Blue Rhino Patio Heater 200605 User Manual

Owners Manual  
Manual del Usuario  
Model No.  
200605  
U.S. Patent Number: 6,470,877; All Other  
Foreign Patents May Apply.  
WARNING  
FOR YOUR SAFETY  
For Outdoor Use Only  
(Outside any enclosure)  
Solamente Para Uso En  
Exteriores  
(Fuera de cualquier recinto)  
WARNING  
FOR YOUR SAFETY  
Improper installation,  
adjustment, alteration,  
service or maintenance  
can cause injury or property  
damage. Read the installation,  
operation and maintenance  
instructions thoroughly before  
installing or servicing this  
equipment.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Table of Contents  
Safety First!                                                                                                         3  
Assembly Instructions  
Component Listing & Hardware                                                                  5  
General Components & Features                                                               6  
Additional Requirements                                                                             6  
Step ꢀ Attach Legs to Base                                                                        6  
Step 2 Attach Platform to Legs                                                                   7  
Step 3 Attach Weight Plate to Base                                                           7  
Step 4 Insert Gas Line Through Platform / Attach Shroud Cover             8  
Step 5 Attach Engine to Post                                                                     8  
Step 6 Attach Engine/Post to Platform                                                       9  
Step 7 Connect Gas Line to Engine                                                           9  
Step 8 Assemble dome                                                                             ꢀ0  
Step 9 Attach dome to emitter                                                                 ꢀ0  
Step ꢀ0 Secure Gas Line                                                                         ꢀꢀ  
Step ꢀꢀ Connect Gas Line To Tank                                                         ꢀꢀ  
Step ꢀ2 Check for Leaks                                                                         ꢀ2  
Step ꢀ3 Replace Engine Access Panel                                                     ꢀ3  
Step ꢀ4 Install Igniter Battery (Electronic Ignition Models Only               ꢀ3  
Operation  
Before Turning Gas Supply ON                                                                 ꢀ4  
Before Lighting                                                                                         ꢀ4  
Lighting                                                                                                     ꢀ4  
Re-Lighting                                                                                               ꢀ5  
Shutdown                                                                                                  ꢀ5  
Operation Checklist                                                                                  ꢀ6  
Troubleshooting                                                                                                 ꢀ7  
Maintenance                                                                                                      ꢀ8  
Storage                                                                                                              ꢀ9  
Service                                                                                                               ꢀ9  
Product Registration                                                                                         ꢀ9  
Warranty                                                                                                             20  
Specifications                                                                                                    2ꢀ  
Save these instructions  
for future reference  If you  
are assembling this unit for  
someone else, give this  
manual to him or her to  
save for future reference  
The use and installation of this product must conform to local codes  In absence  
of local codes, us the National Fuel and Gas Code, ANSI Z223, ꢀ/NFPA 54,  
Storage and Handling of Liquid Petroleum Gases, ANSI/NFPA 58 or CSA Bꢀ49 ꢀ,  
Natural Gas and Propane Installation Code  
Owner’s manual: model 200605 outdoor patio heater  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Safety First!  
Read and become familiar with this entire manual, especially the following  
precautions  
If you are unsure of anything in these instructions, STOP and contact  
ꢀ-800-762-ꢀꢀ42 for assistance  
Caution: This appliance is for outdoor use only (outside any  
enclosure). Always make sure there is fresh air ventilation.  
Before you do anything else,  
read and understand all  
precautions in Safety First!  
• Always maintain at least 36” clearance (top) and 24” clearance (side)  
from combustible materials  
• Always place heater on a hard and level surface  
WARNING  
FOR YOUR SAFETY  
• Do not use if the wind velocity is greater than ꢀ0 miles per hour  
• Unit will operate at reduced efficiency below 40ºF (5ºC)  
• Keep sprinklers and other water sources away from burner and controls  
• Purchaser assumes all risk in  
the assembly and operation  
of this unit. Failure to follow  
this manual’s WARNINGs  
and instructions can result in  
severe personal injury, death  
or property damage.  
• Always use extreme caution when near heater. Alert both children  
and adults to the hazards of high temperatures, especially to avoid  
burns or clothing catching fire.  
Young children and pets should be carefully supervised when they  
are in the area of heater.  
• Do not hang clothing or other flammable materials either on or near  
heater.  
• Do not use in an explosive  
atmosphere. Keep heater  
away from areas where  
flammable liquids, gasoline,  
vapors, or explosives are  
stored or used.  
• Any guard or other protective device removed for servicing the  
heater must be replaced prior to operating the heater.  
• Certain materials or items, when stored under heater, will be subjected  
to radiant heat and could be seriously damaged  
• Do not alter heater in any manner  
• The pressure regulator and hose assembly supplied with the appliance  
must be used and replacements must be those specified by the  
manufacturer  
36”  
• Inspect heater before each use  If a damaged part is detected, do not  
operate until an original equipment replacement part has been properly  
installed  Use of unauthorized parts will void warranty and create an  
unsafe condition  
24”  
• Do not attempt to use this appliance without a functional factory-  
supplied gas regulator in place  If regulator becomes damaged, use only  
a factory-supplied replacement  
Blue  
Rhino  
Ignitor  
Push  
Pilot (Push in)  
ON  
OFF  
• Prior to operating heater, replace any guards or protective devices  
removed for servicing  
• During operation, do not touch burner assembly  The surface of heater’s  
emitter can reach temperatures approaching ꢀ600ºF  
• After shutdown, do not touch burner assembly until heater has cooled  
(approximately 45 minutes after use)  
Notice: This product should not be used with any fuel other than liquid  
propane  Use of other fuels will detract from heaters performance and will  
void your warranty  
Owner’s manual: model 200605 outdoor patio heater  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Caution: Liquid propane (LP) gas is flammable and hazardous if  
handled improperly. Become aware of the characteristics before  
using any LP product.  
“20 lb.” LP Tank  
Collar  
Valve  
• LP Characteristics – Flammable, explosive under pressure, heavier than  
air - settles in pools in low areas  
• In its natural state, propane has no odor  For your safety, an odorant is  
added that smells like rotten cabbage  
• Contact with LP can cause freeze burns to skin  
Body  
• This heater is shipped from the factory for LP gas use only  
ꢀ8”-ꢀ9”  
• Use only Department of Transportation (DOT) approved “20 lb ” LP gas  
tanks (same as those commonly used on gas grills) with Acme / Type ꢀ /  
QCC safety valves  These valves can be quickly identified because they  
have external and internal threads  
• Never use an LP tank with a damaged body, valve, collar, or footring  
• Dented or rusted LP tanks may be hazardous and should be checked by  
your LP gas supplier  
Foot  
• The tank supply system must be arranged for vapor withdrawl  
• The tank used must include a collar to protect the tank valve  
• When heater is not in use, turn LP tank OFF  
FOR YOUR SAFETY:  
Beware of Spiders  
• Always perform a leak test on gas connections whenever a tank is  
connected  Never use a flame to test for leaks  Do not smoke while  
performing a leak test  
Spiders or small insects can get  
into the burner tube or other  
openings of your heater, and  
spin webs or build nests. These  
obstructions can lead to gas  
flow problems. It is important  
to make frequent inspections of  
these areas and clean them when  
necessary.  
Caution: It is essential to keep the heater’s valve compartment,  
burners, and circulating air passages clean.  
• Spiders and insects can create a dangerous condition that may damage  
heater or make it unsafe  Keep burner area clean of all spiders, webs, or  
insects  
• Inspect heater before each use  
• Have heater inspected annually and repairs should be made by a  
qualified service person.  
Before operating your heater for  
the first time, be sure to check  
for obstructions that may have  
occurred during shipment.  
• Check heater immediately if any of the following conditions exist:  
• The smell of gas in conjunction with extreme yellow tipping of burner  
flames  
• Heater does not reach proper temperature  
Need a tank or gas?  
Note: At temperatures less than 40ºF, heat output will be reduced  
• Heater’s glow is excessively uneven  
Try Blue Rhino tank exchange service  It’s  
easy, fast, safe, and available at tens of  
thousands of conveniently located retail  
outlets nationwide  You can purchase a  
new full tank or exchange your empty for a  
precision filled one  
• Burner makes popping noises during use  
Note: A slight pop is normal when burner is extinguished  
• Carbon deposits may create a fire hazard  Keep dome and emitter clean  
at all times  
For your nearest Blue Rhino retailer visit  
• Do not clean heater with combustible or corrosive cleaners  Use warm,  
soapy water  
• Do not paint engine, engine access panel or dome  
Owner’s manual: model 200605 outdoor patio heater  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Components  
Hardware  
Part  
Re-order  
Used in  
Name  
Number  
Picture  
Qty  
Description  
Carriage Bolt  
Step(s)  
Finial                      56-0ꢀ-ꢀ03  
Dome Cap            56-0ꢀ-ꢀ04  
Dome Nut              56-0ꢀ-208  
Dome Plate           56-0ꢀ-ꢀ05  
Dome Panel (3)     56-0ꢀ-ꢀ07  
Dome Rib (3)         56-0ꢀ-ꢀ09  
Bottom Plate        56-0ꢀ-ꢀꢀꢀ  
Dome Bolt            56-0ꢀ-2ꢀ2  
Emitter                  56-0ꢀ-ꢀꢀ8  
Pilot Assembly      56-0ꢀ-ꢀ27  
Injector                  56-0ꢀ-ꢀ25  
Knob                     56-0ꢀ-ꢀ56  
3
3/8-ꢀ6 x 3-3/4” Zinc Plated Bolt  
56-0ꢀ-ꢀ99  
ꢀ2  
Bolt  
ꢀ & 2  
ꢀ/4-20 x 3/4” Nickel  
Plated Hex Head Bolt  
56-0ꢀ-200  
Large Screw  
ꢀ/4-20 x ꢀ” Nickle Plated  
Philips Head Screw  
56-0ꢀ-202  
2
4
3
Small Screw  
ꢀ/4-20 x 3/8”Stainless Steel  
Philips Truss Head Screw  
56-0ꢀ-2327  
5
8
Dome Screw  
5/32-32 x ꢀ/4” Stainless Steel  
Round Head Screw  
56-0ꢀ-205  
Small Lockwasher  
M6 Nickel plated Lockwasher  
56-0ꢀ-328  
ꢀ2  
ꢀ & 2  
Large Lockwasher  
Mꢀ0 Nickel Plated  
56-0ꢀ-207  
3
3
Large Nut  
3/8-ꢀ6 Nickel Plated Hex Nut  
56-0ꢀ-330  
Access Panel  
Assembly              56-0ꢀ-ꢀ40  
Impulse Ignitor      56-0ꢀ-ꢀ42  
Valve                     56-0ꢀ-304  
ꢀ5  
Medium Nut  
3/8-ꢀ6 Stainless Steel Hex Nut  
56-0ꢀ-208  
8
Small Nut  
ꢀ, 2 & 9  
ꢀ/4-20 Nickel Plated Hex Nut  
56-0ꢀ-209  
Valve Housing  
Assembly              56-0ꢀ-ꢀ46  
Gas Line Clip  
56-0ꢀ-2ꢀ3  
2
6
Pole                      56-0ꢀ-ꢀ58  
Shroud                  56-0ꢀ-ꢀ64  
Platform                56-0ꢀ-ꢀ65  
Allen Wrench  
56-0ꢀ-2ꢀ5  
Gas Line/ Regulator  
Assembly              56-0ꢀ-ꢀ88  
Legs (3)                 56-0ꢀ-ꢀ93  
Base                      56-0ꢀ-329  
Weight Plate          56-0ꢀ-ꢀ98  
Owner’s manual: model 200605 outdoor patio heater  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Assembly Instructions  
General Components & Features  
Familiarize yourself with all components before proceeding  Refer to page 5 for hardware and components, and page 2ꢀ  
for specifications  
Do NOT attempt assembly unless all components are available  If you believe a component is missing or damaged,  
contact ꢀ-800-762-ꢀꢀ42 for assistance  
Note: All hardware is mounted on a cardboard pack and numbered to match their assembly step  
Additional Requirements  
The following items are not included, but are necessary for the proper assembly of your heater  Do NOT attempt to  
assemble without proper tools  A hex (Allen) wrench is necessary and is included in the parts bag  
(ꢀ) 7/ꢀ6” Wrench  
(ꢀ) 9/ꢀ6” Wrench  
(ꢀ) 7/ꢀ6” Socket Wrench  
(ꢀ) #2 Phillips Head Screwdriver  
(ꢀ) Leak Detection Solution (Instructions on how to make solution are included in step ꢀ2)  
(ꢀ) Precision Filled LP Gas Grill Tank with Acme Type ꢀ external threaded valve connection (4-5 gallon size)  
Note: You must follow all steps to properly assemble heater  
Note: Unpacking note for 200605 patio heater.  
When unpacking your heater from the carton, you will find that the  
engine assembly and the base have been bolted together for shipping  
purposes  Remove the three nuts at the top of the base and separate  
the engine from the base  Retain these nuts for use in Step 9  
You are now ready to begin assembly of your patio heater  
Step 1 – Attach Legs to Base  
Secure Legs to Base using (2) Small Bolts, (2) Small Lock Washers and  
(2) Small Nuts per leg  Finger tighten only  
Do not fully tighten until Step 2  
Attach small ‘S’ hook on Tank Restraint Chain to left leg  
Owner’s manual: model 200605 outdoor patio heater  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Step 2 – Attach Platform to Legs  
Line up hole in Clip with small threaded hole on bottom of Platform  
Attach Clip loosely to Platform with (ꢀ) Large Screw  
Note: Do not tighten until step 9  
Using 7/ꢀ6” wrench, secure Platform to Legs using (2) Small Bolts, (2)  
Small Lock Washers and (2) Small Nuts per Leg  Tighten fully  
Fully tighten all nuts and bolts from Step ꢀ  
TIP:  
To tighten use a 7/ꢀ6” wrench on Bolt and a 7/ꢀ6” socket wrench on  
Nut  
Step 3 – Attach Weight Plate to Base  
Lay Base Assembly on its side  
Place Weight Plate in Base, feet out  
Note: If you plan to anchor your heater permanently, be sure to line up  
two outer holes in Base with those in Weight Plate so that your anchor  
bolt will pass through both holes  
Insert Carriage Bolt through center holes of Base and Plate  
Using 9/ꢀ6” wrench, secure Plate to Base using (ꢀ) Large Lock Washer  
and (ꢀ) Large Nut  
Place Base Assembly upright  
Owner’s manual: model 200605 outdoor patio heater  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Step 4 – Insert Gas Line through Platform/Attach Shroud Cover  
Insert Gas Line up through large hole in Platform from underneath  
between center and left leg as shown in illustration  
Slide Shroud Cover over Gas Line, then over Platform/Leg assembly  
until bottom of Shroud rests on Base  
Step 5 – Attach Engine to Post  
Lay Engine Assembly on its side, using carton for support  
Remove and save Control Knob  
Remove and save Engine Access Panel by removing (ꢀ) black  
Thumbscrew from bottom of Access Door  
Disconnect wire from Igniter by gently pulling wire from back of box  
Align (4) holes in top of Post with (4) holes in bottom of Engine  
Note: One hole is at a different level than the rest  Make sure that all 4  
holes line up properly  
Insert (4) Small Screws enough to hold Engine in place  They will be fully  
tightened at the end of Step 7  
Note: Do not replace Engine Access Panel until Step ꢀ3  
Owner’s manual: model 200605 outdoor patio heater  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Step 6 – Attach Engine/Post to Platform  
Insert end of Post without holes over Gas Line, being careful not to bend  
Gas Line  
Slide Post into collar of Platform so Post rests completely on Platform  
Tighten bottom three setscrews with hex (Allen) wrench supplied  
Make sure Post is perpendicular to Base  
Use top three setscrews to adjust Post’s angle as necessary  
Tighten all six setscrews  
Note: Post must be perpendicular to Base  Failure to do so will  
adversely affect burner performance  
Step 7 – Connect Gas Line to Engine  
Attach Gas Line to Control Valve:  
Pull collar of Gas Line back  
Insert Gas Line over Control Valve  
Release collar and it should lock in place  (Tip – push Gas Line up from  
bottom of Post to make a good seating before releasing the collar )  
Gently tug on line to test for proper connection  If Gas Line moves  
it is not properly connected  Do not proceed until you have a proper  
connection  
Fully tighten the (4) screws from Step 5  
Owner’s manual: model 200605 outdoor patio heater  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Step 8 – Assemble dome  
Note: Each dome section has a pin mounted in place in the rolled bottom  
edge  If necessary for proper alignment of dome sections, loosen each  
screw prior to further assembly and retighten after sections are aligned  
• With the large side facing up, slide a dome rib on to the same side  
of one dome section as the pin  Slide two dome sections together,  
allowing the exposed end of the pin slide into the rolled edge of the  
next dome section  Line up hole in dome with threaded hole in pin  
• Insert one Dome Screw and secure loosely  
• Repeat procedure to complete the assembly of all three sections  
• Slide Dome bolt through bottom check plate (with small center hump),  
being sure that the rolled edge faces down  
• Slide bolt from previous step through the center of the assembled  
dome sections, and be sure that the rolled edge of the check plate fits  
inside of the ends of the three Dome Ribs  Also be sure that the slots  
in the check plate line up with the holes on the dome sections  
• Slide the other check plate over the Center bolt with the rolled edge  
facing up, again making sure that the plate fits inside of the Ribs and  
the holes line up with those in the dome  
• Spin the medium nut all the way down the bolt, clamping all of the  
pieces in place, making sure that all of the humps fit inside one  
another  
• Fully tighten all of the screws in the rolled edge  
Step 9 – Attach Dome to Emitter  
Line up holes in dome assembly with the studs from the emitter  
assembly and lay dome assembly in place  Secure with three nuts  
Place dome cap over center bolt, making sure that the three slots in cap  
lay over each Rib  
Thread on finial until tight  
Owner’s manual: model 200605 outdoor patio heater  
ꢀ0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Step 10 – Secure Gas Line  
Caution  
Make sure angled side of Gas Clip pokes up through large hole in  
Platform  
Before you attempt to use  
a propane tank, understand  
all tank and propane related  
precautions in Section #1 -  
“Safety First.”  
Tighten screw until Gas Line is held securely in place  
Stand Heater upright  
SECTION VIEW  
gas line clip  
gas line  
BOTTOM VIEW  
Step 11 – Connect Gas Line to Tank  
Caution  
Your Charmglow® Heater  
has been checked at all  
factory connections for leaks.  
Recheck all connections, as  
movement in shipping can  
loosen connections. Check  
for leaks even if your unit was  
assembled for you at the store.  
The pressure regulator and hose assembly supplied with the appliance  
must be used and replacements must be those specified by the  
manufacturer  
• Slide full Propane Tank onto Heater Base  
• Attach Gas Line to Tank by turning black plastic knob clockwise over  
Tank valve until tight  
Note: Be careful not to kink flexible hose of Gas Line  
• Secure tank in place by attaching loose end of Tank Restraint Chain to  
hole in right leg  
Owner’s manual: model 200605 outdoor patio heater  
ꢀꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Step 12 – Check for Leaks  
• Make 2-3 oz  of leak check solution by mixing one part liquid  
dishwashing soap and three parts water  
Turn tank valve ON  
• Check Gas Line / Control Valve for leaks:  
• Spoon several drops of solution onto Gas Line and Control Valve  
connection  
• Inspect the solution at the connection to look for bubbles  
• If NO bubbles appear, then the connection is secure  
• If bubbles appear, there is a leak -  
Turn Tank valve OFF  
• Loosen screw on Clip  
• Release Gas Line fitting from control valve and re-attach making sure  
connection is secure (see Step 7)  
• Retighten Clip  
• If you continue to see bubbles after several attempts, contact  
ꢀ-800-762-ꢀꢀ42 for assistance  
Check Gas Line / Tank valve for leaks:  
Turn tank valve ON  
• Spoon several drops of solution onto Gas Line and Tank valve  
connection  
• Inspect the solution at the connection to look for bubbles  
• If NO bubbles appear, then the connection is secure  
• If bubbles appear, there is a leak:  
Turn Tank valve OFF  
• Release Gas Line fitting from Tank valve and re-attach making sure  
connection is secure (see Step ꢀꢀ)  
• If you continue to see bubbles after several attempts, contact  
ꢀ-800-762-ꢀꢀ42 for assistance  
Turn Tank Valve OFF  
Owner’s manual: model 200605 outdoor patio heater  
ꢀ2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Step 13 – Replace Engine Access Panel  
• Slide Igniter wire onto Igniter post  
• Slide tab at top of Access Panel into slot in Emitter bottom  
• Rotate Panel down until holes line up at bottom  
• Secure Access Panel in place with thumbscrew  
• Replace Control Knob  
Step 14 – Install Igniter Battery  
Note: This step is required only for models with electronic ignition  
• Remove battery cover cap by turning cap counterclockwise  
• Install (ꢀ) AA battery  Negative end of battery goes in first  
• Replace battery cover cap by turning cap clockwise  
Note: Once you have successfully completed assembly steps ꢀ-ꢀ4 you  
are ready to begin operating your heater  
Owner’s manual: model 200605 outdoor patio heater  
ꢀ3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Operation  
WARNING  
FOR YOUR SAFETY  
Caution: Do NOT attempt to operate heater until you have read and  
understand all precautions in section 1 “Safety First.”  
• Do NOT attempt to operate  
heater until you have  
Before Turning Gas Supply ON  
read and understand all  
precautions in Section 1  
“Safety First.” Failure to  
do so can result in serious  
personal injury, death, or  
property damage.  
Your heater was designed and approved for OUTDOOR USE ONLY  
DO NOT use it inside a building, garage, or any other enclosed area  
• Make sure surrounding areas are free of combustible materials,  
gasoline, and other flammable vapors or liquids  
• Ensure that there is no obstruction to air ventilation  
• Be sure all gas connections are tight and there are no leaks  
• Be sure the access panel is clear of debris  
• If at any time you are unable  
to light burner and smell  
gas, wait 5 minutes to allow  
gas to dissipate before  
• Be sure any component removed during assembly or servicing is  
replaced and fastened prior to starting  
attempting to light heater.  
• Do NOT touch emitter or  
dome or move heater for at  
least 45 minutes after use.  
Before Lighting  
• Heater should be thoroughly inspected before each use, and by a  
qualified service person at least annually  
• If relighting a hot heater, always wait at least 5 minutes  
View Hole  
• Inspect the hose assembly for evidence of excessive abrasion, cuts,  
or wear  Suspected areas should be leak tested  If the hose leaks, it  
must be replaced prior to operation  Only use the replacement hose  
assembly specified by manufacturer  
Lighting  
Note: This heater is equipped with a Pilot Light that allows for safer  
startups and shutdowns  Pilot must be lit before Main Burner can be  
started  
Pilot  
(Push in)  
Turn Tank Valve OFF  
LOW  
• Push Control Knob IN and turn to OFF  
• Wait 5 minutes for any gas to clear  
Turn Tank Valve ON  
HIGH  
OFF  
• Open Viewing Hole by sliding cover to either side  
• Push Control Knob IN and rotate to Pilot position  
• Note - For initial start or after any tank change, hold Control Knob IN  
for 2 minutes to purge air from gas lines before proceeding  
Pilot  
(Push in)  
• Push Igniter button once  Pilot Light flame will appear and be visible  
through Viewing Hole  
LOW  
• Release Control Knob after 30 seconds  Pilot Light will remain lit  
If not, return to step ꢀ  
HIGH  
OFF  
Turn Control Knob to ON  Main Burner will light immediately  Flame is  
visible through Viewing Hole  If not, return to step ꢀ  
Owner’s manual: model 200605 outdoor patio heater  
ꢀ4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
• If for some reason your ignitor fails to deliver a spark, your heater can  
be started by inserting a lit match through the pilot view hole while  
pushing the control knob in while in the PILOT position  
WARNING  
FOR YOUR SAFETY  
If you experience any ignition problem consult “Troubleshooting” on  
Be careful when attempting  
to manually ignite this heater.  
Holding in the control know for  
more than 10 seconds before  
igniting the gas will cause a  
ball of flame upon ignition.  
page ꢀ7  
Caution: Avoid inhaling fumes emitted from the heater’s first use.  
Smoke and odor from the burning of oils used in manufacturing will  
appear. Both smoke and odor will dissipate after approximately 30  
minutes. The heater should NOT produce thick black smoke.  
Note: The burner may be noisy when initially turned on  To eliminate  
excessive noise from the burner, turn the Control Knob to the Pilot  
position  Then, turn the knob to the level of heat desired  
When heater is ON:  
Emitter screen will become bright red due to intense heat  The color is  
more visible at night  
Burner will display tongues of blue and yellow flame  These flames  
should not be yellow or produce thick black smoke, indicating an  
obstruction of airflow through the burners  The flame should be blue  
with straight yellow tops  
If excessive yellow flame is detected, turn off heater and consult  
Troubleshooting” on page ꢀ7  
Re-lighting  
Note: For your safety, Control Knob cannot be turned OFF without first  
depressing Control Knob in PILOT position and then rotating it to OFF  
Turn Control Knob to OFF  
Wait at least 5 minutes, to let gas dissipate, before attempting to relight  
Pilot  
Repeat the “Lighting” steps on prior page  
Shut Down  
WARNING  
FOR YOUR SAFETY  
Turn Control Knob clockwise to Pilot  (Normally, burner will make a slight  
popping sound when extinguished ) Burner will extinguish but Pilot will  
remain ON  
Heater will be hot after use.  
Handle with extreme care.  
To extinguish Pilot, depress Control Knob and continue to turn it  
clockwise to OFF  
Turn Tank Valve clockwise to OFF and disconnect Regulator when  
heater is not in use  
Note: After use, some discoloration of the emitter screen is normal  
Owner’s manual: model 200605 outdoor patio heater  
ꢀ5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Operation Checklist  
For a safe and pleasurable heating experience, perform this check before  
each use  
Before Operating  
q I am familiar with entire owner’s manual and understand all precautions  
noted in “Safety First”  
q All components are properly assembled, intact and operable  
q No alterations have been made  
q All gas connections are secure and do not leak  
q Wind velocity is below ꢀ0 mph  
q Outdoor temperature is greater than 40 degrees F  
q Heater is outdoors (outside any enclosure)  
q There is adequate fresh air ventilation  
q Heater is away from gasoline or other flammable liquids or vapors  
q Heater is away from windows, air intake openings, sprinklers and other  
water sources  
q Heater is at least 36” clearance (top) and 24” clearance (side) from  
combustible materials  
q Heater is on a hard and level surface  
q There are no signs of spider or insect nests  
q All burner passages are clear  
q All air circulation passages are clear  
q Children, pets, clothing, flammable materials and items that can be  
damaged from radiant heat are away from the heater  
q Children and adults in the area have been alerted to the high  
temperature hazards: especially burns and clothing fires  
q Children and adults in the area have been warned not to touch heater  
near engine during operation and until unit has cooled  
After Operation  
q Gas control is in OFF position  
q Gas tank valve is OFF  
q Disconnect Gas line  
q Heater is upright in a secure location  
Owner’s manual: model 200605 outdoor patio heater  
ꢀ6  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Troubleshooting  
If the problem is:  
And this condition exists:  
Tank valve is closed  
Then do this  
Open valve  
Pilot won’t light  
Blockage in orifice or pilot tube  
Air in gas line  
Clean or replace orifice or pilot tube  
Open gas line and bleed it (pressing  
control knob in) for not more than ꢀ  
- 2 minutes or until you smell gas  
Note: Heater operates at reduced efficiency  
below 40ºF (5ºC).  
Low gas pressure with tank valve fully  
open  
Turn tank valve OFF and replace tank  
Igniter fails  
Use match to light pilot; obtain new  
igniter and replace  
Dirt built up around pilot  
Clean dirt from around pilot  
Pilot won’t stay lit  
Connection between gas valve and  
pilot assembly is loose  
Tighten connection and perform leak  
check  
Thermocouple is not operating  
correctly  
Replace thermocouple  
Gas pressure is low  
Turn tank valve OFF and replace tank  
Clear blockage  
Burner won’t light  
Burner flame is low  
Blockage in orifice  
Control knob is not in ON position  
Gas pressure is low  
Turn control knob to ON  
Turn tank valve OFF and replace tank  
Outdoor temperature is less than 40ºF Use a full tank  
and tank is less than ꢀ/4 full  
Supply hose is bent or kinked  
Control knob fully ON  
Straighten hose  
Check burner and orifices for  
blockage  
Gas pressure is low  
Turn tank valvue OFF and replace tank  
Place heater on a level surface  
Clean burner  
Emitter glows uneven  
Note: Bottom 1” of emitter normally does  
NOT glow.  
Base is not on a level surface  
Heater is level  
Dirt or film on reflector and emitter  
Clean reflector and emitter  
Carbon build-up  
Blockage in burner  
Remove blockage and clean burner  
inside and outside  
Thick black smoke  
Owner’s manual: model 200605 outdoor patio heater  
ꢀ7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Maintenance  
To enjoy years of outstanding performance from your heater, make sure  
you perform the following maintenance activities on a regular basis:  
WARNING  
FOR YOUR SAFETY  
Keep exterior surfaces clean  
• Do NOT touch or move  
heater for at least 45 minutes  
after use.  
Use warm soapy water for cleaning  Never use flammable or corrosive  
cleaning agents  
While cleaning your unit, be sure to keep the area around the burner  
and pilot assembly dry at all times  Do not submerge the control valve  
assembly  If the gas control is submerged in water, do NOT use it  It  
must be replaced  
• Dome is hot to the touch.  
• Allow dome to cool before  
touching.  
Air flow must be unobstructed  Keep controls, burner, and circulating air  
passageways clean  Signs of possible blockage include:  
Gas odor with extreme yellow tipping of flame  
Heater does NOT reach the desired temperature  
Heater glow is excessively uneven  
Heater makes popping noises  
Spiders and insects can nest in burner or orifices  This dangerous  
condition can damage heater and render it unsafe for use  Clean burner  
holes by using a heavy-duty pipe cleaner  Compressed air may help  
clear away smaller particles  
Carbon deposits may create a fire hazard  Clean dome and emitter with  
warm soapy water if any carbon deposits develop  
Note: In a salt-air environment (such as near an ocean), corrosion occurs  
more quickly than normal  Frequently check for corroded areas and repair  
them promptly  
TIP:  
Use high-quality automobile wax to help maintain the appearance of  
your heater  Apply to exterior surfaces from the pole down  Do not  
apply to emitter screen or domes  
Owner’s manual: model 200605 outdoor patio heater  
ꢀ8  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Storage  
Between uses:  
Turn Control Knob OFF  
Disconnect LP source  
Store heater upright in an area sheltered from direct contact with  
inclement weather (such as rain, sleet, hail, snow, dust and debris)  
If desired, cover heater to protect exterior surfaces and to help prevent  
build up in air passages  
Note: Wait until heater is cool before covering  
During periods of extended inactivity or when transporting:  
Turn Control Knob OFF  
Disconnect LP source and move to a secure, well-ventilated location  
outdoors  
Store heater upright in an area sheltered from direct contact with  
inclement weather (such as rain, sleet, hail, snow, dust and debris)  
If desired, cover heater to protect exterior surfaces and to help prevent  
build up in air passages  
Never leave LP cannister exposed to direct sunlight or excessive heat  
Note: Wait until heater is cool before covering  
Service  
To learn how to service and procure parts for worn out, defective or  
damaged components contact ꢀ-800-762-ꢀꢀ42 for assistance or e-mail  
CustomerService@BlueRhino com  Please supply model number and  
serial ID number for best service support  These numbers can be found on  
a label on the rear of the Valve Housing  
Caution: Use only original equipment replacement parts. Use of  
unauthorized parts or modification of parts will void warranty and  
create an unsafe condition.  
Caution: Always allow heater to cool before attempting service.  
Product Registration  
Please register your product immediately at www BlueRhino com or call  
 800 762 ꢀꢀ42  
Owner’s manual: model 200605 outdoor patio heater  
ꢀ9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Limited Warranty  
Blue Rhino Global Sourcing, LLC (“Vendor”) warrants to the original retail purchaser of this  
product, and to no other person, that if this product is assembled and operated in accordance  
with the printed instructions accompanying it, then for a period of one (ꢀ) year from the date of  
purchase, all parts in such product shall be free from defects in material and workmanship  Vendor  
may require reasonable proof of your date of purchase  Therefore, you should retain your sales  
slip or invoice  This Limited Warranty shall be limited to the repair or replacement of parts, which  
prove defective under normal use and service and which Vendor shall determine in its reasonable  
discretion upon examination to be defective  Before returning any parts, you should contact  
Vendor’s Customer Service Department using the contact information listed below  If Vendor  
confirms, after examination, a defect covered by this Limited Warranty in any returned part, and  
if Vendor approves the claim, Vendor will replace such defective part without charge  If you return  
defective parts, transportation charges must be prepaid by you  Vendor will return replacement  
parts to the original retail purchaser, freight or postage prepaid  
This Limited Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident, abuse,  
misuse, alteration, misapplication, improper installation or improper maintenance or service by  
you or any third party, or failure to perform normal and routine maintenance on the product as set  
out in this owner’s manual  In addition, the Limited Warranty does not cover damage to the finish,  
such as scratches, dents, discoloration, rust or other weather damage, after purchase  
This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties  Vendor disclaims all warranties for  
products that are purchased from sellers other than authorized retailers or distributors, including  
the warranty of merchantability or the warranty of fitness for a particular purpose  VENDOR ALSO  
DISCLAIMS AND ANY ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE  
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE  
VENDOR SHALL NO LIABILITY TO PURCHASER OR ANY THIRD PARTY FOR ANY SPECIAL,  
INDIRECT, PUNITIVE, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES  Vendor further disclaims  
any implied or express warranty of, and assumes no responsibility for, defects in workmanship  
caused by third parties  
This Limited Warranty gives the purchaser specific legal rights; a purchaser may have other rights  
depending upon where he or she lives  Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation  
of special, incidental or consequential damages, or limitations on how long a warranty lasts, so the  
above exclusion and limitations may not apply to everyone  
Vendor does not authorize any person or company to assume for it any other obligation or liability  
in connection with the sale, installation, use, removal, return, or replacement of its equipment, and  
no such representations are binding on Vendor  
Blue Rhino Global Sourcing, LLC  
Winston-Salem, North Carolina 27ꢀ04 USA  
(800) 762-ꢀꢀ42  
CustomerService@bluerhino com  
Owner’s manual: model 200605 outdoor patio heater  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Specifications  
Certifications:  
CSA International Requirement 5 90  
Canadian National Standard CANꢀ-2 23-M82  
Rating:  
Maximum 40,000 BTU/hr  input  
Heat Range:  
Up to 20 foot diameter  
Fuel:  
Liquid Propane Gas (LP)  
Tank Size:  
Nominal 20 lb / 5 Gallon  
Inlet gas supply pressure:  
Maximum – ꢀ50 PSI  
Minimum – 5 PSI  
Manifold Pressure:  
ꢀꢀ 00 in  W C  
Engine:  
IPP E8  
Safety Features:  
ꢀ00% Burner shut-off  
Tilt Switch  
Manufacturer:  
Blue Rhino Global Sourcing, LLC  
Made In:  
China  
Owner’s manual: model 200605 outdoor patio heater  
2ꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
ADVERTENCIA  
ADVERTENCIA  
PARA SU SEGURIDAD  
PARA SU SEGURIDAD  
Solamente Para Uso En  
Exteriores  
Una instalación, ajuste,  
alteración, reparación o  
mantenimiento inadecuados  
puede causar lesiones o daños a  
la propiedad. Lea atentamente  
las instrucciones de instalación,  
funcionamiento y mantenimiento  
del equipo antes de instalarlo o  
ponerlo en marcha.  
(fuera de cualquier recinto)  
ADVERTENCIA  
PARA SU SEGURIDAD  
Si huele a gas:  
1. Cierre la entrada de gas al  
aparato.  
2. Apague cualquier llama activa.  
3. Si el olor persiste, póngase en  
contacto con su suministrador  
de gas o con el departamento  
de bomberos.  
ADVERTENCIA  
Proposición del estado de  
California Nº 65:  
Existen productos químicos  
que el Estado de California  
reconoce como causantes de  
Cáncer, Defectos Congénitos o  
cualquier otro Daño durante la  
Reproducción Creados por la  
Combustión del Propano.  
ADVERTENCIA  
PARA SU SEGURIDAD  
1. Las fugas de gas pueden  
provocar un fuego o una  
explosión, que pueden  
causar heridas personales  
de gravedad o la muerte, así  
como daños a la propiedad.  
ADVERTENCIA  
PARA SU SEGURIDAD  
2. Debe seguir todos los proce-  
dimientos de comprobación  
de fugas, tal y como se  
• El comprador asume todos  
los riesgos derivados del  
montaje y funcionamiento  
de esta unidad. No seguir las  
advertencias e instruc ciones  
incluidas en este manual  
puede provocar lesiones  
describen en el paso 12, antes  
de utilizar esta unidad.  
3. No utilice nunca una llama  
abierta para comprobar si hay  
fugas.  
personales de gravedad, la  
muerte o daños a la propiedad.  
ADVERTENCIA  
PARA SU SEGURIDAD  
• No utilice el equipo en  
una atmósfera explosiva.  
Mantenga el calentador lejos  
de lugares en los que se  
almacenen o utilicen líquidos  
inflamables, gasolina, vapores  
o productos explosivos.  
No almacene ni utilice gasolina,  
ni cualquier otro gas o líquido  
inflamable cerca de éste o de  
cualquier otro aparato.  
Manual del usuario: calentador de patio exterior, modelo 200605  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Indice  
¡La Seguridad, lo Primero!                                                                                   3  
Instrucciones de Montaje  
Lista de componentes y equipo                                                                   5  
Componentes generales y características                                                    6  
Requisitos Adicionales                                                                                  6  
Paso ꢀ Acoplar las patas a la base                                                               6  
Paso 2 Acoplar la plataforma a las patas                                                     7  
Paso 3 Acoplar la placa de lastre                                                                 7  
Paso 4 Insertar la línea de gas a través de la plataforma  
y acoplar la cubierta de protección                                                   8  
Paso 5 Acoplar el motor al poste                                                                 8  
Paso 6 Acoplar el motor/poste a la plataforma                                            9  
Paso 7 Conectar la línea de gas al motor                                                     9  
Paso 8 Montar la cúpula                                                                             ꢀ0  
Paso 9 Acoplar la cúpula grande al emisor                                                 ꢀ0  
Paso ꢀ0 Asegurar la línea de gas                                                               ꢀꢀ  
Paso ꢀꢀ Conectar la línea de gas a la bombona                                        ꢀꢀ  
Paso ꢀ2 Comprobar si hay fugas                                                               ꢀ2  
Paso ꢀ3 Volver a colocar el panel de acceso al motor                               ꢀ3  
Paso ꢀ4 Instalación de la batería de encendido  
(para modelos de encendido electrónico únicamente)ꢀ3  
Operación  
Antes de activar la alimentación de gas (ON)                                             ꢀ4  
Antes del encendido                                                                                   ꢀ4  
Encendido                                                                                                   ꢀ4  
Reencendido                                                                                               ꢀ5  
Apagado                                                                                                     ꢀ5  
Lista de control de operaciones                                                                 ꢀ6  
Resolución de problemas                                                                                  ꢀ7  
Mantenimiento                                                                                                   ꢀ8  
Almacenamiento                                                                                                ꢀ9  
Servicio                                                                                                              ꢀ9  
Registro del Producto                                                                                       ꢀ9  
Garantía                                                                                                             20  
Especificaciones                                                                                               2ꢀ  
Conserve estas instrucciones  
para futuras consultas  Si está  
montando esta unidad para  
otra persona, entréguele este  
manual para futuras consultas  
El uso e instalación de este producto debe obedecer todos los códigos locales  
Si no existen códigos locales, use los siguientes: Código Nacional para Gas  
y Combustibles, ANSI Z223 ꢀ/NFPA 54, Manejo y Almacenamiento de Gases  
Licuados de Petróleo, ANSI/NFPA 58 o CSA Bꢀ49 ꢀ, Código de Instalación de  
Propano y Gas Natural  
Manual del usuario: calentador de patio exterior, modelo 200605  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
¡La Seguridad, lo Primero!  
Lea y familiarícese con los contenidos de este manual, especialmente con las  
siguientes precauciones  
Si no está seguro de nada de lo indicado en estas instrucciones, DETÉNGASE  
y llame al número de teléfono ꢀ-800-762-ꢀꢀ4ꢀ para solicitar asistencia  
técnica  
Precaución: Este aparato está pensado únicamente para su uso en  
exteriores (fuera de cualquier recinto). Asegúrese siempre de que hay  
una ventilación de aire adecuada.  
Antes de hacer nada más, lea y  
comprenda todas las instrucciones  
en ¡La Seguridad, lo Primero!  
• Mantenga siempre distancias libres a cualquier material combustible de  
un mínimo de 36” (9ꢀ cm) por arriba de la unidad y de 24” (6ꢀ cm) por los  
lados  
• Coloque siempre el calentador sobre una superficie dura y nivelada  
• No utilice el aparato si la velocidad del viento es superior a los ꢀ6 km/h  
ADVERTENCIA  
PARA SU SEGURIDAD  
• Si la temperatura es inferior a los 5º C (40 ºF), el calentador tendrá un  
rendimiento menor  
• El comprador asume todos  
los riesgos derivados del  
montaje y funcionamiento  
de esta unidad. No seguir  
las ADVERTENCIAS e  
instrucciones incluidas en  
este manual puede provocar  
lesiones personales de  
gravedad, la muerte o daños a  
la propiedad.  
• Mantenga lejos del quemador y de los controles los aspersores y cualquier  
otra salida de agua  
• Extreme las precauciones cuando se encuentre cerca del calentador.  
Alerte tanto a niños, como a adultos, sobre los peligros de las altas  
temperaturas, en especial para evitar quemaduras o que sus prendas  
puedan arder.  
• Deberá prestarse una atención especial a los niños pequeños y las  
mascotas cuando se encuentren cerca del calentador.  
• No cuelgue ropa o cualquier otro material inflamable sobre el  
calentador o cerca de él.  
• Antes de iniciar el funcionamiento del calentador, vuelva a colocar  
cualquier dispositivo de seguridad o de protección que hayan sido  
retirados para efectuar una revisión.  
• No utilice el equipo en  
una atmósfera explosiva.  
Mantenga el calentador lejos  
de lugares en los que se  
almacenen o utilicen líquidos  
inflamables, gasolina, vapores  
o productos explosivos.  
• Ciertos materiales u objetos, si se colocan debajo del calentador, estarán  
sujetos al calor irradiado y pueden resultar seriamente dañados  
• No altere el calentador de ninguna forma  Esto anularía su garantía  
• El regulador de presión y el conjunto de manguera incluidos con la unidad  
deben usarse siempre, y cuando sea necesario reemplazarlos, los repuestos  
deben ser los que especifica el fabricante  
• Debe utilizarse el regulador de presión y el conjunto de mangueras incluidos  
con el aparato; y los recambios deberán ser aquéllos especificados por el  
fabricante  
Techo o cielo raso  
9ꢀ cm  
6ꢀ  
cm  
• Examine cuidadosamente el calentador de exteriores y su manguera de  
extensión antes de cada uso de la unidad  Si se detecta una pieza dañada,  
no encienda el aparato hasta que se haya instalado adecuadamente una  
pieza de recambio original  El uso de piezas no autorizadas anulará su  
garantía y provocará una situación de riesgo  
• No intente utilizar este aparato sin un regulador de gas en buen estado,  
suministrado por el fabricante e instalado adecuadamente  Si el regulador  
se avería, utilice únicamente un repuesto suministrado por el propio  
fabricante  
• Durante el funcionamiento, no toque el conjunto del quemador  La  
superficie del emisor del calentador puede alcanzar temperaturas próximas  
a los 870º C (ꢀ600º F)  
Tras apagar el equipo, no toque el conjunto del quemador ni la cúpula hasta  
que el calentador se haya enfriado (aproximadamente 45 minutos después  
de su uso)  
Manual del usuario: calentador de patio exterior, modelo 200605  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Bombona de PL de 9 kg  
Aviso: Este producto no debería utilizarse con ningún otro combustible que  
no sea propano líquido  La utilización de otros combustibles disminuirá el  
rendimiento de los calentadores y anulará su garantía  
Collar  
Válvula  
Precaución: El propano líquido (PL) es inflamable y resulta peligroso si  
se manipula inadecuadamente. Antes de utilizar cualquier producto que  
emplee PL, estudie detenidamente sus características.  
• Características del PL – Inflamable, explosivo bajo presión, más pesado que  
el aire, se almacena en estanques en zonas bajas  
Cuerpo  
45-48cm  
• En su estado natural, el propano no tiene ningún olor  Para su seguridad, se  
añade una esencia odorífera que huele a col podrida  
• El contacto directo con PL puede causar quemaduras frías en la piel  
• Este calentador sale de fábrica únicamente para su uso con gas PL  
• Utilice únicamente bombonas de gas PL de 9 kg (20 lb ) aprobadas por el  
Departamento de Transporte (DOT) (las mismas que se suelen utilizar en  
las parrillas de gas) con válvulas de seguridad Acme /Tipo ꢀ / QCC  Estas  
válvulas pueden identificarse rápidamente porque tienen roscas externas e  
internas  
Pie  
PARA SU SEGURIDAD  
• No utilice nunca una bombona de PL si el cuerpo, la válvula, el collar o el  
anillo inferior presentan algún daño  
Tenga cuidado con las arañas  
• Las bombonas de PL abolladas u oxidadas pueden ser peligrosas y deberían  
ser revisadas por su proveedor de gas PL  
Las arañas o los insectos  
pequeños pueden entrar en el  
tubo del quemador o en cualquier  
otra abertura de su calentador,  
y tejer sus redes o construir  
sus nidos. Estas obstrucciones  
pueden producir problemas en  
el flujo del gas. Es importante  
realizar revisiones frecuentes en  
estas áreas y límpielas cuando sea  
necesario.  
• El sistema de alimentación de la botella debe prepararse para facilitar la  
salida de vapores  
• La botella que use deberá incluir un collar que proteja la válvula de la botella  
• Cuando el calentador no se está utilizando, cierre la válvula de control (OFF)  
• Realice siempre una comprobación de fugas en las conexiones de gas  
cuando se conecte una nueva bombona  No utilice nunca una llama  
para comprobar la presencia de fugas  No fume mientras realiza una  
comprobación en busca de fugas  
Precaución: Es fundamental mantener limpio el compartimiento de la  
válvula del calentador, los quemadores y los conductos de aire circulante.  
• Las arañas y los insectos pueden causar una situación peligrosa que puede  
dañar el calentador o hacer que su funcionamiento no sea seguro  Mantenga  
el área de los quemadores limpia de arañas, telas de araña o insectos  
Antes de poner en funcionamiento  
su calentador por primera vez,  
asegúrese de comprobar si  
hay obstrucciones que puedan  
haberse producido durante el  
transporte.  
• Revise el calentador antes de cada uso  
• Haga inspeccionar anualmente el calentador de exteriores y realizar las  
reparaciones que sean necesarias, por un técnico de servicio calificado.  
• Compruebe el calentador inmediatamente si aparece alguno de los  
siguientes problemas:  
• El olor a gas junto con unas llamas con puntas muy amarillas en el  
quemador  
¿Necesita una bombona  
de gas?  
Pruebe el servicio de intercambio de  
bombonas de Blue Rhino  Es sencillo,  
rápido, seguro y está disponible en  
decenas de miles de puestos de venta a lo  
largo de todo el país  
• El calentador no alcanza la temperatura adecuada  Nota: A temperaturas  
inferiores a los 5º C, la salida de calor se reducirá  
• El resplandor de la llama del calentador es muy desigual  
• El quemador hace unos ruidos de estallido durante su uso  Nota – Es  
normal oír una ligero estallido cuando se apaga el quemador  
• Los depósitos de carbonilla puede causar un riesgo de fuego  Mantenga  
limpios en todo momento la cúpula y el emisor  
Puede comprar una nueva bombona llena  
o cambiar su bombona vacía por una llena  
• No limpie el calentador con limpiadores combustibles o corrosivos  Utilice  
agua templada y jabonosa  
Para saber dónde se encuentra su  
distribuidor Blue Rhino más cercano, visite  
• No pinte el motor, el acceso al motor o la cúpula  
Manual del usuario: calentador de patio exterior, modelo 200605  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Componentes  
Ferretería  
Nombre  
de la parte  
Reordene  
el número  
Usado  
en paso  
3
Cuadro Cant  
Descripción  
Remate                 56-0ꢀ-ꢀ03  
Perno de carruaje  
Perno galvanizado 3/8-ꢀ6 x 3-3/4”  
56-0ꢀ-ꢀ99  
Tapa de la cùpula 56-0ꢀ-ꢀ04  
Tuerca de la  
cúpula                   56-0ꢀ-208  
ꢀ2  
Perno  
Perno niquelado de cabeza  
hex  ꢀ/4-20 x 3/4”  
56-0ꢀ-200  
ꢀ & 2  
Placa superiro de  
la cúpula               56-0ꢀ-ꢀ05  
Tornillo grande  
Perno niquelado de cabeza  
Philips ꢀ/4-20 x ꢀ”  
56-0ꢀ-202  
2
5
8
Sección de la  
cúpula (3)              56-0ꢀ-ꢀ07  
4
Tornillo pequeño  
Tornillo acero inox  de cabeza  
abombada Philips ꢀ/4-20 x 3/8”  
56-0ꢀ-327  
Estría de la  
cúpula (3)              56-0ꢀ-ꢀ09  
Placa roscada  
de la cúpula          56-0ꢀ-ꢀꢀꢀ  
3
Tornillo de cúpula  
Tornillo de cabeza redonda de  
acero inox  5/32-32 x ꢀ/4”  
56-0ꢀ-205  
Tornillo de la  
cúpula                   56-0ꢀ-2ꢀ2  
ꢀ2  
Arandela de cierre pequeña ꢀ& 2  
Arandela niquelada de cierre M6  
56-0ꢀ-328  
Emisor                  56-0ꢀ-ꢀꢀ8  
Ensamblaje piloto 56-0ꢀ-ꢀ27  
Impulso Ignitor      56-0ꢀ-ꢀ25  
Perilla                    56-0ꢀ-ꢀ56  
Arandela de cierre grande  
Niquelada Mꢀ0  
3
56-0ꢀ-207  
Tuerca grande  
Tuerca niquelada de  
cabeza hex  3/8-ꢀ6  
56-0ꢀ-330  
3
Cubierta De la Cubierta De  
Válvula                  56-0ꢀ-ꢀ40  
Tuerca medianos  
Tuerca acero inox  de  
cabeza hex  3/8-ꢀ6  
56-0ꢀ-208  
8
Encendedor de  
impulso                 56-0ꢀ-ꢀ42  
ꢀ5  
Tuerca pequeña  
Tuerca niquelada de  
cabeza hex  ꢀ/4-20  
56-0ꢀ-209  
ꢀ, 2 & 9  
Válvula                  56-0ꢀ-304  
Asamblea De Cubierta  
De Válvula             56-0ꢀ-ꢀ46  
Grapa de la línea de gas  
56-0ꢀ-2ꢀ3  
2
6
Mástil                    56-0ꢀ-ꢀ56  
Llave Allen  
56-0ꢀ-2ꢀ5  
Cubierta de  
protección            56-0ꢀ-ꢀ64  
Plataforma            56-0ꢀ-ꢀ65  
Conjunto de línea de gas/  
regulador              56-0ꢀ-ꢀ88  
Patas (3)                56-0ꢀ-ꢀ93  
Base                      56-0ꢀ-329  
Placa de lastre      56-0ꢀ-ꢀ98  
Manual del usuario: calentador de patio exterior, modelo 200605  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Instrucciones de montaje  
Componentes Generales y Características  
Familiarícese con todos los componentes antes de iniciar el funcionamiento del equipo  Consulte la página 4 para ver  
los componentes y la tornillería del aparato  
NO intente su montaje si no tiene a su disposición todos los componentes  Si cree que falta un componente o que  
alguno puede estar dañado, llame al número de teléfono ꢀ-800-762-ꢀꢀ42 para solicitar asistencia técnica  
Requisitos adicionales  
Los siguientes elementos no están incluidos, pero son necesarios para el correcto montaje de su calentador  No intente  
el montaje del equipo sin las herramientas adecuadas  Es necesario el uso de una llave hexagonal (Allen) en el paso 6  
Viene incluida en la bolsa de las piezas  
(ꢀ) Llave de 7/ꢀ6” (ꢀꢀ mm)  
(ꢀ) Llave de 9/ꢀ6” (ꢀ4 mm)  
(ꢀ) Llave de tubo de 7/ꢀ6” (ꢀꢀ mm)  
(ꢀ) Destornillador de punta de estrella #2  
(ꢀ) Solución para la detección de fugas (Las instrucciones sobre cómo elaborar la solución se incluyen en el paso ꢀ2)  
(ꢀ) Bombona de parrilla de gas de PL con recarga de precisión y una conexión de válvula con rosca externa Acme de  
Tipo ꢀ (tamaño de ꢀꢀ a ꢀ5 litros o sea de 4 a 5 galones)  
Nota: Debe seguir todos los pasos para montar el calentador de un modo adecuado  
Nota: Nota de desembalaje para el calentador de patio 200605.  
Cuando retire el embalaje de cartón de su calentador, descubrirá que  
el conjunto del motor y la base vienen atornilladas juntas para un  
mejor transporte  Quite las tres tuercas situadas en la parte superior  
de la base y separe el motor de la misma  Conserve esta tuercas para  
empleo en el paso 9  
Ahora ya está preparado para iniciar el montaje de su calentador  
de patio  
Paso 1 – Acoplar las patas a la base  
Asegure las patas a la base utilizando (2) tornillos pequeños, (2)  
arandelas de seguridad pequeñas y (2) tuercas pequeñas por pata  
Apriete sólo con los dedos  
No apriete por completo hasta el Paso 2  
Acople el gancho “S” de la cadena de fijación de la bombona a la pata  
izquierda  
Manual del usuario: calentador de patio exterior, modelo 200605  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Paso 2 – Acoplar la plataforma a las patas  
Alinee el orificio de la grapa con el orificio pequeño con rosca situado en  
la parte inferior de la plataforma  
Acople la grapa sin apretar a la plataforma con (ꢀ) tornillo grande  Nota:  
No apriete hasta el Paso 9  
Utilizando una llave de 7/ꢀ6”, asegure la plataforma a las patas  
utilizando (2) tornillos pequeños, (2) arandelas de seguridad pequeñas y  
(2) tuercas pequeñas por pata  Apriete por completo  
Apriete por completo todas las tuercas y tornillos desde el Paso ꢀ  
CONSEJO:  
Utilice la llave de 7/ꢀ6” para apretar el perno y la llave de 7/ꢀ6” para  
tubo para apretar la tuerca  
Paso 3 – Acoplar la placa de lastre  
Deje caer el conjunto de la base sobre uno de sus lados  
Coloque la placa de lastre en la base y aparte los pies  
Nota: Si planea fijar su calentador de forma permanente, asegúrese de  
alinear dos orificios exteriores de la base con los de la placa de lastre,  
de modo que el tornillo de fijación pueda pasar a través de ambos  
orificios  
Inserte el perno de carriage a través de los orificios centrales de la base  
y de la placa  
Utilizando una llave de 9/ꢀ6”, asegure la placa a la base empleando (ꢀ)  
arandela de seguridad grande y (ꢀ) tuerca grande  
Ponga de pie el conjunto de la base  
Manual del usuario: calentador de patio exterior, modelo 200605  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Paso 4 – Insertar la línea de gas a través de la plataforma/  
Acoplar la cubierta de protección  
Inserte la línea de gas a través del orificio grande de la plataforma desde  
abajo, entre la pata central y la izquierda, tal y como se muestra en la  
ilustración  
Deslice la cubierta de protección por la línea de gas, después por el  
conjunto platafoma/pata hasta que el recubrimiento descanse sobre la  
base  
Paso 5 – Acoplar el motor al poste  
Deje caer el conjunto del motor sobre uno de sus lados, apoyándo lo  
sobre un cartón  
Quite y guarde el botón de control  
Retire y guarde el panel de acceso al motor quitando (ꢀ) tornillo de  
mariposa de la parte inferior de la puerta de acceso  
Desconecte el cable del dispositivo de encendido estirando del cable  
con suavidad en la parte de atrás de la caja  
Alinee los (4) orificios situados en la parte superior del poste con los (4)  
orificios situados en la parte inferior del motor  
Nota: Un orificio está a un nivel diferente que el resto  Asegúrese de  
que los 4 orificios están correctamente alineados  
Inserte ((4) tornillos pequeños para fijar el motor en posición  Estos  
tornillos se apretarán por completo al final del Paso 7  
Nota: No vuelva a colocar el panel de acceso a motor hasta el Paso ꢀ3  
Manual del usuario: calentador de patio exterior, modelo 200605  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Paso 6 – Acoplar el motor/poste a la plataforma  
Inserte el extremo sin orificios del poste en la línea de gas, procurando  
no doblar la línea  
Deslice el poste en el collar de la plataforma, de forma que el poste  
descanse por completo en la plataforma  
Apriete los tres tornillos de fijación con la llave hexagonal (Allen)  
incluida  
Asegúrese de que el poste está perpendicular a la base  
Utilice tres tornillos de fijación para ajustar el ángulo del poste en caso  
necesario  
Apriete los seis tornillos de fijación  
Nota: El poste debe estar perpendicular a la base  No hacerlo afectará  
negativamente al rendimiento del quemador  
Paso 7 – Conectar la línea de gas al motor  
Acople la línea de gas a la válvula de control  
Retire el collar de la línea de gas  
Inserte la línea de gas en la válvula de control  
Libere el collar y debería quedar bloqueado en su posición  
(Consejo – presione la línea de gas hacia arriba desde la parte inferior  
del poste para crear un buen asiento antes de liberar el collar )  
Tire con cuidado de la línea para comprobar si la conexión es correcta  
Si la línea de gas se mueve, no está correctamente conectada  No  
ponga en funcionamiento el equipo hasta que la conexión sea correcta  
Apriete por completo los (4) tornillos del Paso 5  
Manual del usuario: calentador de patio exterior, modelo 200605  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Paso 8 – Montar la cúpula  
Nota: Cada sección de la cúpula tiene un pasador montado en el extremo  
enrollado de la parte inferior  Si es necesario y para que las secciones de  
la cúpula queden alineadas correctamente, afloje todos los tornillos del  
borde y apriételos después de alinearlos  
Con el lado grande mirando hacia arriba, deslice una estría extruida de  
la cúpula en el mismo lado de una sección de la cúpula que el pasador  
Deslice juntas dos secciones de la cúpula, permitiendo que el extremo  
expuesto del pasador se deslice por el extremo enrollado de la siguiente  
sección de la cúpula  Alinee el orificio de la cúpula con el orificio con  
rosca del pasador  
Inserte un tornillo de la cúpula y apriételo un poco  
Repita el procedimiento para completar el montaje de las tres  
secciones  
Deslice el perno de la cúpula por la parte inferior del plato de tope  
(con un pequeño montículo central), asegurándose de que el extremo  
enrollado mire hacia abajo  
Deslice el perno del paso anterior a través del centro de las secciones  
de la cúpula montada y asegúrese de que el borde enrollado del  
disco de tope encaja en los extremos de las tres estrías de la cúpula  
Asegúrese también de que las ranuras del plato de tope están alineadas  
con los orificios de las secciones de la cúpula  
Deslice el otro plato de tope por el perno central con el borde enrollado  
mirando hacia arriba, asegurándose de nuevo de que el plato encaja en  
el interior de las estrías y que los orificios están alineados con los de la  
cúpula  
Gire la tuerca mediana todo lo que dé el perno, fijando todas las piezas  
en su sitio y asegurándose de que todos los montículos encajan unos  
en otros  
Apriete por completo todos los tornillos del borde enrollado  
Paso 9 – Acoplar la cúpula al emisor  
Alinee los orificios del conjunto de la cúpula con los espárragos del  
conjunto del emisor y coloque en su sitio el conjunto de la cúpula  
Asegure con tres tuercas  
Coloque la tapa de la cúpula sobre el tornillo central, asegurándose  
de que las tres muescas de la tapa se colocan sobre cada una de las  
estrías  
Enrosque el remate hasta que quede apretado  
Manual del usuario: calentador de patio exterior, modelo 200605  
ꢀ0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Paso 10 – Conectar la línea de gas al motor  
Acople la línea de gas a la válvula de control  
Retire el collar de la línea de gas  
Precaución  
Antes de tratar de usar  
un cilindro de propano,  
familiarícese completamente  
con todas las precauciones  
relacionadas con el cilindro y el  
propano, que encuentra en la  
Sección #1 - “La Seguridad, lo  
Primero”.  
Inserte la línea de gas en la válvula de control  
Libere el collar y debería quedar bloqueado en su posición  (Consejo  
– presione la línea de gas hacia arriba desde la parte inferior del poste  
para crear un buen asiento antes de liberar el collar )  
Tire con cuidado de la línea para comprobar si la conexión es correcta  
Si la línea de gas se mueve, no está correctamente conectada  No  
ponga en funcionamiento el equipo hasta que la conexión sea correcta  
SECCION TRANSVERSAL  
SIVIW  
Apriete por completo los (4) tornillos del Paso 5  
Grapa de la línea de gas  
gas line  
Línea de gas  
VISTA DE ABAJO  
OM VIW  
Paso 11 – Conectar la línea de gas a la bombona  
Precaución  
Su Calentador Charmglow®  
ha sido comprobado en  
Debe utilizarse el regulador de presión y el conjunto de mangueras  
incluidos con el aparato; y los recambios deberán ser aquéllos  
especificados por el fabricante  
fábrica y no se detectaron  
fugas. Vuelva a comprobar  
todas las conexiones, ya que  
el movimiento generado por  
el transporte puede aflojar las  
conexiones. Compruebe si  
hay fugas incluso si su unidad  
fue montada para usted en la  
tienda.  
• Deslice la bombona de propano llena sobre la base del calentador  
• Acople la línea de gas a la bombona girando el botón de plástico  
negro en el sentido de las agujas del reloj sobre la válvula de la  
bombona hasta quedar apretada  
Nota: Procure no doblar la manguera flexible de la línea de gas  
• Asegure la bombona en su sitio acoplando el extremo suelto de la  
cadena de fijación de la bombona al orificio de la pata derecha  
Manual del usuario: calentador de patio exterior, modelo 200605  
ꢀꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Paso 12 – Comprobar si hay fugas  
• Prepare unos 75 gramos (2-3 oz ) de solución para comprobar si hay  
fugas mezclando una parte de jabón líquido para lavar platos y tres  
partes de agua  
• Gire la válvula de la bombona a la posición “ON” (encendido)  
• Compruebe si hay fugas en la línea de gas /válvula de control:  
• Vierta varias gotas de la solución en la línea de gas y en la conexión de  
la válvula de control  
• Revise la solución en la conexión en busca de burbujas  
• Si NO aparecen burbujas, la conexión es segura  
• Si aparecen burbujas, hay una fuga –  
• Gire la válvula de la bombona a la posición “OFF” (apagado)  
• Afloje el tornillo de la grapa  
• Libere el accesorio de la línea de gas de la válvula de control y vuelva a  
acoplarlo dejando segura la conexión (véase el Paso 7)  
• Vuelva a apretar la grapa  
• Si sigue observando burbujas después de varios intentos, llame al  
número de teléfono ꢀ-800-762-ꢀꢀ42 para solicitar asistencia técnica  
Compruebe si hay fugas en la línea de gas/bombona:  
• Gire la válvula de la bombona a la posición “ON” (encendido)  
• Vierta varias gotas de la solución en la línea de gas y en la conexión de  
la válvula de la bombona  
• Revise la solución en la conexión en busca de burbujas  
• Si NO aparecen burbujas, la conexión es segura  
• Si aparecen burbujas, hay un fuga:  
• Gire la válvula de la bombona a la posición “OFF” (apagado)  
• Libere el accesorio de la línea de gas de la válvula de la bombona y  
vuelva a acoplarlo dejando segura la conexión  (véase el Paso ꢀꢀ)  
• Si sigue observando burbujas después de varios intentos, llame al  
número ꢀ-800-762-ꢀꢀ42 para solicitar asistencia técnica  
• Gire la válvula de la bombona a la posición “OFF”  
Manual del usuario: calentador de patio exterior, modelo 200605  
ꢀ2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Paso 13 – Volver a colocar el panel de acceso al motor  
Deslice el cable del dispositivo de encendido sobre el poste de  
encendido  
Deslice la pestaña de la parte superior del panel de acceso en la ranura  
de la parte inferior del emisor  
Gire el panel hasta que los orificios queden alineados arriba y abajo  
Asegure el panel de acceso en su posición con el tornillo de mariposa  
que quitó anteriormente  
Vuelva a colocar el botón de control  
Paso 14 – Instalación de la batería de encendido  
Nota: Este paso se necesita sólo para los modelos que dispongan de  
encendido electrónico  
Retire la tapa de la cubierta de la batería girándola en el sentido  
contrario al de las agujas del reloj  
Instale (ꢀ) batería del tipo AA  Monte primero el borne negativo de la  
batería  
Vuelva a colocar la tapa de la cubierta de la batería girándola en el  
sentido de las agujas del reloj  
Nota: Una vez haya completado con éxito el montaje desde el Paso ꢀ al  
ꢀ4, ya está listo para hacer funcionar su calentador  
Manual del usuario: calentador de patio exterior, modelo 200605  
ꢀ3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Operación  
ADVERTENCIA  
PARA SU SEGURIDAD  
Precaución: NO intente poner en marcha el calentador hasta que  
haya leído y comprendido todas las precauciones indicadas en la  
sección 1 “La seguridad, lo primero”.  
• NO intente utilizar el  
Antes de activar la alimentación de gas (ON)  
calentador antes de leer  
y comprender todas las  
instrucciones del capítulo 1  
¡La Seguridad, lo Primero! El  
no seguir las advertencias  
e instrucciones incluidas en  
este manual puede provocar  
lesiones personales de  
gravedad, la muerte o daños  
a la propiedad.  
• Su calentador ha sido diseñado y autorizado únicamente para su  
uso en exteriores  NO lo utilice en el interior de un edificio, garaje, o  
cualquier otra zona cerrada  
• Asegúrese de que el área circundante está libre de materiales  
combustibles, gasolina o cualquier otro vapor o líquido inflamable  
• Asegúrese que no hay ninguna obstrucción en la ventilación del aire  
• Asegúrese de que todas las conexiones de gas están apretadas y de  
que no hay fugas  
• Asegúrese de que la tapa de la bombona está libre de suciedad  
• Asegúrese de que todos los componentes retirados durante el  
montaje o reparación vuelven a colocarse en su sitio antes de la  
puesta en marcha  
• Si en cualquier momento, es  
incapaz de encender la llama  
piloto y huele a gas, espere  
5 minutos para que el gas  
se disipe antes de intentar  
encender el calentador.  
Antes del encendido  
• El calentador debería ser revisado meticulosamente antes de cada  
uso, así como una vez al año por parte de un técnico cualificado  
• Para volver a encender un calentador caliente, espere siempre cinco  
• NO toque ni mueva el  
calentador durante al menos  
45 minutos después de su  
uso.  
minutos como mínimo para que se disipe el gas  
• Revise el conjunto de la manguera por si hay señales de una abrasión  
excesiva, cortes o desgaste  Las áreas sospechosas deberían ser  
revisadas por si presentan fugas  Si la manguera tiene una fuga, debe  
ser sustituida antes de poner en marcha la unidad  Utilice solamente el  
conjunto de manguera de recambio especificado por el fabricante  
orificio de visión  
Encendido  
Nota: Este calentador está equipado con un testigo que permite unas  
operaciones de encendido y apagado más seguras  El testigo debe estar  
encendido antes de que pueda ponerse en marcha el quemador principal  
• Gire la válvula de la bombona a la posición “OFF” (apagado)  
• Pulse el botón de control y gírelo hasta la posición OFF  
• Espera 5 minutos para que se disipe todo el gas  
• Gire la válvula de la bombona a la posición “ON” (encendido)  
• Abra el orificio de visión deslizando la tapa hacia uno de los lados  
• Pulse el botón de control y gírelo hasta la posición del testigo  
Pilot  
(Push in)  
LOW  
HIGH  
OFF  
Nota: Para el encendido inicial o tras un cambio de bombona, mantenga  
el botón de control pulsado durante 2 minutos para purgar el aire de las  
líneas de gas antes de iniciar el funcionamiento del aparato  
• Pulse el botón de encendido  La llama piloto aparecerá y será visible a  
través del orificio de visión  
Pilot  
(Push in)  
LOW  
• Suelte el control después de 30 segundos  El piloto quedará  
encendido  Si no queda encendido, vuelva a empezar a partir del  
primer punto  
HIGH  
OFF  
Manual del usuario: calentador de patio exterior, modelo 200605  
ꢀ4  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
• Gire el botón de control a la posición ON  El quemador principal se  
encenderá inmediatamente  La llama podrá verse a través del orificio  
de visión  Si no es así, vuelva al paso ꢀ  
ADVERTENCIA  
PARA SU SEGURIDAD  
• Si por alguna razón su dispositivo de encendido no consigue provocar  
una chispa, tu calentador puede encenderse insertando cerilla a través  
del orificio de visión de la llama piloto, al mismo tiempo que presiona  
el botón de control en la posición PILOT  
Tenga cuidado al encender  
manualmente este calentador.  
Si mantiene el botón de  
control apretado por más de  
10 segundos, antes de prender  
el gas, se creará una bola de  
fuego al encenderse.  
• Si experimenta cualquier problema de encendido, consulte el apartado  
“Resolución de problemas” en la página ꢀ7  
Precaución: Evite inhalar los humos emitidos durante el primer  
uso del calentador. Aparecerán humos y olores provenientes de la  
combustión de los aceites utilizados en la fabricación. Tanto el humo  
como el olor se disiparán después de aproximadamente, 30 minutos.  
NO debería producir un humo espeso y negro.  
Nota: El quemador puede producir bastante ruido al ser encendido  
Para eliminar el ruido excesivo, gire el botón de control hasta la posición  
“Pilot”  En ese momento, gire el botón hasta el nivel de calor deseado  
Cuando el calentador está encendido (ON)  
• La pantalla del emisor tendrá un color rojo brillante debido al intenso  
calor  El color es más visible por la noche  
• El quemador mostrará lenguas de llama azules y amarillas  Estas  
llamas no deberían ser todas amarillas o producirían un humo espeso  
y negro, lo que indicaría la presencia de una obstrucción del flujo de  
aire en los quemadores  La llama debería ser azul con puntas rectas y  
amarillas  
• Si se detecta una llama excesivamente amarilla, apague el calentador  
y consulte la sección “Resolución de Problemas”, en la página ꢀ7  
Reencendido  
Nota: Para su seguridad, el botón de control no puede girarse hasta la  
posición “OFF” (apagado) sin pulsar primero el botón de control en la  
posición PILOT, y después gírelo a la posición “OFF”.  
• Gire el botón de control a la posición OFF  
• Espere un mínimo de 5 minutos para que el gas se disipe antes  
intentar volver a encender la llama piloto  
• Repita los pasos de la sección “Encendido” de la página anterior  
ADVERTENCIA  
PARA SU SEGURIDAD  
Apagado  
• Gire el botón de control en el sentido de las agujas del reloj hasta la  
posición Pilot  (Normalmente, se producirá un pequeño estallido en el  
quemador al apagarlo)  El quemador se apagará pero la llama piloto  
seguirá encendida  
El calentador estará caliente  
después de su uso. Manipúlelo  
con mucho cuidado.  
• Para apagar la llama piloto, pulse el botón de control y gírelo hasta la  
posición OFF  
• Gire la válvula de la bombona hasta la posición OFF y desconecte el  
regulador cuando no vaya a usar el calentador  
Nota: Tras su uso, es normal que la pantalla del emisor presente alguna  
decoloración  
Manual del usuario: calentador de patio exterior, modelo 200605  
ꢀ5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Lista de Control de Operaciones  
Para que la experiencia con su calentador sea segura y agradable, lleve a  
cabo la siguiente comprobación antes de cada uso  
Antes de la puesta en marcha  
q Estoy familiarizado con todo el manual de usuario y entiendo todas las  
precauciones indicadas en la sección “La seguridad, lo primero”  
q Todos los componentes están montados correctamente, intactos y  
listos para su funcionamiento  
q No se ha realizado ninguna alteración  
q Todas las conexiones de gas están seguras y no hay ninguna fuga  
q La velocidad del viento es inferior a los ꢀ6 km/h (ꢀ0 mph)  
q La temperatura ambiente es superior a los 5 ºC  
q El calentador está situado en el exterior (fuera de cualquier recinto)  
q Hay una ventilación de aire adecuada  
q El calentador está lejos de gasolina o de cualquier otro líquido o  
vapor inflamable  
q El calentador está lejos de ventanas, aperturas de admisión de aire,  
aspersores y cualquier otra salida de agua  
q El calentador está situado, como mínimo, a 36” (9ꢀ cm) por arriba de la  
unidad y de 24” (6ꢀ cm) de materiales combustibles  
q El calentador está sobre una superficie dura y nivelada  
q No hay señales de nidos de arañas o insectos  
q Todos los conductos del quemador están libres  
q Todos los conductos de circulación de aire están libres  
q Los niños, mascotas, prendas, materiales y objetos inflamables que  
puedan resultar dañados por el calor irradiado deberán estar alejados  
del calentador  
q Los niños y adultos del área han sido alertados de los peligros de las  
altas temperaturas: especialmente quemaduras y fuego en las prendas  
q Los niños y los adultos del área han sido alertados para que no toquen  
el motor del calentador durante su funcionamiento y hasta que se haya  
enfriado  
Tras su funcionamiento  
q El control del gas está en la posición OFF  
q La válvula del depósito de gas está en la posición OFF  
q Desconecte la línea de gas  
q El calentador está de pie en una ubicación segura  
Manual del usuario: calentador de patio exterior, modelo 200605  
ꢀ6  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Resolución de Problemas  
Si el problema es:  
And this condition exists:  
Then do this  
Abra la válvula  
La válvula de la botella está cerrada  
La llama piloto no se enciende  
Obstrucción en el orificio o el tubo de Limpie o sustituya el orificio o el tubo  
la llama piloto  
de la llama piloto  
Aire en la línea de gas  
Abra la línea de gas y púrguela  
(mientras presiona el botón de control)  
durante no más de ꢀ -2 minutos o  
hasta que huela a gasTurn tank valve  
OFF and replace tank  
Nota: El calentador ofrece un rendimiento  
menor cuando la temperatura no alcanza los 5  
ºC (40 ºF)  
Presión de gas baja con la válvula de Gire la válvula de la bombona hasta la  
la botella totalmente abierta  
posición OFF y sustituya la bombona  
El dispositivo de encendido falla  
Utilice una cerilla para encender la  
llama piloto; consiga un nuevo  
dispositivo de encendido y colóquelo  
Suciedad acumulada alrededor de la  
llama piloto  
Limpie la suciedad que hay alrededor  
de la llama piloto  
La llama piloto no sigue encendida  
Conexión floja entre la válvula de gas Apriete la conexión y lleve a cabo una  
y el conjunto de la llama piloto  
comprobación en busca de fugas  
El termopar no funciona  
correctamente  
Sustituya el termopar  
La presión del gas es baja  
Gire la válvula de la bombona hasta la  
posición OFF y sustituya la bombona  
El quemador no se enciende  
La llama del quemador es baja  
Obstrucción en el orificio  
Elimine la obstrucción  
El botón de control no está en la  
posición ON  
Gire el botón de control a la posición  
ON  
La presión del gas es baja  
Gire la válvula de la bombona hasta la  
posición OFF y sustituya la bombona  
La temperatura ambiente es menor de Utilice una bombona llena  
5 ºC y el depósito está por debajo del  
ꢀ/4 de su capacidad  
La manguera de alimentación está  
doblada o enroscada  
Enderece la manguera  
Botón de control completamente en  
ON  
Compruebe el quemador y los  
orificios por si hay alguna obstrucción  
La presión del gas es baja  
Gire la válvula de la bombona hasta la  
posición OFF y sustituya la bombona  
El emisor brilla de forma desigual  
Nota: Los 3 centímetros situados en la parte  
inferior del emisor normalmente NO brillan.  
La base no está sobre una superficie  
nivelada  
Coloque el calentador sobre una  
superficie nivelada  
El calentador está nivelado  
Limpie el quemador  
Suciedad sobre el reflector y el emisor Limpie el reflector y el emisor  
Acumulación de carbonilla  
Humo espeso y negro  
Obstrucción en el quemador  
Elimine la obstrucción y limpie el  
interior y el exterior del quemador  
Manual del usuario: calentador de patio exterior, modelo 200605  
ꢀ7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Mantenimiento  
ADVERTENCIA  
PARA SU SEGURIDAD  
Para disfrutar de años de rendimiento excepcional de su calentador,  
asegúrese de realizar las siguientes tareas de mantenimiento de forma  
• No toque ni mueva el  
calentador durante al menos  
45 minutos después de su  
uso.  
regular:  
Mantenga las superficies exteriores limpias  
Utilice agua templada y jabonosa para la limpieza  No utilice  
nunca productos de limpieza inflamables o corrosivos  
• La cúpula está caliente al  
tacto.  
Mientras limpia su unidad, asegúrese de mantener seca en todo  
momento el área que rodea el conjunto del quemador y la llama  
piloto  No sumerja el conjunto de la válvula de control  Si el  
control de gas se sumerge en agua, NO lo utilice  Deberá ser  
sustituido  
• Deje que la cúpula se enfríe  
antes de tocarla  
El flujo del aire no debe presentar ninguna obstrucción  Mantenga  
limpios los controles, el quemador y los conductos de aire circulante  
Entre las señales de una posible obstrucción se incluyen:  
Olor a gas con una punta de la llama extremadamente amarilla  
El calentador NO alcanza la temperatura deseada  
El brillo del calentador es excesivamente desigual  
El calentador hace un ruido similar al de un estallido  
Las arañas y los insectos pueden hacer sus nidos en el quemador o  
en los orificios  Esta peligrosa situación puede dañar el calentador  
y hacer que su funcionamiento no sea seguro  Limpie los orificios  
del quemador utilizando un limpiador en forma de tubo  El aire  
comprimido puede ayudar a eliminar partículas más pequeñas  
Los depósitos de carbonilla pueden causar un riesgo de fuego  
Limpie la cúpula y el emisor con agua templada y jabonosa si  
aparece algún depósito de carbonilla  
Nota: En un entorno de aire con sal (cerca del mar), la corrosión aparece  
más rápidamente de lo que es habitual  Compruebe frecuentemente si  
aparecen áreas corroídas y repárelas lo antes posible  
CONSEJO:  
Utilice cera de alta calidad para automóviles para ayudar a mantener  
el aspecto de su calentador  Aplique a las superficies exteriores  
desde el mástil hacia abajo  No aplique en la pantalla del emisor ni en  
la cúpula  
Manual del usuario: calentador de patio exterior, modelo 200605  
ꢀ8  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Almacenamiento  
Entre uso y uso:  
Gire el botón de control a la posición OFF  
Desconecte la fuente de PL  
Almacene el calentador de pie en una zona protegida del contacto  
directo con las inclemencias atmosféricas (como la lluvia, el aguanieve,  
el granizo, el polvo y la suciedad)  
Si lo desea, cubra el calentador para proteger las superficies exteriores  
y ayudar a evitar las obstrucciones en los conductos de aire  Nota:  
Espere hasta que el calentador esté frío antes de cubrirlo  
Durante períodos largos de inactividad o para su transporte  
Gire el botón de control a la posición OFF  
Desconecte la fuente PL y lleve la unidad un lugar seguro y bien  
ventilado en el exterior  
Almacene el calentador de pie en una zona protegida del contacto  
directo con las inclemencias atmosféricas (como la lluvia, el aguanieve,  
el granizo, el polvo y la suciedad)  
Si lo desea, cubra el calentador para proteger las superficies exteriores  
y ayudar a evitar las obstrucciones en los conductos de aire  
No deje nunca el depósito de PL expuesto a la luz directa del sol o a  
una fuente de calor excesiva  
Nota: Espere hasta que el calentador esté frío antes de cubrirlo  
Servicio  
Para aprender cómo reparar y conseguir las piezas para sustituir los  
componentes que estén desgastados, defectuosos o dañados, llame al  
número de teléfono ꢀ 800 762 ꢀꢀ42 para solicitar asistencia técnica envíe  
un mensaje a la siguiente dirección de correo electrónico:  
CustomerService@BlueRhino com  Le rogamos que indique el número  
de modelo y el número de ID de serie para ofrecerle el mejor servicio  
Estos números pueden encontrarse en una etiqueta en la parte trasera del  
receptáculo de la válvula  
Precaución: Utilice únicamente piezas de recambio originales. El uso  
de piezas no autorizadas o la modificación de las piezas anulará su  
garantía y provocará una situación de riesgo.  
Precaución: Deje siempre que el calentador se enfríe antes de  
realizar cualquier reparación.  
Registro del Producto  
Sírvase registrar su unidad inmediatamente visitando nuestro sitio de  
internet www BlueRhino com o llamando al ꢀ 800 762 ꢀꢀ42  
Manual del usuario: calentador de patio exterior, modelo 200605  
ꢀ9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Garantia Limitada  
Blue Rhino Sourcing, LLC (“el fabricante”) garantiza al comprador original, al detal, de este producto  
que si la unidad se arma y opera de acuerdo con las instrucciones impresas que la acompañan y por  
un período de un (ꢀ) año a partir de la fecha de compra, todas las piezas de este producto estarán  
libres de defectos en material y mano de obra  El fabricante podrá requerir prueba razonable de la  
fecha de compra  Por lo tanto, usted debe conservar el recibo de venta o la factura  Esta Garantía  
Limitada estará limitada a la reparación o reemplazo de las piezas que resulten defectuosas en  
condiciones de servicio y uso normal y las que un examen indique, a satisfacción del fabricante, que  
están defectuosas  Antes de devolver cualquier pieza, comuníquese con el Departamento de Servicio  
al Cliente (Customer Service Department) del fabricante  Si el fabricante confirma el defecto y aprueba  
el reclamo, el fabricante decidirá reemplazar tales partes sin costo alguno  Si se le pide que devuelva  
las partes defectuosas, los costos de transporte deberán ser prepagados  El fabricante devolverá las  
partes al cliente con costo de transporte o envío prepagados  
Esta Garantía Limitada no cubre fallas o dificultades de operación debidas a accidente, abuso, mal  
uso, alteración, empleo en usos inapropiados, instalación defectuosa o mantenimiento o servicio  
inapropiado o falla en la realización de mantenimiento normal y rutinario como se prescribe en este  
manual del usuario  Además, la garantía limitada no cubre daños al terminado de la unidad, tales  
como rasguños, abolladuras, descoloridos, oxidaciones y otros daños causados por la intemperie  
después de la compra de la unidad  
Esta garantía limitada reemplaza cualquier otra garantía  El fabricante no asume ninguna  
responsabilidad por garantías de productos vendidos por quienes no sean distribuidores o vendedores  
al detal autorizados  Esta exención de responsabilidad incluye cualquier garantía de comerciabilidad o  
la garantía de aptitud para un propósito en particular  EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE  
POR NINGUNA GARANTIA IMPLICITA INCLUYENDO, SIN LIMITACIONES, LAS GARANTIAS  
IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADAPTABILIDAD A UN PROPOSITO PARTICULAR  EL  
FABRICANTE NO ASUME RESPONSABILIDAD ANTE EL COMPRADOR O ANTE CUALQUIER  
TERCERA PERSONA POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, PUNITIVOS, INCIDENTALES O  
CONSEQUENCIALES  El fabricante, además, no asume responsabilidad por garantías implícitas o  
expresas por defectos de mano de obra causados por terceras personas  
Esta garantía limitada le da al comprador derechos legales específicos y el comprador puede tener  
otros derechos según el lugar donde el comprador o la compradora residan  Ciertas jurisdicciones no  
permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita, de manera que esta limitación  
puede no ser aplicable a usted  
El fabricante no autoriza a ninguna persona o compañía para asumir por el fabricante cualquier otra  
obligación a responsabilidad relacionada con la venta, instalación, uso, remoción, devolución o  
reemplazo de este equipo y cualquier representación de esta naturaleza no obliga al fabricante  
Blue Rhino Sourcing, LLC  
Winston-Salem, North Carolina 27ꢀ04, EE UU  
(800)-762-ꢀꢀ42  
CustomerService@BlueRhino com  
Manual del usuario: calentador de patio exterior, modelo 200605  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Especificaciones  
Certificaciones:  
CSA International Requirement 5 90  
Canadian National Standard CANꢀ-2 23-M82  
Consumo:  
Entrada máxima 40 000 BTU/hora  
Alcance calorífico:  
Hasta 6 metros de diámetro  
Combustible:  
Gas propano líquido (PL)  
Tamaño de la bombona:  
Nominal 9 kg /ꢀ9 litros  
Presión del suministro de gas de entrada:  
Máxima – ꢀ50 PSI  
Mínima – 5 PSI  
Presión del colector:  
ꢀꢀ pulg  (27,9 cm) columna de agua   
Motor:  
IPP E3  
Características de seguridad:  
Desactivación total del quemador  
Conmutador de inclinación  
Fabricante:  
Blue Rhino Global Sourcing, LLC  
Fabricado en:  
China  
Manual del usuario: calentador de patio exterior, modelo 200605  
2ꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manufactured in China for:  
Blue Rhino Global Sourcing, LLC  
 800 762 ꢀꢀ42, www bluerhino com  
© 2006 Blue Rhino Global Sourcing, LLC  All Rights Reserved  
Charmglow is a registered trademark of Homer TLC, Inc  
200605-OM-ꢀ08 ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Bissell Pet Care Product 94V5 User Manual
Black Box Modem SME 4M User Manual
Black Decker Coffeemaker UCM7 User Manual
Bowers Wilkins Speaker DM4 User Manual
Bushnell Telescope 78 7830 3 REFLECTOR User Manual
Butler Coffeemaker 645 067 User Manual
Cadet Electric Heater 10F2500 User Manual
Califone Headphones 2924AVP User Manual
Canon Fax Machine FAX L800 User Manual
Christie Digital Systems Projector Mirage Series User Manual