| 	
		 User's Guide   
					Guia do Usuário   
					Manuel de l'utilisateur   
					Guía de Usuario   
					MV540   
				INTRODUCTION   
					Congratulations on the purchase of your new, easy-to-use Compaq MV540 Color Monitor. The MV540   
					is a state-of-the-art, high performance monitor featuring a 15-inch (13.8-inch/350.5 mm viewable   
					image area) screen. The user-friendly On-Screen Display allows you to make quick and easy   
					adjustments to your screen image.   
					Features   
					• 
					15-inch monitor with a large, 13.8-inch/350.5 mm viewable image area to comfortably   
					view applications   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					.28mm dot pitch to produce crisp, sharp images   
					On-screen user controls for easy adjustment of the screen image   
					Quick, easy setup   
					Energy Star compliant for reduced power consumption   
					Integrated microphone for all of your Internet, telephony, and multimedia applications   
					Attachable or standalone JBL Platinum Series amplified speakers   
					− 
					− 
					Integrated audio input jack for MP3 players and other portable audio devices   
					Integrated headphone jack   
					2 
				GETTING STARTED   
					Your Compaq MV540 Color Monitor packaging should include the following:   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Monitor   
					Power cord   
					Microphone cable   
					Speakers and speaker power cable or adapter (selected models)   
					Speaker stands   
					User documentation   
					Setup poster   
					: 
					CAUTION Do not place your monitor face   
					down. Damage could result to the front   
					panel controls or to your monitor screen.   
					Attaching the Base Pedestal to   
					Your Monitor   
					For shipping purposes, the base pedestal is   
					not connected to your monitor. To attach it,   
					proceed as follows:   
					1. Turn your monitor so that it is resting on   
					the top.   
					2. Place the base pedestal in corresponding   
					slots, then push it toward the front panel   
					until it clicks and secures in place.   
					3 
				Installation   
					Before installing your monitor, place it in a convenient, well-ventilated location near your computer,   
					ensure that power to your computer and other peripheral devices is turned off, and proceed as follows:   
					1. Insert the speaker power cable or adapter plug 1 into the back of the right speaker . Insert the   
					plug from the left speaker into the socket on the back of the right speaker   
					. 
					2. Insert the other end of the speaker power cable 3c into the back of the monitor   
					. 
					3. Connect the lime green plug from the right speaker 2 to the audio out   
					socket on the back of   
					your computer.   
					4. Connect the pink end of the microphone cable to the microphone socket on the back panel of   
					your monitor 3b, then plug the other end of the cable into the microphone connector on the rear   
					panel of your computer 6.   
					5. Connect the monitor signal cable from the back of the monitor to the blue socket on the back of the   
					computer 4. Tighten the screws on the end of the connector.   
					IMPORTANT: Ensure that the signal cable aligns with the 15-pin connector. Do not force the cable onto   
					the connector or you may damage the signal cable.   
					(Installation instructions continued on next page.)   
					4 
				6. Connect the power cord to the back of the monitor 3   
					a, then connect the power cord to a power   
					outlet 5.   
					WARNING: To reduce the risk of electric shock or damage to your equipment, do not disable   
					the power cord grounding feature. This equipment is designed to be connected to a grounded   
					(earthed) power outlet that is easily accessible to the operator. The grounding plug is an   
					important safety feature.   
					WARNING: For your safety, be sure that the power outlet you plug your power cord into is   
					easily accessible and located as close to the equipment operator as possible. When you need   
					to disconnect power to the equipment, unplug the power cord from the power outlet by   
					grasping the plug firmly. Never pull on the cord.   
					CAUTION: For the protection of your monitor as well as your computer, connect all power   
					cords for your computer and its peripheral devices (monitor, printer, scanner, and so on) to   
					some form of surge protection such as a power strip or UPS (Uninterruptible Power Supply).   
					Not all power strips provide surge protection; they must be specifically labeled as having this   
					ability. Look for manufacturers that have a Damage Replacement Policy to replace your   
					equipment if their surge protection fails.   
					7. Install your speakers using one of the methods listed in “Speaker Installation”.   
					8. Power on your monitor by pressing the power button 7. Power on the speakers by pressing the   
					power button on the side of the right speaker.   
					If necessary, adjust the front panel controls according to your personal preference.   
					Your monitor installation is now complete.   
					Speaker Installation   
					Headphone/Audio Input Jacks   
					Retractable Speaker Mechanism   
					Speaker Stand   
					1. Rotate the thumbwheel up to extend   
					the hook mechanism.   
					Insert the speaker stand into the slot on   
					the rear of each speaker.   
					Insert the headphone connector   
					(headphones not included) into the   
					headphone jack.   
					2. Align the hooks with the slots on the   
					monitor, then gently insert the hooks   
					into the slots and slide down to lock in   
					place.   
					Insert one end of the cable from   
					your portable audio device (not   
					included) into the speaker.   
					5 
				OPERATING YOUR MONITOR   
					Front Panel Controls   
					Reference   
					Icon   
					Icon Name   
					Function   
					Backward button   
					Backward button (left arrow) moves backward through menu   
					options or decreases adjustment levels.   
					1 
					Select button   
					• 
					• 
					• 
					Launches On-Screen Display   
					Selects functions and adjustments   
					Exits menus and On-Screen Display   
					2 
					3 
					Forward button   
					Power LED   
					Forward button (right arrow) moves forward through menu   
					options or increases adjustment levels.   
					• 
					• 
					• 
					Green light—indicates power on   
					Yellow light—indicates Standby/Suspend mode   
					Amber light—indicates Sleep mode   
					4 
					5 
					For more information on power states, see "Energy Saving   
					Modes."   
					Power button   
					Turns the monitor on and off.   
					6 
				Using Your On-Screen Display   
					The On-Screen Display (OSD) adjusts the screen image based on your viewing preferences. To access   
					the On-Screen Display, do the following:   
					1. If your monitor is not already on, press the power button to turn it on. (For the location of front   
					panel control buttons, see “Front Panel Controls” in the previous section).   
					2. Press the Select button   
					to display the On-Screen Display menu.   
					3. To select a function, press the Forward   
					highlighted.   
					or Backward   
					button until the function is   
					4. Press   
					to choose the function.   
					5. An adjustment window is displayed. Use the Forward   
					and Backward   
					button to increase   
					(Forward) or decrease (Backward) the level of adjustment.   
					6. Press   
					to save the new adjustment.   
					7. To exit the On-Screen Display, select the Exit icon, then press the Select button   
					once.   
					7 
				No Signal Message   
					If a “NO SIGNAL” message displays on your monitor, check to be sure your VGA cable is properly   
					connected, and ensure that your computer is powered on.   
					Out of Frequency Range   
					If an “OUT OF FREQUENCY RANGE” message appears on your screen, your video resolution and/or   
					refresh rate are set higher than what your monitor supports. To correct this problem, follow the steps   
					below or contact your Compaq authorized dealer, reseller, or service provider.   
					1. Restart your computer.   
					2. Press F6 before Microsoft® Windows® begins to load so that you can enter Safe Mode.   
					3. Change your display settings to a supported setting (see “Specifications”).   
					4. Restart your computer so that the new settings take effect.   
					8 
				On-Screen Display Functions   
					Your On-Screen Display (OSD) menu accesses the following functions:   
					On-Screen Display Functions   
					On-Screen Display   
					Function   
					Contrast   
					Brightness   
					H. Position   
					H. Size   
					Adjusts display contrast   
					Adjusts display brightness   
					Shifts display right or left   
					Increases and decreases display width   
					Shifts display up or down   
					V. Position   
					V. Size   
					Increases and decreases display height   
					Adjusts the concave and convex portion of the picture   
					Adjusts the top and bottom display widths to make them even   
					Demagnetizes screen to reduce color impurities   
					Adjusts the tilt of the display sides to the left or right   
					Resets monitor to factory default values   
					Exits OSD menu   
					Pincushion   
					Trapezoid   
					Degauss   
					Parallelogram   
					Reset   
					Exit   
					9 
				ENERGY SAVER MODES   
					Your monitor has been designed to meet strict EPA (Environmental Protection Agency) Energy Star   
					requirements for reduced power consumption and to comply with the VESA Standard Display Power   
					Management Signal. Using a combination of hardware and software functions, this energy-saving   
					feature allows the computer to control your monitor’s power consumption and reduce your monitor’s   
					power state when not in use.   
					NOTE: Power consumption does not include the speaker power.   
					IMPORTANT: Your monitor’s energy saver feature works only when your monitor is connected to a computer   
					that also has energy saver features.   
					The following table describes your monitor energy saver levels in each of four power states.   
					Power Management States   
					State   
					LED Color   
					Power   
					Description   
					Consumption   
					ON   
					Green   
					<80 watts   
					<15 watts   
					Normal operation   
					STANDBY/   
					SUSPEND   
					Yellow   
					Monitor screen is blank. High voltage is off. Heater   
					voltage is reduced. Full power mode returns quickly   
					(approximately 4 seconds).   
					SLEEP   
					Amber   
					<5 watts   
					Monitor screen is blank. High voltage is off. Heater   
					voltage is off. There is a brief warm-up period before   
					returning to full power mode   
					(approximately 15 seconds).   
					The energy saver features, of the energy saver utility, are available with the Microsoft® Windows®   
					operating system. Some features are also available in DOS. Refer to your computer’s user guide for   
					instructions on setting energy saver features (may also be referred to as power management features).   
					10   
				MONITOR CARE AND MAINTENANCE   
					To enhance the performance and extend the life of your monitor, use the following guidelines:   
					• 
					Do not open your monitor cabinet or attempt to service this product yourself. Adjust only those   
					controls that are covered in the operating instructions. If your monitor is not operating properly or   
					has been dropped or damaged, contact your Compaq authorized dealer, reseller, or service   
					provider.   
					• 
					• 
					Place your monitor at least 3 inches (76 mm) away from walls or other enclosures.   
					Use only a power source and connection appropriate for your monitor, as indicated on the label on   
					the back plate.   
					• 
					When you connect your monitor to an outlet or extension cord, be sure the total ampere rating of   
					the products connected to the outlet does not exceed the current rating of the electrical outlet, and   
					the total ampere rating of the products connected to the cord does not exceed the rating of the cord.   
					• 
					• 
					Install your monitor near an outlet that you can easily reach. Disconnect your monitor by grasping   
					the plug firmly and pulling it from the outlet. Never disconnect your monitor by pulling the cord.   
					Turn your monitor off when not in use. You can substantially increase the life expectancy of your   
					monitor by using a screen saver program for brief idle times and turning off your monitor when it   
					is not in use for an extended period of time.   
					• 
					Unplug your monitor from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol   
					cleaners. Use a damp cloth for cleaning. If the screen requires additional cleaning, use an antistatic   
					CRT screen cleaner.   
					CAUTION: Do not use benzene, thinner, ammonia, or any other volatile substances to   
					clean your monitor or the screen. These chemicals may damage the cabinet finish as well   
					as the screen.   
					• 
					Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation. These openings must not be blocked   
					or covered. Never push objects of any kind into cabinet slots or other openings.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					Do not place plants on top of your monitor. Water or dirt from the plant may get into the vents.   
					Do not drop your monitor or place it on an unstable surface.   
					Do not allow anything to rest on the power cord. Do not walk on the cord.   
					Keep your monitor in a well-ventilated area, away from excessive light, heat and moisture. Keep   
					your monitor away from high-capacity transformers, electric motors, and other devices with strong   
					magnetic fields.   
					• 
					In a two-monitor system, place your monitors as far apart from one another as possible to lessen   
					interference between them.   
					11   
				TROUBLESHOOTING   
					You may save time and money by solving common monitor problems using the following simple, easy-   
					to-apply solutions. If you are unable to solve the problem using these troubleshooting solutions, visit   
					
					or service provider.   
					Problem   
					Possible Cause   
					Solution   
					Screen is blank   
					Power cord disconnected   
					Connect the power cord   
					Power switch off   
					Turn on power   
					Signal cable improperly   
					connected   
					Connect signal cable properly   
					Screen blanking utility is active   
					Depress any key on the keyboard or move the   
					mouse   
					Image appears blurred,   
					indistinct, or too dark   
					Brightness and contrast are   
					too low   
					Press   
					to access the On-Screen Display (OSD),   
					and/or contrast   
					then select the brightness   
					icon to adjust to desired levels*   
					Color is abnormal   
					A magnetic object may   
					be nearby   
					Move the object farther away   
					Monitor has been moved or   
					inadvertently bumped   
					Press   
					to access the OSD, then select Degauss   
					to activate*   
					Image is too large or too small   
					Image is not centered   
					Horizontal width may need   
					adjustment   
					Press   
					to access the OSD, then select   
					to adjust*   
					H. Size   
					Vertical height may need   
					adjustment   
					Press   
					to access the OSD, then select   
					to adjust*   
					V. Size   
					Horizontal position needs   
					adjustment   
					Press   
					to access the OSD, then select   
					to adjust*   
					H. Position   
					Vertical position needs   
					adjustment   
					Press   
					to access the OSD, then select   
					to adjust*   
					V. Position   
					“No Signal” is displayed   
					Monitor signal cable is not   
					connected to the computer   
					Connect the 15-pin monitor signal cable to the   
					computer. Be sure that computer power is on.   
					on screen   
					“Out of Range” is displayed on   
					Video resolution and/or refresh   
					rate are set higher than what   
					your monitor supports   
					Restart your computer, press F6 before Microsoft   
					Windows begins to load so that you enter Safe   
					Mode. Change your settings to a supported setting   
					(see “Specifications”). Restart your computer so   
					that the new settings take effect.   
					screen   
					*Refer to the “Using Your On-Screen Display” section for detailed instructions.   
					(continued)   
					12   
				Troubleshooting (continued)   
					Problem   
					Possible Cause   
					Solution   
					No speaker power   
					Speaker power plug may have   
					come unplugged   
					Check all speaker power connections and ensure   
					they are properly connected   
					Power button on right-side   
					speaker may be off   
					Push the power button on the right side of the right   
					speaker; power button should illuminate   
					No sound from speakers   
					Speaker audio plug may have   
					Make sure your audio input jack (lime green   
					come unplugged from the back connector) is plugged into the back of your   
					of the computer   
					computer   
					Mute button on keyboard may   
					be activated   
					Push the mute button on your keyboard or click on   
					the speaker icon located on your Windows desktop   
					and deselect “Mute”   
					Volume level may be adjusted   
					too low   
					Increase the volume level by using your keyboard   
					volume control or clicking on the speaker icon   
					located on your Windows desktop and increasing   
					the volume level   
					No sound from left speaker   
					Speaker connection from left   
					speaker may have come   
					unplugged   
					Make sure the speaker connection from the left   
					speaker is plugged into the rear of the right   
					speaker   
					Left speaker balance may need Click on the speaker icon located on your Windows   
					to be adjusted   
					desktop and adjust the Left-Right balance   
					accordingly   
					Integrated microphone is   
					not working   
					Microphone cable is not   
					connected properly   
					Ensure that the microphone cable is connected   
					properly   
					Monitor is overheating   
					There is not enough ventilation   
					space to allow proper airflow   
					Leave at least 3 inches (76mm) of ventilation   
					space surrounding your monitor, and do not place   
					objects on top of your monitor   
					13   
				SHIPPING YOUR MONITOR   
					In the event you need to ship your monitor, keep the original packing box.   
					If you find it necessary to remove the base pedestal for shipping or service reasons, please refer to the   
					instructions and illustration below for proper removal.   
					1. Release the catch and slide the base pedestal toward the back of your monitor.   
					2. Lift the base pedestal up and away from your monitor.   
					14   
				SPECIFICATIONS   
					Compaq MV540 Color Monitor   
					Monitor Type   
					Color, multi-frequency, digital controls   
					15-inch Flat Square, Polished or Anti-glare   
					13.8" (350.5mm)   
					Picture Tube   
					Viewable Image Area   
					Operating Temperature   
					Relative Humidity   
					Dot Pitch   
					50°F – 86°F (10°C – 30°C)   
					20% – 80%   
					.28mm   
					Display Resolutions   
					1024 x 768   
					Refresh Rates   
					60 Hz (maximum resolution)   
					85 Hz (maximum flicker-free resolution)   
					75 and 60 Hz   
					800 x 600   
					800 x 600   
					720 x 400   
					70 Hz   
					640 x 480   
					85, 75 and 60 Hz   
					640 x 400   
					70 Hz   
					Input Impedance   
					Horizontal Frequency   
					Vertical Frequency   
					Universal Power Supply   
					75 +/- 3 % Ohms   
					30 kHz – 54 kHz   
					50 Hz – 120 Hz   
					90 – 132 V, 50 – 60 Hz   
					190 – 265 V, 50 – 60 Hz   
					30 amps @ 120 V   
					Inrush Current   
					60 amps @ 220 V   
					Maximum Power Rating   
					Signal Cable   
					<80 watts   
					15-pin miniature D-sub   
					Attachable, amplified JBL Platinum Series   
					100 Hz – 20 kHz   
					Speakers (selected models)   
					Speaker Frequency Response   
					Speaker Watts   
					3W RMS per channel max. at 10% THD   
					Integrated   
					Microphone   
					Dimensions (LxWxH) Unpacked   
					16.3" x 14.5" x 15.6"   
					(413 mm x 368 mm x 397 mm)   
					Weight   
					Unpacked monitor only   
					Packed in box (Monitor and Speakers)   
					Power Management   
					Energy Star Compliant   
					MPRII Compliant   
					28.7 lb. (13 kg)   
					38.5 lb. (17.5 kg)   
					Yes   
					Yes   
					Yes (selected models)   
					Yes (selected models)   
					Yes (selected models)   
					Yes   
					TCO99 Compliant   
					European Union CE Compliant   
					Plug and Play   
					15   
				APPENDIX   
					Regulatory Compliance Notices   
					Federal Communications Commission Notice   
					This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,   
					pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection   
					against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can   
					radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may   
					cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference   
					will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or   
					television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is   
					encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:   
					• 
					• 
					• 
					Reorient or relocate the receiving antenna   
					Increase the separation between the equipment and receiver   
					Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver   
					is connected   
					• 
					Consult the dealer or an experienced radio or television technician for help   
					Modifications   
					The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are   
					not expressly approved by Compaq Computer Corporation may void the user's authority to operate the   
					equipment.   
					Cables   
					Connections to this device must be made with shielded cables with metallic RFI/EMI connector hoods   
					in order to maintain compliance with FCC Rules and Regulations.   
					Declaration of Conformity for products marked with the FCC logo - United States only   
					This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two   
					conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any   
					interference received, including interference that may cause undesired operation.   
					For questions regarding your product, contact:   
					Compaq Computer Corporation   
					P. O. Box 692000, Mail Stop 530113   
					Houston, Texas 77269-2000   
					Or, call   
					1-800-652-6672 (1-800-OK COMPAQ)   
					16   
				For questions regarding this FCC declaration, contact:   
					Compaq Computer Corporation   
					P. O. Box 692000, Mail Stop 510101   
					Houston, Texas 77269-2000   
					Or, call (281) 514-3333   
					To identify this product, refer to the Part, Series, or Model number found on the product.   
					Canadian Notice   
					This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment   
					Regulations.   
					Avis Canadien   
					Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel   
					brouilleur du Canada.   
					European Union Notice   
					Products with the CE Marking comply with both the EMC Directive (89/336/EEC) and the Low   
					Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Community.   
					Compliance with these directives implies conformity to the following European Norms (in brackets}   
					are the equivalent international standards:   
					• 
					• 
					• 
					• 
					EN55022 (CISPR 22) - Electromagnetic Interference   
					EN50082-1 (IEC801-2, IEC801-3, IEC801-4) - Electromagnetic Immunity   
					EN60950 (IEC950) - Product Safety   
					EN60555-2 (IEC555-2) - Power Line Harmonics   
					EPA Energy Star   
					Compliance   
					Monitors that are marked with the ENERGY STAR Logo meet the requirements of the EPA ENERGY   
					STAR program. As an ENERGY STAR Partner, Compaq Computer Corporation has determined that   
					this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. Specific details on using the   
					Energy Saving features can be found in the energy saver or power management section of the computer   
					manual.   
					Japanese Notice   
					German Ergonomics Notice   
					Compaq Computers, when tested with the Compaq Monitors, were evaluated and found compliant to   
					the requirements of ZH 1/618 (German Safety Regulations for Display Work Places in the Office   
					Sector) in the Text Mode (720 × 400) using MS-DOS Version 3.31 (or higher) and BASICA as   
					published by Compaq Computer Corporation.   
					17   
				18   
				ÍNDICE   
					INTRODUÇÃO............................................................................................................................ 20   
					Recursos......................................................................................................................................................... 20   
					INICIANDO................................................................................................................................. 21   
					Montando o Pedestal Base em seu Monitor ..................................................................................................... 21   
					Instalação ....................................................................................................................................................... 22   
					Instalação do Auto-falante ....................................................................................................................... 23   
					COMO OPERAR SEU MONITOR .................................................................................................. 24   
					Como Usar Seu On-Screen Display.................................................................................................................. 25   
					Mensagem No Signal ...................................................................................................................................... 26   
					Mensagem Out of Frequency Range ................................................................................................................ 26   
					Funções On-Screen Display ..................................................................................................................... 27   
					MODOS DE ECONOMIA DE ENERGIA.......................................................................................... 28   
					CUIDADOS E MANUTENÇÃO DO MONITOR................................................................................. 29   
					RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS.................................................................................................... 30   
					TRANSPORTE DO MONITOR ...................................................................................................... 32   
					ESPECIFICAÇÕES ...................................................................................................................... 33   
					APÊNDICE................................................................................................................................. 34   
					Avisos sobre compatibilidade regulatória......................................................................................................... 34   
					Aviso do FCC (Federal Communications Commission)............................................................................... 34   
					Modificações ........................................................................................................................................... 34   
					Cabos...................................................................................................................................................... 34   
					Declaration of Conformity for products marked with the FCC logo - United States only ............................. 34   
					Canadian Notice....................................................................................................................................... 35   
					Avis Canadien.......................................................................................................................................... 35   
					European Union Notice............................................................................................................................. 35   
					EPA Energy Star Compliance.................................................................................................................... 35   
					Japanese Notice ...................................................................................................................................... 35   
					German Ergonomics Notice...................................................................................................................... 35   
					19   
				INTRODUÇÃO   
					Parabéns por adquirir seu novo e fácil de usar Monitor Colorido Compaq MV540 O MV540 é um   
					monitor estado da arte e de alto desempenho apresentando uma tela de 15 polegadas   
					(13,8 pol/350,5 mm de área útil vísivel). O On-Screen Display amigável permite que você faça ajustes   
					rápidos e fáceis na imagem de sua tela.   
					Recursos   
					• 
					Monitor de 15-pol com uma área de imagem grande, 13,8por/350,5 mm, para exibir   
					confortavelmente suas aplicações.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Dot pitch .28mm para produzir imagens nítidas e claras.   
					Controle de usuário na tela para ajustes fáceis na imagem exibida.   
					Configuração fácil e rápida.   
					Compatível com Energy Star para consumo reduzido de energia.   
					Microfone integrado para todas suas aplicações Internet, de telefonia e multimídia.   
					Auto-falantes amplificados JBL Platinum Series anexados ou autônomos.   
					− 
					Conector de entrada de áudio integrado para MP3 players e outros dispositivos de   
					áudio portáteis.   
					− 
					Conector de fone de ouvido integrado.   
					20   
				INICIANDO   
					A embalagem de seu Monitor Colorido Compaq MV540 deve incluir o seguinte:   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Monitor   
					Cabo de alimentação   
					Cabo do microfone   
					Auto-falantes e cabo de alimentação dos auto-falantes ou adaptador (alguns modelos)   
					Bases dos auto-falantes   
					Documentação do usuário   
					Cartaz de configuração   
					: 
					ATENÇÃO Não coloque seu monitor de   
					cabeção para baixo. Pode resultar em   
					danos nos controles do painel frontal ou na   
					tela de seu monitor.   
					Montando o Pedestal Base em seu Monitor   
					Para fins de transporte, o pedestal da base não   
					vem conectado ao monitor. Para anexá-lo,   
					faça o seguinte:   
					1. Vire o monitor de cabeça para baixo.   
					2. Coloque o pedestal da base nas fendas   
					correspondentes e, em seguida, empurre-   
					a em direção ao painel frontal até que se   
					encaixe e se trave no lugar.   
					21   
				Instalação   
					Antes de instalar seu monitor, coloque-o em um local adequado e bem ventilado próximo ao seu   
					computador, assegure-se que a alimentação de seu computador e outros periféricos está desligada e,   
					faça o seguinte:   
					1. Insira o cabo de alimentação do auto-falante ou conector do adaptador 1 na parte traseira do auto-   
					falante direito . Insira o conector do auto-falante esquerdo no soquete na parte traseira do auto-   
					falante direito   
					. 
					2. Insira a outra ponta do cabo de alimentação do auto-falante 3c na parte traseira do monitor   
					. 
					3. Conecte o conector verde limão do auto-falante direito 2 ao soquete de saída de áudio   
					na parte   
					traseira de seu computador.   
					4. Conecte a ponta rosa do cabo do microfone no soquete de microfone   
					no painel traseiro de seu   
					monitor 3b, então, conecte a outra ponta do cabo no conector do microfone no painel traseiro de   
					seu computador 6.   
					5. Conecte o cabo de sinal do monitor da parte traseira do monitor no soquete azul na parte traseira   
					do computador 4. Aperte os parafusos no final do conector.   
					IMPORTANTE: Assegure-se que o cabo de sinal esteja alinhado com o conector de 15-pinos. Não   
					force o cabo no conector, senão o cabo de sinal poderá ser danificado.   
					(Instruções de instalação continuam na próxima página.)   
					22   
				6. Conecte o cabo de alimentação na parte traseira do monitor 3   
					a, então, conecte o cabo de   
					alimentação na tomada 5.   
					AVISO: Para reduzir o risco de choque elétrico ou dano ao seu equipamento, não desligue o   
					recurso de aterramento do cabo de alimentação. Este equipamento é projetado para ser   
					conectado à tomada aterrada que é de fácil acesso ao operador. O conector de aterramento é   
					um recurso de segurança importante.   
					AVISO: Para sua segurança, certifique-se que a tomada na qual se está conectando o cabo   
					de alimentação é de fácil acesso e está localizada o mais próximo possível do equipamento.   
					Quando for necessário desconectar a alimentação do equipamento, desligue o cabo de   
					alimentação da tomada pegando no conector firmemente. Nunca puxe o cabo.   
					ATENÇÃO: Para proteção de seu monitor bem como de seu computador, conecte todos os   
					cabos de alimentação de seu computador e dispositivos periféricos (monitor, impressora,   
					scanner e outros) em algum tipo de protetor de sobretensão como um régua de alimentação   
					ou no-break. Nem todas as réguas de alimentação fornecem proteção de sobretensão, elas   
					devem estar rotuladas especificamente como tendo esta habilidade. Procure por fabricantes   
					que tenham uma Política de Troca por Dano para trocar seu equipamento se a proteção de   
					sobretensão deles falhar.   
					7. Instale os auto-falantes usando um dos métodos descritos em “Instalação de Auto-falantes”.   
					8. Ligue seu monitor pressionando o botão de alimentação 7. Ligue os auto-falantes pressionando o   
					botão de alimentação ao lado do auto-falante direito.   
					Se necessário, ajuste os controles do painel frontal de acordo com suas preferências.   
					A instalação de seu monitor agora está completa.   
					Instalação do Auto-falante   
					Conectores de Entrada do Fone   
					Mecanismo Retrátil do Auto-falante   
					Base do auto-falante   
					de ouvido/Áudio   
					1. Rode o botão giratório até prolongar o   
					Insira a base do auto-falante na   
					abertura traseira de cada auto-falante.   
					Insira o conector do fone de   
					ouvido (fones de ouvido não   
					inclusos) no conector de fone de   
					ouvido   
					mecanismo do gancho   
					2. Alinhe os ganchos com as aberturas   
					no monitor, então, gentilmente insira   
					os ganchos nas aberturas e deslize-os   
					para baixo para travá-los no lugar.   
					Insira uma ponta do cabo de seu   
					dispositivo de áudio portátil (não   
					incluso) no auto-falante.   
					23   
				COMO OPERAR SEU MONITOR   
					Controles do Painel Frontal   
					Referência:   
					Ícone   
					Nome do Ícone   
					Função   
					Botão de retrocesso   
					O botão de retrocesso (seta à esquerda) retrocede através das   
					opções de menu ou diminui os níveis de ajuste.   
					1 
					Botão de Seleção   
					• 
					• 
					• 
					Ativa On-Screen Display   
					Seleciona funções e ajustes   
					Sai dos menus e do On-Screen Display   
					2 
					3 
					Botão de avanço   
					O botão de avanço (seta à direita) avança através das opções   
					de menu ou aumenta os níveis de ajuste.   
					LED de alimentação   
					• 
					• 
					• 
					Luz Verde – indica que o monitor está ligado   
					Luz Amarela – indica modo Standby/Suspend   
					Luz Âmbar – indica modo de inatividade   
					4 
					5 
					Para obter mais informações sobre estados de alimentação,   
					consulte “Modos de Economia de Energia”.   
					Liga e desliga o monitor.   
					Botão de alimentação   
					24   
				Como Usar Seu On-Screen Display   
					O On-Screen Display (OSD) ajusta a imagem da tela baseado em suas preferências de visualização.   
					Para acessar o On-Screen Display, faça o seguinte:   
					1. Se seu monitor não estiver ligado, pressione o botão de alimentação para ligá-lo. (Para a   
					localização dos botões de controle do painel frontal, consulte “Controles do Painel Frontal” na   
					seção anterior).   
					2. Pressione o botão de Seleção   
					para exibir o menu On-Screen Display.   
					3. Para selecionar uma função, pressione o botão de Avanço   
					ou Retrocesso   
					ou Retrocesso   
					até que a função   
					esteja destacada.   
					4. Pressione   
					para escolher a função.   
					5. Uma janela de ajuste é exibida. Use o botão de Avanço   
					para aumentar   
					(Avanço) ou diminuir (Retrocesso) o nível do ajuste.   
					6. Pressione   
					para salvar o novo ajuste.   
					7. Para sair do On-Screen Display, selecione o ícone Sair, então pressione o botão de Seleção   
					uma vez.   
					25   
				Mensagem No Signal   
					Se uma mensagem “NO SIGNAL” for exibida em seu monitor, certifique-se que seu cabo VGA está   
					adequadamente conectado e, assegure-se que seu computador esteja ligado.   
					Mensagem Out of Frequency Range   
					Se uma mensagem “OUT OF FREQUENCY RANGE” aparecer em sua tela, a resolução de seu vídeo   
					e/ou a taxa de renovação estão configuradas acima do que seu monitor pode suportar. Para corrigir este   
					problema, siga os passos abaixo ou contacte o distribuidor autorizado, revendedor ou assistência   
					técnica Compaq.   
					1. Reinicie seu computador.   
					2. Pressione F6 antes que o Microsoft Windows se inicie para que você possar entrar em Modo de   
					Segurança.   
					3. Altere as configurações de seu monitor para as configurações suportadas   
					(consulte “Especificações”).   
					4. Reinicie seu computador para que as novas configurações tenham efeito.   
					26   
				Funções On-Screen Display   
					Seu menu On-Screen Display (OSD) acessa as seguintes funções:   
					Funções On-Screen Display   
					On-Screen Display   
					Função   
					Contraste   
					Brilho   
					Ajusta o contraste da tela   
					Ajusta o brilho da tela   
					Posição H.   
					Tamanho H.   
					Posição V.   
					Tamanho V.   
					Alfineteira   
					Trapezóide   
					Degauss   
					Desloca a tela para a direita ou para a esquerda   
					Aumenta ou diminiu a largura da tela   
					Desloca a tela para cima ou para baixo   
					Aumenta ou diminiu a altura da tela   
					Ajusta a parte côncava ou convexa da imagem   
					Ajusta as larguras superior e inferior da tela para torná-las iguais.   
					Desmagnetiza a tela para reduzir impurezas de cor   
					Ajusta a inclinação dos lados da tela para a direita ou esquerda   
					Reconfigura o monitor para os valores padrões de fábrica   
					Sai do menu OSD   
					Paralelogramo   
					Reconfigurar   
					Sair   
					27   
				MODOS DE ECONOMIA DE ENERGIA   
					Seu monitor foi projetado para atenter as rígidas normas Energy Star da EPA (Agência de Proteção   
					Ambiental) necessárias para consumo reduzido de energia e para ser compatível com o VESA Norma   
					de Sinal de Gerenciamento de Energia de Exibição. Usando uma combinação de funções de hardware   
					e software, este recurso de economia de energia permite que seu computador controle o consumo de   
					energia de seu monitor e diminua o estado de alimentação de seu monitor quando não estiver em uso.   
					OBSERVAÇÃO: Consumo de energia não inclui alimentação dos auto-falantes.   
					IMPORTANTE: O recurso de economia de energia de seu monitor funciona somente quando seu monitor   
					estiver ligado a um computador que também tenha recursos de economia de energia.   
					A seguinte tabela descreve os níveis de economia de energia em cada um dos quatro estados de   
					alimentação.   
					Estados de Gerenciamento de Energia   
					Estado   
					Cor do LED   
					Consumo de   
					Energia   
					Descrição   
					Ligado   
					Verde   
					<80 watts   
					<15 watts   
					Operação normal   
					STANDBY/   
					SUSPENSO   
					Amarela   
					Tela do monitor em branco Alta voltagem desligada.   
					Voltagem do aquecedor diminuída. Modo de   
					alimentação total retorna rapidamente   
					(aproximadamente 4 segundos).   
					INATIVIDADE   
					Âmbar   
					<5 watts   
					Tela do monitor em branco Alta voltagem desligada.   
					Voltagem do aquecedor desligada. Existe um breve   
					perído de aquecimento antes de retornar ao modo   
					alimentação total (aproximadamente 15 segundos).   
					Os recursos de economia de energia, do utilitário de economia de energia, estão disponíveis no sistema   
					operacional Microsoft Windows. Alguns recursos estão também disponíveis em DOS. Consulte   
					o guia de usuário de seu computador para obter instruções de configuração dos recursos de economia   
					de energia (também conhecidos como recursos de gerenciamento de energia).   
					28   
				CUIDADOS E MANUTENÇÃO DO MONITOR   
					Para melhorar o desempenho e aumentar a vida útil do monitor, utilize as seguintes instruções:   
					• 
					Não abra o gabinete do monitor e não tente consertar o produto. Ajuste somente os controles   
					mencionados nas instruções de operação. Se o monitor não estiver funcionando corretamente, ou   
					se ele caiu ou foi danificado, entre em contato com um distribuidor autorizado, revendedor ou com   
					a assistência técnica Compaq.   
					• 
					• 
					Coloque o monitor a uma distância mínima de 76 mm (3 pol.) de paredes ou outras barreiras.   
					Utilize somente uma fonte de alimentação e conexão apropriada para o monitor, conforme   
					indicado na etiqueta na placa traseira.   
					• 
					• 
					• 
					Ao conectar o monitor a uma tomada ou a uma extensão, certifique-se de que a amperagem total   
					dos produtos conectados à tomada não ultrapassa a amperagem atual da tomada e que   
					a amperagem total dos produtos conectados à extensão não ultrapassa a amperagem desta.   
					Instale o monitor próximo a uma tomada que possa ser alcançada com facilidade. Desconecte   
					o monitor segurando o conector firmemente e puxando-o da tomada. Nunca desconecte o monitor   
					puxando o cabo.   
					Desligue o monitor quando não for utilizá-lo. A expectativa de vida útil do monitor pode ser   
					aumentada substancialmente se você utilizar um programa protetor de tela (screen saver) para   
					tempos curtos de inatividade e desligar o monitor quando não for utilizá-lo por um longo período   
					de tempo.   
					• 
					Desconecte o monitor da tomada antes de limpá-lo. Não utilize limpadores líquidos ou em aerosol.   
					Utilize um pano úmido para a limpeza. Se houver necessidade de uma limpeza adicional na tela,   
					utilize um produto para limpeza de tela CRT anti-estática.   
					ATENÇÃO: Não utilize benzeno, thinner, amônia ou qualquer substância volátil para limpar   
					o monitor ou a tela. Essas substâncias químicas podem danificar o acabamento do   
					gabinete e a tela.   
					• 
					O gabinete contém ranhuras e aberturas para ventilação. Essas aberturas não podem ser bloqueadas   
					ou cobertas. Nunca insira nenhum tipo de objeto nas ranhuras ou outras aberturas do gabinete.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					Não coloque plantas sobre o monitor. Água ou terra da planta podem entrar nos orifícios.   
					Não deixe o monitor cair e não o coloque sobre superfícies instáveis.   
					Não coloque nada sobre o cabo de alimentação. Não pise no cabo de alimentação.   
					Mantenha o monitor em um local ventilado, sem iluminação, calor ou umidade excessivos.   
					Mantenha o monitor afastado de transformadores de alta capacidade, motores elétricos e outros   
					dispositivos com campos magnéticos fortes.   
					• 
					Em um sistema com dois monitores, coloque-os o mais afastados possível, para reduzir   
					a interferência.   
					29   
				RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS   
					Você pode economizar tempo e dinheiro resolvendo problemas comuns no monitor por maior destas   
					soluções simples e de fácil aplicação. Se não conseguir resolver o problema utilizando estas soluções,   
					
					distribuidor autorizado, revendedor ou com a assistência técnica Compaq.   
					Problema   
					Possível Causa   
					Solução   
					Tela em branco   
					Cabo de alimentação   
					Conecte o cabo de alimentação   
					desconectado   
					Chave liga/desliga desligada   
					Ligue a alimentação   
					Cabo de sinal conectado   
					incorretamente   
					Conecte o cabo de sinal corretamente   
					Utilitário de tela em branco   
					Pressione qualquer tecla do teclado ou mova o   
					mouse   
					ativo   
					A imagem parece borrada,   
					indefinida ou muito escura   
					Brilho e contraste muito baixos   
					Pressione   
					Display) e selecione o ícone de brilho   
					contraste para ajustar os níveis desejados*   
					para acessar o OSD (On-Screen   
					e/ou o   
					Cor anormal   
					Deve existir um objeto   
					Afaste o objeto   
					magnético próximo   
					O monitor foi movido ou caiu   
					Pressione   
					para acessar o OSD e selecione   
					para ativar*   
					Desmagnetizar   
					Imagem muito grande ou muito A largura horizontal pode   
					Pressione   
					para acessar o OSD e selecione   
					para ajustar*   
					pequena   
					precisar de ajuste   
					Tamanho H.   
					A altura vertical pode precisar   
					de ajuste   
					Pressione   
					para acessar o OSD e selecione   
					para ajustar*   
					Tamanho V.   
					Imagem não centralizada   
					A posição horizontal precisa de   
					Pressione   
					para acessar o OSD e selecione   
					para ajustar*   
					ajuste   
					Posição H.   
					A posição vertical precisa de   
					Pressione   
					para acessar o OSD e selecione   
					para ajustar*   
					ajuste   
					Posição V.   
					“No Signal” é exibido na tela   
					O cabo de sinal do monitor não   
					Conecte o cabo de sinal de 15 pinos no   
					computador Certifique-se de que o computador   
					está ligado.   
					está conectado ao computador   
					*Consulte a seção “Como Usar o On-Screen Display” para obter instruções detalhadas.   
					(continuação)   
					30   
				Resolução de problemas (continuação)   
					Problema   
					Possível Causa   
					Solução   
					“Out of Range” é exibido na   
					A resolução de vídeo e/ou taxa   
					de renovação estão com uma   
					definição mais alta que a   
					suportada pelo monitor   
					Reinicie o computador, pressione F6 antes que   
					o Microsoft Windows inicie o carregamento, para   
					que você possar entrar em Modo de Segurança.   
					Altere as configurações para uma configuração   
					suportada (consulte “Especificações”). Reinicie   
					seu computador para que as novas configurações   
					tenham efeito.   
					tela   
					Sem alimentação no alto-   
					O conector do alto-falante pode Verifique todas as conexões de alimentação do   
					falante   
					ter desconectado   
					alto-falante e certifique-se de que estão bem   
					conectadas   
					O botão liga/desliga do lado   
					direito do alto-falante pode   
					estar desligado   
					Pressione o botão liga/desliga do lado direito do   
					alto-falante da direita; o indicador no botão deve   
					acender   
					Sem som dos alto-falantes   
					O plugue de áudio do alto-   
					Verifique se a tomada de entrada de áudio   
					falante deve ter desconectado   
					(conector verde-limão) está conectada na parte de   
					da parte de trás do computador trás do computador   
					O botão Mute (emudecer) do   
					Pressione o botão Mute no teclado ou clique no   
					teclado deve estar ativado   
					ícone do alto-falante, localizado na área de   
					trabalho do Windows e desmarque “Emudecer”   
					O nível de volume pode estar   
					Aumente o nível de volume utilizando o controle de   
					volume no teclado ou clicando no ícone de alto-   
					falante na área de trabalho do Windows e   
					aumentando o volume   
					muito baixo   
					Sem som do alto-falante da   
					esquerda   
					O alto-falante da esquerda   
					pode estar desconectado   
					Verifique se a conexão do alto-falante da esquerda   
					está ligada na parte de trás do alto-falante da   
					direita   
					O balanço do alto-falante da   
					esquerda pode precisar de   
					ajuste   
					Clique no ícone de alto-falante na área de trabalho   
					do Windows e ajuste o balanço Esquerda-Direita   
					O microfone integrado não   
					O cabo do microfone não está   
					Verifique se o cabo do microfone está conectado   
					funciona   
					conectado corretamente   
					corretamente   
					Monitor superaquecido   
					Não há espaço suficiente para   
					Deixe no mínimo 76 mm (3 pol.) de espaço para   
					ventilação em torno do monitor e não coloque   
					objetos sobre ele   
					ventilação   
					31   
				TRANSPORTE DO MONITOR   
					Para o caso de você precisar transportar o monitor, guarde a embalagem original.   
					Se houver necessidade de remover a base para transporte ou consertos, consulte as instruções e a figura   
					abaixo, para removê-la corretamente.   
					1. Solte a lingüeta e deslize a base na direção da parte posterior do monitor.   
					2. Levante a base, removendo-a do monitor.   
					32   
				ESPECIFICAÇÕES   
					Monitor colorido Compaq MV540   
					Tipo de monitor   
					Tubo de imagem   
					Área de imagem visível   
					Temperatura de operação   
					Umidade relativa   
					Dot Pitch   
					Colorido, multi-freqüencial, controles digitais   
					Tela plana de 15 polegadas, polida ou anti-reflexo   
					350,5 mm (13,8”)   
					10°C – 30°C (50°F –86°F)   
					20% – 80%   
					.28mm   
					Resoluções de vídeo   
					1024 x 768   
					Taxas de renovação   
					60 Hz (resolução máxima)   
					85 Hz (resolução máxima sem oscilação)   
					75 e 60 Hz   
					800 x 600   
					800 x 600   
					720 x 400   
					70 Hz   
					640 x 480   
					85, 75 e 60 Hz   
					640 x 400   
					70 Hz   
					Impedância de entrada   
					Freqüência horizontal   
					Freqüência vertical   
					Fonte de alimentação universal   
					75 +/- 3 % Ohms   
					30 kHz – 54 kHz   
					50 Hz – 120 Hz   
					90 – 132 V, 50 – 60 Hz   
					190 – 265 V, 50 – 60 Hz   
					30 amps @ 120 V   
					Corrente de influxo   
					60 amps @ 220 V   
					Potência máxima   
					<80 watts   
					Cabo de sinal   
					D-sub miniatura de 15 pinos   
					Anexável, amplificado, JBL Platinum Series   
					100 Hz – 20 kHz   
					Alto-falantes (alguns modelos)   
					Freqüência de resposta do alto-falante   
					Wattagem do alto-falante   
					Microfone   
					3W RMS por canal máx. a 10% THD   
					Integrado   
					Dimensões (CxLxA) fora da embalagem   
					16,3" x 14,5" x 15,6"   
					(413 mm x 368 mm x 397 mm)   
					Peso   
					Somente monitor, fora da embalagem   
					Embalado na caixa (monitor e alto-falantes)   
					Gerenciamento de energia   
					Compatível com Energy Star   
					Compatível com MPRII   
					13 kg (28,7 lb.)   
					17,46 kg (38.5 lb.)   
					Sim   
					Sim   
					Sim (alguns modelos)   
					Sim (alguns modelos)   
					Sim (alguns modelos)   
					Sim   
					Compatível com TCO99   
					Compatível com CE da Comunidade européia   
					Plug and Play   
					33   
				APÊNDICE   
					Avisos sobre compatibilidade regulatória   
					Aviso do FCC (Federal Communications Commission)   
					Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para dispositivo digital da classe   
					B, de acordo com a Parte 15 das Regras do FCC. Esses limites são fixados para oferecer uma proteção   
					razoável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza   
					e pode irradiar energia de rádio-freqüência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as   
					instruções, pode provocar interferência prejudicial em comunicações de rádio. Entretanto, não há   
					garantia de que a interferência não ocorrerá em uma determinada instalação. Se este equipamento   
					provocar interferência na recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando   
					e ligando o equipamento, o usuário deve tentar corrigir a interferência, procedendo de uma ou mais das   
					seguintes formas:   
					• 
					• 
					• 
					• 
					Reorientar ou reposicionar a antena receptora   
					Aumentar o espaço entre o equipamento e o receptor   
					Conectar o equipamento em uma tomada ou em um circuito diferente do receptor   
					Consultar o revendedor ou um técnico experiente em rádio ou televisão para obter ajuda   
					Modificações   
					O FCC exige que o usuário seja avisado que qualquer alteração ou modificação neste dispositivo que   
					não seja aprovada pela Compaq Computer Corporation pode anular a autoridade do usuário para   
					operação do equipamento.   
					Cabos   
					As conexões neste dispositivo devem ser feitas com cabos blindados com capas de conector RFI/EMI,   
					para manter a conformidade com as Regras e Regulamentos do FCC.   
					Declaration of Conformity for products marked with the FCC logo - United States only   
					This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two   
					conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any   
					interference received, including interference that may cause undesired operation.   
					For questions regarding your product, contact:   
					Compaq Computer Corporation   
					P. O. Box 692000, Mail Stop 530113   
					Houston, Texas 77269-2000   
					Or, call   
					1-800-652-6672 (1-800-OK COMPAQ)   
					34   
				For questions regarding this FCC declaration, contact:   
					Compaq Computer Corporation   
					P. O. Box 692000, Mail Stop 510101   
					Houston, Texas 77269-2000   
					Or, call (281) 514-3333   
					To identify this product, refer to the Part, Series, or Model number found on the product.   
					Canadian Notice   
					This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment   
					Regulations.   
					Avis Canadien   
					Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel   
					brouilleur du Canada.   
					European Union Notice   
					Products with the CE Marking comply with both the EMC Directive (89/336/EEC) and the Low   
					Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Community.   
					Compliance with these directives implies conformity to the following European Norms (in brackets}   
					are the equivalent international standards:   
					• 
					• 
					• 
					• 
					EN55022 (CISPR 22) - Electromagnetic Interference   
					EN50082-1 (IEC801-2, IEC801-3, IEC801-4) - Electromagnetic Immunity   
					EN60950 (IEC950) - Product Safety   
					EN60555-2 (IEC555-2) - Power Line Harmonics   
					EPA Energy Star   
					Compliance   
					Monitors that are marked with the ENERGY STAR Logo meet the requirements of the EPA ENERGY   
					STAR program. As an ENERGY STAR Partner, Compaq Computer Corporation has determined that   
					this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. Specific details on using the   
					Energy Saving features can be found in the energy saver or power management section of the computer   
					manual.   
					Japanese Notice   
					German Ergonomics Notice   
					Compaq Computers, when tested with the Compaq Monitors, were evaluated and found compliant to   
					the requirements of ZH 1/618 (German Safety Regulations for Display Work Places in the Office   
					Sector) in the Text Mode (720 × 400) using MS-DOS Version 3.31 (or higher) and BASICA as   
					published by Compaq Computer Corporation.   
					35   
				36   
				SOMMAIRE   
					INTRODUCTION......................................................................................................................... 38   
					Caractéristiques .............................................................................................................................................. 38   
					DÉMARRAGE............................................................................................................................. 39   
					Fixation du socle à votre moniteur................................................................................................................... 39   
					Installation ...................................................................................................................................................... 40   
					Installation des haut-parleurs................................................................................................................... 42   
					FONCTIONNEMENT DU MONITEUR............................................................................................ 43   
					Réglage à l’écran (OSD)................................................................................................................................... 44   
					Message « Aucun signal » (No Signal).............................................................................................................. 45   
					Message « Hors limite de fréquence » (Out of Frequency Range)...................................................................... 45   
					Fonctions de réglage à l’écran ................................................................................................................. 46   
					MODES D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE .............................................................................................. 47   
					ENTRETIEN ET MAINTENANCE DU MONITEUR............................................................................ 48   
					DÉPANNAGE ............................................................................................................................. 49   
					TRANSPORT DU MONITEUR....................................................................................................... 51   
					CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............................................................................................. 52   
					ANNEXE.................................................................................................................................... 53   
					Conformité aux réglementations officielles ...................................................................................................... 53   
					Réglementation FCC ................................................................................................................................ 53   
					Modifications........................................................................................................................................... 53   
					Câbles ..................................................................................................................................................... 53   
					Déclaration de conformité des produits portant le logo FCC (valable aux États-Unis uniquement)............. 53   
					Canadian Notice....................................................................................................................................... 54   
					Avis canadien .......................................................................................................................................... 54   
					European Union Notice............................................................................................................................. 54   
					Conformité à Energy Star EPA.................................................................................................................. 54   
					Avis Japonais .......................................................................................................................................... 54   
					Avis allemand sur l'ergonomie................................................................................................................. 54   
					37   
				INTRODUCTION   
					Félicitations! Vous venez d’acquérir le nouveau moniteur couleur MV540 Compaq. Ce moniteur   
					d’avant-garde, simple d’utilisation et très performant, présente un écran de 15 pouces (surface   
					d’affichage de 13,8 pouces soit 35 cm). Le réglage à l’écran (OSD) convivial vous permet de régler   
					l’image sur écran de façon rapide et aisée.   
					Caractéristiques   
					• 
					moniteur 15 pouces avec une surface d’affichage de 13,8 pouces (soit 35 cm) pour utiliser   
					confortablement vos applications;   
					• 
					• 
					espacement de points de 0,28 mm générant des images d’excellente définition;   
					commandes utilisateur du réglage à l’écran permettant de régler facilement l’image   
					sur écran;   
					• 
					• 
					• 
					• 
					installation rapide et aisée;   
					compatibilité Energy Star permettant de réduire la consommation d’énergie;   
					microphone intégré pour toutes vos applications Internet, de téléphonie et multimédia;   
					haut-parleurs amplifiés connectables ou autonomes de la gamme JBL Platinum;   
					− 
					− 
					jack d’entrée audio intégré pour lecteurs MP3 et autres dispositifs audio portables;   
					prise casque intégré.   
					38   
				DÉMARRAGE   
					L’emballage de votre moniteur couleur MV540 Compaq doit contenir les éléments suivants :   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Moniteur   
					Cordon d'alimentation   
					Câble microphone   
					Haut-parleurs et câble d’alimentation haut-parleur ou adaptateur (modèles sélectionnés)   
					Supports des haut-parleurs   
					Documentation utilisateur   
					Poster d’installation   
					ATTENTION : Ne posez pas votre   
					moniteur en appui sur la face avant. Vous   
					risquez d’endommager les commandes   
					situées sur la face avant du moniteur, voire   
					même l’écran.   
					Fixation du socle à votre moniteur   
					Pour des raisons de transport, le socle n’est pas   
					fixé à votre moniteur. Pour ce faire, procédez   
					comme suit :   
					1. Retournez votre moniteur de telle sorte   
					qu’il repose sur le haut.   
					2. Placez le socle dans les emplacements   
					correspondants, puis poussez le vers la   
					face avant jusqu’au clic de verrouillage.   
					39   
				Installation   
					Avant d’installer votre moniteur, placez-le dans un endroit facilement accessible et bien aéré, à   
					proximité de votre ordinateur, puis assurez-vous que votre ordinateur et tous les périphériques sont   
					hors tension et procédez comme suit :   
					1. Insérez le câble d’alimentation haut-parleur ou le connecteur intermédiaire situé 1 à l’arrière du   
					haut-parleur droit . Insérez la fiche du haut-parleur gauche dans la prise située à l’arrière du   
					haut-parleur droit   
					2. Insérez l’autre extrémité du câble d’alimentation haut-parleur 3c à l’arrière du moniteur   
					3. Branchez la fiche vert-jaune du haut-parleur droit 2 dans la prise de sortie audio située à l’arrière   
					de l’ordinateur   
					. 
					. 
					. 
					4. Branchez l’extrémité rose du câble microphone dans la prise microphone située sur la face   
					arrière du moniteur 3b, puis branchez l’autre extrémité du câble dans le connecteur de   
					microphone situé sur la face arrière de l’ordinateur 6.   
					5. Branchez le câble d’interface du moniteur situé à l’arrière du moniteur dans la prise bleue située à   
					l’arrière de l’ordinateur 4. Serrez les vis sur l’extrémité du connecteur.   
					IMPORTANT : Assurez-vous que le câble d’interface est bien aligné sur le connecteur à 15 broches.   
					Ne forcez pas sur le câble lors de son branchement au connecteur, car vous pourriez l'endommager.   
					(Suite des instructions d’installation à la page suivante)   
					40   
				6. Raccordez le cordon d’alimentation à l’arrière du moniteur 3   
					a, puis branchez ce cordon sur une   
					prise d’alimentation 5.   
					AVERTISSEMENT : Pour éviter les risques de décharge électrique ou de dommages à votre   
					matériel, ne désactivez pas la fonction de mise à la terre du cordon d’alimentation. Ce   
					matériel doit être connecté à une prise de terre et l’opérateur doit pouvoir y accéder   
					facilement. La prise de terre est un élément essentiel du dispositif de sécurité.   
					AVERTISSEMENT : Pour votre sécurité, assurez-vous que la prise d’alimentation sur laquelle   
					vous branchez le cordon d’alimentation est facilement accessible et le plus près possible de   
					l’opérateur. Si vous devez couper l’alimentation du matériel, débranchez le cordon   
					d’alimentation de la prise d’alimentation en tenant fermement la fiche. Ne tirez jamais sur le   
					cordon.   
					ATTENTION : Pour la protection de votre moniteur et de votre ordinateur, branchez tous les   
					cordons d’alimentation de votre ordinateur et de ses périphériques (moniteur, imprimante,   
					scanner, etc.) dans un dispositif de protection de surtension, tel qu’une barrette multiprises   
					ou un onduleur (alimentation sans coupure). Les barrettes multiprises ne procurent pas toutes   
					une protection contre la surtension; celles-ci doivent comporter une mention spéciale faisant   
					état de cette capacité. Adressez-vous aux fabricants qui garantissent le remplacement du   
					matériel endommagé en cas d’échec de la protection de surtension.   
					7. Installez vos haut-parleurs selon l’une des méthodes énumérées dans “Installation des haut-   
					parleurs”.   
					8. Allumez votre moniteur en appuyant sur le bouton d’alimentation 7. Allumez les haut-parleurs en   
					appuyant sur le bouton d’alimentation situé sur le côté du haut-parleur droit.   
					Si nécessaire, réglez le panneau de commande à votre guise.   
					L’installation de votre moniteur est maintenant terminée.   
					41   
				Installation des haut-parleurs   
					Prise casque/   
					Mécanisme de haut-parleurs amovibles   
					Support de haut-parleur   
					Jacks d’entrée audio   
					1. Faites pivoter la molette pour étendre   
					Insérez le support de haut-parleur dans   
					l’emplacement prévu à l’arrière de   
					chaque haut-parleur.   
					Insérez le connecteur casque   
					(casques non inclus) dans la prise   
					casque.   
					le mécanisme de pince.   
					2. Alignez les crochets avec les   
					emplacements correspondants du   
					moniteur, puis insérez-les doucement   
					dans ces emplacements et faites   
					glisser jusqu’au clic de verrouillage.   
					Insérez une extrémité du câble   
					de votre dispositif audio portable   
					(non inclus) dans le haut-parleur.   
					42   
				FONCTIONNEMENT DU MONITEUR   
					Panneau de commande   
					Référence   
					Icône   
					Désignation de l’icône   
					Fonction   
					Bouton Arrière   
					Le bouton Arrière (flèche gauche) permet de parcourir de bas   
					en haut les options de menu ou de réduire les niveaux de   
					réglage.   
					1 
					Bouton Sélection   
					Bouton Avant   
					• 
					• 
					• 
					Permet de lancer l'écran de réglage.   
					Sélectionner les fonctions et les réglages.   
					Quitter les menus du réglage à l'écran (OSD).   
					2 
					3 
					Le bouton Avant (flèche droite) permet de parcourir de haut en   
					bas les options de menu ou d’augmenter les niveaux de   
					réglage.   
					Voyant d’alimentation   
					• 
					• 
					• 
					Le vert indique l’état de marche.   
					Le jaune indique le mode Veille/Pause.   
					L’orange indique que le mode Veille est activé.   
					4 
					5 
					Pour plus de renseignements sur les états de fonctionnement,   
					reportez-vous à « Modes d’économie d’énergie ».   
					Permet d'allumer et d'éteindre le moniteur.   
					Bouton de mise sous tension   
					43   
				Réglage à l’écran (OSD)   
					Le réglage à l’écran (OSD) vous permet de régler à votre guise les paramètres de l’image. Pour accéder   
					au réglage à l’écran, procédez comme suit :   
					1. Si votre moniteur n’est pas encore allumé, appuyez sur le bouton de mise sous tension pour   
					l’allumer (pour connaître l’emplacement des boutons du panneau de commande, reportez-vous   
					à “Panneau de commande” dans la section précédente)   
					. 
					2. Appuyez sur le bouton de Sélection pour afficher le menu de réglage à l’écran.   
					3. Pour sélectionner une fonction, appuyez sur le bouton Avant ou Arrière jusqu’à ce que   
					l’option souhaitée soit mise en surbrillance.   
					4. Appuyez sur   
					pour choisir la fonction.   
					5. Une fenêtre de réglage s’affiche. Utilisez le bouton Avant et Arrière selon que vous   
					souhaitez augmenter (Avant) ou réduire (Arrière) le niveau de réglage.   
					6. Appuyez sur   
					7. Pour quitter le réglage à l’écran, sélectionnez l’icône Quitter, puis appuyez une fois sur le bouton   
					Sélection   
					pour enregistrer le nouveau paramétrage.   
					. 
					44   
				Message “Aucun signal” (No Signal)   
					Si le message “NO SIGNAL” s’affiche sur votre moniteur, assurez-vous que votre câble VGA est   
					correctement branché et que votre ordinateur est sous tension.   
					Message “Hors limite de fréquence” (Out of Frequency Range)   
					Si le message “OUT OF FREQUENCY RANGE” s’affiche à l’écran, votre résolution vidéo et/ou la   
					fréquence de rafraîchissement sont trop élevés par rapport aux possibilités de votre moniteur. Pour   
					résoudre ce problème, suivez les étapes ci-dessous ou contactez votre distributeur, revendeur ou   
					fournisseur de services agréés Compaq.   
					1. Redémarrez votre ordinateur.   
					2. Appuyez sur F6 avant que Microsoft® Windows® ne commence à charger afin d’ouvrir une session   
					en Mode sans échec.   
					3. Modifiez les paramètres d’affichage en fonction des possibilités de votre moniteur   
					(Voir “Caractéristiques techniques”).   
					4. Redémarrez votre ordinateur afin que les nouveaux paramètres s’appliquent.   
					45   
				Fonctions de réglage à l’écran   
					Le menu du réglage à l’écran (OSD) permet d’accéder aux fonctions suivantes :   
					Fonctions de réglage à l’écran   
					Paramètres du réglage à l'écran   
					Fonction   
					Contraste   
					Règle le contraste de l’affichage.   
					Luminosité   
					Règle la luminosité de l’affichage.   
					Centrage horizontal Déplace l’affichage vers la droite ou vers la gauche.   
					Taille horizontale   
					Centrage vertical   
					Taille verticale   
					Augmente et réduit la largeur d’affichage.   
					Déplace l’affichage vers le haut ou vers le bas.   
					Augmente et réduit la hauteur d’affichage.   
					Distorsion en   
					coussin   
					Règle les portions concaves et convexes de l’image.   
					Égalise les largeurs d’affichage supérieure et inférieure.   
					Démagnétise l’écran pour réduire les impuretés des couleurs.   
					Règle l’inclinaison des bords de l’affichage vers la gauche ou vers la droite.   
					Rétablit les valeurs par défaut du moniteur.   
					Trapèze   
					Démagnétisation   
					Parallélogramme   
					Rétablissement   
					Quitter   
					Quitte le menu OSD.   
					46   
				MODES D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE   
					Votre moniteur respecte les réglementations Energy Star de l’Agence pour la protection de   
					l’environnement (EPA) visant à réduire la consommation d’énergie et à satisfaire le Signal de gestion   
					d’alimentation d’affichage standard VESA. Combinant des fonctions matérielles et logicielles, cette   
					fonction d’économie d’énergie permet à votre ordinateur de contrôler la consommation d’énergie de   
					votre moniteur et de la réduire quand vous ne l’utilisez pas.   
					REMARQUE : La consommation d’énergie n’inclut pas l’alimentation des haut-parleurs.   
					IMPORTANT : Les fonctions d’économie d’énergie de votre moniteur ne sont disponibles que lorsque le   
					moniteur est relié à un ordinateur comportant les fonctions d’économie d’énergie.   
					Le tableau suivant décrit les niveaux d’économie d’énergie propres à chaque état de fonctionnement.   
					États de gestion de l’alimentation   
					État   
					Couleur du   
					voyant   
					Consommation   
					électrique   
					Description   
					Allumé (ON)   
					Vert   
					< 80 watts   
					< 15 watts   
					Fonctionnement normal.   
					MISE EN   
					VEILLE/   
					Jaune   
					L'écran du moniteur est occulté. La haute tension est   
					inactive. La tension du chauffage est réduite. Le mode   
					d’alimentation maximale est rapidement rétabli   
					(environ 4 secondes).   
					MODE PAUSE   
					VEILLE   
					Orange   
					< 5 watts   
					L'écran du moniteur est vide. La haute tension est   
					inactive. La tension du chauffage est inactive. Brève   
					période de chauffe avant le retour au mode   
					d’alimentation maximale (environ 15 secondes).   
					Les fonctions d’économie d’énergie de l’utilitaire économiseur d’énergie sont disponibles sous le   
					système d’exploitation Microsoft® Windows®. Certaines fonctions sont également disponibles sous   
					DOS. Veuillez consulter le manuel de votre ordinateur pour obtenir les instructions de paramétrage de   
					ces fonctions (parfois intitulées fonctions de gestion de la consommation).   
					47   
				ENTRETIEN ET MAINTENANCE DU MONITEUR   
					Pour améliorer les performances et augmenter la durée de vie de votre moniteur, observez les   
					instructions suivantes :   
					• 
					N'ouvrez pas le boîtier du moniteur et n'essayez pas de le réparer vous-même. Ne réglez que les   
					commandes expliquées dans les instructions d'utilisation. Si le moniteur ne fonctionne pas   
					correctement, s’il est tombé ou s’il a été endommagé, contactez votre revendeur ou fournisseur de   
					services agréé Compaq.   
					• 
					• 
					Placez votre moniteur à une distance minimale de 76 mm (3 po) des murs ou toutes autres parois.   
					N'utilisez qu'une source d'alimentation et un branchement appropriés à ce moniteur, comme   
					indiqué sur l'étiquette de la plaque arrière.   
					• 
					Quand vous branchez le moniteur à une prise ou à une rallonge, assurez-vous que l’intensité de   
					courant totale des dispositifs connectés ne dépasse pas l’intensité nominale de la prise électrique et   
					que l’intensité totale des dispositifs connectés au cordon n’excède pas l’intensité nominale de   
					celui-ci.   
					• 
					• 
					Installez le moniteur près d’une prise facilement accessible. Débranchez le moniteur en tenant   
					fermement la fiche et en l’extrayant de la prise. Ne débranchez jamais le moniteur en tirant sur le   
					cordon.   
					Mettez le moniteur hors tension quand vous ne l’utilisez pas. Vous pouvez augmenter   
					considérablement la durée de vie de votre moniteur en utilisant un programme d’économie   
					d’énergie durant les brèves périodes d’inactivité. Celui-ci met votre moniteur hors tension au terme   
					d’une période d’inactivité prolongée.   
					• 
					Débranchez le moniteur de la prise murale avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyants   
					liquides ou en aérosol. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon humide. Si l’écran requiert un   
					nettoyage plus poussé, utilisez un nécessaire de nettoyage d'écran antistatique CRT.   
					ATTENTION : N’utilisez ni essence, diluant, ammoniaque, ni autres substances volatiles   
					pour nettoyer le boîtier ou l’écran. Ces produits chimiques peuvent endommager la surface   
					du boîtier et l’écran.   
					• 
					• 
					Les orifices et ouvertures dans le boîtier ont une fonction d'aération. Ces ouvertures ne doivent pas   
					être bouchées ni couvertes. N'introduisez pas d'objets dans les orifices et ouvertures du boîtier.   
					Ne placez pas de plantes sur le moniteur. L'eau ou les saletés provenant de la plante pourraient   
					tomber dans les grilles d'aération.   
					• 
					• 
					• 
					Ne faites pas tomber le moniteur et ne le posez pas sur une surface instable.   
					Ne posez aucun objet sur le cordon d'alimentation. Ne marchez pas sur le cordon.   
					Installez le moniteur dans un endroit bien aéré, à l'abri de toute lumière, chaleur et humidité   
					excessives. Ne placez pas le moniteur à proximité de transformateurs de haute intensité, de moteurs   
					électriques ou autres champs magnétiques puissants.   
					• 
					Dans le cas d'un système à double moniteur, écartez les moniteurs le plus possible pour minimiser   
					les interférences entre eux.   
					48   
				DÉPANNAGE   
					Vous pouvez économiser du temps et de l’argent si vous résolvez les problèmes de moniteur courants   
					grâce aux solutions suivantes. Si vous n’êtes pas en mesure de résoudre le problème avec ces solutions   
					
					distributeur, revendeur ou fournisseur de services agréés Compaq.   
					Problème   
					Cause probable   
					Solution   
					L’écran est vide.   
					Cordon d’alimentation   
					Branchez le cordon d’alimentation.   
					débranché   
					Coupure d’alimentation   
					Mettez sous tension.   
					Câble d’interface mal branché   
					Branchez correctement le câble d’interface.   
					L’utilitaire de veille ou de pause Appuyez sur n’importe quelle touche du clavier ou   
					est actif. déplacez la souris.   
					L’image est floue, indistincte ou La luminosité ou le contraste   
					Appuyez sur   
					pour accéder au réglage à l’écran   
					trop obscure.   
					sont trop faibles.   
					(OSD), puis sélectionnez l’icône de luminosité   
					ou de contraste pour régler les niveaux à votre   
					guise.*   
					Couleur anormale   
					Un objet magnétique se trouve   
					Éloignez cet objet du moniteur.   
					à proximité du moniteur.   
					Le moniteur a été déplacé ou   
					Appuyez sur   
					pour accéder au réglage à l’écran   
					bousculé accidentellement.   
					(OSD), puis sélectionnez l’option   
					Démagnétisation pour l’activer.*   
					L’image est trop grande ou trop La largeur nécessite peut-être   
					Appuyez sur   
					pour accéder au réglage à l’écran   
					petite.   
					un réglage.   
					(OSD), puis sélectionnez l’option Taille   
					horizontale   
					pour la définir.*   
					La hauteur nécessite peut-être   
					Appuyez sur   
					pour accéder au réglage à l’écran   
					un réglage.   
					(OSD), puis sélectionnez l’option Taille vertical   
					pour la définir.*   
					L’image n’est pas centrée.   
					Le centrage horizontal   
					Appuyez sur   
					pour accéder au réglage à l’écran   
					nécessite peut-être un réglage. (OSD), puis sélectionnez l’option Centrage   
					horizontal   
					pour la définir.*   
					Le centrage vertical nécessite   
					Appuyez sur   
					pour accéder au réglage à l’écran   
					peut-être un réglage.   
					(OSD), puis sélectionnez l’option Centrage vertical   
					pour la définir.*   
					Le message « No Signal »   
					(Aucun signal) s’affiche à   
					l'écran.   
					Le câble d’interface du   
					moniteur n’est pas   
					correctement connecté à   
					l’ordinateur.   
					Connectez à l’ordinateur le câble d’interface   
					à 15 broches du moniteur. Assurez-vous que   
					l’ordinateur est sous tension.   
					*Reportez-vous à la section “ Réglage à l’écran (OSD)” pour plus de détails.   
					(Suite)   
					49   
				Dépannage (suite)   
					Problème   
					Cause probable   
					Solution   
					Le message « Out of Range »   
					La résolution vidéo ou la   
					fréquence de rafraîchissement   
					sont trop élevées par rapport   
					aux possibilités de votre   
					moniteur.   
					Redémarrez votre ordinateur, appuyez sur F6   
					avant que Microsoft Windows ne commence   
					à charger, afin d’ouvrir une session en Mode sans   
					échec. Modifiez ces paramètres en fonction des   
					possibilités de votre moniteur   
					(Hors limite) s’affiche à l’écran.   
					(voir « Caractéristiques techniques »). Redémarrez   
					votre ordinateur afin que les nouveaux paramètres   
					s’appliquent.   
					Les haut-parleurs sont éteints.   
					La prise d’alimentation des   
					haut-parleurs est peut-être   
					débranchée.   
					Vérifiez tous les branchements d’alimentation des   
					haut-parleurs et assurez-vous qu’ils sont bien   
					connectés.   
					Le bouton d’alimentation du   
					haut-parleur droit est peut-être   
					éteint.   
					Appuyez sur le bouton d’alimentation sur le côté   
					droit du haut-parleur droit; le bouton   
					d’alimentation doit s’allumer.   
					Les haut-parleurs restent   
					muets.   
					La prise audio de haut-parleur   
					est peut-être débranchée à   
					l’arrière de l’ordinateur.   
					Assurez-vous que le jack d’entrée audio   
					(connecteur vert-jaune) est branché à l’arrière de   
					votre ordinateur.   
					Le bouton de suppression du   
					son de votre clavier est peut   
					être activé.   
					Appuyez sur le bouton de suppression du son de   
					votre clavier ou cliquez sur l’icône de haut-parleur   
					de votre bureau Windows, puis annulez la   
					sélection « Muet ».   
					Le volume défini est peut-être   
					Augmentez le niveau de volume avec la   
					trop faible.   
					commande de volume du clavier ou cliquez sur   
					l’icône de haut-parleur situé sur votre bureau   
					Windows, puis augmentez le volume sonore.   
					Le haut-parleur gauche est   
					muet.   
					La connexion du haut-parleur   
					gauche est peut-être   
					débranchée.   
					Assurez-vous que la connexion haut-parleur du   
					haut-parleur gauche est reliée à l’arrière du haut-   
					parleur droit.   
					La balance du haut-parleur   
					gauche nécessite peut-être un   
					réglage.   
					Cliquez sur l’icône de haut-parleur situé sur votre   
					bureau Windows, puis réglez la balance du haut-   
					parleur gauche en conséquence.   
					Le microphone intégré ne   
					Le câble microphone n’est pas   
					Assurez-vous que le câble microphone est   
					fonctionne pas.   
					branché correctement.   
					correctement branché.   
					Le moniteur surchauffe.   
					Le dégagement prévu pour la   
					ventilation n’est pas suffisant   
					pour assurer une aération   
					correcte.   
					Prévoyez un dégagement minimum de 76 mm   
					(3 po) pour l’aération de l’ordinateur, ne posez   
					aucun objet sur celui-ci.   
					50   
				TRANSPORT DU MONITEUR   
					Si vous deviez expédier votre moniteur (pour réparation ou autre), veillez à conserver son emballage   
					d’origine.   
					S’il vous semble utile de retirer le socle pour l’expédition ou la réparation du moniteur, reportez-vous   
					aux instructions et illustrations présentées ci-dessous pour le retirer correctement.   
					1. Libérez le loquet et faites glisser le socle vers l’arrière du moniteur.   
					2. Soulevez le socle vers le haut en l’éloignant du moniteur.   
					51   
				CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES   
					Moniteur couleur MV540 Compaq   
					Type de moniteur   
					Tube image couleur :   
					Surface d’affichage   
					Température de fonctionnement   
					Humidité relative   
					Espacement de points   
					Résolutions graphiques   
					1024 x 768   
					Couleur, multifréquences, commandes numériques   
					Écran plat 15 pouces, poli ou antireflet   
					13,8 pouces (35 cm)   
					10 °C – 30 °C (50 °F – 86 °F)   
					20 % - 80 %   
					0,28 mm   
					Fréquence de rafraîchissement   
					60 Hz (résolution maximale)   
					85 Hz (résolution maximale sans scintillement)   
					75 et 60 Hz   
					800 x 600   
					800 x 600   
					720 X 400   
					70 Hz   
					640 x 480   
					85, 75 et 60 Hz   
					640 X 400   
					70 Hz   
					Impédance nominale   
					Fréquence horizontale   
					Fréquence verticale   
					Onduleur   
					75 +/- 3 % ohm   
					30 kHz – 54 kHz   
					50 Hz – 120 Hz   
					90 – 132 V, 50 – 60 Hz   
					190 – 265 V, 50 – 60 Hz   
					30 A @ 120 V   
					Courant d’alimentation   
					60 A @ 220 V   
					Puissance nominale maximum   
					Câble d’interface   
					< 80 W   
					Sub-D miniature à 15 broches   
					Amovibles, amplifiés série JBL Platinum   
					100 Hz – 20 kHz   
					Haut-parleurs (modèles sélectionnés)   
					Réponse en fréquence   
					Puissance (Watts)   
					3 W RMS par canal max. à 10 % THD   
					Intégré   
					Microphone   
					Dimensions (L x l x h) déballé   
					16,3" x 14,5" x 15,6"   
					(41,3 cm x 36,8 cm x 39,7 cm)   
					Poids   
					Moniteur déballé uniquement   
					Emballé dans un carton (Moniteur et haut-parleurs)   
					Gestion de l’alimentation   
					Compatible Energy Star   
					Compatible PRII   
					13 kg (28,7 lb)   
					17,5 kg (17,5 lb)   
					Oui   
					Oui   
					Oui (modèles sélectionnés)   
					Oui (modèles sélectionnés)   
					Oui (modèles sélectionnés)   
					Oui   
					Compatible TCO99   
					Directives de l’Union Européenne   
					Prêt-à-l’emploi   
					52   
				ANNEXE   
					Conformité aux réglementations officielles   
					Réglementation FCC   
					Ce matériel a été testé et jugé conforme aux normes de la classe B concernant les équipements   
					numériques, selon l’article 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont destinées à assurer une   
					protection raisonnable contre les interférences nuisibles, lorsque le matériel est utilisé dans une zone   
					résidentielle. Ce matériel produit, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquences radio, et   
					peut, s’il n’est pas installé et utilisé dans le respect des consignes d’utilisation, provoquer des   
					interférences dans les communications radio. Cependant, rien ne garantit qu’aucune interférence   
					n’apparaîtra dans une installation donnée. Si ce matériel devait provoquer des interférences avec une   
					radio ou un téléviseur, ce qu'il est facile de déceler en éteignant puis en rallumant ce matériel, il est   
					alors vivement conseillé à l'utilisateur d'essayer de supprimer ces interférences en essayant une (ou   
					plusieurs) des mesures suivantes :   
					• 
					• 
					• 
					Réorientez ou repositionnez l’antenne de réception.   
					Éloignez le matériel informatique de votre récepteur.   
					Branchez le matériel sur une prise d'un circuit autre que celui sur lequel est branché votre   
					récepteur.   
					• 
					Demandez conseil à votre revendeur ou à un technicien de radio ou de télévision   
					expérimenté.   
					Modifications   
					La réglementation FCC stipule que l’utilisateur doit être informé que tous changements ou toutes   
					modifications effectués sur l’appareil et n’ayant pas été expressément approuvé par Compaq Computer   
					Corporation peut entraîner l’annulation des droits d’exploitation du produit de l’utilisateur.   
					Câbles   
					Pour être conformes à la réglementation FCC, les connexions d’entrée de l’appareil doivent être   
					établies avec des câbles blindés et dont les connecteurs ont un revêtement métallique RFI/EMI.   
					Déclaration de conformité des produits portant le logo FCC   
					(valable aux États-Unis uniquement)   
					Cet appareil respecte l'article 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux   
					conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et (2) doit supporter   
					toutes les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles d'entraîner un   
					dysfonctionnement.   
					Pour toutes questions concernant le produit, écrivez-nous à :   
					Compaq Computer Corporation   
					P. O. Box 692000, Mail Stop 530113   
					Houston, Texas 77269-2000   
					ou appelez-nous au   
					1-800-652-6672 (1-800-OK COMPAQ)   
					53   
				Pour toutes questions relatives à la déclaration FCC, écrivez-nous à :   
					Compaq Computer Corporation   
					P. O. Box 692000, Mail Stop 510101   
					Houston, Texas 77269-2000   
					ou appelez-nous au : (281) 514-3333   
					Pour identifier le produit, reportez-vous à la référence, au numéro de série ou au numéro de modèle   
					inscrits sur le produit.   
					Canadian Notice   
					This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment   
					Regulations.   
					Avis canadien   
					Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel   
					brouilleur du Canada.   
					European Union Notice   
					Les produits portant le logo CE sont conformes à la directive EMC (89/336/EEC) et à la directive sur   
					les basses tensions (73/23/EEC), publiées par la Commission de la Communauté Européenne.   
					Le respect de ces directives implique la conformité aux normes européennes suivantes (entre   
					parenthèses) qui sont l’équivalent des normes internationales :   
					• 
					• 
					• 
					• 
					EN55022 (CISPR 22) - Interférences avec les fréquences radio   
					EN50082-1 (IEC801-2, IEC801-3, IEC801-4) - Immunité électromagnétique   
					EN60950 (IEC950) - Sécurité du produit   
					EN60555-2 (IEC555-2) - Harmoniques du secteur   
					Conformité à   
					Energy Star EPA   
					Les moniteurs marqués du logo Energy Star respectent les exigences du programme Energy Star de   
					l'agence pour la protection de l'environnement américaine (EPA). En tant que partenaire d’Energy Star,   
					Compaq Computer Corporation a créé ce produit de sorte qu'il respecte les réglementations Energy Star   
					portant sur le rendement électrique. Pour obtenir des précisions au sujet de l'utilisation des fonctions   
					d'économie d'énergie, consultez la section portant sur la gestion de l'alimentation ou la fonction   
					d'économie d'énergie dans le manuel de l'ordinateur.   
					Avis Japonais   
					Avis allemand sur l'ergonomie   
					Les ordinateurs Compaq, au terme des tests réalisés avec les moniteurs Compaq, se sont révélés   
					conformes aux exigences de la réglementation allemande ZH 1/618 (sur les conditions de travail sur   
					écran dans les bureaux), en mode Texte (720 × 400), sous MS-DOS version 3.31 (ou supérieure) et   
					BASICA, telle qu’elle est publiée par Compaq Computer Corporation.   
					54   
				TABLA DE CONTENIDO   
					INTRODUCCIÓN......................................................................................................................... 56   
					Características ................................................................................................................................................ 56   
					PROCEDIMIENTOS GENERALES................................................................................................. 57   
					Conexión del Pedestal de Base al Monitor........................................................................................................ 57   
					Instalación....................................................................................................................................................... 58   
					Instalación de los Altavoces ..................................................................................................................... 60   
					FUNCIONAMIENTO DEL MONITOR ............................................................................................. 61   
					Uso de la Presentación en Pantalla.................................................................................................................. 62   
					Mensaje No Signal (No hay Señal) ................................................................................................................... 63   
					Mensaje Out of Frequency Range (Fuera de Intervalo de Frecuencia) ............................................................... 63   
					Funciones de la Presentación en Pantalla................................................................................................. 64   
					MODOS DE AHORRO DE ENERGÍA ............................................................................................. 65   
					MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN DEL MONITOR................................................................... 66   
					SOLUCIÓN DE PROBLEMAS....................................................................................................... 67   
					EMBALAJE DEL MONITOR......................................................................................................... 69   
					ESPECIFICACIONES................................................................................................................... 70   
					APÉNDICE................................................................................................................................. 71   
					Avisos Reglamentarios .................................................................................................................................... 71   
					Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) ........................................................................... 71   
					Modificaciones......................................................................................................................................... 71   
					Cables ..................................................................................................................................................... 71   
					Declaración de Conformidad para los productos marcados con el logotipo de la FCC   
					(únicamente para Estados Unidos) .......................................................................................................... 71   
					Aviso canadiense..................................................................................................................................... 72   
					Avis Canadien.......................................................................................................................................... 72   
					Aviso de la Unión Europea........................................................................................................................ 72   
					Cumplimiento de las Normas EPA Energy Star.......................................................................................... 72   
					Aviso Japonés ......................................................................................................................................... 72   
					Aviso Alemán sobre Ergonomía................................................................................................................ 72   
					55   
				INTRODUCCIÓN   
					Acaba de adquirir su nuevo Monitor en Color MV540 de Compaq muy fácil de utilizar. El MV540 es   
					un monitor muy avanzado y de algo rendimiento con pantalla de 15 pulgadas (13,8 pulgadas o   
					350,5 mm de área de imágenes visible). La Presentación en Pantalla fácil de usar permite realizar   
					sencillos y rápidos ajustes de la imagen de la pantalla.   
					Características   
					• 
					Monitor de 15 pulgadas con un área de imágenes visible grande (13,8 pulgadas o   
					350,5 mm) que permite ver las aplicaciones con comodidad.   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Puntos por pulgada de 0,28 mm para producir imágenes perfiladas y resueltas.   
					Controles de usuario en pantalla para ajustar fácilmente la imagen de la pantalla   
					Instalación rápida y sencilla   
					Cumplimento de la normativa Energy Star para reducir el consumo de energía   
					Micrófono integrado para todas las aplicaciones multimedia, de telefonía y de Internet.   
					Altavoces amplificados JBL de la Serie Platinum acoplables o independientes   
					− 
					Clavija de entrada de audio integrada para reproductores MP3 y otros dispositivos de   
					audio portátiles.   
					− 
					Clavija de audífonos integrada   
					56   
				PROCEDIMIENTOS GENERALES   
					El paquete del Monitor en Color MV540 de Compaq debe incluir lo siguiente:   
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					• 
					Monitor   
					Cable de alimentación   
					Cable de micrófono   
					Altavoces y cable de alimentación para altavoces o adaptador (modelos específicos)   
					Soportes para los altavoces   
					Documentación de usuario   
					Póster de instalación   
					PRECAUCIÓN: No ponga el monitor boca   
					abajo. Esto podría dañar los controles del   
					panel frontal o la pantalla del monitor.   
					Conexión del Pedestal de Base   
					al Monitor   
					Con propósitos de transporte, el pedestal de   
					la base no se conecta a su monitor. Para   
					acoplarlo, haga lo siguiente:   
					1. Voltee el monitor para que descanse   
					sobre su parte superior.   
					2. Coloque el pedestal de la base en las   
					ranuras correspondientes y empújelo   
					hacia el panel frontal hasta que encaje y   
					quede asegurado en su lugar.   
					57   
				Instalación   
					Antes de instalar el monitor, colóquelo en un lugar adecuado y bien ventilado junto a la computadora.   
					Asegúrese de que está desconectada la alimentación de la computadora y otros dispositivos periféricos   
					y proceda de la siguiente manera:   
					1. Inserte el cable de alimentación o el conector del adaptador del altavoz 1 en la parte posterior del   
					altavoz derecho . Inserte el conector del altavoz izquierdo en la toma de la parte posterior del   
					altavoz derecho   
					2. Inserte el otro extremo del cable de alimentación del altavoz 3c en la parte posterior   
					del monitor   
					. 
					. 
					3. Conecte el conector verde lima del altavoz derecho 2 en la toma de salida de audio   
					de la parte   
					posterior de la computadora.   
					4. Conecta el extremo de color rosa del cable del micrófono en la toma de micrófono del panel   
					posterior del monitor 3b y, a continuación, conecte el otro extremo del cable en el conector de   
					micrófono del panel posterior de la computadora 6.   
					5. Conecte el cable de señal del monitor de la parte posterior del monitor en la toma azul de la parte   
					posterior de la computadora 4. Apriete los tornillos del extremo del conector.   
					IMPORTANTE: Asegúrese de que el cable de señal está alineado con el conector de 15 patillas. No   
					fuerce el cable contra el conector o podría dañar el cable de señal.   
					(las instrucciones de instalación continúan en la página siguiente.)   
					58   
				6. Conecte el cable de alimentación en la parte posterior del monitor 3   
					a y, a continuación, a la toma   
					de alimentación de la pared 5.   
					ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños en el equipo, no   
					desactive la conexión a tierra del cable de alimentación. Este equipo está diseñado para   
					conectarse a una toma de alimentación con conexión a tierra de fácil acceso para el   
					operador. El conector con conexión a tierra es una característica de seguridad importante.   
					ADVERTENCIA: Por su seguridad, asegúrese de que la toma de alimentación a la que está   
					conectado el cable de alimentación dispone de fácil acceso y se encuentra lo más próxima   
					posible al equipo. Cuando necesite desconectar la alimentación del equipo, tire siempre del   
					conector del cable de alimentación para sacarlo de la toma de alimentación. Nunca tire del   
					cable.   
					PRECAUCIÓN: Para proteger el monitor y la computadora, conecte todos los cables de   
					alimentación de la computadora y sus dispositivos periféricos (monitor, impresora, escáner,   
					etc.) a algún tipo de protección contra los picos de tensión, como una extensión de   
					alimentación o una Fuente de Alimentación Ininterrumpida (UPS). No todas las extensiones de   
					alimentación proporcionan protección contra los picos de tensión. Las que disponen de esta   
					característica tienen que indicarlo específicamente. Busque fabricantes que tengan una   
					Directiva de Sustitución por Daños para que reemplacen el equipo si falla la protección contra   
					los picos de tensión.   
					7. Instale los altavoces mediante uno de los métodos descritos en “Instalación de los Altavoces”.   
					8. Pulse el botón de alimentación 7 para conectar el monitor. Para conectar los altavoces pulse el   
					botón de alimentación situado en el lateral del altavoz derecho.   
					Si es necesario, ajuste los controles del panel frontal según sus preferencias personales.   
					Con esto finaliza la instalación del monitor.   
					59   
				Instalación de los Altavoces   
					Clavijas de Entrada de Audífonos   
					Mecanismo Retráctil de los Altavoces   
					Soportes de los Altavoces   
					y Audio   
					1. Gire la rueda para extender el   
					Inserte los soportes de los altavoces en   
					la ranura de la parte posterior de cada   
					altavoz.   
					Inserte el conector de audífonos   
					(no se incluyen los audífonos) en la   
					clavija de audífonos.   
					mecanismo de sujeción.   
					2. Alinee las sujeciones con las ranuras   
					del monitor y, a continuación, inserte   
					con suavidad las sujeciones en las   
					ranuras y presione para fijarlas   
					correctamente.   
					Inserte un extremo del cable del   
					dispositivo de audio portátil (no se   
					incluye) en el altavoz.   
					60   
				FUNCIONAMIENTO DEL MONITOR   
					Controles del Panel Frontal   
					Referencia   
					Icono   
					Nombre del Icono   
					Backward button (botón   
					Retroceso)   
					Función   
					El botón de Retroceso (flecha izquierda) retrocede a través de   
					las opciones de menú o disminuye los niveles de ajuste.   
					1 
					Select button (botón Seleccionar)   
					• 
					• 
					• 
					Abre la Presentación en Pantalla   
					Selecciona las funciones y los valores de ajuste   
					Cierra los menús y la Presentación en Pantalla   
					2 
					3 
					Forward button (botón Avance)   
					El botón de Avance (flecha izquierda) avanza a través de las   
					opciones de menú o aumenta los niveles de ajuste.   
					Power LED (LED de Alimentación)   
					• 
					• 
					• 
					Luz verde: conectado   
					Luz amarilla: modo En Espera/Suspendido   
					Luz ámbar: modo En Pausa   
					4 
					5 
					Para obtener más información acerca de los diferentes   
					estados de alimentación, consulte “Modos de Ahorro de   
					Energía”   
					Power button (botón de   
					Conecta y desconecta el monitor.   
					Alimentación   
					61   
				Uso de la Presentación en Pantalla   
					La Presentación en Pantalla (OSD) ajusta la imagen de la pantalla en función de sus preferencias. Para   
					tener acceso a la Presentación en Pantalla, realice lo siguiente:   
					1. Si no está conectado el monitor, pulse el botón de alimentación para conectarlo. (Para localizar los   
					botones de control del panel frontal, consulte “Controles del Panel Frontal” en la sección anterior).   
					2. Pulse el botón Select (Seleccionar)   
					para mostrar el menú Presentación en Pantalla.   
					3. Para seleccionar una función, pulse el botón Forward (Avance) o Backward (Retroceso)   
					hasta que esté dicha función aparezca resaltada.   
					4. Pulse   
					para elegir la función.   
					5. Aparecerá una ventana de ajuste. Use los botones Forward y Backward   
					para aumentar   
					(Forward) o disminuir (Backward) el nivel de ajuste.   
					6. Pulse   
					7. Para salir de la Presentación en Pantalla, seleccione el icono Exit (Salir) y, a continuación, pulse   
					una vez el botón Select   
					para guardar el nuevo valor de ajuste.   
					. 
					62   
				Mensaje No Signal (No hay Señal)   
					Si aparece el mensaje “NO SIGNAL” (NO HAY SEÑAL) en el monitor, compruebe que el cable de   
					VGA está conectado correctamente y asegúrese de que la computadora está conectada.   
					Mensaje Out of Frequency Range (Fuera de Intervalo de Frecuencia)   
					Si aparece el mensaje “OUT OF FREQUENCY RANGE” (FUERA DE INTERVALO DE   
					FRECUENCIA) en el monitor, los ajustes de resolución de video y/o frecuencia de refresco son   
					mayores que los admitidos por el monitor. Para corregir este problema, siga los pasos descritos a   
					continuación o póngase en contacto con un servicio técnico autorizado o proveedor autorizado de   
					Compaq.   
					1. Reinicie la computadora.   
					2. Pulse F6 antes de que comience la carga de Microsoft® Windows®, de manera que pueda entrar en   
					el Modo Seguro.   
					3. Cambie la configuración de pantalla a un valor admitido (consulte “Especificaciones”).   
					4. Reinicie la computadora para que la nueva configuración surta efecto.   
					63   
				Funciones de la Presentación en Pantalla   
					El menú Presentación en Pantalla (OSD) permite tener acceso a las funciones siguientes:   
					Funciones de la Presentación en Pantalla   
					Presentación en Pantalla   
					Contrast   
					Función   
					Ajusta el contraste de la pantalla   
					Ajusta el brillo de la pantalla   
					(Contraste)   
					Brightness   
					(Brillo)   
					H. Position   
					Desplaza la pantalla hacia la derecha o hacia la izquierda   
					Aumenta o disminuye la anchura de la pantalla   
					(Posición Horizontal)   
					H. Size   
					(Tamaño Horizontal)   
					V. Position   
					Desplaza la pantalla hacia arriba o hacia abajo   
					(Posición Vertical)   
					V. Size   
					Aumenta o disminuye la altura de la pantalla   
					(Tamaño Vertical)   
					Pincushion   
					Ajusta el aspecto cóncavo y convexo de la imagen   
					Ajusta el ancho superior e inferior de la pantalla para hacerlos desiguales   
					Desmagnetiza la pantalla para reducir las impurezas de color   
					(Efecto Barril)   
					Trapezoid   
					(Trapezoide)   
					Degauss   
					(Desmagnetización)   
					Parallelogram   
					Ajusta la inclinación de los laterales de la pantalla hacia la derecha o hacia   
					(Paralelogramo)   
					la izquierda   
					Reset   
					Reinicia el monitor con los valores predeterminados de fábrica   
					(Reinicio)   
					Exit   
					Cierra el menú OSD   
					(Salir)   
					64   
				MODOS DE AHORRO DE ENERGÍA   
					Este monitor se ha diseñado para cumplir los estrictos requisitos Energy Star de la EPA (Agencia de   
					Protección Medioambiental) sobre reducción del consumo de energía y con la Normativa Estándar   
					VESA sobre Gestión de Alimentación de la Pantalla. Mediante una combinación de funciones de   
					hardware y software, esta característica de ahorro de energía permite a la computadora controlar el   
					consumo de energía del monitor y reducir el estado de consumo de éste cuando no se utiliza.   
					NOTA: El consumo de energía no incluye la alimentación de los altavoces.   
					IMPORTANTE: La característica de ahorro de energía del monitor sólo funciona cuando el monitor está   
					conectado a una computadora que dispone también de esta característica.   
					En la tabla siguiente se describen los niveles de ahorro de energía en cada uno de los cuatro estados de   
					alimentación.   
					Estados de Gestión de la Alimentación   
					Estado   
					Color del LED   
					Consumo de   
					Descripción   
					Energía   
					CONECTADO   
					EN ESPERA/   
					SUSPENDIDO   
					Verde   
					<80 vatios   
					<15 vatios   
					Funcionamiento normal   
					Amarillo   
					La pantalla del monitor aparece en blanco. La   
					alimentación de alto voltaje está desconectada. El   
					voltaje de calentamiento se reduce. Vuelve   
					rápidamente al modo de alimentación completa   
					(aproximadamente en 4 segundos).   
					EN PAUSA   
					Ámbar   
					<5 vatios   
					La pantalla del monitor aparece en blanco. La   
					alimentación de alto voltaje está desconectada. El   
					voltaje de calentamiento está desconectado. Hay un   
					breve periodo de calentamiento antes de volver al   
					modo de alimentación completa (aproximadamente   
					15 segundos).   
					Las características de ahorro de energía de la utilidad de ahorro de energía, están disponibles con el   
					sistema operativo Microsoft® Windows®. Algunas características también están disponibles en DOS.   
					Consulte la guía de usuario de la computadora para obtener instrucciones acerca de la configuración de   
					las características de ahorro de energía (también se las puede denominar características de gestión de la   
					alimentación).   
					65   
				MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN DEL MONITOR   
					Para mejorar el rendimiento y alargar la duración del monitor, siga las directrices siguientes:   
					• 
					No abra el receptáculo del monitor ni intente repara este producto usted mismo. Ajuste únicamente   
					los controles descritos en las instrucciones de funcionamiento. Si el monitor no funciona   
					correctamente, recibió algún golpe fuerte o está dañado, póngase en contacto con un servicio   
					autorizado o proveedor autorizado de Compaq.   
					• 
					• 
					• 
					Coloque el monitor a una distancia mínima de la pared o de otros receptáculos de 76 mm   
					(3 pulgadas).   
					Use sólo una fuente de alimentación y una conexión apropiada para este monitor, tal como se   
					indica en la etiqueta de la placa posterior.   
					Cuando vaya a conectar el monitor a una toma de alimentación de pared o a un cable alargador,   
					asegúrese de que el amperaje total de los productos conectados a la toma eléctrica no sobrepasa los   
					valores por ésta y que el amperaje total de los productos conectados al cable no sobrepasa los   
					valores admitidos por dicho cable.   
					• 
					• 
					• 
					Instale el monitor próximo a una toma eléctrica de fácil acceso. Para desconectar el monitor, sujete   
					el conector con firmeza y sáquelo de la toma de alimentación de la pared. No tire nunca del cable   
					para desconectar el monitor.   
					Desconecte el monitor cuando no lo utilice. Para aumentar notablemente la duración del monitor,   
					utilice un programa de protección de pantalla para los períodos breves de inactividad y desconecte   
					el monitor cuando no vaya a utilizarlo durante un espacio de tiempo prolongado.   
					Desconecte el monitor de la toma eléctrica antes de limpiarlo. No utilice productos de limpieza   
					líquidos o de aerosol. Límpielo con un trapo húmedo. Si la pantalla necesita una limpieza   
					adicional, utilice un producto limpiador de pantalla CRT antiestático.   
					PRECAUCIÓN: No utilice benzeno, amoniaco o cualquier otra sustancia volátil para limpiar   
					el monitor o la pantalla. Estos productos químicos pueden dañar el acabado del   
					receptáculo y la pantalla.   
					• 
					• 
					Las ranuras y aberturas del receptáculo proporcionan ventilación. Estas aberturas no deben   
					bloquearse ni cubrirse. No introduzca nunca objetos en las ranuras o aberturas del receptáculo.   
					No coloque plantas encima del monitor. El agua o la suciedad de la planta podría entrar por las   
					aberturas de ventilación.   
					• 
					• 
					• 
					Para evitar cualquier posible caída del monitor, no lo coloque sobre una superficie inestable.   
					Vigile siempre que no haya nada encima del cable de alimentación. No pise el cable.   
					Mantenga el monitor en un área bien ventilada, lejos del exceso de luz, calor y humedad. Mantenga   
					el monitor alejado de transformadores de alta capacidad, motores eléctricos y otros dispositivos   
					con campos magnéticos fuertes.   
					• 
					Para reducir las interferencias en un sistema de dos monitores, colóquelos lo más alejados posible   
					el uno del otro.   
					66   
				SOLUCIÓN DE PROBLEMAS   
					Ahorre tiempo y dinero solucionando problemas comunes del monitor mediante las siguientes   
					soluciones de fácil aplicación. Si no puede solucionar el problema con ayuda de estas soluciones, visite   
					
					técnico autorizado o proveedor autorizado de Compaq.   
					Problema   
					Causa Posible   
					Solución   
					La Pantalla está en blanco   
					El cable de alimentación está   
					Conecte el cable de alimentación   
					desconectado   
					La alimentación está   
					Conecte la alimentación   
					desconectada   
					El cable de señal no está   
					Conecte el cable de señal correctamente   
					Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón   
					conectado correctamente   
					La utilidad de pantalla en   
					blanco está activada.   
					La imagen aparece   
					distorsionada, borrosa o   
					demasiado oscura.   
					Los valores de brillo y contraste Pulse   
					para tener acceso a la Presentación en   
					Pantalla (OSD) y, a continuación, seleccione los   
					iconos de brillo y contraste, respectivamente,   
					para establecer los niveles deseados*   
					son demasiado bajos   
					El color mostrado no presenta   
					un aspecto normal   
					Puede haber un objeto   
					Aleje el objeto   
					magnético próximo   
					El monitor se movió o se golpeó Pulse   
					por descuido continuación, seleccione Degauss   
					la desmagnetización*   
					para tener acceso a OSD y, a   
					para activar   
					La imagen es demasiado   
					Es necesario ajustar la anchura Pulse   
					para tener acceso a OSD y, a   
					grande o demasiado pequeña   
					horizontal   
					continuación, seleccione H. Size   
					para   
					ajustarla*   
					Es necesario ajustar la altura   
					vertical   
					Pulse   
					para tener acceso a OSD y, a   
					continuación, seleccione V. Size   
					para ajustarla*   
					La imagen no está centrada   
					Es necesario ajustar la posición Pulse   
					horizontal continuación, seleccione H. Position   
					ajustarla*   
					para tener acceso a OSD y, a   
					para   
					Es necesario ajustar la posición Pulse   
					para tener acceso a OSD y, a   
					vertical   
					continuación, seleccione V. Position para   
					ajustarla*   
					*Consulte la sección “Uso de la Presentación en Pantalla” para obtener instrucciones detalladas.   
					(continúa)   
					67   
				Solución de Problemas (continuación)   
					Problema   
					Causa Posible   
					Solución   
					El mensaje “No Signal” (No hay El cable de señal no está   
					Conecte el cable de señal de 15 patillas del   
					monitor en la computadora Asegúrese de que la   
					computadora está encendida.   
					Señal) aparece en la pantalla   
					conectado a la computadora   
					El mensaje “Out of Range”   
					(Fuera de Intervalo) aparece en   
					la pantalla   
					Los ajustes de resolución de   
					Reinicie la computadora y pulse F6 antes de que   
					video y/o frecuencia de refresco comience la carga de Microsoft Windows para   
					son mayores que los admitidos   
					por el monitor   
					entrar en el Modo Seguro. Cambie la configuración   
					de pantalla a un valor admitido (consulte   
					“Especificaciones”). Reinicie la computadora para   
					que la nueva configuración surta efecto.   
					El altavoz no recibe   
					La alimentación del altavoz está Revise las conexiones de alimentación de los   
					alimentación   
					desconectada   
					altavoces y asegúrese de que todo está conectado   
					correctamente.   
					El botón de alimentación del   
					lateral derecho del altavoz está   
					desconectado   
					Pulse el botón de alimentación del lateral derecho   
					del altavoz derecho; el botón de alimentación se   
					ilumina   
					Los altavoces no emiten ningún El conector de audio del altavoz Asegúrese de que la clavija de entrada de audio   
					sonido   
					está desconectado de la parte   
					(conector verde lima) está conectada en la parte   
					posterior de la computadora   
					posterior de la computadora.   
					El botón de modo silencioso del Pulse el botón de modo silencioso del teclado o   
					teclado está activado   
					haga clic en el icono de altavoz ubicado en el   
					escritorio de Windows y desactive la opción   
					“Mute” (Silencio)   
					El nivel de volumen está   
					Aumente el nivel de volumen mediante el control   
					de volumen del teclado o a través del icono de   
					altavoz ubicado en el escritorio de Windows   
					ajustado demasiado bajo   
					El altavoz izquierdo no emite   
					La conexión de altavoces del   
					altavoz izquierdo está   
					desconectada   
					Asegúrese de que la conexión de altavoces del   
					altavoz izquierdo está conectada en la parte   
					posterior del altavoz derecho   
					ningún sonido   
					Es necesario ajustar el balance   
					del altavoz izquierdo   
					Haga clic en el icono de altavoz ubicado en el   
					escritorio de Windows y ajuste el balance para los   
					altavoces izquierdo y derecho correctamente   
					No funciona el micrófono   
					El cable del micrófono no está   
					Asegúrese de que el cable del micrófono está   
					integrado   
					correctamente conectado   
					conectado correctamente   
					Hay un sobrecalentamiento del   
					monitor   
					No hay suficiente espacio de   
					ventilación para permitir una   
					corriente de aire adecuada   
					Deje un espacio de ventilación mínimo de 76 mm   
					(3 pulgadas) alrededor del monitor y no coloque   
					ningún objeto encima de éste   
					68   
				EMBALAJE DEL MONITOR   
					Por si fuera necesario embalar el monitor más adelante, conserve el embalaje original.   
					Si necesita extraer el pedestal de base, consulte las instrucciones y la ilustración siguientes para   
					proceder correctamente.   
					1. Libere la pestaña y deslice la base del pedestal hacia la parte posterior del monitor.   
					2. Tire hacia fuera y hacia arriba de la base del pedestal.   
					69   
				ESPECIFICACIONES   
					Monitor en Color MV540 de Compaq   
					Tipo de Monitor   
					Color, multifrecuencia, controles digitales   
					Pantalla Plana de 15 pulgada, pulida o antirreflejos   
					13,8 pulgadas (350,5 mm)   
					50°F – 86°F (10°C – 30°C)   
					20% al 80%   
					Tubo de Imagen   
					Área de Imágenes Visible   
					Temperatura de Funcionamiento   
					Humedad Relativa   
					Puntos por Pulgada   
					Resoluciones de Pantalla   
					1024 x 768   
					0,28 mm   
					Frecuencias de Refresco   
					60 Hz (resolución máxima)   
					85 Hz (resolución máxima sin parpadeo)   
					75 y 60 Hz   
					800 x 600   
					800 x 600   
					720 x 400   
					70 Hz   
					640 x 480   
					85, 75 y 60 Hz   
					640 x 400   
					70 Hz   
					Impedancia de Entrada   
					Frecuencia Horizontal   
					Frecuencia Vertical   
					Fuente de Alimentación Universal   
					75 +/- 3 % Ohmios   
					30 KHz a 54 KHz   
					50 Hz a 120 Hz   
					90 a 132 V, 50 a 60 Hz   
					190 a 265 V, 50 a 60 Hz   
					30 amperios a 120 V   
					Corriente de Pico   
					60 amperios a 220 V   
					Potencia Nominal Máxima   
					Cable de Señal   
					<80 vatios   
					Modelo D-sub en miniatura de 15 patillas   
					JBL de la Serie Platinum amplificados y acoplables   
					Altavoces (modelos específicos)   
					Respuesta de Frecuencia de los Altavoces   
					Vatios de los Altavoces   
					100 Hz a 20 Hz   
					3W de RMS por canal máx. a 10% THD   
					Integrado   
					Micrófono   
					Dimensiones Desembalado (Ancho x Alto x Fondo)   
					368 mm x 397 mm x 413 mm   
					(14.5" x 15.6" x 16.3")   
					Peso   
					Sólo el monitor desembalado   
					Embalado (Monitor y Altavoces)   
					Gestión de Alimentación   
					13 kg (28.7 lb.)   
					17,5 kg (38.5 lb.)   
					Sí   
					Compatibilidad con la normativa Energy Star   
					Compatibilidad con la normativa MPRII   
					Compatibilidad con la normativa TCO99   
					Compatibilidad con la normativa CE de la Unión   
					Europea   
					Sí   
					Sí (modelos específicos)   
					Sí (modelos específicos)   
					Sí (modelos específicos)   
					Plug and Play   
					Sí   
					70   
				APÉNDICE   
					Avisos Reglamentarios   
					Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)   
					Este equipo se ha probado y cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase   
					B, de acuerdo con la Parte 15 de la Normativa de la FCC. Estos límites están destinados a proporcionar   
					una protección razonable contra las interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo   
					genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las   
					instrucciones, puede ocasionar interferencias nocivas con las comunicaciones por radio. Sin embargo,   
					no hay garantías de que no se producirán interferencias en una instalación específica. Si el equipo   
					ocasiona una interferencia perjudicial con la recepción de radio o televisión, lo que se puede   
					determinar apagándolo y volviéndolo a encender, se aconseja tratar de corregir la interferencia   
					mediante alguno de los métodos siguientes:   
					• 
					• 
					• 
					• 
					Vuelva a orientar o cambie la ubicación de la antena receptora   
					Aumente la distancia de separación entre el equipo y el receptor   
					Conecte el equipo a una toma en un circuito diferente al que está conectado el receptor   
					Consulte al distribuidor o a un técnico de radio o televisión para obtener sugerencias   
					adicionales   
					Modificaciones   
					La normativa de la FCC exige que se notifique al usuario que cualquier cambio o modificación   
					realizada en este dispositivo que no haya sido expresamente aprobado por Compaq Computer   
					Corporation podría anular el derecho del usuario a utilizar el equipo.   
					Cables   
					Las conexiones a este dispositivo deben realizarse con cables blindados que tengan cubiertas de   
					conector RFI/EMI metálicas, a fin de respetar el cumplimiento de la normativa de la FCC.   
					Declaración de Conformidad para los productos marcados con el logotipo de la FCC   
					(únicamente para Estados Unidos)   
					Este dispositivo cumple con la Parte 15 de la Normativa de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las   
					siguientes condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este   
					dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la que pueda ocasionar un   
					funcionamiento no deseado.   
					Si tiene alguna duda respecto a su producto, póngase en contacto con:   
					Compaq Computer Corporation   
					P. O. Box 692000, Mail Stop 530113   
					Houston, Texas 77269-2000   
					O bien, llame al número   
					1-800-652-6672 (1-800-OK COMPAQ)   
					71   
				Para consultas relacionadas con esta declaración sobre FCC, póngase en contacto con:   
					Compaq Computer Corporation   
					P. O. Box 692000, Mail Stop 510101   
					Houston, Texas 77269-2000   
					O bien, llame al número (281) 514-3333   
					Para identificar este producto, consulte el número de Referencia, Serie o Modelo del producto.   
					Aviso canadiense   
					Este aparato digital de Clase B cumple todos los requisitos de la Normativa Canadiense sobre Equipos   
					que Causan Interferencias.   
					Avis Canadien   
					Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel   
					brouilleur du Canada.   
					Aviso de la Unión Europea   
					Los productos que presentan la marca CE cumplen con la Directiva EMC (89/336/EEC) y con la   
					Directiva de Baja Tensión (72/23/EEC) publicadas por la Comisión de la Comunidad Europea.   
					El cumplimiento de estas instrucciones supone la conformidad con las siguientes normas europeas   
					(entre paréntesis están los estándares internacionales equivalentes):   
					• 
					• 
					• 
					• 
					EN55022 (CISPR 22): Interferencia Electromagnética   
					EN50082-1 (IEC801-2, IEC801-3, IEC801-4): Inmunidad Electromagnética   
					EN60950 (IEC950): Seguridad del Producto   
					EN60555-2 (IEC555-2): Armonización de la Línea de Alimentación   
					Cumplimiento de   
					las Normas EPA   
					Energy Star   
					Los monitores marcados con el Logotipo de ENERGY STAR cumplen los requisitos del programa   
					ENERGY STAR de EPA. Como Socio de ENERGY STAR, Compaq Computer Corporation ha   
					determinado que este producto cumple las directrices ENERGY STAR en cuanto a eficiencia de la   
					energía. Los detalles específicos acerca de las funciones de Ahorro de Energía se pueden encontrar en   
					la sección sobre ahorro de energía o administración de energía de este manual de la computadora.   
					Aviso Japonés   
					Aviso Alemán sobre Ergonomía   
					Cuando se probaron las Computadoras de Compaq con Monitores de Compaq, se consideró que   
					cumplen los requisitos de ZH 1/618 (Regulaciones de Seguridad Alemanas para Lugares de Trabajo   
					con Pantallas en el Sector de Oficinas) en el Modo de Texto (720 x 400) usando MS-DOS Versión   
					3.31 (o superior) y BASICA tal como fue publicado por Compaq Computer Corporation.   
					72   
				 |