| Crate Amplifiers Musical Instrument Amplifier KX 50 User Manual | 
| KX-50 Keyboard Amplifier   OWNER’S MANUAL   Congratulations!   You are now the proud owner of the Crate KX-50 keyboard amplifier. This compact   powerhouse features a 12” Crate Custom woofer and Piezo tweeter housed in a ported   tuned enclosure. Each of its two input jacks has its own level control so you can mix your   keyboard with another instrument, a tape deck or a Hi-Z vocal mic. The amplifier features   three rotary EQ controls and a Master Reverb and Volume control. The Insert/Line Out   jack allows you to connect external effects the amp or to run a signal to a recorder, mix-   ing board or house PA. A Headphone jack allows for private practice sessions.   Like all Crate products, your KX-50 is Musician Made in the U.S.A., using only the   best components. Extensive testing at the hands (and ears) of skilled technicians and   musicians insures you that this amplifier is the absolute best it can be.   In order to get the most out of your new amplifier, we strongly urge you to go over   the information contained in this manual before you begin playing.   And thank you for choosing   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   KX-50 Keyboard Amplifier   SYSTEM BLOCK DIAGRAM:   PEAK   LIMIT   INSERT   REVERB   INPUTS   EQ   LIMITER   EXT.   INST.   SPEAKER   1 POWER   AMP   LEVEL 1   LEVEL 2   REVERB   LEVEL   MASTER   VOLUME   LO   MID   HI   INST.   2 HEAD   PHONES   The KX-50 is covered with a durable black Tolex material: wipe it clean with a lint-free cloth. Never spray   cleaning agents onto the cabinet. Avoid abrasive cleansers which would damage the finish.   El KX-50 esta cubierto con un material durable Tolex: limpielo con una toalla seca. Nunca rocie el gabinete con sustancias   limpiadoras. Evite usar materiales abrasivos con los cuales pueda danar el acabado.   Le KX-50 est couvert avec «Tolex» un recêtement noir et durable. Essuyez cette matière avec une toile propre et sans charpie. Ne   pulvérisez jamais les agents de nettoyage sur l'appareil. Evitez les nettoyeurs abrasifs qui peuvent endommager le «Tolex.»   Crate continually develops new products, as well as improves existing ones. For this reason, the   specifications and information in this Crate manual are subject to change without notice.   Crate continuamente desarrolla nuevos productos, así como también mejora los existentes. Por esta razón,   las especifaciones é información incluidos en este manual están sujetos a cambios sin previo aviso.   Crate développe contimuellement des nouvels produits, ainsi d'améliorer ceux qui existe. Pour cette raison   les spécifications et les informations dans ce manuel peuvent se changer sans préavis.   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   KX-50 Keyboard Amplifier   KX-50 TECHNICAL SPECIFICATIONS:   Output Power Rating   Gain   50 watts RMS @ 1% THD, 4 ohm load - 120VAC line   50dB, tones at “5” @ 1kHz   Tone Control Range   Low: 26dB @ 100Hz   Mid: 24dB @ 700Hz   High: 26dB @ 8kHz   Signal To Noise Ratio   Input Impedance   80dB below full limited output   10k ohms   Maximum Signal Accepted 15 volts peak to peak   Insert Jack Line Output (Max): 2.5 volts peak to peak   Line Input (Max): 2.5 volts peak to peak   Speaker Size and Rating Crate Custom Design 12” w/1.5” voice coil, 30 oz. magnet,   power handling 100 watts   Piezo tweeter, power handling 150 watts   Cabinet Type   Ported tuned enclosure   Input Power Requirements 115 VAC, 60Hz, 85VA   100/110VAC, 50/60Hz, 85VA   230VAC, 50/60Hz, 85VA   Cabinet Size and Weight 19.5” H x 15.75” W x 14.25” D, 43 lbs.   THIS EQUIPMENT HAS BEEN   DESIGNED AND ENGINEERED TO   PROVIDE SAFE AND RELIABLE   OPERATION. IN ORDER TO PRO-   LONG THE LIFE OF THE UNIT AND   PREVENT ACCIDENTAL DAM-   AGES OR INJURY, PLEASE FOL-   LOW THESE PRECAUTIONARY   GUIDELINES:   ESTE APARATO HA SIDO DISENADO Y   CONSTRUIDO PARA PROVEER ANOS   DE OPERACION SEGURA CONFI-   ABLE. PARA PROLONGAR LA VIDA DE   ESTAUNIDAD E IMPEDIR DANOSACCI-   DENTALES POR FAVOR SIGA ESTAS   INSTRUCCIONES PREVENTIVAS:   CET ÉQUIPEMENTAVAIT ÉTÉ INVEN-   TÉ ET ARRANGÉ POUR POURVOIR   DES ANNÉES D'USAGE SAUF ET   SÛR. POUR PROLONGER LA VIE DE   CETAPPAREIL ET POUR EMPÊCHER   LES DOMMAGES ET LES TORTS   CAUTION   Y RISK OF ELECTRIC SHOCK   DO NOT OPEN   CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,   DO NOT REMOVE COVER.   ACCIDENTELS,   SUIVEZ   LES   NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.   INSTRUCTIONS DE PRÉCAUTION.   REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.   PRECAUCION: PARA DISMINUIR EL   RIESGO   DE   DESCARGAS   AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE   LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION:   (1) N’OUVREZ PAS LE CHÂSSIS, (2)   NE PAS ESSAYER DE SUPPRIMER   LA BROCHE CORRESPONDANT À LA   TERRE.   CAUTION: TO REDUCE THE RISK   OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT   OPEN CHASSIS; DO NOT DEFEAT   OR REMOVE THE GROUND PIN   OF THE POWER CORD; CON-   ELECTRICAS: (1) NO ABRA LA CUBIER-   TA, (2) NO ES RECOMENDABLE   PRECAUCION   REMOVER   O DESACTIVAR LA PATA   RIESGO DE CORRIENTAZO   NO ABRA   DEL POLO A TIERRA DEL CABLE DE   CORRIENTE, CONECTE CORRECTA-   MENTE A UNA TOMA DE CORRIENTE A   TIERRA.   PRECAUCION PARA DISMINUOIR EL RIESGO DE CORRIENTAZO   NO ABRA LA CUBIERTA   NO HAY PIEZAS ADENTRO QUE EL USARIO PUEDO REPARAR   DEJE TODO MANTENIMIENTO A LOS TECHNICOS CALIFICADOS   NECT ONLY TO   A PROPERLY   ATTENTION: POUR RÉDUIRE LES   RISQUES D'UN FEU OU D'ÉLECTRO-   CUTION, N’EXPOSEZ PAS L'AP-   GROUNDED AC POWER OUTLET.   WARNING: TO REDUCE THE RISK   OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,   DO NOT EXPOSE THIS EQUIP-   MENT TO RAIN OR MOISTURE.   ADVERTENCIA:   PARA   EVITAR   PELI-   DESCARGAS EL ECTRICAS   O PAREIL   TEUR.   À LA PLUIE OU   À LA MOI-   GRO DE INCENDIO, NO DEJE ESTE   APARATO EXPUESTO A LA LLUVIA O   HUMEDAD.   ATTENTION: IL N'Y   A PAS D’ÉLÉ-   ATTENTION   CAUTION: NO USER-SERVICE-   ABLE PARTS INSIDE. REFER SER-   VICING TO QUALIFIED SERVICE   PERSONNEL.   MENTS RÉPARABLES DANS L'AP-   PAREIL. CONSULTER UN TECHNI-   CIEN QUALIFIÉ POUR LES RÉPARA-   TIONS.   RISQUE D'ELECTROCUTION   NE PAS OUVRIR   PRECAUCION: NO HAY PIEZAS ADEN-   TRO QUE EL USUARIO PUEDE   REPARAR. DEJE TODO MANTENIMIEN-   TO A LOS TÉCNICOS CALIFICADOS.   ATTENTION: POUR REDUIRE D'ELECTROCUTION NE PAS   ENLEVER LE COUVERCLE. AUCUNE PIECE INTERNE N'EST REPRABLE   PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUTE REPARATION, S'ADRESSER A UN   TECHNICIEN QUALIFIE.   CAUTION: OUR AMPLIFIERS ARE   CAPABLE OF PRODUCING HIGH   SOUND PRESSURE LEVELS.   CONTINUED EXPOSURE TO HIGH   SOUND PRESSURE LEVELS CAN   CAUSE PERMANENT HEARING   IMPAIRMENT OR LOSS. USER   CAUTION IS ADVISED AND EAR   PROTECTION IS RECOMMENDED   IF UNIT IS OPERATED AT HIGH   VOLUME.   ATTENTION: NOS AMPLIFICATEURS   SONT CAPABLES DE LA PRODUC-   TION DES NIVEAUX DE SON D'UNE   HAUTE PRESSION. L'EXPOSITION   CONTINUE AUX CES NIVEAUX PEUT   CAUSER LA SURDITÉ PERMA-   NENTE. LA PRUDENCE EST ADVISÉ   À UTILISATEUR ET LA PROTECTION   DES OREILLES EST RECOMMANDÉ   PRECAUCION: NUESTROS AMPLIFI-   CADORES PUEDEN PRODUCIR NIVE-   LES DE PRESION DE SONIDO ALTO.   EXPOSICION CONTINUADA   A LOS   VORSICHT   NIVELES DE PRESION DE SONIDO   ALTO PUEDE CAUSA DANO PERMA-   NENTE A SU OIDO. ES ACONSEJADO   QUE USE PRECAUCION AL USUARIO Y   ES RECOMENDADO PROTECCION   PARA LOS OIDOS SI LA UNIDAD ES   OPERADA A VOLUMEN ALTO.   ELEKTRISCHE SCHLAGGEFAHR   NICHT OFFENEN   VORSICHT: ZUR MINIMIERUNG ELEKTRISCHER SCHLAGGEFAHR NICHT   DEN DECKEL ABENHMEN. INTERNE TEILE KONNEN NICHT VOM   BENUTZER GEWARTET WERDEN. DIE WARTUNG IS QUALIFIZIERTEM   WARTUNGSPERSONAL ZU UBERLASSEN.   SI L'APPAREIL EST UTILISÉ   HAUT NIVEAU DE VOLUME.   À UN   EXPLANATION OF GRAPHICAL SYMBOLS:   EXPLICACION DE SIMBOLOS GRAFICOS:   EXPLICATION DES SYMBÔLES GRAPHIQUES:   "IT IS NECESSARY FOR THE USER TO REFER TO THE INSTRUCTION MANUAL"   “ES NECESARIO QUE EL USUARIO SE REFIERA AL MANUAL DE INSTRUCCIONES.”   "REFERREZ-VOUS AU MANUAL D'UTILISATION"   "DANGEROUS VOLTAGE"   “VOLTAJE PELIGROSO”   "DANGER HAUTE TENSION"   "GEFAHLICHE SPANNUNG"   = = "UNBEDINGT IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG NACHSCHLAGEN"   ©1997 SLM ELECTRONICS, A DIVISION OF ST. LOUIS MUSIC, 1400 FERGUSON, ST. LOUIS, MO. 63133   P/N 47-557-02 • 06/97   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   |