| 	
		 O P E R A T I O N M A N U A L   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				T A B L E O F C O N T E N T S   
					Thank you for purchasing the   
					ego 4000 CD/MP3/FM Alarm   
					Clock Radio. This booklet provides a quick reference to using your new   
					ego 4000 CD Player. It covers the basic features and includes helpful tips and   
					options for setting up the unit.   
					Page #   
					IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ....................................................... 4   
					FEATURES.................................................................................................... 6   
					INTRODUCTION ......................................................................................... 7   
					Location of controls ................................................................................. 4   
					LCD Display ............................................................................................. 4   
					INSTALLATION AND CONNECTIONS   
					About speakers........................................................................................11   
					Connect headphones .............................................................................11   
					POWERING THE UNIT   
					Using batteries ......................................................................................12   
					Using AC/DC adapter..............................................................................12   
					OPERATION INSTRUCTIONS   
					CD/MP3   
					Loading disc .....................................................................................13   
					Start play ..........................................................................................13   
					About anti-shock ..............................................................................13   
					Adjust volume ...................................................................................14   
					About EQ ..........................................................................................14   
					Pause................................................................................................14   
					Stop..................................................................................................14   
					Audible search ..................................................................................15   
					Skip search........................................................................................15   
					Repeat play.......................................................................................15   
					Intro scan..........................................................................................16   
					Random play ............................................................................16   
					Programmed play .....................................................................16   
					TUNER   
					Listening to the Radio .......................................................................17   
					Set radio memory ..............................................................................17   
					CLOCK   
					Local time .........................................................................................18   
					World time ........................................................................................18   
					Alarm ................................................................................................18   
					OTHERS   
					Light .................................................................................................21   
					Sleep ................................................................................................21   
					E-Bass...............................................................................................21   
					TROUBLE SHOOTING ................................................................................21   
					CARE AND MAINTENANCE ......................................................................22   
					CD/MP3 disc care tips........................................................................22   
					SPECIFICATIONS........................................................................................23   
					4 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				For optimum performance and safety, please read this instruction manual thoroughly   
					before operating and retain it for further reference.   
					I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S   
					1. Read all the safety and operating instructions before operating the product.   
					2. Retain the safety and operating instructions for future reference.   
					3. Follow all warnings on the appliance and in the operating instructions.   
					4. Follow all operating and use instructions.   
					5. Do not use this appliance near water.   
					6. Clean only with dry cloth.   
					7. Do not block any ventilation opening. Operate the unit in accordance with the   
					manufacturer’s instructions.   
					8. Do not use near any heat sources such as radiators, heaters, stoves, or other   
					appliances (including amplifiers) that produce heat.   
					9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A   
					polarized type plug has two blades with one wider than the other. A grounding   
					type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the   
					third prong is provided for your safety. If the provided plug does not fit into your   
					outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.   
					10. Protect the power cord particularly at plugs and the point where they exit from   
					the unit.   
					11. Unplug unit during lighting storms or when not in use for long periods of time.   
					12. Refer to qualified service personnel for service on unit. Service is required when   
					unit has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is   
					damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the   
					apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or   
					has been dropped.   
					13. Unit should not be exposed to dripping or splashing water and no object filled   
					with water (such as vases) should be place on unit.   
					5 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				F E A T U R E S   
					This folding travel CD/MP3 player with tuner and clock have the following main   
					features:   
					CD/MP3:   
					Super Anti-Shock System – rapidly save 40 seconds of CD data or 120   
					seconds MP3 data in memory for uninterrupted play even when the player is   
					exposed to shocks or vibration.   
					Programmable Play – lets you program and play up to 100 tracks in any   
					sequence you choose.   
					Repeat Play – lets you automatically repeat a single track, a directory (MP3),   
					or an entire disc.   
					Intro Scan – helps you locate a desired track by automatically playing the first   
					10 seconds of each track.   
					Random Play – lets you play the tracks on a CD or MP3 in random.   
					EQ – lets you choose: BASS, POP, CLASSIC, JAZZ, ROCK or NORMAL effect.   
					Skip Search – lets you quickly locate and play any track on a CD or MP3 disc.   
					Audible Search – helps you locate a particular section of a track by rapidly   
					playing.   
					Pause and Cue – lets you temporarily stop play or cue a track for play at a   
					later time.   
					Auto Shut Off – automatically turns off the player to help reserve battery   
					power.   
					3-Inch Disc Compatible – lets you play 3-inch CD or MP3 disc.   
					TUNER:   
					FM Radio with 12-Station Memory – lets you store up to 12 FM radio   
					stations in memory so you can quickly tune to a stored station.   
					Automatic Tuning – searches forward or backward to the next strong station   
					in the selected band so you can quickly find new stations.   
					Last Station Memory – tuner begins at the last station before tuner was   
					turned off.   
					Stereo/Mono Switch – lets you select mono or stereo mode when listening   
					in the FM band.   
					CLOCK:   
					2-Time Setting – lets you set two kinds of time - local time and a world time.   
					2-Alarm Setting – lets you set two alarms, Alarm 1 and Alarm 2. Both can be   
					set as a Buzzer, Radio Alarm or CD/MP3 Alarm.   
					Snooze – lets you snooze 5 minutes.   
					15/30/60-Minute Sleep Setting – three kinds of sleep setting available.   
					GENERAL   
					E-Bass – creates a fuller bass sound.   
					Big LCD Display – lets you view the system status and clock.   
					Light – lets you view clock in the dark.   
					Stereo Detachable Speakers – gives you high quality sound effect.   
					Two Power Sources – lets you power the unit with four standard AA   
					batteries or a DC 7.5V 800mA AC/DC adapter.   
					6 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				O P E R A T I O N G U I D E   
					Location Of Controls   
					1 
					2 
					3 
					4 
					27   
					26   
					25   
					24   
					23   
					5 
					6 
					7 
					8 
					9 
					10   
					11   
					12   
					13   
					22   
					21   
					20   
					7 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				O P E R A T I O N G U I D E   
					14   
					15   
					16   
					17   
					18   
					19   
					1. World/Local – Press to set a world time or to see the preset world time.   
					2. Set – Press to set world/local time, or to set alarm.   
					3-4. Up/Down – Press to select desired time, date or alarm mode while setting   
					time or alarm.   
					5. SAS/+10/St/Mono – While playing CD, press this button to set   
					anti-shock system on or off; while playing MP3, press this button to skip 10   
					tracks each time; while listening to stereo FM radio program, press this   
					button to turn stereo broadcasting into mono or vice versa.   
					6. Preset 1/2/3/4 – Press to set radio memory, or to call out the preset   
					channel for listening.   
					7. EQ/Prog – While playing CD/MP3, press this button to select EQ: Bass, Pop,   
					Classic, Jazz, Rock or Normal; while CD/MP3 stops, press this button to   
					program CD/MP3 playing sequence. In Tuner mode, press this button to   
					tune upward for radio station automatically.   
					8 Tuner – Press to switch to Tuner mode and/or to select different FM band:   
					FM-1, FM-2 or FM-3.   
					8 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				O P E R A T I O N G U I D E   
					9. Mode/Dir - While playing CD, press this button to set repeat play for one   
					track or all tracks; while playing MP3, press briefly to set repeat play for one   
					track, one directory or all tracks, press and hold this button for about 3   
					seconds to set directory selection; while CD/MP3 stops, press to set Intro   
					or Random playing. In Tuner mode, press this button to tune downward for   
					radio station automatically.   
					10. Play/Pause (“?   
					playing or to pause.   
					11. Scan Up/Down (“   
					” is named hereafter) – Press to start CD or MP3   
					” is named hereafter) – Press to search   
					/ 
					CD/MP3 track, directory or radio station.   
					12. Stop (“■” is named hereafter) – Press to stop CD or MP3 playing, or to   
					power off.   
					13. Snooze/Light – When alarm comes on, press this button to snooze for 5   
					seconds. For the Light, press to light on the LCD display for a few seconds.   
					14. FM Rod Antenna – For better FM reception, pull out the antenna to its   
					full length.   
					15. Speaker Jacks – Connect speaker wires here.   
					16. DC Jack – Connect AC/DC adapter.   
					17. Bass Boost On/Off – Turn on or off bass boost system.   
					18. Volume – Rotate to adjust volume.   
					19. Headphone Jack – Connect headphones here.   
					20. Lid Lock and Release – To open slide the lid lock button to the right.   
					21. Close – Press here to close CD/MP3 cover panel.   
					22. Open – Press to open CD/MP3 cover panel to load CD or MP3 disc.   
					23. LCD display – Shows clock and working status.   
					24. Alarm On/Off – Press to turn on or off one or all the preset alarms.   
					25. Alarm 1/Alarm2 – Press to set Alarm 1 or Alarm 2, or to view preset   
					Alarm 1 or Alarm 2.   
					26. Alarm Mode – Press to set alarm mode.   
					27. Sleep – Press to set sleep time: 15 minutes, 30 minutes or 60 minutes.   
					9 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				O P E R A T I O N G U I D E   
					LCD Display   
					1. WORLD time indicator - Indicates while setting or checking world time.   
					2. SLEEP indicator - Indicates when one of the three sleep-settings is   
					selected, SLEEP and corresponding sleep time indicator light on.   
					3. SNOOZE indicator - Indicates when it is in snooze status.   
					4. FM Frequency unit indicator – Indicates tuner mode.   
					5. CD/MP3 elapsed time or radio frequency indicators - Show elapsed   
					time and frequency.   
					6. Anti-shock indicator – Indicates when anti-shock system is on.   
					7. Battery indicator - Shows when batteries are lower than 4.2V.   
					8. ST/MONO indicator - Indicates when corresponding stereo or mono broad-   
					casting is selected.   
					9. Repeat Setting indicator – Corresponding indicator shows when one   
					track repeat, one directory repeat or all tracks repeat is initiated.   
					10. PROG indicator – Indicates while programming CD/MP3 playing sequence   
					or playing the programmed tracks.   
					11. INTRO indicator – Indicates when Intro play is initiated.   
					12. PRESET indicator – Indicates while listening to preset radio stations.   
					13. RANDOM indicator – Indicates when Random play is initiated.   
					14. CD/MP3 indicator – Indicates when corresponding disc is loaded.   
					15. CD or MP3 track number indicator.   
					16. MP3 directory indicator.   
					17. FM band indicator.   
					18. Alarm Mode indicator – When Buzzer, CD/MP3 Alarm or Radio Alarm is   
					selected, the corresponding indicator will show.   
					19. Date/Clock indicators - shows date (year, month, day) and time.   
					(For details of the indicators mentioned above, please refer to the instructions   
					below. )   
					10   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				I N S T A L L A T I O N A N D C O N N E C T I O N   
					ABOUT SPEAKERS   
					The two supplied speakers are removable/detachable. You may take them out   
					and place them where you like by using supplied connection wires.   
					Follow steps below to install the two removable speakers elsewhere:   
					1. Horizontally pull out the speakers.   
					2. Using the supplied connection wire, connect one plug to the jack on the   
					speaker, the other to the SPEAKER L or R jack on the right side of the unit.   
					3. Place the speakers to where you like as long as the length of connection wire   
					permits.   
					CONNECT HEADPHONES   
					For private listening, you can plug a pair of stereo earphones or headphones   
					with a 3.5mm plug into the “   
					the player.   
					(headphone)” jack on the right side of   
					Listen Safety   
					To protect your hearing, follow these guidelines when you use earphones or   
					headphones:   
					• Set the volume to the lowest setting before you begin listening. After you   
					begin listening, adjust the volume to a comfortable level.   
					• Do not listen at extremely high volume levels. Extended high-volume listening   
					can lead to permanent hearing loss.   
					• Once you set the volume, do not increase it. Over time, your ears adapt to the   
					volume level, so a volume level that does not cause discomfort might still   
					damage your hearing.   
					Traffic Safety   
					Do not wear earphones or headphones while operating a motor vehicle or   
					riding a bicycle. This can create a traffic hazard and could be illegal in some   
					areas. Even though some earphones and headphones let you hear some outside   
					sounds when listening at normal volume levels, they can still can present a   
					traffic hazard.   
					11   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				P O W E R I N G T H E U N I T   
					You can power the unit from any of these power supplies:   
					• Four AA alkaline batteries.   
					• Standard AC power using a DC 7.5V, 800mA AC/DC adapter.   
					Note: The batteries are disconnected automatically when an AC/DC adapter is   
					connected to the unit.   
					USING BATTERIES   
					Caution:   
					• Always use fresh batteries of the required size.   
					• Do not mix old and new batteries, different types or brands of batteries or   
					rechargeable batteries of different capacities.   
					Follow these steps to install batteries:   
					1. Press down and slide open battery door in the direction of the arrow and lift   
					it up.   
					2. Place four AA batteries into the compartment as indicated by the polarity   
					symbols (+ and -) marked inside.   
					3. Close the battery door.   
					Cautions: 1) When “   
					” flashes on the display, sound distorts or volume   
					weakens, replace the batteries.   
					Note: When batteries are taken out, the clock will be kept for about 3 minutes.   
					Please replace batteries quickly to prevent clock setting being cleared.   
					2) If you do not plan to use the unit with batteries for a month or more, or if   
					you plan to use only AC/DC adapter, remove the batteries. Batteries can leak   
					chemicals that may destroy electronic parts.   
					3) Dispose of old batteries promptly and properly. Do not burn or bury them.   
					USING AC POWER   
					You can power the unit from a standard AC outlet by using a DC 7.5V 800mA   
					AC/DC adapter.   
					Note: Once an AC/DC adapter is connected to the unit, the batteries   
					pre-installed will be disconnected automatically.   
					Follow these steps to connect an AC/DC adapter to the CD player:   
					Insert the AC/DC adapter’s plug into the units DC IN 7.5V jack.   
					Plug the other end of the adapter into a standard AC outlet.   
					Caution: When you finish using the AC/DC adapter, disconnect it from the AC   
					outlet first, then unplug it from the unit.   
					12   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				O P E R A T I O N G U I D E   
					CD/MP3 DIRECTIONS   
					LOADING A CD or MP3 DISC   
					1. To open the unit slide the lid lock botton, on the front of the unit, to the   
					right.   
					2. Press Open button to lift up disc cover.   
					3. Hold the disc by its edges and carefully place it into CD/MP3 compartment   
					with label-side face upward, pressing it onto the spindle.   
					4. Close the disc cover by pressing the Close position on disc cover.   
					TO START PLAY OF A CD or MP3 DISC   
					Press   
					button. The unit will start to read information from the loaded disc.   
					The LCD display shows “rEAd”.   
					• If a CD is loaded, it starts to play a few seconds later. The LCD shows the   
					total number of tracks and total playing time briefly before showing the no. 1   
					track and its elapsed time. The CD indicator and anti-shock indicator are   
					shown on the LCD display also.   
					• If a MP3 disc is loaded, it will take a few more seconds to read disc infor-   
					mation. When reading is over, the LCD shows total number of directory and   
					tracks briefly. Then it starts to play the first track of the first directory. The LCD   
					display shows “MP3” and the anti-shock indicator as well as elapsed time.   
					Note: Whenever one of the control buttons   
					is pressed, the LCD backlight illuminates   
					for about 4 seconds.   
					ABOUT ANTI-SHOCK SYSTEM   
					The player contains special circuits to save music in memory and then play from   
					memory. As for CD, the anti-shock is 40 seconds. For MP3, it is 120 seconds.   
					The anti-shock system will turn on automatically once the CD/MP3 player is   
					turned on by pressing   
					LCD.   
					button. The anti-shock icon “ ” is shown on the   
					If you are listening to a CD, you may press SAS/+10/St/Mono button to turn   
					the anti-shock system off. But for MP3, anti-shock cannot be turned off. As the   
					player continuously saves the next 120 seconds of music in memory, the MP3   
					disc will not rotate when it is playing by memory. Only when it is reading music   
					from the MP3 disc, the disc rotates.   
					13   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				O P E R A T I O N G U I D E   
					ADJUST VOLUME   
					Rotate the Volume knob to adjust volume to a comfortable listening level.   
					ABOUT EQ   
					While playing CD or MP3, you may press EQ/Prog button to select desired EQ:   
					BASS, POP, CLASSIC, JAZZ or ROCK. To cancel the EQ, select “NOR   
					(normal)”.   
					Press the EQ/Prog button repeatedly, the LCD display shows EQs in sequence   
					as below:   
					BASS   
					POP   
					CLAS   
					JAZZ   
					ROCK   
					NOR   
					Note: Only CD/MP3 have EQ function.   
					TO PAUSE   
					To pause temporarily, press   
					the LCD display.   
					button. The elapsed time indicator flashes on   
					button again.   
					To resume playing, press   
					TO STOP   
					It stops automatically at the end of the last track. To stop playing sooner, press   
					■ button, about 30 seconds later it is automatically power off. When it stops, if   
					it is CD, the LCD display shows total number of tracks and total playing time; if   
					it is MP3 disc, LCD shows also total number of directories and tracks.   
					To power off sooner, press ■ button once more.   
					TO PLAY FAST FORWARD OR BACKWARD   
					To search forward or backward during play, press and hold down   
					button. The LCD shows the fast change of elapsed time. When the desired point   
					is reached, release the or buttons to resume normal play.   
					or   
					Note: 1) If it is playing CD, you can hear music at a high speed and low   
					volume while searching.   
					2) When searched to the end of the last track or the beginning of the   
					first track, it stops automatically.   
					14   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				O P E R A T I O N G U I D E   
					TO SPECIFY A TRACK FOR PLAY   
					CD   
					Press   
					or   
					button repeatedly until the desired track number is shown   
					on LCD display.   
					MP3   
					Way 1: Press   
					or   
					button repeatedly to choose the one desired.   
					Way 2: While playing, press SAS/+10/St/Mono button to skip forward for 10   
					tracks each time.   
					Way 3: While stopped, but power is still on, you may   
					1) Press   
					2) Press   
					3) Press   
					or   
					button to start play from this directory on.   
					or button repeatedly to find out the desired track.   
					button to find out the desired directory.   
					While playing, follow steps below:   
					1) Press and hold the Mode/Dir button for about 3 seconds, the   
					LCD shows as below:   
					2) Press   
					or   
					button to look for the desired directory.   
					3) When the desired directory is shown, press   
					the track(s) in this directory.   
					button to start play for   
					4) Press   
					or   
					button repeatedly to find out the desired track.   
					REPEAT PLAY   
					One-Track Repeat   
					During play, press Mode/Dir button repeatedly until “   
					1” indicator appears   
					in the display, the current track will be repeated over and over.   
					One-Directory Repeat   
					While playing MP3, you may set the unit to play a certain directory over and   
					over by pressing Mode/Dir button repeatedly “   
					DIR” indicator appears   
					steadily in the LCD display.   
					All-Track Repeat   
					During play, press Mode/Dir button repeatedly until “   
					the LCD display, the unit will play tracks repeatedly.   
					ALL” is shown in   
					Cancel Repeat Play   
					Press Mode/Dir button until any of the above mentioned repeat indicators   
					disappear.   
					15   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				O P E R A T I O N G U I D E   
					INTRO SCAN   
					Sequentially plays the first 10 seconds of each track enabling selection of the   
					desired track.   
					Please follow steps below to initiate Intro Scan:   
					1) Stop playing by pressing the ■ button (if necessary).   
					2) Repeatedly press Mode/Dir button until “INTRO” indicator appears in the   
					LCD display.   
					3) Press   
					button. Intro playing starts at once from the first track on.   
					When the desired track is found, press   
					cancelled, and it plays the track normally.   
					button once more, intro play is   
					RANDOM PLAY   
					You can have the player play at random by following steps below:   
					1) Stop playing by pressing the ■ button (if necessary).   
					2) Repeatedly press Mode/Dir button until “RANDOM” indicator appears on   
					the LCD display.   
					3) Press   
					button. Random playing starts at once.   
					To cancel random play, press the ■ button.   
					PROGRAMMED PLAY   
					You can program up to 100 tracks in any order you choose to play, and the   
					same track can be programmed for more than once.   
					To Program CD or MP3 playing sequence, you must first stop playing by   
					pressing ■ button, then follow steps below to complete programming.   
					CD   
					1. Press EQ/Prog button, “PROG” indicator is shown on LCD display.   
					2. Press   
					or   
					button repeatedly to find out the track to be   
					programmed.   
					3. Press EQ/Prog button again to save.   
					16   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				O P E R A T I O N G U I D E   
					MP3:   
					1. Press EQ/Prog button, the LCD shows “PROG”.   
					2. Press or button to select desired directory.   
					3. Press EQ/Prog button again to save the selection.   
					4. Press or button again to select desired track.   
					5. Press EQ/Prog button once more to save the selected track.   
					12 50   
					12 50   
					12 50   
					12 50   
					20 00   
					01 0 1 1   
					20 00   
					1 
					20 00   
					1 
					20 00   
					1 
					1 
					01 53 1   
					01 001   
					01 001   
					0 8   
					0 1   
					06   
					06000   
					Repeat steps above to program other tracks. Up to 100 tracks can be   
					programmed.   
					To play the programmed sequence, press the   
					button.   
					While playing, you can press or button to skip backward, and you   
					can also set repeatedly play for one or all the programmed tracks by pressing   
					Mode/Dir button.   
					After the last programmed track is played over, it stops automatically. To stop it   
					sooner, press the ■ button.   
					To clear the programmed content, you may   
					1) Press the ■ button twice while it is playing the programmed tracks. Or   
					2) Open to disc cover by pressing Open button.   
					TUNER DIRECTIONS   
					LISTENING TO THE RADIO   
					1. Press Tuner button to turn on the tuner.   
					Note:Whenever the tuner is turned on, it always begins at the last station   
					listened to.   
					2. Press Tuner button repeatedly to select desired FM band: FM1, FM2 or FM3.   
					3. Use one of these methods to tune for the desired station. The display shows   
					the tuned frequency.   
					Memory Tuning: Press one of the four memory buttons (Preset 1 through 4).   
					When one of the preset stations is selected, the LCD shows   
					“PRESET” and channel number.   
					(For example, the 1st preset station FM 97.1 MHz   
					at FM1 is selected)   
					Manual Tuning: Repeatedly press   
					or   
					button to tune for preferred   
					radio station. Press and hold down   
					tune fast forward or backward.   
					or   
					button to   
					Automatic Tuning: Press EQ/Prog or Mode/Dir button to search upward or   
					downward automatically. Once a radio station with strong   
					signal is received. It stops.   
					17   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				O P E R A T I O N G U I D E   
					Notes:   
					• For better FM reception, pull out the FM rod antenna to its full length.   
					• While listening to stereo FM broadcasting, if the signal is strong enough,   
					“ST” indicator will appear on the LCD display. If reception is poor or noisy,   
					you may press SAS/+10/St/Mono button to turn it to mono broadcasting.   
					When mono is selected, reception will be better, and “MONO” appears on   
					LCD display.   
					4. Press Volume (-/+) buttons to adjust volume to a comfortable listening   
					level.   
					5. Press ■ button to turn off the radio.   
					STORING RADIO STATIONS IN MEMORY   
					You can store up to 12 FM stations in memory: 4 each in FM1, FM2 and FM3.   
					Follow the steps below to set radio memory:   
					1. Press Tuner button repeatedly to turn on the radio and select the band.   
					2. Press   
					or   
					button or EQ/Prog and Mode/Dir button to tune the   
					desired station.   
					3. Press and hold one of the memory buttons (Preset 1 through 4) for about 3   
					seconds. The PRESET icon will be shown on LCD briefly.   
					Repeat steps 1 to 3 to set other radio station memories.   
					CLOCK   
					SET LOCAL TIME   
					Once the power supply is connected, the LCD shows “SAT 12:00 2000 1 1” :   
					Following the steps below to set local time and date:   
					1. Press Set button. The hour indicator flashes.   
					2. Press Up or Down button to select correct hour number.   
					Note: If it was after noon, PM indicator would be shown on LCD.   
					3. Press Set button again to save. Minute indicator starts flashing at the same time.   
					4. Press Up or Down button to select correct minute number.   
					5. Press Set button again to save. Year indicator flashes.   
					6. Press Up or Down button to select correct year number.   
					7. Press Set button again to save. The month indicator flashes.   
					8. Press Up or Down button to select correct month number.   
					9. Press Set button again to save. The day number indicator flashes.   
					10. Press Up or Down button to select correct date number.   
					11. Press Set button again to save. The week indicator illuminates. The   
					time/date setting is complete.   
					18   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				O P E R A T I O N G U I D E   
					SET WORLD TIME   
					• To set world time, press World/Local button first, then follow steps 1 to 11   
					above in the “LOCAL TIME” section to set world time.   
					• To view world time, press World/Local button, world time will be shown for   
					about 4 seconds.   
					ALARM   
					Set Alarm TIME   
					Follow the steps below to set alarm time and mode:   
					1. Press Alarm 1/Alarm 2 button repeatedly to select Alarm 1 or Alarm 2.   
					2. Press Set button, the hour indicator flashes.   
					3. Press Up or Down button to select desired hour number.   
					4. Press Set button again to save. The minute indicator starts flashing.   
					5. Press Up or Down button to select desired hour number.   
					6. Press Set button again to save. Alarm time is set.   
					When alarm is set, the LCD display shows the setting for about ten seconds,   
					then resume to local time display.   
					Set Alarm Mode   
					The default alarm mode is buzzer. The LCD shows “ALARM X (1 or 2)”. You can   
					change it to CD/MP3 alarm or radio alarm as well.   
					Please follow steps below to change alarm mode:   
					1. Press Alarm 1/Alarm 2 button to select the alarm to be changed.   
					2. Press Alarm Mode button to enter alarm-mode-setting status.   
					3. Press Up or Down button to select the desired alarm mode: Buzzer, CD or   
					Radio.   
					• If Buzzer is selected, the “ALARM 1” or “ALARM 2” indicator will show.   
					• If CD/MP3 Alarm mode is selected, the “   
					” indicator will show.   
					• If Radio Alarm mode is selected, the “RADIO” indicator will show.   
					When the desired Alarm mode indicator is shown, stop pressing Up or Down   
					button and wait for a few seconds.The Alarm mode is set.   
					19   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				O P E R A T I O N G U I D E   
					View Alarm Setting   
					• Press Alarm 1/Alarm 2 button once, the LCD display shows Alarm 1 setting   
					(includes alarm time and mode) for about 10 seconds, then it will revert back   
					to local time and display.   
					• Press Alarm 1/Alarm 2 button twice, the LCD display shows Alarm 2 setting   
					for about 10 seconds.   
					• Press Alarm 1/Alarm 2 button repeatedly, the LCD display shows Alarm 1   
					and Alarm 2 setting in circle.   
					Turn on the Preset Alarm(s)   
					Important: Please ensure it is at local time display status first before proceeding   
					with this operation. Generally, it takes 10 seconds to resume local time display   
					after setting clock/alarm or viewing alarm setting.   
					• Press Alarm on/off button once, the preset Alarm 1 is turned on. If it is the   
					Buzzer alarm, “ALARM 1” indicator shows; if it is CD/MP3 alarm, “   
					indicator shows; if it is the Tuner alarm, “RADIO” indicator shows.   
					• Press Alarm on/off button twice, the preset Alarm 2 is turned on. The   
					corresponding alarm indicator shows.   
					” 
					• Press Alarm on/off button three time continuously, both the Alarm 1 and   
					Alarm 2 are turned on. The LCD display shows the alarm mode of Alarm 1   
					and Alarm 2 simultaneously.   
					When it is time to alarm, if it is Buzzer, the alarm sound can be heard; if it is   
					CD/MP3 or Radio alarm, it will start to play the CD/MP3 or radio automatically.   
					The volume is at its pre-listening level. Five minutes later the alarm (either   
					Buzzer or CD/Radio) stops automatically. If you want to cut off the alarm before   
					it stops automatically, press Alarm on/off button (for Buzzer) or ■ button (for   
					CD/MP3 or Radio alarm).   
					While alarm is on, you may press Snooze/Light button to snooze for 5   
					minutes. At Snooze mode, “SNOOZE” indicator appears on the LCD display.   
					Snooze can be repeated several times.   
					Turn off the Preset Alarm   
					When it is at local time display status, you can turn off one or all preset alarms   
					by pressing Alarm on/off button repeatedly. When the alarm is turned off, the   
					alarm indicators (“ALARM 1”, “ALARM 2”, “   
					” and/or “RADIO”) disappear.   
					20   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				O P E R A T I O N G U I D E   
					OTHER FEATURES DIRECTIONS   
					LIGHT   
					Pressing the Snooze/Light button will cause the LCD backlight to illuminate   
					for about 4 seconds.   
					SLEEP   
					There are three sleep time mode intervals: 15 minutes, 30 minutes and 60 minutes.   
					When it is at local time display status, press Sleep button repeatedly to select   
					the desired sleep mode. The corresponding sleep indicator shows when it is   
					selected.   
					To cancel sleep setting, press Sleep button repeatedly until the “SLEEP”   
					indicator disappears.   
					E-BASS   
					To get the bass enhanced, slide the E-bass button to its “ON” position.   
					To cancel bass-boost function, slide the E-bass button to its “OFF” position.   
					TROUBLESHOOTING   
					With proper care and handling, the player should give you years of trouble-free   
					service. However, if it is not working properly, follow these suggestions to see if   
					you can eliminate the problem. If you still have a problem, contact the   
					Customer Service Center for assistance.   
					Problem   
					Possible Cause   
					Suggestion   
					1. Disc is not facing upward.   
					1. Reinstall the disc with its   
					printing side face upward.   
					2. Clean or replace the CD or   
					MP3 disc.   
					CD/MP3 will   
					not play   
					2. Dirty or defective disc.   
					3. Weak batteries.   
					4. AC/DC adapter isn’t well connected.   
					3. Change new batteries.   
					4. Connect the adapter properly.   
					No Sound or   
					intermittent   
					sound   
					1.The speaker or headphones’ plug is   
					not well connected.   
					2. The CD/MP3 player is subjected to   
					excessive vibration or shock.   
					1. Re-plug in connection wire   
					properly.   
					2. Place it on a stable surface.   
					1.Station not tuned properly.   
					2. Antenna needs adjustment.   
					1. Retune the station.   
					2. Adjust the FM rod antenna.   
					Noisy or   
					distorted   
					radio   
					reception   
					21   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				O P E R A T I O N G U I D E   
					CARE AND MAINTENANCE   
					The following suggestions will help you care for your CD/MP3 player so that   
					you can enjoy it for years.   
					1. Do not drop it into water or splash too much water onto it.   
					2. Keep the player dry. If it gets wet, wipe it dry immediately. Liquids might   
					contain minerals that can corrode the electronic circuits.   
					3. Use and store the player only in normal temperature environments.   
					Temperature extremes can shorten the life of electronic devices, damage   
					batteries, and distort or melt plastic parts.   
					4. Keep the player away from dust and dirt, which can cause premature wear of   
					parts.   
					5. Handle the player gently and carefully. Dropping it can damage circuit boards   
					and cases and can cause malfunction.   
					6. Use only fresh batteries of the required size and recommended type. Old   
					batteries can leak chemicals that damage the player’s electronic parts.   
					7. Wipe the player with a damp cloth occasionally to keep it looking new. Do   
					not use harsh chemicals, cleaning solvents, or strong detergents to clean the   
					player.   
					Modifying or tampering with the player’s internal components can cause a   
					malfunction and will invalidate its warranty.   
					CD/MP3 DISC CARE TIPS   
					Even though it is very durable, you should handle it with care.   
					• Keep the disc inside the player or in its protective case or sleeve when you   
					are not playing it.   
					• Handle it by its edges to avoid fingerprints that can prevent the player’s   
					laser beam from accurately reading it.   
					• Do not write on either side of it, particularly the non-label side. (Signals are   
					read from the non-label side.)   
					• Keep it dry. A water drop can act as a lens and affect the laser beams focus.   
					• Never use chemicals such as record cleaning sprays, anti-static sprays or   
					fluids, benzene or thinner to clean it. These chemicals will permanently   
					damage the plastic surface of the disc.   
					22   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				O P E R A T I O N G U I D E   
					SPECIFICATIONS   
					Frequency Response (+/-4dB)   
					Sampling Frequency   
					Oversampling   
					20-20,000 Hz   
					44.1 kHz   
					8 times   
					Wavelength   
					780 nm   
					Radio Frequency –   
					Power Requirement   
					FM 87.3-108.1 MHz (0.1 MHz per step)   
					DC 7.5 V   
					Four AA Alkaline Batteries   
					DC 7.5V, 800mA AC/DC Adapter   
					10W   
					38 x 145 x 169.4mm   
					0.52kg   
					Power consumption   
					Dimensions (HWD)   
					Weight (without batteries)   
					23   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				S E R V I C E I N F O R M A T I O N   
					You may contact etón Service Department for additional information or   
					assistance by calling 1(800) 872-2228 in the U.S.A. or 1(800) 637-1648 in   
					Canada. Monday through Friday, 8:30 a..m. - 4:00 p.m. (PST) except on   
					holidays.   
					Should you want to return your unit for service, pack the receiver carefully using   
					the original carton or other suitable container. Write your return address clearly   
					on the shipping carton and on an enclosed cover letter describing the service   
					required, symptoms or problems. Also, include your daytime telephone number   
					and a copy of your proof of purchase. The receiver will be serviced under the   
					terms of the etón Limited Warranty and returned to you. Call for a Return   
					Authorization prior to shipping your unit.   
					O N E Y E A R L I M I T E D W A R R A N T Y   
					etón warrants to the original purchaser this product shall be free from defects   
					in material or workmanship for one year from the date of original purchase.   
					During the warranty period etón or an authorized etón service facility will   
					provide, free of charge, both parts and labor necessary to correct defects in   
					material and workmanship. At their option, etón may replace a defective unit.   
					(1) Complete and send in the Warranty Registration Card within ten (10) days   
					of purchase.   
					(2) Call GRUNDIG/etón or the nearest authorized service facility, as soon as   
					possible after discovery of a possible defect. Have ready:   
					(a) the model and serial number.   
					(b) the identity of the seller and the approximate date of purchase.   
					(c) a detailed description of the problem, including details on the electrical   
					connection to associated equipment and the list of such equipment.   
					24   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				O N E Y E A R L I M I T E D W A R R A N T Y   
					(3) GRUNDIG/etón will issue a Return Authorization number and the address to   
					which the unit can be shipped. Ship the unit in its original container or   
					equivalent, fully insured and shipping charges prepaid.   
					Correct maintenance, repair, and use are important to obtain proper perform-   
					ance from this product. Therefore carefully read the Instruction Manual. This   
					warranty does not apply to any defect that etón determines is due to:   
					(1) Improper maintenance or repair, including the installation of parts or acces-   
					sories that do not conform to the quality and specification of the original parts.   
					(2) Misuse, abuse, neglect or improper installation.   
					(3) Accidental or intentional damage.   
					(4) Battery leakage.   
					All implied warranties, if any, including warranties of merchantability and fitness   
					for a particular purpose, terminate one (1) year from the date of the original   
					purchase.   
					The foregoing constitutes etón’s entire obligation with respect to this product,   
					and the original purchaser shall have no other remedy and no claim for inciden-   
					tal or consequential damages, losses, or expenses. Some states do not allow   
					limitations on how long an implied warranty lasts or do not allow the   
					exclusions or limitation of incidental or consequential damages, so the   
					above limitation and exclusion may not apply to you.   
					This warranty give you specific legal rights and you may also have other rights   
					which vary from state to state.   
					For service information contact:   
					GRUNDIG/etón   
					3520 Haven Avenue, Unit L   
					Redwood City, CA 94063-4605 U.S.A.   
					1 (650) 361-1611   
					Customer Service Center Phone:   
					1 (800) 872-2228 (U.S.A.) or 1 (800) 637-1648 (Canada)   
					Telefax:   
					1 (650) 361-1724   
					World Wide Web Site:   
					
					25   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				UTILISATION DE VOTRE   
					Brevet en instance   
					VOUS AVEZ BESOIN D’AIDE? Nous avons essayé de rendre ce mode   
					d’emploi facile à utiliser. Veuillez le lire soigneusement.   
					Si vous avez besoin d’aide, appelez-nous gratuitement:   
					du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 16 h, heure normale du Pacifique   
					1-800-872-2228 aux États-Unis   
					1-800-637-1648 au Canada   
					1-650-361-1611 partout ailleurs   
					27   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				T A B L E D E S   
					M A T I È R E S   
					Cher client,   
					Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Afin d’assurer un fonctionnement   
					optimal et une sécurité maximal de l’appareil, veuillez lire ce mode d’emploi et le   
					conserver comme référence.   
					Page no   
					REMARQUES IMPORTANTES   
					................................................................................ 29   
					................................................................................................ 30   
					.................................................................................................... 29   
					CARATÉRISTIQUES   
					INTRODUCTION   
					Emplacement des commandes   
					....................................................................... 29   
					Écran à cristaux liquides   
					................................................................................. 34   
					INSTALLATION ET BRANCHEMENTS   
					................................................................... 35   
					Les haut-parleurs   
					.......................................................................................... 35   
					Branchement du casque d’écoute   
					.................................................................. 35   
					........................................................................... 36   
					ALIMENTATION DE L’APPAREIL   
					Utilisation des piles   
					........................................................................................ 36   
					Utilisation de l’adaptateur C.A./C.C.   
					.............................................................. 36   
					GUIDE D’UTILISATION   
					.......................................................................................... 37   
					CD/MP3   
					....................................................................................................... 37   
					Chargement d’un disque CD ou MP3   
					.................................................. 37   
					...................................................................... 37   
					Lancement de la lecture   
					Le système antichoc   
					Réglage du volume   
					............................................................................ 37   
					............................................................................. 38   
					La fonction EQ   
					.................................................................................... 38   
					.................................................................................................. 38   
					................................................................................................... 38   
					Pause   
					Arrêt   
					Avance rapide et recul rapide   
					Sélection d’un morceau à jouer   
					............................................................. 38   
					........................................................... 39   
					Lecture répétée   
					................................................................................... 39   
					Lecture des débuts de morceaux   
					......................................................... 40   
					Lecture aléatoire   
					................................................................................. 40   
					Lecture programmée   
					........................................................................... 40   
					........................................................................................ 41   
					Écoute de la radio   
					SYNTONISATEUR   
					............................................................................... 41   
					Mise en mémoire des stations de radio   
					............................................... 42   
					HORLOGE   
					................................................................................................... 42   
					Réglage de l’heure locale   
					.................................................................... 42   
					Heure d’un autre fuseau horaire   
					......................................................... 43   
					Alarme   
					............................................................................................... 43   
					AUTRES   
					....................................................................................................... 45   
					Éclairage   
					............................................................................................. 45   
					Délai d’arrêt   
					....................................................................................... 45   
					................................................................................................ 45   
					E-Bass   
					GUIDE DE DÉPANNAGE   
					........................................................................................ 45   
					ENTRETIEN   
					.......................................................................................................... 46   
					Conseils d’entretien des disques CD/MP3   
					...................................................... 46   
					SPÉCIFICATIONS   
					.................................................................................................... 47   
					28   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				Pour un fonctionnement optimal et une sécurité maximale, veuillez lire entièrement ce mode   
					d’emploi avant l’utilisation et conservez-le comme guide de référence.   
					R E M A R Q U E S I M P O R T A N T E S   
					1. Veuillez lire toutes les précautions et le mode d’emploi de l’appareil avant de l’utiliser.   
					2. Veuillez conserver les précautions et le mode d’emploi comme référence.   
					3. Respectez toutes les mises en garde sur l’appareil et dans le mode d’emploi.   
					4. Respectez toutes les instructions sur l’utilisation.   
					5. N’utilisez pas cet appareil en présence d’eau.   
					6. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.   
					7. Ne bouchez aucun des orifices d’aération. Installez-le conformément aux instructions du   
					fabricant.   
					8. Ne l’installez pas à proximité de sources de chaleur, comme des radiateurs, des cuisinières   
					ou d’autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.   
					9. Ne tentez jamais de déjouer la protection offerte par la fiche polarisée ou à mise à la   
					terre. Une fiche polarisée possède deux branches dont l’une est plus large que l’autre. Une   
					fiche à mise à la terre possède deux branches semblables et une troisième branche de   
					mise à la terre. La branche large ou la troisième branche est prévue pour votre sécurité. Si   
					la fiche fournie ne peut pas être branchée dans votre prise, consultez un électricien pour   
					faire remplacer la prise désuète.   
					10. Protégez le cordon électrique pour éviter qu’il soit piétiné ou pincé, particulièrement au   
					niveau des fiches, des prises électriques ou du point de sortie de l’appareil.   
					11. Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant des   
					périodes prolongées.   
					12. Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié. Des réparations sont nécessaires   
					lorsque l’appareil, le cordon électrique ou la fiche électrique sont abîmés, lorsqu’un liq-   
					uide a été renversé ou des objets sont tombés sur l’appareil, lorsque l’appareil a été   
					exposé à la pluie ou à l’humidité, lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou lorsqu’il a   
					été laissé tomber.   
					13. Il ne faut pas exposer cet appareil à des éclaboussures ou des gouttes d’eau et il ne faut   
					jamais poser d’objets remplis d’eau, comme des vases, sur cet appareil.   
					29   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				C A R A T É R I S T I Q U E S   
					Ce lecteur pliant de voyage pour disques compacts et fichiers MP3 avec syntonisateur et réveil   
					possède les fonctions principales suivantes :   
					LECTEUR DE DISQUES COMPACTS ET FICHIERS MP3   
					Super système antichoc – Cette fonction met rapidement en mémoire 40 secondes de   
					données CD (disque compact audionumérique) ou 120 secondes de données MP3 pour une   
					lecture ininterrompue même lorsque le lecteur est exposé à des chocs ou des vibrations.   
					Lecture programmable – Cela vous permet de programmer et d’écouter jusqu’à 100   
					morceaux de musique dans l’ordre désiré.   
					Lecture répétée – Cela vous permet de répéter automatiquement la lecture d’un morceau,   
					d’un répertoire (MP3) ou d’un disque entier.   
					Balayage des débuts de morceaux – Elle vous aide à trouver un morceau désiré en jouant   
					automatiquement les dix premières secondes de chaque morceau.   
					Lecture aléatoire – Cela vous permet d’écouter les morceaux d’un CD ou d’un répertoire MP3   
					de manière aléatoire.   
					EQ – Cela vous permet de choisir le mode d’écoute BASS, POP, CLASSIC, JAZZ, ROCK ou normal.   
					Recherche par saut – Cela vous permet de trouver et de jouer rapidement n’importe quel   
					morceau d’un CD ou d’un disque compact en format MP3.   
					Recherche audible – Cela vous permet de trouver une section particulière d’un morceau en   
					accélérant la lecture.   
					Pause et marque – Cela vous permet d’arrêter provisoirement la lecture d’un morceau ou de   
					marquer un morceau pour une lecture ultérieure.   
					Arrêt automatique – Cette fonction éteint automatiquement le lecteur pour économiser les   
					piles de réserve.   
					Compatible avec les disques de 3 pouces – Cela vous permet d’écouter des CD ou des   
					disques compacts en format MP3.   
					SYNTONISATEUR   
					Radio FM avec mémoire pour 12 stations – Cela vous permet de mettre en mémoire   
					jusqu’à 12 stations de radio FM, pour pouvoir les sélectionner rapidement.   
					Syntonisation automatique – Elle recherche, en augmentant ou diminuant la fréquence, la   
					prochaine station de radio à signal puissant dans la bande choisie pour vous permet de trouver   
					rapidement de nouvelles stations.   
					Mémoire de la dernière station – Lorsque vous allumez le syntonisateur, il commence par la   
					dernière station écoutée.   
					Commutateur Stéréo/Mono – Cela vous permet de choisir le mode stéréo ou mono pour   
					l’écoute de la bande FM.   
					HORLOGE   
					2 réglages d’heure – Cela vous permet de régler deux heures différentes : l’heure locale et   
					l’heure d’un autre fuseau horaire.   
					2 réglages d’alarme – Cela vous permet de régler deux alarmes différentes : Alarme 1 et   
					Alarme 2. Elles peuvent toutes les deux être réglées pour déclencher une sonnerie, la radio ou un   
					morceau de musique sur un CD ou un disque MP3   
					Sommeil – Cela vous permet de somnoler pendant cinq minutes.   
					Réglage du délai d’arrêt de 15/30/60 minutes – Cela vous donne trois délais d’arrêt pour   
					l’appareil.   
					FONCTIONS ET CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES   
					E-Bass – Elle crée des graves plus riches.   
					Grand écran à cristaux liquides – Il vous permet de vérifier de manière pratique l’état du   
					système et l’horloge.   
					Éclairage – Cela vous permet de voir l’horloge dans l’obscurité.   
					Haut-parleurs stéréo amovibles – Ils vous donnent des effets sonores de grande qualité.   
					Deux sources d’alimentation – Cela vous permet d’alimenter l’appareil avec quatre piles AA   
					ordinaires ou avec un adaptateur C.A./C.C. de 7,5 V 800 mA.   
					30   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				G U I D E D ’ U T I L I S A T I O N   
					Emplacement des commandes   
					1 
					2 
					3 
					4 
					27   
					26   
					25   
					24   
					23   
					5 
					6 
					7 
					8 
					9 
					10   
					11   
					12   
					13   
					22   
					21   
					20   
					31   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				G U I D E D ’ U T I L I S A T I O N   
					14   
					15   
					16   
					17   
					18   
					19   
					1. World/Local – Cette touche sert à régler ou à voir l’heure d’un autre fuseau   
					horaire.   
					2. Set – Cette touche sert à régler l’heure locale, l’heure d’un autre fuseau horaire   
					ou l’heure de l’alarme.   
					3-4. Up/Down – Appuyez sur ces touches pour sélectionner le mode de l’heure, de la   
					date ou de l’alarme pendant le réglage de l’heure ou de l’alarme.   
					5. SAS/+10/St/Mono – Pendant la lecture d’un CD, cette touche sert à allumer ou à   
					éteindre le système antichoc. Pendant la lecture d’un fichier MP3, elle permet de   
					sauter dix morceaux à la fois. Pendant l’écoute d’une station de radio FM stéréo,   
					elle permet de changer l’écoute stéréo en mono ou inversement.   
					6. Preset 1/2/3/4 – Appuyez sur une de ces touches pour programmer en mémoire   
					une station de radio ou pour écouter une station de radio déjà programmée.   
					7. EQ/Prog – Pendant la lecture d’un disque compact ou d’un fichier MP3, cette   
					touche sert à choisir un mode d’égalisateur : Bass, Pop, Classic, Jazz, Rock ou   
					normal. Autrement, cette touche sert à programmer l’ordre de lecture de morceaux   
					sur un disque compact ou dans un répertoire de fichiers MP3. En mode   
					syntonisateur, cette touche sert à trouver automatiquement la station   
					de radio suivante de fréquence supérieure.   
					32   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				G U I D E D ’ U T I L I S A T I O N   
					8. Tuner – Cette touche sert à choisir le mode syntonisateur ou une bande de   
					fréquences FM différente : FM-1, FM-2 ou FM-3.   
					9. Mode/Dir – Pendant la lecture d’un CD, cette touche sert à sélectionner la lecture   
					répétée d’un morceau ou de tous les morceaux. Pendant la lecture d’un fichier   
					MP3, cette touche sert à sélectionner la lecture répétée d’un morceau, d’un   
					répertoire ou de tous les morceaux, lorsqu’elle est enfoncée brièvement, et,   
					lorsqu’elle est enfoncée pendant trois secondes, elle sert à sélectionner un   
					répertoire. Autrement, elle permet de sélectionner la lecture des débuts de   
					morceaux ou la lecture aléatoire. En mode syntonisateur, elle sert à trouver   
					automatiquement la station de radio suivante de fréquence inférieure.   
					10. Play/Pause (   
					d’un fichier MP3.   
					) – Elle sert à lancer ou à interrompre la lecture d’un CD ou   
					11. Scan Up/Down (   
					/ 
					) – Ces touches servent à trouver un morceau de   
					musique, un répertoire ou une station de radio.   
					12. Stop ( ■ ) – Cette touche sert à arrêter la lecture d’un CD ou d’un fichier MP3   
					ou à éteindre l’appareil.   
					13. Snooze/Light – Lorsque le minuteur est enclenché, cette touche permet de   
					suspendre la lecture pendant cinq secondes. Dans tous les autres modes, elle sert   
					à éclairer l’écran à cristaux liquides pendant quelques secondes.   
					14. Antenne FM – Pour une meilleure réception des signaux FM, étirez l’antenne à   
					sa longueur maximale.   
					15. Prises des haut-parleurs – Elles permettent de brancher les fils des   
					haut-parleurs.   
					16. Prise C.C. – Elle permet de brancher un adaptateur C.A./C.C.   
					17. Commutateur Bass Boost – Il permet d’allumer ou d’éteindre le système   
					d’amplification des basses.   
					18. Volume – Cette molette permet de régler le volume.   
					19. Prise pour casque d’écoute – Elle permet de brancher un casque d’écoute.   
					20. Dépliage – Cette commande coulisse pour permettre le dépliage de l’appareil.   
					21. Fermeture – Appuyez ici pour fermer le couvercle du plateau du disque compact.   
					22. Ouverture – Enfoncez pour ouvrir le couvercle du plateau pour y placer un disque   
					compact.   
					23. Écran à cristaux liquides – Il affiche l’heure et le statut de l’appareil.   
					24. Alarm On/Off – Cette touche permet d’allumer ou d’éteindre une ou toutes les   
					alarmes programmées.   
					25. Alarm 1/Alarm2 – Cette touche sert à programmer ou à voir l’alarme 1 ou   
					l’alarme 2.   
					26. Alarm Mode – Cette touche sert à sélectionner le mode d’alarme.   
					27. Sleep – Cette touche permet de sélectionner la durée du délai d’arrêt :   
					15 minutes, 30 minutes ou 60 minutes.   
					33   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				G U I D E D ’ U T I L I S A T I O N   
					ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES   
					1. Témoin WORLD – Il s’allume pendant le réglage ou l’affichage de l’heure d’un autre   
					fuseau horaire.   
					2. Témoin SLEEP – Lorsque l’un des délais d’arrêt est sélectionné, le témoin SLEEP et le   
					témoin de durée du délai correspondant s’allument.   
					3. Témoin SNOOZE – Il s’allume lorsque l’appareil est en mode de rappel d’alarme.   
					4. Témoin de l’unité des fréquences FM – Il s’allume en mode syntonisateur.   
					5. Affichage de la durée de lecture d’un CD ou d’un fichier MP3 ou de la fréquence de la   
					station.   
					6. Témoin de la fonction antichoc – Il s’allume lorsque le système antichoc est allumé.   
					7. Témoin des piles – Il s’allume lorsque la tension des piles est inférieure à 4,2 V.   
					8. Témoins ST/MONO – Ils s’allument alternativement pour indiquer la sélection du   
					mode d’écoute stéréo ou mono.   
					9. Témoins de la lecture répétée – Le témoin correspondant s’allume pour indiquer la   
					sélection de la lecture répétée d’un morceau de musique, d’un répertoire ou de tous les   
					morceaux.   
					10. Témoin PROG – Il s’allume pendant la programmation de l’ordre de lecture de   
					morceaux de musique sur CD ou en format MP3 ou pendant la lecture des morceaux   
					programmés.   
					11. Témoin INTRO – Il s’allume pour indiquer la sélection du mode de lecture des débuts   
					de morceaux.   
					12. Témoin PRESET – Il s’allume pour indiquer la sélection d’une station de radio   
					programmée en mémoire.   
					13. Témoin RANDOM – Il s’allume pour indiquer la sélection du mode de lecture aléatoire.   
					14. Témoins CD/MP3 – Ils s’allument respectivement pour indiquer le type de disque   
					compact présent dans l’appareil.   
					15. Témoin du numéro du morceau sur le disque compact.   
					16. Témoin du répertoire MP3.   
					17. Témoin de la bande FM.   
					18. Témoin du mode d’alarme – Le témoin correspondant s’allume pour indiquer la   
					sélection de la sonnerie, de la lecture d’un CD/fichier MP3 ou de la radio comme   
					alarme.   
					19. Affichages de l’heure et de la date – Ils affichent la date (année, mois, jour) et   
					l’heure   
					(Pour plus de renseignements sur les témoins et affichages mentionnés ci-dessus, veuillez   
					consulter les instructions ci-dessous.)   
					34   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				I N S T A L L A T I O N E T B R A N C H E M E N T S   
					LES HAUT-PARLEURS   
					Les deux haut-parleurs fournis sont amovibles. Vous pouvez les séparer de l’appareil et   
					les placer là où vous le désirez en utilisant les câbles de branchement fournis.   
					1. Procédez comme suit pour installer les deux haut-parleurs fournis :   
					Séparez les haut-parleurs de l’appareil en les tirant horizontalement.   
					2. Branchez une extrémité d’un des câbles fournis à la prise du haut-parleur et l’autre   
					extrémité à la prise SPEAKER L (gauche) or R (droit) sur le côté droit de l’appareil.   
					3. Placez le haut-parleur à l’endroit désiré dans les limites de la longueur du câble de   
					branchement.   
					BRANCHEMENT DU CASQUE D’ÉCOUTE   
					Pour une écoute discrète, branchez un casque d’écoute équipé d’une fiche de 3,5 mm   
					dans la prise   
					sur le côté droit de l’appareil.   
					Protection de votre acuité auditive   
					Pour protéger votre acuité auditive, prenez les précautions suivantes lors de l’utilisation   
					d’un casque d’écoute :   
					• Réglez le volume au niveau le plus bas avant de placer le casque sur vos oreilles. Une   
					fois le casque installé, réglez le volume à un niveau confortable.   
					• N’écoutez pas à des niveaux de volume extrêmement élevés. Une écoute prolongée à   
					des volumes élevés peut entraîner des pertes auditives permanentes.   
					• Une fois que vous avez réglé le volume, ne l’augmentez plus. Avec le temps, vos   
					oreilles s’adaptent au niveau de volume et, par conséquent, un niveau de volume qui   
					n’est pas gênant peut tout de même entraîner des pertes auditives permanentes.   
					Sécurité pendant l’écoute   
					Ne portez pas de casque d’écoute lorsque vous conduisez un véhicule ou lorsque vous   
					roulez à bicyclette. Vous pourriez poser un danger pour la circulation routière et cela   
					peut être illégal dans certaines régions.   
					Bien que certains casques vous permettent d’entendre certains des sons ambiants lors   
					de l’écoute à des niveaux normaux de volume, ils continuent de représenter un danger   
					pour la circulation routière.   
					35   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				A L I M E N T A T I O N D E L ’ A P P A R E I L   
					Vous pouvez alimenter l’appareil avec une des ces deux sources d’électricité :   
					• Quatre piles alcalines AA   
					• Une prise de courant C.A. ordinaire en utilisant un adaptateur C.A/C.C. de 7,5 V et   
					800 mA   
					Remarque : Les piles sont automatiquement débranchées lorsqu’un adaptateur   
					C.A./C.C. est branché à l’appareil.   
					UTILISATION DES PILES   
					Mise en garde :   
					Utilisez toujours des piles neuves de la taille appropriée.   
					N’utilisez pas une combinaison de piles usées et neuves, de différents types de   
					piles ou de piles rechargeables ou de piles de différentes capacités.   
					Procédez comme suit pour installer les piles :   
					1. Enfoncez le couvercle du compartiment des piles, faites le coulisser dans la direction   
					de la flèche et soulevez-le pour l’ouvrir.   
					2. Placez quatre piles AA dans le compartiment des piles en respectant les symboles de   
					polarité (+ et –) marqués à l’intérieur.   
					3. Refermez le couvercle.   
					Mises en garde : 1) Lorsque le témoin «   
					» clignote à l’écran, que le son est   
					altéré ou que le volume faiblit, remplacez les piles.   
					Remarque : Lorsque les piles sont retirées, l’heure de l’horloge est préservée pendant   
					trois minutes environ. Veuillez remplacer rapidement les piles pour empêcher   
					l’effacement du réglage de l’horloge.   
					2. Si vous ne comptez pas utiliser l’appareil avec des piles pendant un mois ou plus ou   
					si vous ne comptez utiliser que l’adaptateur C.A./C.C., retirez les piles. Les piles   
					peuvent fuir et libérer des produits chimiques qui pourraient endommager les   
					éléments électroniques.   
					3. Jetez les piles usées de manière rapide et appropriée. Il ne faut ni les faire brûler ni   
					les enterrer.   
					UTILISATION DE L’ADAPTATEUR C.A./C.C.   
					Vous pouvez alimenter l’appareil avec une prise C.A. ordinaire en utilisant un   
					adaptateur C.A./C.C. de 7,5 V et 800 mA.   
					Remarque : Une fois qu’un adaptateur C.A./C.C. est branché à l’appareil, les piles   
					installées dans l’appareil sont automatiquement débranchées.   
					Procédez comme suit pour brancher un adaptateur C.A./C.C. au lecteur de disque   
					compact.   
					1. Insérez la fiche de l’adaptateur C.A./C.C. dans la prise DC IN 7.5 V de l’appareil.   
					2. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur à une prise de courant C.A. ordinaire.   
					Mise en garde : Lorsque vous avez fini d’utiliser l’adaptateur C.A./C.C., débranchez-   
					le d’abord de la prise de courant C.A. puis de l’appareil.   
					36   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				G U I D E D ’ U T I L I S A T I O N   
					SECTION CD/MP3   
					CHARGEMENT D’UN DISQUE CD OU MP3   
					1. Dépliez l’appareil en appuyant sur la commande coulissante d’ouverture vers l’avant   
					de l’appareil.   
					2. Appuyez sur la touche Open pour soulever le couvercle du plateau de chargement   
					du disque compact.   
					3. Tenez le disque par ses bords et placez-le soigneusement sur le plateau de   
					chargement du disque compact avec le côté de l’étiquette vers le haut.   
					4. Fermez le couvercle en appuyant sur l’emplacement Close du couvercle.   
					LANCEMENT DE LA LECTURE D’UN DISQUE COMPACT CD OU MP3   
					Appuyez sur la touche   
					. L’appareil commence à lire les informations contenues sur   
					le disque. L’écran à cristaux liquides affichent « rEAd ».   
					• S’il s’agit d’un disque CD, l’appareil commence la lecture du disque quelques sec-   
					ondes plus tard. L’écran à cristaux liquides affiche brièvement le nombre total de   
					morceaux et la durée totale du disque avant d’afficher le numéro du premier morceau   
					et la durée de lecture. Le témoin CD et le témoin de la fonction antichoc s’affichent   
					également à l’écran.   
					• S’il s’agit d’un disque en format MP3, l’appareil prendra quelques secondes   
					supplémentaires pour lire les informations contenues sur le disque. Lorsque la lecture   
					des informations est terminée, l’écran à cristaux liquides affiche brièvement le nombre   
					total de répertoires et de morceaux, puis l’appareil commence à jouer le premier   
					morceau du premier répertoire. L’écran à cristaux liquides affiche « MP3 » et le   
					témoin de la fonction antichoc ainsi que la durée de lecture.   
					Remarque : Lorsque vous enfoncez une   
					des touches de commande, l’écran à cristaux   
					liquides s’éclaire pendant quatre secondes environ.   
					LE SYSTÈME ANTICHOC   
					Le lecteur contient des circuits spéciaux servant à mettre en mémoire une plage de   
					musique puis à la jouer à partir de la mémoire. Pour le format CD, la plage est de   
					quarante secondes tandis que, pour le format MP3, la plage est de cent vingt secondes.   
					Le système antichoc s’allume automatiquement lorsque vous allumez le lecteur en   
					appuyant sur la touche   
					. Le symbole «   
					» de la fonction antichoc s’affiche à   
					l’écran à cristaux liquides.   
					Si vous écoutez un disque de format CD, vous pouvez appuyer sur la touche   
					SAS/+10/St/Mono pour éteindre le système antichoc. Mais pour un disque en format   
					MP3, la fonction antichoc ne peut pas être éteinte. Comme le lecteur sauvegarde sans   
					cesse les cent vingt prochaines secondes de musique, lorsqu’il la joue à partir de la   
					mémoire, le disque de format MP3 ne tourne pas. C’est uniquement lorsque le lecteur   
					lit la musique du disque de format MP3 qu’il fait tourner le disque.   
					37   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				G U I D E D ’ U T I L I S A T I O N   
					RÉGLAGE DU VOLUME   
					Tournez la molette Volume pour régler le volume à un niveau d’écoute confortable.   
					LA FONCTION EQ   
					Lorsque vous écoutez un disque CD ou MP3, vous pouvez appuyer sur la touche   
					EQ/Prog. pour choisir l’option d’égalisateur désirée : BASS, POP, CLASSIC, JAZZ ou   
					ROCK. Pour éteindre la fonction EQ, choisissez « NOr » (normal).   
					Appuyez plusieurs fois sur la touche EQ pour choisir l’option désirée d’égalisateur. Le   
					témoin respectif d’option de l’égalisateur s’allume sur l’écran à cristaux liquides selon le   
					cycle suivant :   
					BASS   
					POP   
					CLAS   
					JAZZ   
					ROCK   
					NOR   
					Remarque : Seule la lecture d’un disque CD ou MP3 permet l’utilisation de la   
					fonction EQ.   
					PAUSE   
					Pour interrompre provisoirement la lecture, appuyez sur la touche   
					lecture clignote à l’écran à cristaux liquides.   
					. La durée de   
					Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche   
					. 
					ARRÊT   
					Le lecteur s’arrête automatiquement à la fin du dernier morceau. Pour l’arrêter avant   
					cela, appuyez sur la touche ■. Après un délai de trente secondes, le lecteur s’éteint   
					automatiquement. Lorsqu’il arrête de jouer un disque, s’il s’agit d’un CD, l’écran affiche   
					le nombre total de morceaux et la durée totale du disque et, s’il s’agit d’un disque en   
					format MP3, l’écran affiche le nombre total de répertoires et de morceaux.   
					Pour éteindre manuellement l’appareil, appuyez de nouveau sur la touche ■ .   
					AVANCE RAPIDE ET RECUL RAPIDE   
					Pour chercher rapidement un morceau pendant la lecture, enfoncez la touche   
					ou   
					. L’écran indique l’avance ou le recul rapide de la durée de lecture. Lorsque vous   
					avez atteint le point désiré, relâchez la touche   
					lecture normale.   
					ou   
					pour reprendre la   
					Remarque : 1) Si le lecteur lit un disque CD, vous pouvez entendre la musique jouée à   
					grande vitesse et à faible volume.   
					Lorsque la recherche vous conduit à la fin du dernier morceau ou au début du premier   
					morceau, elle s’arrête automatiquement.   
					38   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				G U I D E D ’ U T I L I S A T I O N   
					SÉLECTION D’UN MORCEAU À JOUER   
					CD   
					Appuyez plusieurs fois sur la touche   
					morceau désiré apparaisse à l’écran.   
					ou   
					jusqu’à ce que le numéro du   
					MP3   
					Méthode 1 : Appuyez plusieurs fois sur la touche   
					ou   
					jusqu’au morceau désiré.   
					Méthode 2 : Pendant la lecture, appuyez sur la touche SAS/+10/St/Mono pour   
					sauter en une seule fois les dix morceaux suivants.   
					Méthode 3 : Avec la lecture arrêtée mais l’appareil allumé, vous pouvez…   
					1. Appuyez sur la touche   
					2. Appuyez sur la touche   
					3. Appuyez plusieurs fois sur la touche   
					ou   
					pour commencer la lecture à partir de ce répertoire.   
					ou pour trouver le morceau désiré.   
					pour trouver le répertoire désiré.   
					Pendant la lecture, procédez comme suit :   
					1. Enfoncez la touche Mode/Dir pendant trois secondes environ. L’écran affiche…   
					2. Appuyez sur la touche   
					ou   
					pour trouver le répertoire désiré.   
					3. Lorsque le répertoire désiré est affiché, appuyez sur la touche   
					la lecture des morceaux dans ce répertoire.   
					pour commencer   
					4. Appuyez plusieurs fois sur la touche   
					ou   
					pour trouver le morceau désiré.   
					LECTURE RÉPÉTÉE   
					Répétition d’un seul morceau   
					Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche Mode/Dir jusqu’à ce que le   
					témoin «   
					1» apparaisse à l’écran et le morceau présent sera joué maintes et   
					maintes fois.   
					Répétition d’un seul répertoire   
					Pendant la lecture d’un disque MP3, vous pouvez configurer le lecteur pour qu’il joue à   
					maintes reprises un répertoire particulier en appuyant plusieurs fois sur la touche   
					Mode/Dir jusqu’à ce que le témoin «   
					DIR » s’affiche sans clignoter à l’écran.   
					Répétition de tous les morceaux   
					Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche Mode/Dir jusqu’à ce que le   
					témoin « » apparaisse à l’écran à cristaux liquides. L’appareil jouera à maintes   
					reprises les morceaux.   
					Annulation de la lecture répétée   
					Appuyez plusieurs fois sur la touche Mode/Dir jusqu’à ce que chacun des témoins   
					mentionnés ci-dessus disparaisse.   
					39   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				G U I D E D ’ U T I L I S A T I O N   
					LECTURE DES DÉBUTS DE MORCEAUX   
					Vous pouvez forcer le lecteur à jouer uniquement les dix premières secondes de chaque   
					morceau pour vous aider à trouver le morceau que vous voulez écouter.   
					Procédez comme suit pour lancer la lecture des débuts des morceaux :   
					1) Arrêtez la lecture, le cas échéant, en appuyant sur la touche ■.   
					2) Appuyez plusieurs fois sur la touche Mode/Dir jusqu’à que le témoin « INTRO »   
					apparaisse à l’écran.   
					3) Appuyez sur la touche   
					premier morceau.   
					. La lecture des débuts des morceaux commence à partir du   
					Lorsque le morceau désiré est trouvé, appuyez de nouveau sur la touche   
					. La lecture   
					des débuts des morceaux est annulée et la lecture normale du morceau reprend.   
					LECTURE ALÉATOIRE   
					Vous pouvez forcer le lecteur à jouer des morceaux sans ordre particulier en procédant   
					comme suit :   
					1) Arrêtez la lecture, le cas échéant, en appuyant sur la touche ■.   
					2) Appuyez plusieurs fois sur la touche Mode/Dir jusqu’à que le témoin « RANDOM »   
					apparaisse à l’écran.   
					3) Appuyez sur la touche   
					immédiatement.   
					. La lecture aléatoire des morceaux commence   
					Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez sur la touche ■.   
					LECTURE PROGRAMMÉE   
					Vous pouvez programmer jusqu’à cent morceaux dans l’ordre que vous voulez, et un même   
					morceau peut être programmé plus d’une fois.   
					Pour programmer l’ordre de lecture d’un disque CD ou MP3, vous devez d’abord   
					arrêter la lecture en appuyant sur la touche ■, puis procédez comme suit pour achever la   
					programmation.   
					CD   
					1. Appuyez sur la touche EQ/Prog. Le témoin « PROG » apparaît à l’écran.   
					2. Appuyez plusieurs fois sur la touche   
					ou   
					pour trouver le morceau désiré.   
					3. Appuyez de nouveau sur la touche EQ/Prog pour sauvegarder la sélection.   
					40   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				G U I D E D ’ U T I L I S A T I O N   
					MP3   
					1. Appuyez sur la touche EQ/Prog. Le témoin « PROG » apparaît à l’écran.   
					2. Appuyez plusieurs fois sur la touche   
					désiré.   
					ou   
					pour sélectionner le répertoire   
					3. Appuyez de nouveau sur la touche EQ/Prog pour sauvegarder la sélection du répertoire.   
					4. Appuyez de nouveau sur la touche ou pour sélectionner le morceau désiré.   
					5. Appuyez de nouveau sur la touche EQ/Prog pour sauvegarder la sélection du morceau.   
					12 50   
					12 50   
					12 50   
					12 50   
					20 00   
					01 0 1 1   
					20 00   
					1 
					20 00   
					1 
					20 00   
					1 
					1 
					01 53 1   
					01 001   
					01 001   
					0 8   
					0 1   
					06   
					06000   
					Répétez les étapes ci-dessus pour programmer les autres morceaux. Jusqu’à cent morceaux   
					peuvent être programmés.   
					Pour lancer la lecture des morceaux dans l’ordre programmé, appuyez sur la touche   
					. Pendant la lecture, vous pouvez appuyer sur la touche   
					ou   
					pour sauter un   
					morceau et vous pouvez également sélectionner la lecture répétée d’un des morceaux   
					programmés ou de tous les morceaux programmés en appuyant sur la touche Mode/Dir.   
					Une fois que le dernier morceau programmé a été joué, la lecture s’arrête automatique-   
					ment. Pour arrêter manuellement la lecture avant cela, appuyez sur la touche ■.   
					Pour effacer la programmation, vous pouvez…   
					1) Appuyez deux fois sur la touche ■ pendant la lecture des morceaux programmés ou…   
					2) Ouvrez le couvercle du plateau en appuyant sur la touche Open.   
					SECTION SYNTONISATEUR   
					ÉCOUTE DE LA RADIO   
					1. Appuyez sur la touche Tuner pour allumer le syntonisateur.   
					Remarque : Lorsque vous allumez le syntonisateur, vous entendez la dernière station   
					écoutée.   
					2. Appuyez plusieurs fois sur la touche Tuner pour choisir la bande FM désirée, FM-1,   
					FM-2 ou FM-3   
					3. Utilisez une des méthodes suivantes pour sélectionner la station désirée. L’écran affiche   
					la fréquence sélectionnée.   
					Syntonisation programmée : Appuyez sur une des quatre touches de mémoire   
					(Preset 1 à 4). Lorsqu’une des stations programmées est sélectionnée, l’écran à   
					cristaux liquides affiche « PRESET » et le numéro de la mémoire.   
					(Exemple : La première mémoire de station FM   
					97.1 MHz, dans la bande FM-1 est sélectionnée.)   
					Syntonisation manuelle : Appuyez plusieurs fois sur la touche   
					sélectionner votre station de radio préférée. Enfoncez sans relâcher la touche   
					pour accélérer la recherche de la station.   
					ou   
					pour   
					ou   
					Syntonisation automatique : Appuyez sur la touche EQ/Prog ou Mode/Dir pour   
					lancer la recherche ascendante ou descendante respectivement des stations. Une fois   
					qu’un station de radio avec un signal puissant est reçu, la syntonisation automatique   
					s’arrête.   
					41   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				G U I D E D ’ U T I L I S A T I O N   
					Remarques :   
					• Pour une meilleure réception des stations FM, étirez l’antenne FM à sa longueur max-   
					imale.   
					• Pendant l’écoute d’une station FM émettant en stéréo, si le signal est suffisamment   
					puissant, le témoin « ST » apparaît à l’écran. Si le signal est faible ou parasité, vous   
					pouvez appuyer sur la touche SAS/+10/ST/MONO pour l’écouter en mono. Avec la   
					sélection de mono, la réception sera meilleure et le témoin « MONO » apparaît à   
					l’écran.   
					4. Appuyez sur les touches Volume (-/+) pour le régler à un niveau d’écoute confortable.   
					5. Appuyez sur la touche ■ pour éteindre le syntonisateur.   
					MISE EN MÉMOIRE DES STATIONS DE RADIO   
					Vous pouvez mettre en mémoire jusqu’à douze stations de radio : quatre dans chacune   
					des bandes FM-1, FM-2 et FM-3.   
					Procédez comme suit pour mettre en mémoire des stations de radio :   
					1. Appuyez plusieurs fois sur la touche Tuner pour allumer le syntonisateur et sélec-   
					tionner la bande.   
					2. Appuyez sur la touche   
					ou   
					ou la touche EQ/Prog ou Mode/Dir pour   
					sélectionner la station désirée.   
					3. Enfoncez une des touches de mémoire (Preset 1 à 4) pendant trois secondes envi-   
					ron. Le témoin « PRESET » apparaît brièvement à l’écran.   
					Répétez les étapes 1 à 3 pour mettre en mémoire d’autres stations.   
					HORLOGE   
					RÉGLAGE DE L’HEURE LOCALE   
					Une fois que l’appareil est branchée à une source d’alimentation, l’écran affiche « SAT   
					12 :00 2000 1 1 ».   
					Procédez comme suit pour régler l’heure locale et la date :   
					1. Appuyez sur la touche Set. Le segment des heures clignote.   
					2. Appuyez sur la touche Up ou Down pour choisir la   
					valeur correcte des heures.   
					Remarque : Pour indiquer les heures de l’après-midi, le témoin PM s’affiche à   
					l’écran.   
					3. Appuyez de nouveau sur la touche Set pour sauvegarder la valeur des heures. Le   
					segment des minutes commence à clignoter.   
					4. Appuyez sur la touche Up ou Down pour choisir la valeur correcte des minutes.   
					5. Appuyez de nouveau sur la touche Set pour sauvegarder la valeur des minutes. Le   
					segment de l’année commence à clignoter.   
					6. Appuyez sur la touche Up ou Down pour choisir la valeur correcte de l’année.   
					7. Appuyez de nouveau sur la touche Set pour sauvegarder la valeur de l’année. Le   
					segment du mois commence à clignoter.   
					8. Appuyez sur la touche Up ou Down pour choisir la valeur correcte du mois.   
					9. Appuyez de nouveau sur la touche Set pour sauvegarder la valeur du mois. Le   
					segment du jour commence à clignoter.   
					10. Appuyez sur la touche Up ou Down pour choisir la valeur correcte du jour.   
					11. Appuyez de nouveau sur la touche Set pour sauvegarder la valeur du jour. Le   
					témoin du jour de la semaine s’allume. Le réglage complet de l’heure et de la date   
					est terminé.   
					42   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				G U I D E D ’ U T I L I S A T I O N   
					HEURE D’UN AUTRE FUSEAU HORAIRE   
					• Pour régler l’heure d’un autre fuseau horaire, appuyez d’abord sur la touche   
					World/Local, puis utilisez les étapes 1 à 13 de la section « RÉGLAGE DE L’HEURE   
					LOCALE » pour régler l’heure d’un autre fuseau horaire.   
					• Pour voir l’heure d’un autre fuseau horaire, appuyez sur la touche World/Local.   
					L’heure d’un autre fuseau horaire sera affichée pendant quatre secondes environ.   
					ALARME   
					Réglage de l’heure de l’alarme   
					Procédez comme suit pour régler l’heure et le mode de l’alarme   
					1. Appuyez plusieurs fois sur la touche Alarm 1/Alarm 2 pour sélectionner l’alarme 1   
					ou l’alarme 2.   
					2. Appuyez sur la touche Set. Le segment des heures clignote.   
					3. Appuyez sur la touche Up ou Down pour choisir la valeur correcte des heures.   
					4. Appuyez de nouveau sur la touche Set pour sauvegarder la valeur des heures.   
					Le segment des minutes commence à clignoter.   
					5. Appuyez sur la touche Up ou Down pour choisir la valeur correcte des minutes   
					6. Appuyez de nouveau sur la touche Set pour sauvegarder la valeur des minutes.   
					L’heure de l’alarme est réglée.   
					Lorsque l’alarme est réglée, l’écran affiche le réglage pendant dix secondes environ   
					puis reprend l’affichage de l’heure locale.   
					Réglage du mode d’alarme   
					Par défaut, la sonnerie est le mode d’alarme. L’écran affiche « ALARM 1 » ou   
					« ALARM 2 ». Vous pouvez le changer au mode d’alarme CD/MP3 ou radio.   
					Procédez comme suit pour changer le mode d’alarme.   
					1. Appuyez sur la touche Alarm 1/Alarm 2 pour sélectionner l’alarme à changer.   
					2. Appuyez sur la touche Alarm Mode pour passer au mode de réglage du mode   
					d’alarme.   
					3. Appuyez sur la touche Up ou Down pour choisir le mode d’alarme désiré : sonnerie,   
					CD ou radio.   
					• Si la sonnerie est sélectionnée, le témoin « ALARM 1 » ou « ALARM 2 » s’allume.   
					• Si le mode d’alarme CD/MP3 est sélectionné, le témoin «   
					» s’allume.   
					• Si le mode d’alarme radio est sélectionné, le témoin « RADIO » s’allume.   
					Lorsque le mode d’alarme désiré est indiqué par l’affichage de son témoin, cessez d’ap-   
					puyez sur la touche Up ou Down et attendez quelques secondes. Le mode d’alarme est   
					réglé.   
					43   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				G U I D E D ’ U T I L I S A T I O N   
					Vérification du réglage de l’alarme   
					• Appuyez une fois sur la touche Alarm 1/Alarm 2. L’écran affiche le réglage de   
					l’alarme 1 (l’heure et le mode de l’alarme) pendant dix secondes environ puis reprend   
					l’affichage de l’heure locale.   
					• Appuyez deux fois sur la touche Alarm 1/Alarm 2. L’écran affiche le réglage de   
					l’alarme 2 pendant dix secondes environ.   
					• Appuyez plusieurs fois sur la touche Alarm 1/Alarm 2. L’écran affiche alternative-   
					ment les réglages de l’alarme 1 et de l’alarme 2.   
					Mise en marche des fonctions d’alarme   
					Important : Veuillez vous assurer que l’écran affiche bien l’heure locale avant de con-   
					tinuer. En général, l’écran prend dix secondes environ pour reprendre l’affichage de   
					l’heure locale après le réglage de l’horloge ou de l’alarme ou la vérification du réglage   
					de l’alarme.   
					• Appuyez une fois sur la touche Alarm on/off. La fonction d’alarme 1 est mise en   
					marche. Si elle est en mode sonnerie, le témoin « ALARM 1 » s’allume. Si elle est en   
					mode CD/MP3, le témoin «   
					« RADIO » s’allume.   
					» s’allume. Si elle est en mode radio, le témoin   
					• Appuyez deux fois sur la touche Alarm on/off. La fonction d’alarme 2 est mise en   
					marche et le témoin correspondant du mode d’alarme s’allume.   
					• Appuyez trois fois sur la touche Alarm on/off. Les fonctions d’alarme 1 et d’alarme   
					2 sont mises toutes les deux en marche. L’écran affiche simultanément le mode   
					d’alarme de l’alarme 1 et de l’alarme 2.   
					À l’heure de l’alarme, en mode sonnerie, la sonnerie retentit. En mode CD/MP3 ou   
					radio, la lecture du disque compact commence ou la radio s’allume automatiquement.   
					Le volume est au niveau d’écoute pré-existant. Cinq minutes plus tard, l’alarme (son-   
					nerie, disque ou radio) s’éteint automatiquement. Si vous voulez l’éteindre manuelle-   
					ment avant cela, appuyez sur la touche Alarm on/off (pour la sonnerie) ou sur la   
					touche ■ (pour l’alarme en mode CD/MP3 ou radio).   
					Pendant la durée de l’alarme, vous pouvez appuyer sur la touche Snooze/Light pour   
					la suspendre pendant cinq minutes. En mode de suspension (sommeil), le témoin   
					« SNOOZE » apparaît à l’écran. Cette fonction peut être utilisée plusieurs fois.   
					Mise hors service des fonctions d’alarme   
					Lorsque l’écran affiche l’heure locale, vous pouvez mettre hors service les fonctions   
					d’alarme en appuyant plusieurs fois sur la touche Alarm on/off. Lorsque la fonction   
					d’alarme est éteinte, tous les témoins d’alarme (ALARM 1, ALARM 2, et RADIO)   
					disparaissent.   
					44   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				G U I D E D ’ U T I L I S A T I O N   
					AUTRES   
					ÉCLAIRAGE   
					À chaque fois que vous appuyez sur la touche Snooze/Light, l’écran à cristaux liquide   
					s’éclaire pendant quatre secondes environ.   
					DÉLAI D’ARRÊT   
					Il y a trois durées de délai d’arrêt : 15 minutes, 30 minutes et 60 minutes.   
					Lorsque l’écran affiche l’heure locale, appuyez plusieurs fois sur la touche Sleep pour   
					sélectionner la durée de délai d’arrêt désirée. Le témoin correspondant s’affichera à   
					l’écran.   
					Pour annuler le délai d’arrêt, appuyez plusieurs fois sur la touche Sleep jusqu’à ce que   
					le témoin SLEEP disparaisse.   
					E-BASS   
					Pour amplifier les basses, faites coulisser le bouton E-bass en position « ON ».   
					Pour annuler la fonction d’amplification des basses, faites coulisser le bouton E-bass en   
					position « OFF ».   
					GUIDE DE DÉPANNAGE   
					Avec un entretien et une utilisation appropriés, le lecteur devrait vous donner des   
					années de fonctionnement sans soucis. Cependant, s’il ne fonctionne pas correctement,   
					utilisez ces recommandations pour voir si vous pouvez éliminer le problème. Si le   
					problème persiste, apportez l’appareil chez le distributeur local pour qu’il vous assiste.   
					PROBLÈME   
					POINT À VÉRIFIER   
					SUGGESTION   
					1. L’étiquette du disque est du mauvais   
					côté.   
					2. Disque sale ou défectueux.   
					3. Piles faibles.   
					1. Retournez le disque avec son étiquette   
					vers le haut.   
					2. Nettoyez ou remplacez le disque CD   
					ou MP3.   
					Le lecteur ne lit   
					pas le disque   
					CD ou MP3.   
					4. L’adaptateur C.A./C.C. n’est pas bien   
					branché.   
					3. Remplacez les piles par des neuves.   
					4. Branchez correctement l’adaptateur.   
					1. Le haut-parleur ou le casque d’écoute   
					n’est pas bien branché.   
					1. Rebranchez correctement les câbles.   
					Aucun son   
					ou son   
					intermittent   
					2. Le lecteur de disque CD/MP3 est soumis 2. Placez-le sur une surface stable.   
					à des vibrations ou des chocs excessifs.   
					1. La fréquence de la station de radio n’est 1. Réglez la fréquence de la station.   
					Réception   
					pas bien réglée.   
					parasitée ou   
					déformée du   
					signal radio   
					2. Ajustez l’antenne FM.   
					2. L’antenne doit être ajustée.   
					45   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				G U I D E D ’ U T I L I S A T I O N   
					ENTRETIEN   
					Les recommandations suivantes vous aideront à prendre soin de votre lecteur de   
					CD/MP3 afin que vous puissiez en profiter pendant de nombreuses années.   
					1. Ne le faites pas tomber dans l’eau et évitez de l’éclabousser.   
					2. Veillez à ce que le lecteur reste sec. Essuyez-le immédiatement s’il entre en contact   
					avec un liquide. Les liquides contiennent des minéraux qui peuvent corroder les   
					circuits électroniques.   
					3. Utilisez et rangez le lecteur à des endroits dont la température ambiante est normale.   
					Les températures extrêmes peuvent raccourcir la durée de vie des appareils électron-   
					iques, endommager les piles et déformer ou faire fondre les plastiques.   
					4. Protégez le lecteur de la poussière et de la saleté qui pourraient provoquer l’usure   
					prématurée des pièces.   
					5. Manipulez le lecteur avec soin et douceur. S’il tombe, ses circuits imprimés ou son   
					boîtier pourraient être endommagés et provoquer une panne.   
					6. Utilisez uniquement de piles neuves de la taille correcte et du type recommandé. Les   
					piles usées peuvent fuir et libérer des produits chimiques qui abîmeront les pièces   
					électroniques du lecteur.   
					7. Essuyez de temps en temps le lecteur avec un chiffon humide pour en préserver   
					l’apparence neuve. N’utilisez pas de produits chimiques ou de solvants de nettoyage   
					abrasifs ni de détergents puissants pour nettoyer le lecteur.   
					La modification ou l’altération des pièces internes du lecteur pourrait provoquer une   
					panne du lecteur et annuler sa garantie.   
					CONSEILS D’ENTRETIEN DES DISQUES CD/MP3   
					Bien qu’un disque compact soit extrêmement durable, il devrait être manipulé avec   
					soin.   
					• Conservez le disque à l’intérieur du lecteur ou dans son étui protecteur lorsque vous   
					ne l’écoutez pas.   
					• Tenez-le par ses bords en évitant de laisser des empreintes qui pourraient empêcher   
					le rayon laser du lecteur de lire correctement les informations qu’il contient.   
					• N’écrivez sur aucun des côtés, en particulier sur le côté sans étiquette. (Les données   
					sont lues sur le côté sans étiquette.)   
					• Veillez à ce qu’il reste sec. Une goutte d’eau peut agir comme lentille et modifier la   
					convergence du rayon laser.   
					• N’utilisez jamais de produits chimiques, tels que des solutions en bombe servant à   
					nettoyer les disques en vinyle, des liquides antistatiques ou des liquides, du benzène   
					ou des diluants, pour le nettoyer. Ces produits chimiques endommageront de manière   
					permanente la surface plastique du disque compact.   
					46   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				G U I D E D ’ U T I L I S A T I O N   
					SPÉCIFICATIONS   
					Distorsion de fréquence (± 4 dB) 20 à 20 000 Hz   
					Taux d’échantillonnage   
					Suréchantillonnage   
					Longueur d’onde   
					44,1 kHz   
					8 fois   
					780 nm   
					Fréquence radio –   
					Besoin électrique   
					FM 87,3 à 108,1 MHz (par incréments de 0,1 MHz)   
					Courant continu de 7,5 V   
					Quatre piles alcalines AA   
					C.A./C.C. de 7,5 V et 800 mA   
					10 W   
					Adaptateur   
					Puissance consommée   
					Dimensions   
					(hauteur, largeur, profondeur)   
					Poids (sans piles)   
					38 x 145 x 169,4 mm   
					0,52 kg   
					47   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				REN S EI G N EM EN TS S UR LES S ERVI CES   
					Pour plus de renseignements ou d’assistance, vous pouvez contacter le service des répa-   
					rations d’etón en appelant au 1 (800) 872-2228 aux É.-U. ou au 1 (800) 637-1648 au   
					Canada. Du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 16 H (HNP), excepté les jours fériés.   
					Si vous voulez retourner votre appareil pour le faire réparer, emballez soigneusement le   
					récepteur en utilisant sa boîte d’origine ou une autre boîte appropriée. Inscrivez lisible-   
					ment votre adresse de retour sur la boîte d’expédition et sur la lettre ci-jointe décrivant   
					la réparation nécessaire, les symptômes ou les problèmes. Veuillez inclure aussi le   
					numéro de téléphone où l’on peut vous joindre pendant la journée et une copie de   
					votre preuve d’achat. Le récepteur sera réparé selon les modalités de la garantie   
					limitée d’etón et vous sera retourné. Veuillez appeler pour obtenir une autorisation   
					de retour avant d’expédier votre appareil.   
					G A R A N T I E L I M I T É E D E U N A N   
					etón garantit à l’acheteur initial que ce produit sera exempt de tout défaut de   
					matériau ou de main-d’œuvre pendant une année à partir de la date d’achat initial.   
					Pendant la durée de la garantie, etón ou un centre accrédité de réparation d’etón   
					fournira, gratuitement, les pièces et la main-d’œuvre nécessaires pour corriger les vices   
					de matériau et de main-d’œuvre. En outre, etón peut choisir de remplacer un appareil   
					défectueux.   
					(1) Remplissez et envoyez la fiche de garantie dans les dix (10) jours qui suivent l’achat.   
					(2) Appelez GRUNDIG/etón ou le centre accrédité de réparation le plus proche, aussitôt   
					que possible après la découverte d’une possibilité de vice. Soyez prêt à donner :   
					(a) le numéro de modèle et le numéro de série,   
					(b) le nom du revendeur et la date approximative d’achat,   
					(c) une description détaillée du problème, y compris des détails sur les branchements   
					électriques aux accessoires et la liste de tels accessoires.   
					48   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				REN S EI G N EM EN TS S UR LES S ERVI CES   
					(3) GRUNDIG/etón vous donnera un numéro d’autorisation de retour et l’adresse à   
					laquelle vous pouvez envoyer l’appareil. Envoyez l’appareil dans sa boîte d’origine   
					ou une boîte équivalente, entièrement assuré et frais de port payés à l’avance.   
					Une utilisation, des réparations et un entretien corrects sont importants pour obtenir un   
					bon fonctionnement de ce produit. Veuillez donc lire soigneusement ce mode d’emploi.   
					Cette garantie ne s’applique pas aux pannes qui, selon l’évaluation d’etón, ont été   
					provoquées par :   
					(1) Un entretien ou des réparations incorrectes, y compris l’installation de pièces ou   
					d’accessoires qui ne sont pas conformes à la qualité et aux spécifications des pièces   
					d’origine.   
					(2) Une utilisation incorrecte, abusive ou négligente ou à une installation incorrecte.   
					(3) Des dégâts accidentels ou intentionnels.   
					(4) Une fuite des piles.   
					Toutes les garanties implicites, le cas échéant, y compris les garanties de valeur   
					marchande et d’aptitude à une utilisation particulière, cessent une (1) année à compter   
					de la date d’achat initial.   
					Ce qui précède représente l’ensemble des obligations d’etón envers ce produit et l’a-   
					cheteur initial n’aura aucun autre recours ni réclamation pour des dommages indirects   
					ou consécutifs, des pertes ou des dépenses. Certains états et provinces n’autorisent   
					aucune limitation sur la durée des garanties ou sur les dommages indirects ou consécu-   
					tifs. La limitation ci-dessus peut donc ne pas s’appliquer à vous.   
					Cette garantie vous donne des droits juridiques précis et vous pouvez également avoir   
					d’autres droits qui varient d’état en état ou de province en province.   
					Pour plus de renseignements sur les services, contactez :   
					GRUNDIG/etón.   
					3520 Haven Avenue, Unit L   
					Redwood City, CA 94063-4605 É.-U.   
					1 (650) 361-1611   
					Numéro de téléphone du Centre d’assistance à la clientèle:   
					1 (800) 872-2228 (É.-U.) ou 1 (800) 637-1648 (Canada)   
					Télécopieur:   
					Site Web:   
					1 (650) 361-1724   
					
					49   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				3520 Haven Ave., Redwood City, CA 94063   
					Phone 650-361-1611 • Fax 650-361-1724   
					Shortwave Hotlines: (US) 1-800-872-2228   
					(CN) 1-800-637-1648   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 |