Epson Stylus CX1500 User Manual

®
Epson Stylus CX1500  
Notices and Warranty  
Avis et garantie  
Avisos y garantía  
This booklet contains system requirements, safety information, technical specifications,  
compliance statements, and your Epson America, Inc. Limited Warranty.. . . . . . . . . . . . . page 2  
Le présent document contient les exigences système, les consignes de sécurité,  
les caractéristiques techniques, les déclarations de conformité et la garantie limitée  
d’Epson America, Inc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 9  
El presente contiene información sobre requerimientos de sistema, avisos de  
seguridad, declaraciones de conformidad, especificaciones técnicas y la  
Garantía limitada de su producto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .página 16  
Leave enough room around the CX1500 for sufficient ventilation.  
Do not place the CX1500 near a radiator or heating vent or in direct sunlight.  
Place the CX1500 on a flat, stable surface that extends beyond its base in all directions. It  
will not operate properly if it is tilted or at an angle.  
Turn off and unplug the CX1500 before cleaning. Clean with a damp cloth only. Do not  
spill liquid on it.  
Always turn the CX1500 off using the P button. Don’t turn off the power using a switch  
on a power strip or unplug the CX1500 until the power light is off.  
Do not block or cover openings in the CX1500 case or insert objects through the slots.  
Except as specifically explained in your documentation, do not attempt to service the  
CX1500 yourself.  
Unplug the CX1500 and refer servicing to qualified service personnel under the following  
conditions: if the power cord or plug is damaged; if liquid has entered the product; if the  
product has been dropped or the case damaged; if the product does not operate normally  
or exhibits a distinct change in performance. Adjust only those controls that are covered  
by the operating instructions.  
When storing or transporting the CX1500, do not tilt it, stand it on its side, or turn it  
upside down; otherwise ink may leak from the cartridge.  
Before transporting the CX1500, make sure the print head is locked in the far right  
position and the ink cartridges are in place.  
This product includes a lamp component that contains mercury (Hg). Please consult your  
state and local regulations regarding disposal or recycling. Do not put it in the trash.  
Ink Cartridge Safety Instructions  
Keep ink cartridges out of the reach of children and do not drink the ink.  
If ink gets on your hands, wash them thoroughly with soap and water. If ink gets in  
your eyes, flush them thoroughly with water.  
To avoid damaging the printer, never move the print head by hand.  
Don’t remove the cartridge label, or ink will leak.  
Don’t remove the green circuit board from the cartridge. Installing a cartridge without a  
circuit board can damage the printer. Avoid touching the green circuit board, as this can  
damage the ink cartridge.  
If you remove an ink cartridge for later use, protect the ink supply port on the bottom of  
the cartridge from dirt and dust. Place it in a small box, or, if you have the original packaging,  
store it in there.  
Store ink cartridges in the same environment as the printer. Stand cartridges upright; the  
label identifying the color should be on top.  
You cannot print if an ink cartridge is empty. Leave the empty cartridge installed in the  
printer until you have obtained a replacement. Otherwise the ink remaining in the print  
head nozzles may dry out.  
3
Specifications  
Note: For a complete list of technical specifications, see the on-screen Reference Guide.  
Printing  
Printing method  
On-demand ink jet  
Nozzle configuration  
Monochrome (black): 48 nozzles  
Color (cyan, magenta, yellow): 45 nozzles (15 nozzles per color)  
Print resolution  
Print direction  
Ink Cartridges  
2880 × 720 dpi  
Bidirectional with logic seeking  
Black Ink Cartridge (T038)  
Color Ink Cartridge (T039)  
Print capacity*  
330 pages using ISO Letter  
180 pages, 5% each CMY (total  
Pattern 10561, 220 pages at 5% 15%) in calculation, except for  
in calculation, except for the initial initial ink cartridge  
ink cartridge  
Temperature  
Storage:  
Storage:  
–4 to 104 °F (–20 to 40 °C);  
1 month at 104 °F (40 °C)  
–4 to 104 °F (–20 to 40 °C);  
1 month at 104 °F (40 °C)  
Transit:  
Transit:  
–22 to 140 °F (–30 to 60 °C);  
1 month at 104 °F (40 °C)  
–22 to 140 °F (–30 to 60 °C);  
1 month at 104 °F (40 °C)  
120 hours at 140 °F (60 °C)  
Freezing:** 3.2 °F (–16 °C)  
120 hours at 140 °F (60 °C)  
Freezing:** 3.2 °F (–16 °C)  
Dimensions  
0.78 × 2.08 × 1.52 inches  
(19.8 × 52.7 × 38.5 mm)  
1.69 × 2.08 × 1.52 inches  
(42.9 × 52.7 × 38.5 mm)  
*
The figure given is based on continuous printing after ink replacement. The actual print  
capacity may vary.  
** Ink thaws and is usable after approximately 3 hours at 77 °F (25 °C).  
Mechanical  
Paper path  
Top feed, with one auto sheet feeder  
Sheet feeder capacity About 100 sheets at 16 lb (65 g/m2) paper  
Dimensions  
Weight  
16.9 × 11.9 × 7.4 inches  
(430 × 302 × 188.5 mm); not including the loading tray  
11.2 lb (5.1 kg) without ink cartridges  
4
Electrical  
100 - 120 V Model  
220 - 240 V Model  
Input voltage range*  
Rated frequency range  
Rated current  
90 to 132 V  
198 to 264 V  
50 to 60 Hz  
0.4 A (maximum 0.6 A)  
0.3 A (maximum 0.35 A)  
Power consumption  
Approx. 18.4 W (ISO 10561  
Letter pattern)  
Approx. 18.9 W (ISO 10561  
Letter pattern)  
Approx. 7.5 W in sleep mode  
Approx. 7.8 W in sleep mode  
Approx. 5.8 W in power-off mode Approx. 5.7 W in power-off  
mode  
* Check the label on the back of this product for the voltage information.  
Environmental  
Temperature  
Operating: 50 to 95 °F (10 to 35 °C)  
Storage: –4 to 140 °F (–20 to 60 °C)  
1 month at 104 °F (40 °C)  
120 hours at 140 °F (60 °C)  
Humidity  
Operating: 20 to 80% relative humidity  
Storage (in shipping container): 5 to 85% relative humidity (without  
condensation)  
Safety Approval  
Safety  
UL CSA C22.2 No. 60950  
EMC  
FCC part 15 subpart B class B  
CSA C108.8 Class B  
Scanning  
Scanner type  
Flatbed color image scanner  
CIS  
Photoelectric device  
Effective pixels  
5100 × 7020 pixels at 600 dpi, 100%  
Maximum document  
size  
8.5 × 11.7 inches (216 × 297 mm)  
US letter or A4 size; the reading area can be specified from your  
software  
Scanning resolution  
600 dpi (main scan)  
1200 dpi with Micro Step Drive(subscan)  
Output resolution  
Image data  
75, 100, 150, 200, 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, and 19200 dpi  
16 bits per pixel per color internal  
1 to 8 bits per pixel per color external  
Interface  
USB 2.0  
Light source  
Reliability  
RGB three color LED  
18000 cycles of carriage movement (main unit MCBF)  
5
FCC Compliance Statement  
For United States Users  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to  
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful  
interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy  
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio or  
television reception. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If  
this equipment does cause interference to radio and television reception, which can be determined by turning  
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the  
following measures:  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Increase the separation between the equipment and receiver.  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
WARNING: The connection of a non-shielded equipment interface cable to this equipment will invalidate the  
FCC Certification of this device and may cause interference levels which exceed the limits established by the  
FCC for this equipment. It is the responsibility of the user to obtain and use a shielded equipment interface  
cable with this device. If this equipment has more than one interface connector, do not leave cables connected to  
unused interfaces. Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s  
authority to operate the equipment.  
For Canadian Users  
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.  
Declaration of Conformity  
According to 47CFR, Part 2 and 15 for Class B Personal Computers and Peripherals; and/or CPU Boards and  
Power Supplies used with Class B Personal Computers:  
We:  
Epson America, Inc.  
Located at:  
MS 3-13  
3840 Kilroy Airport Way  
Long Beach, CA 90806-2469  
Telephone: (562) 290-5254  
Declare under sole responsibility that the product identified herein, complies with 47CFR Part 2 and 15 of the  
FCC rules as a Class B digital device. Each product marketed, is identical to the representative unit tested and  
found to be compliant with the standards. Records maintained continue to reflect the equipment being  
produced can be expected to be within the variation accepted, due to quantity production and testing on a  
statistical basis as required by 47CFR §2.909. Operation is subject to the following two conditions: (1) this  
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including  
interference that may cause undesired operation.  
Trade Name:  
Epson  
Type of Product: Multifunction device  
Model:  
C191A  
6
Epson America, Inc. Limited Warranty  
Applies in the United States and Canada  
What Is Covered: Epson America, Inc. (“Epson”) warrants to the original retail purchaser that the  
EPSON printer covered by this limited warranty statement, if purchased and operated only in the  
United States or Canada, conforms to the manufacturer’s specifications and will be free from  
defects in workmanship and materials for a period of one (1) year from the date of original  
purchase. Epson also warrants that the consumable ink cartridges enclosed with the printer will  
perform to the manufacturer’s specified usage, which usage may expire before the expiration of the  
limited warranty for the EPSON printer. For warranty service, you must provide proof of the date  
of original purchase.  
What Epson Will Do To Correct Problems: Should your EPSON printer prove defective  
during the warranty period, please call the EPSON ConnectionSM at (562) 276-4382 (U.S.) or  
(905) 709-3839 (Canada) for warranty repair instructions and return authorization. An Epson  
service technician will provide telephone diagnostic service to determine whether the printer  
requires service. If service is needed, Epson will, at its option, exchange or repair the printer  
without charge for parts or labor. If Epson authorizes an exchange for the defective unit, Epson  
will ship a replacement printer to you, freight prepaid, so long as you use an address in Canada or  
the U.S. (excluding Puerto Rico and U.S. Possessions). Shipments to other locations will be made  
freight collect. You are responsible for securely packaging the defective unit and returning it to  
Epson within five (5) working days of receipt of the replacement. Epson requires a debit or a credit  
card number to secure the cost of the replacement printer in the event that you fail to return the  
defective one. If your printer is being repaired, Epson will direct you to send your printer to Epson  
or its authorized service center, where the printer will be fixed and sent back to you. You are  
responsible for packing the printer and for all costs to and from the Epson authorized service  
center. When warranty service involves the exchange of the printer or a part, the item replaced  
becomes Epson property. The replacement printer or part may be new or refurbished to the Epson  
standard of quality, and, at Epson’s option, may be another model of like kind and quality.  
Epson’s liability for replacement of the covered printer will not exceed the original retail selling  
price of the covered printer. Exchange products and parts assume the remaining warranty period of  
your original product covered by this limited warranty.  
What This Warranty Does Not Cover: This warranty does not apply to refurbished or  
reconditioned products. This warranty covers only normal use in the United States and Canada.  
This warranty is not transferable. This warranty does not cover any color change or fading of  
prints or reimbursement of materials or services required for reprinting. This warranty does not  
cover damage to the EPSON product caused by parts or supplies not manufactured, distributed or  
certified by Epson. This warranty does not cover ribbons, ink cartridges or third party parts,  
components, or peripheral devices added to the EPSON product after its shipment from Epson,  
e.g., dealer or user-added boards or components. Epson is not responsible for warranty service  
should the Epson label or logo or the rating label or serial number be removed or should the  
product fail to be properly maintained or fail to function properly as a result of misuse, abuse,  
improper installation, neglect, improper shipping, damage caused by disasters such as fire, flood,  
and lightning, improper electrical current, software problems, interaction with non-Epson  
products, or service other than by an Epson Authorized Servicer. If a claimed defect cannot be  
identified or reproduced, you will be held responsible for the costs incurred.  
7
THE WARRANTY AND REMEDY PROVIDED ABOVE ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU  
OF ALL OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT  
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,  
NON-INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SOME LAWS  
DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES. IF THESE LAWS  
APPLY, THEN ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED TO THE  
WARRANTY PERIOD IDENTIFIED ABOVE. UNLESS STATED HEREIN, ANY  
STATEMENT OR REPRESENTATIONS MADE BY ANY OTHER PERSON OR FIRM  
ARE VOID. EXCEPT AS PROVIDED IN THIS WRITTEN WARRANTY, NEITHER  
EPSON AMERICA, INC. NOR ITS AFFILIATES SHALL BE LIABLE FOR ANY LOSS,  
INCONVENIENCE, OR DAMAGE, INCLUDING DIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR  
CONSEQUENTIAL DAMAGES, RESULTING FROM THE USE OR INABILITY TO USE  
THE EPSON PRODUCT, WHETHER RESULTING FROM BREACH OF WARRANTY  
OR ANY OTHER LEGAL THEORY.  
In Canada, warranties include both warranties and conditions.  
Some jurisdictions do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some  
jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so  
the above limitations and exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal  
rights and you may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction.  
Epson America, Inc. P.O. Box 93012 Long Beach, CA 90809-3012  
Epson and Epson Stylus are registered trademarks of Seiko Epson Corporation. Micro Step Drive is a  
trademark of Epson America, Inc.  
General Notice: Other product names used herein are for identification purposes only and may be trademarks of  
their respective owners. Epson disclaims any and all rights in those marks.  
© 2005 Epson America, Inc. 1/05  
8
Exigences système Windows  
Pour utiliser votre appareil CX1500 et ses logiciels, votre système doit avoir :  
Un processeur Pentium® II ou plus rapide  
Microsoft® Windows® 98SE (installé à l’usine), Windows Me, Windows 2000 ou  
Windows XP (installé à l’usine ou mis à jour depuis une version de Windows 98SE/2000/Me  
installée à l’usine)  
Au moins 128 Mo de mémoire vive (256 Mo recommandés)  
Au moins 500 Mo d’espace libre sur le disque dur pour l’installation des logiciels  
Lecteur CD-ROM ou DVD (vitesse 4× ou plus rapide)  
Port USB intégré  
Souris ou autre dispositif de pointage  
Moniteur couleur SVGA ou supérieur avec résolution écran de 800 × 600 (moniteur XGA  
avec résolution de 1024 × 768 recommandé)  
Remarque : Le rendu des couleurs et des teintes est déterminé par les capacités  
d’affichage de votre ordinateur, notamment de la carte vidéo, du moniteur et du logiciel.  
Vous trouverez les détails dans la documentation de ces produits.  
Consignes de sécurité importantes  
Avant de vous servir de l’appareil multifonction CX1500, veuillez lire et observer les consignes de  
sécurité ci-après :  
Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur l’appareil CX1500.  
N’utilisez que le type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette de l’appareil CX1500.  
N’utilisez que le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil CX1500. L’utilisation d’un  
autre cordon risque de causer un incendie ou des chocs. N’utilisez pas le cordon  
d’alimentation avec d’autres appareils.  
Branchez tout l’équipement à des prises d’alimentation mises à la terre. Évitez d’utiliser des  
prises commandées par un interrupteur ou une minuterie ou se trouvant sur le même circuit  
qu’un système d’aération ou que tout autre dispositif s’éteignant et se rallumant à intervalles  
réguliers.  
Placez l’appareil CX1500 près d’une prise de courant où la fiche peut être débranchée  
facilement.  
Lorsque vous raccordez l’appareil CX1500 à un ordinateur ou un autre dispositif au moyen  
d’un câble, veillez à bien orienter les connecteurs. Chaque connecteur ne se branche que  
d’une seule façon. Un connecteur mal inséré risque d’endommager les deux appareils reliés  
par le câble.  
N’utilisez pas un cordon d’alimentation endommagé ni effiloché.  
9
Si vous branchez l’appareil CX1500 sur une rallonge, vérifiez que l’intensité nominale totale  
de tous les dispositifs raccordés à cette rallonge ne dépasse pas la capacité nominale de cette  
dernière. Assurez-vous également que l’intensité nominale totale de tous les dispositifs  
branchés dans la prise murale ne dépasse pas la capacité nominale de cette dernière.  
Installez l’appareil CX1500 et l’ordinateur loin des sources potentielles d’interférences  
électromagnétiques, par ex. : haut-parleurs ou socles de téléphone sans fil.  
Évitez les emplacements soumis à des changements rapides de température ou d’humidité,  
aux chocs ou aux vibrations, ou les endroits poussiéreux.  
Dégagez bien l’appareil CX1500 pour permettre une ventilation adéquate.  
N’installez pas l’appareil CX1500 à proximité d’un radiateur ou d’une bouche de chaleur  
ni en plein soleil.  
Posez l’appareil CX1500 sur une surface plane et stable d’une superficie supérieure à  
l’appareil. L’appareil ne fonctionnera pas correctement s’il est incliné.  
Mettez l’appareil CX1500 hors tension et débranchez-le avant de le nettoyer. Servez-vous  
uniquement d’un chiffon humide. Ne renversez pas de liquide sur l’appareil.  
Éteignez toujours l’appareil CX1500 au moyen du bouton d’alimentation P. Ne coupez pas  
l’alimentation à partir d’une barre multiprises et ne débranchez l’appareil CX1500 avant que  
le témoin d’alimentation P ne soit éteint.  
Ne bloquez pas les ouvertures du boîtier de l’appareil CX1500 et n’introduisez pas d’objets  
dans les fentes.  
Sauf indication contraire dans le présent manuel, n’essayez pas de réparer vous-même  
l’appareil CX1500.  
Dans les cas suivants, débranchez l’appareil CX1500 et adressez-vous à un technicien agréé :  
si la fiche ou le cordon d’alimentation sont endommagés; si un liquide s’est infiltré dans  
l’appareil; si l’appareil est tombé ou que son boîtier a été endommagé; si l’appareil ne  
fonctionne pas correctement ou que son rendement a diminué. Ne réglez que les commandes  
dont il est question dans les consignes d’utilisation.  
Pendant le transport ou l’entreposage de l’appareil CX1500, ne l’inclinez pas, ne le placez pas  
sur le côté et ne le retournez pas à l’envers. Autrement, l’encre des cartouches risque de fuir.  
Avant de transporter l’appareil CX1500, assurez-vous que les cartouches d’encre sont bien en  
place et que la tête d’impression est immobilisée à droite.  
Ce produit contient une lampe contenant du mercure (Hg). Consultez la réglementation  
provinciale et municipale concernant l’élimination et le recyclage. Ne pas mettre au rebut.  
Consignes concernant les cartouches d’encre  
Gardez les cartouches d’encre hors de portée des enfants et n’ingérez pas l’encre.  
En cas de contact de l’encre avec la peau, lavez soigneusement à l’eau et au savon. En cas de  
projection dans les yeux, rincez-les immédiatement à grande eau.  
Pour éviter d’endommager l’appareil, ne déplacez jamais manuellement la tête d’impression.  
Évitez de retirer l’étiquette de la cartouche, car l’encre risque de fuir.  
10  
Ne retirez pas le circuit intégré vert de la cartouche. Vous risquez d’endommager  
l’imprimante en installant une cartouche sans circuit intégré. Évitez de toucher le circuit  
intégré vert au risque d’endommager la cartouche.  
Si vous retirez une cartouche d’encre en vue d’une utilisation ultérieure, protégez la zone de  
distribution d’encre située sur le dessous de la cartouche contre la saleté et la poussière. Placez la  
cartouche dans une petit boîte ou dans l’emballage d’origine, le cas échéant.  
Rangez les cartouches d’encre au même endroit que l’imprimante. Rangez les cartouches  
debout; c’est-à-dire en orientant vers le haut l’étiquette indiquant la couleur.  
Lorsqu’une cartouche est vide, vous ne pouvez plus imprimer. Laissez la cartouche vide dans  
l’imprimante jusqu’à ce que vous en ayez une de rechange. Sinon, l’encre restant dans les  
buses de la tête d’impression risque de sécher.  
Caractéristiques techniques  
Remarque : Pour la liste complète des caractéristiques techniques, consultez le Guide de  
référence électronique.  
Impression  
Méthode d’impression Jet d’encre à la demande  
Configuration  
des buses  
Monochrome (noir) : 48 buses  
Couleur (cyan, magenta, jaune) : 45 buses (15 buses chaque couleur)  
Résolution  
2 880 × 720 ppp  
d’impression  
Direction d’impression Bidirectionnelle avec recherche logique  
Cartouches d’encre  
Cartouche noire (T038)  
Cartouche couleur (T039)  
Capacité  
d’impression*  
330 pages motif Lettre ISO  
10561, 220 pages à une  
couverture de 5 %, sauf pour  
la première cartouche d’encre  
180 pages, couverture de 5 %  
chaque couleur (CMJ; total 15  
%), sauf pour la première  
cartouche d’encre  
Température  
Stockage :  
Stockage :  
–20 à 40 °C (–4 à 104 °F);  
1 mois à 40 °C (104 °F)  
–20 à 40 °C (–4 à 104 °F);  
1 mois à 40 °C (104 °F)  
Transport :  
Transport :  
–30 à 60 °C (–22 à 140 °F);  
1 mois à 40 °C (104 °F)  
–30 à 60 °C (–22 à 140 °F);  
1 mois à 40 °C (104 °F)  
120 heures à 60 °C (140 °F)  
Gel :** –16 °C (3,2 °F)  
120 heures à 60 °C (140 °F)  
Gel :** –16 °C (3,2 °F)  
Dimensions  
19,8 × 52,7 × 38,5 mm  
(0,78 × 2,08 × 1,52 po)  
42,9 × 52,7 × 38,5 mm  
(1,69 × 2,08 × 1,52 po)  
*
Les chiffres sont basés sur une impression continue après remplacement de la cartouche  
d’encre. Le rendement réel de la cartouche peut varier.  
** L’encre dégèle et devient utilisable après environ 3 heures à 25 °C (77 °F).  
11  
Caractéristiques mécaniques  
Chemin du papier  
Alimentation par le haut, par l’entremise d’un seul alimenteur  
Capacité de  
l’alimenteur  
Environ 100 feuilles de papier de 65 g/m2 (16 lb)  
Dimensions  
430 × 302 × 188,5 mm  
(16,9 × 11,9 × 7,4 po); plateau de sortie non déployé  
Poids  
5,1 kg (11,2 lb) sans les cartouches d’encre  
Caractéristiques électriques  
Modèle 100 - 120 V  
Modèle 220 - 240 V  
Plage de tensions  
90 à 132 V  
198 à 264 V  
d’entrée*  
Fréquence nominale  
Intensité nominale  
50 à 60 Hz  
0,4 A (maximum 0,6 A)  
0,3 A (maximum 0,35 A)  
Consommation  
d’énergie  
Environ 18,4 W (motif Lettre  
ISO 10561)  
Environ 18,9 W (motif Lettre  
ISO 10561)  
Environ 7,5 W en mode veille  
Environ 7,8 W en mode veille  
Environ 5,8 W en mode  
hors tension  
Environ 5,7 W en mode  
hors tension  
* Pour connaître la tension de l’appareil, vérifiez l’étiquette située au dos du produit.  
Conditions ambiantes  
Température  
Fonctionnement : 10 à 35 °C (50 à 95 °F)  
Stockage : –20 à 60 °C (–4 à 140 °F)  
1 mois à 40 °C (104 °F)  
120 heures à 60 °C (140 °F)  
Humidité  
Fonctionnement : 20 à 80% d’humidité relative  
Stockage (dans un contenant d’expédition) : 5 à 85% d’humidité  
relative (sans condensation)  
Normes et homologations  
Sécurité  
CEM  
UL CSA C22.2 No. 60950  
CSA C108.8 Class B  
FCC part 15 subpart B class B  
Numérisation  
Type de scanner  
Scanner d’images couleur, à plat  
CIS  
Dispositif  
photoélectrique  
Pixels effectifs  
5 100 × 7 020 pixels à 600 ppp, 100 %  
Taille maximale  
du document  
216 × 297 mm (8,5 × 11,7 po)  
Formats Lettre ou A4; la zone de lecture peut être précisée dans le  
logiciel de numérisation  
Résolution de  
numérisation  
600 ppp (numérisation principale)  
1 200 ppp avec Micro Step DriveMC (numérisation secondaire)  
12  
Résolution de sortie  
Données d’image  
75, 100, 150, 200, 300, 600, 1 200, 2 400, 4 800, 9 600 et 19 200 ppp  
16 bits par pixel par couleur interne  
1 à 8 bits par pixel par couleur externe  
Interface  
USB 2.0  
Source lumineuse  
Fiabilité  
Diode électroluminescente à trois couleurs (RVB)  
18 000 cycles de mouvement de chariot (cycles moyens entre  
défaillances; unité principale)  
Conformité avec la FCC  
Pour les utilisateurs aux États-Unis  
À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet appareil a été déclaré conforme aux normes des appareils numériques  
de classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces normes sont destinées à assurer un  
niveau de protection adéquat contre les interférences dans les installations résidentielles. Cet appareil produit,  
utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques et, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux  
directives, peut brouiller les ondes radio ou télévision. Toutefois, il est impossible de garantir qu’aucune  
interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipement brouille la réception des ondes  
radio et télévision, ce que vous pouvez déterminer en éteignant et en rallumant l’équipement, nous vous  
encourageons à prendre l’une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :  
Réorientez ou déplacez l’antenne.  
Éloignez l’appareil du récepteur.  
Branchez l’appareil à une autre prise ou sur un autre circuit que celui du récepteur.  
Demandez conseil au revendeur de l’appareil ou à un technicien radio/télévision expérimenté.  
AVERTISSEMENT : Le branchement d’un câble d’interface non blindé à ce matériel entraînera l’annulation  
de l’homologation FCC de cet appareil et risque de causer des interférences dépassant les limites établies par la  
FCC pour ce matériel. Il incombe à l’utilisateur de se procurer et d’utiliser un câble d’interface blindé avec cet  
appareil. Si le matériel est doté de plusieurs connecteurs d’interface, évitez de connecter des câbles à des  
interfaces inutilisées. Toute modification non expressément autorisée par le fabricant peut annuler la  
permission d’utilisation du matériel.  
Pour les utilisateurs au Canada  
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.  
Déclaration de conformité  
Selon la norme 47CFR, parties 2 et 15 régissant les ordinateurs personnels et périphériques de classe B, et/ou les  
unités centrales et les dispositifs d’alimentation électrique utilisés avec les ordinateurs personnels de classe B :  
Nous :  
Epson America, Inc.  
Situés à :  
MS 3-13  
3840 Kilroy Airport Way  
Long Beach, CA 90806-2469  
Téléphone : (562) 290-5254  
déclarons en vertu de notre seule responsabilité que le produit identifié dans la présente est conforme à la  
norme 47CFR, parties 2 et 15, des règles FCC régissant les dispositifs numériques de classe B. Chaque produit  
commercialisé est identique à l’appareil représentatif testé et jugé conforme aux normes. Les dossiers indiquent  
que l’équipement produit se situe dans les limites acceptables, du fait de la production en quantité et des essais  
statistiques réalisés, conformément au règlement 47CFR, alinéa 2.909. Lutilisation de l’appareil doit s’effectuer  
13  
selon deux conditions : 1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et 2) cet appareil doit  
tolérer les interférences reçues, y compris celles qui risquent de provoquer un fonctionnement indésirable.  
Nom commercial :  
Type de produit :  
Modèle :  
Epson  
Appareil multifonction  
C191A  
Garantie limitée d’Epson America, Inc.  
Valide aux États-Unis et au Canada  
Éléments couverts par la garantie : Epson America, Inc. (« Epson ») garantit à l’acheteur d’origine  
au détail que le produit Epson couvert par la présente garantie limitée, s’il est acheté et utilisé aux  
États-Unis ou au Canada, est conforme aux spécifications du fabricant et sera exempt de défaut de  
fabrication et de vice matériel durant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat. Epson  
garantit également que les cartouches d’encre fournies avec le produit fonctionnent conformément  
à l’utilisation précisée par le fabricant, utilisation qui pourrait expirer avant la fin de la garantie  
limitée du produit Epson. Pour toute intervention au titre de la garantie, vous devez fournir une  
preuve de la date d’achat d’origine.  
Intervention d’Epson pour remédier aux problèmes : Si, durant la période de garantie,  
l’imprimante Epson s’avère défectueuse, veuillez communiquer avec Epson ConnectionMS au  
(562) 276-4382 (É.-U.) ou au (905) 709-3839 (Canada) pour obtenir des instructions concernant  
les réparations sous garantie et une autorisation de retour de la marchandise. Un technicien Epson  
réalisera un diagnostic téléphonique pour déterminer si le produit nécessite des réparations. Si le  
produit a besoin d’être réparé, Epson peut, selon son choix, le remplacer ou le réparer, sans frais de  
pièces ni de main-d’œuvre. Si Epson autorise le remplacement du produit défectueux, on vous  
enverra un produit de remplacement, en port payé si vous avez une adresse au Canada ou aux  
États-Unis (à l’exception de Puerto Rico et des possessions des É.-U.). Les livraisons vers d’autres  
destinations s’effectueront en port payable à l’arrivée. Il vous incombe d’emballer correctement  
l’unité défectueuse et de la retourner à Epson dans un délai de cinq (5) jours ouvrables après avoir  
reçu l’unité de remplacement. Epson vous demandera un numéro de carte de crédit ou de débit  
pour couvrir le coût du produit de remplacement au cas où vous ne retourneriez pas le produit  
défectueux. Pour une réparation de l’appareil, Epson vous demandera de lui envoyer ce dernier  
directement ou à son centre de service autorisé qui réparera le produit et vous le renverra. Vous  
avez la responsabilité d’emballer le produit et devez défrayer les coûts d’expédition vers et depuis le  
centre de service autorisé Epson. Lorsqu’une intervention au titre de la garantie nécessite l’échange  
du produit ou d’une pièce, l’élément remplacé devient propriété d’Epson. Le produit ou la pièce de  
remplacement pourra être neuf ou remis à neuf selon les normes de qualité d’Epson et, au choix  
d’Epson, pourra être un autre modèle de même type et qualité. La responsabilité d’Epson pour le  
remplacement du produit couvert ne pourra dépasser le prix d’achat au détail d’origine du produit.  
Les produits et pièces remplacés sont couverts pour la période de garantie restante du produit  
d’origine couvert par la présente garantie limitée.  
Éléments non couverts par la garantie : La présente garantie ne s’applique pas aux produits  
réusinés ou remis à neuf. Cette garantie ne s’applique qu’aux États-Unis et au Canada et dans le  
contexte d’une utilisation normale. Cette garantie n’est pas transférable. Cette garantie ne couvre  
pas la décoloration, le jaunissement des tirages ni le remboursement des matériaux ou services  
nécessaires pour les travaux de réimpression. Elle ne s’applique pas aux dommages subis par le  
14  
produit Epson du fait de l’utilisation de pièces et fournitures qui ne sont pas fabriquées, distribuées  
ni homologuées par Epson. Sont notamment exclus de la garantie : les rubans, cartouches d’encre  
et pièces, composants ou périphériques fabriqués par des tiers et ajoutés au produit Epson après  
son expédition par Epson, comme par exemple des cartes ou composants ajoutés par l’utilisateur  
ou le revendeur. Epson ne sera pas tenue d’effectuer d’intervention au titre de la garantie lorsque  
l’étiquette ou le logo Epson, le numéro de série ou la plaque signalétique ont été enlevés du  
produit; si le produit n’est pas correctement entretenu ou ne fonctionne pas correctement du fait  
d’une utilisation inadéquate ou abusive, d’une installation incorrecte, d’une négligence, d’avaries  
lors du transport, de dommages causés par des désastres tels un incendie, une inondation ou la  
foudre, d’une surtension électrique, de problèmes logiciels, d’une interaction avec des produits  
d’une autre marque qu’Epson ou d’une intervention effectuée par un tiers autre qu’un réparateur  
Epson agréé. Si une anomalie signalée ne peut être décelée ni reproduite, les frais engagés seront à  
votre charge.  
CE QUI PRÉCÈDE CONSTITUE LA SEULE GARANTIE ET EXCLUT TOUTE AUTRE  
GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE  
GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, DE NON-VIOLATION OU  
D’APTITUDE À UNE FIN PARTICULIÈRE. CERTAINES LOIS N’AUTORISENT PAS  
LEXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES. SI CES LOIS S’APPLIQUENT, TOUTES  
LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE  
GARANTIE DÉFINIE CI-DESSUS. SAUF DISPOSITIONS CONTRAIRES, TOUTE  
DÉCLARATION OU GARANTIE FAITE PAR UNE AUTRE PERSONNE OU SOCIÉTÉ  
EST NULLE. SAUF DISPOSITIONS CONTRAIRES DANS LA PRÉSENTE GARANTIE, NI  
EPSON AMERICA INC. NI SES FILIALES NE POURRONT ÊTRE TENUES  
RESPONSABLES EN CAS DE PERTE, DÉRANGEMENT OU DOMMAGES, Y COMPRIS  
LES DOMMAGES DIRECTS, SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU INDIRECTS DÉCOULANT  
DE LUTILISATION OU DE LIMPOSSIBILITÉ D’UTILISATION DU PRODUIT EPSON,  
QUE CE SOIT À LA SUITE DU NON-RESPECT DE LA GARANTIE OU D’UNE AUTRE  
THÉORIE JURIDIQUE.  
Au Canada, les garanties englobent les garanties et les conditions.  
Certains pays n’autorisant pas les limitations relatives à la durée d’une garantie implicite, et d’autres  
n’autorisant pas l’exclusion ni la limitation des dommages accessoires ou indirects, il est possible  
que les limitations et exclusions susmentionnées ne s’appliquent pas à l’acheteur. Cette garantie  
vous confère des droits spéciaux et ces droits sont susceptibles de varier d’un territoire à l’autre.  
Epson America, Inc. P.O. Box 93012 Long Beach, CA 90809-3012  
Epson et Epson Stylus sont des marques déposées de Seiko Epson Corporation. Micro Step Drive est une  
marque de commerce d’Epson America, Inc.  
Avis général : Les autres noms de produit figurant dans le présent document ne sont cités qu’à des fins  
d’identification et peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Epson renonce  
à tous les droits relatifs à ces marques.  
© 2005 Epson America, Inc. 1/05  
15  
Requerimientos del sistema para Windows  
Para utilizar el escáner y el software, el sistema debe contar con:  
una PC compatible con IBM® con por lo menos un procesador Pentium® II o superior  
Microsoft® Windows® 98SE (instalado de fábrica), Windows Me, Windows 2000 ó  
Windows XP (instalado de fábrica o actualizado de una versión de Windows 98SE, Me ó  
2000 instalado de fábrica)  
un mínimo de 128 MB de RAM (se recomiendan 256 MB)  
un mínimo de 500 MB de espacio libre en el disco duro para instalar todo el software  
una unidad de CD-ROM o de DVD (con velocidad 4× o superior)  
un puerto USB incorporado  
un mouse o dispositivo indicador  
un monitor a colores SVGA con resolución de 800 × 600 o superior y color de 16 bits (se  
recomienda un monitor XGA 1024 × 768)  
Nota: La reproducción de colores y tonos en pantalla dependerá de la capacidad de  
reproducción del sistema, incluyendo la tarjeta de video, el monitor y el software. Consulte  
la documentación de estos productos para más información.  
Instrucciones de seguridad importantes  
Antes de utilizar su CX1500, lea las siguientes instrucciones de seguridad:  
Respete todas las advertencias e instrucciones que aparecen en el producto.  
Utilice únicamente la fuente de electricidad que se indica en la etiqueta adherida al producto.  
Utilice solamente el cable de alimentación suministrado con el producto. El uso de cualquier  
otro cable puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones. No utilice el cable con  
otros productos.  
Conecte todos los equipos a tomas de corriente con derivación a tierra. No use tomas de  
corriente en el mismo circuito que sistemas de control de aire y otros aparatos que utilizan  
una carga eléctrica grande y que se apagan y encienden con regularidad.  
Coloque la impresora CX1500 cerca de una toma de corriente de la que pueda deseconectar  
fácilmente el cable de alimentación.  
Cuando conecte el producto a una computadora o cualquier otro dispositivo con un cable,  
verifique la orientación de los conectores. Cada conector tiene una sola orientación correcta.  
Puede dañar el cable si trata de conectar los extremos del cable en los puertos incorrectos.  
No deje que el cable de alimentación se dañe o se deshilache.  
Si utiliza un cable de extensión con este producto, verifique que el amperaje total de los  
dispositivos conectados a ese cable no supere el amperaje del cable. Además, verifique que el  
amperaje total de los dispositivos conectados a la toma de corriente de pared no supere el  
amperaje de esa toma. No coloque varias cargas en la toma de pared.  
16  
Mantenga el producto y la computadora alejados de posibles fuentes de interferencia  
electromagnética, como altoparlantes o unidades base de teléfonos inalámbricos.  
Evite lugares que estén sujetos a: cambios bruscos de temperatura, humedad, choques  
eléctricos, vibraciones o polvo.  
Deje suficiente espacio alrededor del producto para permitir una ventilación adecuada.  
No coloque el producto cerca de un radiador o ventilación de calefacción o bajo luz solar  
directa.  
Coloque el producto sobre una superficie plana y estable que sea mayor que la impresora en  
todas las direcciones. La unidad no funcionará correctamente si está inclinada o en ángulo.  
Antes de limpiar el producto, apáguelo y desconéctelo. Límpielo con un paño húmedo. No  
derrame líquido sobre la unidad.  
Siempre apague la impresora CX1500 usando el botón P. No la apague usando el  
interruptor de una tira eléctrica y no la desenchufe hasta que la luz P esté apagada.  
No bloquee o cubra las aberturas del producto y no inserte objetos por las ranuras.  
Con excepción de las situaciones que se detallan en la documentación, no intente reparar el  
producto usted mismo.  
Desconecte el producto y póngase en contacto con un técnico ante las siguientes situaciones:  
el cable de alimentación o el enchufe están dañados; ha entrado líquido en la unidad; el  
producto se ha caído o se ha dañado; el dispositivo no funciona con normalidad o muestra un  
cambio notable en su rendimiento. Modifique únicamente los controles que detallan en las  
instrucciones de uso.  
Cuando almacene o transporte el producto, no lo incline, no lo apoye sobre un costado y  
tampoco lo invierta. De lo contrario, la tinta de los cartucho podría derramarse.  
Antes de transportar el producto, fije el cabezal de impresión al extremo derecho de la unidad  
y verifique que los cartuchos de tinta están instalados.  
Este producto incluye una lámpara que contiene mercurio (Hg). Comuníquese con las  
autoridades de su provincia o región para los reglamentos de eliminación de dichas piezas.  
No deseche esta pieza en la basura.  
Instrucciones de seguridad para los cartuchos de tinta  
Deje instalados los cartuchos de tinta. Si retira los cartuchos, los inyectores del cabezal del  
producto puede secarse y la tinta seca puede obstaculizar la impresión.  
Mantenga los cartuchos de tinta fuera del alcance de los niños; no ingiera la tinta.  
No mueva el cabezal de impresión con la mano; puede dañar la impresora.  
No despegue la cinta adhesiva de los cartuchos o la tinta se derramará.  
No retire la placa verde del cartucho. La impresora se puede dañar si instala un cartucho sin  
dicha placa. Evite tocarla ya que podría dañar al cartucho de tinta.  
17  
Si extrae un cartucho de tinta para usarlo en otro momento, proteja el área de suministro de  
tinta contra la suciedad. Guárdelo en una caja pequeña o en la caja original del cartucho.  
Guarde los cartuchos de tinta en el mismo entorno que el producto. Colóquelos en posición  
vertical, con la etiqueta que identifica el color hacia arriba.  
No puede imprimir si uno de los cartuchos de tinta está vacío. Deje el cartucho vacío  
instalado hasta que tenga uno nuevo. En caso contrario, la tinta restante del cabezal de  
impresión puede secarse y obstruir el cabezal.  
Especificaciones técnicas  
Nota: Para una lista completa de especificaciones técnicas, consulte el Manual de referencia.  
Especificaciones de impresión  
Método de impresión  
Inyección sobre demanda  
Configuración de los  
inyectores  
Monocromo (negro): 48 inyectores  
Color (cian, magenta, amarillo): 45 inyectores (15 inyectores por color)  
Resolución de  
impresión  
2880 × 720 ppp  
Dirección de impresión Bidireccional con búsqueda lógica  
Cartuchos de tinta  
Cartucho de tinta negra  
(T038)  
Cartucho de tinta de color  
(T039)  
Capacidad de  
impresión*  
330 páginas utilizando el patrón  
de carta ISO 10561, 220 páginas CMY (cian, magenta y amarillo),  
180 páginas, 5% de cada color  
a un cálculo de 5%, con  
excepción del cartucho de tinta  
inicial  
para un total del 15%, en cálculo,  
con excepción del cartucho de  
tinta inicial  
Temperatura  
Almacenados:  
Almacenados:  
–20 a 40°C (–4 a 104°F); 1 mes a –20 a 40°C (–4 a 104°F); 1 mes a  
40°C (104°F)  
40°C (104°F)  
En tránsito:  
En tránsito:  
–30 a 60°C (–22 a 140°F);  
1 mes a 40°C (104°F)  
120 horas a 60°C (140°F)  
–30 a 60°C (–22 a 140°F);  
1 mes a 40°C (104°F)  
120 horas a 60°C (140°F)  
Congelación:** –16°C (3,2°F)  
Congelación:** –16°C (3,2°F)  
Dimensiones  
19,8 × 52,7 × 38,5 mm  
(0,78 × 2,08 × 1,52 pul)  
42,9 × 52,7 × 38,5 mm  
(1,69 × 2,08 × 1,52 pul)  
*
Esta capacidad se basa en la impresión continua después de reemplazar el cartucho de  
tinta. La capacidad de impresión real puede variar.  
** La tinta se descongela después de tres horas a una temperatura de 25°C (77°F).  
18  
Especificaciones mecánicas  
Trayecto del papel  
Alimentador de hojas con entrada superior  
Capacidad del  
Unas 100 hojas de 65 g/m2 (16 lb) de gramaje  
alimentador de hojas  
Dimensiones  
Peso  
430 × 302 × 188,5 mm (16,9 × 11,9 × 7,4 pul)  
5,1 kg (11,2 lb) sin los cartuchos de tinta  
Especificaciones eléctricas  
Modelo de 100 - 120 V  
Modelo de 220 - 240 V  
Intervalo de voltaje de 90 a 132 V  
entrada*  
198 a 264 V  
Intervalo de frecuencia  
nominal  
50 a 60 Hz  
Intensidad nominal  
Consumo de energía  
0,4 A (0,6 como máximo)  
0,3 A (0,35 como máximo)  
Aprox. 18,4 W (Patrón de carta  
ISO 10561)  
Aprox. 18,9 W (Patrón de carta  
ISO 10561)  
Aprox. 7,5 W en reposo  
Aprox. 5,8 W apagado  
Aprox. 7,8 W en reposo  
Aprox. 5,7 W apagado  
* Consulte la etiqueta posterior del prodcto para información de voltaje.  
Especificaciones ambientales  
Temperatura  
En funcionamiento: 10 a 35°C (50 a 95°F)  
Almacenado: –20 a 60°C (–4 a 140°F)  
1 mes a 40°C (104°F)  
120 horas a 60°C (140°F)  
Humedad  
Funcionamiento: humedad relativa del 20 a 80%  
Almacenado en un contenedor para transporte: humedad relativa del  
5 a 85% (sin condensación)  
Normas y aprobaciones  
Seguridad  
UL CSA C22.2 No. 60950  
EMC  
FCC part 15 subpart B class B  
CSA C108.8 Class B  
Digitalización  
Tipo de escáner  
Escáner con superficie plana para imágenes a color  
CIS  
Dispositivos  
fotoeléctricos  
Píxeles reales  
5100 × 7020 píxeles a 600 ppp, 100%  
Tamaño del  
documento  
216 mm × 297 mm (8,5 pulg. × 11,7 pul)  
Carta o A4 (el área de escaneo se selecciona con el software)  
600 ppp (principal)  
Resolución de  
digitalización  
1200 ppp con MicroStep Drive(subscan)  
Resolución de salida  
75, 100, 150, 200, 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600 y 19200 ppp  
19  
Interfaz  
USB 2.0  
Datos de la imagen  
16 bits por pixel por color interno  
1 a 8 bits por pixel por color externo  
Fuente de iluminación LED RGB de tres colores  
Fiabilidad 18000 ciclos de retorno del carro  
Declaración de conformidad con la FCC  
Para usuarios en los Estados Unidos  
Este equipo se ha probado y se encontró que cumplía con los límites establecidos para un dispositivo digital de  
Clase B, de acuerdo a la Parte 15 de los Reglamentos de la FCC. Estos límites se han establecido para  
proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo  
genera, utiliza, y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza de acuerdo a las  
instrucciones, podría causar interferencia dañina a la recepción de radio o de televisión. Sin embargo, no existe  
ninguna garantía de que no se producirá interferencia en una instalación particular. Si este equipo llegase a  
causar interferencia a la recepción de radio y de televisión, que se pueda determinar apagando y prendiendo el  
equipo, se insta al usuario a tratar de corregir la interferencia utilizando una o más de las medidas siguientes:  
Reorientar o reubicar la antena de recepción.  
Aumentar la distancia de separación entre el equipo y el receptor.  
Conectar el equipo a un tomacorriente distinta a la que está conectado el receptor.  
Consultar al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia para solicitar ayuda.  
ADVERTENCIA: Si se conecta una interfaz de cable no blindado a este equipo se anulará la Certificación de la  
FCC de este dispositivo y podría causar niveles de interferencia que exceden los límites establecidos por la FCC  
para este tipo de equipo. Es responsabilidad del usuario obtener y utilizar un cable de interfaz blindado con este  
equipo. Si este equipo tiene más de una conexión de interfaz, no deje cables conectados a interfaces que no se  
utilicen. Los cambios y modificaciones que no estén expresamente aprobados por el fabricante podrían invalidar  
la autoridad del usuario para operar el equipo.  
Declaración de conformidad  
De acuerdo al reglamento 47CFR, Parte 2 y 15 de la Clase B, Computadoras Personales y Periféricos; y/o  
Tarjetas de CPU y Suministros de Energía utilizados con Computadoras Personales de la Clase B:  
Nosotros:  
Epson America, Inc.  
Ubicados en:  
MS 3-13  
3840 Kilroy Airport Way  
Long Beach, CA 90806-2469  
Teléfono: (562) 290-5254  
Declaramos, bajo única responsabilidad, que el producto aquí descrito cumple con el reglamento 47CFR, Partes  
2 y 15 de los reglamentos de la FCC como dispositivo digital de Clase B. Cada producto comercializado es  
idéntico a la unidad representativa que se probó y que se encontró que cumplía con las normas. Los registros que  
se mantienen continúan indicando que se puede esperar que los equipos que se producen se mantienen dentro  
de la variación aceptable estadísticamente, dada la cantidad de producción y las pruebas hechas en base  
estadística, según lo exige el reglamento 47CFR §2.909. Su operación está sujeta las dos condiciones siguientes:  
(1) este dispositivo no deberá causar interferencia dañina y (2) este dispositivo deberá aceptar cualquier  
interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda ocasionar un funcionamiento indeseable.  
Marca:  
Epson  
Tipo de producto: Dispositivo de impresión multifuncional  
Modelo:  
C191A  
20  
Garantía y centros de servicio Epson  
Aplica en México, Centro y Sudamérica y en la región del Caribe  
1. Garantía limitada de productos Epson  
Los productos Epson tienen garantía contra defectos de fabricación y materiales por operación de los mismos  
bajo condiciones de uso y manejo normales indicados en el Manual de referencia, durante el período  
especificado en la sección “Cobertura de Garantía Limitada”, a partir de la fecha de entrega al comprador por  
parte de Epson o de algún distribuidor autorizado Epson (vea “Lista de subsidiarias y oficinas Epson en  
Latinoamérica”), dentro del país en el que fue comprado.  
Epson también garantiza que los consumibles (cartuchos de tinta, tóner, baterías) incluidos con el producto se  
comportarán de acuerdo con las especificaciones de uso siempre que se utilicen antes de que expire la garantía  
de los mismos.  
2. Alcance de la garantía  
Si Epson recibiera aviso de algún defecto durante el período de garantía, podrá, discrecionalmente, reparar o  
substituir el producto defectuoso sin costo para el cliente. En el caso de sustitución, el equipo sustituido pasará  
a propiedad de Epson. El equipo sustituto podrá ser nuevo o previamente reparado de acuerdo con los  
estándares de calidad de Epson y gozará con el remanente de la garantía del producto originalmente adquirido.  
La presente garantía no incluye compensación o indemnización alguna originada por las fallas de  
funcionamiento del producto Epson. En cualquier caso la responsabilidad máxima de Epson para con el cliente  
quedará limitada al precio de compra pagado a Epson o al canal de venta autorizado.  
Epson no proporciona ninguna garantía al software no fabricado por Epson aún cuando se entregue con los  
productos Epson. El software podrá ser garantizado por el fabricante del mismo, tal y como se mencione en la  
documentación que lo acompañe.  
3. Limitaciones y exclusiones  
La garantía no será aplicable en los siguientes casos:  
3.1 Cuando los números de serie hayan sido retirados o alterados.  
3.2 Cuando el producto Epson haya sufrido mal uso, modificaciones no autorizadas, funcionamiento o  
almacenamiento que se aparte de las especificaciones ambientales del producto.  
3.3 Cuando el daño se deba al uso de suministros o consumibles que hayan sido rellenados o reentintados, así  
como daños causados por el uso de papeles inapropiados para las especificaciones del equipo.  
3.4 Daños por desplazamiento inadecuado del equipo (empaque, instalación, mantenimiento, transporte).  
3.5 Daños causados por desastres naturales o provocados (incendios, inundaciones, rayos, terremotos, etc.),  
fluctuaciones de la corriente eléctrica, interacción con productos de otras marcas.  
3.6 Cuando se detecte que el producto fue Epson total o parcialmente, o sufrió algún intento de reparación  
fuera de los Centros Autorizados de Servicio Epson.  
3.7 Derrames de sustancias sobre el producto.  
3.8 Piezas plásticas exteriores rayadas o maltratadas.  
3.9 Daños ocasionados por pruebas, instalación, mantenimiento o ajustes inapropiados.  
La garantía no incluye accesorios (tapas, fundas, bandejas) ni el reabastecimiento de suministros y  
consumibles (cartuchos de tinta, tóner, cintas entintadas, baterías, cilindros fotosensibles, perillas, cabezales  
de impresión, lámparas), los cuales, por su naturaleza, deben ser adquiridos regularmente a través de los  
canales de venta autorizados.  
21  
4. Obtención del servicio de garantía  
Se recomienda consultar con la documentación de usuario para verificar que las funcionalidades del producto  
estén correctamente configuradas y ejecutar los diagnósticos allí señalados. Asimismo, para garantizar el óptimo  
funcionamiento del equipo, siempre use suministros originales Epson.  
Para obtener el servicio de garantía, el cliente puede acudir a cualquiera de los Centros Autorizados de Servicio  
Epson con una copia de su factura de compra o llamar a los Centros de Asistencia Técnica Epson (vea la lista  
por países, más adelante).  
En el caso de que el cliente llame, se le pedirán los números de modelo y serie del producto, y se le podrán  
solicitar datos del lugar y la fecha de compra (la garantía sólo es válida en el país de compra).  
Si el producto cuenta con cobertura en las instalaciones del cliente, el servicio se proporcionará el día hábil  
siguiente en las ciudades en las que Epson ofrezca este servicio.  
En caso de que en su localidad no tenga un Centro Autorizado de Servicio cercano, por favor llame al Centro  
de Asistencia Técnica para que uno de nuestros representantes le indique la forma de obtener servicio.  
4.1 Servicio por mensajería (disponible en algunos países en los que Epson tiene subsidiaria).  
Si el cliente prefiere usar servicios de mensajería para mandar su equipo a reparación en garantía, deberá  
llamar a los teléfonos de los Centros de Asistencia Técnica de la subsidiaria dónde se le darán instrucciones  
de cómo mandar su equipo y la clave de su orden de servicio. El cliente pagará los gastos de transporte,  
seguro y embalaje.  
Este servicio sólo se ofrece dentro del país de compra del producto.  
5. Responsabilidades del cliente  
El cliente es responsable de la seguridad de toda información confidencial y propietaria, así como de mantener  
un respaldo actualizado de todos los archivos que permita restablecerlos en caso de daños. Cualquier actividad  
relacionada con la reinstalación o reposición del software entregado con el equipo será facturada al cliente a las  
tarifas en vigor del Centro de Servicio Epson. Esto mismo aplica si la falla es causada por un defecto del  
software propietario del cliente o “virus” informáticos.  
Para obtener servicio en las instalaciones del cliente, éste deberá proporcionar: acceso al producto, espacio de  
trabajo adecuado, instalaciones eléctricas, acceso a los recursos necesarios para la instalación, reparación o  
mantenimiento, seguridad para la salud del personal de Epson y sus herramientas de trabajo.  
6. Cobertura de garantía limitada Epson  
Producto  
Modelo  
Duración  
Condiciones  
Dispositivo de impresión Epson Stylus®  
multifuncional  
Un año  
Centro de servicio  
Servicio de asistencia técnica  
Epson le ofrece asistencia técnica mediante servicios electrónicos y telefónicos. Antes de llamar a Epson,  
consulte los manuales incluidos con su producto. Si no encuentra una solución a su problema, visite la página  
de Internet de Epson: http://www.latin.epson.com.  
En Latinoamérica, llame a la oficina local o a su distribuidor autorizado.  
22  
Centros de servicio técnico  
Argentina  
(54 11) 4346-0300 México  
(52 55) 1323-2000  
01-800-087-1080  
Chile  
(56 2) 200-3400  
(57 1) 523-5000  
Perú  
(51 1) 224-2336  
Colombia  
Costa Rica  
Venezuela  
(58 212) 240-1111  
(50 6) 210-9555  
(1 800) 377-6627  
Si el país no se encuentra en la lista anterior, por favor comuníquese con la empresa que le vendió el producto.  
A través de Internet usted puede obtener información y ayuda en línea para todos los productos Epson.  
Registre su equipo Epson en nuestra página de Internet, en  
Soporte y servicio de garantía extendida  
En algunos países, Epson le ofrece la posibilidad de ampliar la cobertura de la garantía original de sus  
productos. Pueden obtenerse detalles a través de los Centros de asistencia técnica.  
Lista de subsidiarias y oficinas Epson en Latinoamérica  
Epson Argentina S.A.  
Avenida Belgrano 964/970  
(1092), Buenos Aires  
Tel: (54 11) 4346-0300  
Fax: (54 11) 4346-0333  
Epson Costa Rica, S.A.  
Embajada Americana,  
200 Sur y 300 Oeste  
San José, Costa Rica  
Tel: (50 6) 210-9555  
Fax: (50 6) 296-6046  
Epson Venezuela, S.A.  
Calle 4 con Calle 11-1  
La Urbina Sur  
Caracas, Venezuela  
Tel: (58 212) 240-1111  
Fax: (58 212) 240-1116  
Epson Chile, S.A.  
Epson México, S.A. de C.V.  
Blvd. Manuel Ávila Camacho 389  
Edificio 1 Conjunto Legaria  
Col. Irrigación, C.P. 11500  
México, D.F.  
La Concepción 322  
Providencia, Santiago  
Tel: (56 2) 200-3400  
Fax: (56 2) 200-3410  
Tel: (52 55) 1323-2000  
Fax: (52 55) 1323-2183  
Epson Colombia, Ltda.  
Diagonal 109, No. 15-49  
Bogotá, Colombia  
Tel: (57 1) 523-5000  
Fax: (57 1) 523-4180  
Epson Perú, S.A.  
Av. del Parque Sur #400  
San Isidro, Lima, Perú  
Tel: (51 1) 224-2336  
Fax: (51 1) 476-4049  
Epson y Epson Stylus es marca registrada de Seiko Epson Corporation. Micro Step Drive es marca comercial de  
Epson America, Inc.  
Aviso general: En este manual aparecen, con fines de identificación, otros nombres de productos que pueden ser  
marcas registradas de sus respectivos propietarios. Epson renuncia a cualquier derecho sobre ellos.  
© Epson America, Inc., 2005 1/05  
23  
CPD-19535  
XX.XX-XX XXX  
Printed in:/Pays d’impression :/Impreso en XXXXXX  

Briggs Stratton 31N800 User Manual
Briggs Stratton Automobile Parts 85400 User Manual
Carrier 48N User Manual
Conair Air Conditioner VL Series User Manual
Friedrich Air Conditioner KS10J10 User Manual
Haier HSU 129M07 User Manual
Havis Shields C VS 800 CV User Manual
Hitachi UC 18YFL User Manual
HP Hewlett Packard LaserJet 3300mfp User Manual
HP Hewlett Packard PSC 2100 User Manual