Breville Oven BOV650XL User Manual

The Compact Smart Oven™  
Instruction Booklet Livret d’instructions  
BOV650XL  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONTENTS  
CONGRATULATIONS  
4
7
Breville recommends safety first  
On the purchase of your new Breville Compact Smart Oven™  
Know your Breville Compact  
Smart Oven™  
11  
Before first use  
- Preparing the oven for use  
- A note on cooking times  
- A note on STANDBY mode  
- A note on optional settings  
18  
Operating your Breville Compact  
Smart Oven™  
19  
21  
23  
26  
28  
31  
35  
37  
- TOAST function  
- BAGEL function  
- BAKE function  
- ROAST function  
- BROIL function  
- PIZZA function  
- COOKIES function  
- REHEAT function  
40  
42  
Using the plate warming tray  
Care and cleaning  
- Cleaning the outer body and door  
- Cleaning the interior  
- Cleaning the crumb tray  
- Cleaning the wire rack, broil rack,  
and baking pan.  
- Storage  
46  
48  
72  
Troubleshooting  
Recipes  
One year limited warranty  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST  
BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST  
We at Breville are very safety conscious. We design and manufacture consumer products with the  
safety of you, our valued customer, foremost in mind.  
tray during operation, protective hot  
pads or insulated oven mitts should  
be used when removing heated items.  
Alternatively, allow the oven to cool down  
before handling.  
Do not attempt to operate the oven by  
any method other than those described  
in this booklet.  
IMpORTANT SAFEGUARDS  
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE  
AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE  
Do not leave the appliance unattended  
when in use.  
Do not place cardboard, plastic, paper,  
or other flammable materials in the oven.  
Close supervision is necessary when the  
appliance is used by or near children.  
Caution should be exercised when using  
pans and dishes constructed of materials  
other than metal. If using ceramic or  
glass pans or dishes it is important that  
they are oven safe to prevent cracking.  
When using electrical appliances, basic  
safety precautions should always be  
followed including:  
on both sides of the appliance. This will  
allow for adequate air circulation and help  
prevent the possibility of wall discoloration  
due to radiated heat.  
This appliance is not intended for use by  
persons (including children) with reduced  
physical, sensory or mental capabilities  
or lack of experience and knowledge,  
unless they have been given supervision  
or instruction concerning use of the  
appliance by a person responsible for  
their safety.  
Remove and safely discard any packing  
materials and promotional labels before  
using the oven for the first time.  
Do not touch hot surfaces. Appliance  
surfaces, including the door and outer  
surface of the oven are hot during and after  
operation. To prevent burns or personal  
injury, always use protective hot pads or  
insulated oven mitts, or use handles and  
knobs where available, when inserting,  
removing or handling items from the oven.  
Alternatively, allow the oven to cool down  
before handling.  
Caution should be exercised when using  
lids in the oven, as pressure build up in  
a covered pan or dish may cause hot  
ingredients to expel or the dish to crack.  
To eliminate a choking hazard for young  
children, remove and safely discard the  
protective cover fitted to the power plug  
of this appliance.  
To turn OFF the oven, press the START/  
CANCEL button on the control panel.  
The oven is OFF when the button  
surround illumination is OFF and LCD  
is blue.  
Oversized foods and metal utensils must  
not be inserted in the oven as they may  
create fire or risk of electric shock.  
Do not place the oven near the edge of a  
bench or table during operation. Ensure  
the surface is level, clean and free of  
water, our, etc.  
Metal utensils such as knives should not  
be inserted in the oven to remove food  
residue from the quartz tube elements.  
This can damage the elements as well as  
lead to electrocution.  
To disconnect from the wall outlet, first  
turn OFF the oven, and then remove the  
power plug from the wall outlet.  
Extreme caution must be used when  
removing pans, dishes and accessories  
such as the included broil rack and baking  
pan, that contain hot oil or other hot liquids.  
Always operate the oven on a stable,  
heat resistant surface. Do not use on a  
cloth-covered surface, near curtains or  
other flammable materials.  
When the oven is not in use or when left  
unattended, disconnect the oven from  
the wall outlet.  
It is recommended to use only the  
accessories supplied with this oven.  
When broiling, the broil rack must be  
inserted into the supplied baking pan.  
The glass of the oven door has been  
specially treated to make it stronger, more  
durable and safer than ordinary glass,  
however it is not unbreakable. If struck  
extremely hard, it may break or weaken, and  
could at a later time, shatter into many small  
pieces without apparent cause.  
A fire may occur if the oven is covered  
or touches flammable material, including  
curtains, draperies, walls, and the like,  
when in operation.  
Before attempting to move the oven,  
or before assembling or disassembling  
parts, cleaning or storing, turn OFF the  
oven, allow to cool, and disconnect from  
the wall outlet.  
The use of any accessory attachments  
not recommended by Breville may cause  
injuries.  
Do not place the oven on or near a hot  
gas or electric burner, or where it could  
touch another heated oven.  
Do not use the toast function for  
purposes other than toasting foods.  
Strictly follow the Care and Cleaning  
instructions on Page 42.  
Do not clean with metal scouring pads.  
Pieces can break off the pad and touch  
electrical parts, creating a risk of electric  
shock.  
Do not leave the door standing open for  
extended periods of time when the oven is  
turned ON.  
Do not let the power cord hang over the  
edge of a table or counter, or touch hot  
surfaces.  
Do not place hands inside the oven  
during operation.  
The top of the oven is very hot during and  
after operation. Do not store any item on  
top of the oven when in operation. The only  
exceptions are described on Page 40 - one  
layer of ceramic plates for warming, and  
the any accessory provided by Breville for  
use in the ribbed section on top of the oven.  
If the ribbed section is used as a warming  
This appliance is for household use only.  
To protect against electric shock do not  
immerse the oven, power cord or power  
plug in water or any other liquid.  
Regularly clean the crumb tray to discard  
crumbs. Ensure to turn OFF the oven,  
remove the power plug from the wall  
outlet and allow the oven to cool before  
pulling the crumb tray out.  
Do not use the appliance for anything  
other than its intended purpose as  
described in this booklet. Do not use  
outdoors. Do not use in moving vehicles  
or boats.  
When operating the oven, keep a  
minimum distance of 4” (10cm) of space  
4
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST  
KNOW  
Always ensure the crumb tray is  
thoroughly dried after cleaning. Ensure to  
re-insert the crumb tray before operating  
the oven.  
1-866-BREVILLE for examination, repair  
or adjustment.  
your Breville Compact Smart Oven™  
For any maintenance other than cleaning,  
call Breville Customer Service at  
1-866-BREVILLE.  
Do not store any materials other than the  
supplied accessories in the oven when  
not in use.  
Your Breville appliance comes with  
a unique Assist Plug™, conveniently  
designed with a finger hole in the power  
plug for easy and safe removal from  
the wall outlet. For safety reasons it is  
recommended you plug your Breville  
appliance directly into its own electrical  
outlet on a dedicated circuit separate from  
other appliances. If the electric circuit is  
overloaded with other appliances, your  
appliance may not function properly. Use in  
conjunction with a power strip or extension  
cord is not recommended.  
This appliance is equipped with a power  
cord having a grounding wire with a  
grounding plug. The appliance must  
be grounded using a 3-hole properly  
grounded outlet. In the event of an  
electrical short circuit, grounding reduces  
the risk of electrical shock.  
If the power outlet is a standard  
2-prong wall outlet, it is your personal  
responsibility and obligation to have  
it replaced with a properly grounded  
3-prong wall outlet.  
Do not, under any circumstances, cut or  
remove the third (ground) prong from the  
power cord or use an adapter.  
SHORT CORD  
INSTRUCTIONS  
Your Breville appliance is fitted with a  
short power supply cord as a safety  
precaution to prevent personal injury or  
property damage resulting from pulling,  
tripping or becoming entangled with a  
longer cord. Do not allow children to use  
or be near this appliance without close  
adult supervision. If an extension cord is  
used, (1) the marked electrical rating of the  
cord set or extension cord should be at  
least as great as the electrical rating of the  
appliance, (2) the cord should be arranged  
so that it will not drape over the countertop  
or tabletop where it can be pulled on by  
children or tripped over unintentionally  
and (3) the extension cord must include a  
3-prong grounding plug.  
Consult a qualified electrician if the  
grounding instructions are not completely  
understood, or if doubt exists as to  
whether the appliance is properly  
grounded.  
The installation of a residual current  
device (safety switch) is recommended to  
provide additional safety protection when  
using electrical appliances. It is advisable  
that a safety switch with a rated residual  
operation current not exceeding 30mA  
be installed in the electrical circuit  
supplying the appliance. See your  
electrician for professional advice.  
Regularly inspect the supply cord, plug  
and actual appliance for any damage.  
Do not operate if damaged in anyway  
or after the appliance malfunctions.  
Immediately cease use of the appliance  
and call Breville Customer Service at  
SAVE THESE  
INSTRUCTIONS  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
KNOW YOUR BREVILLE COMpACT SMART OVEN™  
KNOW YOUR BREVILLE COMpACT SMART OVEN™  
NOTE:  
D
C
When the oven is plugged into a  
A
wall outlet, the oven alert will sound  
twice and the LCD screen will  
illuminate blue for 10 minutes before  
entering STANDBY mode.  
J
L
E
F
H
G
K
B
M
N
I
O
A. 10" x 10" enamel broil rack.  
E. Top rack height position: BROIL  
Q
p
function.  
B. 10" x 10" enamel baking pan.  
C. Door handle.  
F. Middle rack height position: TOAST,  
BAGEL, PIZZA and COOKIE functions.  
L. LCD screen.  
G. Bottom rack height position: BAKE,  
THE OUTER SURFACE OF THE  
OVEN, INCLUDING THE OVEN  
DOOR, IS HOT DURING AND  
AFTER OpERATION. ALWAYS  
USE pROTECTIVE HOT pADS  
OR INSULATED OVEN MITTS  
WHEN INSERTING, REMOVING  
OR HANDLING ITEMS FROM  
THE OVEN.  
M. START/CANCEL button.  
N. FUNCTION dial.  
ROAST, and REHEAT functions.  
H. Wire rack.  
O. TEMPERATURE and TIME dial.  
I. Crumb tray.  
p.  
Q.  
TEMPERATURE CONVERSION  
button.  
J. Ventilation slots  
K. Breville Assist Plug™  
FROZEN FOODS BUTTON.  
DO NOT TOUCH HOT SURFACES.  
THE OUTER SURFACE OF THE  
OVEN, INCLUDING THE OVEN  
DOOR, IS HOT DURING AND  
AFTER OpERATION. ALLOW THE  
OVEN TO COOL DOWN BEFORE  
HANDLING.  
D. Ribbed plate warming tray.  
NOTE:  
Only place items in the ribbed  
section on top of the oven as  
described on page 40.  
8
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BEFORE FIRST USE  
BEFORE FIRST USE  
7. Turn the FUNCTION dial until the  
indicator reaches the PIZZA function.  
The figure on the LCD screen indicates  
the preset temperature of '425°F'. The  
preset FROZEN FOODS setting will  
also be displayed.  
pREpARING THE OVEN FOR USE  
of your Breville Compact Smart Oven™  
1.Remove and safely discard any packing  
material, promotional labels and tape  
from the oven.  
2.Remove the crumb tray, wire rack, broil  
rack, and baking pan from the polyfoam  
packaging. Wash them in warm soapy  
water with a soft sponge, rinse and dry  
thoroughly. Insert the crumb tray into  
the oven.  
3.Wipe the interior of the oven with a soft  
damp sponge. Dry thoroughly.  
4.Place the oven on a flat, dry surface.  
Ensure there is a minimum distance of  
4" (10cm) of space on both sides of the  
appliance. Ensure there are no items on  
top of the oven.  
Press the center of the TEMP/TIME  
dial. The LCD screen will indicate the  
preset time of '15 MINS'.  
5.Unwind the power cord completely and  
insert the power plug into a grounded  
wall outlet.  
6.The oven alert will sound twice and the  
LCD screen will illuminate.  
NOTE:  
8. Press the START/CANCEL button to  
activate this setting. The oven alert  
will sound, the button surround will  
illuminate red and the LCD screen will  
illuminate orange.  
In order to remove any protective  
substances on the heating elements,  
it is necessary to run the oven  
empty for 15 minutes.  
9. The LCD screen will indicate a  
blinking ‘PREHEATING’. Once the oven  
has reached the set temperature, the  
temperature alert will sound.  
NOTE:  
Ensure the area is well ventilated  
as the oven may emit vapors. These  
are safe and not detrimental to the  
performance of the oven.  
WHEN AT  
TEMP.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BEFORE FIRST USE  
BEFORE FIRST USE  
Toast  
This cooking technology allows foods to  
cook more evenly and quickly, significantly  
reducing cooking times. The ovens preset  
cooking temperatures and times, as well  
as the cooking temperature and time  
directions on pre-packaged foods, may  
need to be changed depending on the  
recipe, the amount of food and your  
personal taste.  
The cooking temperature can be  
adjusted in 10°F increments, from 120°F  
to a maximum of 450°F (or in the Celsius  
mode, 5°C increments, from 50°C to a  
maximum 230°C).  
b) To change the cooking time, press the  
center of the TEMP/TIME dial until the  
LCD screen displays the time screen.  
10. The time will be displayed and  
automatically begin to count down in  
one minute increments.  
Searing top and bottom heat: seals and  
crisps.  
11. At the end of the cooking cycle, the  
oven alert will sound three times. The  
START/CANCEL button surround  
will no longer illuminate red and LCD  
screen will illuminate blue.  
Turn the dial to the left to reduce the  
cooking time, or to the right to increase  
the cooking time.  
We recommend experimenting with the  
temperature and time settings to produce  
the desired results.  
12. The oven is now ready to use.  
NOTE:  
The cooking cycle can be stopped  
at any time by pressing the START/  
CANCEL button. The START/  
CANCEL button surround will no  
longer illuminate red and the LCD  
screen will illuminate blue.  
The cooking temperature and time can  
be adjusted before or during the cooking  
cycle.  
Bake  
Pressing the center of the TEMP/TIME dial  
changes the display on the LCD screen  
from TEMPERATURE to TIME and vice  
versa; while rotating the dial increases or  
decreases the TEMPERATURE or TIME.  
Even heating: cooks right through.  
A NOTE ON COOKING TIMES  
NOTE:  
The cooking time can be adjusted in  
one minute increments up to 1 hour,  
and in 5 minute increments between  
1 and 2 hours.  
The Breville Compact Smart Oven™  
features Element IQ™ - a unique cooking  
technology that adjusts the power of the  
cooking elements for optimum results.  
The TEMp/TIME dial also functions  
as the Darkness and Slice selection  
control on the TOAST and BAGEL  
functions.  
Broil  
High temperature top heat, and low bottom  
heat: melts and browns.  
a) To change the cooking temperature,  
press the center of the TEMP/TIME  
dial until the LCD screen displays the  
temperature screen.  
It is normal to notice the following occur  
during the cooking cycle:  
It is normal that during the BROIL  
function, the bottom set of elements  
turn off while the top set is heating at  
full power.  
Turn the dial to the left to reduce the  
temperature, or to the right to increase  
the temperature.  
It is normal that the ends of each heating  
element will glow more brightly than the  
middle of the element.  
It is normal that the elements are heating  
even if they are not lighting up.  
12  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BEFORE FIRST USE  
BEFORE FIRST USE  
For optimum cooking results:  
A NOTE ON RACK HEIGHT  
pOSITIONS  
A NOTE ON STANDBY MODE  
NOTE:  
The TEMpERATURE  
CONVERSION button can be used  
as an electronic temperature  
conversion tool, particularly  
convenient for international recipes.  
When the oven is plugged into a wall outlet,  
the oven alert will sound twice and the  
LCD screen will illuminate for 10 minutes  
before entering STANDBY mode. When  
in STANDBY mode, the LCD screen will  
cease to illuminate, however the word  
'STANDBY' will be visible.  
The wire rack should always be inserted  
into the rack height position with the  
spokes facing upwards.  
Cooking results are significantly affected  
by the position of the wire rack as this  
determines how close the food is to the  
heating elements. We highly recommend  
following the rack height position for each  
function as printed on the right hand side  
of the oven doors glass window. However,  
these are a guide only. Certain foods may  
require a different rack height position  
depending on the recipe, the amount and  
size of the food and your personal taste.  
NOTE:  
To re-activate the oven out of STANDBY  
mode, press the START/CANCEL button  
on the control panel, or turn any dial.  
The LCD screen will re-illuminate. Press  
the START/CANCEL button to activate  
the oven.  
If you have changed the default  
Fahrenheit temperature reading to  
Celsius, the setting will remain in the  
memory of the oven until the  
TEMpERATURE CONVERSION  
button is pressed a second time or  
the oven is unplugged from the wall  
outlet. When the oven is plugged  
back into the wall outlet, the  
temperature reading will  
Food should be positioned on the center  
of the wire rack, broil rack or baking tray  
to let maximum airflow reach the food.  
The oven is ON (preheating and cooking)  
when the oven alert sounds, the button  
surround is illuminated red and the LCD  
screen illuminates orange. The oven is  
OFF when the START/CANCEL button  
is pressed a second time, the button  
surround no longer illuminates red, and  
the LCD screen illuminates blue.  
automatically return to the preset  
Fahrenheit setting.  
A NOTE ON OpTIONAL SETTINGS  
Temperature Conversion Button  
The temperature reading on the oven is  
preset to Fahrenheit. Pressing the  
TEMPERATURE CONVERSION button  
allows the Fahrenheit temperature reading  
to be converted to Celsius. The  
Top rack height position: BROIL function.  
corresponding ‘C˚’ or ‘F˚’ symbol is  
displayed on the LCD screen.  
Middle rack height position: TOAST,  
BAGEL, PIZZA and COOKIE functions.  
The TEMPERATURE CONVERSION  
button may be selected when using the  
BAKE, ROAST, BROIL, PIZZA, COOKIE  
and REHEAT functions.  
Bottom rack height position: BAKE,  
ROAST, and REHEAT functions.  
NOTE:  
When using metal foil to cover  
accessories, pans, and dishes, it is  
recommended that the wire rack be  
in the middle or bottom rack height  
position. This is to minimize the risk  
of the metal foil coming into contact  
with the top heating elements.  
14  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BEFORE FIRST USE  
Frozen Foods Button  
On the PIZZA function, FROZEN FOODS  
is the default setting, and the frozen symbol  
is displayed on the LCD screen. When  
cooking fresh pizzas, the setting can be  
de-selected by pressing the  
The FROZEN FOODS button adds the  
recommended, additional time required  
to defrost and then toast frozen bread or  
bagels and cook frozen pizza or cookie  
dough.  
FROZEN FOODS button.  
The FROZEN FOODS button may be  
selected when using the TOAST, BAGEL,  
BAKE and COOKIE functions, and is the  
default setting on the PIZZA function.  
On the TOAST, BAGEL, BAKE and COOKIE  
functions, the FROZEN FOODS button  
can be selected before or during the cycle.  
The setting can be de-selected by pressing  
the FROZEN FOODS button a second  
time. The frozen symbol is displayed on  
the LCD screen whenever this setting is  
selected.  
NOTE:  
If you have de-selected the  
FROZEN FOODS setting, the  
setting will remain in the memory  
of the oven and be activated for  
each subsequent pIZZA cycle until  
the FROZEN FOODS button is  
pressed a second time, or the oven  
is unplugged from the wall outlet.  
When the oven is plugged back  
into the wall outlet, the function will  
automatically return to the preset  
pIZZA function with the FROZEN  
FOODS setting.  
NOTE:  
If you have selected the FROZEN  
FOODS button and the frozen  
symbol is displayed on the LCD  
screen, the setting will remain in  
the memory of the oven and be  
activated for each subsequent  
TOAST/BAGEL/BAKE/COOKIE  
cycle until the FROZEN FOODS  
button is pressed a second time,  
or the oven is unplugged from  
the wall outlet. When the oven is  
plugged back into the wall outlet,  
the function will automatically return  
to the preset TOAST/BAGEL/BAKE/  
COOKIE function without the  
FROZEN FOODS setting.  
16  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OpERATING YOUR BREVILLE COMpACT SMART OVEN™ — TOAST  
OpERATING  
TOAST FUNCTION  
Elements  
your Breville Compact Smart Oven™  
Top and bottom heating elements cycle on  
and off to regulate the correct temperature.  
Rack position  
Middle rack height position.  
Optional Settings  
5.The browning setting and number of  
slices can be adjusted before or during  
FROZEN FOODS button.  
the toasting cycle.  
The TOAST function browns and crisps  
a) To change the browning setting,  
press the center of the TEMP/  
TIME (Darkness/Slices) dial until  
the LCD screen displays a flashing  
'DARKNESS'.  
the outside of your bread while keeping the  
inside soft and moist. This function is also  
ideal for English muffins and frozen waffles  
1.Insert the wire rack into the middle rack  
height position. The wire rack should  
be positioned with the spokes facing  
upwards.  
Turn the dial to the left to reduce the  
browning setting, or to the right to  
increase the browning setting.  
2.If toasting 1-2 slices, center the slices  
on the wire rack. If toasting 3-4 slices,  
evenly space them with 1-2 slices at the  
front of the wire rack and 1-2 slices at  
the back of the rack.  
NOTE:  
The browning settings range from  
‘1’ (lightest) to ‘7’ (darkest).  
As a general guide:  
Desired Toast Color  
Light color toast  
Setting  
1 or 2  
Medium color toast  
Dark color toast  
3, 4 or 5  
6 or 7  
When using the TOAST function for the first  
time, we recommend toasting on the  
preset browning setting ‘4’ so you can  
adjust the browning setting to your  
preference - considering the type,  
3.Close the oven door.  
thickness and freshness of the bread.  
4.Turn the FUNCTION dial until the  
indicator reaches the TOAST function.  
The left figure on the LCD screen  
indicates the preset browning or  
'Darkness' setting '4', while the right  
figure on the LCD screen indicates the  
preset number of slices '2'.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OpERATING YOUR BREVILLE COMpACT SMART OVEN™ — TOAST  
OpERATING YOUR BREVILLE COMpACT SMART OVEN™ — BAGEL  
For example, raisin toast, white  
NOTE:  
BAGEL FUNCTION  
Elements  
light-textured breads or thinly sliced bread  
Element IQ™ will automatically  
may require a lighter setting, whilst heavier  
adjust the toasting time depending  
textured rye, whole wheat or fresh breads  
on the heat already present inside  
may require a darker setting.  
Top and bottom heating elements cycle on  
and off to regulate the correct temperature.  
the oven. For example, if the oven  
Rack position  
b) To change the number of slices,  
press the center of the TEMP/TIME  
(Darkness/Slices) dial until the LCD  
screen displays a flashing 'SLICES'.  
is already warm after one cycle of  
toasting, the toasting time for the  
second cycle will be less.  
Middle rack height position.  
Optional Settings  
During the toasting cycle,  
FROZEN FOODS button.  
Turn the dial to the left to reduce  
the number of slices, or to the right  
to increase the number of slices. The  
number of slices range from ‘1’ to ‘4’.  
condensation may form on the oven  
door and steam may be emitted.  
This is normal. Condensation  
and steam occur as a result  
of the moisture content of the  
bread. Freshly baked and frozen  
breads generally produce more  
condensation.  
The BAGEL function crisps the insides of  
4.Close the oven door.  
your cut bagel while only lightly toasting  
5.Turn the FUNCTION dial until the  
the outside. This function is also ideal for  
indicator reaches the BAGEL function.  
toasting crumpets or thick sliced specialty  
The left figure on the LCD screen  
breads which require one side to be  
NOTE:  
indicates the preset browning or  
toasted more than the other.  
Your customized TOAST browning  
setting and number of slices will  
remain in the memory of the oven  
until you change them or unplug the  
oven from the wall outlet. When the  
oven is plugged back into the wall  
outlet, the TOAST function will  
automatically return to the preset  
browning setting ‘4’ and preset  
number of slices ‘2’.  
'Darkness' setting '4', while the right  
figure on the LCD screen indicates the  
preset number of bagel halves '2'.  
NOTE:  
8.At the end of the toasting cycle, the  
oven alert will sound three times. The  
START/CANCEL button surround will no  
longer illuminate red and LCD screen will  
illuminate blue.  
If you like your bagel halves equally  
crisp on both the top and bottom,  
we recommend using the TOAST  
function to toast your cut bagel.  
1.Insert the wire rack into the middle rack  
height position. The wire rack should  
be positioned with the spokes facing  
upwards.  
THE OUTER SURFACE OF THE  
OVEN, INCLUDING THE OVEN  
6.Press the START/CANCEL button to  
activate this setting. The button  
surround will illuminate red, the oven  
alert will sound and the LCD screen will  
illuminate orange.  
DOOR, IS HOT DURING AND  
AFTER OpERATION. ALWAYS  
USE pROTECTIVE HOT pADS  
OR INSULATED OVEN MITTS  
WHEN INSERTING, REMOVING  
OR HANDLING ITEMS FROM  
THE OVEN.  
2.Slice each bagel into two equal halves.  
6.The browning setting and number of  
3.If toasting 1-2 bagel halves, center  
the halves on the wire rack. If toasting  
3-4 halves, evenly space them with 1-2  
halves at the front of the wire rack and  
1-2 halves at the back of the rack.  
bagel halves can be adjusted before or  
during the bagel cycle.  
7.The timer will be displayed and begin to  
count down. The time can be adjusted  
during the toasting cycle by turning the  
TEMP/TIME dial.  
a) To change the browning setting,  
press the center of the TEMP/TIME  
(Darkness/Slices) dial until the  
LCD screen displays a flashing  
'DARKNESS'.  
9.The toasting cycle can be stopped at any  
time by pressing the START/CANCEL  
button. This will cancel the cycle. The  
button surround illumination will go out  
and the LCD screen will illuminate blue.  
NOTE:  
The inside (cut side) of the bagel  
must always face upwards towards  
the top heating elements. This  
allows the cut side to be crisp while  
the crust is only lightly toasted.  
Turn the dial to the left to reduce the  
browning setting, or to the right to  
increase the browning setting.  
20  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OpERATING YOUR BREVILLE COMpACT SMART OVEN™ — BAGEL  
OpERATING YOUR BREVILLE COMpACT SMART OVEN™ — BAKE  
7.Press the START/CANCEL button  
NOTE:  
THE OUTER SURFACE OF THE  
NOTE:  
to activate this setting. The button  
OVEN, INCLUDING THE OVEN  
DOOR, IS HOT DURING AND  
AFTER OpERATION. ALWAYS  
USE pROTECTIVE HOT pADS  
OR INSULATED OVEN MITTS  
WHEN INSERTING, REMOVING  
OR HANDLING ITEMS FROM  
THE OVEN.  
The browning settings range from  
surround will illuminate red, the oven  
‘1’ (lightest) to ‘7’ (darkest).  
We recommend using the bottom  
rack height position during the  
BAKE function. However this is a  
guide only. The position of the rack  
may vary depending on the type  
and size of food being baked. Some  
baked goods such as brownies or  
pastries may be more suited to the  
middle rack height position.  
alert will sound and the LCD screen  
will illuminate orange.  
As a general guide:  
8.The timer will be displayed and begin to  
count down. The time can be adjusted  
during the bagel cycle by turning the  
TEMP/TIME dial.  
Desired Bagel Color  
Light color bagel  
Setting  
1 or 2  
Medium color bagel  
Dark color bagel  
3, 4 or 5  
6 or 7  
10. The bagel cycle can be stopped at any  
time by pressing the START/CANCEL  
button. This will cancel the cycle. The  
button surround illumination will go out  
and the LCD screen will illuminate blue.  
2.Close the oven door.  
When using the BAGEL function for the  
first time, we recommend toasting on the  
preset browning setting ‘4’ so you can  
adjust the browning setting to your  
preference - considering the type and  
freshness of the bagel.  
3.Turn the FUNCTION dial until the  
indicator reaches the BAKE function.  
The LCD screen indicates the preset  
BAKE temperature of ‘320°F’.  
BAKE FUNCTION  
Elements  
NOTE:  
During the BAGEL function,  
Top and bottom heating elements cycle on  
and off to regulate the correct temperature.  
b) To change the number of bagel  
halves, press the center of the  
TEMP/TIME (Darkness/Slices)  
dial until the LCD screen displays  
a flashing 'SLICES'.  
Element IQ™ will automatically  
adjust the power of the cooking  
elements for optimum results. It is  
normal to notice the bottom set of  
elements turn off while the top set  
is heating at full power. This ensures  
the inside of the bagel is crisp while  
the crust is only lightly toasted.  
Rack position  
Bottom rack height position.  
Optional Settings  
Turn the dial to the left to reduce the  
number of bagel halves, or to the right  
to increase the number halves. The  
number of bagel halves range from  
‘1’ to ‘4’.  
FROZEN FOODS button.  
TEMPERATURE CONVERSION button.  
4.The baking temperature and time  
can be adjusted before or during the  
baking cycle:-  
The BAKE function cooks food evenly  
throughout. This function is ideal for baking  
cakes, muffins, brownies and pastries. The  
BAKE function is also ideal for cooking  
pre-packaged frozen meals including  
lasagna and pot pies.  
NOTE:  
Element IQ™ will automatically  
adjust the toasting time depending  
on the heat already present inside  
the oven. For example, if the oven  
is already warm after one cycle of  
toasting, the toasting time for the  
second cycle will be less.  
NOTE:  
a) The preset '320°F’ is displayed as  
default baking temperature on the  
LCD screen. To select the baking  
temperature, turn the TEMP/TIME  
dial to adjust the baking temperature  
in 10°F increments, from 120°F to a  
maximum of 450°F (or in the Celsius  
mode, 5°C increments, from 50°C to  
a maximum 230°C).  
Your customized BAGEL browning  
setting and number of bagel halves  
will remain in the memory of the  
oven until you change them or  
unplug the oven from the wall outlet.  
When the oven is plugged back into  
the wall outlet, the BAGEL function  
will automatically return to the  
preset browning setting ‘4’ and  
preset number of bagel halves ‘2’.  
1.Insert the wire rack into the bottom  
rack height position. The wire rack  
should be positioned with the spokes  
facing upwards.  
9.At the end of the cooking cycle, the  
oven alert will sound three times. The  
START/CANCEL button surround will no  
longer illuminate red and LCD screen will  
illuminate blue.  
22  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OpERATING YOUR BREVILLE SMART OVEN™ — BAKE  
OpERATING YOUR BREVILLE COMpACT SMART OVEN™ — BAKE  
b) To select the baking time, press the  
center of the TEMP/TIME dial until the  
LCD screen displays the preset baking  
time of ':30 MINS’.  
7.Place food, positioned on the Breville  
NOTE:  
8. After the PREHEATING alert has  
sounded, the timer will automatically  
begin to count down in one minute  
increments. The temperature and time  
can be adjusted during the baking cycle  
by turning the the TEMP/TIME dial.  
Toggle between the temperature and  
time LCD screen by pressing the center  
of the TEMP/TIME dial.  
enamel baking pan or in an oven-proof  
dish, on the center of the wire rack so air  
flows around the sides of the food.  
Caution should be exercised  
when using metal foil to cover  
accessories, pans, and dishes.  
Be sure that the metal foil is fitted  
securely as close contact with the  
oven's heating elements can cause  
overheating and risk of fire.  
NOTE:  
When using metal foil to cover  
accessories, pans, and dishes, it is  
recommended that the wire rack be  
in the middle or bottom rack height  
position. This is to minimize the risk  
of the metal foil coming into contact  
with the top heating elements.  
Turn the dial to adjust the baking time  
in one minute increments up to 1 hour,  
and in 5 minute increments between  
1 and 2 hours.  
THE OUTER SURFACE OF THE  
OVEN, INCLUDING THE OVEN  
DOOR, IS HOT DURING AND  
AFTER OpERATION. ALWAYS  
USE pROTECTIVE HOT pADS  
OR INSULATED OVEN MITTS  
WHEN INSERTING, REMOVING  
OR HANDLING ITEMS FROM  
THE OVEN.  
NOTE:  
9. At the end of the cooking cycle, the  
oven alert will sound three times. The  
START/CANCEL button surround will  
no longer illuminate red and LCD  
screen will illuminate blue.  
Your customized BAKE temperature  
and time settings will remain in  
the memory of the oven until you  
change them or unplug the oven  
from the wall outlet.  
When the oven is plugged back  
into the wall outlet, the BAKE  
function will automatically return to  
the preset temperature of ‘325°F’  
and preset time of ‘:30 MINS’.  
NOTE:  
Caution should be exercised when  
using pans and dishes constructed  
of materials other than metal. If  
using ceramic or glass pans or  
dishes it is important that they are  
oven safe to prevent cracking.  
10.The baking cycle can be stopped at any  
time by pressing the START/CANCEL  
button. This will cancel the cycle. The  
button surround illumination will go out  
and the LCD screen will illuminate blue.  
NOTE:  
The following bakeware will fit into  
the oven:  
- 7 ½" x 11" baking pan no handles  
- 9" square baking pan  
- 6 cup muffin tin  
- 9" loaf pan  
NOTE:  
Caution should be exercised when  
using lids in the oven, as pressure  
build up in a covered pan or dish  
may cause hot ingredients to expel  
or the dish to crack.  
5.Press the START/CANCEL button to  
activate this setting. The button surround  
will illuminate red, the oven alert will sound  
and the LCD screen will illuminate orange.  
- Up to 11" pie plate  
6.The LCD screen will indicate a  
blinking ‘PREHEATING’. Once the oven  
has reached the set temperature, the  
temperature alert will sound.  
NOTE:  
For questions regarding the use of  
oven safe and specialty bakeware in  
compact ovens, please contact the  
bakeware manufacturer directly.  
WHEN AT  
TEMP.  
24  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OpERATING YOUR BREVILLE COMpACT SMART OVEN™ — ROAST  
OpERATING YOUR BREVILLE SMART OVEN™ — ROAST  
b) To select the roasting time, press  
the center of the TEMP/TIME dial until  
the LCD screen displays the preset  
roasting time of '1:00 HRS'.  
THE OUTER SURFACE OF THE  
OVEN, INCLUDING THE OVEN  
DOOR, IS HOT DURING AND  
AFTER OpERATION. ALWAYS  
USE pROTECTIVE HOT pADS  
OR INSULATED OVEN MITTS  
WHEN INSERTING, REMOVING  
OR HANDLING ITEMS FROM  
THE OVEN.  
ROAST FUNCTION  
Elements  
NOTE:  
Your customized ROAST  
temperature and time settings will  
remain in the memory of the oven  
until you change them or unplug  
the oven from the wall outlet. When  
the oven is plugged back into the  
wall outlet, the ROAST function will  
automatically return to the preset  
temperature of '350˚F' and preset  
time of ‘1:00 HRS’.  
Top and bottom heating elements cycle on  
and off to regulate the correct temperature.  
Rack position  
Bottom rack height position.  
Optional Settings  
TEMPERATURE CONVERSION button.  
NOTE:  
The ROAST function is ideal for cooking a  
variety of meats and poultry that are tender  
and juicy on the inside and roasted to  
perfection on the outside.  
When roasting, the Breville enamel  
broil rack may be inserted into  
Breville enamel baking pan. When  
assembled together, the broil rack  
is designed to drain grease and fats  
away from meats for healthier  
cooking. The baking pan collects  
these pan drippings and helps  
prevent spattering.  
Turn the dial to adjust the roasting time  
in one minute increments up to 1 hour,  
and in 5 minute increments between  
1 and 2 hours.  
5.Press the START/CANCEL button to  
activate this setting. The button surround  
will illuminate red, the oven alert will  
sound, and the LCD screen will  
illuminate orange.  
1.Insert the wire rack into the bottom rack  
height position. The wire rack should  
be positioned with the spokes facing  
upwards.  
NOTE:  
6.The LCD screen will indicate a blinking  
‘PREHEATING’. Once the oven has  
reached the set temperature, the  
temperature alert will sound.  
Use the table below as a guide only  
to estimate and plan cooking times.  
We recommend checking doneness  
with a reliable meat thermometer.  
2.Close the oven door.  
3.Turn the FUNCTION dial until the  
indicator reaches the ROAST function.  
The LCD screen indicates the preset  
ROAST temperature of ‘350°F’.  
NOTE:  
Caution should be exercised  
when using metal foil to cover  
accessories, pans, and dishes.  
Be sure that the metal foil is fitted  
securely as close contact with the  
oven's heating elements can cause  
overheating and risk of fire.  
Roasting time  
per 1lb (500g)  
Type/Cut  
Beef - Rib Eye, Round or 30 minutes  
Rib Roast  
Pork - Loin (bone in/out)  
35 minutes  
Lamb - Leg (bone in/out) 30 minutes  
7.Place food, positioned on the Breville  
enamel baking pan or in an oven-proof  
dish, on the center of the wire rack so air  
flows around the sides of the food.  
Chicken - Whole  
30 minutes  
NOTE:  
When using metal foil to cover  
accessories, pans, and dishes, it is  
recommended that the wire rack be  
in the middle or bottom rack height  
position. This is to minimize the risk  
of the metal foil coming into contact  
with the top heating elements.  
NOTE:  
4.The roasting temperature and time can be  
adjusted before or during the roasting cycle.  
We recommend limiting the weight  
of meats and poultry to be roasted  
to 4.5 lbs (2kg). However the  
actual maximum weight will vary  
depending on the type, cut, shape  
and size of the meat.  
a) The preset '350°F' is displayed as  
default roasting temperature on the  
LCD screen. Turn the TEMP/TIME  
dial to adjust the roasting temperature  
in 10°F increments, from 120°F to a  
maximum of 450°F (or in the Celsius  
mode, 5°C increments, from 50°C to  
a maximum 230°C).  
26  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OpERATING YOUR BREVILLE COMpACT SMART OVEN™ — BROIL  
OpERATING YOUR BREVILLE COMpACT SMART OVEN™ — BROIL  
NOTE:  
NOTE:  
NOTE:  
NOTE:  
Caution should be exercised when  
using pans and dishes constructed  
of materials other than metal. If  
using ceramic or glass pans or  
dishes it is important that they are  
oven safe to prevent cracking.  
Check doneness with a reliable  
meat thermometer. Use an  
independent timer to remind you to  
check the meat temperature.  
We recommend using the top rack  
height position during the BROIL  
function. However this is a guide  
only. Certain foods may require  
the middle rack height position  
depending on the recipe, the  
amount and size of the food and  
your personal taste.  
When broiling, the Breville enamel  
broil rack must be inserted into the  
Breville enamel baking pan. When  
assembled together, the broil rack  
is designed to drain grease and fats  
away from meats for healthier  
cooking. The baking pan collects  
these pan drippings and helps  
prevent spattering.  
10.The roast cycle can be stopped at any  
time by pressing the START/CANCEL  
button. This will cancel the cycle. The  
button surround illumination will go out  
and the LCD screen will illuminate blue.  
NOTE:  
For example, the middle rack height  
position may be more appropriate  
for taller foods that may touch  
the heating elements, thicker  
foods such as hamburger patties,  
marinated foods such chicken  
wings, or foods that require a  
gentle broil.  
Caution should be exercised when  
using lids in the oven, as pressure  
build up in a covered pan or dish  
may cause hot ingredients to expel  
or the dish to crack.  
NOTE:  
Caution should be exercised  
when using metal foil to cover  
accessories, pans, and dishes.  
Be sure that the metal foil is fitted  
securely as close contact with the  
oven's heating elements can cause  
overheating and risk of fire.  
BROIL FUNCTION  
Elements  
Top heating elements cycle on and off to  
regulate the correct temperature.  
8.After the PREHEATING alert has  
sounded, the timer will automatically  
begin to count down in one minute  
increments. The temperature and time  
can be adjusted during the roasting  
cycle by turning the TEMP/TIME dial.  
Toggle between the temperature and  
time LCD screen by pressing the center  
of the TEMP/TIME dial.  
We recommend experimenting with  
the rack height position, as well as  
the temperature and time settings to  
produce the desired results.  
Rack position  
Top rack height position.  
Optional Settings  
NOTE:  
When using metal foil to cover  
accessories, pans, and dishes, it is  
recommended that the wire rack be  
in the middle or bottom location.  
TEMPERATURE CONVERSION button.  
2.Insert the Breville enamel broil rack into  
the enamel baking pan. Place food on  
the assembled broil rack or in an  
oven-proof dish, then place on the center  
of the wire rack so air flows around the  
sides of the food.  
The BROIL function is ideal for open  
sandwiches, small cuts of meat, poultry,  
fish, sausages and vegetables. Broiling  
can also be used to brown the tops of  
casseroles and gratins.  
NOTE:  
Caution should be exercised when  
using pans and dishes constructed  
of materials other than metal. If  
using ceramic or glass pans or  
dishes it is important that they are  
oven safe to prevent cracking.  
1.Insert the wire rack into the top rack  
height position. The wire rack should  
be positioned with the spokes facing  
upwards.  
9.At the end of the cooking cycle, the oven  
alert will sound three times. The START/  
CANCEL button surround will no longer  
illuminate red and LCD screen will  
illuminate blue.  
NOTE:  
Caution should be exercised when  
using lids in the oven, as pressure  
build up in a covered pan or dish  
may cause hot ingredients to expel  
or the dish to crack.  
28  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OpERATING YOUR BREVILLE COMpACT SMART OVEN™ — BROIL  
OpERATING YOUR BREVILLE COMpACT SMART OVEN™ pIZZA  
3.Close the oven door.  
ALWAYS ENSURE THE OVEN  
b) To select the broiling time, press the  
center of the TEMP/TIME dial until the  
LCD screen displays the preset broiling  
time of ':10 MINS'.  
THE OUTER SURFACE OF THE  
NOTE:  
Your customized BROIL  
OVEN, INCLUDING THE OVEN  
DOOR, IS HOT DURING AND  
AFTER OpERATION. ALWAYS  
USE pROTECTIVE HOT pADS  
OR INSULATED OVEN MITTS  
WHEN INSERTING, REMOVING  
OR HANDLING ITEMS FROM  
THE OVEN.  
temperature and time settings will  
remain in the memory of the oven  
until you change them or unplug  
the oven from the wall outlet. When  
the oven is plugged back into the  
wall outlet, the BROIL function will  
automatically return to the preset  
temperature of 'HI', and preset time  
of ‘:10MINS’.  
DOOR IS COMpLETELY  
CLOSED WHEN USING THE  
BROIL FUNCTION.  
4.Turn the FUNCTION dial until the  
indicator reaches the BROIL function.  
The LCD screen indicates the preset  
BROIL temperature of ‘HI’.  
9.The broiling cycle can be stopped at any  
time by pressing the START/CANCEL  
button. This will cancel the cycle. The  
button surround illumination will go out  
and the LCD screen will illuminate blue.  
Turn the dial to adjust the broiling  
time in one minute increments up  
to a maximum of 20 minutes.  
6.Press the START/CANCEL button to  
activate this setting. The button surround  
will illuminate red, the oven alert will  
sound, and the LCD screen will  
illuminate orange.  
Type/Cut  
Weight /  
thickness  
Broiling  
time  
pIZZA FUNCTION  
7.The timer will be displayed and  
begin to count down in one minute  
increments. The temperature and time  
can be adjusted during the broiling  
cycle by turning the TEMP/TIME dial.  
Toggle between the temperature and  
time LCD screen by pressing the center  
of the TEMP/TIME dial.  
Beef  
Sirloin  
Hamburger  
Elements  
1" (2.5cm)  
1" (2.5cm)  
12-15 mins  
10-15 mins  
Top and bottom heating elements cycle on  
and off to regulate the correct temperature.  
5.The broiling temperature and time can  
be adjusted before or during the broiling  
cycle.  
Pork  
Chops  
Ribs  
Rack position  
1" (2.5cm)  
1 rack  
3 rashers  
15 mins  
20 mins  
10 mins  
a) The preset 'HI’ is displayed as  
default broiling temperature on the  
LCD screen. To select the broiling  
temperature, turn the dial to select  
either ‘HI’ (high) or ‘LO’ (low).  
Middle rack height position.  
Bacon  
Optional Settings  
Lamb  
Neck chops  
Cutlets  
TEMPERATURE CONVERSION button  
4 pieces  
8 pieces  
15 mins  
10-12 mins  
FROZEN FOODS button  
Sausages  
Thin  
Thick  
The PIZZA function melts and browns  
cheese and toppings, while crisping the  
pizza crust.  
8 pieces  
6 pieces  
8 mins  
12 mins  
NOTE:  
The two preset broiling temperatures  
allow you to change the broiling  
speed – how quickly the tops of your  
food brown - depending on the food  
to be broiled, quantity of food & your  
personal taste. While we suggest  
most foods should be broiled using  
the preset 'HI', we recommend  
experimenting with the broiling  
temperature and time settings to  
produce the desired results.  
Chicken  
Wings  
Breast or  
Thigh  
1.Insert the wire rack into the middle rack  
height position. The wire rack should  
be positioned with the spokes facing  
upwards.  
1lb (500g)  
12-15 mins  
NOTE:  
Depending on the food being  
broiled, it may be necessary to  
turn food over half way through  
the cooking time to achieve even  
cooking and browning.  
0.5lbs (250g) 20 mins  
0.5lbs (250g) 8 mins  
1lb (500g)  
Fish  
8-10 mins  
2.Close the oven door.  
Cheese Melt  
3-5 mins  
8.At the end of the cooking cycle, the oven  
alert will sound three times. The START/  
CANCEL button surround will no longer  
illuminate red and LCD screen will  
illuminate blue.  
30  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OpERATING YOUR BREVILLE COMpACT SMART OVEN™ pIZZA  
OpERATING YOUR BREVILLE SMART OVEN™ pIZZA  
b) To select the cooking time, press  
NOTE:  
NOTE:  
Your customized pIZZA  
NOTE:  
the center of the TEMP/TIME dial until  
We recommend using the middle  
the LCD screen displays the preset  
rack height position during the  
If cooking a frozen pizza, ensure  
to remove all packaging, including  
cardboard, plastic, paper, or other  
flammable materials before placing  
the pizza in the oven.  
temperature and time settings will  
remain in the memory of the oven  
until you change them or unplug  
the oven from the wall outlet. When  
the oven is plugged back into the  
wall outlet, the pIZZA function will  
automatically return to the preset  
temperature of ‘450°F’, preset time  
of ':15 MINS' and preset FROZEN  
FOODS setting.  
cooking time of ':15 MINS'.  
pIZZA function. However this is a  
guide only. The position of the rack  
may vary depending on the type and  
size of the pizza. Some fresh pizza's  
may be more suited to the bottom  
rack height position.  
Use a pizza pan when cooking a  
pizza. It is not recommended to  
cook pizzas directly onto the wire  
rack as melted cheese and other  
ingredients may come into contact  
with elements and create a potential  
fire risk.  
We recommend experimenting with  
the rack height position, as well as  
the temperature and time settings to  
produce the desired results.  
Turn the dial to adjust the cooking time  
in one minute increments up to 1 hour,  
and in 5 minute increments between 1  
and 2 hours.  
5.Press the START/CANCEL button to  
activate this setting. The button surround  
will illuminate red, the oven alert will  
sound, and the LCD screen will  
illuminate orange.  
Oven accessories available at  
breville.com.  
3.Turn the FUNCTION dial until the  
indicator reaches the PIZZA function.  
The LCD screen indicates the preset  
PIZZA temperature of ‘450°F’.  
The preset FROZEN FOODS setting  
will also be displayed (see Page 34 if  
cooking fresh pizza).  
NOTE:  
The cooking technology in The  
Compact Smart Oven(TM) allows  
foods to cook more evenly and  
quickly, significantly reducing  
8.After the PREHEATING alert has  
sounded, the timer will automatically  
begin to count down in one minute  
increments. The temperature and time  
can be adjusted during the cooking cycle  
by turning the TEMP/TIME dial. Toggle  
between Temperature and Time by  
pressing the TEMP/TIME button.  
6.The LCD screen will indicate a blinking  
‘PREHEATING’. Once the oven has  
reached the set temperature, the  
temperature alert will sound.  
cooking times. The oven’s preset  
cooking temperatures and times,  
as well as the cooking temperature  
and time directions on pre-packaged  
foods, may need to be changed  
depending on the recipe, the amount  
of food and your personal taste.  
We recommend experimenting with  
the temperature and time settings to  
produce the desired results.  
4.The pizza cooking temperature and time  
can be adjusted before or during the  
7.Place the pizza pan or pizza on the  
wire rack so air flows around the sides  
of the food.  
NOTE:  
cooking cycle.  
NOTE:  
Due to the wide variety of pizzas  
a) The preset cooking temperature of  
available, you will need to consider  
425°F is displayed as the default on  
Some large pizzas may brown  
unevenly in compact ovens. Open  
the oven door half way through the  
cooking time and carefully rotate  
the pizza 90 degrees for more  
even browning.  
whether you are cooking a fresh or  
the LCD screen. Turn the TEMP/TIME  
frozen pizza or a thin crust or deep  
dial to adjust the cooking temperature  
dish, and adjust the cooking time to  
in 10°F increments, from 120°F to a  
NOTE:  
pizza pan color, size, and thickness  
can affect browning/crispiness of  
the pizza base.  
produce the ideal result.  
maximum of 450°F (or in the Celsius  
For example, frozen pizzas may  
need additional cooking time.  
Thick crust pizzas may also require  
slightly more cooking time.  
mode, 5°C increments, from 50°C to  
a maximum 230°C).  
32  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OpERATING YOUR BREVILLE COMpACT SMART OVEN™ pIZZA  
OpERATING YOUR BREVILLE COMpACT SMART OVEN™ — COOKIE  
9. At the end of the cooking cycle, the  
oven alert will sound three times, the  
START/CANCEL button will cease to  
illuminate and the LCD back light will  
illuminate blue.  
6.The timer will be displayed and  
automatically begin to count down in  
one minute increments.  
4.The baking temperature and time can  
be adjusted before or during the baking  
cycle.  
COOKIE FUNCTION  
Elements  
Top and bottom heating elements cycle on  
and off to regulate the correct temperature.  
The top middle element is off.  
a) The preset baking temperature of  
350˚F is displayed as the default on  
the LCD screen. Turn the TEMP/TIME  
dial to adjust the baking temperature  
in 10°F increments, from 120°F to a  
maximum of 450°F (or in the Celsius  
mode, 5°C increments, from 50°C to  
a maximum 230°C).  
7.At the end of the pizza stone heating  
cycle, the oven alert will sound three  
times, the START/CANCEL button will  
cease to illuminate and the LCD back  
light will illuminate blue.  
Rack position  
NOTE:  
Be sure to use protective hot pads  
or insulated ovens mitts when  
removing the pizza from the oven  
as melted cheese and toppings will  
be hot.  
Middle rack height position.  
8.Now carefully place the frozen pizza on  
the heated pizza stone.  
Optional Settings  
TEMPERATURE CONVERSION button  
b) To select the baking time, press the  
center of the TEMP/TIME dial until the  
LCD screen displays the preset baking  
time of : '11 MINS'.  
FROZEN FOODS button  
NOTE:  
If cooking a fresh pizza, we  
recommend using protective hot  
pads or insulated oven mitts to  
remove the entire wire rack with  
pizza stone, and place on the open  
oven door or bench. This will assist  
in transferring the fresh pizza dough  
onto the heated pizza stone. Always  
use protective hot pads or insulated  
oven mitts to re-insert the wire rack  
with pizza stone and pizza, inside  
the oven.  
The COOKIE function is ideal for baking  
homemade or commercially prepared  
cookies and other baked treats.  
10.The pizza cycle can be stopped at any  
time by pressing the START/CANCEL  
button. This will cancel the cycle. The  
button surround illumination will go  
out and the LCD screen will  
Ready-to-bake crescent rolls, cinnamon  
scrolls, biscuits and strudels are ideally  
baked using this function.  
illuminate blue.  
A note on pizza stones  
1.Insert the wire rack into the middle rack  
height position. The wire rack should  
be positioned with the spokes facing  
upwards.  
When using a pizza stone, it is necessary  
to first heat the stone (without a pizza) for  
optimum results.  
Turn the dial to adjust the cooking  
time in one minute increments up to  
a maximum of 1 hour.  
1.Insert the wire rack into the middle rack  
height position. The wire rack should  
be positioned with the spokes facing  
upwards.  
2.Close the oven door.  
3.Turn the FUNCTION dial until the  
indicator reaches the COOKIE function.  
The LCD screen indicates the preset  
temperature of ‘350°F’.  
9. Select the desired pizza setting and  
press the START/CANCEL button to  
restart the pizza cycle.  
NOTE:  
Due to the wide variety of cookie  
types, you will need to consider  
whether you’re baking fresh,  
refrigerated or frozen cookie dough,  
and adjust the baking time to  
produce the ideal result.  
2.Place the pizza stone on the center of  
the wire rack so air flows around the  
sides of the stone.  
3.Close the oven door.  
4.Press the START/CANCEL button  
to activate this setting. The button  
surround will illuminate red, the oven  
alert will sound, and the LCD screen  
will illuminate orange.  
For example, frozen cookie dough  
may need additional baking time.  
The amount of dough per cookie or  
the thickness of the cookie many  
also vary the cooking time.  
5.The LCD screen will indicate a blinking  
‘PREHEATING’. Once the oven has  
reached the set temperature, the  
temperature alert will sound.  
34  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OpERATING YOUR BREVILLE COMpACT SMART OVEN™ — COOKIE  
OpERATING YOUR BREVILLE COMpACT SMART OVEN™ — REHEAT  
8. After the PREHEATING alert has  
sounded, the timer will automatically  
begin to count down in one minute  
increments. The temperature and time  
can be adjusted during the baking cycle  
by turning the TEMP/TIME dial. Toggle  
between Temperature and Time by  
pressing the TEMP/TIME button.  
REHEAT FUNCTION  
Elements  
NOTE:  
Your customized COOKIE  
NOTE:  
It may be necessary to lightly grease  
or line the enamel baking pan with  
baking paper to prevent cookies  
from sticking.  
temperature and time settings will  
remain in the memory of the oven  
until you change them or unplug  
the oven from the wall outlet. When  
the oven is plugged back into the  
wall outlet, the COOKIE function will  
automatically return to the preset  
temperature of ‘350°F’, and preset  
time of ':11 MINS'.  
Top and bottom heating elements cycle on  
and off to regulate the correct temperature.  
The top middle element is off.  
Rack position  
NOTE:  
Bottom rack height position.  
Caution should be exercised  
when using metal foil to cover  
accessories, pans, and dishes.  
Be sure that the metal foil is fitted  
securely as close contact with the  
oven's heating elements can cause  
overheating and risk of fire.  
Optional Settings  
TEMPERATURE CONVERSION button  
The REHEAT function is ideal for reheating  
leftovers without browning.  
5.Press the START/CANCEL button  
to activate this setting. The button  
surround will illuminate red, the oven  
alert will sound, and the LCD screen  
will illuminate orange.  
1.Insert the wire rack into the bottom rack  
height position. The wire rack should  
be positioned with the spokes facing  
upwards.  
9. At the end of the baking cycle, the oven  
alert will sound three times, the START/  
CANCEL button will cease to illuminate  
and the LCD screen will illuminate blue.  
NOTE:  
When using metal foil to cover  
accessories, pans, and dishes, it is  
recommended that the wire rack be  
in the middle or bottom location.  
6.The LCD screen will indicate a blinking  
‘PREHEATING’. Once the oven has  
reached the set temperature, the  
temperature alert will sound.  
2.Place food on the Breville enamel baking  
pan or in an oven-proof dish, then place  
on the center of the wire rack so air flows  
around the sides of the food.  
THE OUTER SURFACE OF THE  
OVEN, INCLUDING THE OVEN  
DOOR, IS HOT DURING AND  
AFTER OpERATION. ALWAYS  
USE pROTECTIVE HOT pADS  
OR INSULATED OVEN MITTS  
WHEN INSERTING, REMOVING  
OR HANDLING ITEMS FROM  
THE OVEN.  
WHEN AT  
TEMP.  
NOTE:  
Caution should be exercised when  
using pans and dishes constructed  
of materials other than metal. If  
using ceramic or glass pans or  
dishes it is important that they are  
oven safe to prevent cracking.  
10. The baking cycle can be stopped at any  
time by pressing the START/CANCEL  
button. This will cancel the cycle. The  
button surround illumination will go out  
and the LCD screen will illuminate blue.  
7.Place food on the Breville enamel baking  
pan or in an oven-proof dish, then place  
on the center of the wire rack so air flows  
around the back, as well as the front of  
the food.  
NOTE:  
Caution should be exercised when  
using lids in the oven, as pressure  
build up in a covered pan or dish  
may cause hot ingredients to expel  
or the dish to crack  
NOTE:  
Caution should be exercised  
when using metal foil to cover  
accessories, pans, and dishes.  
Be sure that the metal foil is fitted  
securely as close contact with the  
oven's heating elements can cause  
overheating and risk of fire.  
36  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OpERATING YOUR BREVILLE SMART OVEN™ — REHEAT  
OpERATING YOUR BREVILLE SMART OVEN™ — REHEAT  
5.The reheating temperature and time  
can be adjusted before or during the  
reheating cycle.  
6.Press the START/CANCEL button  
to activate this setting. The button  
surround will illuminate red, the oven  
alert will sound, and the LCD screen  
will illuminate orange.  
NOTE:  
When using metal foil to cover  
accessories, pans, and dishes, it is  
recommended that the wire rack be  
in the middle or bottom location.  
a) The preset reheating temperature of  
330˚F is displayed as the default on  
the LCD screen. Turn the TEMP/TIME  
dial to adjust the cooking temperature  
in 10°F increments, from 120°F to a  
maximum of 450°F (or in the Celsius  
mode, 5°C increments, from 50°C to  
a maximum 230°C).  
7.The timer will be displayed and begin to  
count down in one minute increments.  
The temperature and time can be  
adjusted during the reheating cycle by  
turning the corresponding  
NOTE:  
Caution should be exercised when  
using pans and dishes constructed  
of materials other than metal. If  
using ceramic or glass pans or  
dishes it is important that they are  
oven safe to prevent cracking.  
TEMP/TIME dial.  
b) To select the reheating time, press  
the center of the TEMP/TIME dial until  
the LCD screen displays the preset  
reheating time of ':15 MINS'.  
8. At the end of the reheating cycle,  
the oven alert will sound three times,  
the START/CANCEL button will  
cease to illuminate and the LCD back  
light will illuminate blue.  
NOTE:  
Caution should be exercised when  
using lids in the oven, as pressure  
build up in a covered pan or dish  
may cause hot ingredients to expel  
or the dish to crack.  
THE OUTER SURFACE OF THE  
OVEN, INCLUDING THE OVEN  
DOOR, IS HOT DURING AND  
AFTER OpERATION. ALWAYS  
USE pROTECTIVE HOT pADS  
OR INSULATED OVEN MITTS WHEN  
INSERTING, REMOVING OR HAN-  
DLING ITEMS FROM  
3.Close the oven door.  
Turn the dial to adjust the cooking  
time in one minute increments up to  
a maximum of 1 hour.  
4.Turn the FUNCTION dial until the  
indicator reaches the REHEAT function.  
The LCD screen indicates the preset  
temperature of '330°F'.  
THE OVEN.  
9.The reheating cycle can be  
NOTE:  
stopped at any time by pressing the  
START/CANCEL button. This will  
cancel the cycle. The button surround  
illumination will go out and the LCD  
screen will illuminate blue.  
Your customized REHEAT  
temperature and time settings will  
remain in the memory of the oven  
until you change them or unplug  
the oven from the wall outlet. When  
the oven is plugged back into the  
wall outlet, the REHEAT function will  
automatically return to the preset  
temperature of ‘325°F’, preset time  
of ‘:15 MINS’.  
38  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
USING THE pLATE WARMING TRAY  
USING THE pLATE  
The top of the oven is very hot during and  
after operation. Do not store any item on  
top of the oven when in operation.  
WARMING TRAY  
of your Breville Compact Smart Oven™  
The only exceptions are:  
One layer of ceramic plates for warming.  
The optional Bamboo Cutting Board  
and Serving Tray accessory provided  
by Breville for use in the ribbed section  
on top of the oven. Visit breville.com.  
for more information and refer to the  
Accessories Card enclosed.  
THE USE OF ANY ACCESSORY  
ATTACHMENTS NOT  
RECOMMENDED BY BREVILLE  
MAY CAUSE INJURIES.  
THE OUTER SURFACE OF THE  
OVEN, INCLUDING THE OVEN  
DOOR, IS HOT DURING AND  
AFTER OpERATION. ALWAYS  
USE pROTECTIVE HOT pADS OR  
INSULATED OVEN MITTS WHEN  
INSERTING, REMOVING OR  
HANDLING ITEMS FROM THE  
OVEN. ALTERNATIVELY, ALLOW  
THE OVEN TO COOL DOWN  
BEFORE HANDLING.  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CARE & CLEANING YOUR BREVILLE COMpACT SMART OVEN  
CARE & CLEANING  
Ensure the oven is turned OFF by pressing  
the START/CANCEL button on the control  
panel. The oven is OFF when the button  
surround illumination is no longer red.  
Remove the power plug from the wall  
outlet. Allow the oven and all accessories  
to cool completely before disassembling  
and cleaning.  
DO NOT IMMERSE THE BODY,  
pOWER CORD OR pOWER pLUG  
IN WATER OR ANY OTHER  
LIQUID AS THIS MAY CAUSE  
ELECTROCUTION  
your Breville Compact Smart Oven™  
Cleaning the interior  
1.The walls on the inside of the oven  
feature a non-stick coating for easy  
cleaning. To clean any spattering that  
may occur while cooking, wipe the  
walls with a soft, damp sponge.  
A non-abrasive liquid cleanser or mild  
spray solution may be used to avoid  
build-up of stains. Apply the cleanser to  
the sponge, not the oven surface, before  
cleaning. Avoid touching the quartz  
heating elements.  
NOTE:  
Do not use abrasive cleansers,  
metal scouring pads or metal  
utensils on any of the interior or  
exterior surfaces of the oven,  
including the crumb tray.  
Do not use abrasive cleansers,  
metal scouring pads or metal  
utensils to clean any of the  
accessories as they may damage  
the porcelain enamel finish of the  
baking pan and broiling rack.  
USE EXTREME CAUTION WHEN  
CLEANING THE QUARTZ  
HEATING ELEMENTS. ALLOW  
THE OVEN TO COOL  
COMpLETELY, THEN GENTLY  
RUB A SOFT, DAMp SpONGE OR  
CLOTH ALONG THE LENGTH OF  
THE HEATING ELEMENT. DO NOT  
USE ANY TYpE OF CLEANSER  
OR CLEANING AGENT. LET ALL  
SURFACES DRY THOROUGHLY  
pRIOR TO INSERTING THE  
pOWER pLUG INTO A WALL  
OUTLET AND TURNING THE  
OVEN ON.  
Cleaning the outer body and door  
1.Wipe the outer body with a soft, damp  
sponge. A non-abrasive liquid cleanser or  
mild spray solution may be used to avoid  
build-up of stains. Apply the cleanser to  
the sponge, not the oven surface, before  
cleaning.  
2.To clean the glass door, use a glass  
cleaner or mild detergent and a soft,  
damp sponge or soft plastic scouring  
pad. Do not use an abrasive cleanser or  
metal scouring pad as these will scratch  
the oven surface.  
2.Let all surfaces dry thoroughly prior to  
inserting the power plug into a wall outlet  
and turning the oven ON.  
3.Let all surfaces dry thoroughly prior to  
inserting the power plug into a wall outlet  
and turning the oven ON.  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CARE & CLEANING YOUR BREVILLE COMpACT SMART OVEN™  
Cleaning the crumb tray  
4.Ensure the crumb tray is inserted into the  
oven, the broil rack is inserted into the  
baking pan and resting on the wire rack  
in the middle rack height position.  
1.After each use, slide out the crumb tray  
and discard crumbs. Wipe the tray with a  
soft, damp sponge. A non-abrasive liquid  
cleanser may be used to avoid build-up  
of stains. Apply the cleanser to the  
sponge, not the tray, before cleaning.  
Dry thoroughly.  
5.Ensure the door is closed.  
6.Store the appliance in an upright position  
standing level on its support legs. Do not  
store anything on top.  
2.To remove baked-on grease, soak the  
tray in warm soapy water then wash with  
a soft sponge or soft plastic scouring  
pad. Rinse and dry thoroughly.  
3.Always ensure to re-insert the crumb tray  
into the oven after cleaning and prior to  
inserting the power plug into a wall outlet  
and turning the oven ON.  
Cleaning the wire rack, broil rack,  
and baking pan.  
1.Wash all accessories in warm soapy  
water with a soft sponge or soft plastic  
scouring pad. Rinse and dry thoroughly.  
2.To extend the life of your accessories, we  
do not recommend that these be placed  
in the dishwasher.  
Storage  
1.Ensure the oven is turned OFF by  
pressing the START/CANCEL button on  
the control panel. The oven is OFF when  
the button surround illuminationis no  
longer red. Then remove the power plug  
from the wall outlet.  
2.Allow the oven and all accessories to  
cool completely.  
3.Ensure the oven and all accessories are  
clean and dry.  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TROUBLESHOOTING  
TROUBLESHOOTING  
pOSSIBLE pROBLEM  
EASY SOLUTION  
pOSSIBLE pROBLEM  
EASY SOLUTION  
Check that the power plug is securely inserted  
into the outlet  
Steam is coming out  
from the top of the  
oven door  
This is normal. The door is vented to release  
steam created from high-moisture content foods  
such as frozen breads.  
Oven will not switch  
“ON”  
Insert the power plug into an independent outlet  
Insert the power plug into a different outlet  
Reset the circuit breaker if necessary  
This is normal. The condensation created from  
high moisture content foods such as frozen  
breads will run down the inside of the door and  
can drip onto the bench.  
Water is dripping onto  
benchtop from under  
door  
The oven will remember the last setting used for  
each function unless you remove the plug from  
the wall outlet.  
I would like to have  
the oven LCD default  
settings back  
Element IQ™ accurately controls the heat inside  
the oven by pulsing the power in the heating  
elements in short bursts. This is normal.  
The heating elements  
appear to be pulsing  
To restore the ovens default settings for each  
function, remove the plug from the wall outlet.  
Wait 5 seconds, then plug back in.  
The oven goes into STANDBY mode if not used  
for 10 minutes. When in STANDBY mode, the  
LCD screen will cease to illuminate, however  
'STANDBY' will still be visible.  
The LCD display light  
has gone out  
To re-activate the oven out of STANDBY mode,  
press the START/CANCEL button on the control  
panel, or turn any dial. The LCD screen will  
re-illuminate.  
Some large pizzas may brown unevenly in com-  
pact ovens. Open the oven door half way through  
the cooking time and turn the pizza 90 degrees  
for more even browning.  
The pizza does not  
cook evenly  
The FROZEN FOODS button is only selectable  
during the TOAST, BAGEL, BAKE, PIZZA and  
COOKIE functions.  
I cannot select the  
FROZEN FOODS button  
46  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECIpES  
RECIpES  
pARMESAN CRISpS  
pITA CHIpS  
Function: BAKE  
Function: TOAST  
Darkness: 5  
Slices: 4  
Temperature: 400˚F (205˚C)  
Cooking Time: Approximately 6 minutes  
Yield: 8 two-inch disks  
Yield: 32 Chips  
½ cup (120 ml) freshly grated  
Parmesan cheese  
4 whole wheat pita pockets  
¼ cup (60ml) olive oil  
1 teaspoon (5 ml) salt  
1.Line a cookie sheet with parchment  
paper. Evenly space 4 mounded  
tablespoons of freshly grated  
Parmesan cheese.  
pinch cayenne pepper (optional)  
2 tablespoons (30 ml) dried basil  
½ teaspoon (2.5 ml) garlic powder  
¼ teaspoon (1 ml) paprika  
2.Set the wire rack in the bottom rack  
height position. Turn the FUNCTION  
dial to BAKE. Set the TEMPERATURE  
to 400˚F (205˚C) and set the TIME to  
6 minutes. Press the START/CANCEL  
button to activate.  
1.In a small bowl, combine olive oil, salt,  
cayenne (optional), dried basil, garlic  
powder and paprika. Set aside.  
2.Using scissors, cut around the outer  
edge of one pita, dividing the pita  
into two rounds. Expose the inside of  
the pita. Dip a pastry brush into the  
seasoned oil and brush evenly on the  
inside of the pita. Cut into 8 triangles and  
arrange them oiled side up in a single  
layer onto a cookie sheet.  
3.The cheese will melt, spread, bubble  
and be golden in color when done.  
Remove the crisps with a thin spatula  
and set on a wire rack to cool and  
harden. To give them a curved shape,  
immediately place the crisps from the  
oven onto a rolling pin to cool. As they  
cool, they will take the shape of the  
rolling pin.  
3.Position the wire rack in the middle rack  
height position. Turn the FUNCTION dial  
to TOAST. Select DARKNESS #3 and  
SLICES to #3. Press the START/CANCEL  
button to activate. Repeat the process for  
the remaining pita.  
NOTE:  
parmesan Crisps are a great  
garnish to your favorite salad.  
They’re even great as a snack.  
Tip: Try the Pita Chips with the Roasted  
Red Pepper, Spinach and Broccoli Dip on  
page 50.  
NOTE:  
pita chips are a great snack on their  
own, with salsa or enjoyed as a  
garnish on your salad.  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECIpES  
RECIpES  
dial to BAKE. Set the TEMPERATURE  
to 350˚F (175˚C) and the TIME to 25  
minutes. Press the START/CANCEL  
button to activate.  
Roasting the Asparagus and Onion  
ROASTED RED BELL pEppER,  
SpINACH AND BROCCOLI DIp  
VEGETABLE STRATA  
1. Using the Breville enamel baking pan,  
toss onion and asparagus with the  
olive oil and season with salt. Position  
the wire rack at the bottom rack height  
position. Set the FUNCTION dial to  
ROAST. Set the TEMPERATURE to  
400˚F (205˚C) and the TIME to  
Function: BROIL, BAKE  
Yield: 6  
Function: BROIL AND BAKE  
Yield: 4 cups  
4.Bake the dip until it bubbles and is  
completed heated through.  
30 g (1 oz) asparagus, chopped  
1 tablespoon (15 ml) olive oil  
pinch salt  
¼ cup (60 ml) cooked spinach, excess  
water removed  
TIp: Serve the dip with Pita Chips. The  
recipe can be found on page 49.  
1 cup (250 ml) cooked bite-sized broccoli  
florets  
1 red bell pepper  
5 minutes. Roast until softened.  
1 yellow bell pepper  
1 medium onion, diced  
4 eggs  
1 red bell pepper  
2.In a medium bowl, beat the eggs, milk  
and basil. Stir in the shredded cheese.  
Add the cubed bread, onion, asparagus  
and roasted peppers.  
1 garlic clove, crushed  
¼ cup (60 ml) freshly grated Parmesan  
cheese  
1 cup (250 ml) milk  
5 cups (1.2 liters) French stick cut into ½  
inch (1.25 cm) cubes  
¾ cup (180 ml) mayonnaise  
3.Turn out into a buttered 11" x 7" x 2"  
(28 cm x 19 cm x 6 cm) baking dish. Set  
aside for 20 minutes to allow the bread  
to soak up the liquid.  
¾ cup (180 ml) shredded mozzarella  
1 cup (250 ml) shredded white cheddar  
2 tablespoons (30 ml) freshly chopped  
basil  
Roasting the Red pepper  
1. Slice the red bell pepper in 4 pieces.  
Remove the seeds and the stem. Flatten  
each piece and place skin side up onto  
the Breville enamel baking pan.  
4.Position the wire rack at the bottom rack  
height position. Turn the FUNCTION  
dial to BAKE. Set the TEMPERATURE  
to 350˚F (175˚C) and the TIME to 40  
minutes. Press the START/CANCEL  
button to activate.  
Roasting the Red and Yellow peppers  
1. Slice the red and yellow peppers in  
4 pieces each. Remove the seeds and  
the stem. Flatten each piece and place  
skin side up onto the Breville enamel  
baking pan.  
2.Set the wire rack in the top rack height  
position. Turn the FUNCTION dial to  
BROIL, set TEMPERATURE to HI and  
set the TIMER to 12 minutes. Press the  
START/CANCEL button to activate.  
5.Bake until set.  
2.Set the wire rack at the top rack height  
position. Turn the FUNCTION dial to  
BROIL. Set the TEMPERATURE to HI  
and set the TIME to 12 minutes. Press  
the START/CANCEL button to activate.  
NOTE:  
3.Broil the pepper until the skin is  
blackened.  
A strata is a savory bread pudding  
that can be enjoyed for breakfast  
or brunch.  
4.Remove the pepper from the oven. As it  
cools, the skin will loosen from the flesh.  
3.Broil the peppers until the skin is  
blackened.  
5.When cool enough to handle, peel away  
the skin. Chop the pepper in small dices.  
4.Remove the peppers from the oven.  
As it cools, the skin will loosen from  
its flesh.  
The Dip  
1. In a medium sized bowl, fold together all  
the ingredients.  
5.When cool enough to handle, peel  
away the skin. Chop the pepper in  
small dices.  
2.Turn the dip into a 4-cup (1 liter) capacity  
baking dish, or divide the dip into two  
2-cup (500 ml) baking dishes.  
3.Position the wire rack at the bottom rack  
height position. Turn the FUNCTION  
50  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECIpES  
RECIpES  
3.Set the wire rack at the bottom rack  
height position. Turn the FUNCTION  
to BAKE. Set the temperature to 325˚F  
(162˚C) and set the TIME to 25 minutes.  
Press the START/CANCEL button to  
activate.  
4.Set the wire rack in the center rack  
height position. Turn the FUNCTION dial  
to TOAST. Set the DARKNESS to #5  
and SLICES to #3. Press the START/  
CANCEL button to activate.  
CODDLED EGGS WITH SAUTEED  
MUSHROOMS AND SpINACH  
MUSHROOM QUESADILLA  
Function: TOAST  
Darkness: 5  
Number of slices: 3  
Yield: 4 Servings  
Function: BAKE  
Temperature: 325˚F (162˚C)  
Cooking Time: 18-20 minutes  
Yield: 4 servings  
5.Remove from the oven when the tortillas  
crisp slightly and cheese has melted.  
Repeat with remaining two tortillas.  
4.The coddled eggs are done when the  
whites are set and the yolks are still soft.  
Or cook them to your own taste.  
8 oz (225 g) cremini mushrooms, sliced  
1 Shallot, finely diced  
4 eggs  
8 oz (225 g) white button mushrooms,  
sliced  
6.Slice into thirds and serve with  
your favorite salsa, sour cream and  
guacamole.  
2 medium sized Portobello mushrooms,  
stems removed, gills scraped  
2 tablespoons (30 ml) unsalted butter  
Serve with a toasted slice of bread.  
1 cup (250 ml) finely sliced mushrooms  
(crimini, button, or Portobello)  
2 tablespoons (30 ml) butter  
1 tablespoon (15 ml) olive oil  
1 small garlic clove minced  
4 sprigs fresh thyme  
1 cup (250 ml) loosely packed baby  
spinach  
¼ cup (60 ml) heavy cream  
1 oz (30 g) gorgonzola cheese  
pinch grated nutmeg  
1 cup (250 ml) shredded Monterey Jack  
Cheese  
Salt and pepper to taste  
salt and pepper to taste  
4 small flour or whole wheat tortillas  
2 tablespoons (30 ml) chopped chives  
4 x ½ cup capacity (4 x 125 ml) ramekins  
1. Heat a medium sized skillet over  
medium heat. Add butter and olive oil  
then add the mushrooms. Sauté for 10  
minutes or until water has evaporated  
and mushrooms have browned slightly.  
Add garlic and cook for another minute.  
Season with salt, pepper, and fresh  
thyme. Set aside to cool.  
1. In a medium sauté pan, melt the butter.  
Add shallots and sauté one minute. Add  
mushrooms and cook until the water  
evaporates. Add spinach and cook until  
wilted. Season with salt and pepper.  
Set aside.  
2.In a small sauce pan heat the cream  
and gorgonzola cheese, stirring until the  
cheese melts. Pour 1 tablespoon into  
each ramekin. Divide the mushroom  
and spinach mixture amongst the  
ramekins and make a well using the  
back of a spoon. Crack one egg into  
each ramekin. Cover with the remaining  
gorgonzola cream.  
2.Spread ¼ of the mushroom mixture on  
half of one tortilla. Sprinkle with ¼ cup  
shredded cheese over the mushrooms.  
Fold the tortilla over. Repeat with  
remaining tortillas.  
3.Place two of the folded tortillas on an  
11 inch (28 cm) round pan.  
52  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECIpES  
RECIpES  
3.Set aside until ready to use.  
2.Add the butter, sour cream, buttermilk,  
salt, chive and all but 1 tablespoon  
(15 ml) of the crumbled bacon. Fold  
in the shredded cheese, reserving 2  
tablespoons (30 ml). Scoop the filling  
into each “boat.” Top with remaining  
bacon and shredded cheese.  
TOASTED CHICKEN SANDWICH  
WITH BALSAMIC CARAMELIZED  
ONIONS AND CAMEMBERT  
TWICE BAKED pOTATOES  
Roasting the Chicken Breasts  
Function: BAKE  
Yield: 4 servings  
1. Brush the chicken breasts with olive  
oil and season with salt and pepper.  
Place the chicken breasts onto the  
Breville enamel broil tray with baking  
pan underneath.  
Function: ROAST, TOAST  
Temperature/Slices 375˚F (192˚C);  
darkness #4, 2 slices  
4 baking potatoes  
1 tablespoon (15 ml) butter  
¼ teaspoon (1 ml) salt  
Yield: 4 generous servings  
3.Place the potatoes onto the baking tray.  
3 tablespoons (45 ml) sour cream  
2 tablespoons (30 ml) buttermilk or milk  
2 tablespoons (30 ml) snipped chives  
1 cup (250 ml) shredded cheddar cheese  
5 rashers of bacon  
2. Set the wire rack at the bottom rack  
height position. Turn the FUNCTION dial  
to ROAST. Set the TEMPERATURE to  
375˚F (192˚C) and the TIME to 20 minutes.  
Press the START/CANCEL button to  
activate.  
Ingredients for Sandwich  
4.Position the wire rack at the bottom rack  
height position. Turn the FUNCTION  
dial to BAKE. Set the TEMPERATURE  
to 375˚F (192˚C), and the TIMER to 25  
minutes. Press the START/CANCEL  
button to activate.  
1 fresh French baguette  
¼ cup (60 ml) fig jam  
2 tablespoons (30 ml) unsalted butter,  
softened  
Bake the potatoes  
2 roasted chicken breasts (see recipe  
below)  
3.Roast the chicken breasts for approximately  
20 minutes, or until the juices run clear and  
there are no traces of pink.  
5.Bake until the potatoes are heated  
through and the cheese has melted.  
1. Set the wire rack at the bottom rack  
height position. Place the potatoes on  
the wire rack.  
3 cups (750 ml) loosely packed baby  
arugula leaves  
6 oz (170g) Camembert cheese, sliced  
4.Allow the chicken breasts to rest  
10 minutes before slicing.  
2.Turn the FUNCTION dial to BAKE. Se  
the TEMPERATURE to 450˚F (230˚C)  
and the TIME to 1 hour. Press START/  
CANCEL button to activate. Bake until a  
sharp knife inserted in the center comes  
out easily.  
Balsamic caramelized onions (see recipe  
below)  
Assembling the Sandwich  
Ingredients for Balsamic Caramelized  
Onions  
1. Slice through the French baguette  
lengthwise then cut the baguette in half.  
Spread softened butter on the top parts,  
and fig jam on the bottom parts of the  
sliced baguette.  
1 medium onion, sliced  
2 tablespoons (30 ml) olive oil  
2 tablespoons (30 ml) water  
Crisping the bacon  
1. In a single layer, line the bacon rashers  
on the bottom of the Breville roasting  
tray.  
2.Slice the chicken breasts on the diagonal  
in ¼ inch slices. Arrange the chicken on  
the fig side of the bread. Layer the onions  
on the chicken, and then top with sliced  
Camembert cheese.  
3 tablespoons (45 ml) balsamic vinegar  
½ teaspoon (2.5 ml) granulated sugar  
2.Keep the FUNCTION dial on BAKE. Set  
the TEMPERATURE to 400˚F (205˚C)  
and the TIME for 8 minutes. Press the  
START/CANCEL button to activate.  
Ingredients for Roasted Chicken  
Breasts  
2 boneless, skinless chicken breasts  
2 tablespoons (30 ml) olive oil  
Salt and pepper to taste  
3.Place one bottom half and one top half  
onto the Breville enamel baking pan. Set  
the wire rack in the center rack height  
position. Turn the FUNCTION dial to  
TOAST. Set the DARKENSS to #4 and  
SLICES to #2. Press the START/CANCEL  
button to activate. Repeat with remaining  
two halves.  
3.Cook the bacon until crispy. Crumble  
and set aside.  
Making Balsamic Caramelized Onions  
Assembling the Twice Baked potatoes  
1. In a small sauté pan, heat the olive oil  
and sauté the onions for 1 minute. Add  
water, balsamic vinegar, salt and sugar,  
cover and continue to cook on low heat  
about 20 minutes, stirring occasionally.  
1. Slice ¼ inch off the top of one potato.  
Using a teaspoon, scoop out the flesh  
into a medium sized bowl. Repeat with  
remaining potatoes. Save the skins as  
you will be re-filling them.  
4.Remove the sandwich from the oven and  
top the cheese side with arugula. Top  
with the buttered baguette. Cut each  
sandwich in half.  
2.Uncover and cook to evaporate any  
remaining liquid.  
54  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECIpES  
RECIpES  
5.Remove the ribs from the water using  
a set of tongs, and rinse under cool  
running water. Cut the ribs into single or  
double-bones.  
GRATIN DAUpHINOISE  
(SCALLOpED pOTATOES)  
ROASTED CORN ON THE COB  
RIBS WITH ASIAN BARBECUE  
SAUCE  
Function: ROAST  
Temperature: 425˚F (218˚C)  
Cooking Time: Approximately 15-18  
minutes  
Yield: 5 Roasted Corn on the Cob  
Function: BAKE  
Function: BAKE  
Temperature: 350˚F (175˚C)  
Cooking Time: Approximately 1 hour  
Yield: 6- 8 servings  
Temperature: 350˚F (175˚C)  
Cooking Time: 25 minutes  
Yield: 1 rack of ribs  
6.Reserve ½ cup of the marinade for  
basting. Place the ribs into the remaining  
marinade and toss to coat. Refrigerate  
and marinate from 4 to 24 hours.  
5 corn on the cob  
3 pounds (1.4 kg) Yukon gold potatoes  
1 ½ cups (375 ml) cream  
¹⁄ cup (80 ml) plum sauce  
³
2 ½ tablespoons (35 ml) softened butter  
½ cup (125 ml) hoisin sauce  
¼ cup (60ml) low sodium soy sauce  
¼ cup (60 ml) oyster sauce  
7. Remove the ribs from the bowl and  
discard marinade. Place the ribs on the  
Breville broil tray with the baking pan  
underneath.  
5 tablespoons (75 ml) freshly grated  
Parmesan Cheese  
½ cup (125 ml) chicken stock  
salt and pepper  
5 pieces of foil 10” squares (25 cm)  
Salt and pepper to taste  
1 tablespoon (15 ml) butter, small dice  
½ cup (120 ml) shredded Fontina cheese  
¼ cup (60 ml) honey  
8.Set the wire rack at the bottom rack  
height position. Turn the FUNCTION  
dial to BAKE. Set the TEMPERATURE  
to 350˚F (175˚C) and the TIME to 30  
minutes. Press the START/CANCEL  
button to activate.  
2 tablespoons (30 ml) minced ginger  
2 cloves of garlic, minced  
1. Brush ½ tablespoon (7.5 ml) of softened  
butter on one of the cobs. Place the  
corn onto one of the sheets of foil.  
Evenly sprinkle with 1 tablespoon  
(15 ml) of Parmesan Cheese all around  
the corn. Lightly season with salt and  
pepper and enclose in a foil packet  
tightly. Repeat with remaining corns.  
Place all cobs onto the Breville enamel  
baking tray.  
1. Butter the bottom of an 11" x 7" x 2"  
(28 cm x 19 cm x 6 cm) baking dish.  
2 tablespoons (30 ml) sesame oil  
2 tablespoons (30 ml) cider vinegar  
1 tablespoon (15 ml) orange rind  
2.Peel and thinly slice the potatoes.  
1 teaspoon (5 ml) hot pepper sauce  
(optional)  
3.Layer one-third of the potato slices,  
slightly overlapping each other. Sprinkle  
the potatoes with salt and pepper and  
dot with one third of the diced butter.  
Repeat layering two more times.  
9.Ten minutes before the ribs are done,  
baste with remaining marinade.  
1 rack of pork back ribs  
prepare the marinade  
1. In a medium sized bowl, combine plum  
sauce, hoisin sauce, soy sauce, oyster  
sauce, honey, ginger, garlic, sesame oil,  
cider vinegar, orange rind, hot pepper  
sauce (optional). Refrigerate until ready  
to use.  
4.Combine the chicken stock and  
cream and pour over the potatoes.  
Cover with foil.  
2.Set the wire rack at the bottom rack  
height position. Turn the FUNCTION  
dial to ROAST. Set the TEMPERATURE  
to 425˚F (218˚C) and the TIME to 15  
minutes (approximately). Press START/  
CANCEL button to activate.  
5.Set the wire rack at the bottom rack  
height position. Turn the FUNCTION dial  
to BAKE, Set the Temperature to 350˚F  
(175˚C), and the TIME to 1 hour. Press  
the START/CANCEL button to activate.  
2.Bring a large pot of water to a boil.  
Prepare the ribs by trimming visible fat.  
3.Roast the corn on the cob until tender  
and crisp.  
3.Remove the white membrane from the  
underside of the rack by pulling it from  
one side and tearing it off. Removing  
the membrane allows the marinade to  
penetrate through the meat.  
6.Remove the foil and top the gratin with  
the cheese. Leave the gratin on the  
baking dish and turn the FUNCTION  
dial to BROIL. Set the TEMPERATURE  
to HI and set the TIME to 7 minutes  
(approximately). Press START/CANCEL  
button to activate. Bake until the cheese  
is melted and golden.  
4.Once the water begins to boil, gently  
place the ribs into the boiling water. Turn  
the heat to medium/low and boil the  
ribs for 25-30 minutes. This process will  
draw out the fat.  
56  
57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECIpES  
RECIpES  
3.Shape into a disk, wrap in plastic wrap  
and chill for at least one hour.  
2. Remove the tart pan from the  
refrigerator, and spread an even layer  
of the caramelized onions.  
SAVORY WHOLE WHEAT TART  
WITH ROASTED CHERRY TOMATO  
HALVES, CARAMELIZED ONIONS  
AND GOAT CHEESE  
MApLE SALMON  
Function: BAKE  
Temperature: 400˚F (205˚C)  
Cooking Time: Approximately 15 to 20  
minutes  
Yield: 4 servings  
Roasting the Cherry Tomatoes  
3.Arrange the roasted cherry tomato  
halves over the onions.  
1. Cut cherry tomatoes in half and scoop  
out seeds and water.  
Function: ROAST, BAKE  
Yield: One 9-inch square tart  
Whole Wheat Pastry Crust  
4. Dot with crumbled goat cheese.  
2.Toss in a bowl with olive oil, salt and  
pepper.  
5.Set the wire rack at the bottom rack  
height position. Turn the FUNCTION  
dial to BAKE. Set the TEMPERATURE  
to 375˚F (192˚C) and the TIME to 35  
minutes. Press START/CANCEL button  
to activate.  
2 lb fresh salmon fillet (900 g), skinned and  
boned  
¾ cup (180 ml) all purpose flour  
¾ cup (180 ml) whole wheat flour  
½ teaspoon (2.5 ml) salt  
3.Line an 11-inch (28 cm) round baking  
sheet with parchment paper and arrange  
the cherry tomatoes in a single layer.  
3 tablespoons (45 ml) pure maple syrup  
2 teaspoons (10 ml) Dijon mustard  
1 tablespoon (15 ml) lemon juice  
1 tablespoon (15 ml) light soy sauce  
¼ leek stalk, washed, thinly sliced  
¼ cup (60 ml) unsalted butter, cut into  
small pieces  
4. Set the rack at the bottom rack height  
position. Turn the FUNCTION dial  
to ROAST. Set the TEMPERATURE  
to 350˚F (175˚C) and the TIME to 20  
minutes. Press START/CANCEL button  
to activate.  
6.Bake the tart until the crust becomes  
golden and cooked through.  
3 tablespoons (45 ml) vegetable shortening  
3 tablespoons (45 ml) ice water  
1 teaspoon (5 ml) unsalted butter, diced  
small  
Roasted Cherry Tomatoes  
Salt and pepper to taste  
1 pint cherry tomatoes  
2 tablespoons (30 ml) olive oil  
¼ teaspoon (1 ml) salt  
dash of pepper  
5.Set the roasted cherry tomatoes aside  
to cool.  
1.In a small bowl combine maple syrup,  
mustard, lemon juice, and soy sauce.  
Caramelizing the onions  
2.Place the fresh salmon fillet on the  
Breville enamel baking pan, lined with foil.  
Roll the foil around the salmon.  
1. In a small sauce pan on medium heat,  
heat the olive oil and butter. Sauté the  
onions for one minute.  
Caramelized Onions  
1 large sweet onion  
3.Spoon the glaze on top of the salmon.  
Sprinkle with sliced leek and dot with  
butter. Season with salt and pepper.  
2. Add water, salt and sugar. Cover and  
bring to a boil. Turn heat down to low.  
2 tablespoons (30 ml) olive oil  
1 tablespoon (15 ml) unsalted butter  
¼ cup (60 ml) water  
3.Continue to cook on low heat for about  
15 to 20 minutes or until the onions have  
softened and have taken on a golden  
color. Stir often.  
4.Set the wire rack at the bottom rack  
height position. Turn the FUNCTION  
dial to BAKE. Set the TEMPERATURE  
to 400F (205C) and set the TIME to 13  
minutes (approximately). Press START/  
CANCEL button to activate.  
½ teaspoon (2.5 ml) salt  
1 teaspoon (5 ml) granulated sugar  
2.5 oz (7 g) goat cheese  
4. Set the caramelized onions aside to cool.  
prepare the pastry crust  
5.The fish is done when it is opaque and  
flakes easily with a fork.  
1. In a food processor, pulse together the  
whole wheat flour, all purpose flour and  
salt. Add butter and shortening and  
pulse the mixture until it resembles small  
crumbs. This process can also be done  
with two knives or with a pastry cutter.  
Assembling the tart  
1. On a well-floured surface, roll out the  
pastry to a ¼ inch thickness. Transfer  
the rolled pastry to a 9-inch square tart  
pan. Press the dough onto the sides  
and cut off the excess. For best results  
refrigerate for half an hour.  
2.Add ice water to bring the crumbs  
together and form a ball. Use more  
water if necessary.  
58  
59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECIpES  
RECIpES  
3.In the same skillet add 1 tablespoon  
(15 ml) olive oil and sauté the crimini  
mushrooms and shallots until lightly  
browned and liquid has evaporated.  
Add fresh herbs. Set aside.  
Make the sauce  
STUFFED TURKEY BREAST  
ApRICOT-BALSAMIC GLAZED  
ROASTED CHICKEN LEGS  
1.In a saucepan, melt the butter and add  
the flour. Cook for 1 minute.  
Function: ROAST  
Temperature: 375˚F (192˚C)  
Cooking Time: 45 minutes to 1 hour  
(approximately)  
Yield: 6 Servings  
Function: ROAST  
Temperature: 425˚F (218˚C); 375˚F (192˚C)  
Cooking Time: 10 minutes; 25 minutes  
(approximately)  
Yield: 4 chicken legs  
2.Combine white wine, chicken stock  
and reserved porcini liquid and pour the  
contents into the saucepan whisking  
constantly to avoid lumps. If lumps  
occur strain the sauce using a fine mesh  
sieve. Cook for 5 minutes uncovered on  
medium to low heat or until thickened  
and reduced by one third.  
4.In a medium sized bowl, combine  
the porcini, pancetta, crimini and  
breadcrumbs. Set aside.  
One 2.2 pound (1 kg) (approximately)  
turkey breast, boneless and skinless  
4 chicken legs  
prepare the Turkey  
2 tablespoons (30 ml) unsalted butter  
1 ¾ cups (420 ml) chicken broth  
¼ cup (60 ml) unsalted butter  
2 tablespoons (30 ml) flour  
1. Butterfly the turkey breast and cover  
with plastic wrap. Pound the turkey  
breast until about ½ inch (1.25 cm) thick.  
Remove plastic wrap and lightly season  
with salt and pepper. Spread the filling  
leaving a 1 inch border (2.50 cm).  
Starting at the long end, roll up the  
turkey breast. Tie roll with butcher’s  
twine every 1 inch (2.50 cm) to secure  
the roll.  
¹⁄ cup (80 ml) apricot preserves  
³
2 tablespoons (30 ml) balsamic vinegar  
1 tablespoon (15 ml) chopped rosemary  
1 teaspoon (5 ml) chopped thyme  
1 garlic clove crushed  
3.Season the sauce with salt and pepper  
if necessary.  
1/3 cup (90 ml) dry white wine  
Filling  
Carving the roast  
1 cup (250 ml) hot water  
1. Cut and remove the strings. Slice the  
roast into ½ inch thick rounds and  
arrange on a platter. Pour the sauce  
over the sliced roast.  
Salt and pepper to taste  
4oz (110 g) dried porcini  
1. Place the chicken legs on the Breville  
broil tray with the baking pan underneath.  
Season lightly with salt and pepper.  
6 ounces (170 g) thinly sliced pancetta  
3 tablespoons (45 ml) olive oil, divided  
6 ounces (170 g) crimini mushrooms,  
sliced  
2.Place the turkey breast roast onto the  
Breville broil rack with the baking tray  
underneath. Rub the exterior of the  
roast with 1 tablespoon (15 ml) olive oil.  
Season the roast lightly with salt and  
pepper.  
2.Set the wire rack at the bottom rack  
height position. Turn the FUNCTION  
dial to ROAST. Set the TEMPERATURE  
to 425˚F (218˚C) and the TIME for 10  
minutes. Press the START/CANCEL  
button to activate.  
½ tablespoon (7.5 ml) finely chopped  
fresh rosemary  
½ tablespoon (7.5 ml) finely chopped  
fresh sage  
2 shallots, finely diced  
3.Set the wire rack at the bottom rack  
height position. Turn the FUNCTION  
dial to ROAST. Set the TEMPERATURE  
to 375˚F (190˚C) and the TIME to 45  
minutes (approximately). Press START/  
CANCEL button to activate.  
¼ cup (90 ml) chopped fresh parsley  
3.Roast the chicken for the allotted time.  
Then, turn the TEMPERATURE down to  
375˚F (192˚C) and continue to roast for  
approximately 25 minutes or until the  
juices run clear and there is no longer  
traces of pink inside.  
1 ½ cups (360 ml) fresh crust-less  
breadcrumbs (not dry)  
prepare the Stuffing  
1. Soak porcini mushrooms in hot water  
for 30 minutes to soften. Squeeze the  
porcini mushrooms, chop and set aside.  
Strain the liquid through a paper filter  
(a coffee filter). Set aside.  
4.Roast the turkey until a thermometer  
inserted into the thickest part of the  
roast registers 155˚F (68˚C).  
4.Meanwhile, melt the butter in a  
saucepan on medium to low heat. Add  
garlic and herbs and stir to extract the  
aromas. Add the apricot preserves and  
balsamic vinegar. Bring to a low simmer  
and cook for approximately 5 minutes.  
5.Remove the turkey breast roast from the  
oven and tent with foil. Please see NOTE  
on page 63.  
2.Heat 1 tablespoon (15 ml) olive oil in a  
medium sized skillet. Fry the pancetta  
until crispy (approximately 2 minutes).  
Drain on paper towels and chop.  
Set aside.  
5.Baste the chicken legs during the  
last 10 minutes of roasting with the  
apricot-balsamic glaze.  
60  
61  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECIpES  
RECIpES  
2.Cut the leg of lamb open and trim off  
excess fat and silver skin. Rub the  
marinade all over the meat and place in  
a glass dish covered with plastic wrap  
and allow to marinade in the refrigerator  
for 4 to 24 hours.  
4.After the roast has cooked to the desired  
internal temperature, remove the roast  
from the oven and tent it with foil (see  
NOTE). Allow the roast to rest 20 minutes  
before carving into it.  
LAMB GYROS  
NOTE:  
To reach the desired doneness of  
a roast, it is best to remove the  
roast from the toaster oven when  
the internal temperature is 10˚F  
(6˚C) below the desired temperature  
reading. The roast will continue  
cooking. The term is called  
“carry-over cooking.” The internal  
temperature will continue to rise  
and cook the interior part of the  
meat. It is also extremely important  
to allow the roast to rest at least 20  
minutes before carving into it. This  
allows the roast to relax and hold in  
its juices.  
Function: ROAST  
Temperature: 375˚F (192˚C)  
Cooking Time: Approximately 1 hour to  
1 hour and 15 minutes (depending on  
desired doneness)  
Building the Gyros  
Tzatziki Sauce  
1.Warm the pitas or naan in the toaster  
oven by enclosing them in foil. Set the  
wire rack at the bottom rack height  
position. Turn the FUNCTION dial to  
REHEAT and set the TIME to 5 minutes.  
Yield: 8 Servings  
1.Empty the contents of the yogurt into a  
fine mesh sieve set over a bowl to catch  
the liquid. Keep refrigerated. Strain for 3  
to 8 hours. Discard liquid.  
1.2 to 1.5 kg boneless leg of lamb  
Butcher’s twine  
8 Greek style pitas or Naan bread  
2.Shred the cucumber and sprinkle salt  
over it. Let sit for 20 minutes. Squeeze  
the excess water out of the cucumber.  
2.Carve the rested lamb into thin slices and  
pile on a serving platter.  
For the Marinade  
¼ (60 ml) cup fresh oregano, chopped  
2 tablespoons (30 ml) fresh mint, chopped  
1 teaspoon (5 ml) lemon zest  
3.Arrange the sliced onion, chopped  
tomato and shredded lettuce on another  
serving platter.  
3.Combine the strained yogurt, cucumber,  
lemon juice, mint, garlic, and shallot in a  
small bowl. Set aside. Season to taste  
with salt and pepper.  
¼ cup (60 ml) lemon juice  
4.Assemble the Gyros by spreading the  
tzatziki sauce on the warmed pita, then  
lay a few slices of the lamb roast in  
the center, top with tomato, shredded  
lettuce, sliced onion and crumbled Feta  
cheese.  
1 ½ tablespoons (22 ml) minced garlic  
¼ cup (60 ml) olive oil  
Roasting the Leg of Lamb  
¼ teaspoon (1 ml) black pepper  
1.Place the leg of lamb on a working  
surface and pat it dry. Roll it jelly roll  
style from the longest end and secure  
the lamb with butchers twine to ensure  
even thickness. You now have a well  
marinated lamb roast.  
Tzatziki Sauce  
3 cups (750 ml) plain yogurt  
½ English cucumber  
5.Roll the pita.  
½ teaspoon (2.5) salt  
2 tablespoons (30 ml) fresh lemon juice  
2 teaspoons (5 ml) chopped fresh mint  
1 clove garlic, minced  
2.Season the roast with salt and pepper.  
Place the lamb roast onto the broil rack  
with the baking tray underneath.  
TERM  
DESCRIPTION  
Cold red center  
Warm red center  
Pink  
TEMPERATURE RANGE  
¼ teaspoon (1 ml) pepper  
1 small shallot, minced  
3.Set the wire rack at the bottom rack  
height position. Turn the FUNCTION  
dial to ROAST. Set the TEMPERATURE  
to 375˚F and the TIME to1 hour and  
15 minutes. You will check the internal  
temperature of the roast every 20  
minutes by inserting a meat thermometer  
into the thickest part of the meat (the  
time depends on the thickness of the  
roast. See Temperature Range on next  
page for more information on doneness).  
Press START/CANCEL button to  
activate.  
Rare 55˚C  
Medium Rare 60˚C  
Medium  
125˚F to 130˚F  
130˚F to 140˚F  
140˚F to 150˚F  
150˚F to 155˚F  
52˚C to 55˚C  
55˚C to 60˚C  
60˚C to 65˚C  
65˚C to 69˚C  
Garnishes  
3 ripe tomatoes, diced  
Medium Well to  
155˚F  
Small amount of  
pink in the center  
1 iceberg lettuce, shredded  
1 red onion, finely sliced  
Well Done  
Gray-brown  
throughout  
160˚F and higher  
71˚C and higher  
1 cup (250 ml) crumbled Feta cheese  
Make the Marinade  
1. In a small bowl, whisk together the  
ingredients for the marinade.  
62  
63  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECIpES  
RECIpES  
pIZZA SUGGESTIONS  
parma-Zola  
Al Salmone  
pIZZA DOUGH  
There are no right or wrong pizza  
combinations. The best ingredients  
could be the leftovers found in your very  
own refrigerator. Here are some of our  
suggestions to wet your palate.  
Prepare dough as described on page 64.  
Cut the dough in half and stretch to fit an  
11-inch pizza pan. Drizzle olive oil on the  
rolled out dough. Spread artichoke puree  
and top with four thin slices of Prosciutto  
di Parma, thinly sliced sundried tomatoes  
and dot with Gorgonzola cheese and  
lightly toasted walnuts. Set the wire rack  
at the middle rack height position. Turn the  
FUNCTION dial to PIZZA and deselect the  
FROZEN setting. Bake for the default  
TEMPERATURE and TIME.  
Prepare dough as described on page  
64. Cut the dough in half and stretch to  
fit an 11-inch pizza pan. Brush the dough  
with olive oil. Set the wire rack at the  
middle rack height position. Turn the  
FUNCTION dial to PIZZA and deselect  
the FROZEN setting. Bake for the default  
TEMPERATURE and TIME.  
Yield: two 11-inch pizzas  
¾ cup + 2 tablespoons (210 ml) warm  
water  
1 ¾ teaspoons (9 ml) dry yeast  
1 teaspoon (5 ml) granulated sugar  
2 cups (500 ml) all purpose flour  
1 teaspoon (5 ml) salt  
Margherita  
Prepare dough as described on page 64.  
Cut the dough in half and stretch to fit an  
11-inch pizza pan. Spread ½ cup tomato  
sauce, ¾ cup torn bocconcini cheese,  
fresh basil and fresh oregano for garnish.  
Drizzle with olive oil. Set the wire rack at  
the middle rack height position. Turn the  
FUNCTION dial to PIZZA and deselect  
the FROZEN setting. Bake for the default  
TEMPERATURE and TIME.  
In a small bowl, combine a thinly sliced  
red onion, 1 tablespoon (15 ml) capers,  
2 tablespoons (30 ml) olive oil, and ½  
tablespoon (7.5 ml) white balsamic vinegar.  
Season with salt and pepper. Toss to coat.  
Make the Dough  
1.In a small bowl, dissolve the sugar in  
water. Sprinkle the yeast on top of the  
water and let stand for 3 minutes.  
Troppo picante  
Remove pizza from the oven and blanket  
it with the slices of smoked salmon and  
decorate with onion mixture. Garnish with  
fresh dill.  
Prepare dough as described on page 64.  
Cut the dough in half and stretch to fit an  
11-inch pizza pan. Spread ¾ cup tomato  
sauce, 5 slices hot soppresatta salami,  
sliced green olives, hot peppers, and  
smoked mozzarella cheese. Set the wire  
rack at the middle rack height position.  
Turn the FUNCTION dial to PIZZA and  
deselect the FROZEN setting. Bake for the  
default TEMPERATURE and TIME.  
2.In a medium bowl, mix together the flour  
and salt. Pour the water/yeast mixture  
into the flour and mix to form a ball.  
Moda  
3.Transfer the dough onto a floured  
working surface and knead the dough for  
approximately 7 to 10 minutes or until it  
is smooth and elastic.  
Prepare dough as described on page  
64. Cut the dough in half and stretch to  
fit an 11-inch pizza pan. Spread ½ cup  
tomato sauce, decorate with torn fresh  
basil, sprinkle ½ cup shredded mozzarella  
DESSERT pIZZAS  
Banana Chocolate  
4.Grease the bottom and sides of a  
clean medium size bowl with olive oil,  
approximately 1 teaspoon (5 ml). Place  
the dough in the bowl and cover loosely  
with plastic wrap. Allow the dough to rise  
40 minutes.  
Prepare dough as described on page 64.  
Cut the dough in half and stretch to fit an  
11-inch pizza pan. Brush melted butter  
on the pizza dough and sprinkle with  
1 tablespoon (15 ml) of sugar and ¼  
teaspoon cinnamon. Set the wire rack at  
the middle rack height position. Bake the  
dough by turning the FUNCTION dial to  
PIZZA and deselect the FROZEN setting.  
Bake for the default TEMPERATURE and  
TIME. Remove cooked crust from the oven  
and top with sliced bananas, drizzle with  
melted chocolate. If desired, serve with  
vanilla ice cream.  
cheese, ¹⁄ cup crumbled goat cheese,  
³
Tre-Funghi  
¹⁄ cup caramelized onions (see page 58)  
³
¼ cup dry black olives, 10 cherry tomato  
halves (seeded and water removed) or  
roasted peppers (see page 50). Set the  
wire rack at the middle rack height position.  
Turn the FUNCTION dial to PIZZA and  
deselect the FROZEN setting. Bake for the  
default TEMPERATURE and TIME.  
Prepare dough as described on page  
64. Cut the dough in half and stretch to  
fit an 11-inch pizza pan. Spread ¾ cup  
tomato sauce, sautéed button, oyster and  
Portobello mushrooms in butter and garlic,  
freshly chopped rosemary and thyme.  
Season with salt and pepper and allow to  
cool before spreading on the pizza. Set the  
wire rack at the middle rack height position.  
Turn the FUNCTION dial to PIZZA and  
deselect the FROZEN setting. Bake for the  
default TEMPERATURE and TIME.  
Bake the pizza  
1.Set the wire rack in the center rack  
height position.  
2.Turn the FUNCTION dial to PIZZA and  
deselect the FROZEN setting.  
3.Bake the pizza for the default  
TEMPERATURE and TIME. Press the  
START/CANCEL button to activate.  
TIp: For a crispier crust, add an extra  
minute to the timer.  
64  
65  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECIpES  
RECIpES  
Caramelized pear with Walnuts  
400˚F (205˚C) and set the TIME to  
25 minutes. Press the START/CANCEL  
button to activate.  
BUFFALO STYLE CHICKEN WINGS  
(CRISpY WINGS TOSSED IN HOT  
SAUCE)  
ORANGE CRANBERRY SCONES  
Prepare dough as described on page 64.  
Cut the dough in half and stretch to fit an  
11-inch pizza pan. Brush melted butter  
on the pizza dough and sprinkle with 1  
tablespoon (15 ml) sugar. Set the wire rack  
at the middle rack height position. Bake  
the dough by turning the FUNCTION dial to  
PIZZA and deselect the FROZEN setting.  
Bake for the default TEMPERATURE and  
TIME. Remove the cooked crust from  
the oven and spread ½ cup mascarpone  
cheese sweetened with 1 tablespoon  
honey. Top with caramelized pears (sautéed  
slices of pear in butter and 1 tablespoon of  
sugar). Sprinkle with toasted walnuts.  
Function: BAKE  
Temperature: 400˚F (205˚C)  
Cooking Time: Approximately 25 minutes  
Yield: 6  
6.Remove from the oven and allow the  
scones to cool on a wire rack.  
Function: ROAST  
Temperature: 450˚F (230˚C)  
Cooking Time: 40 minutes (20 minutes +  
20 minutes)  
Yield: 1 dozen wings  
TIp: Use dried currants or dry blueberries  
in place of the cranberries, and add lemon  
zest in place of orange zest.  
1 ¼ cups (300 ml) all purpose flour  
¼ cup (60 ml) whole wheat flour  
¼ teaspoon (1 ml) baking soda  
1 teaspoon (5 ml) baking powder  
3 tablespoons (45 ml) granulated sugar  
¼ teaspoon (1 ml) salt  
6 drumettes  
6 wings (tips removed)  
Spicy Sauce  
¼ cup (60 ml) cold butter (cut in small  
pieces)  
3 tablespoons (45 ml) vinegar based hot  
sauce or Thai garlic chili sauce  
¼ cup (60 ml) shortening  
2 tablespoons (30 ml) melted butter  
1 tablespoons (15 ml) ketchup  
¼ cup (60 ml) dried cranberries  
1 tablespoon (15 ml) orange zest  
NOTE:  
We recommend using the middle  
rack height position during the  
pIZZA function. However this is a  
guide only. The position of the rack  
may vary depending on the type and  
size of the pizza. Some fresh pizza's  
may be more suited to the bottom  
rack height position.  
½ cup to ¾ cup (120 ml to 180 ml)  
buttermilk  
1.Arrange the wings in a single layer onto  
the Breville broil rack with the baking pan  
underneath.  
2 tablespoons (30 ml) cream or egg wash  
(1 beaten egg and 1 tablespoon (15 ml)  
of water)  
2.Set the wire rack at the bottom rack  
height position. Turn the FUNCTION  
dial to ROAST. Set the TEMPERATURE  
to 450˚F (230˚C) and the TIME for 20  
minutes.  
2 tablespoons (30 ml) granulated or  
turbinado sugar (for garnish)  
1.In a medium-sized bowl, combine the dry  
ingredients, except for the cranberries.  
Using a pastry cutter or food processor,  
cut the butter into the dry ingredients  
until they resemble coarse crumbs.  
We recommend experimenting with  
the rack height position, as well as  
the temperature and time settings to  
produce the desired results.  
3.Roast the chicken wings for 20 minutes  
or until crispy. Turn the wings once  
using a set of tongs. Reset the timer for  
another 20 minutes and crisp the other  
side of the wings (ensure wings are no  
longer pink inside).  
2.Add the orange zest and the dried  
cranberries.  
3.Add the buttermilk and gently stir the  
ingredients until combined. Evenly space  
out 6 portions of the dough onto a  
cookie sheet.  
4.In a medium sized bowl mix together the  
spicy sauce. Add the crispy wings and  
toss to coat.  
For a variation, toss the wings with your  
favorite barbecue sauce instead of the  
spicy sauce.  
4.Brush the mounds with cream or egg  
wash. Sprinkle the tops with granulated  
or turbinado sugar.  
5.Set the wire rack in the bottom rack  
height position. Turn the FUNCTION dial  
to BAKE. Set the TEMPERATURE to  
66  
67  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECIpES  
RECIpES  
2.Add lemon juice to bring the crumbs  
together and form a ball. Use cold water  
if you require more liquid to bring the  
dough to a ball.  
to BAKE. Set the temperature to 400˚F  
(205˚C) and the TIME to 20 minutes.  
Press START/CANCEL button to  
activate.  
3.Add the dry ingredients and chocolate  
chips to the creamed butter mixture.  
Using a wooden spoon or rubber  
spatula, mix the ingredients until  
combined.  
AppLE GALETTE WITH STREUSEL  
CRUMBLE  
Function: BAKE  
Temperature: 400˚F (205˚C) for 20  
minutes; then 350˚F (175˚C) for 40  
minutes (total baking time: 1 hour)  
3.Shape into a disk, wrap in plastic wrap  
and chill for at least one hour.  
6.Bake the Apple Galette until the time has  
elapsed. Turn the heat down to 350˚F  
(175˚C) and bake for an additional 40  
minutes or until the crust is golden.  
4.Drop by tablespoons onto a baking  
sheet, spacing the cookies about 2  
inches apart.  
Streusel Crumble (optional)  
Yield: One 9-inch Galette  
A galette is simple to make. Just roll out the  
dough, place the filling in the center, and  
fold in the edges. Its as simple as that!  
1.In a small bowl, mix together the flour,  
sugar, cinnamon, and salt. Cut in the  
butter by hand or use a pastry cutter.  
Ensure this mixture is crumbly.  
7.Allow to cool before serving.  
5.Set the wire rack in the center rack  
height position. Turn the FUNCTION dial  
to COOKIE. Set the temperature to 350˚F  
(175˚C) and the TIME to 11 minutes.  
Press the START/CANCEL to activate.  
Serve wedges of the Apple Galette with a  
scoop of French Vanilla Ice Cream.  
Ingredients for the pastry  
2.Cover with plastic wrap and keep  
refrigerated until ready to use.  
1 ¼ cup (300 ml) all-purpose flour  
2 tbsp (30 ml) granulated sugar  
6.Allow cookies to cool on the baking  
sheet for 1 minute then remove with a  
spatula and transfer to a cooling rack.  
DOUBLE CHOCOLATE CHIp  
COOKIES  
prepare the apples  
½ cup (125 ml) unsalted butter, cut in  
1-inch (2.5-cm) pieces  
1.Peel and core the apples. Slice them in  
half and then into ¼ inch slices. Toss  
them in a bowl with sugar, cinnamon,  
corn starch and salt.  
4 oz (110 g) cream cheese, cut in 1-inch  
(2.5-cm) pieces  
Function: COOKIE  
NOTE:  
Temperature: 350˚F (175˚C)  
Cooking Time: 11 minutes  
Yield: 36 cookies  
1 tsp (5 ml) grated lemon rind  
2 tbsp (30 ml) lemon juice  
For crispier cookies, bake an  
addition minute.  
Assemble the Galette  
Ingredients for the filling  
¹⁄ cup (80 ml) granulated sugar  
³
1.Dust a working surface and rolling pin  
with flour. If necessary, allow the dough  
to sit at room temperature for 10 minutes  
until it is soft enough to roll.  
TIp: Using a medium-sized ice cream  
scoop portion the cookie dough onto  
a parchment paper lined cookie sheet  
and freeze until firm. Once firm, place the  
cookie dough balls in a re-sealable plastic  
freezer bag. Freeze until ready to use.  
When having those cookie cravings, evenly  
space apart 6 of the cookie dough balls  
onto a cookie sheet and bake using the  
COOKIE function and activate the FROZEN  
button. Bake for the default time.  
¾ cup (180 ml) brown sugar  
¾ cup (180 ml) unsalted butter, softened  
1 egg  
2 ½ pounds (1.1 kg) baking apples  
(approximately 6 apples)  
½ cup (120 ml) brown sugar  
½ teaspoon (2.5 ml) cinnamon  
3 tablespoons (45 ml) cornstarch  
pinch salt  
1 teaspoon (5 ml) pure vanilla extract  
2 oz (60g) bittersweet chocolate, melted  
1 ¾ cups (420 ml) all purpose flour  
¾ teaspoon (7 ml) baking soda  
2 teaspoons (10 ml) cornstarch  
¾ teaspoon (7 ml) salt  
2.Roll the dough into a 16-inch (40 cm)  
circle. Slip an 11-inch (28 cm) round  
baking pan underneath the dough;  
centered. Arrange the apple mixture  
onto the center of the rolled pastry (with  
the pan underneath). Carefully lift and  
fold over the edges towards the center,  
allowing it to pleat. The dough is not  
intended to reach the center; therefore,  
exposing the apples in the middle.  
Streusel Topping (optional)  
¼ cup (60 ml) flour  
1 cup (250 ml) milk chocolate chips  
2 tablespoons (30 ml) granulated sugar  
¼ teaspoon (1 ml) cinnamon  
2 tablespoons (30 ml) butter  
pinch of salt  
1.In a large bowl, cream together the  
granulated sugar, brown sugar and  
unsalted butter. Beat in the egg.  
3.Sprinkle the exposed apples with the  
reserved streusel topping (optional).  
2.Add vanilla and melted chocolate and  
mix until combined. In a medium bowl,  
sift together the flour, baking soda,  
cornstarch and salt.  
To make the pastry  
4.Brush the edges of the pastry with cream  
or milk and sprinkle with 1 tablespoon  
(30 ml) of granulated sugar.  
1.Place flour, sugar, butter, cream cheese  
and lemon zest in a food processor and  
pulse until mixture resembles coarse  
crumbs. This process can also be done  
using a pastry cutter.  
5.Set the wire rack at the bottom rack  
height position. Turn the FUNCTION dial  
68  
69  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECIpES  
RECIpES  
prepare the lemon custard  
3.In a separate bowl, beat the egg whites  
until stiff peaks form. Gently fold in one  
third the egg whites into the cream  
cheese to lighten the mixture. Add the  
rest of the egg whites, folding gently  
taking care not to deflate the bubbles.  
Turn the mixture into the cooled spring  
form pan.  
LEMON BARS WITH A HAZELNUT  
CRUST  
VANILLA CHEESECAKE  
1.In a small bowl, beat together eggs,  
sugar, lemon juice and lemon zest.  
Then add flour and baking powder.  
Function: BAKE  
Temperature: 350˚F (175˚C) for crumb  
crust; 325˚F (162˚C) for cheesecake  
Cooking Time: 7 minutes for crumb  
crust; 55 minutes for the cheesecake  
Yield: One 9 inch round cheesecake  
Function: BAKE  
Temperature: 350˚F (175˚C)  
Yield: 6 servings  
2.Spread a thin layer of the raspberry  
preserves onto the cooled crust.  
Gently pour the lemon custard over  
the preserves.  
1 cup (250 ml) flour  
2 tablespoons (30 ml) powdered sugar  
½ cup (175 ml) cold unsalted butter  
¼ teaspoon (1 ml) salt  
4.Set the wire rack at the bottom rack  
height position. Turn the FUNCTION  
dial to BAKE. Set the TEMPERATURE  
to 325˚F (162˚C) and the TIME to 55  
minutes. Press the START/CANCEL  
button to activate. Bake until the  
cheesecake is set but still wobbly in the  
center.  
1 ½ cups (375 ml) graham wafer crumbs  
3 tablespoons (45 ml) melted butter  
3.Keep the FUNCTION dial on BAKE. Set  
the TEMPERATURE to 350˚F (175˚C)  
and the TIME to 25 minutes. Press the  
START/CANCEL button to activate.  
Bake until the custard is set, trying not  
to over bake.  
24 oz (750 g) cream cheese, room  
temperature  
¼ cup (60 ml) hazelnuts  
2 eggs  
1 cup (250 ml) sour cream  
¾ cup (180 ml) granulated sugar  
¼ cup (180 ml) fresh lemon juice  
¼ teaspoon (1 ml) baking powder  
2 tablespoons (30 ml) all purpose flour  
¾ cup (180 ml) granulated sugar  
2 teaspoons (10 ml) pure vanilla extract  
3 eggs, separated  
4.Allow to cool before cutting into squares.  
Dust with powdered sugar.  
5.Remove the cheesecake from the oven  
and allow to completely cool on a wire  
rack before refrigerating for a least 6  
hours.  
6 tablespoons (90 ml) seedless  
raspberry jam  
1.Grease the bottom and sides of a 9  
inch round spring form pan with butter.  
Combine cookie crumbs and melted  
butter and press on the bottom and a  
third up the sides of the pan.  
prepare the Crust  
6.For a simple topping, combine 1 cup  
of each: strawberries, blueberries and  
raspberries, ¼ cup granulated sugar and  
1 tablespoon lemon juice in a medium  
bowl. Toss to coat and let sit 10 minutes.  
1.Toast the hazelnuts by placing them in a  
single layer on the Breville enamel baking  
pan. Set the wire rack at the bottom rack  
height position. Turn the FUNCTION dial  
to BAKE. Set the TEMPERATUE to 350˚F  
(175˚C) and the TIME to 5 minutes. Press  
the START/CANCEL button to activate.  
Toast the hazelnuts until golden. Allow  
to cool.  
2.Set the wire rack at the bottom rack  
height position. Turn the FUNCTION dial  
to BAKE. Set the TEMPERATURE to  
350˚F (175˚C) and the TIME to 7 minutes.  
Press the START/CANCEL button to  
activate.  
7.Slice the cheesecake using a knife  
dipped in hot water, and top with 3  
tablespoons, or more, of the fresh  
berries.  
3.Remove the cheesecake from the oven  
and allow to cool completely.  
2.Place flour, powdered sugar, salt,  
butter and toasted hazelnuts in a food  
processor and pulse until the hazelnuts  
resemble breadcrumbs. Press the  
mixture into an 11" x 7" x 2"  
Cream Cheese Filling  
1.Separate the egg yolks from the egg  
whites.  
(28 cm x 19 cm x 6 cm) baking pan.  
2.Using a food processor or stand mixer  
cream the cheese first, and then add the  
sugar. Scrape sides of bowl and blades  
or beaters and add egg yolks one at a  
time. Scrape again to ensure a smooth  
texture is achieved without overbeating.  
Add vanilla and sour cream. Mix to  
combine.  
3.Keep the FUNCTION dial on BAKE. Set  
the TEMPERATURE to 350˚F (175˚C)  
and the TIME to 15 minutes. Press the  
START/CANCEL button to activate.  
Bake the crust until set and takes on a  
light golden color. Set on wire rack to  
cool.  
70  
71  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ONE YEAR LIMITED WARRANTY  
Breville®* warrants this Breville® appliance  
against defects that are due to faulty  
material or workmanship for a period  
of one (1) year from the date of original  
consumer purchase. This warranty does  
not cover damage from abuse, neglect, use  
for commercial purposes, or any other use  
not found in the printed “Instructions for  
use” booklet. There is no warranty for glass  
parts, glass containers, filter basket, blades  
and agitators. HWI Breville® expressly  
disclaim all responsibility for consequential  
damages for incidental losses caused  
by use of this appliance. Some states or  
provinces do not allow this exclusion or  
limitation for incidental or consequential  
losses, so the foregoing disclaimer may not  
apply to you.  
This warranty gives you specific legal rights  
and you may also have other legal rights  
which vary from state to state or province  
to province.  
If the appliance should become defective  
within the warranty period, do not return  
the appliance to the store. Please contact  
our Customer Service Center.  
US Customers  
Mail:  
Breville USA  
19400 S. Western Ave  
Torrance CA  
90501-1119  
phone: Customer Service:  
1(866) BREVILLE  
Email: Customer Service:  
ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY  
OR FITNESS WITH RESpECT TO THIS  
pRODUCT IS ALSO LIMITED TO THE ONE  
YEAR LIMITED WARRANTY pERIOD.  
Canadian Customers  
Mail:  
Breville Canada  
2555, Avenue de l’aviation  
Pointe-Claire (Montreal)  
Quebec H9P 2Z2  
Some states or provinces do not allow  
disclaimer of the implied warranty with  
respect to consumer goods, so the  
foregoing disclaimer may not apply to you.  
phone: Customer Service:  
1(866) BREVILLE  
Email: Customer Service:  
72  
73  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TABLE DES MATIÈRES  
FÉLICITATIONS  
pour l'achat de votre nouveau Smart Oven CompactMC  
de Breville  
76  
81  
84  
Breville vous recommande la sécurité  
avant tout  
Faites la connaissance de votre Smart  
Oven CompactMC de Breville  
Avant la première utilisation  
- Préparation initiale du four  
- Une note sur le temps de cuisson  
- Une note sur la position de la grille  
- Une note sur le mode veille  
- Une note sur les réglages optionnels  
92  
Fonctionnement de votre Smart Oven  
CompactMC de Breville  
93  
95  
- Fonction TOAST (Griller)  
- Fonction BAGEL  
97  
- Fonction BAKE (Cuire)  
- Fonction ROAST (Rôtir)  
- Fonction BROIL (Gratiner)  
- Fonction PIZZA  
- Fonction COOKIES (Biscuits)  
- Fonction REHEAT (Réchauffer)  
100  
102  
106  
109  
111  
114 Utilisation du réchaud  
116 Entretien et nettoyage  
- Nettoyage du boîtier et de la porte  
- Nettoyage des parois internes  
- Nettoyage du plateau  
ramasse-miettes  
- Nettoyage de la grille, du grilloir et  
du plateau de cuisson.  
- Rangement  
120 Guide de dépannage  
122 Recettes  
146 Garantie limitée d'un an  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT  
BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT  
Chez Breville, la sécurité occupe une place de choix. Nous concevons et fabriquons des produits  
destinés aux consommateurs sans jamais perdre de vue la sécurité de notre précieuse clientèle.  
vitre ordinaire. Cependant, elle n'est  
pas incassable. Si elle reçoit un coup  
dur, elle pourrait se briser ou s'affaiblir,  
et éventuellement briser en éclats sans  
cause apparente.  
au quartz, car ceux-ci pourraient  
en être endommagés et causer une  
électrocution.  
IMpORTANTES MESURES  
DE SÉCURITÉ  
Nous vous recommandons d’utiliser  
uniquement les accessoires fournis avec  
ce four. Lorsque vous utilisez le grilloir,  
celui-ci doit être inséré dans le plateau  
de cuisson.  
Ne laissez pas la porte du four ouverte  
pour une période de temps prolongée  
quand le four fonctionne.  
Ne placez pas le four sur ou près d’un  
élément électrique ou au gaz, ou à  
proximité d'un autre four chaud.  
LISEZ TOUTES LES  
INSTRUCTIONS AVANT  
L'UTILISATION ET  
Le dessus du four devient extrêmement  
chaud durant et après l'utilisation.  
Lutilisation d’accessoires non fournis par  
Breville peut causer des blessures.  
N’y déposez aucun objet, sauf les  
accessoires décrits à la page 115 - des  
plats en céramique placés en une seule  
rangée pour être réchauffés ou tout autre  
accessoire fourni par Breville qui peuvent  
être déposés sur la section nervurée  
du dessus du four. Si vous utilisez  
cette section, servez-vous de poignées  
isolantes ou de gants de cuisine pour  
manipuler les plats chauds. Ou laissez  
refroidir le four au préalable.  
Pour vous protéger contre les chocs  
CONSERVEZ-LES pOUR  
La fonction TOAST (Griller) doit être  
utilisée uniquement pour faire griller  
les aliments.  
électriques, n'immergez pas le four, le  
RÉFÉRENCE FUTURE  
cordon d’alimentation ou la fiche dans  
l’eau ou tout autre liquide.  
Me mettez pas les mains à l’intérieur du  
four durant l'utilisation.  
Lorsque vous utilisez un appareil  
électroménager, des mesures de sécurité  
élémentaires s'imposent, incluant:  
Ne laissez pas le cordon d’alimentation  
pendre d’une table ou d’un comptoir ou  
toucher à des surfaces chaudes.  
Cet appareil est conçu pour usage  
domestique seulement.  
Retirez et disposez de tout matériel  
d’emballage ou étiquettes  
promotionnelles avant d’utiliser le four  
Lorsque vous utilisez le four, laissez un  
espace d’au moins 4" (10 cm) de chaque  
Servez-vous de l’appareil uniquement  
dans le cadre recommandé dans ce  
livret d’instructions. Ne l’utilisez pas  
à l’extérieur, dans un véhicule en  
mouvement ou dans un bateau.  
côté. Ceci permettra à l’air de circuler  
pour la première fois.  
normalement et préviendra la décoloration  
Ne déposez aucun objet en carton, en  
plastique ou en papier, ou autre matériel  
inflammable sur le four.  
Afin de protéger les jeunes enfants contre  
les risques de suffocation, retirez et jetez  
l’enveloppe protectrice recouvrant la  
fiche de l’appareil.  
possible du mur due à la chaleur radiante.  
Ne touchez pas aux surfaces chaudes de  
l’appareil, y compris la porte et le boîtier qui  
sont très chauds durant et après l'utilisation.  
Afin de prévenir les risques de brûlures ou  
blessures corporelles, servez-vous toujours  
de poignées isolantes ou de gants de  
cuisine et utilisez les poignées ou boutons  
du four pour y manipuler les aliments dans  
ou hors du four. Vous pouvez également  
laisser refroidir le four au préalable.  
N’utilisez pas l’appareil pour d'autres  
fins que celles décrites dans ce livret  
d’instructions.  
Soyez extrêmement prudent lorsque  
vous utilisez des casseroles ou des plats  
qui ne sont pas métallisés, comme la  
céramique ou le verre. Assurez-vous  
qu'ils résistent à la chaleur pour éviter  
qu'ils ne craquellent.  
Ne placez pas le four sur le bord  
d’un comptoir ou d’une table durant  
l'utilisation. Assurez-vous que la surface  
est de niveau, propre et exempte d'eau,  
de farine, etc.  
Ne laissez pas l’appareil sans surveillance  
lorsqu’il est en usage.  
Surveillez attentivement les enfants qui  
utilisent ou sont à proximité de l’appareil.  
Soyez très prudent lorsque vous couvrez  
un plat ou une casserole dans le four,  
car la pression accumulée sous le  
couvercle peut faire jaillir les ingrédients  
ou craqueler le plat.  
Utilisez toujours le four sur une surface  
stable et résistant à la chaleur. Ne  
l'utilisez pas sur une surface recouverte  
d’une nappe, près des rideaux ou de  
tout autre matériel inflammable.  
Cet appareil ne doit pas être utilisé par  
des personnes (incluant les enfants)  
inexpérimentées ou avec capacités  
physiques, sensorielles ou mentales  
réduites, à moins d'avoir été supervisées  
et préparées à utiliser l'appareil par une  
personne responsable de leur sécurité.  
Soyez extrêmement prudent lorsque vous  
retirez du four les plats, casseroles ou  
accessoires comme le grilloir ou le plateau  
de cuisson qui peuvent contenir de l’huile  
ou tout autre liquide très chaud.  
Ne mettez pas d’aliments trop gros ou  
d’ustensiles métallisés dans le four, car  
ils peuvent causer des risques d’incendie  
ou d'électrocution.  
Des risques d’incendie peuvent survenir  
si le four est recouvert ou touche à du  
matériel inflammable comme les rideaux,  
les draperies, les murs ou autres, durant  
l'utilisation.  
La vitre de la porte du four a été  
spécialement traitée pour la rendre plus  
résistante, durable et sécuritaire qu'une  
N’utilisez pas d’ustensiles métallisés  
comme des couteaux pour nettoyer la  
nourriture accumulée sur les éléments  
76  
77  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT  
BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT  
Pour éteindre le four, pressez le bouton  
START/CANCEL du panneau de  
commandes. Le four est éteint quand le  
contour du bouton n'est plus illuminé et  
que l'écran ACL est illuminé en bleu.  
Si la prise murale n'a que deux  
ouvertures, il est impératif que vous  
la remplaciez par une prise à trois  
ouvertures.  
Votre appareil Breville est muni d’une fiche  
exclusive Assist PlugMC conçue de façon à  
laisser passer un doigt afin de permettre le  
retrait facile et sécuritaire de la fiche. Pour  
des raisons de sécurité, il est conseillé de  
brancher votre appareil Brevillel dans  
une prise individuelle séparée des autres  
appareils. Une surcharge électrique peut  
altérer le bon fonctionnement de l'appareil.  
Il est déconseillé d’utiliser une barre  
Vous ne devez en aucune circonstance  
enlever la troisième broche (mise à la  
terre) du cordon d'alimentation ou utiliser  
un adaptateur.  
Éteignez le four avant de le débrancher  
de la prise murale.  
Débranchez toujours le four lorsqu’il  
n’est pas en usage ou qu'il est laissé  
sans surveillance.  
Consultez un électricien qualifié si vous  
ne comprenez pas les instructions de  
mise à la terre ou doutez que l'installation  
soit adéquate.  
d’alimentation ou une corde de rallonge.  
Éteignez le four avant de le déplacer,  
l’assembler, le démonter, le nettoyer  
ou le ranger. Laissez-le refroidir et  
débranchez-le.  
RECOMMANDATIONS  
SUR LE CORDON  
D'ALIMENTATION  
Linstallation d’un dispositif de courant  
résiduel (interrupteur de sécurité) est  
recommandée pour assurer une sécurité  
supplémentaire lors de l’utilisation d’un  
appareil électrique. Il est utile qu’un  
interrupteur de sécurité à courant  
résiduel de fonctionnement nominal  
d’au plus 30 mA soit installé sur le  
circuit électrique qui alimente l’appareil.  
Consultez un électricien pour des  
conseils professionnels.  
Suivez attentivement les consignes  
d’entretien et de nettoyage décrites à  
la page 117. Ne nettoyez pas l’appareil  
avec des tampons à récurer métalliques  
qui, en se brisant, pourraient laisser  
tomber des particules sur les éléments  
chauffants et causer des risques de  
chocs électriques.  
Votre appareil Breville est muni d’un cordon  
d’alimentation court très sécuritaire qui  
réduit les risques de blessures corporelles  
ou dommages pouvant être causés par  
le fait de tirer, trébucher ou s’enchevêtrer  
dans le cordon. Ne laissez pas les enfants  
utiliser ou être à proximité de l’appareil sans  
surveillance. Si vous utilisez une corde de  
rallonge: (1) sa capacité électrique doit être  
équivalente ou supérieure à la puissance en  
watts de l’appareil; (2) la corde ne doit pas  
pendre d’un comptoir ou d’une table où de  
jeunes enfants pourraient s’y suspendre ou  
trébucher; (3) la corde doit est munie d’une  
fiche avec mise à la terre à trois broches.  
Nettoyez régulièrement le plateau  
ramasse-miettes. Pour ce faire, éteignez  
le four, débranchez-le et laissez-le  
refroidir avant de retirer le plateau.  
Vérifiez régulièrement le cordon  
d’alimentation,la fiche et l’appareil  
lui-même. En cas de dommages ou de  
défectuosité, cessez immédiatement  
l’usage de l'appareil et communiquez  
avec un centre de service à la clientèle  
de Breville au 1-866-BREVILLE pour le  
faire examiner, réparer ou ajuster.  
Assurez-vous de bien assécher le  
plateau ramasse-miettes après le  
nettoyage et de l'insérer dans le four  
avant l'utilisation.  
Pour tout entretien autre que le  
nettoyage, communiquez avec un centre  
de service à la clientèle de Breville au  
1-866-BREVILLE.  
Ne rangez aucun accessoire dans le four  
autre que ceux fournis avec l'appareil,  
quand ce dernier n'est pas en usage.  
Cet appareil est doté d’un cordon  
d’alimentation et d'une fiche munis d’une  
mise à la terre. Il doit être branché dans  
une prise murale à trois ouvertures avec  
mise à la terre. Les risques de chocs  
électriques seront ainsi réduits en cas de  
court-circuit.  
CONSERVEZ CES  
INSTRUCTIONS  
78  
79  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FAITES LA CONNAISSANCE  
de votre Smart Oven CompactMC de Breville  
80  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE SMART OVEN COMpACTMC  
FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE SMART OVEN COMpACTMC  
DE BREVILLE  
DE BREVILLE  
NOTE:  
D
C
Quand vous branchez le four dans  
une prise murale, le signal sonore  
se fait entendre à deux reprises et  
l’écran ACL s’illumine durant 10  
minutes avant d’entrer en mode  
STANDBY (Veille).  
A
J
L
E
F
H
G
K
B
M
N
I
O
A. Grilloir en émail de 10" x 10".  
E. Position supérieure de la grille:  
fonction BROIL (Gratiner).  
Q
p
B. Plateau de cuisson en émail 10" x 10".  
C. Poignée de la porte.  
F. Position centrale de la grille: fonctions  
TOAST(Griller), BAGEL, PIZZA et  
COOKIE (Biscuits).  
LE BOÎTIER DU FOUR,  
INCLUANT LA pORTE, EST TRÈS  
G. Position inférieure de la grille: fonctions  
BAKE (Cuire), ROAST (Rôtir) et  
REHEAT (Réchauffer).  
L. Écran ACL.  
CHAUD DURANT ET ApRÈS  
L'UTILISATION. SERVEZ-VOUS  
TOUJOURS DE pOIGNÉES  
ISOLANTES OU DE GANTS DE  
CUISINE pOUR DÉpOSER DES  
ALIMENTS DANS LE FOUR, LES  
RETIRER OU LES MANIpULER.  
M. Bouton de démarrage START/CANCEL.  
N. Cadran de FONCTIONS.  
H. Grille.  
I. Plateau ramasse-miettes.  
J. Orifices de ventilation  
K. Fiche Assist PlugMC de Breville  
O. Cadran de TEMPÉRATURE et de TEMPS.  
p.  
Bouton de CONVERSION DE  
TEMPÉRATURE.  
Q.  
Bouton FROZEN FOODS  
(Aliments congelés).  
D. Réchaud à nervures.  
NOTE:  
NE TOUCHEZ pAS AUX SURFACES  
CHAUDES DE L'AppAREIL. LE  
BOÎTIER, INCLUANT LA pORTE,  
EST TRÈS CHAUD DURANT  
ET ApRÈS USAGE. LAISSEZ  
REFROIDIR L'AppAREIL AVANT DE  
LE MANIUpLER.  
placez les objets uniquement dans  
la section nervurée sur le dessus du  
four, tel que décrit à la page 115.  
82  
83  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LOREM IpSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT.  
AVANT LA pREMIÈRE UTILISATION  
AVANT LA pREMIÈRE  
7. Tournez le cadran de FONCTIONS  
ppARATION INITIALE DU FOUR  
UTILISATION  
jusqu'à la fonction PIZZA. L'écran ACL  
affichera la température préréglée de  
425˚F et le réglage FROZEN FOODS  
(Aliments congelés).  
1.Retirez et disposez de tout matériel  
d’emballage, étiquettes promotionnelles  
ou collants.  
de votre Smart Oven CompactMC de Breville  
2.Retirez le plateau ramasse-miettes, la  
grille, le grilloir et le plateau de cuisson  
de l'emlallage en mousse polyuréthane.  
Lavez-les à l’eau chaude savonneuse  
avec une éponge douce, rincez et  
asséchez bien. Réinsérez le plateau  
ramasse-miettes.  
3.Essuyez l’intérieur du four avec  
une éponge humide et asséchez  
correctement.  
Pressez le centre du cadran TEMP/  
TIME. L'écran ACL indiquera le temps  
préréglé de '15 MINS'.  
4.Placez le four sur une surface plane et  
sèche. Assurez-vous qu’il y a un espace  
d’au moins 4" (10 cm) de chaque côté  
de l’appareil et ne laissez rien sur le  
dessus du four.  
5.Déroulez complètement le cordon  
d’alimentation et branchez-le dans une  
prise murale avec mise à la terre.  
6.Le signal sonore se fera entendre à deux  
reprises et l’écran ACL s’illuminera.  
8. Pressez le bouton START/CANCEL. Le  
contour s'illuminera en rouge, le signal  
sonore se fera entendre et l'écran ACL  
s'illuminera en orange.  
NOTE:  
Afin d’éliminer les substances  
protectrices recouvrant les éléments  
chauffants, faites fonctionner le four  
vide durant 15 minutes.  
9. L'indication PREHEATING  
(Préchauffage) clignotera sur l'écran  
ACL. Une fois la température atteinte,  
le signal sonore se fera entendre.  
NOTE:  
Assurez-vous qu’il y a une bonne  
circulation d’air autour du four, car  
de la vapeur peut s’en émaner. Cela  
est normal et ne peut aucunement  
nuire au bon fonctionnement du  
four.  
WHEN AT  
TEMP.  
10. Le temps de cuisson apparaîtra et le  
compte à rebours débutera par tranches  
d'une minute.  
85  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AVANT LA pREMIÈRE UTILISATION  
AVANT LA pREMIÈRE UTILISATION  
Griller  
Cette technologie permet de cuire les  
aliments uniformément et plus rapidement,  
en réduisant de façon significative le temps  
de cuisson. Il se peut que vous ayez à  
modifier la température et le temps de  
cuisson préréglés, ou la température et le  
temps de cuisson suggérés sur l’emballage  
des aliments, dépendamment de la recette,  
de la quantité d’aliments ou de vos goûts  
personnels.  
La température de cuisson peut être  
ajustée par tranches de 10°F, de 120°F  
à 450°F maximum, ou par tranches de  
5°C, de 50°C à 230°C maximum).  
11. À la fin du cycle de cuisson, le signal  
sonore se fera entendre trois fois. Le  
contour lumineux du bouton START/  
CANCEL s’éteindra et l'écran ACL  
s'illuminera en bleu.  
Température élevée sur le dessus et en-  
dessous: chaud à l'intérieur et croustillant  
à l'extérieur.  
b) Pour modifier le temps de cuisson,  
pressez le centre du cadran TEMP/TIME  
jusqu'à ce que le temps apparaisse à  
l'écran ACL.  
12. Le four est maintenant prêt à être  
utilisé.  
Tournez le cadran vers la gauche pour  
réduire le temps de cuisson ou vers la  
droite pour l'augmenter.  
NOTE:  
Le cycle de cuisson peut être  
interrompu en tout temps en  
pressant le bouton START/CANCEL.  
Le contour du bouton ne sera plus  
illuminé en rouge.  
Nous vous conseillons de faire quelques  
essais sur la température et le temps  
de cuisson afin d’obtenir les résultats  
escomptés.  
La température et le temps de cuisson  
peuvent être ajustés avant ou pendant  
le cycle de cuisson.  
Cuire  
Température uniforme: cuit de bord  
en bord.  
En pressant le centre du cadran TEMP/  
TIME, l'écran ACL affichera la température  
ou le temps de cuisson, et vice versa. En le  
tournant, vous augmenterez ou réduirez la  
TEMPÉRATURE ou le TEMPS de cuisson.  
UNE NOTE SUR LE TEMpS  
DE CUISSON  
Le Smart Oven CompactMC de Breville  
est muni d’un Élément IQMC - une  
technologie de cuisson exclusive qui ajuste  
la puissance des éléments chauffants pour  
obtenir des résultats optimaux.  
Le temps de cuisson peut être ajusté par  
tranches d'une minute jusqu'à une durée  
d'une heure, puis par tranches de 5  
NOTE:  
Le cadran TEMp/TIME sert aussi à  
contrôler la coloration (DARKNESS)  
et le nombre de tranches (SLICES)  
pour les fonctions TOAST et BAGEL.  
minutes entre une heure et deux heures.  
Gratiner  
Température élevée sur le dessus et basse  
en-dessous: gratin et fondue.  
a) Pour modifier la température de  
cuisson, pressez le centre du cadran  
TEMPS/TIME jusqu'à ce que la  
Il est normal que les phénomènes suivants  
se produisent durant la cuisson:  
température apparaisse à l'écran ACL.  
Il est normal que, durant la cuisson à  
BROIL (Gratiner), les éléments inférieurs  
s’éteignent pendant que les éléments  
supérieurs chauffent à pleine puissance.  
Tournez le cadran vers la gauche pour  
réduire la température ou vers la droite  
pour l'augmenter.  
Il est normal que les éléments soient plus  
brillants aux extrémités qu'au centre.  
Il est normal que les éléments chauffent  
même s’ils ne sont pas illuminés.  
86  
87  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AVANT LA pREMIÈRE UTILISATION  
AVANT LA pREMIÈRE UTILISATION  
UNE NOTE SUR LA pOSITION  
DE LA GRILL  
UNE NOTE SUR LE MODE  
STANDBY (VEILLE)  
NOTE:  
NOTE:  
Si vous couvrez de papier aluminium  
les accessoires, plats et casseroles,  
il est conseillé de placer la grille à la  
position centrale ou inférieure. Cela  
empêchera le papier aluminium de  
toucher aux éléments chauffants  
supérieurs.  
Le bouton de CONVERSION DE  
TEMpÉRATURE peut servir d'outil  
de conversion éléctronique pour les  
recettes internationales.  
Une bonne cuisson dépend grandement  
de la distance entre la grille et les éléments  
chauffants. Nous vous recommandons  
fortement de suivre les indications  
apparaissant sur la droite de la porte vitrée  
concernant la position de la grille pour  
chaque fonction. Il est à noter que ces  
directives sont à titre informatif seulement.  
Certains aliments peuvent nécessiter une  
position de grille différente selon la recette,  
la quantité et la grosseur des aliments  
ou vos goûts personnels.  
Quand le four est branché, le signal sonore  
se fait entendre à deux reprises et l’écran  
ACL s’illumine pendant 10 minutes avant  
d’entrer en mode STANDBY (Veille). Lécran  
ACL s’éteindra alors et le mot 'STANDBY'  
(Veille) apparaîtra.  
NOTE:  
Si vous avez changé le réglage  
par défaut des degrés Fahrenheit  
en Celsius, le four le mémorisera  
jusqu’à ce que vous changiez à  
nouveau le réglage en enfonçant  
le bouton de CONVERSION  
DE TEMpÉRATURE ou si vous  
débranchez le four. Quand vous  
le rebrancherez, le four se réglera  
automatiquement en degrés  
Fahrenheit.  
Pour désactiver le mode STANDBY (Veille),  
pressez le bouton START/CANCEL ou  
tournez un des cadrans. Lécran ACL  
s’illuminera à nouveau. Enfoncez le bouton  
START/CANCEL pour réactiver le four.  
Pour des résultats optimaux:  
Insérez la grille en plaçant les rayons vers  
le haut.  
Le four est activé (préchauffage et cuisson)  
quand le voyant sonore se fait entendre et  
que le contour lumineux orange s’illumine. Il  
est éteint quand le bouton START/CANCEL  
a été enfoncé une deuxième fois, que le  
contour lumineux disparaît et que l'écran  
ACL s'illumine en bleu.  
UNE NOTE SUR LES RÉGLAGES  
OpTIONNELS  
Les aliments devraient être centrés sur la  
grille, le grilloir, le plateau de cuisson ou  
la plaque à pizza, afin de maximiser  
Bouton de conversion de  
température  
la circulation d'air autour des aliments.  
La température du four est préréglée  
en degrés Fahrenheit. Pour convertir les  
degrés Fahrenheit en Celsius, il suffit  
d’enfoncer le bouton de CONVERSION  
de TEMPÉRATURE. Les symboles  
correspondants '˚F' et '˚C' apparaîtront  
sur l'écran ACL.  
Position supérieure: fonction BROIL  
(Gratiner).  
Position centrale: fonctions TOAST  
(Griller), BAGEL, PIZZA et COOKIE  
(Biscuits).  
Le bouton de CONVERSION DE  
TEMPÉRATURE peut être sélectionné pour  
les fonctions BAKE (Cuire), ROAST (Rôtir),  
BROIL (Gratiner), PIZZA, COOKIE (Biscuits)  
et REHEAT (Réchauffer).  
Position inferieure: fonctions BAKE  
(Cuire), ROAST (Rôtir) et REHEAT  
(Réchauffer)  
88  
89  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LOREM IpSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT.  
AVANT LA pREMIÈRE UTILISATION  
Bouton FROZEN FOODS  
(Aliments congelés)  
Pour la fonction PIZZA, le réglage FROZEN  
FOODS (Aliments congelés) est le réglage  
par défaut. Le symbole apparaîtra sur  
l'écran ACL. Si vous cuisez de la pizza  
fraîche, le réglage peut être désactivé en  
enfonçant le bouton FROZEN FOODS.  
Le bouton FROZEN FOOD (Aliments  
congelés) ajoute ce qu'il faut de temps  
pour décongeler et griller le pain ou les  
bagels, ou pour cuire la pizza congelée  
ou la pâte à biscuits congelée.  
Le bouton FROZEN FOODS peut  
être sélectionné pour les fonctions  
TOAST(Griller), BAGEL, BAKE (Cuire) et  
COOKIE (Biscuits) et est le réglage par  
défaut pour la fonction PIZZA.  
Lorsque vous utilisez les fonctions TOAST  
(Griller), BAGEL, BAKE (Cuire) et COOKIE  
(Biscuits), le bouton FROZEN FOODS  
peut être sélectionné avant ou durant le  
cycle de cuisson. Ce réglage peut être  
désactivé en enfonçant à nouveau le  
bouton FROZEN FOODS. Le symbole  
pour aliments congelés apparaît  
NOTE:  
Si vous avez désactivé le réglage  
FROZEN FOODS (Aliments  
congelés), le réglage demeurera en  
mémoire pour les cycles subséquents  
de cuisson de pIZZA, jusqu’à ce  
que bouton FROZEN FOODS  
soit enfoncé à nouveau ou que le  
four soit débranché. Lorsque vous  
rebrancherez l’appareil, la fonction  
pIZZA sera automatiquement  
réactivée avec le réglage FROZEN  
FOODS.  
sur l’écran ACL quand ce réglage est  
sélectionné.  
NOTE:  
Si vous avez sélectionné le bouton  
FROZEN FOODS (Aliments  
congelés), le symbole apparaîtra  
sur l'écran ACL et le réglage  
demeurera en mémoire et sera activé  
pour les cycles subséquents de  
cuisson TOAST (Griller), BAGEL, BAKE  
(Cuire) et COOKIE (Biscuits), jusqu'à  
ce que le bouton FROZEN FOODS  
soit enfoncé une seconde fois ou que  
le four soit débranché. Lorsque le four  
sera rebranché, les fonctions TOAST,  
BAGEL, BAKE et COOKIE seront  
automatiquement réactivées sans le  
réglage FROZEN FOODS.  
90  
91  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART OVEN COMpACTMC  
DE BREVILLE - GRILLER  
FONCTIONNEMENT  
de votre Smart Oven CompactMC de Breville  
FONCTION TOAST (GRILLER)  
Éléments chauffants  
Les éléments supérieurs et inférieurs  
s’allument et s’éteignent par intermittence  
afin de garder une température constante.  
position de la grille  
Position centrale.  
5.Le réglage de coloration et le nombre de  
tranches peuvent être ajustés avant ou  
pendant le cycle de cuisson.  
Réglage optionnel  
Bouton FROZEN FOODS  
(Aliments congelés).  
a) Pour modifier le réglage de coloration,  
pressez le centre du bouton TEMP/  
TIME jusqu'à ce que l'écran ACL  
affiche en clignotant 'DARKNESS'  
(Coloration).  
La fonction TOAST permet de griller le  
pain et le rendre croustillant à l'extérieur et  
tendre à l'intérieur. Cette fonction est idéale  
pour cuire les muffins anglais et les gaufres  
congelées.  
Tourner le cadran vers la gauche pour  
réduire le degré de coloration ou vers la  
1.Insérer la grille à la position centrale, en  
plaçant les rayons vers le haut.  
droite pour l'augmenter  
.
2.Si vous grillez 1-2 tranches, placez-les  
au centre de la grille. Pour 3-4 tranches,  
placez-les à égale distance entre elles  
sur deux rangées.  
NOTE:  
Les réglages de coloration  
s’échelonnent de ‘1’ (très pâle) à ‘7’  
(très foncée).  
Réglages suggérés:  
Coloration désirée  
Très pâle  
Réglage  
1 ou 2  
Moyenne  
3, 4 ou 5  
6 ou 7  
Très foncée  
Lorsque vous utilisez la fonction TOAST  
(Griller) pour la première fois, nous vous  
recommandons le préréglage '4' afin que  
vous puissiez ajuster la coloration à votre  
goût, eu égard à la sorte de pain, son  
épaisseur ou sa fraîcheur.  
3.Fermez la porte du four.  
4.Tournez le cadran de FONCTION  
jusqu’à ce que la fonction TOAST  
(Griller) apparaisse sur l’écran ACL.  
Le chiffre de gauche indique le degré de  
coloration (DARKNESS) préréglé '4', et  
le chiffre de droite indique le nombre de  
tranches préréglé '2'.  
93  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART OVEN COMpACTMC  
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART OVEN COMpACTMC  
DE BREVILLE - GRILLER  
DE BREVILLE - BAGEL  
Par exemple, le pain aux raisins, le pain  
NOTE:  
FONCTION BAGEL  
Éléments chauffants  
blanc léger ou le pain tranché mince  
L'Élément IQMC ajuste  
peuvent nécessiter un réglage plus pâle,  
automatiquement le temps de  
tandis que le pain de seigle, le pain de  
grillage selon la chaleur ambiante  
blé entier ou le pain frais nécessiteront un  
du four. par exemple, si le four  
réglage plus foncé.  
Les éléments supérieurs et inférieurs  
s'allument et s'éteignent par intermittence  
pour garder une température constante.  
est déjà chaud après un cycle de  
position de la grille  
b) Pour modifier le nombre de tranches,  
pressez le centre du cadran TEMP/TIME  
jusqu'à ce que l'écran ACL affiche en  
clignotant 'SLICES' (Tranches).  
grillage, le temps requis pour le  
second cycle sera moins long.  
Position centrale.  
Durant le cycle de grillage, de la  
condensation peut apparaître sur  
la porte du four. Cela est normal.  
La condensation et la vapeur sont  
causées par l'humidité contenue  
dans le pain, particulièrement le  
pain frais et le pain congelé qui en  
produisent plus.  
Réglage optionnel  
Bouton FROZEN FOODS  
(Aliments congelés).  
Tournez le cadran vers la gauche pour  
réduire le nombre de tranches, ou vers  
la droite pour l'augmenter. Le nombre  
de tranches varie de '1' à '4'.  
4.Fermez la porte du four.  
5.Tournez le cadran de FONCTIONS  
jusqu'à la fonction BAGEL. Le chiffre de  
gauche sur l'écran ACL indique le degré  
de coloration ('DARKNESS') préréglé  
'4' tandis que celui de droite indique le  
nombre de moitiés de bagel préréglé '2'.  
Avec la fonction BAGEL, vous obtiendrez  
un bagel coupé croustillant à l'intérieur et  
légèrement grillé à l'extérieur. Cette fonction  
est idéale pour griller les crumpets ou les  
tranches épaisses de pain gourmet qui  
requièrent une coloration plus foncée d'un  
côté que de l’autre.  
NOTE:  
Le four mémorisera votre sélection  
de coloration et le nombre de  
tranches jusqu’à ce que vous la  
changiez ou que vous débranchiez  
le four. Lorsque le four sera  
rebranché, la fonction TOAST  
retournera automatiquement aux  
réglages par défaut de coloration  
‘4’ et du nombre de tranches ‘2’.  
8.À la fin du cycle de grillage, le signal  
sonore se fera entendre trois fois, le  
contour lumineux du bouton START/  
CANCEL s’éteindra et l'écran ACL  
s'illuminera en bleu.  
NOTE:  
Si vous aimez les bagels coupés  
croustillants de chaque côté, il  
est préférable d’utiliser la fonction  
TOAST (Griller).  
LE BOÎTIER, INCLUANT LA  
pORTE DU FOUR, EST TRÈS  
CHAUD DURANT ET ApRÈS  
L'UTILISATION. SERVEZ-VOUS  
TOUJOURS DE pOIGNÉES  
ISOLANTES OU DE GANTS DE  
CUISNE pOUR DÉpOSER LES  
ALIMENTS DANS LE FOUR, LES  
RETIRER OU LES MANIpULER.  
6.Pour activer ce réglage, enfoncez le  
bouton START/CANCEL. Le contour  
s’illuminera en rouge, le signal sonore se  
fera entendre et l'écran ACL l'illuminera  
en orange.  
1.Insérez la grille dans la position centrale  
en plaçant les rayons vers le haut.  
6.Le degré de coloration et le nombre de  
tranches de bagel peuvent être ajustés  
avant ou durant le cycle de cuisson.  
2.Séparez les bagels en deux.  
3.Si vous grillez 1-2 moitiés de bagel,  
placez-les au centre de la grille. Pour 3-4  
moitiés, placez-les à égale distance entre  
elles sur deux rangées.  
a) Pour modifier le degré de coloration,  
pressez le centre du cadran TEMP/TIME  
jusqu'à ce que l'écran ACL affiche en  
clignotant 'DARKNESS' (Coloration).  
7.Le temps de cuisson s’affichera et  
le compte à rebours débutera. Vous  
pouvez ajuster le temps de cuisson  
durant le cycle de grillage en tournant le  
cadran TEMP/TIME.  
9.Vous pouvez mettre fin au cycle de  
grillage en tout temps en enfonçant  
le bouton START/CANCEL. Le four  
est éteint quand le contour du bouton  
START/CANCEL n'est plus illuminé  
en rouge.  
Tournez le cadran vers la gauche pour  
réduire le degré de coloration ou vers  
la droite pour l'augmenter.  
NOTE:  
L'intérieur (côté coupé) du bagel  
doit toujours faire face aux éléments  
chauffants supérieurs pour qu'il  
soit croustillant et que la croûte soit  
légèrement grillée.  
94  
95  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART OVEN COMpACTMC  
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART OVEN COMpACTMC  
DE BREVILLE - BAGEL  
DE BREVILLE - CUIRE  
7.Pour activer ce réglage, pressez le  
LE BOÎTIER DU FOUR, INCLUANT  
NOTE:  
NOTE:  
bouton START/CANCEL. Le contour  
s'illuminera en rouge, le signal sonore se  
fera entendre et l'écran ACL s'illuminera  
en orange.  
LA pORTE, EST TRÈS CHAUD  
DURANT ET ApRÈS USAGE.  
UTILISEZ TOUJOURS DES  
pOIGNÉES ISOLANTES OU  
DES GANTS DE CUISINE pOUR  
pOSER LES ALIMENTS DANS  
LE FOUR, LES RETIRER OU LES  
MANIpULER.  
Les réglages de coloration  
s'échelonnent de '1' (très pâle) à '7'  
(très foncée).  
Nous vous recommandons de placer  
la grille à la position inférieure pour  
la fonction BAKE (Cuire), bien que  
cela soit à titre informatif seulement.  
La position de la grille peut varier  
selon le type et la grosseur des  
aliments. La position centrale de la  
grille peut être préférable pour cuire  
les brownies ou les pâtisseries.  
8.Le temps de cuisson apparaîtra et le  
compte à rebours débutera. Le temps  
peut être ajusté durant le cycle de  
cuisson du bagel en tournant le cadran  
TEMP/TIME.  
Réglages suggérés:  
Coloration désirée  
Très pâle  
Réglage  
1 ou 2  
10. Vous pouvez mettre fin au cycle de  
bagel en pressant le bouton START/  
CANCEL. Le four est éteint quand le  
contour du bouton n'est plus illuminé  
en rouge.  
Moyenne  
3, 4 ou 5  
6 ou 7  
Très foncée  
2.Fermez la porte du four.  
3.Tournez le cadran de FONCTIONS  
jusqu'à la fonction BAKE (Cuire). L'écran  
ACL indique la température de cuisson  
préréglée de 320°F.  
Lorsque vous utilisez la fonction BABEL  
pour la première fois, nous vous  
recommandons le préréglage ‘4’ afin que  
vous puissiez ajuster la coloration à votre  
goût, en fonction de la sorte de bagel et  
de sa fraîcheur.  
FONCTION BAKE (CUIRE)  
Éléments chauffants  
NOTE:  
Les éléments supérieurs et inférieurs  
s'allument et s'éteignent par intermittence  
pour garder une température constante.  
Durant la fonction BAGEL, l'Élément  
IQMC ajuste automatiquement  
la puissance des éléments pour  
obtenir des résultats optimaux. Il est  
normal que les éléments inférieurs  
s’éteignent pendant que ceux du  
haut chauffent à pleine puissance.  
Ceci permet d'obtenir un bagel  
coupé à l'intérieur croustillant et à la  
croute légèrement grillée.  
b) Pour modifier le nombre de moitiés  
de bagel, pressez le centre du cadran  
TEMP/TIME jusqu'à ce que l'écran  
ACL affiche en clignotant 'SLICES'  
(Tranches).  
position de la grille  
Position inférieure.  
Réglages optionnels  
Tournez le cadran vers la gauche pour  
réduire le nombre de moitiés de bagel,  
ou vers la droite pour l'augmenter. Le  
nombre de tranches varie de '1' à '4'.  
Bouton FROZEN FOODS  
(Aliments congelés)  
4.La température et le temps de cuisson  
peuvent être ajustés avant ou durant la  
cuisson:  
Bouton de CONVERSION DE  
TEMPÉRATURE.  
NOTE:  
a) La temperature de cuisson préréglée  
de '320°F' est affichée comme la  
température par défaut sur l'écran  
ACL. Tournez le cadran pour ajuster  
la température par tranches de 10°F,  
allant de 120°F à 450°F maximum  
(ou en degrés Celsius, par tranches  
de 5°C, de 50°c à 230°C).  
NOTE:  
La fonction BAKE (Cuire) permet de  
cuire les aliments uniformément de bord  
en bord. Cette fonction est idéale pour  
cuire les gâteaux, muffins, brownies  
ou pâtisseries tout autant que les mets  
congelés préemballés, incluant la lasagne  
et la tourtière.  
L’Élément IQMC ajuste  
Le four mémorisera votre sélection  
de coloration et le nombre de  
tranches jusqu’à ce que vous la  
changiez ou que vous débranchiez  
le four. Lorsque le four sera  
rebranché, la fonction BAGEL  
retournera automatiquement aux  
réglages par défaut de coloration  
‘4’ et du nombre de tranches ‘2’.  
automatiquement le temps de  
grillage en fonction de la chaleur  
ambiante du four. par exemple, si  
le four est déjà chaud après un  
cycle de grillage, le temps requis  
pour le second cycle de grillage  
sera moins long.  
1.Insérez la grille dans la position inférieure,  
en plaçant les rayons vers le haut.  
9.À la fin du cycle de cuisson, le signal  
sonore se fera entendre trois fois, le  
contour du bouton START/CANCEL  
s’éteindra et l'écran ACL s'illuminera  
en bleu.  
96  
97  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART OVEN COMpACTMC  
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART OVEN COMpACTMC  
DE BREVILLE - CUIRE  
DE BREVILLE - CUIRE  
b) Pour sélectionner le temps de cuisson,  
pressez le centre du cadran TEMP/  
TIME jusqu'à ce que l'écran ACL  
indique le temps de cuisson préréglé  
de ':30 MINS’.  
7.Déposez les aliments dans le plateau  
8. Après que le signal sonore du  
NOTE:  
de cuisson en émail de Breville ou dans  
tout autre plat à cuisson à l’épreuve de la  
chaleur, et placez-le au centre de la grille  
afin que l'air circule autour des aliments.  
préchauffage (PREHEATING) se sera fait  
Soyez prudent lorsque vous  
recouvrez les accessoires,  
entendre, le compte à rebours débutera  
automatiquement par tranches d'une  
minute. La température et le temps de  
cuisson peuvent être ajustés durant le  
cycle de cuisson en tournant le cadran  
TEMP/TIME. Vous pourrez alterner entre  
la température et le temps de cuisson  
affichés sur l'écran ACL en pressant le  
centre du cadran TEMP/TIME.  
casseroles ou plats de papier  
aluminium. Assurez-vous qu'il  
recouvre parfaitement le plat et  
n'entre pas en contact avec les  
éléments chauffants du four, car  
cela pourrait causer de la surchauffe  
et un risque d'incendie.  
Tournez le cadran pour modifier le  
temps de cuisson par tranches d'une  
minute, jusqu'à concurrence d'une  
heure, et par tranches de 5 minutes  
entre 1 et 2 heures.  
NOTE:  
Lorsque vous recouvrez les  
accessoires, casseroles ou  
plats de papier aluminium, il est  
recommandé de placer la grille à la  
position centrale ou inférieure. Cela  
minimisera les risques que le papier  
aluminium touche aux éléments  
chauffants supérieurs.  
LE BOÎTIER DU FOUR, INCLUANT  
LA pORTE, EST TRÈS CHAUD  
DURANT ET ApRÈS USAGE.  
UTILISEZ TOUJOURS DES  
pOIGNÉES ISOLANTES OU  
DES GANTS DE CUISINE pOUR  
pOSER LES ALIMENTS DANS  
LE FOUR, LES RETIRER OU LES  
MANIpULER.  
NOTE:  
Le four mémorisera votre sélection  
de température et de temps de  
cuisson jusqu’à ce que vous la  
changiez ou que vous débranchiez  
le four. Lorsque le four sera  
rebranché, la fonction BAKE  
retournera automatiquement à la  
température préréglée de '325˚F' et  
au temps préréglé de ':30 MINS'.  
9. À la fin du cycle de cuisson, le signal  
sonore se fera entendre trois fois. Le  
contour du bouton START/CANCEL  
ne sera plus illuminé en rouge et l'écran  
ACL s'illuminera en bleu.  
NOTE:  
Soyez extrêmement prudent lorsque  
vous utilisez des casseroles ou  
des plats non métallisés, comme la  
céramique ou le verre. Assurez-vous  
qu'ils sont à l'épreuve de la chaleur  
pour éviter qu'ils ne craquellent.  
10.Le cycle de cuisson peut être interrompu  
en tout temps en pressant le bouton  
START/CANCEL. Le four est éteint  
lorsque le contour du bouton n'est plus  
illuminé en rouge.  
NOTE:  
Les plats suivants conviennent à la  
cuisson dans le four:  
- plat à cuisson sans poignées de  
19 cm x 28 cm (7½'' x 11'')  
- plat à cuisson carré de 23 cm (9'')  
- Moule pour 6 muffins  
- Moule à pain de 23 cm (9'')  
5.Pressez le bouton START/CANCEL pour  
activer ce réglage. Le contour du bouton  
s’illuminera en rouge, le signal sonore se  
fera entendre et l'écran ACL s'illuminera  
en orange.  
NOTE:  
Soyez prudent lorsque vous  
recouvrez un plat ou une casserole  
dans le four, car la pression  
accumulée sous le couvercle  
peut faire jaillir les ingrédients ou  
craqueler le plat.  
6.L'indication PREHEATING (Préchauffage)  
clignotera sur l'écran ACL. Une fois que  
la température requise sera atteinte, le  
signal sonore se fera entendre.  
- Assiette à tarte de 28 cm (11'')  
maximum  
NOTE:  
WHEN AT  
TEMP.  
pour plus d'informations sur  
les plats compatibles avec les  
fours compacts, communiquez  
directement avec le fabricant.  
98  
99  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART OVEN COMpACTMC  
DE BREVILLE - RôTIR  
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART OVEN COMpACTMC  
DE BREVILLE - RôTIR  
b) Pour sélectionner le temps de  
LE BOÎTIER DU FOUR, INCLUANT  
LA pORTE, EST TRÈS CHAUD  
DURANT ET ApRÈS USAGE.  
UTILISEZ TOUJOURS DES  
pOIGNÉES ISOLANTES OU  
DES GANTS DE CUISINE pOUR  
pOSER LES ALIMENTS DANS  
LE FOUR, LES RETIRER OU LES  
MANIpULER.  
FONCTION ROAST (RôTIR)  
NOTE:  
rôtissage, pressez le centre du  
bouton TEMP/TIME jusqu'à ce que  
l'écran ACL affiche le temps de  
rôtissage préréglé de '1:00 HRS'.  
Le four mémorisera votre sélection  
de température et de temps de  
rôtissage jusqu’à ce que vous la  
changiez ou que vous débranchiez  
le four. Lorsque le four sera  
rebranché, la fonction ROAST (Rôtir)  
retournera automatiquement à la  
température préréglée de '350˚F'  
et au temps de rôtissage préréglé  
‘1:00 HRS'.  
Éléments  
Les éléments supérieurs et inférieurs  
s'allument et s'éteignent par intermittence  
afin de garder une température constante.  
position de la grille  
Position inférieure.  
Réglage optionnel  
Bouton de CONVERSION DE  
TEMPÉRATURE  
NOTE:  
pour rôtir les aliments, placez le  
grilloir en émail de Breville sur  
le plateau de cuisson en émail  
de Breville. Le grilloir est conçu  
pour laisser passer les gras  
qui s’échappent de la viande et  
procurent une cuisson plus saine.  
Le plateau de cuison recueille  
les jus de cuisson et prévient les  
éclaboussures.  
Tournez le cadran pour ajuster le  
temps de rôtissage par tranches d'une  
minute jusqu'à concurrente d'une  
heure, ou par tranches de 5 minutes,  
de 1 à 2 heures.  
La fonction ROAST (Rôtir) convient  
parfaitement à la cuisson des viandes ou  
de la volaille et permet d’obtenir une viande  
tendre et juteuse à l’intérieur et rôtie à la  
perfection à l'extérieur.  
5.Pressez le bouton START/CANCEL  
pour activer ce réglage. Le contour  
s'illuminera en rouge, le signal sonore se  
fera enfendre et l'écran ACL s'illuminera  
en orange.  
6.Lindication PREHEATING (Préchauffage)  
clignotera sur l’écran ACL. Une fois que  
la température requise sera atteinte, le  
signal sonore se fera entendre.  
NOTE:  
1.Insérez la grille à la position inférieure,  
en plaçant les rayons vers le haut.  
Utilisez le tableau ci-dessous à titre  
informatif pour planifier le temps de  
cuisson. Nous vous recommandons  
d'utiliser un thermomètre à viande  
pour vérifier la cuisson.  
2.Fermez la porte du four.  
3.Tournez le cadran de FONCTIONS  
jusqu'à la fonction ROAST (Rôtir). L'écran  
ACL affichera la température préréglée  
de '350°F'.  
NOTE:  
Soyez prudent lorsque vous  
recouvrez les accessoires,  
casseroles ou plats de papier  
aluminium. Assurez-vous qu'il  
recouvre parfaitement le plat et  
n'entre pas en contact avec les  
éléments chauffants du four, car  
cela pourrait causer de la surchauffe  
et un risque d'incendie.  
Temps de  
Type/Coupe  
rôtissage par  
500 g (1 lb)  
Boeuf - Oeil de ronde,  
ronde ou rosbif de côte  
30 minutes  
35 minutes  
30 minutes  
30 minutes  
7.Déposez les aliments dans le plateau  
de cuisson en émail de Breville ou dans  
tout autre plat à cuisson à l’épreuve de la  
chaleur, et placez-le au centre de la grille  
afin que l'air circule autour des aliments.  
Porc - Longe (avec ou  
sans os)  
Agneau - Gigot (avec ou  
sans os)  
NOTE:  
4. La température et le temps peuvent être  
ajustés avant ou durant le cycle de rôtissage.  
Poulet - Entier  
Lorsque vous recouvrez les  
accessoires, casseroles ou  
plats de papier aluminium, il est  
recommandé de placer la grille à la  
position centrale ou inférieure. Cela  
minimisera les risques que le papier  
aluminium touche aux éléments  
chauffants supérieurs.  
a) La température de rôtissage préréglée  
de '350°F' est affichée comme la  
température par défaut sur l'écran ACL.  
Tournez le cadran TEMP/TIME pour  
l'ajuster par tranches de 10°F, de 120°F  
à un maximum de 450°F (ou en degrés  
Celsius, par tranches de 5°C, de 50°C  
à 230°C maximum).  
NOTE:  
Nous vous recommandons de limiter  
le poids de la viande ou du poulet à  
2 kg (4,5 lbs). Cependant, le poids  
maximal peut varier selon le type,  
la coupe, la forme et la grosseur de  
la viande.  
100  
101  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART OVEN COMpACTMC  
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART OVEN COMpACTMC  
DE BREVILLE - GRATINER  
DE BREVILLE - GRATINER  
NOTE:  
NOTE:  
NOTE:  
NOTE:  
Soyez extrêmement prudent lorsque  
vous utilisez des casseroles ou  
des plats non métallisés, comme la  
céramique ou le verre. Assurez-vous  
qu'ils sont à l'épreuve de la chaleur  
pour éviter qu'ils ne craquellent.  
Vérifiez la cuisson à l’aide d’un  
thermomètre à viande. Utilisez une  
minuterie indépendante pour vous  
rappeler de vérifier la cuisson.  
pour gratiner les aliments, nous  
vous recommandons d'insérer  
la grille à la position supérieure,  
bien que cela soit à titre informatif  
seulement. La position centrale  
pourrait convenir davantage à  
certains aliments, selon la recette  
utilisée, la quantité et la taillle des  
aliments et vos goûts personnels.  
pour gratiner, placez le grilloir en  
émail de Breville sur le plateau  
de cuisson en émail de Breville.  
Le grilloir est conçu pour laisser  
passer les gras qui s’échappent de  
la viande et procurent une cuisson  
plus saine. Le plateau de cuison  
recueille les jus de cuisson et  
prévient les éclaboussures.  
10.Le cycle de rôtissage peut être  
interrompu en tout temps en pressant  
le bouton START/CANCEL. Le four  
est éteint lorsque le contour du bouton  
START/CANCEL n'est plus illuminé  
en rouge.  
NOTE:  
Soyez prudent lorsque vous  
recouvrez un plat ou une casserole  
dans le four, car la pression  
accumulée sous le couvercle  
peut faire jaillir les ingrédients ou  
craqueler le plat.  
par exemple, la position centrale de  
la grille serait appropriée pour griller  
des aliments dont la hauteur peut  
toucher aux éléments chauffants,  
et dont l'épaisseur peut exiger  
un grillage plus lent, comme les  
hamburgers ou les ailes de poulet  
marinés.  
NOTE:  
Soyez prudent lorsque vous  
recouvrez les accessoires,  
casseroles ou plats de papier  
aluminium. Assurez-vous qu'il  
recouvre parfaitement le plat et  
n'entre pas en contact avec les  
éléments chauffants du four, car  
cela pourrait causer de la surchauffe  
et un risque d'incendie.  
FONCTION BROIL (GRATINER)  
Éléments  
Les éléments supérieurs et inférieurs  
s'allument et s'éteignent par intermittence  
afin de garder une température constante.  
8.Après que le signal sonore du  
préchauffage (PREHEATING) se sera fait  
entendre, le compte à rebours débutera  
automatiquement par tranches d'une  
minute. La température et le temps  
peuvent être ajustés durant le cycle de  
rôtissage en pressant le centre du cadran  
TEMP/TIME. Vous pourrez alterner entre  
la température et le temps de cuisson  
affichés sur l'écran ACL en appuyant au  
centre du cadran de TEMPÉRATURE et  
de TEMPS.  
Faites l'essai des différentes  
positions de la grille, des réglages  
de température et de temps de  
cuisson, afin d'obtenir les résultats  
escomptés.  
position de la grille  
Position supérieure.  
Réglage optionnel  
NOTE:  
Bouton de CONVERSION DE  
TEMPÉRATURE.  
Lorsque vous recouvrez les  
accessoires, casseroles ou  
plats de papier aluminium, il est  
recommandé de placer la grille à la  
position centrale ou inférieure.  
2.Placez le grilloir en émail de Breville  
dans le plateau de cuisson en émail  
de Breville. Déposez les aliments sur le  
grilloir ou dans un plat à l’épreuve de la  
chaleur, et placez-le au centre de la grille  
afin de laisser circuler l’air autour des  
aliments.  
La fonction BROIL (Gratiner) est idéale  
pour les sandwichs ouverts, les cubes  
de viande, la volaille, le poisson et les  
légumes. Elle sert également à colorer les  
plats en cocotte et les gratins.  
NOTE:  
1.Insérez la grille à la position supérieure,  
en plaçant les rayons vers le haut.  
Soyez extrêmement prudent lorsque  
vous utilisez des casseroles ou  
des plats non métallisés, comme la  
céramique ou le verre. Assurez-vous  
qu'ils sont àl 'épreuve de la chaleur  
pour éviter qu'ils ne craquellent.  
9.À la fin du cycle de cuisson, le signal  
sonore se fera entendre trois fois. Le  
contour du bouton START/CANCEL ne  
sera plus illuminé en rouge et l'écran ACL  
s'illuminera en bleu.  
102  
103  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART OVEN COMpACTMC  
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART OVEN COMpACTMC  
DE BREVILLE - GRATINER  
DE BREVILLE - GRATINER  
7.Le temps sera affiché et le compte à  
rebours débutera par tranches d'une  
minute. La température et le temps  
peuvent être ajustés durant le cycle  
de gratinage en tournant le cadran  
TEMP/TIME.  
Type/Coupe poids/  
Épaisseur  
Temps de  
gratinage  
NOTE:  
NOTE:  
Soyez prudent lorsque vous  
recouvrez un plat ou une casserole  
dans le four, car la pression  
accumulée sous le couvercle  
peut faire jaillir les ingrédients ou  
craqueler le plat.  
Les deux niveaux de température  
préréglés vous permettent de  
modifier la vitesse de gratinage - la  
rapidité à laquelle le dessus des  
aliments brunit - en fonction du  
genre et de la quantité d'aliments à  
gratiner et de vos goûts personnels.  
Bien que nous vous suggérions de  
gratiner les aliments en utilisant  
le réglage 'HI', il serait approprié  
d'essayer différents réglages  
de température et de temps de  
gratinage, afin d'obtenir les résultats  
escomptés.  
Boeuf  
Surlonge  
Hamburger  
1" (2.5cm)  
1" (2.5cm)  
12-15 mins  
10-15 mins  
Porc  
Côtelettes  
Côtes levées  
Bacon  
1" (2.5cm)  
1 carré  
3 rashers  
15 mins  
20 mins  
10 mins  
3.Fermez la porte du four.  
Agneau  
ASSUREZ-VOUS QUE LA  
pORTE DU FOUR EST BIEN  
Côtelettes  
Escalopes  
4 morceaux  
8 morceaux  
15 mins  
10-12 mins  
FERMÉE AVANT D'UTILISER LA  
FONCTON BROIL (GRATINER).  
Saucisses  
Petites  
Grosses  
NOTE:  
8 morceaux  
6 morceaux  
8 mins  
12 mins  
Il peut s’avérer utile de tourner les  
aliments une fois à mi-cuisson,  
en fonction du type de viande à  
gratiner, afin d’obtenir une cuisson  
et un gratinage uniformes.  
4.Tournez le cadran de FONCTIONS à la  
fonction BROIL (Gratiner). L'écran ACL  
affichera la température préréglée 'HI'  
(Élevée).  
Poulet  
b) Pour sélectionner le temps de  
gratinage, pressez le centre du  
cadran TEMP/TIME jusqu'à ce que  
l'écran ACL affiche le temps préréglé  
de ':10 MINS’.  
Ailes  
1lb (500g)  
12-15 mins  
Poitrines ou  
Cuisses  
0,5lb (250g) 20 mins  
0,5lb (250g) 8 mins  
Poisson  
8.À la fin du cycle de gratinage, le signal  
sonore se fera entendre trois fois. Le  
contour du bouton START/CANCEL ne  
sera plus illuminé en rouge et l'écran ACL  
s'illuminera en bleu.  
1lb (500g)  
8-10 mins  
Fromage  
fondu  
3-5 mins  
NOTE:  
LE BOÎTIER DU FOUR, INCLUANT  
LA pORTE, EST TRÈS CHAUD  
Le four mémorisera votre sélection  
de température et de temps  
de gratinage jusqu’à ce que  
vous la changiez ou que vous  
débranchiez le four. Lorsque le  
four sera rebranché, la fonction  
BROIL (Gratinage) retournera  
automatiquement aux préréglages  
de température 'HI'et de temps  
‘:10MINS'.  
5.La température et le temps de gratinage  
peuvent être ajustés avant ou durant le  
cycle de gratinage.  
DURANT ET ApRÈS USAGE.  
UTILISEZ TOUJOURS DES  
pOIGNÉES ISOLANTES OU  
DES GANTS DE CUISINE pOUR  
pOSER LES ALIMENTS DANS  
LE FOUR, LES RETIRER OU LES  
MANIpULER.  
Tournez le cadran pour ajuster le  
temps de gratinage par tranches  
d'une minute jusqu'à un maximum  
de 20 minutes.  
a) La température 'HI' affichée sur  
l'écran ACL est le réglage par défaut  
pour la température de grillage.  
Pour sélectionner la température  
de gratinage, tournez le cadran et  
choisissez 'HI' (élevée) ou 'LO' (basse).  
9.Le cycle de gratinage peut être  
interrompu en tout temps en pressant  
le bouton START/CANCEL. Le four est  
éteint lorsque le contour du bouton n'est  
plus illuminé en rouge.  
6.Pressez le bouton START/CANCEL  
pour aciver ce réglage. Le contour  
s'illuminera en rouge, le signal sonore se  
fera entendre et l'écran ACL s'illuminera  
en orange.  
104  
105  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART OVEN COMpACTMC  
DE BREVILLE - pIZZA  
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART OVEN COMpACTMC  
DE BREVILLE - pIZZA  
Le temps préréglé de ':15 MINS' sera  
FONCTION pIZZA  
NOTE:  
NOTE:  
affiché ainsi que la fonction préréglée  
FROZEN FOODS (Aliments congelés)  
(voir à la page 108 pour la cuisson d'une  
pizza fraîche).  
La technologie de cuisson du Smart  
Oven CompactMC permet de cuire  
les aliments uniformément et plus  
rapidement, en réduisant de facon  
significative le temps de cuisson. Il  
se peut que vous ayez à modifier la  
température et le temps de cuisson  
préréglés, ou la température et  
le temps de cuisson suggérés  
sur l’emballage des aliments,  
dependamment de la recette, de la  
quantité d’aliments ou de vos goûts  
personnels.  
Éléments  
Le four mémorisera votre sélection  
de température et de temps de  
cuisson de la pizza jusqu'à ce  
que vous la changiez ou que vous  
débranciez le four. Lorsque le four  
sera rebranché, la fonction pIZZA  
réactivera automatiquement la  
température préréglée de '450°F',  
le temps préréglé de ':15MINS' et  
le réglage par défaut FROZEN  
FOODS (Aliments congelés).  
Les éléments supérieurs et inférieurs  
s'allument et s'éteignent par intermittence  
afin de garder une température constante.  
position de la grille  
Position centrale.  
Réglages optionnels  
Bouton de CONVERSION DE  
TEMPÉRATURE  
Bouton FROZEN FOODS  
(Aliments congelés)  
5.Pressez le centre du bouton START/  
CANCEL pour activer ce réglage. Le  
contour du bouton s'illuminera en rouge,  
le signal sonore se fera entendre et  
l'écran ACL s'illuminera en orange.  
4.La température et le temps de cuisson  
de la pizza peuvent être ajustés avant  
ou durant le cycle de cuisson.  
Faites l'essai des différentes  
positions de la grille, des réglages  
de température et de temps de  
cuisson, afin d'obtenir les résultats  
escomptés.  
La fonction PIZZA sert à faire fondre et  
griller le fromage et la garniture tout en  
gardant la croûte croustillante.  
a) La température de cuisson préréglée  
de 425°F est la température par défaut  
affichée sur l'écran ACL. Tournez le  
cadran TEMP/TIME pour ajuster la  
température de cuisson par tranches  
de 10°F, de 120°F à un maximum  
de 450°F (ou en degrés Celsius,  
par tranches de 5°C, de 50°C à un  
maximum de 230°C).  
1.Insérez la grille dans la position centrale,  
en plaçant les rayons vers le haut.  
6.L'écran ACL affichera en clignotant  
'PREHEATING' (Préchauffage). Une fois  
que la température requise sera atteinte,  
le signal sonore se fera entendre.  
2.Fermez la porte du four.  
NOTE:  
Vu la variété considérable de pizzas  
disponibles, vous devrez déterminer  
si vous cuisez une pizza fraîche ou  
congelée, avec une croûte mince  
ou épaisse, et ajuster le temps de  
cuisson en conséquence.  
NOTE:  
Nous vous recommandons d'utiliser  
la position centrale de la grille pour  
la fonction pIZZA. Cependant, ceci  
est à titre informatif seulement. La  
position de la grille peut varier selon  
le type et la grandeur de la pizza.  
La position inférieure de la grille  
pourrait mieux convenir à certaines  
pizzas fraîches.  
b) Pour sélectionner le temps de  
cuisson, pressez le centre du cadran  
TEMP/DIAL jusqu'à ce que l'écran  
ACL affiche le temps préréglé de  
':15 MINS'.  
par exemple, la pizza congelée peut  
nécessiter un plus long temps de  
cuisson, de même que la pizza à  
croûte épaisse.  
7.Placez la plaque à pizza ou la pizza au  
centre de la grille, de façon à ce que l'air  
circule tout autour.  
Faites l'essai des différentes  
positions de la grille, des réglages  
de température et de temps de  
cuisson, afin d'obtenir les résultats  
escomptés.  
Tournez le cadran pour ajuster le  
temps de cuisson par tranches d'une  
minute, jusqu'à une heure, ou par  
tranches de 5 minutes, de 1 à  
2 heures.  
3.Tournez le cadran de FONCTIONS  
à PIZZA. L'écran ACL affichera la  
température préréglée de '425°F'.  
106  
107  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART OVEN COMpACTMC  
DE BREVILLE - pIZZA  
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART OVEN COMpACTMC  
DE BREVILLE - BISCUITS  
9. À la fin du cycle de cuisson, le signal  
8.Maintenant, placez délicatement la pizza  
congelée sur la pierre à pizza chaude.  
Les croissants prêts à cuire, les brioches  
à la canelle ou les strudels conviennent  
parfaitement à cette fonction.  
NOTE:  
sonore se fera entendre trois fois, le  
contour du bouton START/CANCEL  
ne se plus illuminé et l'écran ACL  
s'illuminera en bleu.  
Si vous cuisez une pizza congelée,  
retirez tout le matériel d'emballage,  
incluant le carton, le plastique,  
le papier ou tout autre matériel  
inflammable avant de placer la pizza  
dans le four.  
NOTE:  
1.Insérez la grille dans la position centrale,  
en plaçant les rayons vers le haut.  
pour cuire de la pizza fraîche,  
nous vous conseillons d'utiliser  
des poignées isolantes ou gants  
de cuisine pour retirer la grille  
et la pierre à pizza du four et les  
placer sur la porte du four ou sur  
le comptoir. Cela vous aidera à  
transférer la pizza fraîche sur la  
pierre à pizza réchauffée. Utilisez  
toujours des poignées isolantes ou  
gants de cuisine pour réinsérer la  
grille et la pierre à pizza dans le four.  
10.Le cycle de pizza peut être interrompu  
en tout temps en pressant le bouton  
START/CANCEL. Le contour du bouton  
ne sera plus illuminé et l'écran ACL  
s'illuminera en bleu.  
2.Fermez la porte du four.  
3.Tournez le cadran de FONCTIONS à  
COOKIE (Biscuits). L'écran ACL affichera  
la température préréglée de ‘350˚F’.  
Utilisez une plaque à pizza. Il n'est  
pas recommandé de déposer la  
pizza directement sur la grille,  
car le fromage fondu et les autres  
ingrédients peuvent tomber sur les  
éléments chauffants et causer un  
risque potentiel d'incendie.  
Une note sur les pierres à pizza  
Quand vous utilisez une pierre à pizza, il est  
essentiel de la réchauffer au préalable (sans  
pizza) pour de meilleurs résultats.  
Les accessoires pour le four sont  
disponibles à breville.com.  
1.Insérez la grille au centre du four, en  
plaçant les rayons vers le haut.  
9. Sélectionnez le réglage de pizza voulu  
et pressez le bouton START/CANCEL  
pour réactiver le cycle de pizza.  
2.Placez la pierre à pizza au centre de  
la grille, afin de laisser circuler l’air  
tout autour.  
8.Après que le signal sonore de  
préchauffage (PREHEATING) se sera  
fait entendre, le compte à rebours  
débutera automatiquement par tranches  
d'une minute. La température et le  
temps peuvent être ajustés durant le  
cycle de cuisson en tournant le cadran  
TEMP/TIME.  
4.La température et le temps de cuisson  
peuvent être ajustés avant ou durant le  
cycle de cuisson.  
3.Fermez la porte du four.  
a) La température de cuisson préréglée  
de 350˚F est affichée comme la  
température par défaut sur l'écran  
ACL. Tournez le cadran TEMP/TIME  
pour ajuster la température par  
tranches de 10°F, de 120°F à un  
maximum de 450°F (ou en degrés  
Celsius, par tranches de 5°C, de 50°C  
à un maximum de 230°C).  
4.Pressez le bouton START/CANCEL pour  
activer ce réglage. Le contour du bouton  
s’illuminera en rouge, le signal sonore se  
fera entendre et l'écran ACL s'illuminera  
en orange.  
FONCTION COOKIE (BISCUITS)  
Éléments chauffants  
Les éléments supérieurs et inférieurs  
s'allument et s'éteignent par intermittence  
pour garder une température constante.  
L'élément supérieur du centre est éteint.  
5.Lindication PREHEATING (préchauffage)  
clignotera sur l’écran ACL. Une fois que  
la température requise sera atteinte, le  
signal sonore se fera entendre.  
position de la grille  
Position centrale.  
6.Le temps s’affichera et le compte à  
rebours débutera par tranches d’une  
minute.  
Réglages optionnels  
Bouton de CONVERSION DE  
TEMPÉRATURE  
NOTE:  
Des pizzas plus larges peuvent  
griller de façon irrégulière dans  
un four compact. Ouvrez la porte  
du four à mi-cuisson et tournez  
délicatement la pizza sur 90° pour  
obtenir un grillage uniforme.  
7.Une fois que la pierre à pizza sera  
réchauffée, le signal sonore se fera  
entendre trois fois, le contour du bouton  
START/CANCEL ne sera plus illuminé et  
l'écran ACL s'illuminera en bleu.  
Bouton FROZEN FOODS  
(Aliments congelés)  
La fonction COOKIE (Biscuits) est idéale  
pour cuire les biscuits maison ou achetés,  
ou tout autre régal.  
108  
109  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART OVEN COMpACTMC  
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART OVEN COMpACTMC  
DE BREVILLE - BISCUITS  
DE BREVILLE - RÉCHAUFFER  
b) Pour sélectionner le temps de  
cuisson, pressez le centre du cadran  
TEMP/TIME jusqu'à ce que l'écran  
ACL affiche le temps préréglé de  
':11 MINS'. Tournez le cadran pour  
ajuster le temps de cuisson par  
tranches d'une minute jusqu'à un  
maximum d'une heure.  
6.L'écran ACL affichera en clignontant  
9. À la fin du cycle de cuisson, le signal  
NOTE:  
'PREHEATING' (Préchauffage). Une fois  
la température atteinte, le signal sonore  
se fera entendre.  
sonore se fera entendre trois fois, le  
bouton START/CANCEL ne sera plus  
illuminé et l'écran ACL s'illuminera  
en bleu.  
Lorsque vous recouvrez les  
accessoires, casseroles ou  
plats de papier aluminium, il est  
recommandé de placer la grille à la  
position centrale ou inférieure.  
WHEN AT  
TEMP.  
LE BOÎTIER DU FOUR, INCLUANT  
LA pORTE, EST TRÈS CHAUD  
DURANT ET ApRÈS USAGE.  
UTILISEZ TOUJOURS DES  
pOIGNÉES ISOLANTES OU  
DES GANTS DE CUISINE pOUR  
pOSER LES ALIMENTS DANS  
LE FOUR, LES RETIRER OU LES  
MANIpULER.  
NOTE:  
NOTE:  
Soyez prudent lorsque vous utilisez  
des casseroles ou des plats qui  
ne sont pas métallisés, comme la  
céramique ou le verre. Assurez-vous  
qu'ils sont à l'épreuve de la chaleur  
pour éviter qu'ils ne craquellent.  
Vu la variété considérable de types  
de biscuits, vous devrez considérer  
quelle sorte de pâte à biscuits vous  
désirez cuire, fraîche, réfrigérée ou  
congelée, et ajuster le temps de  
cuisson pour obtenir les meilleurs  
résultats.  
7.Déposez les aliments sur le plateau  
en émail de Breville ou dans un plat à  
l'épreuve de la chaleur, et le placer au  
centre de la grille de façon à ce que l'air  
circule tout autour des aliments.  
10. Le cycle de cuisson peut être  
interrompu en tout temps en pressant  
le bouton START/CANCEL. Le contour  
du bouton ne sera plus illuminé et  
l'écran ACL s'illuminera en bleu.  
NOTE:  
par exemple, de la pâte à biscuits  
congelée nécessitera un plus long  
temps de cuisson. La quantité de  
pâte par biscuit ou l’épaisseur  
peuvent aussi influencer le temps  
de cuisson.  
Soyez prudent lorsque vous  
recouvrez un plat ou une casserole  
dans le four, car la pression  
accumulée sous le couvercle peut  
faire jaillir les ingrédients ou faire  
craqueler le plat.  
FONCTION REHEAT  
(RÉCHAUFFER)  
Éléments  
NOTE:  
8. Après que le signal sonore de  
préchauffage (PREHEATING) se sera  
fait entendre, le compte à rebours  
débutera automatiquement par  
Les éléments supérieurs et inférieurs  
s'allument et s'éteignent par intermittence  
pour garder une température constante.  
L'élément supérieur du centre est éteint.  
Le four mémorisera votre sélection  
de température et de temps de  
cuisson des biscuits jusqu’à ce  
que vous la changiez ou que vous  
débranchiez le four. Lorsque le  
four sera rebranché, la fonction  
COOKIE (Biscuits) retournera  
automatiquement aux préréglages  
de température de 350˚F et de  
temps de cuisson ‘:11 MINS'.  
NOTE:  
Il peut être nécessaire de graisser  
légèrement le plateau de cuisson  
en émail ou de la tapisser de papier  
parchemin afin d’empêcher les  
biscuits de coller.  
tranches d'une minute. La température  
et le temps peuvent être ajustés durant  
le cycle de rôtissage en tournant le  
cadran TEMP/TIME. Vous pourrez  
alterner entre la température et le  
temps de cuisson en pressant le  
centre du cadran TEMP/TIME.  
position de la grille  
Position inférieure.  
Réglage optionnel  
NOTE:  
Bouton de CONVERSION DE  
TEMPÉRATURE  
Soyez prudent lorsque vous  
recouvrez les accessoires,  
casseroles ou plats de papier  
aluminium. Assurez-vous qu'il  
recouvre parfaitement le plat et  
n'entre pas en contact avec les  
éléments chauffants du four, car  
cela pourrait causer de la surchauffe  
et un risque d'incendie.  
La fonction REHEAT (Réchauffer) est idéale  
pour réchauffer les restes de table sans  
les griller.  
5.Pressez le bouton START/CANCEL pour  
activer ce réglage. Le contour du bouton  
s'illuminera en rouge, le signal sonore se  
fera entendre et l'écran ACL s'illuminera  
en orange.  
1.Insérez la grille à la position inférieure, en  
plaçant les rayons vers le haut.  
110  
111  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART OVEN COMpACTMC  
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART OVEN COMpACTMC  
DE BREVILLE - RÉCHAUFFER  
DE BREVILLE - RÉCHAUFFER  
2.Placez les aliments sur le plateau de  
NOTE:  
b) Pour sélectionner le temps de  
réchauffage, pressez le centre du  
cadran TEMP/TIME jusqu'à ce que  
l'écran ACL affiche le temps préréglé  
de ':15 MINS'. Tournez le cadran pour  
ajuster le temps par tranches d'une  
minute jusqu'à un maximum d'une  
heure.  
LE BOÎTIER DU FOUR, INCLUANT  
cuisson en émail de Breville ou dans un  
LA pORTE, EST TRÈS CHAUD  
DURANT ET ApRÈS USAGE.  
UTILISEZ TOUJOURS DES  
pOIGNÉES ISOLANTES OU  
DES GANTS DE CUISINE pOUR  
pOSER LES ALIMENTS DANS  
LE FOUR, LES RETIRER OU LES  
MANIpULER.  
Soyez prudent lorsque vous utilisez  
plat à l’épreuve de la chaleur, puis placez  
le plateau au centre de la grille afin de  
laisser circuler l’air autour des aliments.  
des casseroles ou des plats qui  
ne sont pas métallisés, comme la  
céramique ou le verre. Assurez-vous  
qu'ils sont à l'épreuve de la chaleur  
pour éviter qu'ils ne craquellent.  
NOTE:  
NOTE:  
9.Le cycle de réchauffage peut être  
interrompu en tout temps en pressant le  
bouton START/CANCEL. Le contour du  
bouton ne sera plus illuminé et l'écran  
ACL s'illuminera en bleu.  
Le four mémorisera votre sélection  
de température et de temps  
de réchauffage jusqu’à ce que  
vous la changiez ou que vous  
débranchiez le four. Lorsque le  
four sera rebranché, la fonction  
REHEAT (Réchauffer) retournera  
automatiquement aux préréglages  
de température de 325˚F et de  
temps de réchauffage ‘:15 MINS’.  
Soyez prudent lorsque vous  
recouvrez un plat ou une casserole  
dans le four, car la pression  
accumulée sous le couvercle peut  
faire jaillir les ingrédients ou faire  
craqueler le plat.  
3.Fermez la porte du four.  
NOTE:  
Soyez prudent lorsque vous  
recouvrez les accessoires,  
casseroles ou plats de papier  
aluminium. Assurez-vous qu'il  
recouvre parfaitement le plat et  
n'entre pas en contact avec les  
éléments chauffants du four, car  
cela pourrait causer de la surchauffe  
et un risque d'incendie.  
4.Tournez le cadran de FONCTIONS  
jusqu'à la fonction REHEAT (Réchauffer).  
L'écran ACL indique la température  
préréglée de '330°F'.  
6.Pressez le bouton START/CANCEL pour  
activer ce réglage. Le contour du bouton  
s'illuminera en rouge, le signal sonore se  
fera entendre et l'écran ACL s'illuminera  
en orange.  
7.Le temps sera arfiché et le compte à  
rebours débutera par tranches d'une  
minute. La température et le temps  
peuvent être ajustés durant le cycle de  
réchauffage en tournant le cadran  
TEMP/TIME.  
NOTE:  
Lorsque vous recouvrez les  
accessoires, casseroles ou  
plats de papier aluminium, il est  
recommandé de placer la grille à la  
position centrale ou inférieure.  
5.La température et le temps peuvent  
être ajustés avant ou durant le cycle de  
réchauffage.  
8.À la fin du cycle de cuisson, le signal  
sonore se fera entendre trois fois, le  
bouton START/CANCEL ne sera plus  
illuminé et l'écran ACL s'illuminera  
en bleu.  
a) La température de réchauffage  
préréglée de 325°F est affichée  
comme la température par défaut  
sur l'écran ACL. Tournez le cadran  
TEMP/TIME pour ajuster la  
température par tranches de 10°F, de  
120°F à un maximum de 450°F (ou en  
degrés Celsius, par tranches de 5°C,  
de 50°C à un maximum de 230°C).  
112  
113  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
UTILISATION DU RÉCHAUD  
UTILISATION DU RÉCHAUD  
de votre Smart Oven CompactMC de Breville  
Le dessus du four devient extrêmement  
chaud durant et après usage. N’y déposez  
aucun objet lorsqu’il est en marche.  
Les seules exceptions sont:  
Des plats en céramique disposés en  
une seule rangée pour être réchauffés.  
L'accessoire de Planche à découper/  
Plateau de service en bambou de  
Breville qui va sur la partie nervurée au  
dessus du four. Pour plus d'information,  
visitez breville.com ou consultez la Carte  
d'accessoires ci incluse.  
L'UTILISATION D'ACCESSOIRES  
NON RECOMMANDÉS pAR  
BERVILLE pEUT CAUSER DES  
BLESSURES.  
LE BOÎTIER DU FOUR, INCLUANT  
LA pORTE, EST TRÈS CHAUDS  
DURANT ET ApRÈS USAGE.  
UTILISEZ TOUJOURS DES  
pOIGNÉES ISOLANTES OU  
DES GANTS DE CUISINE pOUR  
pOSER LES ALIMENTS  
DANS LE FOUR, LES RETIRER  
OU LES MANIpULER. VOUS  
pOUVEZ ÉGALEMENT LAISSER  
REFROIDIR LE FOUR AVANT DE  
LE VOUS EN SERVIR.  
115  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE SMART OVEN COMpACTMC  
DE BREVILLE  
ENTRETIEN ET NETTOYAGE  
de votre Smart Oven CompactMC de Breville  
Éteignez le four en pressant le bouton  
START/CANCEL. Le four est éteint quand  
le contour du bouton d'est plus illuminé en  
rouge. Débranchez l’appareil et laissez-le  
refroidir complètement, de même que tous  
les accessoires, avant de le démonter et de  
le nettoyer.  
NE pLONGEZ pAS LE BOÎTIER,  
LE CORDON D’ALIMENTATION  
OU LA FICHE DANS L’EAU OU  
TOUT AUTRE LIQUIDE, CAR  
CELA pOURRAIT CAUSER UNE  
ÉLECTROCUTION.  
Nettoyage de l'intérieur du four  
NOTE:  
1.Les parois internes du four sont  
recouvertes d’un enduit antiadhésif  
qui facilite le nettoyage. Pour nettoyer  
les éclaboussures, essuyez-les avec  
une éponge douce et humide. Un  
nettoyant liquide sans-abrasif ou une  
solution douce en vaporisateur peuvent  
être utilisés pour éviter l’accumulation  
de taches. Appliquez le nettoyant sur  
l’éponge, et non sur le four, avant  
le nettoyage. Évitez de toucher aux  
éléments chauffants au quartz.  
N’utilisez pas de produits abrasifs,  
de tampons métallisés à récurer  
ou d’ustensiles métallisés pour  
nettoyer l’intérieur et l’extérieur  
du four, incluant le plateau  
ramasse-miettes.  
N’utilisez pas de nettoyants  
abrasifs, de tampons métallisés à  
récurer ou d’ustensiles métallisés  
pour nettoyer les accessoires, car  
ils peuvent endommager l’émail du  
plateau de cuisson et du grilloir.  
FAITES pREUVE D’EXTRêME  
pRUDENCE LORSQUE VOUS  
NETTOYEZ LES ÉLÉMENTS  
CHAUFFANTS AU QUARTZ.  
LAISSEZ LE FOUR REFROIDIR  
COMpLÈTEMENT, pUIS ESSUYEZ  
LES ÉLÉMENTS DÉLICATEMENT  
SUR LA LONGUEUR AVEC UNE  
ÉpONGE DOUCE ET HUMIDE  
OU UN CHIFFON. N’UTILISEZ  
AUCUN NETTOYANT OU  
AGENT NETTOYANT. LAISSEZ  
LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS  
SÉCHER COMpLÈTEMENT  
AVANT DE BRANCHER LE FOUR  
ET DE L’ALLUMER.  
Nettoyage du boîtier et de la porte  
1.Essuyez le boîtier du four avec une  
éponge douce et humide. Un liquide  
nettoyant sans abrasif ou une solution  
douce en vaporisateur peuvent être  
utilisés pour prévenir l’accumulation  
de taches. Appliquez le nettoyant sur  
l’éponge, et non sur le four, avant le  
nettoyage.  
2.Pour nettoyer la porte en verre, utilisez un  
nettoyant à vitres ou un détergent doux  
et une éponge douce et humide, ou en-  
core des tampons à récurer en plastique.  
N’utilisez pas de nettoyants abrasifs ou  
de tampons métallisés à récurer car ils  
pourraient égratigner la surface du four.  
2.Laissez sécher complètement toutes les  
surfaces du four avant de le brancher et  
de l’allumer.  
3.Laissez sécher complètement toutes les  
surfaces du four avant de le brancher et  
de l’allumer.  
117  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE SMART OVEN COMpACTMC  
DE BREVILLE  
Nettoyage du plateau ramasse-miettes  
Rangement  
1.Après chaque utilisation, retirez le plateau  
ramasse-miettes et jetez les miettes.  
Essuyez le plateau avec une éponge  
douce et humide. Un nettoyant liquide  
sans-abrasif peut être utilisé pour éviter  
l’accumulation de taches. Appliquez  
le nettoyant sur l’éponge, et non sur  
le plateau, avant le nettoyage. Bien  
assécher.  
1.Assurez-vous que le four est éteint en  
pressant le bouton START/CANCEL.  
Le four est éteint quant le contour du  
bouton n'est plus illuminé en rouge. Puis  
débranchez-le de la prise murale.  
2.Laissez refroidir complètement le four et  
tous les accessoires.  
3.Assurez-vous que le four et tous les  
accessoires sont propres et secs.  
2.Pour nettoyer lles résidus tenaces,  
laissez tremper le plateau dans de  
l’eau chaude savonneuse puis lavez-le  
avec une éponge douce ou un tampon  
à récurer en plastique. Rincer et bien  
assécher.  
4.Assurez-vous que le plateau  
ramasse-miettes est bien en place dans  
le four, que le grilloir est inséré dans le  
plateau de cuisson et placé sur la grille  
au centre du four.  
3.Assurez-vous de toujours replacer  
le plateau ramasse-miettes dans le  
four après l’avoir nettoyé et avant de  
brancher le four et de l’allumer.  
5.Veillez à bien fermer la porte.  
6.Rangez le four pour qu'il soit bien en  
place sur ses pieds. Ne déposez aucun  
objet sur le dessus.  
Nettoyage de la grille, du grilloir et  
plateau de cuisson.  
1.Lavez tous les accessoires dans de  
l’eau chaude savonneuse à l’aide d’une  
éponge douce ou d'un tampon à récurer  
en plastique. Rincer et bien assécher.  
2.Afin de prolonger la durée de vie de vos  
accessoires, nous ne recommandons  
pas de les placer dans le lave-vaisselle.  
118  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GUIDE DE DÉpANNAGE  
pROBLÈME pOSSIBLE  
GUIDE DE DÉpANNAGE  
pROBLÈME pOSSIBLE  
SOLUTION FACILE  
SOLUTION FACILE  
Vérifiez si la fiche est bien insérée dans la  
prise murale.  
Ceci est normal. La porte est munie d'évents qui  
laissent s'échapper la vapeur produite par les  
aliments à haute teneur en humidité, comme le  
pain congelé.  
De la vapeur s’échappe  
du haut de la porte du  
four  
Branchez l’appareil dans une prise murale  
indépendante.  
Le four ne s’allume pas  
Branchez l’appareil dans une autre prise murale.  
Ceci est normal. La condensation formée par les  
aliments à haute teneur en humidité, comme le  
pain congelé, laissera de l'eau couler à l'intérieur  
de la porte et peut-être dégoutter sur le comptoir.  
De l'eau s'égoutte sous  
la porte et coule sur le  
comptoir  
Remettez le disjoncteur en position initiale, si  
nécessaire.  
Le four mémorise le dernier réglage utilisé pour  
chaque fonction, à moins que vous n'ayez  
débranché le four.  
Les éléments  
chauffants semblent  
clignoter  
LÉlément IQMC contrôle parfaitement la chaleur du  
four en propulsant de façon séquentielle l’énergie  
dans les éléments chauffants. Ceci est normal.  
J’aimerais restaurer les  
réglages par défaut sur  
l’écran ACL  
Pour restaurer les réglages par défaut de  
chaque fonction, débranchez l’appareil, attendez  
5 minutes puis rebranchez-le.  
Le four passe en mode STANDBY (Veille) s'il n'est  
pas utilisé pendant 10 minutes. Lécran ACL  
cesse alors d’être illuminé, bien que 'STANDBY'  
(Veille) demeure affiché.  
L’écran AC L n’est pas  
illuminé  
Pour réactiver le four après le mode STANDBY  
(Veille), enfoncez le bouton de démarrage START/  
CANCEL ou tournez n’importe quel bouton.  
Lécran ACL s’illuminera.  
Des pizzas très larges peuvent griller de façon  
inégale dans des fours compacts. Ouvrez la porte  
du four à mi-cuisson et tournez la pizza sur 90°  
pour un grillage plus uniforme.  
La pizza ne cuit pas  
uniformément  
Je ne peux pas  
sélectionner le bouton  
FROZEN FOOD  
Le bouton FROZEN FOODS (Aliments congelés)  
peut être sélectionné seulement pour les fonctions  
TOAST (Griller), BAGEL, BAKE (Cuire), PIZZA et  
COOKIE (Biscuits).  
(Aliments congelés)  
120  
121  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECETTES  
RECETTES  
CROUSTILLES DE pARMESAN  
CHIpS DE pAIN pITA  
Fonction: BAKE  
Fonction: TOAST  
Coloration: 5  
Tranches: 4  
Température: 400˚F (205˚C)  
Cuisson: Environ 6 minutes  
Portions: 8 rondelles de 2 po  
Portions: 32  
½ tasse (120 ml) de fromage Parmesan  
fraîchement râpé  
4 pains pita au blé entier  
¼ tasse (60ml) d’huile d’olive  
1 c. à thé (5 ml) de sel  
1.Tapisser une plaque à cuisson de papier  
parchemin. Disposer également le  
Parmesan en 4 monticules.  
Une pincée de poivre de cayenne  
(optionnel)  
2 c. à soupe (30 ml) de basilic séché  
½ c. à thé (2.5 ml) de poudre d’ail  
¼ c. à thé (1 ml) de paprika  
2.Placer la grille à la position inférieure.  
Tourner le cadran de FONCTIONS à  
BAKE. Régler la TEMPÉRATURE à 400˚F  
(205˚C) et le TEMPS à 6 minutes. Activer  
en pressant le bouton START/CANCEL.  
1.Dans un petit bol, mélanger l’huile  
d’olive, le sel, la cayenne (optionnel),  
le basilic séché, la poudre d’ail et le  
paprika. Réserver.  
3.Le fromage fondera, s’étendra, fera  
des bulles et brunira. Retirer alors les  
croustilles avec une spatule mince.  
Laisser tiédir et durcir sur une grille  
en métal. Pour leur donner une forme  
arrondie, placer immédiatement sur le  
rouleau à pâtisserie et laisser refroidir.  
Elles prendront la forme du rouleau.  
2.À l’aide de ciseaux, découper le  
contour d’un pain pita pour en faire  
deux rondelles. Badigeonner l’intérieur  
du pain d’huile assaisonnée. Couper  
en 8 triangles et disposer en une seule  
couche sur une plaque à cuisson, le côté  
huilé vers le haut.  
NOTE:  
3.Placer la grille à la position centrale.  
Tourner le cadran de FONCTIONS à  
TOAST. Régler la COLORATION à #3 et  
le nombre de TRANCHES à #3. Activer  
en pressant le bouton START/CANCEL.  
Répéter l’opération pour les autres  
pains pita.  
Les croustilles au parmesan sont  
excellentes pour accompagner  
salades ou collations.  
pETIT CONSEIL: Servir les chips de  
pain pita avec une trempette de poivrons  
rouges grillés, épinards et brocoli (recette  
en page 124).  
NOTE:  
Les chips de pain pita sont  
excellentes servies seules, avec  
salsa ou en accompagnement pour  
la salade.  
123  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LOREM IpSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT.  
LOREM IpSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT.  
RECETTES  
RECETTES  
3.Placer la grille à la position inférieure.  
Rôtir les asperges et l’oignon  
TREMpETTE DE pOIVRON ROUGE  
GRILLÉ, ÉpINARDS ET BROCOLI  
STRATA AUX LÉGUMES  
Tourner le cadran de FONCTIONS à  
BAKE. Régler la TEMPÉRATURE à  
350˚F (175˚C) et le TEMPS à 25 minutes.  
Activer en pressant le bouton START/  
CANCEL.  
1.En utilisant le plateau de cuisson en  
émail de Breville, mélanger l'oignon,  
les asperges et l’huile et saler. Placer la  
grille à la position inférieure. Tourner le  
cadran de FONCTIONS à ROAST. Régler  
la TEMPÉRATURE à 400˚F (205˚C) et  
le TEMPS à 5 minutes. Faire rôtir les  
légumes jusqu’à ce qu’ils aient ramolli.  
Fonctions: BROIL, BAKE  
Portions: 6  
Fonctions: BROIL et BAKE  
Portions: 4 tasses  
30 g (1 oz) d’asperges hachées  
1 c. à soupe (15 ml) d’huile d’olive  
Une pincée de sel  
¼ tasse (60 ml) d’épinards cuits et essorés  
4.Cuire la trempette jusqu’à ce qu’elle  
bouillonne et soit complètement  
réchauffée.  
1 tasse (250 ml) de petits fleurets de  
brocoli  
1 petit piment rouge  
1 petit piment jaune  
1 petit poivron rouge  
1 gousse d’ail écrasée  
2.Dans un bol moyen, battre les œufs,  
le lait et le basilic. Ajouter le fromage  
râpé, les cubes de pain, les oignons,  
les asperges et les poivrons grillés.  
pETIT CONSEIL: Servir la trempette avec  
les chips de pain pita (recette en page 123).  
1 oignon moyen haché  
4 œufs  
¼ tasse (60 ml) de fromage Parmesan  
fraîchement râpé  
1 tasse (250 ml) de lait  
¾ tasse (180 ml) de mayonnaise  
¾ tasse (180 ml) Mozzarella râpé  
5 tasses (1.2 litres) de pain baguette  
coupé en cubes de ½ po (1,25 cm)  
3.Transférer dans un plat à cuisson de  
11" x 7" x 2" (28 cm x 19 cm x 6 cm).  
Réserver 20 minutes pour laisser le pain  
s’imbiber du liquide.  
2 c. à soupe (30 ml) de basilic frais haché  
Griller le poivron rouge  
1.Couper le poivron en 4 morceaux. Retirer  
les graines et la queue. Aplatir chaque  
morceaux et déposer sur le plateau de  
cuisson en émail de Breville, le côté peau  
sur le dessus.  
Griller les poivrons rouge et jaune  
4.Placer la grille à la position inférieure.  
Tourner le cadran de FONCTIONS à  
BAKE. Régler la TEMPÉRATURE à  
350˚F (175˚C) et le TEMPS à 40 minutes.  
Activer en pressant le bouton START/  
CANCEL.  
1.Couper chaque poivron en 4 morceaux.  
Retirer les graines et la queue. Aplatir  
chaque morceaux et déposer sur le  
plateau de cuisson en émail de Breville,  
le côté peau sur le dessus  
2.Placer la grille à la position supérieure.  
Tourner le cadran de FONCTIONS à  
BROIL, régler la TEMPÉRATURE à HI  
et le TEMPS à 12 minutes. Activer en  
pressant le bouton START/CANCEL.  
2.Placer la grille à la position supérieure.  
Tourner le cadran de FONCTIONS à  
BROIL, régler la TEMPÉRATURE à HI  
et le TEMPS à 12 minutes. Activer en  
pressant le bouton START/CANCEL.  
5.Cuire jusqu’à ce que la strata soit prise.  
NOTE:  
3.Faire griller le poivron rouge jusqu’à ce  
que la peau noircisse.  
La strata est un délicieux pudding  
au pain qui peut être servi au petit  
déjeuner ou au brunch.  
3.Faire griller les poivrons jusqu’à ce que  
la peau noircisse.  
4.Retirer le poivron du four. La peau se  
décollera en refroidissant.  
4.Retirer les poivrons du four. La peau se  
décollera en refroidissant.  
5.Quand le poivron sera assez refroidi,  
retirer la peau. Couper le poivron en  
petits dés.  
5.Quand les poivrons seront assez  
refroidis, retirer la peau et les couper  
en petits dés.  
La trempette  
1.Dans un bol moyen, mélanger tous les  
ingrédients.  
2.Transférer le mélange dans un plat à  
cuisson de 4 tasses (1 litre) ou deux plats  
de 2 tasses (500 ml).  
124  
125  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LOREM IpSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT.  
LOREM IpSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT.  
RECETTES  
RECETTES  
3.Placer la grille à la position inférieure.  
3.Déposer deux tortillas sur une plaque  
ronde de 11 po (28 cm).  
ŒUFS MI-CUITS AUX  
CHAMpIGNONS ET AUX  
ÉpINARDS  
QUESADILLA AUX CHAMpIGNONS  
Tourner le cadran de FONCTIONS à  
BAKE. Régler la TEMPÉRATURE à 325˚F  
(162˚C) et le TEMPS à 25 minutes.  
Activer en pressant le bouton START/  
CANCEL.  
Fonction: TOAST  
Coloration: 5  
4.Placer la grille à la position centrale.  
Tourner le cadran de FONCTIONS à  
TOAST. Régler la COLORATION à #5 et  
le nombre de TRANCHES à #3. Activer  
en pressant le bouton START/CANCEL.  
Fonction: BAKE  
Nombre de tranches: 3  
Portions: 4  
Température: 325˚F (162˚C)  
Cuisson: 18-20 minutes  
Portions: 4  
4.Les œufs mi-cuits sont prêts quand  
le blanc est ferme et que le jaune est  
encore liquide. Vous pouvez cependant  
cuire les œufs à votre goût.  
8 oz (225 g) de champignons cremini  
tranchés  
5.Retirer les tortillas du four quand elles  
sont légèrement croustillantes et que le  
fromage est fondu. Répéter l’opération  
avec les deux autres tortillas.  
8 oz (225 g) de champignons de Paris  
tranchés  
1 échalote hachée finement  
4 œufs  
Servir avec une tranche de pain grillée.  
2 champignons Portobello moyens,  
équeutés et évidés  
2 c. à soupe (30 ml) de beurre non salé  
6.Couper en trois et servir avec votre  
salsa favorite, de la crème sûre et de  
la guacamole.  
1 tasse (250 ml) de champignons  
tranchés (crimini, de Paris ou Portobello)  
2 c. à soupe (30 ml) de beurre  
1 c. à soupe (15 ml) d’huile d’olive  
1 petite gousse d’ail émincée  
4 tiges de thym frais  
1 tasse (250 ml) de jeunes pousses  
d’épinard légèrement tassées  
¼ tasse (60 ml) de crème épaisse  
1 oz (30 g) de fromage Gorgonzola  
Une pincée de muscade râpée  
Sel et poivre au goût  
1 tasse (250 ml) de fromage râpé  
Monterey Jack  
Sel et poivre au goût  
4 petites tortillas à la farine de blé entier  
ou ordinaires  
2 c. à soupe (30 ml) de ciboulette hachée  
4 ramequins de ½ tasse ( 125 ml)  
1. Réchauffer une poêle à frire sur feu  
moyen. Ajouter le beurre et l’huile d’olive,  
puis les champignons. Faire sauter  
10 minutes ou jusqu’à ce que l’eau se  
soit évaporée et que les champignons  
brunissent légèrement. Ajouter l’ail  
et cuire une minute additionnelle.  
1.Dans un poêlon moyen, faire fondre le  
beurre. Ajouter l’échalote et faire sauter  
1 minute. Incorporer les champignons  
et cuire jusqu’à ce que l’eau se soit  
évaporée. Ajouter les épinards et laisser  
tomber. Saler et poivrer. Réserver.  
Assaisonner de sel, poivre et thym frais.  
Retirer du feu et laisser refroidir.  
2.Dans un petit chaudron, réchauffer  
la crème et le fromage Gorgonzola.  
Brasser jusqu’à ce que le fromage soit  
fondu. Verser 1 c. à soupe dans chaque  
ramequin. Ajouter une portion égale du  
mélange champignons-épinards dans  
chaque ramequin et faire une cavité au  
centre à l’aide du dos d’une cuillère. Y  
casser un œuf et recouvrir du reste de la  
crème de Gorgonzola.  
2.Napper le ¼ du mélange aux  
champignons sur la moitié d’une tortilla.  
Saupoudrer ¼ du fromage râpé et  
refermer la tortilla. Répéter l’opération  
pour les autres tortillas.  
126  
127  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LOREM IpSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT.  
LOREM IpSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT.  
RECETTES  
RECETTES  
3.Réserver jusqu’au moment de servir.  
la chair à l'aide d'une cuillère à thé et  
SANDWICH GRILLÉ AU pOULET  
AVEC OIGNONS CARAMÉLISÉS AU  
BALSAMIQUE ET CAMEMBERT  
pOMMES DE TERRE AU FOUR – 2  
FOIS CUITES  
réserver dans un bol moyen. Réserver les  
pommes de terre évidées pour les farcir  
ultérieurement.  
Rôtir les poitrines de poulet  
Fonction: BAKE  
Portions: 4  
1. Brosser les poitrines de poulet avec  
l’huile d’olive, saler et poivrer. Déposer le  
poulet sur le grilloir placé sur le plateau à  
cuisson en émail de Breville.  
Fonctions: ROAST, TOAST  
1. Ajouter le beurre, la crème sûre, le lait  
de beurre, le sel, la ciboulette et tout le  
bacon émietté, sauf 1 c. à soupe (15 ml).  
Mélanger tout le fromage râpé, sauf 2  
c. à soupe (30 ml). Déposer à la cuillère  
le mélange dans chaque 'barquette'.  
Terminer avec le reste de bacon et  
de fromage.  
Température/Tranches 375˚F (192˚C);  
coloration #4, 2 tranches  
4 grosses pommes de terre  
1 c. à soupe (15 ml) de beurre  
¼ c. à thé (1 ml) de sel  
4 généreuses portions  
2.Placer la grille à la position inférieure.  
Tourner le cadran de FONCTIONS à  
ROAST. Régler la TEMPÉRATURE à  
375˚F (192˚C) et le TEMPS à 20 minutes.  
Activer en pressant le bouton START/  
CANCEL.  
Ingrédients pour le sandwich  
3 c. à soupe (45 ml) de crème sûre  
2 c. à soupe (30 ml) de lait de beurre ou  
de lait  
1 baguette française  
¼ tasse (60 ml) de confiture de figues  
2 c. à soupe (30 ml) de beurre non salé, ramolli  
2 c. à soupe (30 ml) de ciboulette hachées  
1 tasse (250 ml) de fromage cheddar râpé  
5 tranches de bacon  
2.Étaler les pommes de terre dans le  
plateau de cuisson.  
2 poitrines de poulet rôties (voir recette  
ci-dessous)  
3.Faire rôtir les poitrines de poulet environ  
20 minutes ou jusqu’à ce que le jus soit  
clair et que la viande ne soit plus rosée.  
3.Placer la grille à la position inférieure.  
Tourner le cadran de FONCTIONS à  
BAKE. Régler la TEMPÉRATURE à  
375˚F (192˚C) et le TEMPS à 25 minutes.  
Activer en pressant le bouton START/  
CANCEL.  
3 tasses (750 ml) de jeunes feuilles de  
roquette, légèrement tassées  
Cuire les pommes de terre  
4.Laisser les poitrines de poulet reposer  
10 minutes avant de les trancher.  
6 oz (170g) de fromage Camembert tranché  
1.Placer la grille à la position inférieure  
et y déposer les pommes de terre.  
Oignons caramélisés au balsamique (voir  
recette ci-dessous)  
Assembler le sandwich  
2.Tourner le cadran de FONCTIONS à  
BAKE. Régler la TEMPÉRATURE à  
450°F (230°C) et le TEMPS de cuisson  
à 1 heure. Activer en pressant le  
bouton START/CANCEL. Cuire jusqu'à  
ce qu'un couteau inséré au centre se  
retire facilement.  
1. Trancher le pain baguette en deux sur  
la longueur, puis en deux sur la largeur.  
Beurrer la moitié supérieure du pain et  
napper l’autre moitié de confiture de  
figues.  
Ingrédients pour les oignons  
caramélisés au balsamique  
4.Cuire jusqu’à ce que les pommes de  
terre soient bien chaudes et que le  
fromage soit fondu.  
1 oignon moyen tranché  
2 c. à soupe (30 ml) d’huile d’olive  
2 c. à soupe (30 ml) d’eau  
2.Couper les poitrines de poulet sur la  
diagonale en tranches de ¼ po. Déposer  
le poulet sur la confiture de figues.  
Ajouter les oignons caramélisés et le  
fromage Camembert tranché.  
3 c. à soupe (45 ml) de vinaigre balsamique  
½ c. à thé (2.5 ml) de sucre  
Cuire le bacon  
1.Étaler en une seule couche les tranches  
de bacon sur le plateau de cuisson en  
émail de Breville.  
Ingrédients pour les poitrines de poulet  
rôties  
3.Déposer les deux moitiés de pain côte  
à côte dans le plateau de cuisson en  
émail de Breville. Placer la grille à la  
position centrale. Tourner le cadran  
de FONCTION à TOAST. Régler la  
COLORATION à #4 et les TRANCHES à  
#2. Activer en pressant le bouton START/  
CANCEL. Répéter l’opération pour les  
deux autres moitiés de pain.  
2 poitrines de poulet désossées, sans la peau  
2 c. à soupe (30 ml) d’huile d’olive  
Sel et poivre au goût  
2.Laisser le cadran de FONCTON à BAKE  
et régler la TEMPÉRATURE à 400˚F  
(205˚C) et le TEMPS à 8 minutes. Activer  
en pressant le bouton START/CANCEL.  
préparation des oignons caramélisés  
au balsamique  
3.Cuire le bacon jusqu’à ce qu’il soit  
croustillant. Émietter et réserver.  
1. Dans un petit poêlon, mettre l’huile d’olive  
et faire sauter les oignons 1 minute. Ajouter  
l’eau, le vinaigre balsamique, le sel et le  
sucre, couvrir et cuire à feu doux environ  
20 minutes, en brassant à l’occasion.  
préparer les pommes de terre cuites  
deux fois  
4.Retirer le sandwich du four et étaler la  
roquette sur la moitié du pain recouverte  
de fromage. Refermer le sandwich avec  
l’autre moitié de pain. Couper chaque  
sandwich en deux.  
Placer les pommes de terre à l'horizontale  
et couper une calotte de ¼ po. Retirer  
2.Retirer le couvercle et laisser le liquide  
s’évaporer.  
128  
129  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LOREM IpSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT.  
LOREM IpSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT.  
RECETTES  
RECETTES  
5.Retirer les côtes levées à l’aide de  
pinces de cuisine, et rincer à l’eau froide.  
Couper en sections de 1 ou 2 côtes (os).  
GRATIN DAUpHINOIS  
ÉpIS DE MAÏS RôTIS  
CôTES LEVÉES à LA SAUCE BBQ  
ASIATIQUE  
Fonction: BAKE  
Fonction: ROAST  
Fonction: BAKE  
Température: 350˚F (175˚C)  
Cuisson: Environ 1 heure  
Portions: 6-8  
Température: 425˚F (218˚C)  
Cuisson: Environ 15-18 minutes  
Portions: 5  
6.Réserver ½ tasse de marinade pour  
badigeonner. Déposer les côtes levées  
dans le reste de la marinade et bien les  
enrober. Réfrigérer de 4 à 24 heures.  
Température: 350˚F (175˚C)  
Cuisson: 25 minutes  
Portions: 1 carré de côtes levées  
3 livres (1,4 kg) de pommes de terre Yukon  
1 ½ tasse (375 ml) de crème  
½ tasse (125 ml) de bouillon de poulet  
Sel et poivre  
5 épis de maïs  
7. Retirer les côtes levées du bol et jeter la  
marinade. Placer la viande sur le grilloir  
placé sur le plateau de cuisson en émail  
de Breville.  
1/3 tasse (80 ml) de sauce aux prunes  
½ tasse (125 ml) de sauce hoisin  
¼ tasse (60ml) de sauce soya faible en sel  
¼ tasse (60 ml) de sauce aux huîtres  
¼ tasse (60 ml) de miel  
2 ½ c. à soupe (35 ml) de beurre ramolli  
5 c. à soupe (75 ml) de fromage Parmesan  
fraîchement râpé  
5 carrés de papier aluminium de 10" (25cm)  
Sel et poivre au goût  
1 c. à soupe (15 ml) de beurre en petits  
dés  
8.Placer la grille à la position inférieure.  
Tourner le cadran de FONCTIONS à  
BAKE. Régler la TEMPÉRATURE à  
350˚F (175˚C) et le TEMPS à 30 minutes.  
Activer en pressant le bouton  
½ tasse (120 ml) de fromage Fontina râpé  
2 c. à soupe (30 ml) de gingembre émincé  
2 gousses d’ail émincées  
1. Beurrer un épi avec ½ c. à soupe (7.5ml)  
de beurre ramolli. Placer l’épi sur le  
papier aluminium. Saupoudrer 1 c. à  
soupe (15ml) de fromage Parmesan  
tout autour de l’épi. Saler et poivrer  
légèrement et bien refermer le papier  
aluminium. Répéter l’opération avec les  
autres épis. Disposer les épis dans le  
plateau de cuisson en émail  
1.Beurrer le fond d’un plat à cuisson de  
11" x 7" x 2" (28cm x 19cm x 6cm).  
2 c. à soupe (30 ml) d’huile de sésame  
2 c. à soupe (30 ml) de vinaigre de cidre  
1 c. à soupe (15 ml) de zeste d’orange  
START/CANCEL.  
2.Peler et trancher les pommes de terre en  
escalopes.  
9.Dix minutes avant la fin de la cuisson,  
badigeonner les côtes levée avec la ½  
tasse de marinade.  
1 c. à thé (5 ml) de sauce piquante  
(optionnel)  
3.Disposer le tiers des pommes de terre  
dans le plat en les faisant se chevaucher.  
Saupoudrer de sel et de poivre et  
de quelques dés de beurre. Répéter  
l’opération deux autres fois.  
1 carré de côtes levées  
de Breville.  
préparer la marinade  
2.Placer la grille à la position inférieure.  
Tourner le cadran de FONCTIONS à  
BAKE. Régler la TEMPÉRATURE à  
425˚F (218˚C) et le TEMPS à 15 minutes  
(environ). Activer en pressant le bouton  
START/CANCEL.  
1. Dans un bol moyen, mélanger les  
sauces (aux prunes, hoisin, soya et aux  
huîtres), le miel, l’huile de sésame, le  
vinaigre de cidre, le zeste d’orange et la  
sauce piquante (optionnel). Réfrigérer  
jusqu’au moment de servir.  
4.Mélanger le bouillon de poulet et la  
crème et verser sur les pommes de terre.  
Couvrir de papier aluminium.  
5.Placer la grille à la position inférieure.  
Tourner le cadran de FONCTIONS à  
BAKE. Régler la TEMPÉRATURE à 350˚F  
(175˚C) et le TEMPS à 1 heure. Activer en  
pressant le bouton START/CANCEL.  
3.Cuire les épis jusqu’à ce qu’ils soient  
tendres et croustillants.  
2.Remplir un grand chaudron d'eau et  
porter à ébullition. Préparer les côtes  
levées en enlevant l’excès de gras.  
3.Enlever la membrane transparente qui  
recouvre le dessous des côtes, en la  
tirant sur un côté. Cela permet à la  
marinade de pénétrer davantage dans  
la viande.  
6.Retirer le papier aluminium et saupoudrer  
les pommes de terrre de fromage.  
Tourner le cadran de FONCTIONS à  
BROIL. Régler la TEMPÉRATURE à HI et  
le TEMPS à 7 minutes environ. Activer en  
pressant le bouton START/CANCEL.  
4.Une fois que l’eau bouille, y déposer  
délicatement les côtes levées. Abaisser  
le feu à médium/doux et laisser bouillir  
25-30 minutes, ce qui éliminera le gras.  
7.Cuire jusqu'à ce que le fromage soit  
fondu et doré.  
130  
131  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LOREM IpSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT.  
LOREM IpSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT.  
RECETTES  
RECETTES  
2. Verser l’eau glacée jusqu’à ce que le tout  
forme une boule. Ajouter plus d’eau, si  
nécessaire.  
préparer la tarte  
TARTE AU BLÉ ENTIER ET  
SAUMON à L’ÉRABLE  
SARIETTE AVEC TOMATES CERISE  
RôTIES, OIGNONS CARAMÉLISÉS  
ET FROMAGE DE CHÈVRE  
1. Sur une surface de travail enfarinée,  
rouler la pâte à ¼ po d’épaisseur.  
Transférer la pâte sur une plaque à  
pâtisserie carrée de 9 po. Presser la pâte  
sur les rebords et couper l’excédent.  
Pour de meilleurs résultats, réfrigérer  
½ heure.  
Fonction: BAKE  
Température: 400˚F (205˚C)  
Cuisson: Environ 15 à 20 minutes  
Portions: 4  
3.Former un disque, envelopper de  
pellicule plastique et laisser refroidir  
au moins une heure.  
Fonctions: ROAST, BAKE  
Portion: 1 tarte carrée de 9 po  
Rôtir les tomates cerise  
2 lb (900 g) de filet de saumon frais,  
désossé et sans la peau  
pâte à tarte au blé entier  
1. Couper les tomates cerise en deux et  
retirer les graines et l’eau.  
2. Retirer la pâte du réfrigérateur et y étaler  
une couche d’oignons caramélisés.  
3 c. à soupe (45 ml) de sirop d’érable  
2 c. à thé (10 ml) de moutarde de Dijon  
1 c. à soupe (15 ml) de jus de citron  
1 c. à soupe (15 ml)de sauce soya légère  
¼ de poireau lavé et tranché finement  
¾ tasse (180 ml) de farine tout usage  
¾ tasse (180 ml) de farine de blé entier  
½ c. à thé (2.5 ml) de sel  
2. Mélanger dans un bol avec l’huile d’olive,  
le sel et le poivre.  
3.Recouvrir de tomates cerise rôties.  
¼ tasse (60 ml) de beurre non salé, coupé  
en dés  
4. Saupoudrer de miettes de fromage de  
chèvre.  
3.Tapisser une plaque à cuisson de 11 po  
(28 cm) de papier parchemin et étaler les  
tomates cerise en une seule couche.  
1 c. à thé (5 ml) de beurre non salé, coupé  
en dés  
3 c. à soupe (45 ml) de graisse végétale  
3 c. à soupe(45 ml) d’eau glacée  
5.Placer la grille à la position inférieure.  
Tourner le cadran de FONCTIONS à  
BAKE. Régler la TEMPÉRATURE à 375˚F  
(192˚C) et le TEMPS à 35 minutes. Activer  
en pressant le bouton START/CANCEL.  
4. Placer la grille à la position inférieure.  
Tourner le cadran de FONCTIONS à  
ROAST. Régler la TEMPÉRATURE à  
350˚F (175˚C) et le TEMPS à 20 minutes.  
Activer en pressant le bouton START/  
CANCEL.  
Sel et poivre au goût  
Tomates cerise rôties  
1.Dans un petit bol, mélanger le sirop  
d’érable, la moutarde, le jus de citron et  
la sauce soya.  
1 chopine de tomates cerise  
2 c. à soupe (30 ml) d’huile d’olive  
¼ c. à thé (1 ml) de sel  
6.Cuire jusqu’à ce que la croûte soit dorée  
et complètement cuite.  
2.Tapisser le plateau de cuisson en émail  
de Breville de papier aluminium et y  
déposer le filet de saumon. Envelopper  
de papier aluminium en laissant une  
ouverture au centre.  
Soupçon de poivre  
5.Réserver et laisser refroidir  
Oignons caramélisés  
Caraméliser les oignons  
1 gros oignon sucré  
1. Dans un petit poêlon, à feu moyen,  
chauffer l’huile et le beurre. Faire sauter  
les oignons une minute.  
2 c. à soupe (30 ml) d’huile d’olive  
1 c. à soupe (15 ml) de beurre non salé  
¼ tasse (60 ml) d’eau  
3.À la cuillère, verser la garniture sur le  
saumon. Ajouter le poireau tranché et les  
dés de beurre. Saler et poivrer.  
2. Ajouter l’eau, le sel et le sucre. Couvrir et  
porter à ébullition. Abaisser le feu.  
½ c. à thé (2.5 ml) sel  
4.Placer la grille à la position inférieure.  
Tourner le cadran de FONCTIONS à  
BAKE. Régler la TEMPÉRATURE à  
400˚F (205˚C) et le TEMPS à 13 minutes  
(environ). Activer en pressant le bouton  
START/CANCEL  
1 c. à thé (5 ml) de sucre  
3.Continuer de cuire à feu doux environ  
15 à 20 minutes ou jusqu’à ce que les  
oignons soient tendres et dorés. Brasser  
régulièrement.  
2.5 oz (7 g) de fromage de chèvre  
préparer la pâte à tarte  
1. Dans un robot culinaire, pulser ensemble  
la farine de blé entier, la farine tout usage  
et le sel. Ajouter le beurre et la graisse  
végétale et pulser jusqu’à ce que la  
préparation soit légèrement granuleuse.  
Vous pouvez aussi utiliser deux couteaux  
ou un coupe-pâte.  
4. Réserver et laisser refroidir.  
5.Le poisson est prêt quand la chair est  
opaque et qu’il se défait facilement à la  
fourchette.  
132  
133  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LOREM IpSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT.  
LOREM IpSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT.  
RECETTES  
RECETTES  
revenir la pancetta jusqu’à ce qu’elle soit  
Lier la sauce  
pOITRINE DE DINDE FARCIE  
CUISSES DE pOULET RôTIES  
GLACÉES à L’ABRICOT ET AU  
BALSAMIQUE  
croustillante (environ 2 minutes). Bien  
assécher sur du papier essuie-tout et  
hacher. Réserver.  
1.Dans un poêlon, faire fondre le beurre et  
ajouter la farine. Cuire 1 minute.  
Fonction: ROAST  
Température: 375˚F (192˚C)  
Cuisson: 45 minutes à 1 heure (environ)  
Portions: 6  
2.Mélanger le vin blanc, le bouillon de  
poulet et le liquide des porcini et verser  
le mélange dans le poêlon en brassant  
constamment pour éviter la formation  
de grumeaux. S’il reste des grumeaux,  
couler la sauce dans une passoire très  
fine. Cuire 5 minutes à découvert à feu  
moyen à bas ou jusqu’à ce que la sauce  
épaississe et réduise du tiers.  
Fonction: ROAST  
3.Dans le même poêlon, ajouter 1 c. à  
soupe (15 ml) d’huile d’olive et faire  
revenir les crimini et les échalotes jusqu’à  
coloration et évaporation du liquide.  
Ajouter les fines herbes. Réserver.  
Température: 425˚F (218˚C); 375˚F (192˚F)  
Cuisson: 10 minutes; 25 minutes (environ)  
Portions: 4  
1 poitrine de dinde de 2,2 lb (1 kg)  
(environ), désossée et sans la peau  
1 ¾ tasse (420 ml) de bouillon de poulet  
¼ tasse (60 ml) de beurre non salé  
2 c. à soupe (30 ml) de farine  
4 cuisses de poulet  
4.Dans un bol moyen, mélanger les porcini,  
la pancetta, les crimini et la chapelure.  
Réserver.  
2 c. à soupe (30 ml) de beurre non salé  
1/3 tasse (80 ml) d’abricots en conserve  
2 c. à soupe (30 ml) de vinaigre balsamique  
1 c. à soupe (15 ml) de romarin frais haché  
1 c. à thé (5 ml) de thym frais  
1/3 tasse (90 ml) de vin blanc sec  
préparer la dinde  
3.Saler et poivrer, si nécessaire.  
Farce  
1.Ouvrir la poitrine de dinde en papillon et  
recouvrir de pellicule plastique. L'aplatir  
en une épaisseur de ½ po (1,25cm).  
Enlever la pellicule plastique, saler et  
poivrer légèrement. Napper de garniture  
jusqu’à 1 po (1,25cm) du bord. À partir  
de l’extrémité la plus large, rouler la  
poitrine de dinde et la ficeler à tous les  
pouces (2,5 cm) pour obtenir un rôti  
uniforme.  
Couper le rôti  
1 tasse (250 ml) d’eau bouillante  
1 gousse d’ail écrasée  
1.Couper et enlever la ficelle. Couper le  
rôti en tranches de ½ po (1,25 cm) et  
disposer sur une assiette de service.  
Napper de sauce.  
4oz (110 g) de champignons porcini  
séchés  
Sel et poivre au goût  
1. Déposer les cuisses de poulet sur le  
grilloir placé sur le plateau de cuisson  
en émail de Breville. Saler et poivrer  
légèrement.  
6 on (170 g) de pancetta tranchée  
finement  
3 c. à soupe (45 ml) d’huile d’olive,  
séparée  
6 on (170 g) de champignons crimini  
tranchés  
2.Placer la grille à la position inférieure.  
Tourner le cadran de FONCTIONS à  
ROAST. Régler la TEMPÉRATURE à  
425˚F (218˚C) et le TEMPS à 10 minutes.  
Activer en pressant le bouton START/  
CANCEL.  
½ c. à soupe (7.5 ml) de romarin frais  
haché finement  
2.Placer le rôti de dinde sur le grilloir placé  
sur le plateau de cuisson en émail de  
Breville. Badigeonner le rôti d’une c. à  
soupe (15 ml) d’huile d’olive. Saler et  
poivrer légèrement.  
½ c. à soupe (7.5 ml) de sauge fraîche  
hachée finement  
2 échalotes hachées finement  
3.Rôtir le poulet durant le temps requis.  
Puis abaisser la température à 375˚F  
(192˚C) et poursuivre la cuisson durant  
environ 25 minutes ou jusqu’à ce que le  
jus soit clair et que la viande ne soit plus  
rosée à l’intérieur.  
¼ tasse (90 ml) de persil frais haché  
3.Placer la grille à la position inférieure.  
Tourner le cadran de FONCTIONS à  
ROAST. Régler la TEMPÉRATURE à  
375˚F (192˚C) et le TEMPS à 45 minutes  
(environ). Activer en pressant le bouton  
START/CANCEL.  
1 ½ tasse (360 ml) de chapelure fraîche  
(non pas sèche)  
préparer la farce  
1.Faire tremper les porcini dans l’eau  
bouillante 30 minutes pour les faire  
ramollir. Bien essorer, hacher et réserver.  
Garder le liquide et le couler dans un  
papier filtre (comme un filtre à café).  
Réserver.  
4.Entre temps, faire fondre le beurre dans  
un chaudron à feu doux. Ajouter l’ail et  
les herbes et brasser pour faire jaillir les  
arômes. Ajouter les abricots en conserve  
et le vinaigre balsamique. Laisser mijoter  
environ 5 minutes.  
4.Rôtir la dinde jusqu’à ce qu’un  
thermomètre inséré dans la partie la  
plus charnue de la viande indique  
155˚F (68˚C).  
5.Retirer le rôti du four et recouvrir de  
papier aluminium. (Voir NOTE à la  
page 137).  
2.Dans un chaudron moyen, chauffer 1 c.  
à soupe (15 ml) d’huile d’olive olive. Faire  
5.Durant les 10 dernières minutes de  
cuisson, glacer les cuisses de poulet  
avec le mélange abricot-balsamique.  
134  
135  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECETTES  
RECETTES  
préparer la marinade  
4.Quand le thermomètre aura atteint la  
température désirée, retirer le rôti du four  
et le recouvrir de papier aluminium (voir  
la NOTE ci-contre). Laisser reposer 20  
minutes avant de le trancher.  
GYROS à L’AGNEAU  
NOTE:  
pour obtenir la cuisson désirée,  
il est préférable de sortir le rôti  
du four quand le thermomètre  
indique 10˚F (6˚C) de moins que  
la température voulue. Le rôti  
continuera à cuire. Ce procédé  
s’appelle ‘‘cuisson par chaleur  
acquise’’. La température interne  
continuera de grimper pour  
cuire le centre de la viande. Il est  
extrêmement important de laisser  
reposer le rôti au moins 20 minutes  
avant de le couper, afin qu’il retienne  
les jus de cuisson.  
1.Dans un petit bol, mélanger tous les  
ingrédients de la marinade.  
Fonction: ROAST  
Température: 375˚F (192˚C)  
2.Ouvrir le gigot d’agneau et enlever  
l’excès de gras et la fine membrane. Bien  
enrober la viande de marinade et mettre  
dans un plat en verre recouvert d’une  
pellicule plastique. Laisser reposer au  
réfrigérateur de 4 à 24 heures.  
Cuisson: Environ 1 heure 15 minutes  
(dépendant du degré de cuisson)  
préparer le Gyros  
Portions: 8  
1.Réchauffer les pains pita ou Naan dans le  
four en les enrobant de papier aluminium.  
Placer la grille à la position inférieure.  
Tourner le cadran de FONCTIONS à  
1,2 to 1,5 kg (2,5 lb à 3 lb) de gigot  
d’agneau désossé  
Ficelle alimentaire  
Tzatziki Sauce  
REHEAT et régler le TEMPS à 5 minutes.  
8 pains pita grecs ou Naan  
1.Verser le yogourt dans une passoire  
fine placée au-dessus d’un bol afin de  
récupérer le liquide. Laisser égoutter le  
yogourt de 3 à 8 heures. Jeter le liquide.  
2.Découper le rôti d’agneau en tranches  
minces et les faisant chevaucher sur un  
plateau de service.  
pour la marinade  
¼ (60 ml) tasse d’origan frais haché  
2 c. à soupe (30 ml) de menthe fraîche  
hachée  
3.Dans une autre assiette, disposer les  
tranches d’oignon, les tomates hachées  
et la laitue.  
2.Couper le concombre en dés et saler.  
Laisser reposer 20 minutes. Bien  
égoutter.  
1 c. à thé (5 ml) de zeste de citron  
¼ tasse (60 ml) de jus de citron  
1 ½ c. à soupe (22 ml) d’ail haché  
¼ tasse (60 ml) d’huile d’olive  
¼ c. à thé (1 ml) de poivre noir  
4.Pour préparer le Gyros, napper le pain  
pita chaud de sauce tzatziki, ajouter  
quelques tranches d’agneau au centre,  
puis les tomates, la laitue, les tranches  
d’oignon et le fromage Feta.  
3.Mélanger le yogourt, le concombre, le jus  
de citron, la menthe et l’échalote dans un  
petit bol. Saler et poivrer au goût.  
Rôtir le gigot d’agneau  
Sauce Tzatziki  
5.Rouler le pain pita.  
1.Déposer le gigot sur une surface de  
travail et bien l’assécher. Le ficeler en  
forme de rôti allongé et d'épaisseur  
uniforme. Et voilà un rôti d’agneau  
bien mariné.  
3 tasse (750 ml) de yogourt nature  
½ concombre anglais  
½ c. à thé (2.5) de sel  
2 c. à soupe (30 ml) de jus de citron frais  
2 c. à thé (5 ml) de menthe fraîche hachée  
1 gousse d’ail émincée  
APPELLATION  
DESCRIPTION  
ÉCHELLE DE TEMPÉRATURE  
Saignant  
Rouge et froid  
au centre  
125˚F à 130˚F  
52˚C à 55˚C  
2.Assaisonner de sel et poivre. Déposer  
le rôti d’agneau sur le grilloir placé sur le  
plateau de cuisson en émail de Breville.  
¼ c. à thé (1 ml) de poivre  
Mi-saignant  
Rouge et chaud  
au centre  
130˚F à 140˚F  
55˚C à 60˚C  
1 petite échalote émincée  
3.Placer la grille à la position inférieure.  
Tourner le cadran de FONCTIONS à  
ROAST. Régler la TEMPÉRATURE à  
375˚F (192˚C) et le TEMPS à 1 heure 15  
minutes. Vérifier la température interne  
de la viande toutes les 20 minutes en  
insérant un thermomètre à viande dans  
la partie charnue du rôti (la durée de  
cuisson dépendra de la grosseur du  
rôti – voir le tableau de cuisson à la page  
suivante). Activer en pressant le bouton  
START/CANCEL.  
Médium  
À point  
Rosé  
140˚F à 150˚F  
150˚F à 155˚F  
60˚C à 65˚C  
65˚C à 69˚C  
Garniture  
Légèrement rosé  
au centre  
3 tomates mûres coupées en dés  
1 laitue iceberg déchirée  
Bien cuit  
Brun-gris de bord  
en bord  
160˚F et plus  
71˚C et plus  
1 oignon rouge tranché finement  
1 tasse (250 ml) de fromage Feta émietté  
136  
137  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LOREM IpSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT.  
LOREM IpSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT.  
RECETTES  
RECETTES  
SUGGESTIONS DE pIZZA  
parma-Zola  
Al Salmone  
pÂTE à pIZZA  
Toutes les combinaisons de pizza sont  
appréciables. Les meilleurs ingrédients  
sont encore les restes du frigo. Voici  
quelques suggestions qui vous mettront  
l’eau à la bouche.  
Préparer la pâte selon la recette à la page  
138. Couper la pâte en deux et l’étirer  
pour couvrir une plaque à pizza de 11 po.  
Asperger la pâte d’huile d’olive. Napper  
de la purée d’artichauts et recouvrir  
de 4 tranches minces de prosciutto di  
Parma, de tomates séchées tranchées  
finement, de quelques morceaux de  
fromage gorgonzola et de noisettes grillées  
légèrement. Placer la grille à la position  
centrale. Tourner le cadran de FONCTIONS  
à PIZZA et désactiver le réglage FROZEN.  
Cuire à la TEMPÉRATURE et au TEMPS  
requis par défaut.  
Préparer la pâte selon la recette à la page  
138. Couper la pâte en deux et l’étirer  
pour couvrir une plaque à pizza de 11 po.  
Badigeonner la pâte avec de l’huile d’olive.  
Placer la grille à la position PIZZA. Tourner  
le cadran de FONCTIONS à PIZZA et  
désactiver le réglage FROZEN. Cuire à  
la TEMPÉRATURE et au TEMPS requis  
par défaut.  
Portions: 2 pizzas de 11 po  
¾ tasse + 2 c. à soupe (210 ml) d’eau  
chaude  
1 ¾ c. à thé (9 ml) de levure sèche  
1 c. à thé (5 ml) de sucre  
Margarita  
2 tasses (500 ml) de farine tout usage  
1 c. à thé (5 ml) de sel  
Préparer la pâte selon la recette à la page  
138. Couper la pâte en deux et l’étirer  
pour couvrir une plaque à pizza de 11 po.  
Napper avec ½ tasse de sauce tomate,  
ajouter ¾ tasse de fromage bocconcini  
tranché, du basilic et de l’origan frais pour  
garnir. Asperger d’huile d’olive. Placer la  
grille à la position centrale. Tourner le cadran  
de FONCTIONS à PIZZA et désactiver le  
réglage FROZEN. Cuire à la TEMPÉRATURE  
et au TEMPS requis par défaut.  
Dans un petit bol, mélanger un oignon  
rouge émincé, 1 c. à soupe (15 ml) de  
câpres, 2 c. à soupe (30 ml) d’huile d’olive  
et ½ c. à soupe (7,5 ml) de vinaigre  
balsamique blanc. Saler et poivrer. Bien  
mélanger. Retirer la croûte à pizza du four,  
étaler les tranches de saumon fumé et  
recouvrir du mélange d’oignons. Garnir  
d’aneth frais.  
préparer la pâte  
1.Dans un petit bol, dissoudre le sucre  
dans l’eau. Saupoudrer de levure et  
laisser reposer 3 minutes.  
Troppo picante  
2.Dans un bol moyen, mélanger la farine et  
le sel. Y verser le mélange eau/levure et  
bien incorporer pour former une boule.  
Préparer la pâte selon la recette à la page  
138. Couper la pâte en deux et l’étirer  
pour couvrir une plaque à pizza de 11 po.  
Recouvrir de ¾ tasse de sauce tomate,  
5 tranches de salami soppresatta fort,  
d’olives vertes dénoyautées et tranchées,  
de piments forts et de fromage mozzarella  
fumé. Placer la grille à la position centrale.  
Tourner le cadran de FONCTIONS à PIZZA  
et désactiver le réglage FROZEN. Cuire à  
la TEMPÉRATURE et au TEMPS requis  
par défaut.  
3.Transférer la pâte sur une surface de  
travail enfarinée et la pétrir de 7 à 10  
minutes ou jusqu’à ce qu’elle soit tendre  
et élastique.  
Moda  
pIZZAS pOUR DESSERT  
Préparer la pâte selon la recette à la page  
138. Couper la pâte en deux et l’étirer  
pour couvrir une plaque à pizza de 11 po.  
Napper avec ½ tasse de sauce tomate,  
ajouter des feuilles de basilic frais hachées,  
½ tasse de fromage mozzarella en lamelles,  
Banane et chocolat  
Préparer la pâte selon la recette à la page  
138. Couper la pâte en deux et l’étirer  
pour couvrir une plaque à pizza de 11 po.  
Badigeonner la pâte de beurre fondu et  
saupoudrer d’une c. à soupe (15 ml) de  
sucre et de ¼ c. à thé de cannelle. Placer  
la grille à la position centrale. Tourner  
le cadran de FONCTIONS à PIZZA et  
désactiver le réglage FROZEN. Cuire à la  
TEMPÉRATURE et au TEMPS requis par  
défaut. Retirer la croûte du four, recouvrir  
de bananes tranchées et d’un filet de  
chocolat fondu. Servir avec de la crème  
glacée à la vanille, au goût.  
4.Graisser le fond et les côtés d’un bol  
moyen avec environ 1 c. à thé (5 ml)  
d’huile d’olive. Placer la pâte dans le  
bol et couvrir d’une pellicule plastique.  
Laisser reposer 40 minutes.  
¹⁄ tasse de fromage de chèvre émietté,  
³
¹⁄ tasse d’oignons caramélisés (voir recette  
³
page 132), ¼ tasse d’olives noires, 10  
moitiés de tomates cerise (sans graines ni  
eau) ou des poivrons grillés (voir recette  
page 124). Placer la grille à la position  
PIZZA. Tourner le cadran de FONCTIONS  
à PIZZA et désactiver le réglage FROZEN.  
Cuire à la TEMPÉRATURE et au TEMPS  
requis par défaut.  
Cuire la pizza  
Tre-Funghi  
Préparer la pâte selon la recette à la page  
138. Couper la pâte en deux et l’étirer  
pour couvrir une plaque à pizza de 11 po.  
Napper de ¾ tasse de sauce tomate.  
Faire sauter des champignons de Paris,  
des pleurotes et des Portobello dans du  
beurre à l’ail aromatisé de romarin frais  
haché et de thym. Saler, poivrer et laisser  
refroidir avant d’étendre sur la pâte. Placer  
la grille à la position centrale. Tourner  
le cadran de FONCTIONS à PIZZA et  
désactiver le réglage FROZEN. Cuire à  
la TEMPÉRATURE et au TEMPS requis  
par défaut.  
1.Placer la grille à la position centrale.  
2.Tourner le cadran de FONCTIONS à  
PIZZA et désactiver le réglage FROZEN.  
3.Cuire la pizza à la TEMPÉRATURE et  
au TEMPS requis par défaut. Activer en  
pressant le bouton START/CANCEL.  
pETIT CONSEIL: Pour une croûte plus  
croustillante, cuire une minute de plus.  
138  
139  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECETTES  
RECETTES  
poires caramélisées et noisettes  
5.Placer la grille à la position inférieure.  
Tourner le cadran de FONCTIONS à  
BAKE. Régler la TEMPÉRATURE à  
400˚F (205˚C) et le TEMPS à 25 minutes.  
Activer en pressant le bouton START/  
CANCEL.  
AILES DE pOULET BUFFALO  
(CROUSTILLANTES ET ENROBÉES  
ET SAUCE pIQUANTE)  
SCONES à L’ORANGE ET AUX  
CANNEBERGES  
Préparer la pâte selon la recette à la page  
138. Couper la pâte en deux et l’étirer pour  
couvrir une plaque à pizza de 11 po.  
Badigeonner de beurre fondu et  
Fonction: BAKE  
Fonction: ROAST  
Température: 400˚F (205˚C)  
Cuisson: Environ 25 minutes  
Portions: 6  
saupoudrer d’une c. à soupe (15 ml) de  
sucre. Placer la grille à la position centrale.  
Tourner le cadran de FONCTIONS à PIZZA  
et désactiver le réglage FROZEN. Cuire à  
la TEMPÉRATURE et au TEMPS requis par  
défaut. Retirer la croûte du four et napper  
de ½ tasse de mascarpone mélangée à  
1 c. à soupe de miel. Recouvrir de poires  
caramélisées (tranches de poires sautées  
dans le beurre et 1 c. à soupe de sucre).  
Saupoudrer de noisettes grillées.  
Température: 450˚F (230˚C)  
6.Retirer du four et laisser les scones  
refroidir sur une grille de métal.  
Cuisson: 40 minutes (20 minutes + 20  
minutes)  
1 ¼ tasse (300 ml) de farine tout usage  
¼ tasse (60 ml) de farine de blé entier  
¼ c. à thé (1 ml) de soda à pâte  
1 c. à thé (5 ml) de poudre à pâte  
3 c. à soupe (45 ml) de sucre  
Portions: 12  
pETIT CONSEIL: Si désiré, remplacer les  
canneberges par des raisins secs ou des  
bleuets séchés, et le zeste d’orange par le  
zeste de citron.  
6 pilons  
6 ailes (sans les bouts)  
Sauce épicée  
¼ c. à thé (1 ml) de sel  
3 c. à soupe (45 ml) de sauce piquante au  
vinaigre ou de sauce chili thaïlandaise à  
l’ail  
¼ tasse (60 ml) de beurre froid (coupé  
en dés)  
¼ tasse (60 ml) de graisse végétale  
¼ tasse (60 ml) de canneberges séchées  
1 c. à soupe (15 ml) de zeste d’orange  
NOTE:  
2 c. à soupe (30 ml) de beurre fondu  
1 c. à soupe (15 ml) de ketchup  
Nous vous recommandons d'utiliser  
la position centrale de la grille pour  
la fonction pIZZA. Cependant, ceci  
est à titre informatif seulement. La  
position de la grille peut varier selon  
le type et la grandeur de la pizza.  
La position inférieure de la grille  
pourrait mieux convenir à certaines  
pizzas fraîches.  
1.Disposer les ailes en une seule couche  
sur le grilloir placé sur le plateau de  
cuisson en émail de Breville.  
½ à ¾ tasse (120 ml to 180 ml) de lait de  
beurre  
2 c. à soupe (30 ml) de crème ou 1 œuf  
battu dans 1 c. à soupe (15 ml) d’eau  
2.Placer la grille à la position inférieure.  
Tourner le cadran de FONCTIONS à  
ROAST. Régler la TEMPÉRATURE à  
450˚F (230˚C) et le TEMPS à 20 minutes.  
2 c. à soupe (30 ml) de sucre granulé ou  
turbinado (pour garnir)  
1.Dans un bol moyen, mélanger tous les  
ingrédients secs, sauf les canneberges.  
À l’aide d’un coupe-pâte ou d’un robot  
culinaire, couper le beurre dans les  
ingrédients secs jusqu'à l'obtention d'un  
mélange granuleux.  
Faites l'essai des différentes  
positions de la grille, des réglages  
de température et de temps de  
cuisson, afin d'obtenir les résultats  
escomptés.  
3.Rôtir les ailes de poulet 20 minutes ou  
jusqu’à ce qu’elles soient croustillantes.  
Tourner les ailes à l’aide de pinces de  
cuisine. Régler la minuterie pour un autre  
20 minutes et rôtir l’autre côté du poulet  
(assurez-vous que les ailes ne sont plus  
rosées à l’intérieur).  
2.Ajouter le zeste d’orange et les  
canneberges séchées.  
4.Dans un bol moyen, mélanger les  
ingrédients pour la sauce épicée. Ajouter  
les ailes croustillantes et bien enrober.  
3.Incorporer le lait de beurre et mélanger  
délicatement. Couper la pâte en six  
portions et l’étaler également sur une  
plaque à cuisson.  
Pour varier, remplacer la sauce épicée par  
votre sauce BBQ préférée.  
4.Badigeonner la pâte avec la crème ou  
l’œuf battu. Saupoudrer de sucre granulé  
ou turbinado.  
140  
141  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LOREM IpSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT.  
LOREM IpSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT.  
RECETTES  
RECETTES  
2.Ajouter le jus de citron pour amalgamer  
le tout et former une boule. Ajouter un  
peu d’eau froide, si nécessaire.  
5.Placer la grille à la position inférieure.  
Tourner le cadran de FONCTIONS à  
BAKE. Régler la TEMPÉRATURE à 400˚F  
(205˚C) et le TEMPS à 20 minutes. Activer  
en pressant le bouton START/CANCEL.  
2.Ajouter la vanille et le chocolat fondu  
GALETTE AUX pOMMES STYLE  
STRUDEL  
et bien mélanger. Dans un bol moyen,  
tamiser ensemble la farine, le soda à  
pâte, la fécule de maïs et le sel.  
Fonction: BAKE  
3.Façonner en un disque, envelopper de  
pellicule plastique et laisser refroidir  
au moins une heure.  
Température: 400˚F (205˚C) pour 20  
minutes; puis 350˚F (175˚C) pour 40  
minutes (cuisson totale: 1 heure)  
3.Ajouter les ingrédients secs et les  
brisures de chocolat au mélange  
crémeux. À l’aide d’une cuillère de bois  
ou d’une spatule de caoutchouc, bien  
mélanger tous les ingrédients.  
6.Cuire la galette aux pommes pour  
le temps prévu. Abaisser ensuite la  
température à 350˚F (175˚C) et cuire 40  
minutes additionnelles ou jusqu’à ce que  
la croûte soit dorée.  
préparer la garniture pour Strudel  
(optionnel)  
Portions: 1 galette de 9 po  
Une galette est très simple à faire. Il suffit  
de rouler la pâte, d’y ajouter la garniture au  
centre et de replier les bords. Et voilà !  
1.Dans un petit bol, mélanger la farine,  
le sucre, la cannelle et le sel. Couper le  
beurre à la main ou utiliser un coupe-  
pâte. La préparation doit être granuleuse.  
4.Déposer le mélange à la cuillère sur  
une plaque à cuisson, en laissant environ  
2 po entre chaque cuillérée.  
7. Laisser refroidir avec de servir.  
Ingrédients pour la pâte  
Couper en triangles et servir avec de la  
crème glacée à la vanille.  
5.Placer la grille à la position centrale.  
Tourner le cadran de FONCTIONS à  
COOKIE. Régler la TEMPÉRATURE à  
350˚F (175˚C) et le TEMPS à 11 minutes.  
Activer en pressant le bouton START/  
CANCEL.  
2.Envelopper d’une pellicule plastique et  
réfrigérer jusqu’au moment de servir.  
1 ¼ tasse (300 ml) de farine tout usage  
2 c. à soupe (30 ml) de sucre  
½ tasse (125 ml) de beurre non salé,  
coupé en cubes de 1 po (2,5 cm)  
préparer les pommes  
1.Peler et épépiner les pommes. Couper  
en deux, puis en tranches de ¼ po.  
Enrober de sucre, de cannelle, de fécule  
de maïs et de sel.  
BISCUITS à LA BRISURE DE  
CHOCOLAT  
4 oz (110 g) de fromage à la crème, coupé  
en cubes de 1 po (2,5 cm)  
6.Laisser les biscuits refroidir sur la  
plaque à cuisson environ 1 minute puis  
transférer sur une grille à l’aide d’une  
spatule.  
1 c. à thé (5 ml) de zeste de citron râpé  
2 c. à soupe (30 ml) de jus de citron  
Fonction: COOKIE  
Température: 350˚F (175˚C)  
Cuisson: 11 minutes  
Portions: 36 biscuits  
Assembler la Galette  
Ingrédients pour la garniture  
1.Enfariner la surface de travail et le  
rouleau à pâtisserie. Si nécessaire, laisser  
reposer la pâte à la température de la  
pièce durant 10 minutes ou jusqu’à ce  
qu’elle soit assez malléable pour la rouler.  
2 ½ lb (1.1 kg) de pommes à cuire (environ  
6 pommes)  
NOTE:  
1/3 tasse (80 ml) de sucre  
pour des biscuits plus croustillants,  
cuire une minute de plus.  
½ tasse (120 ml) de sucre brun  
½ c. à thé (2.5 ml) de cannelle  
3 c. à soupe (45 ml) de fécule de maïs  
Une pincée de sel  
¾ tasse (180 ml) de sucre brun  
¾ tasse (180 ml) de beurre non salé,  
ramolli  
2.Rouler la pâte pour former un cercle  
de 26 po (40cm). Glisser et centrer une  
plaque à cuisson ronde de 11 po (28cm)  
sous la pâte. Y déposer le mélange  
de pommes en plein centre. Soulever  
et rouler délicatement le bords vers le  
centre. La pâte ne doit pas atteindre  
le centre, pour laisser les pommes à  
découvert.  
pETIT CONSEIL: À l’aide d’une cuillère à  
crème glacée moyenne, former des boules  
avec la pâte à biscuit et les placer sur  
une plaque à cuisson tapissée de papier  
parchemin. Mettre au congélateur. Une fois  
fermes, placer les boules de pâte dans un  
sac pour congélateur refermable. Garder  
au congélateur jusqu’au moment de servir.  
Lorsque vous en aurez le goût, placer  
6 boules de pâte espacées également  
sur une plaque à cuisson, et cuire en  
utilisant la fonction COOKIE et en activant  
le bouton FROZEN. Cuire pour le temps  
prévu par défaut.  
1 œuf  
Ingrédients pour le Strudel (optionnel)  
1 c. à thé (5 ml) de vanille  
2 oz (60g) de chocolat mi-sucré, fondu  
1 ¾ tasse (420 ml) de farine tout usage  
¾ c. à thé (7 ml) de soda à pâte  
2 c. à thé (10 ml) de fécule de maïs  
¾ c. à thé (7 ml) de sel  
¼ tasse (60 ml) de farine  
2 c. à soupe (30 ml) de sucre  
¼ c. à thé (1 ml) de cannelle  
2 c. à soupe (30 ml) de beurre  
Une pincée de sel  
1 tasse (250 ml) de brisures de chocolat  
au lait  
Pour faire la pâte  
3.Saupoudrer les pommes avec la  
garniture pour Strudel (optionnel).  
1.Déposer la farine, le sucre, le beurre, le  
fromage à la crème et le zeste de citron  
dans le robot culinaire et pulser jusqu’à  
ce que le mélange soit granuleux. Un  
coupe-pâte peut également être utilisé.  
1.Dans un grand bol, battre ensemble les  
sucres et le beurre non salé, puis l’œuf.  
4.Brosser les côtés de la pâte avec la  
crème ou le lait et saupoudrer d’une c.  
à soupe (30 ml) de sucre.  
142  
143  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LOREM IpSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT.  
LOREM IpSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT.  
RECETTES  
RECETTES  
préparer la costarde au citron  
3.Dans un autre bol, battre les blancs  
BARRES AU CITRON AVEC  
GÂTEAU AU FROMAGE à LA  
d’œufs jusqu’à la formation de pics.  
Plier délicatement le tiers des blancs  
d’œufs dans le mélange de fromage à la  
crème, afin d’alléger la préparation. Plier  
ensuite délicatement le reste des blancs  
d’œufs, en s’assurant de ne pas défaire  
les bulles. Transférer le mélange dans le  
moule à charnière refroidi.  
CROÛTE à LA NOISETTE  
VANILLE  
1.Dans un petit bol, battre ensemble les  
œufs, le sucre, le jus et le zeste de citron.  
Ajouter la farine et la poudre à pâte.  
Fonction: BAKE  
Fonction: BAKE  
Température: 350˚F (175˚C)  
Portions: 6  
Température: 350˚F (175˚C) pour la croûte;  
325˚F (162˚C) pour le gâteau  
2.Étendre une couche de confiture de  
framboises sur la croûte refroidie.  
Recouvrir délicatement de costarde au  
citron.  
Cuisson: 7 minutes pour la croûte; 55  
minutes pour le gâteau  
1 tasse (250 ml) de farine  
2 c. à soupe (30 ml) de sucre en poudre  
½ tasse (175 ml) de beurre non salé froid  
¼ c. à thé (1 ml) de sel  
Portions: 1 gâteau rond de 9 po  
4.Placer la grille à la position inférieure.  
Tourner le cadran de FONCTIONS à  
BAKE. Régler la TEMPÉRATURE à  
325˚F (162˚C) et le TEMPS à 55 minutes.  
Activer en pressant le bouton START/  
CANCEL. Cuire jusqu’à ce que le gâteau  
au fromage soit ferme mais encore  
tendre au centre.  
3.Garder le cadran de FONCTION à BAKE,  
régler la TEMPÉRATURE à 350˚F (175˚C)  
et le TEMPS à 25 minutes. Activer en  
pressant le bouton START/CANCEL.  
Cuire jusqu’à ce que la costarde soit  
ferme, mais pas trop cuite.  
1 ½ tasse (375 ml) de chapelure de  
biscuits graham  
¼ tasse (60 ml) de noisettes  
2 œufs  
3 c. à soupe (45 ml) de beurre fondu  
24 oz (750 g) de fromage à la crème, à la  
température de la pièce  
¾ tasse (180 ml) de sucre  
¼ tasse (180 ml) de jus de citron frais  
¼ c. à thé (1 ml) de poudre à pâte  
2 c. à soupe (30 ml) de farine tout usage  
1 tasse (250 ml) de crème sûre  
¾ tasse (180 ml) de sucre  
2 c. à thé (10 ml) de vanille  
3 œufs, séparés  
4.Laisser refroidir avant de couper en  
carrés. Saupoudrer de sucre à glacer.  
5.Retirer le gâteau du four et laisser  
refroidir sur une grille avant de réfrigérer  
pour au moins 6 heures.  
6 c. à soupe (90 ml) de confiture de  
framboises (sans grains)  
1.Beurrer le fond et les côtés d’une  
moule à charnière de 9 po. Mélanger la  
chapelure de biscuits graham et le beurre  
fondu et presser dans le fond et jusqu’au  
tiers des côtés du moule.  
préparer la croûte  
6.Pour une garniture simple, mélanger  
dans un bol moyen 1 tasse de chacun  
des ingrédients suivants: fraises, bleuets  
et framboises, ¼ tasse de sucre et 1 c. à  
soupe de jus de citron. Bien mélanger et  
laisser reposer 10 minutes.  
1.Faire griller les noisettes en les plaçant  
en une seule couche dans le plateau à  
cuisson en émail de Breville. Placer la  
grille à la position inférieure. Tourner le  
cadran de FONCTIONS à BAKE. Régler  
la TEMPÉRATURE à 350˚F (175˚C) et le  
TEMPS à 5 minutes. Activer en pressant  
le bouton START/CANCEL. Griller  
2.Placer la grille à la position inférieure.  
Tourner le cadran de FONCTIONS à  
BAKE. Régler la TEMPÉRATURE à 350˚F  
(175˚C) et le TEMPS à 7 minutes. Activer  
en pressant le bouton START/CANCEL  
7.Trancher le gâteau au fromage à l’aide  
d’un couteau trempé dans l’eau, et  
recouvrir de 3 c. à soupe ou plus de  
petits fruits frais.  
jusqu’à coloration dorée. Laisser refroidir.  
3.Retirer le gâteau du four et laisser  
refroidir complètement.  
2.Mettre la farine, le sucre à glacer, le  
sel, le beurre et les noisettes grillées  
dans le robot culinaire et pulser jusqu’à  
l’obtention de grumeaux. Transférer sur  
une plaque à cuisson de 11" x 7" x 2"  
(28cm x 19cm x 6cm) et bien presser.  
Garniture de fromage à la crème  
1.Séparer les jaunes d’œufs des blancs.  
2.À l’aide d’un robot culinaire ou d’un  
batteur à main, battre d’abord le fromage  
à la crème, puis ajouter le sucre. Bien  
nettoyer les côtés et les lames du robot  
ou les batteurs et y ajouter les jaunes  
d’œufs, un à la fois. Nettoyer encore  
une fois pour que la préparation soit  
onctueuse, sans trop battre. Ajouter la  
vanille et la crème sûre. Bien mélanger.  
3.Garder le cadran de FONCTIONS à  
BAKE, régler la TEMPÉRATURE à 350˚F  
(175˚C) et le TEMPS à 15 minutes.  
Activer en pressant le bouton START/  
CANCEL. Cuire la croûte jusqu’à ce  
qu’elle soit ferme et légèrement dorée.  
Laisser refroidir sur une grille de métal  
144  
145  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN  
Breville®* garantit cet appareil contre tous  
défauts causés par une fabrication ou du  
matériel défectueux pendant une période  
d’un an suivant la date d’achat initiale par  
le consommateur. La présente garantie ne  
couvre pas les dommages dus aux abus,  
à la négligence, à un usage commercial  
ou à tout autre usage non précisé dans  
le livret d'instructions fourni. Aucune  
garantie ne couvre les pièces en verre,  
les cruches en verre, les paniers filtre, les  
lames et les agitateurs. HWI Breville dénie  
toute responsabilité en cas de dommages  
ou pertes consécutifs à l’usage de cet  
appareil.  
Si l’appareil devient défectueux dans  
les limites de la période de garantie, ne  
retournez pas l’appareil au magasin.  
Veuillez communiquer avec notre centre  
de service à la clientèle.  
US Customers  
Mail:  
Breville USA  
19400 S. Western Ave  
Torrance CA  
90501-1119  
phone: Customer Service:  
1(866) BREVILLE  
Email: Customer Service:  
Certains états ou provinces ne permettent  
pas cette exclusion ou limitation des  
pertes connexes ou consécutives et il se  
pourrait que la dénégation qui précède ne  
s’applique pas à vous.  
Canadian Customers  
Mail:  
Breville Canada  
2555, Avenue de l’aviation  
Pointe-Claire (Montreal)  
Quebec H9P 2Z2  
TOUTE GARANTIE DE VALEUR  
MARCHANDE OU D’ApTITUDE DE CE  
pRODUIT EST ÉGALEMENT LIMITÉE à  
LA pÉRIODE D’UN AN pRÉVUE pAR LA  
GARANTIE LIMITÉE.  
phone: Customer Service:  
1(866) BREVILLE  
Email: Customer Service:  
Certains états ou provinces ne permettent  
pas cette dénégation de la garantie  
implicite en ce qui a trait aux biens à  
la consommation et la dénégation qui  
précède pourrait ne pas s'appliquer à  
vous. La présente garantie vous accorde  
certaines garanties juridiques particulières  
et il se pourrait que vous ayez également  
d’autres garanties juridiques susceptibles  
de varier d’un état a l’autre ou d’une  
province a l’autre.  
146  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Belkin Switch F5D5131 5 User Manual
Black Box Outdoor Cart UCCDL18H User Manual
Black Decker Convection Oven CTO9000 User Manual
Brother All in One Printer MFC J625W User Manual
Butler Coffeemaker 645 003 User Manual
Cabletron Systems Switch TRXI 22A User Manual
Califone Portable Speaker PA916 User Manual
Canon Camcorder 4454B001 User Manual
Celestron Photo Printer 93626 User Manual
Chief Manufacturing Indoor Furnishings CMS0xx0xx User Manual