Brother Dollhouse 1 User Manual

Version 1.0  
Instruction Manual  
Manuel d’instructions  
Bedienungsanleitung  
Gebruiksaanwijzing  
Manual de instrucciones  
Manuale di istruzioni  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Congratulations on choosing our product!  
Thank you very much for purchasing our product. To obtain the best performance from this unit and to ensure  
safe and correct operation, please read this instruction manual carefully, and then keep it in a safe place  
together with your warranty.  
Please read before using this product  
For safe operation  
• Avoid dropping a needle, a piece of wire or other metallic objects into the card slot.  
• Do not store anything on the unit.  
For a longer service life  
• When storing the unit, avoid direct sunlight and high humidity locations. Do not store the unit close to a  
heater, iron or other hot objects.  
• Do not spill water or other liquids on the unit or cards.  
• Do not drop or hit the unit or cards.  
For repairs or adjustments  
• In the event malfunction occurs or adjustment is required, please consult your nearest service center.  
Notice  
The purpose of instruction manual is not to explain how to use your computer and it’s Windows based program.  
Please refer to the Windows manuals for additional information on installation of programs. It may also be help-  
ful if you visit the web site for www. microsoft. com for driver updates.  
Caution  
This software included with this product is protected by copyright laws. This software can be used or copied  
only in accordance with the copyright laws.  
“SAVE THESE INSTRUCTIONS”  
“This product is intended for household use.”  
“For additional product information and updates, visit our web  
site at : www.brother.com”  
Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation.  
IBM is a registered trademark of International Business Machine Corporation.  
Pentium is a registered trademark of Intel Corporation.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contents  
Before Use  
I Product description...................................................................................................... 1  
I Package includes ......................................................................................................... 1  
I Optional supplies......................................................................................................... 1  
I Principal parts.............................................................................................................. 1  
Installing the Software  
I System requirements.................................................................................................... 2  
I Installation................................................................................................................... 2  
I Online registration....................................................................................................... 5  
I Uninstalling ................................................................................................................. 5  
I Technical support ........................................................................................................ 5  
Getting Started  
I Operation screen ......................................................................................................... 6  
I Operating procedure.................................................................................................... 8  
I Selecting patterns......................................................................................................... 9  
I Other operations.......................................................................................................... 9  
Menu Bar Commands  
I File ............................................................................................................................ 10  
Print................................................................................................................................................. 10  
Print Setup ....................................................................................................................................... 10  
Print Preview ................................................................................................................................... 11  
Exit .................................................................................................................................................. 12  
I Option....................................................................................................................... 12  
Select System Unit ........................................................................................................................... 12  
I Help .......................................................................................................................... 12  
Contents .......................................................................................................................................... 12  
Using............................................................................................................................................... 13  
Online Registration.......................................................................................................................... 13  
About PED-Basic.............................................................................................................................. 13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Before Use  
Product description  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
This system allows you to perform simple editing operations of embroidery data (.pes files) created with  
our embroidery design software, then write them to original cards. PES files can also be purchased or  
obtained from the Internet.  
This product cannot be used to create embroidery data.  
Package includes  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Check that the following items are included. If anything is missing or damaged, contact your service repre-  
sentative.  
USB card writer box  
CD-ROM  
Instruction manual  
Original card  
Optional supplies  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
The only original cards that can be used with this  
USB card writer box are those like the one enclosed  
or optional original cards of the same type.  
Original card  
Principal parts  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
LED indicator  
This indicator lights up when the unit is turned on, and  
flashes when the USB card writer box is communicating  
with the computer.  
Never remove an original card or  
unplug the USB cable while this indi-  
cator is flashing.  
Card slot  
Insert an original card here.  
USB connector  
Connect to the computer.  
Since power is supplied to the USB card writer box through the USB connection with the computer,  
there is no power supply cable or power switch.  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installing the Software  
System requirements  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Before installing the software in your computer, make sure that the computer meets the following require-  
ments.  
Computer  
IBM PC or compatible (DOS/V) computer originally equipped with a USB port  
Windows 98, ME, XP or 2000  
Operating system  
Processor  
Pentium 133 MHz or higher  
Memory  
Minimum 32 MB (64 MB or more is recommended)  
Minimum 10 MB  
Hard disk free space  
Monitor  
SVGA (800 × 600), 16 bit color or higher  
USB Ver. 1.1  
Port  
Printer  
Printer supported by your system (for printing pattern information)  
Required for installation  
CD-ROM drive  
Power is supplied to this USB card writer box through the USB connection. Connect the USB card  
writer box to a USB connector of the computer or to a self-powered USB hub that can supply  
enough power to the card writer box. If the card writer box is not connected in this way, it may  
not operate correctly.  
This product may not operate correctly with some computers and USB expansion cards.  
Installation  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
This section describes how to install the driver and application software.  
Be sure to perform the installation according to the following instructions. If the installation is inter-  
rupted or not performed according to the instructions, the software will not be installed correctly.  
The following installation procedure includes descriptions and dialog boxes for Windows 98. The  
procedure and dialog boxes for other operating systems may be slightly different.  
1
2
Turn on the computer and start Windows.  
Quit all other applications.  
Plug the USB connector into the USB  
port on the computer.  
Make sure that the connector is fully  
inserted.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
4
After a short while, the first Add New  
Hardware Wizard dialog box appears.  
Click [Next].  
When using XP, select “Install from a list  
or specific location (Advanced)” on the  
first Wizard screen and click [Next].  
Make sure that “Search for the best  
driver for your device.  
(Recommended)” is selected, and then  
click [Next].  
5
6
Insert the enclosed CD-ROM into the  
computer’s CD-ROM drive.  
Select “CD-ROM drive”, and then  
after 5 to 10 seconds, click [Next].  
Depending on the operating system, the  
dialog box shown in step 9 may also  
appear;  
however,  
the  
operation  
described in step 8 should be performed  
before continuing to step 9.  
7 When UsbWriter appears, click [Next].  
Depending on the operating system, the  
message “No digital signature.” may  
appear; however, the installation can be  
continued.  
8
When the dialog box shown at the  
right appears, click [Finish].  
This completes the installation of the driver  
software.  
A message may appear, indicating that  
the computer should be restarted; how-  
ever, it is not necessary to restart yet, so  
click [Cancel].  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
a
The Choose Setup Language dialog  
box appears. Select the desired  
language, and then click [OK].  
After a short while, the application  
installer automatically starts up.  
If the installer does not automatically start  
up:  
1) Click the [Start] button.  
2) Click [Run].  
The Run dialog box appears.  
3) Type in the full path to the installer, and then click [OK] to start up the installer.  
For example: D:\Setup (where “D:” is the name of the CD-ROM drive)  
b
When the InstallShield Wizard appears,  
click [Next] to continue with the  
installation.  
c
Click [Next] to install the application  
into the default folder.  
To install the application into another folder:  
1) Click [Browse]. Select the drive and folder (if  
necessary, type in the name of the new  
folder).  
2) When the desired folder is selected, click  
[OK].  
3) The “Choose Destination Location” shows  
the selected folder. Click [Next] to install the  
application into that folder.  
N Click [Back] to return to the previous step.  
N Click [Cancel] to exit.  
d
When the installation is completed,  
the dialog box shown at the right  
appears.  
With Windows 98 and ME, the computer  
must be restarted. Be sure to click  
[Restart] to complete the setup.  
With other operating systems, it is not  
necessary to restart the computer. Click  
[Finish] to complete the setup.  
This completes the entire setup operation.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Online registration  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
If you wish to be contacted about upgrades and provided with important information such as, future prod-  
uct developments and improvements, you can register your product online by following a simple registra-  
tion procedure.  
Click Online Registration on the Help menu to start up the installed Web browser and open the online  
registration page on our Web site.  
In addition, while registering, trial embroidery data can be downloaded at no cost from the online registra-  
tion page of our Web site.  
For details on downloading, refer to our Web site.  
Online registration may not be available in some areas.  
Uninstalling  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
1
2
3
4
Turn on the computer and start Windows.  
Click the Start button in the task bar, select [Setting], and then click [Control Panel].  
In the Control Panel window, double-click “Add/Remove Programs”.  
In the Add/Remove Programs Properties dialog box, select program, and then click  
[Add/Remove].  
Technical support  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Please contact Technical Support if you have a problem.  
Please check the company web site to find the Technical Support address for your area.  
Have the following information ready before contacting Technical Support.  
The make and model of your PC you are using as well as the Windows version. (Please check the  
system requirements for this product once again. See page 2.)  
Information on any error messages that appear.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting Started  
Operation screen  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
C D E F  
1
2
3
B
4
5
A
6
7 8  
9
0
NO.  
1
Name/Button  
Function  
Title bar  
This allows you to adjust the size of the window or quit the application.  
This contains commands for the various functions that you can perform. (See page 10,  
“Menu Bar Commands”)  
Menu bar  
2
This is used to select the size of the embroidery hoop that can be used with your  
embroidery machine. (See page 8, “Select the embroidery hoop size.”)  
Hoop size  
selector  
3
Do not select a hoop size larger than the embroidery hoop that can be  
used with your embroidery machine. The created card will not work  
correctly with the embroidery machine.  
If you change the hoop size while selecting patterns, remove the pat-  
terns that have already been selected.  
Select the folder where the pattern file (.pes) is saved. (See page 8, “Select the folder.”)  
For details on .pes files, refer to “Product description” on page 1.  
Browse button  
4
5
(
)
Available  
patterns list  
Images of the pattern files (.pes) saved in the folder selected after clicking  
displayed here. The name of the file appears below the image.  
(4) are  
Patterns that are either too large or have too many stitches  
for the embroidery hoop size, selected with the “Hoop  
size selector” (3), are crossed out with a red  
Patterns that are larger than the specified embroidery hoop  
size are marked with a yellow . The program will automat-  
.
ically reduce the design to fit within the hoop size specified. It  
may be possible to reduce the design more by using the “Pat-  
tern size slider” (7), but, 90% is the lowest it can be reduced.  
Patterns created for the optional extra-large embroidery  
hoop are marked with the symbol.  
This displays the size of the pattern selected in the “Available patterns list” (5).  
Size display  
6
This is available only if one pattern in the Available patterns list (5)  
is selected.  
If the pattern is sized, the new pattern size is displayed here.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NO.  
Name/Button  
Function  
7
Pattern size  
slider  
This can be used to size the pattern selected in the “Available patterns list” (5). The  
pattern size can be changed by a ratio between 90% and 120%.  
The pattern cannot be sized to exceed the size of the selected hoop  
size.  
The new size can be checked with the “Size display” (6).  
This is available only if one pattern in the Available patterns list (5)  
is selected.  
Click this button to add the pattern selected in the “Available patterns list” (5) to the  
“Selected patterns list” (A). (See page 8, “Select the patterns.”)  
8
9
Select button (  
Write button  
)
Click this button to write to an original card the patterns displayed in the “Selected pat-  
terns list” (A). (See page 9, “Write the data to an original card.”)  
(
)
Deselect button  
Click this button to remove the pattern selected in the “Selected patterns list” (A).  
0
A
(
)
Selected  
patterns list  
Patterns selected with  
(8) are displayed here. The data will be written to an original  
card in the order displayed.  
Card capacity  
indicator  
B
C
This shows the capacity of the patterns selected in the “Selected patterns list” (A). (See  
page 9, “Reading the Card capacity indicator:”)  
Click this button to switch between large and small the display  
Icon size button  
Example)  
size of the pattern images shown in the lists.  
(
)
Click this button to display the information (size, number of  
stitches, and colors) for the pattern selected in the “Available pat-  
terns list” (5) or the “Selected patterns list” (A).  
Properties button  
D
(
)
This is available only if one pattern is selected.  
Click this button to display a three-dimensional image of the pattern selected in the  
Preview button  
E
“Available patterns list” (5) or the “Selected patterns list” (A).  
(
)
Click the button indicated on the right at the bottom of the dialog box to  
change the display magnication as described below.  
Zooms so the pattern can  
be compared relative to the  
size of the embroidery hoop  
Zooms so that  
the image fills  
the dialog box  
Click this button to print the information for the pattern selected in the “Available pat-  
terns list” (5) or the “Selected patterns list” (A) according to the settings specified after  
clicking [File], then [Print Setup].  
Print button  
F
(
)
This is available only if one pattern is selected.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operating procedure  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
1
Start up the application.  
From the desktop, double-click the icon shown at the right.  
Make sure that the USB card writer box is connected to the computers USB port  
and that an original card is inserted.  
2
3
Select the embroidery hoop size.  
With the Hoop size selector, select the size of the embroidery hoop that  
can be used with your embroidery machine.  
Do not select a hoop size larger than the embroidery hoop that can  
be used with your embroidery machine. The created card will not  
work correctly with the embroidery machine.  
Select the folder.  
1) Click  
. The Folder dialog box appears. Select the folder  
where the pattern le (.pes) is saved, and then click [OK].  
If an original card was selected  
on the inserted card can be seen.  
, the patterns saved  
2) Images and le names for the pattern les saved in the  
selected folder appear in the Available patterns list.  
If there are any patterns on the card that you do not wish  
to erase, be sure to add them to the Selected patterns  
list. (See page 8, Select the patterns.)  
Available patterns list” “Selected patterns list”  
Card capacity indicator”  
4
Select the patterns.  
1) From the Available patterns list, click the pattern that you  
want to write to the card. The highlighted pattern is selected.  
2) Then, click  
to add the selected pattern to the Selected pat-  
terns list.  
3) Continue this operation for all patterns that you wish to write  
to an original card. Viewing the Card capacity indicatordur-  
ing this process will allow you to plan which designs you  
would like to save an original card.  
Highlighted  
If an original card was selected  
, the patterns saved on the inserted card can be seen.  
If there are any patterns on the card that you do not wish to erase, be sure to add them to the  
Selected patterns list.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Reading the Card capacity indicator:  
The part indicating selected patterns is shown in blue, and the part  
indicating the pattern being selected is shown in light blue.  
If the part indicating the pattern being selected appears in red, the  
size of the selected patterns has exceeded the capacity of an origi-  
nal card.  
Blue: Selected Light blue: Selecting  
Red: Exceeded the capacity  
5
Size the pattern.  
1) To size the pattern, click the pattern in the Available patterns  
listto highlight it.  
2) Use the Pattern size sliderto change the size of the pattern,  
and then click  
.
The range in which the pattern can be sized is between  
90% and 120%.  
In addition, the pattern cannot be sized to exceed the  
size of the selected embroidery hoop.  
Pattern size slider”  
This function is not available if more than one pattern is  
selected.  
6
Write the data to an original card.  
After the patterns to be written to the card are selected...  
1) Check that an original card is inserted into the USB card writer box.  
2) Then click to write the data to the card.  
The data is written to an original card after all data already  
on the card is erased.  
If there are any patterns on the card that you do not wish to erase, be sure to select the card in the  
Folder dialog box, and then add the patterns to the Selected patterns list.  
After a short while, the data is nished writing to an original card.  
Now, the card containing the data can be used with the embroidery machine.  
Do not remove the card or unplug the USB cable while data is being written to the card (while the  
LED indicator is ashing).  
Selecting patterns  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
To select a pattern, click the image for the pattern in the Available patterns listor the Selected patterns  
list. To select multiple patterns, hold down the Ctrl key or Shift key while clicking the patterns or use  
dragging operations. The various buttons that are available while the patterns are being selected appear  
clear; the buttons that are not available are dimmed.  
Other operations  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Select a pattern, and then click the selected pattern with the right mouse button to display a pop-up menu  
containing the various functions available at that time.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Menu Bar Commands  
File  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G G  
Print  
Function  
Prints the information (pattern, size, number of stitches, and colors) for the selected pattern according to  
the Print Setup settings.  
Operation  
1
2
Select one pattern from the “Available patterns list” or the “Selected patterns list”.  
Click [File], then [Print] from the menu  
bar or click  
.
The Print dialog box appears.  
3
4
Select the appropriate settings.  
(Page range, Copies, etc.)  
Click [OK] to start printing.  
N Click [Cancel] to stop the operation.  
N Click [Properties] to change the printer properties.  
The printed information differs depending on the pattern that is selected and the  
specied Print Setup settings. (See page 10, Print Setup).  
G G  
Print Setup  
Function  
Allows you to specify the print settings.  
Operation  
1
2
Click [File], then [Print Setup] from  
the menu bar.  
The Print Setup dialog box appears.  
Select the appropriate “Paper” and  
“Orientation” settings.  
1
2
3
4
Select the appropriate “Print type” and “Print option” settings.  
Click [OK] to confirm the settings.  
N Click [Cancel] to stop the operation.  
N Click [Properties] to change the printer properties.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
The pages that will be printed can be previewed using Print Preview. Check the pages  
before they are printed.  
About Print type and Print option:  
1Print type  
Actual Size:  
First page  
First page  
Second page  
For each pattern, an image of the pattern in its  
actual size is printed on the rst page, and the  
pattern information (size, number of stitches, and  
colors) is printed on the second page.  
Reduced Size:  
For each pattern, a reduced image of the pattern  
and the pattern information are printed on one  
page.  
With both settings, the le name is printed on all pages.  
With patterns for optional hoops (100 × 172 mm and 130 × 300 mm), an image of  
the entire pattern is printed on the rst page. On the following pages, an image of the  
various sections that make up the pattern and the pattern information are printed  
according to the selected Print type setting.  
2Print option  
Print sewing area box & center axis:  
The sewing area of the pattern and the center axes  
are printed in black. This setting is only available  
when Actual Size is selected for the Print type set-  
ting.  
Sewing area  
Center axes  
Print template grid:  
A green grid is printed to represent the grid printed  
on the embroidery sheet supplied with the embroi-  
dery hoop for your machine.  
Grid  
If you cut out the grid sheet, you can use it for a template for design placement on your  
garment.  
The size of the grid that is printed may differ slightly from the grid printed on the  
embroidery sheets for some home embroidery machines.  
G G  
Print Preview  
Function  
Allows you to preview the pages before they are printed.  
Operation  
1
Select one pattern from the “Available patterns list” or the “Selected patterns list.”  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
Click [File], then [Print Preview] from the  
menu bar.  
An image of the pattern selected for printing is displayed.  
The information that will be printed differs  
depending on the specied Print Setup set-  
tings. (See page 10, Print Setup).  
3
Click [Close] to close the dialog box.  
G G  
Exit  
Function  
Quits the application.  
Operation  
1
Click [File], then [Exit] from the menu bar.  
The application quits immediately.  
Option  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G G G G G G G G G G G G G G G  
G G  
Select System Unit  
Function  
Allows you to select the unit of measurement (millimeters or inches).  
Operation  
1
Click [Option], then [Select System Unit] from  
the menu bar.  
The Select System Units dialog box appears.  
2
3
Select the appropriate units (mm or inch).  
Click [OK] to confirm the setting.  
N Click [Cancel] to stop the operation.  
Help  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G G G G G G G G G G G G G G G  
G G  
Contents  
Function  
Displays the help for this application.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operation  
1
Click [Help], then [Contents] from the menu bar.  
The contents of the help appears.  
G G  
Using  
Function  
Explains how to use the on-screen help system.  
Operation  
1
Click [Help], then [Using] from the menu bar.  
The Windows standard explanation about how to use the help system appears.  
G G  
Online Registration  
Function  
Displays the online registration page from our Web site.  
Operation  
1
2
Click [Help], then [Online registration] from the menu bar.  
The installed browser is started and the online registration page is opened  
from our Web site.  
This function only works if the Internet browser is correctly installed and the Internet  
connection environment is established.  
* Online registration is not possible in certain countries and regions.  
For details, refer to page 5.  
G G  
About PED-Basic  
Function  
Displays version and copyright information.  
Operation  
1
2
Click [Help], then [About PED-Basic] from the menu bar.  
A dialog box appears.  
Click [OK] to close the dialog box.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INFORMATIONS IMPORTANTES : RÉGLEMENTATIONS  
Déclaration de conformité de la Commission fédérale des  
communications (FCC)  
(Pour les Etats-Unis seulement)  
Partie responsable : Brother International Corporation  
100 Somerset Corporate Boulevard  
Bridgewater, NJ 08807-0911 USA  
déclare que le produit  
Nom du produit :  
Brother USB Writer  
Numéro de modèle : PED-Basic  
Respecte la Section 15 de la réglementation FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivan-  
tes : (1) cet appareil ne peut pas causer d’interférences parasites, et (2) l’appareil doit accepter les interféren-  
ces reçues, y compris les interférences pouvant causer des anomalies de fonctionnement.  
L’appareil a été testé et jugé conforme aux limites des appareils numériques de classe B, aux termes de la sec-  
tion 15 de la Réglementation FCC. Ces limites ont pour but d’assurer une protection raisonnable contre les  
interférences parasites dans une installation résidentielle. Cet appareil engendre, utilise et peut émettre une  
énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé et utilisé en stricte conformité avec ces instructions, il peut  
provoquer des interférences parasites dans les liaisons radiophoniques. Ceci ne garantit pas pour autant  
qu’une installation particulière n’émettra aucune interférence. Si l’appareil engendre des interférences parasi-  
tes avec la réception radio ou télévision, ce qui pourra être déterminé en éteignant puis en rallumant l’appa-  
reil, il est conseillé à l’utilisateur d’essayer de corriger les interférences en prenant l’une des mesures ci-  
dessous:  
– Modifier l’orientation ou changer l’emplacement de l’antenne de réception.  
– Eloigner davantage l’appareil du récepteur.  
– Demander l’aide de son agent ou d’un technicien radio/télévision qualifié.  
Toute transformation ou modification non expressément autorisée par le fabricant ou l’agent de vente  
local peut retirer à l’utilisateur le droit d’utiliser cet appareil.  
Déclaration de conformité du Département canadien des  
communications  
(Pour le Canada seulement)  
Cet appareil numérique n’excède pas les limites de la Classe B sur les émissions d’interférences radio d’un  
appareil numérique telles qu’elles sont définies par la norme sur les appareils provoquant des interférences  
intitulée “Appareil numérique”, ICES-003 du Département des communications.  
Interférences radio  
(Pays autres que les Etats-Unis et le Canada)  
Cet appareil respecte la norme EN55022 (Publication 22 CISPR)/Classe B.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Félicitations pour ce bon choix!  
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit de Brother. Veuillez lire attentivement ce manuel afin d’utiliser  
au mieux votre nouvelle acquisition et d’assurer son fonctionnement correct et sans danger. Conservez ce  
manuel et la carte de garantie en lieu sûr.  
Veuillez lire ce qui suit avant dutiliser le produit  
Fonctionnement en toute sécurité  
Evitez de laisser tomber des aiguilles, des fils de fer ou tout objet métallique dans la fente pour carte.  
Ne posez rien sur l’appareil.  
Durabilité prolongée  
Rangez l’appareil à l’abri des rayons directs du soleil et des fortes humidités. Ne rangez pas l’appareil à proxi-  
mité d’une source de chaleur (appareil de chauffage, fer à repasser, etc.).  
Ne renversez pas de liquides (eau ou autres) sur l’appareil ni sur les cartes.  
Ne laissez pas tomber l’appareil ni les cartes et ne les soumettez pas à des chocs violents.  
Réparations et réglages  
En cas de panne ou si un réglage s’avère nécessaire, veuillez consulter le service après-vente le plus proche.  
Remarque  
Ce manuel d’instructions n’a pas pour objet de vous expliquer comment utiliser votre ordinateur ni les program-  
mes informatiques de Windows. Pour toute information supplémentaire sur l’installation des programmes,  
veuillez consulter les manuels Windows. Vous devrez peut-être aussi visiter le site Web www.microsoft.com  
pour la mise à niveau des pilotes.  
Précaution  
Le logiciel fourni avec le produit est protégé par des droits d’auteur. Ce logiciel doit être utilisé et copié confor-  
mément aux lois régissant les droits d’auteur.  
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS”  
Ce produit est destiné à un usage domestique.”  
Pour toute information complémentaire sur le produit et sur les mises  
à niveau, consultez notre site web à ladresse : www.brother.com”  
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation.  
IBM est une marque déposée de International Business Machine Corporation.  
Pentium est une marque déposée de Intel Corporation.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sommaire  
Avant lutilisation  
I Description de l’appareil.............................................................................................. 1  
I Contenu de l’emballage............................................................................................... 1  
I Fournitures en option................................................................................................... 1  
I Eléments principaux..................................................................................................... 1  
Installation du logiciel  
I Système requis............................................................................................................. 2  
I Installation................................................................................................................... 2  
I Enregistrement en ligne................................................................................................ 5  
I Désinstallation............................................................................................................. 5  
I Assistance technique.................................................................................................... 5  
Mise en route  
I Ecran de fonctionnement ............................................................................................. 6  
I Utilisation.................................................................................................................... 8  
I Sélection des motifs ..................................................................................................... 9  
I Autres opérations......................................................................................................... 9  
Commandes de la barre des menus  
I Fichier ....................................................................................................................... 10  
Imprimer.......................................................................................................................................... 10  
Configurer imprimante..................................................................................................................... 10  
Aperçu d’impression........................................................................................................................ 11  
Quitter............................................................................................................................................. 12  
I Option....................................................................................................................... 12  
Système de mesure .......................................................................................................................... 12  
I Aide........................................................................................................................... 12  
Contenu........................................................................................................................................... 12  
Comment utiliser ............................................................................................................................. 13  
Enregistrement en ligne.................................................................................................................... 13  
A propos de PED-Basic .................................................................................................................... 13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avant lutilisation  
Description de lappareil  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Ce système vous permet d’effectuer des opérations d’édition simples de données de broderie (fichiers .pes)  
créés avec notre logiciel de création de motifs de broderie, puis de les enregistrer sur des cartes originales.  
Vous pouvez également vous procurer des fichiers PES sur Internet.  
Ce produit ne pas être utilisé pour créer des données de broderie.  
Contenu de lemballage  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Vérifiez que les éléments suivants se trouvent bien tous dans l’emballage. S’il y a un élément manquant ou  
endommagé, contactez votre représentant Brother.  
Enregistreur carte USB  
CD-ROM  
Carte originale  
Manuel dinstructions  
Fournitures en option  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Les seules cartes originales que vous puissiez utiliser  
avec cet enregistreur de carte USB sont les cartes  
semblables à celle qui est fournie dans l’emballage  
ou les cartes originales en option du même type.  
Carte originale  
Eléments principaux  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Témoin LED  
Ce témoin s’allume lorsque l’appareil est allumé, et il  
clignote lorsque l’enregistreur de carte USB est en train  
de communiquer avec l’ordinateur.  
Ne retirez jamais une carte originale  
et ne débranchez jamais le câble  
USB pendant que ce témoin clignote.  
Fente pour carte  
Insérez la carte originale dans cette fente.  
Connecteur USB  
Raccordez-y l’ordinateur.  
L’alimentation étant fournie à l’enregistreur de carte USB via le raccordement USB à l’ordinateur,  
l’appareil ne possède ni câble ni interrupteur d’alimentation.  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation du logiciel  
Système requis  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Avant d’installer le logiciel dans votre ordinateur, vérifiez que l’ordinateur satisfait bien les conditions sui-  
vantes.  
PC  
IBM-PC ou compatible (DOS/V), équipé d’origine d’un port USB.  
Windows 98, ME, XP ou 2000  
Système d’exploitation  
Processeur  
Mémoire  
Pentium 133 MHz ou supérieur  
32 Mo minimum (64 Mo ou plus recommandés)  
Mémoire disponible sur le disque dur 10 Mo minimum  
Ecran  
SVGA (800 × 600), 16 bits couleur ou plus  
USB Ver. 1.1  
Port  
Imprimante  
Lecteur de CD-ROM  
Imprimante supportée par le système (pour l’impression des informations de motif)  
Nécessaire pour l’installation  
L’alimentation est fournie à l’enregistreur de carte USB via le raccordement USB. Raccordez  
l’enregistreur de carte USB au connecteur USB de l’ordinateur ou à un concentrateur USB auto-  
alimenté capable d’alimenter l’enregistreur de carte USB. Si vous ne raccordez pas l’enregistreur  
de carte USB de cette manière, il risque de ne pas fonctionner correctement.  
L’appareil peut ne pas fonctionner correctement avec certains ordinateurs et avec certaines cartes  
d’expansion USB.  
Installation  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Cette section explique comment installer le pilote et le logiciel d’application.  
Effectuez l’installation en suivant les instructions. Si l’installation est interrompue ou qu’elle n’est  
pas effectuée conformément aux instructions, le logiciel ne fonctionnera pas correctement.  
La procédure d’installation ci-dessous est basée sur la description et les boîtes de dialogue de Win-  
dows 98. La procédure et les boîtes de dialogue peuvent être légèrement différentes avec les autres  
systèmes d’exploitation.  
1
2
Allumez l’ordinateur et démarrez Windows.  
Fermez toutes les autres applications.  
Branchez le connecteur USB dans le  
port USB de l’ordinateur.  
Veillez à bien insérer le connecteur à fond.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
Quelques instants plus tard, la première  
boîte de dialogue Assistant Ajout de  
nouveau matériel apparaît. Cliquez sur  
[Suivant].  
Lorsque vous utilisez XP, sélectionnez  
“Installer à partir d’une liste ou d’un  
emplacement spécifié (utilisateurs expé-  
rimentés)” au premier écran Assistant, et  
cliquez sur [Suivant].  
4
5
Sélectionnez bien “Rechercher le  
meilleur pilote pour votre périphérique  
(Recommandé)”, puis cliquez sur  
[Suivant].  
Insérez le CD-ROM fourni dans le  
lecteur de CD-ROM de l’ordinateur.  
6
7
Sélectionnez “Lecteur de CD-ROM”,  
et 5 à 10 secondes plus tard, cliquez sur  
[Suivant].  
Selon le système d’exploitation, il est  
possible que la boîte de dialogue indi-  
quée à l’étape 9 apparaisse également ;  
néanmoins, vous devrez effectuer l’opé-  
ration de l’étape 8 avant de continuer  
avec l’étape 9.  
Lorsque UsbWriter apparaît, cliquez  
sur [Suivant].  
Selon le système d’exploitation, le mes-  
sage “Pas de signature numérique” peut  
également apparaître  
;
vous pourrez  
néanmoins poursuivre l’installation.  
8 Lorsque la boîte de dialogue de droite  
apparaît, cliquez sur [Terminer].  
L’installation du pilote est maintenant terminée.  
Il est possible qu’un message vous  
demandant de redémarrer l’ordinateur  
apparaisse ; néanmoins, comme il n’est  
pas nécessaire de redémarrer l’ordinateur  
à ce stade, cliquez sur [Annuler].  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
a
La boîte de dialogue Sélection de la  
langue d’installation s’affiche.  
Sélectionnez la langue, puis cliquez  
sur [OK].  
Quelques instants plus tard, l’installateur  
d’application démarre automatiquement.  
Si l’installateur d’application ne démarre pas  
automatiquement:  
1) Cliquez sur le bouton [Démarrer].  
2) Cliquez sur [Exécuter].  
La boîte de dialogue Exécuter s’affiche.  
3) Tapez le nom du chemin d’accès de l’installateur en entier, puis cliquez sur [OK] pour démarrer  
l’installateur.  
Exemple : D :\Setup (où “D :” est le nom du lecteur de CD-ROM)  
b
Lorsque l’InstallShield Wizard apparaît,  
cliquez sur [Suivant] pour continuer  
l’installation.  
c
Cliquez sur [Suivant] pour installer  
l’application dans le dossier par défaut.  
Pour installer l’application dans un autre dossier:  
1) Cliquez sur [Parcourir]. Sélectionnez le lec-  
teur et le dossier (si nécessaire, tapez le nom  
du nouveau dossier).  
2) Lorsque le dossier voulu est sélectionné, cli-  
quez sur [OK].  
3) L’indication “Choisissez l’emplacement cible”  
indique le dossier sélectionné. Cliquez sur [Suivant] pour installer l’application dans ce dossier.  
N Cliquez sur [Précédent] pour revenir à l’étape précédente.  
N Cliquez sur [Annuler] pour quitter.  
d
Lorsque l’installation est terminée, la boîte  
de dialogue de droite s’affiche.  
Avec Windows 98 et ME, vous devez  
redémarrer l’ordinateur. Cliquez bien sur  
[Redémarrer] pour mettre fin à l’installa-  
tion.  
Avec les autres systèmes, il n’est pas  
nécessaire de redémarrer l’ordinateur.  
Cliquez sur [Terminer] pour mettre fin à  
l’installation.  
L’opération d’installation est maintenant terminée.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Enregistrement en ligne  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Si vous désirez que l’on vous informe des mises à niveau et que l’on vous communique les informations  
importantes, par exemple les développements futurs et les améliorations du produit, vous pouvez enregis-  
trer votre produit en ligne en suivant la procédure d’enregistrement simple donnée ci-dessous.  
Cliquez sur Enregistrement en ligne dans le menu Aide pour démarrer le moteur de recherche Web ins-  
tallé, et ouvrez la page d’enregistrement en ligne de notre site Web.  
Par ailleurs, pendant que vous enregistrez votre produit, vous pouvez télécharger gratuitement des don-  
nées de broderie d’essai à la page d’enregistrement en ligne de notre site Web.  
Pour les détails sur le téléchargement, consultez notre site Web.  
L’enregistrement en ligne n’est pas possible dans toutes les régions.  
Désinstallation  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
1
2
Allumez l’ordinateur et démarrez Windows.  
Cliquez sur le bouton Démarrer dans la barre des tâches, sélectionnez [Paramètres],  
puis cliquez sur [Panneau de configuration].  
3
4
Dans la fenêtre Panneau de configuration, double-cliquez sur “Ajout/Suppression de  
programmes”.  
Dans la boîte de dialogue Propriétés pour Ajout/Suppression de programmes,  
sélectionnez le programme, puis cliquez sur [Ajouter/Supprimer].  
Assistance technique  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Si vous avez des problèmes, veuillez contacter l’Assistance technique.  
Visitez le site Web de la société pour connaître l’adresse de l’assistance technique de votre région.  
Préparez les informations suivantes avant de contacter l’assistance technique.  
La marque et le modèle de votre PC, ainsi que la version Windows. (Vérifiez encore une fois la  
configuration minimale du produit. Voyez page 2.)  
Les messages d’erreur qui s’affichent.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mise en route  
Ecran de fonctionnement  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
C D E F  
1
2
3
B
A
4
5
6
7 8  
9
0
N°  
1
2
Nom/Bouton  
Barre des titres  
Barre des menus  
Fonction  
Elle permet de régler la taille de la fenêtre ou de quitter l’application.  
Elle renferme les commandes des différentes fonctions que vous pouvez utiliser (Voyez  
page 10, “Commandes de la barre des menus”.)  
Sélecteur de  
taille de tambour  
Il permet de sélectionner la taille du tambour à broder que vous pouvez utiliser avec la  
machine à broder. (Voyez page 8, “Sélectionnez la taille du tambour à broder.”)  
3
Ne sélectionnez pas une taille de tambour plus grande que le tambour à  
broder que vous pouvez utiliser avec la machine à broder. La carte ainsi  
créée ne fonctionnerait pas correctement avec la machine à broder.  
Si vous changez la taille du tambour pendant la sélection des motifs,  
supprimez les motifs que vous avez déjà sélectionnés.  
Bouton Parcourir  
Sélectionnez le dossier dans lequel vous avez enregistré le fichier de motif (.pes).  
(Voyez page 8, “Sélectionnez le dossier.”)  
4
5
(
)
Pour les détails sur les fichiers (.pes), voyez Description de l’appareil, page 1.  
Liste des motifs  
disponibles  
Les images des fichiers de motif (.pes) enregistrés dans le dossier sélectionné après  
avoir cliqué sur  
(4) s’affichent ici. Le nom du fichier apparaît sous l’image.  
Les motifs qui soit sont trop grands, soit comportent trop de  
points pour la taille du tambour sélectionnée avec le “Sélec-  
teur de taille du tambour” (3) sont barrés d’un  
Les motifs qui sont plus grands que la taille du tambour à bro-  
der spécifiée sont marqués d’un jaune. Le programme  
rouge.  
réduira automatiquement le motif de façon qu’il tienne dans  
le tambour à broder de la taille spécifiée. Il est parfois possi-  
ble de réduire davantage le motif avec le “Curseur de taille  
de motif” (7), mais la réduction ne pourra pas dépasser 90%.  
Les motifs créés pour le tambour à broder extra large  
sont marqués du symbole  
.
Affichage de la  
taille  
Il affiche la taille du motif sélectionné dans la “Liste des motifs disponibles” (5).  
6
Cette fonction n’est disponible que si vous ne sélectionnez qu’un  
seul motif dans la “Liste des motifs disponibles” (5).  
Si vous modifiez la taille du motif, la taille du nouveau motif s’affiche ici.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
N°  
Nom/Bouton  
Fonction  
Curseur de taille  
de motif  
Il permet de modifier la taille du motif sélectionné dans la “Liste des motifs disponi-  
bles” (5). Vous pouvez modifier la taille dans un rapport compris entre 90% et 120%.  
7
Vous ne pouvez pas régler le motif à une taille dépassant la taille du  
tambour à broder que vous avez sélectionnée.  
La nouvelle taille se vérifie à l’ “Affichage de la taille” (6).  
Cette fonction n’est disponible que si vous ne sélectionnez qu’un  
seul motif dans la “Liste des motifs disponibles” (5).  
Bouton Sélection  
Cliquez sur ce bouton pour ajouter le motif sélectionné dans la “Liste des motifs dispo-  
nibles” (5) à la “Liste des motifs sélectionnés” (A). (Voyez page 8, “Sélectionnez les  
motifs.”)  
8
9
(
)
Bouton Enregistre- Cliquez sur ce bouton pour enregistrer les motifs sélectionnés dans la “Liste des motifs  
sélectionnés” (A) sur une carte originale. (Voyez page 9, “Enregistrez les données sur  
la carte originale.”)  
ment (  
)
Bouton Désélec- Cliquez sur ce bouton pour supprimer le motif sélectionné dans la “Liste des motifs  
0
A
sélectionnés” (A).  
tion (  
)
Liste des motifs  
sélectionnés  
Les motifs sélectionnés avec  
carte originale dans leur ordre d’affichage.  
(8) s’affichent ici. Les données s’enregistreront sur une  
Indicateur de  
capacité de carte  
Il indique la capacité des motifs sélectionnés dans la “Liste des motifs sélectionnés”  
(A). (Voyez page 9, “Lecture de l’indicateur de capacité de carte :”)  
B
C
Bouton Taille  
Cliquez sur bouton pour alterner entre la petite taille et la grande  
Exemple)  
taille d’affichage pour l’image des motifs affichés dans les listes.  
d’icône (  
)
Bouton Propriétés Cliquez sur bouton pour afficher les informations (taille, nombre  
D
de points, et couleurs) du motif sélectionné dans la “Liste des  
motifs disponibles” (5) ou la “Liste des motifs sélectionnés” (A).  
(
)
Cette fonction nest disponible que si vous ne  
sélectionnez quun seul motif.  
Bouton Aperçu  
Cliquez sur ce bouton pour afficher une image en trois dimensions du motif sélectionné  
E
dans la “Liste des motifs disponibles” (  
5) ou la “Liste des motifs sélectionnés” (A).  
(
)
Cliquez sur le bouton indiqué en bas et à droite de la boîte de dialogue  
pour modier le grossissement dafchage, comme expliqué ci-dessous.  
Effectuez un  
Effectuez un zoom de  
zoom de façon  
façon que le motif  
que limage  
puisse être comparé à  
remplisse toute  
la taille du tambour à  
la boîte de  
broder  
dialogue  
Bouton Imprimer  
Cliquez sur ce bouton pour imprimer les informations du motif sélectionné dans la  
“Liste des motifs disponibles” (5) ou la “Liste des motifs sélectionnés” (A) avec les  
paramètres spécifiés après un clic sur [Fichier] puis sur [Configurer imprimante].  
F
(
)
Cette fonction nest disponible que si vous ne sélectionnez quun seul  
motif.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
1
Démarrez l’application.  
Dans le Poste de travail, double-cliquez sur licône indiquée à droite.  
Vériez que lenregistreur de carte USB est bien raccordé au port USB de lordi-  
nateur et quil y a une carte originale dans la fente.  
2
Sélectionnez la taille du tambour à broder.  
Avec le sélecteur Taille du tambour, sélectionnez la taille du tambour à  
broder que vous pouvez utiliser avec la machine à broder.  
Ne sélectionnez pas une taille de tambour plus grande que le tam-  
bour à broder que vous pouvez utiliser avec la machine à broder.  
La carte ainsi créée ne fonctionnerait pas correctement avec la  
machine à broder.  
3
Sélectionnez le dossier.  
1) Cliquez sur  
. La boîte de dialogue Parcourir safche.  
Sélectionnez le dossier dans lequel vous avez enregistré le  
chier de motif (.pes), puis cliquez sur [OK].  
Si vous avez sélectionné une carte originale  
motifs enregistrés sur la carte insérée safchent.  
, les  
2) Les images et les noms des chiers de motif enregistrés dans le  
dossier sélectionné safchent dans la Liste des motifs dispo-  
nibles.  
Sil y a des motifs sur la carte que vous ne voulez pas  
effacer, pensez bien à les ajouter à la Liste des motifs  
sélectionnés. (Voyez page 8, Sélectionnez les motifs.)  
Liste des motifs Liste des motifs  
disponiblessélectionnés”  
4
Sélectionnez les motifs.  
Indicateur de capacité de carte”  
1) Dans la Liste des motifs disponibles, cliquez sur le motif que  
vous voulez enregistrer sur la carte. Le motif est surligné.  
2) Ensuite, cliquez sur  
pour ajouter le motif sélectionné à la  
Liste des motifs sélectionnés.  
3) Répétez cette opération pour tous les motifs que vous voulez  
enregistrer sur une carte originale. Si vous regardez lIndica-  
teur de capacité de cartependant ce temps, vous pouvez pré-  
voir les motifs que vous voulez enregistrer sur une carte  
originale.  
Surligné  
Si vous avez sélectionné une carte originale  
, les motifs enregistrés sur la carte insérée saf-  
chent.  
Sil y a des motifs sur la carte que vous ne voulez pas effacer, pensez bien à les ajouter à la Liste  
des motifs sélectionnés.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lecture de l’indicateur de capacité de carte :  
La section indiquant les motifs sélectionnés safche en bleu, et  
la section indiquant le motif en cours de sélection safche en  
bleu clair.  
Si la section indiquant le motif en cours de sélection safche en  
rouge, cest que la taille des motifs sélectionnés dépasse la  
capacité de la carte originale.  
Bleu : Sélectionné Bleu clair : En cours de sélection  
Rouge : Dépasse la capacité  
5
Réglez la taille du motif.  
1) Pour régler la taille du motif, cliquez sur le motif dans la Liste  
des motifs disponiblespour le surligner.  
2) Réglez la taille du motif avec le Curseur de taille de motif,  
puis cliquez sur  
.
La plage de réglage de la taille du motif va de 90% à  
120%.  
Par ailleurs, la taille du motif ne peut pas dépasser la  
taille du tambour à broder sélectionnée.  
Curseur de taille de motif”  
Cette fonction nest pas disponible si vous sélectionnez  
plus dun motif.  
6
Enregistrez les données sur la carte originale.  
Quand vous avez sélectionné les motifs à enregistrer sur la carte...  
1) Vériez que la carte originale est insérée dans lenregistreur de carte USB.  
2) Ensuite, cliquez sur  
carte.  
pour enregistrer les données sur la  
Les données senregistrent sur la carte originale quand toutes  
les données existant déjà sur la carte sont effacées.  
Sil y a des motifs sur la carte que vous ne voulez pas effacer, pensez bien à sélectionner la carte  
dans la boîte de dialogue Dossier, puis à ajouter les motifs dans la Liste des motifs sélectionnés.  
Quelques instants plus tard, lenregistrement des données sur la carte est terminé.  
Vous pouvez maintenant utiliser la carte renfermant les données avec une machine à broder.  
Ne retirez pas la carte et ne débranchez pas le câble USB pendant que les données senregistrent sur  
la carte (pendant que le témoin LED clignote).  
Sélection des motifs  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Pour sélectionner un motif, cliquez sur limage du motif dans la Liste des motifs disponiblesou la Liste  
des motifs sélectionnés. Pour sélectionner plusieurs motifs, maintenez la touche Ctrl et la touche Majus-  
cule enfoncées tout en cliquant sur les motifs ou effectuez des glisser-déplacer. Les boutons qui sont dis-  
ponibles pendant la sélection des motifs safchent en clair ; les boutons qui ne sont pas disponibles sont  
estompés.  
Autres opérations  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Sélectionnez un motif, puis cliquez sur le motif sélectionné avec le bouton droit de la souris pour afcher  
un menu déroulant renfermant les différentes fonctions disponibles à ce moment.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Commandes de la barre des menus  
Fichier  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G G  
Imprimer  
Fonction  
Imprime les informations (motif, taille, nombre de points, et couleurs) du motif sélectionné en fonction des  
paramètres dimpression.  
Procédé  
1
2
Sélectionnez le motif dans la “Liste des motifs disponibles” ou la “Liste des  
motifs sélectionnés”.  
Cliquez sur [Fichier], puis sur [Imprimer]  
dans la barre des menus ou cliquez sur  
.
La boîte de dialogue Impression safche.  
3
4
Sélectionnez les paramètres.  
(“Étendue dimpression, Copies, etc.)  
Cliquez sur [OK] pour lancer l’impression.  
N
N
Cliquez sur [Annuler] pour arrêter lopération.  
Cliquez sur [Propriétés] pour modier les propriétés dimpression.  
Les informations qui simpriment varient en fonction du motif sélectionné et des  
paramètres dimpression. (Voyez page 10, Congurer imprimante.)  
G G  
Congurer imprimante  
Fonction  
Permet de régler les paramètres dimpression.  
Procédé  
1
Cliquez sur [Fichier], puis sur [Configurer  
imprimante] dans la barre des menus.  
La boîte de dialogue Congurer imprimante safche.  
2
3
Sélectionnez les paramètres de “Papier”  
et de “Orientation” appropriés.  
1
2
Sélectionnez les paramètres de “Type  
d’impression” et de “Option  
d’impression”.  
4
Cliquez sur [OK] pour valider les réglages.  
N Cliquez sur [Annuler] pour arrêter lopération.  
N Cliquez sur [Propriétés] pour modier les propriétés.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vous pouvez visionner au préalable les pages que vous allez imprimer avec Aperçu  
dimpression. Vériez les pages avant de les imprimer.  
Au sujet de Type d’impression et de Option d’impression :  
1Type dimpression  
Taille réelle :  
Première page  
Première page  
Deuxième page  
Pour chaque motif, limage du motif avec ses  
dimensions réelles simprime sur la première  
page, et les informations sur le motif (taille, nom-  
bre de points, et couleurs) simpriment sur la  
deuxième page.  
Taille réduite :  
Pour chaque motif, une image réduite du motif et  
les informations sur le motif simpriment sur une  
seule page.  
Avec les deux réglages, le nom du chier simprime sur les deux pages.  
Avec les motifs pour tambours en option (100 × 172 mm et 130 × 300 mm), une  
image du motif entier simprime sur la première page. Sur les pages suivantes  
simpriment, aux paramètres de Type dimpression sélectionnés, une image des diffé-  
rentes sections qui forment le motif et les informations du motif.  
2Option dimpression  
Imprimer le rectangle de la zonen de broderie et les axes centraux :  
La zone de broderie du motif et les axes centraux  
simpriment en noir. Ce réglage nest disponible que  
si vous sélectionnez Taille réelle pour Type dimpres-  
sion.  
Zone de broderie  
Axes centraux  
Impression du gabarit en grille :  
Une grille verte simprime pour représenter la grille  
imprimée sur la feuille de broderie livrée avec le  
tambour à broder de votre machine.  
Grille  
Si vous découpez la grille, vous pourrez lutiliser comme gabarit pour disposer le  
modèle sur le vêtement.  
Avec certaines machines à broder domestiques, la taille de la grille qui simprime peut  
différer légèrement de celle qui est imprimée sur les feuilles de broderie.  
G G  
Aperçu dimpression  
Fonction  
Permet dafcher un aperçu des pages avant limpression proprement dite.  
Procédé  
1
Sélectionnez le motif dans la “Liste des motifs disponibles” ou la “Liste des  
motifs sélectionnés”.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
Cliquez sur [Fichier], puis sur [Aperçu  
d’impression] dans la barre des menus.  
Une image du motif sélectionné pour limpression  
safche.  
Les informations qui seront imprimées varient en  
fonction des paramètres de Congurer impri-  
mante. (Voyez page 10, Congurer imprimante.)  
3
Cliquez sur [Fermer] pour fermer la boîte de dialogue.  
G G  
Quitter  
Fonction  
Permet de quitter lapplication.  
Procédé  
1
Cliquez sur [Fichier], puis sur [Quitter] dans la barre des menus.  
Lapplication se ferme immédiatement.  
Option  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G G G G G G G G G G G G G G G  
G G  
Système de mesure  
Fonction  
Permet de sélectionner lunité de mesure (millimètre ou pouce).  
Procédé  
1
Cliquez sur [Option], puis sur [Système de  
mesure] dans la barre des menus.  
La boîte de dialogue Système de mesure safche.  
2
3
Sélectionner l’unité appropriée (mm ou pouces).  
Cliquez sur [OK] pour confirmer le réglage.  
N Cliquez sur [Annuler] pour arrêter lopération.  
Aide  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G G G G G G G G G G G G G G G  
G G  
Contenu  
Fonction  
Afche laide de lapplication.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Procédé  
1
Cliquez sur [Aide], puis sur [Contenu] dans la barre des menus.  
Le sommaire de laide apparaît.  
G G  
Comment utiliser  
Fonction  
Explique comment utiliser le système daide à l’écran.  
Procédé  
1
Cliquez sur [Aide], puis sur [Comment utiliser] dans la barre des menus.  
Lexplication standard de Windows sur la façon dutiliser le système daide safche.  
G G  
Enregistrement en ligne  
Fonction  
Afche la page denregistrement en ligne de notre site Web.  
Procédé  
1
2
Cliquez sur [Aide], puis sur [Enregistrement en ligne] dans la barre des menus.  
Le navigateur installé démarre et la page d’enregistrement en ligne de notre  
site Web s’ouvre.  
Cette fonction nest possible que si le navigateur Internet est correctement installé et  
que lenvironnement de raccordement est satisfaisant.  
*
Lenregistrement en ligne nest pas possible dans tous les pays ni dans toutes les régions.  
Pour les détails, voyez page 5.  
G G  
A propos de PED-Basic  
Fonction  
Afche la version et les informations sur les droits dauteur.  
Procédé  
1
2
Cliquez sur [Aide], puis sur [A propos de PED-Basic] dans la barre des menus.  
Une boîte de dialogue safche.  
Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WICHTIGE INFORMATION: REGULATIONEN  
Amerikanische Behörde für Funkverkehr (FCC)  
Erklärung zur Konformität  
(Nur für USA)  
Wir:  
Brother International Corporation  
100 Somerset Corporate Boulevard  
Bridgewater, NJ 08807-0911 USA  
erklären mit alleiniger Verantwortung, daß das Produkt  
Produktname:  
Modell Nr.:  
Brother USB Writer  
PED-Basic  
mit Teil 15 der US-amerikanischen FCC-Vorschrift übereinstimmt. Der Betrieb unterliegt den folgenden bei-  
den Bedingungen: (1) das Gerät verursacht keine elektromagnetischen Störungen, und (2) das Gerät ist nicht  
gegen empfangene elektromagnetische Störungen empfindlich, einschließlich Störungen, die ungewünschten  
Betrieb verursachen könnten.  
Dieses Gerät wurde typengeprüft und entspricht den Vorschriften nach Klasse B Teil 15 der US-amerikani-  
schen FCC-Vorschrift. Diese Störgrenzen sollen ausreichenden Schutz gegen elektromagnetische Störungen in  
Wohngebieten gewähren. Obwohl das Gerät geprüft und zugelassen ist, kann aber nicht garantiert werden,  
daß an allen Aufstellungsorten keine Störungen auftreten. Falls Störungen bei Radio- oder Fernsehempfang  
festgestellt werden, das Gerät ein- und ausschalten, um sicherzustellen, daß dieses Gerät diese Störungen ver-  
ursacht. Wenn das der Fall ist, ist der Anwender angehalten, geeignete Maßnahmen zum Beheben der Störun-  
gen zu treffen. Zum Beheben der Störungen können folgende Maßnahmen getroffen werden:  
– Die Empfangsantenne des gestörten Gerätes anders ausrichten.  
– Den Abstand zwischen diesem Gerät und dem gestörten Gerät vergrößern.  
– Einen Fachhändler oder Radio-/Fernsehtechniker zu Rate ziehen.  
– Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich vom Hersteller erlaubt sind, machen die Befug-  
nis des Anwenders zum Betrieb des Gerätes hinfällig.  
Konformitätserklärung der kanadischen  
Kommunikationsbehörde (Nur für Kanada)  
Dieses Gerät wurde typengeprüft und entspricht den Vorschriften zur Funkentstörung nach Klasse B für Digi-  
talgeräte, entsprechend der kanadischen Kommunikationsbehörde, wie in der Norm funkstörende Geräte  
unter dem Titel “Digital Apparatus”, ICES-003 der Kommunikationsbehörde beschrieben  
Elektromagnetische Verträglichkeit  
(Andere Länder als USA und Kanada)  
Dieses Gerät entspricht den Bestimmungen der Norm EN55022 (CISPR Veröffentlichung 22)/Klasse B.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Herzlichen Glückwunsch zur Wahl unseres Produktes!  
Wir danken Ihnen, daß Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Um alle Möglichkeiten aus dem System  
auszunutzen und den sicheren und ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten, lesen Sie bitte diese Anleitung  
sorgfältig durch und bewahren Sie sie zusammen mit der Garantiekarte an einem sicheren Ort auf.  
Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch  
Für sicheren Betrieb  
Vermeiden Sie es, Nadeln, Drahtstücke oder andere Objekte in das Gerät oder in den Kartenschacht gelangen  
zu lassen.  
Stellen Sie nichts auf das Gerät.  
Für eine längere Lebensdauer  
Denken Sie bei der Aufstellung daran, direkte Sonneneinstrahlung und hohe Feuchtigkeit zu vermeiden. Stel-  
len Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe einer Heizung, eines Bügeleisens oder anderer heißer Gegen-  
stände auf.  
Verschütten Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten über das Gerät oder die Karten.  
Achten Sie darauf, das Gerät und die Karten nicht fallen zu lassen oder starken Stößen auszusetzen.  
Reparatur und Einstellarbeiten  
Wenden Sie sich im Falle einer Fehlfunktion oder für Einstellarbeiten an die nächstliegende Kundendienstver-  
tretung.  
Hinweis  
Der Zweck dieser Bedienungsanleitung ist nicht die Erklärung der Verwendung Ihres Computers oder von dar-  
auf installierter Windows-Software. Einzelheiten zur Installation von Software, entnehmen Sie der Windows-  
Anleitung. Es kann auch nützlich sein, die Website www.microsoft.com für Treiber-Updates aufzusuchen.  
Achtung  
Die mit diesem Produkt verwendete Software unterliegt dem Urheberrecht. Diese Software darf nur in Überein-  
stimmung mit den geltenden Urheberrechtsbestimmungen benutzt oder kopiert werden.  
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF”  
Dieses Produkt ist nur für den Hausgebrauch geeignet.”  
Weitere Produktinformationen und Aktualisierungen sowie  
Anwendungsideen nden Sie im Internet auf unserer Website:  
www.brother.com”  
Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation.  
IBM ist ein eingetragenes Warenzeichen der International Business Machines Corporation.  
Pentium ist ein eingetragenes Warenzeichen der Intel Corporation.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inhalt  
Vor dem Gebrauch  
I Produktbeschreibung ................................................................................................... 1  
I Lieferumfang................................................................................................................ 1  
I Sonderzubehör ............................................................................................................ 1  
I Bestandteile ................................................................................................................. 1  
Installation der Software  
I Systemanforderungen................................................................................................... 2  
I Installation................................................................................................................... 2  
I Online-Registrierung.................................................................................................... 5  
I Deinstallation .............................................................................................................. 5  
I Technischer Kundendienst........................................................................................... 5  
Erste Schritte  
I Benutzeroberfläche...................................................................................................... 6  
I Bedienung ................................................................................................................... 8  
I Wählen von Mustern ................................................................................................... 9  
I Andere Vorgänge......................................................................................................... 9  
Befehle der Menüleiste  
I Datei.......................................................................................................................... 10  
Drucken........................................................................................................................................... 10  
Druckeinstellungen.......................................................................................................................... 10  
Druckvorschau ................................................................................................................................ 11  
Beenden .......................................................................................................................................... 12  
I Optionen ................................................................................................................... 12  
Maßeinheit wählen.......................................................................................................................... 12  
I Hilfe .......................................................................................................................... 12  
Inhalt ............................................................................................................................................... 12  
Hilfe verwenden .............................................................................................................................. 13  
Online-Registrierung........................................................................................................................ 13  
Über PED-Basic ............................................................................................................................... 13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vor dem Gebrauch  
Produktbeschreibung  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Das System erlaubt es, einfache Bearbeitungsvorgänge für PES-Stickdateien die mit der Brother Stickde-  
sign-Software erzeugt wurden, auszuführen und die bearbeiteten Daten auf den Originalkarten zu spei-  
chern . PES-Stickmuster können auch gekauft oder über das Internet heruntergeladen werden.  
Dieses Produkt kann nicht zum Erzeugen von Stickereidaten verwendet werden.  
Lieferumfang  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Prüfen Sie, ob die folgenden Teile in der Packung vorhanden sind. Wenn ein Gegenstand fehlt oder  
beschädigt ist, wenden Sie sich an den Kundendienst.  
USB-Schreib-/Lesegerät  
für-Speicherkarten  
CD-ROM  
Original-Speicherkarte  
Bedienungsanleitung  
Sonderzubehör  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Die mit diesem USB Schreib-/Lesegerät verwendba-  
ren Speicherkarten müssen vom Typ identisch sein,  
wie die mitgelieferte oder die als Sonderzubehör  
erhältlichen Original-Speicherkarte.  
Original-Speicherkarte  
Bestandteile  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
LED-Anzeige  
Diese Anzeige leuchtet auf, wenn das Gerät eingeschal-  
tet wird und blinkt, wenn das Schreib-/Lesegerät für USB-  
Speicherkarten mit dem Computer kommuniziert.  
Niemals eine Speicherkarten entfer-  
nen oder das USB-Kabel abziehen,  
während diese Anzeige blinkt.  
Kartenschacht  
Setzen Sie hier eine Speicherkarte ein.  
USB-Anschluß  
Zum Anschluß an den Computer.  
Da das USB Schreib-/Lesegerät über die USB-Verbindung mit dem Computer durch Betriebsstrom  
versorgt wird, gibt es kein Betriebsstromkabel und keinen Netzschalter.  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation der Software  
Systemanforderungen  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Bevor Sie anfangen, die neue Software auf Ihrem PC zu installieren, prüfen Sie, ob Ihr System die folgen-  
den Anforderungen erfüllt.  
Computer  
IBM-PC oder kompatibler Computer, ausgestattet mit USB-Anschluß  
Windows 98, Me, XP oder 2000  
Betriebssystem  
Prozessor  
Pentium 133 MHz oder höher  
Speicher  
Minimum 32 MB (64 MB oder mehr empfohlen)  
Minimum 10 MB  
Freier Festplattenspeicher  
Monitor  
SVGA (800 × 600), 16 bit farbe oder höher  
USB Ver. 1.1  
Anschluß  
Drucker  
Ein von Ihrem System unterstützter Drucker (für Druckmusterinformation)  
Für Installation erforderlich  
CD-ROM-Laufwerk  
Betriebsstrom für dieses USB Schreib-/Lesegerät wird über die USB-Verbindung zugeführt. Schlie-  
ßen Sie das Schreib-/Lesegerät an den USB-Anschluß des Computers oder an einen Powered Hub  
an, der ausreichend Strom zum Schreib-/Lesegerät für USB-Speicherkarten liefern kann. Wenn das  
Schreib-/Lesegerät nicht auf diese Weise angeschlossen wird, kann es nicht richtig arbeiten.  
Es kann sein, daß dieses Produkt mit bestimmten Computern und USB-Erweiterungskarten nicht  
richtig arbeitet.  
Installation  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Dieser Abschnitt beschreibt die Installation von Treiber und Applikationssoftware.  
Stellen Sie sicher, daß die Installation entsprechend den folgenden Anweisungen ausgeführt wird.  
Wenn die Installation unterbrochen oder nicht anweisungsgemäß ausgeführt wird, wird die Soft-  
ware nicht richtig installiert.  
Das folgende Installationsverfahren enthält Beschreibungen und Dialogfelder für Windows 98. Ein-  
zelne Schritte des Verfahrens und Dialogfelder für andere Windows-Versionen können leicht abwei-  
chen.  
1
2
Schalten Sie den Computer ein und starten Sie Windows.  
Beenden Sie alle anderen Applikationen.  
Stecken Sie den USB-Stecker in den  
USB-Anschluß am Computer ein.  
Stellen Sie sicher, daß der Stecker vollständig  
eingesteckt ist.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
Nach kurzer Zeit erscheint dieses erste  
Dialogfeld des Hardware-Assistent.  
Klicken Sie auf [Weiter].  
Bei Verwendung von XP wählen Sie “Soft-  
ware von einer Liste oder bestimmten  
Quelle installieren (für fortgeschrittene  
Benutzer)” im ersten Bild des Assistenten  
und klicken dann [Weiter].  
4
5
6
Stellen Sie sicher, daß “Nach dem  
besten Treiber für das Gerät suchen  
(empfohlen)” gewählt ist, und klicken  
Sie auf die Schaltfläche [Weiter] .  
Setzen Sie die beiliegende CD-ROM in  
das CD-ROM-Laufwerk des  
Computers ein.  
Wählen Sie “CD-ROM-Laufwerk”,  
und nach 5 bis 10 Sekunden klicken Sie  
auf [Weiter] .  
Je nach vorhandenen Betriebssystem kann  
auch das in Schritt 9 gezeigte Dialogfeld  
erscheinen; der in Schritt 8 beschriebene  
Vorgang soll aber auf jeden Fall vor dem  
Weitergehen zu Schritt 9 ausgeführt wer-  
den.  
7
8
Wenn UsbWriter erscheint, klicken  
Sie auf [Weiter] .  
Je nach vorhandenen Betriebssystem die  
Meldung “Digitale Signature nicht gefun-  
den” erscheinen; die Installation kann  
aber fortgesetzt werden.  
Wenn das rechts gezeigte Dialogfeld  
erscheint, klicken Sie auf [Fertig stellen] .  
Damit ist die Installation der Treibersoftware  
abgeschlossen.  
Eine Meldung kann erscheinen, die zum  
Neustart des Computers auffordert; ein  
Neustart ist aber noch nicht erforderlich,  
so daß Sie auf [Abbrechen] klicken kön-  
nen.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
a
Das Dialogfeld Setup-Sprache wählen  
erscheint. Wählen Sie die gewünschte  
Sprache, und klicken Sie auf [OK].  
Nach kurzer Zeit startet das  
Installationsprogramm der Applikation  
automatisch.  
Wenn das Installationsprogramm nicht  
automatisch startet:  
1) Klicken Sie auf die Schaltfläche [Start].  
2) Klicken Sie auf [Ausführen] .  
Das Ausführen-Dialogfeld erscheint.  
3) Geben Sie den vollständigen Pfad für das Installationsprogramm an, und klicken Sie auf [OK], um  
das Installationsprogramm zu starten.  
Beispiel: D:\Setup (falls “D” die Bezeichnung für das CD-Laufwerk ist).  
b
Wenn der Setup-Assistent erscheint,  
klicken Sie auf [Weiter] , um mit der  
Installation fortzufahren.  
c
Klicken Sie auf [Weiter] , um die  
Software im Standard-Ordner zu  
installieren.  
Um die Software in einem anderen Ordner  
zu installieren:  
1) Klicken Sie auf [Durchsuchen] . Wählen Sie  
das Laufwerk und den Ordner (wenn erforder-  
lich, geben Sie einen neuen Ordnernamen  
ein).  
2) Wenn der gewünschte Ordner gewählt ist,  
klicken Sie auf [OK].  
3) Unter “Zielpfad wählen” erscheint der gewählte Ordner. Klicken Sie auf [Weiter], um die Software  
in diesem Ordner zu installieren.  
N Klicken Sie auf [Zurück] , um zum vorherigen Schritt zurückzugehen.  
N Klicken Sie auf [Abbrechen] für Abbruch der Installation.  
d
Wenn die Installation beendet ist,  
erscheint das nebenstehende  
Dialogfeld.  
Bei Windows 98 und Me muß der Com-  
puter neu gestartet werden. Klicken Sie  
auf jeden Fall auf [Neu starten] , um das  
Setup abzuschließen.  
Bei anderen Betriebssystemen ist es nicht  
erforderlich, den Computer neu zu starten.  
Klicken Sie auf [Fertigstellen], um das  
Setup abzuschließen.  
Damit ist die gesamte Einrichtung beendet.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Online-Registrierung  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Wenn Sie rechtzeitig über Upgrades informiert werden und Informationen über zukünftige Produktent-  
wicklungen und -verbesserungen erhalten möchten, können Sie Ihr Produkt wie im folgenden beschrie-  
ben auf einfache Weise Online registrieren lassen.  
Klicken Sie auf Online-Registrierung im Hilfe-Menü, um den zu installierenden Web-Browser zu starten  
und die Online-Registrierseite auf unserer Website zu öffnen.  
Außerdem können während der Registrierung auf Probe-Stickdaten kostenfrei von der Online-Registrier-  
seite auf unserer Website heruntergeladen werden.  
Einzelheiten zum Herunterladen finden Sie auf unserer Website.  
Die Online-Registrierung ist in bestimmten Ländern und Regionen nicht möglich.  
Deinstallation  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
1
2
Schalten Sie den Computer ein und starten Sie Windows.  
Klicken Sie auf die Schaltfläche Start in der Symbolleiste, wählen Sie [Einstellungen]  
und klicken Sie auf [Systemsteuerung].  
3
4
Im Systemsteuer Fenster doppelklicken auf “Software”.  
In Eigenschaften des Software-Dialogfeldes wählen Sie die betreffende Software aus  
und klicken auf [Hinzufügen/Entfernen].  
Technischer Kundendienst  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Bitte wenden Sie sich an den Technischen Kundendienst, wenn Sie ein Problem haben.  
Die Adresse des technischen Kundendienst können Sie aus der Website des Unternehmens ersehen.  
Haben Sie die folgende Information bereit, wenn Sie sich an den technischen Kundendienst wenden.  
Hersteller und Modell Ihres PCs ebenso wie die verwendete Windows-Version. (Bitte prüfen Sie  
die Systemanforderungen für dieses Produkt erneut. Siehe Seite 2.)  
Informationen über erscheinende Fehlermeldungen.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Erste Schritte  
Benutzeroberfläche  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
C D E F  
1
2
3
B
A
4
5
6
7 8  
9
0
Nr.  
1
2
Name/Taste  
Funktion  
Titelleiste  
Erlaubt es, die Größe des Fensters einzustellen oder die Software zu beenden.  
Enthält die Befehle für die verschiedenen Funktionen, die ausgeführt werden können.  
(Siehe Seite 10, “Befehle der Menüleiste”)  
Menüleiste  
Dient zum Wählen der Größe des Stickrahmens, der mit der Stickmaschine verwendet  
werden kann. (Siehe Seite 8, “Größe des Stickrahmens wählen.”)  
Rahmengrößen-  
Wähler  
3
Wählen Sie nicht eine Rahmengröße, die größer als der maximal mit  
Ihrer Stickmaschine verwendbare Stickrahmen ist. Die erzeugte Karte  
arbeitet sonst nicht richtig mit der Stickmaschine.  
Wenn Sie die Rahmengröße ändern, während Stickmuster gewählt wer-  
den, entfernen Sie die bereits gewählten Muster.  
Wählen Sie den Ordner, in dem die Muster-Datei (.pes) gespeichert ist. (Siehe Seite 8,  
“Den Ordner wählen.”)  
Durchsuchen-  
Schaltfläche  
4
5
Einzelheiten über (.pes)-Dateien siehe “Produktbeschreibung” auf Seite 1.  
(
)
Liste der verfüg-  
baren Muster  
Bilder der Muster-Dateien (.pes), die im gewählten Ordner nach dem Klicken von  
(4)  
gespeichert wurden, werden hier gezeigt. Der Dateiname erscheint unter dem jeweiligen Bild.  
Muster, die zu groß sind oder zu viele Stiche für die Stickrah-  
mengröße haben, oder mit dem “Rahmengrößen-Wähler” (3),  
gewählt wurden werden mit einem roten  
Muster, die größer als die spezifizierte Stickrahmengröße  
sind, sind mit einem gelben markiert. Das Programm  
durchgestrichen.  
verkleinert das Design automatisch, so daß es in die ein-  
gegebene Rahmengröße paßt. Es ist möglich, das Design  
mit dem “Mustergrößen-Schieber” (7) zu verkleinern,  
aber 90% ist dabei den höchsten Verkleinerungsgrad dar.  
Muster, die für den optionalen extragroßen Stickrahmen  
erzeugt wurde, sind mit dem Symbol markiert.  
Größenanzeige  
Zeigt die Größe des in der “Liste der verfügbaren Muster” (5) gewählten Musters an.  
6
Steht nur zur Verfügung, wenn ein Muster aus der “Liste der verfüg-  
baren Muster” (5) gewählt ist.  
Wenn die Größe des Musters geändert wird, wird die neue Muster-  
größe hier gezeigt.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nr.  
Name/Taste  
Funktion  
7
Mustergrößen-  
Schieber  
Kann verwendet werden, um die Größe des in der “Liste der verfügbaren Muster” (5)  
gewählten Musters zu ändern. Die Mustergröße kann in einem Maßstab von 90% bis  
120% geändert werden. (bitte beachten: Stickdichte verändert sich!)  
Das Muster kann nicht größer als die Größe des gewählten Rahmens  
eingestellt werden.  
Die neue Größe kann mit der “Größenanzeige” (6) geprüft werden.  
Steht nur zur Verfügung, wenn ein Muster aus der “Liste der verfüg-  
baren Muster” (5) gewählt ist.  
Wählen-Schalt-  
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um das aus der “Liste der verfügbaren Muster” (5)  
gewählte Muster zur “Liste der gewählten Muster” (A) hinzuzufügen. (Siehe Seite 8,  
“Die Muster wählen.”)  
8
9
fläche (  
)
Schreiben-Schalt- Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die in der “Liste der gewählten Muster” (A)  
gezeigten Muster auf eine Speicherkarte zu schreiben. (Siehe Seite 9, “Stickmuster auf  
eine Speicherkarte übertragen.”)  
fläche (  
)
Entfernen-Schalt-  
fläche (  
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um das in der “Liste der gewählten Muster” (A)  
gewählte Muster zu entfernen.  
0
A
)
Liste der gewähl-  
ten Muster  
Mit  
(8) gewählte Muster werden hier gezeigt. Die Daten werden in der gezeigten  
Reihenfolge auf eine Speicherkarte geschrieben.  
Kartenkapazität-  
Anzeige  
B
C
Zeigt die Kapazität der in der “Liste der gewählten Muster” (A) gewählten Muster an.  
(Siehe Seite 9, “Ablesen der Kartenkapazität-Anzeige:”)  
Symbolgrößen-  
Schaltfläche  
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die Größe der Musteranzei-  
gen in der Liste zwischen groß und klein umzuschalten.  
Beispiel)  
(
)
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die Information (Größe,  
Anzahl der Stiche und Farben) für das in der “Liste der verfügbaren  
Muster” (5) oder in “Liste der gewählten Muster” (A) gewählte  
Muster zu zeigen.  
D
Eigenschaften-  
Schaltfläche (  
)
Steht nur zur Verfügung, wenn ein Muster  
gewählt ist.  
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um ein dreidimensionales Bild des in “Liste der verfüg-  
Vorschau-Schalt-  
E
baren Muster” (5) oder in “Liste der gewählten Muster” (A) gewählte Muster zu zeigen.  
fläche (  
)
Klicken Sie auf die rechts unten im Dialogfeld gezeigte Schaltfläche, um  
die Anzeigevergrößerung wie unten beschrieben zu ändern.  
Zoomt so, daß das  
Muster relativ zur  
Größe des  
Stickrahmens  
gezeigt wird.  
Zoomt so, daß das  
Bild das Dialogfeld  
füllt  
Klicken Sie auf diese Schaltfläche, um die Information für das Muster, das in der “Liste  
der verfügbaren Muster” (5) oder in “Liste der gewählten Muster” (A) gewählt ist, ent-  
sprechend Einstellung nach Klicken von [Datei] und [Druckeinstellungen] auszudruk-  
ken.  
Drucken-Schalt-  
fläche  
F
(
)
Steht nur zur Verfügung, wenn ein Muster gewählt ist.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedienung  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
1
Die Software starten.  
Vom Desktop doppelklicken Sie auf das rechts gezeigte Symbol.  
Stellen Sie sicher, daß das Schreib-/Lesegerät am USB-Anschluß des Computers  
angeschlossen ist und daß eine Speicherkarte eingesetzt ist.  
2
3
Größe des Stickrahmens wählen.  
Mit dem Rahmengrößen-Wähler wählen Sie die Größe des Stickrah-  
mens, der mit Ihrer Stickmaschine verwendet werden kann.  
Wählen Sie keine Rahmengröße, die größer als der maximal mit  
Ihrer Stickmaschine verwendbare Stickrahmen ist. Die erzeugte  
Karte arbeitet sonst nicht richtig mit der Stickmaschine.  
Den Ordner wählen.  
1) Klicken Sie auf  
. Das Ordner-Dialogfeld erscheint. Wählen  
Sie den Ordner, indem die Muster-Datei (.pes) gespeichert ist,  
und klicken Sie auf [OK].  
Wenn eine Speicherkarte gewählt wurde  
, können  
die auf der eingesetzten Karte gespeicherten Muster  
gesehen werden.  
2) Bilder und Dateinamen für die im gewählten Ordner gespei-  
cherten Muster-Dateien erscheinen in der Liste der verfügba-  
ren Muster”  
Wenn Muster auf der Karte sind, die Sie nicht löschen  
wollen, müssen Sie diese zur Liste der gewählten  
Musterhinzufügen. (Siehe Seite 8, Die Muster wäh-  
len.)  
Liste der  
Liste der  
verfügbaren Mustergewählten Muster”  
4
Die Muster wählen.  
Kartenkapazität-Anzeige”  
1) In der Liste der verfügbaren Musterklicken Sie auf das  
Muster, das Sie auf die Karte schreiben wollen. Das markierte  
Muster wird gewählt.  
2) Dann klicken Sie , um das gewählte Muster der Liste der  
gewählten Musterhinzuzufügen.  
3) Setzen Sie diesen Vorgang für alle Muster fort, die Sie auf eine  
Speicherkarte schreiben wollen.  
4) Durch Betrachten der Kartenkapazität-Anzeigebei diesem  
Vorgang können Sie planen, welche Muster Sie auf der Spei-  
cherkarte speichern möchten.  
Markiert  
Wenn eine Speicherkarte  
gewählt wurde, können die auf der eingesetzten Karte  
gespeicherten Muster gesehen werden.  
Wenn sich Muster auf der Karte benden, die Sie nicht löschen möchten, fügen Sie diese zuerst  
der Liste der gewählten Musterhinzu.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ablesen der Kartenkapazität-Anzeige:  
Der Teil, der die gewählten Muster zeigt, erscheint in bla, und der  
freie Speicherplatz erscheint in hellblau.  
Blau: Gewählt Hellblau: Zu wählen  
Rot: Kapazität überschritten  
Wenn der Teil, der die gewählten Muster zeigt, in rot erscheint, hat  
die Größe der gewählten Muster die Kapazität der Speicherkarte  
überschritten.  
5
Größe des Musters anpassen.  
1) Zur Größenanpassung des Musters klicken Sie auf das Muster in  
der Liste der verfügbaren Muster, um es zu markieren.  
2) Verwenden Sie den Mustergrößen-Schieber, um die Größe des  
Musters zu ändern, und klicken Sie auf  
.
Die Mustergröße kann in einem Maßstab von 90% bis  
120% geändert werden.  
Außerdem kann die Mustergröße nicht so eingestellt  
werden, daß die Größe des gewählten Stickrahmens  
überschritten wird.  
Mustergrößen-Schieber”  
Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn mehr als  
ein Muster gewählt ist.  
6
Stickmuster auf eine Speicherkarte übertragen.  
Nachdem die Stickmuster die übertragen werden sollen ausgewählt sind...  
1) Prüfen Sie, ob eine Speicherkarte in das Schreib-/Lesegerät eingesetzt ist.  
2) Klicken Sie auf , um die Daten auf die Karte zu schrei-  
ben. Die Daten werden auf die Speicherkarte geschrieben,  
nachdem allen Daten, die sich auf der Speicherkarte befun-  
den haben gelöscht sind.  
Wenn sich bereits Muster auf der Karte benden, die Sie nicht löschen wollen, wählen Sie die Karte  
im Ordner-Dialogfeld und fügen dann die Muster zur Liste der gewählten Musterhinzu.  
Nach kurzer Zeit ist der Datenschreibvorgang beendet.  
Die beschriebene Speicherkarte kann jetzt mit der Stickmaschine verwendet werden.  
Nicht die Karte entfernen oder das USB-Kabel abziehen, während Daten auf die Karte übertragen  
werden (während die LED blinkt).  
Wählen von Mustern  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Zum Wählen von Mustern klicken Sie auf das Bild für das Muster in der Liste der verfügbaren Muster.  
Möchten Sie mehrere Muster wählen, halten Sie die Strg-Taste oder Shift-Taste gedrückt, während Sie auf  
die Muster klicken oder mit den Funktionen Ziehen/Ablegen arbeiten. Die verschiedenen Schaltflächen,  
die zur Verfügung stehen, während die Muster gewählt werden, erscheinen deutlich; die Schaltflächen die  
nicht zur Verfügung stehen, erscheinen abgeblendet.  
Andere Vorgänge  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Wählen Sie ein Muster, und klicken Sie auf das gewählte Muster mit der rechten Maustaste, um ein Pop-  
up-Menü abzurufen, das die verschiedenen zur Zeit verfügbaren Funktionen enthält.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Befehle der Menüleiste  
Datei  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G G  
Drucken  
Funktion  
Druckt die Information (Größe, Anzahl der Stiche und Farben) für das gewählte Muster entsprechend den  
Druckeinstellungen.  
Verfahren  
1
2
Wählen Sie ein Muster aus der “Liste der verfügbaren Muster” oder der  
“Liste der gewählten Muster”.  
Klicken Sie auf [Datei] und dann  
[Drucken] in der Menüleiste, oder  
klicken Sie auf  
.
Das Drucken-Dialogfeld erscheint.  
3
4
Wählen Sie die gewünschten  
Einstellungen.  
(Druckbereich, Kopien, usw.)  
Klicken Sie auf [OK], um den  
Druckvorgang zu starten.  
N Klicken Sie auf [Abbrechen], um den Vorgang zu stoppen.  
N Klicken Sie auf [Eigenschaften], um die Drucker-Eigenschaften zu ändern.  
Die Druckinformation ist je nach gewähltem Muster und den eingegebenen  
Druckeinstellungen unterschiedlich. (Siehe Seite 10, Druckeinstellungen.  
)
G G  
Druckeinstellungen  
Funktion  
Erlaubt es, die Druckereinstellungen einzugeben.  
Verfahren  
1
Klicken Sie auf [Datei] und dann  
[Druckeinstellungen] in der  
Menüleiste.  
Das Druck-Setup-Dialogfeld erscheint.  
2
3
4
Wählen Sie die geeigneten  
Einstellungen für “Papier” und  
“Ausrichtung”.  
2
1
Wählen Sie die gewünschten  
Einstellungen für “Druckmodus” und  
“Druckoption”.  
Klicken Sie auf [OK], um die Eingaben zu bestätigen.  
N Klicken Sie auf [Abbrechen], um den Vorgang zu stoppen.  
N Klicken Sie auf [Eigenschaften], um die Drucker-Eigenschaften zu ändern.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Die gedruckten Seiten können mit Druckvorschau betrachtet werden. Prüfen Sie die  
Seiten, bevor sie gedruckt werden.  
Über Druckmodus und Druckoption:  
1Druckmodus  
Tatsächliche Größe:  
Erste Seite  
Erste Seite  
Zweite Seite  
Für jedes Muster wird ein Bild in tatsächlicher  
Größe auf der ersten Seite gedruckt, (Größe,  
Anzahl der Stiche und Farben) folgen auf der  
zweiten Seite.  
Reduzierte Größe:  
Für jedes Muster wird ein verkleinertes Bild des  
Musters und die Muster-Information auf einer  
Seite ausgedruckt.  
Bei beiden Einstellungen wird der Dateiname auf allen Seiten aufgedruckt.  
Bei Mustern für optionale Rahmen (100 × 172 mm und 130 × 300 mm) wird ein Bild  
des gesamten Musters auf der ersten Seite gedruckt. Auf den folgenden Seiten wird  
ein Bild auf den verschiedenen Sektionen, die das Muster ausmachen, und die  
Musterinformation entsprechend der gewählten Drucktyp-Einstellung gedruckt.  
2Druckoption  
Nähbereichsgrenzen & Mittelachsen durucken:  
Der Nähbereich des Musters und die Mittelach-  
sen werden in schwarz gedruckt. Die Einstellung  
steht nur zur Verfügung, wenn die Tatsächliche  
Größefür Druckmodusgewählt ist.  
Nähbereich  
Mittelachsen  
Druck Schablone Gitterlinien:  
Ein grünes Raster wird gedruckt, um das Raster auf  
dem mit dem Stickrahmen für Ihre Maschine mitge-  
lieferten Stickblatt darzustellen.  
Raster  
Wenn Sie das Rasterblatt ausschneiden, können Sie es als Schablone zum positionie-  
ren des Designs auf Ihrem Stoff verwenden.  
Die Größe des gedruckten Rasters kann sich leicht von dem auf den Stickblättern für  
manche Heim-Stickmaschinen gedruckten unterscheiden.  
G G  
Druckvorschau  
Funktion  
Erlauben en es, die Seiten vor dem Ausdruck zu betrachten.  
Verfahren  
1
Wählen Sie ein Muster aus der “Liste der verfügbaren Muster” oder der  
“Liste der gewählten Muster”.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
Klicken Sie auf [Datei], und dann auf  
[Druckvorschau] in der Menüleiste.  
Ein Bild des zum Druck gewählten Musters erscheint.  
Die gedruckte Information ist je nach den  
vorhandenen Druckeinstellungen unter-  
schiedlich. (Siehe Seite 10, Druckeinstellun-  
gen.)  
3
Klicken Sie auf [Schließen], um das  
Dialogfeld zu schließen.  
G G  
Beenden  
Funktion  
Beendet die Anwendung.  
Verfahren  
1
Klicken Sie auf [Datei] und dann auf [Beenden] in der Menüleiste.  
Die Anwendung wird sofort beendet.  
Optionen  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G G G G G G G G G G G G G  
G G  
Maßeinheit wählen  
Funktion  
Erlaubt es, die verwendete Maßeinheit (Millimeter oder Zoll) zu wählen.  
Verfahren  
1
Klicken Sie auf [Optionen] und dann auf  
[Maßeinheit wählen] in der Menüleiste.  
Das Dialogfeld Maßeinheit wählen erscheint.  
2
3
Wählen Sie die gewünschte verwendete  
Maßeinheit (mm oder Zoll).  
Klicken Sie auf [OK], um die Eingaben zu  
bestätigen.  
N Klicken Sie auf [Abbrechen], um den Vorgang zu stoppen.  
Hilfe  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G G G G G G G G G G G G G  
G G  
Inhalt  
Funktion  
Zeigt die Hilfe-Information für diese Software an.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Verfahren  
1
Klicken Sie auf [Hilfe] und dann auf [Inhalt] in der Menüleiste.  
Die Inhalte des Hilfe-Menüs erscheinen.  
G G  
Hilfe verwenden  
Funktion  
Erklärt die Verwendung des On-Screen-Hilfesystems.  
Verfahren  
1
Klicken Sie auf [Hilfe] und dann auf [Hilfe verwenden] in der Menüleiste.  
Die Windows-Standardanleitung der Verwendung des Hilfe-Systems erscheint.  
G G  
Online-Registrierung  
Funktion  
Zeigt die Online-Registrierungsseite aus unserer Website.  
Verfahren  
1
2
Klicken Sie auf [Hilfe] und dann auf [Online-Registrierung] in der  
Menüleiste.  
Der installierte Browser startet, und die Online-Registrierungsseite der  
Brother Website wird geöffnet.  
Diese Funktion arbeitet nur, wenn die Browser-Software richtig installiert und eine  
Internet-Verbindung hergestellt ist.  
* Die Online-Registrierung ist in bestimmten Ländern und Regionen nicht möglich.  
Einzelheiten siehe Seite 5.  
G G  
Über PED-Basic  
Funktion  
Zeigt die Information über Version und Urheberrecht.  
Verfahren  
1
2
Klicken Sie auf [Hilfe] und dann auf [Über PED-Basic] in der Menüleiste.  
Ein Dialogfeld wird geöffnet.  
Klicken Sie auf [OK], um das Dialogfeld zu schließen.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BELANGRIJKE INFORMATIE: BEPALINGEN  
FCC (Federal Communications Commission) Conformiteitsverklaring  
(Alleen voor de Verenigde Staten)  
Betrokken partij: Brother International Corporation  
100 Somerset Corporate Boulevard  
Bridgewater, NJ 08807-0911  
Verenigde Staten  
verklaart hierbij dat dit product  
Productnaam: Brother USB Writer  
Modelnummr: PED-Basic  
voldoet aan Deel 15 van de FCC bepalingen. Het gebruik is onderworpen aan de volgende twee voor-  
waarden: (1) de apparatuur mag geen hinderlijke interferentie veroorzaken en (2) de apparatuur mag eventu-  
ele interferentie van buitenaf niet verwerpen, ook als deze zou resulteren in een ongewenste werking van de  
apparatuur.  
Deze apparatuur is getest en bleek te voldoen aan de eisen en limieten voor Klasse B digitale elektronica,  
overeenkomstig de specificaties in Deel 15, van de FCC Bepalingen, die opgesteld zijn om elektrische storing  
door apparatuur bestemd voor gebruik in woongebieden voor zover mogelijk te voorkomen. In deze apparat-  
uur worden radiogolven opgewekt en verwerkt, en deze golven kunnen uitgestraald worden. Als bij de instal-  
lering en/of het gebruik de aanwijzingen van de fabrikant niet strikt opgevolgd worden, kan de apparatuur  
storing in radio- en televisie-ontvangst veroorzaken. Er kan echter geen garantie worden geboden dat een  
bepaald apparaat geen storing zal veroorzaken. Mocht er inderdaad sprake zijn van storing in radio- en tele-  
visie-ontvangst, veroorzaakt door deze apparatuur (te controleren door in- en uitschakelen van het apparaat),  
dan wordt de gebruiker geadviseerd de storing op te heffen, althans tot een minimum te beperken door een of  
meerdere van de volgende ingrepen:  
– Herorienteer de ontvangstantenne of plaats deze ergens anders.  
– Vergroot de afstand tussen deze apparatuur en de receiver.  
– Raadpleeg uw dealer of een ervaren radio/TV installateur.  
– Wijzigingen of veranderingen in de apparatuur die niet uitdrukkelijk door de fabrikant of de plaatselijke  
verkoopvertegenwoordiging zijn goedgekeurd, kunnen tot gevolg hebben dat het gebruik van de apparat-  
uur niet meer toegestaan is.  
Conformiteitsverklaring voor het Canadese Ministerie van Communicatie  
(Alleen voor Canada)  
Deze digitale apparatuur overschrijdt niet de Klasse B limieten voor radiostoringen van digitale apparatuur,  
vastgelegd in de bepalingen voor interferentie-veroorzakende apparatuur, getiteld “Digital Apparatus”, ICES-  
003 van het Ministerie van Communicatie.  
Radio-interferentie  
(Voor andere landen dan de Verenigde Staten en Canada)  
Deze apparatuur voldoet aan EN55022 (CISPR Publicatie 22)/Klasse B.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Gefeliciteerd met uw keuze van ons product!  
Hartelijk dank voor de aanschaf van ons product. Om een optimale prestatie van het apparaat te verkrijgen en  
een veilige en juiste bediening te waarborgen, dient u de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen. Bewaar  
de gebruiksaanwijzing, samen met het garantiebewijs, op een veilige plaats voor het geval u deze in de toe-  
komst nodig hebt.  
Lees de onderstaande informatie zorgvuldig  
voordat u het apparaat gebruikt  
Voor een veilig gebruik  
Wees voorzichtig dat geen naalden of andere metalen voorwerpen in de kaartinsteekgleuf terechtkomen.  
Plaats geen voorwerpen op het apparaat.  
Voor een lange levensduur  
Zet het apparaat niet in direct zonlicht of op een erg vochtige plaats. Houd het apparaat ook uit de buurt van  
een verwarmingsradiator, strijkijzer of ander warm voorwerp.  
Mors geen water of andere vloeistof op het apparaat of de kaarten.  
Laat het apparaat of de kaarten niet vallen en stoot er ook niet tegen.  
Reparatie en afstellingen  
Neem voor reparatie of afstellingen contact op met het dichtstbijzijnde servicecentrum.  
Opmerking  
In deze gebruiksaanwijzing worden niet het gebruik van uw computer beschreven of de programma’s die onder  
Windows werken. Zie de Windows handleiding voor nadere bijzonderheden betreffende de installatie van de  
diverse programma’s. Bovendien kunt u de “www.microsoft.com” website bezoeken voor updates van stuurpro-  
gramma’s.  
Let op  
De software die bij dit product wordt geleverd is beschermd door auteursrechten. De software mag uitsluitend  
gebruikt en gekopieerd worden overeenkomstig de wettelijke bepalingen betreffende auteursrechten.  
BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING”  
Dit product is bedoeld voor huishoudelijk gebruik.”  
Voor verdere informatie betreffende dit product en voor updates  
kunt u een bezoek brengen aan onze website op: www.brother.com”  
Windows is een wettig gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation.  
IBM is een wettig gedeponeerd handelsmerk van International Business Machine Corporation.  
Pentium is een wettig gedeponeerd handelsmerk van Intel Corporation.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inhoudsopgave  
Alvorens gebruik  
I Beschrijving van het product........................................................................................ 1  
I Inhoud van de verpakking............................................................................................ 1  
I Los verkrijgbare benodigdheden .................................................................................. 1  
I Vornaamste onderdelen............................................................................................... 1  
Installeren van de software  
I Systeemeisen ............................................................................................................... 2  
I Installeren.................................................................................................................... 2  
I Online registratie ......................................................................................................... 5  
I Verwijderen................................................................................................................. 5  
I Technische dienst ........................................................................................................ 5  
Eerste kennismaking  
I Bedieningsscherm........................................................................................................ 6  
I Bedieningsaanwijzingen .............................................................................................. 8  
I Selecteren van patronen............................................................................................... 9  
I Overige bedieningsfuncties.......................................................................................... 9  
Menubalk-opdrachten  
I Bestand...................................................................................................................... 10  
Afdrukken........................................................................................................................................ 10  
Printerinstelling................................................................................................................................ 10  
Afdrukvoorbeeld.............................................................................................................................. 11  
Afsluiten .......................................................................................................................................... 12  
I Optie ......................................................................................................................... 12  
Systeemeenheid selecteren .............................................................................................................. 12  
I Help .......................................................................................................................... 12  
Inhoud............................................................................................................................................. 12  
Gebruik van..................................................................................................................................... 13  
Online registratie ............................................................................................................................. 13  
Info over PED-Basic ......................................................................................................................... 13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Alvorens gebruik  
Beschrijving van het product  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Dit systeem biedt de mogelijkheid de borduurgegevens (.pes bestanden) die met onze borduursoftware  
zijn gemaakt op eenvoudige wijze te bewerken en naar een originele kaart weg te schrijven. PES bestan-  
den kunnen ook in de winkel worden gekocht of verkregen worden via Internet.  
Dit product kan niet worden gebruikt om borduurgegevens te maken.  
Inhoud van de verpakking  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Controleer of de volgende onderdelen in de verpakking zijn. Als iets ontbreekt of beschadigd is, neem dan  
contact op met uw service-vertegenwoordiging.  
USB kaartschrijfeenheid  
CD-ROM  
Originele kaart  
Gebruiksaanwijzing  
Los verkrijgbare benodigdheden  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Deze USB kaartschrijfeenheid kan alleen worden  
gebruikt met de bijgeleverde originele kaart of andere  
los verkrijgbare originele kaarten van hetzelfde type.  
Originele kaart  
Vornaamste onderdelen  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
LED-indicatorlampje  
Dit indicatorlampje licht op wanneer de USB kaart-  
schrijfeenheid wordt ingeschakeld en knippert tijdens  
communicatie met de computer.  
Verwijder nooit de originele kaart en  
maak de USB kabel ook niet los wan-  
neer dit indicatorlampje knippert.  
Kaartinsteekgleuf  
Steek in deze gleuf de originele kaart.  
USB stekker  
Sluit deze stekker aan op de computer.  
Aangezien de USB kaartschrijfeenheid via de USB verbinding met de computer van stroom wordt  
voorzien, is de USB kaartschrijfeenheid niet uitgerust met een stroomsnoer of aan/uit-schakelaar.  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installeren van de software  
Systeemeisen  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Controleer of uw computer aan de voorgeschreven systeemeisen voldoet, voordat u de software instal-  
leert.  
Computer  
IBM PC of compatibele (DOS/V) computer, origineel uitgerust met een USB poort  
Windows 98, ME, XP of 2000  
Besturingssysteem  
Processor  
Pentium 133 MHz of beter  
Werkgeheugen  
Vrije ruimte op vaste schijf  
Monitor  
Minimaal 32 MB (64 MB of meer is aanbevolen)  
Minimaal 10 MB  
SVGA (800 × 600), 16-bit kleur of beter  
USB Ver. 1.1  
Poort  
Printer  
Printer die door uw systeem wordt ondersteund (voor afdrukken van patrooninformatie)  
Vereist voor installatie  
CD-ROM station  
De USB kaartschrijfeenheid wordt via de USB verbinding van stroom voorzien. Sluit de USB kaart-  
schrijfeenheid op een USB aansluiting van de computer aan of op een USB hub met eigen stroom-  
voorziening die voldoende stroom kan leveren voor de kaartschrijfeenheid. Als de USB  
kaartschrijfeenheid niet op deze wijze is aangesloten, is het mogelijk dat het apparaat niet juist werkt.  
Het is mogelijk dat de USB kaartschrijfeenheid niet correct werkt met sommige computers en USB  
uitbreidingskaarten.  
Installeren  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
In dit hoofdstuk wordt het installeren van het stuurprogramma en de applicatiesoftware beschreven.  
Zorg dat de installatie overeenkomstig de onderstaande aanwijzingen wordt uitgevoerd. Als de  
installatie tussentijds wordt onderbroken of niet overeenkomstig de aanwijzingen wordt uitge-  
voerd, zal de software niet juist geïnstalleerd worden.  
De volgende installatieprocedure bevat de meldingen en dialoogvensters voor Windows 98. Het is  
mogelijk dat de procedure en dialoogvensters enigszins verschillend zijn bij andere besturingssystemen.  
1
2
Schakel de computer in en start Windows.  
Sluit alle andere applicaties af.  
Steek de USB stekker in de USB poort  
van de computer.  
Zorg dat de stekker volledig in de aansluiting  
wordt gestoken.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
4
5
6
Na een poosje zal het eerste Wizard  
Nieuwe hardware dialoogvenster  
verschijnen. Klik op [Volgende].  
Bij gebruik van XP selecteert u “Ik wil  
zelf kiezen (geavanceerd)” op het eerste  
Wizard scherm en klikt dan op [Vol-  
gende].  
Controleer of “Zoek naar het beste  
stuurprogramma (aanbevolen).” is  
geselecteerd en klik dan op  
[Volgende].  
Plaats de bijgeleverde CD-ROM in het  
CD-ROM station van de computer.  
Selecteer “Cd-rom-station” en klik  
dan, na 5 tot 10 seconden, op  
[Volgende].  
Afhankelijk van het besturingssysteem van  
uw computer kan ook het dialoogvenster  
verschijnen dat in stap 9 wordt getoond. U  
dient echter de aanwijzing in stap 8 op te  
volgen voordat u doorgaat naar stap 9.  
7 Wanneer UsbWriter verschijnt, klikt u  
op [Volgende].  
Afhankelijk van het besturingssysteem, de mel-  
ding “Geen digitale handtekening” verschijnen.  
In dit geval kunt u gewoon doorgaan met de  
installatie.  
8
Wanneer het hiernaast afgebeelde  
dialoogvenster verschijnt, klikt u op  
[Voltooien].  
De installatie van het stuurprogramma is  
hiermee voltooid.  
Het is mogelijk dat er een melding verschijnt  
die aangeeft dat de computer opnieuw  
opgestart moet worden. U hoeft de compu-  
ter echter nog niet opnieuw op te starten en  
kunt dus op [Annuleren] klikken.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
a
Het Kies Setup-taal dialoogvenster  
verschijnt. Kies de gewenste taal en  
klik dan op [OK].  
Na een poosje zal het  
installatieprogramma voor de applicatie  
automatisch worden opgestart.  
Als het installatieprogramma niet automa-  
tisch wordt opgestart:  
1) Klik op de [Start] knop.  
2) Klik op [Uitvoeren].  
Het Uitvoeren dialoogvenster verschijnt.  
3) Typ de padnaam naar het installatieprogramma en klik dan op [OK] om het installatieprogramma  
op te starten.  
Bijvoorbeeld: D:\Setup (“D:” is de letter van het CD-ROM station)  
b
Wanneer de InstallSield Wizard  
verschijnt, klikt u op [Volgende] om  
door te gaan met de installatie.  
c
Klik op [Volgende] om de applicatie in  
de standaardmap te installeren.  
Om de applicatie in een andere map te installeren:  
1) Klik op [Bladeren]. Selecteer het station en  
de map (typ indien nodig de naam van een  
nieuwe map).  
2) Nadat de gewenste map geselecteerd is, klikt  
u op [OK].  
3) Het “Doellocatie selecteren” dialoogvenster  
toont de geselecteerde map. Klik op [Vol-  
gende] om de applicatie in de geselecteerde map te installeren.  
N Klik op [Vorige] om terug te gaan naar het vorige scherm.  
N Klik op [Annuleren] om te stoppen.  
d
Wanneer de installatie is voltooid,  
verschijnt het hiernaast afgebeelde  
dialoogvenster.  
Bij Windows 98 en ME moet de computer  
opnieuw worden opgestart. Klik op [Opnieuw  
opstarten] om de setup te voltooien.  
Bij andere besturingssystemen hoeft de com-  
puter niet opnieuw te worden opgestart. Klik  
op [Voltooien] om de setup te voltooien.  
De volledige setup van de applicatie is hiermee voltooid.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Online registratie  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Als u bericht wilt ontvangen over upgrades en andere belangrijke informatie, zoals toekomstige product-  
ontwikkelingen en eventuele verbeteringen, kunt u uw product online registreren via een eenvoudige  
registratieprocedure.  
Klik op Online registratie in het Help menu om de geïnstalleerde webbrowser te starten en open de online  
registratiepagina van onze website.  
Tijdens het registreren kunt u gratis testborduurgegevens downloaden vanaf de online registratiepagina  
van onze website.  
Zie onze website voor nadere bijzonderheden betreffende het downloaden.  
Online registratie is misschien niet mogelijk in sommige landen.  
Verwijderen  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
1
2
Schakel de computer in en start Windows.  
Klik op de Start knop in de taalbalk, selecteer [Instellingen] en klik dan op  
[Configuratiescherm].  
3
4
In het Configuratiescherm dubbelklikt u op “Software”.  
In het Eigenschappen voor Software dialoogvenster selecteert u het programma en  
klikt dan op [Toevoegen/Verwijderen].  
Technische dienst  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Neem contact op met de Technische dienst wanneer u problemen hebt met het product.  
Bezoek de website van onze firma voor het adres van de plaatselijke Technische dienst.  
Zorg dat u de volgende informatie bij de hand hebt wanneer u contact opneemt met de Technische  
dienst.  
De fabrikant en het model van de PC die u gebruikt en de Windows-versie. (Controleer nogmaals  
de systeemvereisten voor dit product. Zie blz. 2.)  
Informatie betreffende eventuele foutmeldingen die op het scherm verschijnen.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Eerste kennismaking  
Bedieningsscherm  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
C D E F  
1
2
3
B
4
5
A
6
7 8  
9
0
Nr.  
1
2
Naam/knop  
Titelbalk  
Menubalk  
Functie  
Voor het instellen van de grootte van het venster of om de applicatie af te sluiten.  
Deze balk bevat de opdrachten voor de diverse functies die beschikbaar zijn. (Zle  
“Menubalk-opdrachten” op blz. 10.)  
Borduurraam-  
grootte-kiezer  
Deze kiezer wordt gebruikt om de grootte van het borduurraam te selecteren dat u met uw  
borduurmachine kunt gebruiken. (Zle “Selecteer de grootte van het borduurraam.” op blz. 8.)  
3
Selecteer niet een groter borduurraam dan de grootte die u met uw bor-  
duurmachine kunt gebruiken. De gemaakte kaart zal dan namelijk niet  
werken met de borduurmachine.  
Als u de borduurraamgrootte wijzigt tijdens het selecteren van patro-  
nen, moet u de patronen verwijderen die reeds geselecteerd zijn.  
Bladeren-knop  
Selecteer met deze knop de map waar het patroonbestand (.pes) is opgeslagen. (Zle  
“Selecteer de map.” op blz. 8.)  
4
5
(
)
Zie de “Beschrijving van het product” op blz. 1 voor nadere bijzonder-  
heden betreffende (.pes) bestanden.  
Lijst met beschik- Hier worden de beelden weergegeven van de patroonbestanden (.pes) die zijn opgeslagen in de map  
bare patronen  
die geselecteerd is door aanklikken van  
(4). De naam van het bestand staat onder het beeld.  
Patronen die te groot zijn of te veel steken hebben voor de  
borduurraamgrootte, geselecteerd met de “Borduurraam-  
grootte-kiezer” (3), zijn doorgestreept met een rode  
Patronen die groter zijn dan de opgegeven borduurraam-  
grootte zijn voorzien van een gele . Het programma zal  
.
het ontwerp automatisch verkleinen zodat dit in de opgege-  
ven borduurraamgrootte past. Soms kan het ontwerp nog  
verder verkleind worden met de “Patroongrootte-schuif-  
knop” (7), maar 90% is altijd de maximale verkleining.  
Patronen die geschikt zijn voor het los verkrijgbare extra  
grote borduurraam zijn voorzien van het symbool.  
Grootte-aandui-  
ding  
6
Toont de grootte van het patroon dat geselecteerd is in de “Lijst met beschikbare patronen” (5).  
Deze functie is alleen beschikbaar wanneer een bepaald patroon is  
geselecteerd in de Lijst met beschikbare patronen (5).  
Als de grootte van het patroon is gewijzigd, wordt hier de nieuwe  
patroongrootte getoond.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nr.  
7
Naam/knop  
Patroongrootte-  
schuifknop  
Functie  
Deze schuifknop wordt gebruikt om de grootte te wijzigen van het patroon dat geselec-  
teerd is in de “Lijst met beschikbare patronen” (5). De patroongrootte kan gewijzigd  
worden binnen een bereik van 90% tot 120%.  
De patroongrootte kan niet groter worden ingesteld dan de geselec-  
teerde borduurraamgrootte.  
Gebruik de “Grootte-aanduiding” (6) om de nieuwe grootte te controleren.  
Deze functie is alleen beschikbaar wanneer een bepaald patroon is  
geselecteerd in de Lijst met beschikbare patronen (5).  
Klik op deze knop om het patroon dat geselecteerd is in de “Lijst met beschikbare  
patronen” (5) toe te voegen aan de “Lijst met geselecteerde patronen” (A). (Zle  
“Selecteer de patronen.” op blz. 8.)  
Klik op deze knop om de patronen die worden aangegeven in de “Lijst met geselec-  
teerde patronen” (A) naar een originele kaart te schrijven. (Zle “Aflezen van de kaart-  
capaciteit-indicator:” op blz. 9.)  
8
9
Selectieknop (  
Schrijven-knop  
)
(
)
Deselectieknop  
Klik op deze knop om het patroon dat geselecteerd is in de “Lijst met geselecteerde  
patronen” (A) te verwijderen.  
0
A
(
)
Lijst met geselec-  
teerde patronen  
Hier worden de patronen aangegeven die geselecteerd zijn met  
(8). De patronen  
worden naar de originele kaart geschreven in de volgorde waarin deze in de lijst staan  
aangegeven.  
Kaartcapaciteit-  
indicator  
Deze indicator toont de geheugengrootte van de patronen die geselecteerd zijn in de  
“Lijst met geselecteerde patronen” (A). (Zle “Schrijf de gegevens naar de originele  
kaart.” op blz. 9.)  
B
C
D
Pictogramgrootte-  
Klik op deze knop voor het omschakelen tussen een grote en een  
Voorbeeld)  
kleine weergave van de patroonbeelden die getoond worden in  
de lijsten.  
knop (  
)
Eigenschappen-  
knop (  
Klik op deze knop om de informatie (grootte, aantal steken, en  
kleuren) te tonen voor het patroon dat geselecteerd is in de “Lijst  
met beschikbare patronen” (5) of de “Lijst met geselecteerde  
patronen” (A).  
)
Deze functie is alleen beschikbaar wanneer  
een bepaald patroon is geselecteerd.  
Voorbeeld-knop  
Klik op deze knop om een driedimensioneel beeld te zien van het patroon dat geselecteerd  
E
is in de “Lijst met beschikbare patronen” (5) of de “Lijst met geselecteerde patronen” (A).  
(
)
Klik op de knop rechtsonder in het dialoogvenster voor het instellen van  
de gewenste weergave, zoals hieronder is aangegeven.  
De weergave  
wordt zodanig  
ingesteld dat  
het patroon het  
volledige  
dialoogvenster  
vult  
Het patroon wordt  
weergegeven in verhouding  
tot de grootte van het  
borduurraam  
Afdrukken-knop  
Klik op deze knop om de informatie voor het patroon dat geselecteerd is in de “Lijst  
F
met beschikbare patronen” (5) of de “Lijst met geselecteerde patronen” (A) af te druk-  
(
)
ken, overeenkomstig de instellingen die zijn opgegeven na aanklikken [Bestand] en  
dan [Printerinstelling].  
Deze functie is alleen beschikbaar wanneer een bepaald patroon is  
geselecteerd.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedieningsaanwijzingen  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
1
Start de applicatie.  
Klik op het pictogram van uw bureaublad dat rechts hiernaast is afgebeeld.  
Zorg dat de USB kaartschrijfeenheid op de USB poort van de computer is aange-  
sloten en dat er een originele kaart in het apparaat is.  
2
3
Selecteer de grootte van het borduurraam.  
Selecteer met de borduurraamgrootte-kiezer de grootte van het bor-  
duurraam dat u met uw borduurmachine kunt gebruiken.  
Selecteer niet een groter borduurraam dan de grootte die u met uw  
borduurmachine kunt gebruiken. De gemaakte kaart zal dan  
namelijk niet werken met de borduurmachine.  
Selecteer de map.  
1) Klik op  
. Het Bladeren-dialoogvenster verschijnt. Selecteer  
de map waar het patroonbestand (.pes) is opgeslagen en klik  
dan op [OK].  
Als de originele kaart is geselecteerd  
, kunt u de  
patronen zien die op de geplaatste originele kaart zijn  
opgeslagen.  
2) De beelden en de bestandsnamen voor de patroonbestanden  
die zijn opgeslagen in de geselecteerde map verschijnen in de  
Lijst met beschikbare patronen.  
Als er patronen op de kaart zijn die u niet wilt wissen,  
moet u ervoor zorgen dat u deze toevoegt aan de Lijst  
met geselecteerde patronen. (Zle Selecteer de patro-  
nen.op blz. 8.)  
Lijst met beschikbare Lijst met geselecteerde  
patronenpatronen”  
4
Selecteer de patronen.  
Kaartcapaciteit-indicator”  
1) Klik in de Lijst met beschikbare patronenop het patroon dat  
u naar de kaart wilt schrijven. Het geselecteerde patroon licht  
op.  
2) Klik vervolgens op  
om het geselecteerde patroon aan de  
Lijst met geselecteerde patronentoe te voegen.  
3) Herhaal deze bedieningshandeling voor alle patronen die u  
naar de originele kaart wilt schrijven. Aan de hand van de  
Kaartcapaciteit-indicatorkunt u zien welke patronen op de  
originele kaart passen.  
Licht op  
Als de originele kaart is geselecteerd  
, kunt u de patronen zien die op de geplaatste originele  
kaart zijn opgeslagen.  
Als er patronen op de kaart zijn die u niet wilt wissen, moet u ervoor zorgen dat u deze toevoegt  
aan de Lijst met geselecteerde patronen.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Aflezen van de kaartcapaciteit-indicator:  
Het blauwe gedeelte van deze indicator geeft de reeds selec-  
teerde patronen aan en het lichtblauwe gedeelte geeft het  
patroon aan dat nu geselecteerd is.  
Als het gedeelte voor het nu geselecteerde patroon rood  
gekleurd is, betekent dit dat de geheugengrootte van de geselec-  
teerde patronen de capaciteit van de originele kaart overschrijdt.  
Blauw: Reeds geselecteerd Lichtblauw: Nu geselecteerd  
Rood: Overschrijdt de capaciteit  
5
Stel de grootte voor het patroon in.  
1) Om de patroongrootte te wijzigen, klikt u op het patroon in de  
Lijst met beschikbare patronenzodat het patroon oplicht.  
2) Gebruik de Patroongrootte-schuifknopom de grootte van het  
patroon te wijzigen en klik dan op  
.
De patroongrootte kan gewijzigd worden binnen een  
bereik van 90% tot 120%.  
De patroongrootte kan niet groter worden ingesteld dan  
de geselecteerde borduurraamgrootte.  
Patroongrootte-schuifknop”  
Deze functie is alleen beschikbaar wanneer een bepaald  
patroon is geselecteerd.  
6
Schrijf de gegevens naar de originele kaart.  
Nadat alle patronen die naar de kaart geschreven moeten worden, zijn geselecteerd...  
1) Controleer of er een originele kaart in de USB kaartschrijfeenheid is geplaatst.  
2) Klik op om de gegevens naar de kaart te schrijven.  
De gegevens worden naar de originele kaart geschreven  
nadat eerst alle gegevens zijn verwijderd die reeds op de  
kaart zijn.  
Als er patronen op de kaart zijn die u niet wilt verwijderen, dient u de kaart in het mappen-dialoog-  
venster te selecteren en dan de betreffende patronen aan de Lijst met geselecteerde patronentoe  
te voegen.  
Het schrijven van de gegevens naar de originele kaart is spoedig voltooid.  
U kunt de kaart dan gebruiken met uw borduurmachine.  
Verwijder de kaart niet en maak de USB kabel ook niet los terwijl er gegevens naar de kaart worden  
geschreven (d.w.z. wanneer het LED-indicatorlampje knippert).  
Selecteren van patronen  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Om een patroon te selecteren, klikt u op het beeld voor het patroon in de Lijst met beschikbare patronen”  
of in de Lijst met geselecteerde patronen. Om meerdere patronen te selecteren, houdt u de Ctrl-toets of  
de Shift-toets ingedrukt terwijl u de patronen aanklikt of er met de muisaanwijzer over sleept. De diverse  
knoppen die beschikbaar zijn terwijl patronen zijn geselecteerd, worden helder weergegeven; de knop-  
pen die niet beschikbaar zijn, worden gedimd weergegeven.  
Overige bedieningsfuncties  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Selecteer een patroon en klik dan met de rechtermuisknop op het geselecteerde patroon om een pop-up  
menu te laten verschijnen met de diverse functies die beschikbaar zijn.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Menubalk-opdrachten  
Bestand  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G G  
Afdrukken  
Functie  
Afdrukken van de informatie (patroon, grootte, aantal steken, en kleuren) voor het geselecteerde patroon  
overeenkomstig de Printerinstelling.  
Bediening  
1
2
Selecteer een patroon in de “Lijst met beschikbare patronen” of de “Lijst  
met geselecteerde patronen”.  
Klik op [Bestand] en dan [Afdrukken]  
in de menubalk of klik op  
.
Het Afdrukken dialoogvenster verschijnt.  
3
4
Selecteer de gewenste instellingen.  
(Afdrukbereik, Aantalenz.)  
Klik op [OK] om te beginnen met afdrukken.  
N Klik op [Annuleren] om te stoppen.  
N Klik op [Eigenschappen] om de printer-eigenschappen te wijzigen.  
De informatie die wordt afgedrukt, verschilt afhankelijk van het patroon dat geselec-  
teerd is en de opgegeven Printerinstelling. (Zle Printerinstellingop blz. 10.)  
G G  
Printerinstelling  
Functie  
Opgeven van de gewenste printerinstellingen.  
Bediening  
1
Klik op [Bestand] en dan  
[Printerinstelling] in de menubalk.  
Het Printerinstelling dialoogvenster verschijnt.  
2
3
4
Selecteer de gewenste “Papier” en  
“Afdrukstand” instellingen.  
1
2
Selecteer de gewenste “Type van  
afdruk” en “Afdrukoptie” instellingen.  
Klik op [OK] om de instellingen te  
bevestigen.  
N Klik op [Annuleren] om te stoppen.  
N Klik op [Eigenschappen] om de printer-eigenschappen te wijzigen.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
U kunt de Afdrukvoorbeeld functie gebruiken om te kijken hoe de paginas worden  
afgedrukt. Controleer de paginas voordat deze worden afgedrukt.  
Betreffende Type van afdruk en Afdrukoptie:  
1Type van afdruk  
Werkelijke grootte:  
Eerste pagina Tweede pagina  
Voor elk patroon wordt er een beeld van het patroon  
in de ware grootte afgedrukt op de eerste pagina en  
de patrooninformatie (grootte, aantal steken, en kleu-  
ren) wordt afgedrukt op de tweede pagina  
.
Verkleind:  
Eerste pagina  
Voor elk patroon worden er een verkleind beeld  
van het patroon en de patrooninformatie afge-  
drukt op een enkele pagina.  
Bij beide instellingen wordt op alle paginas de bestandsnaam afgedrukt.  
Bij patronen voor de los verkrijgbare borduurramen (100 × 172 mm en 130 × 300  
mm) wordt een beeld van het volledige patroon op de eerste pagina afgedrukt. Op  
de volgende paginas worden een beeld van de diverse gedeelten waaruit het  
patroon bestaat en de patrooninformatie afgedrukt overeenkomstig de geselecteerde  
Type van afdruk instelling.  
2Afdrukoptie  
Naaivlak afdrukken en centeraxes:  
Naaivlak  
Centeras  
Het naaivlak van het patroon en de centerassen wor-  
den in zwart afgedrukt. Deze instelling is alleen  
beschikbaar wanneer Werkelijke grootte is geselec-  
teerd voor de Type van afdruk instelling.  
Sjabloonraster afdrukken:  
Er wordt een groen raster afgedrukt dat het raster aan-  
geeft dat op het borduurvel is gedrukt dat bij het bor-  
duurraam wordt geleverd van uw borduurmachine.  
Raster  
Als u het rastervel uitknipt, kunt u dit gebruiken als sjabloon om het ontwerp correct  
op de stof te plaatsen.  
De grootte van het raster dat wordt afgedrukt kan enigszins verschillen van het raster  
dat is afgedrukt op de borduurvellen van sommige borduurmachines voor huishoude-  
lijk gebruik.  
G G  
Afdrukvoorbeeld  
Functie  
Weergeven van de paginas voordat deze worden afgedrukt.  
Bediening  
1
Selecteer een patroon in de “Lijst met beschikbare patronen” of de “Lijst  
met geselecteerde patronen”.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
Klik op [Bestand] en dan [Afdrukvoorbeeld]  
in de menubalk.  
Er wordt een beeld van het patroon weergegeven  
dat geselecteerd is voor afdrukken.  
De informatie die wordt afgedrukt verschilt  
afhankelijk van de opgegeven Printerinstel-  
ling. (Zle Printerinstellingop blz. 10.)  
3
Klik op [Sluiten] om het dialoogvenster te sluiten.  
G G  
Afsluiten  
Functie  
De applicatie afsluiten.  
Bediening  
1
Klik op [Bestand] en dan [Afsluiten] in de menubalk.  
De applicatie wordt meteen afgesloten.  
Optie  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G G G G G G G G G G G G G G G  
G G  
Systeemeenheid selecteren  
Functie  
Selecteren van de systeemeenheid (millimeter of inch).  
Bediening  
1
Klik op [Optie] en dan [Systeemeenheid  
selecteren] in de menubalk.  
Het Systeemeenheid selecteren dialoogvenster verschijnt.  
2
3
Selecteer de gewenste eenheid (mm of inch).  
Klik op [OK] om de instelling te bevestigen.  
N Klik op [Annuleren] om te stoppen.  
Help  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G G G G G G G G G G G G G G G  
G G  
Inhoud  
Functie  
Weergeven van het help-informatiesysteem voor deze applicatie.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bediening  
1
Klik op [Help] en dan [Inhoud] in de menubalk.  
De inhoudsopgave voor het helpsysteem verschijnt.  
G G  
Gebruik van  
Functie  
Beschrijft het gebruik van het help-informatiesysteem.  
Bediening  
1
Klik op [Help] en dan [Gebruik van] in de menubalk.  
De standaard Windows beschrijving voor het gebruik van het helpsysteem verschijnt.  
G G  
Online registratie  
Functie  
Toont de online registratiepagina van onze website.  
Bediening  
1
2
Klik op [Help] en dan [Online registratie] in de menubalk.  
De geïnstalleerde browser wordt opgestart en de online registratiepagina  
van onze website verschijnt.  
Deze functie werkt alleen als de Internet-browser correct geïnstalleerd is en er een  
Internet-verbinding is.  
* Online registratie is niet mogelijk in sommige landen en gebieden.  
Zle Online registratieop blz. 5.  
G G  
Info over PED-Basic  
Functie  
Toont de versie en de auteursrecht-informatie.  
Bediening  
1
2
Klik op [Help] en dan [Info over PED-Basic] in de menubalk.  
Er verschijnt een dialoogvenster.  
Klik op [OK] om het dialoogvenster te sluiten.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INFORMACIÓN IMPORTANTE: REGLAMENTOS.  
Declaración de Conformidad de la Comisión Federal de  
Comunicaciones (FCC)  
(Sólo para los EE.UU.)  
Parte responsable : Brother International Corporation  
100 Somerset Corporate Boulevard  
Bridgewater, NJ 08807-0911 USA  
declara que el producto  
Nombre del producto: Brother USB Writer  
Número de modelo: PED-Basic  
cumple con el Apartado 15 de las Normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguien-  
tes: (1) este dispositivo no deberá causar ninguna interferencia nociva, y (2) este dispositivo deberá aceptar  
cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar un funcionamiento no  
deseado.  
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha comprobado que se encuentra dentro de los límites estableci-  
dos para los dispositivos digitales de Clase B, conforme al Apartado 15 de las Normas FCC. Estos límites están  
diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias nocivas en una instalación resi-  
dencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y de no instalarse y utilizarse  
de acuerdo con las instrucciones, puede provocar una interferencia nociva en las comunicaciones de radio.  
No obstante, no existen garantías de que no se producirán interferencias en una instalación concreta. Si este  
equipo produce interferencias nocivas en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse  
encendiendo y apagando el equipo, se anima al usuario a intentar corregir la interferencia mediante una o  
más de las medidas siguientes:  
– Vuelva a orientar o colocar la antena receptora.  
– Aumente la separación entre el equipo y el receptor.  
– Consulte con el distribuidor o con un técnico especializado en radio-TV para conseguir ayuda.  
– Los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por el fabricante o distribuidor de  
ventas local podrán invalidar la autoridad que el usuario tiene para utilizar el equipo.  
Declaración de cumplimiento con el Departamento de  
Comunicaciones de Canadá  
(Para Canadá solamente)  
Este aparato digital no excede los límites de la Clase B para emisión de ruido de radio de aparatos digitales  
como se establece en el estándar para equipos que causan interferencias titulado “Aparatos digitales”, ICES-  
003 del Departamento de Comunicaciones  
Interferencia de radio  
(Otros países diferentes a EE.UU. y Canadá)  
Esta máquina cumple con EN55022 (CISPR Publication 22)/Clase B.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
¡Enhorabuena por la elección de nuestro producto!  
Le agradecemos sinceramente que haya adquirido uno de nuestros productos. Para sacarle el máximo partido al  
aparato y asegurar un funcionamiento seguro y correcto, lea este manual de instrucciones atentamente, y luego  
guárdelo en un lugar seguro junto con la garantía.  
Por favor, lea esto antes de empezar a utilizar el aparato  
Para un funcionamiento seguro  
Evite dejar caer una aguja, un trozo de cable u otros objetos metálicos en la ranura de tarjeta.  
No ponga nada encima de la unidad.  
Para que le dure más  
Cuando guarde la unidad, evite los lugares donde dé el sol directamente o sean húmedos. No guarde la uni-  
dad cerca de una estufa, plancha u otros objetos calientes.  
No derrame agua u otros líquidos encima de la unidad ni de las tarjetas.  
No deje caer ni golpee la unidad ni las tarjetas.  
Para reparaciones o ajustes  
En caso de que la unidad no funcione bien o requiera ajustes, le rogamos que se ponga en contacto con el  
centro de servicio más cercano.  
Aviso  
El propósito de este manual de instrucciones es explicar el modo de utilizar su ordenador o los programas basa-  
dos en Windows. Por favor, refiérase a los manuales de Windows para obtener información adicional sobre la  
instalación de programas. También podrá resultarle útil visitar la página Web www.microsoft.com si necesita  
actualizar controladores.  
Precaución  
El software incluido con este producto está protegido por las leyes del copyright. Sólo puede utilizarse o  
copiarse de acuerdo con las leyes del copyright.  
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES”  
Este producto ha sido diseñado para uso doméstico.”  
Para ver información adicional sobre el producto y actualizacio-  
nes, visite nuestra página Web en: www.brother.com”  
Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation.  
IBM es una marca comercial registrada de International Business Machine Corporation.  
Pentium es una marca comercial registrada de Intel Corporation.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Índice  
Antes de utilizar la unidad  
I Descripción del producto ............................................................................................ 1  
I El paquete incluye ....................................................................................................... 1  
I Suministros opcionales ................................................................................................ 1  
I Partes principales......................................................................................................... 1  
Instalación del software  
I Requisitos del sistema.................................................................................................. 2  
I Instalación ................................................................................................................... 2  
I Registro en línea .......................................................................................................... 5  
I Desinstalación ............................................................................................................. 5  
I Asistencia técnica ........................................................................................................ 5  
Preparativos  
I Pantalla de operaciones............................................................................................... 6  
I Procedimiento de la operación .................................................................................... 8  
I Selección de diseños.................................................................................................... 9  
I Otras operaciones........................................................................................................ 9  
Comandos de la barra de menú  
I Archivo...................................................................................................................... 10  
Imprimir........................................................................................................................................... 10  
Configurar impresión ....................................................................................................................... 10  
Vista preliminar ............................................................................................................................... 11  
Salir ................................................................................................................................................. 12  
I Opciones................................................................................................................... 12  
Seleccionar unidad de sistema......................................................................................................... 12  
I Ayuda........................................................................................................................ 12  
Índice .............................................................................................................................................. 12  
Uso de la ayuda............................................................................................................................... 13  
Registro en línea .............................................................................................................................. 13  
Acerca de PED-Basic ....................................................................................................................... 13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Antes de utilizar la unidad  
Descripción del producto  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Este sistema le permite realizar operaciones sencillas de edición de datos de bordado (archivos .pes) crea-  
dos con nuestro software de diseño de bordados, y luego guardarlos en tarjetas originales. Los archivos  
PES también se pueden adquirir u obtener por Internet.  
Este producto no se puede utilizar para crear datos de bordar.  
El paquete incluye  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Confirme que están incluidos los siguientes artículos. Si algo falta o está dañado, póngase en contacto con  
el representante que le vendió el producto.  
Unidad de escritura  
de tarjeta USB  
CD-ROM  
Tarjeta original  
Manual de instrucciones  
Suministros opcionales  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Las únicas tarjetas originales que pueden utilizarse  
con esta unidad de escritura de tarjeta USB son las  
idénticas a la incluida o tarjetas originales opcionales  
del mismo tipo.  
Tarjeta original  
Partes principales  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Indicador de LED  
Este indicador se ilumina cuando está encendida la uni-  
dad, y parpadea cuando la unidad de escritura de tarjeta  
USB está comunicando con el ordenador.  
No extraiga nunca una tarjeta original  
ni desenchufe el cable USB mientras  
esté parpadeando este indicador.  
Ranura de tarjeta  
Inserte aquí una tarjeta original.  
Conector USB  
Conéctelo al ordenador.  
Como la corriente eléctrica se suministra a la unidad de escritura de tarjeta USB a través de la conexión  
USB con el ordenador, no hay cable de suministro de corriente ni interruptor de alimentación.  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación del software  
Requisitos del sistema  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Antes de instalar el software en su ordenador, asegúrese de que éste cumple los siguientes requisitos.  
Ordenador PC IBM o compatible (DOS/V) equipado originalmente con puerto  
USB  
Ordenador  
Sistema operativo  
Procesador  
Windows 98, ME, XP o 2000  
Pentium 133 MHz o superior  
Memoria  
Mínimo 32 MB (se recomiendan 64 MB o más)  
Mínimo 10 MB  
Espacio libre en el disco duro  
Monitor  
SVGA (800 × 600), 16 bits color o superior  
USB Ver. 1.1  
Puerto  
Impresora  
Impresora compatible con su sistema (para imprimir información de diseños)  
Necesaria para hacer la instalación  
Unidad de CD-ROM  
El suministro de corriente eléctrica a esta unidad de escritura de tarjeta USB se hace a través de la  
conexión USB. Conecte la unidad de escritura de tarjeta USB a un conector USB del ordenador o  
a un concentrador de conectores USB autoalimentado que pueda suministrar suficiente corriente  
a la unidad de escritura de tarjeta USB. Si no conecta la unidad de escritura de tarjeta USB de esta  
forma, es posible que no funcione correctamente.  
Este producto podrá no funcionar correctamente con algunos ordenadores y tarjetas de expansión  
USB.  
Instalación  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Esta sección describe el modo de instalar el controlador y el software de aplicación.  
Asegúrese de realizar la instalación de acuerdo con las siguientes instrucciones. Si interrumpe la ins-  
talación o no la realiza de acuerdo con las instrucciones, el software no se instalará correctamente.  
El siguiente procedimiento de instalación incluye descripciones y cuadros de diálogo para Windows  
98. El procedimiento y los cuadros de diálogo para otros sistemas operativos podrán ser algo diferentes.  
1
2
Encienda el ordenador e inicie Windows.  
Cierre todas las demás aplicaciones.  
Enchufe el conector USB al puerto  
USB del ordenador.  
Asegúrese de que el conector esté insertado  
completamente.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
4
5
Después de unos instantes, aparecerá el  
Asistente para agregar nuevo hardware.  
Haga clic en [Siguiente].  
Si está utilizando XP, seleccione “Instalar  
desde una lista  
o
ubicación específica  
(avanzado)” en la primera pantalla del asis-  
tente y haga clic en [Siguiente].  
Asegúrese de que está seleccionado  
“Buscar el mejor controlador para su  
dispositivo. (Se recomienda)” y luego  
haga clic en [Siguiente].  
Inserte el CD-ROM incluido en la  
unidad de CD-ROM del ordenador.  
6
Seleccione “Unidad de CD-ROM”, y  
luego, transcurridos 5 a 10 segundos,  
haga clic en [Siguiente].  
Dependiendo del sistema operativo, tam-  
bién podrá aparecer el cuadro de diálogo  
mostrado en el paso 9; sin embargo, antes  
de continuar con el paso 9 deberá ser reali-  
zado el procedimiento descrito en el paso 8.  
7 Cuando aparezca ”UsbWriter”, haga  
clic en [Siguiente].  
Dependiendo del sistema operativo, podrá  
aparecer el mensaje “No hay firma digital”;  
sin embargo, se podrá continuar la instala-  
ción.  
8
Cuando aparezca el cuadro de diálogo  
mostrado a la derecha, haga clic en  
[Finalizar].  
Con esto queda completa la instalación del  
software del controlador.  
Quizás aparezca un mensaje indicando  
debe reiniciarse el ordenador, sin embargo,  
como todavía no es necesario reiniciarlo,  
haga clic en [Cancelar].  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
a
Aparecerá el cuadro de diálogo  
Seleccione el idioma de configuración.  
Seleccione el idioma deseado, y  
después haga clic en [Aceptar].  
Después de unos instantes, se iniciará  
automáticamente el programa de  
instalación de la aplicación.  
Si el programa de instalación no se inicia  
automáticamente:  
1) Haga clic en el botón [Inicio].  
2) Haga clic en [Ejecutar].  
Aparecerá el cuadro de diálogo Ejecutar.  
3) Escriba la ruta completa del programa de instalación, y luego haga clic en [Aceptar] para iniciar el  
programa de instalación.  
Por ejemplo: D:\Setup (donde “D:” es el nombre de la unidad de CD-ROM)  
b
Cuando aparezca el InstallShield  
Wizard, haga clic en [Siguiente] para  
continuar con la instalación.  
c
Haga clic en [Siguiente] para instalar  
la aplicación en la carpeta  
predefinida.  
Para instalar la aplicación en otra carpeta:  
1) Haga clic en [Examinar]. Seleccione la uni-  
dad y la carpeta (si es necesario, escriba el  
nombre de la nueva carpeta).  
2) Cuando esté seleccionada la carpeta deseada,  
haga clic en [Aceptar].  
3) En “Elegir ubicación de destino” se muestra  
la carpeta seleccionada. Haga clic en [Siguiente] para instalar la aplicación en esa carpeta.  
N Haga clic en [Atrás] para volver al paso anterior.  
N Haga clic en [Cancelar] para salir.  
d
Cuando se haya completado la  
instalación, aparecerá el cuadro de  
diálogo mostrado a la derecha.  
Con Windows 98 y ME, el ordenador deberá  
ser reiniciado. Asegúrese de hacer clic en [Rei-  
niciar] para completar la instalación.  
Con otros sistemas operativos, no será necesa-  
rio reiniciar el ordenador. Haga clic en [Finali-  
zar] para completar la instalación.  
Con esto queda completa toda la operación de instalación.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Registro en línea  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Si desea que le mantengamos informado sobre actualizaciones y le proveamos de información impor-  
tante, tal como, desarrollo de nuevos productos y mejoras, puede registrar en línea su producto siguiendo  
el sencillo procedimiento indicado a continuación.  
Haga clic en Registro en línea del menú Ayuda para iniciar el explorador Web y abrir la página de registro  
en línea de nuestro sitio Web.  
Además, al hacer el registro, se pueden descargar datos de bordado de prueba gratis desde la página de  
registro de nuestro sitio Web.  
Para más detalles sobre la descarga, consulte nuestro sitio Web.  
El registro en línea podrá no estar disponible en algunas zonas.  
Desinstalación  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
1
2
Encienda el ordenador e inicie Windows.  
Haga clic en el botón [Inicio] en la barra de tareas, seleccione [Configuración] y  
luego haga clic en [Panel de control].  
3
4
En la ventana del Panel de control, haga doble clic en “Agregar o quitar programas”.  
En el cuadro de dialogo “Propiedades de Agregar o quitar programas” seleccione el  
programa y luego haga clic en [Agregar o quitar].  
Asistencia técnica  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Le rogamos que se ponga en contacto con Asistencia técnica en caso de que tenga algún problema.  
Por favor, vea la página Web de la compañía para localizar la dirección de Asistencia técnica en su área.  
Tenga preparada la siguiente información antes de ponerse en contacto con Asistencia técnica.  
El fabricante y modelo del PC que esté utilizando, así como la versión de Windows. (Compruebe  
los requisitos para este producto otra vez. Vea la página 2.)  
Información sobre cualquier mensaje de error que aparezca.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preparativos  
Pantalla de operaciones  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
C D E F  
1
2
3
B
4
5
A
6
7 8  
9
0
N.°  
1
2
Nombre/botón  
Barra de título  
Barra de menú  
Función  
Esto le permite ajustar el tamaño de la ventana o cerrar la aplicación.  
Esto contiene comandos para las distintas funciones que usted puede realizar.  
(Véase “Comandos de la barra de menú” en la página 10.)  
Selector del  
tamaño del aro  
Esto se usa para seleccionar el tamaño del aro de bordar que puede utilizarse con su  
máquina de bordar. (Véase “Seleccione el tamaño del aro de bordar.” en la página 8.)  
3
No seleccione un tamaño de aro más grande que el aro de bordar que  
usted pueda utilizar con su máquina de bordar. La tarjeta creada no  
funcionará correctamente con la máquina de bordar.  
Si cambia el tamaño del aro mientras selecciona diseños, quite los  
diseños que ya hayan sido seleccionados.  
Botón de exami- Seleccione la carpeta donde está guardado el archivo (.pes). (Véase “Seleccione la carpeta.” en la página 8.)  
4
5
Para ver detalles sobre los archivos (.pes), consulte Véase “Descripción  
del producto” en la página 1.  
nar (  
)
Lista de diseños Aquí se muestran las imágenes de los archivos (.pes) de diseños guardados en la carpeta selec-  
disponibles  
cionada después de hacer clic en  
(4). El nombre del archivo aparece debajo de la imagen.  
Los diseños que sean muy grandes o que tengan muchas puntadas  
para el tamaño del aro de bordar, seleccionado con el “Selector  
del tamaño del aro” (3), aparecerán tachados con una  
Los diseños que sean más grandes que el tamaño del aro de  
bordar especificado se marcarán con un amarillo. El pro-  
roja.  
grama reducirá automáticamente el diseño para que entre en  
el tamaño del aro especificado. Tal vez sea posible reducir  
aún más el diseño utilizando el “Deslizador de tamaño del  
diseño” (7), pero 90% es lo máximo que puede reducirse.  
Los diseños creados para el aro de bordar de tamaño grande  
opcional, aparecerán marcados con el símbolo  
.
Visualización de  
tamaño  
6
Esto muestra el tamaño del diseño seleccionado en la “Lista de diseños disponibles” (5).  
Esto solamente está disponible si se selecciona un diseño en la Lista  
de diseños disponibles (5).  
Si dimensiona el diseño, el nuevo tamaño del diseño se muestra aquí.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
N.°  
Nombre/botón  
Función  
Deslizador de  
tamaño del  
diseño  
Esto se puede utilizar para dimensionar el diseño seleccionado en la “Lista de diseños dispo-  
7
nibles” (  
5). El tamaño del diseño se puede cambiar en una relación de entre 90% y 120%.  
El tamaño del diseño no podrá ser dimensionado de forma que exceda  
el tamaño del aro de bordar seleccionado.  
El nuevo tamaño puede ser comprobado con “Visualización de  
tamaño” (6).  
Esto solamente está disponible si se selecciona un diseño en la Lista  
de diseños disponibles (5).  
Botón de  
Haga clic en este botón para añadir el diseño seleccionado en la “Lista de diseños dis-  
ponibles” (5) a la “Lista de diseños seleccionados” (A). (Véase “Seleccione los dise-  
ños.” en la página 8.)  
8
9
selección (  
)
Botón de  
escritura (  
Haga clic en este botón para guardar en una tarjeta original los diseños mostrados en la  
“Lista de diseños seleccionados” (A). (Véase “Guarde los datos en una tarjeta origi-  
nal.” en la página 9.)  
)
Botón de  
Haga clic en este botón para quitar el diseño seleccionado en la “Lista de diseños  
seleccionados” (A).  
0
A
cancelación (  
)
Lista de diseños  
seleccionados  
Aquí se muestran los diseños seleccionados con  
una tarjeta original en el orden mostrado.  
(8). Los datos serán guardados en  
Indicador de capa- Esto muestra la capacidad de los diseños seleccionados en la “Lista de diseños seleccio-  
cidad de la tarjeta  
B
C
nados” (A). (Véase “Lectura del indicador de capacidad de la tarjeta:” en la página 9.)  
Botón de tamaño Haga clic en este botón para cambiar entre grande y pequeño el  
Ejemplo)  
tamaño de visualización de las imágenes de diseños mostradas en  
las listas.  
de icono (  
)
Botón de  
Haga clic en este botón para mostrar la información (tamaño, número  
de puntadas, y colores) para el diseño seleccionado en la “Lista de  
D
propiedades (  
)
diseños disponibles” (  
5) o en la “Lista de diseños seleccionados” (A).  
Esto solamente está disponible si se selec-  
ciona un diseño.  
Botón de vista  
preliminar (  
Haga clic en este botón para mostrar una imagen tridimensional del diseño seleccionado  
en la “Lista de diseños disponibles” (5) o en la “Lista de diseños seleccionados” (A).  
E
)
Haga clic en el botón indicado a la derecha en la parte inferior del cua-  
dro de diálogo para cambiar el aumento de visualización como de des-  
cribe a continuación.  
Acerca la  
La aleja para poderla  
imagen  
comparar en relación  
con el tamaño del aro  
de bordar  
llenando el  
cuadro de  
diálogo  
Botón de  
Haga clic en este botón para imprimir la información para el diseño seleccionado en la  
F
“Lista de diseños disponibles” (5) o en la “Lista de diseños selecciondos” (A) de  
imprimir (  
)
acuerdo con los ajustes especificados después de hacer clic en [Archivo], y [Configurar  
impresión].  
Esto solamente está disponible si se selecciona un diseño.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Procedimiento de la operación  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
1
Inicie la aplicación.  
Desde el escritorio, haga doble clic en el icono mostrado a la derecha.  
Asegúrese de que la unidad de escritura de tarjeta USB esté conectada al puerto  
USB del ordenador y que haya insertada una tarjeta original.  
2
3
Seleccione el tamaño del aro de bordar.  
Con el selector del tamaño del aro, seleccione el tamaño del aro de  
bordar que pueda utilizarse con su máquina de bordar.  
No seleccione un tamaño de aro más grande que el aro de bordar  
que usted pueda utilizar con su máquina de bordar. La tarjeta  
creada no funcionará correctamente con la máquina de bordar.  
Seleccione la carpeta.  
1) Haga clic en  
, Aparecerá el cuadro de diálogo Examinar.  
Seleccione la carpeta donde quiera guardar el archivo (.pes)  
de diseño, y luego haga clic en [Aceptar].  
Si se selecciona una tarjeta original  
, podrán verse los  
diseños guardados en la tarjeta insertada.  
2) En la Lista de diseños disponiblesaparecerán las imágenes y  
nombres de los archivos de diseños guardados en la carpeta  
seleccionada.  
Si hay en la tarjeta algún diseño que usted no desee  
borrar, asegúrese de añadirlo a la Lista de diseños selec-  
cionados. (Véase Seleccione los diseños.en la página  
8.)  
Lista de diseños  
disponibles”  
Lista de diseños  
seleccionados”  
4
Seleccione los diseños.  
Indicador de capacidad de la tarjeta”  
1) En la Lista de diseños disponibles, haga clic en el diseño que  
usted quiera guardar en la tarjeta. El diseño resaltado se selec-  
cionará.  
2) Después, haga clic en  
para añadir el diseño seleccionado a  
la Lista de diseños seleccionados.  
3) Continúe esta operación para todos los diseños que desee  
guardar en una tarjeta original. Observando el Indicador de  
capacidad de la tarjetadurante el proceso le permitirá pla-  
near los diseños que desea guardar en una tarjeta original.  
Resaltado  
Si se selecciona una tarjeta original  
, podrán verse los diseños guardados en la tarjeta inser-  
tada.  
Si hay en la tarjeta algún diseño que usted no desee borrar, asegúrese de añadirlo a la Lista de  
diseños seleccionados.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lectura del indicador de capacidad de la tarjeta:  
La parte que indica los diseños seleccionados se muestra en  
azul, y la parte que indica el diseño que se está seleccionando  
se muestra en azul claro.  
Azul: Seleccionado  
Azul claro: Seleccionando  
Si la parte que indica el diseño que se está seleccionando apa-  
rece en rojo, el tamaño total de los diseños seleccionados ha  
excedido la capacidad de la tarjeta original.  
Rojo: Excede la capacidad  
5
Dimensione el diseño.  
1) Para dimensionar el diseño, haga clic en el diseño en la Lista  
de diseños disponiblespara resaltarlo.  
2) Utilice el Deslizador de tamaño del diseñopara cambiar el  
tamaño del diseño, y luego haga clic en  
.
El diseño puede dimensionarse en una relación de entre  
90% y 120%.  
Además, el diseño no podrá dimensionarse excediendo  
el tamaño del aro de bordar seleccionado.  
Deslizador de tamaño del diseño”  
Esta función no estará disponible si hay más de un diseño  
seleccionado.  
6
Guarde los datos en una tarjeta original.  
Después de haber seleccionado los diseños que quiera guardar en la tarjeta...  
1) Compruebe que la tarjeta original está insertada en la Unidad de escritura de tarjeta USB.  
2) Después haga clic en  
para guardar los datos en la tar-  
jeta.  
Los datos se guardan en una tarjeta original después de  
borrar todos los datos que ya haya en la tarjeta.  
Si en la tarjeta hay algún diseño que usted no quiera borrar, asegúrese de seleccionar la tarjeta en el  
cuadro de diálogo Carpeta y luego añada los diseños a la Lista de diseños seleccionados.  
Después de unos instantes, terminará la escritura de los datos en la tarjeta original.  
Ahora, la tarjeta que contiene los datos se puede utilizar con la máquina de bordar.  
No extraiga nunca la tarjeta ni desenchufe el cable USB mientras se estén escribiendo los datos en  
la tarjeta (mientras el indicador LED esté parpadeando).  
Selección de diseños  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Para seleccionar un diseño, haga clic en la imagen del diseño en la Lista de diseños disponibleso en la  
Lista de diseños seleccionados. Para seleccionar múltiples diseños, mantenga pulsada la tecla Ctrlo  
Shifta la vez que hace clic en los diseños o utilice operaciones de arrastrar y soltar. Los distintos boto-  
nes que están disponibles mientras se están seleccionando los diseños aparecen claros; los botones que  
no están disponibles aparecen tenues.  
Otras operaciones  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Seleccione un diseño, y luego haga clic el diseño seleccionado con el botón derecho del ratón para mos-  
trar el menú emergente que contiene las distintas funciones disponibles en ese momento.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Comandos de la barra de menú  
Archivo  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G G  
Imprimir  
Función  
Imprime la información (diseño, tamaño, número de puntadas, y colores) del diseño seleccionado de  
acuerdo con los ajustes de Congurar impresión.  
Procedimiento  
1
2
Seleccione un diseño en la “Lista de diseños disponibles” o en la “Lista de  
diseños seleccionados”.  
Haga clic en [Archivo] y luego en [Imprimir]  
en la barra de menú o haga clic en  
.
Aparecerá el cuadro de diálogo Imprimir.  
3
4
Seleccione los ajustes apropiados.  
(Intervalo de impresión, Copias, etc.)  
Haga clic en [Aceptar] para empezar a  
imprimir.  
N Haga clic en [Cancelar] para parar la operación.  
N Haga clic en [Propiedades] para cambiar las propiedades de la impresora.  
La información que se imprima variará dependiendo del diseño que se haya selec-  
cionado y los ajustes especicados en Congurar impresión. (Véase Congurar  
impresiónen la página 10.)  
G G  
Congurar impresión  
Función  
Le permite especicar los ajustes de impresión.  
Procedimiento  
1
Haga clic en [Archivo] y luego en  
[Configurar impresión] en la barra de menú.  
Aparecerá el cuadro de diálogo Congurar  
impresión.  
2
3
4
Seleccione los ajustes apropiados  
para “Papel” y “Orientación”.  
2
1
Seleccione los ajustes apropiados para “Tipo  
de impresión” y “Opciones de impresión”.  
Haga clic en [Aceptar] para confirmar los ajustes.  
N Haga clic en [Cancelar] para parar la operación.  
N Haga clic en [Propiedades] para cambiar las propiedades de la impresora.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Las páginas a imprimir se pueden ver antes de imprimirlas utilizando Vista preliminar.  
Compruebe las páginas antes de imprimirlas.  
Acerca del Tipo de impresión y Opciones de impresión:  
1Tipo de impresión  
Tamaño real:  
Primera página  
Primera página  
Segunda página  
Para cada diseño, se imprime una imagen del  
diseño en su tamaño real en la primera página, y  
la información del diseño (tamaño, número de  
puntadas, y colores) se imprime en la segunda  
página.  
Tamaño reducido:  
Para cada diseño, se imprimen una imagen redu-  
cida del diseño y la información del diseño en  
una sola página.  
En ambos casos, el nombre del archivo se imprime en todas las páginas.  
Con diseños para aros de bordar opcionales (100 172 mm y 130 300 mm), se  
×
×
imprime una imagen del diseño entero en la primera página. En las páginas siguientes,  
se imprimen una imagen de las distintas secciones que componen el diseño y la infor-  
mación del diseño de acuerdo con el ajuste seleccionado para Tipo de impresión.  
2Opciones de impresión  
Imprimir el recuadro del área de cosido y los ejes centrales  
:
Área de cosido  
El área de cosido del diseño y los ejes se imprimen  
en negro. Este ajuste solamente está disponible  
cuando se selecciona Tamaño real para el ajuste  
Tipo de impresión.  
Ejes  
Imprimir plantilla de cuadrícula:  
Se imprime un cuadriculado verde que representa el  
cuadriculado impreso en la hoja de bordar suminis-  
trada con el aro de bordar para la máquina.  
Cuadriculado  
Si recorta la hoja del cuadriculado, podrá utilizarla como plantilla para posicionar el  
diseño en sus prendas.  
El tamaño del cuadriculado que se imprime podrá ser algo diferente al cuadriculado  
impreso en las hojas de bordar para algunas máquinas de bordar de uso doméstico.  
G G  
Vista preliminar  
Función  
Le permite ver las páginas antes de imprimirlas.  
Procedimiento  
1
Seleccione el diseño en la “Lista de diseños disponibles” o en la “Lista de  
diseños seleccionados”.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
Haga clic en [Archivo] y luego en [Vista  
preliminar] en la barra de menú  
.
Se mostrará una imagen del diseño seleccionado  
para imprimir.  
La información que se imprima variará dependiendo  
de los ajustes especicados en Congurar impresión.  
(Véase Congurar impresiónen la página 10.)  
3
Haga clic en [Cerrar] para cerrar el cuadro de diálogo.  
G G  
Salir  
Función  
Cierra la aplicación.  
Procedimiento  
1
Haga clic en [Archivo] y luego en [Salir] en la barra de menú.  
La aplicación se cerrará inmediatamente.  
Opciones  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G G G G G G G G G G G G G G G  
G G  
Seleccionar unidad de sistema  
Función  
Le permite seleccionar la unidad de medida (milímetros o pulgadas).  
Procedimiento  
1
Haga clic en [Opciones] y luego en [Seleccionar  
unidad de sistema] en la barra de menú.  
Aparecerá el cuadro de diálogo Seleccionar unidad de sistema.  
2
3
Seleccione la unidad apropiada (mm o inch).  
Haga clic en [Aceptar] para confirmar el ajuste.  
N Haga clic en [Cancelar] para parar la operación.  
Ayuda  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G G G G G G G G G G G G G G G  
G G  
Índice  
Función  
Muestra la ayuda para esta aplicación.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Procedimiento  
1
Haga clic en [Ayuda] y luego en [Índice] en la barra de menú.  
Aparecerá el contenido de la ayuda.  
G G  
Uso de la ayuda  
Función  
Explica cómo utilizar el sistema de ayuda en pantalla.  
Procedimiento  
1
Haga clic en [Ayuda] y luego en [Uso de la ayuda] en la barra de menú.  
Aparecerá la explicación estándar de Windows sobre cómo utilizar el sistema de ayuda.  
G G  
Registro en línea  
Función  
Muestra la página de registro en línea de nuestra página Web.  
Procedimiento  
1
2
Haga clic en [Ayuda] y luego en [Registro en línea] en la barra de menú.  
Se iniciará el explorador instalado y se abrirá la página de registro en línea  
de nuestra página Web.  
Esta función solamente responderá si el explorador de Internet está instalado correc-  
tamente y el entorno de conexión a Internet establecido.  
* El registro en línea no será posible en ciertos países y regiones.  
Para más detalles, consulte la página 5.  
G G  
Acerca de PED-Basic  
Función  
Muestra información sobre la versión y el copyright.  
Procedimiento  
1
2
Haga clic en [Ayuda] y luego en [Acerca de PED-Basic] en la barra de menú.  
Aparecerá un cuadro de diálogo.  
Haga clic en [Aceptar] para cerrar el cuadro de diálogo.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INFORMAZIONI IMPORTANTI: REGOLAMENTO  
Dichiarazione di conformità per la Federal Communications  
Commission (FCC) (solo per gli Stati Uniti)  
Parte responsabile: Brother International Corporation  
100 Somerset Corporate Boulevard  
Bridgewater, NJ 08807-0911 USA  
dichiara che il prodotto  
Nome prodotto:  
Brother USB Writer  
Numero di modello: PED-Basic  
è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) que-  
sto dispositivo non deve causare interferenze nocive, e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interfe-  
renza ricevuta, incluse interferenze che possono causare operazioni non desiderate.  
Questo apparecchio è stato collaudato e trovato in conformità ai limiti per dispositivi digitali di Classe B,  
secondo la Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono mirati a fornire una ragionevole protezione da inter-  
ferenze dannose in installazioni residenziali. Questo apparecchio genera, usa e può irradiare energia di radio-  
frequenza e, se non installato e usato secondo le istruzioni, può causare interferenze nocive alle  
radiocomunicazioni. Tuttavia non si offre alcuna garanzia che interferenze non si verifichino in particolari  
installazioni. Se questo apparecchio dovesse in effetti causare interferenze nocive alla ricezione radiofonica o  
televisiva, fatto che può essere determinato spegnendo e riaccendendo l’apparecchio stesso, l’utilizzatore è  
incoraggiato a tentare di correggere l’interferenza con uno o più dei seguenti provvedimenti:  
– Riorientare o spostare l’antenna ricevente  
– Aumentare la separazione tra l’apparecchio e il ricevitore  
– Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per assistenza  
– Cambi o modifiche non espressamente autorizzati dal fabbricante o dall’agente di vendita locale possoo  
invalidare l’autorizzazione dell’utilizzatore all’uso dell’apparecchio.  
Dichiarazione di conformità per il Dipartimento Canadese delle  
Comunicazioni (solo per il Canada)  
Questo apparecchio digitale non eccede i limiti della Classe B per l’emissione di disturbi radio da apparec-  
chiature digitali come indicato nello standard sugli apparecchi che causano interferenze intitolato “Digital  
Apparatus”, ICES-003 del Dipartimento delle Comunicazioni.  
Interferenze radio (tranne gli Stati Uniti e il Canada)  
Questa macchina è conforme a EN55022 (Pubblicazione CISPR 22)/Classe B.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Congratulazioni per aver scelto il nostro prodotto!  
Grazie per avere acquistato il nostro prodotto. Per ottenere le migliori prestazioni da questa unità e per assicu-  
rare un funzionamento sicuro e corretto, leggere attentamente questo manuale di istruzioni e conservarlo in un  
luogo sicuro insieme alla garanzia.  
Si prega di leggere prima di usare il prodotto  
Per un funzionamento sicuro  
Evitare che aghi, pezzi di fil di ferro o altri oggetti metallici penetrino nel vano scheda.  
Non riporre nulla sopra l’unità.  
Per una più lunga vita utile  
Quando si ripone l’unità evitare i luoghi esposti alla luce solare o ad alta umidità. Non riporre l’unità nei  
pressi di caloriferi, ferri da stiro o altri oggetti caldi.  
Non versare acqua o altri liquidi sull’unità o sulle schede.  
Non lasciar cadere o urtare l’unità o le schede.  
Per riparazioni o regolazioni  
In caso si verifichino problemi di funzionamento o si rendano necessarie regolazioni, consultare il più vicino  
centro assistenza.  
Avvertenza  
Questo manuale non mira a spiegare l’uso del computer o di programmi per Windows. Fare riferimento ai  
manuali di Windows per maggiori informazioni sull’installazione dei programmi. Può essere utile visitare il sito  
web www.microsoft.com per aggiornamenti sui driver.  
Cautela  
Questo software incluso con questo prodotto è protetto dalle leggi sui diritti d’autore. Questo software può  
essere usato o copiato solo secondo le leggi sui diritti d’autore.  
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI”  
Questo prodotto è destinato alluso domestico.”  
Per ulteriori informazioni e aggiornamenti, visitare il nostro sito  
web: www.brother.com”  
Windows è un marchio registrato di Microsoft Corporation.  
IBM è un marchio registrato di International Business Machine Corporation.  
Pentium è un marchio registrato di Intel Corporation.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Indice  
Prima delluso  
I Descrizione del prodotto ............................................................................................. 1  
I La confezione include.................................................................................................. 1  
I Articoli opzionali......................................................................................................... 1  
I Parti principali ............................................................................................................. 1  
Installazione del software  
I Requisiti di sistema ...................................................................................................... 2  
I Installazione ................................................................................................................ 2  
I Registrazione in linea................................................................................................... 5  
I Disinstallazione ........................................................................................................... 5  
I Assistenza tecnica........................................................................................................ 5  
Per cominciare  
I Schermata operativa .................................................................................................... 6  
I Procedimento di impiego............................................................................................. 8  
I Selezione di disegni..................................................................................................... 9  
I Altre operazioni........................................................................................................... 9  
Comandi della barra di menu  
I File ............................................................................................................................ 10  
Stampa............................................................................................................................................. 10  
Impostazioni di Stampa.................................................................................................................... 10  
Anteprima di Stampa ....................................................................................................................... 11  
Esci.................................................................................................................................................. 12  
I Opzioni ..................................................................................................................... 12  
Seleziona Unit di Misura.................................................................................................................. 12  
I Guida ........................................................................................................................ 12  
Sommario ........................................................................................................................................ 12  
Uso della Guida............................................................................................................................... 13  
Registrazione in linea....................................................................................................................... 13  
Informazioni su PED-Basic............................................................................................................... 13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Prima delluso  
Descrizione del prodotto  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Questo sistema permette di eseguire semplici operazioni di editing dei dati di ricamo (file .pes) creati con  
il software di design per ricamo e quindi scrivere i dati su schede originali. I file PES possono anche essere  
acquistati o scaricati da Internet.  
Questo prodotto non può essere utilizzato per creare disegni di ricamo.  
La confezione include  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Controllare che siano presenti i seguenti articoli. In caso di articoli mancanti o danneggiati, contattare il  
rappresentante tecnico.  
Cassa scrittore scheda USB  
CD-ROM  
Scheda originale  
Manuale di istruzioni  
Articoli opzionali  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Le uniche schede originali che possono essere usate  
con questa cassa scrittore scheda USB sono quelle  
come quella allegata o le schede originali opzionali  
dello stesso tipo.  
Scheda originale  
Parti principali  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Indicatore LED  
Questo indicatore si illumina quando l’unità è accesa e  
lampeggia quando la cassa scrittore scheda USB sta  
comunicando con il computer.  
Non rimuovere mai una scheda origi-  
nale o scollegare il cavo USB mentre  
questo indicatore lampeggia.  
Vano scheda  
Inserire qui una scheda originale.  
Connettore USB  
Collegarlo al computer.  
Poiché la cassa scrittore scheda USB riceve alimentazione tramite il collegamento USB con il com-  
puter, non esiste alcun cavo di alimentazione o interruttore di accensione.  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installazione del software  
Requisiti di sistema  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Prima di installare il software nel computer, assicurarsi che il computer soddisfi i seguenti requisiti.  
Computer  
Computer IBM o compatibile (DOS/V) con porta USB di serie  
Windows 98, ME, XP o 2000  
Sistema operativo  
Processore  
Pentium da 133 MHz o superiore  
Minimo 32 MB (64 MB o più consigliato)  
Minimo 10 MB  
Memoria  
Spazio libero sul disco fisso  
Monitor  
SVGA (800 × 600), 16 bit colore o superiore  
USB Ver. 1.1  
Porta  
Stampante  
Stampante supportata dal sistema usato (per stampare informazioni sui disegni)  
Necessaria per l’installazione  
Unità CD-ROM  
L’alimentazione è fornita alla cassa scrittore scheda USB tramite il collegamento USB. Collegare  
la cassa scrittore scheda USB al connettore USB del computer o ad un pannello di collegamento  
USB ad alimentazione indipendente in grado di fornire alimentazione sufficiente alla cassa scrit-  
tore scheda USB. Se la cassa scrittore scheda USB non è collegata in questo modo, potrebbe non  
funzionare correttamente.  
Questo prodotto può non funzionare correttamente con alcuni computer e schede di espansione  
USB.  
Installazione  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Questa sezione descrive come installare il driver e il software applicativo.  
Assicurarsi di eseguire l’installazione come descritto di seguito. Se l’installazione viene interrotta o  
non viene eseguita secondo le istruzioni, il software non sarà installato correttamente.  
Il seguente procedimento di installazione include descrizioni e finestre di Windows 98. Il procedi-  
mento e le finestre che appaiono per gli altri sistemi operativi possono differire leggermente.  
1
2
Accendere il computer e caricare Windows.  
Chiudere tutte le altre applicazioni.  
Collegare il connettore USB alla porta  
USB del computer.  
Assicurarsi che il connettore sia inserito a  
fondo.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
4
5
Dopo un poco appare la prima finestra  
di Installazione guidata Nuovo  
hardware. Fare clic su [Avanti].  
Quando si usa XP, selezionare “Installa da  
un elenco o percorso specifico (per utenti  
esperti)” nella prima schermata di instal-  
lazione guidata e fare clic su [Avanti].  
Assicurarsi che sia selezionato “Cerca il  
miglior driver per la periferica (scelta  
consigliata)”. e poi fare clic su  
[Avanti].  
Inserire il CD-ROM in dotazione  
nell’unità CD-ROM del computer.  
6
Selezionare “Unità CD-ROM” e  
quindi, dopo 5-10 secondi, fare clic su  
[Avanti].  
A seconda del sistema operativo, può  
apparire anche la finestra mostrata al  
punto 9; tuttavia, si deve eseguire l’opera-  
zione descritta al punto 8 prima di pas-  
sare al punto 9.  
7
8
Quando appare UsbWriter, fare clic su  
[Avanti].  
A seconda del sistema operativo, può  
apparire il messaggio “Firma digitale  
assente”; si può però continuare con  
l’installazione.  
Quando appare la finestra mostrata a  
destra, fare clic su [Fine].  
Questo completa l’installazione del software  
del driver.  
Può apparire un messaggio che chiede di  
riavviare il computer; tuttavia non è  
ancora necessario riavviare, per cui fare  
clic su [Annulla].  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
a
Appare la finestra di dialogo Scegliere  
la lingua di installazione. Selezionare  
la lingua desiderata e quindi cliccare  
su [OK].  
Dopo un poco, il programma di  
installazione dell’applicazione si avvia  
automaticamente.  
Se il programma di installazione non si avvia  
automaticamente:  
1) Fare clic sul pulsante [Start].  
2) Fare clic su [Esegui].  
Appare la finestra Run Esegui.  
3) Digitare l’intero path per il programma di installazione e quindi fare clic su [OK] per lanciare il  
programma di installazione.  
Per esempio: D:\Setup (in cui “D:” è il nome dell’unità CD-ROM)  
b
Quando appare InstallShield Wizard,  
fare clic su [Avanti] per continuare  
l’installazione.  
c
Fare clic su [Avanti] per installare  
l’applicazione nella cartella  
predefinita.  
Per installare l’applicazione in un’altra car-  
tella:  
1) Fare clic su [Sfoglia]. Selezionare il drive e la  
cartella (se necessario, digitare il nome di  
una nuova cartella).  
2) Quando è selezionata la cartella desiderata,  
fare clic su [OK].  
3) “Scegliere la posizione di destinazione” indica la cartella selezionata. Fare clic su [Avanti] per  
installare l’applicazione in quella cartella.  
N Fare clic su [Indietro] per tornare al passo procedente.  
N Fare clic su [Annulla] per uscire.  
d
Quando l’installazione è stata  
completata, appare la finestra  
mostrata a destra.  
Nel caso di Windows 98 e ME, è neces-  
sario riavviare il computer. Assicurarsi di  
fare clic su [Riavvia] per completare  
l’installazione.  
Per gli altri sistemi operativi non è neces-  
sario riavviare il computer. Fare clic su  
[Fine] per completare l’installazione.  
Questo completa l’intera operazione di installazione.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Registrazione in linea  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Qualora desideriate essere contattati riguardo agli aggiornamenti nonchè ricevere informazioni importanti  
quali ad esempio sviluppi futuri e miglioramenti, potete registrare in linea questo prodotto seguendo una  
semplice procedura di registrazione.  
Per avviare il browser Web installato ed aprire la pagina di registrazione in linea del nostro sito web, clic-  
cate su Registrazione in linea che troverete nel menu Guida.  
Inoltre, successivamente alla registrazione, dalla stessa pagina di registrazione in linea del nostro sito è  
possibile scaricare gratuitamente disegni di ricamo in prova.  
Per ulteriori dettagli sullo scarico, vi preghiamo di fare riferimento al nostro sito Web.  
La registrazione in linea potrebbe non essere disponibile in alcune aree.  
Disinstallazione  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
1
2
Accendere il computer e caricare Windows.  
Fare clic sul pulsante Start sulla barra dei compiti, selezionare [Impostazioni] e  
quindi fare clic su [Pannello di controllo].  
3
4
Nella finestra Pannello di controllo, fare doppio clic su “Installazione applicazioni”.  
Nella finestra Proprietà - Installazione applicazioni, selezionare il programma e poi  
fare clic su [Aggiungi/Rimuovi].  
Assistenza tecnica  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Si prega di contattare Assistenza tecnica in caso di problemi.  
Controllare il sito web dell’azienda per l’indirizzo dell’Assistenza tecnica nella propria zona.  
Preparare le seguenti informazioni prima di contattare l’Assistenza tecnica.  
Marca e modello del computer usato e versione di Windows utilizzata. (Controllare di nuovo i  
requisiti di sistema di questo prodotto. Vedere pagina 2.)  
Informazioni su eventuali messaggi di errore apparsi.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Per cominciare  
Schermata operativa  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
C D E F  
1
2
3
B
4
5
A
6
7 8  
9
0
N.  
1
2
Nome/Pulsante  
Barra di titolo  
Barra di menu  
Funzione  
Permette di regolare le dimensioni della finestra o di chiudere l’applicazione.  
Contiene comandi per le varie funzioni utilizzabili. (Vedere pagina 10, “Comandi della  
barra di menu”)  
È usato per selezionare le dimensioni del telaio da ricamo utilizzabile sulla macchina  
da ricamo usata. (Vedere pagina 8, “Selezionare le dimennsioni del telaio da ricamo.”)  
Selettore dimen-  
sioni telaio  
3
Non selezionare un formato telaio più grande del telaio da ricamo uti-  
lizzabile sulla macchina da ricamo usata. La scheda creata non funzio-  
nerà correttamente con la macchina da ricamo.  
Se si cambia il formato del telaio durante la selezione di disegni, elimi-  
nare i disegni che sono già stati selezionati.  
Selezionare la cartella in cui è stato salvato il file del disegno (.pes). (Vedere pagina 8,  
“Selezionare la cartella.”)  
Pulsante Sfoglia  
4
5
(
)
Per dettagli sui file (.pes), fare riferimento alla “Descrizione del pro-  
dotto” a pagina 1.  
Le immagini dei file di disegni (.pes) salvati nella cartella selezionata facendo clic su  
Lista dei disegni  
disponibili  
(4) sono visualizzate qui. Il nome del file appare sotto l’immagine.  
I disegni che sono troppo grandi o hanno troppi punti per  
le dimensioni del telaio da ricamo selezionate con il “Selet-  
tore dimensioni telaio” (3), sono barrati con una  
I disegni che sono più grandi delle dimensioni telaio da ricamo  
specificate sono contrassegnati con un giallo. Il programma  
rossa.  
riduce automaticamente il disegno in modo che rientri nelle  
dimensioni telaio specificate. Può essere possibile ridurre il  
disegno ulteriormente usando il “Comando scorrevole dimen-  
sioni disegno” (7), ma la riduzione massima possibile è il 90%.  
I disegni creati per il telaio da ricamo extra-large opzio-  
nale sono contrassegnati dal simbolo  
.
Indicazione delle Indica le dimensioni del disegno selezionato nella “Lista dei disegni disponibili” (5).  
6
dimensioni  
Questo è disponibile solo se è selezionato un disegno della Lista dei  
disegni disponibili (5).  
Se il disegno viene ridimensionato, le nuove dimensioni del disegno  
sono indicate qui.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
N.  
Nome/Pulsante  
Funzione  
Può essere usato per ridimensionare un disegno selezionato nella “Lista dei disegni  
disponibili” (5). Le dimensioni del disegno possono essere cambiate dal 90% al 120%  
delle dimensioni originali.  
7
Comando scorre-  
vole dimensioni  
disegno  
Il disegno non può essere ridimensionato oltre le dimensioni telaio  
selezionate.  
Le nuove dimensioni possono essere controllate in “Indicazione  
delle dimensioni” (6).  
Questo è disponibile solo se è selezionato un disegno della Lista dei  
disegni disponibili (5).  
Fare clic su questo pulsante per aggiungere il disegno selezionato dalla “Lista dei dise-  
gni disponibili” (5) alla “Lista dei disegni selezionati” (A). (Vedere pagina 8, “Selezio-  
nare i disegni.”)  
Pulsante Sele-  
8
9
ziona (  
)
Fare clic su questo pulsante per scrivere su una scheda originale i disegni visualizzati  
nella “Lista dei disegni selezionati” (A). (Vedere pagina 9, “Scrivere i dati su una  
scheda originale.”)  
Pulsante Scrivi  
(
)
Fare clic su questo pulsante per eliminare il disegno selezionato nella “Lista dei disegni  
selezionati” (A).  
Pulsante Desele-  
ziona (  
0
A
)
Lista dei disegni  
selezionati  
I disegni selezionati con  
(8) sono visualizzati qui. I dati saranno scritti su una  
scheda originale nell’ordine visualizzato.  
Indicatore di  
capacità scheda  
B
C
Indica la capacità dei disegni selezionati nella “Lista dei disegni selezionati” (A).  
(Vedere pagina 9, “Lettura dell’indicatore di capacità scheda:”)  
Pulsante di  
Fare clic su questo pulsante per alternare tra grandi e piccole le  
Esempio)  
dimensioni di visualizzazione delle immagini dei disegni visualiz-  
zate nelle liste.  
dimensioni icone  
(
)
Fare clic su questo pulsante per visualizzare le informazioni  
(dimensioni, numero di punti e colori) del disegno selezionato  
nella “Lista dei disegni disponibili” (5) o nella “Lista dei disegni  
selezionati” (A).  
D
Pulsante Propriet  
(
)
Questo è disponibile solo se è selezionato un  
disegno.  
Fare clic su questo pulsante per visualizzare un’immagine tridimensionale del disegno sele-  
Pulsante Ante-  
prima (  
E
zionato nella “Lista dei disegni disponibili” (5) o nella “Lista dei disegni selezionati” (  
A).  
)
Fare clic sul pulsante in basso a destra nella nestra per cambiare  
lingrandimento della visualizzazione, come descritto sotto.  
Zoomata in  
modo che  
limmagine  
possa essere  
paragonata alle  
dimensioni del  
telaio da  
Zoomata fino a  
che limmagine  
riempie il  
riquadro  
ricamo  
Fare clic su questo pulsante per stampare le informazioni relative al disegno selezio-  
nato nella “Lista dei disegni disponibili” (5) o nella “Lista dei disegni selezionati” (A)  
secondo le impostazioni specificate dopo aver fatto clic su [File] e poi su [Impostazioni  
di Stampa].  
Pulsante Stampa  
F
(
)
Questo è disponibile solo se è selezionato un disegno.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Procedimento di impiego  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
1
Lanciare l’applicazione.  
Dal desktop, fare doppio clic sullicona mostrata a destra.  
Assicurarsi che la cassa scrittore scheda USB sia collegata alla porta USB del  
computer e che sia inserita una scheda originale.  
2
3
Selezionare le dimennsioni del telaio da ricamo.  
Con il Selettore dimensioni telaio, selezionare le dimensioni del telaio  
da ricamo utilizzabile sulla macchina da ricamo usata.  
Non selezionare un formato telaio più grande del telaio da ricamo  
utilizzabile sulla macchina da ricamo usata. La carta creata non  
funzionerà correttamente con la macchina da ricamo.  
Selezionare la cartella.  
1) Fare clic su  
. Appare la nestra Sfoglia. Selezionare la car-  
tella dove è stato salvato il le del disegno (.pes) e poi fare clic  
su [OK].  
Se si è selezionata la scheda originale  
, si possono  
vedere i disegni salvati sulla scheda originale.  
2) Le immagini e i nomi di le dei le di disegni salvati nella car-  
tella selezionata appaiono nella Lista dei disegni disponibili.  
Se sulla scheda esistono disegni che non si vogliono  
cancellare, assicurarsi di aggiungerli alla Lista dei dise-  
gni selezionati. (Vedere pagina 8, Selezionare i dise-  
gni.)  
Lista dei disegni  
disponibili”  
Lista dei disegni  
selezionati”  
4
Selezionare i disegni.  
Indicatore di capacità scheda”  
1) Dalla Lista dei disegni disponibili, fare clic sul disegno che si  
vuole scrivere sulla scheda. Il disegno evidenziato è selezionato.  
2) Poi fare clic su  
per aggiungere il disegno selezionato alla  
Lista dei disegni selezionati.  
3) Continuare questa operazione per tutti disegni che si vogliono  
scrivere sulla scheda originale. Fare riferimento a Indicatore  
di capacità schedadurante questa operazione per calcolare  
quali disegni salvare sulla scheda originale.  
Evidenziato  
Se è stata selezionata la scheda originale  
, si possono vedere i disegni salvati sulla scheda ori-  
ginale.  
Se esistono sulla scheda disegni che non si vogliono cancellare, assicurarsi di aggiungerli alla  
Lista dei disegni selezionati.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lettura dell’indicatore di capacità scheda:  
La parte indicante i disegni selezionati è indicata in blu e la parte che indica il disegno in fase di sele-  
zione è indicata in azzurro.  
Se la parte che indica il disegno in fase di selezione appare in  
rosso, le dimensioni dei disegni selezionati hanno ecceduto la  
capacità di una scheda originale.  
Blu: Selezionato Azzurro: In fase di selezione  
5
Ridimensionare il disegno.  
Rosso: Capacità ecceduta  
1) Per ridimensionare il disegno, fare clic sul disegno nella Lista  
dei disegni disponibiliper evidenziarlo.  
2) Usare il Comando scorrevole dimensioni disegnoper cambiare  
le dimensioni del disegno e poi fare clic su  
.
La gamma di alterazione delle dimensioni del disegno  
va dal 90% al 120% delle dimensioni originali.  
Inoltre il disegno non può essere ridimensionato in  
modo che ecceda le dimensioni selezionate per il telaio  
da ricamo.  
Comando scorrevole dimensioni disegno”  
Questa funzione non è disponibile se sono selezionati più  
disegni.  
6
Scrivere i dati su una scheda originale.  
Dopo che i disegni da scrivere sulla scheda sono stati selezionati...  
1) Controllare che una scheda originale sia inserita nella cassa scrittore scheda USB.  
2) Poi fare clic su per scrivere i dati sulla scheda.  
I dati sono scritti sulla scheda originale dopo che tutti i dati  
già presenti sulla scheda sono stati cancellati.  
Se sulla scheda esistono disegni che non si vogliono cancellare, assicurarsi di selezionare la scheda  
nella nestra Folder (Cartella) e quindi aggiungere i disegni alla Lista dei disegni selezionati.  
Dopo un poco, la scrittura dei dati sulla scheda originale nisce.  
Ora la scheda contenente i dati può essere usata con la macchina da ricamo.  
Non rimuovere la scheda o scollegare il cavo USB durante la scrittura di dati sulla scheda (mentre  
lindicatore LED lampeggia).  
Selezione di disegni  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Per selezionare un disegno, fare clic sullimmagine del disegno nella Lista dei disegni disponibilio nella  
Lista dei disegni selezionati. Per selezionare più disegni, tenere premuto il tasto Ctrl o il tasto Shift men-  
tre si fa clic sui disegni o usare operazioni di trascinamento. I vari pulsanti disponibili durante la selezione  
dei disegni appaiono chiaramente; i pulsanti non disponibili sono afevoliti.  
Altre operazioni  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Selezionare un disegno e poi fare clic sul disegno con il pulsante destro del mouse per visualizzare un  
menu a comparsa che contiene le varie funzioni disponibili a quel punto.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Comandi della barra di menu  
File  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G G  
Stampa  
Funzione  
Stampa le informazioni (disegno, dimensioni, numero di punti e colori) del disegno selezionato secondo  
le impostazioni di Impostazioni di Stampa.  
Operazione  
1
2
Selezionare un disegno dalla “Lista dei disegni disponibili” o dalla “Lista dei  
disegni selezionati”.  
Fare clic su [File] e poi [Stampa] dalla  
barra di menu o fare clic su  
Appare la nestra Stampa.  
Selezionare le impostazioni  
appropriate.  
.
3
4
(Intervallo di stampa, Copie, ecc.)  
Fare clic su [OK] per iniziare la  
stampa.  
N Fare clic su [Annulla] per interrompere loperazione.  
N Fare clic su [Proprietà] per cambiare le proprietà stampante.  
Le informazioni stampate variano a seconda del disegno selezionato e delle Imposta-  
zioni di Stampa selezionate. (Vedere pagina 10, Impostazioni di Stampa)  
G G  
Impostazioni di Stampa  
Funzione  
Permette di specicare le impostazioni di stampa.  
Operazione  
1
Fare clic su [File] e poi [Impostazioni  
di Stampa] dalla barra di menu.  
Appare la nestra Impostazioni di Stampa.  
Selezionare le impostazioni appropriate  
per “Carta” e “Orientamento”.  
Selezionare le impostazioni  
appropriate per “Tipo di Stampa” e  
“Opzioni di Stampa”.  
2
3
2
1
4
Fare clic su [OK] per confermare le  
impostazioni.  
N Fare clic su [Annulla] per interrompere loperazione.  
N Fare clic su [Proprietà] per cambiare le proprietà stampante.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Le pagine che saranno stampate possono essere viste in anticipo usando Anteprima di  
Stampa. Controllare le pagine prima di stampare.  
Riguardo Tipo di Stampa e Opzioni di Stampa:  
1Tipo di Stampa  
Dimensioni reali:  
Prima pagina  
Prima pagina  
Seconda pagina  
Per ciascun disegno, limmagine del disegno in  
dimensioni reali è stampata sulla prima pagina e le  
informazioni sul disegno (dimensioni, numero di  
punti, e colori) sono stampate sulla seconda pagina.  
Dimensioni ridotte:  
Per ciascun disegno, unimmagine rimpicciolita  
del disegno e le informazioni sul disegno sono  
stampate in in una sola pagina.  
Per entrambe le impostazioni, il nome di le è stampato su tutte le pagine.  
Per i disegni per i telai opzionali (100 × 172 mm e 130 × 300 mm), unimmagine  
dellintero disegno è stampata sulla prima pagina. Sulle pagine seguenti, limmagine  
delle varie sezioni che compongono il disegno e le informazioni sul disegno sono  
stampate secondo limpostazione Tipo di Stampa selezionata.  
2Opzioni di Stampa  
Stampa riquadro disegno & Assi di centratura:  
Larea di cucitura del disegno e gli assi centrali sono  
stampati in nero. Questa impostazione è disponibile  
solo quando è selezionato Dimensioni reali per Tipo  
di Stampa.  
Area di cucitura  
Asse centrale  
Stampa Griglia Posizionamento:  
Una griglia verde è stampata per rappresentare la  
griglia stampata sul foglio da ricamo in dotazione al  
telaio da ricamo per la macchina.  
Griglia  
Se si ritaglia il foglio griglia, è possibile usarlo come mascherina per posizionare il  
disegno sullindumento.  
Le dimensioni della griglia stampata possono differire leggermente dalla griglia stam-  
pata sui fogli da ricamo per alcune macchine da ricamo.  
G G  
Anteprima di Stampa  
Funzione  
Permette di vedere le pagine prima che siano stampate.  
Operazione  
1
Selezionare un disegno dalla “Lista dei disegni disponibili” o dalla “Lista dei  
disegni selezionati”.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
Fare clic su [File] e poi [Anteprima di  
Stampa] dalla barra di menu.  
Appare unimmagine del disegno selezionato per  
la stampa.  
Le informazioni che saranno stampate differi-  
scono a seconda delle impostazioni speci-  
cate per Impostazioni di Stampa (Vedere  
pagina 10, Impostazioni di Stampa)  
3
Fare clic su [Chiudi] per chiudere la finestra.  
G G  
Esci  
Funzione  
Chiudere lapplicazione.  
Operazione  
1
Fare clic su [File] e poi [Esci] dalla barra di menu.  
Lapplicazione si chiude immediatamente.  
Opzioni  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G G G G G G G G G G G G G G  
G G  
Seleziona Unit di Misura  
Funzione  
Permette di selezionare lunità di misura (millimetri o pollici).  
Operazione  
1
Fare clic su [Opzioni] e poi [Seleziona Unit di  
Misura] dalla barra di menu.  
Appare la nestra Selezina Unità di Misura.  
2
3
Selezionare l’unità appropriata (mm o inch).  
Fare clic su [OK] per confermare l’impostazione.  
N Fare clic su [Annulla] per interrompere loperazione.  
Guida  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G G G G G G G G G G G G G G  
G G  
Sommario  
Funzione  
Visualizza la guida a questa applicazione.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operazione  
1
Fare clic su [Guida] e poi [Sommario] dalla barra di menu.  
Appare lindice della guida.  
G G  
Uso della Guida  
Funzione  
Spiega come usare il sistema di guida sullo schermo.  
Operazione  
1
Fare clic su [Guida] e poi [Uso della Guida] dalla barra di menu.  
Appare la spiegazione standard di Windows su come usare il sistema di guida.  
G G  
Registrazione in linea  
Funzione  
Visualizza la pagina di registrazione in linea del nostro sito web.  
Operazione  
1
2
Fare clic su [Guida] e poi [Registrazione in linea] dalla barra di menu.  
ll browser installato si avvia e apre la pagina di registrazione in linea del  
nostro sito web.  
Questa funzione agisce solo se il browser per Internet è installato correttamente e il  
computer è predisposto per il collegamento a Internet.  
* La registrazione in linea non è possibile in alcuni paesi e regioni.  
Per ulteriori dettagli fare riferimento a pagina 5.  
G G  
Informazioni su PED-Basic  
Funzione  
Visualizza le informazioni di versione e copyright.  
Operazione  
1
2
Fare clic su [Guida] e quindi [Informazioni su PED-Basic] dalla barra di  
menu.  
Appare una nestra.  
Fare clic su [OK] per chiudere la finestra.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Read the following before opening the CD-ROM packet  
Thank you for choosing this product.  
The following agreement terms have been established for this product. Only users who agree to the terms are permitted to use  
this product. Before opening the CD-ROM packet, carefully read the following Software License Agreement. By opening the  
CDG -RG OMSopafctkweta,ryeouLaigcreeentsoethAe tgerrmeseomf uesnetfor this product. The product cannot be returned after it has been opened.  
1. General terms  
This is an agreement between you (the end-user) and our company for the use of this product.  
2. Use of this product  
The user may install and use this product with one computer.  
3. Limitations on duplications  
The user may not duplicate this product, except for backup purposes.  
4. Limitations on modications  
The user may not alter or disassemble this product in any way.  
5. Limitations on transfer  
This software may not be transferred to or used in any other way by a third party.  
6. Warranty  
We accept no responsibility for your choice or use of this product or for any damages that may arise out of its use.  
7. Others  
This product is protected by copyright laws.  
Lire les instructions suivantes avant douvrir le coffret du CD-ROM  
Nous vous remercions davoir fait lacquisition de ce produit.  
Les conditions suivantes ont été établies pour lutilisation du produit. Seuls les utilisateurs acceptant les termes du contrat sont autorisés à  
utiliser ce produit. Avant douvrir le coffret du CD-ROM, lisez attentivement le Contrat de licence de logiciel. En effet, en ouvrant le cof-  
fret, vous vous engagez à respecter les conditions dutilisation du produit. Ce produit ne peut plus être renvoyé une fois quil a été ouvert.  
G G Contrat de licence de logiciel  
1. Conditions générales  
Le présent contrat est établi entre vous (l’utilisateur final) et notre entreprise pour l’utilisation du produit.  
2. Utilisation du produit  
Lutilisateur peut installer et utiliser ce produit sur un seul ordinateur.  
3. Limitations concernant les reproductions  
Lutilisateur n’est pas autorisé à reproduire ce produit, sauf à des fins de sauvegarde.  
4. Limitations concernant les modications  
Lutilisateur n’est pas autorisé à modifier ni à démonter ce produit, de quelque manière que ce soit.  
5. Limitations concernant le transfert  
Le logiciel ne peut pas être transféré à un tiers ni utilisé de quelque manière que ce soit par un tiers.  
6. Garantie  
Nous déclinons toute responsabilité quant au choix et à l’utilisation de ce produit ainsi que pour tout dommage  
qui pourrait découler de son utilisation.  
7. Divers  
Ce produit est protégé par des droits d’auteur.  
Lesen Sie folgendes, bevor Sie die CD-ROM-Verpackung öffnen.  
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Brother Produktes.  
Die folgenden Vereinbarungen gelten für dieses Produkt. Nur Anwender, die diesen Vereinbarungen zustimmen, dürfen dieses  
Produkt verwenden. Bevor Sie die Verpackung öffnen, lesen Sie bitte die folgende Lizenzvereinbarungsorgfältig durch.  
Durch Öffnen der CD-ROM-Verpackung stimmen Sie den Vereinbarungen zur Verwendung des Produktes zu. Das Produkt  
kann nicht zurückgegeben werden, nachdem die Verpackung geöffnet wurde.  
G G Software-Lizenzvereinbarung  
1. Allgemeine Bedingungen  
Dies ist eine Vereinbarung zwischen Ihnen (dem Endanwender) und unserem Unternehmen zur Verwendung des Produktes.  
2. Verwendung dieses Produktes  
Der Anwender darf das Produkt auf einem Computer installieren und verwenden.  
3. Begrenzung von Kopiervorgängen  
Der Anwender darf dieses Produkt nicht kopieren, ausgenommen zu dem ausdrücklichen Zweck der Datensicherung.  
4. Begrenzung von Modikationen  
Der Anwender darf dieses Produkt auf keine Weise modifizieren oder zerlegen.  
5. Begrenzungen von Übertragung  
Diese Software darf nicht an Dritte übertragen oder von Dritten verwendet werden.  
6. Garantie  
Wir übernehmen keine Verantwortung für Ihre Wahl oder Verwendung dieses Produktes oder für Schäden jedwe-  
der Art, die durch die Verwendung dieses Produktes entstehen können.  
7. Anderes  
Dieses Produkt unterliegt dem Urheberrechtsschutz.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lees de onderstaande informatie voordat u het CD-ROM pakket openmaakt  
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product.  
Voor dit product geldt de onderstaande gebruiksrechtovereenkomst. Alleen gebruikers die akkoord gaan met de voor-  
waarden in de gebruiksrechtovereenkomst mogen het product gebruiken. Voordat u het CD-ROM pakket openmaakt,  
dient u de “Gebruiksrechtovereenkomst” zorgvuldig door te lezen. Openen van het CD-ROM pakket betekent dat u  
met de voorwaarden akkoord gaat. Het product kan niet meer teruggegeven worden nadat dit geopend is.  
Gebruiksrechtovereenkomst  
1. Algemene voorwaarden  
Dit is een overeenkomst tussen u (de eindgebruiker) en onze firma betreffende het gebruik van dit product.  
2. Gebruik van het product  
De gebruiker mag dit product uitsluitend op één computer installeren en gebruiken.  
3. Beperkingen betreffende kopiëren  
De gebruiker mag dit product niet kopiëren, behalve voor het maken van een reservekopie.  
4. Beperkingen betreffende wijzigingen  
De gebruiker mag dit product niet wijzigen of er modificaties in aanbrengen.  
5. Beperkingen betreffende overdracht  
Deze software mag niet aan derden worden overgedragen of door hen op enigerlei andere wijze worden gebruikt.  
6. Garantie  
Wij kunnen niet verantwoordelijk worden gesteld voor uw keuze of gebruik van dit product of voor eventuele  
schade die ontstaat als gevolg van het gebruik van dit product.  
7. Overige  
Dit product is beschermd door auteursrechten.  
Lea lo siguiente antes de abrir el paquete del CD-ROM  
Gracias por haber elegido este producto.  
Los siguientes términos de contrato han sido establecidos para este producto. Solamente a los usuarios que aceptan  
los términos se les permite utilizar este producto. Antes de abrir el paquete del CD-ROM, lea atentamente el siguiente  
“Acuerdo de licencia de software”. Al abrir el paquete del CD-ROM, usted se compromete a aceptar los términos en  
los que podrá usar este producto. El producto no podrá ser devuelto una vez que haya sido abierto.  
Acuerdo de licencia de software  
1. Términos generales  
Este es un acuerdo entre usted (el usuario final) y nuestra compañía para el uso de este producto.  
2. Uso de este producto  
El usuario podrá instalar y utilizar este producto en un solo ordenador.  
3. Limitaciones sobre duplicaciones  
El usuario no podrá duplicar este producto, excepto para hacer una copia de seguridad.  
4. Limitaciones sobre modificaciones  
El usuario no podrá alterar ni desarmar este producto de ninguna manera.  
5. Limitaciones sobre transferencia  
Este software no podrá ser transferido ni utilizado de ninguna manera por un tercero.  
6. Garantía  
No aceptamos ninguna responsabilidad por su elección o uso de este producto ni por ningún daño que pueda resultar de su uso.  
7. Otros  
Este producto está protegido por las leyes del copyright.  
Leggere quanto segue prima di aprire la confezione del CD-ROM  
Grazie per aver scelto questo prodotto.  
I seguenti termini di accordo sono stati stabiliti per questo prodotto. Solo gli utilizzatori che accettano questi termini hanno il  
permesso di usare questo prodotto. Prima di aprire la confezione del CD-ROM, leggere attentamente il seguente “Accordo di  
licenza software”. Aprendo la confezione del CD-ROM si accettano i termini di utilizzo di questo prodotto. ll prodotto non  
può essere restituito dopo che è stato aperto.  
Accordo di licenza software  
1. Termini generali  
Questo è un accordo tra Lei (utilizzatore finale) e la nostra azienda per l’uso di questo prodotto.  
2. Uso di questo prodotto  
Lutilizzatore può installare e usare questo prodotto in un computer.  
3. Limitazioni della duplicazione  
Lutilizzatore non può duplicare il prodotto, se non come backup di riserva.  
4. Limitazioni della modifica  
Lutilizzatore non può alterare o decompilare questo prodotto in qualsiasi modo.  
5. Limitazioni del trasferimento  
Questo software non può essere trasferito a o usato in qualsiasi altro modo da terzi.  
6. Garanzia  
Non ci assumiamo alcuna responsabilità per la scelta o l’uso di questo prodotto o per qualsiasi danno che possa  
derivare dal suo impiego.  
7. Altro  
Questo prodotto è coperto dalle leggi sui diritti d’autore.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
English  
Français  
Deutsch  
Nederlands  
Español  
Italiano  
191915-021  
Printed in China  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Blue Rhino Charcoal Grill NPC1924S User Manual
Boss Audio Systems Car Stereo System 642CA User Manual
Breville Slow Cooker BSC100 User Manual
Briggs Stratton Portable Generator 30361 User Manual
Canon Camcorder XM2 PAL User Manual
Carrier Heat Pump 50RTP03 20 User Manual
Casio Barcode Reader DT 800RF User Manual
Casio Computer Hardware DQ 584 User Manual
CDA Cooktop RC9301 User Manual
Chromalox Electric Heater PG434 3 User Manual