbiornik wtykowy.  
i / lub  
nacisnąć na pedały  
Czas treningu “EX.TIME” i następne wskazania są  
wyświetlane jako zliczane w górę.  
Zmiana wskazań jest aktywna  
Koło animacji jest aktywne  
2. Trening z zadanymi parametrami  
Dla kategorii Czas, Odcinek, Energia można zadać  
żądane wartości. Po rozpoczęciu treningu wartości te zlic-  
zane są w dół. Po osiągnięciu zera wskazanie miga i  
wydawany jest sygnał akustyczny. Od tej chwili wartość  
zadana jest zliczana na nowo, w górę. Zmiana wskazań  
przeskakuje do tego zakresu, który jako pierwszy  
osiągnie zero. W kategorii tętna można zadać wartość,  
po uzyskaniu której urządzenie wydaje akustyczne syg-  
nały ostrzegawcze.  
• Wcisnąć Plus (długie wciśnięcie)  
Wskazanie: Wytyczna “CZAS”  
Zadanie parametru czasu (EX.TIME)  
• Za pomocą “Plus” lub “Minus” zadać wartości (np.  
30:00)  
• Potwierdzić za pomocą “DISP”.  
Wskazanie: Następny parametr ”ODCINEK”  
Zadanie parametru odcinka (DYST)  
• Za pomocą “Plus” lub “Minus” zadać wartości (np.  
7,50)  
• Potwierdzić za pomocą “DISP”.  
Wskazanie: Następny parametr “ENERGIA”  
Zadanie parametru dla wydatku energetycznego  
(KJOULE lub KCAL)  
• Za pomocą “Plus” lub “Minus” zadać wartości (np.  
780)  
• Potwierdzić za pomocą “DISP”.  
Wskazanie: Następny parametr “Wiek“  
Kontrola tętna z akustycznym sygnałem ostrze-  
gawczym  
• Za pomocą “Plus” lub “Minus” zadać wartości (np.  
131)  
• Potwierdzić za pomocą “DISP” (tryb zadawania para-  
metrów zakończony)  
Wskazanie: Gotowość treningowa z parametrem czasu  
• Naciśnięcie na pedały uruchamia trening  
Wartości parametrów wskazane zostają jako zliczane w  
dół.  
Zmiana wskazań jest aktywna  
Koło animacji jest aktywne  
Uwaga:  
• Wciśnięcie “DISP” zatrzymuje i uruchamia zmianę  
67  
PL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi  
wskazań.  
• Symbol zadanych parametrów zostaje ukryty, kiedy  
wszystkie zadane wielkości zostaną zliczone do zera.  
• Zadane wielkości zostają zapisane i będą  
wyświetlone ponownie przy następnym treningu.  
Przerwanie lub zakończenie treningu  
W przypadku liczby obrotów mniejszej niż 10 obr./min  
system elektroniczny rozpoznaje przerwanie treningu.  
Koło animacji przedstawione zostaje, jako puste.  
Wyświetlone zostają uzyskane dane treningowe. Liczba  
obrotów, prędkości, tętno przedstawione zostają jako  
wartości średnie z symbolem Ø.  
• Wciśnięcie “DISP” zatrzymuje i uruchamia zmianę  
wskazań.  
Dane treningowe zostają wyświetlone na 4 minuty. Jeśli  
przez ten czas nie wciśniemy żadnego przycisku, ani też  
nie będziemy kontynuować treningu, system elektroniczny  
przełączy urządzenie na tryb Standby ze wskazaniem  
czasu godzinowego.  
Uwaga:  
Przerwanie treningu jest rozpoznawane z opóźnieniem  
kilku sekund.  
Kontynuacja treningu  
Bei Fortsetzung des Trainings innerhalb von 4 Minuten  
werden die letzten Werte weiter- oder heruntergezählt.  
Funkcja RECOVERY  
Pomiar tętna spoczynkowego  
Na zakończenie treningu wcisnąć “RECOVERY”.  
System elektroniczny mierzy przez 60 sekund (zliczając  
wstecz) nasze tętno.  
Z tętna początkowego i końcowego ustalana jest ocena  
sprawności (np. F 1.6). Wskazanie zostaje zakończone  
po 20 sekundach.  
“RECOVERY” przerywa funkcję tętna spoczynkowego lub  
wskazanie oceny sprawności.  
Jeśli na początku lub na końcu wstecznego zliczania  
czasu tętno nie zostanie zarejestrowane, pojawia się  
komunikat błędu “Err”.  
Wywołanie ostatniego treningu (MEM) z  
łączną sumą kilometrów (ODO)  
Ostatnie wartości treningowe są zapisywane automa-  
tycznie po uruchomieniu funkcji RESET lub po wyłączeniu  
wskazania (Standby).  
Wywołanie ostatnich danych treningowych  
Minus – (krótkie wciśnięcie podczas wskazania czasu)  
Na krótko wyświetlone zostają wszystkie segmenty  
Wyświetlony zostaje ostatni czas treningu  
• Wcisnąć DISP  
Wskazanie przeskakuje o jeden zakres dalej.  
Zakończenie ostatniego wskazania danych trenin-  
gowych  
• Wcisnąć Minus  
68  
PL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
odbiornik wtykany, to aktywny jest pomiar pulsu przez ręce. Po  
podłączeniu do gniazdka pomiaru pulsu klipsa na ucho lub  
odbiornika wtykanego, to pomiar pulsu przez ręce zostaje auto-  
matycznie wyłączony. Nie ma potrzeby odłączania wtyczki  
czujników pomiaru pulsu przez ręce.  
Ogólne wskazówki  
Akustyczne sygnały systemu  
Włączanie  
Zakłócenia komputera treningowego  
Nacisnąć przycisk Reset  
Przy włączeniu, podczas testu segmentów wydawany jest syg-  
nał dźwiękowy.  
Zadane wielkości  
Wymiana baterii  
Po uzyskaniu zadanych parametrów w kategorii Czas, Dystans  
i kJoule/ kcal wydawany jest krótki sygnał dźwiękowy.  
Pojawienie się na wyświetlaczu symbolu rozładowanej baterii  
sygnalizuje konieczność wymiany baterii. Wartości sumy kilo-  
metrów, zadanych parametrów, ostatniego treningu zostają  
wówczas utracone. Należy ponownie ustawić czas godzinowy.  
Kontrola tętna  
Po uzyskaniu zadanego parametru tętna wydawane są dwa  
krótkie sygnały dźwiękowe.  
Recovery  
Obliczanie oceny sprawności (F):  
Instrukcja treningu  
Ergometria wykorzystywana jest przez medycynę sportową i  
naukę zajmującą się opracowywaniem treningów m.in. do kon-  
trolowania pracy serca, układu krążenia i układu oddechowe-  
go.  
2
10 x (P1–P2)  
Ocena (F) = 6.0 –  
(
)
P1  
P1 = tętno wysiłkowe  
P2 = tętno spoczynkowe  
Ocena 1 = bardzo dobrze  
Ocena 6 = niedostatecznie  
Czy przeprowadzany trening doprowadził po kilku tygodniach  
do osiągnięcia oczekiwanych rezultatów, można stwierdzić na  
podstawie poniższych ustaleń:  
1. Określoną sprawność wytrzymałościową osiąga się przy  
mniejszym obciążeniu pracy serca i krążenia aniżeli  
poprzednio  
Obliczanie wartości średniej  
Obliczenia wartości średnich odnoszą się do zrealizowanych  
jednostek treningowych do chwili zresetowania lub uruchomie-  
nia trybu Standby.  
2. Określona sprawność wytrzymałościowa utrzymuje się przez  
dłuższy czas przy takim samym obciążeniu pracy serca i  
krążenia.  
3. Po określonym obciążeniu pracy serca i krążenia odpoczy-  
nek następuje szybciej niż poprzednio.  
Wskazówki dotyczące pomiaru tętna  
Obliczanie tętna rozpoczyna się, kiedy serce na wyświetlaczu  
zaczyna migać w takcie uderzeń naszego serca.  
Z klipsem do ucha  
Czujnik pulsu pracuje za pomocą promienia podczerwonego,  
mierząc zmiany przepuszczalności świetlnej skóry, powodowa-  
ne pulsem. Przed zaczepieniem czujnika pulsu na płatku ucha  
należy go 10 razy mocno potrzeć, aby zwiększyć jego ukrwie-  
nie.  
Wskaźniki dot. treningu wytrzymałościowego  
Tętno maksymalne: Pod pojęciem maksymalne obciążenie  
należy rozumieć osiągnięcie indywidualnego tętna maksymal-  
nego. Maksymalnie osiągalna częstotość uderzeń serca jest  
zależna od wieku.  
W tym zakresie obowiązuje reguła: maksymalna częstość uder-  
zeń serca na minutę odpowiada 220 uderzeniom tętna.  
Należy unikać impulsów zakłóceń.  
• Starannie zaczepić klips na uchu i wyszukać najkorzystniejs-  
zy punkt do pomiaru (symbol serca miga bez przerw).  
• Nie trenować przy dużym oświetleniu, np. pod lampami jar-  
zeniowymi, halogenowymi, promiennikami, przy oświetleniu  
słonecznym.  
• Całkowicie wykluczyć wstrząsy i kołysanie czujnika nauszne-  
go wraz kablem. Należy zawsze zaczepić kabel klamrą do  
ubrania lub jeszcze lepiej do opaski  
Przykład: wiek 50 lat > 220 - 50 = 170 uderzeń  
tętna/min.  
Intensywność obciążenia  
Tętno pod obciążeniem: Optymalna intensywność obciążenia  
osiągana jest przy 65-75% (por. wykres) maksymalnego tętna.  
Zależnie od wieku wartość ta ulega zmianie.  
Z pasem na pierś  
Wykres tętna  
Fitness i spalanie tłuszczu  
Przestrzegać przynależnej instrukcji.na czole.  
Puls  
220  
Z pulsem na ręce  
Puls maks.  
Znikome napięcie, generowane na skutek skurczu serca, jest  
rejestrowane przez czujniki ręczne i analizowane przez układ  
elektroniczny.  
200  
(220 minus wiek)  
180  
160  
Puls treningowy  
(75 % pulsu maks.)  
• Powierzchnie styku należy obejmować zawsze oboma ręka-  
mi  
• Unikać gwałtownego chwytania.  
• Trzymać ręce spokojnie i unikać pocierania po powierzchni-  
ach styku.  
140  
120  
100  
Puls na spalanie tłuszczu  
(65% pulsu maks.)  
80  
Uwaga:  
Wiek  
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 90  
Możliwy jest tylko jeden rodzaj pomiaru pulsu: albo klipsem na  
uchu albo puls na ręku albo z pasem na pierś. Jeżeli do gni-  
azdka pomiaru pulsu nie podłączony jest klips na ucho lub  
Zakres obciążenia  
Czas trwania jednostki treningowej i jak często w tygodniu:  
69  
PL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instrukcja treningowa i instrukcja obsługi  
Optymalny zakres obciążenia występuje wtedy, gdy przez  
dłuższy czas osiąga się 65-75% indywidualnej pracy serca /  
krążenia.  
Reguła:  
Częstotliwość ćwiczenia  
codziennie  
Czas trwania treningu  
10 min.  
2–3 razy tygodniowo  
1–2 razy tygodniowo  
20 – 30 min.  
30 – 60 min.  
Początkujący nie powinni zaczynać jednostkami treningowym  
od 30-60 minut. Trening dla początkujących na pierwsze 4  
tygodnie można opracować w następujący sposób:  
Częstotliwość treningu  
Zakres pojedynczego ćwiczenia  
Tydzień pierwszy  
3 razy w tygodniu  
2 minuty - trening  
1 minuta - przerwa na gimnastykę  
2 minuty - trening  
1 minuta - przerwa na gimnastykę  
2 minuty - trening  
Tydzień drugi  
3 razy w tygodniu  
3 razy w tygodniu  
3 razy w tygodniu  
3 minuty - trening  
1 minuta - przerwa na gimnastykę  
3 minuty - trening  
1 minuta - przerwa na gimnastykę  
2 minuty - trening  
Tydzień trzeci  
4 minuty - trening  
1 minuta - przerwa na gimnastykę  
3 minuty - trening  
1 minuta - przerwa na gimnastykę  
3 minuty - trening  
Tydzień czwarty  
minut - trening  
1 minuta - przerwa na gimnastykę  
4 minuty - trening  
1 minuta - przerwa na gimnastykę  
4 minuty - trening  
Pięciominutowa gimnastyka przed i po każdej jednostce tre-  
ningu służy rozgrzewce wzgl. ochłonięciu (cool-down). Pomię-  
dzy dwoma jednostkami treningowymi powinien być jeden  
dzień wolny od treningu, jeżeli zamierza się później trenować  
3 razy tygodniowo od 20 do 30 minut. W przeciwnym razie  
nic nie stoi na przeszkodzie codziennemu treningowi.  
70  
PL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tabela wyników  
Data  
tętno  
spoczynkowe  
tętno przy  
tętno w  
stopien  
obciążia  
Czas  
(mn.)  
odległość  
(km)  
Zużycie  
(Kcal)  
Ocena  
sprawności  
obciążeniu fazie odpoczynku  
71  
PL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Návod k obsluze a tréninku  
• Energie (KJoule/kcal)  
• Sledování pulsu  
• Přerušení tréninku  
• Provoz v pasivním režimu  
• Opětovné zahájení tréninku  
• Recovery (měření zotavovacího pulsu)  
78  
77  
77  
77  
77  
78  
S ušním měřičem  
79  
79  
Obsah  
Bezpečnostní pokyny  
• Servis  
S prsním pásem  
72  
72  
72  
S ručním měřením pulsu  
• Poruchy počítače  
• Výměna beterií  
Tréninkový návod  
• Vytrvalostní trénink  
• Intenzita zátěže  
• Rozsah zátěže  
79  
79  
79  
79  
79  
79  
• Vaše bezpečnos  
Stručný popis  
• Funkční oblast / tlačítka  
• Indikační plocha / displej  
Nastavení  
73-75  
73  
74-75  
76  
Zobrazení hodnot posledního trénin-  
ku  
78  
78  
78  
79  
79  
79  
79  
79  
• Čas  
76  
76  
77  
77  
77  
77  
77  
• Poslední tréninkové hodnoty  
• Celkový počet kilometrů  
Všeobecná upozornění  
• Systémové signální zvuky  
• Recovery  
• Metrické / imperiální jednotky  
Trénink  
bez zadání  
se zadáními  
• Čas  
• Výpočet průměrné hodnoty  
• Upozornění k měření pulsu  
• Trasa  
Bezpečnostní pokyny  
V zájmu vlastní bezpečnosti dodržujte následující body:  
• Tréninkový stroj je nutné postavit na k tomu vhodný, pevný  
podklad.  
• Před prvním uvedením do provozu a následně po cca 6  
dnech provozu je nutno zkontrolovat pevnost spojů.  
• Abyste se vyvarovali zranění v důsledku chybného zatížení  
nebo přetížení, smí být tréninkový stroj obsluhován pouze  
podle návodu.  
Pro vaší bezpečnost:  
Před zahájením tréninku si nechte svým lékařem vysvětlit,  
zda jste pro trénink s tímto přístrojem zdravotně disponovaní.  
Lékařský nález by měl být podkladem pro sestavení vašeho  
tréninkového programu. Chybný nebo nadměrný trénink  
může vést k poškození zdraví.führen.  
• Nedoporučuje se postavit stroj natrvalo do vlhké místnosti z  
důvodu následné koroze.  
• Kontrolujte pravidelně funkčnost a řádný stav tréninkového  
přístroje.  
• Bezpečnostně technické kontroly patří k povinnostem provo-  
zovatele a je nutno je provádět pravidelně a řádně.  
• Defektní nebo poškozené díly je třeba obratem vyměnit.  
Používejte jen originální náhradní díly KETTLER.  
• Až do provedení opravy se přístroj se nesmí používat.  
• Bezpečnostní úroveň přístroje lze udržet pouze za předpokla-  
du, že bude pravidelně kontrolován, zda nevykazuje poško-  
zení a opotřebení.  
72  
CZ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Stručný popis  
Elektronika disponuje následujícími funkcemi:  
• Ukládá se celkový počet kilomentrů  
• Ukládájí se hodnoty posledního tréninku  
• Ukládají se zadání  
• Možné zobrazení pulsu bez tréninku  
• Možnost přepnutí z kilometrů na míle  
Funkční oblast  
Tato čtyři tlačítka jsou níže stručně vysvětlena.  
DISP (krátké stisknutí)  
• Přepnutí ze zobrazení času na připravenost k tréninku  
• Zastavení nebo spuštění přepínání zobrazení.  
• Přepnutí na další oblast zadávání.  
Převezmou se nastavení nebo hodnoty.  
DISP (dlouhé stisknutí) RESET  
• Vymazání zobrazení za účelem restartu.  
Možné pouze v klidovém režimu.  
Tlačítka mínus – / plus +  
Pomocí těchto funkčních tlačítek se před započetím trénin-  
ku mění rozličné hodnoty zadání.  
• delší stisknutí > rychlejší sled hodnot  
• tlačítka „Plus” a „Mínus” stisknuta současně: zadání se  
vynulují)  
Tlačítko mínus – (krátké stisknutí u zobrazení  
času)  
• Zobrazení posledních tréninkových hodnot (MEM) a  
celkového počtu kilometrů (ODO)  
Tlačítko mínus – (dlouhé stisknutí u zobrazení  
času)  
• Nastavení času (TIME)  
• Přepnutí z metrických ME na imperiální IM jednotky  
(SETTINGS)  
ME = zobrazení [24h], [KJoule], [kilometry]  
IM = zobrazení [12h], [Kcal], [mílí]  
Tlačítko plus+ (dlouhé stisknutí)  
• Zobrazení tréninkových zadání  
REC (zotavovací puls s kondiční známkou)  
Pomocí tohoto funkčního tlačítka se spouští funkce měření  
zotavovacího pulsu a vypočítá se kondiční známka.  
Měření pulsu  
Puls lze měřit 3 způsoby:  
1. Ušní měřič -  
Konektor zasuňte do zdířky;  
2. Ruční puls  
Přípojka se nachází na zadní straně displeje;  
3. Prsní pás se zásuvnými receptory (je možné obdržet  
jako příslušenství)  
Prosím dodržujte příslušný návod.  
73  
CZ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Návod k obsluze a tréninku  
Indikační plocha / displej  
Displej informuje o různých  
funkcích.  
Režim času 24 hodin nebo  
12 hodin AM/PM  
Doba tréninku  
(EX.TIME)  
Rozsah zobrazení  
0:00 – 99:59  
Frekvence šlapání  
(RPM)  
Rozsah zobrazení  
11 – 199  
Rychlost (KM/H)  
nebo (Mi/H)  
Rozsah zobrazení  
3,9 – 70,6 km/h  
2,4 – 43,9 m/h  
Vzdálenost (DIST) KM  
nebo Mi  
Rozsah zobrazení  
0,00 – 99,99  
74  
CZ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Spotřeba energie  
(KJOULE)  
Rozsah zobrazení  
0 – 9999  
nebo (KCAL)  
Puls  
Symbol srdce (bliká),  
pokud je rozpoznán signál  
Rozsah zobrazení  
40 – 220  
Symboly  
Význam  
Zobrazí se průměrné hod-  
noty  
Přepínání zobrazení aktivní  
Cíle tréninku k dispozici  
Zadání cílů tréninku  
Nastavení imperiálních jednotek IM  
[12h], [Kcal], [míle]  
MEM  
Slabé napětí baterie  
Vyměňte baterii  
Zobrazí se poslední trénin-  
kové hodnoty  
Odo  
Zobrazí se celkový počet  
kilometrů (km)  
Animovaný indikátor  
Rozsah zobrazení 0 – 9999  
Tréninkový provoz  
Rozpozná se počet otáček pedálů  
75  
CZ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Návod k obsluze a tréninku  
Nastavení  
Čas  
a
ME = zobrazení [24h], [KJoule], [kilometry]  
nebo  
IM = zobrazení [12h], [Kcal], [mílí]  
Tlačítko mínus – (dlouhé stisknutí u zobrazení času)  
Hodiny blikají  
• Stlačování tlačítkek mínus – / plus +  
Nastavení hodiny  
• Stiskněte tlačítko DISP  
Minuty blikají  
Tlačítka mínus – / plus +  
Nastavení minut  
• Stiskněte tlačítko DISP  
Tlačítka mínus – / plus +  
Nastavení imperiálních IM nebo metrických ME  
jednotekE  
• Stiskněte tlačítko DISP  
Zobrazí se čas  
76  
CZ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Trénink  
1. Trénink bez zadání / měření pulsu  
• Stiskněte tlačítko DISP  
Zobrazí se doba tréninku “EX.TIME”  
nebo  
se zobrazí hodnota pulsu, pokud je rozpoznán signál  
pulsu z ušního měřiče, ručního měřiče nebo zásuvného  
receptoru.  
a / nebo  
Šlápněte na pedál  
Zobrazí se vzestupně doba tréninku “EX.TIME” a násle-  
dující zobrazení.  
Přepínání zobrazení je aktivní  
Animovaný indikátor je aktivní  
2. Trénink se zadáními  
V položkách pro čas, vzdálenost, energii mohou být  
učiněna zadání. Při započetí tréninku se tyto hodnoty  
odečítají. Jakmile je dosaženo nuly, začne displej blikat a  
je vydán signální tón. Poté se začnou zadání opět přičítat.  
U přepínání zobrazení bude přeskočeno na položku, u  
které se jako první dosáhne nuly. V položce Puls lze zadat  
hodnotu, které když je dosaženo, jsou vydány varovné  
zvukové signály.  
• Stiskněte delší dobu tlačítko Plus  
Zobrazí se: Zadání „DOBA“  
Zadání doby tréninku (EX.TIME)  
• Tlačítkem „Plus” nebo „Mínus” zadejte hodnoty (např.  
30:00)  
• Potvrďte tlačítkem „DISP”.  
Zobrazí se: další zadání „VZDÁLENOST“  
Zadání vzdálenosti (DIST)  
• Pomocí “plus” nebo “mínus” zadejte hodnoty (např.  
7,50)  
• Potvrďte tlačítkem „DISP”.  
Zobrazí se: další zadání “ENERGIE”  
Zadání energie (KJOULE nebo KCAL)  
• Pomocí “plus” nebo “mínus” zadejte hodnoty (např.  
780)  
• Potvrďte tlačítkem „DISP”.  
Zobrazí se: další zadání „Zadání věku““  
Sledování pulsu s varovným zvukovým signálem  
• Pomocí tlačítka „Plus” nebo „Mínus” zadejte hodnotu  
(např. 131)  
• Potvrďte tlačítkem „DISP” (režim zadávání ukončen)  
Zobrazí se: připravenost k tréninku se zadáním času  
• Šlápnutím na pedál započne trénink  
Zobrazí se hodnoty zadání v režimu odečítání.  
Přepínání zobrazení je aktivní  
Animovaný indikátor cyklus je aktivníe  
Poznámka:  
• Wciśnięcie “DISP” zatrzymuje i uruchamia zmianę  
wskazań.  
• Symbol zadanych parametrów zostaje ukryty, kiedy  
wszystkie zadane wielkości zostaną zliczone do zera.  
• Zadane wielkości zostają zapisane i będą  
wyświetlone ponownie przy następnym treningu.  
77  
CZ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Návod k obsluze a tréninku  
Přerušení nebo ukončení tréninku  
Při méně než 10 otáčkách pedálů za minutu elektronika  
rozpozná přerušení tréninku. Animovaný indikátor se zob-  
razí prázdný. Zobrazí se dosažená tréninková data.  
Otáčky, rychlost a puls budou zobrazeny jako průměrné  
hodnoty se symbolem Ø.  
• Stisknutím tlačítka „DISP“ se zastavuje nebo spouští  
přepínání zobrazení.  
Tréninková data zůstanou zobrazena 4 minuty. Pokud v  
této době nestisknete žádné tlačítko a netrénujete, přepne  
se elektronika do pasivního režimu (standby) se zobraze-  
ním hodin.  
Poznámka:  
Přerušení tréninku se rozpozná se zpožděním několika  
málo sekund  
Opětovné zahájení tréninku  
Při obnovení tréninku během 4 minut budou poslední hod-  
noty dále přičítány nebo odpočítávány.  
Funkce RECOVERY  
Měření zotavovacího pulsu  
Při ukončení tréninku stiskněte tlačítko “RECOVERY”.  
Elektronika změří váš puls po 60 vteřin zpětně.  
Z hodnot počátečního a koncového pulsu se vypočítá kon-  
diční známka (v příkladu F 1,6). Zobrazení bude po 20  
sekundách ukončeno.  
Tlačitko “RECOVERY” přeruší funkci zotavovacího pulsu  
nebo zobrazení kondiční známky.  
Jestliže na začátku nebo na konci odpočítávání času  
nebude naměřen puls, objeví se chybové hlášení “Err”.  
Zobrazení posledního tréninku (MEM) s cel-  
kovým počtem kilometrů (ODO)  
Hodnoty posledního tréninku se automaticky uloží při  
RESETU nebo při vypnutí displeje (pohotovostní režim  
STANDBY)  
Zobrazení posledních tréninkových údajů  
Tlačítko mínus – (krátké stisknutí u zobrazení času)  
Zobrazí se krátce všechny sekce.  
Zobrazí se doba posledního tréninku  
• Stiskněte tlačítko DISP  
Zobrazení přeskočí na další sekci.  
Ukončení zobrazení posledního tréninku  
• Stiskněte tlačítko mínus –  
78  
CZ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Poruchy tréninkového počítače  
Všeobecná upozornění  
Stiskněte tlačítko Reset  
Systémové zvukové signály  
Výměna baterií  
Pokud se na displeji zobrazí symbol prázdné baterie, je třeba  
baterie vyměnit. Hodnoty celkového počtu kilometrů, zadání a  
posledního tréninku se vymažou. Čas je třeba nastavit znovu.  
Zapnutí  
Při zapnutí během testu sekcí je vydán krátký zvukový signál.  
Zadání  
Při dosažení zadání u času, vzdálenosti a KJoule/kcal se vydá  
krátký zvukový signál.  
Tréninkový návod  
Ve sportovním lékařství a vědě zabývající se tréninkem je cykli-  
stická ergometrie mj. využívána ke kontrole funkce srdce, krevní-  
ho oběhu a dýchacího systému.  
Následujícím způsobem můžete zjistit, zda váš trénink po něko-  
lika týdnech dosáhl požadovaného účinku:  
1. Dosáhnete určitého trvalého výkonu s menším výkonem srdce  
a oběhového systému než dříve  
Sledování pulsu  
Při dosažení zadané hodnoty pulsu se vydají 2 krátké zvukové  
signály.  
Recovery  
ObVýpočet kondiční známky (F):  
2
10 x (P1–P2)  
Známka (F) = 6.0 –  
(
)
P1  
P1 zátěžový puls  
Známka 1 = velmi dobrá  
P2 = zotavovací puls  
2. Vydržíte určitý trvalý výkon se stejným výkonem srdce a  
oběhového systému po delší dobu.  
Známka 6 = nedostatečná  
3. Po určitém výkonu srdce a oběhového systému se zotavíte  
rychleji než dříve.  
Výpočet průměrných hodnot  
Výpočty průměrných hodnot se vztahují i na předešlé tréninkové  
jednotky až do aktivování resetu nebo pasivního režimu  
(STANDBY).  
Orientační hodnoty pro vytrvalostní trénink  
Maximální puls: Pod maximálním zatížením rozumíme dosažení  
individuálního maximálního pulsu. Maximální dosažitelná  
srdeční frekvence je závislá na věku.  
Platí tu orientační vzorec: Maximální srdeční frekvence za minu-  
tu odpovídá 220 tepům mínus věk.  
Upozornění k měření pulsu  
Výpočet pulsu začíná, jakmile na displeji bliká srdce v taktu  
vašeho pulsu  
S ušním měřičem  
Příklad: Věk 50 let -> 220 – 50 = 170 tepů/min.  
Senzor pulsu pracuje s infračerveným světlem a měří změny  
světelné prostupnosti vaší pokožky, vyvolané vaším pulsem. Než  
si nalepíte senzor na měření pulsu na váš ušní lalůček, silně si  
ho 10x promněte pro lepší prokrvení.  
Intenzita zátěže  
Zátěžový puls: Optimální intenzita zátěže je dosažena při 65-  
75% (srov. graf) maximálního pulsu. V závislosti na věku se tato  
hodnota mění.  
Zabraňte rušivým impulsům.  
• Upevněte si ušní měřič pulsu pečlivě na váš ušní lalůček a  
vyhledejte nejvýhodnější místo pro měření (symbol srdce  
bliká bez přerušení).  
• Netrénujte přímo pod silnými světelnými zdroji jako je např.  
neonové světlo, halogenové světlo, bodové světlo nebo slu-  
neční světlo.  
Graf pulsu  
Kondice a spalování tuku  
Puls  
220  
Maximální puls  
(220 mínus věk)  
200  
180  
• Naprosto zabraňte otřesům a kývání ušního senzoru včetně  
kabelu. Vždy pevně upevněte kabel prostřednictvím sponky  
na vaše oblečení nebo ještě lépe na čelenku.  
160  
140  
120  
100  
80  
Kondiční puls  
(75% z max. pulsu)  
S prsním pásem  
Puls při spalování tuků  
(65% z max. pulsu)  
Dodržujte příslušný návod.  
S ručním měřením pulsu  
Věk  
Nízké napětí vyvolané kontrakcí srdce je snímáno ručními sní-  
mači a vyhodnocováno elektronikou.  
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 90  
• Obemkněte kontaktní plochy vždy oběma rukama  
• Vyvarujte se trhavého svírání  
• Držte ruce v klidu a vyvarujte se kontrakcí a tření na kontakt-  
ních plochách.  
Rozsah zatížení  
Trvání jedné tréninkové jednotky a jejich četnost v týdnu:  
Optimální rozsah zatížení je zajištěn, pokud je po delší čas  
dosaženo 65 – 75% individuálního srdečního/oběhového výko-  
nu.  
Poznámka:  
Základní pravidlo:  
Je možný pouze jeden druh měření pulzu: buď s ušním měřičem  
pulzu nebo s ručním měřením pulzu nebo s prsním pásem.  
Jestliže se ve zdířce pro měření pulzu nenachází žádný ušní  
měřič pulzu popř. zásuvný receptor, pak je ruční měření pulzu  
aktivováno. Jestliže je do zdířky napojen ušní měřič pulsu popř.  
zásuvný receptor, ruční měření pulsu se automaticky deaktivuje.  
Není nutné vypojovat konektor senzorů pro ruční měření pulsu.  
Četnost tréninků  
denně  
2-3 x týdně  
1-2 x týdně  
Doba tréninku  
10 min.  
20 -30 min.  
30 -60 min.  
79  
CZ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Návod k obsluze a tréninku  
Začátečníci by neměli začínat tréninkovými jednotkami 30-60  
minut.  
Trénink začátečníků může být v prvních 4 týdnech koncipován  
následovně:  
Četnost tréninků Rozsah jedné tréninkové jednotky  
1. týden  
3 x týdně  
3 x týdně  
3 x týdně  
3 x týdně  
2 minuty tréninku  
1 minuta přestávky pro protahovací cvičení  
2 minuty tréninku  
1 minuta přestávky pro protahovací cvičení  
minuty tréninku  
2. týden  
3 minuty tréninku  
1 minuta přestávky pro protahovací cvičení  
3 minuty tréninku  
1 minuta přestávky pro protahovací cvičení  
2 minuty tréninku  
3. týden  
4 minuty tréninku  
1 minuta přestávky pro protahovací cvičení  
3 minuty tréninku  
1 minuta přestávky pro protahovací cvičení  
3 minuty tréninku  
4. týden  
5 minut tréninku  
1 minuta přestávky pro protahovací cvičení  
4 minuty tréninku  
1 minuta přestávky pro protahovací cvičení  
4 minuty tréninku  
Před tréninkovou jednotkou a po ní slouží přibližně 5 minut pro-  
tahovacích cviků k zahřátí, resp. uvolnění/vychladnutí. Mezi  
dvě tréninkové jednotky byste měli zařadit jeden den bez trénin-  
ku, jestliže později dáte přednost tréninku třikrát týdně po 20-  
30 minut. Jinak nic nehovoří proti každodennímu tréninku.  
.
80  
CZ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Výkonová tabulka  
P 1  
P 2  
Stupeň  
zátěže  
Čas  
(v min.)  
Vzdálenost  
(v km)  
Spotřeba energie  
(Kcal)  
Datum  
Klidový puls  
Zátěžový puls  
Zotavovací puls  
známka  
81  
CZ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instruções de treino e utilização  
• Energia (kjoule/kcal)  
• Controlo da pulsação  
• Interrupção do treino  
• Modo de standby (repouso)  
• Retomar o treino  
• Recovery (pulsação de recuperação)  
88  
Consulta do último treino  
• Últimos valores de treino  
Total de quilómetros  
Indicações gerais  
• Sons do sistema  
• Recovery  
• Cálculo da média  
• Indicações relativas à medição da  
pulsação  
87  
88  
88  
87  
88  
Com clipe para a orelha  
Com cinto torácico  
89  
89  
89  
89  
89  
89  
89  
89  
89  
Índice  
Instruções de segurança  
• Assistência técnica  
• A sua segurança  
Descrição  
• Área de função / Teclas  
• Área de indicação / Display 84-85  
82  
82  
82  
Com a pulsação para as mãos  
• Falhas no computador  
• Substituição das pilhas  
Instruções de treino  
• Treino de resistência  
• Intensidade da carga  
• Grau de esforço  
83-85  
83  
88  
88  
88  
89  
89  
89  
89  
Ajustes  
• Hora  
86  
86  
86  
87  
87  
87  
87  
87  
• Sistema métrico/britânico  
Treino  
sem valores  
com valores  
Tempo  
• Percurso  
89  
Instruções de segurança  
Respeite os seguintes pontos para a sua própria seguran-  
Para a sua segurança:  
ça:  
Antes de iniciar o seu programa de treino, consulte o seu  
• O aparelho tem de ser montado sobre uma base estável e  
adequada para o efeito.  
médico para confirmar que a sua saúde lhe permite treinar  
com este aparelho. Baseie o seu programa de treino na opi-  
nião do seu médico. Um treino incorrecto ou excessivo pode  
prejudicar a sua saúde.  
• Antes da primeira colocação em funcionamento e, adicional-  
mente, após aprox. 6 dias de funcionamento é necessário  
verificar se as ligações estão bem apertadas.  
• Para evitar ferimentos devido a esforços incorrectos ou  
sobrecarga, o aparelho apenas pode ser utilizado de acor-  
do com as instruções.  
• Não é recomendável a colocação do aparelho em espaços  
húmidos, de forma permanente, devido à possibilidade de  
formação de ferrugem.  
• Verifique regularmente a funcionalidade e o estado correcto  
do aparelho.  
• Os controlos técnicos de segurança fazem parte das obriga-  
ções do proprietário e têm de ser realizados regular e cor-  
rectamente.  
• Substitua imediatamente os componentes defeituosos ou  
danificados.  
Utilize apenas peças sobressalentes originais KETTLER.  
• Não utilize o aparelho antes de ele ter sido reparado.  
• O nível de segurança do aparelho só pode ser mantido sob  
a condição do aparelho ser regularmente verificado quanto  
a danos e desgaste.  
82  
P
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Descrição  
A electrónica tem as seguintes funções:  
• O total de quilómetros é memorizado  
• O último treino é memorizado  
• Os valores são memorizados  
• É possível indicar a pulsação sem treino  
• Mudança de quilómetros para milhas  
Área de funções  
As quatro teclas são explicadas brevemente a seguir.  
DISP (premir brevemente)  
• Mudança da indicação do tempo para a prontidão  
para o treino  
• Parar ou iniciar a mudança da indicação.  
• Mudança para a área de valores seguinte.  
Os ajustes ou os valores são aceites.  
DISP (premir prolongadamente) RESET  
• A indicação é apagada para uma reinicialização.  
Isto só pode ser efectuado com o aparelho imobiliza-  
do.  
Minus – / Plus +  
Com estas teclas de funções são modificados, antes do  
treino, os vários valores introduzidos.  
• Premir prolongadamente >  
percorrer os valores rapidamente  
• Premir “Mais” e “Menos” simultaneamente: os dados  
são repostos  
Minus – (premir brevemente na indicação do  
tempo)  
• Indicação dos últimos parâmetros do treino (MEM) e do  
total de quilómetros (ODO)  
Minus – (premir prolongadamente na indicação de  
tempo)  
• Ajustar o tempo (TIME)  
• Mudança de ME para IM (SETTINGS)  
ME = Indicação [24h], [KJoule], [quilómetros]  
IM = Indicação [12h], [Kcal], [milhas]  
Plus + (premir prolongadamente)  
• Consulta dos parâmetros do treino  
REC (pulsação de recuperação com avaliação da  
condição física)  
Com esta tecla de funções é iniciada a função de pulsa-  
ção de recuperação e determinada uma avaliação da  
condição física.  
Medição da pulsação  
A medição da pulsação pode ser efectuada através de 3  
fontes:  
1. Clipe para a orelha –  
A cavilha é introduzida no encaixe.  
2. Pulsação para as mãos –  
A ligação encontra-se na parte de trás do display;  
3. Cinto torácico com receptor de encaixe (disponível  
como acessório)  
83  
P
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instruções de treino e utilização  
Respeite as respectivas  
instruções  
Área de indicação/Display  
A área de indicação (chama-  
da display) informa sobre as  
diferentes funções.  
Hora  
24 horas  
ou  
12 horas  
AM/PM  
Tempo de treino  
(EX.TIME)  
Indicação de  
0:00 – 99:59  
Frequência dos pedais  
(RPM)  
Indicação de  
11 – 199  
Velocidade  
(KM/H)  
ou  
Indicação de  
3,9 – 70,6 km/h  
2,4 – 43,9 m/h  
(Mi/H  
Distância  
(DIST)  
KM  
Indicação de  
0,00 – 99,99  
ou  
Mi  
84  
P
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Consumo de energia  
KJOULE  
ou  
Indicação de  
0 – 9999  
KCAL  
Pulsação  
Símbolo de coração (inter-  
mitente) quando o sinal for  
detectado  
Indicação de  
40 – 220  
Símbolos  
Significado  
Os valores médios são exi-  
bidos  
Mudança da indicação activa  
Objectivos do treino disponíveis  
Introdução dos objectivos do treino  
IM - ajuste  
[12h], [Kcal], [milhas]  
Tensão da pilha fraca  
Substituir a pilha  
MEM  
Os últimos valores médios  
são exibidos  
Odo  
Os k(m) totais são exibidos  
Indicação de 0 – 9999  
Roda giratória  
Modo de treino  
A rotação do pedal é detectada  
85  
P
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instruções de treino e utilização  
Ajustes  
Hora  
e
ME = Indicação [24h], [KJoule], [quilómetros]  
ou  
IM = Indicação [12h], [Kcal], [milhas]  
Minus – (premir prolongadamente na indicação do  
tempo)  
As horas piscam  
• Premir Minus – / Plus +  
Ajustar as horas  
• Premir DISP  
Os minutos piscam  
Minus – / Plus +  
Ajustar os minutos  
• Premir DISP  
Minus – / Plus +  
Ajustar IM ou ME  
• Premir DISP  
A hora é exibida  
86  
P
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Treino  
1. Treino sem parâmetros/medição da pul-  
sação/  
• Premir a tecla DISP  
O tempo de treino “EX.TIME” é exibido.  
ou  
O valor da pulsação é exibido assim que for detectado  
um sinal de pulsação através do clipe para a orelha,  
da pulsação para as mãos ou do receptor de encaixe.  
e/ou  
Pedalar  
O tempo de treino “EX.TIME” e as seguintes indicações  
são exibidos em contagem crescente.  
A mudança da indicação está activa  
A roda giratória está activa  
2. Treino com valores  
Os valores predefinidos podem ser indicados de acordo  
com o tempo, o percurso e as calorias. Ao iniciar o treino  
estes valores são apresentados em ordem decrescente. Ao  
chegar a zero, a indicação pisca e é emitido um som de  
alarme. A seguir, é iniciada novamente a contagem cres-  
cente a partir do valor definido. Na mudança de indica-  
ção, exibe-se a área que tiver chegado a zero em primei-  
ro lugar. Na área Pulsação é possível inserir um valor  
que, ao ser alcançado, faz disparar um som de aviso.  
• Premir Plus prolongadamente  
Indicação: valor “TEMPO”  
Valor de tempo (EX.TIME)  
• Introduza os valores com “Mais” ou “Menos” (p. ex.  
30:00)  
• Confirme com “DISP”.  
Indicação: menu seguinte ” Percurso”  
Valor de percurso (DIST)  
• Introduza os valores com “Mais” ou “Menos” (p. ex.  
7,50)  
• Confirme com “DISP”.  
Indicação: menu seguinte "ENERGIA"  
Valor de energia (kjoule ou kcal)  
• Introduza os valores com “Mais” ou “Menos” (p. ex.  
780)  
• Confirme com “DISP”.  
Indicação: menu seguinte “valor de idade”  
Controlo da pulsação com som de aviso  
Introduza o valor com “Mais” ou “Menos” (p. ex.  
131)  
• Confirme com “DISP” (modo de valores concluído)  
Indicação: prontidão para o treino com valor de tempo  
• Pedale para iniciar o treino  
Os valores predefinidos são exibidos em contagem  
decrescente.  
A mudança da indicação está activa  
A roda giratória está activa  
Observação:  
• Ao premir “DISP”, pára e inicia a mudança de indica-  
ção.  
• O símbolo do valor é ocultado quando todos os valo-  
87  
P
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instruções de treino e utilização  
res chegarem a zero.  
• Os valores permanecem guardados e voltam a  
ser exibidos no treino seguinte.  
Interrupção ou fim do treino  
Com rotações do pedal inferiores a 10 r.p.m., a electróni-  
ca não detecta uma interrupção do treino. A roda girató-  
ria é apresentada vazia. Os dados do treino alcançados  
são indicados. As rotações, a pulsação e a velocidade  
são representadas como valores médios com o símbolo  
Ø.  
• Ao premir “DISP”, pára e inicia a mudança de indica-  
ção.  
Os dados do treino são indicados durante 4 minutos. Se  
não premir nenhuma tecla durante este tempo e não trei-  
nar, a electrónica comutará para o modo de standby com  
indicação do tempo.  
Observação:  
Uma interrupção do treino só será detectada alguns  
segundos mais tarde  
Retomar o treino  
Ao retomar o treino dentro de 4 minutos, os últimos valo-  
res continuam a ser somados ou descontados.  
Função de RECOVERY  
Medição da pulsação de recuperação  
No fim do treino prima “RECOVERY”.  
A electrónica medirá a sua pulsação durante uma conta-  
gem decrescente de 60 segundos.  
A avaliação da condição física (no exemplo F 1.6) é  
determinada a partir da pulsação inicial e da final. A  
indicação é terminada após 20 segundos.  
“Recovery” interrompe a função da pulsação de recupera-  
ção ou a indicação das avaliações da condição física.  
Se no início ou no fim da reposição do tempo não for  
detectada nenhuma pulsação, surge a mensagem de erro  
"Err".  
Consulta do último treino (MEM) com o total  
de quilómetros (ODO)  
Os últimos valores de treino são automaticamente memori-  
zados em caso de RESET ou se desligar o display  
(Standby).  
Consulta dos últimos dados do treino  
Minus – (premir brevemente na indicação do tempo)  
Todos os segmentos ficam ocultos por breves instantes  
O último tempo de treino é exibido  
• Premir DISP  
A indicação salta para a próxima área.  
Terminar a indicação dos últimos dados do treino  
• Premir Minus –  
88  
P
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
é automaticamente desactivada. Não é necessário retirar o  
Indicações gerais  
conector dos sensores da pulsação para as mãos.  
Sons do sistema  
Falhas no computador de treino  
Prima a tecla SET prolongadamente (reset)  
Ligar  
Ao ligar é emitido um som breve durante o teste do segmento.  
Substituição das pilhas  
Valores  
Ao alcançar os valores relativos ao tempo, à distância e aos  
kjoule/kcal, é emitido um som breve.  
Se o símbolo da pilha surgir no display, é sinal de que as pil-  
has devem ser substituídas. Os valores relativos ao total de qui-  
lómetros, aos parâmetros e ao último treino perdem-se. A hora  
tem de ser novamente definida.  
Controlo da pulsação  
Quando o valor da pulsação definido for alcançado, são emiti-  
dos dois sons de aviso breves  
Instruções de treino  
Recovery  
A medicina desportiva e a ciência do desporto aproveitam a  
ergometria da bicicleta, entre outros aparelhos, para verificar a  
capacidade do coração, sistema cardiovascular e sistema respi-  
ratório.  
Da seguinte forma, pode verificar se o seu treino, após algu-  
mas semanas, resultou nos efeitos desejados:  
Cálculo da avaliação da condição física (F):  
2
10 x (P1–P2)  
Classificação (F) = 6.0 –  
(
)
P1  
P1 pulsação em esforço,  
muito boa  
P2 pulsação em recuperação  
insuficiente  
1. Consegue dar um determinado rendimento de resistência  
com menos rendimento cardiovascular que antes  
Cálculo da média  
Os cálculos da média referem-se a sessões de treino anteriores  
até um reset ou modo de standby.  
2. Mantém um determinado rendimento de resistência com o  
mesmo rendimento cardiovascular durante um período de  
tempo mais longo.  
Indicações relativas à medição da pulsação  
O cálculo da pulsação começa quando o coração na indica-  
ção piscar ao mesmo ritmo que a sua pulsação.  
3. Recupera mais rapidamente após um determinado rendimen-  
to cardiovascular que antes.  
Valores de referência para o treino de resistên-  
cia  
Pulsação máxima: Rendimento máximo é sinónimo de alcance  
da pulsação máxima individual. O ritmo cardíaco máximo  
depende da idade.  
Com clipe para a orelha  
O sensor da pulsação funciona com luz infravermelha e mede  
as alterações da transparência da sua pele, provocadas pela  
pulsação. Antes de fixar o sensor da pulsação ao lóbulo da  
sua orelha, friccione o lóbulo 10 vezes com força para aumen-  
tar a irrigação sanguínea.  
Aqui vale a seguinte regra geral: O ritmo cardíaco máximo por  
minuto corresponde a 220 pulsações menos a idade.  
Evite impulso de interferência.  
• Fixe o clipe para a orelha cuidadosamente ao lóbulo da sua  
orelha e procure o melhor ponto para a medição (o símbolo  
do coração pisca sem interrupção).  
Exemplo: idade 50 anos > 220 – 50 = 170  
pulsações/min.  
• Nunca treine directamente sob raios intensos de luz, p. ex.  
luz de neon, luz halogénea, projectores, luz solar.  
• Evite completamente vibrações e oscilações do sensor do  
lóbulo e do cabo. Fixe o cabo sempre com uma mola na sua  
roupa ou, ainda melhor, numa fita para a cabeça.  
Intensidade da carga  
Pulsação em esforço: A intensidade de esforço ideal é alcança-  
da com 65–75 % (cf. diagrama) da pulsação máxima. Este  
valor muda conforme a idade.  
Diagrama de pulsação  
Pulsaçãc  
Com cinto torácico  
Fitness e Queima de calorias  
Respeite as respectivas instruções.  
220  
Pulsação máxima  
(220 menos idade)  
200  
180  
160  
140  
120  
100  
80  
Com a pulsação para as mãos  
Uma tensão originada pela contracção do coração é detectada  
por estes sensores e avaliada pela electrónica  
Pulsação de fitness  
(75% da pulsaćčo máx)  
• Coloque sempre as mãos de forma a envolver totalmente as  
áreas de contacto  
• Evite largar as mãos durante a medição das pulsações  
• Mantenha as mãos quietas e evite contracções e fricção nas  
áreas de contacto.  
Pulsação queima de calorias  
(65% da pulsaćčo máx)  
Idade  
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 90  
Observação:  
Só é possível um tipo de medição da pulsação: com clipe para  
orelha, pulsação para as mãos ou cinto torácico. Se não hou-  
ver nenhum clipe para a orelha ou receptor de encaixe na  
tomada para a medição da pulsação, é porque a medição da  
pulsação para as mãos está activada. Se for encaixado um  
clipe para a orelha ou um receptor de encaixe na tomada para  
a medição da pulsação, a medição da pulsação para as mãos  
Grau de esforço  
Duração de uma sessão de treino e respectiva frequência por  
semana:  
O grau de esforço ideal verifica-se quando são alcançados  
65–75 % do rendimento cardiovascular individual durante um  
período de tempo mais prolongado.  
89  
P
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instruções de treino e utilização  
Regra geral:  
Frequência de treino  
Duração do treino  
diariamente  
2 a 3 x semana  
1 a 2 x semana  
10 min  
20–30 min  
30–60 min  
Os principiantes deverão iniciar com unidades de treino de 30  
a 60 minutos.  
Durante as primeiras 4 semanas o treino pode ser concebido  
da seguinte forma:  
Frequência do exercício Alcance de uma unidade de treino  
1. Semana  
3 x semana  
3 x semana  
3 x semana  
3 x semana  
2 minutos de exercício  
1 minuto de pausa para ginástica  
2 minutos de exercício  
1 minuto de pausa para ginástica  
2 minutos de exercício  
2. Semana  
3 minutos de exercício  
1 minuto de pausa para ginástica  
3 minutos de exercício  
1 minuto de pausa para ginástica  
2 minutos de exercício  
3. Semana  
4 minutos de exercício  
1 minuto de pausa para ginástica  
3 minutos de exercício  
1 minuto de pausa para ginástica  
3 minutos de exercício  
4. Semana  
5 minutos de exercício  
1 minuto de pausa para ginástica  
4 minutos de exercício  
1 minuto de pausa para ginástica  
4 minutos de exercício  
Para a documentação pessoal de treino pode registar os valo-  
res de treino obtidos numa tabela de desempenhos. Antes e  
após cada unidade de treino deve realizar aprox. 5 minutos de  
ginástica para o aquecimento ou o arrefecimento. Entre duas  
unidades de treino deverá encontrar-se um dia sem treino, se  
no seguimento preferir o treino 3 vezes por semana de 20 a  
30 minutos. Fora disso, não há nenhum inconveniente em fazer  
um treino diário.  
90  
P
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Data  
Puls. repouso  
P 1  
Puls. Esforćo  
P 2  
Puls. recup.  
Nível de  
esforćo  
Tempo  
(min.)  
DistČncia  
(km)  
Consumo  
de energia  
Class. Fitness  
91  
P
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Trænings – og betjeningsvejledning  
Indholdsfortegnelse  
• Energi (Kloule / Kcal)  
• Pulsmåling  
97  
97  
98  
98  
98  
98  
Med håndpulssæt  
• Fejl i computeren  
• Batteriskift  
Træningsvejledning  
• Udholdenhedstræning  
• Belastningsintensitet  
• Størrelse af træning  
99  
99  
99  
99  
99  
99  
99  
Sikkerhedsvejledning  
• service  
• deres sikkerhed  
Kort beskrivelse  
• taster  
• display værdier  
Indstillinger  
• Tid  
• Kilometer / Miles  
Træning  
92  
92  
92  
• Afbrydelse af træning  
• Standby mode  
• Genoptagelse af træning  
• Restitutionspuls måling  
Genkald sidste træning  
• værdier fra sidste træning.  
Totale kilometer  
Generel vejledning  
• System signal  
• restitution  
93 - 95  
93  
94 - 95  
96  
98  
98  
99  
99  
99  
96  
96  
97  
97  
97  
97  
Med indstillinger  
Uden indstillinger  
• Tid  
• Beregning af gennemsnitsværdier 99  
• Bemærkninger om pulsmåling  
Med øreclips  
99  
99  
99  
• Distance  
97  
Med brystbælte  
Sikkerheds instruktion  
For din egen sikkerheds skyld, bør du læse dette afsnit  
igennem:  
Din sikkerhed:  
• Maskinen skal placeres på et plant og stabilt underlag.  
Før du starter på træningen, bør du kontakte din egen læge,  
for at være sikker på dit helbred kan klare belastningen  
under træningen. Lyt til din læge, og indret din træning efter  
hans råd. Ukorrekt træning kan skade dit helbred.  
• Før maskinen tages i brug, og efter 6 dages brug, skal mas-  
kinen checkes og efterspændes.  
• For af undgå skader forårsaget af ukorrekt belastning eller  
overbelastning, må maskinen kun anvendes efter de anviste  
instruktioner.  
• Maskinen må ikke placeres i et fugtigt område eller rum, da  
det vil forårsage rust.  
• Check regelmæssigt at maskinen er forsvarligt samlet. D.v.s.  
efterspænde bolte og møtrikker, som vi blive påvirket under  
træning.  
• Regelmæssigt teknisk sikkerheds – check, med jævne mellem-  
rum.  
• Beskadigede eller ødelagte dele, skal straks udskiftes.  
• Brug kun originale Kettler reservedele.  
• Brug ikke maskinen hvis den trænger til reparation, eller  
mangler en reservedel.  
• Sikkerheden og levetiden for maskinen, kan kun opretholdes,  
hvis maskinen jævnligt checkes.  
92  
DK  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Kort beskrivelse  
Elektronikke har følgende funktioner:  
• Samlede totale antal kilometer.  
• Sidste træning er gemt.  
• Forudindstillinger er gemt  
• Pulsdisplay uden træning er en mulighed.  
• Skift mellem Kilometer og Miles.  
Funktionsområde  
De fire taster vil blive kort beskrevet nedenfor.  
DISP (korte tryk)  
• Skifte mellem tidsvisning til klar til træning.  
• Stopper eller starter displayskift.  
• Skift til næste indstillingsmulighed.  
Indstillinger eller værdier bekræftes.  
DISP (tryk længere) RESET  
• Indtastede data er dermed slettet.  
(standse)  
Minus – / Plus +  
Med disse taster kan du ændre værdierne i de forskellige  
indstillingsmuligheder før træningsstart.  
• længere tryk > hurtigt gennem værdierne  
• Tryk ”Plus” og ”Minus” samtidig og alle data vil blive  
gå tilbage til oprindelig.)  
Minus – (kort tryk når tid vises)  
• sidste træningsdata (MEM) og totale antal kilometer  
(ODO) vises.  
Minus – (tryk længere når tid vises)  
• Indstil TID (TIME)  
• Skift fra ME til IM (indstillinger)  
ME = (24h), (Kjoule), (kilometer) – display  
IM = (12h), Kcal), (miles) –display  
Plus + (tryk længere)  
• genkaldelse af indtastede værdier  
REC (restitutionspuls med fitnesskarakter)  
Ved tryk på tasten aktiveres funktionen og der beregnes  
en fitnesskarakter.  
MÅLING AF PULS  
Pulsmålingen kan foretages på 3 måder.  
1. Øreclips, sæt stikket i  
2. Håndpulssensor. Tilsluttes bagerst i dispalyet  
3. Brystbælte med plug-in modtager (fås som tilbehør)  
Følg venligst de medfølgende vejledninger.  
93  
DK  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Trænings – og betjeningsvejledning  
Display  
Displayet informere om de  
forskellige funktioner.  
Tid  
24 timer  
eller  
12 timer  
AM / PM  
Træningstid  
(EX.TIME)  
Display fra  
0:00 – 99:59  
Pedalomdrejnings frekvens  
(RPM)  
Display fra  
11 – 199  
Hastighed (KM/H) elle  
(Mi/H)  
Display fra  
3,9 – 70,6 km/h  
2,4 – 43,9 m/h  
Distance (DIST) Km  
eller  
Mi  
Display fra  
0,00 – 99,99  
94  
DK  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Energiforbrug  
(Kjoule)  
eller  
Display fra  
0 – 9999  
Kcal)  
Puls  
Hjertesymbol (blinker), hvis  
signalet Genkendes.  
Display fra 40 – 220  
Symbolbetydning  
Ændring af display – aktiv  
Sidste træningsværdier vises  
Træningsmål kan vises  
Indsæt Træningsmål  
IM indstilling  
(12h), Kcal), (Miles)  
Lavt batteriniveauh  
Skift batteri  
MEM  
visning af sidste trænings-  
værdier  
Odo  
Visning af total antal kilo-  
meter  
Animeret hjul  
Træningsmode  
Pedalrotation er ok  
Display fra  
0 – 9999  
95  
DK  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Trænings – og betjeningsvejledning  
Indstillinger  
Tid  
og  
ME = (24h), (Kjoule), (kilometer) – display  
Eller  
IM = (12h), (Kcal), (miles) – display  
minus – (tryk længere når TID vises)  
Timer blinker  
• Tryk Minus - /Plus +  
Indstil timer  
• Tryk DISP  
Minutter blinker  
• Tryk Minus – / Plus +  
indstil minutter  
• Tryk DISP  
Minus – / Plus +  
IM eller ME  
• Tryk DISP  
96  
DK  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Træning  
1. Træning uden indstillinger / Puls måling  
• træningstid ”EX.TIME” vises i displayet  
eller  
Puls værdien vises hvis pulssignalet er genkendt via øre-  
clips, håndpulssensor eller plug-modtager.  
Og / eller  
Start med at køre.  
Træningstid ”EX.TIME” og følgende display vil blive  
vist.  
Ændring af display er aktiv  
Animeret hjul er aktiv  
2. Træning med indstillinger  
Forudindstillede værdier kan indtastes for Tid, Distance og  
energi. Ved start af træningen vil disse værdier tælle ned.  
Hvis 0 nås vil displayet blinke og et signal lyde. Derefter  
vil indstillingerne fortsætte med at tælle op. Når ”skift dis-  
play” mode er aktiv, vil det tal som først når 0, blive vist i  
displayet. En værdi for puls kan indtastes, som vil få en  
alarm til at lyde, så snart det opnås.  
• Tryk Plus + længere  
Display: ”TIME” indstilling  
Tid indstilling (EX.TIME)  
• indsæt værdier ved brug af Plus eller Minus  
(f.eks.30:00)  
• bekræft med ”DISP  
Display: næste indstilling ”Distance””  
Distance indstilling (DIST)  
• indsæt værdier ved brug af ”Plus” eller ”Minus” (f.eks.  
780)  
• bekræft med ”DISP”  
Display: næste indstilling ”Energi”  
Energi indstilling (Kjoule eller Kcal)  
• indsæt værdier v”ed brug af ”Plus” eller ”Minus” (f. eks  
780)  
• bekræft med ”DISP  
Display : næste indstilling “Alterseingabe“  
Puls måling med alarm signal  
• indsæt værdi ved brug af ”Plus” eller ”Minus”  
• bekræft med ”DISP”, indstillings mode er afsluttet  
Display : klar til træning  
• start med at cykle, ill. Start på træningen  
De forudindstillede værdier vil tælle ned.  
Skift af display er aktiv  
Animeret hjul er aktiv.  
Kommentar:  
• Ved tryk på ”DISP” vil stoppe eller starte displayskift  
• Symbolet for indstillinger vil blive skjult hvis alle vær-  
dier er talt ned til 0.  
Forudindstillingerne vil blive gemt og fremkomme  
igen ved næste træningsstart.  
97  
DK  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Trænings – og betjeningsvejledning  
Træningsafbrydelse / Slut på træning.  
Ved mindre end 10 pedalomdrejninger pr. minut, vil elek-  
tronikken betragte træningen som afbrudt.  
Det animerede hjul er tomt. De opnåede resultater vil blive  
vist i dispalyet. Pedalomdrejninger, hastighed og puls vil  
blive vist som gennemsnitsværdi med et Ø symbol.  
• Tryk på ”DISP” vil starte eller stoppe skift i displayet.  
Træningsdata vil blive vist i 4 minutter. Hvis du ikke tryk-  
ker på nogen taster eller starter på træningen i samme  
periode, vil elektronikken skifte over til standby mode og  
vise tiden.  
Kommentar:  
En træningsafbrydelse kendetegnes ved en forsinkelse på  
nogle få sekunder.  
Genoptagelse af træningen  
Hvis du genoptager træningen inden for 4 minutter, vil de  
sidste værdier fortsætte med at tælle op / ned.  
Recovery – funktionen  
Måling af restitutionspuls  
Tryk ”Recovery” efter endt træning.  
Elektronikken måler pulsen de næste 60 sekunder.  
Differencen mellem startpulsen og slutpulsen, hjælper med  
at fastsætte en fitnesskarakter ( se eksempel F 1.6)  
Displayet vil stoppe efter 20 sekunder.  
”Recovery” stopper målingen af restitutionspulsen eller fit-  
nesskarakteren.  
Hvis der ikke måles nogen puls i begyndelsen eller i slut-  
ningen af målingsperioden, vil en fejlmeddelelse ”ERR”  
fremkomme i displayet.  
Genkaldelse af sidste træning (MEM) med  
total kilometer (ODO)  
Ved at trykke RESET eller slukke for displayet (standby), vil  
de sidste træningsresultater gemmes automatisk.  
Genkald de sidste træningsdata  
Minus – (tryk kort når tid fremkommer)  
Alle segmenter vises kortvarigt  
• tryk DISP  
Displayet skifter til næste visning.  
Stop sidste visning af træningsdata  
• tryk Minus  
98  
DK  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Batteri skift  
Generel information.  
Hvis symbolet for tomt batteri fremkommer i displayet, bør batte-  
rierne skiftes. De totale kilometer, indstillinger og de sidste træ-  
ningsværdier tabes. Tiden skal indstilles igen.  
System signal  
Når du aktivere maskinen, udsendes et signal under seg-  
ment testen.  
Trænings vejledning  
Forudindtastning  
Et signal udsendes når du når et af de forudindtastede mål, tid,  
distance og Kjoule/Kcal.  
Sports medicin og trænings forskning bruger bland andet cykel  
ergometri til tests af hjertets funktionelle kapacitet, blodcirkulati-  
on og åndedræt.  
Overstigning af max puls  
Du kan selv teste om du har opnået den ønskede effekt af træ-  
ningen, efter nogle uger, ved at bruge følgende fremgangmåde.  
Hvis den indtastede max puls overstiges med et pulsslag, udsen-  
des 2 korte signaler omgående.  
1. Du kan gennemføre en krævende træning med mindre puls  
end før.  
2. Du kan gennemføre en krævende træning over en lang peri-  
ode med samme puls.  
Restitution  
Beregning af fitnesskarakter (F):  
2
10 x (P1–P2)  
mark (F) = 6.0 –  
(
)
3. Du restituerer hurtigere, efter endt træning, end før.  
P1  
P 1 belastnings puls  
F1.0 = meget god  
P 2 = restitutions puls  
F6.0 = ikke god  
Vejledende værdier for udholdenhedstræning.  
Den korrekte pulstræning.  
Beregning af gennemsnits værdier  
Beregningerne af gennemsnitsværdier referere til tidligere træ-  
ninger indtil der trykkes ”RESET”  
Basis for at vælge pulsværdi er alder. Generelt er den korrekte  
puls.  
Max puls pr. minut henviser til 220 hjerteslag minus alder.  
Eksempel: alder 50 år -> 220 – 50 = 170pulse/min.  
Vejleding til pulsmåling  
Pulsmålingen starter så snart hjertet i displayet blinker med dit  
pulsslag.  
Belastnings intensitet.  
Pulsbelastning. Den bedste pulsbelastning nås ved 65 – 75%  
(se også diagram) af max pulsen. Denne værdi ændre sig med  
alderen.  
Med øre-clip  
Ørepulssensoren arbejder med infrarødt lys og måler på blod-  
gennemstrømningen i øreflippen. For at opnå den bedste  
måling, gnub øreflippen grundigt for at aktivere blodgennem-  
strømningen, før du sætter sensoren på.  
Pulsdiagramm  
Fitness og Fedtforbrænding  
Puls i minuttet  
220  
Maximalpuls  
(220 – alder)  
200  
Undgå forstyrrende måling.  
180  
• Sæt sensoren på øreflippen og find det bedste punkt, så sym-  
bolet blinker jævnt.  
160  
Fitness Puls  
(75% Max.Puls)  
• Undgå at sidde under stærke lyskilder, neonlys, halogenlys,  
spotlight og direkte sollys.  
• Undgå at støde sensoren og ledningen, fæstne altid lednin-  
gen til tøjet.  
140  
120  
100  
Fedforbrænding Puls  
(65% Max.Puls)  
80  
Med brystbælte.  
alder  
Vær opmærksom på de tilsvarende vejledninger.  
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 90  
Med håndpuls sensor.  
BELASTNINGSVARIGHED  
Varighed og hyppighed af træningen, pr. uge  
Bedste resultat opnås kun ved hvis værdien på 65 – 75% opnås  
over en længere periode  
De lavfrekvens impulser hjertet udsender, registreres af håndpuls  
sensoren og bearbejdes af computeren.  
• Hold altid med begge hænder på sensorerne.  
• Undgå ujævnt greb.  
• Hold hænderne roligt og undgå at gnubbe på kontaktflader-  
ne.  
TOMMELFINGERREGEL:  
Træningsintensitet  
dagligt  
Træningstid  
10 min  
Kommentar:  
Det er kun muligt at bruge en af pulsmålingerne af gangen,  
enten øreclips eller håndsensor eller brystbælte. Hvis ikke øre-  
clips eller brystbælte-modtager er isat, så er håndsensoren aktiv.  
Hvis du isætter øreclips eller brystbælte-modtager, deaktiveres  
håndpulssensoren automatisk.. det er ikke nødvendig at tage  
stikket til håndpulssensoren ud af computern..  
2-3 gange om ugen  
1-2 gange om ugen  
20-30 min  
30-60 min  
Begyndere bør ikke starte med en træning på 30 – 60 min.  
Begyndertræningen kan planlægges som følgende inde for de 4  
første uger:  
Fejl med træningscomputeren  
Tryk RESET tasten.  
99  
DK  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Trænings – og betjeningsvejledning  
Træningsintensitet  
Omfanget af en træningsenhed  
Uge 1  
3 gange om ugen  
2 minutters træning  
1 minuts pause med gymnastik  
2 minutters træning  
1 minuts pause med gymnastik  
2 minutters træning  
Uge 2  
3 gange om ugen  
3 gange om ugen  
3 gange om ugen  
3 minutters træning  
1 minuts pause med gymnastik  
3 minutters træning  
1 minuts pause med gymnastik  
2 minutters træning  
Uge 3  
4 minutters træning  
1 minuts pause med gymnastik  
3 minutters træning  
1 minuts pause med gymnastik  
3 minutters træning  
Uge 4  
5 minutters træning  
1 minuts pause med gymnastik  
4 minutters træning  
1 minuts pause med gymnastik  
4 minutters træning  
Det anbefales at man før og efter hver træning tager 5 min  
gymnastik. Mellem 2 træningsdage bør der være 1 træningsfri  
dag, hvis du fortrækker at træne 3 gange om ugen i 20 – 30  
min. Derudover er der ikke noget til hinder for at træne 10  
minutter hver dag.  
100  
DK  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
P1  
P2  
Hvilepuls  
Tid  
(min.)  
Distance  
(km)  
F i t n e s s -  
karakter  
Dato  
Restitutionspuls Belastningspuls  
Belastningstrin  
Energiforbrug  
101  
DK  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Navodilo za trening in upravljanje  
• Energija (kJoule/kcal)  
• Nadzor srčnega utripa  
• Prekinitev treninga  
• Pripravljenost naprave  
• Ponovni začetek treninga  
• Recovery (merjenje srčnega utripa  
pri regeneraciji)  
Poziv zadnjega treninga  
• Vrednosti zadnjega treninga  
• Skupni kilometri  
107  
107  
107  
107  
108  
S prsnim pasom  
109  
109  
109  
109  
Kazalo  
Navodila za varno uporabo  
• Servis  
• Napotki za vašo varnost  
Kratek opis  
• Območje funkcij / tipke  
• Prikazovalno območje / zaslon  
104-105  
Nastavitve  
• Aktualni čas  
• Metrično / imperialno  
Trening  
brez želenih vrednosti  
z želenimi vrednostmi  
• Čas  
Z ročnimi senzorji  
102  
102  
102  
• Motnje računalnika  
• Menjava baterij  
Navodilo za trening  
• Kondicijski trening  
• Intenziteta obremenitve  
• Obseg obremenitve  
103-105  
103  
109  
109  
109  
108  
108  
108  
108  
109  
109  
109  
109  
106  
106  
106  
107  
107  
107  
107  
107  
Splošni napotki  
• Sistemski zvoki  
• Recovery  
• Izračun povprečnih vrednosti  
• Napotki za merjenje srčnega  
utripa  
109  
109  
• Pot  
Z ušesno sponko  
Navodila za varno uporabo  
Upoštevajte naslednje točke zaradi vaše lastne varnosti:  
Zaradi vaše lastne varnosti:  
• Napravo postavite na primernem mestu na trdno podlago.  
Pred pričetkom treninga se posvetujte z vašim zdravnikom, ki  
bo ocenil, ali so vaje s to napravo za vas primerne.  
Ugotovitve zdravnika naj bodo osnova za oblikovanje  
vašega programa treninga. Napačen ali prenaporen trening  
lahko škodi vašem zdravju.  
• Pred prvo uporabo in po pribl. 6 dneh uporabe preverite, če  
so vsi vijačni spoji trdno priviti.  
• Da bi se ognili poškodbam zaradi napačne uporabe ali  
preobremenitve naprave, napravo za vadbo uporabljajte le v  
skladu z navodilom za uporabo.  
• Postavitve naprave ne priporočamo v neposredni bližini  
vlažnih prostorov zaradi možnosti nastanka korozije.  
• Redno se prepričajte, da naprava za vadbo pravilno deluje  
in da je v brezhibnem tehničnem stanju.  
• Varnostno-tehnične kontrole sodijo k obveznostim uporabnika  
in jih je treba opravljati redno in pravilno.  
• Okvarjene ali poškodovane sklope je potrebno takoj zamen-  
jati. Uporabljajte le originalne nadomestne dele KETTLER.  
• Dokler naprava ni popravljena, je ni dovoljeno uporabljati.  
• Raven varnosti naprave lahko ohranite le, če redno pregleda-  
te, če je naprava poškodovana ali obrabljena.  
102  
SLO  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Kratek opis  
Elektronika ima vgrajene naslednje funkcije:  
• shranjuje skupne kilometre  
• shranjuje zadnji trening  
• shranjuje želene vrednosti  
• omogoča prikaz srčnega utripa brez treninga  
• omogoča spremembo prikaza iz kilometrov v milje  
Območje funkcij  
V nadaljevanju sledi kratka razlaga delovanja štirih tipk.  
DISP (kratek pritisk)  
• Zamenja prikaz iz aktualnega časa na pripravljenost  
za trening  
• Zaustavitev ali sprožitev menjave prikaza.  
• Menjava v naslednje območje vnosa. Nastavitve ali  
vrednosti se prevzamejo.  
DISP (daljši pritisk) RESET  
• Brisanje prikaza za ponovni zagon.  
Možno le, kadar naprava miruje.  
Minus – / plus +  
S temi funkcijskimi tipkami lahko spreminjate različne  
vnose oz. vrednosti pred začetkom treninga.  
• daljši pritisk na tipko > hitrejša menjava vrednosti  
• istočasni pritisk na tipki »Plus« in »Minus«: vrednosti se  
resetirajo  
Minus – (pritisnite na kratko v prikazu aktualnega  
časa)  
• prikaz vrednosti zadnjega treninga (MEM) in skupnih  
kilometrov (ODO)  
Minus – (pritisnite dlje časa v prikazu aktualnega  
časa)  
• nastavitev aktualnega časa (TIME)  
• menjava iz ME na IM (SETTINGS)  
ME = [24h], [kJoule], [kilometer] – prikaz  
IM = [12h], [kcal], [milje] -prikaz  
Plus + (pritisnite dlje časa)  
• poziv želenih vrednosti za trening  
REC (srčni utrip pri regeneraciji z oceno kondicije)  
S to funkcijsko tipko zaženete funkcijo merjenja srčnega  
utripa pri regeneraciji in izračunate oceno kondicije.  
Merjenje srčnega utripa  
Merjenje srčnega utripa lahko opravite s tremi različnimi  
pripomočki:  
1. Z ušesno sponko – vtaknite vtič v vtičnico;  
2. Z ročnimi senzorji – priključek se nahaja na hrbtni stra-  
ni prikazovalnika;  
3. S prsnim pasom z vtičnim sprejemnikom (dobavljivo kot  
pribor)  
upoštevajte ustrezna navodila za uporabo  
103  
SLO  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Navodilo za trening in upravljanje  
Prikazovalno območje /  
zaslon  
Zaslon vas informira o raz-  
ličnih funkcijah.  
Čas  
24 ur  
ali  
12 ur  
AM/PM  
Čas treninga  
(EX.TIME)  
Prikaz od  
0:00 – 99:59  
Frekvenca obračanja  
stopalk  
(RPM)  
Prikaz od  
11 – 199  
Hitrost  
(km/h)  
ali  
Prikaz od  
3,9 – 70,6 km/h  
2,4 – 43,9 m/h  
(mi/h)  
Razdalja  
(DIST)  
km  
Prikaz od  
0,00 – 99,99  
ali  
mi  
104  
SLO  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Poraba energija  
(kJoule)  
ali  
(kcal)  
Prikaz od  
0 – 9999  
Srčni utrip  
Simbol srca (utripa), če je  
zaznan signal  
Prikaz od 40 – 220  
Pomen  
simbolov  
Prikazujejo se povprečne  
vrednosti  
Menjava prikaza aktivna  
Cilji treninga so razpoložljivi  
Vnos ciljev treninga  
Nastavitev IM  
[12h], [kcal], [milje]  
Šibka napetost baterij  
Menjava baterij  
MEM  
Prikazujejo se vrednosti  
zadnjega treninga  
ODO  
Prikazujejo se skupni k(m)  
Animacijsko kolo  
Prikaz od 0 – 9999  
Način delovanja »trening«  
Prepozna se št. obratov stopalk  
105  
SLO  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Navodilo za trening in upravljanje  
Nastavitve  
Aktualni čas  
ME = [24h], [kJoule], [kilometer] – prikaz  
ali  
IM = [12h], [kcal], [milje] -prikaz  
Minus – (pritisnite dlje časa v prikazu aktualnega časa)  
Ure utripajo  
• Pritisnite minus – / plus +  
Nastavite uro  
• Pritisnite DISP  
Minute utripajo  
Minus – / plus +  
Nastavite minute  
• Pritisnite DISP  
Minus – / plus +  
Nastavite IM ali ME  
• Pritisnite DISP  
Prikazuje se aktualni čas  
106  
SLO  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Trening  
1. Trening brez želenih vrednosti / meritev  
srčnega utripa  
• Pritisnite tipko DISP  
Prikazuje se čas treninga »EX.TIME«  
ali  
prikazuje se vrednost srčnega utripa, če naprava  
zazna signal utripa preko ušesne sponke, ročnih sen-  
zorjev ali vtičnega sprejemnika.  
in / ali  
Obračanje pedalov  
Čas treninga »EX.TIME« in naslednji prikazi se prikazu-  
jejo v naraščajočih številkah.  
Menjava prikaza je aktivna  
Animacijsko kolo je aktivno  
2. Trening z želenimi vrednostmi  
Pred začetkom treninga lahko vnesete vrednosti kot so  
npr. želen čas treninga, prevožena pot in porabljena ener-  
gija. Na začetku treninga začnejo te vrednosti odštevati.  
Ko je dosežena vrednost 0, prikazovalnik utripa in se zas-  
liši akustični signal. Nato se nadaljuje štetje z želeno  
vrednostjo navzgor. V menjavi prikaza se najprej prikaže  
območje, ki kot prvo doseže vrednost 0. Kot vrednost  
srčnega utripa se lahko vnese vrednost, ki sproži akustični  
signal, ko doseže želeno vrednost.  
Plus + (pritisnite dlje časa)  
Prikaz: Želena vrednost »Čas«  
Vnos želenega časa (EX.TIME)  
• S tipko »Plus« ali »Minus« vnesite vrednosti (npr.  
30:00)  
• Izbor potrdite s tipko »DISP«. Prikaz: naslednja želena  
vrednost »Pot«  
Vnos želene razdalje (DIST)  
• S tipko »Plus« ali »Minus« vnesite vrednosti (npr. 7,50)  
• Izbor potrdite s tipko »DISP«.  
Prikaz: naslednja želena vrednost »Energija«  
Želeni vnos porabljene energije (kJoule) ali (kcal)  
• S tipko »Plus« ali »Minus« vnesite vrednosti (npr. 780)  
• Izbor potrdite s tipko »DISP«.  
Prikaz: naslednja želena vrednost »Starost«  
Nadzor srčnega utripa z opozorilnim akustičnim  
signalom  
• S tipko »Plus« ali »Minus« vnesite vrednost (npr. 131)  
• Izbor potrdite s tipko »DISP« (način vnosa vrednosti je  
končan):  
Prikaz: Pripravljenost na trening z vnosom želenega časa  
• Trening se začne z obračanjem stopalk  
Prikazujejo se padajoče želene vrednosti.  
Menjava prikaza je aktivna.  
Animacijsko kolo je aktivno.  
Opomba:  
• Po pritisku na tipko »DISP« zaustavi in nato zažene  
menjavo prikaza.  
• Simbol želenih vrednosti se izključi, ko so vse želene  
vrednosti dosegle vrednost 0.  
• Želene vrednosti ostanejo v pomnilniku in se zopet  
prikažejo pri naslednjem treningu.  
107  
SLO  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Navodilo za trening in upravljanje  
Prekinitev ali konec treninga  
Pri številu vrtljajev stopalk manjšemu od 10/min elektroni-  
ka zazna prekinitev treninga. Animacijsko kolo se prika-  
zuje kot prazno. Prikazujejo se dosežene vrednosti trenin-  
ga. Število vrtljajev, hitrost in srčni utrip se prikazujejo kot  
povprečne vrednosti s simbolom Ø.  
• Pritisk na tipko »DISP« zaustavi in nato zažene menja-  
vo prikaza.  
Vrednosti treninga se prikazujejo še 4 minute po prekinitvi  
oz. koncu treninga. Če v tem času ne pritisnete nobenega  
gumba in ne vadite, se elektronika preklopi v stanje pri-  
pravljenosti in prikazuje aktualni čas.  
Opomba:  
Naprava zazna prekinitev treninga z zakasnitvijo nekaj  
sekund.  
Ponovni začetek treninga  
Če trening v roku 4 minut od prekinitve nadaljujete, se  
zadnje vrednosti štejejo naprej ali odštevajo.  
Funkcija RECOVERY  
Meritev srčnega utripa pri počitku  
Na koncu treninga pritisnite »RECOVERY«. Elektronika  
meri 60 sekund vaš srčni utrip. Iz začetnega in končnega  
srčnega utripa računalnik izračuna oceno vaše kondicije  
(primer F 1.6). Prikaz se ugasne po 20 sekundah.  
Funkcija »RECOVERY« prekine funkcijo meritve srčnega  
utripa pri počitku ali prikaz ocene kondicije.  
Če naprava na začetku ali na koncu odštevanja časa ne  
zazna vašega srčnega utripa, se pojavi sporočilo o napa-  
ki »Err«.  
Poziv zadnjega treninga (MEM) s skupnim  
številom kilometrov (ODO)  
Vrednosti zadnjega treninga se samodejno shranijo v pri-  
meru resetiranja ali izklopa prikazovalnika (stane pri-  
pravljenosti).  
Poziv podatkov zadnjega treninga  
Minus – (pritisnite na kratko v prikazu aktualnega časa)  
Za kratek čas se na zaslonu pojavijo vsi segmenti.  
Prikazuje se zadnji čas treninga.  
• Pritisnite DISP  
Prikaz preskoči za eno območje naprej.  
Konec prikaza zadnjih podatkov o treningu  
• Pritisnite tipko »Minus«  
108  
SLO  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
izvleči.  
Splošni napotki  
Motnje računalnika  
Sistemski zvoki  
Pritisnite dlje časa tipko SET (resetiranje)  
Vklop  
Pri vklopu se med preskusi segmenta zasliši akustični signal.  
Menjava baterij  
Želene vrednosti  
Če se na prikazovalniku prikaže simbol praznih baterij, zamen-  
jajte izrabljene baterije. Vrednosti skupnih kilometrov, želene  
vrednosti in vrednosti zadnjega treninga bodo izgubljene.  
Aktualni čas je potrebno ponovno nastaviti.  
Pri doseganju želenih vrednosti kot so npr. čas, razdalja in  
porabljena energija v kJoule/kcal se na kratko oglasi akustični  
signal.  
Nadzor srčnega utripa  
Ko dosežete želeno vrednost srčnega utripa, se zaslišita dva  
kratka akustična signala.  
Navodilo za trening  
Športna medicina koristi ergometrijo s kolesom za merjenje  
zmogljivosti srca, krvnega obtoka in dihalnega sistema.  
Recovery (regeneracija)  
Ali je vaš trening po nekaj tednih dosegel želene učinke, lahko  
ugotovite na naslednji način:  
1. Zmorete določeno vzdržljivost pri treningu z nižjo frekvenco  
srčnega utripa,  
2. Zdržite določeno vzdržljivost pri treningu z enako frekvenco  
srčnega utripa, vendar skozi daljše časovno obdobje,  
Izračun ocene kondicije (F):  
2
10 x (P1–P2)  
Ocena (F) = 6.0 –  
(
)
P1  
P1= Srčni utrip pod obremenitvijo, P2 = srčni utrip pri počitku  
F1,0 = Odlično F6,0 = Nezadostno  
3. Po določeni zmogljivosti srčnega utripa oz. krvnega obtoka  
se hitreje spočijete kot nekoč.  
Izračun povprečne vrednosti  
Povprečni izračuni se nanašajo na pretekle enote treninga do  
resetiranja ali stanja pripravljenosti.  
Orientacijske vrednosti za vzdržljivostni trening  
Maksimalna frekvenca srčnega utripa: Pod maksimalno obreme-  
nitvijo razumemo doseganje maksimalne frekvence srčnega utri-  
pa. Maksimalna dosegljiva srčna frekvenca je odvisna od staro-  
sti. Tukaj velja zlato pravilo: Maksimalna srčna frekvenca na  
minuto ustreza 220 srčnim utripom minus vrednosti starosti.  
Napotki za merjenje srčnega utripa  
Izračun srčnega utripa se začne, ko simbol srca na prikazoval-  
niku začne utripati v taktu utripa vašega srca.  
Z ušesno sponko  
Senzor srčnega utripa deluje z infrardečimi žarki in meri spre-  
membe prepustnosti svetlobe vaše kože, ki jih povzroča vaš  
srčni utrip. Preden pripnete ušesno sponko na ušesno mečico, jo  
zaradi boljše prekrvitve 10-krat močno podrgnite.  
Primer: Starost 50 let: izračun 220 - 50 = 170  
utripov/min.  
Intenziteta obremenitve  
Utrip pod obremenitvijo: Optimalna intenziteta obremenitve je  
dosežena pri 65–75% (primerjaj diagram) maksimalne frekven-  
ce srčnega utripa.  
Preprečite moteče impulze.  
• Ušesno sponko skrbno pritrdite na Vašo ušesno mečico in  
poiščite najprimernejšo točko za zaznavanje srčnega utripa  
(simbol srca zasveti brez prekinitve).  
• Ne trenirajte neposredno pod močno svetlobo, npr. neonska  
svetloba, halogenska luč, žaromet, sončna svetloba.  
• Preprečite stresanje in majanje ušesnega senzorja in kabla.  
Kabel zmeraj pritrdite s sponko na obleko ali še bolje na  
načelek.  
Diagram pulza  
Fitnes in zgorevanje maščob  
Pulz  
220  
Maksimalen pulz  
(220 manj starost)  
200  
180  
160  
140  
120  
100  
80  
Fitnes pulz  
(75% maks. pulza)  
S prsnim pasom  
Upoštevajte ustrezno navodilo za uporabo.  
Z ročnimi senzorji  
Pulz zgorevanja maščob  
(65% maks. pulza)  
Minimalno električno napetost, ki jo proizvaja kontrakcija srca,  
registrirajo ročni senzorji in jo analizirajo s pomočjo elektroni-  
ke.  
Starost  
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 90  
• Objemite kontaktne površine senzorjev vedno z obema dla-  
nema  
• Izogibajte se sunkovitemu objemanju senzorjev  
Obseg obremenitve  
Trajanje enote treninga in pogostnost treninga na teden:  
• Dlani držite mirno in se izogibajte kontrakcijam ali drgnjenju  
Optimalni obseg obremenitve je podan, ko v daljšem časovnem  
obdobju dosežete 65-75% individualne zmogljivosti srca in  
krvnega obtoka.  
kontaktnih površin.  
Opomba:  
Istočasno je možen samo en način meritve srčnega utripa: z  
ušesno sponko, z ročnimi senzorji ali s prsnim pasom. Če ušes-  
na sponka ali vtični sprejemnik ni priklopljen na vtičnico za  
utrip, so aktivni ročni senzorji za merjenje srčnega utripa. Če je  
v vtičnici za utrip priklopljena ušesna sponka ali vtični sprejem-  
nik, se ročni senzorji za merjenje srčnega utripa samodejno  
izklopijo. Vtiča ročnih senzorjev za merjenje utripa ni potrebno  
Pogostost treninga  
dnevno  
Trajanje treninga  
10 min  
2–3 x tedensko  
1–2 x tedensko  
20 – 30 min  
30 – 60 min  
109  
SLO  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Navodilo za trening in upravljanje  
Začetniki naj ne začnejo z enotami treninga, ki trajajo 30-60  
minut.  
Trening začetnikov je v prvih 4 tednih lahko sestavljena kot  
sledi:  
Pogostost treninga  
Obseg enote treninga  
1. teden  
3 x tedensko  
2 minuti treninga  
1 minuta odmor za gimnastiko  
2 minuti treninga  
1 minuta odmor za gimnastiko  
2 minuti treninga  
2. teden  
3 x tedensko  
3 x tedensko  
3 x tedensko  
3 minuti treninga  
1 minuta odmor za gimnastiko  
3 minuti treninga  
1 minuta odmor za gimnastiko  
2 minuti treninga  
3. teden  
4 minuti treninga  
1 minuta odmor za gimnastiko  
3 minuti treninga  
1 minuta odmor za gimnastiko  
3 minuti treninga  
4. teden  
5 minuti treninga  
1 minuta odmor za gimnastiko  
4 minuti treninga  
1 minuta odmor za gimnastiko  
4 minuti treninga  
Pred in po vsaki enoti treninga služi pribl. 5-minutna gimnastika  
za ogrevanje oz. ohlajanje. Med dvema enotama treninga je  
potrebno pustiti en dan brez treninga, če pozneje raje vadite 3-  
krat na teden po 20 do 30 minut. Drugače tudi ni ovir za vsak-  
danji trening.  
110  
SLO  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Datum  
Puls  
mirovanju  
P 1  
P 2  
Stopnja  
obremenitve  
Čas  
(min)  
Razdalja  
(km)  
Poraba  
energije  
Ocena  
fitness  
puls obremenitve puls okrevanja  
111  
SLO  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tréning és használati útmutató  
Inhaltsverzeichnis  
• Energia (KJoule/kcal)  
• Pulzusellenőrzés  
• A tréning megszakítása  
• Készenléti üzemmód  
• A tréning újbóli folytatása  
117  
117  
117  
117  
118  
Mellkasi övvel  
119  
119  
Kézi pulzusmérővel  
Tartalomjegyzék  
• Szerviz  
112  
112  
• A számítógép meghibásodása  
• Elemcsere  
Tréning útmutató  
• Állóképességi tréning  
• A terhelés intenzitása  
• A terhelés mértéke  
119  
119  
119  
119  
119  
119  
• Az Ön biztonsága érdekében  
Leírás  
• Funkcióterület / Gombok  
112  
113-115  
113  
• Recovery (pihenési pulzus mérése)118  
Utolsó tréning lekérdezése  
• Az utolsó tréning adatai  
• Összes kilométer  
Általános tudnivalók  
• Rendszerhangok  
• Recovery  
• Átlagérték kiszámítása  
• A pulzus mérésével kapcsolatos tudni-  
118  
118  
118  
119  
119  
119  
119  
• Kijelzési tartomány / kijelző 114-115  
Beállítások  
• Óra  
• Metrikus / angolszász  
Tréning  
Értékek nélkül  
Értékekkel  
• Idő  
116  
116  
116  
117  
117  
117  
117  
117  
valók  
Fülcsipesszel  
119  
119  
• Út  
Biztonsági tudnivalók  
A saját biztonsága érdekében vegye figyelembe a követ-  
Csak eredeti KETTLER pótalkatrészeket használjon.  
• A gépet nem szabad használni, amíg nem javították meg.  
• A készülék biztonsági szintje csak akkor tartható fenn, ha  
rendszeresen ellenőrzik a károsodásokat és a kopást.  
kező pontokat:  
• A tréning készülék felállítása szilárd és vízszintes felületen  
történjen!  
• Az első használat előtt, valamint kb. 6 használati nap után  
ellenőrizni kell, hogy megfelelőek-e a csatlakozások.  
• A hibás terhelés vagy túlterhelés miatti sérülések elkerülése  
érdekében a tréning készüléket csak az útmutató leírásainak  
megfelelően szabad használni.  
• A készüléket ne állítsa fel vizes helységekben, mert az hoss-  
zú távon segíti a rozsda kialakulását.  
• Rendszeresen ellenőrizze a tréning készülék működőképessé-  
gét, valamint hogy megfelelő állapotban van-e.  
Az Ön biztonsága érdekében:  
A tréningek megkezdése előtt kérje ki háziorvosa véleményét  
arról, hogy egészségügyileg alkalmas-e a készülékkel tör-  
ténő edzésre. Az orvosi lelet képezi a tréningprogram össze-  
állításának alapját. A nem megfelelő, vagy túlzottan megter-  
helő tréning egészségügyi károsodáshoz vezethet.  
• A biztonságtechnikai ellenőrzés a felhasználó kötelességei-  
hez tartozik, és ezt rendszeresen és szabályszerűen kell  
végrehajtani.  
• A hibás vagy sérült alkatrészeket haladéktalanul ki kell cse-  
rélni.  
112  
HU  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Leírás  
Az elektronika a következő funkciókkal rendelkezik:  
Tárolja az összes megtett kilométert  
Tárolja az utolsó tréninget  
Tárolja a megadott értékeket  
• A pulzus kijelzése tréning nélkül is lehetséges  
• Átváltás kilométer és mérföld között  
Funkcióterület  
A négy gomb funkciójának rövid leírása a következőkben  
olvasható.  
DISP (nyomja meg röviden)  
• Az idő kijelzéséről a tréningre történő átváltás  
• A kijelző váltása.  
• Ugrás a következő beviteli mezőre.  
Beállítások vagy értékek átvétele.  
DISP (nyomja meg hosszan) RESET  
• A kijelzés törlése az újbóli indításhoz.  
Csak nyugalmi állapotban lehetséges.  
Mínusz – / Plusz +  
Ezen funkciógombok segítségével tréning előtt módosíthat-  
ja a különböző értékeket.  
• ha hosszabb ideig tartja lenyomva, akkor gyorsabban  
változik az érték  
• “Plusz” és “Mínusz” lenyomása egyszerre:  
visszaállítja az értéket  
Mínusz – (rövid megnyomás az idő kijelzé-  
se közben)  
• Az utolsó tréning adatok (MEM) és az összes kilométer  
(ODO) kijelzése  
Mínusz – (hosszú megnyomás az idő kijel-  
zése közben)  
• Óra beállítása (TIME)  
• Váltás ME és IM között (SETTINGS)  
ME = [24h], [KJoule], [kilométer] -kijelzés  
IM =[12h], [Kcal], [mérföld] -kijelzés  
Plusz + (hosszú megnyomás)  
• Plusz + (hosszú megnyomás)  
REC (pulzusszám a pihenési szakaszban fit-  
ness jeggyel)  
Ezzel a funkciógombbal indíthatja el a pihenési pulzus  
funkciót, és kiszámíthatja a fitness jegyét.  
Pulzusmérés  
A pulzusmérés 3 eszközzel történhet:  
1. Fülcsipesz –  
Helyezze a csatlakozót a hüvelybe;  
2. Kézi pulzusmérő  
A csatlakozóhely a kijelző hátoldalán található;  
3 Mellkasi öv átalakítóval (tartozékként kapható)  
Kérjük, vegye figyelembe a leírását!  
113  
HU  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tréning és használati útmutató  
Kijelzési terület / kijelző  
A kijelző a különböző funkció-  
król szolgáltat információkat.  
Óra  
24 órás  
vagy  
12 órás  
AM/PM  
Tréningidő  
(EX.TIME)  
0:00 – 99:59 közötti  
kijelzés  
Lépési frekvencia  
(RPM)  
11 – 199 közötti kijel-  
zés  
Sebesség  
Kijelzés:  
(KM/H)  
vagy  
(Mi/H)  
3,9 – 70,6 km/h  
2,4 – 43,9 m/h  
Távolság  
(DIST)  
KM  
0,00 – 99,99 közötti  
kijelzés  
vagy  
Mi  
114  
HU  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Energiafelhasználás  
(KJOULE)  
0 – 9999 közötti kijel-  
zés  
vagy  
(KCAL)  
Pulzus  
Szív szimbólum (villog), ha  
jelet érzékel  
40 – 220 közötti kijelzés  
Szimbólumok  
Jelentés  
Kijelző váltás aktív  
Kijelzi az átlagértékeket  
Rendelkezésre álló tréning célok  
A tréning célok megadása  
IM - beállítás  
[12h], [Kcal], [mérföld]  
Gyenge az elem feszültsége  
Elemcsere  
MEM  
Kijelzi az utolsó tréning  
értékeit  
Odo  
Az összes k(m) kijelzése  
Animációs kerék  
0 – 9999 közötti kijelzés  
Tréning üzemmód  
Felismer a pedál fordulatszámát  
115  
HU  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tréning és használati útmutató  
Beállítások  
Óra  
és  
ME = [24h], [KJoule], [kilométer] -kijelzés  
vagy  
IM = [12h], [Kcal], [mérföld] -kijelzés  
Mínusz – (hosszú megnyomás az idő kijelzése közben)  
Az óra villog  
Mínusz – / Plusz + megnyomása  
Az óra beállítása  
DISP megnyomása  
A perc villog  
Mínusz – / Plusz +  
A perc beállítása  
DISP megnyomása  
Mínusz – / Plusz +  
M vagy ME beállítása  
DISP megnyomása  
Megjelenik a pontos idő  
116  
HU  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
Tréning  
1. Tréning előzetes értékek nélkül / pulzus-  
mérés /  
DISP gomb megnyomása  
Megjelenik az “EX.TIME” tréningidő.  
vagy  
Megjelenik a pulzus érték, ha pulzus jelet érzékel a  
fülcsipeszen, kézi pulzusmérőn vagy az átalakítón  
keresztül.  
és / vagy  
Pedálhasználat  
Az “EX.TIME” tréningidőt és a következő kijelzéseket a  
készülék felfelé számolva jelzi ki.  
Kijelző váltás aktív  
Animációs kerék aktív  
2. Tréning előzetes értékekkel  
Az idő, megtett út és energia esetében előzetes értékeket  
lehet megadni. A tréning megkezdésekor ezeket az érté-  
keket a készülék visszafelé számolja. Ha eléri a nullát,  
akkor a kijelző villog, és hangjelzés hallható. Ezután az  
előzetesen megadott értékkel számol felfelé. A kijelző vál-  
táskor arra a területre ugrik, amely elsőként éri el a nullát.  
A pulzus alatt olyan érték adható meg, melynek elérése-  
kor figyelmeztető hang hallható.  
• Nyomja hosszan a plusz gombot  
Kijelzés: “IDŐ” beállítása  
Idő beállítása (EX.TIME)  
• A “Plusz” vagy “Mínusz” gombokkal adhatja meg az  
értéket (például 30:00)  
• A “DISP” fogadhatja el.  
Kijelzés: a következő menü a ”TÁVOLSÁG”  
Távolság beállítása (DIST)  
• A “Plusz” vagy “Mínusz” gombokkal adhatja meg az  
értéket (például 7,50)  
• A “DISP” fogadhatja el.  
Kijelzés: a következő menü az ”ENERGIA”  
Energia beállítása (KJOULE vagy KCAL)  
• A “Plusz” vagy “Mínusz” gombokkal adhatja meg az  
értéket (például 780)  
• A “DISP” fogadhatja el.  
Kijelzés: a következő menü az ”Életkor megadása”  
A pulzus ellenőrzése figyelmeztető hanggal  
• A “Plusz” vagy “Mínusz” gombokkal adhatja meg az  
értéket (például 131)  
• A “DISP” fogadhatja el (az értékek megadásának befe-  
jezése)  
Kijelzés: tréningkészültség az idő megadásával  
• A pedál használatával elindul a tréning  
Az előzetesen megadott értékeket a készülék visszafelé  
számolja.  
Kijelző váltás aktív  
Animációs kerék aktív  
Megjegyzés:  
117  
HU  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tréning és használati útmutató  
• A “DISP” megnyomásával megáll és elindul a  
kijelzőváltás.  
• Az előzetes értékek szimbólum kialszik, ha minden  
előzetesen megadott érték elérte a nullát.  
• Az előzetesen megadott értékeket a készülék tárolja, és  
a következő tréning alkalmával ismét megjelennek.  
A tréning megszakítása vagy vége  
A percenkénti 10 pedálfordulatnál alacsonyabb érték ese-  
tén az elektronika a tréning megszakítását jelzi. Az ani-  
mációs kerék üres. Kijelzi az elért tréningadatokat. A for-  
dulat, pulzus, sebesség és pulzus átlagos értékekként  
jelennek meg a Ø szimbólummal.  
• A “DISP” megnyomásával megáll és elindul a  
kijelzőváltás.  
A tréningadatok 2 percig láthatók. Ha ezen idő alatt sem-  
milyen gombot nem nyom meg és nem végez tréninget,  
akkor az elektronika készenléti üzemmódba kapcsol és  
kijelzi a pontos időt.  
Megjegyzés:  
A tréning megszakítását a készülék néhány másodperccel  
késleltetve ismeri fel.  
A tréning újbóli folytatása  
Ha a tréninget 4 percen belül folytatja, akkor a készülék az  
utolsó értékeket tovább számlálja felfelé vagy visszafelé.  
RECOVERY – funkció  
Pulzusmérés a pihenési szakaszban  
A tréning végé nyomja meg a “RECOVERY” gombot.  
Az elektronika 60 másodpercig számol visszafelé és méri  
az Ön pulzusát.  
A kezdeti és a végén mért pulzusból határozza meg a fit-  
ness jegyet (például F 1.6). A kijelzés 20 másodperc után  
befejeződik.  
A “RECOVERY” megszakítja a pihenési pulzusmérés funk-  
ciót vagy a fitness jegy kijelzését.  
Amennyiben a megadott idő elején vagy végén nem érzé-  
kel pulzust, akkor megjelenik az “Err” hibajelzés.  
Az utolsó tréning adatok előhívása (MEM)  
és az összes kilométerrel (ODO)  
Az utolsó tréning adatai RESET vagy a kijelző kikapcsolá-  
sa (készenlét) esetén automatikusan tárolódnak.  
Az utolsó tréning adatok előhívása  
• Mínusz (rövid megnyomás az idő kijelzése közben)  
Rövid ideig minden szegmens megjelenik  
Kijelzi az utolsó tréningidőt.  
DISP megnyomása  
A kijelző egy területet ugrik.  
Az utolsó tréning adatok kijelzésének befejezése  
Mínusz – megnyomása  
118  
HU  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FB600  
A tréning számítógép meghibásodása  
Általános tudnivalók  
Nyomja meg hosszan a SET gombot (Reset).  
Rendszerhangok  
Elemcsere  
Bekapcsolás  
Ha a kijelzőn megjelenik az üres elem szimbóluma, akkor az  
elemeket ki kell cserélni. Az összes kilométer, előzetes beállítá-  
sok, utolsó tréning értékek elvesznek. A pontos időt is újra be  
kell állítani.  
Bekapcsoláskor a szegmensteszt alatt hangjelzés hallható.  
Előzetesen megadott adatok  
Az előzetesen megadott idő, távolság és KJoule/kcal adatok  
elérésekor rövid hangjelzés hallható.  
Pulzusellenőrzés  
Tréning bevezető  
A sportorvosi tudomány és az edzéstudomány a kerékpár ergo-  
metriát többek között a szív, a keringés és a légzőrendszer  
működőképességének ellenőrzésére használja.  
Ha eléri a megadott pulzusértéket, akkor 2 rövid hangjelzés  
hallható.  
Recovery  
A fitness jegy (F) kiszámítása:  
A következőképpen állapíthatja meg, hogy néhány hét után a  
kívánt eredményt sikerült-e elérni a tréninggel:  
1. A korábbitól kisebb szív- / keringési teljesítmény mellett éri el  
ugyanazt a teljesítményt.  
2. Egy bizonyos teljesítményt hosszabb időn keresztül tud tarta-  
ni ugyanolyan szív- / keringési teljesítmény mellett.  
2
10 x (P1–P2)  
Jegy (F) = 6.0 –  
(
)
P1  
P1 Pulzus terhelési állapotban: P2 Pulzus pihenési állapotban  
F1.0 = nagyon jó F6.0 = elégtelen  
3. A korábbiakhoz képest gyorsabban kipiheni magát egy bizo-  
nyos szív- / keringési teljesítmény után.  
Az átlagérték kiszámítása  
Az átlagértékek kiszámítása a korábbi tréning egységekre von-  
atkozik, egészen a Reset gomb utolsó használatáig vagy a kés-  
zenléti üzemmódig.  
Az állóképességi tréning irányértékei  
Maximális pulzusszám: Maximális terhelés alatt az egyéni  
maximális pulzusszám elérését értjük. A maximálisan elérhető  
szívfrekvencia az életkortól függ.  
Ebben az esetben a következő általános képletet célszerű alkal-  
mazni: A percenkénti maximális szívfrekvencia megfelel a 220  
szívverés mínusz az életkor értéknek.  
Megjegyzések a pulzus mérésével kapcsolatban  
A pulzus számítása akkor kezdődik, amikor a szív a kijelzőn a  
szívverés ütemében villog.  
Fülcsipesszel  
A pulzusérzékelő infravörös érzékelővel működik, és a bőr  
fényáteresztő képességének változását méri, amelyet a szívverés  
okoz. Dörzsölje meg 10-szer erősen a fülcimpáját, mielőtt felhe-  
lyezi a pulzus érzékelőt.  
Példa: 50 éves életkor -> 220 – 50 = 170 pulzus/min.  
A terhelés intenzitása  
Pulzus terhelési állapotban: Az optimális terhelési intenzitást a  
maximális pulzus 65–75%-ánál érhetjük el (vö. a diagrammal).  
Az életkortól függően ez az érték változhat.  
Kerülje a zavaró impulzusokat.  
• Rögzítse a fülcsipeszt óvatosan a fülcimpájára, és keresse  
meg a legkedvezőbb pontot (a szív szimbólum megszakítás  
nélkül villog).  
• Ne végezzen edzést közvetlenül erős fényforrás alatt, pél-  
dául neonlámpa, halogén égő, vagy spotlámpa, napfény.  
Teljes mértékben zárja ki a fülérzékelő és ezzel együtt a  
kábel rázkódását és ingadozását. A kábelt mindig a csipesz  
segítségével erősítse a ruházatára, vagy lehetőség szerint a  
homlokpántra.  
Pulzus diagram  
Fitness és zsírégetés  
Pulzus  
220  
Maximális pulzus  
(220 mínusz életkor)  
200  
180  
160  
140  
120  
100  
80  
Fitness pulzus  
(a max. pulzus 75%-a)  
Mellkasi övvel  
Vegye figyelembe a hozzá tartozó leírást.  
Zsírégető pulzus  
(a max. pulzus 65%-a)  
Kézi pulzusmérővel  
A szív összehúzódása által keletkezett feszültséget érzékeli a  
kézi vevő, majd az elektronika értékeli.  
Életkor  
20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 90  
• Az érintkező felületet mindkét kezével fogja meg.  
• Folyamatosan egyenletes erővel tartsa.  
Tartsa a kezét nyugodtan, és ne szorítsa vagy dörzsölje az  
érintkező felületét.  
A terhelés mértéke  
A tréning egységeinek időtartama attól függ, hogy hetente hány  
alkalommal végez tréninget.  
A terhelés optimális mértéke akkor ideális, ha az egyéni szív-/  
keringési teljesítmény 65–75%-át hosszabb időn keresztül tartja.  
Általános szabály:  
Megjegyzés  
Csak egyféle pulzusmérés lehetséges: vagy fülcsipesszel vagy  
kézi pulzusmérővel vagy mellkasi övvel. Ha nincs fülcsipesz ill.  
átalakító a pulzusmérő hüvelyében, akkor a kézi pulzusmérő  
aktív. Ha fülcsipesz ill. átalakító van a pulzusmérő hüvelyében,  
akkor a kézi pulzusmérő aktivitása automatikusan megszűnik.  
Nem szükséges kihúzni a kézi pulzusmérő érzékelőinek csatla-  
kozóját.  
119  
HU  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tréning és használati útmutató  
Tréning gyakorisága  
A tréning hossza  
Naponta  
2-3 x hetente  
1-2 x hetente  
10 perc  
20-30 perc  
30-60 perc  
Kezdőként nem célszerű 30-60 perces tréning egységekkel kez-  
deni.  
Kezdők esetében az első négy hétben a tréninget a követ-  
kezőképpen kell összeállítani:  
Edzési gyakoriság  
Az edzési egység mértéke  
1. hét  
heti 3 alkalommal  
2 perces edzés  
1 perces gimnasztikázó szünet  
2 perces edzés  
1 perces gimnasztikázó szünet  
2 perces edzés  
2. hét  
heti 3 alkalommal  
heti 3 alkalommal  
heti 3 alkalommal  
3 perces edzés  
1 perces gimnasztikázó szünet  
3 perces edzés  
1 perces gimnasztikázó szünet  
2 perces edzés  
3. hét  
4 perces edzés  
1 perces gimnasztikázó szünet  
3 perces edzés  
1 perces gimnasztikázó szünet  
3 perces edzés  
4. hét  
5 perces edzés  
1 perces gimnasztikázó szünet  
4 perces edzés  
1 perces gimnasztikázó szünet  
4 perces edzés  
Minden tréningegység előtt és után a kb. 5 perces gimnasztika  
a bemelegítést ill. a levezetést szolgálja. A tréningegységek  
közé célszerű beiktatni egy tréningmentes napot, ha a  
későbbiekben a hetente 3 alkalommal történő 20-30 perces tré-  
ninget részesíti előnyben. Egyébként semmi nem szól a napi tré-  
ning ellen.  
120  
HU  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Teljesítménytáblázat  
Dátum  
Nyugalmi  
pulzus  
P 1  
P 2  
Terhelési  
fokozat  
Idő  
(perc)  
Távolság  
(km)  
Energia  
felhasználás  
Állóképességi  
jegy  
Terhelési pulzus Pihenési pulzus  
121  
HU  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
122  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
123  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG  
Postfach 1020 . D-59463 Ense-Parsit  
www.kettler.net  
docu 2513c/11.10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Initial Flat Panel Television DTV 172A User Manual
Jacuzzi Hot Tub EG90 User Manual
Jonsered Trimmer HT 2121 User Manual
JVC Clock Radio GR DV3 User Manual
KEF Audio Speaker CiFDT User Manual
Kenmore Range 7909446 User Manual
Kenwood Car Stereo System DPX 502U User Manual
Kenwood Computer Monitor DDX3070 User Manual
KitchenAid Ice Maker KUIS155HBL2 User Manual
Klipsch Speaker 12d User Manual