Philips SPD5250 User Manual

External hard disk  
SPD5220  
SPD5230  
SPD5240  
SPD5250  
EN  
User manual  
3
9
F
Manuel d’instructions  
D
NL  
ES  
I
Benutzerhandbuch  
Gebruikershandleiding  
Manual del usuario  
Manuale utente  
15  
21  
27  
33  
39  
45  
PT  
TR  
Manuel do utilizador  
Kurulum Kılavuzu  
Contents  
EN  
4 What’s in the box?  
5 How to connect this external hard disk to  
your computer?  
5 How to safely disconnect?  
6 How to use the One-Click Back-Up button?  
6 How to install for Mac, Windows 98 SE  
or Windows ME?  
7 Warranty, Environment and Safety  
8 Specifications  
Important note  
To start using the One-Click Back-Up button, first activate the  
Carry it Easy software (once only) by clicking on the CarryitEasy.exe file located on  
your hard disk. For instructions and more information, see page 6.  
When the computer does not recognize the hard disk (some  
computers provide insufficient bus power), we advise you to use theY-cable supplied  
together with this product. For instructions and more information, see page 5.  
3
What’s in the box?  
EN  
A : External hard disk  
B : Y-cable  
C : Quick Start Guide  
4
How to connect this external hard disk  
on your system?  
EN  
Plug the wrap around USB cable into an empty  
USB port of your computer.  
A drive icon, Philips External Hard Disk, appears in  
Windows Explorer. (The computer sometimes needs to  
be restarted, before you can use the new hardware).  
1
2
When the computer does not recognize the hard disk  
(some computers provide insufficient bus power), we  
advise you to use theY-cable supplied together with this  
product. Connect theY-cable to the USB cable of the  
hard disk and plug in the 2 connectors in the free USB  
ports of your computer.The black connector is for data  
transfer and power, the gray connector is for additional  
power only.  
How to safely disconnect?  
1 Double-click the Safely Remove Hardware icon  
in the task bar in the lower right part of the screen.  
2 In the window that appears, select the name of the device that is to be removed,  
then click the Stop button.  
3 When the Stop a hardware device screen appears, make sure the correct  
information is displayed, and then click the OK button.  
4 When the message Safe to remove hardware appears, remove the drive  
from the computer’s USB port.  
5
How to use the One-Click Back-Up button  
EN  
For windows only, this functionality doesn’t work with Mac computers  
The One-Click Back-Up button allows you to instantly synchronize or back-up your  
files with the CoSoSys Carry it Easy software.To launch the software, double-click on  
the CarryitEasy.exe file on the hard disk in your Windows explorer. Follow the  
instructions on your screen to get started.  
See the Carry it Easy manual in the folder manuals on your hard disk for more  
instructions and more information.  
How to install for Mac,Windows 98 SE  
or Windows ME?  
The hard disk is preconfigured for Windows 2000 and Windows XP, with a NTFS  
format. For Mac,Windows 98SE and Windows ME, the hard disk needs to be  
formatted to FAT32.  
6
Warranty, Environment and Safety  
EN  
How to find warranty information?  
Browse to the Philips warranty folder on the hard disk or look on  
You need Adobe Reader software to open these files. If you don’t have Adobe Reader,  
The Philips warranty may not apply if damage is caused by accidents, shock, misuse or  
neglect.  
“The making of unauthorized copies of copy-protected material including computer  
programs, files, broadcasts and sound recordings, may be an infringement of copyrights  
and constitute a criminal offence.This equipment should not be used for such  
purposes.”  
WEEE mark: “Information to the Consumer”.  
Disposal of your old product  
Your product is designed and manufactured with high quality materials and  
components, which can be recycled and reused. Please inform yourself about the local  
separate collection system for electrical and electronic products, including those  
marked by the crossed-out wheel bin symbol. Please act according to your local rules  
and do not dispose of your old products with your normal household waste.  
WARNING  
Plastic bags can be dangerous  
To avoid danger of suffocation, keep this bag away from babies and small children.  
Although this product has been designed with utmost care for long-lasting  
performance. Philips does advise you to handle electronics with good care: Avoid  
contact with water, exposure to extreme forces.  
Please make sure you place the device in a well-ventilated environment, to ensure  
longest possible lifetime and optimal performance.  
7
EN  
Specifications  
Technical Specifications:  
Interface  
Hi-Speed USB 2.0  
Transfer speed  
480 Mb/s  
Rotational speed  
Cache memory  
5600 rpm  
8 MB  
System requirements  
USB1.1 (USB 2.0 for max. transfer speed)  
Windows 2000,Windows XP  
Additional information available at our website:  
8
Table des matières  
10 Contenu de l'emballage  
FR  
11 Comment raccorder ce disque dur externe à  
votre système ?  
11 Déconnexion en toute sécurité  
12 Comment utiliser le bouton One-Click Back-Up ?  
12 Installation pour Mac, Windows 98 et  
Windows ME  
13 Garantie, environnement et sécurité  
14 Caractéristiques techniques  
Note importante  
Pour commencer à utiliser le bouton One-Click Back-Up, activer  
tout d’abord le logiciel Carry it Easy (une fois seulement) en cliquant sur le fichier  
CarryitEasy.exe situé sur votre disque dur.Vous trouverez les instructions et plus  
d’informations à la page 12.  
Si l’ordinateur ne reconnaît pas le disque dur (certains ordinateurs  
disposent d’une alimentation bus insuffisante), nous vous recommandons d’utiliser le  
câbleY fourni avec ce produit.Vous trouverez les instructions et plus d’informations  
à la page 11.  
9
Contenu de l'emballage  
FR  
A : Disque dur externe  
B : câbleY  
C : Guide de démarrage rapide  
10  
Comment raccorder ce disque dur externe  
à votre système ?  
FR  
Raccordez le câble USB à enroulement à un port USB  
libre de l'ordinateur. Une icône de lecteur Philips  
External Hard Disk apparaît dans l'Explorateur de  
Windows. (Pour utiliser le nouveau matériel, il peut  
être nécessaire de redémarrer l'ordinateur.)  
1
2
Lorsque l’ordinateur ne reconnaît pas le disque dur  
(certains ordinateurs disposent d’une alimentation bus  
insuffisante), nous vous recommandons d’utiliser le câble  
Y fourni avec ce produit. Connecter le câbleY au câble  
USB du disque dur et brancher les deux connecteurs  
dans les ports USB libres de votre ordinateur. Le  
connecteur noir correspond au transfert de données et  
à l’alimentation, le connecteur gris sert à l’alimentation  
complémentaire uniquement.  
Déconnexion en toute sécurité  
1 Double-cliquez sur l'icône Safely Remove Hardware  
(Retirer le périphérique en toute sécurité) dans la barre  
des tâches, dans l'angle inférieur droit de l'écran.  
2 Dans la fenêtre qui apparaît, sélectionnez le nom du périphérique à retirer,  
puis cliquez sur le bouton Stop (Arrêter).  
3 Lorsque l'écran Stop a hardware device (Arrêt d'un périphérique matériel)  
s'affiche, vérifiez si les informations sont correctes, puis cliquez sur le bouton OK.  
4 Lorsque le message Safe to remove hardware (Le matériel peut être retiré  
en toute sécurité) apparaît, débranchez le lecteur du port USB de l'ordinateur.  
11  
Comment utiliser le bouton One-Click Back-Up?  
PourWindows uniquement, cette fonctionnalité n’est pas active sur les ordinateurs Mac  
FR  
Le bouton One-Click Back-Up vous permet de synchroniser instantanément ou  
sauvegarder vos fichiers avec le logiciel CoSoSys Carry it Easy. Pour lancer le logiciel,  
double-cliquer sur le fichier CarryitEasy.exe sur le disque dur dans votre explorateur  
Windows. Suivre les instructions sur votre écran pour commencer.  
Se reporter au manuel Carry it Easy dans le dossier comprenant les manuels sur  
votre disque dur pour des instructions détaillées et plus d’informations.  
Installation pour Mac,Windows 98  
et Windows ME  
Le disque dur est préconfiguré pour être utilisé avec Windows 2000 et Windows XP  
au format NTFS. Pour Mac,Windows 98SE et Windows ME le disque dur doit être  
formaté en FAT32.  
12  
Garantie, environnement et sécurité  
Comment trouver des informations concernant la  
garantie ?  
Parcourir le dossier de garantie Philips sur le disque dur ou consulter l’adresse  
FR  
Vous aurez besoin du logiciel Adobe Reader pour ouvrir ces fichiers. Si vous disposez  
La garantie Philips peut ne pas s'appliquer si le périphérique est endommagé à la suite  
d'un accident, d'un choc, d'un usage impropre ou d'une négligence.  
« La création de copies illégales de contenu protégé contre la copie, y compris les  
programmes informatiques, les fichiers, les diffusions et les enregistrements sonores,  
peut constituer une violation des droits d'auteur et de copie (copyrights) ainsi qu'un  
délit. Cet équipement ne doit en aucun cas être utilisé à de telles fins. »  
Marque WEEE : “Informations pour le consommateur”.  
Mise au rebut d'un périphérique usagé  
Votre appareil est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute  
qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés. Renseignez-vous au sujet du système de  
collecte et de tri sélectif de votre région en ce qui concerne les produits électriques  
et électroniques, y compris ceux caractérisés par le symbole de la poubelle à roulettes  
marquée d'une croix.  
Veuillez procéder conformément aux règlements locaux et ne pas mettre au rebut vos  
appareils usagés avec les ordures ménagères ordinaires.  
AVERTISSEMENT  
Les sacs en plastique peuvent être dangereux.  
Pour écarter tout risque d'étouffement, conservez ce sac hors de portée des bébés et  
des enfants en bas âge.  
Ce produit a été conçu avec un soin extrême pour des performances durables. Philips  
vous recommande cependant de manipuler tout appareil électronique avec soin. En  
particulier, il convient d'éviter tout contact avec l'eau et toute exposition à des forces  
extrêmes.  
Veillez à installer l'appareil dans un endroit bien ventilé, afin de lui garantir une durée  
de vie la plus longue possible et des performances optimales.  
13  
Caractéristiques techniques  
Interface  
USB 2.0 (haute vitesse)  
Vitesse de transfert  
Vitesse de rotation  
Mémoire cache  
480 Mb/s  
5600 tr/mn  
8 Mo  
DE  
Configuration requise  
USB 1.1 (USB 2.0 pour la vitesse de transfert maximale)  
Windows 2000,Windows XP  
Vous trouverez de plus amples informations sur notre site Internet :  
14  
Inhalt  
16 Packungsinhalt  
17 Anschließen der externen Festplatte an  
Ihr System  
DE  
17 Sicheres Trennen  
18 Wie verwendet man die Schaltfläche  
“One-Click Back-Up”?  
18 Installation für Mac, Windows 98 SE oder  
Windows ME?  
19 Garantie, Umwelt und Sicherheit  
20 Spezifikationen  
Wichtiger Hinweis  
Bevor Sie die Schaltfläche “One-Click Back-Up” verwenden,  
aktivieren Sie zunächst die „Carry it Easy” Software (nur einmal), indem Sie auf die  
auf Ihrer Festplatte befindliche Datei „CarryitEasy.exe“ klicken.Weitere  
Anweisungen und zusätzliche Informationen können Sie auf der Seite 18  
nachschlagen.  
Falls der Computer die Festplatte nicht erkennt (einige Computer  
liefern nur eine unzureichende Busleistung), so raten wir Ihnen, das mit diesem  
Produkt gelieferteY-Kabel zu verwenden.Weitere Anweisungen und zusätzliche  
Informationen können Sie auf der Seite 17 nachschlagen.  
15  
Packungsinhalt  
DE  
A : Externe Festplatte  
B : Y-Kabel  
C : Kurzanleitung  
16  
Anschließen der externen Festplatte  
an Ihr System  
Schließen Sie das Wrap-Around-USB-Kabel an einen  
freien USB-Anschluss an Ihrem PC an. Im Windows  
Explorer wird das Laufwerksymbol „Philips External  
Hard Disk“ angezeigt. (ZurVerwendung der neuen  
Hardware muss der Computer ggf. neu gestartet werden).  
DE  
1
2
Falls der Computer die Festplatte nicht erkennt (einige  
Computer liefern nur unzureichende Busleistung), so  
raten wir Ihnen, das mit diesem Produkt gelieferteY-  
Kabel zu verwenden. Stecken Sie dazu dasY-Kabel in das  
USB-Kabel der Festplatte und stecken Sie die 2 Stecker  
in die freien USB-Ports Ihres Computers. Der schwarze  
Stecker ist für Datenübertragung und Strom und der  
graue Stecker ist nur für zusätzlichen Strombedarf  
bestimmt.  
Sicheres Trennen  
1 Doppelklicken Sie auf das Symbol Hardware sicher  
entfernen  
in der Taskleiste unten rechts auf dem Bildschirm.  
2 Wählen Sie in dem danach angezeigten Fenster den Namen des zu entfernenden  
Geräts und klicken Sie auf die Schaltfläche Beenden.  
3 Sobald das Fenster Eine Hardwarekomponente beenden angezeigt wird,  
überprüfen Sie, ob die richtigen Informationen angezeigt werden, und klicken dann  
auf die Schaltfläche OK.  
4 Wenn die Meldung Hardware kann jetzt entfernt werden erscheint,  
können Sie die Festplatte aus dem USB-Anschluss Ihres Computers entfernen.  
17  
Wie verwendet man die Schaltfläche “One-Click  
Back-Up”?  
Nur fürWindows, diese Funktion funktioniert nicht bei Mac Computern.  
DE  
Die Schaltfläche “One-Click Back-Up” ermöglicht es Ihnen mit der Software “CoSoSys  
Carry it Easy” Dateien unverzüglich zu synchronisieren bzw. zu sichern. Um die  
Software zu starten, klicken Sie in Ihrem Windows Explorer zweimal auf die auf Ihrer  
Festplatte befindliche Datei „CarryitEasy.exe“. Um zu beginnen, folgen Sie den  
Anweisungen auf dem Bildschirm.  
Weitere Anweisungen und zusätzliche Informationen können Sie im „Carry it Easy“  
Handbuch nachschlagen, das sich imVerzeichnis „Handbücher“ auf Ihrer Festplatte  
befindet.  
Installation für Mac,Windows 98 SE oder  
Windows ME?  
Die Festplatte ist für Windows 2000 und Windows XP mit dem Format NTFS  
vorformatiert. Für Mac,Windows 98SE und Windows ME muss die Festplatte auf  
FAT32 umformatiert werden.  
18  
Garantie, Umwelt und Sicherheit  
Wie kann ich Garantieinformationen finden?  
Blättern Sie zumVerzeichnis “Garantie” von Philips, das sich auf der Festplatte befindet  
Zum Öffnen dieser Dateien benötigen Sie die Software Adobe Reader.  
Wenn Sie Adobe Reader nicht haben, können Sie die Software kostenlos von der  
DE  
Die Philips Garantie deckt Schäden nicht ab, die auf Unfälle, Stöße, unsachgemäße  
Verwendung oderVernachlässigung zurückzuführen sind.  
„Das Anfertigen ungenehmigter Kopien von urheberrechtlich geschütztem Material,  
einschließlich Computerprogrammen, Dateien, Sendungen und Tonaufzeichnungen,  
kann ein Bruch von Copyrights und damit ein strafrechtlichesVergehen darstellen.  
Diese Ausrüstung sollte nicht für solche Zwecke verwendet werden.“  
WEEE-Markierung: „Verbraucherinformation“.  
Entsorgung Ihres alten Produkts  
Ihr Produkt wurde mit qualitativ hochwertigen Materialien und Bauteilen entwickelt  
und gefertigt, die recycelt und wiederverwertet werden können. Bitte informieren Sie  
sich hinsichtlich der örtlichen, getrennten Sammelsysteme für Elektro- und Elektronik-  
abfälle, einschließlich derer, die durch das durchgestrichene Rolltonnensymbol  
gekennzeichnet sind.  
Bitte halten Sie sich an Ihre örtlichenVorschriften und entsorgen Sie Ihr altes Produkt  
nicht mit Ihrem normalen Haushaltsmüll.  
ACHTUNG  
Kunststoffbeutel können gefährlich sein.  
Diese Beutel von Säuglingen und Kleinkindern fern halten, um Erstickungsgefahr zu  
vermeiden.  
Obwohl dieses Produkt mit größter Sorgfalt für eine lange Nutzungsdauer entwickelt  
wurden, empfiehlt Philips, dass Sie Elektronikteile sorgfältig handhaben.Vermeiden Sie  
den Kontakt mit Wasser und extremen Kräften.  
Bitte sorgen Sie dafür, dass das Gerät in einem gut belüfteten Umfeld steht, um die  
längstmögliche Standzeit und eine optimale Leistung zu gewährleisten.  
19  
Spezifikationen  
Schnittstelle  
USB 2.0 Hi-Speed  
Übertragungsgeschwindigkeit 480 MB/s  
DE  
Drehzahl  
5600/min  
Cache-Speicher  
Systemanforderungen  
8 MB  
USB 1.1 (USB 2.0 für max. Übertragungsgeschwindigkeit)  
Windows 2000,Windows XP  
Zusätzliche Informationen finden Sie auf unserer Website:  
20  
Inhoud  
22 Wat zit er in de doos?  
23 Deze externe harde schijf aansluiten op  
uw systeem  
23 Het apparaat veilig loskoppelen  
24 Hoe moet u de One-Click Back-up knop  
gebruiken?  
NL  
24 Installatie voor Mac, Windows 98 SE of  
Windows ME  
25 Garantie, milieu en veiligheid  
26 Specificaties  
Belangrijk  
Om de One-Click Back-Up knop te gaan gebruiken, moet u eerst de  
Carry it Easy software (één keer) activeren door op het bestand CarryitEasy.exe op  
de harde schijf te klikken. Zie pagina 24 voor instructies en voor meer informatie.  
Wanneer de computer de harde schijf niet herkent (sommige  
computers hebben onvoldoende busvermogen), adviseren wij u deY-kabel te  
gebruiken die bij dit product is geleverd. Zie pagina 23 voor instructies en voor  
meer informatie.  
21  
Wat zit er in de doos?  
NL  
A : Externe harde schijf  
B : Y-kabel  
C : Korte handleiding  
22  
Deze externe harde schijf aansluiten  
op uw systeem  
Sluit de USB-kabel aan op een vrije USB-poort van uw  
computer. In WindowsVerkenner wordt een stations-  
pictogram, Philips External Hard Disk, weergegeven.  
(Soms moet u de computer opnieuw opstarten voordat  
u de nieuwe hardware kunt gebruiken).  
1
2
NL  
Wanneer de computer de harde schijf niet herkent  
(sommige computers hebben onvoldoende  
busvermogen), adviseren wij u deY-kabel te gebruiken  
die bij dit product is geleverd. Sluit deY-kabel aan op de  
USB-kabel van de harde schijf en steek de 2  
aansluitingen in de vrije USB-poorten van uw computer.  
De zwarte aansluiting is voor gegevensoverdracht en  
stroom, de grijze aansluiting is alleen voor extra stroom.  
Het apparaat veilig loskoppelen  
1 Dubbelklik op het pictogram Safely Remove Hardware  
op de taakbalk in de rechterbenedenhoek van het scherm.  
2 Selecteer in het venster dat verschijnt de naam van het apparaat dat moet worden  
verwijderd en klik vervolgens op de knop Stop.  
3 Controleer of in het scherm Stop a hardware device de juiste informatie  
wordt weergegeven en klik op OK.  
4 Als het bericht Safe to remove hardware wordt weergegeven, koppelt u het  
station los van de USB-poort van de computer.  
23  
Hoe moet u de One-Click Back-up knop  
gebruiken?  
Alleen voorWindows, deze functie werkt niet bij Mac-computers  
De One-Click Back-Up knop stelt u in staat om uw bestanden direct te  
synchroniseren of er een backup van te maken met de CoSoSys Carry it Easy  
software. Om de software te starten moet u in WindowsVerkenner dubbelklikken op  
het bestand CarryitEasy.exe dat op de harde schijf staat. Ga verder door de instructies  
op het scherm te volgen.  
NL  
Zie de Carry it Easy handleiding in de map met handleidingen op de harde schijf voor  
meer aanwijzingen en informatie.  
Installatie voor Mac,Windows 98 SE  
of Windows ME  
De harde schijf is vooraf geconfigureerd voor Windows 2000 en Windows XP, met  
een NTFS-formaat.Voor Mac,Windows 98SE en Windows ME moet de harde schijf  
worden geformatteerd tot FAT32.  
24  
Garantie, milieu en veiligheid  
Waar vindt u informatie over de garantie?  
Blader naar de Philips garantiemap op de harde schijf of ga naar  
Deze bestanden kunt u lezen met Adobe Reader. Als u dit programma niet hebt,  
De garantie van Philips komt te vervallen in geval van schade als gevolg van  
ongelukken, schokken, misbruik of verwaarlozing.  
NL  
“Het zonder toestemming maken van kopieën van tegen kopiëren beschermd  
materiaal, met inbegrip van computerprogramma’s, bestanden, uitzendingen en geluids-  
opnamen, kan een schending van het copyright inhouden en kan een overtreding zijn.  
Deze apparatuur mag niet voor dergelijke doeleinden worden gebruikt.”  
WEEE-markering: “Informatie voor de klant”.  
Oude producten opruimen  
Uw product is ontworpen en gemaakt met materialen en componenten van hoge  
kwaliteit, die kunnen worden gerecycled en hergebruikt. Laat u informeren over het  
plaatselijke systeem voor het gescheiden opruimen van elektrische en elektronische  
producten, inclusief producten die zijn voorzien van het symbool met de  
doorgekruiste verrijdbare afvalbak.  
Handel in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften en gooi de oude  
producten niet weg bij het normale huishoudelijke afval.  
WAARSCHUWING  
Plastic zakken kunnen gevaarlijk zijn. Om gevaar op verstikking te voorkomen, moet u  
deze zak uit de buurt van baby’s en kleine kinderen bewaren.  
Dit systeem is zorgvuldig ontworpen met het oog op een langdurige prestatie. Philips  
adviseert u elektronica met de nodige zorg te behandelen: vermijd contact met water,  
blootstelling aan extreme krachten.  
Plaats het apparaat in een goed geventileerde omgeving, zodat hij zo lang mogelijk zo  
goed mogelijk blijft presteren.  
25  
Specificaties  
Interface  
Hi-Speed USB 2.0  
Overdrachtsnelheid  
Draaisnelheid  
480 Mb/s  
5600 rpm  
Cachegeheugen  
Systeemvereisten  
8 MB  
USB 1.1 (USB 2.0 voor max. overdrachtsnelheid)  
Windows 2000,Windows XP  
NL  
Ga voor meer informatie naar onze website:  
26  
Contenido  
28 ¿Qué contiene la caja?  
29 ¿Cómo conectar este disco duro externo  
en su sistema?  
29 ¿Cómo desconectar de forma segura?  
30 ¿Cómo se utiliza el botón de Copia de seguridad  
con un solo clic?  
30 ¿Cómo instalar para Mac, Windows 98 SE  
o Windows ME?  
ES  
31 Garantía, Entorno y Seguridad  
32 Especificaciones  
Nota importante  
Para empezar a utilizar el botón de copia de seguridad con un  
solo clic, primero active el software Carry it Easy (solo una vez) haciendo clic en  
el archivo CarryitEasy.exe de su disco duro. Para instrucciones y más información,  
consulte la página 30.  
Si el ordenador no reconoce el disco duro (algunos ordenadores no  
suministran corriente suficiente desde el bus USB), conecte el cableY suministrado  
con el equipo. Para instrucciones y más información, consulte la página 29.  
27  
¿Qué contiene la caja?  
ES  
A : Disco duro externo  
B : CableY  
C : Guía de Inicio rápida  
28  
¿Cómo conectar este disco duro externo  
en su sistema?  
Conecte el cable USB enrollado en cualquier puerto  
USB libre del ordenador.  
Aparece un icono de unidad Philips External Hard Disk  
(Disco duro externo Philips) en el Explorador de  
Windows. (Algunas veces es necesario reiniciar el  
equipo antes de poder utilizar este nuevo hardware).  
1
2
Si el ordenador no reconoce el disco duro (algunos  
ordenadores no suministran corriente suficiente desde  
el bus USB), conecte el cableY suministrado con el  
equipo. Conecte el cableY en el cable USB del disco  
duro y conecte los 2 conectores en los puertos USB  
libres de su ordenador. El conector negro es para  
transmisión de datos y alimentación, el conector gris es  
para alimentación adicional solamente.  
ES  
¿Cómo desconectar de forma segura?  
1 Haga doble clic en el icono Safely Remove Hardware  
(Quitar Hardware con seguridad) en la barra de tareas  
en la esquina inferior derecha de la pantalla.  
2 En la ventana que aparece, seleccione el dispositivo que desea quitar, luego haga  
clic en el botón Stop (Detener).  
3 Cuando aparece la pantalla Stop a hardware device (Detener un dispositivo  
de hardware) asegúrese de que se muestra la información correcta y haga clic en  
el botón OK (Aceptar).  
4 Cuando aparece el mensaje Safe to remove hardware (Es seguro retirar el  
hardware), quite la unidad del puerto USB del ordenador.  
29  
¿Cómo se utiliza el botón de Copia de seguridad  
con un solo clic?  
Sólo paraWindows (Esta función no es compatible con el sistema Macintosh)  
El botón de copia de seguridad con un solo clic permite la sincronización instantánea  
o la copia de seguridad de los archivos con el software CoSoSys Carry it Easy. Para  
ejecutar el programa haga doble clic en el archivo CarryitEasy.exe de su disco duro.  
Siga las instrucciones en pantalla para utilizarlo.  
Consulte el manual de Carry it Easy en la carpeta de manuales del disco duro para  
obtener más instrucciones e información.  
ES  
¿Cómo instalar para Mac,Windows 98 SE  
oWindows ME?  
El disco duro está preconfigurado para Windows 2000 y Windows XP, con formato  
NTFS. En el caso de Macintosh,Windows 98SE y Windows ME el disco duro debe ser  
formateado en FAT32.  
30  
Garantía, Entorno y Seguridad  
¿Cómo puedo localizar la información de garantía?  
Examine la carpeta de garantía Philips del disco duro o vaya a  
Necesitará el software Adobe Reader para abrir estos archivos. Si no dispone de  
La garantía Philips no se aplicará si el daño se debe a un accidente, golpe, mal uso o  
negligencia.  
ES  
“La creación de copias no autorizadas de material protegido contra copias de  
programas informáticos, archivos, material de radiodifusión y grabaciones acústicas,  
podría violar los derechos de copyright y constituir un delito. Este equipo no debe ser  
utilizado con dicha finalidad”.  
Marca WEEE: “Información al consumidor”.  
Eliminación del producto antiguo  
Este producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta  
calidad, que pueden ser reciclados y reutilizados. Por favor infórmese acerca del  
sistema de recolección independiente local de productos eléctricos y electrónicos,  
incluidos aquellos marcados con el símbolo del carrito contenedor tachado.  
Por favor actúe de acuerdo a las leyes locales y no deseche los productos viejos con  
los desperdicios domésticos.  
ADVERTENCIA  
Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas  
Para evitar peligro de asfixia, mantenga esta bolsa fuera del alcance de los bebes o  
niños pequeños.  
Aunque este producto ha sido diseñado con el máximo cuidado para proporcionar un  
rendimiento duradero. Philips le recomienda manipular los componentes electrónicos  
con mucho cuidado: Evite el contacto con el agua, así como someterlo a fuerzas  
extremas.  
Por favor asegúrese de colocar el equipo en un lugar bien ventilado, para asegurar una  
vida útil duradera y un rendimiento óptimo.  
31  
Especificaciones  
Interfaz  
USB 2.0 de alta velocidad  
Velocidad de transferencia  
Velocidad de giro  
Memoria caché  
480 Mb/s  
5600 rpm  
8 MB  
Requisitos del sistema  
USB 1.1 (USB 2.0 para una velocidad de transferencia máx.)  
Windows 2000,Windows XP  
ES  
Más información disponible en nuestra Web:  
32  
Sommario  
34 Contenuto della confezione  
35 Come collegare il disco rigido esterno al  
proprio sistema  
35 Come disconnettersi in sicurezza?  
36 Come si utilizza il pulsante One-Click Back-Up?  
36 Installazione per Mac, Windows 98 SE  
o Windows ME  
37 Garanzia, Sicurezza e Ambiente  
38 Specifiche  
IT  
Nota importante  
Per iniziare a utilizzare il pulsante One-Click Back-Up, fattivare  
innanzitutto l'applicazione Carry it Easy (una volta soltanto) cliccando sul file  
CarryitEasy.exe che si trova sul disco rigido. Per istruzioni ed ulteriori informazioni  
fare riferimento a pag. 36.  
Nel caso in cui il computer non riconosca il disco rigido (alcuni  
computer forniscono una potenza di bus insufficiente), consigliamo di utilizzare il  
cavo aY fornito in dotazione con il prodotto. Per istruzioni ed ulteriori informazioni  
fare riferimento a pag. 35.  
33  
Contenuto della confezione  
A : Disco rigido esterno  
IT  
B : Cavo aY  
C : Guida introduttiva  
34  
Come collegare il disco rigido esterno  
al proprio sistema  
Connettere il cavo USB ad una porta USB libera del  
computer.  
In Windows Explorer appare l’icona del disco Philips  
External Hard Disk. (Alle volte il computer deve essere  
riavviato prima di poter utilizzare il nuovo hardware).  
1
2
Nel caso in cui il computer non riconosca il disco rigido  
(alcuni computer forniscono una potenza di bus  
insufficiente), consigliamo di utilizzare il cavo aY fornito  
in dotazione con il prodotto. Collegare il cavo aY al  
cavo USB del disco rigido e inserire i due connettori  
nelle porte USB libere del computer. Il connettore nero  
viene utilizzato per il trasferimento dati e  
IT  
l'alimentazione, quello grigio unicamente per  
l'alimentazione aggiuntiva.  
Come disconnettersi in sicurezza?  
1 Fare un doppio clic sull’icona Safely Remove Hardware  
(Rimozione sicura dell’Hardware) sulla barra delle applicazioni  
nella parte destra dello schermo.  
2 Nella finestra che appare, selezionare il nome del dispositivo da rimuovere e quindi  
fare clic sul pulsante Stop (Disattiva).  
3 Quando appare la finestra Stop a hardware device (Disattivazione di una  
periferica hardware) verificare che appaiano le informazioni corrette, quindi fare  
clic sul pulsante OK.  
4 Quando appare il messaggio Safe to remove hardware (È possibile  
rimuovere l’hardware) rimuovere l’unità dalla porta USB del computer.  
35  
Come si utilizza il pulsante One-Click Back-Up?  
Solo perWindows, questa funzionalità non è disponibile sui computer Mac  
Il pulsante One-Click Back-permette di sincronizzare istantaneamente i file o di  
eseguirne il back-up con l'applicazione CoSoSys Carry it Easy. Per lanciare  
l'applicazione, fare doppio clic sul file CarryitEasy.exe presente sul disco rigido e  
visualizzabile tramite Esplora risorse. Seguire le istruzioni sullo schermo per iniziare.  
Consultare il manuale di Carry it Easy contenuto nella cartella manuali del disco rigido  
per ulteriori istruzioni e informazioni.  
Installazione per Mac,Windows 98 SE  
o Windows ME  
IT  
Il disco rigido è preconfigurato per Windows 2000 e Windows XP, con un formato  
NTFS. Per Mac,Windows 98SE e Windows ME il disco rigido deve essere formattato  
in FAT32.  
36  
Garanzia, Sicurezza e Ambiente  
Come trovare le informazioni sulla garanzia  
Raggiungere la cartella della garanzia Philips sul disco rigido o consultare il sito  
Per aprire questi file è necessario il software Adobe Reader. Se non fosse disponibile,  
La garanzia Philips può non applicarsi se vengono causati danni dovuti a incidenti, colpi,  
uso non corretto o negligenza.  
“La produzione di copie non autorizzate di materiale protetto dalla copia, compresi  
programmi per computer, file, registrazioni di trasmissioni e audio può costituire una  
violazione dei diritti di copyright e costituire un atto criminale. Questo apparecchio  
non deve essere utilizzato a tali scopi.”  
IT  
Contrassegno WEEE: “Informazioni al Consumatore”.  
Smaltimento del vecchio prodotto  
Il prodotto in dotazione è studiato e progettato con materiali e componenti di elevata  
qualità che possono essere riciclati e riutilizzati. La preghiamo di informarsi sul sistema  
di raccolta differenziata in vigore localmente per i prodotti elettrici ed elettronici,  
compresi quelli contrassegnati con il simbolo del bidone con ruote crociato.  
La preghiamo di attenersi alle norme locali e di non smaltire i vecchi prodotti insieme  
ai normali rifiuti domestici.  
AVVERTENZA  
I sacchetti di plastica possono essere pericolosi  
Per evitare pericoli di soffocamento, tenere questo sacchetto lontano dalla portata di  
neonati e bambini piccoli.  
Sebbene questo prodotto sia stato studiato con la massima cura per assicurare una  
lunga durata, Philips raccomanda di maneggiare gli apparecchi elettronici con estrema  
cura: evitare il contatto con l’acqua e l’esposizione a forze estreme.  
Accertarsi di posizionare la periferica in un ambiente ben ventilato, per garantire la  
vita utile più lunga possibile e prestazioni ottimali.  
37  
Specifiche  
Interfaccia  
USB 2.0 ad alta velocità  
Velocità di trasmissione  
Velocità di rotazione  
Memoria cache  
480 Mb/s  
5600 g/m  
8 MB  
Requisiti di sistema  
USB 1.1 (USB 2.0 per la max. velocità di trasmissione)  
Windows 2000,Windows XP  
Ulteriori informazioni disponibili sul nostro sito web:  
IT  
38  
Conteúdo  
40 O que está na caixa?  
41 Como conectar este disco rígido externo  
ao seu sistema?  
41 Como desconectar com segurança?  
42 Como utilizar o botão Cópia de segurança num  
clique?  
42 Como instalar para o Windows 98 SE  
ou o Windows ME?  
43 Garantia, Meio Ambiente e Segurança  
44 Especificações  
PT  
Observação importante  
Para começar a utilizar o botão Cópia de segurança num clique,  
active primeiro o software Carry it Easy (apenas uma vez), clicando no ficheiro  
CarryitEasy.exe localizado no seu disco rígido. Para obter instruções e informações  
adicionais, consulte a página 42.  
Quando o computador não reconhecer o disco rígido (alguns  
computadores não fornecem potência de bus suficiente), recomendamos a utilização  
do cabo emY fornecido juntamente com este produto. Para obter instruções e  
informações adicionais, consulte a página 41.  
39  
O que está na caixa?  
A : Disco rígido externo  
PT  
B : Cabo emY  
C : Guia de referência rápida  
40  
Como conectar este disco rígido externo  
ao seu sistema?  
Conecte o cabo USB enrolado a uma porta USB vazia  
do seu computador. Um ícone de unidade, o disco  
rígido externo Philips, aparecerá no Windows Explorer.  
(Às vezes é necessário reiniciar o computador antes de  
poder usar o novo equipamento).  
1
2
Quando o computador não reconhecer o disco rígido  
(alguns computadores não fornecem potência de bus  
suficiente), recomendamos a utilização do cabo emY  
fornecido juntamente com este produto. Ligue o cabo  
emY ao cabo USB do disco rígido e ligue os dois  
conectores nas portas USB livres do seu computador.  
O conector preto destina-se a transferir dados e a  
fornecer alimentação, o conector cinzento serve apenas  
para fornecer potência adicional.  
PT  
Como desconectar com segurança?  
1 Clique duas vezes no ícone Safely Remove Hardware  
(Remover equipamento com segurança) na barra de tarefas  
na parte inferior direita do ecrã.  
2 Na janela que aparece, seleccione o nome do dispositivo que deve ser removido e,  
depois, clique no botão Stop (Parar).  
3 Quando aparecer o ecrã Stop a hardware device (Parar um dispositivo de  
equipamento), certifique-se que são exibidas as informações correctas e, depois,  
clique no botão OK.  
4 Quando aparecer a mensagem Safe to remove hardware (É seguro remover  
o equipamento), remova a unidade da porta USB do computador.  
41  
Como utilizar o botão Cópia de segurança num  
clique?  
Apenas paraWindows, não funciona em computadores Macintosh  
O botão Cópia de segurança num clique permite-lhe instantaneamente sincronizar ou  
realizar uma cópia de segurança dos seus ficheiros com o software CoSoSys Carry it  
Easy. Para executar o software, faça duplo clique no ficheiro CarryitEasy.exe que se  
encontra no seu disco rígido utilizando o explorador do Windows. Siga as instruções  
apresentadas no ecrã para começar.  
Consulte o manual do software Carry it Easy que se encontra na pasta “manuals” no  
seu disco rígido para obter mais instruções e informações.  
Como instalar para o Mac,Windows 98 SE  
ou oWindows ME?  
PT  
O disco rígido está pré-configurado para o Windows 2000 e Windows XP, com um  
formato NTFS. Para Mac,Windows 98SE e Windows ME o disco rígido precisa ser  
formatado para FAT32.  
42  
Garantia, Meio Ambiente e Segurança  
Como encontrar informações acerca da garantia?  
Procure na pasta “Philips warranty” no disco rígido ou consulte  
Você precisará do software Adobe Reader para abrir esses arquivos. Se você não tiver  
A garantia da Philips pode não se aplicar se ocorrerem danos causados por acidentes,  
choques, má utilização ou negligência.  
“A realização de cópias desautorizadas de material protegido contra cópia, incluindo  
programas de computador, arquivos, transmissões e gravações sonoras, podem ser  
uma violação de direitos autorais e constituem um crime. Este equipamento não deve  
ser utilizado com essa finalidade.”  
PT  
Marca WEEE: “Informações para o consumidor”.  
Descarte de seu produto antigo  
Seu produto foi projetado e fabricado com materiais e componentes de alta  
qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Informe-se sobre seu sistema local  
de coleta separada para produtos elétricos e eletrônicos, incluindo aqueles marcados  
pelo símbolo de uma cesta de lixo sobre rodas riscada.  
Aja de acordo com suas regras locais e não descarte seus produtos antigos  
juntamente com seu sistema de coleta domiciliar normal.  
ALERTA  
Sacos plásticos podem ser perigosos.  
Para evitar o perigo de sufocamento, mantenha este saco longe de bebês e crianças  
pequenas.  
Embora este produto tenha sido projetado com o máximo cuidado para um  
desempenho de longa duração, a Philips aconselha que os produtos eletrônicos sejam  
tratados com o devido cuidado: evite o contato com a água e a exposição a forças  
extremas.  
Certifique-se de colocar o aparelho em um ambiente com boa ventilação, para  
assegurar a máxima vida útil possível e um desempenho ideal.  
43  
Especificações  
T1  
USB 2.0 Hi-Speed  
Velocidade de transferência 480 MB/s  
Velocidade de rotação  
Memória cache  
5600 rpm  
8 MB  
Requisitos do sistema  
USB 1.1 (USB 2.0 para a velocidade máx. de transferência)  
Windows 2000,Windows XP  
Informações adicionais disponíveis no nosso sítio na Internet:  
PT  
44  
İçindekiler  
46 Kutuda neler var?  
47 Bu harici sabit disk sisteminize nasıl bağlanır?  
47 Güvenli ayrıma yöntemi  
48 One-Click Back-Up (Tek tıkla-Yedekle) düğmesi  
nasıl kullanılır?  
48 Mac,Windows 98 SE veya Windows ME için nasıl  
yükleme yapılır?  
49 Garanti, Çevre ve Güvenlik  
50 Özellikler  
TR  
Önemli not:  
One-Click Back-Up düğmesini kullanmaya başlamak için, önce sabit  
diskinizdeki CarryitEasy.exe dosyasını tıklayarak Carry it EasyYazılımını (bir sefere  
mahsus) etkin hale getiriniz.Talimat ve daha fazla bilgi için 48 sayfasına bakınız.  
Bilgisayar sabit diski tanımıyorsa (bazı bilgisayarların veri yolu gücü  
yetersizdir), bu ürünle birlikte size verilenY kablosunu kullanmanızı tavsiye ederiz.  
Talimat ve daha fazla bilgi için 47 sayfasına bakınız.  
45  
Kutuda neler var?  
A : Harici sabit disk  
TR  
B : Y-kablosu  
C : Hızlı Başlama Rehberi  
46  
Bu harici sabit disk sisteminize nasıl bağlanır?  
Windows Explorer’da bir Philips Harici Sabit Disk  
sürücü simgesi görüntülenir.  
(Yeni donanımı kullanmadan önce bazen bilgisayarın  
yeniden başlatılması gerekebilir).  
1
2
Bilgisayar sabit diski tanımıyorsa (bazı bilgisayarların veri  
yolu gücü yetersizdir), bu ürünle birlikte size verilenY  
kablosunu kullanmanızı tavsiye ederiz.Y kablosunu sabit  
diskin USB kablosuna bağlayınız ve 2 konektörü  
bilgisayarınızın serbest USB yuvalarına sokunuz. Siyah  
konektör veri transferi, gri konektör ise sadece ek güç  
içindir.  
TR  
Güvenli ayrıma yöntemi  
1
2
3
Ekranın alt sağ tarafındaki Safely Remove Hardware  
(Donanımı Güvenli Kaldır) simgesini çift tıklayın.  
Görüntülenen pencerede kaldırılacak aygıtın adını seçin ve sonra Stop (Durdur)  
düğmesine basın.  
Stop a hardware device (Donanım aygıtını durdur) ekranı görüntülendiğinde,  
doğru bilgilerin görüntülendiğinden emin olun ve ardından OK (Tamam) düğmesini  
tıklayın.  
4
Safe to remove hardware (Donanım güvenle kaldırılabilir) ifadesi  
görüntülendiğinde sürücüyü bilgisayarın USB bağlantı noktasından çıkarın.  
47  
One-Click Back-Up (Tek tıkla-Yedekle) düğmesi  
nasıl kullanılır?  
Bu işlevsellik Mac bilgisayarlarında çalışmaz, sadeceWindows içindir.  
One-Click Back-Up düğmesi size dosyalarınızda CoCoSys Carry it Easy yazılımıyla  
saniyelik eşzaman veya yedekle işlemi yapma olanağını verir.Yazılımı başlatmak üzere  
Windows Gezgini içindeki sabit diskte bulunan CarryitEasy.exe dosyasını çift tıklayınız.  
Başlamak için ekrandaki talimatlara uyunuz.  
Daha fazla talimat ve daha fazla bilgi için sabit diskinizdeki elkitabı klasöründe bulunan  
Carry it Easy elkitabına bakınız.  
Mac,Windows 98 SE veyaWindows ME  
için nasıl yükleme yapılır?  
TR  
Hard diskin,Windows 2000 ve Windows XP için bir NTFS formatı ile.  
Mac,Windows 98SE ve Windows ME için ön konfigürasyonu yapılmiş olup, hard disk  
FAT32 için format edilme gereksinimi bulunmaktadır.  
48  
Garanti, Çevre ve Güvenlik  
Garanti bilgilerini nasıl bulabilirsiniz?  
bakınız.  
Dosyaları açmak için, Adobe Reader yazılımına ihtiyacınız bulunmaktadır.  
indirebilirsiniz.  
Philips garantisi, şayet kaza, şok, yanlış kullanım ve ihmal sebebiyle bir zarar söz konusu  
ise uygulanmayacaktır.  
“Bilgisayar programları, dosyaları, yayım ve ses kayıtlarını içeren kopya engellemeli  
materyalin yetkisiz şekilde kopyalanması, bir telif hakları ihlali oluşturabileceği gibi, ceza  
gerektiren bir suç meydana getirebilir. Bu ekipman, bu şekildeki amaçlar için  
kullanılamaz.”  
DÖNÜfiÜM sembolü: “Tüketicinin Bilgisine”.  
TR  
Eski ürününüzün bertaraf edilmesi  
Ürününüz, geri dönüşümü olan ve yeniden kullanılabilecek yüksek kalite materyaller ve  
bileşenler ile dizayn edilerek üretilmiştir. Çarpı atılmış dönüşüm kutusu sembolü  
işaretli olanlar dahil, elektrikli ve elektronik ürünler için yerel ayırma - toplama sistemi  
hakkında bilgi sahibi olunuz. Yerel kurallara uygun olarak hareket ediniz ve eski  
ürünlerinizi, normal ev atıklarınız ile bertaraf etmeyiniz.  
DİKKAT  
Plastik poşetler tehlike arz etmektedir.  
Boğulma tehlikesinden kaçınmak üzere, bu türlü poşetleri, bebeklerden ve küçük  
çocuklardan uzak tutun.  
Aynı zamanda bu ürün, uzun süre sağlam kalma performansı açısından, büyük bir  
gayret ile dizayn edilmiştir. Philips, elektronik aygıtların dikkat edilerek de olsa  
ellenmesini tavsiye etmez: Su ile temastan ve gereğinden fazla güce maruz kalmasından  
kaçının.  
Aygıtın, mümkün olan en uzun süre kullanılabilmesi ve optimal performansta  
çalışabilmesinin garanti edilmesi açısından iyi havalandırılan alanlarda yerleştirilmiş  
olduğundan emin olun.  
49  
Özellikler  
Ara yüz  
Hi-Speed USB 2.0  
Transfer hızı  
Rasyonel hız  
Önbellek  
480 Mb/s  
5600 rpm  
8 MB  
Sistem gereksinimleri  
USB 1.1 (maksimum transfer hızı için USB 2.0)  
Windows 2000,Windows XP  
Ek bilgiler için web sitemize bakabilirsiniz:  
TR  
50  
Specifications subject to change without notice.  
All dimensions shown are approximate.  
© 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V.  
All rights reserved.  
Reproduction, copying, usage, modifying, hiring, renting, public performance,  
transmission and/or broadcasting in whole or part is prohibited without the written consent of Philips Electronics N.V.  

Transcend Information TS60GSSD25D M User Manual
Transcend Information TS2GSDOM22V User Manual
Sony ICF CD837 User Manual
Sony 3 878 117 11(1) User Manual
Seagate MEDALIST ST3630A User Manual
Samsung Spinpiont HM160JC User Manual
Samsung 840 EVO MZ 7TE250BW 250 GB 25 MZ7TE1T0BW User Manual
Saeco Coffee Makers Coffeemaker PLUS User Manual
Nokia NAVIGATOR 6710 User Manual
Nokia 9200418 User Manual