Tascam CD X1700 User Manual

D00785400A  
»
CD-X1700  
DUAL CD PLAYER  
OWNER’S MANUAL / MANUAL DEL USUARIO  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (1)  
English  
1
2
3
4
5
6
7
Read these instructions.  
Keep these instructions.  
Heed all warnings.  
13 Unplug this apparatus during lightning storms or  
when unused for long periods of time.  
14 Refer all servicing to qualified service personnel.  
Servicing is required when the apparatus has been  
damaged in any way, such as power-supply cord or  
plug is damaged, liquid has been spilled or objects  
have fallen into the apparatus, the apparatus has  
been exposed to rain or moisture, does not operate  
normally, or has been dropped.  
Follow all instructions.  
Do not use this apparatus near water.  
Clean only with dry cloth.  
Do not block any ventilation openings. Install in  
accordance with the manufacturer’s instructions.  
Do not expose this apparatus to drips or splashes.  
8
9
Do not install near any heat sources such as  
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus  
(including amplifiers) that produce heat.  
Do not place any objects filled with liquids, such as  
vases, on the apparatus.  
Do not install this apparatus in a confined space such  
Do not defeat the safety purpose of the polarized or  
grounding-type plug. A polarized plug has two  
blades with one wider than the other. A grounding  
type plug has two blades and a third grounding  
prong. The wide blade or the third prong are  
provided for your safety. If the provided plug does  
not fit into your outlet, consult an electrician for  
replacement of the obsolete outlet.  
as a book case or similar unit.  
The apparatus draws nominal non-operating power  
from the AC outlet with its POWER switch in the off  
position.  
10 Protect the power cord from being walked on or  
pinched particularly at plugs, convenience  
receptacles, and the point where they exit from the  
apparatus.  
11 Only use attachments/accessories specified by the  
manufacturer.  
12 Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or  
table specified by the manufacturer, or sold with the  
apparatus. When a cart is used, use caution when  
moving the cart/apparatus combination to avoid  
injury from tip-over.  
TASCAM CD-X1700 DUAL CD PLAYER 3  
English  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (2)  
SAFETY INFORMATION  
This product has been designed and manufactured according to FDA regulations "title 21, CFR, chapter 1, subchapter J,  
based on the Radiation Control for Health and Safety Act of 1968", and is classified as a class 1 laser product. There is no  
hazardous invisible laser radiation during operation because invisible laser radiation emitted inside of this product is  
completely confined in the protective housings.  
The label required in this regulation is shown 1.  
CAUTION  
- DO NOT REMOVE THE PROTECTIVE HOUSING USING A SCREWDRIVER.  
- USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY  
RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.  
- IF THIS PRODUCT DEVELOPS TROUBLE, CONTACT YOUR NEAREST QUALIFIED SERVICE PERSONNEL,AND DO NOT USE THE  
PRODUCT IN ITS DAMAGED STATE.  
Optical pickup:  
Type : KSS-213C  
Manufacturer : SONY Corporation  
Laser output  
Wavelength  
: Less than 0.4 mW on the objective lens  
: 760 - 800nm  
4 TASCAM CD-X1700 DUAL CD PLAYER  
Table of contents  
English  
1. Before you start............................................... 6  
1.1 Environmental conditions .......................... 6  
1.2 Beware of condensation............................. 6  
1.3 Handling of discs ....................................... 6  
2. Functions and Controls................................... 7  
2-1. Main Unit (Front Panel) ........................... 7  
2-2. Main Unit (Rear Panel) ............................ 7  
2-3. Remote Controller (Top Panel)................. 8  
2-4. Remote Controller (Bottom Panel)......... 10  
2-5. Remote Controller (LCD)....................... 11  
3. Playback operation........................................ 12  
3-1. CUE ........................................................ 12  
To memorize the CUE point ....................... 12  
Stutter play with the CUE key .................... 12  
3-2. CUE 1-3.................................................. 12  
To memorize the CUE 1-3 points ............... 12  
Stutter play with the CUE 1-3 keys ............ 12  
3-3. Flash Start ............................................... 12  
3-4. A-B Looping ........................................... 13  
To store the LOOP points............................ 13  
Disengage the loop play.............................. 13  
Re-looping................................................... 13  
Erasing the LOOP points............................. 13  
Changing the LOOP end point (B point) .... 13  
3-5. Adjusting the tempo................................ 13  
Tempo range................................................ 13  
Using the TEMPO slider............................. 14  
Auto BPM and TAP key.............................. 14  
3-6. Pitch bending .......................................... 14  
3-7. Key origina ............................................. 14  
4. More advanced operation.............................. 15  
4-1. Key control ............................................. 15  
4-2. Scratching ............................................... 15  
4-3. Brake....................................................... 15  
Set the brake time........................................ 15  
4-4. Effect....................................................... 15  
Effect level setting....................................... 16  
FLANGER................................................... 16  
ECHO .......................................................... 16  
FILTER........................................................ 16  
4-5. Reverse play............................................ 17  
4-6. Sampler ................................................... 17  
Sampling...................................................... 17  
Using the A-B loop as a sample source ...... 17  
Play the sampler .......................................... 17  
Stop the sampler.......................................... 17  
Erasing the recorded sample ....................... 17  
Sampler loop................................................ 18  
Sampler reverse........................................... 18  
Sampler pitch control .................................. 18  
Sampler output level.................................... 18  
Recall the sampling data ............................. 18  
4-7. Track Memory / Recall........................... 18  
Track memory ............................................. 18  
Memory data................................................ 19  
Recall........................................................... 19  
4-8. Fader Start............................................... 20  
4-9. Relay Play............................................... 20  
4-10. Auto Cue ............................................... 20  
4-11. Auto Ready ........................................... 20  
4-12. Programmed Play.................................. 21  
Create the program...................................... 21  
Edit program................................................ 21  
Insert program ............................................. 22  
Delete program............................................ 22  
4-13. MP3 file playback................................. 23  
4-14. Preset menu........................................... 23  
4-15. Backup memory.................................... 24  
5. Specifications................................................ 25  
Error messages ............................................ 25  
Demensions ...........................................Back page  
Effect time setting ....................................... 16  
Synchronizing the effect time  
with the BPM .......................................... 16  
TASCAM CD-X1700 DUAL CD PLAYER 5  
English  
1. Before you start  
1.1 Environmental conditions  
1.3 Handling of discs  
The TASCAM CD-X1700 may be used in most  
areas, but to maintain top performance, and  
prolong operating life, observe the following  
environmental conditions:  
The nominal temperature should be between 5°C  
and 35°C (41°F and 95°F).  
Relative humidity should be 30 to 90 degrees non-  
condensing.  
Make sure that the drive unit is mounted in a level  
position for correct operation.  
The unit has been designed specifically for  
reproduction of discs bearing the  
other discs can be reproduced.  
mark. No  
Observe the following:  
• Always place the compact discs in the trays with  
their label facing upward (compact discs can  
only be played on one side).  
• To remove a disc from its storage case, press  
down on the center of the case, and lift the disc  
out, holding it carefully by the edges.  
The units should be mounted, using the supplied  
rack mounting kits. A typical configuration is  
shown below, but other configurations are  
possible:  
• Finger marks and dust should be carefully wiped  
off the disc's recorded surface with a soft cloth.  
Unlike conventional records, the compact disc  
has no grooves to collect dust and microscopic  
debris, so gently wiping with a soft cloth should  
remove most particles.  
• Wipe in a straight motion from the inside to the  
outside of the disc. Small dust particles and light  
stains will have absolutely no effect on reproduc-  
tion quality.  
• Never use such chemicals as record sprays, anti-  
static sprays or fluid, benzine or thinner to clean  
compact discs. Such chemicals will do irrepara-  
ble damage to the disc's plastic surface.  
• Discs should be returned to their cases after use  
to avoid serious scratches that could cause the  
laser pickup to "skip".  
NOTE  
If the disc trays are more than 5 degrees  
away from the horizontal, they will not  
open or close.  
Do not install this apparatus in a con-  
fined space such as a book case or simi-  
lar unit.  
• Don't expose discs to direct sunlight or high  
humidity and temperature for extended periods.  
Long exposure to high temperature can warp the  
disc.  
• Only use circular compact discs. Avoid using  
non-circular promotional, etc. discs.  
1.2 Beware of condensation  
If the player (or a compact disc) is moved from a  
cold to a warm place, or used after a sudden  
temperature change, there is a danger of  
condensation; vapor in the air could condense on  
the internal mechanism, making correct operation  
impossible. To prevent this, or if this occurs, leave  
the player for one or two hours with the power  
turned on, then turn the power off and on again.  
• To keep the laser pickups clean, don't touch  
them. For the same reason, don't leave the disc  
trays open unnecessarily.  
6 TASCAM CD-X1700 DUAL CD PLAYER  
2. Functions and Controls  
English  
2-1. Main Unit (Front Panel)  
1 POWER switch  
3 Tray LEDs  
Turns the power on and off. The tray LEDs light  
when power is supplied.  
When Timer start function is on, playback begins  
when power is supplied.  
Lights when power is supplied.  
4 OPEN keys  
Open and close the appropriate tray.  
NOTE  
2 Disc trays  
These keys cannot be used when direct  
mode (Preset menu: page 23) is off and  
disc is being played back.  
Insert CD into these trays, label side upwards.  
2-2. Main Unit (Rear Panel)  
5 OUTPUT jacks (RCA)  
8 ACCESSORY (MINI DIN 6P)  
RCA connectors providing line level output  
signals, one set each for discs 1 and 2.  
Connect the optional scratch controller TT-M1.  
9 REMOTE (MINI DIN 8P)  
6 DIGITAL OUTPUT (COAXIAL, S/PDIF)  
Coaxial connectors provide digital output signals.  
These connectors can output the 44.1KHz digital  
signals constantly even if pitch control is activated  
.
Use this connector to connect the remote control  
unit.  
WARNING  
DO NOT use any cable with the CD-  
X1700 except the cable supplied with  
the unit.  
7 FADER START jacks (MINI jack)  
Connect the cable in the way shown on  
the illustration on the rear panel of the  
CD-X1700. If you connect the cable in  
any other way, you may damage the CD-  
X1700.  
The CD-X1700 can be controlled using the  
external Fader start command through these jacks.  
Connect the mixer which supports the fader start  
function with appropriate cable as well as audio  
signal (page 20). (TIP: Start, GND: back cue)  
TASCAM CD-X1700 DUAL CD PLAYER 7  
English  
2. Functions and Controls  
2-3. Remote Controller (Top Panel)  
REMAIN: REMAIN indicator in the LCD will  
light  
0 OPEN key  
Opens and closes the appropriate tray.  
TOTAL REMAIN: The track number display area  
shows the number of tracks of  
inserted disc, however, for 5 seconds  
in the end of track, the current track  
number flashes and for 5 seconds in  
the beginning of the track, the  
current track number lights.  
NOTE  
These keys cannot be used when direct  
mode (Preset menu: page 23) is off and  
a disc is being played back.  
q PLAY MODE / PGM key  
Selects the play mode, either continuous play (all  
play), single play (1 track play), or programmed  
play.  
Another function of this key is the modifier key  
(SHIFT function). Holding SHIFT while pressing  
another key performs the following functions;  
SHIFT + PLAY MODE:  
SHIFT + FLASH:  
SHIFT + SET:  
Program Edit  
Track memory Recall  
Track memory  
Continuous play:  
Single play:  
No indication in the  
LCD  
SINGLE indicator in the  
LCD will light  
PROGRAM indicator in  
the LCD will light  
SHIFT + TEMPO:  
SHIFT + BEND -:  
SHIFT + BEND +:  
SHIFT + TAP:  
Memory bank select  
Auto Cue on/off  
Auto Ready on/off  
Parameter display select  
Programmed play:  
SHIFT + Jog Wheel: Preset  
Pressing and holding the TIME/ENTER/SHIFT  
key while pressing the PLAY MODE key, enters  
program edit mode. (page 21)  
SHIFT + B:  
Loop end point edit  
SHIFT + CUE:  
Select the CUE key’s  
operation  
w TIME/ENTER / SHIFT key  
e LCD  
Selects the time display mode, either elapsed,  
remain or total remain.  
Displays visual feedback for CD-X1700 functions  
r TAP / DISPLAY key  
ELAPSED: Elapsed time will show in the  
numerical portion in display, but no  
additional indicator will light.  
Sets the tempo in BPM by tapping this key. When  
you press this key, the parameter counter mode  
momentarily changes to TAP BPM display mode.  
(page 14)  
8 TASCAM CD-X1700 DUAL CD PLAYER  
2. Functions and Controls  
English  
Pressing and holding the SHIFT key while  
pressing this key selects the parameter display  
mode.  
• Key control  
• Preset menu  
• Effect parameters  
• Sampler tempo/level  
• Program edit  
TEMPO KEY TAP BPM (DIR).  
t SCRATCH key  
• Track memory number select  
Turns the scratch play mode on and off. When  
scratch play mode is on, this key lights and scratch  
can be performed by Jog wheel. (page 15)  
d FX SYNC key  
Turns on and off synchronization of the effect time  
with the MPB. (page 16)  
y BRAKE key  
Turns the brake function on and off and sets the  
brake time using the Jog wheel. (page 15)  
Turns the relay play on and off. (page 20)  
f FLANGE key  
Turns the Franger effect on and off. (page 16)  
g ECHO key  
u REVERSE key  
Turns the Echo effect on and off. (page 16)  
Changes the playback direction between forward  
and backward. (page 17)  
h FILTER key  
Turns the Filter effect on and off. (page 16)  
i SEARCH key  
Turns on or off the Search function on the Jog  
wheel. When this key is lit, the Jog wheel acts as  
a search dial.  
After 5 seconds without search operation, the unit  
will exit the search mode automatically.  
j FLASH / RECALL / DEL key  
Turns the flash start mode on and off. (page 12)  
Recalls the track memory data. (page 19)  
Deletes the current selected song from the program  
list. (page 22)  
o Track Skip keys  
k SET / MEMO / INS key  
Use these to perform track searches.  
Set the cue points with CUE 1-3. (page 12)  
Memorizes the track memory data (page 18)  
Adds the current selected song into the program  
list. (page 22)  
p CUE key  
Locates to the cue point, then pauses.  
Stutter play can be performed with this key.  
(page 12)  
Selects the CUE key’s operation mode. (page  
12)  
l CUE 1-3 keys  
Depending on the setting, these keys locate to cue  
points, flash start from cue points (default), or  
stutter play from cue points. (page 12)  
a PLAY/PAUSE key  
Changes the playback mode between playback and  
pause.  
The light stays on solid in playback mode and  
flashes in pause mode  
; LOOP, A, and B keys  
Sets or erases the loop points, or engages or  
disengages the loop playing. (page 13)  
z SAMPLE keys  
s Jog Wheel  
The following functions can be controlled by the  
Jog wheel.  
• Search  
• Pitch Bend  
• Scratch  
This key lights when sample playback takes place  
and flashes when sample recording takes place.  
Press and hold this key and press the IN key to  
enter reverse sample playback mode, and press and  
hold this key and press the OUT key to enter loop  
sample playback mode. (page 17)  
• Brake time  
TASCAM CD-X1700 DUAL CD PLAYER 9  
English  
2. Functions and Controls  
x IN and OUT keys  
b TEMPO / BANK key  
Use these keys to record and clear the sampled  
sound. When you have recorded the sample, these  
keys will light. Start and stop sample playback  
using these keys. (page 17)  
Selects the tempo range, either +/-8, 16, 32, 100 or  
0%.  
Selects the track memory bank from A to E.  
(page 18)  
Pressing and holding the IN key then using the Jog  
wheel controls the sampler output level.  
n BEND +/ A.RDY, /A.CUE keys  
Use these keys to perform pitch bending.  
(page 14)  
Turns the AUTO CUE function on and off.  
(page 20)  
c LOOP and REV LEDs  
Indicates the sampler playback mode. (pages 17  
- 18)  
Turns the AUTO READY function on and off.  
(page 20)  
v KEY ORIG / KEY key  
Turns the KEY ORIGINAL function on and off.  
(page 14)  
Sets the key control value. (page 15)  
m TEMPO slider  
Changes the playback tempo. (page 14)  
2-4. Remote Controller (Bottom Panel)  
, Remote Connector  
Connect this to the REMOTE connector on the rear  
panel of the main unit.  
Connect the cable to the CD-X1700 as  
shown on the illustration on the rear  
panel. If you connect the cable in any  
other way, you may damage the CD-  
X1700.  
WARNING  
DO NOT use any cable except the cable  
supplied with the CD-X1700.  
10 TASCAM CD-X1700 DUAL CD PLAYER  
2. Functions and Controls  
English  
2-5. Remote Controller (LCD)  
. M indicator  
Q LOOP indicator  
If there is track memory data for the current  
selected track in the current selected memory bank,  
this indicator lights.  
Lights when loop play is engaged.  
W S indicator  
Lights when loop mode is set to single loop.  
/ TRACK indicator  
E ALL indicator  
Lights when loop mode is set to all loop.  
! REMAIN indicator  
When the time mode is set to remain time mode,  
this indicator lights.  
R Time Address Bar  
Shows the current play position relative to the  
current track.  
@ SINGLE indicator  
When the play mode is set to single play, this  
indicator lights.  
T PAR indicator  
Lights when parameter display shows the effect  
parameter.  
# PGM indicator  
When the play mode is set to programmed play,  
this indicator lights.  
Y TEMPO indicator  
Lights when parameter display shows the TEMPO  
value.  
$ MP3 indicator  
When a MP3 CD-ROM disc is inserted, this  
indicator lights.  
U KEY indicator  
Lights when parameter display shows the key  
value.  
% Time display  
This section is used to show track number, time  
values or messages.  
Lights when key value is set to other than 0%.  
I Parameter display  
Displays the various parameters.  
^ FLASH indicator  
When flash start is activated, this indicator lights.  
Flash start mode is on by default, or the last setting  
of flash start will be retained. If you set it to OFF  
then turn the power off, when power is turned back  
on, flash start will be OFF.  
O TAP indicator  
Lights when parameter display shows the tap  
value.  
P BPM indicator  
Lights when parameter display shows the auto  
BPM value.  
& Memory bank indicators  
Lights the current selected memory bank indicator.  
* A.CUE indicator  
A DIR indicator  
Lights when AUTO CUE function is turned on.  
When a MP3 CD-ROM disc is inserted, this  
indicator lights and parameter display shows the  
current selected directory number.  
( A.RDY indicator  
Lights when AUTO READY function is activated.  
S KEY ORIGINAL indicator  
Lights when key original function is activated.  
) RELAY indicator  
Lights when relay play is set to on.  
TASCAM CD-X1700 DUAL CD PLAYER 11  
English  
3. Playback operation  
When the CUE key has the stored point, the CUE  
key lights. The stored cue point cannot be erased  
but can be overwritten.  
3-1. CUE  
The CD-X1700 can memorize the play start point  
as a cue point. If the cue point is memorized,  
pressing the CUE key locates the unit to the cue  
poin.  
NOTE  
When the unit is paused and the  
indicator in the LCD lights, pressing the  
SET key then pressing the CUE 1-3 key  
starts the unit automatically.  
To memorize the CUE point  
When the unit is paused and the  
indicator in the LCD doesn’t light, press-  
ing the SET key then pressing the CUE 1-  
3 key flashes the pressed CUE 1-3 key  
three times then lights.  
There are two ways to store the cue point.  
Pressing and holding the SHIFT key then pressing  
CUE selects the method for the CUE key’s  
operation.  
For three seconds after storing the cue  
point, you cannot store another cue  
point.  
: Last play start point is stored as the CUE  
point.  
: Pressing the CUE key when unit is paused  
stores the current point as the cue point.  
Stutter play with the CUE 1-3 keys  
When the unit is paused at the cue 1-3 point, the  
unit will play when the appropriate CUE 1-3 key is  
pressed, and enter pause mode when CUE 1-3 is  
released.  
If the PLAY key is pressed during CUE playback,  
the unit will go into normal play mode.  
Stutter play with the CUE key  
When unit is paused at the cue point, the unit will  
play when this key is pressed, and enter pause  
mode when CUE is released.  
If the PLAY key is pressed during CUE playback,  
the unit will go into normal play mode.  
3-3. Flash Start  
The CD-X1700 has a flash start function that can  
be used with the CUE 1-3 keys.  
3-2. CUE 1-3  
When the flash start function is activated (when the  
indicator in the LCD lights), pressing the  
CUE 1-3 key enables flash start.  
The CD-X1700 can have another three cue points  
stored with the CUE 1-3 keys.  
To memorize the CUE 1-3 points  
1. Find the desired point.  
NOTE  
2. Press the SET key. The parameter display shows  
.
When the  
indicator in the LCD  
3. Press the desired CUE key.  
doesn’t light, the unit is back in cue  
mode. In this mode, pressing the CUE 1-  
3 key locates the stored cue point then  
the unit pauses.  
12 TASCAM CD-X1700 DUAL CD PLAYER  
3. Playback operation  
English  
Re-looping  
3-4. A-B Looping  
When loop play is disengaged and loop points are  
already stored, pressing the LOOP key starts re-  
loop playback and the LOOP key lights.  
To store the LOOP points  
NOTE  
Loop points can be stored when loop  
points are not stored on the unit (A and  
B key don’t light). If loop points are  
already stored, erase these points first,  
then store the loop points again.  
Erasing the LOOP points  
Pressing the A and B key at the same time erases  
the loop points. At this time, the A and B keys go  
off.  
Both loop start (A) and end (B) points  
If the tray is opened, your loop points are erased.  
can set to within a track.  
A-B looping can be performed when the  
loop mode is set to “A-B” (preset 01).  
When loop mode is set to “A-B”, the "S"  
and “ALL” indicators in the LCD don’t  
light.  
Changing the LOOP end point (B point)  
Pressing the B key when the loop is playing  
changes the loop end point.  
1. Press the A key when playing or pausing. The A  
key will light and the B key will start flashing.  
2. Press the B key when playing or pausing.  
LOOP, A, and B keys will light. If the loop B  
point is set when the unit is playing, the CDX-  
1700 starts loop playback seamlessly. If the  
loop B point is set when the unit is paused, the  
CDX-1700 goes to the loop start point then  
Pressing and holding the SHIFT key then pressing  
the B key edits the B point using the Jog wheel.  
Pressing the B key overwrites the new B point and  
exits the edit mode.  
pauses. At this time the  
LCD lights.  
indicator in the  
NOTE  
The Loop B point can be moved before  
the current B point only.  
3-5. Adjusting the tempo  
Tempo range  
The CD-X1700 features +/-8, 16, 32, 100, and 0%  
of tempo control range. Pressing the TEMPO key  
changes the tempo control range. The Parameter  
display shows the selected tempo/key range  
momentary. If 0% is selected, the parameter  
Disengage loop play  
When loop play is engaged, pressing the LOOP  
key disengages loop play. In this case, the unit  
continues playback and LOOP light goes off, but  
the loop points are not erased.  
When loop play is engaged, locating to the out  
point of a loop section disengages loop play (i.e.  
pressing the CUE key, etc…). The LOOP key goes  
off, but the loop points are not erased.  
display shows  
.
TASCAM CD-X1700 DUAL CD PLAYER 13  
English  
3. Playback operation  
Using the TEMPO slider  
The TEMPO slider controls playback tempo.  
Tempo changes are displayed in the LCD.  
3-6. Pitch Bending  
When playing back a disc, pressing the BEND + or  
– key, or using the Jog wheel can change playback  
tempo momentary. Pressing the + key or moving  
the Jog wheel clockwise increases the playback  
speed and returns to original speed when release  
this key or stop the Jog wheel moving. Pressing  
the  
-
key or moving the Jog wheel  
counterclockwise decreases the playback speed  
and returns to original speed when release this key  
or stop the Jog wheel moving.  
Auto BPM and TAP key  
The CD-X1700 features automatic BPM count  
function and TAP mode BPM count function.  
When parameter display mode is set to BPM, the  
BPM is counted automatically and displayed in the  
parameter display. The TAP LED blinks in tempo.  
NOTE  
When SEARCH key, SCRATCH key, or a  
effect key is not lit, the Jog wheel works  
for pitch bend function.  
Pressing the TAP key repeatedly counts the song  
tempo in BPM manually. Tapped BPM is shown in  
the LCD parameter display and the TAP LED  
blinks in tempo. This BPM affects the TEMPO  
slider moving. If the TEMPO slider is moved, the  
BPM will be changed automatically.  
The maximum pitch bend range is 16%.  
When Key Original function is activated,  
playback key is fixed.  
3-7. Key Original  
When tempo range is set to +/-8, 16, or 32%,  
pressing the KEY ORIG key turns the key original  
function on and off. When key original function is  
turned on, tempo control does not affect the  
playback key. When the key original function is  
Pressing and holding the TAP key for more than  
1.5 seconds erases the tapped BPM value.  
Pressing and holding the TAP key then moving the  
Jog wheel (within 1.5 seconds) adjusts the BPM  
manually.  
turned on,  
indicator in the LCD lights.  
If tempo range is set to +/-32% or 100%, the key  
original function does not work.  
When the key original function is turned on,  
parameter display shows  
in the KEY mode.  
NOTE  
BPM is also used for the effect time or  
beat parameter (P15). When you set the  
BPM using with the TAP key, tapped  
BPM will be used for the effect time or  
beat parameter. When there is no  
tapped BPM (or you erase the tapped  
BPM), auto counted BPM will used for  
effect parameter instead  
14 TASCAM CD-X1700 DUAL CD PLAYER  
4. More advanced operation  
English  
4-1. Key control  
4-3. Brake  
The CD-X1700 features up to +/-16% key control.  
Key control range is determined with tempo range  
setting.  
When tempo and key control range is set to 8%,  
key value can be set in 0.1% steps. When tempo  
and key control range is set to 16%, key value can  
be set in 0.2% steps. When tempo control range is  
set to 0%, 32%, or 100%, the key control function  
does not work.  
Brake function simulates the braking audio just  
like turning off the analog turntable. Pressing the  
BRAKE key turns the brake function on and off.  
When brake function is activated, BRAKE key  
lights.  
Pressing and holding the KEY key then moving the  
Jog wheel sets the key control value.  
Note that the key value shows a total of the value  
together with any changes made by using the  
slider.  
Set the brake time  
Pressing and holding the BRAKE key then using  
the Jog wheel adjusts the brake time. Brake time  
can be set to 0.1 to 5 seconds in 0.1 sec. steps.  
Pressing the PLAY/PAUSE key while unit is  
playing performs the braking.  
Pressing the PLAY/PAUSE key during the braking  
starts the music again with current tempo.  
NOTE  
When the key original function is acti-  
vated, the key control function does not  
work.  
4-2. Scratching  
When the SCRATCH key is activated, scratching  
can be performed with the Jog wheel.  
4-4. Effects  
The CD-X1700 includes three effects, Flanger,  
Echo, and Filter. One effect can be activated at the  
same time.  
NOTE  
Pressing one of the effect keys can activate the  
effect.  
Pressing the FX SYNC key synchronize the effect  
time with the BPM.  
Pressing and holding the SHIFT key then pressing  
one of effect key can adjust the effect level with the  
Jog wheel.  
For 3 seconds after the flash start or  
cuing with CUE 1-3 key, or cuing with  
CUE key, backward direction of  
scratching cannot be performed  
Backward direction of the scratching can  
be performed up to 7 seconds.  
When SEARCH function is on, the Jog  
wheel works as the search dial.  
When filter effect is activated with  
manual mode, scratch function cannot be  
performed with the Jog wheel (page 16).  
TASCAM CD-X1700 DUAL CD PLAYER 15  
English  
4. More advanced operation  
The effect level parameter is shown in the  
parameter display.  
Effect time setting  
When an effect is activated, using the Jog wheel  
can adjust the effect time.  
FLANGER  
Pressing the FLANGE key activates the Flanger  
effect.  
Effect time: 10msec – 16sec (default: 500msec)  
Effect beat: 32, 16, 8, 4, 2, 1, 1/2 (default: 1)  
Effect level: 0 – 100 (default: 75)  
The effect time parameter is shown in the  
parameter display.  
ECHO  
NOTE  
Pressing the ECHO key activates the Echo effect.  
Effect time: 1msec  
500msec)  
Effect beat: 2, 1, 3/4, 1/2, 1/4 (default: 1)  
Effect level: 0 – 100 (default: 75)  
3,500msec (default:  
When the scratch function turns on, the  
effect time cannot be controlled with  
the Jog wheel.  
Synchronizing the effect time with the  
BPM  
When an effect is activated and FX SYNC key is  
turned on (FX SYNC key lights), using the Jog  
wheel can change the effect beat synchronized  
with the BPM.  
FILTER  
Pressing the FILTER key activates the Low pass  
filter effect.  
Effect time: 10msec – 16sec (default: 2sec)  
Effect beat: 32, 16, 8, 4, 2, 1, 1/2 (default: 4)  
Effect level: 0 – 100 (default: 75)  
Filter effect has two operation modes, manual  
mode and auto mode. In manual mode, filter  
frequency can be controlled with the Jog wheel.  
In auto mode, filter frequency is moved  
automatically followed by BPM and effect beat  
parameter.  
The effect beat parameter is shown in the  
parameter display.  
Pressing and holding the FILTER key more than  
1.5 seconds changes the filter effect mode.  
NOTE  
When scratch function turns on, the  
effect beat cannot be controlled with  
the Jog wheel.  
NOTE  
When filter effect mode is set to manual  
mode, you can move the filter frequency  
using with the Jog wheel even if the  
scratch function  
Effect level setting  
When an effect is activated , pressing and holding  
the SHIFT key then pressing the activated effect  
key enters the effect level setting mode. In this  
mode, using the Jog wheel can change the effect  
level.  
16 TASCAM CD-X1700 DUAL CD PLAYER  
4. More advanced operation  
English  
NOTE  
4-5. Reverse play  
If eight seconds elapse, or if the end of  
the track is reached without pressing the  
OUT key, the end point of the sample  
will automatically be set at that point.  
The CD-X1700 features the reverse play function.  
Pressing the REVERSE key changes playback  
direction. When playback is reversed, the  
REVERSE key will light.  
Using the A-B loop as a sample source  
When you have set up an A-B loop, you can press  
and hold the OUT key and press the B key to set A  
point of the loop as the start point of the sampler,  
and B point of the loop as the end point of the  
sample (you cannot operate this when loop  
playback is activated).  
NOTE  
More than 3 seconds after pausing,  
reverse play cannot be performed.  
In the reverse play mode, flash start, cre-  
ating the looping, and auto cue func-  
tions do not work.  
If the A-B loop is over 8 seconds length , the first  
8 seconds will be take as the sample.  
4-6. Sampler  
The CD-X1700 includes eight seconds sampler on  
each player.  
Play the sampler  
When IN/ß, and OUT keys light, pressing the  
IN/ß key starts the sampler from the beginning.  
Sampling  
NOTE  
Make sure the IN/ß and OUT keys are  
not lit. If the sampler has sampled audio  
data, erase the audio data first, then  
record the audio again.  
Stop the sampler  
When sampler is playing, pressing the OUT key  
stops the sampler.  
1. Press the IN/ß key when playing or pausing.  
IN/ß key will light and SAMPLE and OUT key  
will start flashing.  
Erasing the recorded sample  
Pressing both IN/ß and OUT keys  
simultaneously erases the recorded sample. At this  
time, IN/ß and OUT keys light off.  
2. Press the OUT key when playing or pausing.  
SAMPLE key will go off and both IN/ß, and  
OUT keys will light.  
TASCAM CD-X1700 DUAL CD PLAYER 17  
English  
4. More advanced operation  
Sampler Loop  
4-7. Track Memory / Recall  
Pressing and holding the SAMPLE key then  
pressing the OUT key turns the sampler loop play  
on and off. When sampler loop play is activated,  
LOOP LED will light.  
The CD-X1700 can memorize the various  
playback settings of current selected track up to  
100 tracks of memory in each 5 banks (A to E).  
You could use each bank for a different player or  
use the other bank for a different setting for a track,  
for example.  
Sampler Reverse  
Track Memory  
Pressing and holding the SAMPLE key then  
pressing the IN/ß key turns the sampler reverse  
play on and off. When sampler reverse play is  
activated, REV LED will light.  
1. Select the memory bank (A to E) by pressing and  
holding the SHIFT key then pressing the  
TEMPO/BANK key.  
2. Enter the track memory mode by pressing and  
holding the SHIFT key then pressing the  
SET/MEMO key.  
Sampler pitch control  
Pressing and holding the SAMPLE key then using  
the Jog wheel changes the playback pitch of the  
sampler.  
The pitch control range is +/-32% in 0.1% steps.  
3. LCD shows the lowest empty memory number.  
4. Using the Jog wheel to change the memory  
number if necessary.  
Sampler output level  
Pressing and holding the IN key then using the Jog  
wheel adjusts the sampler output level. The  
sampler output level can be set from 0 (mute) to  
100 ( default level).  
5. Press the ENTER key. At this time, if there is  
stored memory in the selected memory number,  
indication is displayed in the LCD.  
Pressing the ENTER key overwrites the current  
track data. Pressing any other key cancels the  
memory operation.  
Recall the sampling data  
If the sampling points are memorized in the current  
track memory, pressing the OUT key more than 1.5  
seconds starts sampling automatically.  
18 TASCAM CD-X1700 DUAL CD PLAYER  
4. More advanced operation  
English  
1. Select the memory bank by pressing and holding  
the SHIFT key then pressing the  
TEMPO/BANK key.  
Memory data  
l DISC ID  
CUE 1-3 points  
LOOP mode  
Tempo data  
CUE point  
LOOP A/B points  
Play mode  
Tempo Range  
Key Original On/Off TAP value  
Brake On/Off  
Key value  
Brake Time  
Time mode  
Effect setting  
2. Enter the recall mode by pressing and holding  
the SHIFT key then pressing the  
FLASH/RECALL key. Using the Jog wheel to  
select the desired track memory number.  
Sampling points  
NOTE  
Sampling points for the MP3 file cannot  
be memorized  
Recall  
1. Select the memory bank by pressing and holding  
the SHIFT key then pressing the  
TEMPO/BANK key. If there is a track memory  
data of selected track in the current selected  
memory bank (A to E), the “M” indicator in the  
LCD lights.  
3. When track memory number is shown in the  
LCD, pressing the ENTER key recalls the track  
from the track memory number.  
2. Enter the recall mode by pressing and holding  
the SHIFT key then pressing the  
FLASH/RECALL key. If there is a track  
memory data for the current selected track, its  
memory number is shown in the LCD.  
NOTE  
Cue and loop points can be memorized  
and/or recalled. However, just after the  
recall operation, seamless start from the  
cue or loop points can’t be performed  
because there are no data in the RAM  
buffer just after the recall operation.  
Once playing from cue points (CUE 1-3)  
and/or loop start point for a few second,  
flash start and/or seamless looping can  
be performed.  
3. When track memory number is shown in the  
LCD, pressing the ENTER key recalls the track  
memory data.  
The CD-X1700 can recall the track (song) from the  
track memory data.  
TASCAM CD-X1700 DUAL CD PLAYER 19  
English  
4. More advanced operation  
4-8. Fader Start  
4-11. Auto Ready  
Connect the FADER START jack on the rear panel  
of the main unit and fader start jack on the external  
device which supports the fader start function (i.e.  
X-9, X-17, X-15, XS-3, etc…) with Fader Start  
Cable which is supplied to perform the fader  
start/back cue performance with the external  
device. Audio signal should be connected to the  
external device as well.  
Auto Ready function allows the unit to pause the  
beginning of the next track when playback of the  
current track is finished.  
The behavior of Auto Ready function is follows.  
Continuous play mode:  
Pause the beginning of the next track when  
playback of the current track is finished.  
TIP: Start (low active, more than 50ms)  
GND: Back cue (low active, more than 50ms)  
Single play mode:  
Pause the beginning of the current track when  
playback of the current track is finished.  
Program play mode:  
4-9. Relay Play  
Pause the beginning of the next programmed  
track when playback of the current track is  
finished.  
Turning on the Relay play function either left or  
right unit turns on the relay play function. When  
the relay play is activated, when left unit finishes  
playback, right unit will start playback and vice  
versa automatically.  
Pressing and holding the SHIFT key then pressing  
the BRAKE key turns the relay play function on  
and off. When the relay play is turned on, the  
“RELAY” indicator in the LCD lights.  
When Auto Ready function is turned on, the  
“A.RDY” indicator in the LCD lights.  
Pressing and holding the SHIFT key then pressing  
the BEND + key turns the AUTO READY  
function on and off.  
4-10. Auto Cue  
Auto cue function allows the unit to search the  
beginning of the song and pause there  
automatically. The detection level is fixed to  
–54dB. When Auto cue function is turned on, the  
“A.CUE” indicator in the LCD lights.  
Pressing and holding the SHIFT key then pressing  
the BEND – key turns the AUTO CUE function on  
and off.  
20 TASCAM CD-X1700 DUAL CD PLAYER  
4. More advanced operation  
English  
Edit program  
4-12. Programmed Play  
1. Enter the program edit mode by pressing and  
holding the SHIFT key then pressing the PLAY  
MODE/PGM key.  
The CD-X1700 features up to 30 tracks of program  
play function. Program itself is maintained even if  
power is turned off, and if CD is not ejected,  
program list will be backed up.  
NOTE  
If the disc is ejected, program will be  
erased.  
Once one of the CUE 1-3 key is pressed,  
programmed play will be cancelled.  
2. Program number is shown in the parameter  
display. Select the desired program number with  
the Jog wheel.  
Create the program  
1. Enter the program edit mode by pressing and  
holding the SHIFT key then pressing the PLAY  
MODE/PGM key.  
3. Select desired track with track skip keys.  
2. Program number is shown in the parameter  
display. Select the desired track with the track  
skip keys.  
4. Repeat 2-3.  
5. Exit the program edit mode by pressing and  
holding the SHIFT key then pressing the PLAY  
MODE/PGM key.  
3. Go to next program number by pressing the  
ENTER key or using the Jog wheel.  
4. Repeat 2-3.  
5. Exit the program edit mode by pressing and  
holding the SHIFT key then pressing the PLAY  
MODE/PGM key.  
TASCAM CD-X1700 DUAL CD PLAYER 21  
English  
4. More advanced operation  
Insert program  
Delete program  
1. Enter the program edit mode by pressing and  
holding the SHIFT key then pressing the PLAY  
MODE/PGM key.  
1. Enter the program edit mode by pressing and  
holding the SHIFT key then pressing the PLAY  
MODE/PGM key.  
2. Program number is shown in the parameter  
display. Select desired program number where  
you wan to insert the program with the Jog  
wheel.  
2. Program number is shown in the parameter  
display. Select desired program number that you  
wan to delete the program with the Jog wheel.  
3. Press SET/INS key.  
3. Press FLASH/DEL key.  
4. Repeat 2-3.  
4. Select desired track with track skip keys.  
5. Exit the program edit mode by pressing and  
holding the SHIFT key then pressing the PLAY  
MODE/PGM key.  
5. Repeat 2-4.  
6. Exit the program edit mode by pressing and  
holding the SHIFT key then pressing the PLAY  
MODE/PGM key.  
22 TASCAM CD-X1700 DUAL CD PLAYER  
4. More advanced operation  
English  
NOTE  
4-13. MP3 file playback  
Since the CD-X1700 does not support  
the text display, the text information  
which are included in the ID tag are not  
displayed. File number is shown in the  
TRACK number area and directory num-  
ber is shown in the parameter display.  
When parameter display shows the  
directory number, DIR indicator will  
light.  
The CD-X1700 can play the MP3 file which is  
recorded as following specific format.  
Disc format:  
ISO9660 Level 1  
Number of directories: up to 254  
Number of files:  
File format:  
Bit rate:  
up to 255  
MPEG 1 audio layer 3  
32kbps to 190kbps,  
Constant Bit Rate  
Sampling frequency: 44.1KHz, Stereo  
File extension:  
mp3, Mp3, mP3, MP3  
4-14. Preset menu  
Pressing and holding the SHIFT key then using the  
Jog wheel selects the preset menu.  
NOTE  
If the disc is recorded with multi session  
way, the CD-X1700 can read the files in  
first session area only.  
Variable bit rate (VBR) format is not sup-  
ported.  
Select the preset menu then press the ENTER key,  
the LCD shows the preset menu and its parameter.  
MP3 playback function does not support following  
functions.  
CUE and CUE 1-3  
Flash start  
A-B Loop  
Search  
Set the parameter with the Jog wheel.  
Reverse play  
Track memory  
Total remain time display  
Remain time display  
Time address bar display  
Pressing the ENTER key confirms the new  
paramete.  
NOTE  
Backward direction of the scratching can  
be performed up to 7 seconds.  
Pressing any other key exits the preset operation.  
Playing the MP3 file  
1. Insert the CD-ROM which including the MP3  
files.  
2. Pressing the SKIP key selects the MP3 file.  
3. Press the PLAY/PAUSE key.  
Pressing and holding the SHIFT key then pressing  
the SKIP key skips the directory.  
TASCAM CD-X1700 DUAL CD PLAYER 23  
English  
4. More advanced operation  
Preset Number  
Item  
Parameter (*: default)  
Function  
Sets the loop mode.  
LOOP mode  
*,  
,
: A-B loop mode.  
: Single track loop mode.  
In this mode,  
indicator in  
the LCD lights.  
: All loop mode. In this mode,  
indicator in the LCD lights.  
TIMER start  
DIRECT  
*,  
*,  
Turns the “power on play” on or off  
When direct mode is set to on,  
disc can be ejected when disc is  
played, and when insert the disc,  
playback is started automatically.  
TOC READ mode  
*,  
*,  
Selects the TOC read mode.  
: Uses the previous servo value.  
: Adjust the servo value every  
time.  
Memory Auto Recall  
Selects the track memory recall mode  
: Recall the track memory data  
when recall operation is done.  
: Recall the tempo setting,  
tempo range, key setting, key  
original setting, and BPM value  
from track memory data when  
track is selected.  
Fader start mode  
*,  
,
:
Disc playback is started and  
stopped with the fader.  
: Controls the playback of the  
sampler.  
: Controls a combination of disc  
and sampler playback.  
Factory Preset  
Initialize the preset menu.  
Memory All Clear  
Clear the all memorized data.  
4-15. Backup Memory  
Each time you turn off the power, the status of following features are stored into backup memory.  
Time mode  
Relay Play on/off  
Tempo Range  
Memory Bank  
Preset Settings  
CUE mode  
Play mode  
Flash start on/off  
Brake on/off  
Brake Time  
Key Original on/off  
Auto Cue on/off  
Auto Ready on/off  
Program  
Effect on/off  
REVERSE on/off  
24 TASCAM CD-X1700 DUAL CD PLAYER  
5. Specifications  
English  
Disc type:  
Number of channels:  
Resolution:  
Sampling frequency:  
Analog output:  
Output impedance:  
Maximum output level:  
Digital output:  
8cm / 12cm CD  
2-channel  
16-bit  
44.1kHz  
RCA pin jack  
<1kohm  
+6dBV  
Coaxial  
IEC60958 Type II  
Dimensions (W x H x D mm)  
Main unit:  
482 x 94 x 272  
Remote control unit:  
Weight  
482 x 132 x 83  
Main unit:  
Remote control unit:  
5.7kg  
2.5kg  
The following values are applicable when key and  
tempo values are set to 0.  
Format:  
Voltage requirements  
USA/Canada:  
UK/Europe:  
120V AC, 60Hz  
230V AC, 50Hz  
240V AV, 50Hz  
30W  
Frequency response:  
Dynamic range:  
S/N ratio:  
20 – 20kHz, +0.5/-1.0dB  
>95dB  
>95dB  
Australia:  
Power consumption:  
Peak inrush current:  
Applicable electromagnetic  
environment:  
Total harmonic distortion: <0.01%  
0.9A  
E4  
Error Messages  
Err 01 TOC Read error - the disc's Table of Contents cannot be read within 20 seconds - try with another  
disc or remove and clean the existing disc before replacing it  
Err 02 GFS error – GFS signal cannot be detected within five seconds - try with another disc or remove  
and clean the existing disc before replacing it  
Err 03 Focus error - after repeating the attempt eight times to focus, an error still occurs - try with another  
disc or remove and clean the existing disc before replacing it  
Err 04 Sub-Q error - the sub-Q code cannot be detected (twice within five seconds) - try with another  
disc  
Err 05 Loading error - the open or close operation cannot be completed, even after retries, or there is an  
internal error - make sure that there are no obstructions preventing the tray's operation  
Err 06 Sled error - an internal drive error - try turning the power off, waiting a few seconds, and turning  
it on again  
Err 07 Error in communication between decks - try turning the unit off, waiting a few seconds, and  
turning it on again  
Err 10 S-DRAM error - an internal S-DRAM error - try turning the power off, waiting a few seconds,  
and turning it on again  
If any of the numbered error messages occur, try using another disc.  
If the errors continue with a number of discs, turn the unit off, wait for a few seconds, and turn it on again.  
If the errors still continue or other error occurs, contact your TASCAM distributor for repair.  
TASCAM CD-X1700 DUAL CD PLAYER 25  
Español  
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD  
1) Lea estas instrucciones.  
14) Consulte cualquier posible reparación únicamente  
con el servicio técnico oficial. Será necesario  
2) No tire este manual de instrucciones.  
reparar este aparato cuando se haya dañado en  
alguna forma, como por ejemplo cuando el cable de  
alimentación o el enchufe se hayan roto, se hayan  
derramado líquidos o se haya introducido algún  
objeto dentro del aparato, cuando la unidad haya  
quedado expuesta a la lluvia o la húmeda, cuando  
no funcione con normalidad o si ha caído al suelo.  
3) Preste atención a todas las advertencias y avisos.  
4) Cumpla con lo indicado en las instrucciones.  
5) No utilice este aparato cerca del agua.  
6) Limpie la unidad solo con un trapo seco.  
7) No tape ninguna de las aberturas de ventilación.  
Instale el aparato de acuerdo a las instrucciones del  
fabricante.  
• No permita que este aparato quede expuesto a  
goteras o salpicaduras de líquidos.  
• No coloque sobre el aparato ningún objeto que  
contenga líquidos como jarras o vasos.  
8) Nunca instale esta unidad cerca de ninguna fuente  
de calor como radiadores, hornos, calentadores u  
otros aparatos (incluyendo amplificadores) que  
produzcan calor.  
• No instale este aparato confinado en un espacio  
reducido como encastrado en una estantería o  
ubicación similar.  
9) No elimine el sistema de seguridad del enchufe  
polarizado o con toma de tierra. Un enchufe  
polarizado tiene dos bornes, uno más ancho que el  
otro. Un enchufe con toma de tierra tiene dos  
bornes y una lámina para la conexión a tierra. El  
borne ancho o la lámina se incluyen para su  
seguridad. Si el enchufe que venga con su aparato  
no encaja en su salida de corriente, contacte con un  
electricista para que cambie ese enchufe o la  
instalación.  
• Este aparato sigue recibiendo una corriente nominal  
no-operativa de la salida de corriente alterna  
aunque su interruptor POWER esté colocado en la  
posición off.  
10) Evite que el cable de corriente quede en una  
posición en la que pueda ser pisado o quedar  
aplastado, especialmente donde estén los enchufes,  
receptáculos de entrada y en el punto en que estos  
cables salen del aparato.  
11) Utilice solo los accesorios  
especificados por el fabricante.  
/
elementos  
12) Utilice esta unidad solo con un soporte, carro,  
trípode o bastidor especificado por el fabricante o  
que se venda con el propio aparato. Cuando utilice  
un soporte, tenga cuidado al desplazar la  
combinación aparato / soporte para evitar posibles  
daños en caso de vuelco.  
13) Desenchufe este aparato de la corriente durante las  
tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a usar  
durante un periodo de tiempo largo.  
26 TASCAM CD-X1700 REPRODUCTOR DE CD DUAL  
Indice  
Español  
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE  
4-4. Efectos .................................................... 37  
Ajuste del tiempo de efecto......................... 38  
Sincronización del tiempo de efecto  
SEGURIDAD................................................. 26  
1. Antes de empezar.......................................... 28  
1.1 Condiciones ambientales.......................... 28  
1.2 Cuidado con la condensación................... 28  
1.3 Manejo de los discos................................ 28  
2. Funciones y controles ................................... 29  
2-1. Unidad principal (panel frontal) ............. 29  
2-2. Unidad principal (panel trasero)..............29  
2-3. Mando a distancia (panel superior) ........ 30  
2-4. Mando a distancia (panel inferior)...........32  
2-5. Mando a distancia (LCD) ....................... 32  
3. Reproducción ................................................ 34  
3-1. CUE ........................................................ 34  
Para memorizar el punto CUE .................... 34  
Reproducción tartamuda con  
la tecla CUE.............................................. 34  
3-2. CUE 1-3.................................................. 34  
Para memorizar los puntos CUE 1-3 .......... 34  
Reproducción tartamuda con  
las teclas CUE 1-3.................................... 34  
3-3. Inicio flash ............................................. 34  
3-4. Bucle A-B……………………………….35  
Para almacenar los puntos  
con el BPM............................................... 38  
Ajuste del nivel de efecto............................ 38  
Flanger......................................................... 38  
Eco............................................................... 38  
Filtro ............................................................ 38  
4-5. Reproducción al revés............................. 39  
4-6. Sampler ................................................... 39  
Muestreo...................................................... 39  
Uso del bucle A-B como fuente  
de muestreo.................................................. 39  
Reproducción del sampler........................... 39  
Parada del sampler ...................................... 39  
Borrado del muestreo grabado .................... 40  
Bucle del sampler........................................ 40  
Inversión del sampler .................................. 40  
Control de tono del sampler........................ 40  
Nivel de salida del sampler ......................... 40  
Carga de los datos de sampler..................... 40  
4-7. Memoria de pista / carga ........................ 40  
Memoria de pista......................................... 40  
Datos memorizados..................................... 41  
Carga............................................................ 41  
4-8. Inicio por fader ....................................... 42  
4-9. Reproducción consecutiva...................... 42  
4-10. Búsqueda automática............................ 42  
4-11. Espera automática................................. 42  
4-12. Reproducción programada.................... 43  
Creación del programa ................................ 43  
Edición del programa .................................. 43  
Inserción del programa................................ 44  
Borrado de programa................................... 44  
4-13. Reproducción de archivos MP3 ........... 45  
4-14. Menú preset .......................................... 45  
4-15. Copia de seguridad ............................... 46  
5. Especificaciones técnicas.............................. 47  
Mensajes de error ........................................ 47  
Dimensiones...................................................... 48  
de bucle o LOOP...................................... 35  
Desactivación del bucle............................... 35  
Re-bucle....................................................... 35  
Borrado de los puntos LOOP...................... 35  
Cambio del punto de final de  
bucle (punto B)..........................................35  
3-5. Ajuste del tempo ..................................... 36  
Rango del tempo.......................................... 36  
Uso del mando deslizante TEMPO............. 36  
Auto BPM y tecla TAP................................ 36  
3-6. Inflexión tonal......................................... 36  
3-7. Clave original.......................................... 36  
4. Otras funciones avanzadas............................ 37  
4-1. Control de clave...................................... 37  
4-2. Scratching ............................................... 37  
4-3. Frenado ................................................... 37  
Ajuste del tiempo de frenado ...................... 37  
TASCAM CD-X1700 REPRODUCTOR DE CD DUAL 27  
Español  
1. Antes de empezar  
1.1 Condiciones ambientales  
1.3 Manejo de los discos  
La unidad ha sido diseñada especificamente para la  
El TASCAM CD-X1700 puede ser usado en casi  
todos los sitios, pero para mantener el rendimiento  
máximo y alargar su vida operativa, observe las  
siguientes condiciones ambientales:  
reproducción de discos que lleven la marca  
No es posible reproducir otros discos.  
.
Tenga en cuenta lo siguiente:  
La temperatura nominal debería estar entre los 5° y  
35° C (41° y 95° F).  
La humedad relativa deberia ser de 30 a 90 grados  
sin condensación de agua.  
Asegúrese de que la unidad esté colocada en un  
lugar plano para un funcionamiento correcto.  
Debería montar las unidades usando los elementos  
de montaje en rack que se incluyen. Aqui abajo  
puede ver un montaje típico, pero son posibles  
otras configuraciones:  
• Coloque siempre los discos en las bandejas con  
su etiqueta hacia arriba (los discos compactos  
sólo se pueden reproducir por una cara).  
• Para sacar un disco de su caja, presione en el  
centro de la caja y tire del disco, sujetándolo con  
cuidado por los bordes.  
• Con un paño suave elimine con cuidado  
cualquier marca de dedos y el polvo de la  
superficie grabada del disco. Al contrario que lo  
que ocurre en los discos convencionales, los CD  
no tienen surcos que recojan polvo y restos  
microscópicos, por lo que la limpieza con un  
pano suave deberia eliminar la mayoria de  
partículas.  
• Limpie el disco con movimientos rectos de  
dentro hacia fuera. Las partículas de polvo y  
manchas no tendrán ningún efecto en la calidad  
de reproduccion.  
• Nunca use productos químicos como sprays  
antiestáticos u otros líquidos como aguarrás para  
limpiar los discos. Esos productos producirán  
daños irreparables en la superficie del disco.  
• Debería guardar los discos en sus cajas después  
de usarlos para evitar rayas que podrían hacer  
que el cabezal láser "saltase".  
NOTA  
Si las bandejas de los discos tienen una  
inclinación superior a los 5 grados, no se  
abriran ni cerrarán.  
No utilice la unidad en espacios  
reducidos como en una estantería o  
lugar similar.  
• No exponga los discos a la luz solar directa o a  
altos niveles de humedad o temperatura durante  
periodos largos. La exposición continuada a altas  
temperaturas puede hacer que el disco se combe.  
• Use sólo discos circulares. Evite el uso de discos  
promocionales, etc. que no sean circulares.  
1.2 Cuidado con la condensación  
Si traslada el reproductor (o un disco) de un lugar  
frío a un cálido, o lo usa tras un cambio fuerte de  
temperatura, existe el peligro de la condensación;  
el vapor del aire podría condensarse en el  
mecanismo interno, impidiendo un funciona-  
miento correcto. Para evitarlo, o si ocurre, deje el  
reproductor encendido una o dos horas, y despues  
apáguelo y vuevalo a encender.  
• Para mantener limpios los cabezales del laser, no  
los toque. Por esa misma razon, no deje las  
bandejas abiertas cuando no sea necesario.  
28 TASCAM CD-X1700 REPRODUCTOR DE CD DUAL  
2. Funciones y controles  
Español  
2-1. Unidad principal (panel frontal)  
1 Interruptor POWER  
3 LEDs de bandejas  
Enciende y apaga la unidad. Los LEDs de las  
bandejas se iluminan cuando la unidad está  
encendida.  
Se iluminan cuando la unidad está encendida.  
4 Teclas OPEN  
Le permiten abrir  
correspondiente.  
y
cerrar la bandeja  
Cuando la función de inicio por temporizador esté  
activada, la reproducción empe zará en cuanto  
encienda la unidad.  
NOTA  
No puede usar estas teclas cuando el modo  
direct (menú preset; página 45) está en off  
y el disco está siendo reproducido.  
2 Bandejas de discos  
Introduzca los CD en estas bandejas con la  
etiqueta hacia arriba.  
2-2. Unidad principal (panel trasero)  
5 Conectores OUTPUT (RCA)  
Conectores RCA que le ofrecen una señal de salida  
con nivel de línea, un grupo para el disco 1 y otro  
para el 2.  
8 ACCESSORY (DIN MINI 6P)  
Conecte aquí el controlador de scratch opcional  
TT-M1.  
9 REMOTE (DIN MINI 8P)  
Use esta entrada para conectar el mando a  
distancia.  
6 DIGITAL OUTPUT (COAXIAL, S/PDIF)  
Conectores coaxiales que le ofrecen señales de  
salida digitales.  
Estos conectores pueden dar salida a las señales  
digitales a 44.1KHz de forma continua incluso  
aunque haya activado el control de tono.  
Precaución  
NO use ningún cable con el CD-X1700  
que no sea el que viene con el propio  
CD-X1700.  
Conecte el cable al CD-X1700 de la  
forma que aparece en la ilustración del  
panel trasero del propio CD-X1700. Si  
trata de conectar el cable de cualquier  
otra forma, el CD-X1700 puede dañarse.  
7 Conectores FADER START (clavija MINI)  
Puede controlar el CD-X1700 usando la orden de  
inicio por fader exterior a través de estas entradas.  
Conecte la mesa de mezclas que acepte la función  
de inicio por fader con el cable adecuado, así como  
la señal audio (página 42).  
(PUNTA: Inicio, MALLA: búsqueda inversa)  
TASCAM CD-X1700 REPRODUCTOR DE CD DUAL 29  
Español  
2. Funciones y controles  
2-3. Mando a distancia (Panel superior)  
TOTAL REMAIN: La zona de pantalla del  
número de pista le mostrará el  
número de pistas que tiene el disco  
introducido, parpadeando dicho  
número de pista activa a 5  
segundos de su final y durante los  
5 primeros segundos de su  
ejecución, quedando iluminado  
fijo el resto del tiempo.  
0 Tecla OPEN  
Abre  
y
cierra la bandeja de discos  
correspondiente.  
NOTA  
No podrá usar estas teclas cuando el  
modo directo (menú Preset; página 45)  
esté en off y un disco esté siendo repro-  
ducido.  
q Tecla P.MODE / PGM  
Otra función de esta tecla es como tecla  
modificadora (función SHIFT). Su función varía  
en combinación con otras teclas.  
Elige el modo de reproducción, tanto si es  
reproducción continua (all play), reproducción de  
una sola pista (1 track play) o reproducción  
programada.  
SHIFT + P.MODE:  
SHIFT + FLASH:  
Edición de programa  
Carga de memoria de  
pista  
Repr. continua:  
No hay ninguna  
indicación en la LCD  
En la LCD se iluminará  
el indicador SINGLE  
En la LCD se iluminará  
el indicador PROGRAM  
Repr. 1 pista:  
SHIFT + SET:  
SHIFT + TEMPO:  
Memoria de pista  
Selección de banco de  
memoria  
Repr. programada:  
SHIFT + BEND -:  
SHIFT + BEND +:  
SHIFT + TAP:  
On/off de búsqueda  
automática  
On/off de espera  
automática  
Selección de pantalla de  
parámetro  
Si mantiene pulsada la tecla TIME/ENTER/  
SHIFT mientras pulsa P.MODE accederá al modo  
de edición de programa. (página 43)  
w Tecla TIME/ENTER / SHIFT  
Elige el modo de visualización del tiempo entre las  
opciones elapsed, remain o total remain.  
SHIFT + Rueda Jog:  
SHIFT + B:  
Preset  
Edición del punto final  
de bucle  
Elige el funcionamiento  
de la tecla CUE  
ELAPSED: En la parte numérica de la pantalla  
podrá ver el tiempo transcurrido,  
pero no se iluminará ningún  
indicador adicional.  
SHIFT + CUE:  
REMAIN:  
En la LCD se iluminará el  
indicador REMAIN  
30 TASCAM CD-X1700 REPRODUCTOR DE CD DUAL  
2. Funciones y controles  
Español  
e LCD  
s Rueda Jog  
Con esta rueda puede controlar las funciones  
siguientes.  
Le muestra diversas informaciones relacionadas  
con las funciones del CD-X1700.  
• Búsqueda  
• Inflexión tonal  
• Scratch  
• Tiempo de frenado  
• Control de clave  
• Menú Preset  
• Parámetros de efecto  
• Nivel/tempo de sampler  
• Edición de programa  
• Selección del número de memoria de pista.  
r Tecla TAP / DISPLAY  
Ajuste el tempo en BPM marcando un ritmo con  
esta tecla. Cuando pulse esta tecla, el parámetro del  
modo de contador cambiará momentáneamente al  
modo de visualización TAP BPM. (página 36)  
Si mantiene pulsada la tecla SHIFT y pulsa esta  
tecla elegirá el modo de pantalla de parámetro.  
TEMPO KEY TAP BPM (DIR)  
t Tecla SCRATCH  
d Tecla FX SYNC  
Activa o desactiva la función de sincronización del  
tiempo del efecto con el BPM (página 38)  
Activa o desactiva el modo de reproducción  
scratch. Cuando este modo esté activo, esta tecla se  
iluminará y podrá realizar scratch con la rueda Jog  
(página 37).  
f Tecla FLANGE  
Activa o desactiva el efecto Flanger (página  
y Tecla BRAKE  
38).  
Active o desactive con esta tecla la función de  
frenado y ajuste el tiempo de frenado con la rueda  
Jog. (página 37)  
Con esta tecla también puede activar o desactivar  
la reproducción consecutiva. (página 42)  
g Tecla ECHO  
Activa o desactiva el efecto Eco (página 38).  
h Tecla FILTER  
Activa o desactiva el efecto de filtro (página 38)  
u Tecla REVERSE  
Cambia el sentido de la reproducción entre el  
directo y el inverso (página 39)  
j Tecla FLASH / RECALL / DEL  
Activa o desactiva el modo de inicio flash. (∑  
página 34)  
Carga los datos de memoria de pista. (página  
i Tecla SEARCH  
40)  
Activa o desactiva la función de búsqueda para la  
rueda Jog. Cuando la tecla esté iluminada, la rueda  
Jog será el dial de búsqueda. Una vez que hayan  
transcurrido cinco segundos sin que se realice  
ninguna operación de búsqueda, la unidad saldrá  
automáticamente de este modo de búsqueda.  
Elimina la canción activa en ese momento de la  
lista programada. (página 44)  
k Tecla SET / MEMO / INS  
Ajusta los puntos de escucha o cue con CUE 1-3.  
(página 34)  
Memoriza los datos de memoria de pista (∑  
página 40)  
o Teclas de salto de pista  
Uselas para realizar una búsqueda de pista.  
Añade la canción activa en ese momento a la lista  
programada. (página 44)  
p Tecla CUE  
Coloca la unidad en el punto de escucha y después  
hace que quede en pausa.  
l Teclas CUE 1-3  
Dependiendo del ajuste, estas teclas colocan la  
unidad en los puntos de escucha o cue, realizan un  
inicio flash desde esos puntos (por defecto) o una  
reproducción tartamuda desde los puntos cue. (∑  
página 34)  
Con esta tecla puede realizar una reproducción  
tartamuda. (página 34)  
Elige el modo de funcionamiento de la tecla CUE.  
(página 34)  
a Tecla PLAY/PAUSE  
; Teclas LOOP, A y B  
Cambia el modo de reproducción entre la  
reproducción y el modo de pausa.  
En el modo de reproducción el piloto queda  
iluminado fijo, mientras que parpadea en el modo  
de pausa.  
Le permiten ajustar o borrar los puntos de bucle, o  
activar o desactivar la reproducción con bucle. (∑  
página 35)  
TASCAM CD-X1700 REPRODUCTOR DE CD DUAL 31  
Español  
2. Funciones y controles  
z Tecla SAMPLE  
v Tecla KEY ORIG / KEY  
Esta tecla se ilumina cuando se está ejecutando la  
reproducción de muestreos y parpadea durante la  
grabación de estos.  
Le permite activar o desactivar la función KEY  
ORIGINAL. (página 36)  
Con esta tecla puede ajustar el valor de control de  
la clave. (página 37)  
Mantenga pulsada esta tecla y pulse la tecla IN  
para activar el modo de reproducción de muestreos  
al revés o mantenga pulsada esta tecla y pulse OUT  
para activar el modo de reproducción de bucle de  
muestreo. (página 39)  
b Tecla TEMPO / BANK  
Con ellas puede elegir el rango del tempo entre +/-  
8, 16, 32, 100 o 0%.  
También le permiten elegir el banco de memoria de  
pista del A al E. (página 40)  
x Teclas IN y OUT  
Utilice estas teclas para grabar y borrar el sonido  
muestreado. Cuando haya grabado el muestreo,  
estas teclas se iluminarán. Ponga en marcha y  
detenga la reproducción del sampler con estas  
teclas. (página 39)  
n Teclas BEND +/ A.RDY, /A.CUE  
Use estas teclas para realizar una inflexión tonal.  
(página 36)  
Le permiten activar o desactivar la función AUTO  
CUE. (página 42)  
El mantener pulsada la tecla IN y después usar la  
rueda Jog le permite controlar el nivel de salida del  
sampler.  
Le permiten activar o desactivar la función AUTO  
READY. (página 42)  
c LEDs LOOP y REV  
m Mando deslizante TEMPO  
Le permite cambiar el tempo de la reproducción.  
Indica el modo de reproducción del sampler. (∑  
páginas 39-40)  
2-4. Mando a distancia (Panel inferior)  
, Conector Remote  
Usando el cable que viene con la unidad, conecte  
esta toma REMOTE con la que está en el panel  
trasero de la unidad principal.  
Precaución  
NO use ningún cable con el CD-X1700  
que no sea el que viene con el propio  
CD-X1700.  
Conecte el cable al CD-X1700 de la  
forma que aparece en la ilustración del  
panel trasero del propio CD-X1700. Si  
trata de conectar el cable de cualquier  
otra forma, el CD-X1700 puede dañarse.  
2-5. Mando a distancia (LCD)  
. Indicador M  
! Indicador REMAIN  
Si en el banco de memoria elegido hay datos de  
una memoria de pista para la pista activa, este  
indicador se ilumina.  
Cuando el modo de visualización de tiempo esté  
ajustado al del tiempo restante, este indicador se  
iluminará.  
/ Indicador TRACK  
@ Indicador SINGLE  
Cuando el modo de reproducción esté ajustado al  
de reproducción de una sola pista, este indicador se  
encenderá.  
32 TASCAM CD-X1700 REPRODUCTOR DE CD DUAL  
2. Funciones y controles  
Español  
# Indicador PGM  
E Indicador ALL  
Se ilumina cuando el modo de bucle está ajustado  
a bucle completo o reproducción continua.  
Cuando el modo de reproducción esté ajustado al  
de reproducción programada, este indicador se  
encenderá.  
R Barra de posición de tiempo  
Le muestra la posición de reproducción activa con  
respecto a la pista activa.  
$ Indicador MP3  
Cuando tenga un CD-ROM MP3 introducido en la  
unidad, este indicador se iluminará.  
T Indicador PAR  
Se ilumina cuando la pantalla de parámetros le  
muestra el parámetro de efecto.  
% Pantalla de tiempo  
Esta parte se utiliza para mostrar el número de  
pista, valores de tiempo o mensajes.  
Y Indicador TEMPO  
Se ilumina cuando la pantalla de parámetro  
muestra el valor TEMPO.  
^ Indicador FLASH  
Cuando está activada la función de inicio flash,  
este indicador se ilumina.  
Esta función de inicio flash vendrá ajustada de  
fábrica por defecto, sin embargo, la unidad  
memorizará el último ajuste de este inicio. Si  
ajusta esta función a OFF y apaga la unidad,  
cuando la vuelva a encender esta función seguirá  
en OFF.  
U Indicador KEY  
Se ilumina cuando la pantalla de parámetro  
muestra el valor de clave.  
Este indicador se iluminará siempre que el valor de  
clave sea distinto a 0%.  
I Pantalla de parámetro  
Le muestra los distintos parámetros.  
& Indicadores de banco de memoria  
Se iluminan para indicar cual es el banco de  
memoria activo.  
O Indicador TAP  
Se ilumina cuando la pantalla de parámetro  
muestra el valor de marcación.  
* Indicador A.CUE  
Se ilumina cuando la función AUTO CUE está  
activada.  
P Indicador BPM  
Se ilumina cuando la pantalla de parámetros le  
muestra el valor de auto BPM.  
( Indicador A.RDY  
Se ilumina cuando la función AUTO READY está  
activada.  
A Indicador DIR  
Cuando dentro de la unidad haya un CD-ROM  
MP3, este indicador se iluminará y la pantalla de  
parámetros le mostrará el número de directorio  
activo.  
) Indicador RELAY  
Se ilumina cuando la reproducción consecutiva  
está activada.  
Q Indicador LOOP  
Se ilumina para indicarle que la reproducción con  
bucle está activada.  
S Indicador KEY ORIGINAL  
Se ilumina cuando la función de clave original está  
activada.  
W Indicador S  
Se ilumina cuando el modo de bucle está ajustado  
a bucle único.  
TASCAM CD-X1700 REPRODUCTOR DE CD DUAL 33  
Español  
3. Reproducción  
almacenado, dicha tecla se ilumina. El punto de  
escucha almacenado no puede ser borrado, pero sí  
puede grabar otros datos encima de los anteriores.  
3-1. CUE  
El CD-X1700 puede memorizar el punto de inicio  
de la reproducción como un punto de escucha o  
cue. Si este punto cue está memorizado, la unidad  
se colocará en dicho punto cuando pulse la tecla  
CUE.  
NOTA  
Cuando la unidad esté en pausa y en la  
LCD se ilumine el indicador  
al  
pulsar la tecla SET y después la tecla CUE  
1-3 hará que la unidad comience la  
reproducción de forma automática.  
Para memorizar el punto CUE  
Cuando la unidad esté en pausa y en la  
LCD no esté iluminado el indicador  
al pulsar la tecla SET y después la  
Hay dos formas para almacenar este punto de  
escucha.  
Mantener pulsada la tecla SHIFT y pulsar la tecla  
CUE le permite elegir el funcionamiento de la tecla  
CUE.  
tecla CUE 1-3, esa tecla parpadeará tres  
veces y después quedará iluminada fija.  
Hasta pasados tres segundos después de  
almacenar el punto de escucha o cue no  
podrá almacenar otro punto cue.  
Reproducción tartamuda con las teclas  
CUE 1-3  
: Como punto CUE es almacenado el último  
punto de inicio.  
: Si pulsa la tecla CUE con la unidad en  
pausa, el punto activo se almacena como  
punto cue.  
Cuando la unidad esté en pausa en el punto de  
escucha 1-3, cuando pulse la tecla CUE 1-3  
adecuada la unidad comenzará la reproducción y  
volverá a quedar en pausa en cuanto suelte dicha  
tecla.  
Si pulsa la tecla PLAY durante este tipo de  
reproducción, la unidad volverá al modo de  
reproducción normal.  
Reproducción “tartamuda” con la tecla  
CUE  
Cuando la unidad esté en pausa en el punto de  
escucha, cuando pulse esta tecla la unidad  
comenzará la reproducción y volverá a quedar en  
pausa en cuanto suelte la tecla.  
Si pulsa la tecla PLAY durante este tipo de  
reproducción, la unidad volverá al modo de  
reproducción normal.  
3-3. Inicio flash  
El CD-X1700 dispone de la función de inicio  
inmediato o flash con las teclas CUE 1-3.  
Cuando esta función de inicio flash esté activada  
(cuando en la LCD esté iluminado el indicador  
), podrá realizar este inicio flash con las  
teclas CUE 1-3.  
3-2. CUE 1-3  
El CD-X1700 puede almacenar otros tres puntos  
de escucha en las teclas CUE 1-3.  
Para memorizar los puntos CUE 1-3  
1. Colóquese en el punto que quiera almacenar.  
NOTA  
2. Pulse la tecla SET. En la pantalla de parámetro  
Cuando en la LCD no esté iluminado el  
verá  
.
indicador  
, eso querrá decir que la  
unidad está en el modo de escucha  
inversa. En este modo, el pulsar la tecla  
CUE 1-3 hace que la unidad se coloque  
en el punto de escucha almacenado y  
que después quede en pausa.  
3. Pulse la tecla CUE que quiera.  
Cuando una tecla CUE contiene un punto ya  
34 TASCAM CD-X1700 REPRODUCTOR DE CD DUAL  
3. Reproducción  
Español  
aunque los puntos de bucle no serán borrados.  
3-4. Bucle A-B  
Para almacenar los puntos de bucle o  
LOOP  
Re-bucle  
NOTA  
Cuando el modo de bucle está desactivado pero los  
puntos del bucle no han sido borrado, puede pulsar  
la tecla LOOP para volver a reactivar la  
reproducción en bucle y hacer que la tecla LOOP  
se encienda.  
Puede almacenar puntos de bucle cuan-  
do en la unidad no haya ninguno  
guardado (cuando la tecla A y B no esté  
iluminadas). Si ya hay puntos de bucle  
almacenados, borre primero esos puntos  
y después almacene los nuevos.  
Puede ajustar dentro de una pista tanto  
el punto de inicio (A) como el de final (B)  
del bucle.  
La reproducción en bucle A-B puede ser  
ejecutado cuando el modo de bucle está  
ajustado a “A-B” (preset 01). Cuando el  
modo de bucle esté ajustado a “A-B”, los  
indicadores “S” y “ALL” no se ilumi-  
narán en la LCD.  
Borrado de los puntos LOOP  
Si pulsa a la vez las teclas A y B los puntos de  
bucle se borran. Cuando haga eso, las teclas A y B  
se apagarán.  
De la misma forma, si abre una de las bandejas, los  
puntos de bucle también se borrarán.  
1. Pulse la tecla A con la unidad en reproducción o  
pausa. La tecla A se iluminará y la tecla B  
comenzará a parpadear.  
Cambio del punto de final de bucle  
(punto B)  
Si pulsa la tecla B cuando el bucle está siendo  
reproducido el punto de final del bucle es  
modificado.  
2. Pulse la tecla B con la unidad en reproducción o  
pausa. Las teclas LOOP, A y B se iluminarán. Si  
ajusta el punto B del bucle con la unidad en  
marcha, la reproducción del bucle comenzará de  
forma invisible. Si ajusta el punto B del bucle  
con la unidad en pausa, el aparato irá hasta el  
punto de inicio del bucle y quedará en pausa allí.  
En ese momento se iluminará el indicador  
en la LCD.  
Mantenga pulsada la tecla SHIFT y pulse la tecla B  
para editar el punto final con la rueda Jog.  
El pulsar la tecla B anula el nuevo punto B y hace  
que salga del modo de edición.  
Desactivación del bucle  
NOTA  
Cuando tenga el modo de bucle activado, la  
pulsación de la tecla LOOP hará que este tipo de  
reproducción se desactive. En este caso, la unidad  
continuará con la reproducción normal y la tecla  
LOOP se apagará, aunque los puntos de bucle no  
serán borrados.  
Solo puede desplazar el punto B a una  
posición anterior a la que había ajustado  
antes.  
Con la reproducción en bucle activada, cuando se  
coloque en la salida de la sección de bucle, el modo  
de reproducción en bucle se desactivará (al pulsar  
la tecla CUE, etc…). La tecla LOOP se apagará,  
TASCAM CD-X1700 REPRODUCTOR DE CD DUAL 35  
Español  
3. Reproducción  
NOTE  
3-5. Ajuste del tempo  
Rango del tempo  
El valor BPM también se usa para el  
tiempo de efecto o el parámetro de  
ritmo o beat (P15). Cuando ajuste el BPM  
usando la tecla TAP, el valor BPM marca-  
do será usado para el parámetro de  
tiempo de efecto o de ritmo. Cuando no  
haya marcado ningún BPM (o haya bor-  
rado el valor), se usará el BPM contado  
de forma automática para el parámetro  
del efecto  
El CD-X1700 le ofrece un rango de control de  
tempo de +/-8, 16, 32, 100 y 0%. El pulsar la tecla  
TEMPO le permite cambiar el rango de control.  
La pantalla de parámetro le muestra momentánea-  
mente el rango de tempo/clave elegido. Si elige  
0%, la pantalla de parámetro le muestra  
.
3-6. Inflexión tonal  
Uso del mando deslizante TEMPO  
Durante la reproducción de un disco, la pulsación  
de la tecla BEND + ó – o el uso de la rueda Jog le  
permiten cambiar de forma momentánea el tempo  
de reproducción. El pulsar la tecla + o mover la  
rueda hacia la derecha hará que la velocidad de  
reproducción aumente y que vuelva a la original en  
cuanto deje de pulsar la tecla o deje de girar el dial.  
El pulsar la tecla – o girar la rueda Jog a la  
izquierda producirá el efecto contrario.  
Este mando le permite controlar el tempo de la  
reproducción.  
Los cambios de tempo son visualizados en la LCD.  
o
Auto BPM y tecla TAP  
El CD-X1700 dispone de una función de conteo  
automático de BPM y del modo TAP.  
NOTE  
Cuando el modo de pantalla de parámetro esté  
ajustado a BPM, el valor BPM será contado  
automáticamente y mostrado en la pantalla de  
parámetro. El piloto TAP parpadeará de forma  
sincronizada con el tempo i.  
Pulse repetidas veces la tecla TAP para marcar  
manualmente en BPM el tempo de la canción. El  
valor de BPM marcado es mostrado en la pantalla  
de parámetro de la LCD y el piloto TAP parpadea  
de forma sincronizada con el BPM. Este BPM  
afecta al desplazamiento del mando deslizante  
TEMPO. Si mueve este mando TEMPO, el valor  
BPM será modificado de forma automática.  
Cuando no estén iluminadas las teclas  
SEARCH, SCRATCH o de un efecto, podrá  
usar la rueda Jog para esta función de  
inflexión tonal.  
El rango máximo de inflexión tonal es el  
16%.  
Cuando esté activada la función de clave  
original, el tono o clave de la reproduc-  
ción no cambiará.  
3-7. Clave original  
Quando el rango de tempo esté ajustado a +/-8%,  
16% o 32%, al pulsar la tecla KEY ORIG activará  
o desactivará la función de clave original. Cuando  
esta función esté activada, el control de tempo no  
afectará a la clave o tono de la reproducción. Así  
mismo, cuando esta función esté activada, el  
Si mantiene pulsada la tecla TAP durante más de  
1.5 segundos, borrará el valor BPM marcado.  
Si mantiene pulsada la tecla TAP y gira la rueda  
Jog (dentro de los 1.5 segundos) podrá ajustar  
manualmente el BPM.  
indicado  
Cuando esta función esté activada, en la pantalla  
de parámetro verá para el modo KEY.  
se iluminará en la LCD.  
36 TASCAM CD-X1700 REPRODUCTOR DE CD DUAL  
4. Otras funciones avanzadas  
Español  
Cuando el modo de filtro esté activado  
con el modo manual, no podrá realizar  
la función de scratch con la rueda Jog  
(página 37).  
4-1. Control de clave  
El CD-X1700 le ofrece un control de clave o tono  
de hasta un +/-16%.  
Este rango queda  
determinado por el ajuste del rango del tempo.  
Cuando ajuste el rango del tempo y del control de  
clave al 8%, podrá ajustar el valor de clave en  
pasos de 0.1%. Cuando el rango esté ajustado al  
16%, el valor de la clave podrá ser retocado en  
pasos de 0.2%. Cuando el rango del control de  
clave y de tempo estén ajustados al 0, 32 ó 100 %  
no podrá modificar el valor de la clave.  
4-3. Frenado  
La función Brake simula el frenado del audio como  
el que se produce cuando apaga un giradiscos  
sobre la marcha. El pulsar la tecla BRAKE activa  
o desactiva esta función. Cuando la función de  
frenado está activada, la tecla BRAKE se ilumina.  
Para ajustar el valor de control de clave, mantenga  
pulsada la tecla KEY y gire la rueda Jog.  
Tenga en cuenta que el valor de la tecla muestra un  
total del valor junto con cualquier cambio que haya  
hecho usando el mando deslizante.  
Ajuste del tiempo de frenado  
Mantenga pulsada la tecla BRAKE y utilice la  
rueda Jog para ajustar el tiempo de frenado. Puede  
ajustar entre tiempo entre 0.1 y 5 segundos en  
pasos de 0.1 segundos.  
Pulse la tecla PLAY/PAUSE mientras la unidad  
está en reproducción para realizar el frenado.  
Si pulsa de nuevo la tecla PLAY/PAUSE mientras  
la unidad está frenada, la música volverá a  
empezar con el tempo activo.  
NOTA  
Cuando la función de clave original esté  
activada, la función de control de clave  
no actuará.  
4-2. Scratching  
Cuando la tecla SCRATCH esté activa, podrá  
realizar un efecto scratching con la rueda Jog.  
4-4. Efectos  
NOTA  
Durante un periodo de 3 segundos  
después del inicio flash o la búsqueda  
con la tecla CUE 1-3, o con la tecla CUE,  
no podrá realizar un scratch hacia atrás.  
El CD-X1700 incluye tres efectos; Flanger, eco y  
filtro. Solo puede activar un efecto a la vez.  
La pulsación de una de las teclas de efecto hace  
que dicho efecto se active.  
El pulsar la tecla FX SYNC hace que el tiempo del  
efecto se sincronice con el BPM.  
El mantener pulsada la tecla SHIFT y pulsar  
después una de las teclas de efectos le permitirá  
ajustar el nivel del efecto con la rueda Jog.  
Puede realizar un scratch hacia atrás  
durante un máximo periodo de 7  
segundos.  
Cuando la función de búsqueda SEARCH  
esté activada, la rueda Jog actuará como  
un dial de búsqueda.  
TASCAM CD-X1700 REPRODUCTOR DE CD DUAL 37  
Español  
4. Otras funciones avanzadas  
Flanger  
Ajuste del tiempo del efecto  
El pulsar la tecla FLANGE activará el efecto  
flanger.  
Tiempo de efecto: 10 mseg – 16 seg (valor por  
defecto: 500 mseg)  
Cuando tenga un efecto activado, puede usar la  
rueda Jog para ajustar el tiempo del mismo.  
Ritmo de efecto: 32, 16, 8, 4, 2, 1, 1/2 (por  
defecto: 1)  
Nivel de efecto:  
0 – 100 (por defecto: 75)  
En la pantalla de parámetro aparecerá el parámetro  
de tiempo del efecto.  
Eco  
NOTA  
El pulsar la tecla ECHO activará el efecto de eco.  
Tiempo de efecto: 1 mseg – 3,500 mseg (valor  
por defecto: 500 mseg)  
Ritmo de efecto: 2, 1, 3/4, 1/2, 1/4 (por  
defecto: 1)  
Cuando tenga la función scratch activa-  
da, no podrá cambiar el tiempo del efec-  
to con la rueda Jog.  
Nivel de efecto:  
0 – 100 (por defecto: 75)  
Sincronización del tiempo del efecto  
con el BPM  
Filtro  
Cuando active un efecto y también la tecla FX  
SYNC (el piloto FX SYNC se ilumina), podrá  
cambiar el ritmo del efecto con la rueda Jog para  
sincronizarlo con el BPM.  
El pulsar la tecla FILTER activa el efecto de filtro  
pasabajos.  
Tiempo de efecto: 10 mseg – 16 seg (valor por  
defecto: 2 seg)  
Ritmo de efecto: 32, 16, 8, 4, 2, 1, 1/2 (por  
defecto: 4)  
Nivel de efecto:  
0 – 100 (por defecto: 75)  
El efecto de filtro tiene dos modos operativos, el  
manual y el automático. En el modo manual, puede  
controlar la frecuencia del filtro con la rueda Jog.  
En el modo auto, la frecuencia del filtro se  
desplaza automáticamente seguida por el  
parámetro de ritmo de efecto y BPM.  
El mantener pulsada la tecla FILTER durante más  
de 1.5 segundos le permite cambiar el modo de  
efecto de filtro.  
El parámetro de ritmo de efecto aparecerá en la  
pantalla de parámetro.  
NOTA  
Cuando tenga la función scratch activa-  
da, no podrá cambiar el ritmo del efecto  
con la rueda Jog.  
Ajuste del nivel de efecto  
NOTA  
Cuando tenga un efecto activado, el mantener  
pulsada la tecla SHIFT y pulsar la tecla del efecto  
activado hará que active el modo de ajuste del  
nivel de efecto. En este modo, puede usar la rueda  
Jog para cambiar el nivel de efecto.  
Cuando el modo de efecto de filtro esté  
ajustado al modo manual, podrá  
desplazar la frecuencia de filtro usando  
la rueda Jog incluso aunque la función  
scratch esté activada.  
En la pantalla de parámetro aparecerá el parámetro  
de nivel de efecto.  
38 TASCAM CD-X1700 REPRODUCTOR DE CD DUAL  
4. Otras funciones avanzadas  
Español  
2. Pulse la tecla OUT con la unidad en pausa o  
reproducción. SAMPLE se apagará y tanto la  
tecla IN/ß como OUT se quedarán iluminadas  
fijas.  
4-5. Reproducción al revés  
El CD-X1700 le ofrece una función de  
reproducción al revés. El pulsar la tecla REVERSE  
hace que el sentido de la reproducción cambie.  
Cuando la reproducción esté invertida, la tecla  
REVERSE se iluminará.  
NOTE  
Transcurridos ocho segundos o si la  
unidad llega al final de la pista sin que  
haya pulsado la tecla OUT, el punto final  
del muestreo será ajustado automática-  
mente en ese punto.  
NOTA  
Transcurridos más de 3 segundos en el  
modo de pausa, no podrá realizar una  
reproducción al revés.  
En el modo de reproducción al revés, las  
opciones de arranque flash, creación de  
bucle y auto cue no funcionarán.  
Uso del bucle A-B como fuente del  
muestreo  
Cuando tenga ajustado un bucle A-B, puede  
mantener pulsada la tecla OUT y pulsar la tecla B  
para ajustar el punto A del bucle como el punto  
inicial del muestreo y el punto B del bucle como el  
punto final (cuando la reproducción del bucle esté  
activada no podrá usar esta función).  
Si el bucle A-B es superior a 8 segundos, los 8  
primeros segundos del bucle serán registrados  
como el muestreo.  
4-6. Sampler  
El CD-X1700 incluye ocho segundos de función  
sampler en cada reproductor.  
Muestreo  
NOTA  
Asegúrese de que las teclas IN/ß y OUT  
no estén iluminadas. Si el sampler tiene  
datos audio registrados, borre primero  
esos datos y después vuelva a grabar los  
que quiera.  
Reproducción del sampler  
Cuando las teclas IN/ß y OUT estén iluminadas,  
la pulsación de la tecla IN/ß hará que comience la  
reproducción del sampler desde el principio.  
1. Pulse la tecla IN/ß con la unidad en pausa o  
reproducción. La tecla IN/ß se iluminará y las  
teclas SAMPLE y OUT comenzarán a  
parpadear.  
Parada del sampler  
Mientras el sampler esté reproduciendo sus datos,  
pulse la tecla OUT para detenerlo.  
TASCAM CD-X1700 REPRODUCTOR DE CD DUAL 39  
Español  
4. Otras funciones avanzadas  
Borrado del muestreo grabado  
Nivel de salida del sampler  
El pulsar simultáneamente las teclas IN/ß y OUT  
hará que se borre el muestreo grabado. En ese  
momento, las teclas IN/ß y OUT se apagarán.  
Mantenga pulsada la tecla IN y use la rueda Jog  
para ajustar el nivel de salida del sampler. Puede  
ajustar este nivel de salida desde 0 (anulación) a  
100 (nivel por defecto).  
Bucle de muestreo  
Mantenga pulsada la tecla SAMPLE y pulse la  
tecla OUT para activar o desactivar la  
reproducción en bucle del muestreo. Cuando esta  
reproducción en bucle del sampler esté activada, el  
piloto LOOP se encenderá.  
Carga de los datos de sampler  
Si los puntos de muestreo están memorizados en la  
memoria de pista de la pista activa, al pulsar la  
tecla OUT durante más de 1,5 segundos, el sampler  
comenzará a reproducir de forma automática.  
Inversión del sampler  
Mantenga pulsada la tecla SAMPLE y pulse la  
tecla IN/ß para activar o desactivar la  
reproducción al revés del muestreo. Cuando esta  
función de reproducción inversa esté activada, el  
piloto REV se encenderá.  
4-7. Memoria de pista / carga  
El CD-X1700 puede memorizar los distintos  
ajustes de reproducción de la pista elegida en ese  
momento en hasta 100 memorias de pista  
distribuidas en 5 bancos (A a E).  
Por ejemplo, puede usar cada uno de los bancos  
para un músico distinto o usar otro banco para una  
configuración distinta de una pista.  
Control de tono del sampler  
Mantenga pulsada la tecla SAMPLE y use la rueda  
Jog para cambiar el tono de la reproducción del  
muestreo.  
El rango del control de tono es de +/-32% en pasos  
de 0.1%.  
Memoria de pista  
1. Elija el banco de memoria (A a E) manteniendo  
pulsada la tecla SHIFT y pulsando la tecla  
TEMPO/BANK.  
2. Elija el banco de memoria (A a E) manteniendo  
pulsada la tecla SHIFT y pulsando la tecla  
TEMPO/BANK.  
40 TASCAM CD-X1700 REPRODUCTOR DE CD DUAL  
4. Otras funciones avanzadas  
Español  
3. En la LCD aparecerá el primer número de  
memoria que esté vacío en ese momento.  
2. Active el modo de carga manteniendo pulsada la  
tecla  
SHIFT  
y
pulsando  
la  
tecla  
FLASH/RECALL. Si hay datos de memoria de  
pista para la pista activa en ese momento, ese  
número de memoria aparecerá en la LCD.  
4. Use la rueda Jog para cambiar el número de  
memoria sobre el que trabajar si es necesario.  
5. Pulse la tecla ENTER. En ese momento, si hay  
algo almacenado en el número de memoria  
elegida, en la LCD aparecerá la indicación  
3. Cuando en la LCD aparezca el número de  
memoria de pista, pulse la tecla ENTER para  
cargar esos datos.  
. Pulse entonces la tecla ENTER para  
sobregrabar los datos. Pulse cualquier otra tecla  
.
para cancelar la operación de grabación.  
El CD-X1700 puede cargar la pista real (canción)  
desde los datos de la memoria de pista.  
1. Elija el banco de memoria manteniendo pulsada  
la tecla SHIFT  
TEMPO/BANK.  
y
pulsando la tecla  
Datos memorizados  
DISC ID  
Punto CUE  
Puntos CUE 1-3  
Modo LOOP  
Datos de tempo  
Puntos LOOP A/B  
Modo de reproducción  
Rango de tempo  
Clave original On/Off Valor TAP  
2. Active el modo de carga manteniendo pulsada la  
tecla SHIFT pulsando la tecla  
Frenado On/Off  
Tiempo frenado  
Puntos de muestreo  
Modo de tiempo  
Configuración de efecto  
Valor de clave  
y
FLASH/RECALL. Utilice después la rueda Jog  
para elegir el número de memoria de pista que  
quiera.  
NOTA  
Los puntos de muestreo para el fichero  
MP3 no pueden ser memorizados.  
Carga  
1. Elija el banco de memoria manteniendo pulsada  
la tecla SHIFT  
y
pulsando la tecla  
TEMPO/BANK. Si en el banco de memoria  
elegido en ese momento (A a E) hay datos de  
una memoria de pista de la pista activa,  
aparecerá un indicador “M” en la LCD.  
3. Cuando en la LCD aparezca el número de la  
memoria de pista que quiera, pulse la tecla  
ENTER para cargar la pista desde ese número de  
memoria de pista.  
TASCAM CD-X1700 REPRODUCTOR DE CD DUAL 41  
Español  
4. Otras funciones avanzadas  
NOTA  
4-10. Búsqueda automática  
Los puntos de bucle y de escucha (Cue)  
también pueden ser memorizados y/o  
cargados. No obstante, después de la  
operación de carga no es posible realizar  
un arranque “invisible” desde los puntos  
de escucha o bucle dado que tras la  
carga no hay datos en el buffer RAM.  
Una vez que hayan transcurrido unos  
segundos tras el inicio de la reproduc-  
ción desde los puntos (CUE 1-3) y/o de  
bucle, el inicio flash y/o el bucle invisible  
ya podrán ser realizados sin problemas.  
Esta función permite que la función localice  
automáticamente el principio de la canción y se  
quede allí en pausa de forma automática. El nivel  
de detección está fijado en –54dB. Cuando esta  
función esté activada, en la LCD se iluminará el  
indicador “A.CUE”.  
Mantenga pulsada la tecla SHIFT y pulse la tecla  
BEND – para activar o desactivar la función  
AUTO CUE.  
4-8. Inicio por fader  
Para realizar un inicio por fader desde una unidad  
exterior, interconecte la clavija FADER START  
que hay en el panel trasero de la unidad principal a  
la clavija de inicio o disparo por fader de cualquier  
unidad exterior que admita este tipo de función  
(p.e. X-9, X-17, X-15, XS-3, etc…) por medio del  
cable de inicio por fader que viene incluido. La  
señal audio también debería ser conectada al  
dispositivo exterior.  
4-11. Espera automática  
Esta función hace que la unidad quede en pausa al  
principio de la pista siguiente cuando la  
reproducción de la pista activa haya terminado.  
Este modo actúa de la siguiente forma.  
Modo de reproducción continua:  
La unidad queda en pausa al principio de la pista  
siguiente cuando la reproducción de la pista  
activa ha terminado.  
PUNTA: Inicio (activo bajo, más de 50 ms)  
GND:  
Escucha al revés (activo bajo, más de  
50 ms)  
Modo de reproducción de una pista:  
La unidad queda en pausa al principio de la pista  
activa cuando su reproducción ha terminado.  
4-9. Reproducción consecutiva  
Modo de reproducción programada:  
La unidad queda en pausa al principio de la  
siguiente pista programada cuando ha terminado  
la reproducción de la pista activa.  
El activar la función de reproducción consecutiva  
tanto en la unidad de la izquierda como en la  
derecha hace que toda la unidad active esta  
función. Si la reproducción consecutiva esté  
activada, cuando la unidad de la izquierda termine  
su reproducción, la derecha arrancará de forma  
automática y viceversa.  
Para activar o desactivar la función de  
reproducción consecutiva, mantenga pulsada la  
tecla SHIFT y pulse la tecla BRAKE. Cuando la  
función de reproducción consecutiva esté activada,  
en la pantalla se encenderá el indicador “RELAY”.  
Cuando esta función está activada, en la LCD se  
ilumina el indicador “A.RDY”.  
Mantenga pulsada la tecla SHIFT y pulse la tecla  
BEND + para activar o desactivar la función  
AUTO READY.  
42 TASCAM CD-X1700 REPRODUCTOR DE CD DUAL  
4. Otras funciones avanzadas  
Español  
5. Salga del modo de edición de programa  
manteniendo pulsada la tecla SHIFT y pulsando  
la tecla PLAY MODE/PGM.  
4-12. Reproducción programada  
El CD-X1700 dispone de hasta 30 pistas para la  
función de reproducción programada. El programa  
que cree queda memorizado incluso aunque  
apague la unidad, y siempre y cuando no expulse el  
CD, podrá recuperar la misma lista de programas.  
NOTA  
Edición del programa  
Si el disco es expulsado, el programa será  
1. Active el modo de edición de programa  
manteniendo pulsada la tecla SHIFT y pulsando  
a la vez la tecla PLAY MODE/PGM.  
borrado.  
Si pulsa una de las teclas CUE 1-3, la  
reproducción programada será cancela-  
da.  
Creación del programa  
1. Active el modo de edición de programa  
manteniendo pulsada la tecla SHIFT y pulsando  
a la vez la tecla PLAY MODE/PGM.  
2. En la pantalla de parámetro aparecerá el número  
del programa. Elija el número de programa que  
quiera con la rueda Jog.  
2. En la pantalla de parámetro aparecerá el número  
del programa. Elija la pista que quiera con las  
teclas de salto de pistas.  
3. Elija la pista que quiera para ese programa con  
las teclas de salto de pista.  
4. Repita los pasos 2-3 tantas veces como necesite.  
3. Vaya al siguiente número de programa pulsando  
la tecla ENTER o usando la rueda Jog.  
5. Salga del modo de edición de programa  
manteniendo pulsada la tecla SHIFT y pulsando  
la tecla PLAY MODE/PGM.  
4. Repita los pasos 2-3 tantas veces como sea  
necesario.  
TASCAM CD-X1700 REPRODUCTOR DE CD DUAL 43  
Español  
4. Otras funciones avanzadas  
Inserción de programa  
Borrado de programa  
1. Active el modo de edición de programa  
manteniendo pulsada la tecla SHIFT y pulsando  
a la vez la tecla PLAY MODE/PGM.  
1. Active el modo de edición de programa  
manteniendo pulsada la tecla SHIFT y pulsando  
a la vez la tecla PLAY MODE/PGM.  
2. En la pantalla de parámetro aparecerá el número  
del programa. Elija el número de programa en el  
que quiera insertar el nuevo programa con la  
rueda Jog.  
2. En la pantalla de parámetro aparecerá el número  
del programa. Elija el número de programa que  
quiera eliminar con la rueda Jog.  
3. Pulse la tecla SET/INS..  
3. Pulse la tecla FLASH/DEL.  
4. Repita los pasos 2-3 para eliminar los programas  
que quiera.  
4. Elija la pista que quiera con las teclas de salto de  
pista.  
5. Salga del modo de edición de programa  
manteniendo pulsada la tecla SHIFT y pulsando  
la tecla PLAY MODE/PGM.  
5. Repita los pasos 2-4 tantas veces como le sea  
necesario.  
6. Salga del modo de edición de programa  
manteniendo pulsada la tecla SHIFT y pulsando  
la tecla PLAY MODE/PGM.  
44 TASCAM CD-X1700 REPRODUCTOR DE CD DUAL  
4. Otras funciones avanzadas  
Español  
NOTA  
4-13. Reproducción de ficheros MP3  
Dado que el CD-X1700 no acepta la visu-  
alización de textos, la información de  
textos que se incluye en la etiqueta ID no  
será mostrada. El número de archivo  
será visualizado en la zona del número  
de pista o TRACK y el número de direc-  
torio en la pantalla de parámetro.  
Cuando la pantalla de parámetro le  
muestre un número de directorio se ilu-  
minará el indicador DIR.  
El CD-X1700 puede reproducir un fichero MP3  
grabado, siempre y cuando siga el siguiente  
formato.  
Formato de disco:  
ISO9660 nivel 1  
Número de directorios: hasta 254  
Número de archivos: hasta 255  
Formato de ficheros:  
Frecuencia de bits:  
MPEG 1 audio layer 3  
32 a 190 kbps, frecuencia  
constante  
Frecuencia de muestreo:44.1KHz, Stereo  
Extensión de fichero: mp3, Mp3, mP3, MP3  
4-14. Menú preset  
NOTA  
Mantenga pulsada la tecla SHIFT y use la rueda  
Jog para activar el menú preset.  
Si el disco ha sido grabado con el forma-  
to multisesión, el CD-X1700 solo podrá  
leer los ficheros del área de la primera  
sesión.  
El formato de frecuencia de bits variable  
(VBR) no es admitido.  
Elija este menú preset y pulse la tecla ENTER, tras  
lo que en la LCD verá el menú de preset y su  
parámetro.  
La función de reproducción de MP3 no admite las  
funciones siguientes.  
CUE y CUE 1-3  
Inicio flash  
A-B Bucle  
Búsqueda  
Reproducción inversa  
Memoria de pista  
Ajuste el parámetro con la rueda Jog.  
Indicación de tiempo restante total  
Indicación de tiempo restante  
Indicación de barra de direccionamiento de tiempo  
Pulse la tecla ENTER para confirmar el nuevo  
valor del parámetro.  
NOTA  
Puede realizar el scratching al revés en  
hasta 7 segundos.  
Reproducción de archivo MP3  
Pulse cualquier otra tecla para salir de este menú.  
1. Introduzca el CD-ROM que incluya los archivos  
MP3 a reproducir.  
2. Pulse la tecla SKIP para elegir el archivo MP3.  
3. Pulse la tecla PLAY/PAUSE.  
Mantenga pulsada la tecla SHIFT y pulse la tecla  
SKIP para cambiar de directorio.  
TASCAM CD-X1700 REPRODUCTOR DE CD DUAL 45  
Español  
4. Otras funciones avanzadas  
Parámetro  
Número preset  
Elemento  
Modo LOOP  
Función  
(*: valor por defecto  
)
*,  
,
Ajusta el modo de bucle.  
: Modo de bucle A-B.  
: Modo de bucle de una única pista. En  
este modo, en la LCD se ilumina el indicador  
.
: Modo de bucle completo. En este modo,  
en la LCD se ilumina el indicador  
.
Inicio por temporizador  
DIRECT  
*,  
*,  
Activa o desactiva la “reproducción  
en cuanto se encienda la unidad”  
Cuando el modo direct esté activado, podrá  
expulsar el disco con la reproducción en  
marcha y cuando introduzca otro, su  
reproducción comenzará de forma  
automática.  
Modo TOC READ  
*,  
*,  
Elige el modo de lectura de TOC.  
:Usa el valor de servo anterior.  
:Ajusta el valor de servo cada vez.  
Carga auto memoria  
Elige el modo de carga de memoria de  
pista.  
:Carga los datos de memoria de pista  
cuando se realiza la operación de  
carga.  
:Carga los valores ajustados de tempo,  
rango de tempo, clave, clave clave  
original y BPM de los datosde memo-  
ria de pista cuando elige la pista.  
Modo de inicio por  
fader  
*,  
,
: La reproducción del disco es iniciada  
y detenida con el fader.  
:Controla la reproducción del sampler.  
:Controla una combinación de  
reproducción de disco y sampler.  
Preset de fábrica  
Inicializa el menú de preset.  
Borrado de memorias  
Borra todos los datos memorizados.  
4-15. Copia de seguridad  
Cada vez que apaga la unidad, el estado de las funciones siguientes queda almacenado en una memoria de  
copia de seguridad.  
Modo de tiempo  
Reproducción consecutiva on/off  
Rango de tempo  
Banco de memoria  
Ajustes de preset  
Modo CUE  
Modo de reproducción  
Inicio flash on/off  
Frenado on/off  
Tiempo de frenado  
Clave original on/off  
Búsqueda automática on/off  
Espera automática on/off  
Programación  
Efecto on/off  
REVERSE on/off  
46 TASCAM CD-X1700 REPRODUCTOR DE CD DUAL  
5. Especificaciones técnicas  
Español  
Tipo de disco:  
Número de canales:  
Resolución:  
CD de 8 / 12 cm  
2 canales  
16 bits  
Dimensiones (L x A x P mm)  
Unidad principal:  
Mando a distancia:  
Peso  
482 x 94 x 272  
482 x 132 x 83  
Frecuencia de muestreo: 44.1 kHz  
Salida analógica:  
Impedancia de salida:  
Nivel máximo salida:  
Salida digital:  
Formato:  
Conector RCA  
<1 kohmio  
+6 dBV  
Coaxial  
IEC60958 Tipo II  
Unidad principal:  
Mando a distancia:  
5.7 kg  
2.5 kg  
Los valores siguientes son aplicables cuando los  
valores de tempo y de clave están ajustados a 0.  
Alimentación  
USA/Canadá:  
UK/Europa:  
Australia:  
Consumo:  
120 V CA, 60 Hz  
230 V CA, 50 Hz  
240 V CA, 50 Hz  
30 W  
Respuesta de frecuencia:  
20 – 20kHz,  
+0.5/-1.0dB  
>95dB  
>95dB  
<0.01%  
Rango dinámico:  
Relación señal-ruido:  
Distorsión armónica total:  
Picos de corriente  
0.9 A  
Entorno electromagnético applicable:  
E4  
Mensajes de error  
Err 01 Error de lectura TOC – El índice (TOC) del disco no ha podido ser leído en 20 segundos – pruebe  
con otro disco o expúlselo y límpielo antes de volver a colocarlo  
Err 02 Error GFS – La señal GFS no ha podido ser detectada en 5 segundos – pruebe con otro disco o  
expulse ese y límpielo antes de volver a colocarlo  
Err 03 Error de foco – después de que la unidad haya tratado de enfocar el disco ocho veces, se sigue  
produciendo un error - pruebe con otro disco o expulse ese y límpielo antes de volver a colocarlo  
Err 04 Error sub-Q – el código sub-Q no ha podido ser detectado (dos veces en 5 segundos) – pruebe con  
otro disco  
Err 05 Error de carga – la operación de apertura o cierre de la bandeja no puede ser realizada tras varios  
intentos o se ha producido un error interno – asegúrese de que no hay nada que impida el  
movimiento de la bandeja  
Err 06 Error de guías – error de la unidad interna – apague la unidad, espere unos segundos y vuélvala a  
encender  
Err 07 Error de comunicación entre las unidades de disco - apague la unidad, espere unos segundos y  
vuélvala a encender  
Err 10 Error S-DRAM – se ha producido un error en la S-DRAM interna - apague la unidad, espere unos  
segundos y vuélvala a encender  
Si se produce cualquiera de los mensajes de error numéricos, pruebe a usar otro disco.  
Si sigue apareciendo el error con varios discos, apague la unidad, espere unos segundos y vuélvala a  
encender.  
Si el error persiste o si se produce otro error distinto a los indicados antes, póngase en contacto con su  
distribuidor TASCAM para que le indiquemos los pasos a seguir para la reparación de su unidad.  
TASCAM CD-X1700 REPRODUCTOR DE CD DUAL 47  
Dimensions / Dimensiones  
482m  
465  
83m  
68m  
482  
465  
272m  
TEAC CORPORATION  
Phone: +81-422-52-5082  
3-7-3, Nakacho, Musashino-shi, Tokyo 180-8550, Japan  
TEAC AMERICA, INC.  
Phone: +1-323-726-0303  
7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640  
TEAC CANADA LTD.  
Phone: +1905-890-8008 Facsimile: +1905-890-9888  
5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada  
TEAC MEXICO, S.A. De C.V  
Phone: +52-555-581-5500  
Campesinos No. 184, Colonia Granjes Esmeralda, Delegaacion Iztapalapa CP 09810, Mexico DF  
TEAC UK LIMITED  
Phone: +44-1923-438880  
5 Marlin House, Croxley Business Park, Watford, Hertfordshire. WD1 8TE, U.K.  
TEAC DEUTSCHLAND GmbH  
Phone: +49-611-71580  
Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Germany  
TEAC FRANCE S. A.  
Phone: +33-1-42-37-01-02  
17 Rue Alexis-de-Tocqueville, CE 005 92182 Antony Cedex, France  
TEAC AUSTRALIA PTY.,LTD. A.B.N. 80 005 408 462  
Phone: +61-3-9672-2400 Facsimile: +61-3-9672-2249  
280 William Street, Port Melbourne, Victoria 3000, Australia  
TEAC ITALIANA S.p.A.  
Phone: +39-02-66010500  
Via C. Cantu 11, 20092 Cinisello Balsamo, Milano, Italy  
Printed in China  

Tannoy WALKMAN W715 User Manual
Sony ICF C113 User Manual
Sony CDX GT300EE User Manual
Sony CDP XB930 User Manual
Seagate EE252 SERIES ST940818SM User Manual
Seagate Barracuda ST2000DM001 User Manual
Samsung SW 208 User Manual
Samsung CD YEPP MCD MP67 User Manual
Nokia ESERIES E66 User Manual
Nokia C2 015 User Manual