JVC CRT Television 1204JGI II IM User Manual

Color Television Users Guide  
For Models:  
AV-20F476  
AV-27F476  
AV-32F476  
Illustration of AV-32F476 and RM-C1258G  
Important Note:  
In the spaces below, enter the model and serial number of your television (located at the  
rear of the television cabinet). Staple your sales receipt or invoice to the inside cover of this  
guide. Keep this user's guide in a convenient place for future reference. Keep the carton and  
original packaging for future use.  
Model Number:  
LCT1785-001A-A  
Serial Number:  
1204JGI-II-IM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• As an “ENERGY STAR®” partner, JVC has determined  
that this product or product model meets the “ENERGY  
STAR®” guidelines for energy efciency.  
Important Safeguards  
CAUTION:  
Please read and retain for your safety.  
Electrical energy can perform many useful functions. This TV set has been engineered and manufactured to  
assure your personal safety. But improper use can result in potential electrical shock or re hazards.  
In order not to defeat the safeguards incorporated in this TV set, observe the following basic rules for its  
installation, use and servicing. Also follow all warnings and instructions marked on your TV set.  
INSTALLATION  
1 Your TV set is equipped with a polarized AC line plug (one blade of the  
plug is wider than the other). This safety feature allows the plug to t  
into the power outlet only one way. Should you be unable to insert the  
plug fully into the outlet, try reversing the plug. Should it still fail to t,  
contact your electrician.  
(POLARIZED-TYPE)  
2 Operate the TV set only from a power source as indicated on the TV set or refer to the operating  
instructions for this information. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your  
TV set dealer or local power company. For battery operation, refer to the operating instructions.  
3 Overloaded AC outlets and extension cords are dangerous, and so are frayed power cords and broken  
plugs. They may result in a shock or re hazard. Call your service technician for replacement.  
4 Do not allow anything to rest on or roll over the power cord, and do not place the TV set where power cord  
is subject to trafc or abuse. This may result in a shock or re hazard.  
5 Do not use this TV set near water – for example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, or laundry tub, in a  
wet basement, or near swimming pool, etc.  
6 If an outside antenna is connected to the TV set, be sure the antenna system is grounded so as to provide  
some protection against voltage surges and built-up static charges. Section 810 of the National Electrical  
Code provides information with respect to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding  
of the lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna discharge  
unit, connection requirements for the grounding electrode.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ANTENNA  
LEAD IN  
WIRE  
7 An outside antenna system  
should not be located in the  
vicinity of overhead power  
lines or other electric light  
or power circuits, or where it  
can fall into such power lines  
or circuits. When installing  
an outside antenna system,  
extreme care should be taken  
to keep from touching such  
power lines or circuits as  
contact with them might be  
fatal.  
GROUND  
CLAMP  
ANTENNA  
DISCHARGE UNIT  
(NEC SECTION 810-20)  
ELECTRICAL  
SERVICE  
EQUIPMENT  
GROUNDING CONDUCTORS  
(NEC SECTION 810-21)  
GROUND CLAMPS  
POWER SERVICE GROUNDING  
ELECTRODE SYSTEM  
(NEC ARTICLE 250, PART H)  
NEC - NATIONAL ELECTRIC CODE  
EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING AS PER NATIONAL ELECTRICAL CODE  
8 TV sets are provided with ventilation openings in the cabinet to allow heat generated during operation to be  
released.  
Therefore:  
— Never block the bottom ventilation slots of a portable TV set by placing it on a bed, sofa, rug, etc.  
— Never place a TV set in a “built-in” enclosure unless proper ventilation is provided.  
— Never cover the openings with a cloth or other material.  
— Never place the TV set near or over a radiator or heat register.  
9 To avoid personal injury:  
— Do not place a TV set on a sloping shelf unless properly secured.  
— Use only a cart or stand recommended by the TV set manufacturer.  
— Do not try to roll a cart with small casters across thresholds or deep pile carpets.  
— Wall or shelf mounting should follow the manufacturer’s instructions, and should use a mounting kit  
approved by the manufacturer.  
Use  
10 Caution children about dropping or pushing objects into the TV set through cabinet openings. Some  
internal parts carry hazardous voltages and contact can result in a re or electrical shock.  
11 Unplug the TV set from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid or an aerosol cleaner.  
12 Never add accessories to a TV set that has not been designed for this purpose. Such additions may result  
in a hazard.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PORTABLE CART WARNING (Symbol provided by RETAC)  
13 For added protection of the TV set during a lightning storm or when the TV set is to be left unattended for  
an extended period of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna. This will prevent  
damage to product due to lightning storms or power line surges.  
14 A TV set and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force, and uneven  
surfaces may cause the TV set and cart combination to overturn.  
Service  
15 Unplug this TV set from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the  
following conditions:  
A. When the power cord or plug is damaged or frayed.  
B. If liquid has been spilled into the TV set.  
C. If the TV set has been exposed to rain or water.  
D. If the TV set does not operate normally by following the operating instructions. Adjust only those  
controls that are covered in the operating instructions as improper adjustment of other controls may  
result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the TV set to  
normal operation.  
E. If the TV set has been dropped or damaged in any way.  
F. When the TV set exhibits a distinct change in performance — this indicates a need for service.  
16 Do not attempt to service this TV set yourself as opening or removing covers may expose you to  
dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.  
17 When replacement parts are required, have the service technician verify in writing that the replacement  
parts he uses have the same safety characteristics as the original parts. Use of manufacturer’s specified  
replacement parts can prevent fire, shock, or other hazards.  
18 Upon completion of any service or repairs to this TV set, please ask the service technician to perform the  
safety check described in the manufacturer’s service literature.  
19 When a TV set reaches the end of its useful life, improper disposal could result in a picture tube  
implosion. Ask a qualified service technician to dispose of the TV set.  
20 Note to CATV system installer.  
This reminder is provided to call the CATV system installer’s attention to Article 820-40 of the NEC  
that provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be  
connected to the grounding system of the building, as close to the point of cable entry as practical.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table of Contents  
Clock Timers . . . . . . . . . . 38  
Quick Setup . . . . . . . . . . . 7  
Unpacking your TV . . . . . . . . . . . . 7  
TV Models . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
TV Remote Control . . . . . . . . . . . 9  
Getting Started . . . . . . . . . . . . . 10  
The Remote Control . . . . . . . . . . 10  
Connecting Your Devices . . . . . . . 11  
Interactive Plug In Menu . . . . . . . . 15  
Set Clock . . . . . . . . . . . . . . . . 38  
On/Off Timer . . . . . . . . . . . . . . . 39  
World Clock . . . . . . . . . . . . . . 40  
Button Functions . . . . . . . 41  
Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41  
Number Buttons . . . . . . . . . . . . . 41  
100+ Button . . . . . . . . . . . . . . . 41  
Channel +/– . . . . . . . . . . . . . . . 41  
Volume +/– . . . . . . . . . . . . . . . 41  
Muting . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41  
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41  
Exit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41  
Return + . . . . . . . . . . . . . . . . . 42  
Input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42  
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . 43  
Sleep Timer . . . . . . . . . . . . . . . 43  
Sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44  
C.C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44  
Video Status . . . . . . . . . . . . . . . 45  
TheaterPro D6500K . . . . . . . . . . . 45  
Aspect . . . . . . . . . . . . . . . . 45  
TV/CATV Slide Switch . . . . . . . . . . 46  
VCR/DVD Slide Switch . . . . . . . . . 46  
VCR Buttons . . . . . . . . . . . . . . . 46  
DVD Buttons . . . . . . . . . . . . . . . 46  
Remote Programming . . . . . 18  
Setting CATV, VCR and DVD Codes . . . 18  
CATV or Satellite Codes . . . . . . . . 18  
VCR Codes . . . . . . . . . . . . . . 19  
DVD Codes . . . . . . . . . . . . . . 20  
Search Codes . . . . . . . . . . . . . 21  
Onscreen Menus . . . . . . . . 22  
Using the Guide . . . . . . . . . . . . . 22  
Onscreen Menu System . . . . . . . . . 23  
Initial Setup . . . . . . . . . . 24  
Auto Tuner Setup . . . . . . . . . . . . 24  
Channel Summary . . . . . . . . . . . . 24  
V-Chip . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25  
Set Lock Code . . . . . . . . . . . . . 31  
Language . . . . . . . . . . . . . . . . 32  
Closed Caption . . . . . . . . . . . . . 32  
Front Panel Lock . . . . . . . . . . . . 33  
Auto Shut Off . . . . . . . . . . . . . . 33  
XDS ID . . . . . . . . . . . . . . . . . 33  
Video Input Label . . . . . . . . . . 34  
Appendices . . . . . . . . . . 47  
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . 47  
Specifications . . . . . . . . . . . . . . 48  
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . 50  
Authorized Service Centers . . . . . . . 51  
Picture Adjust . . . . . . . . . 35  
Picture Settings . . . . . . . . . . . . . 35  
Adjust Picture Settings . . . . . . . . . 35  
Color Temperature . . . . . . . . . . . . 36  
Noise Muting . . . . . . . . . . . . . . 36  
VSM . . . . . . . . . . . . . . . . . 36  
Sound Adjust . . . . . . . . . 37  
Sound Settings . . . . . . . . . . . . . 37  
Adjust Sound Settings . . . . . . . . . 37  
MTS (Multi-channel Sound) . . . . . . . 37  
Smart Sound . . . . . . . . . . . . 37  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Quick Setup  
Unpacking Your TV  
Thank you for your purchase of a JVC Color Television. Before you begin setting up your new  
television, please check to make sure you have all of the following items. In addition to this  
guide, your television box should include:  
Two AA  
Batteries  
1 Remote Control  
1 Television  
TV CATV VCR DVD  
POWER  
INPUT  
DISPLAY  
1
2
3
6
SLEEP TIMER  
4
5
SOUND  
7
8
0
9
RETURN+  
VIDEO STATUS 100+  
THEATER PRO ASPECT  
MUTING  
C.C.  
CH  
CH  
+
Note: Your television  
and/or remote  
VOL  
VOL  
+
MENU  
EXIT  
VCR CHANNEL VCR/DVD  
TV/VCR  
PREV NEXT  
POWER  
control may differ  
from the examples  
illustrated here.  
REW  
REC  
PLAY  
FF  
STOP  
PAUSE  
OPEN/CLOSE  
STILL/PAUSE  
O
N
T
I
M
E
R
RM-C1258G  
POWER  
TV  
Once you have unpacked your television, the next step is to connect it to your antenna/  
cable or satellite system and to connect the audio/video devices you want to use with your  
television. To make these connections you will use plugs like the ones illustrated below.  
Coaxial Cables  
Component Cables  
Composite Cables  
Audio Cables  
Used to connect an  
external antenna or  
cable TV system to your  
TV.  
Used to connect audio/  
video devices like  
VCRs, DVD players,  
stereo amplifiers, game  
consoles, etc.  
S-Video Cable  
Used to make video  
connections with S-Video  
VCRs, Camcorders and  
DVD players.  
We recommend that before you start using your new television, you read your entire User’s  
Guide so you can learn about your new television’s many great features. If you’re anxious to  
start using your television right away, a quick setup guide follows on the next few pages.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Quick Setup  
TV Models  
NOTE: Before you connect your television to another device, please refer to the proper  
diagrams for your specific TV and remote. These will help assist you in understanding  
how to connect your television to another device, as well as use the remote to set up  
your television.  
Rear Panel Diagrams  
MODELS:  
AUDIO  
L MONO  
VIDEO  
S
VIDEO  
R
OVER  
AV-32F476  
AV-27F476  
INPUT  
INPUT  
1
2
COMPONENT  
VIDEO  
75Ω  
(VHF / UHF)  
Video/Y  
R
L
PB  
PR  
AUDIO OUT  
MODEL:  
INPUT 1  
INPUT 2  
AV-20F476  
COMPONENT  
VIDEO  
S-VIDEO  
OVER  
75Ω  
(VHF/UHF)  
VIDEO  
VIDEO/Y  
AUDIO OUT  
AUDIO  
L/MONO L/MONO  
PB  
PR  
L
R
R
R
Front Panel Diagrams  
INPUT  
3
CHANNEL  
VOLUME  
MENU  
OPERATE  
VIDEO  
L
MONO  
AUDIO  
R
MODELS: AV-32F476, AV-27F476  
INPUT  
3
MENU  
CHANNEL  
OPERATE  
VOLUME  
VIDEO  
L
MONO AUDIO  
R
MODEL: AV-20F476  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Quick Setup  
TV Remote Control  
POWER  
TV CATV VCR DVD  
INPUT  
DISPLAY  
1
2
5
3
6
SLEEP TIMER  
4
SOUND  
7
8
0
9
RETURN+  
100+  
VIDEO STATUS  
THEATER PRO  
ASPECT  
MUTING  
C.C.  
CH +  
VOL  
+
VOL  
CH –  
MENU  
EXIT  
VCR/DVD  
POWER  
VCR CHANNEL  
PREV NEXT  
TV/VCR  
REW  
REC  
PLAY  
FF  
STOP  
PAUSE  
OPEN/CLOSE  
STILL/PAUSE  
RM-C1258G  
TV  
RM-C1258G  
MODELS:  
AV-20F476  
AV-27F476  
AV-32F476  
• For information on remote control buttons, see pages 41 - 46.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Quick Setup  
Getting Started  
Getting Started  
These quick setup pages will provide you, in three easy steps, with the basic information you  
need to begin using your new television right away.  
If you have questions, or for more detailed information on any of these steps, please consult  
other sections of this manual.  
Step 1 – The Remote Control  
Before you can operate your remote control, you first need to install the batteries (included).  
Lift and pull the latch on the back of the  
remote control to open. Insert two batteries  
(included) carefully noting the “+” and “–”  
markings, placing the “–” end in the unit first.  
Snap the cover back into place.  
When you change the batteries, try to  
complete the task within three minutes.  
If you take longer than three minutes,  
the remote control codes for your VCR,  
DVD, and/or cable box/satellite receiver  
may have to be reset. See pages 18 - 20.  
Key Feature Buttons  
MUTING  
The four key feature buttons at the center of the remote  
can be used for basic operation of the television.  
The top and bottom buttons will scan forward and  
back through the available channels. To move rapidly  
through the channels using JVC’s Hyperscan feature,  
press and hold CH+ or CH–. The channels will zip by  
at a rate of five channels per second. The right and left  
buttons will turn the volume up or down. These buttons  
are also marked with four arrows and are used with  
JVC’s onscreen menu system. To use the onscreen  
menus, press the MENU button.  
C.C.  
CH +  
VOL  
+
VOL  
CH –  
MENU  
EXIT  
Basic Operation  
Turn the television on and off by pressing the POWER button at the top right  
corner of the remote. If this is the first time you are turning on the TV, the  
interactive plug-in menu appears.  
POWER  
• Make sure the TV/CATV switch is set to TV. Move the switch to CATV only if  
you need to operate a cable box.  
TV CATV V  
• Slide the VCR/DVD selector switch to VCR to control a VCR. Slide to  
DVD to control a DVD player. Please see pages 18 to 21 for instructions on  
programming your remote control to operate a cable box, VCR or DVD player.  
VCR DVD  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Quick Setup  
Connections  
Step 2 – Connecting Your Devices  
Please follow the flow chart below to determine which connection setup is right for you. Then,  
refer to the appropriate diagrams to connect your television to other devices that you may  
have. After you are finished connecting your devices, plug the power cord into the nearest  
power outlet and turn on the TV.  
A VCR is not necessary for operation of the television. If you follow these diagrams and the  
television does not work properly, contact your local cable operator.  
To connect a DVD player, see Diagram #3. A DVD player is optional.  
• If you have a satellite television system, please refer to the satellite TV manual.  
Do you use a Cable TV Box?  
Yes  
No  
Do you have a VCR?  
Do you have a VCR?  
Yes  
No  
Yes  
No  
Diagram #2 Diagram #1  
Diagram #3 Diagram #1  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Quick Setup  
Connections  
Diagram #1  
Illustration of AV-32F476  
TV Rear Panel  
Cable or Antenna  
Output  
AUDIO  
L MONO  
VIDEO  
S
VIDEO  
R
OVER  
INPUT  
INPUT  
1
2
COMPONENT  
VIDEO  
Coaxial Cable  
75Ω  
(VHF UHF)  
/
Video/Y  
R
L
OR  
PB  
PR  
AUDIO OUT  
OUT IN  
Cable Box  
Note:  
• If you do not have a cable box, connect the cable wire from the wall outlet into the back of  
the TV.  
Diagram #2  
Illustration of AV-32F476  
Cable or Antenna  
Output  
TV Rear Panel  
AUDIO  
L MONO  
VIDEO  
S
VIDEO  
R
OVER  
INPUT  
INPUT  
1
2
COMPONENT  
VIDEO  
75Ω  
/
(VHF  
UHF)  
Video/Y  
R
L
PB  
PR  
AUDIO OUT  
Coaxial Cable  
OR  
VCR  
OUT  
IN  
OUT  
R
L
V
IN  
OUT  
IN  
Cable Box  
Notes:  
• If your VCR is a mono sound unit, it will have only one audio out jack. Connect it to the TV’s  
LEFT AUDIO INPUT.  
• Use the S-Video connection if possible for superior picture quality.  
Your VCR must be turned on to view premium cable channels.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Quick Setup  
Connections  
Notes:  
• Green, blue and red are the most common colors for DVD cables. Some models may vary  
colors. Please consult the user’s manual for your DVD player for more information.  
• Be careful not to confuse the red DVD cable with the red audio cable. It is best to complete  
one set of connections (DVD or audio output) before starting the other to avoid accidentally  
switching the cables.  
• If you use INPUT 2 (Component-In), for a DVD connection, you must select  
"V2-COMPONENT" by pressing the INPUT button, for proper display of the DVD signal.  
• Progressive DVD players (players with an output scan of 31.5 KHz) will not work properly with  
this television. Set your DVD player’s output to “interlaced”, or non-progressive mode.  
Diagram #3  
Illustration of AV-32F476  
Cable or Antenna  
Output  
VCR  
R
L
V
IN  
IN  
DVD Player (OPTIONAL)  
OUT  
Coaxial Cable  
OUT  
Green  
Blue  
Y
P
P
AUDIO OUT  
L
R
B
R
OR  
Red  
OU
UDIO  
V
S
O  
L MO  
OVER  
INPUT  
INPUT  
1
2
COMPONENT  
VIDEO  
75Ω  
(VHF UHF)  
/
Video/Y  
R
L
PB  
PR  
AUDIO OUT  
Headphone Connection  
You can connect a pair of headphones to the television using the headphone jack located under  
the front panel door. To access, push on the door to open it.  
1) Plug a headphone jack into the headphone jack on the television’s front panel.  
Note:  
• AV-20F476 ONLY  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Quick Setup  
Connections  
Connecting to a Camcorder  
You may connect a camcorder, game console or other equipment to your television by using  
the front input jacks (Input 3) located under the front panel door. To access, pull on the door  
to open it. You can also connect these using the television’s rear input jacks, using the same  
instructions.  
Illustration of AV-32F476  
INPUT  
3
CHANNEL  
OPERATE  
VOLUME  
MENU  
VIDE
MO
AU
R
Camcorder  
1) Connect a yellow composite cable from the camcorder VIDEO OUT, into the VIDEO IN on  
the front of the TV.  
2) Connect a white composite cable from the camcorder LEFT AUDIO OUT, into the  
LEFT AUDIO IN on the front of the TV.  
3) Connect a red composite cable from the camcorder RIGHT AUDIO OUT, into the  
RIGHT AUDIO IN on the front of the TV.  
Note:  
• If your camcorder is a mono sound model it will have only one AUDIO OUT. Connect it to the  
LEFT AUDIO IN.  
Connecting to an External Amplifier  
Illustration of AV-32F476  
R
L
Speaker  
Speaker  
Amplifier  
AUDIO OUT  
TV Rear Panel  
1) Connect a white composite cable from the LEFT AUDIO OUTPUT on the back of the TV to  
the LEFT AUDIO INPUT on the amplifier.  
2) Connect a red composite cable from the RIGHT AUDIO OUTPUT on the back of the TV to  
the RIGHT AUDIO INPUT on the amplifier.  
Notes:  
• Refer to your amplifier’s manual for more information.  
You can use AUDIO OUTPUT for your home theater system.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Quick Setup  
Plug-In Menu  
Step 3 – The Interactive Plug In Menu  
When you turn your television on for the first time the interactive plug-in menu will appear. The  
plug-in menu helps you to get your TV ready to use by letting you set your preferences for:  
• The language in which you want the onscreen menus to appear.  
• Setting the TV’s clock to the correct time so your timer functions will work properly. You can  
choose “AUTO” or “MANUAL” for setting the clock.  
• The auto tuner setup of which channels you wish to receive.  
We recommend you complete the interactive plug-in items before you start using your  
television.  
Language  
After the “JVC INTERACTIVE PLUG IN MENU” has been displayed, the TV automatically  
switches to the LANGUAGE settings. You can choose to view your onscreen menus in three  
languages: English, French (Français) or Spanish (Español).  
®  
To choose a language:  
(English, Français or Español)  
I N T E R A C T I V E P L U G I N M E N U  
L A N G U A G E / L A N G U E / I D I O M A  
>
To NEXT (To set clock)  
E N G L I S H  
N E X T  
S E L E C T  
B Y  
E X I T  
O P E R A T E B Y  
E X I T B Y  
(To be continued...)  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Quick Setup  
Plug-In Menu  
Auto Clock Set  
Before you use any of your TV’s timer functions, you must first set the clock. You may precisely  
set your clock using the XDS time signal broadcast by most public broadcasting stations. If you  
do not have this in your area, you will have to set the clock manually. See manual clock set  
below. To set the clock using the XDS signal:  
®  
To choose AUTO  
To TIME ZONE  
I N T E R A C T I V E P L U G I N M E N U  
S E T C L O C K  
>
M O D E  
A U T O  
– – : – – – –  
®  
To select your time zone:  
(Atlantic, Eastern, Central, Mountain, Pacific,  
Alaska or Hawaii)  
T I M E  
T I M E Z O N E  
D . S . T .  
P A C I F I C  
O F F  
N E X T  
S E L E C T  
B Y  
To move to D.S.T. (Daylight Savings Time)  
To turn D.S.T. ON or OFF  
E X I T  
E X I T B Y  
O P E R A T E B Y  
®  
To NEXT (To Auto Tuner Setup)  
Notes:  
• D.S.T. can be used only for US and Canada when it is set to ON in the SET CLOCK menu.  
• Only when the MODE set to AUTO, the Daylight Savings Time feature automatically adjusts  
your TV’s clock for Daylight Savings. The clock will move forward one hour at 2:00 am on  
the first Sunday in April. The clock will move back one hour at 2:00 am on the last Sunday in  
October.  
You will have to reset the clock after a power interruption. You must set the clock before  
operating any timer functions.  
Manual Clock Set  
To set your clock manually (without using the XDS signal), choose MANUAL. If you choose  
AUTO, see auto clock set above.  
®  
To choose MANUAL  
To TIME  
I N T E R A C T I V E P L U G I N M E N U  
S E T C L O C K  
>
M O D E  
M A N U A L  
– – : – – – –  
T I M E  
®  
To set the hour  
To minute  
T I M E Z O N E  
D . S . T .  
P A C I F I C  
O F F  
®  
To set the minute  
To START CLOCK  
S T A R T C L O C K  
B Y  
S E L E C T  
E X I T  
E X I T B Y  
O P E R A T E B Y  
Note:  
You will have to reset the clock after a power interruption. You must set the clock before  
operating any timer functions.  
(To be continued...)  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Quick Setup  
Plug-In Menu  
Auto Tuner Setup  
In auto tuner setup, the TV automatically scans through all available channels, memorizing the  
active ones and skipping over blank ones or channels with weak signals. This means when you  
scan (using the CHANNEL +/– buttons) you will receive only clear, active channels.  
®  
To choose CABLE or AIR (or SKIP when you  
skip Auto Tuner Setup)  
I N T E R A C T I V E P L U G I N M E N U  
A U T O T U N E R S E T U P  
>
To START  
T U N E R M O D E  
C A B L E  
NOW  
PROGRAMMING !  
S T A R T  
S E L E C T  
B Y  
E X I T  
O P E R A T E B Y  
E X I T B Y  
48  
Programming will take  
approximately 1 to 2  
minutes.  
When the setup is finished, THANK YOU!! SETUP IS NOW COMPLETE is displayed. Your  
quick setup is now complete. You can now begin watching your television, or you can continue  
on in this guide for more information on programming your remote control, or using the  
JVC onscreen menu system to customize your television viewing experience.  
Notes:  
• Noise muting will not work during Auto Tuner Setup.  
• Skip appears only for interactive plug-in menu.  
• The interactive plug-in menu setting does not appear if your TV has been turned on before.  
In this case, use the initial setup menu to perform these settings. See pages 32, 38 and 24.  
Cable Box and Satellite Users: After your auto tuner setup is complete, you may, (depending  
on the type of hookup), have only 1 channel, usually 3 or 4 in the auto tuner memory. This is  
normal.  
The Quick Setup is complete  
STOP  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remote Programming  
Setting the CATV, VCR and DVD Codes  
You can program your remote to operate your cable box, satellite receiver, VCR or DVD  
player by using the instructions and codes listed below. If the equipment does not respond to  
any of the codes listed below or to the code search function, use the remote control supplied  
by the manufacturer.  
Cable Box or Satellite Codes  
The remote control is programmed with cable box and satellite codes for power on/off,  
channel up/down, and 10 key operation.  
1) Find the cable box or satellite brand from the list of codes shown below.  
2) Slide the 2-way selector switch to “CATV”.  
3) Press and hold down the DISPLAY button, then enter the first code number listed with the 10  
key pad.  
4) Release the DISPLAY button, and confirm the operation of the cable box/satellite receiver.  
• If your cable or satellite box does not respond to the first code, try the others listed. If it does  
not respond to any code, try the search codes function, on page 21.  
Cable Box  
ABC  
CODES  
024  
Cable Box  
Puser  
CODES  
032  
Digital  
Satellite  
Systems  
CODES  
Archer  
032, 025  
051, 032  
022, 051  
058, 059  
024, 032, 025  
029  
RCA  
061, 070  
032  
Echostar  
100, 113, 114,  
115  
Cableview  
Citizen  
Realistic  
Regal  
058, 064, 040,  
041, 042, 045,  
068  
Express VU  
G.E.  
100, 113  
Curtis  
106  
Diamond  
Eagle  
Regency  
034  
G.I.  
108  
Rembrandt  
037, 032, 051,  
038  
Gradiente  
Hitachi  
112  
Eastern  
GC Brand  
Gemini  
034  
032, 051  
022, 043  
104, 111  
Samsung  
051  
HNS (Hughes)  
Scientific Atlanta 057, 058, 059  
104  
General Instrument 065, 024, 025,  
026, 027, 020,  
021, 022, 057,  
SLMark  
051, 047  
051, 056  
032, 051  
Panasonic  
Philips  
105  
Sprucer  
Stargate  
102, 103  
023  
Primestar  
108  
Hamlin  
040, 041, 042,  
045, 058, 064  
049, 024  
Telecaption  
Teleview  
Texscan  
Tocom  
067  
Proscan  
RCA  
106, 109, 110  
106, 109, 110  
Hitachi  
Jerrold  
047, 051  
044  
065, 024, 025,  
026, 027, 020,  
021, 022, 057,  
023  
Sony  
107  
035, 036, 066  
050  
Star Choice  
104, 108  
Toshiba  
Unika  
Toshiba  
Uniden  
101  
Macom  
049, 050, 051,  
054  
102, 103  
032, 025  
Universal  
Videoway  
Viewstar  
Zenith  
022, 032  
052  
Magnavox  
033  
030  
Memorex  
Movietime  
029, 030  
063, 046  
046  
032, 051  
039, 037, 048  
Oak  
Panasonic  
055, 056, 060,  
071, 073  
Zenith/Drake  
Satellite  
Paragon  
Philips  
063  
028, 029, 030,  
052, 053, 031,  
069  
Pioneer  
Pulsar  
047, 062  
051, 032  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remote Programming  
VCR Codes  
The remote control is programmed with VCR codes for power on/off, play, stop, fast-forward,  
rewind, pause, record, channel up/down operation.  
1) Find the VCR brand from the list of codes shown below.  
2) Slide the first 2-way selector switch to “TV” and the other 2-way selector switch to “VCR”.  
3) Press and hold down the DISPLAY button, then enter the first code number listed with the 10  
key pad.  
4) Release the DISPLAY button, and confirm the operation of the VCR.  
• If your VCR does not respond to the first code, try the others listed. If it does not respond to  
any of the codes, try the search codes function on page 21.  
• After you program your remote, some VCR buttons may not work properly. If so, use the  
VCR’s remote.  
To record, hold down the REC button on the remote and press PLAY.  
VCRs  
CODES  
035  
027, 032, 095  
VCRs  
CODES  
VCRs  
CODES  
Admiral  
Aiwa  
Marantz  
Marta  
003, 004, 005  
064  
Samsung  
037, 060, 062,  
033, 089  
Samtron  
Sansui  
089  
Akai  
029, 072, 073, Memorex  
074  
024, 067  
003, 026, 020,  
052  
038, 040, 047,  
048, 041, 042  
MGA  
Audio Dynamic 003, 005  
Sanyo  
Scott  
063, 067, 091,  
071  
Bell & Howell  
Broksonic  
Canon  
063, 071  
020, 026, 094  
023, 025  
043  
Minolta  
058, 045, 093  
Mitsubishi  
038, 040, 047,  
048, 041, 042,  
078, 090  
059, 060, 062,  
067, 038, 040,  
047, 048, 026,  
020  
CCE  
Multitech  
NEC  
047, 027, 062  
Citizen  
064  
003, 004, 005,  
000  
Sears  
063, 064, 065,  
066, 058, 000,  
001  
Craig  
063, 029, 064  
Curtis Mathes  
045, 024, 027,  
093  
Olympic  
024, 023  
Shintom  
Sharp  
075  
Optimus  
028, 021, 035,  
064  
Daewoo  
043, 059, 024,  
092  
035, 036, 080,  
088  
026, 020  
Orion  
DBX  
003, 004, 005  
Panasonic  
023, 024, 021,  
022  
Signature 2000 027, 035  
Dimensia  
Emerson  
045, 093  
Singer  
Sony  
075  
043, 026, 077,  
061, 025, 042,  
020, 076  
Penney  
024, 058, 045,  
063, 003, 004,  
005, 093  
028, 029, 030,  
053, 054, 055  
SV 2000  
Sylvania  
027  
Fisher  
Funai  
063, 066, 067,  
065, 071, 091  
Pentax  
Philco  
058, 005, 045,  
093  
031, 023, 024,  
027  
027, 026, 020,  
000  
031, 024, 027,  
023, 026, 020,  
043  
Symphonic  
Tashiro  
Tatung  
027, 081  
064  
033, 045, 024  
G.E.  
Philips  
031, 023, 024,  
086  
003, 004, 005  
Go Video  
037, 051, 049,  
050, 089  
Teac  
003, 004, 027,  
005  
Pioneer  
Proscan  
023  
Goldstar  
064  
045, 058, 023,  
024, 031, 046,  
059, 060, 033,  
087, 093  
Technics  
021, 022, 023,  
024  
Gradiente  
083, 084, 081,  
000, 001  
Teknika  
Toshiba  
024, 027, 070  
059, 046, 079  
Hitachi  
023, 045, 058,  
027, 081, 093  
Quasar  
021, 022, 023,  
024  
Vector Research 005  
Instant Replay 024, 023  
Wards  
Yamaha  
Zenith  
035, 036, 067,  
044, 064  
Radio Shack  
033, 024, 063,  
036, 067, 040,  
027  
Jensen  
JVC  
003  
000, 001, 002,  
003, 004, 005  
063, 003, 004,  
005  
033, 045, 058,  
023, 024, 031,  
046, 059, 060,  
083, 084, 085,  
087, 093  
RCA  
Kenwood  
LXI  
003, 004, 064,  
005  
044, 082, 064,  
094  
027, 064, 058,  
065, 066, 063,  
067  
Realistic  
024, 063, 036,  
067, 040, 027  
Magnavox  
031, 023, 024,  
086  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remote Programming  
DVD Codes  
The remote control is programmed with DVD codes for power on/off, play, stop, fast-forward,  
rewind, previous/next chapter, tray open/close, and still/pause operation.  
1) Find the DVD player brand from the list of codes shown below.  
2) Slide the first 2-way selector switch to “TV” and the other 2-way selector switch to “DVD”.  
3) Press and hold down the DISPLAY button, then enter the first code number listed with the 10  
key pad.  
4) Release the DISPLAY button, and confirm the operation of the DVD player.  
• If your DVD player does not respond to the first code, try the others listed. If it does not  
respond to any of the codes, try the search codes function on page 21.  
• After you program your remote, some DVD buttons may not work properly. If so, use the DVD  
player’s remote.  
DVD Player  
Aiwa  
CODES  
043  
DVD Player  
RCA  
CODES  
021, 026  
Apex  
040  
Sampo  
Samsung  
Sharp  
034  
030  
028  
038  
Denon  
Hitachi  
JVC  
020, 037  
030, 031  
000  
Silvania  
Sony  
Kenwood  
Konka  
035  
024, 045, 046,  
047  
039  
Mitsubishi  
Onkyo  
Oritron  
Panasonic  
Philips  
Pioneer  
Raite  
025  
Technics  
Toshiba  
Vialta  
020  
041  
023  
044  
050  
020  
Wave  
042  
023, 036  
022  
Yamaha  
Zenith  
020  
027, 032  
033  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remote Programming  
Search Codes  
Cable/Satellite Search Codes Function  
1) Slide the first 2-Way Mode Selector switch to CATV.  
2) Press and hold down the POWER button, then press the RETURN+ button for more than three  
seconds.  
3) Release the RETURN+ button, then release the POWER button.  
4) Press the POWER button on the remote, and see if the cable or satellite box responds.  
5) If there was a response, press RETURN+. The codes are now set. If there was no  
response, repeat Step 4. If you repeat Step 4 a total of 52 times without a response, use  
the remote control that came with your equipment.  
6) Press RETURN+ to exit.  
VCR/DVD Search Codes Function  
1) Slide the first 2-way selector switch to “TV” and the other 2-way selector switch to “VCR” or  
“DVD”.  
2) Press and hold down the VCR or DVD POWER button, then press the RETURN+ button for  
more than three seconds.  
3) Release the RETURN+ button, then release the VCR or DVD POWER button.  
4) Press the VCR or DVD POWER button, and see if the VCR or DVD responds.  
5) If there was a response, press RETURN+. The codes are now set. If there was no  
response, repeat Step 4. If you repeat Step 4 a total of 80 times for the VCR (30 times for  
the DVD player), and there is no response, use the remote control that came with your  
equipment.  
6) Press RETURN+ to exit.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Onscreen Menus  
Using the Guide  
Certain symbols are used throughout this guide to help you learn about the features of your  
new television. The ones you will see most frequently are:  
πUp and Down arrows mean press the CH+ or CH– buttons. Pressing the CH+ or CH–  
buttons let you:  
• Move vertically in a main menu screen  
• Move through a submenu screen  
• Move to the next letter, number, or other choice in a submenu  
• Back up to correct an error  
• Scan through TV channels (when not in a menu screen)  
® Left and right arrows mean press the VOLUME+ or VOLUME– buttons to move left or right  
to:  
• Select a highlighted menu item  
• Select an item in a submenu  
• Select numbers in certain menu options  
• Turn the volume up or down (when not in a menu screen)  
The “press button” icon means you should press the button named on your remote  
control. (Button names appear in SMALL CAPITAL LETTERS.)  
The “helping hand” icon points to the highlighted or selected item in a menu.  
To bring up the onscreen menu, press the MENU button on the remote control. The item  
that appears in yellow is the one currently selected. If you press the MENU button again, the  
onscreen display will skip to the next menu screen. If you use the Menu button on the TV’s front  
panel instead of the remote, an additional menu screen showing input and video status mode  
will appear. The “interactive plug-in menu” will appear the first time the TV is plugged in.  
I N I T I A L  
S E T U P 2 / 2  
P R E V I O U S  
A U T O T U N E R S E T U P  
C H A N N E L S U M M A R Y  
V – C H I P  
S E T L O C K C O D E  
N E X T P A G E  
S E L E C T  
B Y  
E X I T  
O P E R A T E B Y  
E X I T B Y  
Notes:  
• Menus shown in this book are illustrations, not exact replications of the television’s onscreen  
displays.  
• If you do not press any buttons for a few seconds, the onscreen menu will automatically shut  
off.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Onscreen Menus  
The Onscreen Menu System  
Your television comes with JVC’s onscreen menu system. The onscreen menus let you make  
adjustments to your television’s operation simply and quickly. Examples of the Onscreen  
Menus are shown below. Detailed explanations on using each menu follow later in this guide.  
For information about the interactive plug-in Menu, see pages 15 - 17.  
Press the MENU button  
I N I T I A L  
S E T U P 2 / 2  
I N I T I A L  
S E T U P 1 / 2  
P R E V I O U S  
L A N G U A G E  
P R E V I O U S  
E N G . F R A N . E S P.  
A U T O T U N E R S E T U P  
C H A N N E L S U M M A R Y  
V – C H I P  
C L O S E D C A P T I O N  
F R O N T P A N E L L O C K  
A U T O S H U T O F F  
X D S I D  
O F F  
O F F  
O N  
S E T L O C K C O D E  
V I D E O I N P U T L A B E L  
N E X T P A G E  
N E X T P A G E  
S E L E C T  
B Y  
S E L E C T  
B Y  
E X I T  
O P E R A T E B Y  
E X I T B Y  
E X I T  
O P E R A T E B Y  
E X I T B Y  
INITIAL SETUP 01  
INITIAL SETUP 02  
P I C T U R E  
C L O C K /  
T I M E R S  
A D J U S T 1 / 2  
P R E V I O U S  
T I N T  
S T A N D A R D  
P R E V I O U S  
S E T C L O C K  
C O L O R  
O N / O F F T I M E R  
W O R L D C L O C K  
P I C T U R E  
B R I G H T  
D E T A I L  
C O L O R T E M P E R A T U R E  
N E X T P A G E  
L O W  
0
N E X T P A G E  
R E S E T B Y  
S E L E C T  
B Y  
S E L E C T  
B Y  
E X I T  
O P E R A T E B Y  
E X I T B Y  
E X I T  
O P E R A T E B Y  
E X I T B Y  
CLOCK/TIMERS  
PICTURE ADJUST 01  
P I C T U R E  
A D J U S T 2 / 2  
S O U N D  
A D J U S T  
P R E V I O U S  
N O I S E M U T I N G  
V S M  
S T A N D A R D  
P R E V I O U S  
O N  
O N  
B A S S  
T R E B L E  
B A L A N C E  
M T S  
S T E R E O S A P M O N O  
S M A R T S O U N D  
N E X T P A G E  
O F F  
N E X T P A G E  
0
0
R E S E T B Y  
R E S E T B Y  
S E L E C T  
B Y  
S E L E C T  
B Y  
E X I T  
E X I T  
O P E R A T E B Y  
E X I T B Y  
O P E R A T E B Y  
E X I T B Y  
SOUND ADJUST  
PICTURE ADJUST 02  
VSM: AV-32F476, AV-27F476 ONLY  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Initial Setup  
Auto Tuner Setup  
The auto tuner setup function is described on page 17 as the interactive plug-in menu. If you  
need to run the auto tuner setup again, follow the steps below.  
Press the MENU button  
I N I T I A L S E T U P  
>
A U T O T U N E R S E T U P  
π†  
®  
®  
To AUTO TUNER SETUP  
To operate  
T U N E R M O D E  
C A B L E  
To choose CABLE or AIR  
To move to START  
S T A R T  
®  
To start Auto Tuner Setup  
S E L E C T  
B Y  
E X I T  
O P E R A T E B Y  
E X I T B Y  
Programming will take approximately 1 to 2 minutes. The  
auto tuner is finished when the message PROGRAMMING OVER! appears onscreen.  
Channel Summary  
Channel summary allows you to customize the line-up of channels received by your TV. You  
can add or delete channels from the line-up or prevent any unauthorized viewers from watching  
any or all 181 channels.  
Press the MENU button  
I N I T I A L S E T U P  
C H A N N E L S U M M A R Y  
>
π†  
To CHANNEL SUMMARY  
To operate  
C
H
N
O
.
S
C
A
N
I
D
I
I
I
I
I
I
C
H
N
O
S
C
A
N
I
D
1
2
3
4
5
6
®  
7
8
9
The Channel summary screen will now be displayed with  
the channels set to scan marked with an “”. You can  
delete channels from the scan by removing the “”. If any  
channels were missed during auto tuner setup and you  
wish to add them, you may by placing an “” next to the  
channel number.  
1 0  
S E L E C T  
B Y  
E X I T  
E X I T B Y  
O P E R A T E B Y  
I N I T I A L S E T U P  
C H A N N E L S U M M A R Y I D  
>
>
π†  
®  
π†  
®  
®  
To the SCAN column  
C H A N N E L 0 2  
To include or delete from scan  
To the ID column  
To add channel label  
F I N I S H  
0
R E S E T B Y  
S E L E C T  
B Y  
To insert letter  
E X I T  
O P E R A T E B Y  
E X I T B Y  
To next letter  
To move to FINISH when label is complete  
To memorize the label  
Press the EXIT button when finished  
®  
You can block access to a channel by activating the channel lock.  
Press the MENU button  
π†  
®  
π†  
To CHANNEL SUMMARY  
To operate  
To the Lock Column (  
)
Press the ZERO button to lock or unlock that channel  
Press the EXIT button when finished  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Initial Setup  
Channel Guard Message  
When a viewer attempts to watch a guarded channel, the following message appears:  
To watch a channel that you have locked, enter the  
Lock Code using the 10 key pad.  
If the wrong code is entered, the message  
“INVALID LOCK CODE!” will flash on the screen.  
THIS CHANNEL IS LOCKED BY  
CHANNEL GUARD.  
PLEASE ENTER LOCK CODE BY  
10 KEY PAD TO UNLOCK IT.  
The channel cannot be accessed until the correct code  
is entered.  
NO. - - - -  
Notes:  
• Once a channel has been unlocked, it will remain unlocked until the television is turned off.  
• See also “Set Lock Code”, page 31.  
V-Chip  
Your TV is equipped with V-Chip technology which enables you to block channels or content  
that you feel to be inappropriate for children, based on US and Canada rating guidelines. V-  
Chip has no effect on video signals from a DVD discs, VCR tapes or Camcorder connection.  
Note: Some programs, and movies are broadcast without a ratings signal. Even if you set  
up V-CHIP ratings limits, these programs will not be blocked. See page 26 for information on  
how to block unrated programs.  
Note (for Canadian viewers): The V-Chip function is based on specifications designed for  
the United States and therefore may not work properly in Canada.  
You can customize the V-Chip settings of your television to match your personal tastes. The  
V-Chip menu below is the starting point for your V-Chip settings  
You can use US V-Chip settings (for programming broadcast from the United States), Canadian  
V-Chip settings (for programming broadcast from Canada), and movie ratings. You may use any  
or all of the settings (US V-Chip, Canada V-Chip, Movie ratings). Descriptions for setting each  
of the three V-Chip formats appear in the next six pages along with descriptions of the rating  
categories.  
To access the rating categories:  
I N I T I A L S E T U P  
>
V – C H I P  
Press the MENU button  
V – C H I P  
O F F  
S E T U S T V R A T I N G S  
S E T M O V I E R A T I N G S  
π†  
®  
To V-CHIP  
To operate (Lock icon  
will appear)  
S E T C A N A D I A N R A T I N G S E N G  
S E T C A N A D I A N R A T I N G S F R E  
Press ZERO to access the V-Chip menu  
U N R A T E D  
V I E W  
F I N I S H  
®  
To turn V-Chip ON or OFF (V-Chip must be  
turned ON for rating settings to operate)  
S E L E C T  
B Y  
E X I T  
E X I T B Y  
O P E R A T E B Y  
π†  
To move to SET US TV RATINGS,  
SET MOVIE RATINGS, or SET CANADIAN RATINGS (see following pages for  
descriptions of each item)  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Initial Setup  
Unrated Programs  
Unrated programming refers to any programming which does not contain a rating signal.  
Programming on television stations which do not broadcast rating signals will be placed in the  
“Unrated Programming” category.  
Examples of Unrated programs:  
• Emergency Bulletins  
• News  
• Public Service Announcements  
• Sports  
• Locally Originated Programming  
• Political Programs  
• Religious Programs  
• Weather  
• Some Commercials  
Note:  
• TV programs or movies that do not have rating signals will be blocked if the unrated category  
is set to BLOCK.  
Directions to Block Unrated Programs  
You can block programs that are not rated.  
Press the MENU button  
I N I T I A L S E T U P  
>
V – C H I P  
V – C H I P  
O F F  
π†  
To V-CHIP  
S E T U S T V R A T I N G S  
S E T M O V I E R A T I N G S  
®  
To operate (The lock icon  
appears)  
S E T C A N A D I A N R A T I N G S E N G  
S E T C A N A D I A N R A T I N G S F R E  
Press ZERO to access V-Chip setup options  
U N R A T E D  
V I E W  
π†  
To UNRATED  
F I N I S H  
S E L E C T  
B Y  
®  
To VIEW or BLOCK  
E X I T  
E X I T B Y  
O P E R A T E B Y  
Press EXIT when done  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Initial Setup  
US V-Chip Ratings  
U.S. PARENTAL RATING SYSTEMS  
Programs with the following ratings are appropriate for children.  
TV Y is Appropriate for All Children  
Programs are created for very young viewers and should be suitable for all ages, including  
children ages 2 - 6.  
TV Y7 is for Older Children  
Most parents would find such programs suitable for children 7 and above. These programs  
may contain some mild fantasy violence or comedic violence, which children should be able  
to discern from reality.  
Programs with the following ratings are designed for the entire audience.  
TV G stands for General Audience  
Most parents would find these programs suitable for all age groups. They contain little or no  
violence, no strong language, and little or no sexual dialog or situations.  
TV PG Parental Guidance Suggested  
May contain some, but not much, strong language, limited violence, and some suggestive  
sexual dialog or situations. It is recommended that parents watch these programs first, or  
with their children.  
TV 14 Parents Strongly Cautioned  
Programs contain some material that may be unsuitable for children under the age of 14  
including possible intense violence, sexual situations, strong coarse language, or intensely  
suggestive dialog. Parents are cautioned against unattended viewing by children under 14.  
TV MA Mature Audiences Only  
These programs are specifically for adults and may be unsuitable for anyone under 17 years  
of age. TV MA programs may have extensive V, S, L, or D.  
Viewing Guidelines  
In addition to the ratings categories explained above, information on specific kinds of content  
are also supplied with the V-Chip rating. These types of content may also be blocked. The  
content types are:  
V/FV is for VIOLENCE/FANTASY VIOLENCE  
S stands for SEXUAL CONTENT  
L stands for strong LANGUAGE  
D stands for suggestive DIALOG  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Initial Setup  
Setting US V-Chip Ratings  
Press the MENU button  
I N I T I A L S E T U P  
V – C H I P  
>
V – C H I P  
O F F  
π†  
®  
To V-CHIP  
To operate (lock icon  
S E T U S T V R A T I N G S  
S E T M O V I E R A T I N G S  
appears)  
S E T C A N A D I A N R A T I N G S E N G  
S E T C A N A D I A N R A T I N G S F R E  
Press ZERO to access the V-Chip menu  
U N R A T E D  
V I E W  
®  
π†  
®  
To turn V-Chip ON or OFF  
To move to SET US TV RATINGS  
To operate  
F I N I S H  
S E L E C T  
B Y  
E X I T  
E X I T B Y  
O P E R A T E B Y  
Directions to set US V-Chip Ratings  
Line up the cursor in the column (TV PG, TV G, etc.) with the content row (V/FV, S, etc.) and  
press the or to move the cursor to the correct location. Press or to turn the locking  
feature on or off. An item is locked if the icon appears instead of a “—”.  
π
®
For example. To block viewing of all TV 14 shows, move the cursor to the top row of that  
column and add a lock icon. Once you’ve put a lock on the top row, everything in that column  
is automatically locked.  
π†  
®  
π†  
®  
To the TV 14 Column  
To turn on the lock  
To FINISH  
To save settings and exit  
Press the EXIT button when finished  
Note:  
• If you want to change the setup, move the cursor to the top column and change the lock icon  
to “—” by pressing or again. You may then select individual categories to block.  
®
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Initial Setup  
Movies Ratings  
NR – Not Rated  
This is a film which has no rating. In many cases these films were imported from countries  
which do not use the MPAA ratings system. Other NR films may be from amateur producers  
who didn’t intend to have their film widely released.  
NR (Not Rated) Programming may contain all types of programming including  
children’s programming, foreign programs, or adult material.  
G – General Audience  
In the opinion of the review board, these films contain nothing in the way of sexual content,  
violence, or language that would be unsuitable for audiences of any age.  
PG – Parental Guidance  
Parental Guidance means the movie may contain some contents such as mild violence,  
some brief nudity, and strong language. The contents are not deemed intense.  
PG-13 – Parents Strongly Cautioned  
Parents with children under 13 are cautioned that the content of movies with this rating may  
include more explicit sexual, language, and violence content than movies rated PG.  
R – Restricted  
These films contain material that is explicit in nature and is not recommended for  
unsupervised children under the age of 17.  
NC-17 – No One Under 17  
These movies contain content which most parents would feel is too adult for their children  
to view. Content can consist of strong language, nudity, violence, and suggestive or explicit  
subject matter.  
X – No One under 18  
Inappropriate material for anyone under 18.  
Directions to set Movie (MPAA) Ratings  
Press the MENU button  
π†  
®  
To V-CHIP  
To operate (Lock icon  
appears)  
Press ZERO to access V-Chip setup options  
π†  
®  
To SET MOVIE RATINGS  
To enter movies menu  
For example:  
To block viewing of X and NC-17 rated from shows:  
I N I T I A L S E T U P  
S E T M O V I E R A T I N G S  
>
V – C H I P  
>
π†  
®  
π†  
To the X Column  
N
P
X
R
PG  
G
NR  
C-17  
G-13  
To turn on the lock  
To the NC-17 Column  
To turn on the lock  
F I N I S H  
®  
π†  
®  
S E L E C T  
B Y  
E X I T  
E X I T B Y  
O P E R A T E B Y  
To FINISH  
To save settings and exit  
Press the EXIT button when finished  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Initial Setup  
Canadian V-Chip Ratings  
E – Exempt  
Exempt programming includes: news, sports, documentaries and other information  
programming, talk shows, music videos, and variety programming.  
C – Programming Intended for Children  
Violence Guidelines: There will be no realistic scenes of violence. Depictions of aggressive  
behavior will be infrequent and limited to portrayals that are clearly imaginary, comedic or  
unrealistic in nature.  
C8+ – Programming Intended for Children 8 and Over  
Violence Guidelines: Any realistic depictions of violence will be infrequent, discreet, of low  
intensity and will show the consequences of the acts. There will be no offensive language,  
nudity or sexual content.  
G – General Audience  
Programming will contain little violence and will be sensitive to themes which could affect  
younger children.  
PG – Parental Guidance  
Programming intended for a general audience, but which may not be suitable for younger  
children. Parents may consider some content not appropriate for children aged 8-13.  
14+ – 14 Years and Older  
Parents are strongly cautioned to exercise discretion in permitting viewing by pre-teens and  
early teens. Programming may contain mature themes and scenes of intense violence.  
18+ – Adult  
Material intended for mature audiences only.  
Directions to set Canadian V-Chip Ratings  
Press the MENU button  
π†  
®  
To V-CHIP  
To operate (lock icon  
appears)  
Press ZERO to access V-Chip setup options  
π†  
®  
To SET CANADIAN RATINGS ENG (for English)  
To enter ratings menu  
For example:  
To block viewing of programming rated 14+ and 18+:  
I N I T I A L S E T U P  
S E T M O V I E R A T I N G S  
>
V – C H I P  
>
π†  
®  
To the 18+ Column  
To turn on the lock  
P
C
G
C
14+  
18+  
G
8
π†  
®  
π†  
To the 14+ Column  
To turn on the lock  
To FINISH  
F I N I S H  
S E L E C T  
B Y  
®  
To save settings and exit  
Press the EXIT button when finished  
E X I T  
E X I T B Y  
O P E R A T E B Y  
Note:  
• For instructions on “SET CANADIAN RATINGS FRE (in French)”, please see page 30 in the  
French side of this user’s guide.  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Initial Setup  
Set Lock Code  
Channel guard and V-Chip settings are protected by a four-digit lock code. Your TV comes  
preset with a lock code of “0000”. You may change the code to any four-digit number you wish.  
To change the lock code, follow the steps below.  
Press the MENU button  
I N I T I A L S E T U P  
>
S E T L O C K C O D E  
L O C K C O D E  
F I N I S H  
π†  
To SET LOCK CODE  
To operate (lock icon  
®  
appears)  
0 0 0 0  
Press ZERO to access the lock code  
The first digit will be highlighted  
S E L E C T  
B Y  
E X I T  
E X I T B Y  
O P E R A T E B Y  
®  
π†  
To select the number  
To move to the next digit  
Continue to follow these directions for all four numbers  
π†  
To FINISH  
®  
To save settings and exit  
(your lock code is now set)  
Press the EXIT button when finished  
When a viewer attempts to watch a blocked channel, this message appears:  
THIS PROGRAMMING EXCEEDS  
YOUR RATING LIMITS.  
PLEASE ENTER LOCK CODE BY  
10 KEY PAD TO UNLOCK IT.  
NO. - - - -  
The channel will remain blocked until the correct lock code is entered (see above for  
information on setting your lock code).  
Notes:  
• After a power interruption you must reset the lock code.  
• Write your lock code number down and keep it hidden from potential viewers.  
• If you forget the lock code, a new code may be set using the steps listed above.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Initial Setup  
Language  
The language function is described on page 15 as the interactive plug-in menu. If you need to  
choose the language again, follow the steps below.  
I N I T I A L  
S E T U P 1 / 2  
P R E V I O U S  
Press the MENU button  
π†  
To LANGUAGE  
L A N G U A G E  
E N G . F R A N . E S P.  
C L O S E D C A P T I O N  
F R O N T P A N E L L O C K  
A U T O S H U T O F F  
X D S I D  
®  
To choose a language: ENG. (English), FRAN.  
(French) or ESP. (Spanish)  
O F F  
O F F  
O N  
V I D E O I N P U T L A B E L  
N E X T P A G E  
Press the EXIT button when finished  
S E L E C T  
B Y  
E X I T  
O P E R A T E B Y  
E X I T B Y  
Closed Caption  
Many broadcasts now include an onscreen display of dialog called closed captions. Some  
broadcasts may also include displays of additional information in text form. Your television can  
access and display this information using the closed caption feature. To activate the closed  
caption feature, follow the steps below.  
Press the MENU button  
π†  
®  
π†  
®  
To CLOSED CAPTION  
To operate  
To select CAPTION or TEXT  
To select a caption (CC1 to CC4) or text  
channel (T1 to T4)  
I N I T I A L S E T U P  
C L O S E D C A P T I O N  
>
C A P T I O N  
T E X T  
C C 1  
T 1  
π†  
®  
To accept that selection and move to FINISH  
To save settings and exit  
F I N I S H  
S E L E C T  
B Y  
E X I T  
Press the EXIT button when finished  
O P E R A T E B Y  
E X I T B Y  
Notes:  
• Closed caption subtitles are usually found on closed caption channel CC1. Some programs  
may include additional text information which is usually found on text channel T1. The other  
channels are available for future use.  
• Closed captioning may not work correctly if the signal being received is weak or if you are  
playing a video tape.  
• Most broadcasts containing closed captioning will display a notice at the start of the program.  
To select the mode, press the C.C. button. See page 44.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Initial Setup  
Front Panel Lock  
This allows you to lock the keys on the front of the TV, so that a child may not accidentally  
change your viewing preferences.  
Press the MENU button  
π†  
®  
To FRONT PANEL LOCK  
To turn ON or OFF  
Press the EXIT button when finished  
You can turn off this feature in the following ways:  
• Unplug the power cord, and plug it back in. Do this if your batteries die, or you lose your  
remote control.  
• Use the remote control.  
• Press the MENU button on the front of the TV for more than 3 seconds. In this case, the OSD  
for FRONT PANEL LOCK will appear.  
Note:  
To turn ON/OFF the TV, press the power button on the front of the TV for more than 3  
seconds. This feature will remain ON.  
Auto Shut Off  
This function automatically shuts off your TV when there is no signal from the channel the TV is  
on.  
Press the MENU button  
π†  
®  
To AUTO SHUT OFF  
To turn ON or OFF  
Press the EXIT button when finished  
• If the channel that you have on does not receive a signal for more than one minute, the  
blinking text “NOT RECEIVING A SIGNAL” appears on the screen, and starts the countdown.  
If no signal is being received within 10 minutes, the TV shuts itself off.  
XDS ID  
XDS ID Display provides a channel’s call letters, the network’s name, and even a program  
name. The XDS ID information is provided by the broadcaster.  
Press the MENU button  
π†  
®  
To XDS ID  
To turn ON or OFF  
Press the EXIT button when finished  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Initial Setup  
Video Input Label  
This function is used to label video input connections for the onscreen displays.  
Press the MENU button  
I N I T I A L  
S E T U P 1 / 2  
π†  
®  
π†  
®  
To VIDEO INPUT LABEL  
To operate  
P R E V I O U S  
L A N G U A G E  
E N G . F R A N . E S P.  
C L O S E D C A P T I O N  
F R O N T P A N E L L O C K  
A U T O S H U T O F F  
X D S I D  
O F F  
O F F  
O N  
To select the desired video input  
V I D E O I N P U T L A B E L  
N E X T P A G E  
To select the desired preset input label (see  
chart below)  
S E L E C T  
B Y  
E X I T  
E X I T B Y  
O P E R A T E B Y  
π†  
To FINISH  
®  
To save settings and exit  
Press the EXIT button when finished  
I N I T I A L S E T U P >  
V I D E O I N P U T L A B E L  
V I D E O - 1  
V C R  
V I D E O - 2  
D V D  
S A T  
V 2 - C O M P O N E N T  
V I D E O - 3  
G A M E  
F I N I S H  
S E L E C T  
B Y  
E X I T  
O P E R A T E B Y  
E X I T B Y  
Preset  
Labels  
Select when...  
VCR  
DVD  
DVHS  
STB  
You have a VCR connected to the video input  
You have a DVD connected to the video input  
You have a Digital VCR connected to the video input  
You have a Set-top Box connected to the video input  
You have a Satellite Receiver connected to the video input  
You have an Amplifier connected to the video input  
You have a Video Game connected to the video input  
You have a Video Camera connected to the video input  
You have a Video Disc player connected to the video input  
SAT  
AMP  
GAME  
CAM  
DISC  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Picture Adjust  
Picture Settings  
These settings allow you to change and adjust the way the picture appears on your television.  
TINT  
Tint allows you to adjust the levels of red and green in your TV picture.  
COLOR  
The color function lets you make all the colors in the TV picture appear either more vivid or  
subtle.  
PICTURE  
Picture allows you to adjust the levels of black and white on the TV screen, giving you a darker  
or brighter picture overall.  
BRIGHT  
You can adjust the overall brightness of the TV picture with the Bright control.  
DETAIL  
The Detail feature adjusts the level of fine detail displayed in the picture.  
Adjust the Picture Settings  
Press the MENU button  
P I C T U R E  
A D J U S T 1 / 2  
π†  
To TINT, COLOR, PICTURE, BRIGHT or  
DETAIL  
P R E V I O U S  
T I N T  
S T A N D A R D  
C O L O R  
®  
®  
π†  
To enter  
To adjust the setting  
To move to the next setting  
P I C T U R E  
B R I G H T  
D E T A I L  
C O L O R T E M P E R A T U R E  
N E X T P A G E  
L O W  
0
R E S E T B Y  
S E L E C T  
B Y  
Press the EXIT button when finished  
E X I T  
O P E R A T E B Y  
E X I T B Y  
Note:  
• If you press the 0 button, you can reset the setting to the factory default setting.  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Picture Adjust  
Color Temperature  
You can decide how strong or dull the colors appear on the TV screen.  
Press the MENU button  
P I C T U R E  
A D J U S T 1 / 2  
P R E V I O U S  
T I N T  
π†  
®  
®  
To COLOR TEMPERATURE  
To enter  
S T A N D A R D  
C O L O R  
P I C T U R E  
To set LOW or HIGH  
B R I G H T  
D E T A I L  
Press the EXIT button when finished  
C O L O R T E M P E R A T U R E  
N E X T P A G E  
L O W  
0
R E S E T B Y  
S E L E C T  
B Y  
E X I T  
O P E R A T E B Y  
E X I T B Y  
Note: If you press the 0 button, you can reset the setting to the factory default setting.  
Noise Muting  
This feature inserts a blank blue screen over channels which are not broadcasting or are too  
weak to be received clearly.  
Press the MENU button  
P I C T U R E  
A D J U S T 2 / 2  
P R E V I O U S  
N O I S E M U T I N G  
V S M  
S T A N D A R D  
O N  
π†  
To NOISE MUTING  
O N  
®  
To turn noise muting ON or OFF  
Press the EXIT button when finished  
N E X T P A G E  
0
R E S E T B Y  
S E L E C T  
B Y  
E X I T  
O P E R A T E B Y  
E X I T B Y  
Note:  
• Noise muting will not work during auto tuner setup or when you operate channel summary.  
(VSM) Velocity Scan Modulation  
Velocity scan modulation circuitry varies the electron beam’s horizontal scanning speed to help  
accentuate the differences in picture brightness to sharpen the edges of images.  
Press the MENU button  
P I C T U R E  
A D J U S T 2 / 2  
P R E V I O U S  
N O I S E M U T I N G  
V S M  
S T A N D A R D  
O N  
π†  
®  
®  
To VSM  
O N  
To enter  
To turn VSM ON or OFF  
N E X T P A G E  
0
R E S E T B Y  
S E L E C T  
B Y  
E X I T  
O P E R A T E B Y  
E X I T B Y  
Note: If you press the 0 button, you can reset the  
setting to the factory default setting.  
VSM: AV-32F476, AV-27F476 ONLY  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sound Adjust  
Sound Settings  
These settings allow you to change and adjust the sound on your television.  
BASS You can increase or decrease the level of low-frequency sound in the TV’s audio with  
the bass adjustment.  
TREBLE – Use treble to adjust the level of high-frequency sound in your TV’s audio.  
BALANCE – Adjust the level of sound between the TV’s left and right speakers with the  
balance setting.  
Adjust the Sound Settings  
Press the MENU button  
S O U N D  
A D J U S T  
P R E V I O U S  
π†  
®  
π†  
To BASS, TREBLE or BALANCE  
To adjust the setting  
B A S S  
T R E B L E  
B A L A N C E  
M T S  
To move to the next setting  
S T E R E O S A P M O N O  
S M A R T S O U N D  
N E X T P A G E  
O F F  
Press the EXIT button when finished  
0
R E S E T B Y  
S E L E C T  
B Y  
E X I T  
O P E R A T E B Y  
E X I T B Y  
Note:  
• If you press the 0 button, you can reset the setting to the factory default setting.  
MTS (Multi-Channel Television Sound)  
MTS technology allows several audio signals to be broadcast at once, giving you a choice  
in what you wish to hear with a TV program. In addition to mono or stereo sound, an  
MTS broadcast may also include a second audio program (SAP).  
Press the MENU button  
π†  
To MTS  
®  
Select the mode  
(The ON AIR arrow tells you if a broadcast is in stereo and/or contains an SAP).  
Press the EXIT button when finished  
Notes:  
• Keep the TV in stereo mode to get the best sound quality. The sound will work in stereo  
mode even if a certain broadcast is in mono sound only.  
• Choose the mono setting to reduce excessive noise on a certain channel or broadcast.  
• Selecting SAP will allow you to hear an alternative soundtrack, if one is available.  
Smart Sound  
Decreases high sound levels, giving a regulated sound level.  
Press the MENU button  
π†  
To SMART SOUND  
®  
To turn ON or OFF  
Press the EXIT button when finished  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Clock/Timers  
Set Clock  
The set clock function is described on page 16 as the interactive plug-in menu. You can choose  
to set the clock automatically, or manually. If you need to set the clock again, follow the steps  
below.  
Press the MENU button  
π†  
To SET CLOCK  
To operate  
®  
When you set the clock automatically, choose AUTO by pressing the  
or  
®
arrows.  
π†  
®  
π†  
®  
To TIME ZONE  
C L O C K / T I M E R S  
S E T C L O C K  
>
To select your time zone  
To D.S.T. (daylight savings time)  
To turn D.S.T. ON or OFF  
To FINISH  
M O D E  
A U T O  
– – : – – – –  
T I M E  
T I M E Z O N E  
D . S . T .  
P A C I F I C  
O F F  
F I N I S H  
S E L E C T  
B Y  
®  
To save settings  
E X I T  
O P E R A T E B Y  
E X I T B Y  
Press the EXIT button when finished  
When you set the clock manually, choose MANUAL by pressing the  
or  
®
arrows.  
π†  
®  
π†  
®  
To move to the hour  
To set the hour  
C L O C K T I M E R S  
S E T C L O C K  
>
To move to minutes  
To set the minutes  
To START CLOCK  
To operate  
M O D E  
M A N U A L  
– – : – – – –  
T I M E  
T I M E Z O N E  
D . S . T .  
P A C I F I C  
O F F  
®  
S T A R T C L O C K  
B Y  
S E L E C T  
E X I T  
E X I T B Y  
O P E R A T E B Y  
THANK YOU !!  
Notes:  
• D.S.T. can be used only for US and Canada when it is set to ON in the SET CLOCK menu.  
• Only when the MODE set to AUTO, the Daylight Savings Time feature automatically adjusts  
your TV’s clock for Daylight Savings. The clock will move forward one hour at 2:00 am on  
the first Sunday in April. The clock will move back one hour at 2:00 am on the last Sunday in  
October.  
You will have to reset the clock after a power interruption. You must set the clock before  
operating any timer functions.  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Clock/Timers  
On/Off Timer  
The on/off timer lets you program your television to turn itself on or off. You can use it as an  
alarm to wake up, to help you remember important programs, or as a decoy when you’re not  
home.  
Press the MENU button  
C L O C K / T I M E R S  
>
O N / O F F T I M E R  
π†  
®  
®  
To ON/OFF TIMER  
O N T I M E  
7 : 0 0 P M  
1 0 : 0 0 P M  
0 2  
O F F T I M E  
C H A N N E L  
O N V O L U M E  
M O D E  
To operate (begins with ON TIME)  
C U R R E N T  
E V E R Y D AY  
N O  
To set the hour (AM/PM) you want the TV to turn  
on  
O N / O F F T I M E R  
F I N I S H  
S E L E C T  
B Y  
®  
To move to minutes  
To set the minutes  
E X I T  
E X I T B Y  
O P E R A T E B Y  
To accept ON TIME and move to OFF TIME (the time the TV will turn off). Set the  
OFF TIME the same way as ON TIME  
®  
To accept OFF TIME and move to CHANNEL  
To select channel  
To ON VOLUME  
®  
To set the volume level  
To move to MODE  
®  
Choose ONCE or EVERYDAY  
®  
To ON/OFF TIMER  
Choose YES to accept the timer setting, choose NO if you don’t wish to accept  
To FINISH  
®  
To save settings  
Press the EXIT button when finished  
Notes:  
• The on/off time cannot be set to locked or guarded channels.  
• In order for the on/off timer to work, the clock must be set.  
• After a power interruption, the timer settings must be reset.  
• If you turn on your TV set before the on time, when the TV reaches the on time that you set,  
the "SWITCHING TO ON TIMER" will appear. This means that the TV is going to change to  
your on/off timer setting.  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Clock/Timers  
World Clock  
The world clock feature provides time differences for some of the major cities around the world  
in real time.  
Press the MENU button  
C L O C K /  
T I M E R S  
P R E V I O U S  
π†  
®  
®  
To WORLD CLOCK  
To operate  
S E T C L O C K  
O N / O F F T I M E R  
W O R L D C L O C K  
To next page  
N E X T P A G E  
Press the EXIT button when finished  
S E L E C T  
B Y  
E X I T  
O P E R A T E B Y  
E X I T B Y  
Note:  
C L O C K T I M E R S  
W O R L D C L O C K  
>
• For the proper performace of the function, the XDS  
information must be provided by the broadcaster.  
A M E R I C A S - 1  
N E W Y O R K  
C H I C A G O  
P A G E  
1
– – : – – – –  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
• D.S.T. can be used only for US and Canada when it is  
set to ON in the SET CLOCK menu.  
D E N V E R  
L O S A N G E L E S  
H O N O L U L U  
R I O D E J A N E I R O  
E X I T  
E X I T B Y  
O P E R A T E B Y  
C L O C K T I M E R S  
W O R L D C L O C K  
>
A M E R I C A S - 2  
T O R O N T O  
P A G E  
2
– – : – – – –  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
V A N C O U V E R  
M O N T R E A L  
M E X I C O C I T Y  
S A O P A U L O  
B U E N O S A I R E S  
E X I T  
E X I T B Y  
O P E R A T E B Y  
C L O C K T I M E R S  
W O R L D C L O C K  
>
E U R O P E  
L O N D O N  
P A R I S  
P A G E  
3
– – : – – – –  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
R O M E  
B E R L I N  
H E L S I N K I  
M O S C O W  
E X I T  
E X I T B Y  
O P E R A T E B Y  
C L O C K T I M E R S  
W O R L D C L O C K  
>
A S I A / P A C I F I C  
T O K Y O  
P A G E  
4
– – : – – – –  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
B E I J I N G  
S I N G A P O R E  
B A N G K O K  
N E W D E L H I  
S Y D N E Y  
E X I T  
E X I T B Y  
O P E R A T E B Y  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Button Functions  
Power  
Turns the TV on or off.  
Press the POWER button  
Number Buttons - 10Key Pad  
Use the number buttons on the remote control to move directly to a specific channel. For  
example, to move to channel 7:  
0 (Zero)  
7 (Seven)  
100+ Button  
Use the 100+ button to directly access channels above channel 99. For example, to move to  
channel 124, press 100+, 2 (Two), 4 (Four).  
Channel +/–  
Use these buttons to move up or down all the available channels your TV is able to recieve.  
Volume +/–  
Use these buttons to raise or lower the TV’s volume level.  
Muting  
The MUTING button instantly turns the volume down completely when you press it. Press  
MUTING and the volume level will instantly go to zero. To restore the volume to its previous level,  
press MUTING again.  
Menu  
The MENU button allows you to access JVC’s onscreen menu system. Press MENU to activate  
the onscreen menu system.  
• See individual topics like “Sound Adjust” for specific information on using menus.  
Exit  
Use this button to enter or exit the TV’s onscreen menus.  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Button Functions  
Return +  
The RETURN+ button has two functions:  
Return - Returns to the channel viewed just before the channel currently onscreen.  
Return+ - Lets you program a specific channel to return to while scanning through the channels  
using the CH+ and CH– buttons.  
RETURN+ and hold for three seconds  
RETURN CHANNEL  
PROGRAMMED!  
The channel currently active has been programmed as your return+ channel. Now scan through  
the channels using the CHANNEL+/– buttons.  
RETURN+  
You will return to your programmed channel.  
To cancel your Return+ channel, press and hold the RETURN+ button for three seconds. The  
message “RETURN CHANNEL CANCELLED!” will appear.  
• Return+ works only with the CH+/– buttons. Pressing any number key will cancel Return+.  
Input  
Selects the signal input source for the television: TV (for Antenna or Cable) or Video-1, 2, or  
V2-Component or Video-3 for video devices like VCR’s, DVD players, or camcorders.  
Press the INPUT button  
TV  
VIDEO-1  
VIDEO-2  
V2-COMPONENT  
VIDEO-3  
Note:  
You can also access the input menu screen by using the MENU button on the front of the TV  
instead of the remote control. It appears between INITIAL SETUP and PICTURE ADJUST  
screen. Choose the INPUT by pressing MENU  
on the front panel and select TV or VIDEO  
).  
INPUT by using the CHANNEL +/- buttons ( OPERATE  
®
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Button Functions  
Display  
The display screen shows the current status of timers, inputs, and XDS ID.  
Press the DISPLAY button  
07 KLVX PBS  
The screen to the right shows the following information:  
JAZZ FESTIVAL  
• The current channel or AV input (Channel 07)  
• The current time (12:20 pm)  
• Sleep timer status/minutes remaining (The Sleep Timer  
is off)  
• On/off timer status (Set to turn on everyday at 7:00 PM,  
off at 10:00 PM)  
NOW  
12 : 20 PM  
OFF  
SLEEP TIMER  
ON/OFF TIMER  
EVERYDAY  
7 : 00 PM  
10 : 00 PM  
ON TIME  
OFF TIME  
• Each Press of the DISPLAY button changes the display  
mode  
Display  
Time  
Channel  
Off  
Display - Full screen shown above  
Time - Shows the current time only  
Channel - Shows the current channel  
Off - Turns display off  
Notes:  
You may also turn off the display at any step by pressing MENU.  
• If the clock, sleep timer or on/off timer are not set, the display screen will show:  
“CLOCK NOT SET”, “SLEEP TIMER OFF”, and “ON/OFF TIMER OFF” respectively.  
Sleep Timer  
The Sleep Timer can turn the TV off for you after you fall asleep. Program it to work in intervals  
of 15 minutes, for a total time of up to 180 minutes.  
Press the SLEEP TIMER button  
0 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150 165 180  
Sleep Timer Message  
20 seconds before the automatic shutoff, this message will appear:  
GOOD NIGHT!!  
PUSH SLEEP TIMER BUTTON  
TO EXTEND  
You then have 20 seconds to press the sleep timer button to delay the shut off for another  
15 minutes.  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Button Functions  
Sound  
The SOUND button give you a choice of two sound effects.  
Hyper Surround - Creates a deep, three-dimensional sound effect by channeling the audio  
through the TV’s front-firing speakers. (AV-32F476, AV-27F476 ONLY)  
BBE - BBE High Definition Sound restores clarity and presence for better speech intelligibility  
and musical realism. (AV-32F476, AV-27F476 ONLY)  
Press the SOUND button  
AV-20F476 ONLY  
π†  
To select HYPER SURROUND or BBE  
To choose the setting  
HYPER SURROUND  
ON OFF  
®  
Press the EXIT when finished  
AV-32F476, AV-27F476 ONLY  
S O U N D E F F E C T  
Manufactured under license from BBE Sound, Inc.  
Licensed by BBE Sound, Inc. under USP4638258,  
5510752 and 5736897. BBE and BBE symbol are  
registered trademarks of BBE Sound, Inc.  
H Y P E R S U R R O U N D  
B B E  
O F F  
O N  
S E L E C T  
B Y  
E X I T  
O P E R A T E B Y  
E X I T B Y  
C.C. (Closed Caption)  
Use the C.C. (Closed Caption) button to select the mode of closed caption.  
Press the C.C. button  
SMART CAPTION  
CAPTION  
TEXT  
OFF  
• Smart Caption will appear when you press the MUTING button, only on channels  
where the broadcast contains closed captioning.  
• See page 32 when you set the caption/text mode.  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Button Functions  
Video Status  
The VIDEO STATUS button gives you a choice of four TV picture display settings, including a  
display of your own preferences.  
STANDARD - Resets the picture display to the factory settings.  
DYNAMIC - Heightens contrast.  
THEATER - Gives a rich, film-like look to video when viewing in a dimly lit room.  
GAME - Used for when you are playing video games connected to your TV.  
Press the VIDEO STATUS button  
By every press of the video status button, you change the mode.  
STANDARD  
DYNAMIC  
THEATER  
GAME  
TheaterPro D6500K  
The TheaterPro D6500K color temperature technology function makes sure that the video you  
watch is set to the standard color temperature. This will adjust the picture quality to what the  
video film editors intended it to be.  
Press the THEATER PRO button  
Aspect  
This adjusts the dimensions of the film or movie you are watching so that the image doesn’t  
look stretched or squashed together.  
Press the ASPECT button  
ASPECT  
16:9 4:3  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Button Functions  
TV/CATV Slide Switch  
Use either the television’s own tuner or a cable box to select channels. Set this switch to TV to  
operate the television’s built-in tuner. Move the switch to CATV to operate a cable box.  
Note:  
• See page 18 for information on programming your remote for cable box operation.  
VCR/DVD Slide Switch  
You can control a VCR or DVD player with the buttons on the lower part of the remote control.  
Move the slide switch to VCR or DVD to operate.  
Notes:  
• The remote is preset with the code 000 to control JVC-brand VCR’s. For any other  
manufacturer’s brand VCR, please see the code chart and instructions on page 19.  
• The remote is preset with the code 000 to control JVC-brand DVD players. For any other  
manufacturer’s brand DVD player, please see the code chart and instructions on page 20.  
VCR Buttons  
You can use this remote control to operate the basic functions of your VCR. These functions  
include: play, record, rewind, fast-forward, stop, pause, channel scan, TV/VCR, power on, and  
power off.  
Move the selector switch to VCR to operate.  
• The remote is preset with the code 000 to control JVC-brand VCR’s. For any other  
manufacturer’s brand VCR, please see the code chart and instructions on page 19.  
DVD Buttons  
You can also use this remote control to operate the basic functions of your DVD player. These  
functions include: play, rewind, fast-forward, stop, still/pause, previous/next, tray open/close,  
power on, and power off.  
Move the selector switch to DVD to operate.  
• The remote is preset with the code 000 to control JVC-brand DVD players. For any other  
manufacturer’s brand DVD player, please see the code chart and instructions on page 20.  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Troubleshooting  
CHECK  
PROBLEMS  
There is no power  
• See if the power cord became unplugged.  
• Check for a blown fuse or circuit breaker or a power outage.  
There is no picture  
or sound  
• The antenna could be disconnected.  
• The input mode could be set improperly. See page 42.  
• The tuner (Auto Tuner Setup) could be set improperly. See page 24.  
• The TV station may be having difficulties. Check to see if other stations are working.  
Remote control is not • Check to see that the batteries are still working and properly installed.  
operating properly or • Make sure the remote has a clear sight path to the TV.  
at all  
• Check that the TV/CATV switch is in the proper position.  
You may be too far from the TV. You must be within 23 feet (7 meters).  
You cannot select a  
certain channel  
• Make sure the channels have been programmed. See "Channel Summary", page 24.  
• Check to see if the channel is locked. See "Channel Summary - Lock" page 25.  
The power turns off  
by itself  
• Make sure the set did not become unplugged.  
• Perhaps the On/Off Timer is set. See page 40.  
• Check to see if the Sleep Timer was set. See page 43.  
The clock is wrong  
• The power was interrupted and the clock was not reset. See page 38.  
• There is a problem with the TV. Unplug the set and call for service.  
The On Timer is  
blinking  
The color quality  
is poor  
• Tint and Color may be improperly adjusted. See page 35.  
• The Video Status mode may be turned to the wrong setting. See page 45.  
There are lines  
across the picture  
• There could be interference from another electrical appliance, such as a computer,  
another TV or VCR. Move any such appliances further away from the TV.  
• There could be interference from a high-wattage appliance, like a hairdryer or vacuum,  
operating nearby. Move the antenna away from the appliance or change to a coaxial  
cable connection which is less prone to interference.  
The picture is spotted  
There are double  
pictures (ghosts)  
• A building or passing airplane can reflect the original signal and produce a second,  
slightly delayed one. Adjust your antenna position.  
Picture is snowy  
(image noise)  
Your antenna may be damaged, disconnected or turned. Check the antenna  
connection. If the antenna is damaged, replace it.  
Screen is 80% black • The Closed Caption Text mode is on. Turn it off in the Closed Caption Menu, page 32.  
Stereo or bilingual  
programs can't be  
heard  
• Make sure the MTS settings are correct. See "MTS" on page 37.  
There is no picture  
being displayed for  
INPUT-2  
• Check your AV Cables to make sure they are connected tightly and properly.  
• In case you are connecting using component cables to V2, make sure you select  
"V2-COMPONENT" by pressing the INPUT button. See page 13 and 42.  
• In case you are connecting using composite cables to V2, make sure you select  
"VIDEO-2" by pressing the INPUT button. See page 13 and 42.  
The Ol mark will appear if you press the ASPECT button under these conditions:  
• While noise muting is on over channels which are not broadcasting or are too weak to  
be received.  
l
O mark appears  
• When a channel is locked by CHANNEL GUARD.  
Static electricity  
• It is normal to feel static electricity if you brush or touch the screen.  
You hear occasional • It is normal for the TV to make crackling sounds when first turned on or off. Unless  
crackling sounds the sound or picture become abnormal, this is fine.  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifications  
MODEL  
AV-32F476  
AV-27F476  
Reception  
Format  
NTSC, BTSC System (Multi-Channel Sound)  
VHF 2 to 13, UHF 14 to 69  
Sub Mid, Mid, Super, Hyper and Ultra bands  
(181 channel frequency synthesizer system)  
Reception  
Range  
Power Source  
AC 120V, 60Hz  
Power  
Consumption  
140W  
160W  
Screen Size  
32 inch / 80 cm  
measured diagonally  
full square  
27 inch / 68 cm  
measured diagonally  
full square  
Audio Output  
Speakers  
9W + 9W  
2 1/2 x 5 inch / 6.5 x 13 cm oval x 2  
Antenna  
Terminal  
75 ohms (VHF/UHF) (F-type connector)  
External Input  
Jacks  
Video: 1 Vp-p, 75 ohms  
Audio: 500mVrms (-4dBs) high impediance  
S-Video Input  
Jack  
Y: 1Vp-p positive, 75 ohms (negative sync provided)  
C: 0.286 Vp-p (burst signal), 75 ohms  
Component  
Input Jacks  
Y: 1Vp-p positive, 75 ohms (negative sync provided)  
PB/PR: 0.7 Vp-p, 75 ohms  
FIX; 500 mVrms (-4dBs) Low impedance  
(400 Hz when modulated 100%)  
Audio Output  
Jacks (FIX)  
Dimensions (In)  
WxHxD (cm)  
37 x 27 x 22 1/2  
93.9 x 68.5 x 57  
32 3/4 x 23 3/8 x 20 1/2  
82.9 x 59.3 x 51.9  
Weight (lbs / kg)  
Accessories  
140.8 / 64  
94.6 / 43  
Remote control unit x 1 / AA batteries x 2  
Specifications subject to change without notice.  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifications  
MODEL  
AV-20F476  
Reception  
Format  
NTSC, BTSC System (Multi-Channel Sound)  
VHF 2 to 13, UHF 14 to 69  
Sub Mid, Mid, Super, Hyper and Ultra bands  
(181 channel frequency synthesizer system)  
Reception  
Range  
Power Source  
AC 120V, 60Hz  
85W  
Power  
Consumption  
Screen Size  
20 inch / 51 cm  
measured diagonally  
full square  
Audio Output  
Speakers  
3W + 3W  
2 1/2 x 5 inch / 6.5 x 13 cm oval x 2  
75 ohms (VHF/UHF) (F-type connector)  
Antenna  
Terminal  
External Input  
Jacks  
Video: 1 Vp-p, 75 ohms  
Audio: 500mVrms (-4dBs) high impedance  
S-Video Input  
Jack  
Y: 1Vp-p positive, 75 ohms (negative sync provided)  
C: 0.286 Vp-p (burst signal), 75 ohms  
Component  
Input Jacks  
Y: 1Vp-p positive, 75 ohms (negative sync provided)  
PB/PR: 0.7 Vp-p, 75 ohms  
FIX; 500 mVrms (-4dBs) Low impedance  
(400 Hz when modulated 100%)  
Audio Output  
Jacks (FIX)  
Headphone  
Jack  
Ø 3.5 mm x 1  
Dimensions (In)  
WxHxD (cm)  
26 3/8 x 19 x 20  
66.7 x 48.1 x 50.5  
Weight (lbs / kg)  
Accessories  
55 / 25  
Remote control unit x 1 / AA batteries x 2  
Specifications subject to change without notice.  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
JVC COMPANY OF AMERICA  
Division of JVC Americas Corp.  
1700 Valley Road  
JVC CANADA, INC.  
21 Finchdene Square  
Scarborough, Ontario  
Canada, M1X 1A7  
Wayne, New Jersey, 07470  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manuel d’instructions pour téléviseur en couleurs  
Pour Les Modèles:  
AV-20F476  
AV-27F476  
AV-32F476  
Illustration du modèle AV-32F476 et RM-C1258G  
Information importante pour l’utilisateur :  
Veillez inscrire dans l’espace ci-dessous le numéro de série de votre téléviseur (situé à  
l’arrière du téléviseur). Agrafez votre reçu ou votre facture à la couverture, à l’intérieur de ce  
guide. Rangez ce manuel dans un lieu où vous pourrez le retrouver rapidement pour vous y  
référer. Gardez le carton et l’emballage d’origine pour une utilisation ultérieure.  
Numéro de modèle :  
LCT1785-001A-A  
Numéro de série :  
1204JGI-II-IM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANTES PRECAUTIONS DE SECURITE  
ATTENTION  
RISQUE D’ÉLECTROCUTION  
NE PAS OUVRIR  
ATTENTION : Pour diminuer les risques d’électrocution Ne pas retirer  
le capot (ou le panneau arrière). Aucune pièce à l’intérieur n’est  
réparable par l’utilisateur. Adressez-vous à un réparateur qualifié pour la  
maintenance.  
Le symbole de l’éclair fléché dans un triangle équilatéral  
prévient l’utilisateur de la présence de tensions  
dangereuses non protégées, à l’intérieur de l’appareil,  
suffisamment élevées pour constituer un risque  
d’électrocution.  
Le symbole du point d’exclamation dans un triangle  
équilatéral prévient l’utilisateur de la présence  
d’importantes instructions d’utilisation et d’entretien dans  
la documentation accompagnant cet appareil.  
AVERTISSEMENT : POUR EVITER UN INCENDIE OU UNE ELECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS  
CE TELEVISEUR A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.  
ATTENTION :  
AFIN D’ASSURER LA SECURITE DES PERSONNES, OBSERVEZ LES  
REGLES SUIVANTES CONCERNANT L’UTILISATION DE CET APPAREIL.  
1. Faites fonctionner cet appareil avec la tension secteur spécifiée sur cet  
appareil.  
2. Eviter d’endommager la prise et le cordon secteur.  
3. Installer correctement l’appareil et placez-le dans un lieu correctement ventilé.  
4. Ne laissez aucun objet ou liquide pénétrer à l’intérieur de l’appareil.  
5. En cas de problème, débranchez l’appareil et appelez un technicien qualifié.  
N’essayez pas de réparer vous-même ou de retirer le panneau arrière.  
Les modifications ou changements non approuvés par JVC peuvent annuler la  
garantie.  
* Pour votre sécurité, quand vous n’utilisez pas ce téléviseur pendant un longue  
période, déconnectez-le du secteur et de l’antenne.  
* Pour éviter une électrocution, n’utilisez pas cette fiche polarisée avec un  
prolongateur ou tout autre alimentation, sauf si les lames peuvent être  
entierement insérées sans être visibles.  
IMPORTANTES INFORMATIONS DE RECYCLAGE  
Ce produit utilise à la fois un tube cathodique et d’autres composants qui  
contiennent du plomb. Il se peut que l’évacuation de ces matériaux soit réglementée  
dans votre communauté afin de protéger l’environnement. Pour de plus amples  
renseignements sur l’évacuation ou le recyclage, veuillez contacter vos autorités  
locales ou l’association Electronic Industries Alliance à http://www.eiae.org  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
• Comme société « ENERGY STAR » , JVC a  
déterminé que ce produit ou modèle de produit est  
®
conforme aux directives « ENERGY STAR » pour le  
rendement énergétique.  
Importantes regles de securite  
ATTENTION :  
Veuillez lire et retenir ce qui suit pour votre sécurité.  
L’énergie électrique autorise de nombreuses applications utiles. Ce téléviseur a été conçu et fabriqué pour  
assurer la sécurité de l’utilisateur. Mais une utilisation incorrecte peut entraîner une electrocution ou  
un incendie. Afin de ne pas aller à l’encontre des sécurités incluses dans ce téléviseur, conformez-vous  
aux règles de base de son installation, de son utilisation et de son entretien. Conformez-vous aussi aux  
avertissements et aux instructions inscrites sur votre téléviseur.  
INSTALLATION :  
1 Votre téléviseur est équipé d’une fiche secteur polarisée. (une lame  
(TYPE POLARISÉ)  
de la fiche est plus large que l’autre.) Cette sécurité permet à la fiche  
de pénétrer dans une prise secteur seulement dans un sens. Si la  
fiche ne peut pas être insérée entièrement dans la prise, insérez-la  
dans l’autre sens. Si vous ne pouvez toujours pas l’insérer, appelez un  
électricien.  
2 Utiliser votre téléviseur en l’alimentant avec la tension indiquée sur le téléviseur ou reportez-vous aux  
instructions d’utilisation pour vous en assurer. Si vous n’êtes pas certain de la tension utilisée chez vous,  
consultez votre revendeur ou la compagnie d’électricité. Pour un fonctionnement sur piles, reportez-vous  
aux instructions d’utilisation.  
3 Surcharger les prises de courant ou utiliser des rallonges représentent un danger au même titre que des  
cordons usagés et des prises cassées. Elles sont à l’origine d’incendies ou d’électrocutions. Appelez un  
technicien qualifié pour opérer les remplacements.  
4 Ne laissez aucun objet sur le cordon d’alimentation ou rouler dessus. Ne placez pas votre téléviseur là ou  
le cordon d’alimentation risque de se trouver sur un passage fréquenté ou d’être abîmé afin d’éviter tout  
risque d’électrocution ou d’incendie.  
5 N’utilisez pas le téléviseur près de l’eau, d’une baignoire, d’un lavabo d’un évier ou près d’une piscine, par  
exemple.  
6 Si une antenne extérieure est reliée au téléviseur, assurez-vous de la bonne mise à la terre de celle-ci  
afin de fournir une protection contre les surtensions et l’électricité statique. L’article 810 de NEC (code  
électrique national) donne les informations nécessaires à une bonne mise à la terre du mat d’antenne  
et de son support ainsi que de la descente du câble vers le dispositif de décharge, de la taille des  
conducteurs de mise à la terre, de l’emplacement du dispositif de décharge de l’antenne et sur les  
impératifs liés aux prises de terre.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CÂBLE DE DESCENTE  
7 L’antenne extérieure ne doit  
pas se trouver à proximité  
d’une ligne électrique, de  
poteaux d’éclairage public  
ou autres circuits électriques  
ou encore à un endroit où  
elle peut tomber sur de telles  
lignes ou de tels circuits. Au  
cours de l’installation d’une  
antenne extérieure, faites  
particulièrement attention à  
ne pas toucher ces lignes car  
un tel contact est mortel.  
BORNES DE MISE  
À LA TERRE  
DISPOSITIF DE DÉCHARGE.  
(NEC § 810-20)  
EQUIPMENT DE  
SERVICE  
ÉLECTRIQUE  
CONDUCTEURS DE MISE À  
TERRE (NEC § 810-21)  
PRISE DE TERRE  
TRESSE DE MISE Á LA TERRE  
PRISE DE TERRE  
(NEC ARTICLE 250, PARTIE H)  
NEC CODE ÉLECTRIQUE NATIONAL  
(DES ÉTATS-UNIS)  
EXEMPLE DE MISE À LA  
TERRE D’UNE ANTENNE SELON LES PRESCRIPTIONS DU NEC  
8 Les téléviseurs sont équipés avec des ouvertures de ventilation afin d’évacuer la chaleur générée pendant  
leur utilisation.  
Il ne faut :  
— jamais obstruer les ouvertures de ventilation sous le téléviseur portatif en le plaçant sur un lit, un  
canapé ou un tapis.  
— jamais placer le téléviseur dans une enceinte encastrée et sans ventilation suffisante.  
— jamais obstruer les ouvertures avec un tissu ou tout autre matériel.  
— jamais placer le téléviseur sur un radiateur ou à proximité d’une source de chaleur.  
9 Pour éviter de blesser quelqu’un :  
— ne placez jamais le téléviseur sur une étagère en pente sans l’avoir parfaitement fixé.  
— utilisez uniquement une table roulante ou un support recommandé par le fabricant du téléviseur.  
— Ne faites pas passer la table roulante (munie de petites roues) sur un seuil de porte ou sur une  
moquette épaisse.  
— une installation sur un mur ou sur une étagère doit prendre en compte les instructions du fabricant et  
doit utiliser un kit de montage approuvé par ce dernier.  
Utilisation  
10 Faites attention que les enfants n’introduisent rien dans le téléviseur par les ouvertures de ventilation.  
Certains composants à l’intérieur sont sous tension et un contact peut provoquer un incendie ou une  
électrocution.  
11 Débranchez la fiche secteur du téléviseur avant tout nettoyage. N’utilisez aucun nettoyant liquide ou en  
aérosol.  
12 N’ajoutez aucun accessoire au téléviseur qui n’ait pas été conçu à cet usage. Certains ajouts peuvent  
être dangereux.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AVERTISSEMENT SUR LES CHARIOTS PORTABLES  
(Symbole fourni par RETAC)  
13 Pour encore mieux protéger votre téléviseur pendant un orage ou si vous ne l’utilisez pas pendant  
une longue période de temps, débranchez la prise secteur et déconnectez l’antenne. Vous évitez ainsi  
d’endommager le téléviseur en cas de foudre ou de surtension.  
14 Un téléviseur sur table roulante doit être déplacé avec précaution. Des arrêts soudains, une force  
excessive ou une surface irrégulière peuvent renverser le téléviseur et sa table roulante.  
Entretien  
15 Débranchez le téléviseur de la prise secteur et faites appel à un réparateur qualifié pour un dépannage  
dans les conditions suivantes :  
A. Quand le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé ou usé.  
B. Si un liquide a pénétré à l’intérieur du téléviseur.  
C. Si le téléviseur a été exposé à la pluie ou à l’eau.  
D. Si le téléviseur ne fonctionne pas normalement en respectant les instructions du manuel. Procédez  
seulement aux réglages des commandes décrites dans le manuel. En effet, dérégler d’autres  
commandes peut entraîner des dommages qui demanderont de longues réparations à un technicien  
qualifié pour refaire fonctionnement normalement le téléviseur.  
E. Si le téléviseur est tombé ou a été endommagé.  
F. Quand les performances du téléviseur sont détériorées en permanence ce qui indique qu’il a besoin  
d’être réparé.  
16 N’essayez pas de réparer vous-même en ouvrant le téléviseur ou en retirant les panneaux, vous vous  
exposez à des tensions dangereuses. Faites réparer votre appareil par un technicien agréé.  
17 S’il est nécessaire de remplacer certaines pièces, vérifiez avec le technicien qu’il utilise des pièces  
detachées ayant les mêmes caractéristiques que celles d’origine. Vous éviterez ainsi un incendie, une  
électrocution ou tout autre problème.  
18 Après une réparation ou une maintenance, demandez au technicien d’effectuer le test de sécurité tel qu’il  
est décrit dans le manuel d’instructions.  
19 Quant un téléviseur atteint la fin de sa vie utile, il faut vous en débarrasser sans faire imploser le tube  
cathodique. Demandez à un technicien de faire jeter le téléviseur.  
20 Remarque pour l’installateur du système de télévision par câble (CATV). Ce rappel a pour objet d’attirer  
l’attention de l’installateur du système de télévision par câble sur l’article 820-40 du NEC qui donne les  
indications pour la mise à la terre correcte et qui spécifie en particulier que le câble de terre doit être  
connecté au système de mise à la terre du bâtiment aussi près que possible du point d’entrée du câble.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tables des matières  
Configuration rapide . . . . . 7  
Horloge/minuteries . . . . . . 38  
Déballage de votre téléviseur . . . . . . 7  
Modèles de téléviseur . . . . . . . . . . 8  
Télécommandes de téléviseur . . . . . . 9  
Pour débuter . . . . . . . . . . . . . . . 10  
La télécommande . . . . . . . . . . 10  
Raccordement de vos appareils . . . . . 11  
Plug-in menu interactif . . . . . . . . . 15  
Réglage de l’horloge . . . . . . . . . . 38  
Minuterie on/off . . . . . . . . . . . . . 39  
Horloge internationale . . . . . . . . . . . 40  
Fonctiones des boutons . . . 41  
Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41  
Number Buttons (Boutons de numéro) . . 41  
100+ Button (Bouton 100+) . . . . . . 41  
Channel +/- (Canal +/-) . . . . . . . . . 41  
Volume +/– . . . . . . . . . . . . . . . 41  
Muting (Mise en sourdine du son) . . . 41  
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41  
Exit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41  
Return + . . . . . . . . . . . . . . . . . 42  
Input (Entrée) . . . . . . . . . . . . . . 42  
Display (Affichage) . . . . . . . . . . . 43  
Sleep Timer (Minuterie de sommeil) . . . 43  
Sound (Son) . . . . . . . . . . . . . . . 44  
C.C (Sous-Titres) . . . . . . . . . . . . 44  
Video Status (Statut vidéo) . . . . . . . 45  
TheaterPro D6500K . . . . . . . . . . . 45  
Aspect (Format d’image) . . . . . . . . 45  
Interrupteur à glissière TV/CATV . . . . . 46  
Interrupteur à glissière VCR/DVD . . . . 46  
Boutons de magnétoscope . . . . . . . . 46  
Boutons de lecteur DVD . . . . . . . . . 46  
Programmation de la  
télécommande . . . . . . . . . 18  
Réglage des codes . . . . . . . . . . . 18  
Boîte de câble/l’antenne parabolique . 18  
Codes du magnétoscope . . . . . . . 19  
Codes DVD . . . . . . . . . . . . . 20  
Codes de recherche . . . . . . . . . 21  
Menus à l’écran . . . . . . . . 22  
Utilisation du guide . . . . . . . . . . . . 22  
Système de menus à l’écran . . . . . . . 23  
Configuration initiale . . . . . 24  
Réglage de l’auto tuner . . . . . . . . . 24  
Sommaire canaux . . . . . . . . . . . . 24  
V-Chip . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25  
Réglage du code de verrouillage . . . . 31  
Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . 32  
Sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . 32  
Blocage du panneau avant . . . . . . . . 33  
Mise à l’arrêt automatique . . . . . . . . 33  
XDS ID . . . . . . . . . . . . . . . . . 33  
Label entrée vidéo . . . . . . . . . . . . 34  
Annexes . . . . . . . . . . . . 47  
Guide de dépannage . . . . . . . . . . 47  
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . 48  
Remarques . . . . . . . . . . . . . 50  
Réglage de l’image . . . . . . 35  
Réglages de l’image . . . . . . . . . . . 35  
Ajustement réglages du l’image . . . . . 35  
Température couleur . . . . . . . . . . . 36  
Atténuation du bruit . . . . . . . . . . . 36  
VSM . . . . . . . . . . . . . . . . . 36  
Réglages du son . . . . . . . . 37  
Réglages du son . . . . . . . . . . . . . 37  
Ajustement réglages du son . . . . . . . 37  
MTS (son multi canaux) . . . . . . . . . 37  
Sonorité smart . . . . . . . . . . . . . . 37  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration rapide  
Déballage de votre téléviseur  
Merci d’avoir acheté un téléviseur couleurs JVC. Avant de commencer l’installation de votre  
nouveau téléviseur, assurez-vous d’avoir toutes les pièces suivantes. Outre ce guide, le carton  
de votre téléviseur doit comprendre :  
1 Télécommande  
1 Téléviseur  
2 piles AA  
TV CATV VCR DVD  
POWER  
INPUT  
DISPLAY  
1
2
3
6
SLEEP TIMER  
4
5
SOUND  
7
8
0
9
RETURN+  
VIDEO STATUS 100+  
THEATER PRO ASPECT  
MUTING  
C.C.  
CH  
CH  
+
VOL  
VOL  
+
Remarque : Votre  
téléviseur et/ou  
votre télécommande  
peuvent différer des  
exemples illustrés ici.  
MENU  
EXIT  
VCR CHANNEL VCR/DVD  
TV/VCR  
POWER  
PREV NEXT  
REW  
REC  
PLAY  
FF  
STOP  
PAUSE  
OPEN/CLOSE  
STILL/PAUSE  
O
N
T
I
M
E
R
POWER  
RM-C1258G  
TV  
Lorsque vous aurez déballé votre téléviseur, l’étape suivante consiste à le raccorder à votre  
antenne/câble ou antenne parabolique, et à raccorder les appareils audio/vidéo que vous  
désirez utiliser avec votre téléviseur. Pour réaliser ces connexions, vous utiliserez des fiches  
telles que celles illustrées ci-après.  
Câbles Coaxiaux  
Câbles de Composants  
Câbles Composites  
Câbles Audio  
Servent à raccorder une antenne  
externe ou un système de  
câblovision à votre téléviseur.  
Servent à raccorder des  
appareils audio/vidéo tels que  
magnétoscopes, lecteurs de DVD,  
amplificateurs stéréophoniques,  
consoles de jeux, etc.  
Câble S-Vidéo  
Sert à réaliser les connexions  
vidéo avec les lecteurs de DVD, les  
caméscopes et les magnétoscopes  
S-Vidéo.  
Avant de commencer à utiliser votre nouveau téléviseur, nous vous recommandons de lire  
ce guide en entier pour apprendre à connaître les nombreuses fonctions utiles de votre  
nouveau téléviseur. Toutefois, si vous êtes impatient de commencer à utiliser votre téléviseur  
immédiatement, un guide de configuration rapide suit sur les quelques prochaines pages.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration rapide  
Modèles de téléviseur  
REMARQUE : Avant de raccorder votre téléviseur à un autre appareil, veuillez vous reporter  
aux schémas appropriés pour votre téléviseur et votre télécommande précis.  
Ceci vous aidera à comprendre la manière de raccorder votre téléviseur à  
un autre appareil, ainsi qu’à utiliser la télécommande pour configurer votre  
téléviseur.  
Schémas du panneau arrière  
MODÈLES :  
AV-32F476  
AV-27F476  
AUDIO  
L MONO  
VIDEO  
S
VIDEO  
R
OVER  
INPUT  
INPUT  
1
2
COMPONENT  
VIDEO  
75Ω  
(VHF / UHF)  
Video/Y  
R
L
PB  
PR  
AUDIO OUT  
MODÈLE :  
AV-20F476  
INPUT 1  
INPUT 2  
COMPONENT  
VIDEO  
S-VIDEO  
OVER  
75Ω  
(VHF/UHF)  
VIDEO  
VIDEO/Y  
AUDIO OUT  
AUDIO  
L/MONO L/MONO  
PB  
PR  
L
R
R
R
Schémas du Panneau Avant  
INPUT  
3
CHANNEL  
VOLUME  
MENU  
OPERATE  
VIDEO  
L
MONO  
AUDIO  
R
MODÈLES : AV-32F476, AV-27F476  
INPUT  
3
MENU  
CHANNEL  
OPERATE  
VOLUME  
VIDEO  
L
MONO AUDIO  
R
MODÈLE : AV-20F476  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration rapide  
Télécommande de téléviseur  
POWER  
TV CATV VCR DVD  
INPUT  
DISPLAY  
1
2
3
6
SLEEP TIMER  
4
5
SOUND  
7
8
0
9
RETURN+  
100+  
VIDEO STATUS  
THEATER PRO  
ASPECT  
MUTING  
C.C.  
CH +  
VOL  
+
VOL  
CH –  
MENU  
EXIT  
VCR/DVD  
POWER  
VCR CHANNEL  
PREV NEXT  
TV/VCR  
REW  
REC  
PLAY  
FF  
STOP  
PAUSE  
OPEN/CLOSE  
STILL/PAUSE  
RM-C1258G  
TV  
RM-C1258G  
MODÈLES :  
AV-20F476  
AV-27F476  
AV-32F476  
• Reportez-vous aux pages 41 à 46 pour avoir des renseignements sur les boutons de la  
télécommande.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration rapide  
Pour débuter  
Pour débuter  
Ces pages de configuration rapide vous donneront, en trois étapes faciles, les informations  
de base dont vous avez besoin pour commencer à utiliser immédiatement votre nouveau  
téléviseur.  
Si vous avez des questions, ou pour obtenir des informations plus détaillées sur l’une  
quelconque de ces étapes, veuillez consulter d’autres sections de ce guide.  
Première étape - La télécommande  
Avant de pouvoir utiliser votre télécommande, vous devez d’abord poser les piles (fournies).  
Soulevez et tirez le loquet à l’arrière de  
la télécommande pour ouvrir. Insérez  
deux piles en notant soigneusement les  
marquages « + » et « – » et en plaçant  
l’extrémité « – » dans l’appareil en premier.  
Réenclenchez le couvercle en place.  
Lorsque vous changez les piles, tentez  
de le faire en moins de trois minutes.  
Si l’opération de changement des piles  
dure plus de trois minutes, vous devrez  
peut-être réintroduire les codes de la  
télécommande pour votre magnétoscope, lecteur de DVD et/ou boîte de câble/récepteur  
d’antenne parabolique. Reportez-vous aux pages 18 à 20.  
Boutons des fonctions principales  
Vous pouvez utiliser les quatre boutons des fonctions  
principales au centre de la télécommande pour le  
fonctionnement de base du téléviseur. Les boutons  
supérieur et inférieur feront un balayage vers l’avant et vers  
l’arrière à travers les canaux disponibles. Pour avancer  
rapidement à travers les canaux à l’aide de la fonction  
Hyperscan de JVC, enfoncez et tenez CH+ ou CH–. Les  
canaux défileront au rythme de cinq canaux par seconde.  
Les boutons droit et gauche augmenteront ou baisseront le  
volume. Ces boutons sont également marqués de quatre  
flèches et ils s’utilisent également avec le système JVC de  
menus à l’écran. Appuyez sur le bouton MENU pour utiliser  
les menus à l’écran.  
MUTING  
C.C.  
CH +  
CH –  
VOL  
+
VOL  
MENU  
EXIT  
Fonctionnement de base  
Mettez le téléviseur en marche et à l’arrêt en appuyant sur le bouton POWER  
situé dans le coin supérieur droit de la télécommande. Le plug-in Menu interactif  
apparaît lorsque vous mettez votre téléviseur en marche pour la première fois.  
POWER  
TV CATV  
• Assurez-vous que le commutateur TV/CATV est à la position TV. Mettez le  
commutateur à la position CATV uniquement si vous devez utiliser une boîte de  
câble.  
• Faites glisser le commutateur sélecteur VCR/DVD à la position VCR pour  
commander un magnétoscope. Faites glisser à la position DVD pour  
commander un lecteur de DVD. Veuillez vous reporter aux pages 18 à 21 pour  
obtenir des instructions sur la programmation de votre télécommande pour  
commander une boîte de câble, un magnétoscope ou un lecteur de DVD.  
V VCR DVD  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration rapide  
Connexions  
Deuxième étape - Raccordement de vos appareils  
Veuillez vous reporter au schéma ci-après pour déterminer la connexion qui vous convient.  
Reportez-vous ensuite aux schémas appropriés pour raccorder votre téléviseur aux autres  
appareils que vous puissiez avoir. Après avoir fini de raccorder vos appareils, branchez le  
cordon dans la prise de courant la plus proche et mettez le téléviseur en marche.  
Un magnétoscope n’est pas nécessaire au fonctionnement du téléviseur. Si vous suivez ces  
schémas et que le téléviseur ne fonctionne pas adéquatement, contactez votre compagnie  
locale de câblovision.  
• Pour raccorder un lecteur de DVD, reportez-vous au Schéma no. 3. Un lecteur de DVD  
est facultatif.  
• Si vous avez une antenne parabolique, veuillez vous reporter à son manuel d’instructions.  
Utilisez-vous une  
boîte de cable ?  
Oui  
Non  
Avez-vous un  
Avez-vous un  
magnétoscope ?  
magnétoscope ?  
Oui  
Non  
Oui  
Non  
Schéma no. 2  
Schéma no. 1  
Schéma no. 3  
Schéma no. 1  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration rapide  
Connexions  
Schéma no. 1  
Illustration de AV-32F476  
Panneau arriére du téléviseur  
AUDIO  
L MONO  
VIDEO  
S
VIDEO  
R
OVER  
Câble ou sortie antenne  
INPUT  
INPUT  
1
2
Câble  
coaxiaux  
COMPONENT  
VIDEO  
75Ω  
(VHF UHF)  
/
Video/Y  
R
L
OU  
PB  
PR  
AUDIO OUT  
OUT IN  
Boîte de câble  
Remarque :  
• Si vous n’avez pas de boîte de câble, raccordez le fil de câble provenant de la prise murale à  
l’arrière du téléviseur.  
Schéma no. 2  
Illustration de AV-32F476  
Panneau arriére du téléviseur  
Câble ou sortie antenne  
AUDIO  
L MONO  
VIDEO  
S
VIDEO  
R
OVER  
INPUT  
INPUT  
1
2
COMPONENT  
VIDEO  
Câble  
75Ω  
(VHF  
/
UHF)  
coaxiaux  
Video/Y  
R
L
PB  
PR  
AUDIO OUT  
OU  
OUT  
IN  
IN  
OUT  
R
L
V
OUT  
IN  
Boîte de câble  
Magnétoscope  
Remarques :  
• Si votre magnétoscope est un appareil monophonique, il n’aura qu’un seul jack de sortie  
audio. Raccordez-le à l’entrée audio gauche du téléviseur.  
• Utilisez, si possible, la connexion S-Vidéo en vue d’une qualité supérieure d’image.  
• Vous ne pourrez pas voir les canaux de câble de qualité supérieure si votre magnétoscope  
n’est pas en marche.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration rapide  
Connexions  
Remarques :  
• Le vert, le bleu et le rouge sont les couleurs les plus répandues des câbles de DVD. Les  
couleurs peuvent varier sur certains modèles. Pour de plus amples renseignements, prière de  
consulter le manuel de l’utilisateur de votre lecteur de DVD.  
• Veillez à ne pas confondre le câble de DVD rouge avec le câble audio rouge. Il est préférable  
de réaliser une série de connexions (DVD ou sortie audio) avant d’entreprendre l’autre pour  
éviter de mélanger accidentellement les câbles.  
• Si vous utilisez INPUT 2 (entrée de composant) pour une connexion DVD, vous devez choisir  
« V2-COMPONENT » en appuyant sur le bouton INPUT, pour un affichage approprié du signal  
DVD.  
• Les lecteurs de DVD progressifs (lecteurs avec un balayage de sortie de 31.5 KHz) ne  
fonctionneront pas adéquatement avec ce téléviseur. Mettez la sortie du lecteur de DVD à la  
position « interlaced » ou mode non progressif.  
Schéma no. 3  
Illustration de AV-32F476  
Câble ou sortie antenne  
Magnétoscope  
R
L
V
IN  
IN  
Lecteur de DVD (FACULTATIF)  
OUT  
Câble  
coaxiaux  
OT  
Y
P
P
AUDIO OUT  
Vert  
Bleu  
L
R
B
R
OU  
Rouge  
OU
UDIO  
VO  
S
O  
L MO  
OVER  
INPUT  
INPUT  
1
2
COMPONENT  
VIDEO  
75Ω  
(VHF UHF)  
/
Video/Y  
R
L
PB  
PR  
AUDIO OUT  
Panneau arriére du téléviseur  
Raccordement d’un casque d’écoute  
Vous pouvez raccorder un casque d’écoute au téléviseur en utilisant le jack de casque d’écoute  
situé sous la porte du panneau avant. Pour y avoir accès, appuyez sur la porte pour l’ouvrir.  
1) Branchez un jack de casque d’écoute dans le jack de casque d’écoute situé sur le panneau  
avant du téléviseur.  
Remarque :  
• AV-20F476 SEULEMENT  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration rapide  
Connexions  
Connexion à un caméscope  
Vous pouvez raccorder un caméscope, une console de jeu ou autre matériel à votre  
téléviseur en utilisant les jacks d’entrée avant (entrée 3) situés sous la porte du panneau  
avant. Pour y avoir accès, tirez sur la porte pour l’ouvrir. Vous pouvez également les  
raccorder en utilisant les jacks d’entrée arrière du téléviseur, en vous reportant aux mêmes  
instructions.  
Illustration de AV-32F476  
INPUT  
3
VOLUME  
CHANNEL  
OPERATE  
MENU  
VIDE
MO
AU
R
Caméscope  
1) Raccordez un câble composite jaune depuis la SORTIE VIDÉO du caméscope dans  
l’ENTRÉE VIDÉO à l’avant du téléviseur.  
2) Raccordez un câble composite blanc depuis la SORTIE AUDIO GAUCHE du caméscope  
dans l’ENTRÉE AUDIO GAUCHE à l’avant du téléviseur.  
3) Raccordez un câble composite rouge depuis la SORTIE AUDIO DROITE du caméscope  
dans l’ENTRÉE AUDIO DROITE à l’avant du téléviseur.  
Remarque :  
• Si votre caméscope est un modèle monophonique, il n’aura qu’une SORTIE AUDIO.  
Raccordez-la à l’ENTRÉE AUDIO GAUCHE.  
Connexion à un amplificateur externe  
Illustration de AV-32F476  
Haut-parleaur  
gauche  
Haut-parleaur  
droit  
R
L
Panneau arriére  
du téléviseur  
Amplificateur  
AUDIO OUT  
1) Raccordez un câble composite blanc depuis la SORTIE AUDIO GAUCHE à l’arrière du  
téléviseur dans l’ENTRÉE AUDIO GAUCHE de l’amplificateur.  
2) Raccordez un câble composite rouge depuis la SORTIE AUDIO DROITE à l’arrière du  
téléviseur dans l’ENTRÉE AUDIO DROITE de l’amplificateur.  
Remarques :  
• Pour de plus amples renseignements, reportez-vous au manuel de l’amplificateur.  
• Vous pouvez utiliser la SORTIE AUDIO pour votre système de cinéma domestique.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration rapide  
Plug-in menu  
Troisième étape - Le plug-in menu interactif  
Le plug-in menu interactif apparaît lorsque vous mettez votre téléviseur en marche pour la  
première fois. Ce menu vous aide à configurer votre téléviseur pour usage en vous permettant  
de définir vos préférences concernant :  
• La langue dans laquelle vous voulez que les menus à l’écran apparaissent.  
• Le réglage de l’horloge du téléviseur à la bonne heure afin que vos fonctions de minuterie  
fonctionnent adéquatement. Choix d’« AUTO. » ou de « MANUEL » pour le réglage de  
l’horloge.  
• Réglage de l’auto tuner des canaux que vous désirez recevoir.  
Nous vous recommandons d’effectuer toutes les sélections du plug-in menu interactif avant de  
commencer à utiliser votre téléviseur.  
Langue  
Après l’affichage de « JVC PLUG IN MENU INTERACTIF », le téléviseur passe  
automatiquement aux réglages de langue. Vous pouvez choisir l’affichage de vos menus à  
l’écran en trois langues : ENGLISH (Anglais), FRANÇAIS ou ESPAÑOL (Espagnol).  
®  
Pour choisir une langue : (english, français  
ou español)  
P L U G I N M E N U I N T E R A C T I F  
>
L A N G U A G E / L A N G U E / I D I O M A  
F R A N Ç A I S  
Vers SUIVANTE (pour régler l’horloge)  
S U I V A N T E  
C H O I X  
P A R  
E X I T  
O P È R E P A R  
S O R T I R P A R  
(Voir suite ...)  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration rapide  
Plug-in menu  
Réglage horloge automatique  
Avant d’utiliser l’une quelconque des fonctions de minuterie de votre téléviseur, vous devez  
d’abord régler l’horloge. Vous pouvez régler votre horloge avec précision en utilisant le signal  
horaire XDS transmis par la plupart des postes de public broadcasting. S’il n’y a pas de poste  
PBS dans votre région, vous devrez régler l’horloge manuellement. Reportez-vous à la section  
réglage manuel de l’horloge ci-après. Pour régler l’horloge à l’aide du signal XDS :  
®  
Pour choisir AUTO.  
Vers TIME ZONE  
P L U G I N M E N U I N T E R A C T I F  
R É G L E R H O R L O G E  
>
M O D E  
A U T O .  
®  
Pour sélectionner votre fuseau horaire:  
(Atlantique, Est, Centre, Rocheuses,  
Pacifique, Alaska ou Hawai)  
– – : – – – –  
H E U R E  
T I M E Z O N E  
D . S . T.  
P A C I F I Q U E  
O F F  
S U I V A N T E  
S O R T I R P A R  
Pour aller sur D.S.T. (Heure Avancée)  
Pour ON (activer) ou OFF (inactiver) D.S.T.  
Vers SUIVANTE (pour régler auto tuner)  
C H O I X  
P A R  
E X I T  
O P È R E P A R  
®  
Remarques :  
• La fonction D.S.T. peut être utilisée uniquement pour les États-Unis et le Canada lorsqu’elle  
est réglée sur ON dans le menu RÉGLER HORLOGE.  
• Seulement lorsque le MODE est mis sur AUTO, la fonction Daylight Savings Time (Heure  
avancée) ajuste automatiquement l’horloge de votre téléviseur pour l’heure avancée.  
L’horloge avancera d’une heure à 2 heures du matin le premier dimanche d’avril. L’horloge  
reculera d’une heure à 2 heures du matin le dernier dimanche d’octobre.  
• Vous devrez régler à nouveau l’horloge après une panne de courant. Vous devez régler  
l’horloge avant d’utiliser quelque fonction de minuterie que ce soit.  
Régler horloge manuel  
Pour régler manuellement votre horloge (sans utiliser le signal XDS), choisissez MANUEL. Si  
vous choisissez AUTO., reportez-vous à la Section Réglage automatique de l’horloge ci-dessus.  
®  
Pour choisir MANUEL  
Vers HEURE  
P L U G I N M E N U I N T E R A C T I F  
R É G L E R H O R L O G E  
>
M O D E  
M A N U E L  
– – : – – – –  
P A C I F I Q U E  
O F F  
®  
Pour régler l’heure  
Vers minute  
H E U R E  
T I M E Z O N E  
D . S . T.  
P A R T I R H O R L O G E  
P A R  
®  
Pour régler les minutes  
Pour PARTIR HORLOGE  
C H O I X  
E X I T  
S O R T I R P A R  
O P È R E P A R  
Remarque :  
• Vous devrez régler à nouveau l’horloge après une panne de courant. Vous devez régler  
l’horloge avant d’utiliser quelque fonction de minuterie que ce soit.  
(Voir suite ...)  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration rapide  
Plug-in menu  
Régler auto tuner  
En mode auto tuner setup, le téléviseur balaye automatiquement tous les canaux disponibles,  
mettant en mémoire les canaux actifs et sautant les canaux vides ou les canaux dont le signal  
est faible. Ceci signifie que, durant le balayage (à l’aide des boutons CHANNEL +/–), vous ne  
recevrez que les canaux clairs et actifs.  
®  
Pour choisir CÂBLE ou ANT. (ou SAUTER  
L’ÉTAPE lorsque vous sautez RÉGLER  
AUTO TUNER)  
P L U G I N M E N U I N T E R A C T I F  
R É G L E R A U T O T U N E R  
>
M O D E T U N E R  
C Â B L E  
Pour passer à la position COMMENCER  
C O M M E N C E R  
C H O I X  
P A R  
PROGRAMMATION  
EN COURS  
E X I T  
O P È R E P A R  
S O R T I R P A R  
48  
La programmation prendra  
environ 1 à 2 minutes.  
Au terme de la configuration, « MERCI! LA CONFIGURATION EST MAINTENANT TERMINÉE  
» apparaîtra à l’écran. Votre configuration rapide est maintenant terminée. Vous pouvez  
commencer à regarder la télévision ou vous pouvez continuer la lecture de ce guide pour plus  
de renseignements sur la programmation de votre télécommande ou l’utilisation du système de  
menus à l’écran JVC pour particulier votre expérience d’écoute.  
Remarques :  
• L’atténuation du bruit ne fonctionnera pas durant régler auto tuner.  
• SAUTER L’ÉTAPE apparaît uniquement pour le Plug In Menu interactif.  
• Le réglage interactive plug-in menu n’apparaît pas si votre téléviseur a été mis en marche  
précédemment. Dans ce cas, utilisez le menu de configuration initiale pour procéder à ces  
réglages. Reportez-vous aux pages 32, 38 et 24.  
Utilisateurs de boîte de câble et d’antenne parabolique : Au terme du réglage de l’auto  
tuner, vous pouvez (suivant le type de raccordement) n’avoir qu’un canal, habituellement 3 ou  
4, dans la mémoire de l’auto tuner. Ceci est normal.  
La configuration rapide est terminée.  
STOP  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Programmation de la télécommande  
Réglage des codes CATV, magnétoscope et lecteur de DVD  
Vous pouvez programmer votre télécommande de manière à actionner votre boîte de câble,  
récepteur satellite, magnétoscope ou lecteur de DVD en vous reportant aux instructions et  
aux codes répertoriés ci-dessous. Si l’appareil ne répond à aucun des codes répertoriés  
ci-après ou à la fonction de recherche de codes, utilisez la télécommande fournie par le  
fabricant.  
Codes de la boîte de câble ou de l’antenne parabolique  
La télécommande est programmée avec les codes de la boîte de câble et de l’antenne  
parabolique pour la mise en marche, l’arrêt, le balayage des canaux vers le haut et vers le bas  
et le clavier à 10 touches.  
1) Repérez la marque de la boîte de câble ou de l’antenne parabolique dans la liste des codes  
indiqués ci-dessous.  
2) Faites glisser l’interrupteur sélecteur à deux voies sur la position « CATV ».  
3) Enfoncez et tenez le bouton DISPLAY, puis introduisez le premier numéro de code répertorié  
à l’aide du clavier à 10 touches.  
4) Relâchez le bouton DISPLAY et assurez-vous que la boîte de câble/le récepteur satellite  
fonctionne.  
• Si votre boîte de câble ou la boîte d’antenne parabolique ne répond pas au premier code,  
essayez les autres codes répertoriés. Si elle ne répond à aucun code, essayez la fonction de  
codes de recherche décrite à la page 21.  
Boîtes de câble  
Codes  
024  
Boîtes de câble  
Codes  
032  
Systèmes  
d'antenne  
parabolique  
Codes  
ABC  
Puser  
RCA  
Archer  
032, 025  
051, 032  
022, 051  
058, 059  
024, 032, 025  
029  
061, 070  
032  
Echostar  
100, 113, 114,  
115  
Cableview  
Citizen  
Curtis  
Realistic  
Regal  
058, 064, 040,  
041, 042, 045,  
068  
Express VU  
G.E.  
100, 113  
106  
Diamond  
Eagle  
Regency  
034  
G.I.  
108  
Rembrandt  
037, 032, 051,  
038  
Gradiente  
Hitachi  
112  
Eastern  
GC Brand  
Gemini  
034  
032, 051  
022, 043  
104, 111  
Samsung  
051  
HNS (Hughes)  
Scientific Atlanta 057, 058, 059  
104  
General Instrument 065, 024, 025,  
026, 027, 020,  
SLMark  
051, 047  
051, 056  
032, 051  
Panasonic  
Philips  
105  
Sprucer  
Stargate  
102, 103  
021, 022, 057,  
023  
040, 041, 042,  
045, 058, 064  
049, 024  
Primestar  
108  
Hamlin  
Telecaption  
Teleview  
Texscan  
Tocom  
067  
Proscan  
RCA  
106, 109, 110  
106, 109, 110  
Hitachi  
Jerrold  
047, 051  
044  
065, 024, 025,  
026, 027, 020,  
021, 022, 057,  
023  
Sony  
107  
035, 036, 066  
050  
Star Choice  
104, 108  
Toshiba  
Unika  
Toshiba  
Uniden  
101  
Macom  
049, 050, 051,  
054  
102, 103  
032, 025  
Universal  
Videoway  
Viewstar  
Zenith  
022, 032  
052  
Magnavox  
033  
030  
Memorex  
Movietime  
029, 030  
063, 046  
046  
032, 051  
039, 037, 048  
Oak  
Panasonic  
055, 056, 060,  
071, 073  
Zenith/Drake  
Satellite  
Paragon  
Philips  
063  
028, 029, 030,  
052, 053, 031,  
069  
Pioneer  
Pulsar  
047, 062  
051, 032  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Programmation de la télécommande  
Codes du magnétoscope  
La télécommande est programmée avec les codes de magnétoscope pour la mise sous et  
hors tension, la lecture, l’arrêt, l’avance rapide, le rembobinage, la pause, l’enregistrement et le  
balayage de canaux vers le haut et vers le bas.  
1) Repérez la marque du magnétoscope dans la liste de codes indiqués ci-dessous.  
2) Faites glisser le premier interrupteur sélecteur à deux voies sur la position TV et l’autre  
interrupteur sélecteur à deux voies sur la position VCR.  
3) Enfoncez et tenez le bouton DISPLAY, puis introduisez le premier numéro de code répertorié  
à l’aide du clavier à 10 touches.  
4) Relâchez le bouton DISPLAY et assurez-vous que le magnétoscope fonctionne.  
• Si votre magnétoscope ne répond pas au premier code, essayez les autres codes  
répertoriés. S’il ne répond à aucun code, essayez la fonction de codes de recherche décrite  
à la page 21.  
• Après que vous ayez programmé votre télécommande, il se peut que certainsboutons du  
magnétoscope ne fonctionnent pas correctement. Dans ce cas, utilisez la télécommande du  
magnétoscope.  
• Pour enregistrer, tenez le bouton REC de la télécommande enfoncé et appuyez sur le bouton  
Magnétoscopes  
Codes  
035  
027, 032, 095  
Magnétoscopes  
Codes  
Magnétoscopes  
Codes  
Admiral  
Aiwa  
Marantz  
Marta  
003, 004, 005  
064  
Samsung  
037, 060, 062,  
033, 089  
Samtron  
Sansui  
089  
Akai  
029, 072, 073, Memorex  
024, 067  
003, 026, 020,  
052  
074  
038, 040, 047,  
048, 041, 042  
MGA  
Audio Dynamic 003, 005  
Sanyo  
Scott  
063, 067, 091,  
071  
Bell & Howell  
Broksonic  
Canon  
063, 071  
020, 026, 094  
023, 025  
043  
Minolta  
058, 045, 093  
Mitsubishi  
038, 040, 047,  
048, 041, 042,  
078, 090  
059, 060, 062,  
067, 038, 040,  
047, 048, 026,  
020  
CCE  
Multitech  
NEC  
047, 027, 062  
Citizen  
064  
003, 004, 005,  
000  
024, 023  
Sears  
063, 064, 065,  
066, 058, 000,  
001  
Craig  
063, 029, 064  
Curtis Mathes  
045, 024, 027,  
093  
Olympic  
Shintom  
Sharp  
075  
Optimus  
028, 021, 035,  
064  
026, 020  
Daewoo  
043, 059, 024,  
092  
003, 004, 005  
035, 036, 080,  
088  
Orion  
DBX  
Panasonic  
023, 024, 021,  
022  
Signature 2000 027, 035  
Dimensia  
Emerson  
045, 093  
Singer  
Sony  
075  
043, 026, 077,  
061, 025, 042,  
020, 076  
Penney  
024, 058, 045,  
063, 003, 004,  
005, 093  
028, 029, 030,  
053, 054, 055  
SV 2000  
Sylvania  
027  
Fisher  
Funai  
063, 066, 067,  
065, 071, 091  
Pentax  
Philco  
058, 005, 045,  
093  
031, 023, 024,  
027  
027, 026, 020,  
000  
031, 024, 027,  
023, 026, 020,  
043  
Symphonic  
Tashiro  
Tatung  
027, 081  
064  
033, 045, 024  
G.E.  
Philips  
031, 023, 024,  
086  
003, 004, 005  
Go Video  
037, 051, 049,  
050, 089  
Teac  
003, 004, 027,  
005  
Pioneer  
Proscan  
023  
Goldstar  
064  
045, 058, 023,  
024, 031, 046,  
059, 060, 033,  
087, 093  
Technics  
021, 022, 023,  
024  
Gradiente  
083, 084, 081,  
000, 001  
Teknika  
Toshiba  
024, 027, 070  
059, 046, 079  
Hitachi  
023, 045, 058,  
027, 081, 093  
Quasar  
021, 022, 023,  
024  
Vector Research 005  
Instant Replay 024, 023  
Wards  
Yamaha  
Zenith  
035, 036, 067,  
044, 064  
Radio Shack  
033, 024, 063,  
036, 067, 040,  
027  
Jensen  
JVC  
003  
000, 001, 002,  
003, 004, 005  
063, 003, 004,  
005  
033, 045, 058,  
023, 024, 031,  
046, 059, 060,  
083, 084, 085,  
087, 093  
RCA  
Kenwood  
LXI  
003, 004, 064,  
005  
044, 082, 064,  
094  
027, 064, 058,  
065, 066, 063,  
067  
Realistic  
024, 063, 036,  
067, 040, 027  
Magnavox  
031, 023, 024,  
086  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Programmation de la télécommande  
Codes DVD  
La télécommande est programmée avec les codes DVD pour la mise sous et hors tension, la  
lecture, l’arrêt, l’avance rapide, le rembobinage, chapitre précédent, chapitre suivant, l’ouverture  
et la fermeture du plateau, l’image fixe et la pause.  
1) Repérez la marque du lecteur de DVD dans la liste de codes indiqués ci-dessous.  
2) Faites glisser le premier interrupteur sélecteur à deux voies sur la position TV et l’autre  
interrupteur sélecteur à deux voies sur la position DVD.  
3) Enfoncez et tenez le bouton DISPLAY, puis introduisez le premier numéro de code répertorié  
à l’aide du clavier à 10 touches.  
4) Relâchez le bouton DISPLAY et assurez-vous que le lecteur de DVD fonctionne.  
• Si votre lecteur de DVD ne répond pas au premier code, essayez les autres codes  
répertoriés. S’il ne répond à aucun code, essayez la fonction de codes de recherche décrite  
à la page 21.  
• Après que vous ayez programmé votre télécommande, il se peut que certains boutons du  
lecteur de DVD ne fonctionnent pas correctement. Dans ce cas, utilisez la télécommande du  
lecteur de DVD.  
Lecteur DVD  
Codes  
043  
Lecteur DVD  
RCA  
Codes  
Aiwa  
021, 026  
034  
Apex  
040  
Sampo  
Samsung  
Sharp  
Denon  
Hitachi  
JVC  
020, 037  
030, 031  
000  
030  
028  
Silvania  
Sony  
038  
Kenwood  
Konka  
035  
024, 045, 046,  
047  
039  
Mitsubishi  
Onkyo  
Oritron  
Panasonic  
Philips  
Pioneer  
025  
Technics  
Toshiba  
Vialta  
020  
023  
050  
041  
044  
020  
Wave  
042  
023, 036  
022  
Yamaha  
Zenith  
020  
027, 032  
033  
Raite  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Programmation de la télécommande  
Codes de recherche  
Fonction de codes de recherche pour boîte de câble ou antenne  
parabolique  
1) Faites glisser le premier interrupteur sélecteur à deux voies sur la position CATV.  
2) Enfoncez et tenez le bouton POWER, puis appuyez sur le bouton RETURN+ pendant plus de  
trois secondes.  
3) Relâchez le bouton RETURN+, puis relâchez le bouton POWER.  
4) Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande et vérifiez que la boîte de câble ou de  
l’antenne parabolique répond.  
5) S’il y a eu une réponse, appuyez sur RETURN+. Les codes sont maintenant définis. En  
l’absence de réponse, répétez l’étape 4. Si vous répétez l’étape 4 jusqu’à 52 fois sans  
obtenir de réponse, utilisez la télécommande fournie avec l’appareil.  
6) Appuyez sur le bouton RETURN+ pour quitter cette fonction.  
Fonction de codes de recherche pour le magnétoscope/lecteur de DVD  
1) Faites glisser le premier interrupteur sélecteur à deux voies sur la position TV et l’autre  
interrupteur sélecteur à deux voies sur la position VCR ou DVD.  
2) Enfoncez et tenez le bouton POWER du magnétoscope ou du lecteur DVD, puis appuyez sur  
le bouton RETURN+ pendant plus de trois secondes.  
3) Relâchez le bouton RETURN+, puis relâchez le bouton POWER du magnétoscope ou du  
lecteur DVD.  
4) Appuyez sur le bouton VCR ou DVD POWER et vérifiez que le magnétoscope ou le lecteur  
de DVD répond.  
5) S’il y a eu une réponse, appuyez sur RETURN+. Les codes sont maintenant définis. En  
l’absence de réponse, répétez l’étape 4. Si vous répétez l’étape 4 jusqu’à 80 fois pour  
le magnétoscope (30 fois pour le lecteur de DVD) sans obtenir de réponse, utilisez la  
télécommande fournie avec l’appareil.  
6) Appuyez sur le bouton RETURN+ pour quitter cette fonction.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Menus à l’écran  
Utilisation du guide  
Certains symboles sont utilisés tout au long de ce guide pour vous aider à apprendre les  
fonctions de votre nouveau téléviseur. Ceux que vous verrez le plus souvent sont les suivants :  
πLes flèches montante et descendante signifient appuyer sur les boutons CH+ ou CH–.  
Une pression des boutons CH+ ou CH– vous permet :  
• De vous déplacer verticalement dans un écran de menu principal  
• De vous déplacer à travers un écran de sous-menu  
• De passer à la lettre, au chiffre ou autre choix suivant dans un sous-menu  
• De revenir en arrière pour corriger une erreur  
• De balayer les canaux de télévision (hors d’un écran de menu)  
® Les flèches gauche et droite signifient d’appuyer sur les boutons VOLUME+ ou VOLUME–  
pour vous déplacer vers la gauche ou vers la droite afin de :  
• Choisir un élément d’un menu mis en relief  
• Choisir un élément dans un sous-menu  
• Choisir des chiffres dans certaines options de menu  
• De balayer les canaux de télévision (hors d’un écran de menu)  
L’icône « press button » signifie que vous devez appuyer sur le bouton nommé sur votre  
télécommande. (Les noms de bouton apparaissent en PETITES MAJUSCULES.)  
L’icône « helping hand » est dirigée vers l’élément mis en relief ou sélectionné dans un  
menu.  
Pour faire remonter le menu à l’écran, appuyez sur le bouton MENU de la télécommande.  
L’élément qui apparaît en jaune est l’élément sélectionné. Si vous appuyez à nouveau sur le  
bouton MENU, l’affichage à l’écran passera à l’écran de menu suivant. Si vous utilisez le bouton  
Menu sur le panneau avant de votre téléviseur au lieu de celui de la télécommande, un menu  
supplémentaire s’affiche en indiquant les modes entrée et statut vidéo. Le « plug in menu  
interactif » apparaîtra la première fois que le téléviseur sera branché.  
C O N F I G .  
I N I T I A L E 2 / 2  
P R É C É D E N T E  
R É G L E R A U T O T U N E R  
S O M M A I R E C A N A U X  
V – C H I P  
R É G L E R C O D E V E R R O U I L L E R  
P A G E S U I V A N T E  
C H O I X  
P A R  
E X I T  
O P È R E P A R  
S O R T I R P A R  
Remarques :  
• Les menus apparaissant dans le présent manuel sont des illustrations, et non des  
reproductions exactes des affichages à l’écran du téléviseur.  
• Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant quelques secondes, le menu à l’écran se ferme  
automatiquement.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Menus à l’écran  
Système de menus à l’écran  
Votre téléviseur est équipé d’un système de menus à l’écran JVC. Ces menus vous permettent  
de régler facilement et rapidement votre téléviseur. Des exemples de menus à l’écran sont  
donnés ci-après. Des explications détaillées portant sur l’utilisation de chaque menu sont  
données par la suite dans ce guide. Reportez-vous aux pages 15 à 17 pour obtenir des  
informations sur le Plug In Menu interactif.  
Appuyez sur le bouton MENU  
C O N F I G .  
C O N F I G  
I N I T I A L E 2 / 2  
I N I T I A L E 1 / 2  
P R É C É D E N T E  
L A N G U E  
P R É C É D E N T E  
E N G . F R A N . E S P.  
R É G L E R A U T O T U N E R  
S O M M A I R E C A N A U X  
V – C H I P  
S O U S – T I T R E S  
B L O C A G E P A N N E A U A V  
O F F  
O F F  
O N  
M I S E  
À
L ' A R R Ê T A U T O  
R É G L E R C O D E V E R R O U I L L E R  
X D S I D  
L A B E L E N T R É E V I D É O  
P A G E S U I V A N T E  
P A G E S U I V A N T E  
C H O I X  
P A R  
C H O I X  
P A R  
E X I T  
E X I T  
O P È R E P A R  
S O R T I R P A R  
O P È R E P A R  
S O R T I R P A R  
CONFIGURATION INITIALE 01  
CONFIGURATION INITIALE 02  
A J U S T E R  
I M A G E N 1 / 2  
M I N U T E R  
H O R L O G E  
P R É C É D E N T E  
T E I N T E  
S T A N D A R D  
P R É C É D E N T E  
R É G L E R H O R L O G E  
M I N U T E R I E O N / O F F  
H O R L O G E I N T E R N A T I O N A L E  
C O U L E U R  
I M A G E  
C L A R T É  
D É T A I L  
T E M P. C O U L E U R  
P A G E S U I V A N T E  
B A S S E  
0
R E T O U R P A R  
P A G E S U I V A N T E  
C H O I X  
P A R  
C H O I X  
P A R  
E X I T  
O P È R E P A R  
S O R T I R P A R  
E X I T  
O P È R E P A R  
S O R T I R P A R  
MINUTER HORLOGE  
AJUSTER IMAGE 01  
A J U S T E R  
S O N  
A J U S T E R  
I M A G E N 2 / 2  
P R É C É D E N T E  
P R É C É D E N T E  
B R U I T R É D U I T  
V S M  
S T A N D A R D  
B A S S E  
A I G U  
O N  
O N  
B A L A N C E  
M T S  
S T É R É O S A P M O N O  
E N O N D E  
S O N O R I T É S M A R T  
P A G E S U I V A N T E  
O F F  
P A G E S U I V A N T E  
0
C H O I X  
P A R  
R E T O U R P A R  
S O R T I R P A R  
0
C H O I X  
P A R  
R E T O U R P A R  
E X I T  
E X I T  
O P È R E P A R  
O P È R E P A R  
S O R T I R P A R  
AJUSTER SON  
AJUSTER IMAGE 02  
VSM : AV-32F476, AV-27F476 SEULEMENT  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration initiale  
Réglage de l’auto tuner  
La fonction de réglage de l’auto tuner est décrite à la page 17 en tant que plug-in menu  
interactif. Si vous voulez accéder à nouveau à cette fonction, suivez les étapes ci-après.  
Appuyez sur le bouton MENU  
C O N F I G . I N I T I A L E  
R É G L E R A U T O T U N E R  
>
π†  
®  
®  
Vers RÉGLER AUTO TUNER  
Pour activer  
M O D E T U N E R  
C Â B L E  
Pour choisir CÂBLE ou ANT. (Antenne)  
Pour passer à COMMENCER  
Pour commencer le réglage de l’auto tuner  
C O M M E N C E R  
®  
C H O I X  
P A R  
E X I T  
O P È R E P A R  
S O R T I R P A R  
La programmation prendra environ une à deux minutes.  
Le réglage de l’auto tuner est terminé lorsque le message  
« PROGRAMMATION TERMINÉE » apparaît à l’écran.  
Sommaire canaux  
Sommaire canaux vous permet de particulariser l’éventail de canaux que reçoit votre téléviseur.  
Vous pouvez ajouter ou supprimer des canaux ou empêcher les utilisateurs non autorisés de  
regarder l’un quelconque des 181 canaux.  
Appuyer sur le bouton MENU  
C O N F I G . I N I T I A L E  
S O M M A I R E C A N A U X  
>
π†  
®  
Vers SOMMAIRE CANAUX  
Pour activer  
o
o
I
I
I
I
I
I
C
A
N
.
B
A
L
A Y A  
.
I
D
C
A
N
.
B
1
2
3
4
5
A
L
A Y A  
.
I
D
6
7
8
9
L’écran sommaire canaux sera maintenant affiché avec  
les canaux à balayer marqués d’un « ». Vous pouvez  
supprimer des canaux du balayage en retirant le « ».  
Si des canaux ont été oubliés durant la procédure auto  
tuner setup et que vous désirez les ajouter, vous pouvez  
le faire en plaçant un « » à côté du numéro de canal.  
1 0  
C H O I X  
P A R  
E X I T  
O P È R E P A R  
S O R T I R P A R  
C O N F I G . I N I T I A L E  
S O M M A I R E C A N A U X  
>
>
I D  
π†  
®  
π†  
®  
®  
Vers la colonne BALAYA.  
Pour inclure ou supprimer du balayage  
Vers la colonne ID  
C A N A L 0 2  
Pour ajouter une étiquette de canal  
Pour insérer une lettre  
T E R M I N E R  
0
C H O I X  
P A R  
R E T O U R P A R  
S O R T I R P A R  
E X I T  
O P È R E P A R  
Vers la lettre suivante  
Pour avancer vers TERMINER, lorsque  
l’étiquette est terminée  
®  
Pour mémoriser le nom  
Appuyer sur le bouton EXIT lorsque vous avez terminé  
Vous pouvez bloquer l’accès à un canal en activant le verrouillage  
Appuyez sur le bouton MENU  
π†  
®  
π†  
Vers SOMMAIRE CANAUX  
Pour activer  
Vers la colonne de verrouillage (  
)
Appuyez sur le bouton ZÉRO pour verrouiller ou déverrouiller ce canal  
Appuyez sur le bouton EXIT lorsque vous avez terminé  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration initiale  
Message d’un canal réservé  
Quand un spectateur essaie de regarder un canal réservé, ce message apparaît :  
Pour regarder un canal que vous avez verrouillé, entrez  
CE CANAL EST VERROUILLÉ  
PAR CODE  
ENTRER CODE DE CONTRÔLE  
AU CLAVIER DE 10 CHIFFRES  
POUR LE LIBÉRER  
NO. - - - -  
le code de verrouillage en utilisant le pavé numérique à  
10 touches. Si le mauvais code est entré, le message «  
CODE D’ACCÈS INVALIDE » clignote à l’écran.  
Le canal est inaccessible jusqu’à ce que le code correct  
soit introduit.  
Remarques :  
• Une fois un canal déverrouillé, il le demeurera jusqu’à ce que le téléviseur soit éteint.  
• Reportez-vous également à la section sur le réglage du code de verrouillage à la page 31.  
V-Chip  
Votre téléviseur est pourvu de la technologie puce V, ce qui vous permet de bloquer des  
canaux ou un contenu que vous jugez inappropriés aux enfants, sur la base des cotes  
américaines et canadiennes. V-Chip n’a aucun effet sur les signaux vidéo provenant des  
disques DVD, bandes de magnétoscope ou connexion de caméscope.  
Remarque : Certains programmes et films sont diffusés sans signal de cote. Par  
conséquent, même si vous configurez la puce V, ces programmes ne seront pas verrouillés.  
Reportez-vous à la page 26 pour obtenir des informations sur la manière de bloquer les  
programmes non cotés.  
Remarque (pour les spectateurs Canadiens) : La fonction puce V est basée sur les  
caractéristiques américaines, et il se peut donc qu’elle ne fonctionne pas correctement au  
Canada.  
Vous pouvez adapter les réglages puce V de votre téléviseur à vos goûts personnels. Le menu  
puce V ci-après est le point de départ de vos réglages puce V.  
Vous pouvez utiliser les réglages puce V américains (pour les programmes diffusés depuis les  
États-Unis), les réglages puce V canadiens (pour les programmes diffusés depuis le Canada) et  
les cotes de films. Vous pouvez utiliser l’un quelconque ou l’ensemble des réglages  
(puce V É.U., puce V Canada, cotes de films). Les descriptions pour régler chacun des trois  
formats de puce V apparaissent dans les six pages qui suivent accompagnées des descriptions  
des catégories de cotes.  
Pour accéder aux catégories de cotes :  
C O N F I G . I N I T I A L E  
V – C H I P  
>
Appuyez sur le bouton MENU  
V – C H I P  
O F F  
π†  
®  
Vers V-CHIP  
Pour activer (l’icône de verrouillage  
apparaîtra)  
F I X E R C O T E S T É L É V I S E U R  
F I X E R C O T E S F I L M  
S Y S T C L A S S I F I C A T C A N A N G  
S Y S T C L A S S I F I C A T C A N F R A  
N O N C O T É  
V I S U A L I S E R  
Appuyez sur ZÉRO pour accéder au menu  
puce V.  
T E R M I N E R  
C H O I X  
P A R  
E X I T  
S O R T I R P A R  
O P È R E P A R  
®  
Pour ON (activer) ou OFF (inactiver) la puce  
V (la puce V doit être activée, sans quoi les réglages de cote ne fonctionneront pas).  
π†  
Pour passer à FIXER COTES TÉLÉVISEUR, FIXER COTES FILM ou  
SYST CLASSIFICAT CAN (se reporter aux pages suivantes pour des descriptions de  
chaque point).  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration initiale  
Programmes non cotés  
La programmation non cotée désigne tout programme qui ne contient pas de signal de cote.  
Les programmes des postes de télévision qui ne transmettent pas les signaux de cote seront  
dans la catégorie « programmation non cotée ».  
Exemples de programmes non cotés :  
• Bulletins d’urgence  
• Informations  
• Annonces des Services Publics  
• Sports  
• Programmes d’origine Locale  
• Programmes Politiques  
• Programmes Religieux  
• Météo  
• Certaines Réclames Télévisées  
Remarque :  
• Les programmes télévisés ou les films qui n’ont pas de signaux de cote seront verrouillés si  
la catégorie non cotée est régée sur BLOC.  
Consignes pour bloquer les programmes non cotés  
Vous pouvez bloquer les programmes qui ne sont pas cotés.  
Appuyez sur le bouton MENU  
C O N F I G . I N I T I A L E  
V – C H I P  
>
π†  
Vers V-CHIP  
V – C H I P  
O F F  
F I X E R C O T E S T É L É V I S E U R  
F I X E R C O T E S F I L M  
®  
Pour activer (l’icône de verrouillage  
apparaît)  
S Y S T C L A S S I F I C A T C A N A N G  
S Y S T C L A S S I F I C A T C A N F R A  
N O N C O T É  
V I S U A L I S E R  
Appuyez sur ZÉRO pour accéder aux options  
de configuration V-Chip  
T E R M I N E R  
C H O I X  
P A R  
E X I T  
S O R T I R P A R  
O P È R E P A R  
π†  
Vers NONCOTÉ  
®  
Vers VISUALISER ou BLOC  
Appuyez sur EXIT lorsque vous avez terminé.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration initiale  
Cotes américaines de Puce V  
SYSTÈMES AMÉRICAINS DE COTES PARENTALES  
Les programmes possédant les cotes suivantes sont appropriés pour les enfants.  
TV Y est approprié pour tous les enfants  
Ces programmes sont réalisés pour de très jeunes spectateurs, et ils devraient convenir à  
tous les âges, y compris les enfants âgés de 2 à 6 ans.  
TV Y7 est destiné aux enfants plus âgés  
La plupart des parents devraient trouver ces programmes convenables pour les enfants  
âgés de 7 ans et plus. On peut y trouver une certaine violence de fantaisie ou de comédie  
que les enfants devraient arriver à discerner de la réalité.  
Les programmes possédant les cotes suivantes sont appropriés pour l’ensemble des  
spectateurs.  
TV G signifie audience générale  
La plupart des parents devraient trouver ces programmes convenables pour tous les  
groupes d’âge. Ils contiennent peu ou pas du tout de violence, aucun langage choquant, et  
peu de dialogues ou de situations sexuelles, voire même aucun.  
TV PG signifie direction parentale suggérée  
Ces programmes peuvent contenir un certain langage choquant, mais pas beaucoup,  
une violence limitée et des dialogues ou des suggestions sexuellement suggestives. Il est  
recommandé aux parents de regarder ces programmes en premier, puis avec leurs enfants.  
TV 14 signifie parents fortement mis en garde  
Les programmes contiennent un matériel qui peut ne pas convenir aux enfants de moins de  
14 ans, notamment la possibilité de violence intense, de situations sexuelles, de langage  
grossier et choquant ou de dialogues fortement suggestifs. Les parents sont mis en garde  
contre l’écoute sans surveillance par les enfants de moins de 14 ans.  
TV MA signifie audience adultes seulement  
Ces programmes sont destinés spécifiquement aux adultes et il se peut qu’ils ne  
conviennent pas aux personnes de moins de 17 ans. Les programmes TV MA contiennent  
une grande quantité de V, S, L ou D.  
Directives d’écoute  
Outre les catégories de cotes expliquées ci-dessus, des informations sur des types  
particuliers de contenu sont également fournies avec la cote puce V. Ces types de contenu  
peuvent également être bloqués. Les types de contenu sont les suivants :  
V/FV se reporte à la VIOLENCE/VIOLENCE FANTAISIE  
S se reporte au CONTENU SEXUEL  
L se reporte au LANGAGE choquant  
D se reporte au DIALOGUE suggestif  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration initiale  
Configuration des cotes américaines de Puce V  
Appuyez sur le bouton MENU  
C O N F I G . I N I T I A L E  
V – C H I P  
>
π†  
®  
Vers V-CHIP  
V – C H I P  
O F F  
F I X E R C O T E S T É L É V I S E U R  
F I X E R C O T E S F I L M  
Pour exécuter (l’icône de verrouillage  
apparaît)  
S Y S T C L A S S I F I C A T C A N A N G  
S Y S T C L A S S I F I C A T C A N F R A  
Appuyez sur ZÉRO pour accéder au menu  
puce V  
N O N C O T É  
V I S U A L I S E R  
T E R M I N E R  
C H O I X  
P A R  
E X I T  
S O R T I R P A R  
O P È R E P A R  
®  
π†  
®  
Pour ON (activer) ou OFF (inactiver) la puce V  
Pour passer à FIXER COTES TÉLÉVISEUR  
Pour exécuter  
Instructions pour configurer les cotes américaines de Puce V  
Alignez le curseur de la colonne (TV PG, TV G, etc.) sur la rangée de contenu (V/FV, S, etc.)  
et appuyez sur ou pour déplacer le curseur à la position appropriée. Appuyez sur  
ou pour activer ou inactiver la fonction de verrouillage. Un élément est verrouillé si l’icône  
π
®
apparaît plutôt qu’un « — ».  
Exemple : Pour bloquer la visualisation de tous les programmes TV 14, déplacez le curseur  
jusqu’à la rangée supérieure de cette colonne et ajoutez une icône de verrouillage. Lorsque  
vous avez verrouillé un élément de la rangée supérieure, tout ce qui est dans cette colonne est  
verrouillé automatiquement.  
π†  
®  
π†  
®  
Vers la colonne TV 14  
Pour activer le verrouillage  
Vers TERMINER  
Pour mettre en mémoire les réglages et sortir  
Appuyez sur le bouton EXIT lorsque vous avez  
terminé  
Remarque :  
• Si vous désirez modifier la configuration, déplacez le curseur jusqu’à la colonne supérieure  
et changez l’icône de verrouillage à « — » en appuyant à nouveau sur  
pouvez alors sélectionner des catégories individuelles à verrouiller.  
ou  
®. Vous  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration Initiale  
Cotes de films  
NR - Non coté.  
Il s’agit d’un film non coté. Ces films sont souvent importés de pays qui n’utilisent pas le  
système de cotes MPAA. D’autres films non cotés peuvent être l’oeuvre de réalisateurs  
amateurs qui n’avaient pas l’intention de diffuser leur film dans le grand public.  
La programmation NR (non coté) peut contenir tous les types de programmation, y  
compris des programmes pour enfants, des programmes étrangers ou du matériel  
adulte.  
G – Audience Générale.  
Selon le conseil d’étude, ces films ne contiennent rien en fait de contenu sexuel, violence ou  
langage qui ne conviendrait pas à un public de quelque âge que ce soit.  
PG – Direction Parentale.  
La Direction parentale signifie que le film peut présenter un certain contenu tel que faible violence,  
une brève scène de nudité et un langage fort. Le contenu n’est pas réputé intense.  
PG-13 – Parents Fortement Avisés.  
Les parents ayant des enfants de moins de 13 ans sont avisés que le contenu de films ainsi  
cotés peut comprendre un contenu sexuel et de langage plus explicite et plus de violence  
que les films cotés PG.  
R - Restreint.  
Ces films contiennent du matériel de nature explicite, et ils ne sont pas recommandés pour  
des enfants de moins de 17 ans sans supervision.  
NC-17 - Personne de moins de 17 ans.  
Ces films sont considérés comme étant ce que la plupart des parents jugeraient trop adulte pour  
l’écoute de leurs enfants, et ils peuvent contenir un langage choquant, des scènes de nudité, de  
la violence et des sujets suggestifs et explicites.  
X - Personne de moins 18 ans.  
Inapproprié pour toute personne âgée de moins de 18 ans.  
Consignes pour Régler les Cotes de Films (MPAA)  
Appuyez sur le bouton MENU  
π†  
®  
Vers V-CHIP  
Pour exécuter (l’icône de verrouillage  
apparaît)  
Appuyez sur ZÉRO pour accéder aux options de configuration puce V  
π†  
®  
Vers FIXER COTES FILM  
Pour entrer dans le menu des films  
Exemple :  
Pour bloquer l’écoute des programmes X et NC-17 :  
C O N F I G . I N I T I A L E  
>
V – C H I P  
>
F I X E R C O T E S F I L M  
π†  
®  
π†  
Vers la colonne X  
N
P
X
R
PG  
G
NR  
C-17  
G-13  
Pour activer le verrouillage  
Vers la colonne NC-17  
T E R M I N E R  
®  
π†  
®  
Pour activer le verrouillage  
C H O I X  
P A R  
E X I T  
S O R T I R P A R  
Pour TERMINER  
O P È R E P A R  
Pour mettre en mémoire les réglages et sortir  
Appuyez sur le bouton EXIT lorsque vous avez terminé  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration Initiale  
Cotes canadiennes de Puce V  
E - Exemptées.  
Les programmes exempts comprennent : les informations, les émissions sportives, les  
documentaires et autres programmes d’information, les débats, les vidéos de musique, et les  
programmes de variétes.  
G – Général.  
Directives de violence : il n’y aura aucune scène réaliste de violence. Les descriptions de  
comportements agressifs seront rares et limitées à des représentations de nature clairement  
fictive, comique ou irréaliste.  
8ans+ – Général-Déconseillé aux jeunes enfants.  
Directives de violence : toute description réaliste de violence sera rare, discrète ou peu intensive,  
et montrera les conséquences des actes. Il n’y aura ni langage choquant, ni nudité, ni contenu  
sexuel.  
13ans+ - Cette émission peut ne pas convenir aux enfants de moins de 13 ans.  
Programmes destinés à une audience générale, mais qui peuvent ne pas convenir à de  
jeunes enfants. Les parents peuvent juger que certain contenu ne convient pas à des  
enfants âgés de 8 à 13 ans.  
16ans+ - Cette émission ne convient pas aux moins de 16 ans.  
Les parents sont fortement avisés d’exercer leur discrétion avant d’autoriser l’écoute par des pré-  
adolescents et des jeunes adolescents. Les programmes peuvent contenir des thèmes mûrs ainsi  
que des scènes de violence intense.  
18ans+ - Cette émission est réservée aux adultes.  
Matériel destiné uniquement à un public adulte.  
Consignes pour configurer les cotes canadiennes de Puce V  
Appuyez sur le bouton MENU  
π†  
®  
Vers V-CHIP  
Pour exécuter (l’icône de verrouillage  
apparaît)  
Appuyez sur ZÉRO pour accéder aux options de configuration puce V  
π†  
®  
Pour passer à SYST CLASSIFICAT CAN FRA (pour Français)  
Pour accéder au menu des cotes  
Exemple : Pour bloquer l’écoute des programmes cotés 18ans+ et 16ans+ :  
π†  
®  
Vers la colonne 18ans+  
Pour activer le verrouillage  
C O N F I G . I N I T I A L E  
>
V – C H I P  
>
S Y S T C L A S S I F I C A T C A N F R A  
π†  
®  
π†  
Vers la colonne 16ans+  
Pour activer le verrouillage  
13+  
ans  
8+  
18+  
ans  
16+  
ans  
G
ans  
Pour TERMINER  
®  
Pour mettre en mémoire les réglages et sortir  
T E R M I N E R  
C H O I X  
P A R  
Appuyez sur le bouton EXIT lorsque vous avez  
terminé  
E X I T  
O P È R E P A R  
S O R T I R P A R  
Remarque :  
• Pour obtenir des instructions sur le « SYST CLASSIFICATION CAN ANG (en anglais) »,  
veuillez vous reporter à la page 30 du côté anglais du présent manuel.  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration initiale  
Réglage du code de verrouillage  
Les réglages de canal réservé et de Puce V sont protégés par un code de verrouillage à quatre  
chiffres. Votre téléviseur est livré préréglé avec un code de verrouillage de 0000. Vous pouvez  
changer le code de verrouillage par n’importe quel nombre de quatre chiffres. Pour changer le  
code de verrouillage, suivez les étapes ci-après :  
Appuyez sur le bouton MENU  
C O N F I G . I N I T I A L E  
>
R É G L E R C O D E V E R R O U I L L E R  
π†  
Vers RÉGLER CODE VERROUILLER  
®  
Pour exécuter (l’icône de verrouillage  
apparaît)  
C O D E V E R R O U I L L E R  
0 0 0 0  
Appuyez sur ZÉRO pour accéder au code de  
verrouillage  
T E R M I N E R  
C H O I X  
P A R  
E X I T  
O P È R E P A R  
S O R T I R P A R  
Le premier chiffre sera mis en surbrillance.  
®  
π†  
Pour sélectionner le chiffre  
Pour passer au chiffre suivant  
Continuez à suivre ces instructions pour l’ensemble des quatre chiffres.  
π†  
Pour TERMINER  
®  
Pour mettre en mémoire les réglages et sortir  
(votre code de verrouillage est maintenant défini)  
Appuyez sur le bouton EXIT lorsque vous avez terminé  
Lorsqu’un spectateur tente de voir un canal bloqué, le message suivant apparaît :  
CE PROGRAMME DÉPASSE VOS  
LIMITES DE COTE.  
ENTRER CODE BLOCAGE  
PAR LE CLAVIER 10 TOUCHES  
POUR DÉVERROUILLER  
NO. - - - -  
Le canal demeurera bloqué jusqu’à l’introduction du code correct (voir ci-dessus pour  
informations sur le réglage de votre code de verrouillage).  
Remarques :  
• Après une panne de courant, vous devez rétablir le code de verrouillage.  
• Écrivez le numéro de votre code de verrouillage et gardez-le caché des spectateurs  
éventuels.  
• Si vous oubliez votre code de verrouillage, vous pouvez définir un nouveau code en suivant  
les étapes décrites ci-dessus.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration initiale  
Langue  
La fonction Langue est décrite à la page 15 du plug-in menu interactif. Si vous devez choisir à  
nouveau la langue, suivez les étapes ci-après.  
C O N F I G  
I N I T I A L E 1 / 2  
Appuyez sur le bouton MENU  
P R É C É D E N T E  
E N G . F R A N . E S P.  
π†  
®  
Vers LANGUE  
L A N G U E  
S O U S – T I T R E S  
B L O C A G E P A N N E A U A V  
Pour choisir une langue : ENG. (anglais),  
FRAN. (français) ou ESP. (espagnol).  
Appuyez sur le bouton EXIT lorsque vous avez  
terminé  
O F F  
O F F  
O N  
M I S E  
À
L ' A R R Ê T A U T O  
X D S I D  
L A B E L E N T R É E V I D É O  
P A G E S U I V A N T E  
C H O I X  
P A R  
E X I T  
O P È R E P A R  
S O R T I R P A R  
Sous-titres  
Bon nombre de programmes comprennent actuellement un affichage à l’écran de dialogue  
intitulé « sous-titres » . Certains programmes peuvent également comprendre des affichages  
d’informations supplémentaires sous forme de texte. Votre téléviseur peut avoir accès à ces  
informations et les afficher à l’aide de la fonction sous-titres. Pour activer la fonction sous-titres,  
suivez les étapes ci-après.  
Appuyez sur le bouton MENU  
π†  
®  
π†  
®  
Vers SOUS-TITRES  
Pour exécuter  
Pour choisir S-TITRE ou TEXTE  
Pour choisir des sous-titres (CC1 à CC4) ou  
un canal de texte (T1 à T4)  
π†  
®  
Pour accepter ce choix et passer à TERMINER  
Pour mettre en mémoire les réglages et sortir  
Appuyez sur le bouton EXIT lorsque vous avez  
terminé  
Remarques :  
• Les sous-titres se trouvent habituellement sur le canal de sous-titres CC1. Certains  
programmes peuvent comprendre des informations de texte supplémentaires qui se trouvent  
habituellement sur le canal de texte T1. Les autres canaux sont disponibles pour usage futur.  
• Il se peut que les sous-titres ne fonctionnent pas adéquatement si le signal reçu est faible ou  
si vous lisez une bande vidéo.  
• La plupart des programmes contenant des sous-titres afficheront un avis au début du  
programme.  
• Pour sélectionner le mode, appuyez sur le bouton C.C. Voir page 44.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration initiale  
Blocage du panneau avant  
Ceci vous permet de verrouiller les touches sur le panneau avant du téléviseur de manière à  
empêcher un enfant de modifier accidentellement vos réglages.  
Appuyez sur le bouton MENU  
π†  
®  
Vers BLOCAGE PANNEAU AV  
Pour ON (activer) ou OFF (inactiver)  
Appuyez sur le bouton EXIT lorsque vous avez terminé  
Vous pouvez inactiver cette fonction de l’une des façons suivantes :  
• Débranchez le cordon et rebranchez-le. Faites ceci si vos piles meurent ou si vous perdez  
votre télécommande.  
• Utilisez la télécommande.  
• Appuyez sur le bouton MENU à l’avant du téléviseur pendant plus de 3 secondes. Dans ce  
cas, l’affichage pour le BLOCAGE PANNEAU AV apparaîtra.  
Remarque :  
• Pour allumer/fermer le téléviseur, appuyez sur le bouton power à l'avant du téléviseur  
pendant plus de trois secondes. Cette fonction demeurera activée.  
Mise à l’arrêt automatique  
Cette fonction éteint automatiquement votre téléviseur en l’absence de signal provenant du  
canal sur lequel le téléviseur est syntonisé.  
Appuyez sur le bouton MENU  
π†  
®  
Vers MISE À L’ARRÊT  
Pour ON (activer) ou OFF (inactiver)  
Appuyez sur le bouton EXIT lorsque vous avez terminé  
• Si le canal sur lequel vous êtes syntonisé ne reçoit pas de signal pendant plus d’une minute,  
le texte clignotant « NE REÇOIT AUCUN SIGNAL » apparaît à l’écran et commence le  
compte à rebours. Si aucun signal n’est reçu dans un délai de 10 minutes, le téléviseur se  
met automatiquement à l’arrêt.  
XDS ID  
L’affichage XDS ID procure les lettres d’identification du canal, le nom du réseau et même un  
nom de programme. Les informations XDS ID sont fournies par le télédiffuseur.  
Appuyez sur le bouton MENU  
π†  
®  
Vers XDS ID  
Pour ON (activer) ou OFF (inactiver)  
Appuyez sur le bouton EXIT lorsque vous avez terminé  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration initiale  
Label entrée video  
Cette fonction sert à nommer des connexions entrée vidéo pour l’affichage OSD.  
Appuyez sur le bouton MENU  
C O N F I G  
I N I T I A L E 1 / 2  
P R É C É D E N T E  
L A N G U E  
π†  
®  
π†  
®  
Vers LABEL ENTRÉE VIDEO  
Pour régler  
E N G . F R A N . E S P.  
S O U S – T I T R E S  
B L O C A G E P A N N E A U A V  
O F F  
O F F  
O N  
M I S E  
À
L ' A R R Ê T A U T O  
Pour sélectionner l’entrée vidéo désirée  
X D S I D  
L A B E L E N T R É E V I D É O  
P A G E S U I V A N T E  
Pour sélectionner l’étiquette d’entrée préréglée  
désirée (cf. tableau ci-dessous)  
C H O I X  
P A R  
E X I T  
O P È R E P A R  
S O R T I R P A R  
π†  
Vers TERMINER  
C O N F I G I N I T I A L E  
>
®  
Pour mémoriser les réglages et sortir  
L A B E L E N T R É E V I D É O  
Appuyez sur le bouton EXIT lorsque vous avez  
terminé  
V I D É O - 1  
V C R  
V I D É O - 2  
D V D  
S A T  
V 2 - C O M P O N E N T  
V I D É O - 3  
G A M E  
T E R M I N E R  
C H O I X  
P A R  
E X I T  
O P È R E P A R  
S O R T I R P A R  
Étiquettes  
préréglées  
A choisir lorsque …  
VCR  
DVD  
DVHS  
STB  
vous avez connecté un magnétoscope à l’entrée vidéo  
vous avez connecté un lecteur DVD à l’entrée vidéo  
vous avez connecté un magnétoscope numérique à l’entrée vidéo  
vous avez connecté un Set-top Box à l’entrée vidéo  
SAT  
vous avez connecté un récepteur satellite à l’entrée vidéo  
vous avez connecté un amplificateur à l’entrée vidéo  
AMP  
GAME  
CAM  
DISC  
vous avez connecté un appareil de jeux vidéo à l’entrée vidéo  
vous avez connecté une caméra vidéo à l’entrée vidéo  
vous avez connecté un lecteur de disques vidéo à l’entrée vidéo  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglage de l’image  
Réglages de l’image  
Ces réglages vous permettent de modifier et d’ajuster la façon dont l’image apparaît sur votre  
téléviseur.  
TEINTE  
Ceci vous permet d’ajuster les niveaux de rouge et de vert dans l’image de votre téléviseur.  
COULEUR  
La fonction de couleur vous permet de rendre toutes les couleurs de l’image plus vives ou plus  
subtiles.  
IMAGE  
Le fonction image vous permet de régler les niveaux de noir et de blanc dans l’image, vous  
donnant ainsi une image globale plus sombre ou plus claire.  
CLARTÉ  
La fonction clarté vous permet de régler le degré de luminosité globale de l’image.  
DÉTAIL  
La fonction détail vous permet d’ajuster le niveau de détail fin de l’image.  
Ajustement réglages du l’image  
Appuyez sur le bouton MENU  
A J U S T E R  
I M A G E N 1 / 2  
P R É C É D E N T E  
T E I N T E  
π†  
Vers TEINTE, COULEUR, IMAGE, CLARTÉ ou  
DÉTAIL  
S T A N D A R D  
C O U L E U R  
®  
®  
π†  
Pour exécuter  
Pour ajuster le réglage  
Pour passer au réglage suivant  
I M A G E  
C L A R T É  
D É T A I L  
T E M P. C O U L E U R  
P A G E S U I V A N T E  
B A S S E  
0
R E T O U R P A R  
C H O I X  
P A R  
Appuyez sur le bouton EXIT lorsque vous avez  
terminé  
E X I T  
O P È R E P A R  
S O R T I R P A R  
Remarque:  
• Si vous appuyez sur le bouton 0, vous pouvez remettre le réglage au réglage implicite  
d’usine.  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglage de l’image  
Température couleur  
Grace à température des couleurs, vous pouvez décider l’intensité (élevée ou faible) des  
couleurs apparaissant sur l’écran de télévision.  
Appuyez sur le bouton MENU  
A J U S T E R  
I M A G E N 1 / 2  
P R É C É D E N T E  
T E I N T E  
S T A N D A R D  
π†  
®  
®  
Vers TEMP. COULEUR  
Pour exécuter  
Pour avoir une intensité BASSE ou HAUTE  
C O U L E U R  
I M A G E  
C L A R T É  
D É T A I L  
Appuyez sur le bouton EXIT lorsque vous avez  
terminé  
T E M P. C O U L E U R  
P A G E S U I V A N T E  
B A S S E  
0
R E T O U R P A R  
C H O I X  
P A R  
E X I T  
O P È R E P A R  
S O R T I R P A R  
Remarque :  
• Si vous appuyez sur le bouton 0, vous pouvez remettre le réglage au réglage implicite  
d’usine.  
Atténuation du bruit  
Cette fonction insère un écran bleu vierge par-dessus les canaux qui ne diffusent pas ou sont  
trop faibles pour être reçus clairement.  
Appuyez sur le bouton MENU  
A J U S T E R  
I M A G E N 2 / 2  
P R É C É D E N T E  
B R U I T R É D U I T  
V S M  
S T A N D A R D  
π†  
®  
Vers BRUIT RÉDUIT  
Pour ON (activer) ou OFF (inactiver)  
l’atténuation du bruit  
O N  
O N  
Appuyez sur le bouton EXIT lorsque vous avez  
terminé  
P A G E S U I V A N T E  
0
C H O I X  
P A R  
R E T O U R P A R  
E X I T  
O P È R E P A R  
S O R T I R P A R  
Remarque :  
• L’atténuation du bruit ne fonctionnera pas durant auto tuner setup ou lorsque vous utilisez le  
sommaire canaux.  
Modulation du balayage de vitesse (VSM)  
La fonction modulation du balayage de vitesse varie la vitesse du balayage horizontal du  
faisceau électronique pour aider à accentuer les différences de l’intensité lumineuse de l’image  
et ainsi aviver les bords de l’image.  
Appuyez sur le bouton MENU  
A J U S T E R  
I M A G E N 2 / 2  
P R É C É D E N T E  
B R U I T R É D U I T  
V S M  
S T A N D A R D  
π†  
®  
®  
Vers VSM  
O N  
O N  
Pour exécuter  
Pour ON (activer) ou OFF (inactiver) VSM  
P A G E S U I V A N T E  
0
C H O I X  
P A R  
R E T O U R P A R  
Remarque :  
E X I T  
O P È R E P A R  
S O R T I R P A R  
• Si vous appuyez sur le bouton 0, vous pouvez remettre  
le réglage au réglage implicite d’usine.  
VSM : AV-32F476, AV-27F476 SEULEMENT  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglages du son  
Réglages du son  
Ces réglages vous permettent de modifier et d’ajuster le son de votre téléviseur  
BASSE – La fonction de réglage du niveau de basse vous permet d’augmenter ou de diminuer  
le niveau des sons à basse fréquence dans l’audio de votre téléviseur.  
AIGU – La fonction de réglage du niveau d’aigu vous permet d’augmenter ou de diminuer le  
niveau des sons à haute fréquence dans l’audio de votre téléviseur.  
BALANCE – Vous pouvez régler l’équilibre des sorties sonores entre les haut-parleurs droit et  
gauche du téléviseur avec la commande d’équilibre.  
Ajustement des réglages du son  
Appuyez sur le bouton MENU  
A J U S T E R  
S O N  
P R É C É D E N T E  
π†  
®  
π†  
Vers BASSE, AIGU ou BALANCE  
Pour ajuster le réglage  
Pour passer au réglage suivant  
B A S S E  
A I G U  
B A L A N C E  
M T S  
S T É R É O S A P M O N O  
E N O N D E  
Appuyez sur le bouton EXIT lorsque vous avez  
terminé  
S O N O R I T É S M A R T  
P A G E S U I V A N T E  
O F F  
0
C H O I X  
P A R  
R E T O U R P A R  
S O R T I R P A R  
E X I T  
O P È R E P A R  
Remarque :  
• Si vous appuyez sur le bouton 0, vous pouvez  
remettre le réglage au réglage implicite d’usine.  
MTS (son multi canaux)  
La technologie MTS permet la diffusion simultanée de plusieurs signaux audio, ce qui vous  
donne le choix de ce que vous voulez entendre avec un programme de télévision. Outre le son  
mono ou stéréo, une diffusion MTS peut également comprendre un second programme audio  
(SAP).  
Appuyez sur le bouton MENU  
π†  
®  
Vers MTS  
Sélectionnez le mode.  
(La flèche EN ONDE vous informe si une diffusion est en mode stéréo et/ou contient un SAP.)  
Appuyez sur le bouton MENU lorsque vous avez terminé  
Remarques :  
• Gardez la TV en mode stéréo pour obtenir la meilleure qualité sonore. Le son fonctionnera  
en mode stéréo même si une certaine diffusion est en mode mono seulement.  
• Choisissez le réglage mono pour réduire le bruit excessif sur un certain canal ou programme.  
• La sélection de SAP vous permettra d’entendre une autre piste sonore, si elle est disponible.  
Sonorité smart  
Diminue les niveaux sonores élevés, donnant ainsi un niveau sonore régulé.  
Appuyez sur le bouton MENU  
π†  
Pour passer à SONORITÉ SMART  
®  
Pour ON (activer) ou OFF (inactiver)  
Appuyez sur le bouton EXIT lorsque vous avez terminé  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Horloge/minuteries  
Réglage de l’horloge  
La fonction de réglage de l’horloge est décrite à la page 16 en tant que plug-in menu interactif.  
Vous pouvez choisir de régler l’horloge automatiquement ou manuellement. Si vous avez  
besoin de régler l’horloge à nouveau, suivez les étapes ci-après.  
Appuyez sur le bouton MENU  
π†  
Vers RÉGLER HORLOGE  
Pour exécuter  
®  
Lorsque vous réglez l’horloge automatiquement, choisissez AUTO. en appuyant sur les  
touches  
ou  
®.  
M I N U T E R H O R L O G E  
R É G L E R H O R L O G E  
>
π†  
®  
π†  
®  
Vers TIME ZONE  
Pour sélectionner votre fuseau horaire  
Pour l’heure avancée  
M O D E  
A U T O .  
– – : – – – –  
H E U R E  
T I M E Z O N E  
D . S . T.  
P A C I F I Q U E  
O F F  
Pour ON (activer) ou OFF (inactiver) D.S.T.  
Vers TERMINER  
T E R M I N E R  
C H O I X  
P A R  
E X I T  
S O R T I R P A R  
O P È R E P A R  
®  
Pour mettre en mémoire les réglages  
Appuyez sur le bouton EXIT lorsque vous avez  
terminé  
Lorsque vous réglez l’horloge manuellement, choisissez MANUEL en appuyant sur les  
touches  
ou  
®.  
M I N U T E R H O R L O G E  
R É G L E R H O R L O G E  
>
π†  
®  
π†  
®  
Pour passer à l’heure  
Pour régler l’heure  
M O D E  
M A N U E L  
H E U R E  
– – : – – – –  
T I M E Z O N E  
D . S . T.  
P A C I F I Q U E  
O F F  
Pour passer aux minutes  
Pour régler les minutes  
Vers PARTIR HORLOGE  
Pour exécuter  
P A R T I R H O R L O G E  
P A R  
O P È R E P A R  
C H O I X  
E X I T  
S O R T I R P A R  
®  
MERCI !!  
Remarques :  
• La fonction D.S.T. peut être utilisée uniquement pour les États-Unis et le Canada lorsqu’elle  
est réglée sur ON dans le menu RÉGLER HORLOGE.  
• Seulement lorsque le MODE est mis sur AUTO, la fonction Daylight Savings Time (Heure  
avancée) ajuste automatiquement l’horloge de votre téléviseur pour l’heure avancée.  
L’horloge avancera d’une heure à 2 heures du matin le premier dimanche d’avril. L’horloge  
reculera d’une heure à 2 heures du matin le dernier dimanche d’octobre.  
• Vous devrez régler à nouveau l’horloge après une panne de courant. Vous devez régler  
l’horloge avant d’utiliser quelque fonction de minuterie que ce soit.  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Minuterie/horloges  
Minuterie on/off  
La fonction minuterie on/off vous permet de programmer votre téléviseur pour qu’il s’allume ou  
s’éteigne de lui-même. Vous pouvez utiliser cette fonction comme alarme pour vous réveiller le  
matin, pour vous rappeler l’heure d’un programme important ou comme dispositif de sécurité  
pour donner l’impression qu’il y a quelqu’un chez vous quand vous êtes absent.  
Appuyez sur le bouton MENU  
M I N U T E R H O R L O G E  
M I N U T E R I E O N / O F F  
>
H E U R E D É B U T  
H E U R E F I N  
C A N A L  
7 : 0 0 P M  
1 0 : 0 0 P M  
0 2  
π†  
®  
®  
Vers MINUTERIE ON/OFF  
Pour exécuter (commence par HEURE DÉBUT)  
V O L U M E M A R C H E  
M O D E  
C O U R A N T  
O F F  
Pour régler l’heure (AM/PM) à laquelle vous voulez  
que le téléviseur s’allume  
M I N U T. O N / O F F  
N O N  
T E R M I N E R  
C H O I X  
P A R  
®  
Pour passer aux minutes  
Pour régler les minutes  
E X I T  
O P È R E P A R  
S O R T I R P A R  
Pour accepter HEURE DÉBUT et passer à HEURE FIN (l’heure à laquelle  
le téléviseur s’éteindra). Réglez l’HEURE FIN de la même manière que  
l’HEURE DÉBUT.  
®  
Pour accepter HEURE FIN et passer à CANAL  
Pour sélectionner le canal  
Vers VOLUME MARCHE  
®  
Pour régler le niveau sonore  
Pour passer à MODE  
®  
Choisissez UNE FOIS ou PAR JOUR.  
Vers MINUT. ON/OFF  
®  
Choisissez OUI pour accepter le réglage de minuterie, choisissez NON si vous ne  
voulez pas l’accepter.  
Vers TERMINER  
®  
Pour mettre en mémoire les réglages  
Appuyez sur le bouton EXIT lorsque vous avez terminé  
Remarques :  
• On ne peut pas régler la minuterie on/off sur des canaux verrouillés ou protégés.  
• La minuterie on/off ne peut fonctionner si l’horloge n’est pas réglée.  
• Après une panne de courant, les réglages de la minuterie doivent être refaits.  
• Si vous allumez votre téléviseur avant l’heure d’allumage et que le téléviseur atteint l’heure  
que vous avez réglée, « L’HEURE D’ALLUMAGE » est affichée. Ceci implique que le  
téléviseur adoptera votre réglage de minuterie on/off.  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Horloge/minuteries  
Horloge internationale  
La fonction horloge internationale indique les différentes heures de quelques-unes des  
métropoles en temps réel.  
Appuyez sur le bouton MENU  
M I N U T E R  
H O R L O G E  
π†  
®  
®  
Vers HORLOGE INTERNATIONALE  
Pour régler  
P R É C É D E N T E  
R É G L E R H O R L O G E  
M I N U T E R I E O N / O F F  
H O R L O G E I N T E R N A T I O N A L E  
Vers la page suivante  
Appuyez sur le bouton EXIT lorsque vous avez  
terminé  
P A G E S U I V A N T E  
C H O I X  
P A R  
E X I T  
O P È R E P A R  
S O R T I R P A R  
Remarque :  
M I N U T E R / H O R L O G E  
H O R L O G E I N T E R N A T I O N A L E  
Pour un fonctionnement correct, l’information XDS doit  
être fournie par l’émetteur.  
A M É R I Q U E S - 1  
P A G E  
1
– – : – – – –  
N E W Y O R K  
C H I C A G O  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
• La fonction D.S.T. peut être utilisée uniquement pour  
les États-Unis et le Canada lorsqu’elle est réglée sur  
ON dans le menu RÉGLER HORLOGE.  
D E N V E R  
L O S A N G E L E S  
H O N O L U L U  
R I O D E J A N E I R O  
E X I T  
S O R T I R P A R  
O P È R E P A R  
M I N U T E R / H O R L O G E  
H O R L O G E I N T E R N A T I O N A L E  
A M É R I Q U E S - 2  
P A G E  
2
– – : – – – –  
T O R O N T O  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
V A N C O U V E R  
M O N T R E A L  
M E X I C O C I T Y  
S A O P A U L O  
B U E N O S A I R E S  
E X I T  
S O R T I R P A R  
O P È R E P A R  
M I N U T E R / H O R L O G E  
H O R L O G E I N T E R N A T I O N A L E  
E U R O P E  
P A G E  
3
– – : – – – –  
L O N D O N  
P A R I S  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
R O M E  
B E R L I N  
H E L S I N K I  
M O S C O W  
E X I T  
S O R T I R P A R  
O P È R E P A R  
M I N U T E R / H O R L O G E  
H O R L O G E I N T E R N A T I O N A L E  
A S I E / O C É A N I E  
P A G E  
4
– – : – – – –  
T O K Y O  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
– – : – – – –  
B E I J I N G  
S I N G A P O R E  
B A N G K O K  
N E W D E L H I  
S Y D N E Y  
E X I T  
S O R T I R P A R  
O P È R E P A R  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctions des boutons  
Power  
Allume ou éteint le téléviseur.  
Appuyez sur le bouton POWER  
Boutons de numéro – Clavier numérique à 10 touches  
Utilisez les touches numériques de la télécommande pour passer directement à un canal  
précis. Par exemple, pour passer au canal 7 :  
0 (Zéro)  
7 (Sept)  
Bouton 100+  
Appuyez sur le bouton 100+ pour accéder directement aux canaux au-dessus de 99. Par  
exemple, pour passer au canal 124, appuyez sur 100+, 2 (deux), 4 (quatre).  
Channel +/–  
Utilisez ces boutons pour balayer vers le haut ou le bas tous les canaux disponibles que votre  
téléviseur peut recevoir.  
Volume +/–  
Utilisez ces boutons pour augmenter ou baisser le niveau sonore du téléviseur.  
Muting  
Quand vous le pressez, le bouton Muting interrompt instantanément et totalement le volume.  
Appuyez sur MUTING et le volume passera instantanément à zéro. Pour ramener le volume à  
son niveau précédent, appuyez à nouveau sur MUTING.  
Menu  
Le bouton MENU vous donne accès au système de menus à l’écran de JVC. Appuyez sur MENU  
pour activer le système de menus à l’écran.  
• Reportez-vous aux sujets individuels tels que « ajuster son » pour obtenir des informations  
spécifiques sur l’utilisation des menus.  
Exit  
Utilisez ce bouton pour accéder aux menus à l’écran du téléviseur ou en sortir.  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctions des boutons  
Return +  
Le bouton return+ a deux fonctions :  
Return - Retour au canal regardé immédiatement avant le canal maintenant à l’écran.  
Return+ - Vous permet de programmer un canal précis auquel revenir après le balayage à  
travers les canaux à l’aide des boutons CH+ et CH–.  
RETURN+ et tenez pendant trois secondes.  
RETOUR Â CANAL  
PROGRAMMÉ  
Le canal actuellement actif a été programmé comme votre canal return+. Balayez maintenant à  
travers les canaux à l’aide des boutons CHANNEL+/–.  
RETURN+  
Vous reviendrez au canal que vous avez programmé.  
• Pour annuler votre canal return+, enfoncez et tenez le bouton RETURN+ pendant trois  
secondes. Le message « RETOUR À UN CANAL ANNULÉ » apparaîtra.  
• Return+ s’emploie uniquement avec les boutons Channel+/-. La pression de toute autre  
touche numérique annulera return+.  
Input  
Sélectionne la source d’entrée de signal pour la télévision: TV (pour antenne ou câble), ou  
Vidéo 1, 2, V2-Component ou Vidéo-3 pour appareils vidéo tels que magnétoscopes ou  
caméscopes.  
Appuyez sur le bouton INPUT  
TV  
VIDÉO-1  
VIDÉO-2  
V2-COMPONENT  
VIDÉO-3  
Remarque :  
• Vous pouvez également accéder à l’écran du menu d’entrée en utilisant le bouton MENU  
à l’avant du téléviseur plutôt que la télécommande. Ce bouton apparaît entre les écrans  
CONFIG. INITIALE et AJUSTER IMAGEN. Choisissez ENTRÉE en appuyant sur MENU  
sur le panneau avant puis en sélectionnant TV ou VIDÉO à l’aide des boutons  
CHANNEL +/- (  
OPERATE  
®
).  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctions des boutons  
Display  
L’écran affichage indique l’état courant des minuteries, des entrées et de XDS ID.  
Appuyez sur le bouton DISPLAY  
L’écran sur la droite indique les informations suivantes :  
07 KLVX PBS  
JAZZ FESTIVAL  
MAINTENANT  
MINUT. SOMMEIL  
MINUT. ON/OFF CHAQUE JOUR  
HEURE DÉBUT  
HEURE FIN  
• Le canal ou l’entrée AV (canal 07) courant  
• L’heure courante (12h20)  
• Le statut de la minuterie sommeil/les minutes restantes  
(la minuterie sommeil est inhibée)  
• Le statut de la minuterie on/off (réglé pour se mettre en  
marche tous les jours à 19 h et s’arrêter à 22 h)  
• Chaque pression du bouton DISPLAY change le mode  
d’affichage  
12:20 AM  
OFF  
7 : 00 PM  
10 : 00 PM  
Affichage  
Heure  
Canal  
Off  
Affichage - Plein écran montré ci-dessus  
Heure - Montre l’heure courante uniquement  
Canal - Montre le canal actuellement utilisé  
Off - Arrête l’affichage  
Remarques :  
• Vous pouvez également arrêter l’affichage à tout moment en appuyant sur MENU.  
• Si l’horloge, la minuterie de sommeil ou la minuterie on/off ne sont pas réglées, l’écran  
affichage montrera : « HORLOGE NON RÉGLÉE » , « MINUTERIE SOMMEIL OFF » et  
« MINUTERIE ON/OFF OFF » , respectivement.  
Sleep Timer  
Cette minuterie met le téléviseur hors tension à votre place en cas d’assoupissement. Vous  
pouvez programmer cette fonction avec des intervalles de 15 minutes, pour un temps total  
allant jusqu’à 180 minutes.  
Appuyez sur le bouton SLEEP TIMER  
0 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150 165 180  
Message de la minuterie de sommeil  
20 secondes avant l’extinction automatique, ce message apparaîtra :  
BONNE NUIT!!  
PRESSER LE BOUTON MINUT.  
SOMMEIL POUR PROLONGER  
Vous avez alors 20 secondes pour appuyer sur le bouton SLEEP TIMER pour reculer la mise hors  
tension d’encore 15 minutes.  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctions des boutons  
Sound  
Le bouton de son vous offre un choix de deux effets sonores.  
Hyper Quadrosound - Crée un effet sonore tridimensionnel profond en utilisant uniquement  
les haut-parleurs du téléviseur dirigés vers l’avant. (AV-32F476, AV-27F476 SEULEMENT)  
BBE - Le son BBE haute définition redonne clarté et présence pour faciliter la compréhension  
de la voix et conférer un réalisme musical. (AV-32F476, AV-27F476 SEULEMENT)  
Appuyez sur le bouton SOUND  
π†  
Pour sélectionner Hyper Quadrosound ou BBE  
Pour choisir le réglage  
®  
AV-20F476 SEULEMENT  
Appuyez sur EXIT lorsque vous avez terminé.  
HYPER QUADROSOUND  
ON OFF  
AV-32F476, AV-27F476  
SEULEMENT  
Fabriqué sous licence de BBE Sound, Inc. Sous  
licence de BBE Sound, Inc., sous les brevets  
USP4638258, 5510752 et 5736897. BBE et le  
symbole BBE sont des marques déposées de BBE  
Sound, Inc.  
E F F E T S O N O R E  
H Y P E R Q U A D R O S O U N D  
O F F  
O N  
B B E  
C H O I X P A R  
E X I T  
S O R T I R P A R  
O P È R E P A R  
C.C. (Sous-Titres)  
Utilisez le bouton C.C. (Sous-Titres) pour sélectionner le mode sous-titres.  
Appuyez sur le bouton C.C  
S-TITRE  
TEXTE  
SOUS-TITRES SMART  
OFF  
• Lorsque vous appuyez sur le bouton MUTING, SOUS-TITRES SMART apparaîtra seulement  
sur des canaux où la transmission contient du « closed caption ».  
• Reportez-vous à la page 32 lorsque vous configurez le mode sous-titres/texte.  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctions des boutons  
Statut vidéo  
Le bouton video status vous offre un choix de quatre réglages d’affichage d’image, y compris  
un affichage de vos propres préférences.  
STANDARD - Rétablit l’affichage de l’image aux réglages d’usine.  
DYNAMIQUE - Augmente le contraste.  
CINÉMA - Donne à la vidéo un aspect riche, similaire au film, lorsque vous la regardez dans  
une pièce faiblement éclairée.  
JEU - S’emploie lorsque vous faites passer des jeux vidéo raccordés à votre téléviseur.  
Appuyez sur le bouton VIDEO STATUS  
Vous changez le mode à chaque pression du bouton statut vidéo.  
JEU  
STANDARD  
CINÉMA  
DYNAMIQUE  
TheaterPro D6500K  
La technologie de la fonction température de couleur TheaterPro D6500K assure un réglage  
sur la température de couleur standard du film vidéo que vous regardez. Ceci règle la qualité  
de l’image à celle que les éditeurs de films vidéo visaient initialement.  
Appuyez sur le bouton THEATERPRO  
Format d’image  
Ceci ajuste les dimensions du film que vous regardez de sorte que l’image n’a pas l’air étirée  
ou pressée ensemble.  
Appuyez sur le bouton ASPECT  
ASPECT  
16:9 4:3  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctions des boutons  
Interrupteur à glissière TV/CATV  
Utilisez le syntonisateur du téléviseur ou une boîte de câble pour sélectionner les canaux.  
Mettez cet interrupteur à la position TV pour utiliser le syntonisateur incorporé dans le  
téléviseur. Mettez cet interrupteur à la position CATV pour utiliser une boîte de câble.  
Remarque :  
• Reportez-vouz à la page 18 pour informations sur la programmation de votre télécommande  
pour l’utilisation de la boîte de câbles.  
Interrupteur à glissière VCR/DVD  
Vous pouvez commander un magnétoscope ou un lecteur de DVD en utilisant les boutons  
situés sur la partie inférieure de votre télécommande. Mettez l’interrupteur à glissière à la  
position VCR (magnétoscope) ou lecteur de DVD.  
Remarque :  
• La télécommande est préréglée avec le code 000 pour commander les magnétoscopes  
de marque JVC. Pour un magnétoscope de toute autre marque, veuillez vous reporter au  
tableau de codes et aux instructions à la page 19.  
• La télécommande est préréglée avec le code 000 pour commander les lecteurs de DVD  
de marque JVC. Pour un lecteur de DVD de toute autre marque, veuillez vous reporter au  
tableau de codes et aux instructions à la page 20.  
Boutons de magnétoscope  
Vous pouvez utiliser cette télécommande pour activer les fonctions de base de votre  
magnétoscope. Ces fonctions comprennent : lecture, rembobinage, avance rapide, arrêt,  
pause, balayage des canaux, TV/VCR, mise sous et hors tension.  
Mettez l’interrupteur sélecteur à la position VCR pour faire fonctionner.  
• La télécommande est préréglée avec le code 000 pour commander les magnétoscopes  
de marque JVC. Pour un magnétoscope de toute autre marque, veuillez vous reporter au  
tableau de codes et aux instructions à la page 19.  
Boutons de lecteur DVD  
Vous pouvez également utiliser cette télécommande pour activer les fonctions de base de  
votre lecteur de DVD. Ces fonctions comprennent : lecture, rembobinage, avance rapide, arrêt,  
image fixe/pause, image précédente/suivante, ouverture/fermeture du plateau, mise sous et  
hors tension.  
Mettez l’interrupteur sélecteur à la position DVD pour faire fonctionner.  
• La télécommande est préréglée avec le code 000 pour commander les lecteurs de DVD  
de marque JVC. Pour un lecteur de DVD de toute autre marque, veuillez vous reporter au  
tableau de codes et aux instructions à la page 20.  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Guide de dépannage  
PROBLÈMES  
VÉRIFICATION  
Pas d'alimentation  
• Voir si le cordon secteur est débranché.  
• Disjoncteur ou fusibles sautés ou panne de courant.  
Pas d'image, pas  
de son  
• L'antenne est déconnectée.  
• Le mode d'entrée n'est pas sélectionné correctement. Voir page 42.  
• Le mode sélecteur (configuration automatique du sélecteur) est mal réglé. Voir page 24.  
• La station est en panne, vérifiez le bon fonctionnement des autres canaux.  
La télécommande ne • Vérifiez les piles (installation et charge).  
fonctionne pas  
• Assurez-vous qu'aucun objet n'est entre le téléviseur et la télécommande.  
• Vérifiez que le commutateur TV/CATV est en bonne position.  
• Vous êtes trop loin du téléviseur, maximum 7 mètres ou 23 pieds.  
Impossible de  
• Assurez-vous que les canaux sont programmés. Voir le Sommaire Canaux, à la page 24.  
sélectionner certains • Canal verrouillé. "Voir Sommaire des Canaux", à la page 25.  
canaux  
Le téléviseur se met • Assurez-vous que le téléviseur n'est pas débranché.  
automatiquement  
hors tension  
• La minuterie On/Off est peut-être activée. Voir page 40.  
• Vérifiez si la minuterie sommeil a été activée. Voir page 43.  
Indication erronée de • Panne secteur et l'horloge n'a pas été réglée. Voir page 38.  
l'heure  
Clignotement de la  
minuterie On Timer  
• Il y a un problème avec le téléviseur. Débranchez l'appareil et faites appel à un  
technicien.  
Mauvaise qualité des • La teinte et la couleur sont mal réglées. Voir page 35.  
couleurs  
• Le mode d'état vidéo est mal réglé. Voir page 45.  
Raies et lignes sur  
l'image  
• Interférence causée par un autre appareil électrique, tel qu'un ordinateur, un autre  
téléviseur ou un magnétoscope. Éloignez certains de ces appareils du téléviseur.  
• Interférence créée par un autre appareil consommant un fort ampérage, tel qu'un  
sèche-cheveux, ou un aspirateur, utilisé à proximité. Éloignez l'antenne de l'appareil  
ou utilisez un câble coaxial moins sensible aux interférences.  
Image avec des  
taches  
Image dédoublée  
(fantômes)  
• Un immeuble ou un avion peut réfléchir le signal initial et ne créer un second,  
légèrement retardé. Réglez la position de l'antenne.  
Image neigeuse  
Écran noir à 40%  
• L'antenne est peut-être endommagée, déconnectée ou tournée. Vérifiez les connexions.  
Si elle est abîmée, changez-la.  
• Le mode sous-titres est activé. Inactivez-le dans le menu Sous-titres, page 32.  
Les émissions bilingues  
ou en stéréo ne sont  
pas entendues  
• Assurez-vous que le mode MTS est correctement réglé. Voir page 37 pour les détails  
du réglage des modes MTS.  
Aucune image n’est  
affichée pour  
l’ENTRÉE DE  
INPUT-2  
• Vérifiez vos câbles AV pour vous assurer qu’ils sont branchés fermement et  
adéquatement.  
• Si vous faites la connexion à l’aide de câbles de composant à V2, assurez-vous de  
choisir « V2-COMPONENT » en appuyant sur le bouton INPUT. Reportez-vous aux  
pages 13 et 42.  
• Si vous faites la connexion à l’aide de câbles composites à V2, assurez-vous de choisir  
« VIDEO-2 » en appuyant sur le bouton INPUT. Reportez-vous aux  
pages 13 et 42.  
la marque O  
apparaît  
• La marque O apparaîtra si vous appuyez sur le bouton ASPECT dans cette condition :  
• Pendant que la mise en sourdine du son est activée sur des canaux qui ne diffusent  
pas ou qui sont trop faibles pour être reçus.  
• Lorsqu’un canal est verrouillé par CHANNEL GUARD.  
• Il est normal de ressentir une décharge d'électricté statique si vous effeurez ou si  
vous touchez l'écran.  
Électricité statique  
Craquements  
occasionnels  
• Les craquements sonores sont normaux au moment de la mise en/hors tension. C'est  
normal sauf si le son et l'image se dégradent.  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Spécifications  
MODÈLE  
AV-32F476  
AV-27F476  
Système de  
Réception  
NTSC, BTSC System (Son multicanaux)  
VHF 2 à 13, UHF 14 à 69  
Bandes Sub Mid, Mid, Super, Hyper et Ultra  
(Système de synthétiseur à 181 canaux)  
Canaux reçus  
Alimentation  
AC 120V, 60Hz  
Consommation  
140W  
160W  
80 cm en  
diagonale coins carres  
68 cm en  
diagonale coins carres  
Taille écran  
Puissance  
audio  
9W + 9W  
Haut-parleurs  
6.5 x 13 cm ovales x 2  
Connexion  
antenne  
Prise 75 ohms (VHF/UHF) (Connecteur type F)  
Prises d'entree  
extérieures  
Vidéo: 1 Vp-p, 75 ohms  
Audio: 500mVrms (-4dBs) haute impédance  
Jack d'entrée  
S-Vidéo  
Y: 1Vp-p positif, 75 ohms (sync négative fournie)  
C: 0.286 Vp-p (impulsion de synchronisateur couleur), 75 ohms  
Jack d'entrée  
composant  
Y: 1Vp-p positif, 75 ohms (sync négative fournie)  
PB/PR: 0.7 Vp-p, 75 ohms  
Réglage sortie  
son  
FIXE : 500mVrms (-4dBs) Basse impédance  
(400 Hz pour 100% de modulation)  
Dimensions (cm)  
LxHxP  
93.9 x 68.5 x 57  
64  
82.9 x 59.3 x 51.9  
43  
Poids (kg.)  
Accessories  
1 télécommande, 2 piles AA  
Spécifications soumises à modification sans prévais.  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Spécifications  
MODÈLE  
AV-20F476  
Système de  
Réception  
NTSC, BTSC System (Son multicanaux)  
VHF 2 à 13, UHF 14 à 69  
Bandes Sub Mid, Mid, Super, Hyper et Ultra  
(Système de synthétiseur à 181 canaux)  
Canaux reçus  
Alimentation  
AC 120V, 60Hz  
85W  
Consommation  
51 cm en  
diagonale coins carres  
Taille écran  
Puissance  
audio  
3W + 3W  
Haut-parleurs  
6.5 x 13 cm ovales x 2  
Connexion  
antenne  
Prise 75 ohms (VHF/UHF) (Connecteur type F)  
Prises d'entree  
extérieures  
Vidéo: 1 Vp-p, 75 ohms  
Audio: 500mVrms (-4dBs) haute impédance  
Jack d'entrée  
S-Vidéo  
Y: 1Vp-p positif, 75 ohms (sync négative fournie)  
C: 0.286 Vp-p (impulsion de synchronisateur couleur), 75 ohms  
Jack d'entrée  
composant  
Y: 1Vp-p positif, 75 ohms (sync négative fournie)  
PB/PR: 0.7 Vp-p, 75 ohms  
Réglage sortie  
son  
FIXE : 500mVrms (-4dBs) Basse impédance  
(400 Hz pour 100% de modulation)  
Casque  
d'écouters  
Ø 3.5 mm x 1  
Dimensions (cm)  
LxHxP  
66.7 x 48.1 x 50.5  
25  
Poids (kg.)  
Accessories  
1 télécommande, 2 piles AA  
Spécifications soumises à modification sans prévais.  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remarques  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Remarques  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
JVC COMPANY OF AMERICA  
Division of JVC Americas Corp.  
1700 Valley Road  
JVC CANADA, INC.  
21 Finchdene Square  
Scarborough, Ontario  
Canada, M1X 1A7  
Wayne, New Jersey, 07470  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Jasco Universal Remote RM24948 User Manual
JVC Car Stereo System 0302KKSMDTJEIN User Manual
JVC CRT Television 0406TNH II IM User Manual
JVC CRT Television HV 29LPZ A User Manual
JVC Portable CD Player XL PG59SL User Manual
JVC Speaker CS BB2 User Manual
JVC VCR HR J255EK User Manual
Keys Fitness Treadmill 850 User Manual
KitchenAid Dishwasher 528879 User Manual
Kodak Digital Camera V803 User Manual