Bose Portable Speaker COMPANION 2 User Manual

®
COMPANION 2  
MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM  
Owner’s Guide  
Guia del usuario  
Notice d’utilisation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Important Safety Information  
Important Safety Information  
1. Read these instructions – for all compo- 10. Protect the power cord from being  
nents before using this product.  
walked on or pinched, particularly at  
plugs, convenience receptacles, and the  
point where they exit from the apparatus.  
2. Keep these instructions – for future  
reference.  
11. Only use attachments/accessories  
specified by the manufacturer.  
3. Heed all warnings – on the product and  
in the owner’s guide.  
12. Use only with the cart,  
stand, tripod, bracket or table  
specified by the manufac-  
turer or sold with the appara-  
tus. When a cart is used, use  
caution when moving the cart/apparatus  
combination to avoid injury from tip-over.  
4. Follow all instructions.  
5. Do not use this apparatus near water  
or moisture – Do not use this product near a  
bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry  
tub, in a wet basement, near a swimming  
pool, or anywhere else that water or moisture  
are present.  
13. Unplug this apparatus during lightning  
storms or when unused for long periods  
of time – to prevent damage to this product.  
6. Clean only with a dry cloth – and as  
directed by Bose Corporation. Unplug this  
product from the wall outlet before cleaning.  
14. Refer all servicing to qualified service  
personnel. Servicing is required when the  
apparatus has been damaged in any way:  
such as power supply cord or plug is  
damaged; liquid has been spilled or  
objects have fallen into the apparatus; the  
apparatus has been exposed to rain or  
moisture, does not operate normally, or  
has been dropped – Do not attempt to ser-  
vice this product yourself. Opening or  
removing covers may expose you to danger-  
ous voltages or other hazards. Please call  
Bose to be referred to an authorized service  
center near you.  
7. Do not block any ventilation openings.  
Install in accordance with the manufac-  
turer’s instructions – To ensure reliable  
operation of the product and to protect it  
from overheating, put the product in a posi-  
tion and location that will not interfere with its  
proper ventilation. For example, do not place  
the product on a bed, sofa, or similar surface  
that may block the ventilation openings. Do  
not put it in a built-in system, such as a  
bookcase or a cabinet that may keep air  
from flowing through its ventilation openings.  
8. Do not install near any heat sources,  
such as radiators, heat registers, stoves  
or other apparatus (including amplifiers)  
that produce heat.  
15. To prevent risk of fire or electric  
shock, avoid overloading wall outlets,  
extension cords, or integral convenience  
receptacles.  
9. Do not defeat the safety purpose of the  
polarized or grounding-type plug. A  
polarized plug has two blades with one  
wider than the other. A grounding-type  
plug has two blades and a third ground-  
ing prong. The wider blade or third prong  
are provided for your safety. If the pro-  
vided plug does not fit in your outlet, con-  
sult an electrician for replacement of the  
obsolete outlet.  
Information about products that  
generate electrical noise  
If applicable, this equipment has been tested  
and found to comply with the limits for a Class  
B digital device, pursuant to Part 15 of the  
FCC rules. These limits are designed to pro-  
vide reasonable protection against harmful in-  
terference in a residential installation. This  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Important Safety Information  
equipment generates, uses, and can radiate  
20. Ground all outdoor antennas – If an  
radio frequency energy and, if not installed and external antenna or cable system is con-  
used in accordance with the instructions, may nected to this product, be sure the antenna  
cause harmful interference to radio communi- or cable system is grounded. This will pro-  
cations. However, this is no guarantee that  
interference will not occur in a particular  
installation. If this equipment does cause  
harmful interference to radio or television  
vide some protection against voltage surges  
and built-up static charges. Section 810 of  
the National Electrical Code ANSI/ NFPA No.  
70 provides information with respect to  
reception, which can be determined by turning proper grounding of the mast and supporting  
the equipment off and on, you are encouraged structure, grounding of the lead-in wire to an  
to try to correct the interference by one or  
more of the following measures:  
• Reorient or relocate the receiving antenna.  
• Increase the separation between the  
equipment and receiver.  
• Connect the equipment to an outlet on a  
different circuit than the one to which the  
receiver is connected.  
• Consult the dealer or an experienced radio/  
TV technician for help.  
antenna discharge unit, size of grounding  
conductors, location of antenna-discharge  
unit, connection to grounding electrodes,  
and requirements for the ground electrode.  
Refer to the antenna grounding illustration on  
this page.  
Antenna grounding  
Example of antenna grounding as per Nation-  
al Electrical Code, ANSI/NFPA 70.  
Note: Unauthorized modification of the  
receiver or radio remote control could  
void the user’s authority to operate this  
equipment. This product complies with  
the Canadian ICES-003 Class B  
specifications.  
Antenna lead in wire  
Antenna discharge unit  
(NEC Section 810-20)  
Grounding conductors  
(NEC Section 810-21)  
Ground clamps  
Electric service equipment  
16. Do not let objects or liquids enter the  
product – as they may touch dangerous  
voltage points or short-out parts that could  
result in a fire or electric shock.  
Power service grounding  
electrode system  
Note to CATV system installer  
17. See product enclosure for safety  
related markings.  
This reminder is provided to call the CATV sys-  
tem installer’s attention to Article 820-40 of the  
NEC (of USA) that provides guidelines for  
proper grounding. In particular, it specifies that  
the cable ground shall be connected to the  
grounding system of the building, as close to  
the point of cable entry as is practical.  
18. Use proper power sources – Plug the  
product into a proper power source, as  
described in the operating instructions or as  
marked on the product.  
19. Avoid power lines – Use extreme care  
when installing an outside antenna system to  
keep from touching power lines or circuits,  
as contact with them may be fatal. Do not  
install external antennas near overhead  
power lines or other electric light or power  
circuits, or where an antenna can fall into  
such circuits or power lines.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contents  
Where to find...  
Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Before you begin... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Unpack the speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
Setting Up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
Where to put your Companion® 2 speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
How to connect the speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
How to connect to the sound source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
Using Your Companion® 2 Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
How to connect the power pack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
How to use the volume control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
When to use the headphone jack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Maintaining Your Companion® 2 Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
How to clean the speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Product Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
Limited Warranty period . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
Technical information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
For your records  
Serial numbers are located on the back of the Companion2 speakers.  
Serial number: ___________________________________________________________  
Dealer name:_____________________________________________________________  
Dealer phone: _____________ Purchase date: _______________________________  
We suggest you keep your sales receipt with this owner’s guide.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting Started  
Getting Started  
Before you begin...  
Thank you for choosing Bose® Companion® 2 multimedia  
speakers. They are designed to provide high-fidelity sound for  
your computer or other sound source. Unique features and  
Bose technologies make these speakers a superior choice for  
home or office workspaces.  
Magnetic shielding protects your monitor from interference,  
even with the speakers placed directly against your computer.  
Bose patented signal processing technology enables full, rich  
sound at low volumes. A spaciousness enhancer improves the  
sound from mono sources.  
Please take the time to read this owner’s guide. It will help you  
set up and use your new computer speakers properly, for the  
greatest enjoyment.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting Started  
Unpack the speakers  
Carefully unpack the carton. Save all packing materials for possi-  
ble future use.  
Inspect the speakers. If any part appears damaged, do not use  
them. Repack all parts in the original carton and call your authorized  
Bose® dealer immediately.  
Note: Now is a good time to record the speaker serial number at  
the beginning of this guide and on your warranty card. 1  
Figure 1  
What comes in the  
carton:  
• Powered  
speaker  
Accessory  
speaker  
Powered  
speaker  
• Accessory  
speaker  
• Speaker cable  
• Audio input  
cable with RCA  
plugs  
• Audio input  
cable with ste-  
reo mini plug  
Speaker  
cable  
• Detachable AC  
power pack  
• Rubber feet  
• Owner’s guide  
AC  
power pack  
Rubber feet  
Audio input cables  
Owner’s guide  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setting Up  
Setting Up  
Figure 2  
Bottom of speaker Where to put your Companion® 2 speakers  
with recesses for  
rubber feet  
Bose designed these speakers to sit on your desk, where their  
angled shape directs sound toward the listener. Before placing  
them there, attach four of the supplied rubber feet to the  
recesses on the bottom of each speaker, for protection and  
added stability (see Figure 2).  
Set the powered speaker on the right and the accessory  
speaker on the left as you face the monitor (see Figure 3). Or set  
them in the reverse position, if you prefer having the powered  
speaker control closer to your left hand.  
For best performance, be sure that both speakers are the same  
distance from where you sit when listening to them.  
CAUTION: These speakers must be used indoors. They are nei-  
ther designed nor tested for use outdoors, in receational vehi-  
cles, or on boats.  
Figure 3  
Where to place  
Companion 2  
speakers  
Accessory  
speaker  
Powered  
speaker  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setting Up  
How to connect the speakers  
The speaker cable is already attached to the accessory speaker  
at one end . Plug the other end into the TO ACCESSORY  
SPEAKER jack on the powered speaker (see Figure 4).  
How to connect to the sound source  
You can connect up to two sound sources to Companion® 2  
speakers – your computer and an external portable audio player, for  
example. While some portable audio players operate through the  
computer’s sound card, others have a direct audio output jack.  
Before making any connections, consult the owner’s manuals for  
the equipment you will be using to familiarize yourself with how it  
connects.  
Use AUDIO INPUTS A for your computer or computer and portable  
audio player combination. Use AUDIO INPUTS B for an external  
portable audio player with an audio output jack, or for other com-  
ponents.  
The sound source connected to B will play through your speak-  
ers simultaneously with the sound from your computer.  
Two audio input cables are supplied with the speakers. If your  
computer has a stereo mini jack, use the cable with a stereo  
mini plug. Otherwise, use the cable with RCA plugs on both  
ends.  
Match the colors on the connectors to the colors on the jacks,  
red to red and white to white. The red goes to the powered  
speaker, and the white goes to the accessory speaker.  
1. Connect one end of the audio input cable to AUDIO INPUTS A.  
2. Connect the other end to your computer’s AUDIO OUTPUT  
jack. We recommend using LINE OUT if your computer  
sound card offers more than one option.  
3. To connect a separate portable audio player, or another  
source, repeat steps 1 and 2 using AUDIO INPUTS B.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using Your Companion® 2 Speakers  
®
Using Your Companion  
2
Speakers  
How to connect the power pack  
You must connect the AC power pack to operate the speakers.  
1. Plug its cable end into the power jack on the powered  
speaker.  
2. Plug the power pack into the wall outlet.  
3. Turn on your computer sound source or external sound  
source.  
CAUTION: This product is only to be used with the power supply  
provided.  
Figure 4  
Complete  
connections  
Source A  
computer  
Powered  
speaker  
Accessory  
speaker  
®
MediaMate  
®
MediaMate  
computer speaker  
computer speaker  
D.O.M.  
D.O.M.  
BOSE CORPORATION  
FRAMINGHAM, MA 01701-9168  
MADE IN U.S.A.  
BOSE CORPORATION  
FRAMINGHAM, MA 01701-9168  
MADE IN U.S.A.  
U.S. PAT 4490843, 4739514, RE31679  
.
Source B  
TO  
ACCESSORY  
SPEAKER  
SEE USER’S  
GUIDE  
12VAC  
1.2A  
L
AUDIO  
INPUT  
TO POWERED  
SPEAKER  
A
B
To powered  
speaker  
To audio inputs B  
To wall  
outlet  
To audio inputs A  
How to use the volume control  
Your computer may have an external volume control. In addition,  
the computer’s operating software and some other software you  
use may provide on-screen controls for the volume.  
Decide which controls you prefer to use to adjust the volume  
while you listen. Then follow the instructions on page 11 for set-  
ting the controls you will not use.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using Your Companion® 2 Speakers  
To use the speaker control for volume adjustments  
Set the volume control on your sound source or your on-screen  
controls at two-thirds maximum. Then use the control on the  
powered speaker to adjust the volume. Turn the knob right to  
raise and left to lower the volume (see Figure 5).  
Figure 5  
Volume control  
Volume control  
Powered  
speaker  
The output of sound sources and sound cards varies, so you  
should experiment to find the best setting for your source.  
To use your sound source control for volume adjustments  
Set the volume control on the powered speaker to maximum.  
Then use the volume control on your sound source or your on-  
screen controls to make adjustments.  
When to use the headphone jack  
To listen in private, plug headphones into the headphone jack.  
This mutes the sound coming from the speakers. Use the vol-  
ume control to adjust the headphone volume.  
CAUTION: Long-term exposure to loud music may cause hear-  
ing damage. It is best to avoid extreme volume levels when using  
headphones, expecially for extended periods.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Maintaining Your Companion® 2 Speakers  
Maintaining Your Companion®  
2
Speakers  
How to clean the speakers  
Wipe the speakers using a soft cloth dampened with a mild  
detergent such as dish soap. Do not use solvents, chemicals, or  
sprays. You can also lightly vacuum the grilles.  
Do not allow liquids to spill or objects to drop into any openings.  
Troubleshooting  
If you have a problem with your Companion 2 speakers, turn off  
your sound source and try the solutions below. If they don’t  
solve your problem, disconnect the speakers and contact your  
local Bose® dealer to arrange for service. Or, to contact Bose  
directly, refer to the list included with your system.  
Problem  
Cause  
Solutions  
The speakers  
don’t play  
Connections  
Be sure you made all connections.  
See instructions on pages 9 and 10.  
Check the speaker cable. It should  
be completely plugged into the  
powered speaker.  
Power  
supply  
Check the detachable power pack.  
It should be completely plugged into  
the powered speaker and the wall  
outlet.  
Sound  
source  
Be sure the sound source is  
plugged in. Turn it on.  
Volume  
Be sure the volume isn’t set too low.  
Headphones  
plugged in  
Be sure headphones are not  
plugged into the headphone jack.  
Only one  
speaker  
plays  
Monophonic  
sound  
source  
See the illustration on page 10 for  
proper speaker cable connection.  
Also be sure the cable is plugged in  
completely.  
Check your sound source. If it is  
mono (only one channel), you need  
to use a mono-to-stereo adapter to  
get sound from both speakers. Call  
Bose service.  
The sound  
is distorted  
Volume  
settings  
Decrease the volume on your  
sound source and increase the vol-  
ume on the speakers.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Product Information  
Product Information  
Limited Warranty period  
The Companion® 2 multimedia speaker system is covered by a  
limited one-year transferable warranty.  
Details of the coverage are provided on the Product Registration  
Card that came with your speakers. Please fill out the card and  
mail it to Bose. Failure to do so will not affect your warranty  
rights.  
Technical information  
Features  
Bose® patented signal processing technology  
Built-in amplification  
Ported enclosure  
Spaciousness enhancer  
Driver complement  
One magnetically shielded 2.5" (6.4 cm) full-range driver per enclo-  
sure  
Power pack rating  
USA/Canada: 120VAC ~ 60Hz 20 VA  
Europe: 230VAC ~ 50Hz 20 VA  
Australia: 240VAC ~ 50Hz 20 VA  
Japan: 100VAC ~ 50/60Hz 20 VA  
Speaker inputs  
Input power: 12VAC ~ 1.2 A  
Input signal: 3V maximum input  
Finish  
Graphite with Silver trim  
Dimensions  
71/2"H x 33/8"W x 6"D (top rear to bottom front)  
(19 x 8.6 x 15.2 cm)  
Weight  
Per speaker, unpacked: 2.12 lb (.96 kg)  
Per pair, packed for shipping: 6.75 lb (3 kg)  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información de seguridad  
Información de seguridad  
ADVERTENCIA: Con el fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga  
el producto a la lluvia o humedad.  
ADVERTENCIA: Este aparato no debe recibir salpicaduras ni mojarse, por lo que  
no deben colocarse sobre él objetos que contengan líquido, como jarrones. Como  
con cualquier producto electrónico, no derrame líquido en ningún componente del  
sistema, ya que pueden provocar fallos o un incendio.  
Las indicaciones de precaución están situadas en la parte inferior del producto:  
PRECAUCIÓN  
CAUTION  
RISK OF ELECTRICAL SHOCK  
DO NOT OPEN  
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA  
NO ABRIR  
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA  
ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE  
POSTERIOR). EL INTERIOR NO CONTIENE COMPONENTES  
QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. LAS REPARACIONES  
DEBE LLEVARLAS A CABO PERSONAL CUALIFICADO.  
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,  
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).  
NO USER-SERVICABLE PARTS INSIDE.  
REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.  
El símbolo de un relámpago con una flecha dentro de un triángulo  
equilátero avisa al usuario de que dentro de la caja del sistema puede  
haber voltaje sin aislar de una magnitud suficiente para constituir un  
riesgo de descarga eléctrica.  
La señal de exclamación en un triángulo equilátero, tal y como se marca  
en el sistema, está destinada a avisar al usuario de la existencia de  
instrucciones de funcionamiento y de mantenimiento importantes  
en esta guía del usuario.  
ADVERTENCIA: No coloque sobre el aparato ninguna fuente de llama viva,  
como velas encendidas.  
ADVERTENCIA: Para evitar que se produzcan descargas eléctricas, ponga  
la patilla de hoja plana de la clavija del cable de línea en la ranura ancha de  
la toma de CA (red eléctrica). Introdúzcala completamente.  
Lea esta guía del usuario  
Dedique el tiempo que sea necesario para seguir las instrucciones de esta guía del  
usuario cuidadosamente, ya que le ayudará a configurar y utilizar correctamente el  
sistema y a disfrutar de todas sus funciones avanzadas. Guarde la guía del usuario  
para utilizarla como material de referencia en el futuro.  
Información de seguridad adicional  
Consulte las instrucciones adicionales incluidas en la sección “Instrucciones  
importantes de seguridad” de esta guía.  
Este producto cumple con la directiva sobre compatibilidad  
electromagnética 89/336/EEC y la directiva sobre límites de tensión  
73/23/EEC. Podrá encontrar la declaración de conformidad completa  
Nota: La etiqueta del producto se encuentra en la base.  
©2004 Bose Corporation. No se puede reproducir, modificar, distribuir o dar  
cualquier otro tipo de uso a ninguna parte de este documento sin contar con  
permiso por escrito.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contenido  
Índice general  
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2  
Comienzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Antes de empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Desembalaje de los altavoces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Colocación de los altavoces Companion® 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Conexión de los altavoces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
Conexión de la fuente de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
Uso de los altavoces Companion® 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
Conexión del transformador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
Uso del control de volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
Uso de la toma de auriculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
Mantenimiento de los altavoces Companion® 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
Limpieza de los altavoces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
Problemas y soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
Información del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Período de vigencia de la garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Información técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Para conservar como referencia  
Los números de serie están situados en la parte posterior de los altavoces  
Companion 2.  
Número de serie: _________________________________________________________  
Nombre del concesionario: ________________________________________________  
Teléfono del distribuidor: ______________________ Fecha de compra: __________  
Se recomienda conservar el recibo de compra junto con esta guía del usuario.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Comienzo  
Comienzo  
Antes de empezar  
Gracias por elegir los altavoces multimedia Bose®  
Companion® 2. Están diseñados para proporcionar un sonido  
de alta fidelidad para el ordenador u otra fuente de sonido.  
Una serie de funciones exclusivas y la tecnología Bose hacen  
de estos altavoces una elección acertada para su hogar  
o la oficina.  
El blindaje magnético protege el monitor de interferencias,  
aunque los altavoces estén colocados enfrente del ordenador.  
La tecnología de proceso de señales patentada de Bose  
proporciona un sonido pleno y rico en matices a volúmenes  
reducidos. El dispositivo de mejora de la amplitud aumenta  
el sonido de las fuentes mono.  
Dedique el tiempo que sea necesario para leer el contenido  
de esta guía del usuario cuidadosamente, ya que le permitirá  
instalar y utilizar los altavoces para ordenador de forma  
adecuada y sacarles el mayor partido.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Comienzo  
Desembalaje de los altavoces  
Desembale la caja cuidadosamente. Guarde los materiales  
de embalaje por si tuviera que usarlos en el futuro.  
Examine los altavoces. Si algún elemento parece dañado,  
no lo utilice. Vuelva a embalarlos en la caja original y advierta  
inmediatamente al concesionario Bose® autorizado.  
Nota: Ahora es un buen momento para anotar los números  
de serie de los altavoces al principio de esta guía y en la tarjeta  
de garantía. 1  
Figura 1  
Contenido  
de la caja:  
• Altavoz  
potenciado  
Altavoz  
accesorio  
Altavoz  
potenciado  
• Altavoz  
accesorio  
• Cable del  
altavoz  
• Cable de  
entrada de  
audio con  
conectores  
RCA  
Cable del  
altavoz  
• Cable de  
entrada de  
audio con mini-  
enchufe  
estereofónico  
Transformador  
de CA  
Patas  
de goma  
• Cable de  
alimentaciónCA  
desconectable  
• Patas de goma  
• Guía del usuario  
Cables de entrada  
de audio  
Guía del usuario  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación  
Instalación  
Figura 2  
Parte inferior  
Colocación de los altavoces Companion® 2  
del altavoz,  
Bose ha diseñado estos altavoces para colocarlos sobre  
una mesa, donde su forma angulada dirige el sonido hacia el  
usuario. Antes de colocarlos, inserte las cuatro patas de goma  
en las ranuras de la parte inferior de cada altavoz, para una  
mayor protección y estabilidad (figura 2).  
con ranuras para  
patas de goma  
Según se sitúa frente al monitor, coloque el altavoz potenciado  
a la derecha y el accesorio a la izquierda (figura 3). Puede  
colocarlos en la posición inversa, si prefiere tener el control  
del altavoz potenciado más cerca de la mano izquierda.  
Para obtener un mejor rendimiento, asegúrese de que ambos  
altavoces estén a la misma distancia de donde esté sentado.  
PRECAUCIÓN: Los altavoces deben utilizarse en espacios  
interiores. No están diseñados ni se han probado para uso  
al aire libre, en vehículos recreativos o en embarcaciones.  
Figura 3  
Colocación de  
los altavoces  
Companion 2  
Altavoz  
accesorio  
Altavoz  
potenciado  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación  
Conexión de los altavoces  
El cable del altavoz ya está conectado al altavoz accesorio  
por un extremo. Conecte el otro extremo a la toma DEL  
ALTAVOZ ACCESORIO en el altavoz potenciado (figura 4).  
Conexión de la fuente de sonido  
Puede conectar hasta dos fuentes de sonido a los altavoces  
Companion® 2 (el ordenador y un reproductor de audio portátil  
externo, por ejemplo). Aunque algunos reproductores de audio  
portátiles funcionan a través de la tarjeta de sonido del  
ordenador, otros tienen una toma de salida de audio directa.  
Antes de realizar conexiones, consulte las guías de los  
dispositivos que vaya a utilizar para familiarizarse con  
los detalles de conexión.  
Utilice las ENTRADAS DE AUDIO A para el ordenador o una  
combinación de ordenador y reproductor de audio portátil. Utilice  
las ENTRADAS DE AUDIO B para un reproductor de audio portátil  
externo con toma de salida de audio o para otros componentes.  
La fuente de sonido conectada a B se reproducirá a través de  
los altavoces de forma simultánea con el sonido del ordenador.  
Con los altavoces se suministran dos cables de entrada de  
audio. Si el ordenador dispone de una mini-toma estereofónica,  
utilice el cable con el mini-enchufe estereofónico. De lo  
contrario, utilice el cable con conectores RCA en ambos  
extremos.  
Asegúrese de que coincidan los colores de los conectores con  
los de las tomas, rojo con rojo y blanco con blanco. El rojo va  
al altavoz potenciado y el blanco, al altavoz accesorio.  
1. Conecte un extremo del cable de entrada de audio  
a las ENTRADAS DE AUDIO A.  
2. Conecte el otro extremo a la toma de SALIDAD DE AUDIO  
de su ordenador. Se recomienda el uso de la LÍNEA DE  
SALIDA si la tarjeta de sonido del ordenador ofrece más  
de una opción.  
3. Para conectar un reproductor de audio portátil independiente  
u otra fuente, repita los pasos 1 y 2 utilizando las SALIDAS  
DE AUDIO B.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Uso de los altavoces Companion® 2  
®
Uso de los altavoces Companion  
2
Conexión del transformador  
Debe conectar el transformador de CA para que los altavoces  
funcionen.  
1. Conecte el cable del transformador a la toma de corriente  
del altavoz potenciado.  
2. Conecte el transformador de CA a la toma de la pared.  
3. Encienda la fuente de sonido del ordenador o la fuente  
de sonido externa.  
PRECAUCIÓN: Este producto sólo se debe utilizar con la fuente  
de alimentación proporcionada.  
Figura 4  
Todas las  
conexiones  
Fuente A  
ordenador  
Altavoz  
accesorio  
Altavoz  
potenciado  
®
MediaMate  
®
MediaMate  
computer speaker  
computer speaker  
D.O.M.  
D.O.M.  
BOSE CORPORATION  
FRAMINGHAM, MA 01701-9168  
MADE IN U.S.A.  
BOSE CORPORATION  
FRAMINGHAM, MA 01701-9168  
MADE IN U.S.A.  
U.S. PAT 4490843, 4739514, RE31679  
.
Fuente B  
TO  
ACCESSORY  
SPEAKER  
SEE USER’S  
GUIDE  
12VAC  
1.2A  
L
AUDIO  
INPUT  
TO POWERED  
SPEAKER  
A
B
Al altavoz  
potenciado  
A las entradas de audio B  
A las entradas de audio A  
A la toma  
de pared  
Uso del control de volumen  
Puede que el ordenador cuente con un control de volumen  
externo. Además, el software operativo del ordenador u otro  
tipo de software pueden proporcionar controles de volumen  
en pantalla.  
Decida qué controles prefiere utilizar para ajustar el volumen.  
A continuación, siga las instrucciones de la página 11 para  
configurar los controles que no vaya a utilizar.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Uso de los altavoces Companion® 2  
Para utilizar el control del altavoz para ajustes  
de volumen  
Coloque el control de volumen de la fuente de sonido o de  
los controles en pantalla a dos tercios como máximo. Utilice  
el control del altavoz potenciado para ajustar el volumen. Gire  
el mando a la derecha para elevar el volumen y a la izquierda  
para bajarlo (figura 5).  
Figura 5  
Control de  
volumen  
Control de  
volumen  
Altavoz  
potenciado  
La salida de fuentes de sonido y tarjetas de sonido varía, por  
lo que debe probar para ajustar cada fuente de la forma más  
conveniente.  
Para utilizar la segunda fuente de sonido para controlar  
el ajustes de volumen  
Sitúe el control de volumen del altavoz potenciado al máximo.  
Utilice el control de volumen de la fuente de sonido o de los  
controles en pantalla para realizar ajustes.  
Uso de la toma de auriculares  
Para escuchar en privado, conecte los auriculares a la toma  
correspondiente. De esta forma, se silencia el sonido  
procedente de los altavoces. Utilice el control de volumen  
para ajustar el volumen del auricular.  
PRECAUCIÓN: La exposición prolongada a música a gran  
volumen puede causar lesiones auditivas. Es conveniente que  
evite utilizar estos auriculares a un volumen extremo, en especial  
durante largos períodos de tiempo.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mantenimiento de los altavoces Companion® 2  
Mantenimiento de los altavoces Companion®  
2
Limpieza de los altavoces  
Limpie los altavoces con un paño humedecido con un  
detergente suave. No use disolventes ni productos químicos  
o aerosoles. Si fuera necesario, puede pasar la aspiradora  
con cuidado por las rejillas.  
No permita que se derrame ningún líquido ni que caigan objetos  
en ninguna abertura.  
Problemas y soluciones  
En caso de problemas con el sistema de altavoces  
Companion® 2, apague la fuente de sonido y pruebe con las  
soluciones indicadas a continuación. Si no consigue resolver  
el problema, desconecte los altavoces y póngase en contacto  
con el distribuidor local de Bose® para solicitar servicio técnico.  
O bien, para ponerse en contacto directamente con Bose,  
consulte la hoja de direcciones incluida con el sistema.  
Problema  
Causa  
Soluciones  
Los altavoces Conexiones  
no suenan  
Asegúrese de haber realizado  
todas las conexiones. Vea las  
instrucciones en las páginas 9 y 10.  
Verifique el cable de los altavoces.  
Debería estar conectado  
firmemente al altavoz potenciado.  
Suministro  
eléctrico  
Compruebe el transformador  
desconectable. Debe estar  
firmemente conectado al altavoz  
potenciado y a la toma de pared.  
Fuente  
Asegúrese de que la fuente de  
de sonido  
sonido esté conectada. Enciéndala.  
Volumen  
Asegúrese de que el volumen  
no esté demasiado bajo.  
Auriculares  
conectados  
Asegúrese de que los auriculares  
no estén conectados.  
Sólo suena  
un altavoz  
Fuente  
de sonido  
mono  
Vea la ilustración de la página 10 para  
consultar la correcta conexión de los  
cables de los altavoces. Asegúrese  
también de que el cable esté  
conectado firmemente.  
Examine la fuente de sonido. Si es  
mono (sólo un canal), tendrá que  
utilizar un adaptador de mono a  
estéreo para que ambos altavoces  
suenen. Llame al servicio de Bose.  
El sonido llega Ajustes de  
distorsionado volumen  
Reduzca el volumen en la fuente  
de sonido y auméntelo en los  
altavoces.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información del producto  
Información del producto  
Período de vigencia de la garantía limitada  
El sistema de altavoces multimedia Companion® 2 está cubierto  
por una garantía limitada transferible.  
Consulte los detalles sobre la cobertura en la tarjeta de registro  
del producto que acompaña a los altavoces. Cumplimente la  
tarjeta y envíela por correo a Bose. No hacerlo no supondrá  
ningún perjuicio sobre los derechos derivados de la garantía.  
Información técnica  
Características  
Tecnología de tratamiento de señales digitales patentada  
por Bose®  
Amplificación incorporada  
Caja de resonancia  
Dispositivo de mejora de la amplitud  
Complemento de transductor  
Un cono blindado magnéticamente de 6,4 cm (2,5 pulgadas)  
de rango completo por caja de resonancia  
Voltaje del transformador  
EE.UU./Canadá: 120 VCA ~ 60 Hz 20 VA  
Europa: 230 VC A ~ 50 Hz 20 VA  
Australia: 240 VCA ~ 50 Hz 20 VA  
Japón: 100 VCA ~ 50/60 Hz 20 VA  
Entradas de los altavoces  
Alimentación de entrada: 12 VCA ~ 1,2 A  
Señal de entrada: 3 V máximo  
Acabado  
Grafito con borde plateado  
Dimensiones  
19 x 8,6 x 15,2 cm (de la parte superior trasera a la parte inferior  
frontal)  
(71/2 x 33/8 x 6 pulgadas)  
Peso  
Por altavoz, sin desembalar: 0,96 kg (2,12 libras)  
Por par, empaquetados para el envío: 3 kg (6,75 libras)  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Informations de sécurité  
Informations de sécurité  
AVERTISSEMENT : Afin de limiter les risques d’incendie ou d’électrocution,  
n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité.  
AVERTISSEMENT : Protégez-le de tout risque de ruissellement ou  
d’éclaboussure. Ne placez pas d’objets contenant des liquides, tels que des vases,  
sur l’appareil. Comme avec tout appareil électronique, veillez à ne renverser de  
liquides sur aucune partie de l’appareil. Les liquides peuvent provoquer des pannes  
et/ou un risque d’incendie.  
Les marquages de sécurité présentés sur cette page sont situés au-dessous  
de l’appareil.  
CAUTION  
AVIS  
RISK OF ELECTRICAL SHOCK  
DO NOT OPEN  
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE  
NE PAS OUVRIR  
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE  
ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU  
L’ARRIÈRE). IL NE SE TROUVE ÀL’INTÉRIEURAUCUNE  
PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PARL’USAGER.  
S’ADRESSER À UN RÉPARATEUR COMPÉTENT.  
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,  
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).  
NO USER-SERVICABLE PARTS INSIDE.  
REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.  
Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur d’un  
triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l’utilisateur de la présence  
d’une tension électrique dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil.  
Cette tension est d’un niveau suffisamment élevé pour représenter un  
risque d’électrocution.  
Le symbole représentant un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle  
équilatéral, tel qu’il figure sur le système, signale à l’utilisateur la présence  
d’instructions importantes relatives au fonctionnement et à l’entretien de  
l’appareil dans cette notice d’installation.  
AVERTISSEMENT : Ne placez jamais d’objets enflammés, tels que des bougies  
allumées, sur l’appareil.  
AVERTISSEMENT : Afin d’éviter tout risque d’électrocution, insérez bien la fiche  
du cordon d’alimentation dans la fente correspondante de la prise d’alimentation.  
Veuillez lire cette notice d’utilisation  
Prenez le temps de lire attentivement les instructions de cette notice d’utilisation.  
Elles vous seront précieuses pour installer et utiliser correctement votre système  
et vous aideront à tirer le meilleur parti de sa technologie. Conservez cette notice  
d’utilisation pour référence ultérieure.  
Informations de sécurité complémentaires  
Veuillez lire les informations de sécurité complémentaires figurant dans la section  
Informations de sécurité importantes de cette notice.  
Ce produit est conforme à la directive CEM 89/336/CEE et à la directive  
sur les basses tensions 73/23/CEE. La déclaration complète de  
Remarque : Létiquette d’identification du produit est située au-dessous  
de l’appareil.  
©2004 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre  
utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instructions importantes relatives à la sécurité  
Instructions importantes relatives  
à
la sécurité  
1. Veuillez lire ces instructions..  
13. Débranchez cet appareil pendant les  
orages ou au cours des longues périodes de  
non-utilisation.  
2. Veuillez conserver ces instructions.  
3. Respectez tous les avertissements.  
4. Suivez toutes les instructions.  
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité  
d’eau ou d’une source d’humidité.  
6. Utilisez uniquement un chiffon sec pour  
le nettoyage.  
7. Ne bloquez jamais les orifices  
d’aération. Suivez les instructions du  
fabricant pour l’installation.  
8. N’installez pas cet appareil à proximité  
d’une quelconque source de chaleur, telle  
qu’un radiateur, une arrivée d’air chaud, un  
four ou tout autre appareil (notamment les  
amplificateurs) produisant de la chaleur.  
9. Ne tentez pas de modifier les dispositifs  
de sécurité que constituent les fiches de  
type terre ou polarisées. Les fiches  
polarisées sont équipées de deux bornes de  
largeurs différentes. Les fiches de type terre  
sont équipées de deux bornes et d’un orifice  
permettant la mise à la terre. Ces deux types  
de dispositifs ont pour but d’assurer votre  
sécurité. Si la prise fournie ne s’adapte pas à  
votre prise de courant, consultez un  
électricien pour qu’il remplace cette prise  
obsolète.  
10. Protégez le cordon d’alimentation  
contre les risques de piétinement ou de  
pincement, notamment au niveau des fiches,  
des prises de courant et des branchements à  
l’appareil.  
11. Utilisez uniquement les accessoires  
spécifiés par le fabricant.  
12. Utilisez uniquement le  
chariot, le support, le trépied,  
l’équerre ou la table spécifié(e)  
par le fabricant ou vendu(e) avec  
l’appareil. Lorsque vous utilisez  
Informations sur les produits générateurs  
de bruit électrique  
Ce matériel a fait l’objet de tests prouvant sa  
conformité aux limites imposées aux appar-  
eils numériques de classe B, conformément  
à la partie 15 des réglementations de la FCC.  
Ces limites sont conçues pour offrir une pro-  
tection raisonnable contre les interférences  
nuisibles dans une installation résidentielle.  
Ce matériel génère, utilise et est susceptible  
d’émettre de l’énergie à fréquence radio. À  
ce titre, s’il n’est pas installé ou utilisé con-  
formément aux instructions, il est suscepti-  
ble de perturber les communications radio.  
Cependant, il n’est nullement garanti que de  
telles perturbations ne se produisent pas  
dans une installation donnée. Si ce matériel  
perturbe effectivement la réception de la  
radio ou de la télévision (ce qui peut être  
vérifié en allumant et en éteignant le maté-  
riel), vous êtes invité à tenter de remédier au  
problème en prenant une ou plusieurs des  
mesures ci-dessous :  
• Réorientez ou déplacez l’antenne de  
réception.  
• Augmentez la distance séparant le matériel  
du récepteur.  
• Connectez le matériel à une prise située sur  
un circuit différent de celui auquel est con-  
necté le récepteur.  
• Consultez votre revendeur ou un technicien  
radio/TV expérimenté pour assistance.  
Remarque : Toute modification ou réglage  
de cet appareil n’ayant pas fait l’objet d’une  
approbation explicite du fabricant risquerait  
d’annuler le droit de l’utilisateur à mettre en  
œuvre ce matériel.  
un chariot, faites attention à ne pas vous  
blesser en déplaçant l’ensemble chariot/  
appareil, car celui-ci risque de basculer.  
Ce produit est conforme aux spécifications  
de la réglementation ICES-0003 de classe B  
du Canada.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instructions importantes relatives à la sécurité  
14. Confiez toute réparation à du personnel  
qualifié. Une réparation est nécessaire  
lorsque l’appareil a été endommagé de  
quelque façon que ce soit (endommagement  
du cordon d’alimentation ou de la fiche  
électrique, renversement d’un liquide ou de  
tout objet sur l’appareil, exposition de  
l’appareil à la pluie ou à l’humidité, mauvais  
fonctionnement, chute de l’appareil, etc.).  
une protection contre les variations  
momentanées de tension et les charges  
d’électricité statique.  
La section 810 de la norme du National  
Electrical Code, ANSI/NFPA N° 70, fournit  
des informations concernant la mise à la  
terre adéquate du mât et  
de la structure de support, la mise à la terre  
du câble d’entrée vers une unité de  
décharge de l’antenne, la taille des  
15. Pour éviter tout risque d’incendie ou  
d’électrocution, ne surchargez pas les prises conducteurs de mise à la terre, la  
murales, les rallonges ou les prises multiples. connexion aux prises de terre et les  
caractéristiques requises pour la prise de  
terre. Reportez-vous à l’illustration figurant  
sur cette page.  
16. Ne laissez jamais d’eau ou d’objets  
pénétrer à l’intérieur du produit : des  
éléments sous tension pourraient être  
touchés ou il pourrait se produire un  
court-circuit susceptible d’entraîner un  
incendie ou un risque d’électrocution.  
Mise à la terre de l’antenne  
Exemple de mise à la terre de l’antenne  
selon la norme du National Electrical Code,  
17. Examinez les marquages de sécurité  
présents sur le boîtier du produit.  
ANSI/NFPA 70.  
Câble d’entrée de  
l’antenne  
18. Utilisez des sources d’alimentation  
appropriées : branchez le produit sur une  
source d’alimentation appropriée, comme  
indiqué dans les instructions relatives au  
fonctionnement ou signalé sur le produit.  
Collier de mise à la  
terre  
Unité de décharge de  
l’antenne (NEC, Section  
810-20)  
Conducteurs de mise  
à la terre (NEC, Section  
810-21)  
Entretien - Systeme de  
prises de terre (NEC,  
ART 250, partie H)  
Équipement d’  
entretien électrique  
19. Protégez l’appareil de tout risque de  
ruissellement ou d’éclaboussure. Ne placez  
pas d’objets contenant des liquides, tels  
que des vases, sur l’appareil.  
Colliers de mise  
à la terre  
20. Évitez les lignes électriques : soyez  
très vigilant lorsque vous installez un  
système d’antenne extérieure. Veillez à ne  
pas toucher aux circuits ou aux lignes  
électriques dont le contact pourrait être  
mortel. N’installez pas d’antennes  
extérieures à proximité de lignes électriques  
aériennes ou de tout autre circuit d’éclairage  
ou d’alimentation, car elles sont susceptibles  
de chuter sur ces mêmes circuits ou lignes  
électriques.  
Note à l’attention de  
l’installateur du système de  
réception collective d’antenne  
de télévision  
Cette note de rappel est destinée à  
l’installateur du système de réception  
collective d’antenne de télévision afin  
d’attirer son attention sur l’article 820-40 de  
la norme du NEC des États-Unis qui contient  
des informations fondamentales sur la façon  
de procéder à une mise à la terre adéquate.  
Elle spécifie, tout particulièrement, que le  
câble de mise à la terre doit être connecté au  
système de mise à la terre du bâtiment  
concerné, le plus prêt possible du point  
d’entrée du câble.  
21. Mettez à la terre toutes les antennes  
extérieures : si une antenne extérieure ou un  
système câblé est connecté à ce produit,  
assurez-vous que cette antenne ou ce  
système est mis à la terre de façon à garantir  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table des matières  
Où trouver…  
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Avant de commencer… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Déballage des enceintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
Positionnement de vos enceintes Companion® 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
Connexion des enceintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
Connexion des sources audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
Utilisation des enceintes Companion® 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
Connexion du bloc d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
Utilisation de la commande de volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
Utilisation de la prise casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Entretien des enceintes Companion® 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Nettoyage des enceintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Informations sur le produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
Informations techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
Renseignements à conserver  
Les numéros de série figurent à l’arrière des enceintes Companion2.  
Numéro de série :_________________________________________________________  
Nom du revendeur :_______________________________________________________  
Numéro de téléphone du revendeur : _________________ Date d’achat : _______  
Nous vous conseillons de conserver votre facture avec cette notice d’utilisation.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introduction  
Introduction  
Avant de commencer…  
Nous vous remercions d’avoir acheté le système d’enceintes  
multimédia Bose® Companion® 2. Il est conçu pour délivrer un  
son haute-fidélité à partir de votre ordinateur ou d’une autre  
source audio. Ses caractéristiques uniques, combinées avec  
les technologies Bose, en font un système d’enceintes de  
premier choix, aussi bien pour les espaces de travail  
professionnels que familiaux.  
Le blindage magnétique des enceintes protège l’écran de votre  
ordinateur contre toute interférence, même lorsque celles-ci  
sont placées directement contre votre ordinateur. La  
technologie de traitement des signaux déposée de Bose offre  
un son complet et riche, même à faible volume. Un simulateur  
d’ambiance permet d’améliorer la qualité acoustique des  
signaux provenant de sources mono.  
Prenez le temps de lire attentivement les instructions de cette  
notice d’utilisation. Elles vous aideront à installer et à utiliser  
correctement vos nouvelles enceintes pour ordinateur, pour  
votre plus grande satisfaction.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introduction  
Déballage des enceintes  
Déballez les enceintes avec précaution. Conservez tous  
les emballages pour une utilisation ultérieure éventuelle.  
Examinez les enceintes. Si vous remarquez que l’un des  
composants du système semble endommagé, n’essayez pas  
de l’utiliser. Remettez tous les éléments dans le carton d’origine  
et contactez immédiatement votre revendeur Bose® agréé.  
Remarque : Vous pouvez maintenant noter le numéro de série  
de votre système d’enceintes dans l’espace prévu à cet effet  
au début de cette notice ainsi que sur votre carte de garantie.  
Figure 1  
Enceinte  
accessoire  
Contenu  
du carton :  
Enceinte  
amplifiée  
• Enceinte  
amplifiée  
• Enceinte  
accessoire  
• Câble  
d’enceintes  
Câble  
d’enceintes  
• Câble d’entrée  
audio équipé de  
fiches RCA  
• Câble d’entrée  
audio équipé  
d’une mini-fiche  
stéréo  
• Bloc  
d’alimentation  
amovible  
Pieds  
en  
caoutchouc  
Bloc  
d’alimentation  
secteur  
• Pieds en  
caoutchouc  
• Notice  
d’utilisation  
Câbles d’entrée audio  
Notice  
d’utilisation  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation  
Installation  
Figure 2  
Dessous d’une  
enceinte avec  
emplacements  
pour les pieds  
en caoutchouc  
Positionnement de vos enceintes Companion® 2  
Bose a conçu ces enceintes pour qu’elles soient installées  
sur un bureau, où leur base en biais permet de diriger le son  
directement vers l’auditeur. Avant de les positionner, fixez  
les pieds en caoutchouc fournis sur les quatre emplacements  
prévus à cet effet au-dessous de chaque enceinte, afin  
de leur garantir protection et stabilité (voir Figure 2).  
Placez l’enceinte amplifiée sur votre droite et l’enceinte  
accessoire sur votre gauche lorsque vous vous trouvez face  
au moniteur (voir Figure 3). Vous pouvez les placer en position  
inverse si vous préférez que la commande de l’enceinte  
amplifiée se trouve à portée de votre main gauche.  
Pour obtenir des performances optimales, assurez-vous  
que les deux enceintes se trouvent à distance égale de  
votre position d’écoute.  
ATTENTION : Ces enceintes doivent être utilisées à l’intérieur.  
Elles n’ont pas été conçues ni testées pour une utilisation en  
extérieur, dans des véhicules ou sur des bateaux.  
Figure 3  
Positionnement  
des enceintes  
Companion 2  
Enceinte  
accessoire  
Enceinte  
amplifiée  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation  
Connexion des enceintes  
L’une des extrémités du câble d’enceintes est déjà reliée à  
l’enceinte accessoire. Connectez l’autre extrémité à la prise  
TO ACCESSORY SPEAKER (vers l’enceinte accessoire) de  
l’enceinte amplifiée (voir Figure 4).  
Connexion des sources audio  
Il est possible de connecter jusqu’à deux sources audio à  
vos enceintes Companion® 2 : votre ordinateur et un lecteur  
audio portable, par exemple. Certains lecteurs audio portables  
fonctionnent par l’intermédiaire de la carte son de l’ordinateur,  
alors que d’autres disposent d’une prise de sortie audio  
directe. Avant d’effectuer toute connexion, consultez la notice  
d’utilisation de l’appareil que vous souhaitez utiliser afin de savoir  
comment il se connecte.  
Utilisez les prises AUDIO INPUTS A (entrées audio A) pour  
connecter votre ordinateur ou un lecteur audio portable utilisant la  
carte son de votre ordinateur. Utilisez les prises AUDIO INPUTS  
B (entrées audio B) pour connecter un lecteur audio portable  
disposant d’une prise de sortie audio ou un autre appareil.  
Le son de la source audio connectée aux prises B sera diffusé  
par les enceintes simultanément au son de votre ordinateur.  
Deux câbles d’entrée audio sont fournis avec les enceintes. Si  
votre ordinateur dispose d’une mini-prise stéréo, utilisez le câble  
équipé d’une mini-fiche stéréo. Dans le cas contraire, utilisez le  
câble équipé de fiches RCA aux deux extrémités.  
Connectez la fiche rouge du câble à la prise rouge de l’enceinte  
et la fiche blanche à la prise blanche. Le signal transmis par la  
fiche rouge est diffusé par l’enceinte amplifiée et celui transmis  
par la fiche blanche est diffusé par l’enceinte accessoire.  
1. Connectez l’une des extrémités du câble d’entrée audio  
aux prises AUDIO INPUTS A.  
2. Connectez l’autre extrémité à la prise AUDIO OUTPUT  
(sortie audio) de l’ordinateur. Nous vous conseillons  
d’utiliser la prise LINE OUT (sortie ligne) si la carte son  
de votre ordinateur offre différentes options.  
3. Pour connecter un lecteur audio portable indépendant ou  
une autre source audio, recommencez les étapes 1 et 2  
en utilisant les prises AUDIO INPUTS B.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation des enceintes Companion® 2  
®
Utilisation des enceintes Companion  
2
Connexion du bloc d’alimentation  
Vous devez connecter le bloc d’alimentation secteur pour  
utiliser les enceintes.  
1. Branchez l’extrémité du câble sur la prise d’alimentation  
de l’enceinte amplifiée.  
2. Branchez le bloc d’alimentation sur une prise  
secteur murale.  
3. Allumez votre ordinateur ou la source audio externe.  
ATTENTION : Ce produit doit être utilisé uniquement  
avec le bloc d’alimentation fourni.  
Figure 4  
Connexions  
complètes  
Source A  
ordinateur  
Enceinte  
amplifiée  
Enceinte  
accessoire  
®
MediaMate  
®
MediaMate  
computer speaker  
computer speaker  
D.O.M.  
D.O.M.  
BOSE CORPORATION  
FRAMINGHAM, MA 01701-9168  
MADE IN U.S.A.  
BOSE CORPORATION  
FRAMINGHAM, MA 01701-9168  
MADE IN U.S.A.  
U.S. PAT. 4490843, 4739514, RE31679  
TO  
Source B  
ACCESSORY  
SPEAKER  
SEE USER’S  
GUIDE  
12VAC  
1.2A  
L
AUDIO  
INPUT  
TO POWERED  
SPEAKER  
A
B
Vers  
l’enceinte  
amplifiée  
Vers les prises  
d’entrée audio B  
Vers une  
prise  
secteur  
murale  
Vers les prises  
d’entrée audio A  
Utilisation de la commande de volume  
Il se peut que votre ordinateur soit équipé d’une commande  
de volume externe. De plus, votre système d’exploitation et  
certains logiciels proposent probablement des commandes  
à l’écran permettant de régler le volume.  
Déterminez les commandes que vous souhaitez utiliser  
pour contrôler le volume lors de l’écoute. Suivez ensuite  
les instructions fournies page 11 afin de paramétrer les  
commandes que vous n’utiliserez pas.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation des enceintes Companion® 2  
Pour utiliser la commande de l’enceinte afin de régler  
le volume  
Réglez la commande de volume de votre source audio ou vos  
commandes à l’écran aux deux tiers de leur niveau maximum.  
Utilisez ensuite la commande de l’enceinte amplifiée pour régler  
le volume. Tournez la molette vers la droite pour augmenter le  
volume et vers la gauche pour le diminuer (voir Figure 5).  
Figure 5  
Réglage  
du volume  
Commande  
de volume  
Enceinte  
amplifiée  
Les niveaux de sortie des sources audio et des cartes son  
peuvent être différents. Vous devrez donc faire des essais  
pour déterminer le meilleur réglage pour la source utilisée.  
Pour utiliser la commande de votre source audio afin  
de régler le volume  
Réglez la commande de volume de l’enceinte amplifiée à  
son niveau maximum. Utilisez ensuite la commande de volume  
de votre source audio ou vos commandes à l’écran pour régler  
le volume.  
Utilisation de la prise casque  
Pour écouter une source audio en privé, connectez un casque  
à la prise casque. Le son des enceintes est automatiquement  
désactivé. Utilisez la commande de volume pour régler le  
volume du casque.  
ATTENTION : Lécoute prolongée de musique à un volume  
élevé peut causer des troubles auditifs. Il est conseillé de ne  
pas écouter de la musique à un volume trop élevé lorsque vous  
utilisez un casque, en particulier pendant de longues durées.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Entretien des enceintes Companion® 2  
Entretien des enceintes Companion®  
2
Nettoyage des enceintes  
Nettoyez les enceintes à l’aide d’un chiffon doux imbibé de détergent  
doux, tel que du savon. N’utilisez pas de solvants, de produits  
chimiques ou d’aérosols. Vous pouvez également utiliser avec  
précaution un aspirateur pour dépoussiérer les grilles des enceintes.  
Veillez à ce qu’aucun liquide ou objet ne pénètre dans  
les ouvertures.  
Dépannage  
Si vous rencontrez un problème avec votre système d’enceintes  
Companion 2, arrêtez la source audio et essayez les solutions  
ci-dessous. Si elles ne permettent pas de résoudre votre problème,  
déconnectez les enceintes et contactez votre revendeur Bose®.  
Vous pouvez également contacter Bose directement. Pour ce faire,  
consultez la liste des adresses fournie avec votre système.  
Problème  
Cause  
Solutions  
Aucun son  
n’est émis par  
les enceintes.  
Connexions  
Assurez-vous d’avoir réalisé toutes  
les connexions. Reportez-vous aux  
instructions pages 9 et 10.  
Vérifiez le câble d’enceintes. Sa fiche  
doit être totalement insérée dans la  
prise correspondante de l’enceinte  
amplifiée.  
Alimentation  
électrique  
Vérifiez le cordon d’alimentation  
détachable. Il doit être complètement  
inséré dans la prise de l’enceinte  
amplifiée et dans la prise secteur  
murale.  
Source audio  
Volume  
Vérifiez que la source audio est  
connectée. Mettez-la en marche.  
Vérifiez que le volume n’est pas réglé  
sur un niveau trop faible.  
Casque  
Vérifiez qu’aucun casque n’est  
connecté à la prise casque.  
Seule une  
Source audio  
Reportez-vous à l’illustration page  
des enceintes monophonique 10 pour réaliser correctement la  
fonctionne.  
connexion du câble d’enceintes.  
Vérifiez également que la fiche du câble  
est correctement insérée.  
Vérifiez votre source audio. Si elle est  
mono (un seul canal), vous devez  
utiliser un adaptateur mono-stéréo  
pour que les deux enceintes diffusent  
le son. Contactez le service client de  
Bose.  
Le son est  
de mauvaise  
qualité.  
Réglage  
du volume  
Diminuez le volume au niveau de  
la source audio et augmentez-le  
au niveau des enceintes.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Informations sur le produit  
Informations sur le produit  
Garantie limitée  
Le système d’enceintes multimédia Companion® 2 est couvert  
par une garantie limitée transférable d’un an.  
Les conditions détaillées de cette garantie figurent sur la carte  
d’enregistrement qui accompagne votre système d’enceintes.  
Veuillez remplir la carte d’enregistrement et l’envoyer à Bose.  
En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie ne  
s’en trouveront pas affectés.  
Informations techniques  
Fonctions  
Technologie de traitement des signaux déposée de Bose®  
Amplification intégrée  
Enceinte à évent  
Simulateur d’ambiance  
Caractéristiques des haut-parleurs  
Un haut-parleur large bande blindé magnétiquement  
de 2,5 pouces (6,4 cm) par enceinte  
Caractéristiques du bloc d’alimentation  
États-Unis/Canada : 120 V CA ~ 60 Hz 20 VA  
Europe : 230 V CA ~ 50 Hz 20 VA  
Australie : 240 V CA ~ 50 Hz 20 VA  
Japon : 100 V CA ~ 50/60 Hz 20 VA  
Entrées des enceintes  
Alimentation : 12 V CA ~ 1,2 A  
Signal d’entrée : 3 V maximum  
Finition :  
Gris graphite avec parements argent  
Dimensions  
19 x 8,6 x 15,2 cm (de l’arrière du sommet à l’avant de la base)  
Poids  
Par enceinte, déballée : 0,96 kg  
Par paire, emballée : 3 kg  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
©2004 Bose Corporation, The Mountain,  
Framingham, MA 01701-9168 USA  
279123 AM Rev.00 CCM-000908  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Black Box Computer Accessories KVP40004A User Manual
Black Decker Cordless Drill RTX 6 User Manual
Black Decker Vacuum Cleaner 612736 00 User Manual
Blanco Microwave Oven BMS 755 User Manual
Bosch Power Tools Speaker System DS240 User Manual
Boss Audio Systems Car Stereo System 765DBI User Manual
Brother Fax Machine FAX 2600 User Manual
Chauvet Landscape Lighting EN1EC 60825 12007 User Manual
Chicco Baby Carrier 455 User Manual
Chief Manufacturing TV Mount PCM Series User Manual