Eizo RADIFORCE MS230W User Manual

Important  
Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and Setup Manual  
(separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and  
effective usage.  
Please refer to the Setup Manual for basic information ranging from  
connection of the monitor to a PC to using the monitor.  
The latest User’s Manual is available for download from our web site:  
 
Notice for this monitor  
This product is suited to clinical review. It does not support the display of mammography images for diagnosis.  
This product has been adjusted specifically for use in the region to which it was originally shipped. If the product is  
used outside the region, it may not operate as specified in the specifications.  
This product may not be covered by warranty for uses other than those described in this manual.  
The specifications noted in this manual are only applicable for power cords and signal cables specified by us.  
Use optional products manufactured or specified by us with this product.  
As it takes about 30 minutes for the performance of electrical parts to stabilize, adjust the monitor 30 minutes or more  
after the monitor power has been turned on.  
In order to suppress the luminosity change by long-term use and to maintain the stable luminosity, use of a monitor in  
lower brightness is recommended.  
When the screen image is changed after displaying the same image for extended periods of time, an afterimage may  
appear. Use the screen saver or power save function to avoid displaying the same image for extended periods of time.  
Periodic cleaning is recommended to keep the monitor looking new and to prolong its operation lifetime (refer to  
The screen may have defective pixels or a small number of light dots on the screen. This is due to the characteristics of  
the panel itself, and not the product.  
The backlight of the LCD panel has a fixed life span. When the screen becomes dark or begins to flicker, please contact  
your dealer.  
Do not press on the panel or edge of the frame strongly, as this may result in the display malfunction, such as the  
interference patterns, etc. If pressure is continually applied to the panel, it may deteriorate or damage your panel. (If  
the pressure marks remain on the panel, leave the monitor with a white or black screen. The symptom may disappear.)  
Do not scratch or press on the panel with any sharp objects, as this may result in damage to the panel. Do not attempt  
to brush with tissues as this may scratch the panel.  
When the monitor is cold and brought into a room or the room temperature goes up quickly, dew condensation  
may occur inside and outside the monitor. In that case, do not turn the monitor on and wait until dew condensation  
disappears, otherwise it may cause some damages to the monitor.  

3
 
Cleaning  
Attention  
• Never use any solvents or chemicals, such as thinner, benzene, wax, alcohol, and abrasive cleaner, which may  
damage the cabinet or panel.  
Note  
• Optional ScreenCleaner is recommended for cleaning the panel surface.  
Panel  
• Clean the panel with a soft cloth such as cotton cloth or lens cleaning paper.  
• If necessary, stubborn stains can be removed by moistening part of a cloth with water to enhance its  
cleaning power. After that, clean the panel again with a dry cloth for better finishing.  
Cabinet  
• Clean the cabinet with a soft cloth dampened with a little mild detergent.  
To use the monitor comfortably  
• An excessively dark or bright screen may affect your eyes. Adjust the brightness of the monitor according  
to the environmental conditions.  
• Staring at the monitor for a long time tires your eyes. Take a 10-minute rest every hour.  

4
 
  
  
CONTENTS  
CONTENTS............................................................. 5  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
CONTENTS  
5
Chapter 1 Introduction  
Thank you very much for choosing an EIZO color LCD monitor.  
1-1. Features  
• 23″ wide format LCD  
• Applicable to the resolution of 1920 × 1080.  
• Uses high-contrast panel (3000:1).  
Enables the display of sharp images.  
VA panel with 89° horizontal and vertical viewing angles  
• Applicable to DisplayPort (applicable to 8 bit)*  
The image signal and audio signal can both be transmitted via a single DisplayPort cable.  
* WhentransmittinganaudiosignalusingtheDisplayPortcable,thegraphicsboardmustbecompatible  
withaudiooutput(See“6-5.Specifications”(page39)).  
• CAL Switch function for selecting an optimal calibration mode  
• Selectable DICOM (page 42) Part 14 complied screen.  
• Frame Synchronous mode supported (59 - 61 Hz).  
• Power saving function.  
This product is equipped with various power saving functions.  
- EcoView Sense function  
The sensor on the front side of the monitor detects the movement of a person. When a person moves away from the  
monitor, it shifts to the power saving mode automatically and does not display the images on the screen. Therefore,  
the function reduces the power consumption.  
- EcoView Index function  
The green indicator shows the power consumption ratio responding to the brightness of the monitor. You can  
realize the power consumption reduction by taking consideration in the ratio of power saving.  
• Portrait/Landscape display available.  
• HDCP (High-bandwidth Digital Content Interface)  
• Built-in speakers and headphone jack  
Note  
• This monitor supports the Portrait/Landscape display. This function allows you to change the orientation of  
the Adjustment menu when using the monitor screen in vertical display position (See “3-6. Setting Orientation  
• For using the monitor with “Portrait” position, the graphics board supporting portrait display is required. When  
placing the monitor in a “Portrait” position, settings of your graphics board need to be changed. Refer to the manual  
of the graphics board for details.  
• The stand of the unit can be replaced with an arm or another stand (See “6-1. How to Attach the Optional Arm” (page  
34))..  
Chapter1Introduction  
7
 
1-2. Basic Operations and Functions  
Basic Adjustment menu operations  
Displaying Adjustment Menu  
1. Press . The adjustment menu appears.  
1.  
Adjusting/Setting  
1. Choose a menu to adjust/set with  
2.  
,
,
,
, and then press . The Sub menu appears.  
2. Choose an item to adjust/set with  
,
,
,
, and then press . The adjustment/ setting menu appears.  
3. Adjust/set the selected item with  
,
,
,
, and then press  
.
Exiting  
3.  
1. Choose <Return> from the Sub menu and press . The Main menu appears.  
2. Choose <Exit> from the Main menu and press . The Adjustment menu exits.  
Note  
• The Adjustment menu can also be exited by pressing  
• <Exit> or <Return> can also be selected by pressing  
twice quickly.  
twice or three times in the Main menu or Sub menu.  
Chapter1Introduction  
8
 
Functions  
The following table shows all the Adjustment menu’s adjustment and setting menus.  
Main menu  
AutoAdjustment*1  
Setting  
Reference  
Screen  
Range  
Clock*1  
Screen  
Phase*1  
Position*1  
Smoothing  
Return  
Color*2  
Brightness  
Contrast  
Temperature  
Gamma  
Saturation  
Hue  
Gain  
Overdrive  
Reset  
Sound  
Volume  
Source*3  
PowerSave  
PowerSave  
OffTimer  
PowerManager  
Others  
ScreenSize  
BorderIntensity  
InputSignal  
Menu  
Settings  
MenuSize  
MenuPosition  
MenuOffTimer  
Translucent  
Orientation  
Powerindicator  
Reset  
Information  
Language  
*1Analogsignalinputonly  
*2Theadjustment/settingsavailableonthe<Color>menudependontheselectedColormode.Theabove  
tableshowsthesubmenuswhenthe“Custom”modeisselected.  
*3ThisfunctionisavailablewithDisplayPortinput.  
Chapter1Introduction  
9
 
Chapter 2 Adjusting Screens  
2-1. Setting Screen Resolution  
Compatible Resolutions/Frequencies  
For details on compatible resolutions, refer to “Compatible Resolutions/Frequencies” in the Setup Manual.  
Setting the Resolution  
When you connect the monitor to the PC and find that the resolution is improper, or when you want to change  
the resolution, follow the procedure below.  
Windows 7  
1. Right-click the mouse anywhere on the desktop except for icons.  
2. From the displayed menu, click “Screen resolution”.  
3. On the “Screen Resolution” dialog box, select the monitor.  
4. Click “Resolution” to select the desired resolution.  
5. Click the [OK] button.  
6. When a confirmation dialog box is displayed, click [Keep changes].  
Windows Vista  
1. Right-click the mouse anywhere on the desktop except for icons.  
2. From the displayed menu, click “Personalize”.  
3. On the “Personalization” window, click “Display Settings”.  
4. On the “Display Settings” dialog box, select the “Monitor” tab and select desired resolution in the  
“Resolution” field.  
5. Click the [OK] button.  
6. When a confirmation dialog box is displayed, click [Yes].  
Windows XP  
1. Right-click the mouse anywhere on the desktop except for icons.  
2. From the displayed menu, click “Properties”.  
3. When the “Display Properties” dialog box is displayed, click the “Settings” tab and select desired  
resolution for “Screen resolution” under “Display”.  
4. Click the [OK] button to close the dialog box.  
Mac OS X  
1. Select “System Preferences” from the Apple menu.  
2. When the “System Preferences” dialog box is displayed, click “Displays” for “Hardware”.  
3. On the displayed dialog box, select the “Display” tab and select desired resolution in the “Resolutions”  
field.  
4. Your selection will be reflected immediately. When you are satisfied with the selected resolution, close  
the window.  
Chapter2AdjustingScreens  
10  
 
2-2. Displaying Screen Correctly  
Digital Signal Input  
When digital signals are input, images are displayed correctly based on the preset data of the monitor, but if  
characters and/or lines appear blurred, go to “6. Modify blurred characters or lines.” (page 14).  
When performing more advanced adjustment, see “2-3. Adjusting Color” (page 15) and subsequent pages.  
Analog Signal Input  
Attention  
• The monitor will take about 30 minutes before its internal electric components stabilize. Wait 30 minutes or more  
after turning the monitor power on before starting adjustment.  
• The Self Adjust (automatic screen adjustment) function does not work for the images under the resolution of 800 ×  
600 (SVGA).  
The monitor screen adjustment is used to suppress flickering of the screen or adjust screen position and  
screen size correctly according to the PC to be used.  
Note  
• The Self Adjust function works when all of the following conditions are satisfied:  
- When a signal is input into the monitor for the first time or when a resolution or vertical/horizontal scan frequency  
not used before is set  
If the screen is not displayed correctly even after performing the Self Adjust operation, adjust the screen  
according to the procedures on the following pages to use the monitor comfortably.  
Setting Procedures  
Perform the auto adjustment.  
1.  
To adjust flickering, screen position, and screen size automatically <Screen>  
Procedure  
1. Choose <Auto Adjustment> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Screen> from the <Auto Adjustment> menu, and press  
The <Auto Adjustment> menu appears.  
.
.
3. Select <Execute> with or , and press  
.
Flickering, screen position, and screen size are corrected by the auto-adjustment function.  
Attention  
• This function works correctly when an image is fully displayed over the Windows or Macintosh display area. It does  
not work properly when an image is displayed only on a part of the screen (command prompt window, for example)  
or when a black background (wallpaper, etc.) is in use.  
• This function does not work correctly with some graphics boards.  
Ifthescreenisnotdisplayedcorrectlyevenafterperforming“1.Performtheautoadjustment.”(page11),  
performtheadjustmentsaccordingtotheproceduresonthefollowingpages.Ifthescreenisdisplayed  
Chapter2AdjustingScreens  
11  
     
Prepare to use analog screen adjustment patterns.  
2.  
Download the “Screen adjustment pattern files” from our site: http://www.radiforce.com.  
Note  
• For details and instructions on opening the “Screen adjustment pattern files”, refer to the Readme.txt file.  
Perform the auto adjustment again with the analog screen adjustment pattern  
displayed.  
3.  
To adjust flickering, screen position, and screen size automatically <Screen>  
Procedure  
1. Display Pattern 1 in full screen on the monitor using the “Screen adjustment pattern files”.  
2. Choose <Auto Adjustment> from the Adjustment menu, and press  
3. Choose <Screen> from the <Auto Adjustment> menu, and press  
The <Auto Adjustment> menu appears.  
.
.
4. Select <Execute> with or , and press  
.
Flickering, screen position, and screen size are corrected by the auto-adjustment function.  
Ifthescreenisnotdisplayedcorrectlyevenafterperforming“3.Performtheautoadjustmentagain  
withtheanalogscreenadjustmentpatterndisplayed.”(page12),performtheadjustmentsaccordingto  
theproceduresonthefollowingpages.Ifthescreenisdisplayedcorrectly,goto“5.Adjustingcolor  
Choose <Screen> from the Adjustment menu to perform advanced  
adjustments.  
4.  
Adjust the clock, phase and position, in this order.  
To eliminate vertical bars <Clock>  
Procedure  
1. Choose <Clock> from the <Screen> menu, and press  
The <Clock> menu appears.  
.
2. Adjust the clock with or to eliminate vertical bars.  
Press  
or  
slowly so as not to miss the adjustment point.  
3. Press to exit the adjustment.  
When blurring, flickering or bars appear on the screen after adjustment, proceed to “Phase” to remove flickering or  
blurring.  
Chapter2AdjustingScreens  
12  
   
To remove flickering or blurring <Phase>  
Procedure  
1. Choose <Phase> from the <Screen> menu, and press  
The <Phase> menu appears.  
.
2. Adjust the phase with or to minimize flickering or blurring.  
3. Press to exit the adjustment.  
When vertical bars appear on the screen after adjustment, go back to “To eliminate vertical bars <Clock>”.  
(Clock → Phase → Position)  
Attention  
• Flickering or blurring may not be eliminated depending on your PC or graphics board.  
To correct the screen position <Position>  
Note  
• Since the number of pixels and the pixel positions are fixed on the LCD monitor, only one position is provided to  
display images correctly. The position adjustment is made to shift an image to the correct position.  
Procedure  
1. Choose <Position> from the <Screen> menu, and press  
The <Position> menu appears.  
.
2. Adjust the position with  
/
/
/
.
3. Press to exit the adjustment.  
4. Close Pattern 1.  
Chapter2AdjustingScreens  
13  
   
Adjusting color gradation.  
5.  
To adjust color gradation automatically <Range>  
Every color gradation (0 to 255) can be displayed by adjusting the signal output level.  
Procedure  
1. Display Pattern 2 in full screen on the monitor using the “Screen adjustment pattern files”.  
2. Choose <Auto Adjustment> from the Adjustment menu, and press  
3. Choose <Range> from the <Auto Adjustment> menu, and press  
The <Range> menu appears.  
.
.
4. Select <Execute> with or , and press  
The output range is set automatically.  
5. Close Pattern 2.  
.
Modify blurred characters or lines.  
6.  
To modify blurred characters/lines <Smoothing>  
When an image is displayed with a resolution other than recommended, the characters or lines of the  
displayed image may blur.  
Attention  
• Smoothing setting may not be required depending on the display resolution. (You cannot choose the smoothing icon.)  
Adjustable range  
1 to 5  
Procedure  
1. Choose <Screen> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Smoothing> from the <Screen> menu, and press  
The <Smoothing> menu appears.  
.
.
3. Use or for adjustment.  
4. Press to exit the adjustment.  
Chapter2AdjustingScreens  
14  
       
2-3. Adjusting Color  
To select the display mode (CAL Switch mode)  
This function allows easy selection of a desired mode according to monitor application.  
Display Modes  
Mode  
Purpose  
Custom  
Availableformakingdesiredsetting.  
sRGB  
Text  
SuitableforcolormatchingwithsRGBcompatibleperipherals.  
Suitablefordisplayingtextsforwordprocessingorspreadsheets.  
AvailabletodisplayinDICOMmode.  
DICOM  
Movie  
Suitableforplayingbackanimatedimages.  
Displaysthecurrentmode.  
Procedure  
1. Press or  
.
A mode name appears at the lower left of the screen.  
2. Change the mode by pressing or while the mode name is displayed.  
→Custom←→sRGB←→Text←→DICOM←→Movie←  
Note  
• The Adjustment menu cannot be displayed when a mode name appears.  
To perform advanced adjustments  
The <Color> menu of the Adjustment menu allows you to configure and save a separate set of color settings  
for each mode.  
Attention  
• The monitor will take about 30 minutes before its internal electric components stabilize. Wait 30 minutes or more  
after turning the monitor power on before starting adjustment.  
• Perform the range adjustment first when adjusting color for analog signals (see To adjust color gradation  
• The same image may be seen in different colors on multiple monitors due to their monitor-specific characteristics.  
Make fine color adjustment visually when matching colors on multiple monitors.  
Note  
• The values shown in “%” or “K” are available only as reference.  
Chapter2AdjustingScreens  
15  
       
Adjustable settings in each mode  
The adjustable settings depend on the mode. (You cannot select any non-adjustable or non-settable function.)  
√: Adjustable -: Not adjustable  
CAL Switch mode  
Icon  
Function  
Custom  
sRGB  
Text  
DICOM  
-
Movie  
Brightness  
Contrast  
Temperature  
Gamma  
Saturation  
Hue  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Gain  
-
Overdrive  
Reset  
-
-
-
To adjust brightness <Brightness>  
The screen brightness is adjusted by changing the brightness of the backlight (light source from the LCD  
back panel).  
Adjustable range  
0 to 100%  
Procedure  
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Brightness> from the <Color> menu, and press  
The <Brightness> menu appears.  
.
.
3. Use or for adjustment.  
4. Press to exit the adjustment.  
Note  
You can use  
or  
to display the Brightness adjustment menu to adjust it.  
• If you feel that the image is too bright even if the brightness is set to 0% or that the image is too dark even if the  
brightness is set to 100%, adjust the contrast.  
Chapter2AdjustingScreens  
16  
 
To adjust contrast <Contrast>  
The brightness of the screen is adjusted by varying the video signal level.  
Adjustable range  
0 to 100%  
Procedure  
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Contrast> from the <Color> menu, and press  
The <Contrast> menu appears.  
.
.
3. Use or for adjustment.  
4. Press to exit the adjustment.  
Note  
• In the contrast of 50%, every color gradation is displayed.  
• When adjusting the monitor, it is recommended to perform the brightness adjustment which may not lose the  
gradation characteristics, prior to the contrast adjustment.  
• Perform the contrast adjustment in the following cases.  
- When you feel the image is too dark even if the brightness is set to 100% (Set the contrast to higher than 50%.)  
- When you feel the image is too bright even if the brightness is set to 0% (Set the contrast to lower than 50%.)  
To adjust color temperature <Temperature>  
Color temperature can be adjusted.  
The color temperature is normally used to express the hue of “White” and/or “Black” by a numerical value.  
The value is expressed in degrees “K” (Kelvin).  
The screen becomes reddish at a low color temperature, and bluish at a high color temperature, like the flame  
temperature. A gain preset value is set for each color temperature setting value.  
Adjustable range  
Off, 4000K-10000K (specified by every 500K unit, including 9300K)  
Procedure  
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press  
.
2. Choose <Temperature> from the <Color> menu, and press  
The <Temperature> menu appears.  
.
3. Use or for adjustment.  
4. Press to exit the adjustment.  
Note  
• <Gain> allows you to perform more advanced adjustment (see To adjust gain <Gain>” (page 19)).  
• If you set to “Off”, the image is displayed in the preset color of the monitor (Gain: 100% for each RGB).  
• When gain is changed, the color temperature is changed to “Off”.  
Chapter2AdjustingScreens  
17  
 
To adjust gamma <Gamma>  
Gamma can be adjusted. The brightness of the monitor varies depending on the input signal, however, the  
variation rate is not proportional to the input signal. To keep the balance between the input signal and the  
brightness of the monitor is called as “Gamma correction”.  
Adjustable range  
1.8, 2.0, 2.2  
Procedure  
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Gamma> from the <Color> menu, and press  
The <Gamma> menu appears.  
.
.
3. Use or for adjustment.  
4. Press to exit the adjustment.  
To adjust the color saturation <Saturation>  
This function allows you to adjust color saturation.  
Adjustable range  
-128 to 127  
Procedure  
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Saturation> from the <Color> menu, and press  
The <Saturation> menu appears.  
.
.
3. Use or for adjustment.  
4. Press to exit the adjustment.  
Attention  
• Using this function may make some color gradations unavailable for display.  
Note  
• The minimum value (-128) changes the screen to monochrome.  
To adjust hue <Hue>  
This function allows you to adjust hue.  
Adjustable range  
-32 to 32  
Procedure  
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press  
.
2. Choose <Hue> from the <Color> menu, and press  
The <Hue> menu appears.  
.
3. Use or for adjustment.  
4. Press to exit the adjustment.  
Attention  
• Using this function may make some color gradations unavailable for display.  
Chapter2AdjustingScreens  
18  
 
To adjust gain <Gain>  
The brightness of each color component red, green, and blue is called “Gain”. You can change the hue of  
“white” by adjusting gain.  
Adjustable range  
0 to 100%  
Procedure  
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press  
.
2. Choose <Gain> from the <Color> menu, and press  
The <Gain> menu appears.  
.
3. Adjust gain with or for each of red, green, and blue.  
4. Press to exit the adjustment.  
Attention  
• Using this function may make some color gradations unavailable for display.  
Note  
• The value of gain changes with that of color temperature.  
• When gain is changed, the color temperature is changed to “Off”.  
To set overdrive intensity <Overdrive>  
This function allows you to set overdrive intensity based on the use of the monitor. You can reduce Image  
lags by setting it to “Enhanced” when displaying animated images.  
Adjustable range  
Enhanced, Standard, Off  
Procedure  
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Overdrive> from the <Color> menu, and press  
The <Overdrive> menu appears.  
.
.
3. Use or for adjustment.  
4. Press to exit the adjustment.  
Attention  
• The overdrive function is disabled in the following cases:  
- The vertical scan frequency of input signals is more than 60 Hz.  
- Select “Normal” during <Screen Size> (excluding the case that display resolution is 1920 × 1080).  
Chapter2AdjustingScreens  
19  
     
2-4. Changing the Screen Size  
To change screen size <Screen Size>  
If a resolution other than recommended is used, the image displayed in full screen automatically. You can  
change the screen size by using <Screen Size> from <Others> menu.  
Setting  
Function  
FullScreen  
Displaysanimageinfullscreen.Imagesaredistortedinsomecasesbecausethe  
verticalrateisnotequaltothehorizontalrate.  
Enlarged  
Normal  
Displaysanimageinfullscreen.Insomecases,ablankhorizontalorverticalborder  
appearstoequalizetheverticalrateandthehorizontalrate.  
Displaysimageswiththespecifiedresolution.  
Example: Image size 1024 × 768  
FullScreen  
Enlarged  
Normal  
(1920×1080)  
(1440×1080)  
(1024×768)  
Procedure  
1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press  
.
2. Choose <Screen Size> from the <Others> menu, and press  
The Screen Size menu appears.  
.
3. Select “Full Screen,” “Enlarged,” or “Normal” with or  
4. Press to exit the adjustment.  
.
Attention  
• Selecting “Normal” may make some color gradations unavailable for display.  
To change the brightness of the non-display area <Border Intensity>  
A border (black area with no image) around the image appears in the “Normal” or “Enlarged” mode.  
Border  
Procedure  
1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press  
.
2. Choose <Border Intensity> from the <Others> menu, and press  
The <Border Intensity> menu appears.  
.
3. Use or for adjustment.  
4. Press to exit the adjustment.  
Chapter2AdjustingScreens  
20  
   
Chapter 3 Setting Monitor  
3-1. Adjusting Volume <Volume>  
This function allows you to adjust the volume.  
Adjustable range  
0 to 30  
Procedure  
1. Choose <Sound> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Volume> from the <Sound> menu, and press  
The volume adjustment menu appears.  
.
.
3. Use or for adjustment.  
4. Press to exit the adjustment.  
Note  
• Alternatively, you can use  
or  
for adjustment.  
• The volume for the DisplayPort and stereo mini jacks can be set individually.  
3-2. Switching sound source for DisplayPort signal  
input <Source>  
This function allows you to switch sound source for DisplayPort signal input. You can select the DisplayPort or  
stereo mini jack.  
Procedure  
1. Choose <Sound> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Source> from the <Sound> menu, and press  
The Source adjustment menu appears.  
.
.
3. Select “DisplayPort” or “Stereo Mini Jack” with or  
4. Press to exit the adjustment.  
.
Note  
• This function is available with DisplayPort signal input.  
Chapter3SettingMonitor  
21  
     
3-3. Setting Adjustment Menu Display  
Changing Adjustment Menu Display Size <Menu Size>  
Change the Adjustment menu size using the following procedure.  
Procedure  
1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press  
.
2. Choose <Menu Settings> from the <Others> menu, and press  
.
3. Choose <Menu Size> from the <Menu Settings> menu, and press  
The <Menu Size> menu appears.  
.
4. Select “Normal” or “Enlarged” with or  
5. Press to exit the adjustment.  
.
Changing Adjustment Menu Display Position <Menu Position>  
You can change the display position of the Adjustment menu.  
Procedure  
1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press  
.
2. Choose <Menu Settings> from the <Others> menu, and press  
.
3. Choose <Menu Position> from the <Menu Settings> menu, and press  
The <Menu Position> menu appears.  
.
4. Adjust the position with or  
5. Press to exit the adjustment.  
.
Changing Adjustment Menu Display Time <Menu Off Timer>  
You can set the Adjustment menu display time.  
Adjustable range  
Disable, Enable (15, 30, 45, 60s)  
Procedure  
1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press  
.
2. Choose <Menu Settings> from the <Others> menu, and press  
.
3. Choose <Menu Off Timer> from the <Menu Settings> menu, and press  
The <Menu Off Timer> menu appears.  
.
4. Select “Enable” or “Disable” with or  
.
When selecting “Enable”, choose a time for displaying menu with  
5. Press to exit the adjustment.  
or  
.
Note  
• The display time of the mode name, EcoView menu, and EcoView Index remains unchanged.  
Chapter3SettingMonitor  
22  
   
Changing Transparency of Adjustment Menu Display <Translucent>  
You can set the transparency of the Adjustment menu.  
Procedure  
1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press  
.
2. Choose <Menu Settings> from the <Others> menu, and press  
.
3. Choose <Translucent> from the <Menu Settings> menu, and press  
The <Translucent> menu appears.  
.
4. Use or for adjustment.  
5. Press to exit the adjustment.  
3-4. Locking Buttons  
This function allows you to lock to prevent changing the current adjustments/settings.  
Buttonsthatcanbelocked  
• / / / (Controlbuttons)  
• (Enterbutton)/Adjustments/settingsusing  
• (EcoViewbutton)  
Buttonsthatcannotbelocked  
• (InputSignalSelectionbutton)  
• (Powerbutton)  
Procedure  
1. Press to turn off the monitor.  
2. Holding down, press for at least two seconds to turn on the monitor.  
You can toggle between Lock and Unlock by performing steps 1 and 2.  
3-5. Setting the EIZO Logo Display <Logo>  
When the monitor is turned on, the EIZO logo appears on the screen. You can choose to display or not to  
display the EIZO logo.  
Procedure  
1. Press to turn off the monitor.  
2. Press holding down to turn on the monitor.  
The EIZO logo display setting is toggled by performing the operation in steps 1 and 2.  
Chapter3SettingMonitor  
23  
   
3-6. Setting Orientation <Orientation>  
This function allows you to change the orientation of the Adjustment menu when using the monitor screen in  
vertical display position.  
Procedure  
1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Orientation> from the <Others> menu, and press  
The <Orientation> menu appears.  
.
.
3. Select “Landscape” or “Portrait” with or  
4. Press to exit the adjustment.  
.
5. When selecting “Portrait”, turn the monitor screen 90° in clockwise direction.  
Attention  
• Be sure that the cables are correctly connected.  
Note  
• For using the monitor with “Portrait” position, the graphics board supporting portrait display is required. When  
placing the monitor in a “Portrait” position, settings of your graphics board need to be changed. Refer to the manual  
of the graphics board for details.  
3-7. Setting Language <Language>  
This function allows you to select a language for the Adjustment menu and messages.  
Selectable languages  
English/German/French/Spanish/Italian/Swedish/Simplified Chinese/Traditional Chinese/Japanese  
Procedure  
1. Choose <Language> from the Adjustment menu, and press  
.
2. Choose <Language> from the <Menu Settings> menu, and press  
The <Language> menu appears.  
.
3. Choose a language with  
/
/
/
.
4. Press to exit the adjustment.  
Chapter3SettingMonitor  
24  
     
3-8. Enabling/Disabling DDC/CI communication  
This function allows you to enable/disable the DDC/CI communication (see “6-6. Glossary” (page 42)).  
Procedure  
1. Press to turn off the monitor.  
2. Press holding down to turn on the monitor.  
You can toggle between Enable and Disable by performing steps 1 and 2.  
Note  
You can check the DDC/CI setting in the <Information> menu.  
3-9. Resetting the Monitor to the Default Settings  
<Reset>  
There are two different Resets: Color Reset for only resetting the color adjustments to the default settings and  
Full Reset for resetting all settings to the defaults.  
Attention  
• After resetting, you cannot undo the operation.  
Note  
• Regarding the default setting, see “Main Default Settings” (page 40).  
To reset the color adjustments  
This function only resets the color adjustments for the currently selected mode to the default settings.  
Procedure  
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Reset> from the <Color> menu, and press  
3. Select “Reset” with or  
4. Press  
.
.
.
.
The color adjustments revert to the default settings.  
To reset all adjustments to the default settings  
This function resets all adjustments to the default settings.  
Procedure  
1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press  
.
2. Choose <Reset> from the <Others> menu, and press  
3. Select “Reset” with or  
4. Press  
.
.
.
All adjustments revert to the default settings.  
Chapter3SettingMonitor  
25  
   
Chapter 4 Power Saving Functions  
4-1. Setting Power Saving <Power Save>  
Monitor  
This function allows you to set the monitor into the power saving mode according to the PC status. When the  
monitor has shifted to the power saving mode, the images on the screen are not displayed.  
Attention  
• Turning off the main power switch or unplugging the power cord completely shuts off power supply to the monitor.  
• Power consumption varies even when the stereo mini jack cable is connected.  
• Five seconds before the monitor enters the power saving mode, it displays a preliminary message.  
Procedure  
1. Choose <PowerManager> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Power Save> from the <PowerManager> menu, and press  
The <Power Save> menu appears.  
.
.
3. Select “On” or “Off” with or  
4. Press to exit the adjustment.  
.
Power Saving System  
Analog Signal Input  
This monitor complies with the VESA DPM standard.  
Power  
Indicator  
PC Monitor  
On  
Powersaving STAND-BY  
Operating  
Blue  
Powersavingmode  
Orange  
mode  
SUSPENDED  
OFF  
PowerOff  
Powersavingmode  
Orange  
Digital Signal Input  
DVI  
This monitor complies with the DVI DMPM standard.  
DisplayPort  
This monitor complies with the DisplayPort Standard V1.1a.  
The monitor enters the power saving mode in five seconds in connection with the PC setting.  
Power  
Indicator  
PC  
Monitor  
On  
Operating  
Powersavingmode  
Blue  
Orange  
Powersavingmode  
Chapter4PowerSavingFunctions  
26  
   
Audio Output  
This monitor allows you to turn off the audio output from the speakers/headphone at the power saving mode.  
Procedure  
1. Choose <Sound> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Power Save> from the <Sound> menu, and press  
The <Power Save> menu appears.  
.
.
3. Select “On” or “Off” with or  
4. Press to exit the adjustment.  
.
Attention  
• No audio is output while the monitor is in the Power Saving mode, if input signal and sound source are of  
DisplayPort.  
4-2. Setting Power Indicator <Power Indicator>  
This function allows you to set the power indicator (blue) ON/OFF in the monitor ON condition.  
Procedure  
1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press  
.
2. Choose <Power Indicator> from the <Others> menu, and press  
The <Power Indicator> menu appears.  
.
3. Select “Enable” or “Disable” with or  
4. Press to exit the adjustment.  
.
4-3. Enabling/Disabling Automatic Brightness  
Adjustment “Auto EcoView”  
The sensor on the front side of the monitor detects the environmental brightness to adjust the screen brightness  
automatically and comfortably by using the Auto EcoView function.  
Attention  
• The Auto EcoView function cannot be used in the DICOM mode.  
• Be careful not to block the sensor on the lower side of the monitor when using the Auto EcoView function.  
Procedure  
1. Press  
.
The “EcoView” menu appears.  
2. Choose Auto EcoView” with or . (Alternatively, you can use to select it.)  
3. Select “On” or “Off” with or  
4. Press to exit the adjustment.  
.
Note  
• For this reason, as <Brightness> in the Adjustment menu is changed, the auto adjustment range is also changed.  
Chapter4PowerSavingFunctions  
27  
   
4-4. Setting Indicator “EcoView Index”  
By using the EcoView Index function, the indicator that shows the level of power saving appears at the time of  
turning on the monitor, adjusting the brightness or switching the mode. The power saving ratio comes to high  
as the indicator level meter lights towards right.  
Procedure  
1. Press  
.
The “EcoView” menu appears.  
2. Choose “EcoView Index” with or . (Alternatively, you can use to select it.)  
3. Select “On” or “Off” with or  
4. Press to exit the adjustment.  
.
Chapter4PowerSavingFunctions  
28  
   
4-5. Shifting to the power saving mode when a person  
leaves the monitor “EcoView Sense”  
The sensor on the front side of the monitor detects the movement of a person by using the EcoView Sense  
function. When a person moves away from the monitor, it shifts to the power saving mode automatically and  
does not display the images on the screen to reduce the power consumption. When a person comes near the  
monitor again, it comes back from the power saving mode and displays the images. The detection level of the  
EcoView Sense sensor can be changed according to the environment of usage.  
Note  
• At the time of shifting to Power Saving mode, the icon that indicates shifting is displayed.  
To set EcoView Sense On/Off  
1. Press  
.
The “EcoView” menu appears.  
2. Choose “EcoView Sense” with or . (Alternatively, you can use to select it.)  
3. Select “On” or “Off” with or  
4. Press to exit the adjustment.  
.
Note  
• When the orientation of the Adjustment menu is set to “Portrait”, the EcoView Sense is turned off (See “3-6. Setting  
Orientation <Orientation>” (page 24)). Change the setting to on.  
To change the detection level  
Level  
Detectable Range  
Details  
Auto  
(defaultsetting)  
Automaticsetting  
(120cmorless)  
Thedetectablerangeisdefinedbytheperson’smovement.  
Whenyougetoutoftherange,themonitorshiftstothe  
powersavingmode.Sincethefunctiondetermineswhether  
theobjectismovingornot,themonitorcanshifttothe  
powersavingmodeevenifthereisachairorwallinthe  
detectablerange.  
Manual1  
Automaticsetting(90  
cmorless)  
Manual2  
Manual3  
120cmorless  
90cmorless  
Whenyougetoutofthedetectablerange,themonitorshifts  
tothepowersavingmode.Thissettingisrecommended  
ifthemonitorfrequentlyshiftstothepowersavingmode  
whenthelevelis“Auto”or“Manual1”eventhoughyouare  
infrontofthemonitor.  
1. Choose <PowerManager> from the Adjustment menu, and press  
.
2. Choose <EcoView Sense> from the <PowerManager> menu, and press  
The <EcoView Sense> menu appears.  
.
3. Select “Auto” or “Manual” with or  
.
When selecting “Manual”, select 1, 2 or 3 for the detection level of the sensor with  
4. Press to exit the adjustment.  
or  
.
Chapter4PowerSavingFunctions  
29  
   
4-6. Enabling/Disabling Auto Power-OFF <Off Timer>  
This function allows you to specify whether to turn on/off the monitor automatically after a specified time has  
elapsed in the power saving mode.  
Adjustable range  
Disable, Enable (0, 1, 2, 3, 5, 10, 15, 20, 25, 30, 45 min, 1-5 h)  
Procedure  
1. Choose <PowerManager> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Off Timer> from the <PowerManager> menu, and press  
The <Off Timer> menu appears.  
.
.
3. Select “Enable” or “Disable” with or  
.
If “Enable” is selected, set a monitor Off time with  
4. Press to exit the adjustment.  
or  
.
Chapter4PowerSavingFunctions  
30  
   
Chapter 5 Troubleshooting  
If a problem still remains after applying the suggested remedies, contact your local dealer.  
No picture  
Problem  
Possible cause and remedy  
1. No picture  
• Powerindicatordoesnotlight.  
• Checkwhetherthepowercordisconnectedproperly.  
• Turnoffthemainpower,andthenturnitonagaina  
fewminuteslater.  
• Turnthemainpowerswitchon.  
• Press  
.
• Powerindicatorislightingblue.  
• Powerindicatorislightingorange.  
• Increase<Brightness>,<Contrast>,and/or<Gain>  
intheAdjustmentmenu(seeToperformadvanced  
• Switchtheinputsignalwith  
.
• Operatethemouseorkeyboard.  
• WhentheEcoViewSenseison,themonitormayhave  
shiftedtothepowersavingmode.Comeneartothe  
monitor.  
• Powerindicatorflashesorange.  
• ThereisaprobleminthedevicethatusesDisplayPort  
connection.Solvetheproblem,turnoffthemonitor,  
andthenturnitonagain.Refertotheuser’smanual  
ofthedevicethatusesDisplayPortconnectionfor  
details.  
2. The message below appears.  
Thismessageappearswhenthesignalisnotinput  
correctlyevenwhenthemonitorfunctionsproperly.  
• Thismessageappearswhennosignalis  
input.  
Example:  
• Themessageshownleftmayappear,becausesome  
PCsdonotoutputthesignalsoonafterpower-on.  
• CheckwhetherthePCisturnedon.  
• Checkwhetherthesignalcableisconnectedproperly.  
• Switchtheinputsignalwith  
.
• Themessageshowsthattheinputsignalisout • CheckwhetherthePCisconfiguredtomeetthe  
ofthespecifiedfrequencyrange.(Suchsignal  
frequencyisdisplayedinred.)  
Example:  
resolutionandverticalscanfrequencyrequirements  
ofthemonitor(referto“CompatibleResolutions/  
Frequencies”intheSetupManual.).  
• RebootthePC.  
• Selectanappropriatedisplaymodeusingthegraphics  
board’sutility.Refertothemanualofthegraphics  
boardfordetails.  
fD: DotClock  
(Displayedonlyduringdigitalsignalinput)  
fH: HorizontalScanFrequency  
fV: VerticalScanFrequency  
Chapter5Troubleshooting  
31  
 
Imaging problems (for both digital and analog)  
Problem  
Possible cause and remedy  
3. The screen is too bright or too dark.  
• Use<Brightness>or<Contrast>intheAdjustment  
menutoadjustit.(TheLCDmonitorbacklighthasa  
limitedlifespan.Whenthescreenbecomesdarkor  
beginstoflicker,contactyourlocaldealer.)  
• TurnontheAutoEcoViewfunction.Themonitor  
detectstheenvironmentalbrightnesstoadjustthe  
screenbrightnessautomatically.  
4. Characters are blurred.  
• CheckwhetherthePCisconfiguredtomeetthe  
resolutionandverticalscanfrequencyrequirements  
ofthemonitor(referto“CompatibleResolutions/  
Frequencies”intheSetupManual.).  
• Use<Smoothing>intheAdjustmentmenutoadjustit  
5. Afterimages appear.  
• AfterimagesareparticulartoLCDmonitors.Avoid  
displayingthesameimageforalongtime.  
• Usethescreensaverorpowersavefunctiontoavoid  
displayingthesameimageforextendedperiodsof  
time.  
6. Green/red/blue/white dots or defective  
dots remain on the screen.  
• ThisisduetoLCDpanelcharacteristicsandisnota  
failure.  
7. Interference patterns or pressure marks  
remain on the screen.  
• Leavethemonitorwithawhiteorblackscreen.The  
symptommaydisappear.  
8. Noise appears on the screen.  
• IntheAdjustmentmenu,set<Overdrive>to“Off”(see  
• WhenenteringthesignalsofHDCPsystem,the  
normalimagesmaynotbedisplayedimmediately.  
Imaging problems (for analog only)  
Problem  
Possible cause and remedy  
9. Display position is incorrect.  
• Use<Position>intheAdjustmentmenutocorrectthe  
• Iftheproblempersists,usethegraphicsboard’sutility  
ifavailabletochangethedisplayposition.  
10. Vertical bars appear on the screen or a  
part of the image is flickering.  
• Use<Clock>intheAdjustmentmenutoadjustit(see  
11. Whole screen is flickering or blurring.  
• Use<Phase>intheAdjustmentmenutoadjustit(see  
Chapter5Troubleshooting  
32  
Other problems  
Problem  
Possible cause and remedy  
12. The <Smoothing> icon on the Adjustment  
menu <Screen> cannot be selected.  
• Youcannotchoosethesmoothingiconwhenthe  
screenisdisplayedinthefollowingresolutionsor  
settings.  
-Theresolutionis1920×1080  
-“Normal”isselectedfrom<ScreenSize>inthe  
Adjustmentmenu.  
13. The adjustment menu does not appear.  
14. No mode name is displayed.  
• Checkwhethertheoperationlockfunctionworks(see  
• CheckthattheAdjustmentmenuisnotactive.  
15. The auto adjustment function does not  
work.  
• Thisfunctiondoesnotworkduringdigitalsignalinput.  
• ThisfunctionisintendedforuseontheMacintosh  
andonAT-compatiblePCrunningWindows.Itdoes  
notworkproperlywhenanimageisdisplayedonly  
onapartofthescreen(commandpromptwindow,for  
example)orwhenablackbackground(wallpaper,etc.)  
isinuse.  
• Thisfunctiondoesnotworkcorrectlywithsome  
graphicsboards.  
16. No audio output.  
• Checkwhetherthestereominijackcableisconnected  
properly.  
• Checkwhethervolumeissetto0.  
• CheckthePCandaudioplaybacksoftwaretosee  
whethertheyareconfiguredcorrectly.  
• IfDisplayPortinputisused,checkthe<Source>  
settingintheAdjustmentmenu(see“3-2.Switching  
17. (When using EcoView Sense)  
The images remains to be displayed when  
you move away from the monitor. The  
images does not reappear when you come  
near it.  
• Checkthesettingenvironmentofthemonitor.  
EcoViewSensemaynotworkcorrectlyinthe  
followingenvironments.  
-Thereissomethingthatreflectsthelightsuchas  
mirrororglassinfrontofthesensor.  
-Themonitorislocatedinaplacethatreceivedirect  
sunlight.  
-Thereissomeinfrareddevicenearthemonitor.  
-Thereissomeobstacleinfrontofthesensor.  
• Checkwhetheranydirtonthesensor.Cleanthe  
sensorwithasoftcloth.  
• Checkwhetheryouareinfrontofthemonitor.The  
infraredrayisemittedverticallyfromthesensorto  
detectaperson.  
• Checkwhethertheofftimerfunctionison.Ifitison,  
themonitorturnsoffautomaticallyafteraspecified  
timehaspassed.Therefore,theimagesdoesnot  
reappearonthescreeneventhoughyoucomenear  
toit.Press toturnonthemonitor(see“4-5.Shifting  
Chapter5Troubleshooting  
33  
Chapter 6 Reference  
6-1. How to Attach the Optional Arm  
An optional arm (or an optional stand) can be attached by removing the stand section. Please refer to our web  
site for the corresponding optional arm (or optional stand). http://www.radiforce.com  
Attention  
• When attaching an arm or stand, follow the instructions of their user’s manual.  
• When using another manufacturer’s arm or stand, confirm the following in advance and select one conforming to the  
VESA standard. Use the M4 × 12 mm screws supplied with this product.  
- Clearance between the screw holes: 100 mm × 100 mm  
- Thickness of plate: 2.6 mm  
- Strong enough to support weight of the monitor unit (except the stand) and attachments such as cables.  
• When using an arm or stand, attach it to meet the following tilt angles of the monitor.  
- Up 45°, down 45° (horizontal display, and vertical display rotated 90 degrees clockwise)  
• Connect the cables after attaching an arm or stand.  
• Do not move the removed stand up and down. Doing so may result in injury or device damage.  
• The monitor and arm or stand are heavy. Dropping them may result in injury or equipment damage.  
Procedure  
When using the monitor with “Portrait” position, change the position to  
“Landscape”.  
1.  
Lay the LCD monitor on a soft cloth spread over on a stable surface with the  
panel surface facing down.  
2.  
Chapter6Reference  
34  
   
Remove the stand.  
3.  
Remove the stand from the monitor while releasing the lock.  
Attach the arm or stand to the monitor.  
4.  
Secure the monitor to the arm or stand using the screws specified in the user’s manual of the arm or stand.  
Chapter6Reference  
35  
6-2. Attaching the FlexStand  
The once removed the FlexStand can be attached to the monitor again with the following procedures.  
Put the insertion part of the stand in the slot of the monitor.  
1.  
At the time, use as a guide that the marks (1) on the stand match to the screw holes (2) of the monitor.  
Screwhole  
ꢀꢃꢂ  
ꢀꢁꢂ Marks  
Attach the stand moving the monitor toward the stand.  
2.  
Make sure that the lock is latched with clicking sound shown in the figure below.  
Incorrect  
Correct  
Chapter6Reference  
36  
 
6-3. Connecting Multiple PCs  
The product has multiple connections to PCs and allows you to switch to one of the connections for display.  
Connection examples  
D-Sub  
connector  
DisplayPortconnector  
DVI-Dconnector  
Digital  
(DisplayPort)  
Digital  
(DVI)  
Analog  
Signalcable  
(suppliedFD-C39)  
Signalcable  
(suppliedPP200)  
Signalcable  
(optionMD-C87)  
D-Submini  
DisplayPortconnector  
DVIconnector  
ToPC2  
15-pinconnector  
ToPC1  
ToPC3  
To switch among input signals  
The input signal switches each time is pressed.  
When the signal is switched, the active input port name appears at the top right corner of the screen.  
Chapter6Reference  
37  
 
To set input signal selection <Input Signal>  
Setting  
Function  
Auto  
ThemonitorrecognizestheconnectorthroughwhichPCsignalsare  
input.  
WhenaPCisturnedofforentersthepower-savingmode,themonitor  
automaticallydisplaysanothersignal.  
Manual  
ThemonitordetectsonlythePC’ssignalscurrentlydisplaying  
automatically.Selectanactiveinputsignalwith  
.
Procedure  
1. Choose <Others> from the Adjustment menu, and press  
.
2. Choose <Input Signal> from the <Others> menu, and press  
The <Input Signal> menu appears.  
.
3. Select “Auto” or “Manual” with or  
4. Press to exit the adjustment.  
.
Note  
• When Auto” is selected for <InputSignal>, the monitor’s power-saving function works only when all PCs are in the  
power-saving mode.  
6-4. Displaying Monitor Information <Information>  
This function allows you to display the input signal status, current resolution and model name.  
Information 1/3: Input signal status, resolution, and horizontal/vertical scan frequencies  
Information 2/3: DDC/CI Enable/Disable status  
Information 3/3: Model name, serial number, and usage time  
Procedure  
1. Choose <Information> from the Adjustment menu, and press  
The <Information> menu appears.  
.
2. Then, press  
to check settings, etc.  
Attention  
• The usage time is not always “0” when you purchase the monitor due to factory inspection.  
Chapter6Reference  
38  
     
6-5. Specifications  
LCDpanel  
Size  
23.0-inch(580mm)TFTcolorLCD  
Surfacetreatment  
Surfacehardness  
Viewingangles  
Dotpitch  
Anti-GlareHardCoating  
3H  
Viewingangles:Horizontal178°,vertical178°(CR≥10)  
0.2655mm  
Responsetime  
Black-white-black:Approx.25ms  
Gray-to-gray:Approx.7ms(Overdrivesetting:Enhanced)  
Horizontalscan Analog  
31-81kHz  
frequency  
Digital  
Analog  
Digital  
31-68kHz  
Verticalscan  
frequency  
55-76Hz(non-interlace)  
59-61Hz(non-interlace)  
(VGATEXT:69-71Hz)  
Resolution  
1920dots×1080lines  
Max.dotclock  
Max.displaycolor  
148.5MHz  
Approx.16.77millioncolors(1064.33millioncolors/10bitLUT)  
509.76mm×286.74mm(20.1inch×11.3inch)  
Displayarea(H×V)  
Powersupply  
100-120VAC±10%,50/60Hz0.75A  
200-240VAC±10%,50/60Hz0.45A  
Power  
ScreendisplayOn  
45Worless(Speakerworking)  
consumption  
42Worless(Speakernotworking)  
Powersavingmode  
1.0Worless  
(forD-Subsinglesignalinput,whenstereomini  
jackcableisnotconnected,[EcoViewSense]:  
“Off”)  
PowerOff  
0.1Worless  
0W  
(whenstereominijackcableisnotconnected)  
MainpowerOff  
Inputsignalconnector  
D-Submini15-pin  
DVI-Dconnector(ApplicabletoHDCP)  
DisplayPort(StandardV1.1a,applicabletoHDCPand8-bit)  
ApplicableFormat(Audiosignal)  
-2chlinearPCM  
(32kHz/44.1kHz/48kHz/88.2kHz/96kHz/176.4kHz/192kHz)  
Analoginputsignal(Sync)  
Analoginputsignal(Video)  
Digitalsignaltransmission  
Videosignalmemory(Max.)  
Separate,TTL,positive/negative  
Analog,positive(0.7Vp-p/75Ω)  
TMDS(singlelink)  
D-Subinput:45types,DVI-Dinput:10types,DisplayPortinput:10  
types  
Audiooutput  
Lineinput  
Speakeroutput:0.35W(8Ω,THD:10%orless)  
Headphoneoutput:2mW+2mW  
Inputimpedance:48kΩ(Typ.)  
Inputlevel:1.0Vrms(Max.)  
Plug&play  
Analog/Digital(DVI-D):VESADDC2B/EDIDstructure1.3  
Digital(DisplayPort):VESADisplayPort/EDIDstructure1.4  
Dimensions  
(width)×(height)  
×(depth)  
Mainunit  
547mm(21.5inch)×517.8-346.5mm(20.4-13.6inch)×  
236-221mm(9.3-8.7inch)  
Mainunit(withoutstand) 547mm(21.5inch)×332mm(13.1inch)×47.5mm(1.87inch)  
Mainunit Approx.7.1kg(15.7lbs.)  
Mainunit(withoutstand) Approx.4.3kg(9.5lbs.)  
Mass  
Chapter6Reference  
39  
   
Movablerange FlexStand  
Tilt:  
30°Up,0°Down  
Swivel:  
172°Right,172°Left  
Adjustableheight: 225mm(8.9inch)(171.3mm(6.7inch)whenTilt  
is0°)  
Rotation:  
Operating:  
Storage:  
90°(clockwise)  
Environmental Temperature  
conditions  
5°Cto35°C(41°Fto95°F)  
-20°Cto60°C(-4°Fto140°F)  
20%to80%R.H.(nocondensation)  
10%to90%R.H.(nocondensation)  
700to1,060hPa  
Humidity  
Operating:  
Storage:  
Airpressure  
Operating:  
Storage:  
200to1,060hPa  
Main Default Settings  
AutoEcoView  
EcoViewSense  
EcoViewIndex  
Smoothing  
DICOM:Off*,Othermodes:On  
Off  
On  
3
CALSwitchmode  
PowerManager-Powersave  
InputSignal  
DICOM  
On  
Manual  
Fullscreen  
Disable  
Screensize  
Offtimer  
Menuposition  
Menusize  
MenuOfftimer  
Normal  
45seconds  
English  
Language  
* TheAutoEcoViewfunctioncannotbeusedintheDICOMmode.  
Chapter6Reference  
40  
 
Outside Dimensions  
Unit:mm(inch)  
465(18.3)  
SWIVEL  
547(21.5)  
266(10.5)  
183.4(7.2)  
17.6(0.69)  
511.8(20.1)  
17.6(0.69)  
TILT  
199(7.8)  
PIVOT  
12.4(0.49)  
52.6(2.07)  
216(8.5)  
236(9.3)  
200(7.9)  
221(8.7)  
Accessories  
Signalcable(D-Submini15-pin)  
CleaningKit  
MD-C87  
EIZOScreenCleaner  
For the latest information about the accessories, refer to our web site.  
Chapter6Reference  
41  
6-6. Glossary  
Clock  
The analog signal input monitor needs to reproduce a clock of the same frequency as the dot clock of the  
graphics system in use, when the analog signal is converted to a digital signal for image display. This is  
called clock adjustment. If the clock pulse is not set correctly, some vertical bars appear on the screen.  
DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface)  
VESA provides the standardization for the interactive communication of the setting information, etc.  
between a PC and the monitor.  
DICOM (Digital Imaging and Communication in Medicine)  
The DICOM standard was developed by the American College of Radiology and the National Electrical  
Manufacturer’s Association of the USA.  
The DICOM compatible device connection enables to transfer the medical image and information. The  
DICOM, Part 14 document defines the digital, grayscale medical image display.  
DisplayPort  
VESA provides the digital interface standard for the digital display device. DisplayPort can transfer the  
video signal up to 16 bits for each channel of RGB, and the audio signal too. (This monitor supports the 8-bit  
video signal only.)  
DVI (Digital Visual Interface)  
DVI is a digital interface standard. DVI allows direct transmission of the PC’s digital data without loss.  
This adopts the TMDS transmission system and DVI connectors. There are two types of DVI connectors.  
One is a DVI-D connector for digital signal input only. The other is a DVI-I connector for both digital and  
analog signal inputs.  
DVI DMPM (DVI Digital Monitor Power Management)  
DVI DMPM is a digital interface power-saving function. The “Monitor ON (operating mode)” and Active  
Off (power-saving mode)” are indispensable for DVI DMPM as the monitor’s power mode.  
Gain  
This is used to adjust each color parameter for red, green and blue. An LCD monitor displays the color by  
the light passing through the panel color filter. Red, green and blue are the three primary colors. All the  
colors on the screen are displayed by combining these three colors. The color tone can be changed by  
adjusting the light intensity (volume) passing through each color’s filter.  
Gamma  
Generally, the monitor brightness varies nonlinearly with the input signal level, which is called “Gamma  
Characteristic”. A small gamma value produces a low-contrast image, while a large gamma value produces a  
high-contrast image.  
Chapter6Reference  
42  
     
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection)  
Digital signal coding system developed to copy-protect the digital contents, such as video, music, etc.  
This helps to transmit the digital contents safely by coding the digital contents sent via DVI terminal on the  
output side and decoding them on the input side.  
Any digital contents cannot be reproduced if both of the equipments on the output and input sides are not  
applicable to HDCP system.  
Overdrive  
This technology enhances response speed by increasing the potential difference at the time of motion of  
liquid-crystal pixels, and it is used for liquid-crystal TV sets and others in general. It provides clear-cut  
three-dimensional display with little image lag, by improving response speed of the intermediate graduation  
range that frequently appears in moving images.  
Phase  
Phase means the sampling timing to convert the analog input signal to a digital signal. Phase adjustment is  
made to adjust the timing. It is recommended that phase adjustment be made after the clock is adjusted  
correctly.  
Range Adjustment  
Range adjustment controls the signal output levels to display every color gradation. It is recommended that  
range adjustment be made before color adjustment.  
Resolution  
The LCD panel consists of numerous pixels of specified size, which are illuminated to form images. This  
monitor consists of 1920 horizontal pixels and 1080 vertical pixels. At a resolution of 1920 × 1080, all pixels  
are illuminated as a full screen (1:1).  
sRGB (Standard RGB)  
International standard for color reproduction and color space among peripheral devices (such as monitors,  
printers, digital cameras, scanners). As a form of simple color matching for the Internet, colors can be  
displayed using tones close to those of the transmission and reception devices.  
Temperature  
Color temperature is a method to measure the white color tone, generally indicated in degrees Kelvin. The  
screen becomes reddish at a low temperature, and bluish at a high temperature, like the flame temperature.  
5000K: Slightly reddish white  
6500K: White referred to as daylight-balanced color  
9300K: Slightly bluish white  
TMDS (Transition Minimized Differential Signaling)  
TMDS is one of the signal transmission methods for the digital interface.  
Chapter6Reference  
43  
VESA DPM (Video Electronics Standards Association - Display Power  
Management)  
VESA specifications achieve increased energy efficiency for computer monitors. This involves  
standardization of signals sent from the computer (graphics board).  
DPM defines the status of signals transmitted between the computer and monitor.  
6-7. Preset Timing  
The following table shows factory preset analog signal timing:  
Attention  
• Display position may be deviated depending on the PC connected, which may require screen adjustment using  
Adjustment menu.  
• If a signal other than those listed in the table is input, adjust the screen using the Adjustment menu. However, screen  
display may still be incorrect even after the adjustment.  
• When interlace signals are used, the screen cannot be displayed correctly even after screen adjustment using the  
Adjustment menu.  
Frequency  
Polarity  
Applicable  
Signals  
Resolution  
Dot Clock:  
MHz  
Horizontal:  
kHz  
Vertical: Hz Horizontal Vertical  
640×480  
720×400  
VGA  
VGATEXT  
VESA  
25.18  
28.32  
31.50  
31.47  
31.47  
37.86  
37.50  
35.16  
37.88  
48.08  
46.88  
48.36  
56.48  
60.02  
67.50  
45.00  
60.00  
63.98  
79.98  
65.29  
64.67  
67.50  
59.94  
70.09  
72.81  
75.00  
56.25  
60.32  
72.19  
75.00  
60.00  
70.07  
75.03  
75.00  
60.00  
60.00  
60.02  
75.03  
59.95  
59.88  
60.00  
Negative  
Negative  
Negative  
Negative  
Positive  
Positive  
Positive  
Positive  
Negative  
Negative  
Positive  
Positive  
Positive  
Positive  
Positive  
Positive  
Negative  
Positive  
Positive  
Negative  
Positive  
Negative  
Negative  
Positive  
Positive  
Positive  
Positive  
Negative  
Negative  
Positive  
Positive  
Positive  
Positive  
Positive  
Positive  
Positive  
Negative  
Positive  
640×480  
640×480  
800×600  
800×600  
800×600  
800×600  
1024×768  
1024×768  
1024×768  
1152×864  
1280×720  
1280×960  
1280×1024  
1280×1024  
1680×1050  
1680×1050  
1920×1080  
VESA  
VESA  
VESA  
VESA  
VESA  
VESA  
VESA  
VESA  
VESA  
CEA-861  
VESA  
VESA  
VESA  
31.50  
36.00  
40.00  
50.00  
49.50  
65.00  
75.00  
78.75  
108.00  
74.25  
108.00  
108.00  
135.00  
146.25  
119.00  
148.50  
VESACVT  
VESACVTRB  
CEA-861  
Chapter6Reference  
44  
 
Appendix  
Trademark  
The DisplayPort icon and VESA are trademarks and registered trademarks of the Video  
Electronics Standards Association in the United States and other countries.  
Windows, Windows Vista, Windows Media, and Xbox 360 are registered trademarks of Microsoft Corporation  
in the United States and other countries.  
Apple, Mac, Macintosh, iMac, eMac, Mac OS, MacBook, PowerBook, ColorSync, QuickTime, and iBook are  
registered trademarks of Apple Inc.  
Acrobat, Adobe, Adobe AIR, and Photoshop are registered trademarks of Adobe Systems Incorporated in the  
United States and other countries.  
PowerPC is a registered trademark of International Business Machines Corporation.  
Pentium is a registered trademark of Intel Corporation in the United States and other countries.  
AMD Athlon and AMD Opteron are trademarks of Advanced Micro Devices, Inc.  
GRACoL and IDEAlliance are registered trademarks of International Digital Enterprise Alliance.  
ColorVision, ColorVision Spyder2 are registered trademarks of DataColor Holding AG.  
Spyder3 is a trademark of DataColor Holding AG.  
Eye-One, ColorMunki, and X-Rite are registered trademarks or trademarks of X-Rite Incorporated.  
TouchWare is a trademark of 3M Touch Systems, Inc.  
NextWindow is a registered trademark of NextWindow Ltd.  
RealPlayer is a registered trademark of RealNetworks, Inc.  
NEC is a registered trademark of NEC Corporation. PC-9801 and PC-9821 are trademarks of NEC  
Corporation.  
PlayStation is a registered trademark of Sony Computer Entertainment Inc.  
PSP and PS3 are trademarks of Sony Computer Entertainment Inc.  
ENERGY STAR is a registered trademark of the United States Environmental Protection Agency in the United  
States and other countries.  
EIZO, the EIZO Logo, FlexScan, FORIS, RadiForce, RadiCS, RadiNET, and ScreenManager are registered  
trademarks of EIZO NANAO CORPORATION in Japan and other countries.  
ColorNavigator, EIZO EasyPIX, EcoView NET, EIZO ScreenSlicer, i Sound, Screen Administrator, UniColor  
Pro, and Raptor are trademarks of EIZO NANAO CORPORATION.  
All other company and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.  
ENERGY STAR  
As an ENERGY STAR Partner, EIZO NANAO CORPORATION has determined that this  
product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.  
Appendix  
45  
 
FCC Declaration of Conformity  
For U.S.A. , Canada, etc. (rated 100-120 Vac) Only  
FCC Declaration of Conformity  
We, the Responsible Party  
EIZONANAOTECHNOLOGIESINC.  
5710WarlandDrive,Cypress,CA90630  
Phone:(562)431-5011  
declare that the product  
Tradename:EIZO  
Model:RadiForceMS230W  
is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following  
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any  
interference received, including interference that may cause undesired operation.  
ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuant  
toPart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainst  
harmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,uses,andcanradiateradio  
frequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmful  
interferencetoradiocommunications.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurin  
aparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,  
whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrectthe  
interferencebyoneormoreofthefollowingmeasures.  
* Reorientorrelocatethereceivingantenna.  
* Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.  
* Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected.  
* Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.  
Changesormodi cationsnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliancecouldvoidthe  
user’sauthoritytooperatetheequipment.  
Note  
Usetheattachedspeci edcablebeloworEIZOsignalcablewiththismonitorsoastokeepinterference  
withinthelimitsofaClassBdigitaldevice.  
- ACCord  
- ShieldedSignalCable(Enclosed)  
Canadian Notice  
ThisClassBdigitalapparatuscomplieswithCanadianICES-003.  
CetappareilnumériquedeleclasseBestcomformeàlanormeNMB-003duCanada.  
Appendix  
46  
 
Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monitor  
Dieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. Wenn nicht der zum Standardzubehör gehörige  
Schwenkarm verwendet wird, muss statt dessen ein geeigneter anderer Schwenkarm installiert werden. Bei der  
Auswahl des Schwenkarms sind die nachstehenden Hinweise zu berücksichtigen:  
Der Standfuß muß den nachfolgenden Anforderungen entsprechen:  
a)Der Standfuß muß eine ausreichende mechanische Stabilität zur Aufnahme des Gewichtes vom Bildschirmgerät  
und des spezifizierten Zubehörs besitzen. Das Gewicht des Bildschirmgerätes und des Zubehörs sind in der  
zugehörenden Bedienungsanleitung angegeben.  
b)Die Befestigung des Standfusses muß derart erfolgen, daß die oberste Zeile der Bildschirmanzeige nicht höher  
als die Augenhöhe eines Benutzers in sitzender Position ist.  
c)Im Fall eines stehenden Benutzers muß die Befestigung des Bildschirmgerätes derart erfolgen, daß die Höhe der  
Bildschirmmitte über dem Boden zwischen 135 – 150 cm beträgt.  
d)Der Standfuß muß die Möglichkeit zur Neigung des Bildschirmgerätes besitzen (max. vorwärts: 5°, min. nach  
hinten ≥ 5°).  
e)Der Standfuß muß die Möglichkeit zur Drehung des Bildschirmgerätes besitzen (max. ±180°). Der maximale  
Kraftaufwand dafür muß weniger als 100 N betragen.  
f) Der Standfuß muß in der Stellung verharren, in die er manuell bewegt wurde.  
g)Der Glanzgrad des Standfusses muß weniger als 20 Glanzeinheiten betragen (seidenmatt).  
h)Der Standfuß mit Bildschirmgerät muß bei einer Neigung von bis zu 10° aus der normalen aufrechten Position  
kippsicher sein.  
Hinweis zur Ergonomie :  
Dieser Monitor erfüllt die Anforderungen an die Ergonomie nach EK1-ITB2000 mit dem Videosignal, 1920 ×  
1080, Digital Eingang und mindestens 60,0 Hz Bildwiederholfrequenz, non interlaced. Weiterhin wird aus  
ergonomischen Gründen empfohlen, die Grundfarbe Blau nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte  
Erkennbarkeit, Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast.)  
Übermäßiger Schalldruck von Ohrhörern bzw. Kopfhörern kann einen Hörverlust bewirken.  
Eine Einstellung des Equalizers auf Maximalwerte erhöht die Ausgangsspannung am Ohrhörer- bzw.  
Kopfhörerausgang und damit auch den Schalldruckpegel.  
„Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV:  
Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779“  
[Begrenzung des maximalen Schalldruckpegels am Ohr]  
Bildschirmgeräte: Größte Ausgangsspannung 150 mV  
Appendix  
47  
 
LIMITED WARRANTY  
LIMITED WARRANTY  
EIZONANAOCORPORATION(hereinafterreferredtoasEIZO”)anddistributorsauthorizedbyEIZO(hereinafter  
referredtoasthe“Distributors”)warrant,subjecttoandinaccordancewiththetermsofthislimitedwarranty(hereinafter  
referredtoastheWarranty”),totheoriginalpurchaser(hereinafterreferredtoastheOriginal Purchaser”)who  
purchasedtheproductspeci edinthisdocument(hereinafterreferredtoastheProduct”)fromEIZOorDistributors,  
thatEIZOandDistributorsshall,attheirsolediscretion,eitherrepairorreplacetheProductatnochargeiftheOriginal  
PurchaserbecomesawarewithintheWarrantyPeriod(de nedbelow)thattheProductmalfunctionsorisdamagedinthe  
courseofnormaluseoftheProductinaccordancewiththedescriptionintheinstructionmanualattachedtotheProduct  
(hereinafterreferredtoasthe“User’s Manual”).  
TheperiodofthisWarrantyislimitedto(i) ve(5)yearsfromthedateofpurchaseoftheProduct;or,limitedtothe  
expirationof(ii)30,000hoursofitsuseoftheProduct(hereinafterreferredtoastheWarranty Period”);provided,  
however,thattheWarrantyPeriodfortheLCDpaneloftheProductislimitedtothree(3)yearsfromthedateofpurchase  
oftheProduct.EIZOandDistributorsshallbearnoliabilityorobligationwithregardtotheProductinrelationtothe  
OriginalPurchaseroranythirdpartiesotherthanasprovidedunderthisWarranty.  
EIZOandDistributorswillceasetoholdorstoreanypartsoftheProductuponexpirationofseven(7)yearsafterthe  
productionofsuchpartsisdiscontinued.Inrepairingthemonitor,EIZOandDistributorswilluserenewalpartswhich  
complywithourQCstandards.  
TheWarrantyisvalidonlyinthecountriesorterritorieswheretheDistributorsarelocated.TheWarrantydoesnotrestrict  
anylegalrightsoftheOriginalPurchaser.  
NotwithstandinganyotherprovisionofthisWarranty,EIZOandDistributorsshallhavenoobligationunderthisWarranty  
whatsoeverinanyofthecasesassetforthbelow:  
(a) AnydefectoftheProductcausedbyfreightdamage,modi cation,alteration,abuse,misuse,accident,incorrect  
installation,disaster,faultymaintenanceand/orimproperrepairbythirdpartyotherthanEIZOandDistributors;  
(b) AnyincompatibilityoftheProductduetopossibletechnicalinnovationsand/orregulations;  
(c) AnydeteriorationofdisplayperformancecausedbythedeteriorationofexpendablepartssuchastheLCDpanel  
and/orbacklight,etc.(e.g.changesinbrightness,changesinbrightnessuniformity,changesincolor,changesin  
coloruniformity,defectsinpixelsincludingburntpixels,etc.);  
(d) AnydefectoftheProductcausedbyexternalequipment;  
(e) AnydefectoftheProductonwhichtheoriginalserialnumberhasbeenalteredorremoved;  
(f) Anynormaldeteriorationoftheproduct,particularlythatofconsumables,accessories,and/orattachments(e.g.  
buttons,rotatingparts,cables,User’sManual,etc.);and  
(g) Anydeformation,discoloration,and/orwarpoftheexterioroftheproductincludingthatofthesurfaceoftheLCD  
panel.  
ToobtainserviceundertheWarranty,theOriginalPurchasermustdelivertheProduct,freightprepaid,initsoriginal  
packageorotheradequatepackageaffordinganequaldegreeofprotection,assumingtheriskofdamageand/orloss  
intransit,tothelocalDistributor.TheOriginalPurchasermustpresentproofofpurchaseoftheProductandthedateof  
suchpurchasewhenrequestingservicesundertheWarranty.  
TheWarrantyPeriodforanyreplacedand/orrepairedproductunderthisWarrantyshallexpireattheendoftheoriginal  
WarrantyPeriod.  
EIZOORDISTRIBUTORSARENOTRESPONSIBLEFORANYDAMAGETO,ORLOSSOF,DATAOROTHER  
INFORMATIONSTOREDINANYMEDIAORANYPARTOFANYPRODUCTRETURNEDTOEIZOORDISTRIBUTORS  
FORREPAIR.  
EIZOANDDISTRIBUTORSMAKENOFURTHERWARRANTIES,EXPRESSEDORIMPLIED,WITHRESPECTTO  
THEPRODUCTANDITSQUALITY,PERFORMANCE,MERCHANTABILITYORFITNESSFORANYPARTICULAR  
USE.INNOEVENTSHALLEIZOORDISTRIBUTORSBELIABLEFORANYINCIDENTAL,INDIRECT,SPECIAL,  
CONSEQUENTIALOROTHERDAMAGEWHATSOEVER(INCLUDING,WITHOUTLIMITATION,DAMAGESFOR  
LOSSOFPROFIT,BUSINESSINTERRUPTION,LOSSOFBUSINESSINFORMATION,ORANYOTHERPECUNIARY  
LOSS)ARISINGOUTOFTHEUSEORINABILITYTOUSETHEPRODUCTORINANYCONNECTIONWITHTHE  
PRODUCT,WHETHERBASEDONCONTRACT,TORT,NEGLIGENCE,STRICTLIABILITYOROTHERWISE,EVEN  
IFEIZOORDISTRIBUTORSHAVEBEENADVISEDOFTHEPOSSIBILITYOFSUCHDAMAGES.THISEXCLUSION  
ALSOINCLUDESANYLIABILITYWHICHMAYARISEOUTOFTHIRDPARTYCLAIMSAGAINSTTHEORIGINAL  
PURCHASER.THEESSENCEOFTHISPROVISIONISTOLIMITTHEPOTENTIALLIABILITYOFEIZOAND  
DISTRIBUTORSARISINGOUTOFTHISLIMITEDWARRANTYAND/ORSALES.  
Appendix  
48  
 
BEGRENZTE GARANTIE  
EIZONANAOCORPORATION(imWeiterenals„EIZO“bezeichnet)unddieVertragsimporteurevonEIZO(imWeiteren  
alsVertrieb(e)bezeichnet)garantierendemursprünglichenKäufer(imWeiterenalsErstkäuferbezeichnet),der  
dasindiesemDokumentvorgegebeneProdukt(imWeiterenalsProduktbezeichnet)vonEIZOodereinemVertrieb  
erworbenhat,gemäßdenBedingungendieserbeschränktenGarantie(imWeiterenalsGarantiebezeichnet),dass  
EIZOundderVertriebnacheigenemErmessendasProduktentwederkostenlosreparierenoderaustauschen,falls  
derErstkäuferinnerhalbderGarantiefrist(weiteruntenfestgelegt)eineFehlfunktionbzw.BeschädigungdesProdukts  
feststellt,diewährenddesnormalenGebrauchsdesProduktsgemäßdenAnweisungendeszumLieferumfangdes  
ProduktsgehörendenBenutzerhandbuchs(imWeiterenals„Benutzerhandbuch“bezeichnet)aufgetretenist.  
DieDauerderGarantieleistungbeträgt(i)fünf(5)JahreabdemErstverkaufsdatumdesProduktsoder(ii)30.000  
BetriebsstundendesProdukts(imWeiterenalsGarantiefristbezeichnet);dieGarantiefristfürdasLCD-Paneldes  
Produktsistjedochaufdrei(3)JahreabdemErstverkaufsdatumdesProduktsbeschränkt.EIZOunddieVertriebe  
übernehmenüberdenRahmendieserGarantiehinaushinsichtlichdesProduktskeinerleiHaftungoderVerp ichtung  
demErstkäuferoderDrittengegenüber.  
EIZOunddieVertriebeverp ichtensich,ErsatzteilefürdasProduktübereinenZeitraumvonsieben(7)Jahrennach  
EinstellungderProduktionderErsatzteilezulagernbzw.anzubieten.EIZOundseineVertriebspartnerverp ichtensich,  
beieineretwaigenReparaturdesMonitorsausschließlichProduktegemäßdenEIZO-Qualitätssicherungsstandardszu  
verwenden.  
Diese Garantie gilt nur in Ländern oder Gebieten, in denen sich Vertriebe befinden. Die gesetzlichen  
GewährleistungsrechtedesErstkäufersgegenüberdemVerkäuferwerdendurchdieseGarantienichtberührt.  
EIZOunddieVertriebebesitzenimRahmendieserGarantiekeinerleiVerp ichtungindenfolgendenFällen:  
(a) Produktdefekte,dieaufFrachtschäden,Modifikation,Nachgestaltung,Missbrauch,Fehlbedienung,Unfälle,  
unsachgemäßeInstallation,Naturkatastrophen,fehlerhafteWartungund/oderunsachgemäßeReparaturdurcheine  
andereParteialsEIZOunddieVertriebezurückzuführensind.  
(b) EineInkompatibilitätdesProduktsaufgrundvontechnischenNeuerungenund/oderneuenBestimmungen,die  
nachdemKaufinKrafttreten.  
(c) JeglicheVerschlechterungderBildschirmleistung,diedurchVerschleißteilewiedasLCD-Panelund/oderdie  
Hintergrundbeleuchtungusw.hervorgerufenwerden(z.B.VeränderungenvonHelligkeitoderHelligkeitsverteilung,  
VeränderungenvonFarbeoderFarbverteilung,PixeldefekteeinschließlichvondurchgebranntenPixelnusw.).  
(d) Produktdefekte,diedurchexterneGeräteverursachtwerden.  
(e) JeglicherDefekteinesProdukts,dessenursprünglicheSeriennummergeändertoderentferntwurde.  
(f) NormaleAbnutzungdesProdukts,insbesonderevonVerbrauchsteilen,Zubehörteilenund/oderBeilagen(z.B.  
Tasten,drehbareTeile,Kabel,Benutzerhandbuchusw.);sowie  
(g) Verformungen,Verfärbungenund/oderVerziehungenamProduktäußeren,einschließlichderOber ächedesLCD-  
Panels.  
BeiInanspruchnahmederGarantieleistungistderErstkäuferverpflichtet,dasProduktaufeigeneKostenund  
inderOriginalverpackungbzw.eineranderengeeignetenVerpackung,dieeinengleichwertigenSchutzgegen  
Transportschädenbietet,andenörtlichenVertriebzuübersenden,wobeiderErstkäuferdasTransportrisikogegenüber  
Schädenund/oderVerlustträgt.ZumZeitpunktderInanspruchnahmederGarantieleistungmussderErstkäufereinen  
Verkaufsbelegvorweisen,aufdemdasKaufdatumangegebenist.  
DieGarantiefristfüreinimRahmendieserGarantieausgetauschtesund/oderrepariertesProdukterlischtnachAblauf  
derursprünglichenGarantiefrist.  
EIZOODERDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREHAFTENNICHTFÜRZERSTÖRTEDATENBESTÄNDEODERDIE  
KOSTENDERWIEDERBESCHAFFUNGDIESERDATENBESTÄNDEAUFJEGLICHENDATENTRÄGERNODER  
TEILENDESPRODUKTS,DIEIMRAHMENDERGARANTIEBEIEIZOODERDENEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREN  
ZURREPARATUREINGEREICHTWURDEN.  
EIZOUNDDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREGEBENWEDEREXPLIZITENOCHIMPLIZITEGARANTIEN  
INBEZUGAUFDIESESPRODUKTUNDSEINEQUALITÄT,LEISTUNG,VERKÄUFLICHKEITODEREIGNUNG  
FÜREINENBESTIMMTENZWECK.AUFKEINENFALLSINDEIZOODERDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEURE  
VERANTWORTLICHFÜRJEGLICHEZUFÄLLIGE,INDIREKTE,SPEZIELLE,FOLGE-ODERANDERESCHÄDEN  
JEGLICHERART(EINSCHLIESSLICHOHNEJEDEBEGRENZUNGSCHÄDENBEZÜGLICHPROFITVERLUST,  
GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG,VERLUSTVONGESCHÄFTSINFORMATIONODERJEGLICHEANDEREN  
FINANZIELLENEINBUSSEN),DIEDURCHDIEVERWENDUNGDESPRODUKTESODERDIEUNFÄHIGKEIT  
ZURVERWENDUNGDESPRODUKTESODERINJEGLICHERBEZIEHUNGMITDEMPRODUKT,SEIES  
BASIERENDAUFVERTRAG,SCHADENSERSATZ,NACHLAESSIGKEIT,STRIKTEHAFTPFLICHTODERANDEREN  
FORDERUNGENENTSTEHEN,AUCHWENNEIZOUNDDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREIMVORAUSÜBER  
DIEMÖGLICHKEITSOLCHERSCHÄDENINFORMIERTWURDEN.DIESERAUSSCHLUSSENTHÄLTAUCHJEDE  
HAFTPFLICHT,DIEAUSFORDERUNGENDRITTERGEGENDENERSTKÄUFERENTSTEHENKANN.ZWECK  
DIESERKLAUSELISTES,DIEHAFTUNGVONEIZOUNDDENVERTRIEBENGEGENÜBERFORDERUNGENZU  
BEGRENZEN,DIEAUSDIESERBESCHRÄNKTENGARANTIEUND/ODERDEMVERKAUFENTSTEHENKÖNNEN.  
Appendix  
49  
GARANTIE LIMITÉE  
EIZONANAOCORPORATION(ci-aprèsdénommé«EIZO »)etlesdistributeursautorisésparEIZO(ci-aprèsdénommés  
«Distributeurs »),sousréserveetconformémentauxtermesdecettegarantielimitée(ci-aprèsdénommée«Garantie  
»),garantissentàl’acheteurinitial(ci-aprèsdénommé«Acheteur initial »)duproduitspéci édanslaprésente(ci-après  
dénommé«Produit »)achetéauprèsd’EIZOoudeDistributeursagréésEIZO,queEIZOetsesDistributeursauront  
pouroptionderéparerouremplacergratuitementleProduitsil’Acheteurinitialconstate,pendantlaPériodedegarantie  
(dé nieci-dessous),qu’ilyaundysfonctionnementouqueleProduitasubiundommagedanslecadred’uneutilisation  
normaleduProduitconformémentàladescriptiondumoded’emploiquiaccompagneleProduit(ci-aprèsdénommé«  
Manuel d’utilisation »).  
LapériodedecetteGarantieestlimitéeà(i)cinq(5)ansàpartirdeladated’achatduProduitouà(ii)30000heures  
d’utilisationduProduit(ci-aprèsdénommée«Période de Garantie »),sousréserve,toutefois,quelaPériodede  
GarantiedupanneauLCDduProduitestlimitéeàtrois(3)ansàpartirdeladated’achatduProduit.EIZOetses  
DistributeursdéclinenttouteresponsabilitéouobligationconcernantceProduitfaceàl’Acheteurinitialouàtouteautre  
personneàl’exceptiondecellesstipuléesdanslaprésenteGarantie.  
EIZOetsesDistributeurscesserontdetenirouconserverenstocktoutepiècedeceProduitaprèsl’expirationde  
lapériodedesept(7)anssuivantl’arrêtdelaproductiondetellespièces.Pourréparerlemoniteur,EIZOetses  
distributeursutiliserontdespiècesderechangeconformesànosnormesdecontrôlequalité.  
LaGarantieestvalableuniquementdanslespaysoulesterritoiresoùsetrouventlesDistributeurs.LaGarantienelimite  
aucundesdroitsreconnusparlaloiàl’Acheteurinitial.  
NonobstanttouteautreclausedecetteGarantie,EIZOetsesDistributeursn’aurontd’obligationdanslecadredecette  
Garantiepouraucundescasénumérésci-dessous:  
(a) ToutdéfautduProduitrésultantdedommagesoccasionnéslorsdutransport,d’unemodi cation,d’unealtération,  
d’unabus,d’unemauvaiseutilisation,d’unaccident,d’uneinstallationincorrecte,d’undésastre,d’unentretienet/  
oud’uneréparationincorrectseffectuésparunepersonneautrequeEIZOousesDistributeurs;  
(b) TouteincompatibilitéduProduitrésultantd’améliorationstechniqueset/ouréglementationspossibles;  
(c) Toutedétériorationdesperformancesd’affichagecauséeparladétériorationdesélémentsconsommablestels  
quelepanneauLCDet/oulerétroéclairage,etc.(parexempledeschangementsdeluminosité,deschangements  
del’uniformitédelaluminosité,desmodi cationsdecouleur,deschangementsdel’uniformitédescouleurs,des  
défectuositésdepixelsycomprisdespixelsbrûlés,etc.);  
(d) ToutdéfautduProduitcauséparunappareilexterne;  
(e) Toutdéfautd’unProduitsurlequellenumérodesérieoriginalaétéaltéréousupprimé;  
(f) ToutedétériorationnormaleduProduit,particulièrementcelledesconsommables,desaccessoireset/oudes  
piècesreliéesauProduit(touches,élémentspivotants,câbles,Manueld’utilisationetc.),et  
(g) Toutedéformation,décoloration,et/ougondolagedel’extérieurduProduit,ycompriscelledelasurfacedu  
panneauLCD.  
Pourbéné cierd’unservicedanslecadredecetteGarantie,l’AcheteurinitialdoitrenvoyerleProduitportpayé,dans  
sonemballaged’origineoutoutautreemballageappropriéoffrantundegrédeprotectionéquivalent,auDistributeurlocal,  
etassumeralaresponsabilitédesdommageset/oupertepossibleslorsdutransport.L’Acheteurinitialdoitprésenterune  
preuved’achatduProduitcomprenantsadated’achatpourbéné cierdeceservicedanslecadredelaGarantie.  
LaPériodedegarantiepourtoutProduitremplacéet/ouréparédanslecadredecetteGarantieexpireraàla ndela  
Périodedegarantieinitiale.  
EIZOOUSESDISTRIBUTEURSNESAURAIENTÊTRETENUSRESPONSABLESDESDOMMAGESOUPERTESDE  
DONNÉESOUD’AUTRESINFORMATIONSSTOCKÉESDANSUNMÉDIAQUELCONQUEOUUNEAUTREPARTIE  
DUPRODUITRENVOYÉÀEIZOOUAUXDISTRIBUTEURSPOURRÉPARATION.  
AUCUNEAUTREGARANTIE,EXPLICITEOUTACITE,N’ESTOFFERTEPAREIZOETSESDISTRIBUTEURS  
CONCERNANTLEPRODUITETSESQUALITÉS,PERFORMANCES,QUALITÉMARCHANDEOUADAPTATION  
ÀUNUSAGEPARTICULIER.ENAUCUNCAS,EIZOOUSESDISTRIBUTEURSNESERONTRESPONSABLES  
DESDOMMAGESFORTUITS,INDIRECTS,SPÉCIAUX,INDUITS,OUDETOUTAUTREDOMMAGEQUEL  
QU’ILSOIT(YCOMPRIS,SANSLIMITATION,LESDOMMAGESRÉSULTANTD’UNEPERTEDEPROFIT,D’UNE  
INTERRUPTIOND’ACTIVITÉS,D’UNEPERTEDEDONNÉESCOMMERCIALES,OUDETOUTAUTREMANQUE  
ÀGAGNER)RÉSULTANTDEL’UTILISATIONOUDEL’INCAPACITÉD’UTILISERLEPRODUITOUAYANTUN  
RAPPORTQUELCONQUEAVECLEPRODUIT,QUECESOITSURLABASED’UNCONTRAT,D’UNTORT,D’UNE  
NÉGLIGENCE,D’UNERESPONSABILITÉSTRICTEOUAUTRE,MÊMESIEIZOOUSESDISTRIBUTEURSONTÉTÉ  
AVERTISDELAPOSSIBILITÉDETELSDOMMAGES.CETTELIMITATIONINCLUTAUSSITOUTERESPONSABILITÉ  
QUIPOURRAITÊTRESOULEVÉELORSDESRÉCLAMATIONSD’UNTIERSCONTREL’ACHETEURINITIAL.  
L’ESSENCEDECETTECLAUSEESTDELIMITERLARESPONSABILITÉPOTENTIELLEDEEIZOETDESES  
DISTRIBUTEURSRÉSULTANTDECETTEGARANTIELIMITÉEET/OUDESVENTES.  
Appendix  
50  
GARANTÍA LIMITADA  
EIZONANAOCORPORATION(enlosucesivoEIZO”)ysusdistribuidoresautorizados(enlosucesivolos  
Distribuidores”),conarregloydeconformidadconlostérminosdeestagarantíalimitada(enlosucesivola“Garantía”),  
garantizanalcompradororiginal(enlosucesivoel“Comprador original”)quecompróelproductoespeci cadoeneste  
documento(enlosucesivoelProducto”)aEIZOoasusDistribuidores,queEIZOysusDistribuidores,asupropio  
criterio,repararánosustituiránelProductodeformagratuitasielCompradororiginaldetectadentrodelperiododela  
Garantía(indicadoposteriormente)queelProductonofuncionacorrectamenteoquesehaaveriadoduranteeluso  
normaldelmismodeacuerdoconlasindicacionesdelmanualdeinstruccionessuministradoconelProducto(enlo  
sucesivoel“Manual del usuario”).  
ElperíododevalidezdeestaGarantíaestálimitadoa(i)cinco(5)añosapartirdelafechadecompradelProductoo  
(ii)a30.000horasdeusodelProducto(enadelantedesignadocomoel“Periodo de Garantía”);conlaexclusión,no  
obstante,dequeelperíododegarantíadelpanelLCDdelProductoestálimitadoatres(3)añosapartirdelafecha  
decompradelProducto.EIZOysusDistribuidoresnotendránningunaresponsabilidadniobligaciónconrespectoal  
ProductoparaconelCompradororiginalniparacontercerosquenoseanlasestipuladasenlapresenteGarantía.  
EIZOysusDistribuidoresnoestaránobligadosasuministrarcualquierrecambiodelProductounavezpasadossiete  
(7)añosdesdequesedejedefabricarelmismo.Paralareparacióndelmonitor,EIZOylosdistribuidoresutilizarán  
repuestosquecumplanconnuestrosestándaresdecontroldecalidad.  
LaGarantíaesválidasóloenlospaísesyterritoriosdondeestánubicadoslosDistribuidores.LaGarantíanorestringe  
ningúnderecholegaldelCompradororiginal.  
ApesardelasestipulacionesdeestaGarantía,EIZOysusDistribuidoresnotendránobligaciónalgunabajoesta  
Garantíaenningunodeloscasosexpuestosacontinuación:  
(a) CualquierdefectodelProductocausadopordañoseneltransporte,modi cación,alteración,abuso,usoincorrecto,  
accidente,instalaciónincorrecta,desastre,mantenimientoincorrectoy/oreparaciónindebidarealizadaporun  
terceroquenoseaEIZOosusDistribuidores.  
(b) CualquierincompatibilidaddelProductodebidaaposiblesinnovacionestécnicasy/oreglamentaciones.  
(c) Cualquierdeterioroenelrendimientodelavisualizacióncausadoporfallosenlaspiezasconsumiblescomoel  
panelLCDy/ola"Backlight",etc.(p.ej.cambiosdebrillo,cambiosdeuniformidaddelbrillo,cambiosdecolor,  
cambiosdeuniformidaddelcolor,defectosdepíxeles,incluyendopíxelesmuertos,etc.).  
(d) CualquierdefectodelProductocausadoporunequipoexterno.  
(e) CualquierdefectodelProductoenelquehayasidoalteradooborradoelnúmerodeserieoriginal.  
(f) CualquierdeterioronormaldelProducto,yenparticulardelaspiezasconsumibles,accesoriosydemás(p.ej.  
botones,piezasgiratorias,cables,Manualdelusuario,etc.).  
(g) Cualquierdeformación,decoloracióny/oalabeodelexteriordelProductoincluidalasuper ciedelpanelLCD.  
ParaobtenerservicioenlostérminosdeestaGarantía,elProductodeberáserenviadoporelCompradororiginal,  
asuDistribuidorlocal,coneltransportepreviamentepagado,enelembalajeoriginaluotroembalajeadecuadoque  
ofrezcaelmismogradodeprotección,asumiendoelriesgodedañosy/opérdidadelProductoduranteeltransporte.El  
CompradororiginaldeberápresentaruncomprobantedecompradelProductoenelquesere ejelafechadecompra  
delmismocuandolosoliciteelserviciodeGarantía.  
ElPeriododegarantíaparacualquierProductoreemplazadoy/oreparadoenlostérminosdeestaGarantíaexpiraráal  
vencerelPeriododegarantíaoriginal.  
EIZOOLOSDISTRIBUIDORESAUTORIZADOSDEEIZONOSERESPONSABILIZANDENINGÚNDAÑOO  
PÉRDIDAQUEPUEDANSUFRIRLOSDATOSUOTRAINFORMACIÓNALMACENADAENCUALQUIERMEDIOO  
CUALQUIERPARTEDECUALQUIERPRODUCTODEVUELTOAEIZOOALOSDISTRIBUIDORESDEEIZOPARA  
SUREPARACIÓN.  
EIZOYLOSDISTRIBUIDORESAUTORIZADOSDEEIZONOOFRECENNINGUNAOTRAGARANTÍA,IMPLÍCITA  
NIEXPLÍCITA,CONRESPECTOALPRODUCTOYASUCALIDAD,RENDIMIENTO,COMERCIABILIDADE  
IDONEIDADPARACUALQUIERUSOENPARTICULAR.ENNINGÚNCASOSERÁNEIZOOLOSDISTRIBUIDORES  
AUTORIZADOSDEEIZORESPONSABLESDENINGÚNDAÑOEMERGENTE,INDIRECTO,ESPECIAL,INHERENTE  
OCUALQUIERAQUESEA(INCLUYENDO,SINLIMITACIÓN,DAÑOSPORLUCROCESANTE,INTERRUPCIÓN  
DELAACTIVIDADCOMERCIAL,PÉRDIDADEINFORMACIÓNCOMERCIALOCUALQUIEROTRAPÉRDIDA  
PECUNIARIA)QUESEDERIVEDELUSOOIMPOSIBILIDADDEUSODELPRODUCTOOENRELACIÓNCONEL  
PRODUCTO,YASEABASADOENCONTRATO,PORAGRAVIO,NEGLIGENCIA,ESTRICTARESPONSABILIDAD  
OCUALQUIERAQUESEA,AUNCUANDOSEHAYAADVERTIDOAEIZOOALOSDISTRIBUIDORESDEEIZO  
DELAPOSIBILIDADDETALESDAÑOS.ESTAEXCLUSIÓNTAMBIÉNABARCACUALQUIERRESPONSABILIDAD  
QUEPUEDADERIVARSEDERECLAMACIONESHECHASPORUNTERCEROCONTRAELCOMPRADOR  
ORIGINAL.LAESENCIADEESTAESTIPULACIÓNESLIMITARLARESPONSABILIDADPOTENCIALDEEIZOYLOS  
DISTRIBUIDORESQUEPUDIERADERIVARSEDEESTAGARANTÍALIMITADAY/OVENTAS.  
Appendix  
51  
GARANZIA LIMITATA  
EIZONANAOCORPORATION(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon“EIZO”)ediDistributoriautorizzatidaEIZO(a  
cuisifaràriferimentodaquiinpoicon“Distributori”)garantiscono,secondoiterminidiquestagaranzialimitata(acuisi  
faràriferimentodaquiinpoicon“Garanzia”)all’acquirenteoriginale(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon“Acquirente  
originale”)chehaacquistatoilprodottospecificatoinquestodocumento(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon  
Prodotto”)daEIZOodaisuoiDistributori,cheEIZOeidistributori,alorodiscrezione,riparerannoosostituirannoil  
Prodottosenzaaddebitosel’Acquirenteoriginaletrova,entroilperiododellaGaranzia(de nitosotto),cheilProdotto  
malfunzionaesièdanneggiatonelcorsodelsuonormaleutilizzoosservandoleindicazionidelmanualediistruzioni  
allegatoalProdotto(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon“Manuale utente”).  
LapresenteGaranziaèlimitatoa(i)cinque(5)anniapartiredalladatad'acquistodelProdotto;o,limitato(ii)allo  
scaderedi30.000ored'utilizzodelProdotto(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon“Periodo di Garanzia”);tenendo  
peròpresentecheilPeriododigaranziadelpannelloLCDdelProdottoèlimitatoatre(3)annidalladatad'acquisto  
delProdotto.EIZOeisuoiDistributorinonsiassumonoalcunaresponsabilitàenonhannoalcunobbligoriguardoal  
Prodottoversol'AcquirenteoriginaleoterzidiversidaquellirelativiaquestaGaranzia.  
EIZOeisuoiDistributoricesserannoditenereodiconservarequalsiasiricambiodelProdottoalloscaderedisette  
(7)annidopochelaproduzioneditaliricambièstataterminata.Perlariparazionedelmonitor,EIZOeiDistributori  
utilizzerannopartidiricambioconformiainostristandarddicontrollodellaqualità.  
LaGaranziaèvalidasoltantoneipaesidovecisonoiDistributoriEIZO.LaGaranzianonlimitaalcundirittolegale  
dell’Acquirenteoriginale.  
IndipendentementedaqualsiasialtracondizionediquestaGaranzia,EIZOeisuoiDistributorinonavrannoalcunobbligo  
derivantedaquestaGaranziainognunodeicasielencatidiseguito:  
(a) QualsiasidifettodelProdottocausatodadanniditrasporto,modi che,alterazioni,abusi,usiimpropri,incidenti,  
installazioneerrata,calamità,manutenzioneerratae/oriparazioniimproprieeseguitedaterzepartichenonsiano  
EIZOoisuoiDistributori.  
(b) QualsiasiincompatibilitàdelProdottodovutaapossibiliinnovazionitecnichee/onormative.  
(c) Qualsiasideterioramentodelleprestazionidelloschermocausatodaldeterioramentodelleparticonsumabili,come  
ilpannelloLCDe/olaretroilluminazione,ecc.(peresempio:icambiamentidiluminosità,cambiamentidiuniformità  
dellaluminosità,icambiamentidicolore,icambiamentidiuniformitàdelcolore,idifettideipixel,inclusiipixel  
bruciati,ecc.).  
(d) QualsiasidifettodelProdottocausatodaapparecchiatureesterne.  
(e) QualsiasidifettodelProdottoincuiilnumerodiserieoriginalesiastatoalteratoorimosso.  
(f) QualsiasinormaledeterioramentodelProdotto,inparticolarmodonellesuepartidiconsumo,accessori,e/o  
attacchi(peresempio:tasti,partirotanti,cavi,Manualedell’utente,ecc.).  
(g) Qualsiasitipodideformazione,scolorimento,e/odiinvolucroesternodelProdottoinclusalasuper ciedelpannello  
LCD.  
PerricevereassistenzatecnicaconquestaGaranzia,l’AcquirenteoriginaledeveinviareilProdotto,contrasporto  
pre-pagato,nellasuaconfezioneoriginaleoaltraconfezioneadeguatachefornisceunlivelloanalogodiprotezione,  
assumendosiilrischiodidannie/operditaintransito,alDistributorelocale.L’Acquirenteoriginaledevepresentarela  
provadiacquistochestabilisceladatadiacquistodelProdottoquandorichiedeserviziosottoGaranzia.  
IlPeriododigaranziaperqualsiasiProdottosostituitoe/oriparatosottoquestaGaranziascadealla nedelPeriododi  
garanziaoriginale.  
EIZOOISUOIDISTRIBUTORINONSONORESPONSABILIPERQUALSIASIDANNOOPERDITADIDATIOALTRE  
INFORMAZIONIMEMORIZZATISUQUALSIASISUPPORTOOQUALSIASIPARTEDIQUALSIASIPRODOTTO  
INVIATOAEIZOOISUOIDISTRIBUTORIPERRIPARAZIONI.  
EIZOEISUOIDISTRIBUTORINONOFFRONOALCUNAGARANZIAADDIZIONALE,IMPLICITAOESPLICITA,  
RIGUARDOILPRODOTTOELASUAQUALITÀ,PRESTAZIONI,VENDIBILITÀOAPPROPRIATEZZAPER  
QUALSIASIUSOPARTICOLARE.INNESSUNCASOEIZOOIDISTRIBUTORIEIZOAUTORIZZATISARANNO  
RESPONSABILIPERQUALSIASIDANNOACCIDENTALE,INDIRETTO,SPECIALE,CONSEGUENTEODI  
QUALSIASIALTRANATURA(INCLUSI,SENZALIMITI,DANNIPERPERDITADIPROFITTI,INTERRUZIONEDELLE  
ATTIVITÀ,PERDITADIINFORMAZIONID’AFFARIOQUALSIASIALTRAPERDITAPECUNIARIA)DERIVANTI  
DALL’USOODALL’IMPOSSIBILITÀDIUSAREILPRODOTTOOINQUALSIASIRELAZIONEALPRODOTTO,  
SIASUBASEDICONTRATTO,TORTO,NEGLIGENZA,STRETTARESPONSABILITÀOALTRIMENTI,ANCHE  
SEEIZOOIDISTRIBUTORIEIZOAUTORIZZATISONOSTATIAVVERTITIDELLAPOSSIBILITÀDITALIDANNI.  
QUESTAESCLUSIONEINCLUDEANCHEQUALSIASIRESPONSABILITÀCHEPOSSAINSORGEREDARECLAMI  
DITERZICONTROL’ACQUIRENTEORIGINALE.L’ESSENZADIQUESTOPROVVEDIMENTOÈLIMITARELA  
RESPONSABILITÀPOTENZIALEDIEIZOEDEIDISTRIBUTORIDERIVANTEDAQUESTAGARANZIALIMITATAE/O  
DALLEVENDITE.  
Appendix  
52  
BEGRÄNSAD GARANTI  
EIZONANAOCORPORATION(nedankallatEIZO”)ochEIZOsauktoriseradedistributörer(nedankallade  
Distributörer”)garanterarienlighetmedvillkorenidennabegränsadegaranti(nedankalladGarantin”)den  
ursprungligeköparen(nedankalladden“Ursprunglige köparen”)somköptedenidokumentetspeci ceradeprodukten  
(nedankallad“Produkten”)frånEIZOellerDistributörer,attEIZOellerDistributörerenligtegetgott nnandekostnadsfritt  
antingenrepareraellerbytautdendefektaProduktenomdenUrsprungligeköpareninomGarantiperioden(de nieras  
nedan)upptäckerattProduktenfungerarfelaktigtellerskadasundernormalanvändningavProduktenienlighetmed  
beskrivningenibruksanvisningen(nedankallad“Bruksanvisning”).  
Giltighetsperiodenfördennagarantiärbegränsadtill(i)fem(5)årfråndatumetförProduktensinköpeller,omdetta  
inträffartidigare,begränsattillutlöpandetav(ii)30000timmarsanvändningavProdukten(härikallad“Garantiperioden”).  
GarantiperiodenförProduktensLCD-panelärdockbegränsadtilltre(3)årfråndatumetförProduktensinköp.EIZOoch  
DistributörerskainteundernågravillkorhanågotannatansvaränvadsomangesidennagarantigällandeProdukteni  
relationtilldenUrsprungligeköparenellertredjepart.  
EIZOochDistributörerkommerattupphöramedlagerhållningavProduktensdelareftersju(7)årefterattproduktionen  
avdessadelarupphört.NätskärmenreparerasanvänderEIZOochdistributörerreservdelarsomuppfyllervåra  
kvalitetsstandarder.  
GarantinärendastgiltigideländerdärdetfinnsDistributörer.GarantinbegränsarintenågraavdenUrsprunglige  
köparenslagstadgaderättigheter.  
OavsettandravillkoridennagarantiskainteEIZODistributörerundernågravillkorhanågotansvarinågotavdefall  
sombeskrivsnedan:  
(a) NärnågonbristfällighethosProduktenkanhärledastillatthauppståttvidfrakt,modifiering,ändring,felaktigt  
handhavande,olycka,felaktiginstallation,katastrof,felaktigtunderhålloch/ellerfelaktigreparationutfördavtredje  
partannanänEIZOochDistributörer.  
(b) AllaformeravinkompatibilitethosProduktenpågrundavmöjligatekniskainnovationeroch/ellerbestämmelser.  
(c) Alla försämringar av bildens prestanda beroende på förbrukningsdelar så som LCD-panel och/eller  
bakgrundsbelysningetc.(t.ex.ändringariljusstyrka,jämnhetiljusstyrka,färg,färgjämnhet,defektapixlaroch/eller  
fastlysandepixlaretc.).  
(d) AlladefekterhosProduktensomorsakatsavexternutrustning.  
(e) AlladefekterhosProduktenpåvilkendetursprungligaserienumretharändratselleravlägsnats.  
(f) AllnormalförsämringavProdukten,specielltförbrukningsartiklar,tillbehöroch/elleryttredelar(t.ex.knappar,  
roterandedelar,kablar,Bruksanvisningenetc.).  
(g) Varjedeformation,missfärgningoch/ellerskevhetavProduktensyttreinklusiveytanpåLCD-panelen.  
FöratterhållaserviceunderdennagarantimåstedenUrsprungligeköparen(medhänseendetillriskenförskada  
och/ellerförlustundertransport)levereraProduktentillnärmasteDistributörmedförebetaldfrakt,idessursprungliga  
förpackningellerannanfullgodförpackningsomgerlikvärdigtskydd.DenUrsprungligeköparenmåstekunnavisa  
inköpsbevisförProduktensomklargörProduktensinköpsdatumvidbegäranavgarantiservice.  
Garantiperiodenförallautbyttaoch/ellerrepareradeprodukterunderdennagarantiskallupphöravidutgångenavden  
ursprungligaGarantiperioden.  
EIZOELLERDISTRIBUTÖRERÄRINTEANSVARIGAFÖRNÅGONFORMAVSKADAELLERFÖRLUSTAVDATA  
ELLERANNANINFORMATIONSOMHARLAGRATSINÅGONFORMAVMEDIAELLERANNANDELAVNÅGON  
PRODUKTSOMHARRETURNERATSTILLEIZOELLERDISTRIBUTÖRERFÖRREPARATION.  
EIZOOCHDISTRIBUTÖRERNAGARANTERARINGET,UTTRYCKLIGENELLERUNDERFÖRSTÅTT,VAD  
BETRÄFFARPRODUKTENOCHDESSKVALITET,PRESTANDA,SÄLJBARHETELLERLÄMPLIGHETFÖRNÅGON  
FORMAVSPECIELLANVÄNDNING.UNDERINGAOMSTÄNDIGHETERSKALLEIZOELLERDISTRIBUTÖRERNA  
HÅLLASANSVARIGAFÖRNÅGRASOMHELSTUNDERORDNADE,INDIREKTA,SPECIELLA,DÄRAVFÖLJANDE  
ELLERÖVRIGASKADOR(INKLUSIVE,UTANBEGRÄNSNINGTILL,SKADORFÖRFÖRLUSTAVINKOMST,  
AVBRUTENAFFÄRSRÖRELSE,FÖRLUSTAVAFFÄRSINFORMATIONELLERANNANSÄRSKILDFÖRLUST)SOM  
UPPSTÅTTSOMETTRESULTATAVANVÄNDNINGELLEROFÖRMÅGAATTANVÄNDAPRODUKTENELLERI  
NÅGONFORMAVANSLUTNINGTILLPRODUKTERNA,VARESIGDETTAGRUNDASPÅKONTRAKT,ÅTALBAR  
HANDLING,FÖRSUMLIGHET,ANSVARSSKYLDIGHETELLERANNAT,ÄVENOMEIZOELLERDISTRIBUTÖRERNA  
HARINFORMERATSBETRÄFFANDEMÖJLIGHETATTSÅDANASKADORFÖRELIGGER.DETTAUNDANTAG  
OMFATTARÄVENALLFORMAVANSVARSSKYLDIGHETSOMKANUPPSTÅGENOMENTREDJEPARTSANSPRÅK  
GENTEMOTDENURSPRUNGLIGEKÖPAREN.GRUNDBESTÅNDSDELENIBESTÄMMELSENÄRATTBEGRÄNSA  
DETEVENTUELLAANSVARSTAGANDETFÖREIZOOCHDISTRIBUTÖRERNASOMKANUPPSTÅGENOMDENNA  
BEGRÄNSADEGARANTIOCH/ELLERFÖRSÄLJNING.  
Appendix  
53  
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ  
ΗEIZONANAOCORPORATION(στοεξής«EIZO»)καιοιδιανομείςπουεξουσιοδοτείηEIZO(στοεξής«Διανομείς»)  
παρέχουνεγγύηση,υποκείμενηκαισύμφωναμετουςόρουςτηςπαρούσαςπεριορισμένηςεγγύησης(στοεξής  
«Εγγύηση»),στοναρχικόαγοραστή(στοεξής«Αρχικός Αγοραστής»)οοποίοςαγόρασετοπροϊόνπουκαθορίζεταιστο  
παρόνέγγραφο(στοεξής«Προϊόν»)απότηνEIZOήτουςΔιανομείς,ηοποίαεξασφαλίζειότιηEIZOκαιοιΔιανομείς,  
σύμφωναμετηδιακριτήευχέρειάτους,είτεθαεπισκευάσουνείτεθααντικαταστήσουντοΠροϊόνχωρίςχρέωσηεάνο  
ΑρχικόςΑγοραστήςαντιληφθείεντόςτηςΠεριόδουΕγγύησης(ορίζεταικατωτέρω)ότιτοΠροϊόνδυσλειτουργείήέχει  
υποστείβλάβηκατάτηδιάρκειακανονικήςχρήσηςτουΠροϊόντοςσύμφωναμετηνπεριγραφήστοεγχειρίδιοχρήσηςπου  
συνοδεύειτοΠροϊόν(στοεξής«Εγχειρίδιο Χρήστη»).  
ΗπερίοδοςτηςπαρούσαςΕγγύησηςείναι(i)πέντε(5)έτηαπότηνημερομηνίααγοράςτουΠροϊόντος,ή,στηλήξητων  
(ii)30.000ωρώνχρήσηςτουΠροϊόντος(στοεξής«Περίοδος Εγγύησης»),μετηνπροϋπόθεση,ωστόσο,ότιηΠερίοδος  
ΕγγύησηςγιατηνοθόνηLCDτουΠροϊόντοςπεριορίζεταισετρία(3)έτηαπότηνημερομηνίααγοράςτουΠροϊόντος.Η  
EIZOκαιοιΔιανομείςδενφέρουνκαμίαευθύνηήυποχρέωσηόσοναφοράτοΠροϊόνσεσχέσημετονΑρχικόΑγοραστή  
ήοποιοδήποτετρίτομέρος,ούτεάλληευθύνηδιαφορετικήαπόαυτήνπουπαρέχεταιστηνπαρούσαΕγγύηση.  
ΗEIZOκαιοιΔιανομείςθαπαύσουνναδιατηρούνήνααποθηκεύουντυχόνεξαρτήματατουΠροϊόντοςκατόπιντηςλήξης  
τωνεπτά(7)ετώνμετάτηδιακοπήτηςπαραγωγήςτέτοιωνεξαρτημάτων.Κατάτηνεπισκευήτηςοθόνης,ηEIZOκαιοι  
ΔιανομείςθαχρησιμοποιήσουνανταλλακτικάεπισκευήςπουσυμμορφώνονταιμεταπρότυπάμαςγιατηΔιασφάλιση  
Ποιότητας.  
ΗΕγγύησηισχύειμόνοσεχώρεςήπεριοχέςόπουβρίσκονταιοιΔιανομείς.ΗΕγγύησηδενπεριορίζειοποιαδήποτε  
νόμιμαδικαιώματατουΑρχικούΑγοραστή.  
ΛαμβανομένηςυπόψηκάθεδιάταξηςτηςπαρούσαςΕγγύησης,ηEIZOκαιοιΔιανομείςδενθαέχουνκαμίααπολύτως  
υποχρέωσησύμφωναμετηνπαρούσαΕγγύησησεοποιαδήποτεαπότιςπεριπτώσειςπουδιατυπώνονταικατωτέρω:  
(α) ΤυχόνελάττωματουΠροϊόντοςπουπροκαλείταιαπόζημιάκατάτημεταφορά,τροποποίηση,αλλαγή,κατάχρηση,  
λανθασμένηχρήση,ατύχημα,λανθασμένηεγκατάσταση,καταστροφή,εσφαλμένησυντήρησηή/καιλανθασμένη  
επισκευήαπότρίτομέροςεκτόςτηςEIZOκαιτωνΔιανομέων,  
(β) ΤυχόνασυμβατότητατουΠροϊόντοςλόγωπιθανώντεχνικώνκαινοτομιώνή/καικανονισμών,  
(γ) Τυχόνεπιδείνωσητηςαπόδοσηςοθόνηςπουπροκαλείταιαπότηφθοράαναλώσιμωνεξαρτημάτωνόπως  
τηςοθόνηςLCDή/καιτουφωτόςυποβάθρου,κτλ.(π.χ.αλλαγέςστηφωτεινότητα,αλλαγέςστηνομοιομορφία  
φωτεινότητας,αλλαγέςστοχρώμα,αλλαγέςστηνομοιομορφίαχρώματος,ελαττώματασεpixelπεριλαμβανομένων  
τωνκαμένωνpixel,κτλ.),  
(δ) ΤυχόνελάττωματουΠροϊόντοςπουπροκαλείταιαπόεξωτερικόεξοπλισμό,  
(ε) ΤυχόνελάττωματουΠροϊόντοςστοοποίοέχειτροποποιηθείήαφαιρεθείογνήσιοςαριθμόςσειράς,  
(στ)Τυχόν φυσιολογική φθορά του προϊόντος, ιδιαίτερα αυτής των αναλώσιµων, των αξεσουάρ ή/και των  
προσαρτηµάτων(π.χ.κουµπιά,περιστρεφόµεναµέρη,καλώδια,ΕγχειρίδιοΧρήστη,κτλ.),και  
(ζ) Τυχόν παραμόρφωση, αποχρωματισμό ή/και διαστρέβλωση του εξωτερικού μέρους του προϊόντος,  
περιλαμβανομένηςτηςεπιφάνειαςτηςοθόνηςLCD.  
ΟΑρχικόςΑγοραστήςγιαναδικαιούταιυπηρεσίεςεπισκευήςσύμφωναμετηνΕγγύηση,θαπρέπειναπαραδώσειτο  
Προϊόν,μεπληρωμέναταμεταφορικάέξοδα,στηναρχικήτουσυσκευασίαήσεάλληεπαρκήσυσκευασίαμεισότιμο  
βαθμόπροστασίας,αναλαμβάνονταςτονκίνδυνοβλάβηςή/καιαπώλειαςκατάτημεταφορά,στοντοπικόΔιανομέα.Ο  
ΑρχικόςΑγοραστήςότανζητάυπηρεσίεςεπισκευήςσύμφωναμετηνΕγγύηση,θαπρέπειναπροσκομίζειτηναπόδειξη  
αγοράςτουΠροϊόντοςκαιτηνημερομηνίατηςαγοράς.  
ΗΠερίοδοςΕγγύησηςγιαοποιοδήποτεαντικατεστημένοή/καιεπισκευασμένοπροϊόνσύμφωναμετηνπαρούσα  
ΕγγύησηλήγειστοτέλοςτηςαρχικήςΠεριόδουΕγγύησης.  
ΗEIZOΉΟΙΔΙΑΝΟΜΕΙΣΔΕΝΕΥΘΥΝΟΝΤΑΙΓΙΑΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕΒΛΑΒΗΉΑΠΩΛΕΙΑΔΕΔΟΜΕΝΩΝΉΑΛΛΩΝ  
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝΠΟΥΑΠΟΘΗΚΕΥΟΝΤΑΙΣΕΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕΜΕΣΟΉΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕΑΛΛΟΜΕΡΟΣΣΕ  
ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕΠΡΟΪΟΝΠΟΥΕΠΙΣΤΡΕΦΕΤΑΙΣΤΗΝEIZOΉΣΕΔΙΑΝΟΜΕΑΓΙΑΕΠΙΣΚΕΥΗ.  
ΗEIZOΚΑΙΟΙΔΙΑΝΟΜΕΙΣΔΕΝΠΑΡΕΧΟΥΝΚΑΜΙΑΠΕΡΑΙΤΕΡΩΕΓΓΥΗΣΗ,ΡΗΤΗΉΣΥΝΕΠΑΓΟΜΕΝΗ,ΟΣΟΝ  
ΑΦΟΡΑΤΟΠΡΟΪΟΝΚΑΙΤΗΝΠΟΙΟΤΗΤΑ,ΤΗΝΑΠΟΔΟΣΗ,ΤΗΝΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΉΤΗΝΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑ  
ΤΟΥΓΙΑΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗΧΡΗΣΗ.ΣΕΚΑΜΙΑΠΕΡΙΠΤΩΣΗΗEIZOΉΟΙΔΙΑΝΟΜΕΙΣΔΕΝ  
ΘΑΕΥΘΥΝΟΝΤΑΙΓΙΑΚΑΜΙΑΑΠΟΛΥΤΩΣΤΥΧΑΙΑ,ΕΜΜΕΣΗ,ΕΙΔΙΚΗ,ΣΥΝΕΠΑΓΟΜΕΝΗΉΑΛΛΗΒΛΑΒΗ  
(ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ,ΜΕΤΑΞΥΑΛΛΩΝ,ΒΛΑΒΩΝΉΑΠΩΛΕΙΑΣΚΕΡΔΩΝ,ΔΙΑΚΟΠΗΣΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΩΝ  
ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ,ΑΠΩΛΕΙΑΣΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΩΝΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝΉΤΥΧΟΝΑΛΛΗΣΧΡΗΜΑΤΙΚΗΣΑΠΩΛΕΙΑΣ)  
ΠΟΥΠΡΟΚΥΠΤΕΙΑΠΟΤΗΧΡΗΣΗΉΤΗΝΑΝΙΚΑΝΟΤΗΤΑΧΡΗΣΗΣΤΟΥΠΡΟΪΟΝΤΟΣΉΤΥΧΟΝΑΛΛΗΣΣΥΝΔΕΣΗΣ  
ΜΕΤΟΠΡΟΪΟΝ,ΕΙΤΕΒΑΣΙΖΕΤΑΙΣΕΣΥΜΒΟΛΑΙΟ,ΒΛΑΒΗ,ΑΜΕΛΕΙΑ,ΑΥΣΤΗΡΗΕΥΘΥΝΗΉΕΙΔΑΛΛΩΣ,ΑΚΟΜΗ  
ΚΙΕΑΝΗEIZOΉΟΙΔΙΑΝΟΜΕΙΣΕΝΗΜΕΡΩΘΟΥΝΓΙΑΤΗΝΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑΤΕΤΟΙΩΝΖΗΜΙΩΝ.ΗΕΞΑΙΡΕΣΗΑΥΤΗ  
ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙΕΠΙΣΗΣΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕΕΥΘΥΝΗΕΝΔΕΧΕΤΑΙΝΑΠΡΟΚΥΨΕΙΑΠΟΑΞΙΩΣΕΙΣΤΡΙΤΟΥΜΕΡΟΥΣ  
ΚΑΤΑΤΟΥΑΡΧΙΚΟΥΑΓΟΡΑΣΤΗ.ΗΟΥΣΙΑΤΟΥΟΡΟΥΑΥΤΟΥΕΙΝΑΙΝΑΠΕΡΙΟΡΙΣΕΙΤΗΝΠΙΘΑΝΗΕΥΘΥΝΗΤΗΣ  
EIZOΚΑΙΤΩΝΔΙΑΝΟΜΕΩΝΠΟΥΠΡΟΚΥΠΤΕΙΑΠΟΤΗΝΠΑΡΟΥΣΑΕΓΓΥΗΣΗΉ/ΚΑΙΤΙΣΠΩΛΗΣΕΙΣ.  
Appendix  
54  
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ  
EIZONANAOCORPORATION(называемаявдальнейшемEIZO”)иавторизированныеEIZOдистрибуторы  
(называемыевдальнейшемДистрибуторы”)гарантируют,всоответствиисусловиямиипунктамиэтой  
ограниченнойгарантии(называемойвдальнейшемГарантия”),первичномупокупателю(называемомув  
дальнейшем“Первоначальный покупатель”),которыйприобрелуEIZOилиДистрибуторовпродукт,указанный  
вэтомдокументе(называемыйвдальнейшемПродукт”),чтоEIZOилиДистрибуторынасвоеусмотрение  
либобесплатноотремонтируют,либобесплатнозаменятПродукт,еслиПервоначальныйпокупательпризнает  
впределахГарантийногосрока(определенногониже),чтоПродуктнеисправенилионповрежденпроцессе  
нормальногоиспользованияпродуктавсоответствиисописаниемвинструкциипоэксплуатации,прилагаемойк  
Продукту(называемойвдальнейшем“Руководство пользователя”).  
Гарантийныйпериодограниченсроком(i)пять(5)летотдатыприобретенияПродукта,илиограниченсроком(ii)  
30000часовиспользованияПродукта(называемыйвдальнейшем“Гарантийный период”),приусловии,что  
ГарантийныйпериоддляпанелиЖКДограниченсрокомтри(3)годаотдатыприобретенияПродукта.EIZOи  
ДистрибуторыненесутникакойответственностиинеберутобязательствотносительноПродуктапоотношениюк  
Первоначальномупокупателюилипоотношениюклюбымтретьимсторонам,кромеобязательств,оговоренныхв  
этойГарантии.  
EIZOиДистрибуторыпрекратятхранениеилискладированиелюбыхдеталейПродуктапоистечениисеми(7)  
летпослепрекращенияпроизводстватакихдеталей.ВслучаеремонтамонитораEIZOиДистрибьюторыбудут  
использоватьзапчасти,которыесоответствуютнашимстандартамQC(контролькачества).  
Гарантиядействительнатольковстранахилирегионах,гдерасположеныДистрибуторы.Гарантияне  
ограничиваетникакиезаконныеправаПервоначальногопокупателя.  
НесмотрянадругиеусловияэтойГарантииEIZOиДистрибуторыненесутникакихобязательствсогласноэтой  
Гарантиивлюбомизперечисленныхнижеслучаев:  
(а) ЛюбыедефектыПродукта,вызванныеповреждениямиприперевозке,модификацией,изменением,  
неправильнымобращением,неправильнымиспользованием,авариями,неправильнойустановкой,  
стихийнымибедствиями,неправильнымуходоми/илинеправильнымремонтомтретьейстороной,отличной  
отEIZOилиДистрибуторов;  
(б) ЛюбыенесовместимостиПродуктаиз-затехническихусовершенствованийи/илиизменениятехнических  
норм;  
(в) Любыеухудшенияработыдисплея,вызванныеизнашиваниемневосстановимыхчастей,такихкак  
панельЖКДи/илиподсветкаит.д.(например,изменениевяркости,изменениевравномерностияркости,  
изменениевцветности,изменениевравномерностицветности,изменениевпикселах,включаявыгоревшие  
пикселыит.д.);  
(г) ЛюбыедефектыПродукта,вызванныевнешнимоборудованием;  
(д) ЛюбыедефектыПродукта,прикоторыхоригинальныйсерийныйномербылизмененилиудален;  
(е) Любые естественные ухудшения продукта, в частности, вызванные износом расходных частей,  
принадлежностейи/илиприспособлений(например,кнопок,вращающихсячастей,кабелей,Руководства  
пользователяит.д.);и  
(ж) Любыедеформации,измененияцветаи/иликороблениявнешнейповерхностипродукта,включая  
поверхностьпанелиЖКД.  
ЧтобыполучитьтехническоеобслуживаниеврамкахГарантии,Первоначальныйпокупательдолжендоставить  
ПродуктместномуДистрибутору,оплативперевозку,вегооригинальнойупаковкеиливдругойсоответствующей  
упаковке,обеспечивающейравноценнуюстепеньзащиты,принимаявовниманиерискповрежденияи/илиутерю  
притранспортировке.ПризапросетехническогообслуживанияврамкахГарантииПервоначальныйпокупатель  
долженпредоставитьсвидетельствопокупкипродуктаидатыпокупки.  
Гарантийныйпериоддлялюбогозамененногои/илиотремонтированногопродуктаврамкахГарантииистекаетв  
концезавершениясрокадействияоригинальногоГарантийногопериода.  
EIZOИЛИДИСТРИБУТОРЫНЕНЕСУТОТВЕТСТВЕННОСТИЗАЛЮБЫЕПОВРЕЖДЕНИЯИЛИУТЕРЮ  
ДАННЫХИЛИДРУГОЙИНФОРМАЦИИ,ХРАНЯЩИХСЯНАКАКИХ-ЛИБОНОСИТЕЛЯХИНФОРМАЦИИИЛИНА  
ЛЮБЫХДРУГИХЧАСТЯХПРОДУКТА,КОТОРЫЙВОЗВРАЩЕНEIZOИЛИДИСТРИБУТОРАМДЛЯРЕМОНТА.  
EIZO И ДИСТРИБУТОРЫ НЕ ДАЮТ НИКАКОЙ ДАЛЬНЕЙШЕЙ ГАРАНТИИ, ВЫРАЖЕННОЙ ИЛИ  
ПОДРАЗУМЕВАЕМОЙ,ОТНОСИТЕЛЬНОПРОДУКТАИЕГОКАЧЕСТВА,ТЕХНИЧЕСКИХХАРАКТЕРИСТИК,  
ТОВАРНОСТИИЛИСООТВЕТСТВИЯДЛЯКАКОГО-ЛИБООПРЕДЕЛЕННОГОИСПОЛЬЗОВАНИЯ.НИПРИ  
КАКИХУСЛОВИЯХEIZOИЛИДИСТРИБУТОРЫНЕНЕСУТОТВЕТСТВЕННОСТИЗАЛЮБОЙСЛУЧАЙНЫЙ,  
КОСВЕННЫЙ,СПЕЦИАЛЬНЫЙ,ПОБОЧНЫЙИЛИИНОЙУЩЕРБ(ВКЛЮЧАЯ,БЕЗОГРАНИЧЕНИЙ,УЩЕРБИЗ-  
ЗАНЕПОЛУЧЕННОЙПРИБЫЛИ,ПРЕРЫВАНИЯБИЗНЕСА,ПОТЕРИКОММЕРЧЕСКОЙИНФОРМАЦИИИЛИ  
ЛЮБЫЕДРУГИЕФИНАНСОВЫЕПОТЕРИ),ВОЗНИКШИЙИЗ-ЗАИСПОЛЬЗОВАНИЯИЛИНЕВОЗМОЖНОСТИ  
ИСПОЛЬЗОВАТЬПРОДУКТИЛИВЛЮБОЙДРУГОЙСВЯЗИСПРОДУКТОМ,ЛИБООСНОВАННЫЙНА  
КОНТРАКТНЫХОТНОШЕНИЯХ,ГРАЖДАНСКИХПРАВОНАРУШЕНИЯХ,НЕБРЕЖНОСТИ,ПРИЧИНЕНИЯ  
УЩЕРБА ТРЕТЬЕЙ СТОРОНЕ ИЛИ ЧЕМ-ЛИБО ЕЩЕ, ДАЖЕ ЕСЛИ EIZO ИЛИ ДИСТРИБУТОРЫ БЫЛИ  
УВЕДОМЛЕНЫОВОЗМОЖНОСТИТАКОГОУЩЕРБА.ЭТОИСКЛЮЧЕНИЕТАКЖЕВКЛЮЧАЕТЛЮБЫЕ  
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА,КОТОРЫЕМОГУТВОЗНИКНУТЬВРЕЗУЛЬТАТЕТРЕБОВАНИЙТРЕТЬЕЙСТОРОНЫ  
В ОТНОШЕНИИ ПЕРВОНАЧАЛЬНОГО ПОКУПАТЕЛЯ. СУЩЕСТВОМ ЭТОГО ПОЛОЖЕНИЯ ЯВЛЯЕТСЯ  
ОГРАНИЧЕНИЕПОТЕНЦИАЛЬНОЙОТВЕТСТВЕННОСТИEIZOИДИСТРИБУТОРОВ,ВОЗНИКАЮЩЕЙИЗ-ЗА  
ЭТОЙОГРАНИЧЕННОЙГАРАНТИИИ/ИЛИПРОДАЖ.  
Appendix  
55  
有限责任保证书  
EIZONANAO 有限公司 以下简称 EIZO EIZO 授权的经销商 以下简称 经销商  
,  
接受并依照本有限责任保证书  
”)  
以下简称 保证书 之条款 向EIZO 和经销商购买本文中所规定产品 以下简称 产品 的原买方 以下称 原买方  
”) ”) ”)  
提供保证 在保证期内 规定如下 如果原买方发现按本产品所附使用说明书 以下简称 用户手册 所述方式正常使  
), )  
用本产品过程中 本产品出现故障或损坏 EIZO 和经销商根据其独自的判断免费修理或更换该产品  
本保证期限定(i) 自本产品购买之日起的(5) 年期间或限定为到达 ii 使用本产3万小时的期限 以下简称 保证期限  
( )  
,  
但本产品的液晶显示屏 LCD 的保证期限定为自本产品购买之日起的(3) 年期间 EIZO和经销商将不向原买方或任何  
第三方承担本保证书所规定之外的与本产品有关的任何责任或义务  
本产品的任何部件停产(7) 年后 EIZO 和经销商将不再保留或保管任何这类部件 维修显示器时 EIZO 与经销商将使  
用符合我方质量控制标准的替换零件  
本保证书仅对于设有经销商的国家或地区有效 本保证书并不限定原买方的任何法律权利  
无论本保证书的任何其他条款如何规定 对于任何下列情况之一 EIZO 和经销商将不承担本保证书规定责任  
(a) 由于运输损害 改装 改动 滥用 误用 意外事故 错误安装 灾害 维护不善/ 或由EIZO 和经销商以外的  
第三方进行不适当的修理造成本产品的任何故障  
(b) 由于可能发生的技术变更/ 或调整造成本产品的任何不兼容性  
(c) 由于诸如液晶显示屏 LCD / 或背灯等消耗品部件的老化造成的任何显示性能低劣 如亮度变化 亮度均一性变化  
色彩变化 色彩均一性变化 如烧伤像素等像素缺陷  
)。  
(d) 因外部设备造成本产品的任何故障  
(e) 因本产品的原序号被改变或消除造成本产品的任何故障  
(f) 本产品的任何正常老化 尤其是消耗品 附件/ 或附加装置 如按钮 旋转部件 电缆 用户手册等 以及  
)、  
(g) 本产品表面包括液晶显示屏 LCD 表面的任何变形 变色/ 翘曲  
为了获得本保证书规定的服务 原买方必须使用原包装或其他具有同等保护程度的适当包装将本产品运送到当地的经销商  
并且预付运费 承担运输中的损坏/ 或损失的风险 要求提供本保证书规定的服务时 原买方必须提交购买本产品和标  
明此购买日期的证明  
按本保证书规定进行了更换/ 或修理的任何产品的保证期限 将在原保证期限结束时终止  
在返回EIZO 和经销商进行修理后 任何产品的任何媒体或任何部件中储存的数据或其他信息发生任何损坏或损失 对  
EIZO 和经销商将不承担责任  
对于本产品及其质量 性能 可销售性以及对于特殊用途的适合性 EIZO 和经销商不提供其他任何明示或暗示的保证 因  
使用本产品或无法使用本产品或因与本产品有任何关系 无论是否根据合同 而造: 任何附带的 间接的 特殊的 随  
之发生的或其他的损害 包括但不仅限于 利润损失 业务中断 业务信息丢失或其他任何金钱损失 以及侵权行为 过失  
严格赔偿责任或其他责任 即使已经EIZO 和经销商提出了发生这些损害的可能性 对EIZO 和经销商概不承担责任  
本免责条款还包括因第三方向原买方提出索赔而可能发生的任何责任 本条款的本质是限定由于本有限责任保证书/ 或  
销售本产品所发生EIZO 和经销商的潜在责任  
Appendix  
56  
China Measures for RoHS Compliance in ChinaRoHS  
关于电子信息产品污染控制标识  
本标识根据「电子信息产品污染控制管理办法适用于在中华人民共和国销售的电子信息产品。标识中央的  
数字为环保使用期限的年数。只要您遵守该产品相关的安全及使用注意事项,在自制造日起算的年限内,不会  
产生对环境污染或人体及财产的影响。上述标识粘贴在机器背面。  
有毒有害物质或元素的名称及含量  
部件名称  
有毒有害物质或元素  
(Pb)  
×
(Hg)  
(Cd)  
六价铬  
(Cr(VI)  
多溴联苯  
(PBB)  
多溴二苯醚  
(PBDE)  
印刷电路板  
机箱  
×
×
液晶显示器  
其他  
×
表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均SJ/T 11363-2006定的限量要求以下。  
×表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超SJ/T 11363-2006定的限量要求。  
(业可在此,据实际情況对上表中打“×的技术原因进行进一步说)  
Appendix  
57  
 

Gateway FPD2185W User Manual
Ergotron Styleview Vertical Lift LCD Monitor User Manual
Electrolux Thermaline 9CHG584114 User Manual
Electrolux 922189 User Manual
Cypress CY7C1146V18 User Manual
Cables to Go 29970 User Manual
Bravetti TO320H User Manual
Blue Sea Systems BLUE SEAL EVOLUTION G518B CB User Manual
AT T 9210 User Manual
Asus AT5IONT I User Manual