Philips 150S8 User Manual

e-Manual  
Philips LCD Monitor Electronic Users Manual  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/INDEX.HTM [2007/7/5 下午 01:55:36]  
Zasady bezpieczeństwa i rozwiązywanie problemów  
Po zamoczeniu monitora, należy go jak najszybciej wytrzeć suchą szmatką.  
Jeśli do wnętrza monitora przedostanie się obca substancja lub woda, należy natychmiast  
wyłączyć zasilanie i odłączyć przewód zasilający. Następnie, należy usunąć obcą substancję  
lub wodę i wysłać monitor do punktu naprawczego.  
Nie należy przechowywać lub używać monitora LCD w miejscach narażonych na działanie  
wysokich temperatur, bezpośredniego światła słonecznego lub bardzo niskich temperatur.  
Aby zapewnić najlepsze funkcjonowanie monitora i jego długą żywotność, należy go używać  
w miejscach, w których temperatura i wilgotność mieści się w podanym zakresie.  
❍  
Temperatura: 5 - 35°C 41 - 95°F  
❍  
Wilgotność: 20 - 80% RH  
WAŻNE: W systemie operacyjnym należy bezwzględnie uaktywnić wygaszacz ekranu.  
Wyświetlanie przez dłuższy czas nieruchomego obrazu o dużym kontraście może  
spowodować pojawienie się na ekranie tzw. obrazu szczątkowego. Problem ten wynika z  
niedoskonałości produkowanych obecnie matryc LCD. Po wyłączeniu zasilania obraz  
szczątkowy zazwyczaj samoczynnie znika z ekranu. Uszkodzeń powstałych w wyniku  
nieprzestrzegania niniejszego zalecenia nie można naprawić. Nie są one także objęte  
gwarancją.  
Obsługa:  
Pokrywę obudowy może otwierać wyłącznie wykwalifikowany personel serwisu.  
Jeśli wymagane są jakiekolwiek dokumenty dotyczące reperacji lub integracji, należy się  
skontaktować z lokalnym punktem serwisowym. (sprawdź informacje w rozdziale "Centrum  
informacji klienta")  
Informacje dotyczące transportu, znajdują się w części "Specyfikacje fizyczne".  
Nie wolno pozostawiać monitora w samochodzie/bagażniku nagrzewanym bezpośrednimi  
promieniami słońca.  
Jeśli monitor nie działa normalnie, lub gdy nie ma pewności, którą procedurę zastosować  
podczas wykonywania instrukcji działania, należy skontaktować się z technikiem serwisu.  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/safety/safety.htm 第 2 頁 / 共 2 [2007/7/5 下午 01:57:14]  
FAQs (Najczęściej zadawane pytania)  
FAQs (Najczęściej zadawane pytania)  
Pytania ogólne  
P: Co powinienem zrobić, gdy w trakcie instalowania monitora ekran podaje komunikat: "Nie  
mogę wyświetlić tego trybu wideo?" ("Cannot display this video mode")?  
O: Zalecanym trybem wideo dla monitora Philips 15 " :1024x768@60Hz.  
1. Odłącz wszystkie kable. Podłącz twój komputer do monitora, którego używałeś  
poprzednio i który prawidłowo wyświetlał obraz.  
2. W menu Start Windows® wybierz Ustawienia --> Panel sterowania. W oknie  
Panelu sterowania wybierz ikonę Ekran. W panelu sterowania ekranem  
wybierz zakładkę "Ustawienia". Na tej zakładce, w polu zatytułowanym  
"Obszar pulpitu", przesuń suwak na 1024x768 pikseli (15").  
3. Otwórz "Zaawansowane właściwości" i ustaw częstotliwość odświeżania na 60  
Hz, następnie kliknij OK.  
4. Zrestartuj komputer i powtórz czynności wymienione w drugim i trzecim  
punkcie, aby sprawdzić czy twój komputer jest nastawiony na tryb  
1024x768@60Hz (15").  
5. Zamknij system i wyłącz komputer, odłącz stary monitor i przyłącz ponownie  
monitor Philips LCD.  
6. Włącz monitor, a następnie włącz twój komputer.  
P: Jakie znaczenie ma termin "refresh rate" (częstotliwość odświeżania) w przypadku  
monitora LCD?  
O: Dla monitorów LCD częstotliwość odświeżania ma znacznie mniejsze znaczenie.  
Monitory LCD wyświetlają stabilny i niemigoczący obraz przy częstotliwości  
odświeżania 60 Hz. Nie ma widocznych różnic pomiędzy 85 Hz a 60 Hz.  
P: Do czego służą pliki .inf oraz .icm znajdujące się na dysku CD-ROM? W jaki sposób  
zainstalować sterowniki (.inf oraz .icm)?  
O: Pliki te to sterowniki monitora. Należy je zainstalować zgodnie z instrukcjami z  
podręcznika użytkownika. Przy pierwszej instalacji monitora, może pojawić się  
pytanie o sterowniki monitora (pliki .inf oraz .icm) lub o dysk ze sterownikami.  
Zgodnie z instrukcjami, należy włożyć do napędu dysk CD-ROM, znajdujący się w  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/safety/SAF_FAQ.HTM 第 1 頁 / 共 9 [2007/7/5 下午 01:57:24]  
     
FAQs (Najczęściej zadawane pytania)  
opakowaniu. Sterowniki monitora (pliki .inf oraz .icm), zostaną zainstalowane  
automatycznie.  
P: W jaki sposób można wyregulować rozdzielczość?  
O: Sterownik karty video /graficzny i monitor razem decydują o dostępnych  
rozdzielczościach. Wymaganą rozdzielczość można wybrać w opcji Control Panel  
(Panel sterowania) systemu operacyjnego Windows® poprzez "Display properties  
(Właściwości ekranu)".  
P: Co się stanie jeśli zostaną pomylone ustawienia przy wykonywaniu regulacji monitora?  
O: Wystarczy nacisnąć przycisk OK, następnie należy wybrać 'Reset (Wyzeruj)', w  
celu przywołania oryginalnych ustawień fabrycznych.  
P: Jakie działania ma funkcja AUTO?  
O: Przycisk regulacyjnyAUTO przywraca optymalne położenie obrazu na ekranie,  
ustawienia fazy i zegara (częstotliwości), drogą przyciśnięcia pojedynczego  
przycisku , bez konieczności nawigowania przez kolejne pozycje Menu ekranowego  
i klawiszy sterujących.  
Uwaga: Funkcja ustawień automatycznych jest dostępna jedynie w wybranych modelach.  
P: Mój monitor nie otrzymuje zasilania (Dioda LED nie świeci się). Co powinienem zrobić?  
O: Upewnij się, że pomiędzy monitorem a gniazdem zasilania prądu zmiennego  
podłączony jest przewód zasilający prądu zmiennego i kliknij przycisk klawiatury/  
myszy w celu wybudzenia komputera PC.  
P: Czy monitor LCD zaakceptuje sygnał z przeplotem z modeli komputerów PC?  
O: Nie. Jeśli wykorzystywany jest sygnał z przeplotem, ekran wyświetla w tym  
samym czasie zarówno nieparzyste jak i parzyste linie skanowania poziomego, co  
powoduje zniekształcenie obrazu.  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/safety/SAF_FAQ.HTM 第 2 頁 / 共 9 [2007/7/5 下午 01:57:24]  
FAQs (Najczęściej zadawane pytania)  
P: Co oznacza termin "częstotliwość odświeżania" (Refresh Rate) w przypadku monitora  
LCD?  
O: Odmiennie niż w technologii uzyskiwania obrazu przy pomocy kineskopu, gdzie  
prędkość przesuwania wiązki elektronów od góry do dołu ekranu determinuje  
migotanie obrazu, wyświetlacze z aktywną matrycą wykorzystują element aktywny  
(TFT) do sterowania każdym pojedynczym pikselem; dlatego też częstotliwość  
odświeżania nie ma rzeczywistego znaczenia w technologii LCD.  
P: Czy ekran LCD jest odporny na zarysowania?  
O: Na powierzchnię wyświetlacza LCD nałożona jest powłoka ochronna o pewnym  
stopniu twardości (porównywalnym do twardości ołówka 2H). Ogólnie zaleca się  
jednak nie narażać powierzchni panelu na nadmierne wstrząsy ani zarysowania.  
P: Jak powinienem czyścić powierzchnię wyświetlacza LCD?  
O: Do normalnego czyszczenia można używać czystej i miękkiej ściereczki. Do  
usuwania silnych zabrudzeń można zastosować alkohol izopropylowy. Nie wolno  
używać innych rozpuszczalników, takich jak alkohol etylowy, etanol, aceton, heksen  
itp.  
P: Czy można zmienić ustawienie kolorów monitora?  
O: Tak, ustawienie kolorów monitora można zmienić elementami sterowania OSD,  
zgodnie z podanymi niżej procedurami,  
1. Naciśnij "OK", aby wyświetlić menu OSD (On Screen Display [menu ekranowe])  
2. Naciśnij "Strzałkę w dół", aby wybrać opcję "color (kolor)", a następnie naciśnij  
"OK", aby przejść do ustawienia kolorów, gdzie dostępnych jest pięć wymienionych  
poniżej ustawień.  
a. 6500K; ustawienie to zmienia zabarwienie kolorów panela, poprzez  
zastosowanie bieli z odcieniem koloru czerwonego.  
b. 9300K; ustawienie to zmienia zabarwienie kolorów panela, poprzez  
zastosowanie bieli z odcieniem koloru niebieskiego.  
c. Original (Oryginalne); ustawienie to powoduje załadowanie  
domyślnych wartości ustawień kolorów. (Uwaga: Panele  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/safety/SAF_FAQ.HTM 第 3 頁 / 共 9 [2007/7/5 下午 01:57:24]  
FAQs (Najczęściej zadawane pytania)  
wyprodukowane przez różnych producentów mogą charakteryzować  
się zróżnicowaną temperaturą barwową*)  
d. sRGB; jest to standardowe ustawienie zapewniające prawidłową  
wymianę kolorów pomiędzy różnymi urządzeniami (np. aparatami  
cyfrowymi, monitorami, drukarkami, skanerami, itd.)  
e. User Define (Zdefiniowane przez użytkownika); użytkownik może  
wybrać własne ustawienie kolorów poprzez regulację kolorów  
czerwonego, zielonego, niebieskiego.  
*Pomiar koloru światła wypromieniowanego przez podgrzewany obiekt. Pomiar ten jest wyrażony w  
jednostkach skali absolutnej, (stopnie Kelvina). Niższe temperatury Kelvina takie jak 2004K  
odpowiadają kolorowi czerwonemu; wyższe temperatury takie jak 9300K odpowiadają kolorowi  
niebieskiemu. Temperatura neutralna, odpowiadająca kolorowi białemu to 6504K.  
P: Czy można zamontować monitor LCD Philips na ścianie?  
O: Tak, monitory LCD Philips Brillance posiadaja te opcjonalna ceche. Cztery otwory  
montażowe standardu VESA w pokrywie tylnej, umożliwiają użytkownikowi  
zamontowanie monitora Philips na większości zgodnych ze standardem VESA  
wysięgników lub akcesoriów. W celu uzyskania dalszych informacji należy  
skontaktować się z przedstawicielem sprzedaży firmy Philips.  
Regulacje ekranu  
P: Jaka jest funkcja programu FPadjust znajdującego się na dysku instalacyjnym i płycie CD-  
ROM?  
O: Program FPadjust generuje obrazy wzorcowe, które są pomocne w dokonywaniu  
regulacji ustawień monitora takich jak kontrast, jaskrawość, położenie w poziomie,  
położenie w pionie, faza i zegar (częstotliwość), dla uzyskania optymalnego działania.  
P: W jaki sposób uzyskać najlepsze parametry pracy monitora podczas jego instalacji?  
O:  
1. Dla uzyskania najlepszych parametrów pracy monitora, należy sprawdzić, czy  
ustawienia wyświetlania wynoszą 1024x768@60Hz dla monitora 15". Uwaga:  
Bieżące ustawienia wyświetlania można sprawdzić poprzez pojedyncze  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/safety/SAF_FAQ.HTM 第 4 頁 / 共 9 [2007/7/5 下午 01:57:24]  
 
FAQs (Najczęściej zadawane pytania)  
naciśnięcie przycisku OK OSD. Bieżący tryb wyświetlania jest pokazywany w  
opcji informacje o produkcie głównego menu OSD.  
2. Aby zainstalowac program FPadjust (Flat Panel Adjust - regulacja panelu  
plaskiego), który zamieszczony jest na dysku instalacyjnym CD-ROM, otwórz  
ten CD-ROM z poziomu Eksploratora Windows, po czym kliknij dwukrotnie  
ikone FP_setup4.3.exe. To spowoduje automatyczne zainstalowanie  
programu FP Adjust oraz umieszczenie ikony skrótu na twoim pulpicie.  
3. Uruchom program FPadjust klikając dwukrotnie na ikonie skrótu umieszczonej  
na pulpicie. Wykonaj krok po kroku podawane instrukcje, w celu  
zoptymalizowania jakości obrazu i dostosowania parametrów pracy sterownika  
grafiki.  
P: Jak wypada porównanie wyświetlaczy LCD z monitorami kineskopowymi (CRT)  
w kategoriach promieniowania?  
O: Ponieważ w monitorach LCD nie jest stosowana wyrzutnia elektronowa, nie  
generują one takiej samej ilości promieniowania z powierzchni ekranu.  
Kompatybilność z innymi urządzeniami peryferyjnymi  
P: Czy mogę podłączyć mój monitor LCD do dowolnego komputera PC, stacji roboczej lub  
komputera pracującego w systemie Mac?  
O: Tak, wszystkie monitory LCD firmy Philips są w pełni kompatybilne ze standardem  
PC, Mac i stacji roboczej. W celu podłączenia monitora do systemu typu Mac  
konieczne jest zastosowanie adaptera kablowego. Dalsze informacje będzie można  
uzyskać po skontaktowaniu się z przedstawicielem sprzedaży Philips.  
P: Czy monitory LCD Philips obsługują Plug-and-Play?  
O: Tak, monitory są zgodne z funkcją Plug-and-Play systemów Windows® 95, 98,  
2000,XP oraz Vista.  
P: Co to jest USB? (Universal Serial Bus - Uniwersalna magistrala szeregowa)  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/safety/SAF_FAQ.HTM 第 5 頁 / 共 9 [2007/7/5 下午 01:57:24]  
 
FAQs (Najczęściej zadawane pytania)  
O: Pomyśl o USB jako o inteligentnej wtyczce dla peryferyjnych urządzeń PC. USB  
automatycznie określa zasoby (takie jak oprogramowanie sterownika i pasmo  
magistrali) wymagane przez urządzenia peryferyjne. USB udostępnia zasoby bez  
interwencji użytkownika. Zastosowanie USB niesie za sobą trzy główne korzyści.  
USB eliminuje "zaniepokojenie obudową" - strach przed zdejmowaniem obudowy  
komputera w celu zainstalowania kart rozszerzających urządzeń peryferyjnych PC,  
które często wymagają dokonywania skomplikowanego ustawiania przerwań (IRQ).  
USB rozwiązuje problem braku portów. Bez USB komputer PC posiada standardowo  
jeden port drukarki, dwa urządzenia portów Com (szeregowych - zazwyczaj mysz i  
modem), jedno urządzenie pracujące z Ulepszonym portem równoległym (np. skaner  
lub kamera wideo) oraz joystick. Na rynku pojawia się z dnia na dzień coraz urządzeń  
peryferyjnych dla komputerów multimedialnych.  
Dzięki USB na komputerze może być uruchomionych jednocześnie do 127 urządzeń.  
USB pozwala na "podłączanie na gorąco". Nie ma potrzeby wyłączania komputera,  
podłączania urządzenia, restartu i uruchamiania setup'u w celu zainstalowania  
urządzeń peryferyjnych. Nie ma potrzeby wykonywanie procedury odwrotnej w  
przypadku ich deinstalowania. I na koniec - USB przekształca dzisiejsze "Plug-and-  
Pray" (Włącz i módl się) w prawdziwe Plug-and-Play! (Włącz i używaj).  
Dalsze informacje dotyczące USB, znajdują się w słowniku.  
P: Co to jest koncentrator USB?  
O: Koncentrator USB zapewnia dodatkowe złącza do Uniwersalnej magistrali  
szeregowej. Port wstępujący łączy koncentrator z jednostką nadrzędną - zazwyczaj  
komputerem PC. Wielokrotne porty zstępujące w koncentratorze umożliwiają  
podłączenie do innego koncentratora lub urządzenia takiego jak klawiatura USB,  
kamera lub drukarka.  
Technologia panelu LCD  
P: Co to jest wyświetlacz ciekłokrystaliczny?  
O: Wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) jest urządzeniem optycznym używanym  
powszechnie do wyświetlania znaków ASCII i obrazów w przyrządach  
elektronicznych takich jak zegarki, kalkulatory, kieszonkowe konsole do gier itp. LCD  
jest technologią stosowaną do wytwarzania wyświetlaczy do notebooków i innych  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/safety/SAF_FAQ.HTM 第 6 頁 / 共 9 [2007/7/5 下午 01:57:24]  
 
FAQs (Najczęściej zadawane pytania)  
małych komputerów. Podobnie jak w technologii diod elektroluminescencyjnych i  
gazowo-plazmowych, LCD sprawia, że wyświetlacze mogą być znacznie cieńsze  
aniżeli w technologii kineskopowej (CRT). Wyświetlacze LCD zużywają znacznie  
mniej energii niż wyświetlacze elektroluminescencyjne lub gazowo-plazmowe,  
ponieważ pracują one raczej na zasadzie blokowania strumienia światła niż  
emitowania go.  
P: Co odróżnia pasywną matrycę LCD od aktywnej matrycy LCD?  
O: Wyświetlacz ciekłokrystaliczny wykonany jest albo w postaci matrycy elementów  
pasywnych, albo matrycy elementów aktywnych. W matrycy aktywnej w każdym  
przedziale pikselowym umieszczony jest tranzystor, który potrzebuje mniej energii  
elektrycznej w celu sterowania luminancją piksela. Z tego powodu prąd w  
wyświetlaczu z matrycą aktywną może być włączany i wyłączany z większą  
częstotliwością, poprawiając w ten sposób częstotliwość odświeżania ekranu (np.  
wskaźnik myszy porusza się na ekranie w sposób bardziej płynny). Matryca pasywna  
wyświetlacza LCD posiada siatkę przewodników z pikselami umiejscowionymi w  
każdym przedziale siatki.  
P: Jakie są zalety monitora LCD TFT w porównaniu z monitorem kineskopowym (CRT)?  
O: W monitorach kineskopowych światło generowane jest przez zderzanie się  
spolaryzowanych elektronów wystrzeliwanych przez działo elektronowe na szybie z  
warstwą fluorescencyjną. Stąd też monitory kineskopowe zasadniczo pracują z  
analogowym sygnałem RGB. Monitor LCD TFT jest urządzeniem wyświetlającym  
obraz wejściowy przez oddziaływanie na panel ciekłokrystaliczny. Matryca TFT ma  
zasadniczo inną budowę niż kineskop: każdy panel ma strukturę aktywnej matrycy i  
niezależne elementy aktywne. Wyświetlacz ciekłokrystaliczny TFT zbudowany jest z  
dwóch paneli szklanych; przestrzeń pomiędzy nimi wypełniona jest ciekłym  
kryształem. Gdy każda z komórek jest połączona z elektrodą i poddawana działaniu  
napięcia, struktura cząsteczkowa ciekłego kryształu zmienia się i steruje ilością  
światła wchodzącego, tworząc w ten sposób obrazy. Wyświetlacz LCD TFT ma  
szereg zalet w porównaniu z kineskopem, ponieważ może on być bardzo cienki i nie  
występuje w nim efekt migotania, z uwagi na to, że nie jest w nim stosowane  
wybieranie liniowe.  
P: Dlaczego częstotliwość 60 Hz odświeżania pionowego jest optymalna dla monitorów LCD?  
O: Odmiennie niż w przypadku monitorów kineskopowych panel LCD TFT ma stałą  
rozdzielczość. Na przykład monitor XGA posiada 1024x3 (R, G, B) x768 pikseli i  
wyższa rozdzielczość nie może być osiągnięta bez dodatkowego przetwarzania  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/safety/SAF_FAQ.HTM 第 7 頁 / 共 9 [2007/7/5 下午 01:57:24]  
FAQs (Najczęściej zadawane pytania)  
programowego. Panel jest zaprojektowany z optymalizacją wyświetlania dla  
częstotliwości zegara 65 MHz, jednego ze standardów dla wyświetlaczy XGA.  
Ponieważ częstotliwość pionowa/pozioma dla takiego zegara wynosi 60Hz/48kHz,  
częstotliwością optymalną dla tego monitora jest 60 Hz.  
P: Który z rodzajów technologii szerokiego kąta widzenia jest dostępny? W jaki sposób ona  
działa?  
O: Panel TFT LCD jest elementem, który steruje światłem dochodzącym z  
podświetlacza poprzez podwójne ugięcie na płynnym krysztale. Wykorzystując tę  
właściwość, że rzutowane światło ugina się w kierunku głównej osi elementu  
ciekłego, steruje on kierunkiem padającego światła i wyświetla je. Ponieważ  
współczynnik ugięcia światła padającego na ciekły kryształ zmienia się z kątem  
padania światła, kąt widzenia dla wyświetlacza TFT LCD jest znacznie węższy niż w  
przypadku kineskopu. Zazwyczaj kąt widzenia określa się dla miejsca, w którym  
stosunek kontrastu wynosi 10. W chwili obecnej trwają prace nad różnymi sposobami  
poszerzenia kąta widzenia; jednym ze sposobów jest zastosowanie błony o szerokim  
kącie widzenia, rozszerzającej go poprzez zmianę współczynnika ugięcia światła. Dla  
poszerzenia kąta widzenia stosowana jest również technologia IPS (In Plane  
Switching) lub MVA (Multi Vertical Aligned).  
P: Dlaczego w monitorze LCD nie występuje migotanie?  
O: Ujmując rzecz technicznie, monitory LCD migoczą - ale przyczyna tego zjawiska  
jest inna niż w monitorach kineskopowych - i nie ma ona wpływu na łatwość  
oglądania. Migotanie w monitorach LCD odnosi się do, zazwyczaj niewykrywalnych,  
zmian luminancji powodowanych przez różnicę pomiędzy napięciem dodatnim i  
ujemnym. Z drugiej strony, mogące podrażniać wzrok ludzki migotanie w  
kineskopach powstaje, gdy staje się widoczna czynność włączenia/wyłączenia  
obiektu fluorescencyjnego. Ponieważ szybkość reakcji ciekłego kryształu w panelu  
LCD jest znacznie mniejsza, ta kłopotliwa forma migotania w panelach LCD nie  
występuje.  
P: Dlaczego monitor LCD generuje niskie zakłócenia elektromagnetyczne?  
O: Inaczej niż w monitorach kineskopowych, monitor LCD nie ma takich  
podstawowych części, które generują interferencje, a szczególnie pola magnetyczne.  
Ponadto z uwagi na to, że wyświetlacz LCD zużywa relatywnie mniej energii, jego  
zasilacz jest bardzo niskoszumowy.  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/safety/SAF_FAQ.HTM 第 8 頁 / 共 9 [2007/7/5 下午 01:57:24]  
FAQs (Najczęściej zadawane pytania)  
Ergonomia, ekologia i normy bezpieczeństwa  
P: Co to jest znak CE?  
O: Oznaczeniem CE (Conformité Européenne) winny być opatrzone odpowiadające  
przepisom produkty, przeznaczone na sprzedaż na rynku europejskim. Znak "CE"  
oznacza, że produkt jest zgodny z odnośną Dyrektywą Europejską. Dyrektywa  
Europejska jest "prawem" europejskim w zakresie ochrony zdrowia, bezpieczeństwa,  
ochrony środowiska i konsumenta, bardzo podobnie jak U.S. National Electrical Code  
(Narodowy Kodeks Elektryczny USA) i UL Standards (Normy UL).  
P: Czy monitor LCD jest zgodny z ogólnymi normami bezpieczeństwa?  
O: Tak. Monitory LCD firmy Philips są zgodne z wytycznymi norm MPR-II i TCO  
99/03 odnośnie kontroli promieniowania, fal elektromagnetycznych, obniżonego  
poboru energii, bezpieczeństwa elektrycznego w środowisku pracy oraz zdatności do  
recyklingu. Strona zawierająca parametry przedstawia szczegółowe dane odnośnie  
norm bezpieczeństwa.  
Więcej informacji na ten temat przedstawiono w rozdziale Informacje o przepisach .  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/safety/SAF_FAQ.HTM 第 9 頁 / 共 9 [2007/7/5 下午 01:57:24]  
 
Rozwiązywanie problemów  
Rozwiązywanie problemów  
Niniejsza strona prezentuje problemy, które mogą być rozwiązane przez użytkownika. Jeśli problem  
nadal utrzymuje się pomimo zastosowania podanych sposobów jego rozwiązania należy  
kontaktować się z przedstawicielem obsługi klienta firmy Philips.  
Najczęstsze problemy  
Czy masz taki problem  
Sprawdź  
Upewnij się, że przewód zasilający jest  
podłączony do ściennego gniazda  
sieciowego, a jego drugi koniec do  
monitora.  
Wyłącznik zasilania na przedniej ścianie  
monitora powinien najpierw znaleźć się w  
pozycji OFF (wyłączony), po czym należy  
ponownie przełączyć go w pozycję ON  
(włączony).  
Brak obrazu  
(Dioda LED - zasilania - nie świeci)  
Upewnij się, że komputer jest włączony.  
Sprawdź, czy przewód sygnałowy jest  
właściwie podłączony do twojego  
komputera.  
Brak obrazu  
Sprawdź, czy styki we wtyku kabla  
(Dioda LED świeci bursztynowym lub  
żółtym kolorem)  
sygnałowego monitora nie są pogięte.  
Mogła uaktywnić się funkcja  
oszczędzania energii.  
Sprawdź, czy kabel monitora jest  
prawidłowo podłączony do twojego  
komputera. (Zobacz również: Podręcznik  
szybkiego startu).  
Komunikat na ekranie  
Sprawdź, czy styki we wtyku kabla  
sygnałowego monitora nie są pogięte.  
Upewnij się, że komputer jest włączony.  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/safety/saf_troub.htm 第 1 頁 / 共 3 [2007/7/5 下午 01:57:30]  
     
Rozwiązywanie problemów  
Funkcja Auto jest zaprojektowana do  
stosowania ze standardowymi  
komputerami Macintosh i komputerami  
standardu IBM-PC pracującymi pod  
kontrolą Microsoft Windows.  
Może ona działać nieprawidłowo, gdy  
używasz niestandardowego komputera  
Przycisk AUTO pracuje nieprawidłowo  
PC lub karty graficznej.  
Problemy z obrazem  
Naciśnij przycisk Auto.  
Wyreguluj pozycję obrazu poprzez  
elementy Phase/Clock (Faza/Zegar)  
menu More Settings (Więcej ustawień) w  
głównym menu OSD.  
Położenie obrazu jest nieprawidłowe  
Sprawdź, czy kabel sygnałowy jest  
prawidłowo przyłączony do gniazda karty  
Obraz na ekranie drga  
graficznej lub komputera.  
Pojawia się pionowe migotanie  
Naciśnij przycisk Auto.  
Eliminacja pionowych pasków z  
wykorzystaniem opcji More Settings  
(Więcej ustawień) elementu Phase/Clock  
(Faza/zegar) głównego menu OSD.  
Pojawia się poziome migotanie  
Naciśnij przycisk Auto.  
Eliminacja pionowych pasków z  
wykorzystaniem opcji More Settings  
(Więcej ustawień) elementu Phase/Clock  
(Faza/zegar) głównego menu OSD.  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/safety/saf_troub.htm 第 2 頁 / 共 3 [2007/7/5 下午 01:57:30]  
 
Rozwiązywanie problemów  
Wyreguluj kontrast i jasność w menu  
ekranowym OSD. (Żywotność  
podświetlenia ekranu monitora LCD jest  
ograniczona. Gdy ekran monitora stanie  
się zbyt ciemny lub gdy zacznie migać,  
należy skontaktować się z  
Ekran jest zbyt jasny lub zbyt ciemny  
przedstawicielem sprzedaży.  
Jeżeli obraz pozostaje na ekranie przez  
dłuższy czas, może on zostać "odciśnięty"  
w ekranie i zostawia powidok. Efekt ten  
zazwyczaj zanika po kilku godzinach.  
Pojawia się powidok (obraz resztkowy)  
Jest to cecha charakterystyczna ciekłego  
kryształu i nie jest spowodowana przez  
jego nieprawidłowe działanie lub  
uszkodzenie. Powidok zanika po pewnym  
czasie.  
Powidok pozostaje na ekranie po  
wyłączeniu zasilania.  
Pozostające punkty są normalną cechą  
charakterystyczną ciekłych kryształów  
stosowanych we współczesnej  
Na ekranie pozostają zielone,  
czerwone, niebieskie, czarne i białe  
kropki  
technologii.  
W celu uzyskania dalszej pomocy należy sprawdzić listę Punkty informacji klienta i  
skontaktować się z przedstawicielem obsługi klienta firmy Philips.  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/safety/saf_troub.htm 第 3 頁 / 共 3 [2007/7/5 下午 01:57:30]  
Regulatory Information  
Regulatory Information  
Model ID:  
Model No:  
150S8  
HNS7150T  
TCO'03 Information  
Congratulations!  
The display you have just purchased carries the TCO'03 Displays label. This  
means that your display is designed, manufactured and tested according to some  
of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for  
a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the  
impact on our natural environment.  
Some of the features of the TCO'03 Display requirements.  
Ergonomics  
Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and  
to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resoluction,  
reflectance, colour rendition and image stability.  
Energy  
Energy-saving mode after a certain time-beneficial both for the user and the environment  
Electrical safety  
Emissions  
Electromagnetic fields  
Noise emissions  
Ecology  
The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental  
management system such as EMAS or ISO 14 000  
Restrictions on  
❍  
❍  
chlorinated and brominated flame retardants and polymers  
heavy metals such as cadmium, mercury and lead.  
The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with  
scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has  
been involved in influencing the development of IT equipment in a more user-friendly direction. Our labelling  
system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT-manufacturers all over the world.  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 1 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:57:37]  
     
Regulatory Information  
For more information, please visit  
Recycling Information for Customers  
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of  
the organization's product, service and activities.  
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that  
can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back  
initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.  
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands,  
Belgium, Norway, Sweden and Denmark.  
In U.S.A., Philips Consumer Electronics North America has contributed funds for the Electronic Industries  
Alliance (EIA) Electronics Recycling Project and state recycling initiatives for end-of-life electronics products  
from household sources. In addition, the Northeast Recycling Council (NERC) - a multi-state non-profit  
organization focused on promoting recycling market development - plans to implement a recycling program.  
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to  
follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw  
Center in each country or the following team of Environmental specialist can help.  
Mr. WY Chen- Environment manager  
Philips Multimedia Flat Display  
Tel: +886 (0) 3 222 6791  
Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant  
Philips Consumer Electronics  
Tel: +31 (0) 40 27 33402  
Mr. Delmer F. Teglas  
Philips Consumer Electronics North America  
Tel: +1 865 521 4322  
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE  
Attention users in European Union private households  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 2 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:57:37]  
   
Regulatory Information  
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive  
2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with  
normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste  
electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical  
and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your  
household or the store at which you purchased the product.  
CE Declaration of Conformity  
Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following  
standards  
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)  
- EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)  
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)  
- EN61000-3-2:2000 (Limits for Harmonic Current Emission)  
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker)  
following provisions of directives applicable  
- 73/23/EEC (Low Voltage Directive)  
- 89/336/EEC (EMC Directive)  
- 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive)  
and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.  
The product also comply with the following standards  
- ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for CRT Monitor)  
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)  
- GS EK1-2000 (GS specification)  
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)  
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)  
- TCO'99, TCO'03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission,  
TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions  
Energy Star Declaration  
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display  
Power Management Signaling (DPMS) standard. This means that the monitor must be  
connected to a computer which supports VESA DPMS. Time settings are adjusted from the  
system unit by software.  
VESA State  
ON (Active)  
LED Indicator  
Green  
Power Consumption  
< 17 W (typ.)  
Normal operation  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 3 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:57:37]  
   
Regulatory Information  
Power Saving  
Alternative 2  
One step  
OFF (Sleep)  
Switch Off  
Amber  
Off  
< 1 W  
< 1 W  
As an ENERGY STAR® Partner, PHILIPS has determined that this product meets  
®
the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.  
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.  
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital  
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide  
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This  
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and  
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio  
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a  
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or  
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user  
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Increase the separation between the equipment and receiver.  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance  
could void the user's authority to operate the equipment.  
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer  
device.  
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive  
moisture.  
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-  
CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 4 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:57:37]  
 
Regulatory Information  
FCC Declaration of Conformity  
Trade Name: Philips  
Philips Consumer Electronics North America  
P.O. Box 671539  
Marietta , GA 30006-0026  
1-888-PHILIPS (744-5477)  
Responsible Party:  
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo,  
United States Only  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not  
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause  
undesired operation.  
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)  
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de  
class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon  
à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une  
installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences  
qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer  
des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir  
l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la  
cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce  
qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur  
pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:  
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.  
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.  
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.  
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.  
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de  
conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.  
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.  
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT  
SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 5 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:57:37]  
 
Regulatory Information  
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)  
MIC Notice (South Korea Only)  
Class B Device  
Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any  
environment, including residential areas.  
Polish Center for Testing and Certification Notice  
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All  
equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply  
source.  
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device  
in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).  
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply  
socket, which should be located near the equipment and easily accessible.  
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of  
standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 6 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:57:37]  
     
Regulatory Information  
North Europe (Nordic Countries) Information  
Placering/Ventilation  
VARNING:  
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR  
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.  
Placering/Ventilation  
ADVARSEL:  
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT  
ER NEMT TILGÆNGELIGE.  
Paikka/Ilmankierto  
VAROITUS:  
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI  
IRROTTAA PISTORASIASTA.  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 7 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:57:37]  
 
Regulatory Information  
Plassering/Ventilasjon  
ADVARSEL:  
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR  
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.  
BSMI Notice (Taiwan Only)  
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)  
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch  
Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.  
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme  
hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der  
Röntgenverordnung erfüllt sind.  
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß  
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.  
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.  
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.  
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem  
Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem  
Zeichenkontrast wären die Folge).  
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.  
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß  
NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.  
End-of-Life Disposal  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 8 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:57:37]  
     
Regulatory Information  
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your  
product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.  
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.  
(For customers in Canada and U.S.A.)  
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations.  
For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)  
Information for UK only  
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDING.  
Important:  
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A  
plug. To change a fuse in this type of plug proceed as  
follows:  
1. Remove fuse cover and fuse.  
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.S.T.A. or  
BSI approved type.  
3. Refit the fuse cover.  
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it  
should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its  
place.  
If the mains plug contains a fuse, this should have a value  
of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the  
distribution board should not be greater than 5A.  
Note: The severed plug must be destroyed to avoid a  
possible shock hazard should it be inserted into a 13A  
socket elsewhere.  
How to connect a plug  
The wires in the mains lead are coloured in accordance  
with the following code:  
BLUE - "NEUTRAL" ("N")  
BROWN - "LIVE" ("L")  
GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G")  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 9 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:57:37]  
 
Regulatory Information  
1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to  
the terminal in the plug which is marked with the letter "G"  
or by the Ground symbol  
AND YELLOW.  
or coloured GREEN or GREEN  
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which  
is marked with the letter "N" or coloured BLACK.  
3. The BROWN wire must be connected to the terminal  
which marked with the letter "L" or coloured RED.  
Before replacing the plug cover, make certain that the cord  
grip is clamped over the sheath of the lead - not simply  
over the three wires.  
China RoHS  
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by  
Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD  
monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 10 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:57:37]  
 
Regulatory Information  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 11 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:57:37]  
Informacje dodatkowe  
Informacje dodatkowe  
Informacje dla użytkowników w USA  
Urządzenia przystosowane do zasilania napięciem 115 V:  
Należy zastosować zestaw przewodowy ujęty w wykazie UL, składający się z trójżyłowego  
przewodu o średnicy minimum 18 AWG (amerykański znormalizowany zestaw średnic drutu), typu  
SVT lub SJT, o maksymalnej długości 15 stóp (ok. 5 m) oraz wtyczki przyłączeniowej z uziomem z  
równoległymi nożami (bolcami), o wartościach znamionowych 15 A, 125 V.  
Urządzenia przystosowane do zasilania napięciem 230 V:  
Należy zastosować zestaw przewodowy ujęty w wykazie UL, składający się z trójżyłowego  
przewodu o średnicy minimum 18 AWG, typu SVT lub SJT, o maksymalnej długości 15 stóp (ok. 5  
m) oraz wtyczki przyłączeniowej z uziomem z podwójnymi nożami (bolcami), o wartościach  
znamionowych 15 A, 250 V.  
Informacje dla użytkowników spoza USA  
Urządzenia przystosowane do zasilania napięciem 230 V:  
Należy zastosować zestaw przewodowy o średnicy minimum 18 AWG oraz wtyczkę  
przyłączeniową z uziomem 15 A, 250 V. Zestaw przewodowy powinien posiadać odpowiedni  
certyfikat bezpieczeństwa kraju, w którym urządzenie będzie zainstalowane i/lub być oznaczony  
znakiem HAR.  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/safety/saf_other.htm [2007/7/5 下午 01:57:40]  
       
O tym Podreczniku  
O tym Podreczniku  
O Podręczniku  
Niniejszy elektroniczny przewodnik przeznaczony jest dla użytkowników monitora Philips LCD.  
Zawiera on opis parametrów monitora LCD, metody przygotowania do pracy, sposób obsługi i inne  
niezbędne informacje. Jego treść jest identyczna z informacjami podanymi w wersji drukowanej  
podręcznika.  
W skład podręcznika wchodzą następujące rozdziały:  
i sposoby rozwiązywania podstawowych problemów oraz inne niezbędne informacje w tym  
zakresie.  
rozdział O Elektronicznym podręczniku użytkownika, gdzie znajduje się przegląd  
zamieszczonych informacji wraz z opisem przyjętej konwencji ikon oraz innych dokumentacji  
źródłowych.  
Informacja o produkcie, zawierający przegląd funkcji monitora oraz jego parametry  
techniczne.  
Instalowanie monitora, opisujący proces wstępnego ustawiania i przedstawiający sposoby  
użytkowania monitora.  
Menu ekranowe, dostarczający informacji o ustawianiu parametrów monitora.  
Posprzedażna obsługa klienta i serwis gwarancyjny, zawierający wykaz Centrów Informacji  
Konsumenckiej firmy Philips na całym świecie wraz z numerami telefonów biur pomocy (help  
desk) oraz zestaw informacji o serwisie gwarancyjnym produktu.  
Słowniczek, definiujący określenia techniczne.  
Opcja zapisu na dysk (Download) i wydruku, przenoszący cały niniejszy podręcznik na  
twardy dysk komputera, aby łatwo było z niego korzystać.  
Konwencje zapisu  
Konwencje zapisu zastosowane w niniejszym dokumencie wykorzystują następujące elementy:  
Uwaga, Ostrożnie, Ostrzeżenie  
W niniejszym przewodniku pewne bloki tekstu mogą być wyróżnione poprzez zastosowanie  
pogrubienia lub pochylenia czcionki, mogą też towarzyszyć im ikony. Bloki takie zawierają uwagi,  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/about/about.htm 第 1 頁 / 共 2 [2007/7/5 下午 01:57:50]  
       
O tym Podreczniku  
wezwania do zachowania ostrożności lub ostrzeżenia. Są one stosowane w następujący sposób:  
UWAGA: Ta ikona wskazuje ważną informację i radę, która pomoże ci lepiej  
wykorzystać możliwości sprzętu.  
OSTROŻNIE: Ta ikona wskazuje informacje, jak uniknąć potencjalnego  
uszkodzenia sprzętu lub utraty danych.  
OSTRZEŻENIE: Ta ikona wskazuje możliwość powstania zagrożenia dla  
zdrowia lub życia oraz sygnalizuje sposób uniknięcia problemu.  
Niektóre ostrzeżenia mogą mieć inną formę oraz występować bez ikon. W takich przypadkach  
określony sposób prezentacji ostrzeżenia jest nakazany przez odpowiednie przepisy.  
©2007 Koninklijke Philips Electronics N.V.  
Wszystkie prawa zastrzeżone. Reprodukowanie, kopiowanie, użytkowanie, modyfikowanie, wynajmowanie,  
wypożyczanie, prezentowanie publiczne, transmitowanie i/lub nadawanie w całości lub w części jest zabronione bez  
pisemnej zgody firmy Philips Electronics N.V.  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/about/about.htm 第 2 頁 / 共 2 [2007/7/5 下午 01:57:50]  
Informacje o produkcie  
Informacje o produkcie  
Właściwości produktu  
150S8  
Najlepszy, łączny koszt posiadania  
❍  
❍  
❍  
❍  
Działanie w systemie operacyjnym Windows Vista  
Zużycie energii poniżej średniej przemysłowej  
TCO'03 gwarantuje najwyższe standardy bezpieczeństwa i ergonomii  
Odpowiedzialny za środowisko partner Energy Star  
Znakomita jakość obrazu ekranowego  
❍  
❍  
❍  
Rozdzielczość XGA 1024x768 zapewniająca bardziej ostry obraz  
Szybki 8ms czas odpowiedzi po włączeniu/wyłączeniu: Doskonałe wyświetlanie tekstu i grafiki  
sRGB zapewnia dopasowanie koloru pomiędzy na wyświetlaczu i na wydrukach  
Ogromna wygoda  
❍  
Wbudowany zasilacz eliminuje zewnętrzne adaptery zasilania  
Wygodny, wbudowany uchwyt na notatki, wizytówki lub zdjęcia  
❍  
Produkt bezołowiowy  
Firma Philips wyeliminowała z produkowanych wyświetlaczy takie substancje toksyczne jak ołów. Usunięcie  
z wyświetlaczy ołowiu wspomaga ochronę zdrowia i promuje odzyskiwanie surowców i usuwanie odpadów  
pochodzących ze sprzętu elektrycznego i elektronicznego w sposób zgodny ze środowiskiem naturalnym.  
Firma Philips spełnia surowe restrykcje Dyrektywy RoHS Wspólnoty Europejskiej dotyczące niebezpiecznych  
substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym. Używanie wyświetlacza marki Philips, daje pewność, że  
urządzenie to nie szkodzi środowisku naturalnemu.  
Parametry techniczne*  
Panel LCD  
TFT LCD  
Typ  
15"  
Rozmiar ekranu  
Rozmiar plamki  
0.297 x 0.297 mm  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/product/product.htm 第 1 頁 / 共 7 [2007/7/5 下午 01:57:57]  
         
Informacje o produkcie  
1024 x 768 pikseli  
pionowy pasek R.G.B.  
polaryzator antyodblaskowy  
Typ panelu LCD  
304.1 x 228.1 mm  
16.7 mln kolorów  
Efektywny obszar widoczności  
Kolory wyświetlacza  
Częstotliwość odświeżania  
Pionowego  
56 Hz - 76 Hz  
30 kHz - 63 kHz  
Poziomego  
WIDEO  
80 MHz  
75  
Częstotliwość wybierania  
Impedancja wejściowa  
- Wideo  
- Synchronizacja  
2.2K  
700m Vpp  
Poziomy syganłu wejściowego  
Oddzielny sygnał synchronizacji  
Całkowity sygnał synchronizacji  
Synchronizacja zielony  
Synchronizacja sygnału  
wejściowego  
Dodatnia i ujemna  
Biegunowość synchronizacji  
CHARAKTERYSTYKA OPTYCZNA  
na godzinie 6  
Kąt szczytowego kontrastu  
x: 0.283 y: 0.297 (przy 9300° K)  
x: 0.313 y: 0.329 (przy 6500° K)  
Chromatyczność bieli  
* Informacje te mogą ulec zmianie.  
Rozdzielczość i tryby predefiniowane  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/product/product.htm 第 2 頁 / 共 7 [2007/7/5 下午 01:57:57]  
 
Informacje o produkcie  
A.  
-
Maksymalna rozdzielczość  
Dla 150S8  
1024 x 768 przy 75 Hz (wejście analogowe)  
Zalecana rozdzielczość  
B.  
-
Dla 150S8  
1024 x 768 przy 60 Hz (wejście analogowe)  
13 trybów ustawionych fabrycznie:  
Częstotliwość pozioma (kHz)  
Rozdzielczość  
720*400  
640*480  
640*480  
640*480  
800*600  
800*600  
800*600  
800*600  
1024*768  
1024*768  
1024*768  
640*480  
832*624  
Częstotliwość pionowa (Hz)  
70.087  
31.469  
31.469  
37.861  
37.500  
35.156  
37.879  
48.077  
46.875  
48.363  
56.476  
60.023  
35.000  
49.700  
59.940  
72.809  
75.000  
56.250  
60.317  
72.188  
75.000  
60.004  
70.069  
75.029  
67.000  
75.000  
Automatyczne oszczędzanie energii  
Jeżeli posiadasz kartę grafiki zgodną ze specyfikacją VESA DPMS lub odpowiednie oprogramowanie zainstalowane  
na komputerze, monitor może automatycznie zmniejszyć zużycie pobieranej energii w stanie spoczynku. Po  
wykryciu sygnału pochodzącego z klawiatury, od myszy lub innego urządzenia, monitor automatycznie "budzi  
się". Zamieszczona poniżej tabela przedstawia poziom zużycia energii i sposób sygnalizacji automatycznych  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/product/product.htm 第 3 頁 / 共 7 [2007/7/5 下午 01:57:57]  
 
Informacje o produkcie  
funkcji oszczędzania energii.  
Definicja zarządzania energią  
Zużycie  
energii  
Tryb VESA  
Aktywny  
Wideo  
H-sync  
Tak  
V-sync  
Tak  
Kolor diody LED  
Zielony  
Włączony  
< 17 W (typ.)  
Uśpienie  
Wyłączony  
Nie  
-
Nie  
-
< 1 W  
< 1 W  
Bursztynowy  
Wyłączenie  
Wyłączony  
Wyłączony  
®
Monitor ten jest zgodny z normą ENERGY STAR®. Jako partner programu ENERGY STAR  
PHILIPS gwarantuje, że produkt spełnia wytyczne normy ENERGY STAR® w odniesieniu do  
sprawności energetycznej.  
Parametry fizyczne  
-5° ~25°  
Przechylanie  
100 - 240 V pr. przemiennego, 50/60 Hz  
17 W* (typ.)  
Zasilanie elektryczne  
Zużycie energii  
5° C do 40° C (robocza)  
-20°C do 60°C (składowanie)  
Temperatura  
20% do 80%  
Wilgotność względna  
Średni czas bezusterkowego  
działania (MTBF) - System  
50 tys. godzin (CCFL 40 tys. godzin)  
* Informacje mogą ulec zmianie.  
*Rozdzielczość 1024 x 768, standardowa wielkość, kontrast 50%, jasność maks., 6500° K , całkowicie biały obraz.  
Przydział sygnałów dla styków  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/product/product.htm 第 4 頁 / 共 7 [2007/7/5 下午 01:57:57]  
   
Informacje o produkcie  
15-stykowe złącze typu D-sub (męskie) kabla sygnałowego:  
Styk  
nr  
Styk  
nr  
Przydział sygnału  
Przydział sygnału  
1
2
3
4
5
6
7
8
Wejście syg. czerw. (R)  
Wejście syg. ziel. (G)/SOG  
Wejście syg. nieb. (B)  
Sense(Masa)  
9
+5V  
10  
11  
12  
13  
14  
15  
Uziom logiczny  
Masa  
Linia danych szeregowych (SDA)  
H. Sync / H+V. Sync  
V. Sync  
Masa - Wykrywanie przewodu  
Uziom sygnału czerw. (R)  
Uziom sygnału ziel. (G)  
Uziom sygnału nieb. (B)  
Linia danych zegara (SCL)  
Opcje ekranu głównego  
Uruchom link poniżej, aby zobaczyć żne opcje ekranu głównego monitora i jego elementów.  
Funkcja fizyczna  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/product/product.htm 第 5 頁 / 共 7 [2007/7/5 下午 01:57:57]  
   
Informacje o produkcie  
1) Nachylanie  
2) FlexiHolder  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/product/product.htm 第 6 頁 / 共 7 [2007/7/5 下午 01:57:57]  
Informacje o produkcie  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/product/product.htm 第 7 頁 / 共 7 [2007/7/5 下午 01:57:57]  
Polityka firmy Philips wobec defektu pikselowego  
Polityka firmy Philips wobec defektu pikselowego  
Polityka firmy Philips wobec defektu pikselowego płaskich monitorów panelowych  
Firma Philips stara się dostarczać produkty o najwyższej jakości. Stosujemy najbardziej zaawansowane  
przemysłowe procesy wytwarzania i utrzymujemy surową kontrolę jakości. Mimo to defekty pikselowe lub  
subpikselowe paneli LCD typu TFT, stosowanych w płaskich monitorach panelowych, są niekiedy nie do  
uniknięcia. Żaden producent nie może zapewnić wykluczenia defektu pikselowego we wszystkich  
panelach. Philips natomiast gwarantuje, że każdy monitor w którym stwierdzi się niedopuszczalną ilość  
defektów, zostanie naprawiony lub wymieniony w ramach gwarancji. Niniejsza informacja objaśnia różne  
rodzaje defektu pikselowego i definiuje dopuszczalną ilość defektów dla każdego ich rodzaju. Aby panel  
TFT LCD został zakwalifikowany do naprawy lub wymiany w ramach gwarancji, ilość występujących w  
nim defektów pikselowych musi przekraczać dopuszczalne normy. Na przykład, dla monitora 15" XGA  
uszkodzonych może być nie więcej niż 0.0004% subpikseli. Poza tym, ponieważ niektóre rodzaje  
kombinacji defektów pikselowych są zdecydowanie bardziej zauważalne, Philips ustanawia dla nich  
jeszcze wyższe normy jakościowe. Zasada ta obowiązuje na całym świecie.  
Piksele i subpiksele  
Piksel lub inaczej element obrazowy, składa się z trzech subpikseli w kolorach podstawowych:  
czerwonym, zielonym i niebieskim. Kombinacja pikseli tworzy obraz. Gdy wszystkie subpiksele danego  
piksela są zaświecone, trzy kolorowe subpiksele wyglądają jak pojedynczy biały piksel. Kiedy wszystkie  
subpiksele są ciemne, trzy kolorowe subpiksele wyglądają jak pojedynczy czarny piksel. Inne kombinacje  
zaświeconych i ciemnych subpikseli wyglądają jak pojedyncze piksele o analogicznych kolorach.  
Rodzaje defektu pikselowego  
Defekt pikselowy i subpikselowy przejawia się na ekranie w różny sposób. Istnieją dwie kategorie  
defektów pikselowych, a w każdej z nich kilka rodzajów defektów subpikselowych.  
Defekty jasnych plamek Defekty jasnych plamek objawiają się w taki sposób, jakby piksele lub  
subpiksele stale świeciły lub były 'włączone'. Jasna plamka jest subpikselem widocznym na ekranie, gdy  
monitor wyświetla ciemny wzór. Można wyróżnić następujące typy defektów jasnych plamek:  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/product/PIXEL.HTM 第 1 頁 / 共 4 [2007/7/5 下午 01:58:03]  
   
Polityka firmy Philips wobec defektu pikselowego  
Dwa sąsiednie świecące subpiksele:  
- czerwony + niebieski = purpurowy  
- czerwony + zielony = żółty  
Jeden świecący czerwony,  
zielony lub niebieski subpiksel  
Trzy sąsiadujące zaświecone  
subpiksele (jeden biały piksel)  
- zielony + niebieski = jasnoniebieski  
Czerwona lub niebieska jasna plamka jest o więcej niż 50 procent jaśniejsza od  
sąsiednich plamek, a zielona jasna plamka jest o 30 procent jaśniejsza od sąsiednich  
plamek.  
Defekty czarnych plamek Defekty czarnych plamek objawiają się w taki sposób, jakby piksele lub  
subpiksele stale były ciemne lub 'wyłączone'. Ciemna plamka jest subpikselem widocznym na ekranie,  
gdy monitor wyświetla jasny wzór. Można wyróżnić następujące typy defektów czarnych plamek:  
Jeden ciemny subpiksel  
Dwa lub trzy sąsiadujące ciemne subpiksele  
Zbliżenie defektów pikselowych  
Ponieważ defekty pikselowe i subpikselowe tego samego rodzaju, leżące w pobliżu siebie, mogą być  
bardziej zauważalne, firma Philips określa również tolerancje dla zbliżenia defektów pikselowych.  
Tolerancje defektu pikselowego  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/product/PIXEL.HTM 第 2 頁 / 共 4 [2007/7/5 下午 01:58:03]  
Polityka firmy Philips wobec defektu pikselowego  
Aby panel LCD typu TFT został zakwalifikowany w okresie gwarancyjnym do naprawy lub wymiany z  
powodu defektów pikselowych, muszą w nim wystąpić defekty pikselowe przekraczające tolerancje  
podane w poniższych tabelach.  
WADY PLAMKI ŚWIETLNEJ  
DOPUSZCZALNY POZIOM  
150S8  
MODEL  
1 podświetlony subpiksel  
3
2 sąsiednie podświetlone subpiksele  
3 sąsiednie podświetlone subpiksele (jeden biały)  
Dystans pomiędzy dwoma wadami plamki świetlnej*  
Wszystkie rodzaje wad plamki świetlnej razem  
1
0
15mm  
3
WADY PLAMKI CZARNEJ  
DOPUSZCZALNY POZIOM  
150S8  
MODEL  
1 ciemny subpiksel  
5
2 sąsiadujące ciemne subpiksele  
3 sąsiadujące ciemne subpiksele  
Odległość pomiędzy wadami dwóch czarnych plamek*  
Wszystkie rodzaje wad plamki czarnej razem  
2
0
15mm  
5
ŁĄCZNE WADY PLAMEK  
DOPUSZCZALNY POZIOM  
150S8  
MODEL  
Wszystkie rodzaje wad plamki świetlnej lub czarnej razem  
5
Uwaga:  
* Wady 1 lub 2 sąsiadujących subpikseli = wada 1 plamki  
Ten monitor Philips jest zgodny z ISO13406-2  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/product/PIXEL.HTM 第 3 頁 / 共 4 [2007/7/5 下午 01:58:03]  
Polityka firmy Philips wobec defektu pikselowego  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/product/PIXEL.HTM 第 4 頁 / 共 4 [2007/7/5 下午 01:58:03]  
Instalowanie monitora LCD  
Instalowanie monitora LCD  
Opis elementów czołowych  
1
Włączanie i wyłączanie zasilania  
2
3
Dostęp do menu OSD  
Nawigacja w menu OSD  
4
5
6
Regulacja jasności wyświetlacza  
Nawigacja w menu OSD  
Automatyczna regulacja położenia poziomego, pionowego, fazy i ustawień  
zegara  
AUTO  
Widok z tyłu  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/install/install.htm 第 1 頁 / 共 3 [2007/7/5 下午 01:58:15]  
     
Instalowanie monitora LCD  
1
2
3
Zabezpieczenie przed kradzieżą Kensington  
Wejście VGA  
Wejście zasilania  
Optymalizacja parametrów obrazu  
Aby osiągnąć najlepszą jakość obrazu, sprawdź, czy parametry wyświetlania ustawione są na  
1024 x 768, 60Hz (dla modelu 15").  
Uwaga: Bieżące ustawienia wyświetlania można sprawdzić naciskając  
pojedynczo przycisk 'OK'. Bieżący tryb wyświetlania jest pokazywany w  
głównym elemencie sterowania OSD zwanym RESOLUTION  
(ROZDZIELCZOŚĆ).  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/install/install.htm 第 2 頁 / 共 3 [2007/7/5 下午 01:58:15]  
 
Instalowanie monitora LCD  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/install/install.htm 第 3 頁 / 共 3 [2007/7/5 下午 01:58:15]  
Podłączanie do komputera  
Podłączanie do komputera  
Zestaw akcesoriów  
Rozpakuj wszystkie części.  
Kabel zasilający  
Kabel VGA  
Pakiet E-DFU  
Podłączanie do komputera  
1) Podłącz pewnie przewód zasilający do złącza z tyłu monitora. (Kabel VGA monitora  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/install/CONNECT.HTM 第 1 頁 / 共 3 [2007/7/5 下午 01:58:21]  
       
Podłączanie do komputera  
Philips jest już wstępnie podłączony do wykonania pierwszej instalacji.)  
2) Podłącz do PC  
(a)  
(b)  
Wyłącz komputer i wyciągnij kabel zasilania  
Podłącz kable głośnikowe monitora ze złączem wizyjnym w tylnej części  
komputera  
(c)  
(d)  
Włóż kabel zasilania komputera i monitora do gniazda.  
Włącz komputer i monitor. Jeśli na monitorze pojawi się obraz, oznacza to, że  
instalacja została zakończona.  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/install/CONNECT.HTM 第 2 頁 / 共 3 [2007/7/5 下午 01:58:21]  
Podłączanie do komputera  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/install/CONNECT.HTM 第 3 頁 / 共 3 [2007/7/5 下午 01:58:21]  
Wymontowanie podstawy  
Wymontowanie podstawy  
Rozkładanie i składanie podstawy  
Rozkładanie podstawy  
1) Umieść monitor ekranem w dół na stabilnej powierzchni.  
2) Pociągnij podstawkę do góry.  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/install/BASE.HTM 第 1 頁 / 共 4 [2007/7/5 下午 01:58:28]  
     
Wymontowanie podstawy  
Składanie podstawy  
1) Dociśnij w dół górną krawędź monitora.  
Wymontowanie podstawy  
Warunek:  
dla montowania wg standardu VESA  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/install/BASE.HTM 第 2 頁 / 共 4 [2007/7/5 下午 01:58:28]  
   
Wymontowanie podstawy  
1) Odkręć wkręt i zdejmij osłonę.  
2) Odkręć 3 wkręty i odłącz podstawę od monitora.  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/install/BASE.HTM 第 3 頁 / 共 4 [2007/7/5 下午 01:58:28]  
Wymontowanie podstawy  
Uwaga: Monitor można umocować za pomocą uchwytu 100x100 mm zgodnego ze  
standardem VESA.  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/install/BASE.HTM 第 4 頁 / 共 4 [2007/7/5 下午 01:58:28]  
Pierwsze kroki  
Pierwsze kroki  
Twój monitor LCD:  
Pierwsze kroki  
Jak użyć pliku informacyjnego ( .inf) w przypadku Windows® 95/98/2000/Me/XP/  
Vista i wersji późniejszych  
Monitory Philips są wyposażone w funkcję VESA DDC2B obsługującą wymogi aplikacji Plug &  
Play dla Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista. Aby uaktywnić monitor Philips z okna  
dialogowego Monitorw Windows 95/98/2000/Me/XP/Vista i aplikację Plug & Play należy  
zainstalować niniejszy plik informacyjny ( .inf). Procedura instalacyjna w oparciu o Windows®  
'95 OEM Wersja 2 , 98 , Me, XP,2000 lub Vista wygląda następująco,  
W przypadku Windows® 95  
1. Uruchom Windows® '95  
2. Kliknij 'Start', wskaż 'Ustawienia' i kliknij 'Panel Sterowania'.  
3. Kliknij dwukrotnie ikonę 'Ekran'.  
4. Wybierz zakładkę 'Ustawienia' i kliknij 'Zaawansowane...'.  
5. Wybierz 'Monitor', wskaż 'Zmień...' i kliknij 'Z dysku...'.  
6. Kliknij 'Przeglądanie...' i wybierz odpowiedni napęd F: (Napęd CD-ROM), a następnie  
'OK'.  
7. Kliknij 'OK', wybierz model swojego monitora i kliknij 'OK'.  
8. Kliknij 'Zamknij'.  
W przypadku Windows® 98  
1. Uruchom Windows® 98  
2. Kliknij 'Start', wskaż 'Ustawienia' i kliknij 'Panel Sterowania'.  
3. Kliknij dwukrotnie ikonę 'Ekran'.  
4. Wybierz zakładkę 'Ustawienia' i kliknij 'Zaawansowane...'.  
5. Wybierz 'Monitor', wskaż 'Zmień...' i kliknij 'Dalej'.  
6. Wybierz Utworzyć listę wszystkich sterowników w określonej lokalizacji, aby można było  
wybrać odpowiedni sterowniki kliknij 'Dalej' a następnie 'Dalej'.  
7. Kliknij 'Przeglądaj...' i wybierz odpowiedni napęd F: (Napęd CD-ROM), a następnie 'OK'.  
8. Kliknij 'OK', wybierz model swojego monitora i kliknij 'Dalej' a następnie 'Dalej'.  
9. Kliknij 'Zakończ', a następnie 'Zamknij'.  
W przypadku Windows® 2000  
1. Uruchom Windows® 2000  
2. Kliknij 'Start', wskaż 'Ustawienia' i kliknij 'Panel Sterowania'.  
3. Kliknij dwukrotnie ikonę 'Ekran'.  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/install/GT_START.HTM 第 1 頁 / 共 3 [2007/7/5 下午 01:58:33]  
     
Pierwsze kroki  
4. Wybierz zakładkę 'Ustawienia' i kliknij 'Zaawansowane...'.  
5. Wybierz 'Monitor'  
- Jeśli przycisk 'Właściwości' jest nieaktywny, to monitor jest właściwie skonfigurowany.  
Proszę przerwać instalację.  
- Jeśli przycisk 'Właściwości' jest aktywny, kliknij 'Właściwości' i postępuj zgodnie z  
kolejnymi punktami.  
6. Kliknij 'Sterownik' i 'Aktualizuj Sterownik...', a następnie 'Dalej'.  
7. Wybierz Utworzyć listę wszystkich sterowników w określonej lokalizacji, aby można było  
wybrać odpowiedni sterowniki kliknij 'Dalej' a następnie 'Z Dysku'.  
8. Kliknij 'Przeglądaj...' i wybierz odpowiedni napęd F: (Napęd CD-ROM).  
9. Kliknij 'Otwórz', a następnie 'OK'.  
10. Kliknij 'OK', wybierz model swojego monitora i kliknij 'Dalej' a następnie 'Dalej'.  
11. Kliknij 'Zakończ', a następnie 'Zamknij'.  
Jeśli ukaże się okno "Nie odnaleziono podpisu elektronicznego" kliknij "Tak".  
W przypadku Windows® Me  
1. Uruchom Windows® 98  
2. Kliknij 'Start', wskaż na 'Ustawienia' i kliknij 'Panel Sterowania'.  
3. Kliknij dwukrotnie ikonę 'Ekran'.  
4. Wybierz zakładkę 'Ustawienia' i kliknij 'Zaawansowane...'.  
5. Wybierz 'Monitor' i kliknij 'Zmień...'.  
6. Wybierz Określ lokalizacje sterownika (Zaawansowane)i kliknij 'Dalej'.  
7. Wybierz Utworzyć listę wszystkich sterowników w określonej lokalizacji, aby można było  
wybrać odpowiedni sterowniki kliknij 'Dalej' a następnie 'Z Dysku'.  
8. Kliknij 'Przeglądaj...' i wybierz odpowiedni napęd F: (Napęd CD-ROM), a następnie 'OK'.  
9. Kliknij 'OK', wybierz model swojego monitora i kliknij 'Dalej', a następnie 'Dalej'.  
10. Kliknij 'Zakończ', a następnie 'Zamknij'.  
W przypadku Windows® XP  
1. Uruchom system operacyjny Windows® XP.  
2. Kliknij przycisk Start, a następnie Control Panel (Panel sterowania).  
3. Wybierz kategorię Printers and Other Hardware (Drukarki i inne urządzenia).  
4. Kliknij pozycję Display (Ekran).  
5. Wybierz kartę Settings (Ustawienia), a następnie kliknij przycisk Advanced  
(Zaawansowane).  
6. Wybierz kartę Monitor.  
- Jeśli przycisk Properties (Właściwości) jest nieaktywny, monitor jest prawidłowo  
skonfigurowany. Przerwij instalację.  
- Jeśli przycisk Properties (Właściwości) jest aktywny, kliknij go.  
Postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami.  
7. Kliknij kartę Driver (Sterownik), a następnie kliknij przycisk Update Driver... (Aktualizuj  
sterownik).  
8. Wybierz przycisk opcji Install from a list or specific location [advanced] (Instaluj z listy lub  
określonej lokalizacji), a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).  
9. Wybierz przycisk opcji Dont Search I will choose the driver to install (Nie wyszukuj,  
wybiorę sterownik do zainstalowania). Następnie kliknij przycisk Next (Dalej).  
10. Kliknij przycisk Have disk... (Z dysku), a następnie przycisk Browse... (Przeglądaj).  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/install/GT_START.HTM 第 2 頁 / 共 3 [2007/7/5 下午 01:58:33]  
Pierwsze kroki  
Wybierz odpowiedni dysk F: (napęd CD-ROM).  
11. Kliknij przycisk Open (Otwórz), a następnie kliknij przycisk OK.  
12. Wybierz model monitora i kliknij przycisk Next (Dalej).  
- Jeśli zostanie wyświetlony komunikat has not passed Windows® Logo testing to verify  
its compatibility with Windows® XP(test Windows® Logo w celu weryfikacji  
kompatybilności z systemem Windows® XP nie został pomyślnie zakończony), kliknij  
przycisk Continue Anyway (Kontynuuj).  
13. Kliknij przycisk Finish (Zakończ), a następnie przycisk Close (Zamknij).  
14. Kliknij przycisk OK, a następnie jeszcze raz kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno  
dialogowe Display_Properties (Właściwości ekranu).  
System operacyjny Windows® Vista  
1. Uruchom Windows® Vista  
2. Kliknij przycisk Start; wybierz i kliknij 'Panel sterowania'.  
3. Wybierz i kliknij 'Dźwięki i urządzenia audio'  
4. Wybierz 'Menedżer urządzeń' i kliknij 'Aktualizuj sterowniki urządzenia'.  
5. Wybierz 'Monitor', a następnie kliknij prawym przyciskiem 'Generic PnP Monitor'.  
6. Kliknij 'Aktualizuj oprogramowanie sterownika'.  
7. Wybierz 'Przeglądaj komputer w celu odszukania oprogramowania sterownika'.  
8. Kliknij przycisk 'Przeglądaj' i wybierz napęd w którym został umieszczony dysk. Na  
przykład: (Stacja dysków CD-ROM:\\Lcd\PC\drivers\).  
9. Kliknij przycisk 'Dalej'.  
10. Zaczekaj kilka minut na instalację sterownika, a następnie kliknij przycisk 'Zamknij'.  
Jeśli posiadasz inną wersję Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista lub potrzebujesz bardziej  
szczegółowych informacji dotyczących instalacji skorzystaj podręcznika użytkownika Windows®  
95/98/2000/Me/XP/Vista.  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/install/GT_START.HTM 第 3 頁 / 共 3 [2007/7/5 下午 01:58:33]  
Menu ekranowe OSD  
Menu ekranowe OSD  
Opis menu ekranowego OSD  
Czym jest Menu ekranowe OSD?  
Jest to wspólny element wszystkich monitorów LCD firmy Philips, umożliwiający użytkownikowi  
regulowanie parametrów wyświetlania monitorów bezpośrednio za pomocą pojawiającego się na  
ekranie okna z instrukcjami. Interfejs użytkownika jest przyjazny i łatwy w użytkowaniu.  
Podstawowe instrukcje dotyczące klawiszy sterujących.  
Po jednokrotnym wciśnięciu przycisku  
znajdującego się wśród elementów sterowania z  
przodu monitora, rozwinie się główne okno Menu ekranowego (OSD - On Screen Display), po czym  
można przystąpić do regulowania parametrów monitora.  
Regulacji w ramach danego parametru dokonuje się używając przycisków ze strzałkami  
lub  
.
Struktura Menu ekranowego OSD  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/osd/osddesc.htm 第 1 頁 / 共 5 [2007/7/5 下午 01:58:45]  
       
Menu ekranowe OSD  
Poniżej zamieszczony jest widok ogólny struktury Menu ekranowego. Można go używać jako  
punktu odniesienia przy późniejszym wyszukiwaniu ścieżek do poszczególnych ustawień.  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/osd/osddesc.htm 第 2 頁 / 共 5 [2007/7/5 下午 01:58:45]  
Menu ekranowe OSD  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/osd/osddesc.htm 第 3 頁 / 共 5 [2007/7/5 下午 01:58:45]  
Menu ekranowe OSD  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/osd/osddesc.htm 第 4 頁 / 共 5 [2007/7/5 下午 01:58:45]  
Menu ekranowe OSD  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/osd/osddesc.htm 第 5 頁 / 共 5 [2007/7/5 下午 01:58:45]  
Serwis i gwarancja  
Serwis i gwarancja  
PROSZĘ WYBRAĆ SWÓJ KRAJ/REGION, ABY ZAPOZNAĆ SIĘ ZE SZCZEGÓŁAMI  
DOTYCZĄCYMI ZAKRESU GWARANCJI  
AMERYKA PÓŁNOCNA: Kanada USA  
AFRYKA: Maroko RPA  
BLISKI WSCHÓD: Dubaj Egipt  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/warranty/warranty.htm [2007/7/5 下午 01:58:52]  
 
Gwarancja Philips F1rst Choice  
Gwarancja Philips F1rst Choice  
Dziękujemy za zakup monitora firmy Philips.  
Wszystkie monitory firmy Philips są projektowane i produkowane zgodnie ze  
ścisłymi normami. Zapewniają one wysoką jakość pracy oraz łatwość obsługi i  
instalacji. W przypadku wystąpienia problemów w zakresie instalacji lub  
eksploatacji produktu należy skontaktować się bezpośrednio z punktem pomocy  
technicznej firmy Philips w celu skorzystania z gwarancji Philips F1rst Choice.  
Trzyletnia gwarancja serwisowa uprawnia klienta do wymiany monitora w miejscu  
instalacji w przypadku awarii lub wadliwego działania. Firma Philips dokłada  
wszelkich starań, aby dokonać wymiany wciągu 48 godzin od otrzymania  
zgłoszenia.  
Zakres gwarancji  
Gwarancja Philips F1rst Choice obowiązuje nie terenie Andory, Austrii, Belgii, Cypru, Danii, Francji,  
Grecji, Hiszpanii, Holandii, Finlandii, Irlandii, Lichtensteinu, Luksemburga, Monaco, Niemiec,  
Norwegii, Portugalii, Szwajcarii, Szwecji, Wielkiej Brytanii i Włoch i dotyczy wyłącznie monitorów  
zaprojektowanych, wyprodukowanych, zatwierdzonych i/lub dopuszczonych do użytku w  
powyższych krajach.  
Okres gwarancyjny rozpoczyna się w dniu zakupu monitora. W ciągu trzech lat monitor zostanie  
wymieniony na taki sam lub lepszy model w przypadku wystąpienia usterek objętych gwarancją.  
Nowy monitor staje się własnością klienta, natomiast firma Philips zatrzymuje stary, wadliwy  
monitor. Zamienny monitor objęty jest gwarancją przez okres równy okresowi gwarancyjnemu  
pierwotnego monitora, tzn. 36 miesięcy od daty zakupu pierwotnego monitora.  
Czego nie obejmuje gwarancja?  
Gwarancja Philips F1rst Choice ma zastosowanie pod warunkiem, że produkt jest wykorzystywany  
właściwie i zgodnie z przeznaczeniem, według instrukcji obsługi. Dodatkowym warunkiem jest  
przedstawienie oryginału faktury lub rachunku z uwzględnieniem daty zakupu, nazwy sprzedawcy  
oraz modelu i numeru seryjnego produktu.  
Gwarancja Philips F1rst Choice może zostać unieważniona w następujących przypadkach:  
jeśli dokumenty zostały w jakikolwiek sposób zmienione lub są nieczytelne;  
jeśli model lub numer seryjny produktu został zmieniony, zamazany, usunięty lub stał się  
nieczytelny;  
jeśli produkt został poddany naprawom lub modyfikacjom wykonywanym przez  
nieupoważnione placówki serwisowe lub osoby;  
jeśli wystąpiły uszkodzenia spowodowane zdarzeniami losowymi, takimi jak wyładowania  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/warranty/war_1st.htm 第 1 頁 / 共 3 [2007/7/5 下午 01:58:56]  
 
Gwarancja Philips F1rst Choice  
atmosferyczne, zalanie, pożar, niewłaściwe użytkowanie bądź zaniedbanie;  
jeśli występują zakłócenia w odbiorze spowodowane jakością sygnału bądź kablami lub  
antenami poza urządzeniem;  
jeśli wystąpiły usterki spowodowane niewłaściwym użytkowaniem monitora;  
jeśli produkt wymaga modyfikacji lub dostosowania w celu zapewnienia zgodności z  
lokalnymi lub krajowymi normami technicznymi obowiązującymi w krajach, w których monitor  
nie był pierwotnie projektowany, produkowany, zatwierdzony lub dopuszczony (należy  
zawsze sprawdzić, czy produkt jest przeznaczony na rynek danego kraju).  
Produkty, które nie zostały pierwotnie zaprojektowane, wyprodukowane, zatwierdzone i/lub  
dopuszczone do obrotu w krajach objętych gwarancją Philips F1rst Choice nie podlegają tej  
gwarancji. W takich przypadkach obowiązują zasady globalnej gwarancji firmy Philips.  
Wystarczy jedno kliknięcie  
W przypadku jakichkolwiek problemów, zalecamy dokładne przeczytanie instrukcji obsługi lub  
wejście na stronę internetową www.philips.com/support w celu uzyskania dodatkowego wsparcia.  
Wystarczy jeden telefon  
Aby uniknąć jakichkolwiek niedogodności, zalecamy dokładne przeczytanie instrukcji obsługi lub  
wejście na stronę internetową www.philips.com/support w celu uzyskania dodatkowego wsparcia,  
przed skontaktowaniem się punktem pomocy technicznej firmy Philips.  
Aby umożliwić szybkie rozwiązanie problemu, przed skontaktowaniem się punktem pomocy  
technicznej firmy Philips należy przygotować następujące informacje:  
oznaczenie modelu produktu firmy Philips;  
numer seryjny produktu firmy Philips;  
data zakupu (może być wymagana kopia dowodu zakupu);  
procesor i konfiguracja komputera:  
❍  
❍  
❍  
286/386/486/Pentium Pro/pamięć wewnętrzna;  
system operacyjny (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh);  
fax/modem/przeglądarka internetowa?  
inne zainstalowane karty.  
Proces obsługi zgłoszenia mogą przyspieszyć również następujące informacje:  
dowód zakupu z określeniem: daty zakupu, nazwy sprzedawcy, modelu i numeru seryjnego  
produktu.  
Należy podać pełny adres, spod którego należy odebrać uszkodzony monitor, i na który  
należy dostarczyć monitor zastępczy.  
Firma Philips posiada punkty pomocy technicznej na całym świecie. Kliknij tutaj, aby uzyskać  
Można też skontaktować się z nami przez:  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/warranty/war_1st.htm 第 2 頁 / 共 3 [2007/7/5 下午 01:58:56]  
Gwarancja Philips F1rst Choice  
stronę internetową: http://www.philips.com/support  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/warranty/war_1st.htm 第 3 頁 / 共 3 [2007/7/5 下午 01:58:56]  
F1rst Choice Contact Information  
informacji kontaktowych programu F1rst Choice  
Kraj  
Kod  
+43  
Numer telefoniczny  
0810 000206  
Taryfa  
Austria  
0.07  
Belgium  
+32  
+45  
+358  
+33  
+49  
+30  
+353  
+39  
+352  
+31  
+47  
+351  
+34  
+46  
+41  
+44  
078 250851  
0.06  
Denmark  
Finland  
3525 8761  
Taryfa za rozmowę lokalną  
Taryfa za rozmowę lokalną  
0.09  
09 2290 1908  
082161 1658  
01803 386 853  
00800 3122 1223  
01 601 1161  
840 320 041  
26 84 30 00  
France  
Germany  
Greece  
0.09  
Taryfa za rozmowę lokalną  
Taryfa za rozmowę lokalną  
0.08  
Ireland  
Italy  
Luxembourg  
The Netherlands  
Norway  
Taryfa za rozmowę lokalną  
0.10  
0900 0400 063  
2270 8250  
Taryfa za rozmowę lokalną  
Taryfa za rozmowę lokalną  
0.10  
Portugal  
Spain  
2 1359 1440  
902 888 785  
08 632 0016  
02 2310 2116  
0207 949 0069  
Sweden  
Taryfa za rozmowę lokalną  
Taryfa za rozmowę lokalną  
Taryfa za rozmowę lokalną  
Switzerland  
United Kingdom  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/warranty/warfirst.htm [2007/7/5 下午 01:59:00]  
 
Gwarancja w Europie Centralnej i Wschodniej  
Gwarancja w Europie Centralnej i Wschodniej  
Drogi Kliencie,  
Dziękujemy za zakupienie tego produktu firmy Philips, zaprojektowanego i wytworzonego według  
najwyższych standardów jakości. Jeśli, niefortunnie, zaistniejš nieprawidłowości w działaniu tego  
produktu, firma Philips gwarantuje bezpłatnš naprawę i wymianę części w okresie 36 miesięcy od  
daty zakupu.  
Co obejmuje gwarancja?  
Gwarancja firmy Philips dla Europy Centralnej i Wschodniej obejmuje Republikę Czeskš, Węgry,  
Słowację, Słowenię, Polskę, Rosję i Turcję i dotyczy monitorów oryginalnie zaprojektowanych,  
wytworzonych, zatwierdzonych i/lub autoryzowanych do użycia w tych krajach.  
Objęcie gwarancjš rozpoczyna się od daty zakupienia monitora. W cišgu trzech lat od daty  
zakupienia, w przypadku stwierdzenia defektów, monitor będzie serwisowany zgodnie z umowš  
gwarancyjnš.  
Czego nie obejmuje gwarancja?  
Gwarancja firmy Philips dotyczy produktów, obsługiwanych prawidłowo zgodnie z przeznaczeniem  
na podstawie instrukcji działania i dostarczonych po otrzymaniu oryginalnej faktury lub paragonu,  
wskazujšcych datę zakupienia, nazwę dostawcy oraz model i numer produkcyjny produktu.  
Produkt firmy Philips nie podlega gwarancji, jeżeli:  
dokumenty te zostały zmienione w dowolny sposób lub są zatarte (nieczytelne);  
typ lub numer seryjny produktu zostały zmienione, skreślone, usunięte lub zatarte  
(nieczytelne);  
naprawy lub modyfikacje i zmiany produktu zostały dokonane przez nieautoryzowane osoby  
lub punkty serwisowe;  
uszkodzenie zostało spowodowane przez wypadki losowe, takie jak wyładowania  
atmosferyczne, powódź, pożar oraz niewłaściwe użycie lub zaniedbanie, jednak nie  
ograniczone wyłącznie do nich.  
Problemy zwišzane z odbiorem spowodowane złš jakościš sygnału lub działaniem systemów  
kablowych lub antenowych poza urzšdzeniem;  
Defekty spowodowane nieprawidłowym lub błędnym użyciem monitora;  
Produkt wymaga modyfikacji lub adaptacji, w celu umożliwienia jego działania zgodnie z  
lokalnymi lub krajowymi standardami technicznymi, dotyczšcymi krajów dla których ten  
produkt został oryginalnie zaprojektowany, wytworzony, zatwierdzony i/lub autoryzowany.  
Dlatego też, należy zawsze sprawdzić, czy produkt może być używany w określonym kraju.  
Należy zwrócić uwagę na fakt, że wykonanie niezbędnych modyfikacji produktu umożliwiajšcych  
jego zgodność z lokalnymi lub krajowymi standardami technicznymi, dotyczšcymi krajów dla których  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/warranty/war_ee.htm 第 1 頁 / 共 2 [2007/7/5 下午 01:59:10]  
 
Gwarancja w Europie Centralnej i Wschodniej  
produkt został oryginalnie zaprojektowany i/lub wytworzony, nie powoduje defektów tego produktu.  
Dlatego też, należy zawsze sprawdzić, czy produkt może być używany w określonym kraju.  
Po prostu kliknij  
W przypadku jakichkolwiek problemów, doradzamy uważne przeczytanie instrukcji działania lub  
odwiedzenie strony sieci web www.philips.com/support w celu uzyskania dodatkowej pomocy.  
Po prostu zadzwoń  
Aby uniknšć niepotrzebnych niedogodności, przed skontaktowaniem się z dostawcami lub punktami  
informacyjnymi, doradzamy uważne przeczytanie instrukcji działania  
W przypadku, gdy produkt firmy Philips działa nieprawidłowo lub jest uszkodzony, należy  
skontaktować się z dostawcš firmy Philips lub bezpośrednio z punktami pomocy technicznej i  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/warranty/war_ee.htm 第 2 頁 / 共 2 [2007/7/5 下午 01:59:10]  
Consumer Information Centers  
Consumer Information Centers  
Eastern Europe  
BELARUS  
Technical Center of JV IBA  
M. Bogdanovich str. 155  
BY - 220040 Minsk  
Tel: +375 17 217 33 86  
BULGARIA  
LAN Service  
140, Mimi Balkanska Str.  
Office center Translog  
1540 Sofia, Bulgaria  
Tel: +359 2 960 2360  
CZECH REPUBLIC  
Xpectrum  
Luná 591/4  
CZ - 160 00 Praha 6 Tel: 800 100 697  
CROATIA  
Renoprom d.o.o.  
Mlinska 5, Strmec  
HR - 41430 Samobor  
Tel: +385 1 333 0974  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/warranty/warcic.htm 第 1 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:59:14]  
         
Consumer Information Centers  
ESTONIA  
FUJITSU SERVICES OU  
Akadeemia tee 21G  
EE-12618 Tallinn  
Tel: +372 6519900  
HUNGARY  
Serware Szerviz  
Vizimolnár u. 2-4  
HU - 1031 Budapest  
Tel: +36 1 2426331  
LATVIA  
ServiceNet LV  
Jelgavas iela 36  
LV - 1055 Riga,  
Tel: +371 7460399  
LITHUANIA  
ServiceNet LT  
Gaiziunu G. 3  
LT - 3009 KAUNAS  
Tel: +370 7400088  
ROMANIA  
Blue Ridge Int'l Computers SRL  
115, Mihai Eminescu St., Sector 2  
RO - 020074 Bucharest  
Tel: +40 21 2101969  
SERBIA & MONTENEGRO  
Tehnicom Service d.o.o.  
Bulevar Vojvode Misica 37B  
YU - 11000 Belgrade  
Tel: +381 11 3060 886  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/warranty/warcic.htm 第 2 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:59:14]  
           
Consumer Information Centers  
SLOVAKIA  
Datalan Servisne Stredisko  
Puchovska 8  
SK - 831 06 Bratislava  
Tel: +421 2 49207155  
SLOVENIA  
PC HAND  
Brezovce 10  
SI - 1236 Trzin  
Tel: +386 1 530 08 24  
POLAND  
Zolter  
ul.Zytnia 1  
PL - 05-500 Piaseczno  
Tel: +48 22 7501766  
RUSSIA  
Tel: +7 095 961-1111  
Tel: 8-800-200-0880  
TURKEY  
Türk Philips Ticaret A.S.  
Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi  
2.Cadde No:22  
34776-Umraniye/Istanbul  
Tel: (0800)-261 33 02  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/warranty/warcic.htm 第 3 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:59:14]  
       
Consumer Information Centers  
UKRAINE  
Comel  
Shevchenko street 32  
UA - 49030 Dnepropetrovsk  
Tel: +380 562320045  
Latin America  
ANTILLES  
Philips Antillana N.V.  
Kaminda A.J.E. Kusters 4  
Zeelandia, P.O. box 3523-3051  
Willemstad, Curacao  
Phone: (09)-4612799  
Fax : (09)-4612772  
ARGENTINA  
Philips Antillana N.V.  
Vedia 3892 Capital Federal  
CP: 1430 Buenos Aires  
Phone/Fax: (011)-4544 2047  
BRASIL  
Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda.  
Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP  
CEP-04719-002  
Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City  
CHILE  
Philips Chilena S.A.  
Avenida Santa Maria 0760  
P.O. box 2687Santiago de Chile  
Phone: (02)-730 2000  
Fax : (02)-777 6730  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/warranty/warcic.htm 第 4 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:59:14]  
         
Consumer Information Centers  
COLOMBIA  
Industrias Philips de Colombia  
S.A.-Division de Servicio  
CARRERA 15 Nr. 104-33  
Bogota, Colombia  
Phone:(01)-8000 111001 (toll free)  
Fax : (01)-619-4300/619-4104  
MEXICO  
Consumer Information Centre  
Norte 45 No.669  
Col. Industrial Vallejo  
C.P.02300, -Mexico, D.F.  
Phone: (05)-3687788 / 9180050462  
Fax : (05)-7284272  
PARAGUAY  
Av. Rca. Argentina 1780 c/Alfredo Seiferheld  
P.O. Box 605  
Phone: (595 21) 664 333  
Fax: (595 21) 664 336  
Customer Desk:  
Phone: 009 800 54 1 0004  
PERU  
Philips Peruana S.A.  
Customer Desk  
Comandante Espinar 719  
Casilla 1841  
Limab18  
Phone: (01)-2136200  
Fax : (01)-2136276  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/warranty/warcic.htm 第 5 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:59:15]  
       
Consumer Information Centers  
URUGUAY  
Rambla O'Higgins 5303 Montevideo  
Uruguay  
Phone: (598) 619 66 66  
Fax: (598) 619 77 77  
Customer Desk:  
Phone: 0004054176  
VENEZUELA  
Industrias Venezolanas Philips S.A.  
Apartado Postal 1167  
Caracas 1010-A  
Phone: (02) 2377575  
Fax : (02) 2376420  
Canada  
CANADA  
Philips Electronics Ltd.  
281 Hillmount Road  
Markham, Ontario L6C 2S3  
Phone: (800) 479-6696  
Pacific  
AUSTRALIA  
Philips Consumer Electronics  
Consumer Care Center  
Level 1, 65 Epping Rd  
North Ryde NSW 2113  
Phone: 1300 363 391  
Fax : +61 2 9947 0063  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/warranty/warcic.htm 第 6 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:59:15]  
       
Consumer Information Centers  
NEW ZEALAND  
Philips New Zealand Ltd.  
Consumer Help Desk  
2 Wagener Place, Mt.Albert  
P.O. box 1041  
Auckland  
Phone: 0800 477 999 (toll free)  
Fax : 0800 288 588  
Asia  
BANGLADESH  
Philips Service Centre  
100 Kazi Nazrul Islam  
Avenue Kawran Bazar C/A  
Dhaka-1215  
Phone: (02)-812909  
Fax : (02)-813062  
CHINA  
SHANGHAI  
Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road,  
200063 Shanghai P.R. China  
Phone: 4008 800 008  
Fax: 21-52710058  
HONG KONG  
Philips Electronics Hong Kong Limited  
Consumer Service  
Unit A, 10/F. Park Sun Building  
103-107 Wo Yi Hop Road  
Kwai Chung, N.T.  
Hong Kong  
Phone: (852)26199663  
Fax: (852)24815847  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/warranty/warcic.htm 第 7 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:59:15]  
       
Consumer Information Centers  
INDIA  
Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765  
Fax: 91-20-712 1558  
BOMBAY  
Philips India  
Customer Relation Centre  
Bandbox House  
254-D Dr. A Besant Road, Worli  
Bombay 400 025  
CALCUTTA  
Customer Relation Centre  
7 justice Chandra Madhab Road  
Calcutta 700 020  
MADRAS  
Customer Relation Centre  
3, Haddows Road  
Madras 600 006  
NEW DELHI  
Customer Relation Centre  
68, Shivaji Marg  
New Dehli 110 015  
INDONESIA  
Philips Group of Companies in Indonesia  
Consumer Information Centre  
Jl.Buncit Raya Kav. 99-100  
12510 Jakarta  
Phone: (021)-7940040 ext: 2100  
Fax : (021)-794 7511 / 794 7539  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/warranty/warcic.htm 第 8 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:59:15]  
   
Consumer Information Centers  
KOREA  
Philips Consumer Service  
Jeong An Bldg. 112-2  
Banpo-dong, Seocho-Ku  
Seoul, Korea  
Customer Careline: 080-600-6600  
Phone: (02) 709-1200  
Fax : (02) 595-9688  
MALAYSIA  
After Market Solutions Sdn Bhd,  
Philips Authorised Service Center,  
Lot 6, Jalan 225, Section 51A,  
46100 Petaling Jaya,  
Selangor Darul Ehsan,  
Malaysia.  
Phone: (603)-7954 9691/7956 3695  
Fax: (603)-7954 8504  
Customer Careline: 1800-880-180  
PAKISTAN  
Philips Consumer Service  
Mubarak manzil,  
39, Garden Road, Saddar,  
Karachi-74400  
Tel: (9221) 2737411-16  
Fax: (9221) 2721167  
PHILIPPINES  
PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC.  
Consumer Electronics  
48F PBCOM tower  
6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St.  
Salcedo Village  
1227 Makati City, PHILS  
Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477  
Fax: (02)-888 0571  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/warranty/warcic.htm 第 9 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:59:15]  
       
Consumer Information Centers  
SINGAPORE  
Accord Customer Care Solutions Ltd  
Authorized Philips Service Center  
Consumer Service  
620A Lorong 1 Toa Rayoh  
Singapore 319762  
Tel: +65 6882 3999  
Fax: +65 6250 8037  
TAIWAN  
Philips Taiwan Ltd.  
Consumer Information Centre  
13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist.,  
Taipei 115, Taiwan  
Phone: 0800-231-099  
Fax : (02)-3789-2641  
THAILAND  
Philips Electronics (Thailand) Ltd.  
26-28th floor, Thai Summit Tower  
1768 New Petchburi Road  
Khwaeng Bangkapi, Khet Huaykhwang  
Bangkok10320 Thailand  
Tel: (66)2-6528652  
E-mail: cic [email protected]  
Africa  
MOROCCO  
Philips Electronique Maroc  
304,BD Mohamed V  
Casablanca  
Phone: (02)-302992  
Fax : (02)-303446  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/warranty/warcic.htm 第 10 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:59:15]  
       
Consumer Information Centers  
SOUTH AFRICA  
PHILIPS SA (PTY) LTD  
Customer Care Center  
195 Main Road  
Martindale, Johannesburg  
P.O. box 58088  
Newville 2114  
Telephone: +27 (0) 11 471 5194  
Fax: +27 (0) 11 471 5123  
Middle East  
DUBAI  
Philips Middle East B.V.  
Consumer Information Centre  
P.O.Box 7785  
DUBAI  
Phone: (04)-335 3666  
Fax : (04)-335 3999  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/warranty/warcic.htm 第 11 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:59:15]  
   
Gwarancja międzynarodowa  
Gwarancja międzynarodowa  
Szanowny Kliencie,  
Gratulujemy zakupu produktu firmy Philips, zaprojektowanego i wyprodukowanego z  
uwzględnieniem najwyższych standardów jakościowych.  
Jeżeli mimo wszystko wystąpiły nieprawidłowości związane z produktem, Philips gwarantuje w  
okresie 12 miesięcy od daty zakupu bezpłatny serwis i części zamienne, niezależnie od kraju, w  
którym nastąpi naprawa. Niniejsza gwarancja międzynarodowa firmy Philips jest zgodna z  
istniejącymi zobowiązaniami gwarancyjnymi dealerów Philipsa w kraju zakupu i nie ma wpływu na  
Pana/Pani prawa ustawowe jako klienta.  
Produkt firmy Philips jest objęty gwarancją pod warunkiem właściwej obsługi i stosowania go  
zgodnie z jego przeznaczeniem, zgodnie z odnośnymi instrukcjami obsługi oraz po przedstawieniu  
przez Klienta oryginału faktury lub paragonu kasowego, zawierającego datę zakupu, nazwę dealera  
oraz typ i numer seryjny produktu.  
Produkt firmy Philips nie podlega gwarancji, jeżeli:  
dokumenty te zostały zmienione w dowolny sposób lub są zatarte (nieczytelne);  
typ lub numer seryjny produktu zostały zmienione, skreślone, usunięte lub zatarte  
(nieczytelne);  
naprawy lub modyfikacje i zmiany produktu zostały dokonane przez nieautoryzowane osoby  
lub punkty serwisowe;  
uszkodzenie zostało spowodowane przez wypadki losowe, takie jak wyładowania  
atmosferyczne, powódź, pożar oraz niewłaściwe użycie lub zaniedbanie, jednak nie  
ograniczone wyłącznie do nich.  
W rozumieniu niniejszej gwarancji produkt nie jest wadliwy w przypadku gdy jego modyfikacje są  
konieczne w celu zapewnienia zgodności z lokalnymi lub krajowymi standardami technicznymi,  
obowiązującymi w państwach, dla których produkt nie był pierwotnie zaprojektowany i/lub  
wyprodukowany. Z tej przyczyny należy sprawdzić, czy produkt może być używany w konkretnym  
kraju.  
W razie stwierdzenia niewłaściwego działania lub usterek zakupionego przez Państwa produktu  
firmy Philips, prosimy o skontaktowanie się z dealerem Philipsa. W przypadku konieczności  
interwencji serwisu podczas pobytu zagranicą, adres dealera możecie Państwo uzyskać w centrach  
doradczo-serwisowych, których numery telefonów i faksów znajdują się w odnośnej części  
niniejszej broszury.  
Przed skontaktowaniem się z dealerem radzimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi  
monitora. Jeżeli mają Państwo pytania lub problemy, z którymi dealer nie umie sobie poradzić,  
prosimy o kontakt telefoniczny z Centrami doradczo-serwisowymi lub za pośrednictwem Internetu:  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/warranty/war_intl.htm 第 1 頁 / 共 2 [2007/7/5 下午 01:59:24]  
 
Gwarancja międzynarodowa  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/warranty/war_intl.htm 第 2 頁 / 共 2 [2007/7/5 下午 01:59:24]  
GWARANCJA OGRANICZONA (Monitor komputerowy)  
Gwarancja Philips F1rst Choice(USA)  
Gratulujemy zakupu monitora firmy Philips!  
Wszystkie monitory Philips są projektowane i produkowane z uwzględnieniem  
najwyższych standardów, zapewniają wysoką jakość działania, są łatwe w  
instalacji i użytkowaniu. W razie wystąpienia jakichkolwiek problemów w  
trakcie instalowania lub użytkowania produktu, prosimy o bezpośredni kontakt  
z przedstawicielem firmy Philips w celu skorzystania z gwarancji Philips F1rst  
Choice. Ta trzyletnia gwarancja serwisowa uprawnia w ciągu pierwszego roku  
od chwili zakupu do wymiany produktu w miejscu jego zainstalowania w ciągu  
48 godzin od chwili przyjęcia zgłoszenia. Jeżeli wystąpią jakiekolwiek problemy  
z monitorem w trakcie drugiego lub trzeciego roku od zakupu, po przesłaniu  
monitora do serwisu na koszt klienta dokonamy jego bezpłatnego naprawienia i  
zwrócimy go w przeciągu pięciu dni roboczych.  
GWARANCJA OGRANICZONA (Monitor komputerowy)  
Kliknij tutaj, aby wyświetlić Warranty Registration Card.  
Trzyletnia bezpłatna robocizna / Trzyletnia bezpłatna dostawa części zamiennych /  
Roczny okres wymiany*  
*Produkt będzie wymieniony na nowy lub odnowiony według pierwotnej specyfikacji w ciągu dwóch  
dni roboczych przez pierwszy rok trwania gwarancji. W drugim i trzecim roku gwarancji produkt  
musi być dostarczony do serwisu na koszt klienta.  
KTO JEST OBJĘTY GWARANCJĄ?  
Aby uzyskać prawo do serwisu gwarancyjnego, konieczne jest przedstawienie dowodu zakupu  
produktu. Za dowód zakupu uważane jest pokwitowanie sprzedaży lub inny dokument wskazujący  
na dokonanie przez klienta zakupu produktu. W związku z tym należy przechowywać dowód  
zakupu - najlepiej wraz z instrukcją obsługi produktu.  
CO JEST OBJĘTE GWARANCJĄ?  
Gwarancja obowiązuje od dnia, w którym dokonano zakupu produktu. Przez trzy kolejne lata będą  
bezpłatnie naprawiane lub wymieniane wszystkie części, a robocizna jest bezpłatna. Po upływie  
trzech lat od daty zakupu klient ponosi koszty wymienionych lub naprawionych części oraz koszty  
robocizny.  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/warranty/war_usa.htm 第 1 頁 / 共 4 [2007/7/5 下午 01:59:28]  
 
GWARANCJA OGRANICZONA (Monitor komputerowy)  
Wszystkie części, włączając w to części naprawiane i wymieniane, są objęte gwarancją wyłącznie  
w pierwotnym okresie jej obowiązywania. Po wygaśnięciu gwarancji na produkt oryginalny,  
gwarancja na wszystkie wymienione i naprawione produkty i części również wygasa.  
CO JEST WYŁĄCZONE Z GWARANCJI?  
Gwarancja nie obejmuje:  
kosztów robocizny za instalację lub skonfigurowanie produktu, dokonanie regulacji  
parametrów pracy produktu według potrzeb klienta, jak również instalacji lub naprawy  
systemów antenowych zewnętrznych względem produktu;  
naprawy produktu i/lub wymiany części, wynikłych z niewłaściwego używania, wypadku,  
nieautoryzowanej naprawy produktu lub innej przyczyny leżącej poza Philips Consumer  
Electronics;  
problemów odbioru spowodowanych zakłóceniami sygnału lub systemami kablowymi albo  
antenami zewnętrznymi względem urządzenia;  
produktu wymagającego modyfikacji lub adaptacji umożliwiającej jego działanie w dowolnym  
kraju innym niż ten, dla którego został on zaprojektowany, wyprodukowany, zatwierdzony i/  
lub autoryzowany, lub naprawy produktu uszkodzonego wskutek takich modyfikacji;  
szkód ubocznych i pochodnych spowodowanych używaniem produktu. (Prawo w niektórych  
krajach nie dopuszcza wykluczenia szkód ubocznych i pochodnych, tak więc punkt  
powyższy może Państwa nie dotyczyć. Taki przepis prawa obejmuje także, choć nie tylko,  
materiały wcześniej nagrane, niezależnie od tego czy są, czy też nie są objęte prawami  
autorskimi.);  
typ lub numer seryjny produktu zostały zmienione, skreślone, usunięte lub zatarte  
(nieczytelne);  
GDZIE DOSTĘPNY JEST SERWIS?  
Serwis gwarancyjny jest dostępny we wszystkich krajach, w których produkt jest oficjalnie  
rozprowadzany przez Philips Consumer Electronics. W krajach, w których Philips Consumer  
Electronics nie rozprowadza produktu, serwis zapewnia lokalny punkt serwisowy Philipsa (w tym  
przypadku możliwe są opóźnienia w naprawie, jeżeli brak jest odpowiednich części zamiennych i  
podręczników technicznych).  
GDZIE MOŻNA OTRZYMAĆ WIĘCEJ INFORMACJI?  
W celu otrzymania szczegółowych informacji, prosimy kontaktować się z Centrum Doradczo-  
Serwisowym Philips (Philips Customer Care Center) pod numerem telefonu (877) 835-1838  
(wyłącznie klienci z USA) lub (919) 573-7855 .  
Zanim wezwiesz serwis...  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/warranty/war_usa.htm 第 2 頁 / 共 4 [2007/7/5 下午 01:59:28]  
GWARANCJA OGRANICZONA (Monitor komputerowy)  
Przed wezwaniem serwisu prosimy o uważne zapoznanie się z podręcznikiem użytkownika.  
Dokonanie omówionych w nim regulacji parametrów może oszczędzić wzywania serwisu.  
ABY UZYSKAĆ SERWIS GWARANCYJNY W USA, PORTORYKO LUB NA WYSPACH  
DZIEWICZYCH...  
Aby uzyskać pomoc dotyczącą produktu i procedury serwisowania, prosimy o kontakt z Centrum  
Doradczo-Serwisowym Philips:  
Philips Customer Care Center  
(877) 835-1838 lub (919) 573-7855  
(W USA, Portoryko i na Wyspach Dziewiczych wszelkie domniemane gwarancje, włączając w to  
domniemane gwarancje dopuszczalności do sprzedaży i zdatności do określonych celów, są  
ograniczone w czasie do okresu trwania niniejszej wyraźnej gwarancji. Jednakże z uwagi na  
wykluczenie przez niektóre kraje ograniczeń dotyczących okresu trwania domniemanych gwarancji,  
punkt powyższy może Państwa nie dotyczyć).  
ABY UZYSKAĆ SERWIS GWARANCYJNY W KANADZIE...  
Prosimy o kontakt z firmą Philips pod numerem telefonu:  
(800) 479-6696  
Bezpłatne części zamienne oraz bezpłatna robocizna w okresie trzech lat będą zapewnione przez  
bazę Philips Canada lub dowolny z jej autoryzowanych punktów serwisowych.  
(W Kanadzie gwarancja niniejsza zastępuje wszelkie inne gwarancje. Nie udziela się żadnych  
innych wyraźnych lub domniemanych gwarancji, włączając w to wszelkie domniemane gwarancje  
dopuszczalności do sprzedaży lub zdatności do określonych celów. Philips w żadnych  
okolicznościach nie jest odpowiedzialny za żadne poniesione przez Klienta szkody bezpośrednie,  
pośrednie, szczególne, uboczne lub pochodne, nawet jeżeli został powiadomiony o możliwości  
wystąpienia takich szkód).  
PAMIĘTAJ...Prosimy o zapisanie poniżej znajdujących się na produkcie typu i numeru  
seryjnego.  
MODEL (TYP) # ________________________________________________  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/warranty/war_usa.htm 第 3 頁 / 共 4 [2007/7/5 下午 01:59:28]  
GWARANCJA OGRANICZONA (Monitor komputerowy)  
SERIAL (NUMER SERYJNY) # ________________________________________________  
Gwarancja niniejsza daje Państwu określone uprawnienia. Mogą Państwo posiadać inne  
uprawnienia, w zależności od danego kraju/prowincji, w którym/której Państwo mieszkają.  
Przed skontaktowaniem się z firmą Philips prosimy o przygotowanie następujących danych,  
umożliwiających szybsze rozwiązanie Państwa problemów:  
typ monitora Philips  
numer seryjny monitora Philips  
data zakupu (może być wymagana kopia rachunku)  
typ procesora zainstalowanego w komputerze PC:  
❍  
❍  
❍  
286/386/486/Pentium Pro/Pamięć wewnętrzna  
System operacyjny (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh)  
Faks/Modem/Program internetowy  
inne zainstalowane karty rozszerzeń.  
Serwis gwarancyjny może usprawnić także posiadanie poniższych informacji:  
dowód zakupu zawierający datę zakupu, nazwę dealera, typ produktu i numer  
seryjny  
pełny adres, pod który winien być dostarczony model zamienny.  
Telefoniczna pomoc  
Ośrodki pomocy technicznej klienta firmy Philips znajdują się na całym świecie. W USA, poprzez  
użycie jednego z kontaktowych numerów telefonicznych, można kontaktować się z biurami obsługi  
klienta firmy Philips, od Poniedziałku do Piątku od godziny 8:00 rano - 9:00 wieczorem czasu  
wschodniego (ET) oraz w Soboty od godziny 10:00 rano do godziny 5:00 po południu ET.  
Dalsze informacje o tym i innych wspaniałych produktach firmy Philips, znajdują się na stronie sieci  
web pod adresem:  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/warranty/war_usa.htm 第 4 頁 / 共 4 [2007/7/5 下午 01:59:28]  
Słowniczek  
Słowniczek  
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z  
A
Active matrix (Aktywna matryca)  
To rodzaj ciekłokrystalicznej struktury wyświetlacza, w której przełączane tranzystory są  
podłączone do każdego z pikseli, w celu sterowania włączaniem/wyłączaniem napięcia. Umożliwia  
to uzyskanie bardziej jasnego i ostrego obrazu przy szerszym kącie widzenia niż w wyświetlaczach  
z matrycą pasywną. Patrz także TFT (thin film transistor [tranzystor cienkowarstwowy]).  
Amorphous silicon (a-Si) (Krzem amorficzny)  
Materiał łprzewodnikowy wykorzystywany do wytwarzania warstwy TFT (thin film transistors  
[tranzystorów cienkowarstwowych]) aktywnej matrycy LCD.  
Aspect ratio (Współczynnik kształtu)  
Stosunek szerokości do wysokości aktywnego obszaru wyświetlacza. Zwykle, większość monitorów  
ma współczynnik kształtu 4:3. Współczynnik kształtu 16:9 lub 16:10 mają szerokoekranowe  
monitory lub telewizory.  
Backlight (Podświetlenie)  
Źródło światła transmisyjnych LCD. Współcześnie w konstrukcjach LCD wykorzystywane są dwie  
techniki. Większość paneli TFT LCD wykorzystuje CCFLs (cold cathode fluorescent light [zimno  
katodowe światło fluorescencyjne]) i panel dyfusera bezpośrednio za warstwą ciekłokrystaliczną.  
Wciąż rozwijana jest nowa technologia polegająca na wykorzystaniu LED (Light Emitting Diodes  
([Diody emitujące światło]).  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/glossary/glossary.htm 第 1 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:59:36]  
       
Słowniczek  
Brightness (Jasność)  
Wymiar koloru odnoszący się do skali achromatycznej, w zakresie od czerni do bieli, także  
określany jako jasność lub odbijanie świecenia. Ze względu na mylenie z saturacją, należy  
zaniechać używania tego terminu.  
C
CCFL(cold cathode fluorescent light) (zimno katodowe światło fluorescencyjne)  
Są to lampy fluorescencyjne zapewniające światło modułowi LCD. Lampy te są zwykle bardzo  
cienkie, mają około 2 mm średnicy.  
Chromaticity (Chrominancja)  
Ta część specyfikacji koloru, która nie dotyczy natężenia oświetlenia. Chrominancja jest  
dwuwymiarowa i określana parami liczb, takimi jak dominująca długość fali i czystość.  
CIE (Commission International de I'Eclairage) (Międzynarodowa Komisja  
Oświetleniowa)  
Międzynarodowa Komisja Oświetleniowa, główna organizacja międzynarodowa obejmująca swoim  
działaniem kwestie kolorów i pomiaru kolorów.  
Color temperature (Temperatura barwowa)  
Miara koloru światła wypromieniowanego przez obiekt podczas jego podgrzewania. Miara ta jest  
wyrażana w terminach skali absolutnej, (stopniach Kelvina). Niższe temperatury Kelvina takie jak  
2400° K odnoszą się do koloru czerwonego; wyższe temperatury takie jak 9300° K do niebieskiego.  
Neutralna temperatura odpowiada bieli, w 6504° K. Monitory Philips zwykle oferują temperatury  
9300° K, 6500° K oraz temperatury definiowane przez użytkownika.  
Contrast (Kontrast)  
Zróżnicowanie luminancji pomiędzy jasnymi i ciemnymi obszarami obrazu.  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/glossary/glossary.htm 第 2 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:59:36]  
 
Słowniczek  
Contrast ratio (Współczynnik kontrastu)  
Współczynnik luminancji pomiędzy najbardziej jasnym wzorcem bieli, a najbardziej ciemnym  
wzorcem czerni.  
D
D-SUB  
Analogowe VGA złącze wejścia. Monitor ten jest dostarczany z kablem D-Sub.  
Digital Visual Interface (DVI) - (Cyfrowy interfejs wizualny - DVI)  
Parametry Cyfrowego interfejsu wizualnego (DVI) zapewniają cyfrowe połączenie o wysokiej  
prędkości danych typu wizualnego, które jest niezależne od technologii uzyskiwania obrazu.  
Interfejs ten skupia się przede wszystkim na zapewnieniu połączenia pomiędzy komputerem  
a jego urządzeniem obrazowym. Parametry DVI zaspokajają potrzeby wszystkich segmentów  
przemysłu PC (komputerów osobistych) - stacji roboczych, komputerów typu desktop, laptop itp., co  
umożliwia zespolenie różnych segmentów wokół jednego parametru interfejsu monitora.  
Interfejs DVI umożliwia:  
1. Pozostawanie treści w bezstratnej domenie cyfrowej od momentu jej utworzenia do chwili  
użycia.  
2. Niezależność od technologii tworzenia obrazu.  
3. Realizację technologii Plug and Play poprzez wykrywanie aktywnej wtyczki ("hot plug"),  
EDID i DDC2B.  
4. Obsługę sygnału cyfrowego i analogowego przez pojedyncze złącze.  
E
Energy Star Computers Programme  
Program Enerrgy Star  
Program oszczędności energii, uruchomiony przez Amerykańską Agencję Ochrony Środowiska  
(EPA), którego podstawowym celem jest promocja produkcji energooszczędnego automatycznego  
sprzętu biurowego. Przedsiębiorstwa przyłączające się do programu zobowiązują się do  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/glossary/glossary.htm 第 3 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:59:36]  
   
Słowniczek  
wytwarzania jednego lub więcej produktów zdolnych do przechodzenia w stan zmniejszonego  
poboru energii (<30 W) po okresie nieaktywności lub po określonym czasie wybranym uprzednio  
przez użytkownika.  
Gamma  
Luminancja ekranu jako funkcja napięcia video zbliżona do matematycznej funkcji mocy sygnału  
wejścia video, której wykładnik jest nazywany gamma.  
Grayscale (Skala szarości)  
Skala achromatyczna w zakresie od czerni poprzez serie coraz jaśniejszych szarości do koloru  
białego. Serie te mogą być złożone z kroków, rozmieszczonych w równej odległości od siebie. Jeśli  
konwerter analogowy/ cyfrowy jest 8 bitowy, to monitor może wyświetlać najwięcej 28 = 256  
poziomów. W monitorach kolorowych, każdy kolor R.G.B. ma 256 poziomów. W związku z tym,  
całkowita liczba kolorów wynosi 256x256x256= 16,7 miliona.  
Hue (Barwa)  
Główny atrybut koloru, odróżniający go od innych kolorów. Przykładowo, kolor może mieć barwę  
zieloną, żółtą lub purpurową. Kolory określone jako mające barwę są nazywane kolorami  
chromatycznymi. Kolor biały, czarny i kolory szare nie posiadają barwy.  
IPS (In Plane Switching)  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/glossary/glossary.htm 第 4 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:59:36]  
     
Słowniczek  
Technika poprawiania kąta widzenia LCD, gdzie molekuły ciekłokrystaliczne są przełączane  
równolegle do warstwy LCD, a nie prostopadle do niej.  
L
LCD (liquid crystal display) (wyświetlacz ciekłokrystaliczny)  
Wyświetlacz składający się z ciekłych kryształów usytuowanych pomiędzy dwiema przezroczystymi  
płytami. Wyświetlacz składa się z tysięcy pikseli, które mogą być włączane lub wyłączane poprzez  
stymulację elektryczną. Dzięki temu, można wygenerować kolorowe obrazy/tekst.  
Liquid crystal (Ciekłe kryształy)  
Składnik wyświetlaczy ciekłokrystalicznych. Ciekłe kryształy reagują w sposób przewidywalny w  
wyniku stymulacji elektrycznej. Sprawia to, że są idealnym środkiem do "włączania" lub  
"wyłączania" pikseli LCD. Ciekłe kryształy są czasami określane skrótowo jako LC.  
Luminance (Luminancja)  
Miara jasności lub intensywności świetlnej światła, zwykle wyrażana w takich jednostkach jak  
kandela na metr kwadratowy (cd/m2) lub foot Lambert. 1 fL=3,426 cd/m2.  
Nit  
Jednostka luminancji równa 1 cd/m2 lub 0,292 ftL.  
PerfecTune  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/glossary/glossary.htm 第 5 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:59:36]  
     
Słowniczek  
PerfecTune to wiodąca w przemyśle, będąca własnością Philips technologia sprawdzania i  
algorytmowania, umożliwiająca regulację i dokładne strojenie wyświetlacza, wydłużony proces,  
który zapewnia najwyższą wydajność, przy zgodności ze standardami cztery razy bardziej  
rygorystycznymi od wysokich wymagań systemu Microsoft Vista dla monitorów, która pozostawia  
ustawienia fabryczne tylko kilku elementów. Tylko firma Philips zapewnia tak dokładny poziom  
dokładności kolorów i jakości wyświetlania każdego nowego monitora.  
Pixel (Piksel)  
Element obrazu; najmniejszy element komputerowego obrazu CRT lub LCD umożliwiający jego  
wyświetlanie.  
Polarizer (Filtr polaryzacyjny)  
Filtr światła umożliwiający w wyniku określonego obrotu przechodzenie jedynie niektórych fal  
światła. Materiał poddany polaryzacji w wyniku przejścia światła przez filtr o polaryzacji prostopadłej  
do niego jest wykorzystywany w technologii LCD, do ciekłych kryształów. Ciekłe kryształy są  
następnie wykorzystywane jako środek do przekręcania fal światła o 90°, w celu przepuszczania  
lub blokowania przechodzenia światła.  
Refresh rate (Częstotliwość odświeżania)  
Ilość razy na sekundę z jaką odświeżany lub przerysowywany jest ekran. Ilość ta jest zwykle  
określana w Hz (Hercach) lub cyklach na sekundę. Częstotliwość 60 Hz odpowiada 60 razom na  
sekundę.  
S
SmartContrast  
Unikalna technologia, która dynamicznie analizuje wyświetlaną zawartość i automatycznie  
optymalizuje współczynnik kontrastu monitora LCD dla uzyskania maksymalnie wyraźnego obrazu i  
polepszenia oglądania, poprzez podświetlenie dla uzyskania bardziej wyraźnych, żywych i  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/glossary/glossary.htm 第 6 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:59:36]  
   
Słowniczek  
jaśniejszych obrazów lub przyciemniania w celu uzyskania wyraźnych obrazów na ciemnym tle. Dla  
monitorów z technologią SmartContrast, współczynnik kontrastu osiąga 3000:1, najwyższą  
dostępną dzisiaj wartość dla monitorów LCD typu desktop.  
SmartControl II  
SmartControl II to wykorzystujące monitorowanie oprogramowanie z łatwym w użyciu graficznym  
interfejsem ekranowym, który przeprowadza użytkownika przez proces dokładnej regulacji,  
kalibracji kolorów i innych ustawień wyświetlania włącznie z jasnością, kontrastem, zegarem i fazą,  
pozycją, RGB, białymi punktami oraz z regulacją głośności - w modelach z wbudowanymi  
głośnikami.  
SmartImage  
SmartImage udostępnia wstępne ustawienia, które optymalizują wyświetlanie różnych typów  
zawartości, dynamicznie regulując jasność, kontrast, kolor i ostrość w czasie rzeczywistym. W  
zależności od tego, czy użytkownik pracuje z aplikacjami tekstowymi, wyświetla obrazy lub ogląda  
video, Philips SmartImage udostępnia doskonały, zoptymalizowany pod kątem wydajności obraz  
LCD.  
SmartResponse  
SmartResponse to wyłączna technologia Philips, która reguluje czas odpowiedzi zgodnie z  
wymaganiami aplikacji, zapewniając szysze czasy odpowiedzi dla gier i video lub lepsze nasycenie  
kolorów do oglądania zdjęć i obrazów statycznych.  
SmartManage Lite  
SmartManage Lite to system do monitorowania, zarządzania i sprawdzania czasu urządzeń  
wyświetlania, który ma spełniać specyficzne wymagania rozwijających się małych i średnich  
działalności i który minimalizuje koszty i maksymalizuje skuteczność pracowników IT poprzez  
zdalny nadzór kluczowych ustawień wyświetlacza, udostępnienie raportów stanu, kompilację  
danych dotyczących używania, przewidywanie zużycia energii i zabezpieczanie przed kradzieżą.  
sRGB  
sRGB to standard zapewniający prawidłową wymianę kolorów pomiędzy różnymi urządzeniami (np.  
aparatami cyfrowymi, monitorami, drukarkami, skanerami, itd.)  
Poprzez wykorzystanie standardowej, zunifikowanej przestrzeni barwowej, sRGB wspomaga  
prawidłowe reprezentowanie obrazów wykonanych w urządzeniu kompatybilnym z sRGB, na  
monitorach Philips z włączonym standardem sRGB. W ten sposób, kolory są kalibrowane, co  
zapewnia ich wierne odtwarzanie na ekranie.  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/glossary/glossary.htm 第 7 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:59:36]  
Słowniczek  
Podczas korzystania ze standardu sRGB, ważne jest ustalenie jasności i kontrastu monitora w  
predefiniowanym ustawieniu, a także ustawienie gamy kolorów. Także ważne jest wybranie  
ustawienia sRGB w menu OSD monitora.  
Aby to zrobić, należy otworzyć okno OSD, naciskając przycisk OK na panelu przednim monitora.  
Dalej należy nacisnąć przycisk przesunięcia w dół przechodząc do opcji Color (Kolor) i nacisnąć  
ponownie OK. Używając przycisku w prawo należy przejść do opcji sRGB. Następnie należy  
ponownie nacisnąć przycisk w dół i przycisk OK, aby opuścić OSD.  
Po wykonaniu tego ustawienia, nie należy zmieniać jasności ani kontrastu monitora. Po zmianie  
któregoś z tych parametrów, monitor opuści tryb sRGB i przejdzie ustawienia temperatury barwowej  
6500K.  
TFT(thin film transistor) (tranzystory cienkowarstwowe)  
Wytwarzane zwykle z silikonu amorficznego (a-Si) i wykorzystywane jako przełącznik układu  
podtrzymywania ładunku, usytuowanego pod każdym subpikselem na aktywnej matrycy LCD.  
U
USB lub Universal Serial Bus (Uniwersalna magistrala szeregowa)  
Inteligentna wtyczka dla urządzeń peryferyjnych PC. USB automatycznie określa zasoby (takie jak  
oprogramowanie sterownika i pasmo magistrali) wymagane przez urządzenia peryferyjne. Dzięki  
temu zasoby są dostępne bez interwencji użytkownika.  
USB eliminuje "zaniepokojenie obudową" - obawę przed zdejmowaniem obudowy  
komputera w celu zainstalowania urządzeń rozszerzających. Ponadto wyklucza się w ten  
sposób konieczność dokonywania skomplikowanego ustawiania przerwań (IRQ) przy  
instalowaniu nowych peryferiów.  
USB rozwiązuje problem braku portów. Bez USB komputer PC posiada zwyczajowo jeden  
port drukarki, dwa urządzenia portów Com (szeregowych - zazwyczaj mysz i modem), jedno  
urządzenie pracujące z ulepszonym portem równoległym (np. skaner lub kamera wideo)  
oraz joystick. Na rynku pojawia się z dnia na dzień coraz więcej urządzeń peryferyjnych dla  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/glossary/glossary.htm 第 8 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:59:36]  
   
Słowniczek  
komputerów multimedialnych. Dzięki USB na komputerze może być uruchomionych  
jednocześnie do 127 urządzeń.  
USB pozwala na "podłączanie na gorąco". Nie ma potrzeby wyłączania komputera,  
podłączania urządzenia, restartu i uruchamiania setupu w celu zainstalowania urządzeń  
peryferyjnych. I nie ma również konieczności wykonywania odwrotnej procedury w  
przypadku ich deinstalowania.  
Krótko mówiąc, USB przekształca dzisiejsze "Plug-and-Pray" (Włącz i módl się) w prawdziwe Plug-  
and-Play (Włącz i używaj)!  
Hub (Koncentrator)  
Jest to urządzenie uniwersalnej magistrali szeregowej, dostarczające dodatkowe złącza do USB.  
Koncentratory są kluczowym elementem w architekturze USB typu plug-and-play. Rysunek  
pokazuje typowy koncentrator. Koncentratory służą do uproszczenia przyłączania z perspektywy  
użytkownika i zapewniają - przy małych kosztach i niskim stopniu złożoności - pewność działania.  
Koncentratory są węzłami okablowania i realizują wieloprzyłączeniową charakterystykę USB.  
Punkty przyłączania określane są jako porty. Każdy koncentrator przekształca pojedynczy punkt  
przyłączeniowy w punkty wieloprzyłączeniowe. Architektura wspiera łączenie kaskadowe wielu  
koncentratorów.  
Port wstępujący koncentratora łączy go z komputerem-hostem (gospodarzem). Każdy z  
pozostałych portów zstępujących koncentratora umożliwia podłączenie do innego koncentratora lub  
funkcji. Koncentratory mogą wykonywać czynności wykrywania, przyłączania i odłączania na  
każdym porcie zstępującym oraz umożliwiają rozprowadzanie zasilania do urządzeń zstępujących.  
Każdy port zstępujący może być indywidualnie włączany i konfigurowany zarówno na pełną, jak i na  
minimalną prędkość. Koncentrator izoluje porty o niskiej prędkości od linii sygnałowych o pełnej  
prędkości.  
Koncentrator składa się z dwóch części: kontrolera koncentratora (hub controller) i wzmacniaka  
koncentratora (hub repeater). Wzmacniak jest sterowanym protokołem przełącznikiem pomiędzy  
portem wstępującym a portami zstępującymi. Posiada on również wsparcie sprzętowe do  
resetowania oraz zawieszania/ przywracania sygnalizacji. Kontroler posiada rejestry interfejsu  
umożliwiające transmisję do  
i od komputera-gospodarza (hosta). Określony status koncentratora oraz komendy sterujące  
pozwalają komputerowi-gospodarzowi konfigurować koncentrator oraz nadzorować i sterować jego  
portami.  
Device (Urządzenie)  
Jednostka logiczna lub fizyczna, która wykonuje określoną funkcję. Rzeczywista opisywana  
jednostka zależy od kontekstu odniesienia. Na najniższym poziomie urządzenie może odnosić się  
do pojedynczego elementu sprzętowego, tak jak w przypadku urządzenia pamięci. Na wyższym  
poziomie może się ono odnosić do zestawu elementów sprzętowych wykonujących daną funkcję,  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/glossary/glossary.htm 第 9 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:59:36]  
Słowniczek  
takich jak urządzenie interfejsu uniwersalnej magistrali szeregowej. Na jeszcze wyższym poziomie  
urządzenie może odnosić się do funkcji wykonywanej przez jednostkę przyłączoną do uniwersalnej  
magistrali szeregowej, na przykład faksmodem. Urządzenia mogą być fizyczne, elektryczne,  
adresowalne i logiczne.  
Downstream (kierunek zstępujący)  
Kierunek przepływu danych od komputera-gospodarza (hosta) lub z dala od niego. Port zstępujący  
jest portem na koncentratorze najbardziej elektrycznie oddalonym od komputera-gospodarza, który  
generuje zstępujący ruch danych od koncentratora. Porty zstępujące przyjmują wstępujący ruch  
danych.  
Upstream (kierunek wstępujący)  
Kierunek przepływu danych w kierunku do komputera-gospodarza. Port wstępujący jest portem na  
koncentratorze najbardziej elektrycznie zbliżonym do komputera-gospodarza, który generuje  
wstępujący ruch danych od koncentratora. Porty wstępujące przyjmują zstępujący ruch danych.  
V
Vertical refresh rate (Częstotliwość odświeżania ekranu)  
Wyrażona w Hz, jest liczbą ramek (kompletnych obrazów) zapisywanych na ekran w każdej  
sekundzie.  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/glossary/glossary.htm 第 10 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:59:36]  
 
Słowniczek  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/150S8/glossary/glossary.htm 第 11 頁 / 共 11 [2007/7/5 下午 01:59:36]  
Pobieranie i drukowanie  
Pobieranie i drukowanie  
Instalowanie sterownika monitora LCD  
Wymagania systemowe:  
Komputer PC, pracujący w systemie Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000,  
Windows® Me, Windows® XP,Windows® Vista lub w wersjach późniejszych.  
Odszukaj swój sterownik ".inf/.icm/.cat" w katalogu: /PC/drivers/  
Przed przystąpieniem do instalacji przeczytaj plik "Readme.txt" .  
Niniejsza strona zawiera Podręcznik użytkownika w formacie .pdf. Pliki PDF mogą być pobrane i  
zapisane na dysk twardy, po czym przeglądane i drukowane w programie Acrobat Reader lub za  
pośrednictwem przeglądarki.  
Jeżeli nie masz zainstalowanego programu Adobe® Acrobat Reader, kliknij na łącze poniżej w celu  
dokonania instalacji.  
Instrukcja dotyczące pobierania plików:  
W celu pobrania pliku:  
1. Naciśnij i przytrzymaj lewy przycisk myszy na poniższej ikonie (użytkownicy Win95/98/2000/Me/  
XP/Vista powinni klikniąć prawym przyciskiem myszy).  
Pobieranie  
2. Z pojawiającego się menu wybierz "Zapisz łącze jako ...", "Zapisz element docelowy jako..." lub  
"Zapisz łącze na dysk".  
3. Wskaż miejsce zapisu pliku, kliknij "Zapisz" (w przypadku możliwości zapisu jako "tekst" lub  
"źródło", wybierz "źródło").  
Instrukcja dotyczące drukowania plików:  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/download/download.htm 第 1 頁 / 共 2 [2007/7/5 下午 01:59:40]  
       
Pobieranie i drukowanie  
W celu wydrukowania podręcznika:  
Mając otwarty plik podręcznika wydrukuj potrzebne strony, wykonując polecenia właściwe dla  
posiadanej drukarki.  
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2007/CD Manual/15/150s8 new/150s8 new/150s8/lcd/manual/POLISH/download/download.htm 第 2 頁 / 共 2 [2007/7/5 下午 01:59:40]  

Sony RCD W10 User Manual
Sony Ericsson W950 User Manual
Sony Ericsson T300 User Manual
Sony CD Walkman D F411 User Manual
Sony CD Player CDX GT313MP User Manual
Seagate BARRACUDA 720011 SERIAL ATA ST3640330AS User Manual
Sanus Systems NFV49 User Manual
Research In Motion Blackberry Cell Phone 9330 User Manual
Philips AJL750 User Manual
Olympus Floppydisk Adapter MAFP 1E User Manual