Frigidaire Cooktop 318200603 User Manual

Electric  
Cooktop  
O w n e r ' s  
G u i d e  
CONTENTS  
Versión en español ..................................... 2  
ImportantSafetyInstructions ................... 3-4  
Selecting Surface Cooking Utensils ............. 4  
Setting Surface Controls ............................. 5  
Indicator Lights (Coil Elements Models) ..... 5  
Ceramic Glass Cooktop (Some Models)  
Types of Heating Units Used ............... 5-6  
Hot Surface Indicator Light .................... 6  
Special Caution for Aluminum Foil  
and Aluminum Cooking Utensils ........... 7  
Things to Remember ............................. 7  
Use and Care of Glass Surface ............ 7-8  
General Cleaning .................................... 9-10  
Avoid Service Checklist ........................ 10-11  
Notes ........................................................ 12  
Warranty .............................................. 13-14  
the LOOK of better performance  
P/N 318200603 (9909) Rev. C  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Readallinstructionsbeforeusingthisappliance.  
Savetheseinstructionsforfuturereference.  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
This guide contains important safety symbols and instructions. Please pay special attention to these symbols and follow all instructions  
given. Here is a brief explanation of the use of these symbols.  
This symbol will help alert you to situations that may cause serious bodily harm, death or property damage.  
This symbol will help alert you to situations that may cause bodily injury or property damage.  
• Remove all tape and packaging wrap before using the  
Never use your appliance for warming or  
appliance. Destroy the carton and plastic bags after  
heating the room.  
unpacking the appliance. Never allow children to play with  
packaging material.  
• Do Not Use Water or Flour on Grease Fires. Smother the fire  
with a pan lid, or use baking soda, a dry chemical or foam-  
• Proper Installation. Be sure your appliance is properly  
type extinguisher.  
installed and grounded by a qualified technician in  
accordancewiththeNationalElectricalCodeNo. 70-latest  
• Whenheatingfatorgrease,watchitclosely.Fatorgreasemay  
editionintheUnitedStates, orCSAC22.1, Part1inCanada,  
catch fire if allowed to become too hot.  
and local code requirements. Install only per installation  
instructions provided in the literature package for this  
• Use Only Dry Pot holders. Moist or damp pot holders on hot  
appliance.  
surfaces may result in burns from steam. Do not let the pot  
holders touch hot surface units. Do not use a towel or other bulky  
cloth instead of a pot holder.  
Ask your dealer to recommend a qualified technician and an  
authorized repair service. Know how to disconnect the electrical  
power to the appliance at the circuit breaker or fuse box in case  
• DoNotHeatUnopenedFoodContainers.Buildupofpressure  
of an emergency.  
may cause the container to burst and result in injury.  
• User Servicing. Do not repair or replace any part of the  
applianceunlessspecificallyrecommendedinthemanuals.  
All other servicing should be done only by a qualified technician  
to reduce the risk of personal injury and damage to the  
appliance.  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR  
USING YOUR COOKTOP  
• Know which knob controls each surface unit.  
• Nevermodifyoraltertheconstructionofanappliancesuch  
as removal of panels, wire covers or any other permanent  
part of the appliance.  
• Cleantheapplianceregularlytokeepallpartsfreeofgrease  
that could catch fire. Exhaust fan ventilation hoods and grease  
filters should be kept clean. Do not allow grease to accumulate  
on hood or filter. Greasy deposits in the fan could catch fire. When  
flaming food under the hood, turn fan on. Refer to hood  
manufacturer's instructions for cleaning.  
• Storage on Appliance. Flammable materials should not be  
stored near surface units. This includes paper, plastic and  
cloth items, such as cookbooks, plasticware and towels, as well  
as flammable liquids. Do not store explosives, such as aerosol  
cans, on or near the appliance. Flammable materials may  
explode and result in fire or property damage.  
Use Proper Pan Size. This appliance is equipped with one or  
more surface units of different sizes. Select utensils having flat  
bottoms large enough to cover the surface unit. The use of  
undersized utensils will expose a portion of the surface heating  
unit to direct contact and may result in ignition of clothing. Proper  
relationship of utensil to element will also improve efficiency.  
Donotstoreitemsofinteresttochildreninthe  
cabinetsabovetheappliance.Childrenclimbingonthecooktop  
to reach items could be seriously injured.  
• Utensil Handles Should Be Turned Inward and Not Extend  
Over Adjacent Surface Units. To reduce the risk of burns,  
ignition of flammable materials, and spillage due to  
unintentional contact with the utensil.  
• Do not leave children alone. Children should not be left  
alone or unattended in the area where an appliance is in  
use. They should never be allowed to sit or stand on any part of  
the appliance.  
• Never Leave Surface Units Unattended. Boilovers cause  
smoking and greasy spillovers that may ignite, or a pan that has  
boiled dry may melt.  
• DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR THESE  
UNITS. Surface units may be hot even though they are dark in  
color. Areasnearsurfaceunitsmaybecomehotenoughtocause  
burns. Duringandafteruse, donottouch, orletclothingorother  
flammable materials touch these areas until they have had  
sufficient time to cool. Among these areas are the cooktop and  
areas facing the cooktop.  
• Protective Liners. Do not use aluminum foil to line any part of  
the appliance. Use of protective liners or aluminum foil may result  
in a risk of electric shock or fire.  
• Wear Proper Apparel. Loose-fitting or hanging garments  
should never be worn while using the appliance. Do not let  
clothing or other flammable materials contact hot surfaces.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
(continued)  
• Glazed Cooking Utensils. Only certain types of glass, glass/ • MakeSureDripPansorDripBowlsAreinPlace. Absenceofthese  
ceramic, ceramic, earthenware, or other glazed utensils are  
suitable for range top service without breaking due to the  
sudden change in temperature. Check the manufacturer's  
recommendations for cooktop use.  
pans or bowls during cooking may subject wiring or components  
underneath to damage.  
FOR GLASS COOKTOP ONLY  
• DoNotUseDecorativeSurfaceElementCovers. Ifanelement  
is accidentally turned on, the decorative cover will become hot  
and possibly melt. Burns will occur if the hot covers are touched.  
Damage may also be done to the appliance.  
• Do Not Clean or Operate a Broken Cooktop. If cooktop should  
break, cleaning solutions and spillovers may penetrate the broken  
cooktop and create a risk of electric shock. Contact a qualified  
technician immediately.  
• Clean Cooktop with Caution. If a wet sponge or cloth is used to  
wipe spills on a hot cooking area, be careful to avoid a steam burn.  
Some cleaners can produce harmful fumes if applied to a hot surface.  
FOR COOKTOPS WITH COIL ELEMENTS ONLY  
• Do Not Immerse or Soak Removable Surface Heating  
Elements. Surface heating elements should never be immerse  
in water. Heating elements clean themselves during normal  
operation.  
• Do Not Place Hot Cookware on Cold Cooktop Glass. This could  
cause glass to break.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
Selecting Surface Cooking Utensils  
For best results and energy conservation, choose cooking utensils that have these characteristics:  
POOR  
*GOOD  
Curved and warped pan bottoms.  
Pan overhangs unit by more than 2.5 cm (1”).  
Flat bottom and straight sides.  
Tight fitting lids.  
Weight of handle does not tilt pan.  
Pan is well balanced.  
Pans should have flat bottoms that make good  
contact with the entire surface element.  
Check for flatness by rotating a ruler across  
the bottom. There should be no gaps between  
the pan and ruler.  
Heavy handle tilts pan.  
Pan sizes match the amount of food to be  
prepared and the size of the surface element.  
Made of material that conducts heat well.  
Easy to clean.  
Pan is smaller than element.  
Note: Always use a utensil for its intended  
purpose. Follow manufacturer’s instructions.  
Some utensils were not made to be used in the  
oven or on the cooktop.  
* Specialty pans such as lobster pots, griddles  
and pressure cookers may be used but must  
conform to the above recommended cookware  
requirements.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setting Surface Controls  
NOTE: Control knob shown is typical only.  
1. Place the pan on the surface element.  
2. Push in and turn the surface element control knob to desired setting.  
3. The surface signal light will glow when one or more elements are turned on. Always turn the  
element off before removing the pan.  
The suggested settings found in  
the chart below are based on  
cooking in medium-weight alu-  
minum pans with lids. Settings  
may vary when using other types  
of pans.  
Setting  
Type of Cooking  
MAX or HI  
Start most foods, bring water to a  
boil, pan broiling.  
MEDIUM  
Maintain a slow boil, thicken sauces  
and gravies, steam vegetables.  
Note: The size and type of utensil used, and the amount and type  
of food being cooked will influence the setting needed for best  
cooking results.  
MEDIUM LOW  
MIN or 1  
Keep foods cooking, poach, stew.  
Keep warm, melt, simmer.  
Do not place plastic items such as salt and pepper shakers, spoon holders or plastic wrappings on top of the  
cooktop when it is in use. These items could melt or ignite. Pot holders, towel or wood spoons could catch fire if placed too close to the  
element.  
Indicator lights  
(coil elements models)  
Some models have an indicator light for each heating unit, other models have an indicator light for each pair of heating units, also some  
other models have an indicator light for all heating units.  
The indicator light glows as soon as a heating unit is turned on. Check if the indicator light glows when the control knob of the individual  
heating unit is turned on. If the knob is set to a very low temperature setting, the indicator may glow and yet, the heating unit may not  
be heating at all. If this happens, turn the knob to a higher setting until the heating unit comes on.  
When cooking is finished, a quick glance at the indicator lights in an easy check to be sure all the control knobs have been turned OFF.  
Ceramic Glass Cooktop  
(some models)  
The ceramic-glass cooktop has electric heating coils located below the ceramic glass surface. The design of the glass cooktop outlines the  
area of the surface heating unit below. Most importantly, make sure the diameter of the pan matches the diameter of the surface unit. Heat  
is transferred up through the surface of the cooktop. Only flat-bottomed pans should be used. The type and size of the cookware, number  
of surface units in use and the settings of the surface units are factors that will affect the amount of heat that will spread to areas surrounding  
the units. The areas surrounding the units may become hot enough to cause burns.  
The cooktop should not be used as a cutting board or work surface. Dropping heavy or hard objects on the cooktop may crack it. Pans with  
rough bottoms may scratch the cooktop surface. Placing foods directly on the smoothtop surface (without cooking utensils) is not  
recommended as difficult cleaning will result and foods may smoke and cause a potential fire hazard. Never use the griddle or similar cooking  
sheet on the ceramic glass cooktop.  
TYPES OF HEATING UNITS USED  
Depending on model, two types of heating units may be found under the ceramic glass cooktop:  
regular (single coil) radiant elements of various diameters or shapes, plus expandable type (double coils) radiant elements of various  
diameters or shapes.  
halogen elements of various diameters or shapes.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ceramic Glass Cooktop  
(some models) (continued)  
TYPE OF HEATING UNITS USED (continued)  
REGULAR RADIANT HEATING UNITS (some models)  
The ceramic glass design shows the location of the heating surfaces.  
Control knobs are used to set the heat power levels; knobs need first to be pressed in when at OFF position,  
then turned to the desired heat settings.  
A glowing red surface unit extending beyond the bottom edge of the cooking utensil indicates the utensil is  
too small for the unit. The control knob does not have to be set exactly on a particular mark. Use the marks as  
a guide and adjust the control knob as needed. The hot surface and surface indicator lights will glow.  
EXPANDABLERADIANTHEATINGUNITS (somemodels)  
This heating unit combines the characteristics of a small and a large regular radiant heating unit. Its principal  
advantage is to allow small and large utensils to be used on the same heating unit, therefore increasing the  
cooktop flexibility.  
Heat power levels are adjusted by a special control knob that has a dual set of graduations; for small utensils  
use the small graduations; the inner surface only will be heating. For larger utensils use the larger graduations;  
the whole surface will be heating.  
The hot surface and surface indicator lights will glow when the heating unit is turned ON.  
HALOGEN HEATING UNITS (some models)  
The halogen element is similar to the radiant element with the addition of a halogen lamp to the heating coil  
The lamp immediately heats up and glows bright red when the element is turned on. Cook time is improved.  
10-Step Halogen Element (some models)  
The control for this type of element can be set in 10 different heating positions.  
Each position causes the element to operate continuously at a fixed power output  
”MIN or 1“ is the lowest setting, ”MAX or HI“ is the highest.  
Infinite Step Halogen Element (some models)  
10-Step  
Halogen Control Knob  
Infinite Step  
Halogen Control Knob  
The control for this type of element can be set anywhere between positions ”MIN  
or 1“ and ”MAX or HI“.  
HOT SURFACE INDICATOR LIGHT (some models)  
Some models have an indicator light located on the ceramic glass cooktop that glows as soon  
as the glass begins to warm up. When the heating unit is turned off, it will continue to glow  
as long as the glass remains warm enough to cause burns. Other models have 4 hot surface  
indicators (one per element) arranged in a cluster. Their location is as shown in the illustration.  
(Typical 30" cooktop shown)  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ceramic Glass Cooktop  
(some models) (continued)  
SPECIAL CAUTION FOR ALUMINUM FOIL  
AND ALUMINUM COOKING UTENSILS  
1) Aluminum foil  
Use of aluminum foil will damage the cooktop. Do not use under any circumstances.  
2) Aluminum utensils  
The melting point of aluminum being much lower than that of other metals, care must be taken when aluminum pots or pans are  
used. If allowed to boil dry, not only will the utensil be ruined, but also permanent damage in the form of breakage, fusing or marking  
may affect the ceramic glass surface.  
THINGS TO REMEMBER  
1. AVOID using bleach and do not use ammonia to clean the ceramic surface.  
2. Do not put plastic items on warm cooking areas.  
3. Never slide oven racks across cooktop surface. They may scratch or metalmark the cooktop.  
4. If cooktop should break, do not use cooktop or attempt to clean it. Call your authorized service technician immediately.  
5. Never use a trivet or metal stand between the cooking utensil and the ceramic cooktop. The ceramic surface may be scratched, metal  
marked or etched by such items.  
6. Sugary spills can cause pitting of your cooktop surface. Therefore, you must begin cleaning the spills while the cooktop is still hot.  
Use caution when following the steps below.  
a) Turn off all surface units and remove all pans immediately.  
b) Wearing an oven mitt, use a razor blade scraper to scrape the hot spill out of the cooking zone to a cooler area on the cooktop.  
c) Allow the cooktop to cool.  
USE AND CARE OF GLASS SURFACE  
Problem  
Cause  
To Prevent  
To Remove  
Fine ”brown  
lines“ (tiny  
scratches or  
abrasions which  
have collected  
soil)  
Coarse particles (salt,  
sand, sugar or grit)  
between bottom of  
cookware and cooktop  
that are not removed  
before cooking.  
Clean cooktop after  
every use.  
Tiny scratches are not removable.  
They can be minimized by  
continual use of cleaner creme.  
Such scratches do not affect  
cooking.  
Using incorrect cleaning  
materials.  
Daily use of cleaner  
creme.  
Metal marking  
(mark or black  
marks).  
Sliding or scraping  
metal utensils or oven  
shelves across cooktop.  
Do not slide cookware  
across cooktop.  
Apply cleaner creme  
with dampened paper  
towel to a cooled surface.  
Brown streaks  
and specks.  
Cleaning with a  
Use cleaner creme  
with clean, damp paper  
towel.  
Use a small amount of cleaner  
creme with clean, damp paper  
towel.  
sponge or dishcloth  
that has been used  
for other kitchen tasks.  
NOTE: Due to the high intensity of heat generated by the surface elements, the glass surface will turn green when the element will be  
turned off. This phenomenon is normal and the glass will come back to its original white color after it has completely cooled down. (White  
glass cooktops only).  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ceramic Glass Cooktop  
(some models) (continued)  
USE AND CARE OF GLASS SURFACE (continued)  
CLEANINGMATERIALSFORCERAMICGLASSCOOKTOP  
Some cleaning materials may contain an ingredient which can damage the cooktop. Use recommended materials only (see below). Cleaner  
creme should be used regularly. First use recommended products listed below, then use cleaner creme.  
Use only recommended cleaning products and follow these basic cleaning suggestions.  
1. BEFORE THE COOKTOP IS USED. Thoroughly clean and saturate the cooktop with cleaner creme.  
a) Dampen clean paper towel and clean unit.  
b) Wipe off with another clean, damp paper towel; then wipe dry.  
2. For normal daily cleaning, apply a dab of cleaner creme in the center of each unit-area to be cleaned. Start with approximately  
1/8 teaspoon. (Apply more if needed). Then, proceed as stated above in (a and b).  
3. Make sure bottom of cookware and cooking area are clean and dry.  
4. Select heat settings and cookware large enough for food and liquid. This stops boilovers and spattering.  
5. Wipe up food spills and spatters before they burn into surface.  
IMPORTANT : Regularly use cleaner creme. If you run out of cleaner creme, use one of the cleansers listed.  
Be sure to get a new supply of cleaner creme.  
Never mix cleaning products! Mixtures may interact, with damaging or hazardous results.  
DO USE ON CERAMIC GLASS COOKTOP  
1. Baking soda.  
2. Non-impregnated plastic and nylon pads.  
3. For burned on material, scrape with single-edged razor blade, held at a 30° angle.  
4. Ceramic glass cleaning cream.  
DO NOT USE ON CERAMIC GLASS COOKTOP  
1. Avoid pads, that can leave marks and scratches.  
2. Avoid heavy-duty cleansing powders, these can scratch, depending on their abrasiveness and cleaning pressure applied.  
3. Avoid chemical oven cleaners. These can etch the cooktop surface and are caustic.  
4. Avoid rust stain removers containing hydrofluoric acid.  
5. Avoid using bleach and don’t use ammonia.  
SPECIAL CLEANING INSTRUCTIONS FOR MINERAL DEPOSITS AND DISCOLORATIONS  
Problem: A gray brown stain that is not removed when using cleaner creme.  
Cause: Condensation, when cooking, often collects and drips from cookware. The minerals found in water supply and foods may cause  
a gray or brown film to develop on cooktop. This film is so thin it cannot be felt and appears to be under cooktop.  
To Prevent: Daily and proper use of cleaner creme.  
To Remove:  
Wet surface with water and sprinkle on cleaner creme.  
Scrub with clean, damp paper towel until stain disappears.  
Clean remaining paste away with damp paper towel.  
Apply dab of cleaner creme and polish with a clean paper towel.  
WARNING  
Do not use cleansers on a heated surface. Fumes could be hazardous. Wait for area to cool before cleaning.  
Do not use cleaner creme to clean porcelain, paint or aluminium.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
General Cleaning  
Prior to cleaning the coil elements make sure they are cold and that control knobs are set at OFF.  
Never immerse the coil elements in water.  
Never leave covers on the coil elements as they could be permanently damaged if  
turned on by accident.  
Cleaning Various Parts of Your Cooktop  
Beforecleaninganypartofthecooktop,besureallcontrolsareturnedOFFandthecooktopisCOOL.REMOVESPILLOVERSANDHEAVYSOILING  
AS SOON AS POSSIBLE. REGULAR CLEANING WILL REDUCE THE NUMBER OF MAJOR CLEANING LATER.  
Surfaces  
How to Clean  
Aluminum (Trim Pieces)  
Use hot, soapy water and a cloth or paper towel. Dry with a clean cloth.  
Glass, Painted and Plastic  
Control Knobs, Body Parts, and  
Decorative Trim  
For general cleaning, use hot soapy water and a cloth. For more difficult soils and built-up grease,  
apply a liquid detergent directly onto the soil. Leave on soil for 30 to 60 minutes. Rinse with a damp  
cloth and dry. DO NOT use abrasive cleaners on any of these materials; they can scratch or dull the  
finish. Commercial glass cleaners recommended for glass cooktops may also be used.  
Control Panel  
Wipe the control panel clean after each use. Before cleaning the control panel, turn all controls to  
OFF and remove the control knobs. To remove, pull each knob straight off the shaft. Clean using hot,  
soapy water and a cloth. Be sure to squeeze excess water from the cloth before wiping the panel;  
especiallywhenwipingaroundthecontrols.Excesswaterinoraroundthecontrolsmaycausedamage  
to the appliance. To replace knobs after cleaning, line up the flat sides of both the knob and the shaft;  
then push the knob into place.  
Surface Elements and Drip  
Bowls  
Surface elements can be unplugged and removed to make cleaning the drip bowls easier. The surface  
elements clean themselves when they are turned on. Food spilled on a hot element will burn off. Food  
spilled on a cool element can be cleaned with a damp cloth—any remaining soil will burn off the next  
time the element is used. NEVER IMMERSE A SURFACE ELEMENT IN WATER. To remove surface  
elements and drip bowls, follow the instructions under General Cleaning.  
To clean drip bowls, wash in hot, soapy water or in the dishwasher. Rinse and dry while still warm.  
Hard-to-remove, burned-on soils can be removed by soaking the drip bowls for about 20 minutes  
in a slightly diluted liquid cleanser or a solution made of equal parts ammonia and water. A nylon  
scrubber may be used after soaking. DO NOT use abrasive cleansers or steel wool, as they will scratch  
the surface. Always rinse with clean water and polish, and dry with a soft cloth or paper towel. To  
replace drip bowls and surface elements, follow the instructions under General Cleaning.  
Porcelain Enamel  
Cooktop  
Gentle scouring with a soapy scouring pad will remove most spots. Rinse with a 1:1 solution of clear  
water and ammonia. If necessary, cover difficult spots with an ammonia-soaked paper towel for 30  
to 40 minutes. Rinse with clean water and a damp cloth, and then scrub with a soap-filled scouring  
pad. Rinse and wipe dry with a clean cloth or paper towel. Remove all cleaners or the porcelain may  
become damaged during future heating. DO NOT use spray oven cleaners on the cooktop.  
Chrome (brushed)  
Decorative Trim  
Cooktop  
Cover stubborn spots with an ammonia-soaked paper towel for 30 to 40 minutes. Rinse with clean  
water and a cloth. A soapy, nylon mesh scouring pad may be used carefully on stainless steel; not  
on chrome. Cleaners made especially for stainless steel, chrome or copper are also recommended.  
Do not use metal-type scouring pads on brushed chrome. This could cause the brushed chrome to  
change to a yellowish tint. Rinse all cleaners before operating cooktop. Bluish stains may result due  
to heat combining with the cleaning material and they cannot be removed.  
Ceramic -Glass  
See Ceramic-Glass Cooktop in this Owner's Guide.  
Cooktop  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
General Cleaning  
(Continued)  
To Remove and Replace Surface Elements and Drip Bowls  
Before cleaning the cooktop, be sure the controls are turned to OFF and the  
Be careful not  
to bend terminal ends when  
replacing elements after  
cleaning.  
cooktop is COOL.  
ToRemove  
1. Lift up edge of surface element across from terminal end just enough to clear the edge of the drip  
bowl.  
2. Gently slide the surface element out of the terminal plug.  
3. Lift the drip bowl up and out.  
To Replace  
1. Line up the opening of the drip bowl with the terminal plug.  
2. Hold the surface element as level as possible and slide the terminal end through the opening and  
into the terminal plug.  
3. Be sure the surface element is level to reduce the hazard of pans sliding off the element.  
To Raise the Top for Cleaning  
1. Grasp the sides and lift from the front. Some models may have a lift-up rod to support the top in its raised position. Lift the top only high  
enough to allow the support rod to fit into place, then gently lower the cooktop onto the raised rod.  
2. Clean underneath using a clean cloth and hot, soapy water.  
3. Gently lower the cooktop into the frame. If your model has a support rod, lower the support rod, then gently lower the cooktop into the  
frame.  
When lowering the lift-up cooktop, grasp the sides with fingertips only. Be careful not to pinch fingers. DO NOT drop or  
bend the cooktop when raising or lowering. This could damage the surface.  
Avoid Service Checklist  
Before you call for service, review this list. It may save you time and expense. The list includes common occurrences that are not  
the result of defective workmanship or materials in this appliance.  
POSSIBLECAUSE/SOLUTION  
OCCURRENCE  
House fuse has blown or circuit breaker has tripped. Check/reset breaker or replace fuse.  
If the problem is a circuit overload, have this situation corrected by a qualified electrician.  
Entire cooktop does not operate.  
Service wiring not complete. Contact installation agent or dealer.  
Power outage. Check house lights to be sure. Call local electric company.  
No power to appliance. Check/reset breaker or replace fuse. If the problem is a circuit  
overload, or improper connection of the armored cable supplied with the appliance, have  
this situation corrected by a qualified electrician.  
Surface element does not heat.  
Too low heat setting. Turn control to a slightly higher setting until element comes on.  
Incorrect control is on. Be sure to use correct control for the element to be used.  
Incorrect control setting. Raise or lower setting until proper amount of heat is obtained. Dial  
markings are an indicator of relative heat settings and will vary slightly.  
Surface element too hot or not hot  
enough.  
Lightweight or warped pans being used. Use only flat, evenly balanced, medium or  
heavyweight cookware.  
Voltage is incorrect. Be sure appliance is properly connected to the specified power source.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avoid Service Checklist  
(continued)  
OCCURRENCE  
POSSIBLE CAUSE / SOLUTION  
Surface element too hot or not hot  
enough.(continued)  
Use only flat bottom, evenly balanced, medium or heavyweight cookware. Pans having a flat  
bottom heat better than warped pans. Cookware material affects heating. Heavy and  
medium weight pans heat evenly. Because lightweight pans heat unevenly, foods may burn  
easily.  
Food not heating evenly.  
Improper cookware. Select flat-bottomed cookware of a proper size to fit element.  
Incorrect control setting. Raise or lower setting until proper amount of heat is obtained.  
Scratches or abrasions on ceramic glass  
cooktop surface.  
Coarse particles (such as salt or sand) are between cooktop and utensil. Be sure cooktop surface  
and bottom of utensils are clean before use. Small scratches do not affect cooking and will  
become less visible with use.  
Cleaningmaterialsnotrecommendedforglassceramiccooktophavebeenused. SeeCeramic-  
Glass Cooktop section in this Owner's Guide.  
Cookware with rough bottom has been used. Use flat-bottomed, smooth utensils. See  
Selecting Surface Cooking Utensils in this Owner's Guide.  
Metal marks on ceramic glass cooktop  
surface.  
Sliding or scraping of metal utensils on cooktop surface. Do not slide metal utensils on cooktop  
surface. Use a mildly abrasive cleanser to remove marks.  
Brown streaks and specks on ceramic  
glasscooktopsurface.  
Boilovershavecookedontosurface. Userazorbladescrapertoremovesoil. SeeCeramic-Glass  
Cooktop section in this Owner's Guide.  
Cleaning materials not recommended for ceramic-glass cooktop have been used. Use  
recommended cleaners and cleaning method. See Ceramic-Glass Cooktop section in this  
Owner's Guide.  
Areas of discoloration on ceramic glass  
cooktop surface.  
Mineral deposits from water and food. Wet surface with water and sprinkle on a cooktop  
cleaningcreme.Scrubwithacleandamppapertoweluntilthestaindisappears.Wiperemaining  
pasteaway, thenapplyasmallamountofcooktopcleaningcremeandpolishwithacleanpaper  
towel. Use cookware with clean, dry bottoms. See Ceramic-Glass Cooktop section in this  
Owner's Guide.  
Drip bowls are pitting or rusting.  
Foods with acids, such as tomatoes, if allowed to stand in/on bowls will cause corrosion.  
Remove and wash drip bowls as soon as possible after a spillover.  
Normal environment. Houses along sea coast are exposed to salt air. Protect bowls as much  
as possible from direct exposure to salt air.  
Drip bowls turning color or distorted out  
of shape.  
Bottom surface of cookware extends beyond surface elements and touches cooktop surface.  
This can cause high enough temperatures to discolor the drip bowls. DO NOT use cookware  
of this type. Pan sizes should be matched to the size of the element. Replacement drip bowls  
may be purchased from your dealer.  
Surfaceelementsnotseatedproperlyinterminal.TurncontroltoOFF.Besuresurfaceelement  
is COOL. Lift out surface element. Position element properly, following instructions under  
General Cleaning.  
Incorrect control is on. Be sure to use the correct control for the element to be used.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Notes  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRIGIDAIRE COOKTOP WARRANTY  
Your Frigidaire product is protected by this warranty (for United States)  
WARRANTY  
PERIOD  
FRIGIDAIRE,THROUGHITSAUTHORIZED  
SERVICERS,WILL:  
THECONSUMERWILLBE  
RESPONSIBLEFOR:  
FULLONE-YEAR  
WARRANTY  
Costs of service calls that are listed under NORMAL  
RESPONSIBILITIESOFTHECONSUMER.*  
One year from original Pay all costs for repairing or replacing any parts of this  
purchasedate.  
appliance which prove to be defective in materials or  
workmanship.  
LIMITED 2ND - 5TH  
YEARWARRANTY  
(GlassSmoothtop)  
Diagnostic costs and any transportation and labor  
costs which are required because of service.  
Secondthroughfifthyears Provide a replacement for any defective surface heating  
from original purchase element or glass smoothtop that breaks due to thermal  
date.  
breakage.  
LIMITEDWARRANTY  
(Applicabletothe  
StateofAlaska)  
Costsofthetechnician'straveltothehomeandany  
costs for pick up and delivery of the appliance  
required because of service.  
Timeperiodslistedabove. Alloftheprovisionsofthefullandlimitedwarrantiesabove  
and the exclusions listed below apply.  
Your appliance is warranted by Frigidaire Company, a division of White Consolidated Industries, Inc. We authorize no person to change or add  
to any of our obligations under this warranty. Our obligations for service and parts under this warranty must be performed by Frigidaire Company  
Consumer Services or an authorized Frigidaire servicer.  
*NORMAL  
RESPONSIBILITIES  
This warranty applies only to products in ordinary household use, and the consumer is responsible for the  
items listed below:  
OF THE CONSUMER 1. Proper use of the appliance in accordance with instructions provided with the product.  
2. Proper installation by an authorized servicer in accordance with instructions provided with the appliance and in  
accordance with all local plumbing, electrical and/or gas codes.  
3. Proper connection to a grounded power supply of sufficient voltage, replacement of blown fuses, repair of loose  
connections or defects in house wiring.  
4. Expenses for making the appliance accessible for servicing, such as removal of trim, cupboards, shelves, etc., which  
are not a part of the appliance when it was shipped from the factory.  
5. Damages to finish after installation.  
6. Replacement of light bulbs and/or fluorescent tubes (on models with these features).  
EXCLUSIONS  
This warranty does not cover the following:  
1. CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES SUCH AS PROPERTY DAMAGE AND INCIDENTAL EXPENSES RESULTING  
FROM ANY BREACH OF THIS WRITTEN OR ANY IMPLIED WARRANTY.  
Note: Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation  
or exclusion may not apply to you.  
2. Service calls which do not involve malfunction or defects in workmanship or material, or for appliances not in ordinary  
household use. The consumer shall pay for such service calls.  
3. Damages caused by services performed by persons other than authorized Frigidaire servicers; use of parts other than  
Frigidaire Company Genuine Renewal Parts; obtained from persons other than such servicers; or external causes such  
as abuse, misuse, inadequate power supply or acts of God.  
4. Products with original serial numbers that have been removed or altered and cannot be readily determined.  
Keep your bill of sale, delivery slip, or some other appropriate payment record. The date on the bill establishes the warranty  
period should service be required. If service is performed, it is in your best interest to obtain and keep all receipts. This  
written warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state. Service under  
this warranty must be obtained by following these steps, in order:  
IFYOUNEED  
SERVICE  
1. Contact Frigidaire Company Consumer Services or an authorized Frigidaire servicer.  
2. If there is a question as to where to obtain service or parts, call or write our Consumer Relations Department at:  
Frigidaire Home Products  
P.O. Box 212378  
Augusta, Georgia 30917-2378  
(800) 944-9044  
Product features or specifications as described or illustrated are subject to change without notice. All warranties are made  
by White Consolidated Industries, Inc. This warranty applies only in the 50 states of the U.S.A. and Puerto Rico.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WARRANTY (for Canada)  
ELECTRIC COOKTOP  
WARRANTOR:  
For service under this warranty, contact your local dealer/retailer,  
authorized FRIGIDAIRE PARTS AND SERVICE depot or:  
FRIGIDAIRE CANADA  
7075 Ordan Drive  
Mississauga, Ontario  
L5T 1K6  
FRIGIDAIRE PARTS AND SERVICE  
7075 Ordan Drive  
Mississauga, Ontario  
Tel: (905) 565-9200  
This cooktop is a branded product of Frigidaire Canada.  
WARRANTY PERIOD:  
Fax: (905) 565-0937  
WARRANTOR WILL, THROUGH ITS  
AUTHORIZED SERVICE DEPOT:  
For the first year after purchase by the original owner.  
Pay all costs to repair or replace defective parts.  
For the second through fifth year after purchase by the  
original owner (Glass Smoothtop).  
Pay all costs (excluding service and labour charge) to repair or  
replace defective heating elements. Pay all costs (excluding  
service and labour charge) to replace the ceramic glass that  
breaks due to thermal breakage.  
WARRANTY APPLIES TO:  
a) Products purchased and installed in Canada for personal single family household use.  
b) Defects resulting or arising out of the manufacturing process.  
c) Products bearing legible manufacturer's model and serial numbers.  
d) Replacements parts only for the remainder of the original warranty.  
WARRANTY DOES NOT APPLY TO:  
a) Transportation damage.  
b) Supply and replacement of fuses and glass.  
c) Parts and service supplied or obtained from other than FRIGIDAIRE PARTS AND SERVICE or FRIGIDAIRE PARTS AND  
SERVICE authorized depots.  
d) Damage or failure as the result of the abuse, improper or commercial use.  
CONSUMER/OWNER RESPONSIBILITY:  
a) To provide proof of the original date of purchase by means of a bill of sale verifying purchase date.  
b) To pay all costs to make the appliance readily accessible for service.  
c) To ensure proper power supply and connection of the appliance to the same.  
d) Proper installation, control setting and care of finish.  
This warranty is in addition to any statutory warranties contained in any applicable legislation. The terms and conditions of this  
warranty are not intended to exclude or limit your rights under those statutes. The warrantor however reserves the right to  
charge transportation and travelling costs for distances in excess of 48 kilometers (30 miles) from the nearest FRIGIDAIRE PARTS  
AND SERVICE authorized service depot.  
This warranty plus the statutory warranties mentioned are the only warranties given to the consumer/owner for this product.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table de cuisson  
électrique  
Guide de  
l’utilisateur  
CONTENU  
Enregistrement de l’appareil ........................ 2  
Mesuresdesécuritéimportantes .............. 3-4  
Choix des ustensiles de cuisine  
pour la cuisson sur les foyers ..................... 4  
Réglagedescommandes  
desfoyersdesurface ................................... 5  
Voyantslumineux ....................................... 5  
Surfacedecuissonvitrocéramique  
Types de foyers utilisés ....................... 5-6  
Voyantavertisseurde  
surfacechaude ....................................... 6  
Précautions à prendre avec l’emploi de  
papier d’aluminium et de récipients en  
aluminium ............................................. 7  
Points à se rappeler ............................... 7  
Entretien de la surface de cuisson ....... 7-8  
Nettoyagegénéral ................................... 9-10  
Listedesvérificationspréventives ........ 11-12  
Notes ........................................................ 13  
Garantie .................................................... 14  
VISIBLEMENT mieux  
P/N 318200603 (9909) Rev. C  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nous vous remercions d'avoir choisi cet appareil. Les informations contenues  
dansceguidedel'utilisateurvousindiquerontcommentutilisercorrectementvotre  
appareiletcommentenprendresoin. Veuillezliretouslesrenseignementscontenus  
dans votre documentation pour mieux connaître votre nouvel appareil.  
Enregistrement de  
l'appareil  
Enregistrez votre appareil  
LaCARTED'ENREGISTREMENTdoit  
être remplie avec soin, puis signée et  
retournée à la compagnie Frigidaire.  
Enregistrezlesnumérosdemodèleetdesériedevotreappareil  
Indiquez ci-dessous les numéros de modèle et de série que vous trouverez sur la  
plaque signalétique située soit sous la table de cuisson ou à l'intérieur du boîtier de  
la table de cuisson.  
Numéro de modèle  
Numéro de série  
Date de l'achat  
Ce guide donne des instructions  
générales pour votre table de cuisson et  
des renseignements s'appliquant à  
plusieursmodèles.Votretabledecuisson  
peut ne pas avoir toutes les  
caractéristiquesdécrites.  
Remarque: Les instructions données  
dans ce guide ne couvrent pas toutes les  
conditionsetsituationspossibles.Usezde  
bon sens et de prudence lors de  
l'installation, de l'emploi et de l'entretien  
de tout appareil ménager.  
© 1998 White Consolidated Industries  
Tous droits réservés.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LISEZ CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL.  
CONSERVEZ CES DIRECTIVES POUR RÉFÉRENCE FUTURE.  
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES  
Ce guide contient des instructions et symboles de sécurité importants. Veuillez faire particulièrement attention à ces symboles et  
suivre les instructions données. Voici une brève explication de ces symboles.  
Cesymbolevousprévientdessituationsquirisquentd'entraînerdegravesblessures,lamortoudesdommagesmatériels.  
Cesymbolevousprévientdessituationspouvantentraînerdesblessuresoudommagesmatériels.  
Enlevez tout le ruban et le matériau d'emballage avant • Portez des vêtements appropriés. Ne portez jamais de  
d'utiliser l'appareil. Détruisez le cartonnage et les sacs en  
plastique après le déballage de l'appareil. Ne laissez jamais les  
enfants jouer avec le matériau d'emballage.  
vêtements amples ou flottants en utilisant cet appareil. Ne  
laissez pas les matériaux inflammables et les vêtements venir en  
contact avec des surfaces chaudes.  
Installation: Assurez-vous que l'appareil est correctement  
installé et mis à la terre par un technicien qualifié,  
conformément à la dernière édition n° 70 ANSI/NFPA du  
National Electrical Code aux États Unis, ou au Canade, à la  
norme C22.1del'ACNOR,codecanadiendel'électricité,partie  
1,ainsiqu'auxcodesdelarégion.N'installezl'appareilqueselon  
les instructions d'installation fournies dans la documentation.  
N'utilisez jamais votre appareil pour  
réchauffer ou chauffer une pièce.  
• N'éteignez pas les feux de friture avec de l'eau ou de la farine.  
Étouffezlesfeuxavecuncouvercleoudubicarbonatedesoude,  
ou avec un extincteur à poudre sèche ou à mousse.  
• Enchauffantdel'huileoudelagraisse,restezpsdel'appareil.  
La graisse ou l'huile peuvent prendre feu si elles devenaient trop  
chaude.  
Demandez à votre marchand de vous recommander un technicien  
qualifié ainsi qu'un centre de réparation autorisé. Sachez comment  
couper le courant électrique de l'appareil à la boîte de fusibles ou  
au coupe-circuit en cas d'urgence.  
• N'utilisez que des gants isolants secs. Des gants mouillés ou  
humides en contact avec des surfaces chaudes peuvent causer  
des brûlures par la vapeur. Ne laissez pas les gants isolants toucher  
les éléments. Ne vous servez pas de torchon ni de chiffon à la place  
d'un gant isolant.  
Entretienparl'usager.Neréparezpasouneremplacezpasdes  
pièces de l'appareil à moins d'une recommandation précise  
dans les guides. Toutes les réparations doivent être faites par un  
technicien qualifié, afin de réduire les risques de blessure et de  
dommage à l'appareil.  
• Neréchauffezpasdescontenantsnonouverts.L'accumulation  
de pression peut faire exploser le contenant et blesser.  
• Ne modifiez jamais l'appareil, que ce soit en enlevant des  
panneaux, protège-fils, ou toute autre pièce permanente.  
• Rangement sur l'appareil: ne rangez pas des matériaux  
inflammables près des éléments de surface. Ceci inclus des  
papiers, plastiques, tissus, livres de cuisine, objets en plastique et  
torchons, ainsi que des liquides inflammables. N'y posez pas ou ne  
rangez pas des produits explosifs comme une bombe aérosol. Les  
produits inflammables pourraient exploser et allumer un feu ou  
causer des dommages matériels.  
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES  
POUR L'UTILISATION DE VOTRE TABLE DE  
CUISSON  
• Vousdevezsavoirquelboutoncommandechacundeséléments  
de la surface de cuisson.  
• Nettoyezrégulièrementvotreappareilpourenleverlagraisse  
sur toutes ses parties, car cette graisse risque de prendre feu.  
Le ventilateur d'évacuation des hottes et les filtres de graisse doivent  
demeurer propres en tout temps. Ne laissez pas la graisse s'y  
accumuler. Les accumulations de graisse dans le ventilateur  
pourraient prendre feu. Mettez le ventilateur en marche lorsque  
vous faites flamber des aliments. Reportez-vous aux instructions du  
fabricant sur le nettoyage de la hotte.  
Ne rangez pas des articles pouvant intéresser  
les enfants dans les armoires au-dessus de l'appareil.  
• Nelaissezpaslesenfantsseulsousanssurveillancedansunlieu  
où un appareil fonctionne. Ne les laissez jamais s'asseoir ou se  
tenir debout sur l'appareil.  
• Utilisez la grosseur de casseroles appropriée. Cet appareil est  
équipé d'un ou de plusieurs éléments de différentes grosseurs.  
Choisissez les ustensiles ayant un dessous plat, assez large pour  
recouvrir l'élément chauffant. Si vous utilisez des ustensiles trop  
petits, une partie de l'élément sera à découvert, et les vêtements  
entrant directement en contact avec l'élément sont susceptibles de  
prendre feu. L'utilisation d'ustensiles d'une taille proportionnelle à  
l'élément améliore aussi le rendement.  
• NE TOUCHEZ PAS LES ÉLÉMENTS DE SURFACE, AUX ZONES  
À PROXIMITÉ DE CEUX-CI. Les éléments de surface peuvent être  
très chauds même s'ils sont de couleur foncée. Les zones près des  
éléments peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des  
brûlures. Pendant et après toute utilisation, ne touchez pas et ne  
laissez pas vos vêtements ou autres produits inflammables venir en  
contact avec ces zones à moins qu'elles aient eu le temps de se  
refroidir. Ces zones comprennent la surface de cuisson et les  
surfaces orientées vers elle.  
• Les poignées d'ustensiles doivent être tournées vers  
l'intérieur, sans surplomber les éléments adjacents, afin de  
réduire les risques de brûlures, de combustion et de renversement  
causés par le contact involontaire avec un ustensile.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES  
(suite)  
• Ne laissez jamais les éléments de surface sans surveillance. • Assurez-vous que les cuvettes de propreté sont en place, sinon  
Les débordements peuvent causer de la fumée, les éclaboussures  
de graisse sont susceptibles de prendre feu et les ustensiles dont  
le contenu s'est évaporé peuvent fondre.  
les fils ou pièces se trouvant en dessous risquent d'être  
endommagés par la cuisson.  
• Protecteurs: N'utiliser pas de papier d'aluminium pour recouvrir  
quelque partie que ce soit de la table de cuisson. Toute autre  
utilisation de protecteurs ou de papier d'aluminium est  
susceptible de causer un choc électrique, un feu ou un court-  
circuit.  
POUR SURFACE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE  
SEULEMENT  
• Ne cuisinez pas sur une plaque de cuisson brisée. Si la plaque se  
brise, les solutions nettoyantes et les éclaboussures peuvent  
pénétrer dans la plaque de cuisson brisée, et créer un risque de choc  
électrique. Communiquez avec un technicien qualifié  
immédiatement.  
• Ustensiles vitrifiés: En raison des brusques changements de  
température, on ne peut utiliser avec la surface de cuisson que  
certains ustensiles en verre, en vitrocéramique, en céramique ou  
en terre cuite, ou autres ustensiles vitrifiés, sans risquer qu'ils se  
fendent. Vérifiez les recommandations du fabricant quant à leur  
utilisation sur une surface de cuisson.  
• Nettoyezsoigneusementlaplaquedecuisson.Siuneépongeou  
un chiffon humide est utilisé pour essuyer des renversements sur  
une surface chaude, faites attention afin d'éviter de vous brûler par  
la vapeur. Certains nettoyeurs peuvent produire de la fumée nocive  
s'ils sont appliqués sur une surface chaude.  
• N'utilisez pas de couvercles décoratifs pour éléments de  
surface. Si un élément est allumé, le couvercle risque de chauffer  
etéventuellementdefondre. Vousneverrezpasquel'élémentest  
allumé. Vous risquez de vous brûler en touchant les couvercles.  
Aussi, il y a risque d'endommagement de la surface de cuisson.  
• Nedéposezpasd'ustensileschaudssurlavitrefroidedelatable  
de cuisson. Cela pourrait la briser.  
POUR SURFACE DE CUISSON AVEC ÉLÉMENTS  
DE SURFACE AMOVIBLES SEULEMENT  
• N'immergez pas et ne trempez pas les éléments de surface  
amovibles. Ils se nettoient d'eux-mêmes lors d'un  
fonctionnement normal.  
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS  
Choix des ustensiles de cuisine pour la cuisson sur les foyers  
Pour obtenir de bons résultats et conserver l'énergie, choisissez des ustensiles de cuisine possédant les caractéristiques suivantes:  
MAUVAIS  
*BON  
Fonds incurvés et déformés.  
La casserole déborde du brûleur de plus de 2.5 cm (1”).  
Fond plat et côtés droits.  
Couvercles qui ferment hermétiquement.  
Le poids du manche ne fait pas basculer la  
casserole. La casserole est bien équilibrée.  
Le fond des casseroles doit être plat. Vérifiez  
que le fond est plat en faisant tourner une  
règle sur le fond de la casserole. Il ne devrait  
pas y avoir d'espace entre la casserole et la  
règle.  
Manche trop lourd qui fait basculer la casserole.  
.Le foyer déborde des bords de la casserole.  
Les tailles des casseroles correspondent à la  
quantité d'aliments à faire cuire  
Matériau qui conduit bien la chaleur.  
Facile à nettoyer.  
Note: Utilisez toujours les ustensiles pour  
l'usage auquel ils ont été conçus. Suivez les  
instructions du fabricant. Certains ustensiles de  
cuisine ne peuvent être utilisés au four ou sur les  
foyers.  
* Il est possible d'utiliser des ustensiles de cuisine  
spéciaux comme les casseroles à homard, les  
plaques chauffantes et les autocuiseurs en s'as-  
surant toutefois qu'ils sont conformes aux exi-  
gences ci-dessus.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglage des commandes des foyers de surface  
NOTE : Le bouton de commande  
montré est typique seulement.  
1. Placez le plat sur le foyer.  
2. Enfoncez et tournez le bouton de commande du foyer au réglage désiré.  
3. La/les lampes témoins des foyers s'allument lorsqu'un ou plusieurs foyers sont utilisés.  
Éteignez toujours le foyer  
avant d'en retirer le plat.  
Réglage  
Type de cuisson  
Les réglages suggérés dans le  
tableau ont été obtenus en  
utilisant des plats en alumi-  
Pourdébuterlacuisson,pourfairebouillir  
de l'eau, pour faire griller de la viande.  
Haut (MAX ou HI)  
nium d'épaisseur moyenne ou  
élevée pour la cuisson, avec  
leur couvercle en place. Ces  
Pour garder l'eau en ébullition, épaissir  
les sauces, cuire les légumes à la vapeur.  
Moyen (MED)  
Pourcompléterlacuisson, fairecuiredes  
oeufs pochés ou du ragoût.  
Moyen à faible  
Faible (MIN ou 1)  
réglages peuvent être différents lorsque d'autres types de plats sont  
utilisés.  
Pour garder chaud, fondre ou pour faire  
mijoter.  
Remarque: La grosseur et le type d'ustensile utilisé, en plus de la  
quantité et du type d'aliment à cuire influenceront le réglage  
nécessaire pour obtenir de bons résultats culinaires.  
Ne déposez pas d'objets en plastique tels que salières et poivrières, supports à cuillères ou emballages en  
plastique sur la surface de cuisson lorsqu'elle est utilisée. Ces items peuvent prendre feu ou fondre. Les poignées, serviettes ou  
cuillères en bois peuvent prendre feu s'ils sont trop près des foyers.  
Voyants lumineux  
(modèles avec éléments spiralés)  
Certains modèles possèdent un voyant pour chacun des foyers, d'autres en possèdent un pour chaque paire de foyers, certains autres  
possèdent aussi un voyant pour tous les foyers.  
Le voyant devient lumineux aussitôt qu'un foyer est allumé. Vérifiez si le voyant devient lumineux aussitôt que vous tournez chacun des  
boutons des commandes de foyer. Si le bouton est réglé à un très faible réglage de chaleur , le voyant peut s'allumer même si aucune chaleur  
n'est produite par le foyer. Si cela se produit, tournez le bouton à un réglage plus élevé, jusqu'à ce que le foyer commence à chauffer.  
Quand la cuisson est terminée, jetez un coup d'oeil rapide aux voyants; c'est un moyen facile de vous assurer que tous les boutons de  
commande ont été tournés au repère ARRÊT (OFF).  
Surface de cuisson vitrocéramique  
(certains modèles)  
Des éléments électriques chauffants sont situés sous la surface de cuisson vitrocéramique. L’emplacement des éléments sur la plaque de cuisson  
est clairement délimité par le design. Vous devez surtout vous assurer que le diamètre de la casserole est de dimension similaire au diamètre  
des éléments. La chaleur est propagée vers le haut, à travers la surface de la plaque de cuisson. N’utilisez que des ustensiles à fond plat. Le  
typeetlagrosseurdesustensilesdecuisine, lenombred’élémentsutilisésetleréglagedeséléments, sontdesfacteursquiinfluencentlaquantité  
de chaleur qui s’étend aux zones autour des éléments. Celles-ci peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des brûlures.  
La surface de cuisson vitrocéramique ne doit pas être utilisée comme planche à découper ou table de travail. Si vous laissez tomber des objets  
durs ou lourds sur la plaque de cuisson, vous risquez de la faire éclater. Les casseroles avec des fonds rugueux peuvent égratigner la plaque  
de cuisson. Il est recommandé de ne pas déposer d’aliments directement sur la plaque de cuisson (sans les mettre dans des ustensiles de cuisine),  
car le nettoyage sera plus difficile et les aliments pourraient générer de la fumée et entraîner un risque potentiel d’incendie. N’utilisez jamais  
de plaque chauffante ou d’ustensiles similaires sur la surface en vitrocéramique.  
TYPES DE FOYERS UTILISÉS  
Deux types de foyers chauffants peuvent être utilisés tout dépendant du modèle; ce sont ceux qui ont :  
des éléments radiants réguliers (à une seule zone) de divers diamètres ou configurations et des éléments radiants à surface variable (à  
deux zones).  
des éléments à halogène de divers diamètres ou configurations.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Surface de cuisson vitrocéramique  
(certains modèles) (suite)  
TYPES DE FOYERS UTILISÉS (Certains modèles) (suite)  
FOYERS À ÉLÉMENT RADIANT RÉGULIER (certains modèles)  
Un motif épousant la forme du foyer radiant apparaît sur la surface vitrocéramique et vous permet de le situer.  
Le niveau de chaleur est ajusté à l’aide d’un bouton de commande que vous devez enfoncer à fond en premier,  
s’il est à la position ARRÊT. Tournez ensuite le bouton au niveau de chaleur désiré.  
Si la surface chauffante de l’élément dépasse le contour de la casserole, l’ustensile est trop petit pour l’élément.  
Il n’est pas nécessaire d’aligner le bouton de commande sur une marque particulière. Servez-vous des marques  
comme points de repère, et ajustez le bouton de commande en conséquence. Les voyants lumineux de  
fonctionnement et de surface chaude s’allumeront.  
FOYERSÀÉLÉMENTRADIANTDEDIMENSIONSVARIABLES(certainsmodèles)  
Ce foyer combine les caractéristiques d’un petit et d’un grand foyer radiant. Le principal avantage de ce foyer c’est  
qu’il peut être utilisé pour la cuisson avec de petits ou de grands ustensiles, ce qui augmente l’utilité de la surface  
de cuisson.  
Lesniveauxdechaleursontajustésàl’aided’unboutondecommandeàdeuxsériesdegraduations. Avecdepetits  
ustensiles, utilisez les petits caractères; seule la petite surface intérieure chauffera. Pour chauffer de grands  
ustensiles servez-vous des graduations à gros caractères; toute la surface du foyer chauffera alors.  
Les voyants lumineux de fonctionnement et de surface chaude s’allumeront lorsque l’élément chauffera.  
FOYERSÀÉLÉMENTHALOGÈNE(certainsmodèles)  
L’élément halogène est similaire à l’élément radiant, avec en sus une lampe halogène. La lampe chauffe  
immédiatement, et prend une couleur rouge écarlate lorsque l’élément est allumé. Le temps de cuisson se trouve  
amélioré.  
Élément halogène à 10 positions (certains modèles)  
La commande pour ce type d’élément comporte 10 positions de réglage. Chacune  
de ces positions fait que l’élément chauffe de façon continue à un niveau de  
puissance donné ”MIN ou 1“ est le réglage pour le plus bas niveau, ”MAX ou HI“  
est le réglage pour le plus haut.  
Élément halogène à réglage infini (certains modèles)  
Bouton de commande  
pour élément halogène  
à 10 positions  
Bouton de commande  
pour élément halogène  
La commande de ce foyer augmente graduellement le niveau de chaleur à partir du  
à réglage infini  
réglage le plus bas (MIN ou 1) et jusqu’au réglage le plus élevé (MAX ou HI).  
Voyants  
avertisseurs  
VOYANT AVERTISSEUR DE SURFACE CHAUDE (certains modèles)  
Certains modèles possèdent un voyant avertisseur situé sous la surface vitrocéramique qui  
s’allume aussitôt qu’elle devient chaude. Lorsque vous éteignez les foyers, le voyant demeure  
allumé tant que la vitre est suffisamment chaude pour causer des brûlures. D’autres modèles  
en possèdent 4 (1 pour chaque foyer). Ils sont regroupés au même endroit que montré dans  
l’illustration.  
(Plaquedecuissontypique30"montrée)  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Surface de cuisson vitrocéramique (certains modèles) (suite)  
PRÉCAUTIONS À PRENDRE AVEC L’EMPLOI DE PAPIER  
D’ALUMINIUM ET DE RÉCIPIENTS EN ALUMINIUM  
1) Papierd’aluminium  
L’emploi de papier d’aluminium peut endommager la surface de cuisson; évitez de l’employer.  
2) Récipientenaluminium  
L’aluminium fond à une température plus basse que celle des autres métaux. Vous devez être vigilant lorsque vous employez de tels  
récipients. Sitoutel’eaudurécipients’évapore, desdommagespermanentsàlasurfacedecuissonpeuventenrésulter;égratignure, fusion  
et même bris de la surface.  
POINTS À SE RAPPELER  
1. ÉVITEZ d’utiliser des agents de blanchissage et ne vous servez pas d’ammoniaque pour nettoyer la surface vitrocéramique.  
2. Ne placez pas d’articles en matière plastique sur la surface de cuisson si elle est chaude.  
3. Ne placez pas les grilles du four sur la surface de cuisson vitrifiée, car elles peuvent l’endommager.  
4. Silavitrevenaitàsebriser,nevousservezpasdelasurfacedecuissonetn’essayezpasdelanettoyer. Appelezimmédiatement  
un technicien du service autorisé.  
5. Ne placez pas de supports métalliques entre les casseroles et la surface de cuisson vitrifiée. Ces supports risquent de tacher, d’égratigner  
ou même de marquer la surface de cuisson vitrifiée.  
6. Les renversements sucrés peuvent attaquer la surface de votre plaque de cuisson. Vous devez donc procéder au nettoyage de ces  
renversements pendant que l’appareil est encore chaud. Suivez prudemment les étapes qui suivent.  
a) Éteignez tous les foyers et retirez immédiatement toutes les casseroles.  
b) Protégez votre main avec une moufle et grattez le débordement encore chaud de la surface du foyer à l’aide d’un grattoir à lame de  
rasoir, en repoussant les résidus vers la partie plus froide de la surface de cuisson.  
c) Laissez l’appareil refroidir.  
ENTRETIEN DE LA SURFACE DE CUISSON  
Problème  
Causes  
Pour prévenir  
Pour enlever  
Lignes brunes très  
fines (légères  
égratignures  
dans lesquelles  
se sont logées  
des impuretés).  
Présence de grains de sel,  
sucre, résidus de  
cuisson, ou même sable  
entre les récipients et  
la surface de cuisson.  
Essuyez la surface de  
cuisson après chaque  
usage.  
Enlever les égratignures s’avère  
impossible. Celles-ci peuvent  
être réduites au minimum en  
vous servant régulièrement d’une  
crème nettoyante.  
Ces égratignures n’affectent pas  
pour autant la cuisson.  
Utilisation d’agents de  
nettoyage non recommandés.  
Utilisez quotidiennement  
la crème nettoyante.  
Marques  
métalliques,  
grises ou noires.  
Frottement de récipients de  
métal ou tablettes du four  
sur la surface de cuisson.  
Évitez de déplacer les  
récipients en les glissant  
sur la surface de cuisson.  
Appliquer sur la surface froide  
une crème nettoyante à l’aide  
d’une serviette de papier humide.  
Rayures  
brunâtres  
et petites  
taches.  
Nettoyage avec une  
Utilisez la crème  
Appliquez une crème nettoyante  
à l’aide d’une serviette de papier  
humide.  
éponge ou un linge à  
vaisselle destiné à d’autres  
tâches dans la cuisine.  
nettoyante à l’aide  
d’une serviette de papier  
propre et humide.  
NOTE : La vitre deviendra verte lorsque les éléments de surface seront éteints après avoir été utilisés à haute intensité. Ce  
phénomène est normal et la vitre redeviendra à sa couleur blanche originale lorsqu’elle sera complètement refroidie.  
(Vitres blanches seulement).  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Surface de cuisson vitrocéramique  
(certains modèles) (suite)  
ENTRETIEN DE LA SURFACE DE CUISSON (suite)  
COMMENT NETTOYER LA SURFACE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE  
Certains nettoyeurs à vitres contiennent des ingrédients qui endommageront votre surface de cuisson. Nous vous suggérons de vous servir  
de nettoyeurs approuvés, énumérés plus loin dans le texte. Pour nettoyer et protéger la surface de cuisson, une crème nettoyante devra être  
utilisée régulièrement.  
Employez un des nettoyeurs recommandés et terminez avec la crème nettoyante. Suivez les recommandations suivantes :  
1. AVANT DE VOUS SERVIR DE L’APPAREIL, nettoyez à fond et saturez la surface de cuisson avec une crème nettoyante.  
a) Humectez une serviette de papier et nettoyez la surface souillée.  
b) Essuyez avec une autre serviette de papier imbibée d’eau; après quoi polissez avec une serviette de papier sèche.  
2. Pour le nettoyage quotidien, appliquez un peu de crème nettoyante au centre de chaque foyer. Appliquez environ 1/8 de cuillerée à thé  
(appliquez-en plus si nécessaire), puis procédez de la façon spécifiée plus haut pour le nettoyage (a et b).  
3. Assurez-vous que le dessous du récipient et la surface de cuisson sont propres et secs.  
4. Réglez le bouton de commande et choisissez des récipients suffisamment grands pour éviter des renversements et éclaboussures.  
5. Essuyez les aliments qui se sont renversés ainsi que les éclaboussures avant qu’ils ne brûlent sur la surface.  
IMPORTANT : Utilisez la crème nettoyante à intervalles réguliers. Assurez-vous de toujours en avoir à la portée de la main. Si vous ne disposez  
pas de crème nettoyante, utilisez un des nettoyeurs approuvés.  
Ne mélangez jamais les agents nettoyeurs. Les mélanges peuvent être nocifs, dommageables, et possiblement dangereux.  
NETTOYEURSAPPROUVÉSPOURLASURFACEDECUISSONVITROCÉRAMIQUE  
1. BICARBONATE DE SOUDE (Soda à pâte).  
2. Tampons de plastique et de nylon non-imprégnés.  
3. Dans le cas d’aliments brûlés sur la surface, grattez légèrement à un angle de 30° avec une lame de rasoir à tranchant unique.  
4. Crème pour nettoyer les vitres céramiques.  
À NE PAS UTILISER SUR LA SURFACE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE  
1. Des tampons qui peuvent égratigner et marquer la surface de cuisson.  
2. Des poudres nettoyantes. Elles peuvent égratigner, selon leur rugosité et la pression de frottage qui est appliquée.  
3. Des nettoyeurs chimiques pour le four. Ils peuvent marquer la surface de cuisson et sont caustiques.  
4. Tous les produits capables d’enlever les taches de rouille qui contiennent de l’acide hydrofluorique.  
5. Les agents de blanchissage. Ne vous servez pas d’ammoniaque.  
INSTRUCTIONSSPÉCIALESPOURLENETTOYAGEDESDÉPÔTSMINÉRAUXETDÉCOLORATION  
Problème : Une tache d’un gris brunâtre qui ne s’enlève pas avec la crème nettoyante.  
Cause : La condensation, provenant de la cuisson, s’accumule et dégoutte du couvercle du récipient. Les minéraux qui se trouvent dans l’eau  
et dans les aliments peuvent causer la formation d’un dépôt grisâtre ou brunâtre sur la surface de cuisson. Ce dépôt est si mince qu’il ne peut  
être décelé au toucher et semble être situé sous la surface de cuisson.  
Pour prévenir : Servez-vous chaque jour de la crème nettoyante.  
Pour l’enlever :  
Humectez la tache avec de l’eau et appliquez une petite quantité de crème nettoyante.  
Frottez avec une serviette de papier propre et humide, jusqu’à ce que la tache disparaisse.  
Enlevez le résidu avec une autre serviette de papier humide.  
Appliquez une petite quantité de crème nettoyante et polissez avec une serviette de papier propre.  
AVERTISSEMENT  
N’appliquez jamais de détergent sur une surface de cuisson vitrocéramique avant qu’elle ne soit complètement refroidie, à cause des  
vapeurs nocives qui seraient générées.  
N’utilisez pas de crème nettoyante pour le nettoyage et le polissage des surfaces en porcelaine, chromées ou en aluminium.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nettoyage général  
Avant de débuter le nettoyage des foyers spiralés, assurez-vous qu'ils sont froids et que les  
commandes soient à la position ARRÊT (OFF).  
N'immergez jamais les foyers spiralés dans l'eau.  
Ne laissez jamais de couvercles sur les foyers spiralés, car ils pourraient être endommagés  
en permanence, s'ils étaient allumés accidentellement.  
Nettoyage des différentes parties de votre table de cuisson  
Avantdenettoyervotresurfacedecuisson, assurez-vousquetouteslescommandessontaurepère"OFF"(ARRÊT) etquelasurfaceaREFROIDI.  
Surfaces  
Méthode  
Aluminium (Moulure)  
Eau chaude et savonneuse avec un linge ou un chiffon de papier. Assécher avec un linge sec.  
Verre, Peinture et Plastique  
Boutons de commande, Partie de  
la caisse et moulures décoratives  
Nettoyage général; eau chaude et savonneuse avec un linge. Saletés incrustées et graisse accumulée:  
détergent liquide appliqué directement sur la saleté. Après de 30 à 60 minutes rincez avec un linge  
humide et asséchez. NE PAS UTILISER de produits abrasifs car ils peuvent égratigner la surface.  
Tableau de commande  
Essuyezletableaudecommandeaprèschaqueutilisation.Avantdenettoyerletableaudecommande,  
tourner les commandes à la position ARRÊT et enlever les boutons en tirant vers le haut. Nettoyer  
au moyen d'un linge et d'eau chaude savonneuse. Bien essorer le linge avant de le passer sur le  
tableau, surtout autour des commandes. Un surplus d'eau pourrait endommager l'appareil. Pour  
remettre les boutons en place après le nettoyage, aligner la forme de la cavité du bouton avec celle  
de l'axe et enfoncer.  
Foyers spiralés et cuvettes  
Les foyers spiralés et les cuvettes sont amovibles. Les foyers se nettoient d'eux mêmes lorsqu'ils  
fonctionnent en brûlant les saletés. Les dépôts sur des foyers froids peuvent être enlevés en utilisant  
un linge humide - les résidus seront brûlés lors de l'utilisation suivante. NE JAMAIS IMMERGER LES  
FOYERS SPIRALÉS DANS L'EAU.  
Utiliserdel'eauchaudeetsavonneusepourlaverlescuvettesoulesplacerdanslelave-vaisselle. Rincer  
et assécher quand elles sont encore chaudes. Pour nettoyer les taches résistantes ou brûlées, faire  
tremper les cuvettes durant 20 minutes dans un nettoyeur liquide légèrement dilué ou dans une  
solution faite de quantités égales d'eau et d'ammoniaque. Un tampon à récurer peut être utilisé après  
le trempage. NE PAS utiliser de produit abrasif ou de laine d'acier, pour ne pas égratigner la surface.  
Toujoursrinceravecdel'eaupropreetassécheravecunlingedouxetsecouavecunchiffondepapier.  
Acier émaillé  
Table de cuisson  
Frotter légèrement avec un tampon à récurer et du savon. Rincer avec une solution d'eau et  
d'ammoniaque en quantités égales. Si nécessaire, couvrir les taches résistantes d'un chiffon imbibé  
d'ammoniaque durant 30 à 40 minutes. Rincer avec un linge humide et frotter avec un tampon à  
récurer savonneux. Rincer et essuyer avec un linge sec ou un chiffon de papier. S'assurer d'enlever  
tout résidu de nettoyeur sinon l'émail pourrait s'endommager en chauffant. NE PAS utiliser de  
nettoyeur à four en aérosol sur la plaque.  
Chrome  
Moulure décorative table de  
cuisson  
Couvrir les taches résistantes d'un chiffon de papier imbibé d'ammoniaque durant 30 à 40 minutes.  
Rincer avec de l'eau propre et un linge. On peut utiliser délicatement un tampon à récurer en nylon  
sur de l'acier inoxydable mais pas sur du chrome. On peut aussi utiliser des nettoyeurs faits  
spécialement pour l'acier inoxydable, le chrome ou le cuivre. Ne pas utiliser de tampon à récurer en  
métal sur du chrome brossé. Celui-ci pourrait jaunir. Enlever tout nettoyeur avant de faire fonctionner  
la table de cuisson sinon des taches bleuâtres permanentes pourraient en résulter.  
Vitrocéramique  
Reportez-vous à la section Surfaces de cuisson vitrocéramique dans ce guide.  
Table de cuisson  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nettoyage général  
(suite)  
Pour enlever et replacer les foyers spiralés et les cuvettes  
Avant de nettoyer la table de cuisson, assurez-vous que les commandes sont à la  
Faites attention  
position ARRÊT (OFF) et que la table est refroidie.  
de ne pas plier les bornes des  
foyers en les replaçant.  
Pour les enlever :  
1. Soulever le côté opposé aux bornes suffisamment pour dégager le bord de la cuvette.  
2. Tirer doucement le foyer hors du bloc de connexion.  
3. Enlever la cuvette.  
Pour les replacer :  
1. Aligner l'ouverture dans la cuvette avec le bloc de connexion.  
2. Tenir le foyer aussi horizontalement que possible et le glisser à travers l'ouverture et dans le bloc de  
connexion.  
3. S'assurer que le foyer soit de niveau pour éviter que les casseroles glissent.  
Pour soulever la table de cuisson :  
1. Saisir les côtés et soulever l'avant. Certains modèles peuvent être équipés d'une tige de support. Soulever alors la table suffisamment  
pour permettre de placer la tige de support et laisser doucement retomber la table sur la tige.  
2. Nettoyer en-dessous avec un linge propre et de l'eau chaude savonneuse.  
3. Refermer doucement la table. Si le modèles comporte une tige de support, la rabaisser d'abord et refermer la table.  
Pour abaisser la table, saisir les côtés avec le bout des doigts seulement. Attention de ne pas se pincer les doigts. NE PAS  
laisser tomber ou plier la table en la soulevant ou en la refermant pour ne pas l'endommager.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Liste des vérifications préventives  
Avant d'appeler un réparateur, consultez cette liste. Vous pourriez économiser temps et argent. Cette liste décrit les situations courantes qui  
ne sont causées ni par un défaut de fabrication ni par un matériau défectueux.  
PROBLÈME  
CAUSE POSSIBLE / SOLUTION  
Toute la table de cuisson ne fonctionne  
pas.  
Un fusible a sauté ou un coupe-circuit s'est déclenché. Vérifiez/réenclenchez le coupe-  
circuitouremplacezlefusible. S'ils'agitd'unesurchargeducircuit, faitesvenirunélectricien  
pour corriger le problème.  
Le câblage de l'appareil n'est pas complété. Prenez contact avec le marchand ou un  
réparateur  
Panne de courant. Vérifiez les lumières de la maison. Appelez la compagnie d'électricité.  
Un élément de surface ne chauffe pas.  
L'appareil n'est pas sous tension. Vérifiez/réenclenchez le coupe-circuit ou remplacez un  
fusible. S'il s'agit d'une surcharge ou d'un mauvais raccordement du câble armé fourni avec  
l'appareil, faites corriger la situation par un électricien qualifié.  
Réglage trop faible. Tournez la commande sur un réglage légèrement supérieur jusqu'à ce que  
l'élément se mette à chauffer.  
Mauvais bouton de commande choisi. Choisissez la commande correspondante à l'élément  
à utiliser.  
L'élément de surface est trop chaud ou  
pas assez chaud.  
Mauvais réglage. Augmentez ou baissez le réglage jusqu'à ce que la bonne quantité de chaleur  
soit obtenue. Les repères sur le bouton ne sont qu'un indicateur du réglage et peuvent varier  
légèrement.  
Utilisation d'ustensile trop légers ou gondolés. N'utilisez que des ustensiles épais ou  
moyennement épais, au fond plat et équilibré.  
Tensionincorrecte.Assurez-vousquel'appareilestbienbranchéàunesourced'alimentation  
électrique conforme aux exigences.  
Utilisez seulement des casseroles à fond plat, non bosselées, bien équilibrées et d'épaisseur  
moyenne ou élevée. Les casseroles dont le fond est plat chauffent plus rapidement que celles  
dont le fond est bombé. La rapidité du chauffage dépend des matériaux utilisés et du poids  
des casseroles. Les casseroles à paroi d'épaisseur moyenne ou élevée chauffent de façon  
uniforme. Les aliments risquent de brûler plus facilement dans une casserole à paroi mince.  
La nourriture ne cuit pas également.  
Ustensiles impropres. Choisissez des ustensiles à fond plat, de la bonne dimension par  
rapport à élément.  
Mauvais réglage. Augmentez ou baissez le réglage jusqu'à l'obtention de la bonne quantité  
de chaleur.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Liste des vérifications préventives  
(suite)  
PROBLÈME  
CAUSEPOSSIBLE/SOLUTION  
Égratignures ou marques d'abrasion sur la Desparticulesgrossières(commeselousable)setrouvententrelasurfaceetl'ustensile.Assurez-  
surface vitrocéramique.  
vous que la surface de la table de cuisson et le fond des ustensiles sont propres avant de les  
utiliser. De petites égratignures ne gênent pas la cuisson et deviendront moins visibles à l'usage.  
Des produits de nettoyage non recommandés pour la vitrocéramique ont été utilisés. Reportez-  
vous à la section Surface de cuisson vitrocéramique dans ce guide.  
Utilisation d'ustensiles à fond inégal. N'utilisez que des ustensiles à fond plat et lisse. Consultez  
la section Choix des ustensiles de cuisine pour la cuisson sur les foyers dans ce Guide.  
Marques métalliques sur la surface  
vitrocéramique  
Glissement ou frottement d'ustensiles en métal sur la table de cuisson. Ne faites pas glisser  
l'ustensile en métal sur celle-ci. Utilisez un produit de nettoyage à abrasifs doux pour enlever  
ces marques.  
Marques brunes sur la surface  
vitrocéramique.  
De la nourriture a débordé sur la surface. Enlevez la saleté à l'aide d'un grattoir armé d'une lame  
de rasoir. Reportez-vous à la section Surface de cuisson vitrocéramique dans ce guide.  
Utilisation de produits de nettoyage non recommandés pour la vitrocéramique. N'utilisez que  
des produits et une méthode de nettoyage recommandés. Reportez-vous à la section Surface  
de cuisson vitrocéramique dans ce guide.  
Zone de décoloration sur la surface  
vitrocéramique.  
Dépôts minéraux en provenance de l'eau et de la nourriture. Humidifiez la surface avec de l'eau  
et appliquez de la crème de nettoyage pour surface de cuisson. Frottez avec un papier essuie-  
tout propre et humidifié, jusqu'à la disparition de la tache. Enlevez le reste de crème, puis  
appliquez une petite quantité de crème de nettoyage pour la table de cuisson et polissez à l'aide  
d'unpapieressuie-toutpropre. N'utilisezquedesustensilesàfondsecetpropre. Reportez-vous  
à Surface de cuisson vitrocéramique dans ce guide.  
Cuvettes rouillées ou attaquées.  
Les aliments acides, tels que des tomates, causent de la corrosion si on les laisse sur/dans  
les cuvettes. Enlevez et lavez les cuvettes aussitôt que possible après un débordement.  
Environnement. Les habitations situées près de la mer sont exposées à l'air salin. Protégez  
les cuvettes le plus possible contre l'air salin.  
Cuvettes changeant de couleur ou se  
déformant.  
Le fond des casseroles est plus grand que le foyer. Ceci peut faire que les cuvettes se  
décolorentparlachaleur.N'UTILISEZPASdecasserolestropgrandes.Lacasseroledevraitêtre  
de même grandeur que le foyer. Vous pouvez vous procurer des cuvettes de remplacement  
dans un bureau de service après-vente.  
Foyersmalplacés.TournezlacommandeàlapositionARRÊT.Laissezrefroidir.Enlevezlefoyer  
et replacez-le correctement.  
Mauvaisecommandeallumée. Assurez-vousd'allumerlacommandecorrespondantaufoyer  
que vous voulez utiliser.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Notes  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTIE (pour le Canada)  
TABLE DE CUISSON ÉLECTRIQUE  
Pour obtenir le service prévu par cette garantie, communiquez  
GARANT :  
avec votre détaillant, un dépositaire de service autorisé par  
FRIGIDAIRE - PIÈCES ET SERVICE, ou :  
FRIGIDAIRE CANADA  
7075 Ordan Drive  
Mississauga, Ontario  
L5T 1K6  
FRIGIDAIRE - PIÈCES ET SERVICE  
7075 Ordan Drive  
Mississauga, Ontario  
Tel: (905) 565-9200  
Fax: (905) 565-0937  
Cette table de cuisson est un produit qui porte l'une des  
marques de Frigidaire Canada.  
LE GARANT, PAR L'ENTREMISE DE SON DÉPOSITAIRE  
DE SERVICE AUTORISÉ :  
DURÉE DE LA GARANTIE :  
Réparera ou remplacera gratuitement toutes les pièces  
défectueuses.  
La première année suivant la date d'achat par le propriétaire  
initial.  
Réparera ou remplacera gratuitement (service et main-  
d'oeuvre non compris pour l'installation) les éléments  
chauffants. Remplacera gratuitement (service et main-  
d'oeuvre non compris pour l'installation) la surface en  
vitrocéramique qui se briserait par suite de tensions thermiques.  
La deuxième à la cinquième année suivant la date d'achat  
par le propriétaire initial (Table de cuisson Vitrocéramique).  
LA GARANTIE S'APPLIQUE :  
a) Aux produits achetés et installés au Canada, pour l'usage personnel d'une seule famille.  
b) Aux défauts dus ou consécutifs à la fabrication.  
c) Aux produits portant un numéro de modèle et un numéro de série du fabricant, lisibles.  
d) Aux pièces de rechange seulement pendant la durée de la garantie initiale qui reste à courir.  
LA GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS :  
a) Aux dommages causés par le transport.  
b) À la fourniture ni au remplacement des pièces en porcelaine et en verre.  
c) Aux pièces ni au service fournis ou obtenus par d'autres que FRIGIDAIRE - PIÈCES ET SERVICE ou un dépositaire de service  
autorisé par FRIGIDAIRE - PIÈCES ET SERVICE.  
d) Aux dommages ni aux défaillances résultant d'un usage abusif, incorrect ou commercial.  
RESPONSABILITÉ DU CONSOMMATEUR/PROPRIÉTAIRE :  
a) Fournir la preuve de la date originale de l'achat au moyen d'une facture faisant état de la date d'achat.  
b) Payer tous les frais nécessaires pour que l'appareil soit accessible aux fins de réparation.  
c) Assurer une alimentation électrique adéquate et le raccordement de l'appareil à celle-ci.  
d) Installation adéquate, réglage exact des commandes et entretien du revêtement.  
Cette garantie est en sus de toute garantie légale contenue dans toute législation applicable. Les conditions de cette garantie  
ne sont pas destinées à exclure ou à limiter vos droits en vertu de ces lois. Le garant se réserve toutefois le droit de facturer les  
frais de transport et de déplacement, lorsque la distance est supérieure à 48 kilomètres (30 milles) du dépositaire de service  
autorisé par FRIGIDAIRE - PIÈCES ET SERVICE le plus proche.  
Cette garantie, plus les garanties légales déjà mentionnées, sont les seules garanties fournies au consommateur/propriétaire  
pour ce produit.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Conair Styling Iron CS13CSC User Manual
Continental Refrigerator Freezer DLUCF27 SS User Manual
Curtis Portable DVD Player DVD1022 User Manual
Desa Tech Indoor Fireplace CGD3924PT User Manual
Dukane Projector 8772 User Manual
DVDO VCR VP50 User Manual
Dynex Automobile Accessories DX DP101 User Manual
FEIN Power Tools Power Screwdriver SCT 5 40 User Manual
Fisher Price Offroad Vehicle M9780 User Manual
Gefen Switch GTV MFS User Manual