JVC Flat Panel Television GV DT3 User Manual

DIGITALE VIDEO PRINTER  
NEDERLANDS  
GV-DT3  
GEBRUIKSAANWIJZING  
DU  
LYT0364-004B  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VOORZORGSMAATREGELEN  
NE  
3
Als u waarneemt dat er rook of een merkwaardige geur uit  
de printer komt, dient u deze ONMIDDELLIJK uit te  
schakelen en de stekker uit het  
stopcontact te halen. Gebruik  
BETREFFENDE DE THERMISCHE KOPPEN  
• Binnenin het apparaat bevinden zich de thermische  
koppen die het afdrukken mogelijk maken. Deze koppen  
kunnen bijzonder warm worden. Raak de koppen niet  
aan, want u zou zich kunnen branden of verwonden.  
• Bij langdurig gebruik van de printer zullen de koppen  
slijten, net als de koppen van een videorecorder.  
Naarmate de koppen verslijten, zal de afdrukkwaliteit  
geleidelijk teruglopen. Merkt u dat de kwaliteit is  
afgenomen, dan kan het nodig zijn de koppen te  
vervangen. Neem dan contact op met uw JVC handelaar.  
van de printer onder deze  
omstandigheden kan leiden tot  
brand of een elektrische schok.  
Neem contact op met uw JVC  
dealer. Probeer NIET de storing  
zelf te verhelpen.  
STEEK NOOIT enig voorwerp in de printer, want dit zou  
gevaar voor brand of een elektrische schok kunnen  
opleveren. Als er per ongeluk  
CONDENSVOCHT IN HET APPARAAT  
vloeistof of een voorwerp in het  
apparaat terechtkomt, schakel  
dan de printer uit, trek de  
Als er vocht uit de lucht in het inwendige van de printer  
condenseert, kan het papier tijdens het afdrukken gaan  
plakken en vastlopen of kan de afdrukkwaliteit hieronder  
lijden. Als u denkt dat er condensvocht in het apparaat kan  
zijn, laat de printer dan ten minste 2 uur lang ongebruikt  
(maar wel ingeschakeld) staan, zodat het vocht kan  
verdampen. Als er vastgelopen papier in het apparaat zit,  
verwijder dit dan voor u de printer inschakelt. Blanco  
afdrukvellen die nat of vochtig zijn geworden, mogen niet  
meer voor afdrukken worden gebruikt.  
stekker uit het stopcontact en  
neem contact op met uw JVC  
handelaar.  
Wees vooral voorzichtig bij het verplaatsen of vervoeren  
van de printer. Als de printer is gevallen, gebruik hem dan  
niet meer. Merkt u tijdens gebruik  
dat de printer beschadigd is,  
schakel hem dan uit, trek de  
• Condensatie in de printer kan optreden onder de  
volgende omstandigheden:  
stekker uit het stopcontact en  
neem contact op met uw JVC  
1) in een koude ruimte waar de verwarming plotseling is  
ingeschakeld;  
handelaar. Verder gebruik van de  
printer onder dergelijke  
2) bij opstelling in de koele luchtstroom van een  
airconditioning;  
omstandigheden kan brand of een  
elektrische schok veroorzaken.  
3) na verplaatsing of vervoer van de printer van een  
koude naar een warme omgeving.  
ZET GEEN meubilair of zwaar voorwerp op het netsnoer van  
de printer en zorg dat het niet te dicht  
bij een warmtebron ligt, want dat zou  
het netsnoer kunnen beschadigen.  
Trek niet aan het snoer en zorg dat het  
niet verwrongen wordt. Bij schade aan  
het snoer dient u contact op te nemen  
met uw JVC handelaar. TREK NIET  
aan het snoer om de aansluiting op  
het stopcontact te verbreken. Pak de  
stekker vast en trek alleen daaraan.  
Gebruik van de printer met een  
STOF  
Stofdeeltjes of pluisjes die aan het afdrukpapier blijven  
kleven, evenals extreme temperatuurswisselingen, kunnen  
kleurfouten of strepen in de afdrukken veroorzaken.  
Veronachtzamen van de volgende aanwijzingen kan  
resulteren in schade aan de printer.  
1. NOOIT de printer opstellen...  
... op een erg warme, koude of vochtige plaats.  
... in de volle zon.  
beschadigd netsnoer kan leiden tot  
defecten, brand of een elektrische  
schok.  
... in een stoffige omgeving.  
... in de buurt van krachtige magnetische velden.  
... op een hellende, trillingsgevoelige of onstabiele  
ondergrond.  
2. NOOIT de ventilatie-openingen van de printer afdekken  
of blokkeren.  
3. NOOIT zware voorwerpen bovenop de printer plaatsen.  
4. NOOIT vloeistoffen of etenswaren bovenop de printer  
plaatsen.  
5. VERMIJD blootstelling van de printer aan schokken of  
stoten, tijdens vervoer van het apparaat.  
IN GEEN GEVAL de ombouw van de printer demonteren in  
een poging de printer zelf te repareren of aan te passen.  
Bepaalde onderdelen in het  
inwendige staan onder hoge  
spanning en u zou gevaar lopen  
voor een elektrische schok en  
ernstige schade aan het apparaat.  
Bij problemen met de printer  
dient u contact op te nemen met  
uw JVC handelaar.  
WAARSCHUWING:  
Bij aanpassingen of wijzigingen die niet zijn  
goedgekeurd door JVC kan uw garantie vervallen.  
Let er op dat u het stopcontact waar de stekker van de  
printer in gestoken is gemakkelijk kunt bereiken zodat u de  
stekker er onmiddellijk uit  
kunt halen in geval van  
nood. Stop de stekker van  
de printer in een ander  
stopcontact dan uw TV of  
videorecorder.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VOORNAAMSTE KENMERKEN  
4
NE  
BEELDVINDER FUNCTIE  
U kunt precies het beeld kiezen dat u wilt  
hebben uit 8 beelden die getoond worden in  
het indexvenster, wat goed van pas komt  
wanneer u net het juiste moment om op de  
MEMORY toets te drukken heeft gemist.  
BEELDBEWERKINGSFUNCTIE  
Een ingebouwde beeldbewerker biedt u een  
keur aan speciale effecten zoals Automatische  
beeldcorrectie, Puur zwart, Tegenlicht-  
compensatie, Zwart/wit en Sepia. U kunt het  
beeld ook met de hand beïnvloeden.  
BEELDGEHEUGEN FUNCTIE  
Sla uw favoriete beelden op in het geheugen  
van de printer zodat u deze vaker kunt  
afdrukken, zelfs als de printer uitgezet is.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NE  
5
Een keur aan speciale printeffecten  
Met deze printer kunt u tekst of beeldmateriaal afdrukken op gewoon papier, op gecoat papier,  
of op doorzichtige film in een aantal verschillende formaten.  
INGEBOUWDE ONDERTITELING (bladzijde 29)  
Afdrukken met ondertiteling.  
INGEBOUWDE OMLIJSTINGEN (bladzijde 30)  
Afdrukken met een omlijsting.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VOORNAAMSTE KENMERKEN (vervolg)  
6
NE  
MEERVOUDIGE AFDRUK VAN  
DEZELFDE AFBEELDING  
(bladzijde 22)  
MEERVOUDIGE AFDRUK VAN  
VERSCHILLENDE AFBEELDINGEN  
(bladzijde 23)  
Druk dezelfde afbeelding 2, 4 of 16  
keer op een vel af.  
Druk 2, 4 of 16 verschillende  
afbeeldingen op een vel af.  
KALENDER AFDRUK  
STROBOSCOOP-AFDRUK  
(bladzijde 25)  
(bladzijde 24)  
Maak een meervoudige afdruk van het  
beeld van een bron met vaste  
tussenpozen tussen de verschillende  
afbeeldingen, alsof je foto's aan het  
maken bent met een motordrive.  
9
1999  
SUN MON TUE WED THU FRI SAT  
1
8
2
9
3
4
5
6
7
10 11  
12 13 14 15 16 17 18  
19 20 21 22 23 24 25  
26 27 28 29 30  
BEELDUITSNEDE (bladzijde 26)  
ROTEREN/OMKEREN VAN  
BEELDEN (bladzijde 28)  
Kies een bepaald deel van een beeld  
en vergroot alleen dat gedeelte om het  
af te kunnen drukken.  
Roteer een afbeelding 90°/180° of  
keer deze om zodat je een afbeelding  
in spiegelbeeld krijgt.  
INGEBOUWDE BEELDOVERDRACHT MOGELIJKHEDEN (bladzijde 36)  
Beelden die zijn opgeslagen in de printer kunnen overgebracht worden naar uw  
computer met behulp van de meegeleverde beeldoverdracht software. De overgebrachte  
beelden kunnen worden verwerkt of afgedrukt met in de handel verkrijgbare software.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INHOUDSOPGAVE  
NE  
7
VOORNAAMSTE KENMERKEN  
4
TOETSEN, INDICATORS EN AANSLUITINGEN  
VOORBEREIDING  
8
10  
12  
13  
14  
15  
INSTALLEREN VAN DE INKTCASSETTE  
INSTALLEREN VAN DE PAPIERLADE  
VERBINDINGEN LEGGEN (KABELVERBINDING)  
VERBINDINGEN LEGGEN [IrDA (IrTran-P) ONTVANGST]  
AFDRUKKEN VAN EEN DIGITALE CAMCORDER/  
S-VHS VIDEORECORDER (KABELVERBINDING)  
16  
AFDRUKKEN VAN EEN DIGITALE STILBEELDCAMERA  
[IrDA (IrTran-P) ONTVANGST]  
18  
19  
20  
31  
37  
44  
45  
IN-BEELD DISPLAY TAALINSTELLING  
VERSCHILLENDE AFDRUKFUNCTIES  
NUTTIGE FUNCTIES  
VERHELPEN VAN STORINGEN  
TECHNISCHE GEGEVENS  
INDEX  
MEEGELEVERDE ACCESSOIRES  
DV-kabel  
PC Verbindingskabel  
CD-ROM  
•Picture Navigator  
®
voor Windows PC  
Papierlade  
•Mr. Photo  
Kleurenpapier & afdruk set  
•PhotoAlbum  
PC Verbindingskabel  
•Standaard afdrukpapier  
•ImageFolio  
®
voor Macintosh  
(10 vel)  
•Inktcassette (voor 10  
afdrukken)  
Kernfilter (x 5)  
Het maken van afdrukken van voorbespeelde videocassettes of discs, zonder voorafgaande  
toestemming van de auteursrechthebbende, kan in strijd zijn met de wettelijke bepalingen  
betreffende het auteursrecht geldend voor video-opnamen, uitzendingen en kabelprogramma's  
en daarin vervatte literaire of muzikale werken, toneelkunst of beeldende kunst.  
Het auteursrecht van het programma dat IrDA (IrTran-P) infra-rood communicaties verzorgt  
voor dit toestel berust bij Okaya Systemware Co., Ltd.  
IrDA (IrTran-P) Protocol Stack Deep Core™ Okaya Systemware Co., Ltd.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TOETSEN, INDICATORS EN AANSLUITINGEN  
8
NE  
Vooraanzicht  
1
e
2
6
r
3
4
5
t
Achteraanzicht  
y
u
1 IrDA (IrTran-P) sensor  
9 OK toets  
• Ontvangt video-gegevens via het IrDA  
(IrTran-P) infra-rood communicatie  
systeem.  
• Druk hierop om menu-instellingen in te  
voeren.  
0 DV lampje  
2 Video-ingangsaansluiting  
• Verbind deze met de normale video  
uitgangsaansluiting van het bronapparaat  
met een videokabel.  
• Dit lampje licht op wanneer de DV  
uitgang van een bronapparaat aangesloten  
is op de DV ingangsaansluiting met de  
meegeleverde DV-kabel en de DV-functie  
is geselecteerd.  
3 S-Video ingangsaansluiting  
• Verbind deze met de S-Video  
uitgangsaansluiting van het bronapparaat  
met een S-Videokabel.  
! IrDA (IrTran-P) lampje  
• Dit lampje licht op wanneer het toestel  
video-gegevens ontvangt via het IrDA  
(IrTran-P) communicatie systeem van een  
voor IrDA geschikte digitale camcorder.  
@ VIDEO lampje  
4 DV ingangsaansluiting  
• Gebruikt om video-gegevens te  
ontvangen van een digitale camcorder  
met een DV uitgangsaansluiting via de  
meegeleverde DV-kabel.  
• Dit lampje licht op wanneer de video  
uitgang van een bronapparaat is  
aangesloten op de video ingangsaansluiting  
met een videokabel en de VIDEO functie is  
geselecteerd.  
5 Papierlade toegangsklep  
• Open deze om de papierlade in het  
toestel te installeren.  
6 Inktcassette toegangsklep  
• Open deze om de inktcassette in het  
toestel te installeren of uit te nemen.  
# PC lampje  
• Dit lampje licht op wanneer er een  
computer is aangesloten op de PC  
ingangsaansluiting en de PC functie is  
geselecteerd om de af te drukken  
beelden te verwerken.  
7 STANDBY/ON  
toets  
• Hiermee zet u de printer aan of uit  
(standby).  
8 Beeldverwerkingstoets  
(PICTURE PROCESSOR)  
• Druk hierop om de  
$ Beeldvinder lampje (FRAME FINDER)  
• Dit lampje licht op wanneer de FRAME  
FINDER toets wordt ingedrukt om de  
Beeldvinder-functie te activeren.  
Beeldverwerkingsfuncties te activeren.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NE  
9
STANDBY/ON  
7
FRAME  
FINDER  
PICTURE  
PROCESSOR  
%
^
8
9
0
! @ #  
$
MENU  
OK  
DV  
IrDA (IrTran-P)  
VIDEO  
PC  
FRAME FINDER  
INPUT  
SOURCE/  
MEMORY  
PRINT  
SELECT STORED IMAGE  
&
FRAME STABILISER  
* ( )  
q
w
% Beeldvinder toets (FRAME FINDER)  
w Afdruklamp (PRINT)  
• Druk hierop om de Beeldvinder-functie  
te gebruiken.  
• Dit lampje licht op wanneer er video-  
gegevens worden opgeslagen in de  
^ MENU toets  
printer en knippert terwijl de printer een  
beeld aan het afdrukken is of video-  
gegevens aan het ontvangen is.  
e Ventilatieopeningen  
• Druk hierop om toegang te krijgen tot  
het menuscherm.  
& Cursor toetsen  
• Hiermee maakt u keuzes wanneer u met  
de menu's werkt.  
• Aangebracht om oververhitting van het  
toestel te voorkomen; blokkeer deze niet  
en dek ze NIET af.  
* Ingangskeuzetoets (INPUT SELECT)  
• Hiermee kiest u de gewenste video-  
gegevens ingangsfunctie.  
r Onderhoudsklep voor het verwijderen van  
vastgelopen papier  
( Bron/Opgeslagen beeld toets  
(SOURCE/STORED IMAGE)  
• Druk hierop om te schakelen tussen op  
de ingangsaansluiting binnenkomende  
beelden en in het toestel zelf opgeslagen  
beelden.  
• Open deze klep als er een vel papier is  
vastgelopen.  
* Open deze klep niet als er geen papier is  
vastgelopen. Sluit de klep weer nadat u  
het vastgelopen papier verwijderd heeft.  
t PC aansluiting  
) Geheugen/Beeldstabilisatietoets  
(MEMORY/FRAME STABILISER)  
• Druk op deze toets om een afbeelding  
op te slaan voor het afdrukken.  
• Druk op deze toets om een onrustig  
beeld te stabiliseren.  
• Sluit hierop een PC aan met de  
meegeleverde PC verbindingskabel.  
y Video uitgangsaansluiting  
• Sluit de printer hiermee aan op een  
televisie, via een videokabel.  
u Netsnoer  
q Afdruktoets (PRINT)  
• Steek de stekker in een stopcontact. Let  
• Druk op deze toets om een afbeelding af  
te drukken.  
er op dat u de STANDBY/ON  
toets  
indrukt om het toestel uit (standby) te  
zetten voor u de stekker uit het  
stopcontact haalt.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VOORBEREIDING  
10  
NE  
Let er op dat alle voorbereidingen zijn getroffen en dat alles klaar  
staat voor u gaat afdrukken.  
1 Zorg voor een Kleurenpapier & afdruk set (bladzijde 11).  
2 Installeer de inktcassette in de printer (bladzijde 12).  
3 Doe de vellen kleurenpapier in de papierlade en installeer de  
papierlade (bladzijde 13).  
Gebruik de vellen papier en de inktcassette uit dezelfde set.  
4 Sluit een bronapparaat aan op de printer (bladzijde 14).  
5 Stop de stekker van de printer in het stopcontact en druk op de  
STANDBY/ON  
De stroom wordt ingeschakeld en de STANDBY/ON  
toets.  
indicator zal  
oplichten.  
U bent nu gereed om te gaan afdrukken. Voor specifieke  
afdruk instructies dient u de bladzijde die correspondeert met  
de manier van afdrukken die u wilt gebruiken op te slaan  
(bladzijde 16 t/m 35).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NE  
11  
Kleurenpapier & afdruk sets (los verkrijgbaar)  
U moet een van de sets uit de volgende tabel gebruiken:  
SET  
INHOUD  
GEBRUIK  
PV-50SFAE  
• Standaard afdrukpapier (50 vel)  
Afdrukken van uw favoriete  
afbeeldingen, net alsof u kiekjes maakt.  
(Standaard-type) • Inktcassette (50 afdrukken)  
PV-25SFSAE  
(Plakvel-type)  
• 1-beeld plakvellen voor een  
enkele afdruk (15 vel)  
• 16-beeld stickervellen voor  
meervoudige afdrukken (10 vel)  
• Inktcassette (25 afdrukken)  
Maak zelf etiketten en stickers en  
plak ze op ansichtkaarten,  
enveloppen, brieven enz.  
PV-25UFAU  
(Glanzend)  
• Superfijn High Grade papier  
(25 vel)  
• Inktcassette (25 afdrukken)  
Maak zelf unieke ansichtkaarten enz.  
met veel minder verbleking van de  
kleuren dan bij het standaard papier.  
Als u afdrukt op een vel PV-25SFSAE papier, kan het voorkomen dat de afbeelding een beetje  
verschoven ten opzichte van de juiste positie afgedrukt wordt.  
Voor het afdrukken  
Na het afdrukken  
Raak de afdrukzijde van het papier niet aan.  
Papier dat gescheurd of gekruld is mag u  
niet meer gebruiken, want daardoor kan de  
printer vastlopen.  
Papier dat nat of vochtig is mag u niet  
gebruiken. Het kan onmogelijk blijken op  
dergelijk papier af te drukken en de printer  
kan hierdoor vastlopen.  
Raak het inktvel van de inktcassette niet aan  
en trek het er niet uit.  
Houd het inktvel van de inktcassette buiten  
bereik van kleine kinderen  
Wanneer de inktcassette leeg is, dient u  
deze te vervangen door een nieuwe. Een  
lege inktcassette is niet meer te gebruiken.  
Probeer niet het inktvel terug te spoelen om  
de inktcassette opnieuw te gebruiken.  
Stel het papier niet bloot aan hoge  
temperaturen, hoge vochtigheid en/of direct  
zonlicht.  
Op de achterkant van een vel PV-50SFAE of  
PV-25UFAU papier kunt u schrijven.  
Als u iets op een PV-50SFAE of PV-25UFAU  
vel wilt schrijven, of er een postzegel of zo  
op wilt plakken, wacht dan tot het  
afdrukken klaar is. Als u er voor het  
afdrukken iets op schrijft of plakt, is het  
mogelijk dat de printer niet naar behoren  
kan functioneren.  
Als u een pas gedrukt vel met natte handen  
aanpakt, kan de afgedrukte afbeelding  
verkleuren.  
Als een afdruk organische oplosmiddelen  
(alcohol, ester, keton e.d.) opneemt, zullen  
de kleuren verbleken.  
Als u plakband of zacht plastic op een afdruk  
doet, zal de resulterende chemische reactie  
het verbleken van de kleuren versnellen.  
Als u iets op een PV-50SFAE vel wilt  
schrijven, kunt u het best een zacht potlood  
of een daarvoor bedoelde viltstift gebruiken.  
Als u teveel druk op het papier uitoefent bij  
het schrijven, zult u dat aan de afdrukzijde  
kunnen zien.  
Bewaren  
Bewaar uw afdrukken niet op een plaats met  
hoge temperaturen of vochtigheid en niet te  
dicht bij een kachel of andere warmtebron.  
Berg uw afdrukken niet op in een map van  
zacht plastic. Door een chemische reactie  
met het plastic kunnen de kleuren verbleken  
of kunnen de afdrukken aan de map vast  
gaan plakken.  
Leg twee afdrukken niet met de afdrukzijde  
tegen elkaar, want dan kunnen ze aan elkaar  
gaan plakken.  
Bewaar uw afdrukpapier in de bijbehorende  
doos en zet die op een vlakke ondergrond.  
Als de vellen niet goed vlak liggen, kunnen  
ze kromtrekken of omkrullen en uiteindelijk  
in de printer vastlopen.  
Lees voor gebruik zorgvuldig de  
voorzorgsmaatregelen die staan vermeld op  
de achterkant van de Kleurenpapier & Inkt  
sets en zijn bijgesloten in de doos.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLEREN VAN DE INKTCASSETTE  
12  
NE  
Installeer de inktcassette die hoort bij de los  
verkrijgbare kleurenpapier & afdruk set.  
OPEN DE INKTCASSETTE  
1
TOEGANGSKLEP  
Trek aan de rechter bovenhoek van de klep in  
de richting van de pijl om de klep te openen.  
TREK HET INKTVEL STRAK  
Draai de roller aan de kant met het "  
teken in de richting van de pijl.  
Draai niet aan de roller met het merkteken  
2
merkteken  
"
A
.
INSTALLEER DE INKTCASSETTE  
Steek de inktcassette erin met het label naar  
boven van de aangegeven kant. Druk door tot  
u een klik hoort.  
3
4
A
SLUIT DE INKTCASSETTE-KLEP  
Druk tegen de rechterkant van de klep.  
•De klep zal vastklikken wanneer deze goed  
dicht wordt gedaan.  
Verwijderen van de inktcassette  
Druk de ontgrendelknop in de richting van de pijl.  
De inktcassette komt dan los en kan uitgenomen  
worden.  
WAARSCHUWING  
Steek nooit uw vingers in de opening voor de  
inktcassette. U zou zich kunnen branden of  
verwonden.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLEREN VAN DE PAPIERLADE  
NE  
13  
A
Openen van de papierlade  
Open het deksel terwijl u nokje  
indrukt.  
A
Inleggen van de vellen kleurenpapier  
in de papierlade  
In de printer  
Met Standaard/Plakvel afdrukpapier  
Detectie-markeringen  
1. Houd het aandrukpaneel rechtop. Als dit  
naar beneden is of scheef staat, dient u het  
weer recht te zetten.  
2. Leg de afdrukvellen in de lade, met de  
detectie-markeringen naar de printer  
gericht en eventuele aanduidingen op de  
achterkant van het papier naar beneden.  
•De papierlade kan maximaal 25 vellen  
tegelijk bevatten.  
Afdrukzijde  
Aandrukpaneel  
Met Superfijn High Grade papier  
1. Druk het aandrukpaneel naar beneden.  
2. Leg de vellen op dezelfde manier in de  
lade als bij Standaard/Plakvel afdrukpapier.  
•De papierlade kan maximaal 25 vellen  
tegelijk bevatten.  
Schud de vellen goed zodat ze niet aan  
elkaar blijven kleven en elk vel los ligt  
voordat u de vellen in de papierlade legt.  
Lees vooral de voorzorgsmaatregelen op  
het deksel van de papierlade.  
Er staan geen merktekens op  
Plakvelpapier.  
Installeren/uitnemen van de papierlade  
Druk de papierlade aan totdat deze op zijn  
plaats vastklikt wanneer u de papierlade in  
het toestel doet.  
Duw de papierlade even naar binnen om  
deze te ontgrendelen voordat u de  
papierlade uit het toestel trekt.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VERBINDINGEN LEGGEN (KABELVERBINDING)  
14  
NE  
WANNEER U WILT AFDRUKKEN VAN EEN DIGITALE CAMCORDER MET EEN DV-  
AANSLUITING OF VAN EEN VIDEORECORDER MET EEN S-VIDEO UITGANGSAANSLUITING  
Let er op dat u gemakkelijk bij het stopcontact kunt waarop de printer is aangesloten zodat u de  
stekker van de printer onmiddellijk uit het stopcontact kunt trekken in geval van nood. Steek de  
stekker van de printer niet in hetzelfde stopcontact als de stekker van de TV of videorecorder.  
Sluit het uiteinde van de kabels waar zich het  
Printer  
kernfilter bevindt aan op de printer.  
Aansluit-  
ingen  
achterkant  
Sluit aan op de  
video ingangs-  
aansluiting  
Sluit aan op de  
video uitgangs-  
aansluiting  
Videokabel (los  
verkrijgbaar)  
Aansluitingen  
voorkant  
TV (in de VIDEO  
functie (extern  
signaal))  
Sluit aan op de  
video ingangs-  
aansluiting  
Sluit aan op de DV ingangsaansluiting  
Sluit aan op de S-Video  
ingangsaansluiting  
Kabeladapter (los verkrijgbaar)  
Als uw TV een 21-pins AV  
ingangsaansluiting (SCART)  
heeft, dient u de los verkrijgbare  
kabeladapter te gebruiken  
DV-kabel (meegeleverd)  
Audio/videokabel  
Videorecorder  
S-Videokabel  
(los verkrijgbaar)  
Sluit aan op de S-Video  
uitgangsaansluiting van  
het bronapparaat  
Wanneer u een digitale  
AV OUT  
camcorder gebruikt, dient u deze  
aan te sluiten op de printer met  
zowel de meegeleverde DV-kabel  
als met een videokabel, zodat u  
de bronband kunt volgen op het  
TV-scherm.  
MIC IN  
Wanneer u een videorecorder aan  
het gebruiken bent, kunt u deze  
aansluiten op de printer met, naar  
keuze, een video kabel of een S-  
Video kabel.  
Digital camcorder  
Leest u alstublieft de handleidingen van alle apparaten die u met deze printer gaat  
gebruiken nog eens aandachtig door.  
Sommige televisies en videorecorders hebben een bepaald soort kabel nodig voor  
uitgangssignalen. Raadpleeg de afzonderlijke handleidingen voor meer informatie over de  
verbindingen tussen de TV, de videorecorder en de printer.  
De printer geeft voorrang aan bepaalde ingangssignalen  
S-video-signalen hebben voorrang boven normale video-signalen  
Wanneer u een LCD videocamera met een printer ingangsaansluiting gebruikt:  
Wanneer u de uitgangsaansluiting van een camcorder met een LCD-monitor op de printer  
aansluit, kunt u het beeld zoals dat door de printer wordt weergegeven zien op de LCD-  
monitor. Raadpleeg de handleiding van de camcorder voor details over de te maken  
verbindingen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VERBINDINGEN LEGGEN [IrDA (IrTran-P) ONTVANGST]  
NE  
15  
WANNEER U WILT AFDRUKKEN VAN EEN DIGITALE STILBEELD CAMERA DIE GESCHIKT  
VOOR IrTran-P  
Digitale stilbeeldcamera die  
geschikt is voor IrTran-P  
Ongeveer 15؇  
Ongeveer 15؇  
Binnen een afstand van ongeveer 50 cm  
Uitwisseling van gegevens kan  
onmogelijk blijken tussen  
bepaalde toestellen wanneer ze te  
dicht bij of te ver weg staan.  
IrTran-P (Infrared Transfer Picture):  
Een manier om video-gegevens over te  
dragen via een infra-rood signaal tussen  
daarvoor geschikte toestellen van  
verschillende fabrikanten.  
IrDA (IrTran-P)  
sensor  
Printer  
Overdracht van video-gegevens met behulp van het IrDA (IrTran-P) communicatie  
systeem kan alleen plaatsvinden tussen een enkele zender en een enkele ontvanger.  
Als een beeld wordt overgezonden van een enkele digitale stilbeeldcamera naar meer dan  
een printer, kan het beeld alleen ontvangen en afgedrukt worden door de printer die het  
eerst geantwoord heeft op de overdracht.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AFDRUKKEN VAN EEN DIGITALE CAMCORDER/S-VHS VIDEORECORDER (KABELVERBINDING)  
16  
NE  
Dit hoofdstuk laat zien hoe u een enkele afbeelding  
kunt afdrukken van een digitale camcorder of een S-  
VHS videorecorder die aan de printer verbonden is  
door middel van een kabel.  
Voorbereiding  
Zie bladzijde 10.  
DV  
DRUK OP INPUT SELECT EN SELECTEER  
DE INGANGSFUNCTIE  
1
•Druk op INPUT SELECT om de gewenste  
ingangsfunctie te kiezen, afhankelijk van de  
gebruikte aansluiting. Let op de aanduiding op het  
TV-scherm en op de relevante lampjes op de printer.  
(Zie Selecteren van de ingangsfunctie hieronder.)  
Wanneer u de DV IN ingangsaansluiting  
gebruikt, kiest u DV.  
Wanneer u de S INPUT of VIDEO INPUT  
ingangsaansluiting gebruikt, kiest u VIDEO.  
Met elke druk op de toets verandert de  
ingangsfunctie als volgt:  
IrDA (INFRARED)  
(infra-rood)  
DV  
VIDEO  
PICTURE MEMORY  
(Beeldgeheugen)  
PC MODE  
(PC functie)  
•Als u DV selecteert wanneer er een  
bronapparaat aangesloten is op de VIDEO  
INPUT ingangsaansluiting van de printer, zal het  
ontvangen beeld van de VIDEO INPUT  
ingangsaansluiting op het scherm verschijnen.  
Selecteren van de ingangsfunctie  
De video-gegevens ingangsfunctie die u nodig heeft hangt af van het bronapparaat en de manier  
waarop dat met de printer verbonden is.  
Ingangsfunctie  
Aansluiting  
Bronapparaat  
Digital camcorder  
DV functie  
DV IN ingangsaansluiting  
Digitale stilbeeldcamera geschikt voor  
IrTran-P, Computer (geschikt voor de Infra-  
rood communicaties Driver Ver. 2.0)  
IrDA (INFRARED)  
functie  
IrDA (IrTran-P) sensor  
S INPUT/VIDEO INPUT  
ingangsaansluiting  
VIDEO functie  
Videorecorder, camcorder  
PC MODE functie PC ingangsaansluiting  
Computer  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NE  
17  
BEGIN DE WEERGAVE OP HET  
BRONAPPARAAT  
2
3 1  
DRUK OP DE MEMORY TOETS  
WANNEER HET GEWENSTE BEELD  
VERSCHIJNT  
•Als het beeld onrustig is, dient u nog een keer  
op MEMORY te drukken.  
2
DRUK OP OK  
•Als het PRINT lampje niet gaat knipperen,  
zijn de video-gegevens niet op de juiste  
manier in de printer ingevoerd. Controleer of  
u de aansluitingen allemaal goed gemaakt  
zijn en probeer het opnieuw.  
DRUK OP DE PRINT TOETS OM HET  
AFDRUKKEN TE BEGINNEN  
4
Als u het opgeslagen beeld nog een keer wilt stabiliseren ...  
dient u nog eens op MEMORY te drukken.  
Als u het verkeerde beeld heeft op laten slaan, of een beeld verkeerd heeft laten opslaan ...  
dient u op SOURCE/STORED IMAGE te drukken om het INPUT display op te roepen, het  
gewenste beeld op te zoeken en het vervolgens op te slaan in het geheugen. Het ongewenste  
beeld zal worden gewist en het nieuwe beeld zal worden opgeslagen.  
Als u meerdere afdrukken van dezelfde scene wilt maken ...  
dient u allereerst het aantal afdrukken te kiezen via het MENU 1 scherm. U kunt maximaal 25  
afdrukken laten maken (bladzijde 21). Als u het afdrukken wilt annuleren wanneer u twee of  
meer afdrukken van hetzelfde beeld aan het afdrukken bent, dient u op MENU te drukken. De  
printer zal stoppen met afdrukken nadat de huidige afdruk is afgemaakt, waarbij de boodschap  
REMAINING SHEETS: 1 op het scherm zal verschijnen. U kunt het afdrukken alleen annuleren  
door op MENU te drukken wanneer u meer dan een vel aan het afdrukken bent.  
Als u wilt overschakelen tussen het binnenkomende beeld en het opgeslagen beeld ...  
druk dan op de SOURCE/STORED IMAGE toets. Elke keer dat u op deze toets drukt, zal het  
display schakelen tussen het binnenkomende beeld en het opgeslagen beeld. Wanneer u  
eenmaal op OK hebt gedrukt bij stap 3, kunt u het originele beeld niet meer terugkrijgen  
zoals het binnenkwam. Deze functie werkt niet als u al aan het afdrukken bent.  
Om een live beeld met een camcorder als bronapparaat af te drukken ...  
dient u bij stap 2 in plaats van de weergave van het bronapparaat te laten beginnen, de  
aangesloten camcorder in de opnamestand te zetten.  
Een beeld dat overgenomen is van een video waarop speciale effecten zijn toegepast kan  
mogelijk niet goed afgedrukt worden.  
Als het beeld dat u wilt afdrukken van een video komt waarop speciale effecten zoals “squeeze”  
of “cinema” zijn toegepast, is het mogelijk dat dat beeld niet goed afgedrukt kan worden.  
Het opgeslagen beeld ziet er op het scherm te helder uit.  
Ook al ziet een in het geheugen opgeslagen beeld er op het scherm 'uitgebeten' uit, de  
afdruk zal daardoor niet beïnvloed worden; het beeld zal goed worden afgedrukt.  
Het afgedrukte beeld is niet hetzelfde als het op het scherm geselecteerde beeld.  
In sommigen gevallen kan het afgedrukte beeld verschillen van het beeld dat op het scherm  
geselecteerd werd.  
Als u een opname wilt afdrukken die verticaal is gemaakt met een camcorder ...  
moet u er op letten dat de bovenkant van het beeld op het scherm naar links wijst. Als de  
bovenkant van het beeld op het scherm naar rechts wijst, moet u het beeld eerst 180°  
roteren en het dan pas afdrukken. (de stappen 3 7 op bladzijde 28)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AFDRUKKEN VAN EEN DIGITALE STILBEELDCAMERA [IrDA (IrTran-P) ONTVANGST]  
18  
NE  
Dit hoofdstuk laat zien hoe u kunt afdrukken van  
een digitale stilbeeldcamera die geschikt is voor  
IrDA (IrTran-P) via de infra-rood communicatie.  
Voorbereiding  
Zie bladzijde 10.  
Wanneer u een digitale stilbeeldcamera gebruikt die geschikt  
is voor IrTran-P, moet u ook de handleiding van de camera  
raadplegen.  
IrDA  
(INFRARED)  
DRUK OP INPUT SELECT EN SELECTEER  
1
DE IrDA FUNCTIE  
•Als u IrDA (INFRARED) kiest wanneer er een  
bronapparaat is aangesloten op de VIDEO  
INPUT ingangsaansluiting van de printer, zal het  
beeld dat ontvangen wordt via de VIDEO INPUT  
ingangsaansluiting op het scherm verschijnen.  
BRENG HET BEELD OVER VAN DE  
2
CAMERA NAAR DE PRINTER  
•Richt de IrDA (IrTran-P) zender van de camera  
op de IrDA (IrTran-P) sensor van de printer.  
• De beeld-gegevens worden overgezonden van  
de digitale stilbeeldcamera naar de printer.  
• Het IrDA-lampje knippert terwijl de video-  
gegevens ontvangen worden door de printer en  
op het scherm verschijnt de mededeling  
RECEIVING TRANSMISSION.  
WANNEER HET PRINT-LAMPJE OPLICHT  
3
KUNT U OP PRINT DRUKKEN OM HET  
AFDRUKKEN TE BEGINNEN  
Raadpleeg de handleidingen van de gebruikte apparaten voor details over hoe deze  
bediend moeten worden.  
Als u het opgeslagen beeld wilt overbrengen naar uw computer, dient u de handleiding  
van de meegeleverde software te raadplegen.  
Uitwisseling van gegevens kan lastig of onmogelijk blijken als gevolg van de  
verlichtingsomstandigheden, batterijverbruik, te overbruggen afstand en de hoeken  
waaronder het signaal verzonden en ontvangen wordt.  
Als u een opname wilt afdrukken die verticaal is gemaakt met een digitale stilbeeldcamera,  
moet u er op letten dat de bovenkant van het beeld op het scherm naar links wijst. Als de  
bovenkant van het beeld op het scherm naar rechts wijst, moet u het beeld eerst 180°  
roteren en het dan pas afdrukken. (de stappen 3 t/m 7 op bladzijde 28)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IN-BEELD DISPLAY TAALINSTELLING  
NE  
19  
Deze printer biedt u de keuze het In-beeld display  
in 3 verschillende talen te bekijken: ENGLISH  
(Engels), DEUTSCH (Duits) en FRANÇAIS (Frans).  
ENGLISH  
DEUTSCH  
FRANÇAIS  
Voorbereiding  
Zie bladzijde 10.  
1 DRUK OP MENU  
MENU 2  
2/2  
DRUK OP DE CURSOR TOETSEN  
EFFECT  
TITLE  
2
3
EN SELECTEER “LANGUAGE”  
FRAME  
QUALITY  
:
STD HIGH  
DRUK OP DE CURSOR TOETSEN  
PICTURE MEMORY  
LANGUAGE : ENGLISH  
OM DE GEWENSTE TAAL TE KIEZEN  
EN DRUK VERVOLGENS OP OK  
[
]
TO MENU 1  
[
]
ITEM  
/
•Door op de cursor toetsen  
verandert de gekozen taal als volgt:  
te drukken  
[
]
SELECT  
/
OK [OK]  
QUIT [MENU]  
ENGLISH  
(Engels)  
DEUTSCH  
(Duits)  
FRANÇAIS  
(Frans)  
•De ingestelde taal wordt door de printer  
onthouden zelfs als de stekker uit het  
stopcontact wordt gehaald.  
4 DRUK OP MENU  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VERSCHILLENDE AFDRUKFUNCTIES  
20  
NE  
ANSICHT/WENSKAART AFDRUKKEN  
U kunt kiezen uit 4 verschillende lay-outs voor uw afdruk.  
Verticaal beeld met de bovenkant naar  
links gericht  
1
2
3
4
Verticaal  
(volle breedte)  
Horizontaal  
Verticaal  
Horizontaal  
(volle breedte)  
(kleiner, met marges  
boven en onder de  
afbeelding)  
(kleiner, met marges  
links en rechts van  
de afbeelding)  
Voor lay-out 1 of 4  
MENU 1  
1/2  
SLA HET BEELD OP DAT U WILT  
AFDRUKKEN  
NUMBER  
1
:
:
OF PRINTS  
ON SCREEN  
1
ON  
OFF  
PRINT TYPE : STANDARD  
2 DRUK OP MENU  
:
:
:
MULTI  
CALENDAR  
LAYOUT  
[
]
DRUK OP DE CURSOR TOETSEN  
,
TO MENU 2  
[
]
ITEM  
/
3
4
SELECTEER “LAYOUT” EN DRUK OP OK  
[
]
SELECT  
/
OK [OK]  
QUIT [MENU]  
DRUK OP DE CURSOR TOETSEN  
SELECTEER “VERTICAL” OF  
“HORIZONTAL” EN DRUK OP OK  
•Het beeld dat u wilt afdrukken zal nu in het  
geheugen van de printer opgeslagen zijn.  
,
LAYOUT  
VERTICAL  
HORIZONTAL  
•Het originele beeld zoals het binnenkwam kan  
niet meer worden teruggehaald.  
[
]
ITEM  
/
OK [OK]  
QUIT [MENU]  
DRUK OP PRINT OM HET AFDRUKKEN  
TE LATEN BEGINNEN  
5
Voor lay-out 2  
Voor lay-out 3  
1 Sla het gewenste beeld op en roteer het  
beeld 90° tegen de klok in (L90°) via het  
EFFECT SET MENU (stappen 3 t/m 7 op  
bladzijde 28).  
1 Sla het gewenste beeld op en roteer het  
beeld 90° met de klok mee (R90°) via het  
EFFECT SET MENU (stappen 3 t/m 7 op  
bladzijde 28).  
2 Voer nu de stappen 2 t/m 5 zoals hierboven  
2 Voer nu de stappen 2 t/m 5 zoals hierboven  
beschreven uit.  
beschreven uit.  
Om een bepaalde instelling te annuleren kunt u de printer uit en weer aan zetten. Alle  
opgeslagen beelden worden dan echter wel gewist.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NE  
21  
Aantal afdrukken  
Druk op de cursor toetsen  
aantal tussen 1 en 25.  
MENU 1  
1/2  
NUMBER  
en selecteer een  
:
:
OF PRINTS  
ON SCREEN  
16  
ON  
OFF  
PRINT TYPE : STANDARD  
:
:
:
MULTI  
CALENDAR  
LAYOUT  
[
]
TO MENU 2  
[
]
ITEM  
/
[
]
SELECT  
/
OK [OK]  
QUIT [MENU]  
In-beeld display  
MENU 1  
1/2  
NUMBER  
ON (aan) : Normaal gesproken staat dit aan.  
OFF (uit) : Zet het In-beeld display uit wanneer  
het over het opgeslagen beeld heen  
geprojecteerd wordt en het scherm  
lastig af te lezen is.  
:
:
OF PRINTS  
1
ON  
ON SCREEN  
OFF  
PRINT TYPE : STANDARD  
:
:
:
MULTI  
CALENDAR  
LAYOUT  
[
]
TO MENU 2  
[
]
ITEM  
/
[
]
SELECT  
/
OK [OK]  
QUIT [MENU]  
Afdrukkwaliteit  
MENU 2  
2/2  
EFFECT  
TITLE  
STD  
: Afdrukken bij 153 dpi (beeldpunten per  
FRAME  
inch)(sneller dan HIGH).  
QUALITY  
:
STD HIGH  
HIGH : Afdrukken bij 306 dpi voor een betere  
PICTURE MEMORY  
LANGUAGE : ENGLISH  
kwaliteit.  
[
]
TO MENU 1  
[
]
ITEM  
/
[
]
SELECT  
/
OK [OK]  
QUIT [MENU]  
• Als STD geselecteerd is zal de afdruk er niet zo  
mooi uitzien als dezelfde afdruk met HIGH als  
instelling.  
• Let er op dat u de gewenste afdrukkwaliteit in  
moet stellen voor u het beeld dat u wilt gaan  
afdrukken opslaat.  
• Als u elke keer de instelling voor de afdrukkwaliteit  
verandert en elke keer met een andere afdrukkwaliteit  
afdrukt, zal de algehele afdrukkwaliteit achteruit gaan.  
Druk herhaaldelijk op de cursor toetsen  
MENU 1 en MENU 2 schermen.  
om heen en weer te schakelen tussen de  
Wanneer u meer dan 1 onderdeel op een menuscherm instelt, hoeft u niet elke keer apart  
het menuscherm te verlaten; kies gewoon een ander onderdeel met de cursor toetsen  
als u klaar bent met het instellen van een bepaald onderdeel.  
Als u het afdrukken wilt annuleren wanneer u twee of meer afdrukken van hetzelfde beeld  
aan het afdrukken bent, dient u op MENU te drukken. De printer zal stoppen met afdrukken  
nadat de huidige afdruk is afgemaakt, waarbij de boodschap REMAINING SHEETS: 1 op het  
scherm zal verschijnen. U kunt het afdrukken alleen annuleren door op MENU te drukken  
wanneer u meer dan een vel aan het afdrukken bent.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VERSCHILLENDE AFDRUKFUNCTIES (vervolg)  
22  
NE  
MEERVOUDIG AFDRUKKEN (DEZELFDE AFBEELDING)  
U kunt dezelfde afbeelding 2, 4 of 16 keer op een  
vel laten afdrukken.  
Voorbereiding  
Zie bladzijde 10.  
Druk op INPUT SELECT en selecteer de juiste  
ingangsfunctie, afhankelijk van de verbinding met het  
bronapparaat (bladzijde 16).  
1 DRUK OP MENU  
MENU 1  
:
1/2  
DRUK OP DE CURSOR TOETSEN  
NUMBER  
2
OM “MULTI” TE SELECTEREN EN DRUK  
DAN OP OK  
OF PRINTS  
1
:
ON SCREEN  
ON  
OFF  
PRINT TYPE : STANDARD  
:
:
:
MULTI  
CALENDAR  
LAYOUT  
DRUK OP DE CURSORTOETSEN  
OM HET AANTAL AFBEELDINGEN TE  
KIEZEN BIJ “MULTI” EN DRUK DAN  
OP OK  
3
[
]
TO MENU 2  
[
]
ITEM  
/
[
]
SELECT  
/
OK [OK]  
QUIT [MENU]  
DRUK OP DE CURSORTOETSEN  
OM  
MULTI IMAGES MENU  
4
“SAME IMAGES” TE KIEZEN BIJ “CON-  
TENT” EN DRUK VERVOLGENS OP OK  
:
MULTI  
CONTENT  
16  
: SAME IMAGES  
•Als de IrDA (INFRARED) of de PC MODE ingangsfunctie  
geselecteerd is, hoeft u de stappen 5 en 6 niet uit te  
voeren. Raadpleeg bladzijde 18 of 36 als u het af te  
drukken beeld naar de printer wilt sturen.  
[
]
ITEM  
/
[
]
SELECT  
/
OK [OK]  
QUIT [MENU]  
BEGIN DE WEERGAVE OP HET  
5
BRONAPPARAAT  
6 1  
DRUK OP MEMORY WANNEER HET  
GEWENSTE BEELD VERSCHIJNT  
•Druk nog een keer op MEMORY als het beeld  
onrustig is.  
2
DRUK OP OK  
•Het verwerkte beeld wordt opgeslagen in het  
geheugen van de printer.  
DRUK OP PRINT OM HET AFDRUKKEN  
TE LATEN BEGINNEN  
7
Om een bepaalde instelling te annuleren kunt u de printer uit en weer aan zetten. Alle  
opgeslagen beelden worden dan echter wel gewist.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NE  
23  
MEERVOUDIG AFDRUKKEN (VERSCHILLENDE AFBEELDINGEN)  
U kunt verschillende afbeeldingen (naar keuze 2,  
4 of 16) op een vel laten afdrukken.  
Voorbereiding  
Zie bladzijde 10.  
Druk op INPUT SELECT en selecteer de juiste  
ingangsfunctie, afhankelijk van de verbinding met het  
bronapparaat (bladzijde 16).  
VOER DE STAPPEN 1 T/M 3 OP  
DRUK OP SOURCE EN ROEP  
HET INGANGSDISPLAY OP  
•Het display schakelt over van de  
opgeslagen beelden naar de  
geselecteerde ingangsfunctie.  
1
6
7
BLADZIJDE 22 UIT  
2 DRUK OP DE CURSORTOETSEN  
OM “SELECTED IMAGES” TE  
SELECTEREN BIJ “CONTENT” EN  
DRUK VERVOLGENS OP OK  
MULTI IMAGES MENU  
HERHAAL DE STAPPEN 4 T/M 6  
VOOR ELKE AFBEELDING DIE U  
WILT AFDRUKKEN (2, 4 OF 16  
STUKS) EN SLA DEZE ALLEMAAL  
OP  
:
MULTI  
CONTENT  
16  
: SELECTED  
IMAGES  
•Als u halverwege het meervoudig  
afdrukken wilt annuleren, dient u op  
MENU te drukken. Nadat de boodschap  
MULTI-IMAGE COMPLETED  
ADDITIONAL IMAGES MAY NOT BE  
ADDED PLEASE WAIT op het scherm  
is getoond, zal het Menuscherm  
verschijnen. Druk op MENU om deze  
functie te verlaten.  
[
]
ITEM  
/
[
]
SELECT  
/
OK [OK]  
QUIT [MENU]  
•Als de IrDA (INFRARED) of de PC MODE  
ingangsfunctie geselecteerd is, hoeft u de  
stappen 3 en 4 niet uit te voeren. Raadpleeg  
bladzijde 18 of 36 als u het af te drukken  
beeld naar de printer wilt sturen.  
•Zelfs al heeft u nog niet het ingestelde  
aantal afbeeldingen in het geheugen  
opgeslagen, u kunt toch de reeds  
opgeslagen afbeeldingen afdrukken.  
BEGIN DE WEERGAVE OP HET  
3
4
BRONAPPARAAT  
DRUK OP MEMORY WANNEER  
HET GEWENSTE BEELD  
VERSCHIJNT  
DRUK OP PRINT OM HET  
AFDRUKKEN TE LATEN  
BEGINNEN  
8
DRUK OP OK  
•Het  
opgeslagen  
beeld wordt  
in de linker  
bovenhoek  
van het  
5
Om een bepaalde instelling te annuleren  
kunt u de printer uit en weer aan zetten.  
Alle opgeslagen beelden worden dan  
echter wel gewist.  
scherm  
getoond.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VERSCHILLENDE AFDRUKFUNCTIES (vervolg)  
24  
NE  
STROBOSCOOP-AFDRUK  
De printer slaat een bepaald aantal beelden op  
met telkens een korte tijd ertussen en drukt deze  
vervolgens op een vel af.  
Voorbereiding  
Zie bladzijde 10.  
DRUK OP INPUT SELECT OM DE VIDEO  
1
INGANGSFUNCTIE TE SELECTEREN  
•Stroboscopische afdrukken zijn alleen mogelijk  
in de VIDEO ingangsfunctie.  
MULTI IMAGES MENU  
:
VOER DE STAPPEN 1 T/M 3 OP  
2
3
MULTI  
16  
BLADZIJDE 22 UIT  
CONTENT  
: STROBE  
DRUK OP DE CURSORTOETSEN  
SELECTEER “STROBE” BIJ “CONTENT”  
EN  
4 DRUK OP OK  
[
]
ITEM  
/
[
]
SELECT  
/
OK [OK]  
QUIT [MENU]  
BEGIN DE WEERGAVE OP HET  
5
6
BRONAPPARAAT  
DRUK OP MEMORY WANNEER HET  
GEWENSTE BEELD VERSCHIJNT  
•Het geselecteerde aantal beelden zal worden  
opgeslagen met korte tussenpozen.  
7 DRUK OP OK  
DRUK OP PRINT OM HET AFDRUKKEN  
TE LATEN BEGINNEN  
8
Wanneer u STROBE heeft geselecteerd en u vervolgens op INPUT SELECT drukt om de DV  
ingangsfunctie te kiezen, waarna u op MEMORY drukt om een beeld op te slaan, zult u de  
volgende boodschap op het scherm te zien krijgen: STROBE PRINT IS SELECTED  
SWITCH INPUT SELECT TO VIDEO, om u te vertellen dat u de ingangsfunctie naar Video  
moet omschakelen omdat de stroboscopische afdrukfunctie niet werkt met een DV  
bronapparaat.  
Om een bepaalde instelling te annuleren kunt u de printer uit en weer aan zetten. Alle  
opgeslagen beelden worden dan echter wel gewist.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NE  
25  
KALENDER AFDRUK  
U kunt een afbeelding samen met een  
maandkalender af laten drukken in een  
horizontale of verticale lay-out.  
Voorbereiding  
Zie bladzijde 10.  
Druk op INPUT SELECT en selecteer de juiste  
ingangsfunctie, afhankelijk van de verbinding met het  
bronapparaat (bladzijde 16).  
9
1999  
SUN MON TUE WED THU FRI SAT  
1
8
2
9
3
4
5
6
7
10 11  
12 13 14 15 16 17 18  
19 20 21 22 23 24 25  
26 27 28 29 30  
•Het is aan te bevelen om voor de afdrukkwaliteit de hoogste stand (HIGH) in te schakelen (bladzijde 21)  
•Als de IrDA (INFRARED) of de PC MODE ingangsfunctie geselecteerd is, hoeft u de stappen 1 en 2 niet  
uit te voeren. Raadpleeg bladzijde 18 of 36 als u het af te drukken beeld naar de printer wilt sturen.  
BEGIN DE WEERGAVE OP HET  
BRONAPPARAAT  
DRUK OP DE CURSORTOETSEN  
EN STEL DE JAAR/MAAND/LAY-  
OUT VAN DE KALENDER IN  
1
6
2 1  
DRUK OP MEMORY  
•Druk op OK  
als u het jaar  
of de maand  
hebt  
CALENDAR SET  
WANNEER HET GEWENSTE  
:
:
YEAR  
1999  
9
BEELD VERSCHIJNT  
MONTH  
LAYOUT : VERTICAL  
•Druk nog een keer op MEMORY als  
het beeld onrustig is.  
ingesteld.  
•Voor meer  
informatie  
over verticale  
2
DRUK OP OK  
•Roteer het beeld, indien nodig, zo  
dat het de goede kant op staat.  
(bladzijde 20)  
[
]
ITEM  
/
[
]
SELECT  
/
OK [OK]  
QUIT [MENU]  
en horizontale lay-outs, zie bladzijde 20.  
DRUK OP OK  
3 DRUK OP MENU  
7
8
•De geselecteerde afbeelding verschijnt  
samen met de kalender op het scherm.  
•Als u het jaar of de maand wilt  
veranderen, dient u op MENU te  
drukken en de stappen 4 t/m 7 opnieuw  
uit te voeren.  
4 DRUK OP DE CURSORTOETSEN  
EN SELECTEER “CALENDAR”  
MENU 1  
1/2  
NUMBER  
OF PRINTS  
ON SCREEN  
:
:
1
ON  
OFF  
PRINT TYPE : STANDARD  
:
:
:
MULTI  
CALENDAR  
LAYOUT  
DRUK OP PRINT OM HET  
AFDRUKKEN TE LATEN  
BEGINNEN  
[
]
TO MENU 2  
[
]
ITEM  
/
[
]
SELECT  
/
OK [OK]  
QUIT [MENU]  
5 DRUK OP OK  
De ingebouwde kalender werkt tot het jaar 2020.  
Om een bepaalde instelling te annuleren kunt u de printer uit en weer aan zetten. Alle  
opgeslagen beelden worden dan echter wel gewist.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VERSCHILLENDE AFDRUKFUNCTIES (vervolg)  
26  
NE  
BEELDUITSNEDE  
U kunt een bepaald deel van het beeld uitsnijden  
en alleen dat deel vergroten om het af te drukken.  
U kunt zelf kiezen hoe groot de uitsnede moet zijn.  
Voorbereiding  
Zie bladzijde 10.  
Druk op INPUT SELECT en selecteer de juiste  
ingangsfunctie, afhankelijk van de verbinding met het  
bronapparaat (bladzijde 16).  
•Als de IrDA (INFRARED) of de PC MODE ingangsfunctie  
geselecteerd is, hoeft u de stappen 1 en 2 niet uit te  
voeren. Raadpleeg bladzijde 18 of 36 als u het af te  
drukken beeld naar de printer wilt sturen.  
MENU 2  
2/2  
BEGIN DE WEERGAVE OP HET  
EFFECT  
TITLE  
1
BRONAPPARAAT  
FRAME  
QUALITY  
:
STD HIGH  
2 1  
DRUK OP MEMORY WANNEER HET  
PICTURE MEMORY  
LANGUAGE : ENGLISH  
GEWENSTE BEELD VERSCHIJNT  
•Druk nog een keer op MEMORY als het beeld  
onrustig is.  
[
]
TO MENU 1  
[
]
ITEM  
/
[
]
SELECT  
/
OK [OK]  
QUIT [MENU]  
2
DRUK OP OK  
EFFECT SET MENU  
3 DRUK OP MENU  
ROTATION  
:
R90؇  
L90؇  
180؇  
:
:
DRUK OP DE CURSORTOETSEN  
,
MIRROR  
TRIMMING  
4
SELECTEER “EFFECT” EN DRUK DAN  
OP OK  
DRUK OP DE CURSORTOETSEN  
SELECTEER “TRIMMING” OP HET  
“EFFECT SET MENU” EN DRUK DAN  
OP OK  
,
[
]
ITEM  
/
OK [OK]  
QUIT [MENU]  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NE  
27  
DRUK OP DE CURSORTOETSEN  
SELECTEER DE AFMETINGEN VAN HET  
UIT TE SNIJDEN DEEL EN DRUK OP OK  
,
6
•Om terug te keren naar het EFFECT SET MENU  
(effecten instelmenu), dient u op MENU te  
drukken.  
[
]
SIZE  
OK [OK]  
QUIT [MENU]  
DRUK OP DE CURSORTOETSEN EN  
BEPAAL DE POSITIE VAN HET UIT TE  
SNIJDEN DEEL  
7
8
•Druk op MENU om terug te keren naar het SIZE  
(afmetingen) instelscherm.  
DRUK OP OK  
•Het verwerkte beeld zal op het scherm worden  
getoond.  
•Omdat de afmetingen en de positie slechts bij  
benadering gegeven kunnen worden, is het  
mogelijk dat de werkelijke beelduitsnede niet  
exact overeenkomt met wat u dacht.  
•Als u niet tevreden bent en het nog eens wilt  
proberen, dient u op MENU te drukken.  
POSITION [  
/
/
/
] OK [OK]  
QUIT[MENU]  
9 DRUK OP OK  
DRUK OP PRINT OM HET AFDRUKKEN  
TE LATEN BEGINNEN  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VERSCHILLENDE AFDRUKFUNCTIES (vervolg)  
28  
NE  
ROTEREN/OMKEREN VAN BEELDEN  
U kunt een afbeelding 90° of 180° met de klok mee of tegen de  
klok in roteren, of de afbeelding omkeren zodat je een  
afbeelding in spiegelbeeld krijgt. Als u een horizontale  
afbeelding 90° draait, zullen de afmetingen daarvan automatisch  
aangepast worden om te passen in de verticale lay-out.  
Voorbereiding  
Zie bladzijde 10.  
Druk op INPUT SELECT en selecteer de juiste ingangsfunctie,  
afhankelijk van de verbinding met het bronapparaat (bladzijde 16).  
•Als de IrDA (INFRARED) of de PC MODE ingangsfunctie  
geselecteerd is, hoeft u de stappen 1 en 2 niet uit te  
voeren. Raadpleeg bladzijde 18 of 36 als u het af te  
drukken beeld naar de printer wilt sturen.  
BEGIN DE WEERGAVE OP HET  
1
BRONAPPARAAT  
2 1  
DRUK OP MEMORY WANNEER HET  
GEWENSTE BEELD VERSCHIJNT  
•Druk nog een keer op MEMORY als het beeld  
onrustig is.  
2
DRUK OP OK  
3 DRUK OP MENU  
MENU 2  
2/2  
DRUK OP DE CURSORTOETSEN  
,
EFFECT  
TITLE  
4
SELECTEER “EFFECT” EN DRUK DAN  
OP OK  
FRAME  
QUALITY  
:
STD HIGH  
PICTURE MEMORY  
LANGUAGE : ENGLISH  
DRUK OP DE CURSORTOETSEN  
,
5
6
SELECTEER HET GEWENSTE ONDERDEEL  
OP HET “EFFECT SET MENU”  
[
]
TO MENU 1  
[
]
ITEM  
/
[
]
SELECT  
/
OK [OK]  
QUIT [MENU]  
DRUK OP OK  
•Het beeld zal worden bewerkt op de door u  
gekozen manier.  
•Als u R90° of L90° heeft gekozen, zal er aan de  
linker en rechterkant van de afbeelding een dun  
blanco stukje verschenen zijn.  
EFFECT SET MENU  
ROTATION  
:
R90؇  
L90؇  
180؇  
:
:
MIRROR  
TRIMMING  
•Als u niet tevreden bent en het nog eens wilt  
proberen, dient u op MENU te drukken.  
[
]
ITEM  
/
OK [OK]  
QUIT [MENU]  
7 DRUK OP OK  
DRUK OP PRINT OM HET AFDRUKKEN  
8
TE LATENDBowEnGloIaNd fNromENWww.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NE  
29  
ONDERTITELING  
In de printer zelf zijn zeven verschillende ondertitels  
opgeslagen, waaronder Congratulations! (gefeliciteerd),  
welke kunnen worden opgeroepen om over de  
afbeelding heen afgedrukt te worden.  
Voorbereiding  
Zie bladzijde 10.  
Druk op INPUT SELECT en selecteer de juiste  
ingangsfunctie, afhankelijk van de verbinding met het  
bronapparaat (bladzijde 16).  
•Als de IrDA (INFRARED) of de PC MODE ingangsfunctie geselecteerd is, hoeft u de stappen 1 en 2 niet  
uit te voeren. Raadpleeg bladzijde 18 of 36 als u het af te drukken beeld naar de printer wilt sturen.  
BEGIN DE WEERGAVE OP HET  
1
5 DRUK OP DE CURSORTOETSEN  
BRONAPPARAAT  
OM DE  
GEWENSTE  
TITEL TE  
2 1  
DRUK OP MEMORY  
WANNEER HET GEWENSTE  
KIEZEN  
BEELD VERSCHIJNT  
[
/
]
OK [OK]  
QUIT  
[MENU]  
•Druk nog een keer op MEMORY als  
het beeld onrustig is.  
2
DRUK OP OK  
DRUK OP OK  
•De afbeelding verschijnt op het scherm  
met de gekozen titel er overheen  
geprojecteerd.  
•Als u niet tevreden bent en het nog eens  
wilt proberen, dient u op MENU te  
drukken.  
6
3 DRUK OP MENU  
4 DRUK OP DE CURSORTOETSEN  
, SELECTEER “TITLE” EN  
DRUK DAN  
MENU 2  
2/2  
EFFECT  
TITLE  
OP OK  
FRAME  
QUALITY  
:
STD HIGH  
7 DRUK OP OK  
PICTURE MEMORY  
LANGUAGE : ENGLISH  
[
]
TO MENU 1  
DRUK OP PRINT OM HET  
[
]
ITEM  
/
[
]
SELECT  
/
OK [OK]  
8
AFDRUKKEN TE LATEN  
QUIT [MENU]  
BEGINNEN  
Als u een ander beeld wilt afdrukken...  
dient u de instructies hieronder te volgen om, voor u gaat afdrukken, de titel te wissen.  
1 Voer de stappen 3 t/m 6 zoals hierboven beschreven uit, maar kies het lege vakje in de  
linker bovenhoek van het scherm bij stap 5.  
2 Druk op SOURCE/STORED IMAGE om terug te keren naar het invoerscherm. De titel is  
nu gewist.  
U kunt tegelijkertijd een titel en een omlijsting (bladzijde 30) afdrukken. Maak eerst de  
omlijsting en kies daarna de gewenste titel.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VERSCHILLENDE AFDRUKFUNCTIES (vervolg)  
30  
NE  
OMLIJSTINGEN  
In de printer zelf zijn zeven verschillende omlijstingen  
opgeslagen die opgeroepen kunnen worden en over  
een afbeelding geprojecteerd kunnen worden afgedrukt.  
Voorbereiding  
Zie bladzijde 10.  
Druk op INPUT SELECT en selecteer de juiste  
ingangsfunctie, afhankelijk van de verbinding met het  
bronapparaat (bladzijde 16).  
•Als de IrDA (INFRARED) of de PC MODE ingangsfunctie geselecteerd is, hoeft u de stappen 1 en 2 niet  
uit te voeren. Raadpleeg bladzijde 18 of 36 als u het af te drukken beeld naar de printer wilt sturen.  
BEGIN DE WEERGAVE OP HET  
1
5 DRUK OP DE CURSORTOETSEN  
BRONAPPARAAT  
OM DE  
GEWENSTE  
OMLIJSTING  
TE KIEZEN  
2 1  
DRUK OP MEMORY  
WANNEER HET GEWENSTE  
BEELD VERSCHIJNT  
[
/
]
OK [OK]  
QUIT  
[MENU]  
•Druk nog een keer op MEMORY als  
het beeld onrustig is.  
2
DRUK OP OK  
DRUK OP OK  
•De afbeelding verschijnt op het scherm  
met de gekozen omlijsting er overheen  
geprojecteerd.  
•Als u niet tevreden bent en het nog eens  
wilt proberen, dient u op MENU te  
drukken.  
6
3 DRUK OP MENU  
4 DRUK OP DE CURSORTOETSEN  
, SELECTEER “FRAME” EN  
DRUK DAN  
MENU 2  
2/2  
EFFECT  
TITLE  
OP OK  
FRAME  
QUALITY  
:
STD HIGH  
DRUK OP OK  
PICTURE MEMORY  
7
8
LANGUAGE : ENGLISH  
•Als u ook een van de ingebouwde titels  
op de afbeelding wilt projecteren, dient  
u de stappen 3 t/m 7 op bladzijde 29 uit  
te voeren.  
[
]
TO MENU 1  
[
]
ITEM  
/
SELECT [  
/
]
OK [OK]  
QUIT [MENU]  
DRUK OP PRINT OM HET  
AFDRUKKEN TE LATEN  
BEGINNEN  
Als u een ander beeld wilt afdrukken...  
dient u de instructies hieronder te volgen om, voor u gaat afdrukken, de omlijsting te wissen.  
1 Voer de stappen 3 t/m 6 zoals hierboven beschreven uit, maar kies het lege vakje in de  
linker bovenhoek van het scherm bij stap 5.  
2 Druk op SOURCE/STORED IMAGE om terug te keren naar het invoerscherm.  
De omlijsting is nu gewist.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NUTTIGE FUNCTIES  
NE  
31  
BEELDVINDER FUNCTIE  
MEMORY  
De printer slaat 8 frames op rond het moment  
waarop u op de MEMORY toets heeft gedrukt, zodat  
u het beste beeld uit die serie kunt kiezen, ook als u  
niet op exact het juiste moment op de toets gedrukt  
heeft.  
Voorbereiding  
Zie bladzijde 10.  
Druk op INPUT SELECT en selecteer de DV of VIDEO  
ingangsfunctie. (bladzijde 16)  
BEGIN DE WEERGAVE OP HET  
1
2
BRONAPPARAAT  
DRUK OP FRAME FINDER  
•Het FRAME FINDER lampje licht op.  
•Als er geen videosignaal binnenkomt, zal de  
boodschap NO INPUT IMAGE op het scherm  
verschijnen. Controleer of alle relevante  
apparaten goed aangesloten zijn en of de juiste  
ingangsfunctie geselecteerd is en probeer het  
vervolgens nog een keer.  
DRUK OP MEMORY WANNEER HET  
3
GEWENSTE BEELD VERSCHIJNT  
•Achtereenvolgende beelden worden op volgorde  
in het geheugen opgeslagen.  
DRUK OP DE CURSORTOETSEN  
SELECTEER HET GEWENSTE BEELD  
EN  
4
5
•Ga met het  
wilt drukken.  
merkteken naar het beeld dat u af  
•Als u het FRAME FINDER scherm wilt verlaten,  
drukt u op MENU.  
[
/
]
OK [OK]  
QUIT  
[MENU]  
DRUK OP OK  
•Het gekozen beeld verschijnt op het scherm.  
• Als u toch een ander beeld wilt hebben, dient u  
op MENU te drukken en de stappen 4 en 5  
opnieuw uit te voeren.  
• Druk nog een keer op MEMORY als het beeld  
onrustig is.  
6 DRUK OP OK  
DRUK OP PRINT OM HET AFDRUKKEN  
7
TE LATEN BEGINNEN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NUTTIGE FUNCTIES (vervolg)  
32  
NE  
BEELDBEWERKINGSFUNCTIE (Automatiche instelling)  
U kunt een van de volgende speciale effecten aan een  
beeld toevoegen: Automatische beeldcorrectie, Puur  
zwart, Tegenlichtcompensatie, Zwart/wit en Sepia. Het  
beeld zal automatisch door de printer verwerkt  
worden.  
Voorbereiding  
Zie bladzijde 10.  
Druk op INPUT SELECT en selecteer de juiste  
ingangsfunctie, afhankelijk van de verbinding met het  
bronapparaat (bladzijde 16).  
•Als de IrDA (INFRARED) of de PC MODE ingangsfunctie geselecteerd is, hoeft u de stappen 1 en 2 niet  
uit te voeren. Raadpleeg bladzijde 18 of 36 als u het af te drukken beeld naar de printer wilt sturen.  
Wat elke functie doet  
BEGIN DE WEERGAVE OP HET  
AUTO  
De printer stelt automatisch tint/  
helderheid/contrast bij voor een  
optimale weergave.  
1
BRONAPPARAAT  
2 1  
DRUK OP MEMORY  
PURE BLACK Geeft beelden een rijker contrast  
door de zwarte beeldpartijen  
dieper te maken.  
WANNEER HET GEWENSTE  
BEELD VERSCHIJNT  
TWILIGHT  
Gebruikt helderder en duidelijker  
kleuren om donkere beeldpartijen  
en gezichten op te helderen.  
•Druk nog een keer op MEMORY als  
het beeld onrustig is.  
MONOTONE Zwart/wit.  
SEPIA  
2
DRUK OP OK  
Een bruinachtige tint zoals op  
oude foto's.  
DRUK OP PICTURE PROCESSOR  
TOTDAT HET INSTELSCHERM  
VOOR HET GEWENSTE  
MANUAL  
U kunt tint, helderheid en  
contrast ook handmatig instellen.  
3
ONDERDEEL VERSCHIJNT  
Wanneer u op PICTURE PROCESSOR  
drukt zonder dat er een beeld is  
•Elke keer dat u op de PICTURE  
PROCESSOR toets drukt verandert de  
ingestelde functie als volgt:  
opgeslagen in de printer, zal de boodschap  
NO STORED IMAGE op het scherm  
verschijnen. Sla eerst een beeld op in het  
geheugen van de printer en druk daarna  
nog eens op PICTURE PROCESSOR.  
Als u een titel of omlijsting op de  
afbeelding wilt projecteren terwijl de  
AUTO functie is ingeschakeld, moet u er  
op letten dat u de titel of de omlijsting  
pas toevoegt nadat de beeldbewerking  
via de PICTURE PROCESSOR klaar is;  
doet u dit niet, dan zal de kwaliteit van  
de afbeelding duidelijk minder worden.  
Wanneer de AUTO functie is  
TWILIGHT  
(tegenlicht-  
correctie)  
PURE BLACK  
(puur zwart)  
AUTO  
MONOTONE (zwart/wit)  
het oors-  
pronkelijke  
beeld  
MANUAL  
(handmatig)  
SEPIA  
•Als u het oorspronkelijke beeld weer  
terug wilt hebben terwijl u bezig bent  
met een van deze instellingen, drukt u  
gewoon op MENU.  
DRUK OP OK  
•Het bewerkte beeld verschijnt op het  
scherm.  
ingeschakeld, kan het voorkomen dat  
bepaalde beelden niet naar uw smaak  
bijgeregeld worden. In een dergelijk  
geval kunt u natuurlijk altijd zelf  
4
5
DRUK OR PRINT OM HET  
ingrijpen via de MANUAL (handmatige)  
instelfunctie. (bladzijde 33)  
AFDRUKKEN TE LATEN BEGINNEN  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NE  
33  
BEELDBEWERKINGSFUNCTIE (Handmatige instelling)  
U kunt met de hand de beeldvoordracht van het  
gekozen beeld regelen. Er zijn 7 niveaus voor elk van  
de volgende onderdelen: TINT (CYAN/RED,  
YELLOW/BLUE), CONTRAST (LOW/HIGH) en  
BRIGHTNESS (helderheid) (LOW/HIGH).  
Voorbereiding  
Zie bladzijde 10.  
Druk op INPUT SELECT en selecteer de juiste  
ingangsfunctie, afhankelijk van de verbinding met het  
bronapparaat (bladzijde 16).  
•Als de IrDA (INFRARED) of de PC MODE ingangsfunctie geselecteerd is, hoeft u de stappen 1 en 2 niet  
uit te voeren. Raadpleeg bladzijde 18 of 36 als u het af te drukken beeld naar de printer wilt sturen.  
BEGIN DE WEERGAVE OP HET  
1
4 DRUK OP DE CURSORTOETSEN  
BRONAPPARAAT  
EN SELECTEER HET  
ONDERDEEL DAT U WILT  
INSTELLEN  
2 1  
DRUK OP MEMORY  
WANNEER HET GEWENSTE  
BEELD VERSCHIJNT  
5 DRUK OP DE CURSORTOETSEN  
OM DAT ONDERDEEL IN TE  
•Druk nog een keer op MEMORY als  
het beeld onrustig is.  
STELLEN  
•Als u het  
MANUAL  
instelscherm  
wilt verlaten,  
drukt u op  
PICTURE  
PROCESSOR.  
MANUAL  
2
DRUK OP OK  
TINT  
CYAN  
YELLOW  
CONTRAST  
LOW  
BRIGHTNESS  
LOW  
RED  
BLUE  
DRUK OP PICTURE PROCESSOR  
TOTDAT HET INSTELSCHERM  
VOOR DE HANDMATIGE  
3
HIGH  
HIGH  
SELECT  
INSTELFUNCTIE VERSCHIJNT  
[PICTURE PROCESSOR]  
[
]
ITEM  
ADJUST  
/
OK [OK]  
•Elke keer dat u op de PICTURE  
PROCESSOR toets drukt verandert de  
ingestelde functie als volgt:  
[
]
/
HERHAAL DE STAPPEN 4 EN 5  
TOT DE AFBEELDING ER UITZIET  
ZOALS GEWENST  
6
7
TWILIGHT  
(tegenlicht-  
correctie)  
PURE BLACK  
(puur zwart)  
AUTO  
DRUK OP OK  
•Het bewerkte beeld verschijnt op het  
scherm.  
MONOTONE (zwart/wit)  
het oors-  
pronkelijke  
beeld  
MANUAL  
(handmatig)  
SEPIA  
DRUK OP PRINT OM HET  
AFDRUKKEN TE LATEN  
BEGINNEN  
•Als u het oorspronkelijke beeld weer  
terug wilt hebben terwijl u bezig bent  
met een van  
8
MANUAL  
deze  
Wanneer u op PICTURE PROCESSOR  
drukt zonder dat er een beeld is  
opgeslagen in de printer, zal de boodschap  
NO STORED IMAGE op het scherm  
verschijnen. Sla eerst een beeld op in het  
geheugen van de printer en druk daarna  
nog eens op PICTURE PROCESSOR.  
instellingen,  
drukt u  
TINT  
CYAN  
YELLOW  
CONTRAST  
LOW  
BRIGHTNESS  
LOW  
RED  
BLUE  
HIGH  
HIGH  
gewoon op  
MENU.  
SELECT  
[PICTURE PROCESSOR]  
[
]
ITEM  
ADJUST  
/
OK [OK]  
[
]
/
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NUTTIGE FUNCTIES (vervolg)  
34  
NE  
BEELDGEHEUGEN FUNCTIE (Opslaan van een beeld in het geheugen)  
U kunt maximaal 8 van uw favoriete beelden  
opslaan in het geheugen van uw printer. Zelfs als u  
de stroom uitschakelt zullen deze beelden in het  
geheugen bewaard blijven.  
Voorbereiding  
Zie bladzijde 10.  
Druk op INPUT SELECT en selecteer de juiste  
ingangsfunctie, afhankelijk van de verbinding met het  
bronapparaat (bladzijde 16).  
•Als de IrDA (INFRARED) of de PC MODE ingangsfunctie  
geselecteerd is, hoeft u de stappen 1 en 2 niet uit te  
voeren. Raadpleeg bladzijde 18 of 36 als u het af te  
drukken beeld naar de printer wilt sturen.  
BEGIN DE WEERGAVE OP HET  
1
BRONAPPARAAT  
2 1  
DRUK OP MEMORY WANNEER HET  
GEWENSTE BEELD VERSCHIJNT  
•Druk nog een keer op MEMORY als het beeld  
onrustig is.  
2
DRUK OP OK  
MENU 2  
2/2  
3 DRUK OP MENU  
EFFECT  
TITLE  
FRAME  
QUALITY  
DRUK OP DE CURSORTOETSEN  
,
:
STD HIGH  
4
PICTURE MEMORY  
SELECTEER “PICTURE MEMORY” EN  
DRUK VERVOLGENS OP OK  
LANGUAGE : ENGLISH  
[
]
TO MENU 1  
[
]
ITEM  
/
DRUK OP DE CURSORTOETSEN  
EN  
SELECT [  
/
]
OK [OK]  
5
SELECTEER HET BEELD DAT U WENST  
QUIT [MENU]  
TE VERVANGEN  
PICTURE MEMORY  
•Als fabrieksinstelling zijn er al 8 beelden  
opgeslagen.  
•Het geselecteerde beeld zal worden vervangen  
door het nieuwe.  
PICTURE 1  
PICTURE 2  
PICTURE 4  
PICTURE 6  
PICTURE 8  
PICTURE 3  
PICTURE 5  
PICTURE 7  
•Als u op MENU drukt voordat u op OK heeft  
gedrukt, zult u het PICTURE MEMORY scherm  
verlaten.  
PLEASE SELECT  
A PICTURE TO REPLACE.  
SELECT [  
/
]
OK [OK]  
QUIT [MENU]  
OPMERKING: Het vervangen beeld kan niet meer  
teruggehaald worden wanneer u eenmaal op OK  
heeft gedrukt.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NE  
35  
BEELDGEHEUGEN FUNCTIE — Bekijken van opgeslagen beelden  
U kunt de opgeslagen beelden oproepen om ze te  
bekijken of af te drukken.  
PICTURE MEMORY  
DRUK OP INPUT SELECT ZODAT HET  
PICTURE MEMORY SCHERM  
VERSCHIJNT  
1
2
3
PICTURE 1  
PICTURE 3  
PICTURE 5  
PICTURE 7  
PICTURE 2  
PICTURE 4  
PICTURE 6  
PICTURE 8  
DRUK OP DE CURSORTOETSEN  
SELECTEER HET BEELD DAT U WILT  
BEKIJKEN  
EN  
PLEASE SELECT A PICTURE.  
SELECT [  
/
]
OK [OK]  
QUIT [INPUT SELECT]  
DRUK OP OK  
•Het beeld dat wilt bekijken verschijnt op het  
scherm.  
•Druk op PRINT als u dit beeld wilt afdrukken.  
Wanneer u beelden opslaat in het Beeldgeheugen van de printer ...  
Als u meer dan een beeld in het geheugen wilt opslaan, dient u de stappen 1 t/m 5 van  
Opslaan van een beeld in het geheugen op bladzijde 34 te herhalen.  
Als u voor de afdrukkwaliteit HIGH heeft gekozen, kunt u alleen maar beelden opslaan op  
de eerste twee plaatsen, PICTURE 1 en 2.  
Als u STD (standaard) heeft gekozen voor de afdrukkwaliteit, kunt u op alle plaatsen, van  
PICTURE 1 t/m 8 beelden opslaan.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NUTTIGE FUNCTIES (vervolg)  
36  
NE  
HOE U DE PRINTER KUNT AANSLUITEN OP EEN COMPUTER  
Door de printer aan te sluiten op uw computer en de meegeleverde beeld overdracht software te  
gebruiken, kunt u gemakkelijker beelden bewerken en verwerken of afdrukken met een hogere  
beeldkwaliteit.  
Voorbereiding  
Installeer de meegeleverde beeld overdracht software op uw computer.  
Sluit de printer aan op uw computer.  
Naar de video ingangsaansluiting  
TV  
(Zet de ingangskeuzeschakelaar  
op VIDEO)  
Kabeladapter (los verkrijgbaar)  
Als uw TV een 21-pins AV ingangsaansluiting (SCART) heeft,  
dient u de los verkrijgbare kabeladapter te gebruiken  
Windows PC verbindingskabel  
(D-sub 9-pins geschikt voor PC/AT)  
Aansluitingen  
achterpaneel  
Naar de PC  
Naar de RS-232C  
aansluiting  
aansluiting  
PC  
VIDEO OUT  
Naar de video  
uitgangsaansluiting  
Macintosh verbindingskabel  
Naar de PC  
aansluiting  
Naar de modem of  
printerpoort  
Printer  
Wanneer u video-gegevens overbrengt van de printer naar de computer, moet u er op letten dat de PC MODE  
ingangsfunctie van de printer ingeschakeld is, zelfs als de gegevens oorspronkelijk door de printer ontvangen  
werden via de DV/VIDEO aansluiting of via IrDA communicatie.  
DRUK OP INPUT SELECT EN SELECTEER  
DE PC INGANGSFUNCTIE  
Het PC lampje licht op.  
Als u de PC MODE ingangsfunctie heeft  
gekozen terwijl er een bronapparaat is  
aangesloten op de VIDEO INPUT  
ingangsaansluiting van de printer, zal het  
beeld dat binnenkomt via de VIDEO INPUT  
ingangsaansluiting op het scherm getoond  
worden.  
WANNEER HET PRINT LAMPJE BLIJFT  
BRANDEN DRUKT U OP PRINT OM HET  
AFDRUKKEN TE LATEN BEGINNEN  
1
3
U kunt ook beelden die opgeslagen zijn in de  
printer saven op de computer en klaar maken  
om af te drukken door op de Save All knop in  
het Album View window van de  
meegeleverde software te klikken.  
BRENG DE VIDEO-GEGEVENS OVER  
Het is aan te bevelen om video-gegevens naar  
de computer te zenden voor het afdrukken; als  
u de video-gegevens naar de computer stuurt  
na het afdrukken kan de beeldkwaliteit  
veranderd zijn. Let er op dat u de PC MODE  
ingangsfunctie van de printer inschakelt  
wanneer u video-gegevens gaat overbrengen  
van de printer naar de computer.  
2 VAN DE COMPUTER NAAR DE PRINTER  
Voor details dient u de handleiding van de  
meegeleverde beeld overdracht software te  
raadplegen.  
Terwijl de video-gegevens worden  
overgeseind zal het PC lampje knipperen.  
Terwijl de video-gegevens worden omgezet  
zal het PRINT lampje knipperen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VERHELPEN VAN STORINGEN  
NE  
37  
WANNEER HET PAPIER VASTLOOPT  
1. Druk eerst op STANDBY/ON  
om de  
Als u het vastgelopen papier  
niet kunt verwijderen bij stap 3  
printer uit (standby) te zetten en haal  
vervolgens de stekker uit het stopcontact.  
•Opgeslagen beelden zullen gewist worden, 4. Verwijder de vastgelopen papier klep en  
behalve wanneer ze waren opgeslagen via  
de Picture Memory functie.  
verwijder het vastgelopen vel.  
2. Verwijder het vastgelopen vel uit de sleuf  
voor de papierlade.  
Sleuf  
Als u het vastgelopen papier  
niet kunt verwijderen bij stap 2  
3. Neem eerst de papierlade uit en Verwijder  
vervolgens het vastgelopen vel papier.  
Til de witte hendel op en  
verwijder het vastgelopen papier.  
Nadat u het papier verwijderd  
heeft  
5. Doe de papierlade weer terug op zijn  
plaats evenals de klep voor verwijderen  
van vastgelopen vellen.  
6. Stop de stekker weer in het stopcontact  
en zet de printer weer aan.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VERHELPEN VAN STORINGEN (vervolg)  
38  
NE  
LAMP-AANDUIDINGEN  
Zie  
bladzijde  
Verschijnt wanneer:  
Actie:  
Lamp-aanduiding  
DV  
IrDA (IrTran-P)  
VIDEO  
PC  
FRAME FINDER  
Inkt op of geen inktcassette geladen  
Doe een nieuwe inktcassette in de  
printer.  
12  
PRINT  
Knippert  
snel  
Een van de volgende mogelijkheden doet  
zich voor:  
DV  
IrDA (IrTran-P)  
VIDEO  
PC  
FRAME FINDER  
PRINT  
1) De klep aan de achterkant is open.  
Doe de klep aan de achterkant dicht.  
2) Er zit geen papierlade in de printer.  
Doe vellen papier in de papierlade en  
doe de papierlade in de printer.  
Knippert  
snel  
Knippert  
snel  
13  
37  
3) Afdrukpapier op of vastgelopen.  
Vul bij of verwijder het vastgelopen vel.  
DV  
IrDA (IrTran-P)  
VIDEO  
PC  
FRAME FINDER  
PRINT  
De temperatuur in de printer is hoog.  
De PRINT lamp kan ook snel knipperen  
tijdens het afdrukken.  
Wacht tot de PRINT lamp stopt met  
knipperen.  
Knippert snel  
DV  
IrDA (IrTran-P)  
VIDEO  
PC  
FRAME FINDER  
PRINT  
De DV ingangsfunctie is geselecteerd,  
terwijl er geen beeld in het geheugen is  
opgeslagen.  
16  
16  
Brandt  
DV  
IrDA (IrTran-P)  
VIDEO  
PC  
FRAME FINDER  
PRINT  
DV-gegevens worden omgezet.  
Brandt  
Knippert snel  
DV  
IrDA (IrTran-P)  
VIDEO  
PC  
FRAME FINDER  
DV-gegevens zijn omgezet.  
Druk op de PRINT toets om het  
opgeslagen beeld af te drukken.  
16  
18  
PRINT  
Brandt  
Brandt  
DV  
IrDA (IrTran-P)  
VIDEO  
PC  
FRAME FINDER  
De IrDA (INFRARED) ingangsfunctie is  
geselecteerd, terwijl er geen beeld in  
het geheugen is opgeslagen.  
PRINT  
Brandt  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NE  
39  
Zie  
bladzijde  
Verschijnt wanneer:  
Actie:  
Lamp-aanduiding  
DV  
IrDA (IrTran-P)  
VIDEO  
PC  
FRAME FINDER  
IrDA (IrTran-P) gegevens worden  
ontvangen.  
PRINT  
18  
Knippert  
DV  
IrDA (IrTran-P)  
VIDEO  
PC  
FRAME FINDER  
PRINT  
IrDA (IrTran-P) gegevens worden omgezet.  
18  
18  
16  
16  
16  
36  
36  
Brandt  
Knippert snel  
DV  
IrDA (IrTran-P)  
VIDEO  
PC  
FRAME FINDER  
IrDA (IrTran-P) ontvangst klaar.  
Druk op de PRINT toets om het  
opgeslagen beeld af te drukken.  
PRINT  
Brandt  
Brandt  
De VIDEO ingangsfunctie is  
geselecteerd terwijl er geen beeld in het  
geheugen is opgeslagen.  
DV  
IrDA (IrTran-P)  
VIDEO  
PC  
FRAME FINDER  
PRINT  
Brandt  
DV  
IrDA (IrTran-P)  
VIDEO  
PC  
FRAME FINDER  
PRINT  
Video-gegevens worden omgezet.  
Brandt  
Knippert snel  
DV  
DV  
DV  
IrDA (IrTran-P)  
IrDA (IrTran-P)  
IrDA (IrTran-P)  
VIDEO  
PC  
FRAME FINDER  
Video-gegevens zijn omgezet.  
Druk op de PRINT toets om het  
opgeslagen beeld af te drukken.  
PRINT  
Brandt  
Brandt  
VIDEO  
PC  
FRAME FINDER  
Gereed om beeld-gegevens van de PC  
te ontvangen.  
PRINT  
Brandt  
VIDEO  
PC  
FRAME FINDER  
PRINT  
Beeld-gegevens worden ontvangen van  
de PC.  
Knippert  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VERHELPEN VAN STORINGEN (vervolg)  
40  
NE  
Zie  
bladzijde  
Verschijnt wanneer:  
Actie:  
Lamp-aanduiding  
DV  
IrDA (IrTran-P)  
VIDEO  
PC  
FRAME FINDER  
Beeld-gegevens worden uitgewisseld  
tussen de printer en de PC.  
PRINT  
36  
36  
31  
35  
35  
35  
Knippert  
Brandt  
DV  
IrDA (IrTran-P)  
VIDEO  
PC  
FRAME FINDER  
De uitwisseling van beeld-gegevens met  
de PC is klaar.  
PRINT  
Brandt  
Brandt  
DV  
DV  
DV  
IrDA (IrTran-P)  
IrDA (IrTran-P)  
IrDA (IrTran-P)  
VIDEO  
VIDEO  
VIDEO  
PC  
PC  
PC  
FRAME FINDER  
De Beeldvinder is klaar. Door op de  
MEMORY toets te drukken zullen 8  
frames in het geheugen worden  
opgeslagen.  
Brandt  
PRINT  
FRAME FINDER  
PRINT  
Als de stroom is ingeschakeld, is het  
Beeldgeheugen geselecteerd.  
FRAME FINDER  
PRINT  
Video-gegevens in het Beeldgeheugen  
worden omgezet.  
Knippert snel  
DV  
IrDA (IrTran-P)  
VIDEO  
PC  
FRAME FINDER  
Video-gegevens in het Beeldgeheugen  
zijn omgezet.  
Druk op de PRINT toets om het  
opgeslagen beeld af te drukken.  
PRINT  
Brandt  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NE  
41  
ANDERE PROBLEMEN  
Dit is een zeer precies werkend toestel met een ingebouwde microprocessor. De prestaties van  
dit toestel kunnen worden beïnvloed door ruis of storing van buiten. Als het onmogelijk blijkt  
om het toestel naar behoren te laten functioneren, zelfs nadat u de juiste maatregelen zoals  
hieronder beschreven genomen heeft, dient u de stroom uit te schakelen door de stekker uit het  
stopcontact te halen. Doe vervolgens de stekker weer terug in het stopcontact en controleer of  
het toestel nu naar behoren functioneert.  
Zie  
bladzijde  
Als  
Controleer of  
Het toestel niet aan  
gaat  
De stekker er in zit.  
Een lamp oplicht  
(of knippert)  
De juiste handeling volgens de tabel LAMP-  
AANDUIDINGEN op bladzijde 38 – 40 het  
probleem oplost. Als dat niet helpt, dient u het  
toestel uit te zetten, de stekker uit het stopcontact  
te halen, een paar minuten te wachten en dan de  
stekker weer terug doen in het stopcontact en het  
toestel weer aan zetten.  
38  
|
40  
Papier vastgelopen is  
Het vastlopen van het papier veroorzaakt wordt  
doordat de printer op zijn kant of scheef staat.  
Verwijder het vastgelopen papier zoals aangegeven  
staat op bladzijde 37.  
37  
13  
13  
De inktcassette leeg  
is  
Vervang de inktcassette door een nieuwe.  
Er papier vastgelopen is als u de papierlade  
verwijdert. als dat het geval is, doet u het  
vastgelopen vel weer in de papierlade en laat het  
door de printer lopen.  
Er twee of meer  
vellen tegelijk door  
de printer getrokken  
zijn  
De vellen kleurenpapier wel goed geschud en los  
gemaakt zijn. Zo niet, schud ze dan goed dooreen  
om alle vellen van elkaar los te maken voor u ze  
weer terug doet in de papierlade.  
Het opgeslagen  
beeld verdwenen is  
Het opgeslagen beeld gewist is doordat u de  
printer uitgezet heeft of tussendoor bent  
overgeschakeld van de IrDA (IrTran-P) naar de DV  
ingangsfunctie of andersom. Voer de handelingen  
voor het opslaan van het beeld opnieuw uit.  
De kleuren zwak of  
verkeerd zijn  
De kleuren in het algemeen acceptabel zijn. De  
kleuren op het TV scherm kunnen verschillen van  
die welke afgedrukt worden, maar dit is normaal  
voor deze printer.  
Gebruik de Beeldbewerkingsfunctie om het beeld  
bij te werken.  
32  
33  
Het beeld dat u wilt  
afdrukken van het  
bronapparaat kan  
niet op het scherm  
getoond worden  
De afbeelding niet is opgenomen op een stuk band  
met veel ruis of beschadigingen. Afdrukresultaten  
zijn mogelijk niet normaal wanneer u een band  
afspeelt die met een andere camcorder is  
opgenomen. Probeer een andere band.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VERHELPEN VAN STORINGEN (vervolg)  
42  
NE  
Zie  
bladzijde  
Als  
Controleer of  
Er kunnen geen  
beeld-gegevens  
worden uitgewisseld  
via de DV-  
De printer staat in de DV ingangsfunctie.  
Druk op de INPUT SELECT toets om het DV  
lampje op te doen lichten.  
14  
16  
De kabel is goed aangesloten.  
aansluiting  
Controleer of alle aansluitingen goed gemaakt zijn.  
Er wel een beeld op de DV band staat.  
Gebruik een band waar wat op staat.  
Het beeld is wazig  
wanneer er van een  
camcorder via de  
DV-aansluiting  
De camcorder staat in de Stilbeeld functie.  
wanneer u een beeld wilt overbrengen van de  
camcorder naar de printer via de DV aansluiting,  
moet u de camcorder in de Stilbeeld functie zetten.  
Druk nog eens op de MEMORY toets om het beeld  
te stabiliseren nadat het beeld is overgebracht naar  
de printer.  
16  
afgedrukt wordt.  
Er kunnen geen  
beeld-gegevens  
worden uitgewisseld  
via de IrDA (IrTran-  
P) infra-rood  
De printer staat in de IrDA (INFRARED)  
ingangsfunctie.  
Druk op de INPUT SELECT toets om het IrDA  
(IrTran-P) lampje op te doen lichten.  
Beeld-gegevens worden uitgewisseld op de juiste  
afstand en onder de juiste hoek.  
Richt de zender op de IrDA (IrTran-P) sensor van  
de printer. Houd de zender binnen een afstand van  
ongeveer 50 cm. Afhankelijk van de gebruikte  
apparaten kan het overseinen van de gegevens  
moeilijk zijn wanneer de apparaten te dicht bij of  
te ver weg staan.  
15  
18  
communicatie.  
Er verschijnt geen  
beeld op het TV  
scherm wanneer de  
DV-aansluiting  
De TV goed is aangesloten op de printer met een  
videokabel.  
Sluit de TV op de printer aan met een videokabel  
zodat u het beeld op het scherm kunt volgen.  
14  
wordt gebruikt.  
De printer status  
aanduiding wordt  
niet op het TV  
Het Menuscherm wordt getoond.  
Druk op MENU om het Menuscherm te verlaten.  
8
scherm getoond.  
Het opgeslagen  
beeld ziet er op het  
scherm te helder uit.  
Afhankelijk van het opgeslagen beeld, kan dit te  
helder lijken op het TV scherm. De afdrukken  
zullen echter normaal zijn.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NE  
43  
WAT U MOET DOEN WANNEER EEN VAN DE ONDERSTAANDE  
BOODSCHAPPEN VERSCHIJNT  
Verschijnt wanneer:  
Actie:  
Boodschap  
Bladzijde  
PULL OUT PAPER  
TRAY AND CHECK  
PAPER.  
De papierlade is bijna leeg of de papierdoorvoer  
werkt niet goed.  
13  
Verwijder de papierlade en leg de afdrukvellen  
goed.  
CLOSE BACK  
DOOR.  
De klep voor het verwijderen van vastgelopen  
vellen papier is open.  
Doe de klep voor het verwijderen van vastgelopen  
vellen papier dicht.  
8
NOW PRINTING!!  
PLEASE WAIT...  
Er wordt afgedrukt.  
Het beeld wordt bewerkt, of de interne  
temperatuur van de printer is te hoog.  
Wacht tot deze boodschap verdwijnt.  
SET INK CASSETTE  
AND CLOSE COVER.  
De inktcassette zit niet in het toestel of zit er niet  
goed in.  
12  
13  
Steek de inktcassette in het toestel tot deze  
vastklikt en sluit de klep.  
SET PAPER TRAY.  
De papierlade is niet goed geãnstalleerd.  
Doe vellen kleurenpapier in de papierlade en doe  
de papierlade op de juiste manier in de printer.  
REPLACE INK  
CASSETTE AND  
CHECK PAPER.  
De inktcassette is leeg.  
Vervang door een nieuwe.  
Als de papierlade bijna leeg is, dient u deze te  
verwijderen en controleer of er papier vastgelopen  
is; als dat zo is, moet u het vastgelopen vel in de  
papierlade doen en de papierlade terug doen in de  
printer.  
12  
13  
PAPER JAMMED.  
REMOVE PAPER.  
Papier is vastgelopen tijdens het afdrukken.  
37  
37  
Verwijder het vastgelopen papier (zie bladzijde 37).  
PRINT ERROR HAS  
OCCURRED.  
Er is niet goed afgedrukt.  
Schakel de printer uit en haal de stekker uit het  
stopcontact. Doe de stekker vervolgens weer terug  
in het stopcontact en probeer het nog eens.  
Als er een vel papier is vastgelopen, dient u  
bladzijde 37 te raadplegen om het te verwijderen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TECHNISCHE GEGEVENS  
44  
NE  
Stroomvoorziening  
Stroomverbruik  
Afdruktechniek  
Afdrukkwaliteit  
220 – 240 V wisselstroom, 50 Hz  
Tijdens afdrukken : Ongeveer 73 W, 0,6 A  
Kleurstofsublimatie d.m.v. thermische overbrenging lijn printer  
Resolutie : 1360 (hor.) x 1024 (vert.) beeldpunten  
Gradatie : 256 tinten  
Resolutie  
306 dpi  
Afdrukmedia  
Inktvel  
: Cassette  
(model-specifiek) 3-kleuren opeenvolgende kleurendruk  
(geel, magenta, cyaan)  
Afdrukvel  
: Papierformaat 144 x 100 mm  
(model-specifiek) Maximaal afdrukoppervlak 112 x 84 mm  
Afdruksnelheid  
(QUALITY: STD/HIGH)  
* De tijd voor het  
Standaard/Plakvel Afdrukpapier (65/125 s)  
Superfijn High Grade papier (85/160 s)  
overbrengen en bewerken  
van de video-gegevens is  
niet meegerekend.  
Aansluitingen  
DV ingang  
: DV-aansluiting  
Normale video-ingang : VIDEO INPUT ingangsaansluiting  
S-Video ingang  
IrDA (IrTran-P) ingang  
: S INPUT ingangsaansluiting  
: IrDA (IrTran-P) sensor  
(Conformeert aan de IrDA (IrTran-P)  
standaard en is compatibel met  
IrDA (IrTran-P) Ver. 1.0)  
Seriâle ingang  
: PC aansluiting (ø 2.5 mm)  
Normale video uitgang : VIDEO OUT uitgangsaansluiting  
Bedrijfstemperatuur  
Toegestane vochtigheid  
Opslagtemperatuur  
Bedrijfsstand  
+ 5 tot +35°C  
35 tot 80%  
–20 tot +60°C  
Horizontaal (waterpas) ±5°  
213 B x 107 H x 213 D mm  
Ca. 2,3 kg  
Afmetingen  
Gewicht  
Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder kennisgeving gewijzigd worden.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INDEX  
NE  
45  
A
M
Aantal afdrukken............................ blz. 21  
Afdrukkwaliteit............................... blz. 21  
Automatische beeldbewerking ....... blz. 32  
Meegeleverde accessoires ................ blz. 7  
MEMORY toets................................. blz. 9  
Meervoudige afdruk  
(verschillende afbeeldingen)........... blz. 23  
Meervoudige afdruk  
(dezelfde afbeelding)...................... blz. 22  
B
Beeldbewerking ....................... blz. 32, 33  
Beeldbewerkingsfunctie ........... blz. 32, 33  
Beeldgeheugen functie................... blz. 34  
Beelduitsnede ................................ blz. 26  
Beeldvinder (FRAME FINDER) toets blz. 31  
Beeldvinder functie ........................ blz. 31  
Beeldvinder (FRAME FINDER)  
O
OK toets........................................... blz. 8  
Omkeren van afbeeldingen ............ blz. 28  
Omlijsting ...................................... blz. 30  
Ondertiteling.................................. blz. 29  
lampje............................................ blz. 31  
Beeld stabilisator.............................. blz. 9  
P
Papierlade...................................... blz. 13  
Papierlade toegangsklep................... blz. 8  
PC aansluiting ................................ blz. 36  
PC lampje ...................................... blz. 36  
PICTURE PROCESSOR toets..... blz. 32, 33  
PRINT toets ...................................... blz. 9  
Puur zwart ..................................... blz. 32  
C
Cursor toetsen ................................ blz. 20  
D
DV IN ingangsaansluiting............... blz. 14  
DV lampje ....................................... blz. 8  
F
R
Foutmeldingen ............................... blz. 43  
Roteren van afbeeldingen............... blz. 28  
H
S
HIGH (Hoge afdrukkwaliteit)  
Sepia.............................................. blz. 32  
SOURCE/STORED IMAGE toets ....... blz. 9  
STD (standaard) afdrukfunctie ........ blz. 21  
Stroboscoop-afdruk ........................ blz. 24  
S-Video INPUT ingangsaansluiting .... blz. 14  
functie............................................ blz. 21  
I
In-beeld ......................................... blz. 21  
Inktcassette .................................... blz. 12  
Inktcassette toegangsklep ............... blz. 12  
INPUT SELECT toets....................... blz. 16  
IrDA (IrTran-P) infra-rood  
T
Tegenlichtcorrectie......................... blz. 32  
V
sensor ...................................... blz. 15, 18  
IrDA (IrTran-P) infra-rood  
Vastgelopen papier  
verwijderingsklep........................... blz. 37  
Verbindingen leggen ........... blz. 14, 15, 36  
VIDEO INPUT ingangsaansluiting ... blz. 14  
VIDEO lampje.................................. blz. 8  
VIDEO OUTPUT  
Video-gegevens uitwisseling..... blz. 15, 18  
IrDA (IrTran-P) lampje .............. blz. 15, 18  
IrDA (IrTran-P) ontvangst .......... blz. 15, 18  
K
Kabelverbindingen ................... blz. 14, 16  
Kalender-afdruk.............................. blz. 25  
Kleurenpapier afdruk set ................. blz. 11  
uitgangsaansluiting......................... blz. 14  
W
Wanneer papier vastloopt .............. blz. 37  
L
Z
Lamp-aanduidingen ....................... blz. 38  
Lay-out........................................... blz. 20  
Zwart/wit ....................................... blz. 32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTITIES  
46  
NE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOTITIES  
NE  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DU  
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED  
Gedrukt in Japan  
E
0299MNV*UN*VP  
COPYRIGHT© 1999 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Intel Computer Hardware GA N650SLI DS4 User Manual
Invacare Mobility Aid Lightweight User Manual
Invacare Personal Lift h65 User Manual
John Deere Radio OMPFP11348 User Manual
John Lewis Cooktop JLBIGH753 User Manual
Kambrook Electric Grill KCG200 User Manual
Kathrein Satellite TV System UFS 822si User Manual
Kingston Technology Switch KNE16SE User Manual
KiSS Networked Entertainment DVD Player DP 1100 User Manual
Kompernass Hot Beverage Maker SWKS 2400 A16 User Manual