KM 100 / 100 R
KM 100 / 100 R P
1.280-101
1.280-111
5.960-294 A2008261 05/04
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operating instructions
Contents
KM 100/100 R / KM 100/100 R P
English
For your own safety!
General notes
Safety features
Risk of overturning on too
high gradients!
Risk of overturning when
taking bends rapidly!
Danger of tipping over
given an unstable travelling
surface!
Danger of tipping over
given a sideways incline
that is too large!
19
19
20
Before first operating
Open/close unit cover
Operating sweeping
machine without
automotive power
Unloading instructions
21
21
Decommissioning
25
Fault instructions
Accessories
30
31
31
32
Transport
Transport instructions
25
25
20
20
21
21
Technical data
Cleaning and maintenance
Internal cleaning
External cleaning
25
25
25
EC conformity declaration
Before every operation
General notes
Testing and maintenance
work
22
22
20
Maintenance intervals
Elapsed-time meter
Maintenance by the
customer
Maintenance by the
customer service
department
25
25
22
20
Commissioning
Adjust driver seat
Switching on the machine
Run machine
Sweeping operation
Stop machine
22
22
22
22
23
23
25
26
For our environment
Caution, danger to the
environment from used
batteries!
Endangerung of
environment by packaging
materials!
20
20
Maintenance tasks
Notes on safety
26
26
26
26
Empty the swept material
container
24
Battery safety instructions
Charge the battery
Check and top up the
battery’s fluid level
Check the tyre air pressure
Changing wheels
20
Usage instructions
Safety instructions when
sweeping
Sweeping dry ground
Sweeping damp or wet
ground
Driving over obstacles
Drive system overload
warning
Sweeping system overload
warning
24
Intended use
20
27
27
27
24
24
Function description -
sweeping machine
20
20
21
Checking the vacuum
system
24
24
27
27
28
28
28
28
Control elements
Checking traction belt
Checking the sealing cup
Replacing side brush
Check the sweep roller
Replace the sweep roller
Adjusting and replacing
sealing strips
Replace the dust filter
Replacing the filter box
seal
Machine components
24
24
25
Battery discharging
warning
29
30
30
30
Changing fuses
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operating instructions
For your own safety!
KM 100/100 R / KM 100/100 R P
English
Maintenance
Riding appliances
— Never absorb explosive liquids,
inflammable gases or undiluted
acids and solvents! This includes
petrol, paint thinner or fuel oil,
which can form explosive fumes
due to the swirling suction air, in
addition acetone, undiluted acids
and solvents, since they corrode
the materials used for the
— The operator must use the unit in
accordance with its intended
purpose. She must adapt her
mode of operation to the local
conditions and when working with
the appliance keep a look out for
third parties, especially children.
— The appliance may only be used
by persons instructed in its
handling or who have proved
their capability of operating it and
who are expressely authorized to
use it.
— The unit must not be operated by
children and youths.
! To prevent unauthorized
utilization of appliances provided
with an ignition key the ignition
key must be removed.
! The unit must be switched off
and, if necessary, the ignition key
removed prior to cleaning it,
performing maintenance work on
it, replacing parts or resetting it to
a different operation.
! For battery-run appliances the
battery plug must be pulled out of
the socket prior to work on the
electrical equipment, i.e. the
battery is to be disconnected.
— Repairs may only be carried out
by approved customer service
centres or by technical personnel
trained in this field which are
familiar with all relevant safety
regulations.
— Industrially used appliances in
changing locations are subject to
the safety inspection according to
VDE 0701.
— Use only the main brushes/side
brushes fitted in the unit or
specified in the operating
— Riding appliances are not
approved for public highways.
Please ask your retailer for the
conversion kit for street-
worthiness.
— Giving companions lifts is not
permissible.
— Riding appriances may be set in
motion only from the seat.
General notes
It is mandatory to read and
observe this prior to using the
appliance!
— Notify your sales outlet if during
unpacking you detect damage
that has occurred in transit.
! Read the operating instructions
of your appliance prior to putting
it into operation, especially the
safety information.
— The warning signs and
information labels attached to the
unit provide important advice on
its safe operation.
— In addition to the instructions in
the operating instructions,
general safety- and accident
prevention-regulations from
lawgivers must be followed.
appliance.
— Do not sweep up/absorb burning
or smouldering objects.
Battery driven appliances
— Warranty is valid only when you
use the batteries and charging
units recommended by Kärcher.
! It is mandatory to comply with the
battery manufacturer's operating
instructions. Heed the statutory
recommendations on handling
batteries.
! Never leave a battery in a run
down condition but recharge it as
soon as possible.
! Keep the batteries always clean
and dry to prevent leaking
currents. Protect it from
Only if expressly marked as such
is this appliance suitable for
sucking up health-hazardous
dust types.
Observe the safety-related notes
given in the operating instructions.
! The appliance must never be left
unattended as long as the motor
is running. The operator may not
leave the appliance until the
motor is turned off, the appliance
is safeguarded against
— Suitable only for the surfaces
listed in the operating
instructions.
— The appliance may be used on
only the areas cleared for its use
by the factory owner or a person
authorized by him.
— Keep clear of the danger area. Its
operation in explosion hazardous
locations is prohibited.
— The following applies generally:
Keep combustible materials away
from the machine (danger of
explosions-/fire).
instructions. Using other main
brushes/side brushes can be
detrimental to safety.
Use
unintentional motion, if necessary
the parking brake actuated and
the ignition key removed.
contamination, for example, by
metallic dust.
! When mounting the batteries in
the KM 100/100 R make
! The unit shall be exclusively used
in accordance with the
— The unit may not be cleaned with
a hose- or a high pressure water
jet (danger of short circuits or
other damages).
specifications given in these
operating instructions.
— On slopes the angle of inclination
to the side and in the direction of
motion must not exceed the
value given in the operating
instructions.
absolutely sure you also install
the battery terminal fuse. (see
maintenance work, chapter on
replacing fuses)
! Prior to utilization the appliance
and its working facilities must be
checked regarding their proper
condition and that they operate
safely. It must not be used if its
condition is not faultless.
— The unit is intended for sweeping
inside- and outside surfaces.
— No modifications permitted on the
machine.
Accessories and spare parts
— Only accessories and spare parts
cleared by the manufacturer may
be used. Genuine accessories
and spare parts guarantee that
the unit can be operated safely
and trouble-free.
! Do not place tools or similar
objects on the battery. Hazard of
short circuits and explosion.
! Do not under any circumstances
work with an open flame, create
sparks or smoke near a battery
or in a battery recharging room.
Explosion hazard.
Transport
Operation
! The motor must be turned off
when the appliance is
transported.
! Secure the machine with guy
belts, ropes or chains.
! Immobilise the machine at the
wheels with chocks.
— The rules, regulations and
stipulations applying to motor
vehicles must always be
observed.
! Do not touch hot parts, for
example, the driving engine
(hazard of burns).
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operating instructions
KM 100/100 R / KM 100/100 R P
For our environment
English
Function description -
sweeping machine
Control elements
Risk of overturning when
taking bends rapidly!
! Take care when handling
accumulator acid. Heed the
relevant safety regulations!
! Used batteries are to be
disposed of in an environmentally
friendly way, according to
EC-guideline 91/157 EWG.
Caution, danger to the
environment from used
batteries!
Danger!
The machine can topple-over when
driving fast around curves.
! Drive slowly in curves.
Do not dispose of exhausted
batteries as ordinary household
garbage.
! Ensure environmentally
compatible disposal.
Safety features
Danger of tipping over
given an unstable travelling
surface!
Safety features are provided for the
protection of the operator, and it is
forbidden to disconnent them or
circumvent their operation.
The KM 100/100 R sweeper
operates according to the throw-
over principle.
1. Steering wheel
2. Raising/lowering coarse-dirt flap
Danger!
pedal
Endangerung of
environment by packaging
materials!
The machine can tip over given an
unstable travelling surface.
! Move the machine exclusively on
a solid travelling surface.
— The side brush (3) cleans corners
and edges of the sweeping
surface and transports the dirt in
the path of the main brush.
— The rotating main brush (4)
transports the dirt directly into the
debris container (5).
— The dust swirled up in the
container is separated by way of
the dust filter (2) and the filtered,
clean air removed by the suction
turbine (1).
3. Forward driving/reversing drive
pedal
EMERGENCY STOP pushbutton
— For an instant stop of all
operations.
— To unlatch it turn it slighly to the
left or the right and then release
it.
Domestic rubbish is not the proper
place for used packaging materials.
! Make sure that they are
Danger of tipping over
given a sideways incline
that is too large!
Seat contact switch
— If the machine is left during
operation, the engine switches off
via the seat contact switch.
ecologically recycled.
Danger!
The machine can tip over given an
incline of more than 15 %.
1. Horn
2. Elapsed-time meter
Intended use
Risk of overturning on too
high gradients!
— This sweeper is intended for
sweeping inside- and outside
surfaces.
3. Raising/lowering main brush
4. Raise/lower side brush
5. Filter de-duster
Danger!
— It is not intended for use on
public traffic routes.
— It is not suitable for health-
hazardous dusts.
6. EMERGENCY-STOP switch
7. Key-operated switch
8. Drive system overload warning
9. Main brush overload warning
10. Battery charge indicator
The machine could topple over
when driving and turning on slopes.
— Drive only on slopes up to 18 %
in the travelling direction.
— At right angles to direction of
travel only negotiate gradients up
to a maximum of 15 %.
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operating instructions
Machine components
KM 100/100 R / KM 100/100 R P
English
Unloading instructions
Open/close unit cover
Operating sweeping
machine without
automotive power
Warning!
Generally it is not permitted for the
parking brake to be released when
loading the machine.
Danger!
Prior to manually releasing the
parking brake the sweeper is to be
secured against movement.
After the parking brake is released
the sweeper coasts unbraked.
— The machine was secured on a
pallet with stretch belts or ropes
for safe transport. Proceed as
follows when unloading:
1. Unit cover
Open unit cover
! Swivel unit cover upwards at the
provided handle grip
! Insert the stay bar into the
! Cut the plastic packing tape and
remove the film.
! Remove the blocks for securing
the wheels and drive the machine
off the pallet using a suitable
ramp.
2. Debris container (bilateral)
3. Coarse-dirt flap
4. Roller
adapter at the suction turbine
! To close the unit cover pull the
stay bar out of the holder and
engage it in the bracket in the
unit cover
5. Side brush
Warning!
Do not use a fork lifter for unloading;
the machine can be damaged by it.
Before first operating
The sweeper has an electric drive.
The machine can be pushed only if
the trigger is pulled away from the
wheel.
(See chapter: Moving the sweeper
without its own drive)
When opened the unit cover is
secured by a stay bar.
! Pull the brake lever away from
the wheel and hold it tight in this
position
— The function of the parking brake
is thus out of action and the
sweeper can be pushed
! Pull stay bar out of the bracket
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operating instructions
KM 100/100 R / KM 100/100 R P
English
Before every operation
General notes
Commissioning
Switching on the machine
Run machine
Adjust driver seat
! Sit on the driver seat
Danger
! Stand sweeper on a flat surface
! Turn off key switch (position "0")
! Do NOT actuate the drive pedal!
Do not stand up when driving –
danger of falling.
Note:
The machine is equipped with a
seat contact switch. The machine is
switched off and the parking brake
is automatically applied when the
driver leaves his seat.
Testing and maintenance
work
! Check charge condition of
battery *
! Check side brushes *
! Check main brush *
! Empty the swept material
container
! Open unit cover, engage stay bar
! Unscrew the 4 screws at the seat
contact switch plate
! Remove the plate
Prior to start of the machine
! Check tyre inflation pressure *
! Turn the seat forward
* See maintenance work chapter for
instructions
! Slightly loosen wing nuts of seat
! Unscrew 4 screws of seat
mounting
! Shift seat and refasten with
screws
! Remount seat contact switch
plate
! The main brush and side brush
switches are in their upper
position
! The main brush and side brush
switches are in their upper
position
runners
! Push the seat into the
appropriate position
! Retighten wing nuts
! Switching on the machine
Note:
There is a further adjustment
possibility if the adjusting range is
insufficient
! Turn the key switch to position "I"
Drive forwards
! Slowly press the driving pedal
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operating instructions
KM 100/100 R / KM 100/100 R P
English
Sweeping operation
Stop machine
! The coarse-dirt flap must be
briefly raised for sweeping in
largish objects up to a height of
60 mm, e.g. drinks cans.
Note:
An optimal cleaning effect can be
achieved only when the coarse-dirt
flap is completely lowered
Warning!
In order to avoid damaging the floor
do not operate the sweeper while it
is stationary.
When stopped the sweeping system
continues running for approx. four
more seconds.
Warning!
It is possible for debris to be thrown
forwards when the coarse-dirt flap is
raised.
A hazard for bystanders.
Danger
Do not stand up when driving –
danger of falling.
Drive backwards
! Lower side brushes (for
! Raise the side and the main
! Slowly press the driving pedal
sweeping in border areas
brush
Note:
Driving behaviour
— The driving speed can be varied
continuously with the driving
pedals.
— Slightly release drive pedal if
power decrease is registered
uphill.
Braking
! Lower main brush
Raise coarse-dirt flap
— Sweeping with side brushes
! Turn key switch to "0" and
! Ease pressure on drive pedal,
the sweeper brakes automatically
and stops.
! Press pedal forwards and keep it
depressed
! To lower it, lift foot off pedal
remove key
Notes:
— When they are lowered the main
and the side brushes
automatically start turning
— Adding the function of the side
brush is possible only if the main
brush is operative
Note:
The dust filter is automatically
dedusted for approx. 15 s after
shutting down of the machine.
Do not open the unit cover while this
is going on.
Warning!
If while the drive pedal is actuated
the seat contact switch or the key
switch are turned on the drive
system will be turned off and the
side brush, the main brush, the
blower fan as well as the LEDs will
be turned on. (Service operation)
Note:
The machine is provided with an
automatic parking brake, which is
activated when the engine is
stopped and the driver leaves his
seat.
Remedy:
— Sweeping with the main brush
— Sweeping with raised coarse-dirt
! Release pedal
flap
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operating instructions
KM 100/100 R / KM 100/100 R P
Sweeping dry ground
English
Usage instructions
Empty the swept material
container
Driving over obstacles
Fixed obstacles of up to 50 mm in
height
! Slowly and carefully drive over
them in the forward direction.
Sweeping system overload
warning
Safety instructions when
sweeping
! Wait until automatic filter
dedusting is completed and the
dust has settled before opening
the debris container and
emptying it.
In order to avoid damage to its
sweeping system the sweeper is
provided with an overload warning
and a shut-off.
Warning!
Fixed obstacles over 50 mm in
height
! May be driven-over only with a
suitable ramp.
— Never sweep up packing straps,
wires or the like as this could
damage the sweeping
mechanism.
! Close the bypass cover on left
— When the coarse-dirt flap is
open, the main brush can hurl
stones or stone chips forwards.
Make sure that nobody, no
animals or objects are
behind the seat
Drive system overload
warning
To prevent damage to the drive
system the sweeper is provided with
an overload warning and a shut-off.
Sweeping damp or wet
ground
endangered.
Notes:
! For optimum cleaning effect,
match the driving speed to suit
the actual conditions.
! During operation the debris
container should be emptied at
regular intervals.
! Lower only the main brush when
sweeping large floor surfaces.
! Also lower the side brush when
cleaning inner surface edges.
! Pull out debris container
! Empty the swept material
container
! Slide in and lock the debris
container
! Then perform the same
operations on the opposite debris
container
! Open the bypass cover on left
behind the seat
— This protects the filter from damp
— The overload warning flashes if
the overload of the drive system
reaches a critical stage. The
overload can be sustained for 1
min. , after which the sweeper is
switched off by the control.
— The control switches the sweeper
off immediately if the drive
— If the load on the sweeping
system reaches the overload limit
the overload warning lights up
and the control switches the
sweeping system off after 4 s.
Resetting
! Switch off sweeping system
! Turn the key switch to
position "0"
system’s overload exceeds the
overload limit.
! Turn the key switch to position "I"
Resetting
! Stop machine
! Turn the key switch to
position "0"
! Turn the key switch to position "I"
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operating instructions
KM 100/100 R / KM 100/100 R P
English
Decommissioning
Battery discharging
warning
External cleaning
Clean with a damp cloth previously
soaked in mild suds
Maintenance by the
customer
Please heed the following if
sweeper is not to be used for a
lengthy period:
Green
Daily maintenance
Battery is charged
! Stand sweeper on a flat surface
! Turn key switch to "0" and
remove key
! Safeguard the sweeping machine
from rolling away
Note:
! Check the tyre air pressure
! Check roller and side brush for
wear and trapped straps
! Check the function of all
operating controls
Do not use any aggressive cleaning
agents!
Yellow
Battery is almost dead
! Stop sweeping and charge
battery
! Clean inside and outside of
sweeper
Fastening areas
Maintenance weekly
Maintenance intervals
Elapsed-time meter
Red
Battery flat
— Sweeping system switched off by
control
! Charge the battery
see chapter on "Maintenance"
! Turn off the machine on a
protected and dry place
! Charge the battery and recharge
it at intervals of approx. every two
months
! Checking the battery acid level
! Check freedom of movement of
Bowden cables and moving parts
! Check setting and wear of
sealing strips in sweeping area
! Checking the vacuum system
Notes:
Observe markings for fastening
areas on base frame! (chain
symbols)
For loading or unloading the
machine may be operated on slopes
of only up to a max. of 18 %
Flashing red
Maintenance every 100 operating
hours
! Check operation of seat contact
switch
! Check tightness, wear and
operation of drive belts (V-belts
and round belts)
— Discharge limit reached
— 3 more min. driving possible,
then the sweeper turns itself off
Transport
Transport instructions
Cleaning and maintenance
! Then the sweeper cannot be
restarted any more, the battery
must be recharged for at least
3 hours
! Turn key switch to "0" and
remove key
! Secure the machine with wedges
on the wheels
! Secure the machine with stretch
belts or ropes
! Stand sweeper on a flat surface
! Turn key switch to "0" and
remove key
Elapsed-time meter indicates
maintenance interval times.
Maintenance according to degree
of wear
! Replace sealing strips
! Replacing the sweep roller
! Replacing the side broom
Internal cleaning
Danger!
Wear dust mask!
Wear safety goggles!
See maintenance tasks chapter for
description
Note:
! Open unit cover, engage stay bar
! Clean with a rag
All service and maintenance work
must be performed by qualified and
skilled personnel.
Note:
A Kärcher specialist dealer can be
consulted whenever support is
necessary.
The filter cartridge can be cleaned
with water.
Prior to re-inserting it the filter must
be completely dried.
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operating instructions
KM 100/100 R / KM 100/100 R P
English
Maintenance tasks
Notes on safety
Maintenance by the
customer service
department
Charge the battery
Danger of acid burns!
! Rinse out or rinse off splashes of
acid in the eye or on the skin with
copious quantities of clean water
! Then consult a doctor
immediately
Danger!
The unit cover must remain open
while the battery is charged.
Explosion hazard!
Maintenance after 8 operating
hours
Warning!
Preparations
First inspection
! Stand sweeper on a flat surface
! Turn key switch to "0" and
remove key
! Wash contaminated clothing with
water
KM 100/100 R:
Maintenance after 20 operating
hours
Danger!
! Always heed safety precautions
for handling batteries!
! Charge the battery with an
appropriate charger
recommended by Kärcher
(manufacture no.: 6.654-107)
! Strictly comply with the
specifications of the battery
charger’s and the battery’s
manufacturers
Charging condition indicator
Maintenance every 100 operating
hours
— Old batteries with this symbol are
reusable commodities and must
therefore be returned for
recycling
— Old batteries which are not
returned for recycling must be
disposed of as special waste,
thereby observing all statutory
regulations
Battery safety instructions
Yellow
Battery is charging
Maintenance every 300 operating
hours
Danger!
Always heed safety precautions for
handling batteries!
Comply with the battery
manufacturer’s service manual
Work on batteries is permitted only
after instruction by trained personnel
Green
Battery is charged
Maintenance every 500 operating
hours
Red
Fault, inform Kärcher’s after-sales
service
Maintenance every 1000
operating hours
KM 100/100 R P:
Danger!
! Open unit cover, engage stay bar
! Insert power plug
Maintenance every 1500
operating hours
Danger!
! Wear safety goggles and
protective clothing
! Observe regulations for the
prevention of accidents as well
as DIN VDE 0510, VDE 0105 T.1
Have the battery installed only by a
Kärcher service mechanic and in
compliance with the battery
manufacturer’s specifications
Note:
To safeguard warranty rights, during
the warranty period all service and
maintenance work must be
performed by an authorised Kärcher
after sales service.
Danger!
Risk of fire and explosion!
— Smoking prohibited
— No naked flames, glowing
embers or sparks in the vicinity of
batteries
— Do not place any objects or tools
on the battery because voltage is
always present between the
battery poles
— Areas in which batteries are
charged must be well ventilated,
as highly explosive gas forms
during charging
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operating instructions
KM 100/100 R / KM 100/100 R P
English
Check and top up the
battery’s fluid level
Changing wheels
Note:
The vacuum pump operates only if
vacuum is built-up in the system.
Consult after-sales service if the
pump operates continuously.
Danger!
Preparations
! Stand sweeper on a flat surface
! Turn off key switch and remove
the key
Warning!
! Regularly check the fluid level of
acid-filled batteries.
! Wear warning clothing when
performing repair work on public
streets where it is dangerous
because of moving traffic .
! Check that the ground is stable
! Protect the machine additionally
from moving with a wheel chock
Checking traction belt
Jack fixing point (rear wheels)
Hose connection to vacuum canister
of side brush lowering
! The traction belts must be
regularly checked for wear and
damage.
! Open all cell plugs
! Lift the machine with the jack
! Remove wheel bolt
! Slide the wheel off
Recommended express
assistance:
! Position the spare wheel
! Screw in wheel bolt
! Check the tyre tread for
imbedded objects
! Lower the machine with the jack
! Tighten wheel bolt
! Remove the objects
! Use a suitable, commercially
available tyre repair agent
Note:
Use an appropriate, commercially
available jack and a chock
! If the fluid level is too low fill up
cells with distilled water up to
mark
Notes:
Hose connections to vacuum
canister for lowering main brush
Traction belt for suction turbine
Comply with the recommendations
of the respective manufacturers
Continuing the journey is possible if
the recommendations of the product
manufacturer are observed
Change the tyre or the wheel as
soon as possible
Checking the vacuum
system
! Close cell plugs
! Charge the battery
— Adding a sweeping system is
with the aid of a vacuum system.
— If the side brush or the main
brush cannot be lowered check
the vacuum canisters for proper
connection of the hose lines, if
applicable re-connect the hose
concerned.
Check the tyre air pressure
! Unscrew wheel bolt
! Place the jack in position
— The vacuum system is leaky if
the side brush or the main brush
still cannot be lowered. In this
case after-sales service must be
contacted.
! The air pressure in the rear tyres
Hose connections to vacuum pump
and to vacuum canister (storage)
Traction belt for main brush
must be set to 6 bar.
27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operating instructions
KM 100/100 R / KM 100/100 R P
Replace the sweep roller
English
Checking the sealing cup
Check the sweep roller
! Stand sweeper on a flat surface
! Raise the sweep roller
! Turn key switch to "0" and
remove key
— Replacing it is necessary when
the sweeping effect visibly
deteriorates due to wear of the
bristles.
! The sealing cup must be
regularly checked for a proper fit.
! Secure the machine against
rolling away using a wedge
! Remove the debris container
from both sides of the unit
! Stand sweeper on a flat surface
! Raise the sweep roller
! Turn key switch to "0" and
remove key
! Secure the machine against
rolling away using a wedge
! Remove the debris container
from both sides of the unit
! Unscrew screws
! Pull off the main brush rocker
Sealing cup at the suction turbine
arm
! Remove tapes and string from
! Unscrew front screw of right side
! Loosen fastening screw of the
bowden cable and unhitch the
cable
! Lift off cover and remove main
the sweep roller
panellint
brush
Replacing side brush
! Unscrew fastening screws
(3 pieces) at the underside
! Slip side brush on carrier and
screw it tight
! Unscrew rear screws of right side
! Unscrew the screw at the fulcrum
panelling
of the main brush rocker arm
28
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operating instructions
KM 100/100 R / KM 100/100 R P
English
Adjusting and replacing
sealing strips
Front sealing strip
Rear sealing strip
Side sealing strips
! Stand sweeper on a flat surface
! Raise the sweep roller
! Turn key switch to "0" and
remove key
! Secure the machine against
rolling away using a wedge
! Remove the debris container
from both sides of the unit
! Screw off side panelling on both
sides
! Slide the new main brush into the
main brush box and slip it onto
the drive peg
! Slightly loosen fastening nut at
the front sealing strip, unscrew it
to replace it
! Screw on new sealing strip but
do not yet tighten nuts
! The floor clearance of the sealing
strip is set so that it bends
backward with a lag of
5 - 10 mm
! Slightly loosen fastening nuts of
the side sealing strip, unscrew
them to replace it
! Screw on new sealing strip but
do not yet tighten nuts
Notes:
! Replace if worn
— Pay attention to the position of
the bristle set when installing the
new main brush!
! In order to set the clearance to
the floor slide in the 1 - 2 mm
spacer
! Dismantle the sweeping drum
— The bowden cable is to be
adjusted so that the main brush
is raised approx. 10 mm from the
floor.
! Align the sealing strip
! Tighten nuts
! Screw on side panelling
! Insert the swept material
container
! Follow the instructions in reverse
to mount the main brush rocker
arm
! Screw on side panelling
! Insert the swept material
container
! Unscrew front screw of side
! Align the sealing strip
! Set the sealing strip’s clearance
to the floor so that it bends
backwards with a lag of
35 - 40 mm
! Unscrew fastening nuts of the
rear sealing strip
! Screw on new sealing strip
panelling
! Tighten nuts
! Unscrew rear screws of side
panelling
29
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operating instructions
Replace the dust filter
KM 100/100 R / KM 100/100 R P
Changing fuses
English
Battery terminal fuse
Machine not sweeping properly
! Main brush and side brush are
worn, if applicable replace them
! Main brush does not turn, check
traction belt
! Check the operation of the
coarse-dirt flap
! Check sealing strips for wear,
adjust or replace them as
required
Danger!
! Empty the debris container prior
to beginning work on replacing
the dust filter
! Wear a dust protection mask
when working on the filter system
! Observe the safety precautions
for handling fine dust
! Check the seal on the vacuum
system
! Notify the Kärcher service station
! On the drive side, engage the
carrier into the holes
! Unscrew the screws at both sides
! Replace defective fuses
of the covering
! Re-engage the handle of filter
dedusting
1 Nut
2 Battery charging cable
3 Terminal fuse
4 Bridge
Machine making dust
! Empty debris container
! Check drive belts for the suction
turbine
! Check sealing cup at the suction
turbine
Note:
Make sure when mounting the new
filter that the lamella are not
damaged
5 Screw
Note:
It is strongly recommended to have
this work performed by a Kärcher
after-sales service station or an
authorised specialist .
! Check filter cartridge, clean or
replace it
! Check filter box seal
! Check sealing strips for wear,
adjust or replace them as
required
! Open unit cover, engage stay bar
! Replacing blown fuses
! Refasten front covering
Replacing the filter box
seal
! Notify the Kärcher service station
Note:
Fault instructions
— Use only fuses with the same
Side brush does not turn
! Check the fuse
current rating
Machine does not move
! Sit on the driver seat
! Notify the Kärcher service station
! Disable the EMERGENCY-STOP
! Switch ON key switch
! Charge the battery
Poor sweeping around the edges
! Replacing the side broom
! Notify the Kärcher service station
! Check fuses
! Notify the Kärcher service station
Activation of side brush or main
brush does not function
! Check the seal on the vacuum
system
! Pull out the handle of the filter
bracket and engage it
! Take out filter cartridge
! Insert the new filter
Remove filter box seal from the
groove in the unit cover and insert
the new seal
The sweeper moves only slowly
! Check position of the parking
brake
! By-pass cover open
! Notify the Kärcher service station
! Notify the Kärcher service station
30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operating instructions
Accessories
KM 100/100 R / KM 100/100 R P
English
Technical data
Fan and main brush motor:
Fuses
Vibrations of unit
(ISO 5349 and ISO 2631-1)
Type
direct-curent permanent
Master fuse
Side brush motor
Filter drive motor
Control
150 A
30 A
10 A
5 A
Side brush
6.905-986
Unit data
Length x width x height
magnet motor
Model
Voltage
Upper limbs
Whole-body seat
Total body feet
1,79 m/s²
0,85 m/s²
0,85 m/s²
Provided with standard bristles for
indoor and outdoor surfaces.
B14
24 V
2006 x 1005 x 1343 mm
Empty weight
Permissible total weight
Empty dead weight
300 kg
660 kg
470 kg
Rated current
Rated power
Protection class
r.p.m.
35 A
600 W
IP20
Vacuum pump
2 A
Soft side broom
For fine dust on indoor surfaces,
resistant to moisture.
6.906-133
Noise emission
Sound pressure level
(EN 60704-1)
Tyres
Large-size, rear
Air pressure - rear
Driving/sweeping speed 5,5 km/h
3500 1/min
4.00-8.00
6 bar
75 dB(A)
93 dB(A)
Climbing ability max.
Main brush diameter
Main brush width
Side brush diameter
Area performance
with 2 side brushes
Working width
without side brush
with side brush
Volume of debris
container
18 %
285 mm
710 mm
450 mm
Garanteed sound
power level
(2000/14/EC)
Hard side broom
For cleaning hard to remove dirt
from outdoor surfaces.
6.906-065
Side brush motor:
Type
direct-curent permanent
Brake
magnet motor
Design
(bevel gear)
Voltage
Rated current
Rated power
Protection class
r.p.m.
Service brake
Parking brake
electrically actuated
(with spring)
electronic
disk brake
Gear motor
Standard main brush 6.906-375
Wearproof and wetproof.
Universal bristles for indoor and
outdoor cleaning.
7150 m²/h
24 V
5 A
100 W
IP44
710 mm
1000 mm
Filter and suction system
Fine dust filter surface
Filter’s application class
6,0 m²
U
Main brush soft
6.906-533
100 litres
70 1/min
With natural bristles specially for
sweeping fine dust on smooth
indoor floors. Not moisture-resistant,
not for abrasive surfaces.
Protection class
IPX 3
drip-proof
for non-health hazardous dusts
Rated vacuum of
Battery
Type
Capacity
Charging time of a
24V 4 PzS 240 l
240 Ah
suction system
12 mbar
Motors
Traction motor:
Rated volumetric flow
of suction system
50 l/s
Main brush hard
For removing stubborn external dirt,
damp-proof.
6.906-532
Type
wheel-hub motor
in front wheel
direct-current
completely flat battery 10...15 h
Operating time following
repeated charging approx. 2,5 h
Ambient conditions
Temperature
Atmospheric humidity,
non-dew developing
Design
-5 - +40° C
20 - 90 %
permanent-magnet motor for
forward driving
and reversing
Voltage
Rated current
Filter cartridge
Battery set
6.414-532
6.654-112
6.654-143
Battery charger:
Mains voltage
Output voltage
Output current, max.
230 V, 50 Hz
24 V
24 V
37 A
30 A
Battery charger
Rated power
Protection class
Speed
750 W
IP44
infinitely variable
31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Operating instructions
KM 100/100 R / KM 100/100 R P
English
EC conformity declaration
Applied national standards
Managing directors:
We hereby declare that the machine
specified below as the marketed
desigh, the machine specified below
complies with the relevant
fundamental safety and health
requirements of the EC directives
listed below.
----
Dr. Bernhard Graf, Hartmut Jenner,
Georg Metz
Applied conformity valuation
method
Appendix V
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Cleaning Systems
Alfred-Kärcher-Strasse 28-40
P.O.Box 160
Measured sound power level:
Modification of the machine without
our approval invalidates this
declaration.
91 dB(A)
D-71349 Winnenden
Phone: ++49 7195 14-0
Fax :++49 7195 14-2212
Guaranteed sound power level:
93 dB(A)
Product: Ride-on vacuum sweeper
Internal measures ensure that the in
series produced units always
Type: 1.280-xxx
comply with the requirements of
current EC directives and applied
standards. The signatories act for
and in authority of management.
Relevant EC directives
EC machine directive (98/37/EC)
EC low voltage directive
(73/23/EEC) amended by
93/68/EEC
5.957-695 (01/02)
EC directive on electromagnetic
compatability (89/336/EEC)
amended by 91/263/EEC,
92/31/EEC, 93/68/EEC
EC guideline on noise emissions
(2000/14/EU)
Alfred Kärcher Limited Partnership.
Registered office: Winnenden.
Registration court: Waiblingen,
HRA 169.
Personally liable partner. Kärcher
Reinigungstechnik GmbH.
Applied harmonised standards
DIN EN 60 335-1
Registered office Winnenden, 2404
Waiblingen Company Register, HRB
DIN EN 60 335-2 - 29
DIN EN 60 335-2 - 72
DIN EN 55 014-1: 2000+A1: 2001
DIN EN 55 014-2: 1997
DIN EN 61 000-3-2: 2000
DIN EN 61 000-3-3: 1995+A1: 2001
32
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
KM 100/100 R / KM 100/100 R P
DE
EN
FR
IT
NL
Manuelle Filterabreinigung
Manual filter cleaning
Nettoyage manuel du filtre
Pulizia manuale del filtro
Manuele filterreiniging
Beim Kehren großer Flächen
regelmäßig Staubfilter abreinigen.
Clean the dust filter regularly when
sweeping large surfaces.
Lors du balayage de surfaces
importantes, nettoyer régulièrement
le filtre antipoussière.
Durante la spazzatura di superfici
grandi pulire regolarmente il filtro
antipolvere.
Bij het vegen van grotere
oppervlakken regelmatig stoffilter
reinigen.
! Taste Filterabreinigung kurz
drücken. Der Staubfilter wird
ca. 15 Sekunden lang
! Press filter cleaning switch
briefly. The dust filter is cleaned
for approx. 15 seconds. Do not
open the unit cover during this
period.
! Appuyer brièvement sur la
touche nettoyage du filtre. Le
filtre antipoussière est nettoyé
pendant env. 15 secondes. Ne
pas ouvrir le capot de l’appareil
pendant ce temps.
! Premere brevemente il tasto per
pulizia filtro. Il filtro antipolvere
viene pulito per ca. 15 secondi.
Durante questo tempo, non
! Toets filterreiniging kort
indrukken. Het stoffilter wordt
ca. 15 seconden lang
abgereinigt. In dieser Zeit die
Gerätehaube nicht öffnen.
schoongemaakt. In deze tijd de
apparaatkap niet openen.
aprire il cofano dell’apparecchio.
237
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
KM 100/100 R / KM 100/100 R P
EL
ES
PT
DK
NO
Limpieza manual del filtro
Limpeza manual do filtro
ÊáèÜñéóìá ößëôñïõ ìå ôï
÷Ýñé
Manuel filterrengøring
Manuell filterrensing
Al barrer superficies grandes limpie
el filtro de polvo a intervalos
regulares.
Ao varrer grandes superfícies,
limpar regularmente o filtro de
poeira.
Ved fejning af store arealer skal
man regelmæssigt rengøre
støvfiltret.
Rens støvfilteret med jevne
mellomrom når du feier store
arealer.
ÊáôÜ ôï óêïýðéóìá ìåãÜëùí
åðéöáíåéþí íá êáèáñßæåôå
ôáêôéêÜ ôï ößëôñï óêüíçò.
! Apriete brevemente el pulsador
para la limpieza del filtro. El filtro
de polvo se limpia durante unos
15 segundos. No abra la capota
de los equipos durante la
limpieza.
! Premir a tecla de limpeza do filtro
durante um curto espaço de
tempo. O filtro de poeira é limpo
durante aprox. 15 segundos.
Durante este período não abrir a
tampa do aparelho.
! ÐáôÞóôå ãéá ëßãï ôï ðëÞêôñï
êáèáñéóìïý ößëôñïõ. Ôï
ößëôñï óêüíçò êáèáñßæåôáé
ãéá ðåñ. 15 äåõôåñüëåðôá.
ÊáôÜ ôï äéÜóôçìá áõôü ìçí
áíïßãåôå ôï êáðÜêé ôçò
óõóêåõÞò.
! Tryk kort på tasten
! Trykk kort på tasten for
filterrensing. Støvfilteret renses i
ca. 15 sekunder. Ikke åpne
maskindekslet i løpet av denne
tiden.
Filterrengøring. Støvfiltret
rengøres i ca. 15 sekunder.
Undlad at åbne apparatets
skærm i løbet af denne tid.
238
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
KM 100/100 R / KM 100/100 R P
SV
FI
PL
TR
RU
Manuell filterrensning
Suodattimen manuaalinen
puhdistus
Ręczne czyszczenie filtra
Manüel filtre temizleme
Ручная чистка фильтра
Vid sopning av stora ytor ska
dammfiltret rensas regelbundet.
Przy zamiataniu dużych powierzchni
należy regularnie czyścić filtr pyłu.
Büyük alanların süpürülerek
temizlenmesinde muntazam
aralıklar ile toz filtresi
При уборке больших площадей
следует проводить регулярную
чистку фильтра от пыли.
Puhdista pölysuodatin säännöllisesti
suuria alueita lakaistessasi.
temizlenmelidir.
! Tryck på knappen för
filterrensning kort. Dammfiltret
rensas i ca 15 sekunder. Öppna
inte maskinhuven under denna
tid.
! Paina lyhyelti
! Krótko nacisnąć przycisk
czyszczenia filtra. Filtr pyłu jest
czyszczony przez ok. 15 sekund.
W tym czasie nie otwierać
pokrywy urządzenia.
! Filtre temizleme tuşuna kısaca
basılmalıdır. Toz filtresi
! Кратковременно нажать кнопку
очистки фильтра. Фильтр от
пыли очищается ок. 15 секунд.
В это время кожух аппарата
открывать нельзя.
suodattimenpuhdistuspainiketta.
Pölysuodattimen puhdistus
kestää n. 15 sekuntia. Älä avaa
tänä aikana laitteen kantta.
yaklaşık 15 saniye boyunca
temizlenir. Bu süre içinde cihaz
kapağı açılmamalıdır.
239
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
KM 100/100 R / KM 100/100 R P
240
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|