Nokia 6061 User Manual

User Guide  
Manual del Usuario  
Nokia 6060 and Nokia 6061  
User Guide  
Nota: La traducción en español de este manual inicia en la Página 67.  
9242242  
Issue 1  
1
LEGAL INFORMATION  
PART NO. 9242242, Issue NO. 1  
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.  
Reproduction, transfer, distribution or storage of part or all of the contents in this document  
in any form without the prior written permission of Nokia is prohibited.  
Nokia, Nokia 6060, Nokia 6061, and Nokia Connecting People are trademarks or registered  
trademarks of Nokia Corporation. Other product and company names mentioned herein may  
be trademarks or tradenames of their respective owners.  
Nokia tune is a sound mark of Nokia Corporation.  
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C)  
1997-2005. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.  
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.  
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.  
Nokia operates a policy of continuous development. Nokia reserves the right to make  
changes and improvements to any of the products described in this document without prior  
notice. Under no circumstances shall Nokia be responsible for any loss of data or income or  
any special, incidental, consequential or indirect damages howsoever caused.  
The contents of this document are provided "as is". Except as required by applicable law, no  
warranties of any kind, either express or implied, including, but not limited to, the implied  
warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are made in relation to the  
accuracy, reliability or contents of this document. Nokia reserves the right to revise this  
document or withdraw it at any time without prior notice.  
The availability of particular products may vary by region. Please check with the Nokia dealer  
nearest to you.  
Export Controls  
This device may contain commodities, technology or software subject to export laws and  
regulations from the US and other countries. Diversion contrary to law is prohibited.  
FCC Industry Canada Notice  
Your device may cause TV or radio interference (for example, when using a telephone in close  
proximity to receiving equipment). The FCC or Industry Canada can require you to stop using  
your telephone if such interference cannot be eliminated. If you require assistance, contact  
your local service facility. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is  
subject to the condition that this device does not cause harmful interference. Any changes  
or modifications not expressly approved by Nokia could void the user’s authority to operate  
this equipment.  
2
C o n t e n t s  
Contents  
For your safety......................... 5 4. Write text......................... 19  
Predictive text input........................... 19  
General information ................ 8  
Overview of functions.......................... 8  
Access codes........................................... 8  
Security code....................................... 8  
PIN codes.............................................. 8  
PUK codes............................................. 8  
Restriction password......................... 8  
Configuration settings......................... 9  
Download content and applications... 9  
Nokia support on the Web.................. 9  
1. Get started....................... 10  
Open the fold........................................ 10  
Install the SIM card and battery..... 10  
Charge the battery.............................. 11  
Switch the phone on and off........... 12  
Plug and play service ...................... 12  
Normal operating position................ 12  
Delete messages .................................. 27  
Message settings................................. 27  
Text and SMS e-mail ...................... 27  
Multimedia ........................................ 28  
Other settings ................................... 28  
Message counter ................................. 28  
2. Your phone ...................... 13  
Keys and parts...................................... 13  
Standby mode....................................... 14  
Display................................................. 14  
Personal shortcut list...................... 14  
Shortcuts in the standby mode.... 15  
Power saving ..................................... 15  
Indicators............................................ 15  
Keys lock (keyguard)........................... 16  
7. Call log ............................. 29  
Recent calls lists.................................. 29  
Counters and timers........................... 29  
3. Call functions .................. 17  
Make a call............................................ 17  
Use the keypad ................................. 17  
Use contacts...................................... 17  
Use 1-touch dialing......................... 17  
Answer or decline a call .................... 17  
Call forwarding................................. 18  
Call waiting........................................ 18  
Options during a call.......................... 18  
8. Contacts............................ 30  
Find a contact ...................................... 30  
Save names and phone numbers .... 30  
Save numbers, items, or an image.. 30  
Copy contacts....................................... 31  
Edit contact details............................. 31  
Delete contacts or contact details... 31  
3
Business cards...................................... 31 Collection.............................................. 45  
Settings.................................................. 31  
Groups.................................................... 32  
1-touch dialing.................................... 32  
Info, service, and my numbers ........ 32  
9. Settings............................ 33 Set up browsing .................................. 47  
Profiles ................................................... 33 Connect to the Web........................... 47  
Themes................................................... 33 Browse pages ....................................... 48  
Tones....................................................... 33  
Light settings ....................................... 34  
My shortcuts ........................................ 34  
Display.................................................... 34 Appearance settings........................... 48  
Time and date ...................................... 35 Cookies................................................... 49  
Call.......................................................... 35 Scripts over secure connection....... 49  
Phone...................................................... 36 Bookmarks............................................. 49  
Connectivity ......................................... 36  
Enhancements...................................... 37  
Configuration....................................... 37 Download files..................................... 50  
Security.................................................. 38 Service inbox........................................ 50  
Restore factory settings.................... 39  
Security module............................... 51  
Certificates........................................ 52  
Digital signature.............................. 53  
10. Gallery ............................ 40  
11. Organizer........................ 41  
Alarm clock........................................... 41  
Set the alarm.................................... 41  
Stop the alarm.................................. 41  
Calendar................................................. 41  
Make a calendar note .................... 42  
Note alarm......................................... 42  
14. SIM services.................... 54  
15. Battery information....... 55  
To-do list............................................... 42 Charging and discharging ................ 55  
Notes ...................................................... 42 Nokia battery authentication  
Calculator.............................................. 42 guidelines.............................................. 56  
Stopwatch............................................. 43  
Care and maintenance........... 58  
Additional safety information.. 59  
Technical information............ 63  
Index ....................................... 64  
Countdown timer................................ 44  
12. Applications ................... 45  
Games..................................................... 45  
Launch a game................................. 45  
Game downloads............................. 45  
Game settings................................... 45  
4
For your safety  
Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal.  
Read the complete user guide for further information.  
SWITCH ON SAFELY  
Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited or  
when it may cause interference or danger.  
ROAD SAFETY COMES FIRST  
Obey all local laws. Always keep your hands free to operate the  
vehicle while driving. Your first consideration while driving should be  
road safety.  
INTERFERENCE  
All wireless phones may be susceptible to interference, which could  
affect performance.  
SWITCH OFF IN HOSPITALS  
Follow any restrictions. Switch the phone off near medical equipment.  
SWITCH OFF IN AIRCRAFT  
Follow any restrictions. Wireless devices can cause interference  
in aircraft.  
SWITCH OFF WHEN REFUELING  
Do not use the phone at a refueling point. Do not use near fuel  
or chemicals.  
SWITCH OFF NEAR BLASTING  
Follow any restrictions. Do not use the phone where blasting is  
in progress.  
USE SENSIBLY  
Use only in the normal position as explained in the product  
documentation. Do not touch the antenna unnecessarily.  
QUALIFIED SERVICE  
Only qualified personnel may install or repair this product.  
ENHANCEMENTS AND BATTERIES  
Use only approved enhancements and batteries. Do not connect  
incompatible products.  
5
F o r y o u r s a f e t y  
WATER-RESISTANCE  
Your phone is not water-resistant. Keep it dry.  
BACK-UP COPIES  
Remember to make back-up copies or keep a written record of all  
important information stored in your phone.  
CONNECTING TO OTHER DEVICES  
When connecting to any other device, read its user guide for detailed  
safety instructions. Do not connect incompatible products.  
EMERGENCY CALLS  
Ensure the phone is switched on and in service. Press the end key as  
many times as needed to clear the display and return to the start  
screen. Enter the emergency number, then press the call key. Give  
your location. Do not end the call until given permission to do so.  
About your device  
The wireless device described in this guide is approved for use on the GSM 900,  
1800, and 1900 networks. Contact your service provider for more information  
about networks.  
When using the features in this device, obey all laws and respect the privacy and  
legitimate rights of others.  
Warning: To use any features in this device, other than the alarm clock,  
the device must be switched on. Do not switch the device on when  
wireless device use may cause interference or danger.  
Your device and its enhancements may contain small parts. Keep them  
out of the reach of small children.  
For availability of approved enhancements, please check with your dealer.  
When you disconnect the power cord of any enhancement, grasp and pull the  
plug, not the cord.  
Network services  
To use the phone you must have service from a wireless service provider. Many of  
the features in this device depend on features in the wireless network to function.  
These network services may not be available on all networks or you may have to  
make specific arrangements with your service provider before you can utilize network  
services. Your service provider may need to give you additional instructions for their  
use and explain what charges will apply. Some networks may have limitations  
that affect how you can use network services. For instance, some networks may  
not support all language-dependent characters and services.  
6
F o r y o u r s a f e t y  
Your service provider may have requested that certain features be disabled or not  
activated in your device. If so, they will not appear on your device menu. Your  
device may also have been specially configured. This configuration may include  
changes in menu names, menu order and icons. Contact your service provider for  
more information.  
This device supports WAP 2.0 protocols (HTTP and SSL) that run on TCP/IP  
protocols. Some features of this device, such as text messages, multimedia  
messages, mobile Internet services, and content and application download,  
require network support for these technologies.  
Shared memory  
The phone has two memories. The following features may share the first memory:  
contacts, text messages, multimedia messages (but no attachments), groups,  
calendar, and to-do notes. The second shared memory is used by files stored in  
Gallery, attachments of multimedia messages, and JavaTM applications. Use of  
one or more of these features may reduce the memory available for the remaining  
features sharing memory. For example, saving many Java applications may use all  
of the available memory. Your device may display a message that the memory is  
full when you try to use a shared memory feature. In this case, delete some of the  
information or entries stored in the shared memory features before continuing.  
Some of the features, such as text messages, may have a certain amount of memory  
specially allotted to them in addition to the memory shared with other features.  
Enhancements  
A few practical rules about accessories and enhancements are as follows:  
Keep all accessories and enhancements out of the reach of small children.  
When you disconnect the power cord of any accessory or enhancement, grasp  
and pull the plug, not the cord.  
Check regularly that enhancements installed in a vehicle are mounted and  
are operating properly.  
Installation of any complex car enhancements must be made by qualified  
personnel only.  
7
G e n e r a l i n f o r m a t i o n  
General information  
Overview of functions  
Your phone provides many functions that are practical for daily use, such as a  
calendar, clock, and alarm clock. Your phone also supports the following functions:  
Extensible hypertext markup language (XHTML) (See "Web," p. 47.)  
Java 2 Platform, Micro Edition (J2METM) (See "Applications," p. 45.)  
Access codes  
Security code  
The security code (5 to 10 digits) helps to protect your phone against unauthorized  
use. The preset code is 12345. To change the code and set the phone to request  
the code, see "Security," p. 38.  
PIN codes  
The personal identification number (PIN) code and the universal personal  
identification number (UPIN) code (4 to 8 digits) help to protect your SIM card  
against unauthorized use. See "Security," p. 38.  
The PIN2 code (4 to 8 digits) may be supplied with the SIM card and is required  
for some functions.  
The module PIN is required to access the information in the security module.  
See "Security module," p. 51.  
The signing PIN is required for the digital signature. See "Digital signature," p. 53.  
PUK codes  
The personal unblocking key (PUK) code and the universal personal unblocking  
key (UPUK) code (8 digits) are required to change a blocked PIN code and UPIN  
code, respectively. The PUK2 code (8 digits) is required to change a blocked PIN2  
code. If the codes are not supplied with the SIM card, contact your local service  
provider for the codes.  
Restriction password  
The restriction password (4 digits) is required when using the Call restrictions.  
See "Security," p. 38.  
8
             
G e n e r a l i n f o r m a t i o n  
Configuration settings  
To use some of the network services, such as mobile Internet services and MMS,  
your phone needs the correct configuration settings. You may be able to receive  
the settings directly as a configuration message. After receiving the settings you  
need to save them on your phone. The service provider may provide a PIN that is  
needed to save the settings. For more information on availability, contact your  
network operator, service provider, nearest authorized Nokia dealer, or visit the  
support area on the Nokia Web site at www.nokia.com/support.  
When you have received a configuration message Configuration sett. received  
%U is displayed.  
To save the settings, select Show > Save. If the phone requests Enter settings'  
PIN:, enter the PIN code for the settings, and select OK. To receive the PIN code,  
contact the service provider that supplies the settings. If no settings are saved  
yet, these settings are saved and set as default configuration settings. Otherwise,  
the phone asks Activate saved configuration settings?.  
To discard the received settings, select Exit or Show > Discard.  
To edit the settings, see "Configuration," p. 37.  
Download content and applications  
You may be able to download new content (for example, themes) to the phone  
(network service). Select the download function (for example, in the Gallery  
menu). To access the download function, see the respective menu descriptions.  
For availability, contact your network operator or service provider.  
Important: Use only services that you trust and that offer adequate  
security and protection against harmful software.  
Nokia support on the Web  
Check www.nokiausa.com/support or your local Nokia Web site for the latest  
version of this guide, additional information, downloads, and services related to  
your Nokia product.  
9
     
G e t s t a r t e d  
1. Get started  
Open the fold  
When you open the fold of the phone, it  
opens up to 154 degrees. Do not try to force  
the fold open more.  
Install the SIM card and battery  
Note: Always switch off the power and disconnect the charger and any  
other device before removing the covers. Avoid touching electronic  
components while changing the covers. Always store and use the  
device with the covers attached.  
Keep all SIM cards out of the reach of small children. For availability and  
information on using SIM card services, contact your SIM card vendor. This may  
be the service provider, network operator, or other vendor.  
This device is intended for use with the BL-5B battery.  
The SIM card and its contacts can easily be damaged by scratches or bending, so  
be careful when handling, inserting, or removing the card.  
To remove the back cover of the phone, slide the  
back cover to remove it from the phone (1).  
10  
     
G e t s t a r t e d  
Remove the battery as shown (2).  
Release the SIM card  
holder (3).  
Insert the SIM card (4). Make sure that the SIM  
card is properly inserted, and that the gold-  
colored contact area on the card is facing  
downwards. Close the SIM card holder (5),  
and press it until it snaps into position.  
Insert the battery into  
the battery slot (6).  
See "Nokia battery  
authentication  
guidelines," p. 56.  
Position the battery  
so the gold-colored  
contacts match up with those on the phone. Insert the battery into the battery  
slot. Snap the other end of the battery into place. Slide the back cover into its  
place (7).  
Charge the battery  
Warning: Use only batteries, chargers, and enhancements approved by  
Nokia for use with this particular model. The use of any other types may  
invalidate any approval or warranty, and may be dangerous.  
Check the model number of any charger before use with this device. This device is  
intended for use when supplied with power from the ACP-12 charger provided  
with your phone.  
For availability of approved enhancements, please check with your dealer.  
When you disconnect the power cord of any enhancement, grasp and pull the  
plug, not the cord.  
1. Connect the charger to an ac wall socket.  
11  
 
G e t s t a r t e d  
2. Connect the lead from the charger to the  
socket on the bottom of your phone.  
The charging time depends on the charger and  
the battery used.  
If the battery is completely discharged, it  
may take a few minutes before the charging  
indicator appears on the display or before  
any calls can be made.  
Switch the phone on and off  
Warning: Do not switch the phone on when wireless phone use is  
prohibited or when it may cause interference or danger.  
Press and hold the end key.  
If the phone asks for a PIN or a UPIN code, enter the code (displayed as ****), and  
select OK.  
Plug and play service  
When you switch on your phone for the first time, and the phone is in the standby  
mode, you are asked to get the configuration settings from your service provider  
(network service). Confirm or decline the query. See Connect to service provider  
support in "Configuration," p. 37 and "Configuration settings," p. 9.  
Normal operating position  
Use the phone only in its normal operating position.  
Your device has an external antenna.  
Note: As with any other radio transmitting  
device, do not touch the antenna  
unnecessarily when the device is switched  
on. Contact with the antenna affects call  
quality and may cause the device to operate  
at a higher power level than otherwise  
needed. Avoiding contact with the antenna  
area when operating the device optimizes  
the antenna performance and the battery life.  
12  
     
Y o u r p h o n e  
2. Your phone  
Keys and parts  
Earpiece (1)  
Display (2)  
Left selection key (3)  
Middle selection key (4)  
Right selection key (5)  
4-way navigation key (6)  
Call key (7)  
End key and power key (8)  
Charger connector (9)  
Headset connector (10)  
Microphone (11)  
Eyelet for the wrist strap (12)  
Loudspeaker (13)  
Pulsating light (14)  
13  
   
Y o u r p h o n e  
Note: Avoid removing the cover of this  
connector and touching the connector as it  
is intended for use by authorized service  
people only.  
Warning: Certain parts of this device may contain nickel. It is not  
designed for prolonged contact with the skin. Continuous exposure to  
nickel on the skin may lead to nickel allergy.  
Standby mode  
When the phone is ready for use, and you have not entered any characters, the  
phone is in the standby mode.  
Display  
Name of the network or the operator  
logo (1)  
Signal strength of the cellular network at your  
current location (2)  
Battery charge level (3)  
The left selection key is Go to (4).  
The middle selection key is Menu (5).  
The right selection key is Names (6) or another  
shortcut to a function that you selected. See  
"My shortcuts," p. 34. Operator variants may  
have an operator-specific name to access an operator-specific Web site.  
Personal shortcut list  
The left selection key is Go to.  
To view the functions in the personal shortcut list, select Go to. To activate a  
function, select it.  
14  
     
Y o u r p h o n e  
To view a list with available functions, select Go to > Options > Select options.  
To add a function to the shortcut list, select Mark. To remove a function from the  
list, select Unmark.  
To rearrange the functions on your personal shortcut list, select Go to >  
Options > Organize. Select the desired function, Move, and the place where you  
want to move the function.  
Shortcuts in the standby mode  
To access the list of dialed numbers, press the call key once. Scroll to the  
number or name that you want; and to call the number, press the call key.  
To open the Web browser, press and hold 0.  
To call your voice mailbox, press and hold 1.  
Use the navigation key as a shortcut. See "My shortcuts," p. 34.  
Power saving  
When the phone fold is opened, a digital clock view  
overwrites the display when no function of the phone has  
been used for a certain period of time. To activate the  
power saver, see Power saver in "Display," p. 34. To  
deactivate the screen saver, press any key.  
Indicators  
You received one or several text or picture  
messages. See "Read and reply to an SMS," p. 23.  
You received one or several multimedia messages. See "Read and reply  
to a multimedia message," p. 25.  
The phone logged a missed call. See "Call log," p. 29.  
The keys are locked. See "Keys lock (keyguard)," p. 16.  
The phone does not ring for an incoming call or text message when  
Incoming call alert and Message alert tone are set to Off. See "Tones,"  
p. 33.  
The alarm clock is set to On. See "Alarm clock," p. 41.  
15  
     
Y o u r p h o n e  
When the packet data connection mode Always online is selected and  
the packet data service is available, the indicator is shown. See  
"Connectivity," p. 36.  
A packet data connection is established. See "Connectivity," p. 36 and  
"Browse pages," p. 48.  
The packet data connection is suspended (on hold), for example, if there  
is an incoming or outgoing call during a packet data dial-up connection.  
Keys lock (keyguard)  
To prevent the keys from being accidentally pressed, select Menu, and press *  
within 1.5 seconds to lock the keys.  
To unlock the keys, select Unlock, and press *. If the Security keyguard is set On,  
enter the security code if requested.  
To answer a call when the keyguard is on, press the call key. When you end or  
decline the call, the keys automatically locks.  
For Automatic keyguard and Security keyguard, see "Phone," p. 36.  
When the keyguard is on, calls still may be possible to the official emergency  
number programmed into your device.  
16  
 
C a l l f u n c t i o n s  
3. Call functions  
Make a call  
There are several convenient ways to dial a number.  
Use the keypad  
1. Enter the phone number, including the area code.  
For international calls, press *twice for the international prefix (the + character  
replaces the international access code) and then enter the country code, the  
area code without the leading 0, if necessary, and the phone number.  
2. To call the number, press the call key.  
3. To end the call or to cancel the call attempt, press the end key, or close the  
fold of the phone.  
Use contacts  
To make a call using names, find the name or phone number in Contacts. See  
"Find a contact," p. 30. Press the call key to call the number.  
To access the list of numbers you last called or attempted to call, press the call  
key once in the standby mode. To call the number, scroll to a number or name,  
and press the call key.  
Use 1-touch dialing  
Assign a phone number to one of the 1-touch dialing keys, 2 to 9.  
See "1-touch dialing," p. 32. Call the number in either of the following ways:  
Press a 1-touch dialing key, then press the call key.  
If 1-touch dialing is set to On, press and hold a 1-touch dialing key until the  
call begins. See 1-touch dialing in "Call," p. 35.  
Answer or decline a call  
To answer an incoming call, press the call key, or open the phone fold when  
Answer when fold is opened is set On, See "Call," p. 35. To end the call, press  
the end key, or close the phone fold.  
To decline an incoming call, press the end key, or if the phone fold is opened, close  
the fold of the phone. To decline an incoming call when the phone fold is closed,  
open the phone fold, and press the end key.  
17  
           
C a l l f u n c t i o n s  
If a compatible headset supplied with the headset key is connected to the phone,  
to answer and end a call, press the headset key.  
Call forwarding  
If the Forward if busy function is activated to forward calls (for example, to your  
voice mailbox), declining an incoming call also forwards the call. See "Call," p. 35.  
Call waiting  
For availability, contact your network operator or service provider.  
To answer the waiting call during an active call, press the call key. The first call is  
put on hold. To end the active call, press the end key.  
To activate the Call waiting function, see "Call," p. 35.  
Options during a call  
Many of the options that you can use during a call are network services.  
For availability, contact your network operator or service provider.  
During a call, select Options and from the following options:  
Call options are Mute or Unmute, Contacts, Menu, Auto volume on, Lock keys,  
Loudspeaker or Handset.  
Network services options are Answer and Decline, Hold or Unhold, New call, Add  
to conference, End call, End all calls, and the following:  
Touch tones — to send tone strings  
Swap — to switch between the active call and the call on hold  
Transfer calls — to connect a call on hold to an active call and disconnect yourself  
Conference — to make a conference call that allows up to six persons to take part  
in a conference call  
Private call — to discuss privately in a conference call  
Warning: Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is  
in use, because the volume may be extremely loud.  
18  
     
W r i t e t e x t  
4. Write text  
You can enter text (for example, when writing messages) using traditional or  
predictive text input. When using traditional text input, press a number key, 1 to  
9, repeatedly until the desired character appears. In predictive text input you can  
enter a letter with a single keypress.  
When you are writing text, predictive text input is indicated by  
traditional text input by at the top left of the display.  
and  
, or  
,
appear next to the text input indicator, indicating the character case.  
To change the character case and the text input mode, press #.  
indicates  
number mode. To change from the letter mode to number mode, press and hold  
#, and select Number mode.  
Settings  
To set the writing language, select Options > Writing language. Predictive text  
input is only available for the languages listed.  
Select Options > Dictionary on to set the predictive text input or Dictionary off to  
set traditional text input.  
Predictive text input  
Predictive text input is based on a built-in dictionary to which you can also add  
new words.  
1. Start writing a word using the 2 to 9 keys. Press each key only once for a  
single letter. The word changes after each keypress.  
2. When you have finished writing the word and it is correct, to confirm it, press  
0to add a space, or press any of the navigation keys. Press a navigation key to  
move the cursor.  
If the word is not correct, press * repeatedly, or select Options > Matches.  
When the word that you want appears, confirm it.  
If ? is displayed after the word, the word you intended to write is not in the  
dictionary. To add the word to the dictionary, select Spell. Enter the word  
(traditional text input is used), and select Save.  
3. Start writing the next word.  
To write compound words, enter the first part of the word, and press the right  
navigation key to confirm it. Write the last part of the word, and confirm the word.  
19  
     
W r i t e t e x t  
Traditional text input  
Press a number key, 1 to 9, repeatedly until the desired character appears. Not all  
characters available under a number key are printed on the key. The characters  
available depend on the writing language. See "Settings," p. 19.  
If the next letter you want is located on the same key as the present one, wait  
until the cursor appears, or press any of the navigation keys and enter the letter.  
The most common punctuation marks and special characters are available under  
the 1 key.  
20  
 
N a v i g a t e t h e m e n u s  
5. Navigate the menus  
The phone offers you an extensive range of functions, which are grouped  
into menus.  
1. To access the menu, select Menu. To change the menu view, select Options >  
Main menu view > List or Grid.  
2. Scroll through the menu, and select a submenu (for example, Settings).  
3. If the menu contains submenus, select the one that you want (for example, Call).  
4. If the selected menu contains further submenus, select the one that you want  
(for example, Anykey answer).  
5. Select the setting of your choice.  
6. To return to the previous menu level, select Back. To exit the menu, select Exit.  
21  
 
M e s s a g e s  
6. Messages  
The message services can only be used if they are supported by  
your network or your service provider.  
Note: When sending messages, your phone may display the words  
Message sent. This is an indication that the message has been sent by  
your device to the message center number programmed into your device.  
This is not an indication that the message has been received at the  
intended destination. For more details about messaging services, check  
with your service provider.  
Important: Exercise caution opening messages. Messages may contain  
malicious software or otherwise be harmful to your device or PC.  
Only devices that have compatible features can receive and display  
messages. The appearance of a message may vary depending on the  
receiving device.  
Text messages (SMS)  
You can use the short message service (SMS) to send and receive multipart  
messages made of several ordinary text messages (network service) that can  
contain pictures.  
Before you can send any text, picture, or message, you must save your message  
center number. See "Message settings," p. 27.  
To check SMS e-mail service availability and to subscribe to the service, contact  
your service provider.  
Your device supports the sending of text messages beyond the character limit for a  
single message. Longer messages will be sent as a series of two or more messages.  
Your service provider may charge accordingly. Characters that use accents or other  
marks, and characters from some language options like Chinese, take up more  
space limiting the number of characters that can be sent in a single message.  
At the top of the display, you can see the message length indicator that tracks the  
number of characters available. For example, 10/2 means that you can still add  
10 characters for the text to be sent as two messages.  
Write and send an SMS  
1. Select Menu > Messages > Create message > Text message.  
22  
     
M e s s a g e s  
2. Enter a message. See "Write text," p. 19. To insert text templates or a picture  
into the message, see "Templates," p. 23. Each picture message comprises  
several text messages. Sending one picture or multipart message may cost  
more than sending one text message.  
3. To send the message, select Send > Recently used, To phone number, To many,  
or To e-mail address. To send a message using a predefined message profile,  
select Via sending profile. For the message profile, see "Text and SMS e-mail,"  
p. 27. Select or enter a phone number or e-mail address, or select a profile.  
Note: The picture message function can be used only if it is supported by  
your network operator or service provider. Only compatible devices that  
offer picture message features can receive and display picture messages.  
The appearance of a message may vary depending on the receiving device.  
Read and reply to an SMS  
is shown when you received an SMS message or an SMS e-mail. The blinking  
indicates that the message memory is full. Before you can receive new  
messages, delete some of your old messages in the Inbox folder.  
1. To view a new message, select Show. To view it later, select Exit.  
To read the message later, select Menu > Messages > Inbox. If more than one  
message is received, select the message that you want to read.  
indicates  
an unread message.  
2. While reading a message, select Options and delete or forward the message;  
edit the message as a text message or an SMS e-mail, rename the message  
you are reading or move it to another folder; or view or extract message  
details. You can also copy text from the beginning of the message to your  
phone calendar as a reminder note. To save the picture in the Templates  
folder when reading a picture message, select Options > Save picture.  
3. To reply as a message, select Reply > Text message or Multimedia msg.. Enter  
the reply message. When replying to an e-mail, first confirm or edit the e-mail  
address and subject.  
4. To send the message to the displayed number, select Send > OK.  
Templates  
Your phone has text templates  
and picture templates  
that you can use in  
text, picture, or SMS e-mail messages.  
To access the template list, select Menu > Messages > Saved items > Text  
messages > Templates.  
23  
     
M e s s a g e s  
Multimedia messages (MMS)  
A multimedia message can contain text, a picture, a calendar note, or a business  
card. If the message is too large, the phone may not be able to receive it. Some  
networks allow text messages that include an Internet address where you can  
view the multimedia message.  
Only devices that have compatible features can receive and display multimedia  
messages. The appearance of a message may vary depending on the receiving device.  
You cannot receive multimedia messages during a call, a game, another Java  
application, or an active browsing session over GSM data. Because delivery of  
multimedia messages can fail for various reasons, do not rely solely upon them  
for essential communications.  
Write and send a multimedia message  
To set the settings for multimedia messaging, see "Multimedia," p. 28. To check  
availability and to subscribe to the multimedia messaging service, contact your  
service provider.  
1. Select Menu > Messages > Create message > Multimedia msg..  
2. Enter a message. See "Write text," p. 19.  
To insert a file, select Options > Insert and from the following options:  
Image — to insert a file from Gallery  
Sound Clip — to insert a sound file from Gallery  
Business card or Calendar note — to insert a business card or a calendar note  
in the message  
Slide — to insert a slide to the message. Your phone supports multimedia  
messages that contain several pages (slides). Each slide can contain text, one  
image, a calendar note, and a business card. To open a desired slide if the  
message contains several slides, select Options > Previous slide, Next slide, or  
Slide list. To set the interval between the slides, select Options > Slide timing.  
To move the text component to the top or bottom of the message, select  
Options > Place text first or Place text last.  
The following options may also be available: Delete to delete an image or  
slide from the message, Clear text, Preview, or Save message. In More options  
the following options may be available: Insert contact, Insert number,  
Message details, and Edit subject.  
3. To send the message, select Send > Recently used, To phone number, or  
To many.  
24  
   
M e s s a g e s  
4. Select the contact from the list, or enter the recipient’s phone number or  
e-mail address, or find it in Contacts. Select OK. The message is moved to  
the Outbox folder for sending.  
While the multimedia message is being sent, the animated indicator  
is  
displayed, and you can use other functions on the phone. If the sending fails,  
the phone tries to resend it a few times. If this fails, the message remains in  
the Outbox folder, and you can try to resend it later.  
If you select Save sent messages > Yes, the sent message is saved in the Sent  
items folder. See "Multimedia," p. 28. When the message is sent, it is not an  
indication that the message has been received at the intended destination.  
Copyright protections may prevent some images, music (including ringing tones),  
and other content from being copied, modified, transferred, or forwarded.  
Read and reply to a multimedia message  
The default setting of the multimedia message service is generally on.  
Important: Exercise caution when opening messages. Multimedia  
message objects may contain malicious software or otherwise be  
harmful to your device or PC.  
When your phone receives a multimedia message, the animated  
is displayed.  
When the message has been received,  
are shown.  
and Multimedia message received  
1. To read the message, select Show. To view it later, select Exit.  
To read the message later, select Menu > Messages > Inbox. In the list of  
messages,  
indicates an unread message. Select the message that you  
want to view.  
2. The function of the middle selection key changes according to the currently  
displayed attachment in the message.  
To view the whole message if the received message contains a presentation,  
select Play.  
To zoom in on an image, select Zoom. To view a business card or calendar  
note or to open a theme object, select Open.  
3. To reply to the message, select Options > Reply > Text message, or Multimedia  
msg.. Enter the reply message, and select Send. You can send the reply message  
only to the person who sent you the original message.  
Select Options to access available options.  
The wireless network may limit the size of MMS messages. If the inserted picture  
exceeds this limit, the device may make it smaller so that it can be sent by MMS.  
25  
 
M e s s a g e s  
Memory full  
When you have received a new text message and the message memory is full,  
blinks and Text msgs. memory full. Delete msgs. is shown. Select No, and  
delete some messages from a folder. To discard the waiting message, select  
Exit > Yes.  
When you have a new multimedia message waiting and the memory for the  
messages is full,  
blinks and Multimedia memory full. View waiting msg. is  
shown. To view the waiting message, select Show. Before you can save the  
waiting message, delete old messages to free memory space. To save the  
message, select Options > Saving message.  
To discard the waiting message, select Exit > Yes. If you select No, you can view  
the message.  
Folders  
The phone saves received text and multimedia messages in the Inbox folder.  
Multimedia messages that have not yet been sent are moved to the Outbox folder.  
If you select Message settings > Text messages > Save sent messages > Yes, and  
Message settings > Multimedia msgs. > Save sent messages > Yes, the sent  
messages are saved in the Sent items folder.  
To save the text message that you are writing and wish to send later in the Saved  
items folder, select Options > Save message > Saved text msgs.. For multimedia  
messages, select Save message.  
indicates unsent messages.  
To organize your text messages, you can move some of them to My folders  
or add new folders for your messages. Select Messages > Saved items >  
Text messages > My folders.  
To add a folder, select Options > Add folder. If you have not saved any folders,  
select Add.  
To delete or rename a folder, scroll to the desired folder, and select Options >  
Delete folder or Rename folder.  
Voice messages  
The voice mailbox is a network service and you may need to subscribe to it. For  
details, contact your service provider.  
To call your voice mailbox, select Menu > Messages > Voice messages > Listen to  
voice messages. To enter, find, or edit your voice mailbox number, select Voice  
mailbox number.  
26  
     
M e s s a g e s  
If supported by the network,  
indicates that there are new voice messages.  
Select Listen to call your voice mailbox number.  
Info messages  
Select Menu > Messages > Info messages. With the Info messages network  
service, you can receive messages on various topics from your service provider.  
To check availability, topics, and the relevant topic numbers, contact your  
service provider.  
Service commands  
Select Menu > Messages > Service commands. Write and send service requests  
(also known as USSD commands) to your service provider, such as activation  
commands for network services.  
Delete messages  
To delete all messages from a folder, select Menu > Messages > Delete messages  
and the folder from which you want to delete the messages. Select Yes, and if the  
folder contains unread messages, the phone asks whether you want to delete  
them also. Select Yes again.  
Message settings  
Text and SMS e-mail  
The message settings affect the sending, receiving, and viewing of messages.  
Select Menu > Messages > Message settings > Text messages and from the  
following options:  
Sending profile — If more than one message profile set is supported by your SIM  
card, select the set you want to change.  
The following options may be available: Message center number (delivered from  
your service provider), Messages sent via, Message validity, Default recipient  
number (text messages) or E-mail server (e-mail), Delivery reports, Use packet  
data, Reply via same center (network service), and Rename sending profile.  
Save sent messages > Yes — Set the phone to save the sent text messages in the  
Sent items folder.  
Automatic resending > On — The phone automatically attempts to resend a text  
message, if the sending has failed.  
27  
         
M e s s a g e s  
Multimedia  
The message settings affect the sending, receiving, and viewing of multimedia  
messages.  
Select Menu > Messages > Message settings > Multimedia msgs. and from the  
following options:  
Save sent messages > Yes — to set the phone to save sent multimedia messages  
in the Sent items folder  
Delivery reports — to ask the network to send delivery reports about your  
messages (network service)  
Scale image down — to define the image size when you insert an image to a  
multimedia message  
Default slide timing — to define the default time between slides in  
multimedia messages  
Allow multimedia reception > Yes or No — to receive or to block the multimedia  
message. If you select In home network, you cannot receive multimedia messages  
when outside your home network.  
Incoming multi-media messages > Retrieve, Retrieve manually, or Reject — to  
allow the reception of multimedia messages automatically, manually after being  
prompted, or to reject the reception.  
Configuration settings > Configuration — Only the configurations that support  
multimedia messaging are shown. Select a service provider, Default, or Personal  
config. for multimedia messaging. Select Account and a multimedia messaging  
service account contained in the active configuration settings.  
Allow advertisements — to receive or reject advertisements. This setting is not  
shown if Allow multimedia reception is set to No.  
Other settings  
To select other settings for messages, select Menu > Messages > Message  
settings > Other settings. To change the font size for reading and writing  
messages, select Font size. To replace character-based smileys with graphical  
ones, select Graphical smileys > Yes.  
Message counter  
Select Menu > Messages > Message counter for approximate information on  
your recent communications.  
28  
     
C a l l l o g  
7. Call log  
The phone logs the phone numbers of identified missed, received, and dialed  
calls; the message recipients; and the approximate length of your calls.  
The phone logs if it is switched on and within the network service area, and the  
network supports these functions.  
Recent calls lists  
When you select Options in the Missed calls, Received calls, Dialed numbers, or  
Message Recipients menu, you can view the time of the call; edit, view, or call the  
logged phone number; add it to the memory; or delete it from the list. You can  
also send a text message. To delete the recent calls lists, select Delete recent calls.  
Counters and timers  
Note: The actual invoice for calls and services from your service provider  
may vary, depending upon network features, rounding-off for billing,  
taxes, and so forth.  
Some timers, including the life timer, may be reset during service or  
software upgrades.  
Select Menu > Call log > Call timers, Packet data counter, or Packet data conn.  
timer for approximate information on your recent communications.  
29  
     
C o n t a c t s  
8. Contacts  
You can save names and phone numbers (Contacts) in the phone  
memory and SIM card memory.  
The phone memory may save contacts with numbers and text items. You can also  
save an image for a certain number of names.  
Names and numbers saved in the SIM card memory are indicated by  
.
Find a contact  
Select Menu > Contacts > Names > Options > Find. Scroll through the list of  
contacts, or enter the first letter of the name for which you are searching.  
Save names and phone numbers  
Names and numbers are saved in the used memory. Select Menu > Contacts >  
Names > Options > Add new contact. Enter the name and the phone number.  
Save numbers, items, or an image  
In the phone memory for contacts, you can save different types of phone  
numbers and short text items per name.  
The first number you save is automatically set as the default number. It is  
indicated with a frame around the number type indicator (for example,  
).  
When you select a name (for example, to make a call), the default number is used  
unless you select another number.  
1. Make sure that the memory in use is Phone or Phone and SIM.  
2. Scroll to the name to which you want to add a new number or text item, and  
select Details > Options > Add detail.  
3. To add a number, select Number and a number type.  
To add another detail, select a text type or an image from Gallery.  
To save the ID, select Options > Save. To enter the ID, select Enter ID manually.  
To change the number type, scroll to the desired number, and select  
Options > Change type. To set the selected number as the default number,  
select Set as default.  
4. Enter the number or text item; to save it, select OK.  
5. To return to the standby mode, select Back > Exit.  
30  
       
C o n t a c t s  
Copy contacts  
Find the contact you want to copy, and select Options > Copy. You can copy  
names and phone numbers from the phone contact memory to the SIM card  
memory, or vice versa. The SIM card memory can save names with one phone  
number attached to them.  
Edit contact details  
1. Find the contact you want to edit, select Details, and scroll to the desired  
name, number, text item, or image.  
2. To edit a name, number, or text item, or to change an image, select Options >  
Edit name, Edit number, Edit detail, or Change image.  
Delete contacts or contact details  
To delete all the contacts and the details attached to them from the phone or SIM  
card memory, select Menu > Contacts > Delete all contacts > From phone mem.  
or From SIM card. Confirm with the security code.  
To delete a contact, find the desired contact, and select Options > Delete  
contact.  
To delete a number, text item, or an image attached to the contact, find the  
contact, and select Details. Scroll to the desired detail, and select Options >  
Delete > Delete number, Delete detail, or Delete image. Deleting an image from  
contacts does not delete it from Gallery.  
Business cards  
You can send and receive a person’s contact information from a compatible  
device that supports the vCard standard as a business card.  
To send a business card, find the contact whose information you want to send, and  
select Details > Options > Send bus. card > Via multimedia or Via text message.  
When you have received a business card, select Show > Save to save the business  
card in the phone memory. To discard the business card, select Exit > Yes.  
Settings  
Select Menu > Contacts > Settings and from the following options:  
Memory in use — to select the SIM card or phone memory for your contacts  
Contacts view — to select how the names and numbers in contacts are displayed  
Memory status — to view the free and used memory capacity  
31  
         
C o n t a c t s  
Groups  
Select Menu > Contacts > Groups to arrange the names and phone numbers saved  
in the memory into caller groups with different ringing tones and group images.  
1-touch dialing  
To assign a number to a 1-touch dialing key, select Menu > Contacts > 1-touch  
dialing, and scroll to the 1-touch dialing number that you want.  
Select Assign, or if a number has already been assigned to the key, select Options >  
Change. Select Find, the name, then the number you want to assign. If the 1-touch  
dialing function is off, the phone asks whether you want to activate it. See also  
1-touch dialing in "Call," p. 35.  
To make a call using the 1-touch dialing keys, see "Use 1-touch dialing," p. 17.  
Info, service, and my numbers  
Select Menu > Contacts and from the following functions:  
Info numbers — to call the information numbers of your service provider if the  
numbers are included on your SIM card (network service)  
Service numbers — to call the service numbers of your service provider if the  
numbers are included on your SIM card (network service)  
My numbers — to view the phone numbers assigned to your SIM card if the  
numbers are included on your SIM card  
32  
     
S e t t i n g s  
9. Settings  
Profiles  
Your phone has various setting groups, called profiles, for which you can  
customize the phone tones for different events and environments.  
Select Menu > Settings > Profiles. Scroll to a profile, and select it.  
To activate the selected profile, select Activate.  
To set the profile to be active until a certain time up to 24 hours, select Timed and  
set the time the profile setting shall end. When the time set for the profile expires,  
the previous profile that was not timed becomes active.  
To personalize the profile, select Customize. Select the setting you want to  
change, and make the changes.  
Themes  
A theme contains many elements for customizing your phone, such as wallpaper,  
screen saver, color scheme, and a ringing tone (your phone support MP3 format  
ringing tone).  
Select Menu > Settings > Themes and from the following options:  
Select theme — to set a theme in your phone. A list of folders in Gallery opens.  
Open the Themes folder, and select a theme.  
Theme downloads — to open a list of links to download more themes. See  
"Download files," p. 50.  
Tones  
You can change the settings of the selected active profile.  
Select Menu > Settings > Tones. Select and change Incoming call alert, Ringing  
tone, Ringing volume, Vibrating alert, Message alert tone, Keys tones, and  
Warning tones. You can find the same settings in the Profiles menu. See  
"Profiles," p. 33.  
To set the phone to ring only for calls from phone numbers that belong to a  
selected caller group, select Alert for. Scroll to the caller group you want or All  
calls, and select Mark.  
33  
       
S e t t i n g s  
Light settings  
When the fold is closed, the pulsating light notifies you of the phone status  
(for example, an incoming call) if the Light effects is set On. To set the pulsating  
light on, select Menu > Settings > Lights > Light effects > On.  
My shortcuts  
With personal shortcuts, you get quick access to often used functions of the  
phone. To manage the shortcuts, select Menu > Settings > My shortcuts and  
from the following options:  
Right selection key — to select a function from the list for the right selection key.  
See also "Standby mode," p. 14. This menu may not be shown, depending on your  
service provider.  
Navigation key — to select shortcut functions for the navigation key. Scroll to the  
desired navigation key, and select Change and a function from the list. To remove  
a shortcut function from the key, select (empty). To reassign a function for the key,  
select Assign. This menu may not be shown, depending on your service provider.  
Display  
Select Menu > Settings > Display and from the following options:  
Wallpaper — to add the background image to the display in the standby mode. To  
select, activate, or deactivate the wallpaper, select Image, On or Off. Select Slide set  
and a folder in the Gallery to use the images in the folder as a slide set. To download  
more images for wallpaper, select Graphic downloads.  
Screen saver > On — to activate the screen saver for the display. To set the time  
after which the screen saver is activated, select Time-out. To select a graphic for  
the screen saver, select Screen savers > Image and choose an image or a graphic  
from the Gallery. Select Screen savers > Slide set and a folder in the Gallery to  
use the images in the folder as a slide set. To download more images for the  
screen saver, select Graphic downloads.  
Power saver > On — to save some battery power. A digital clock is displayed when  
no function of the phone is used for a certain time.  
Color schemes — to change the color in some display components, for example,  
menu background color and signal and battery bar colors  
Idle state font color — to select the color for the texts on the display in the  
standby mode  
34  
     
S e t t i n g s  
Operator logo — to set your phone to display or hide the operator logo. The menu is  
dimmed if you have not saved the operator logo. For more information on availability  
of an operator logo, contact your network operator or service provider.  
Time and date  
Select Menu > Settings > Time and date and from the following options:  
Clock — to set the phone to show the clock in the standby mode, adjust the clock,  
and select the time zone and the time format  
Date — to set the phone to show the date in the standby mode, set the date, and  
select the date format and date separator  
Auto-update of date & time (network service) — to set the phone to automatically  
update the time and date according to the current time zone  
Call  
Select Menu > Settings > Call and from the following options:  
Automatic volume control — to set the phone to automatically adjust the speaker  
volume according to the background noise  
Call forwarding (network service) — to forward your incoming calls. You may not  
be able to forward your call, if some call restriction functions are active. See Call  
restrictions in "Security," p. 38.  
Anykey answer > On — to answer an incoming call, briefly press any key, except  
the end key and the left and right selection keys.  
Answer when fold is opened > On — to answer an incoming call directly when the  
phone fold is opened.  
Automatic redial > On — to set your phone to make a maximum of 10 attempts to  
connect the call after an unsuccessful call attempt  
1-touch dialing > On — to activate 1-touch dialing. To set up 1-touch dialing, see  
"1-touch dialing," p. 32. To dial, press and hold the corresponding number key.  
Call waiting > Activate — to set the network to notify you of an incoming call  
while you have a call in progress (network service). See "Call waiting," p. 18.  
Summary after call > On — to briefly display the approximate duration and cost  
(network service) of the call after each call  
Send my caller ID (network service) > Set by network or Yes, No  
Line for outgoing calls (network service) — to select the phone line 1 or 2 to make  
calls, if supported by your SIM card  
35  
   
S e t t i n g s  
Phone  
Select Menu > Settings > Phone and from the following options:  
Phone language — to set the display and writing language  
Memory status — to view the free memory and the used memory in Gallery,  
Messages, and Applications  
Automatic keyguard — to set the keys of your phone to lock automatically after a  
preset time delay when the phone is in the standby mode and no function of the  
phone has been used. Select On, and you can set the time from 5 seconds to  
60 minutes. This option may not appear on your phone.  
Security keyguard — to set the phone to ask for the security code when you  
unlock the keyguard. Enter the security code, confirm it, and select On.  
Cell info display > On — to receive information from the network operator  
depending on the network cell used (network service)  
Welcome note — to enter a welcome note to be shown briefly when the phone is  
switched on  
Operator selection > Automatic — to set the phone automatically to select one of  
the cellular networks available in your area. With Manual, you can select a  
network that has a roaming agreement with your home network operator.  
Confirm SIM service actions — See "SIM services," p. 54.  
Help text activation — to select whether the phone shows help texts  
Start-up tone — to select whether the phone plays a start-up tone when the  
phone is switched on  
Connectivity  
General packet radio service (GPRS) is a network service that allows mobile  
phones to be used for sending and receiving data over an Internet protocol  
(IP)-based network. GPRS is a data bearer that enables wireless access to data  
networks such as the Internet.  
The applications that may use GPRS are MMS, browsing, and Java  
application downloading.  
Before you can use GPRS technology, contact your network operator or service  
provider for availability of and subscription to the GPRS service. Save the GPRS  
settings for each of the applications used over GPRS. For information on pricing,  
contact your network operator or service provider.  
36  
   
S e t t i n g s  
Select Menu > Settings > Connectivity > Packet data > Packet data connection  
to establish an GPRS connection.  
To set the phone to automatically register to an GPRS network when you switch  
on the phone, select Always online.  
To set the phone to register to an GPRS network and establish a connection when  
an application needs it, and end the connection when you end the application,  
select When needed.  
Enhancements  
This menu is shown only if the phone is or has been connected to a compatible  
mobile enhancement.  
Select Menu > Settings > Enhancements. You can select an enhancement menu  
if the corresponding enhancement is, or has been connected to the phone.  
Depending on the enhancement, select from the following options:  
Default profile — to select the profile that you want to be automatically activated  
when you connect to the selected enhancement  
Automatic answer — to set the phone to answer an incoming call automatically  
after 5 seconds. If Incoming call alert is set to Beep once or Off, automatic answer  
is off.  
Lights — to set the lights permanently On. Select Automatic to set the lights on  
for 15 seconds after a keypress.  
TTY/TDD > Use TTY > Yes — to use the TTY settings instead of headset or  
loopset settings  
Configuration  
You can configure your phone with settings that are required for certain services  
to function correctly. The services are browser and multimedia messaging. Get  
the settings from your SIM card, from a service provider as a configuration  
message, or enter your personal settings manually.  
To save the configuration settings received by a configuration message from a  
service provider, see "Configuration settings," p. 9.  
Select Menu > Settings > Configuration and from the following options:  
Default configuration settings — to view the service providers saved in the phone.  
Scroll to a service provider, and select Details to view the applications that the  
configuration settings of this service provider support. To set the configuration  
settings of the service provider as default settings, select Options > Set as  
default. To delete configuration settings, select Delete.  
37  
   
S e t t i n g s  
Activate default in all applications — to activate the default configuration  
settings for supported applications  
Preferred access point — to view the saved access points. Scroll to an access  
point, and select Options > Details to view the name of the, data bearer, and  
packet data access point.  
Connect to service provider support — to download the configuration settings  
from your service provider  
Personal configuration settings — to add new personal accounts for various  
services manually, and to activate or delete them. To add a new personal account  
if you have not added any, select Add new; otherwise, select Options > Add new.  
Select the service type, and select and enter each of the required parameters. The  
parameters differ according to the selected service type. To delete or activate a  
personal account, scroll to it, and select Options > Delete or Activate.  
Security  
When security features that restrict calls are in use (such as call restriction,  
closed user group, and fixed dialing) calls still may be possible to the official  
emergency number programmed into your device.  
Select Menu > Settings > Security and from the following options:  
PIN code request — to set the phone to ask for your PIN or UPIN code every time  
the phone is switched on. Some SIM cards do not allow the code request to be  
turned off.  
Call restrictions (network service) — to restrict incoming calls to and outgoing  
calls from your phone. A restriction password is required.  
Fixed dialing — to restrict your outgoing calls to selected phone numbers if this  
function is supported by your SIM card  
Closed user group (network service) — to specify a group of people whom you can  
call and who can call you  
Security level > Phone — the phone asks for the security code whenever a new  
SIM card is inserted into the phone. Select Memory and the phone asks for the  
security code when SIM card memory is selected and you want to change the  
memory in use.  
Access codes — to set the PIN code or UPIN code in use or to change the security  
code, PIN code, UPIN code, PIN2 code, and restriction password  
Code in use — to select whether the PIN code or UPIN code should be active  
38  
 
S e t t i n g s  
Pin2 code request — to select whether the PIN2 code is required when using a  
specific phone feature which is protected by the PIN2 code  
Restore factory settings  
To reset some of the menu settings to their original values, select Menu > Settings >  
Restore settings. Enter the security code. The data you have entered or downloaded  
is not deleted, for example, the names and phone numbers saved in Contacts.  
39  
 
G a l l e r y  
10. Gallery  
In this menu you can manage graphics, images, themes, and tones.  
These files are arranged in folders.  
Your phone supports an activation key system to protect acquired content.  
Always check the delivery terms of any content and activation key before  
acquiring them, as they may be subject to a fee.  
Copyright protections may prevent some images, music (including ringing tones),  
and other content from being copied, modified, transferred, or forwarded.  
To see the list of folders, select Menu > Gallery.  
To see the available options of a folder, select a folder > Options.  
To view the list of files in a folder, select a folder > Open.  
To see the available options of a file, select a file > Options.  
Some of the files may be protected by an activation key.  
To update the activation key of the selected file, select Options > Activate  
content. The option is only shown if the activation key updating is supported  
by the file.  
To view the list of all available activation keys, select Options > Activation key  
list. You can delete the activation keys (for example, delete the expired ones).  
40  
 
O r g a n i z e r  
11. Organizer  
Alarm clock  
You can set the phone to alarm at a desired time. Select Menu > Organizer >  
Alarm clock.  
Set the alarm  
To set the alarm, select Alarm time, and enter the alarm time. To change the  
alarm time when the alarm time is set, select On. To set the phone to alert you on  
selected days of the week, select Repeat alarm.  
To select the alarm tone, select Alarm tone.  
To set a snooze time-out, select Snooze time-out.  
Stop the alarm  
The phone sounds an alert tone, and flashes Alarm! and the current time on the  
display, even if the phone was switched off. To stop the alarm, select Stop. If you  
let the phone continue to sound the alarm for a minute or select Snooze, the  
alarm stops for the selected snooze time-out, then resumes.  
If the alarm time is reached while the device is switched off, the device switches  
itself on and starts sounding the alarm tone. If you select Stop, the device asks  
whether you want to activate the device for calls. Select No to switch off the  
device or Yes to make and receive calls. Do not select Yes when wireless phone  
use may cause interference or danger.  
Calendar  
Select Menu > Organizer > Calendar.  
The current day is indicated by a frame. If there are any notes set for the day, the  
day is in bold type. To view the day notes, select View. To view a week, select  
Options > Week view. To delete all notes in the calendar, select the month or  
week view, and select Options > Delete all notes.  
Other options for the day view may be Make a note, Delete, Edit, Move, or Repeat  
a note; Copy a note to another day; Send note as a text message, as a multimedia  
message, or to the calendar of another compatible phone. In Settings you can set  
the date and time settings. In Auto-delete notes you can set the phone to delete  
old notes automatically after a specified time.  
41  
         
O r g a n i z e r  
Make a calendar note  
Select Menu > Organizer > Calendar. Scroll to the date you want, and select  
Options > Make a note and one of the following note types:  
Meeting,  
Call,  
Birthday,  
Memo, or  
Reminder.  
Note alarm  
The phone beeps and displays the note. With a call note  
on the display, to call  
the displayed number, press the call key. To stop the alarm and to view the note,  
select View. To stop the alarm for approximately 10 minutes, select Snooze. To  
stop the alarm without viewing the note, select Exit.  
To-do list  
To save notes for tasks that you must do, select Menu > Organizer > To-do list.  
To create a note if no note is added, select Add note; otherwise, select Options >  
Add. Write the note, and select Save. Select the priority, the deadline, and the  
alarm type for the note.  
To view a note, scroll to it, and select View.  
You can also select an option to delete the selected note and delete all the notes  
that you have marked as done. You can sort the notes by priority or by deadline,  
send a note to another phone as a text message or a multimedia message, save a  
note as a calendar note, or access the calendar.  
While viewing a note, you can also select an option to edit the deadline or  
priority for the note or mark the note as done.  
Notes  
To use this application for writing and sending notes, select Menu > Organizer >  
Notes. To create a note if no note is added, select Add note; otherwise, select  
Options > Make a note. Write a note, and select Save.  
Other options for notes include deleting and editing a note. While editing a note,  
you can also exit the text editor without saving the changes. You can send the  
note to compatible devices using a text message or multimedia message.  
Calculator  
The calculator in your phone adds, subtracts, multiplies, divides, calculates the  
square and the square root, and converts currency values.  
Note: This calculator has limited accuracy and is designed for simple  
calculations.  
42  
         
O r g a n i z e r  
Select Menu > Organizer > Calculator. When 0 is displayed on the screen, enter  
the first number in the calculation. Press # for a decimal point. Select Options >  
Add, Subtract, Multiply, Divide, Square, Square root, or Change sign. Enter the  
second number. For a total, select Equals. Repeat this sequence as many times as  
it is necessary. To start a new calculation, first select and hold Clear.  
To perform a currency conversion, select Menu > Organizer > Calculator. To save  
the exchange rate, select Options > Exchange rate. Select either of the displayed  
options. Enter the exchange rate, press # for a decimal point, and select OK. The  
exchange rate remains in the memory until you replace it with another one. To  
perform the currency conversion, enter the amount to be converted, and select  
Options > To home or To foreign.  
Note: When you change base currency, you must enter the new rates  
because all previously set exchange rates are set to zero.  
Stopwatch  
To measure time, take intermediate times, or take lap times, use the stopwatch.  
During timing, the other functions of the phone can be used. To set the  
stopwatch timing in the background, press the end key.  
Using the stopwatch or allowing it to run in the background when using other  
features increases the demand on battery power and reduces the battery life.  
Select Menu > Organizer > Stopwatch and from the following options:  
Split timing — to take intermediate times. To start the time observation, select  
Start. Select Split every time that you want to take an intermediate time. To stop  
the time observation, select Stop. To save the measured time, select Save. To start  
the time observation again, select Options > Start. The new time is added to the  
previous time. To reset the time without saving it, select Reset. To set the stopwatch  
timing in the background, press the end key.  
Lap timing — to take lap times. To set the stopwatch timing in the background,  
press the end key.  
Continue — to view the timing that you have set in the background  
Show last time — to view the most recently measured time if the stopwatch is  
not reset  
View times or Delete times — to view or delete the saved times  
43  
 
O r g a n i z e r  
Countdown timer  
Select Menu > Organizer > Countdown Timer. Enter the alarm time in hours,  
minutes, and seconds, and select OK. If you wish, write your own note text that  
is displayed when the time expires. To start the countdown timer, select Start.  
To change the countdown time, select Change time. To stop the timer, select  
Stop timer.  
If the alarm time is reached when the phone is in the standby mode, the phone  
sounds a tone and flashes the note text if it is set or Countdown completed. To  
stop the alarm, press any key. If no key is pressed, the alarm automatically stops  
within 60 seconds. To stop the alarm and to delete the note text, select Exit. To  
restart the countdown timer, select Restart.  
44  
 
A p p l i c a t i o n s  
12. Applications  
Games  
Your phone software includes some games.  
Launch a game  
Select Menu > Applications > Games. Scroll to the desired game, and select Open.  
For options related to a game, see "Other application options," p. 45.  
Game downloads  
Select Menu > Applications > Options > Downloads > Game downloads. The list  
of available bookmarks is shown. Select More bookmarks to access the list of  
bookmarks in the Web menu. See "Bookmarks," p. 49.  
Important: Only install and use applications and other software from  
sources that offer adequate security and protection against harmful  
software.  
Game settings  
To set sounds, lights, and shakes for the game, select Menu > Applications >  
Options > App. settings.  
Collection  
Your phone software includes some Java applications specially designed for this  
Nokia phone.  
Launch an application  
Select Menu > Applications > Collection. Scroll to an application, and select  
Open; or press the call key.  
Other application options  
Delete — to delete the application or application set from the phone  
Details — to view additional information about the application  
45  
               
A p p l i c a t i o n s  
Update version — to check if a new version of the application is available for  
download from Web (network service)  
Web page — to provide further information or additional data for the application  
from an Internet page. This feature must be supported by the network. It is only  
shown if an Internet address has been provided with the application.  
App. access — to restrict the application from accessing the network. Different  
categories are shown. Select in each category, if available, one of the following  
permissions: Ask every time to set the phone to always ask for network access,  
Ask first time only to set the phone to ask for network access only on the first  
attempt, Always allowed to allow the network access, or Not allowed to not  
allow the network access.  
Download an application  
Your phone supports J2ME Java applications. Make sure that the application is  
compatible with your phone before downloading it.  
Important: Only install and use applications and other software  
from sources that offer adequate security and protection against  
harmful software.  
You can download new Java applications in different ways.  
Select Menu > Applications > Options > Downloads > App. downloads. The list  
of available bookmarks is shown. Select More bookmarks to access the list of  
bookmarks in the Web menu. Select the appropriate bookmark to connect to the  
desired page. For the availability of different services, pricing, and tariffs, contact  
your service provider.  
Select Menu > Web > Downloads. Download an appropriate application or  
game. See "Download files," p. 50.  
Use the game download function. See "Game downloads," p. 45.  
Your device may have some bookmarks loaded for sites not affiliated with Nokia.  
Nokia does not warrant or endorse these sites. If you choose to access them, you  
should take the same precautions, for security or content, as you would with any  
Internet site.  
46  
 
W e b  
13. Web  
You can access various mobile Internet services with your phone browser.  
Important: Use only services that you trust and that offer adequate  
security and protection against harmful software.  
Check the availability of these services, pricing, tariffs, and instructions with your  
service provider.  
With the phone browser you can view the pages that use wireless markup  
language (WML) or extensible hypertext markup language (XHTML) on their  
pages. Appearance may vary due to screen size. You may not be able to view all  
details of the Internet pages.  
Set up browsing  
You may receive the configuration settings required for browsing as a configuration  
message from the network operator or service provider that offers the service  
that you want to use. See "Configuration settings," p. 9. You can also enter all the  
configuration settings manually. See "Configuration," p. 37.  
Connect to the Web  
First, verify that the correct configuration settings of the service that you want to  
use are activated.  
1. To select the settings for connecting to the service, select Menu > Web >  
Settings > Configuration settings.  
2. Select Configuration. Only the configurations that support browsing the Web  
are shown. Select a service provider, Default, or Personal config. for browsing.  
See "Set up browsing," p. 47.  
Select Account and a Web account contained in the active configuration  
settings.  
Select Display terminal window > Yes to perform manual user authentication  
for intranet connections.  
Secondly, make a connection to the Web in one of the following ways:  
Select Menu > Web > Home; or in the standby mode, press and hold 0.  
To select a bookmark of the page, select Menu > Web > Bookmarks.  
47  
     
W e b  
To select the last URL, select Menu > Web > Last web address.  
To enter the address of the page, select Menu > Web > Go to address, enter  
the address of the page, and select OK.  
Browse pages  
After you make a connection to the Web, you can start browsing its pages. The  
function of the phone keys may vary in different services. Follow the text guides  
on the phone display. For more information, contact your service provider.  
If packet data is selected as the data bearer,  
display during browsing. If you receive a call or a text message, or make a call  
during a packet data connection, is shown on the top right of the display to  
is shown on the top left of the  
indicate that the packet data connection is suspended (on hold). After a call the  
phone tries to reconnect the packet data connection.  
Browse with phone keys  
Use the navigation keys to browse through the page.  
To select a highlighted item, press the call key, or select Select.  
To enter letters and numbers, press the 0 to 9 keys. To enter special characters,  
press *.  
Options while browsing  
Nokia.com, Home, Shortcuts, Add bookmark, Bookmarks, Page options, History,  
Downloads, Other options, Save to folder, Reload, and Quit may be available. The  
service provider may also offer other options.  
Direct calling  
The browser supports functions that you can access while browsing. You can  
make a phone call, send touch tones while a voice call is in progress, and save a  
name and a phone number from a page.  
Appearance settings  
While browsing, select Options > Other options > Appear. settings; or in the  
standby mode, select Menu > Web > Settings > Appearance settings and from  
the following options:  
Text wrapping > On — to set the text to continue on the next line on the display.  
If you select Off, the text is abbreviated.  
48  
         
W e b  
Font size > Extra small, Small, or Medium — to set the font size  
Show images > No — to hide pictures on the page. This can speed up the  
browsing of pages that contain a lot of pictures.  
Alerts > Alert for unsecure connection > Yes — to set the phone to alert when an  
encrypted connection changes to unencrypted during browsing.  
Alerts > Alert for unsecure items > Yes — to set the phone to alert when an  
encrypted page contains an unsecure item. These alerts do not guarantee a  
secure connection. For more information, see "Browser security," p. 51.  
Character encoding > Content encoding — to select the encoding for the browser  
page content  
Character encoding > Unicode (UTF-8) web addresses > On — to set the phone to  
send a URL as a UTF-8 encoding. You may need this setting when you access a  
Web page created in a foreign language.  
Screen Size > Full or Small — to set the screen size  
Cookies  
A cookie is data that a site saves in the cache memory of your phone. Cookies are  
saved until you clear the cache memory. See "Cache memory," p. 51.  
While browsing, select Options > Other options > Security > Cookie settings; or  
in the standby mode, select Menu > Web > Settings > Security settings > Cookies.  
To allow or prevent the phone from receiving cookies, select Allow or Reject.  
Scripts over secure connection  
You can select whether to allow the running of scripts from a secure page. The  
phone supports WML scripts.  
1. While browsing, select Options > Other options > Security > Script settings;  
or in the standby mode, select Menu > Web > Settings > Security settings >  
Scripts over secure connection.  
2. To allow the scripts, select Allow.  
Bookmarks  
Create a bookmark  
You can save page addresses as bookmarks in the phone memory.  
1. While browsing, select Options > Bookmarks; or in the standby mode, select  
Menu > Web > Bookmarks.  
49  
       
W e b  
2. Scroll to a bookmark, and select it; or press the call key to make a connection  
to the page associated with the bookmark.  
3. Select Options to view, edit, delete, or send the bookmark; create a new  
bookmark; or save the bookmark to a folder.  
Your device may have some bookmarks loaded for sites not affiliated with Nokia.  
Nokia does not warrant or endorse these sites. If you choose to access them, you  
should take the same precautions, for security or content, as you would with any  
Internet site.  
Receive a bookmark  
When you have received a bookmark that is sent as a bookmark, 1 bookmark  
received is displayed. To save the bookmark, select Show > Save. To view or  
delete the bookmark, select Options > View or Delete. To discard the bookmark  
directly after you have received the bookmark, select Exit > OK.  
Download files  
To download more tones, images, games, or applications to your phone (network  
service), select Menu > Web > Downloads > Tone downloads, Graphic downloads,  
Game downloads, Theme downloads, or App. downloads.  
Important: Only install and use applications and other software  
from sources that offer adequate security and protection against  
harmful software.  
To save all downloaded files automatically in the appropriate folders in Gallery  
or in Applications, select Menu > Web > Settings > Downloading settings >  
Automatic saving > On.  
Service inbox  
The phone is able to receive service messages (pushed messages) sent by your  
service provider (network service). Service messages are notifications (for example,  
news headlines), and they may contain a text message or an address of a service.  
Access service inbox  
To access the Service inbox in the standby mode, when you have received a service  
message, select Show. If you select Exit, the message is moved to the Service inbox.  
To access the Service inbox later, select Menu > Web > Service inbox.  
50  
       
W e b  
To access the Service inbox while browsing, select Options > Other options >  
Service inbox. Scroll to the message you want, and to activate the browser and  
download the marked content, select Retrieve. To display detailed information on  
the service notification or to delete the message, select Options > Details or Delete.  
Service inbox settings  
Select Menu > Web > Settings > Service inbox settings.  
To set whether you want to receive service message, select Service messages >  
On or Off.  
To set the phone to receive service messages only from content authors approved  
by the service provider, select Message filter > On. To view the list of the  
approved content authors, select Trusted channels.  
To set the phone to automatically activate the browser from the standby mode  
when the phone has received a service message, select Automatic connection >  
On. If you select Off, the phone activates the browser only after you select  
Retrieve when the phone has received a service message.  
Cache memory  
A cache is a memory location that is used to store data temporarily. If you have  
tried to access or have accessed confidential information requiring passwords,  
empty the cache after each use. The information or services you have accessed is  
stored in the cache.  
To empty the cache, while browsing, select Options > Other options > Clear the  
cache; in the standby mode, select Menu > Web > Clear the cache.  
Browser security  
Security features may be required for some services, such as online banking or  
shopping. For such connections you need security certificates and possibly a  
security module, which may be available on your SIM card. For more information,  
contact your service provider.  
Security module  
The security module improves security services for applications requiring a browser  
connection, and allows you to use a digital signature. The security module may  
contain certificates as well as private and public keys. The certificates are saved in  
the security module by the service provider.  
51  
       
W e b  
Select Menu > Web > Settings > Security settings > Security module settings  
and from the following options:  
Security module details — to show the security module title, status, manufacturer,  
and serial number  
Module PIN request — to set the phone to ask for the module PIN when using  
services provided by the security module. Enter the code, and select On. To disable  
the module PIN request, select Off.  
Change module PIN — to change the module PIN, if allowed by the security  
module. Enter the current module PIN code; then enter the new code twice.  
Change signing PIN — to change the signing PIN code for the digital signature.  
Select the signing PIN you want to change. Enter the current PIN code; then  
enter the new code twice.  
See also "Access codes," p. 8.  
Certificates  
Important: Even if the use of certificates makes the risks involved in  
remote connections and software installation considerably smaller,  
they must be used correctly in order to benefit from increased security.  
The existence of a certificate does not offer any protection by itself; the  
certificate manager must contain correct, authentic, or trusted certificates  
for increased security to be available. Certificates have a restricted  
lifetime. If Expired certificate or Certificate not valid yet is shown even  
if the certificate should be valid, check that the current date and time in  
your device are correct.  
Before changing any certificate settings, you must make sure that you  
really trust the owner of the certificate and that the certificate really  
belongs to the listed owner.  
There are three kinds of certificates: server certificates, authority certificates, and  
user certificates. You may receive these certificates from your service provider.  
Authority certificates and user certificates may also be saved in the security  
module by the service provider.  
To view the list of the authority or user certificates downloaded into your phone,  
select Menu > Web > Settings > Security settings > Authority certificates or  
User certificates.  
The security indicator  
is displayed during a connection, if the data transmission  
between the phone and the content server is encrypted.  
52  
 
W e b  
The security icon does not indicate that the data transmission between the  
gateway and the content server (or place where the requested resource is stored)  
is secure. The service provider secures the data transmission between the  
gateway and the content server.  
Digital signature  
You can make digital signatures with your phone if your SIM card has a security  
module. Using the digital signature is similar to signing your name to a paper bill,  
contract, or other document.  
To make a digital signature, select a link on a page (for example, the title of the  
book you want to buy and its price). The text to sign is shown, which may include  
the amount and date.  
Check that the header text is Read and that the digital signature icon  
is shown.  
If the digital signature icon does not appear, there is a security breach, and you  
should not enter any personal data such as your signing PIN.  
To sign the text, read all of the text first, and select Sign.  
The text may not fit within a single screen. Therefore, make sure to scroll through  
and read all of the text before signing.  
Select the user certificate you want to use. Enter the signing PIN (see  
"Access codes," p. 8), and select OK. The digital signature icon disappears, and  
the service may display a confirmation of your purchase.  
53  
 
S I M s e r v i c e s  
14. SIM services  
Your SIM card may provide additional services that you can access. This menu is  
shown only if it is supported by your SIM card. The name and contents of the  
menu depend on the SIM card.  
For availability and information on using SIM card services, contact your SIM  
card vendor. This may be the service provider, network operator, or other vendor.  
To set the phone to show you the confirmation messages sent between your  
phone and the network when you are using the SIM services, select Menu >  
Settings > Phone > Confirm SIM service actions > Yes.  
Accessing these services may involve sending messages or making a phone call  
for which you may be charged.  
54  
 
B a t t e r y i n f o r m a t i o n  
15. Battery information  
Charging and discharging  
Your device is powered by a rechargeable battery. The full performance of a new  
battery is achieved only after two or three complete charge and discharge cycles.  
The battery can be charged and discharged hundreds of times but it will eventually  
wear out. When the talk and standby times are noticeably shorter than normal,  
replace the battery. Use only Nokia approved batteries, and recharge your battery  
only with Nokia approved chargers designated for this device.  
Unplug the charger from the electrical plug and the device when not in use. Do not  
leave a fully charged battery connected to a charger, since overcharging may shorten  
its lifetime. If left unused, a fully charged battery will lose its charge over time.  
Use the battery only for its intended purpose. Never use any charger or battery  
that is damaged.  
Do not short-circuit the battery. Accidental short-circuiting can occur when a  
metallic object such as a coin, clip, or pen causes direct connection of the  
positive (+) and negative (-) terminals of the battery. (These look like metal strips  
on the battery.) This might happen, for example, when you carry a spare battery  
in your pocket or purse. Short-circuiting the terminals may damage the battery  
or the connecting object.  
Leaving the battery in hot or cold places, such as in a closed car in summer or  
winter conditions, will reduce the capacity and lifetime of the battery and its  
ability to charge. Always try to keep the battery between 15°C and 25°C (59°F  
and 77°F). A device with a hot or cold battery may not work temporarily, even  
when the battery is fully charged. Battery performance is particularly limited in  
temperatures well below freezing.  
Do not dispose of batteries in a fire as they may explode. Batteries may also  
explode if damaged. Dispose of batteries according to local regulations. Please  
recycle when possible. Do not dispose as household waste.  
55  
   
B a t t e r y i n f o r m a t i o n  
Nokia battery authentication guidelines  
Always use original Nokia batteries for your safety. To check that you are getting  
an original Nokia battery, purchase it from an authorized Nokia dealer, look for  
the Nokia Original Enhancements logo on the packaging and inspect the hologram  
label using the following steps:  
Successful completion of the four steps is not a total assurance of the authenticity  
of the battery. If you have any reason to believe that your battery is not an  
authentic original Nokia battery, you should refrain from using it and take it to  
the nearest authorized Nokia service point or dealer for assistance. Your authorized  
Nokia service point or dealer will inspect the battery for authenticity. If authenticity  
cannot be verified, return the battery to the place of purchase.  
Authenticate hologram  
1. When looking at the hologram label, you should see the  
Nokia connecting hands symbol from one angle and the  
Nokia Original Enhancements logo when looking from  
another angle.  
2. When you angle the hologram left, right, down, and up,  
you should see 1, 2, 3, and 4 dots on each side respectively.  
3. Scratch the side of the label to reveal a 20-digit code,  
for example, 12345678919876543210. Turn the battery  
so that the numbers are facing upwards. The 20-digit code  
reads starting from the number at the top row followed by  
the bottom row.  
4. Confirm that the 20-digit code is valid by following the  
instructions at www.nokia.com/batterycheck.  
56  
 
B a t t e r y i n f o r m a t i o n  
What if your battery is not authentic?  
If you cannot confirm that your Nokia battery with the hologram on the label is  
an authentic Nokia battery, please do not use the battery. Take it to the nearest  
authorized Nokia service point or dealer for assistance. The use of a battery that  
is not approved by the manufacturer may be dangerous and may result in poor  
performance and damage to your device and its enhancements. It may also  
invalidate any approval or warranty applying to the device.  
To find out more about original Nokia batteries, visit www.nokia.com/battery.  
57  
C a r e a n d m a i n t e n a n c e  
Care and maintenance  
Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated  
with care. The suggestions below will help you protect your warranty coverage.  
Keep the device dry. Precipitation, humidity and all types of liquids or moisture  
can contain minerals that will corrode electronic circuits. If your device does  
get wet, remove the battery and allow the device to dry completely before  
replacing it.  
Do not use or store the device in dusty, dirty areas. Its moving parts and  
electronic components can be damaged.  
Do not store the device in hot areas. High temperatures can shorten the life of  
electronic devices, damage batteries, and warp or melt certain plastics.  
Do not store the device in cold areas. When the device returns to its normal  
temperature, moisture can form inside the device and damage electronic  
circuit boards.  
Do not attempt to open the device other than as instructed in this guide.  
Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break internal  
circuit boards and fine mechanics.  
Do not use harsh chemicals, cleaning solvents, or strong detergents to clean  
the device.  
Do not paint the device. Paint can clog the moving parts and prevent  
proper operation.  
Use only the supplied or an approved replacement antenna. Unauthorized  
antennas, modifications, or attachments could damage the device and may  
violate regulations governing radio devices.  
Use chargers indoors.  
Always create a backup of data you want to keep (such as contacts and  
calendar notes) before sending your device to a service facility.  
All of the above suggestions apply equally to your device, battery, charger, or  
any enhancement. If any device is not working properly, take it to the nearest  
authorized service facility for service.  
58  
 
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n  
Additional safety information  
Your device and its enhancements may contain small parts. Keep them out of the  
reach of small children.  
Operating environment  
Remember to follow any special regulations in force in any area and always switch  
off your device when its use is prohibited or when it may cause interference or  
danger. Use the device only in its normal operating positions. This device meets  
RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the  
ear or when positioned at least 2.2 centimeters (7/8 inch) away from the body.  
When a carry case, belt clip or holder is used for body-worn operation, it should  
not contain metal and should position the device the above-stated distance from  
your body.  
In order to transmit data files or messages, this device requires a good quality  
connection to the network. In some cases, transmission of data files or messages  
may be delayed until such a connection is available. Ensure the above separation  
distance instructions are followed until the transmission is completed.  
Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be attracted to the  
device. Do not place credit cards or other magnetic storage media near the  
device, because information stored on them may be erased.  
Medical devices  
Operation of any radio transmitting equipment, including wireless phones, may  
interfere with the functionality of inadequately protected medical devices.  
Consult a physician or the manufacturer of the medical device to determine if they  
are adequately shielded from external RF energy or if you have any questions.  
Switch off your device in health care facilities when any regulations posted in  
these areas instruct you to do so. Hospitals or health care facilities may be using  
equipment that could be sensitive to external RF energy.  
Pacemakers  
Pacemaker manufacturers recommend that a minimum separation of  
15.3 centimeters (6 inches) be maintained between a wireless phone and a  
pacemaker to avoid potential interference with the pacemaker. These  
recommendations are consistent with the independent research by and  
recommendations of Wireless Technology Research. Persons with pacemakers  
should do the following:  
59  
 
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n  
Always keep the device more than 15.3 centimeters (6 inches) from  
the pacemaker  
Not carry the device in a breast pocket  
Hold the device to the ear opposite the pacemaker to minimize the potential  
for interference.  
If you suspect interference, switch off your device, and move the device away.  
Hearing aids  
Some digital wireless devices may interfere with some hearing aids. If interference  
occurs, consult your service provider.  
Vehicles  
RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic  
systems in motor vehicles such as electronic fuel injection systems, electronic  
antiskid (antilock) braking systems, electronic speed control systems, and air bag  
systems. For more information, check with the manufacturer, or its representative,  
of your vehicle or any equipment that has been added.  
Only qualified personnel should service the device, or install the device in a  
vehicle. Faulty installation or service may be dangerous and may invalidate any  
warranty that may apply to the device. Check regularly that all wireless device  
equipment in your vehicle is mounted and operating properly. Do not store or  
carry flammable liquids, gases, or explosive materials in the same compartment  
as the device, its parts, or enhancements. For vehicles equipped with an air bag,  
remember that air bags inflate with great force. Do not place objects, including  
installed or portable wireless equipment in the area over the air bag or in the air  
bag deployment area. If in-vehicle wireless equipment is improperly installed and  
the air bag inflates, serious injury could result.  
Airplanes  
Using your device while flying in aircraft is prohibited. Switch off your device  
before boarding an aircraft. The use of wireless teledevices in an aircraft may be  
dangerous to the operation of the aircraft, disrupt the wireless telephone  
network, and may be illegal.  
Potentially explosive environments  
Switch off your device when in any area with a potentially explosive atmosphere  
and obey all signs and instructions. Potentially explosive atmospheres include  
areas where you would normally be advised to turn off your vehicle engine.  
60  
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n  
Sparks in such areas could cause an explosion or fire resulting in bodily injury or  
even death. Switch off the device at refueling points such as near gas pumps at  
service stations. Observe restrictions on the use of radio equipment in fuel depots,  
storage, and distribution areas, chemical plants or where blasting operations are  
in progress. Areas with a potentially explosive atmosphere are often but not  
always clearly marked. They include below deck on boats, chemical transfer or  
storage facilities, vehicles using liquefied petroleum gas (such as propane or  
butane), and areas where the air contains chemicals or particles such as grain,  
dust, or metal powders.  
Emergency calls  
Important: Wireless phones, including this device, operate using radio  
signals, wireless networks, landline networks, and user-programmed  
functions. Because of this, connections in all conditions cannot be  
guaranteed. You should never rely solely on any wireless device for  
essential communications like medical emergencies.  
To make an emergency call:  
1. If the device is not on, switch it on. Check for adequate signal strength.  
Some networks may require that a valid SIM card is properly inserted in  
the device.  
2. Press the end key as many times as needed to clear the display and ready the  
device for calls.  
3. Enter the official emergency number for your present location. Emergency  
numbers vary by location.  
4. Press the call key.  
If certain features are in use, you may first need to turn those features off before  
you can make an emergency call.If the device is in offline or flight mode you must  
change the profile to activate the phone function before you can make an  
emergency call. Consult this guide or your service provider for more information.  
When making an emergency call, give all the necessary information as accurately  
as possible. Your wireless device may be the only means of communication at the  
scene of an accident. Do not end the call until given permission to do so.  
61  
A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n  
Certification information (SAR)  
THIS MOBILE DEVICE MEETS GUIDELINES FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES.  
Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to  
exceed the limits for exposure to radio waves recommended by international  
guidelines. These guidelines were developed by the independent scientific  
organization ICNIRP and include safety margins designed to assure the  
protection of all persons, regardless of age and health.  
The exposure guidelines for mobile devices employ a unit of measurement known  
as the Specific Absorption Rate or SAR. The SAR limit stated in the ICNIRP  
guidelines is 2.0 watts/kilogram (W/kg) averaged over 10 grams of tissue.  
Tests for SAR are conducted using standard operating positions with the device  
transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands.  
The actual SAR level of an operating device can be below the maximum value  
because the device is designed to use only the power required to reach the  
network. That amount changes depending on a number of factors such as how  
close you are to a network base station. The highest SAR value according to  
international testing procedures for use at the ear for device type RH-73 is  
0.77 W/kg, and for device type RH-74 is 0.41 W/kg.  
Use of device accessories and enhancements may result in different SAR values.  
SAR values may vary depending on national reporting and testing requirements  
and the network band. Additional SAR information may be provided under  
product information at www.nokia.com.  
Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to  
radio waves established by the Federal Communications Commission (USA) and  
Industry Canada. These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over  
1 gram of tissue. The highest SAR value reported under this standard during  
product certification for use at the ear for device type RH-74 is 0.59 W/kg and  
when properly worn on the body is 0.92 W/kg. Information about this device  
model can be found at http://www.fcc.gov/oet/fccid by searching the  
equipment authorization system using FCC ID: QTLRH-74.  
62  
T e c h n i c a l i n f o r m a t i o n  
Technical information  
Feature  
Weight  
Specification  
93 g (3.3 oz)  
with BL-5B Li-Ion 760 mAh battery  
3
3
Volume: 78 cm (4.8 in )  
Length: 85 mm (3.3 in)  
Width: 44 mm (1.7 in)  
Thickness: 24 mm (0.9 in)  
Size  
Frequency range  
RH-73  
RH-74  
Nokia 6060  
Nokia 6061  
EGSM 900  
GSM 850  
880–915 MHz (TX)  
925–960 MHz (RX)  
EGSM 1800  
824–894 MHz (TX)  
869–894 MHz (RX)  
GSM 1900  
1710–1785 MHz (TX)  
1850–1910 MHz (TX)  
1805–1865 MHz (RX) 1930–1990 MHz (RX)  
Transmitter output power Up to 2 W  
Battery voltage  
3.7 V dc  
299  
Number of channels  
Operating times  
Standby time: up to 3.5 hours  
Talk time: up to 400 hours  
Operating temperature  
15°C to + 25°C  
(59°F to + 77°F)  
63  
 
I n d e x  
Index  
Numerics  
D
1-touch dialing 17, 32  
date setting 35  
dialing  
A
1-touch 32  
access codes 8  
alerts 33  
E
answer a call 17  
applications 45  
B
G
battery  
gallery 40  
games 45  
authentication 56  
charging 11, 55  
discharging 55  
install 10  
I
icons 15  
bookmarks 49  
business cards 31  
indicators 15  
install SIM and battery 10  
Internet 47  
C
cache 51  
K
calculator 42  
calendar 41  
call  
keys lock (keyguard) 16  
L
1-touch dialing 17  
answer 17  
lock keys 16  
contacts 17  
decline 17  
keypad 17  
M
memory  
cache 51  
log 29  
multimedia messages 26  
menu  
settings 35  
waiting 18  
certificates 52  
charging, battery 11  
connectivity 36  
contacts 30  
cookies 49  
applications 45  
call log 29  
functions 21  
gallery 40  
organizer 41  
SIM services 54  
Web 47  
64  
 
I n d e x  
messages  
multimedia 24  
signature 53  
SIM  
read and reply 23  
sending options 23  
settings 27  
templates 23  
text 22  
install 10  
security module 51  
services 54  
SMS 22  
standby mode 14  
write and send 22  
MMS 24  
multimedia messages  
read and reply 25  
restrictions 24  
T
templates 23  
text  
entry 19  
write and send 24  
messages 22  
predictive 19  
time setting 35  
tones 33  
O
organizer 41  
P
W
phone settings 36  
power 12  
web  
predictive text 19  
profiles 33  
bookmarks 49  
browsing 47  
cookies 49  
S
downloading 50  
network service 47  
write message 22  
security  
browser 51  
certificates 52  
digital signature 53  
module 51  
settings 38  
settings  
call 35  
configuration 37  
enhancement 37  
message 27  
phone 36  
profiles 33  
security 38  
themes 33  
time and date 35  
tone 33  
65  
Notes  
66  
Nokia 6060 y Nokia 6061  
Manual del Usuario  
Importante: Para prevenir cualquier malfuncionamiento y evitar daños, lea  
detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar  
este aparato. Conserve el manual para referencias futuras.  
9242242  
Edición 1  
67  
INFORMACIÓN LEGAL  
PARTE NO. 9242242, Edición No. 1  
Copyright © 2005 Nokia. Todos los derechos reservados.  
Se prohíbe la duplicación, desvío, distribución o almacenamiento parcial o total del  
contenido de este documento en ninguna forma sin previo permiso escrito por Nokia.  
Nokia y Nokia Connecting People son marcas, registradas o no, de Nokia Corporation. Otros  
nombres de productos y compañías aquí mencionados podrían ser marcas o nombres,  
registrados o no, de sus respectivos propietarios.  
Nokia tune es una marca de sonido registrada de Nokia Corporation.  
Nº de Patente de EE.UU. 5818437 y otras patentes pendientes. Software Ingreso Intuitivo de  
Texto T9 Copyright (C) 1997-2005. Tegic Communications, Inc. Todos los derechos reservados.  
Se incluye el software de protocolo de seguridad o criptográfico RSA BSAFE  
de RSA Security.  
Java es marca registrada de Sun Microsystems, Inc.  
Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer  
cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso. Bajo  
ningún concepto Nokia será responsable por cualquier pérdida de datos o ganancias o por  
cualquier otro daño especial o incidental, por cualquier causa directa o indirecta.  
Los contenidos de este documento están provistos "tal cual". Además de las exigidas por las  
leyes, no se emite ninguna otra garantía de ningún tipo, sea expresa o implícita, incluyendo  
garantías de mercadeo y de capacidad para un propósito particular, en cuanto a la precisión,  
fiabilidad o contenido de este documento. Nokia se reserva el derecho de revisar este  
documento o retirarlo en cualquier momento sin previo aviso.  
La disponibilidad de ciertos productos y servicios podrían variar por región. Consulte con su  
distribuidor local de Nokia.  
Control de Exportaciones  
Este dispositivo podría contener bienes, tecnología o software sujeto a leyes y regulaciones  
de exportación de los Estados Unidos y otros países. Se prohíbe su desvío contraviniendo  
las leyes.  
Aviso de FCC/Industria Canadiense  
Su dispositivo podría causar interferencias radioeléctricas y televisivas (por ejemplo, cuando  
usa su teléfono muy próximo a equipos receptores). La FCC/Industria Canadiense puede exigirle  
que deje de usar su teléfono si tales interferencias no se pueden eliminar. Si necesita ayuda,  
póngase en contacto con su centro de servicio local. Este aparato cumple con la sección 15  
de los reglamentos de la FCC. El funcionamiento de este aparato está sujeto a la condición de  
que no cause interferencia perjudicial. Cualquier cambio o modificación que no es expresamente  
aprobado por Nokia podría anular la autoridad del usuario para usar este equipo.  
68  
Contenido  
Usar la marcación rápida............... 85  
Contestar o rechazar una llamada . 86  
Desvío de llamadas.......................... 86  
Llamada en espera........................... 86  
Para su seguridad................... 72  
Información General.............. 76  
Resumen de las funciones................. 76  
Códigos de acceso............................... 76  
Código de seguridad........................ 76  
Códigos PIN ....................................... 76  
Códigos PUK ...................................... 76 Configuraciones................................... 88  
Contraseña de restricción.............. 76 Ingreso de texto predictivo............... 88  
Ajustes de configuración................... 77 Ingreso de texto tradicional............. 89  
Descargar contenido y aplicaciones.. 77  
Soporte de Nokia en WEB................. 77  
1. Inicio.................................. 78  
Mensajes de texto (SMS) .................. 91  
Abrir la tapa desplegable .................. 78  
Instalar la tarjeta SIM y la batería 78  
un mensaje SMS ............................. 91  
Cargar la batería.................................. 79  
Encender/apagar el teléfono............ 80  
Servicio Plug y play ......................... 80  
Posición normal de funcionamiento.. 80  
Redactar y enviar mensajes  
multimedia......................................... 93  
Leer y contestar mensajes  
multimedia......................................... 94  
2. Su teléfono........................ 81  
Teclas y partes...................................... 81  
Modo en espera ................................... 82  
Pantalla............................................... 82  
Memoria llena ...................................... 95  
Lista de acceso directo personal.. 82  
Carpetas................................................. 95  
Accesos directos en el modo  
Mensajes de voz................................... 96  
en espera ............................................ 83  
Mensajes de información.................. 96  
Ahorrador de energía...................... 83  
Comandos de servicio......................... 96  
Indicadores......................................... 83  
Eliminar mensajes ............................... 96  
Bloqueo de teclas  
Configuraciones de mensajes .......... 96  
(teclado bloqueado)............................ 84  
Mensajes de texto  
y de e-mail SMS............................... 96  
Multimedia ........................................ 97  
Otras configuraciones..................... 98  
Contador de mensajes........................ 98  
3. Funciones de llamada....... 85  
Hacer una llamada.............................. 85  
Usar el teclado.................................. 85  
Usar contactos.................................. 85  
69  
7. Registro............................. 99 11. Organizador ................... 111  
Lista de llamadas recientes.............. 99 Reloj despertador.............................. 111  
Contadores y cronómetros ............... 99  
Configurar la alarma .................... 111  
8. Contactos........................ 100  
Buscar un contacto .......................... 100  
Guardar nombres y números ......... 100  
Guardar números, elementos  
o una imagen ..................................... 100  
Copiar contactos............................... 101  
Editar detalles de contactos .......... 101  
Eliminar contactos o detalles  
de contacto......................................... 101  
Tarjetas de negocios......................... 101  
Configuraciones................................. 102  
Grupos.................................................. 102  
Marcación rápida.............................. 102  
Ver números de información,  
Juegos .................................................. 115  
Iniciar un juego.............................. 115  
Descargar juegos ........................... 115  
Configuraciones de juegos.......... 115  
Lanzar una aplicación.................. 115  
de servicio y mis números .............. 102  
9. Configuraciones.............. 103  
Perfiles ................................................. 103  
Temas.................................................... 103  
Tonos .................................................... 103  
Configuraciones de luz.................... 104  
Mis accesos directos ........................ 104  
Pantalla................................................ 104  
Hora y fecha....................................... 105  
Llamadas.............................................. 105  
Teléfono............................................... 106  
Conectividad....................................... 107  
Accesorios ........................................... 107  
Configuración..................................... 108  
Seguridad........................................... 108  
Restaurar configuraciones  
para las aplicaciones.................... 115  
Descargar una aplicación............ 116  
13. La Web .......................... 117  
Configurar el navegador................. 117  
Conectarse a la Web........................ 117  
Navegar por páginas........................ 118  
Navegar con teclas de teléfono .. 118  
Opciones durante la navegación.. 118  
Llamada directa ............................. 118  
Configuraciones de apariencia...... 119  
Cookies................................................. 119  
Scripts sobre conexión segura ...... 119  
Favoritos.............................................. 120  
Hacer un favorito .......................... 120  
Recibir un favorito ........................ 120  
de fábrica ............................................ 109  
10. Galería ........................... 110  
70  
Descargar archivos........................... 120  
Buzón de servicio.............................. 121  
Servicio de acceso al buzón  
de entrada....................................... 121  
Configuraciones de servicio  
15. Información sobre  
las baterías........................... 125  
Carga y descarga .............................. 125  
Normas de autenticación  
de baterías Nokia.............................. 126  
del buzón de entrada................... 121  
Memoria caché.................................. 121  
Seguridad del navegador................ 122  
Módulo de seguridad ................... 122  
Certificados..................................... 122  
Firma digital ................................... 123  
Cuidado y mantenimiento .. 128  
Información adicional  
de seguridad ........................ 129  
Información técnica............ 133  
Índice......................................134  
14. Servicios SIM................. 124  
71  
P a r a s u s e g u r i d a d  
Para su seguridad  
Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de las ellas puede ser peligroso o  
ilegal. Lea el manual del usuario completo para obtener más información.  
ENCIENDA EL TELÉFONO CON SEGURIDAD  
No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté  
prohibido o pueda causar interferencias o peligros.  
LA SEGURIDAD DEL TRÁFICO ANTE TODO  
Respete la legislación local. Mantenga siempre las manos libres para  
maniobrar el vehículo mientras conduce. Recuerde que lo primero  
que debe considerar mientras conduce es la seguridad en carretera.  
INTERFERENCIAS  
Todos los teléfonos móviles pueden ser susceptibles a interferencias  
que afecten a su rendimiento.  
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES.  
Siga todas las restricciones existentes. Apague el teléfono cuando se  
encuentre cerca de un equipo médico.  
APAGUE EL TELÉFONO EN LAS AERONAVES  
Siga todas las restricciones existentes. El uso de dispositivos  
inalámbricos puede causar interferencias en los aviones.  
APAGUE EL TELÉFONO CUANDO CARGUE COMBUSTIBLE  
No utilice el teléfono en las estaciones de servicio. Tampoco cerca de  
combustibles o elementos químicos.  
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE DONDE SE REALIZAN EXPLOSIONES  
Siga todas las restricciones existentes. No utilice su teléfono donde  
se estén realizando explosiones.  
ÚSELO CORRECTAMENTE  
Utilice el teléfono sólo en la posición normal, como se explica en  
la documentación del producto. Evite el contacto innecesario con  
la antena.  
SERVICIO ESPECIALIZADO  
Sólo personal de servicio especializado puede instalar o reparar  
este producto.  
72  
P a r a s u s e g u r i d a d  
ACCESORIOS Y BATERÍAS  
Utilice sólo accesorios y baterías homologados. No conecte  
productos que sean incompatibles.  
NO MOJE EL TELÉFONO  
Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco.  
COPIAS DE SEGURIDAD  
Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro por escrito de  
toda la información importante que guarda en el teléfono.  
CONEXIÓN A OTROS DISPOSITIVOS  
Antes de conectarse con otro dispositivo, lea el manual del usuario  
correspondiente para conocer en detalle las instrucciones de  
seguridad. No conecte productos que sean incompatibles.  
LLAMADAS DE EMERGENCIA  
Asegúrese de que el teléfono está encendido y en servicio. Oprima la  
tecla Finalizar tantas veces sea necesario para borrar la pantalla y  
regresar a la pantalla inicial. Ingrese el número de emergencia, luego  
oprima la tecla Llamar. Indique su ubicación. No termine la llamada  
hasta que se lo permitan.  
Acerca de su dispositivo  
El dispositivo celular descrito en este manual está homologado para ser usado en  
las redes GSM 900, 1800 y 1900. Consulte con su proveedor de servicio para más  
información sobre las redes.  
Cuando use las opciones en este dispositivo, obedezca todas las leyes y respete la  
privacidad y los derechos legítimos de los demás.  
Advertencia: Para poder usar cualquiera de las funciones en este  
dispositivo, con excepción del reloj de alarma, es preciso encender el  
dispositivo. No encienda el dispositivo donde el uso de dispositivos  
celulares pueda causar interferencias o peligros.  
Su dispositivo y accesorios pueden contener partes pequeñas.  
Manténgalos fuera del alcance de los niños.  
Para conocer la disponibilidad de los accesorios homologados, comuníquese con  
su distribuidor. Cuando desconecte el cordón eléctrico de cualquier accesorio,  
sujete el enchufe, no el cordón.  
73  
P a r a s u s e g u r i d a d  
Servicios de Red  
Para utilizar el teléfono, debe contratar los servicios de un proveedor de servicio  
móvil. La mayoría de las funciones de este dispositivo dependen de las funciones de  
la red celular para poder utilizarse. Estos servicios de red podrían no estar disponibles  
en todas las redes, y tendría que hacer arreglos específicos con su proveedor de  
servicio antes de utilizar los servicios de red. Es posible que su proveedor de servicio  
le dé instrucciones adicionales sobre cómo utilizarlas y le indique qué cargos son  
aplicables en cada caso. Algunas redes pueden tener limitaciones que afectan a la  
manera cómo se usan los Servicios de Red. Por ejemplo, ciertas redes podrían no  
respaldar todos los servicios y caracteres de idiomas.  
Es posible que su proveedor de servicio haya solicitado que se desactiven o no se  
activen determinadas funciones en su dispositivo. En ese caso, no aparecerán en  
el menú del teléfono. Es posible que su dispositivo también haya sido  
especialmente configurado. Esta configuración podría incluir cambios en  
nombres de menús, orden de menús e íconos. Para obtener más información,  
comuníquese con su proveedor de servicio.  
Este dispositivo respalda los protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que funcionan en  
los protocolos TCP/IP. Algunas funciones de este dispositivo, tales como mensajes  
de texto, mensajes multimedia, servicios de Internet móvil, y descargas de contenido  
y aplicaciones requieren del respaldo de la red para estas tecnologías.  
Memoria compartida  
El teléfono tiene dos memorias. Las siguientes funciones podrían compartir la primera  
memoria: contactos, mensajes de texto, mensajes multimedia (mas sin anexos)  
grupos, agenda y notas de tareas. La segunda memoria compartida se usa mediante  
carpetas guardadas en Galería, adjuntos de mensajes multimedia y aplicaciones  
JavaTM. El uso de una o más de estas funciones puede reducir la memoria disponible  
para el resto de las funciones que comparten memoria. Por ejemplo, guardar muchas  
aplicaciones Java podría usar toda la memoria disponible. Puede que el dispositivo  
muestre un mensaje indicando que la memoria está llena si trata de utilizar una  
función que comparte memoria. En ese caso, borre parte de la información o entradas  
almacenadas en las funciones que comparten memoria antes de continuar. Algunas  
funciones, como los mensajes de texto, podrían tener una cantidad de memoria  
asignada, además de la memoria compartida con otras funciones.  
74  
P a r a s u s e g u r i d a d  
Accesorios  
A continuación encontrará unas pocas normas acerca de accesorios y mejoras:  
Mantenga todos los accesorios fuera del alcance de los niños.  
Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujete y  
tire del enchufe, no del cable.  
Verifique con regularidad que los accesorios instalados en su vehículo estén  
bien montados y funcionen correctamente.  
Sólo personal especializado debe instalar el equipo para automóvil.  
75  
I n f o r m a c i ó n G e n e r a l  
Información General  
Resumen de las funciones  
Su teléfono provee muchas funciones prácticas para el uso diario, tal como una  
agenda, reloj y alarma. Su teléfono también apoya las siguientes funciones:  
Lenguaje de marcado de hipertexto extensible (XHTML),  
(Consulte "La Web," p. 117.)  
Plataforma Java 2, Micro Edición (J2METM), (Consulte "Aplicaciones," p. 115.)  
Códigos de acceso  
Código de seguridad  
El código de seguridad (de 5 a 10 dígitos) le ayuda a evitar el uso no autorizado de  
su teléfono. El código preconfigurado es 12345. Para cambiar el código y para  
configurar el teléfono para requerir el código, consulte, "Seguridad," p. 108.  
Códigos PIN  
El código de número de identificación personal (PIN) y el código de número de  
identificación personal universal (UPIN) (4 a 8 dígitos) ayudan a proteger su  
tarjeta SIM contra uso no autorizado. Consulte "Seguridad," p. 108.  
El código PIN2 (4 a 8 dígitos) puede ser suministrado con la tarjeta SIM y se  
requiere para algunas funciones.  
El módulo PIN es requerido para acceder a la información en el módulo de  
seguridad. Consulte "Módulo de seguridad," p. 122.  
El PIN de firma se requiere para la firma digital. Consulte "Firma digital," p. 123.  
Códigos PUK  
Se requiere un código de clave de desbloqueo personal (PUK) y un código de clave  
de desbloqueo universal personal (UPUK) (8 dígitos) respectivamente, para cambiar  
un código de PIN bloqueado y un código UPIN. El código PUK2 (de 8 dígitos) es  
requerido para cambiar un código PIN2 bloqueado. Sí los códigos no son  
suministrados con la tarjeta SIM, consulte con su proveedor de servicio.  
Contraseña de restricción  
Se requiere una contraseña de restricción (4 dígitos) al usar Restricción de llamadas.  
Consulte "Seguridad," p. 108.  
76  
             
I n f o r m a c i ó n G e n e r a l  
Ajustes de configuración  
Para usar algunos de los servicios de red, tal como los servicios de Internet móvil y  
MMS, su teléfono requiere de los correctos ajustes de configuración. Podría recibir  
las configuraciones directamente como un mensaje de configuración. Después de  
recibir los ajustes necesita guardarlos en su teléfono. El proveedor de servicio podría  
proveer un PIN que se requiere para guardar las configuraciones. Para mayor  
información sobre disponibilidad, contacte a su operador de red, proveedor de  
servicio, el representante autorizado de Nokia más cercano, o visite el área de  
servicio en la página Web Nokia, www.nokia.com/support.  
Al recibir el mensaje de configuración la pantalla muestra Configuraciones  
recibidas %U.  
Para guardar las configuraciones, elija Mostrar > Guardar. Si el teléfono requiere  
Escribir PIN de configuraciones:, ingrese el código PIN para las configuraciones,  
y elija OK. Para obtener el código PIN, contacte al proveedor de servicio que  
suministra las configuraciones. Si no se ha guardado ninguna configuración,  
estas configuraciones son guardadas y programadas como las configuraciones  
predeterminadas. Pero si las ha guardado, el teléfono pregunta ¿Activar ajustes  
de configuración guardados?.  
Para descartar las configuraciones recibidas, elija Salir o Mostrar > Descar..  
Para editar las configuraciones, consulte "Configuración," p. 108.  
Descargar contenido y aplicaciones  
Usted podría descargar nuevo contenido (por ejemplo, temas) al teléfono  
(servicio de red). Elija la función a descargar (por ejemplo, en el menú de la  
Galería). Para acceder a la función de descarga, vea las descripciones  
respectivas del menú. Para información de disponibilidad, consulte con su  
operador de red o proveedor de servicio.  
Importante: Utilice sólo servicios confiables que brinden seguridad y  
protección adecuada contra software dañino.  
Soporte de Nokia en WEB  
Visite www.nokia.com/support o su página Web local de Nokia para obtener la  
versión más reciente de este manual, más datos, descargas y servicios relacionados  
a su producto Nokia.  
77  
     
I n i c i o  
1. Inicio  
Abrir la tapa desplegable  
Cuando abre la tapa desplegable del  
teléfono, ésta se abre a unos 154 grados.  
No trate de forzar la cubierta para que  
abra más.  
Instalar la tarjeta SIM y la batería  
Nota:Siempre apague y desconecte el cargador o cualquier otro dispositivo  
antes de quitar la cubierta. Evite tocar los componentes electrónicos  
mientras cambia las cubiertas. Utilice y guarde siempre el dispositivo con  
las cubiertas colocadas.  
Mantenga las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños. Para información sobre  
disponibilidad y uso de los servicios de tarjetas SIM, póngase en contacto con el  
vendedor de su tarjeta SIM. Puede ser su proveedor de servicio, operador de red u  
otro distribuidor.  
Este dispositivo ha sido diseñado para uso con la batería BL-5B.  
La tarjeta SIM y sus contactos pueden dañarse fácilmente, al rayarse o doblarse,  
así que tenga cuidado al manejar, instalar o retirar la tarjeta SIM.  
Para retirar la cubierta posterior del teléfono,  
deslice la cubierta del teléfono (1).  
78  
     
I n i c i o  
Retire la batería como se muestra (2).  
Suelte el sujetador de  
la tarjeta SIM (3).  
Inserte la tarjeta SIM (4). Asegúrese de colocar la  
tarjeta SIM correctamente y con su zona dorada  
de contacto hacia abajo.Cierre el sujetador de la  
tarjeta SIM (5) y oprímalo bien hasta que cierre y  
caiga en su sitio.  
Coloque la batería  
en la ranura (6).  
Consulte "Normas  
de autenticación de  
baterías Nokia,"  
p. 126.  
Coloque la batería  
alineando los  
contactos dorados con los del teléfono. Coloque la batería en la ranura (6).  
Empuje el otro extremo de la batería para que caiga en su lugar. Deslice la  
cubierta posterior a su lugar (7).  
Cargar la batería  
Advertencia: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios homologados  
por Nokia para este modelo particular de teléfono. El uso de cualquier otro  
tipo puede anular toda aprobación o garantía y puede resultar peligroso.  
Verifique el modelo del cargador antes de usarlo con este dispositivo. Este dispositivo  
debe ser utilizado usando como fuente de energía el cargador ACP-12 suministrado  
con su teléfono.  
Para conocer la disponibilidad de los accesorios homologados, comuníquese con  
su distribuidor. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio,  
sujete y tire del enchufe, no del cable.  
79  
 
I n i c i o  
1. Conecte el cargador a un tomacorriente CA de pared.  
2. Conecte el cable del cargador al puerto de  
salida en la base del teléfono.  
Los tiempos de carga dependen del cargador y  
la batería usada.  
Si la batería está completamente descargada,  
puede tomar unos pocos minutos antes de que  
el indicador de carga aparezca en la pantalla  
o antes de que se puedan hacer llamadas.  
Encender/apagar el teléfono  
Advertencia: No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles  
esté prohibido o pueda causar interferencias o peligros.  
Mantenga presionada la tecla Finalizar.  
Si el teléfono solicita un PIN o un código UPIN, ingrese el código (mostrado como****),  
y elija OK.  
Servicio Plug y play  
Cuando encienda su teléfono por primera vez, y este se encuentre en el modo en  
espera, se le pedirá los ajustes de configuración de su proveedor de servicio  
(servicio de red). Confirme o rechace el pedido de configuraciones. Consulte  
Conectar con soporte prov. serv. en "Configuración," p. 108 y "Ajustes de  
configuración," p. 77.  
Posición normal de funcionamiento  
Use el teléfono en su posición normal de funcionamiento.  
Su dispositivo tiene una antena exterior.  
Nota: Al igual que al usar otros dispositivos  
de transmisión por radio, no toque la antena  
si no es necesario mientras el dispositivo  
esté encendido. El contacto del cuerpo con  
la antena afecta a la calidad de la llamada y  
puede aumentar innecesariamente el nivel  
de potencia que necesita el dispositivo para  
su funcionamiento. No tocar el área que  
rodea la antena durante el uso del dispositivo optimiza el rendimiento de  
la antena y la duración de la batería.  
80  
     
S u t e l é f o n o  
2. Su teléfono  
Teclas y partes  
Auricular (1)  
Pantalla (2)  
Tecla de selección izquierda (3)  
Tecla de selección del centro (4)  
Tecla de selección derecha (5)  
Tecla navegadora de 4 sentidos (6)  
Tecla Llamar (7)  
Tecla Encender/Apagar (8)  
Conector para el cargador (9)  
Conector para el auricular (10)  
Micrófono (11)  
Agujero para la correa de la  
muñequera (12)  
Altavoz (13)  
Luz parpadeante (14)  
81  
   
S u t e l é f o n o  
Nota: Evite retirar la cubierta de este  
conector y tocar el conector ya que sólo  
personal autorizado puede hacerlo.  
Advertencia: Ciertas partes de este dispositivo contienen níquel. No está  
diseñado para contacto prolongado con la piel. La exposición continua al  
níquel en la piel podría ocasionar una alergia contra el níquel.  
Modo en espera  
El teléfono está en el modo en espera cuando está encendido, listo y no se ha  
ingresado ningún carácter.  
Pantalla  
Nombre de la red o el logo del operador (1)  
Fuerza de la señal de la red celular en su  
ubicación actual (2).  
Nivel de carga de la batería (3)  
La tecla de selección izquierda es Ir a (4).  
La tecla de selección intermedia es Menú (5)  
La tecla de selección derecha es Nombr. (6) u  
otro acceso directo a una función que usted ha  
seleccionado. Consulte "Mis accesos directos,"  
p. 104. Las variantes de operador pueden tener un nombre específico de  
operador para acceder al sitio Web específico de un operador.  
Lista de acceso directo personal.  
La tecla de selección izquierda es Ir a.  
Para ver las funciones en la lista de acceso personal directo elija Ir a. Para activar  
una función, elíjala.  
82  
     
S u t e l é f o n o  
Para ver una lista con funciones disponibles, elija Ir a > Opc. > Selec. opciones.  
Para agregar una función a la lista de acceso directo, elija Marcar. Para descartar  
una función de la lista, elija Deshac..  
Para reorganizar las funciones en su lista de acceso directo, elija Ir a >  
Opc. > Organizar. Elija la función deseada, Mover y el lugar donde quiera  
trasladar la función.  
Accesos directos en el modo en espera  
Para acceder a la lista de números marcados, presione la tecla Llamar una vez.  
Vaya hasta el número o nombre que usted quiere; y para llamar, presione la  
tecla Llamar.  
Para abrir el navegador Web, mantenga presionada 0.  
Para llamar a su buzón de correo de voz, mantenga presionada 1.  
Use la tecla de navegación como un acceso directo. Consulte "Mis accesos  
directos," p. 104.  
Ahorrador de energía  
Cuando la cubierta del teléfono está abierta, un reloj digital  
sobrescribe la pantalla cuando no se ha usado ninguna  
función del teléfono por un período de tiempo. Para activar  
el ahorrador de energía, vea Ahorro de energía en "Pantalla,"  
p. 104. Para desactivar el protector de pantalla, presione  
cualquier tecla.  
Indicadores  
Ha recibido uno o varios mensajes de texto o de gráficos. Consulte "Leer  
y contestar un mensaje SMS," p. 92.  
Ha recibido uno o varios mensajes multimedia. Consulte "Leer y  
contestar mensajes multimedia," p. 94.  
El teléfono ha registrado una llamada perdida. Consulte "Registro,"  
p. 99.  
Las teclas están bloqueadas. Consulte "Bloqueo de teclas (teclado  
bloqueado)," p. 84.  
83  
     
S u t e l é f o n o  
El teléfono no suena para una llamada o mensaje entrante cuando Aviso  
de llamada entrante y Tono de aviso para mensajes está configurado en  
Desactivar. Consulte "Tonos," p. 103.  
El reloj alarma se programa en Activar. Consulte "Reloj despertador,"  
p. 111.  
Cuando se selecciona la modalidad datos por paquetes Siempre en  
línea y el servicio de datos por paquete está disponible, se muestra el  
indicador. Consulte "Conectividad," p. 107.  
Se establece una conexión de un paquete de datos. Consulte  
"Conectividad," p. 107 y "Navegar por páginas," p. 118.  
Se suspende la conexión del paquete de datos (en espera), por ejemplo si  
hay una llamada de entrada o salida durante la conexión del llamado de  
paquete de datos.  
Bloqueo de teclas (teclado bloqueado)  
Para prevenir tecleos accidentales, elija Menú, y presione la tecla * dentro de  
1.5 segundos para bloquear las teclas.  
Para desbloquear las teclas, elija Desbloq., y presione la tecla *. Si el Bloqueo de  
seguridad está en Activar, si se requiere, ingrese el código de seguridad.  
Para contestar una llamada con el bloqueo de teclas activado, presione la  
tecla Llamar. Cuando finaliza o rechaza la llamada, las teclas se bloquean  
automáticamente.  
Para Bloqueo automático y Bloqueo de Seguridad, consulte "Teléfono," p. 106.  
Cuando se encuentra activada la función de bloqueo del teclado, pueden efectuarse  
llamadas al número de emergencia oficial programado en su dispositivo.  
84  
 
F u n c i o n e s d e l l a m a d a  
3. Funciones de llamada  
Hacer una llamada  
Hay varias formas convenientes para marcar un número.  
Usar el teclado  
1. Ingrese el número telefónico, incluso el código de área.  
Para las llamadas internacionales, presione la tecla * dos veces para el prefijo  
internacional (el carácter + reemplaza el código de acceso internacional) y  
luego ingrese el código de país, el código de área sin que le preceda el 0, de  
ser necesario, y el número telefónico.  
2. Para llamar al número, presione la tecla Llamar.  
3. Para finalizar la llamada o dejar de tratar de conectar, presione la tecla  
Finalizar o cierre la cubierta del teléfono.  
Usar contactos  
Para hacer una llamada usando nombres, busque el nombre o número telefónico  
en Contactos. Consulte "Buscar un contacto," p. 100. Presione la tecla Llamar  
para llamar al número.  
Para acceder a la lista de los números a los que ha llamado o tratado de  
conectarse recientemente, presione la tecla Llamar una vez en el modo en espera.  
Para llamar a un número, elija un número o nombre, y presione la tecla Llamar.  
Usar la marcación rápida  
Asigne un número telefónico a una tecla de marcación rápida, de la 2 a la 9.  
Consulte "Marcación rápida," p. 102. Llame al número siguiendo cualquiera de  
los siguientes pasos:  
Presione la tecla de marcación rápida y entonces presione la tecla Llamar.  
Si la marcación rápida Marcación rápida está en Activar, mantenga  
presionada la tecla de marcación rápida hasta que empiece la llamada.  
Consulte también Marcación rápida en "Llamadas," p. 105.  
85  
         
F u n c i o n e s d e l l a m a d a  
Contestar o rechazar una llamada  
Para contestar una llamada entrante, presione la tecla Llamar, o abra la tapa del  
teléfono cuando Contestar al abrir la tapa esté configurada a Activar, Consulte  
"Llamadas," p. 105. Para finalizar la llamada, presione la tecla Finalizar, o cierre la  
tapa del teléfono.  
Para rechazar una llamada entrante, presione la tecla Finalizar, o si la tapa del  
teléfono está abierta, ciérrela. Para rechazar una llamada entrante cuando la  
tapa del teléfono está cerrada, abra la tapa y presione la tecla Finalizar.  
Si un auricular compatible provisto con una tecla está conectado al teléfono,  
para contestar y finalizar una llamada, presione la tecla del equipo auricular.  
Desvío de llamadas  
Si la función Desviar si ocupado está activada para enviar las llamadas (por ejemplo,  
a su buzón de correo de voz) al rechazar una llamada también se desvía una  
llamada entrante. Consulte "Llamadas," p. 105.  
Llamada en espera  
Para información de disponibilidad, consulte con su operador de red o proveedor  
de servicio.  
Para contestar la llamada en espera durante una llamada activa, presione la tecla  
Llamar. La primera llamada es retenida. Para finalizar la llamada activa, presione  
la tecla Finalizar.  
Para activa la función Llamada en espera, consulte "Llamadas," p. 105.  
Opciones durante una llamada  
La mayoría de las opciones que puede usar durante una llamada son servicios de  
red. Para información de disponibilidad, consulte con su operador de red o  
proveedor de servicio.  
Durante una llamada, elija, Opc. y de las siguientes opciones:  
Las opciones de Llamada son Silenciar micrófono o Activar micrófono, Contactos,  
Menú, Vol. auto. activado, Bloquear teclado, Altavoz o Teléfono.  
86  
       
F u n c i o n e s d e l l a m a d a  
Las opciones de servicios de red son Contestar y Rechazar, Retener o  
Atender, Llamada nueva, Agregar a confer., Finalizar llamada, Finalizar  
llamadas, y lo siguiente:  
Enviar DTMF — para enviar tonos  
Intercambiar — para cambiar entre la llamada activa y la llamada en espera  
Transferir — para conectar una llamada en espera a una llamada activa y  
desconectarse uno mismo  
Conferencia — para hacer una llamada de conferencia que permite hasta seis  
personas a tomar parte en la llamada de conferencia  
Llamada privada —para hablar privadamente durante una llamada de conferencia  
Advertencia: No sostenga el dispositivo cerca a su oído cuando el altavoz  
está en uso, ya que el volumen podría estar extremadamente alto.  
87  
I n g r e s o d e t e x t o  
4. Ingreso de texto  
Puede ingresar texto (por ejemplo cuando está escribiendo mensajes) usando  
texto tradicional o ingreso de texto predictivo. Al usar entradas de texto  
tradicional, presione una tecla de número 1 al 9, repetidamente hasta que  
aparezca la letra que desea. En el ingreso de texto predictivo puede poner una  
letra simplemente oprimiendo una tecla.  
Cuando está redactando, se indica el ingreso de texto predictivo mediante  
y el ingreso de texto tradicional mediante  
pantalla. , o aparece cerca del indicador de texto, indicando las  
mayúsculas o minúsculas.  
Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas y la modalidad de ingreso de texto  
presione #. indica la modalidad numérica. Para cambiar de la modalidad  
en la parte derecha superior de la  
,
alfabética a la modalidad numérica, mantenga presionada la tecla #, y elija  
Modo numérico.  
Configuraciones  
Para configurar el lenguaje escrito, elija Opc. > Idioma escritura. El ingreso de  
texto predictivo está disponible solamente para los idiomas de la lista.  
Elija Opc. > Dicc. activado para configurar el ingreso de texto predictivo o  
Dicc. desactivado para configurar el ingreso de texto tradicional.  
Ingreso de texto predictivo  
La función Ingreso de texto predictivo está basada en un diccionario incorporado  
al cual se le puede añadir palabras.  
1. Empiece a escribir una palabra usando las teclas 2 a 9. Presione cada tecla  
una vez para una sola letra. La palabra cambia después de cada tecleo.  
2. Al terminar de escribir la palabra y si ésta es correcta, presione 0 para  
confirmarla, o para añadir un espacio, o presione cualquiera de las teclas de  
navegación. Presione una tecla de navegación para mover el cursor.  
Si la palabra no está correcta, presione la tecla * repetidamente, o elija Opc. >  
Coincidencias. Cuando aparezca la palabra deseada, confírmela.  
Si el signo ? aparece después de la palabra que trataba de escribir, significa que  
no está en el diccionario. Para agregar la palabra al diccionario, elija Deletreo.  
Ingrese la palabra (se usa el ingreso tradicional de texto), y elija Guardar.  
88  
     
I n g r e s o d e t e x t o  
3. Empiece a escribir la siguiente palabra.  
Para escribir palabras compuestas, ingrese la primera parte de la palabra, y presione  
la tecla de navegación derecha para confirmarla. Escriba la ultima parte de la  
palabra, y confirme la palabra.  
Ingreso de texto tradicional  
Presione una tecla numérica del 1 al 9, repetidamente hasta que aparezca el  
carácter deseado. No todos los caracteres disponibles son reflejados en las teclas  
numéricas. Los caracteres disponibles dependen del lenguaje en que se escribe.  
Consulte "Configuraciones," p. 88.  
Si la letra que usted quiere está localizada en la misma tecla que ya ha usado,  
espere hasta que el cursor aparezca, o presione una de las teclas de navegación  
e ingrese la letra.  
Los signos de puntuación más comunes y los caracteres especiales están  
disponibles en la tecla 1.  
89  
 
N a v e g a r l o s m e n ú s  
5. Navegar los menús  
El teléfono ofrece una amplia variedad de funciones agrupadas en menús.  
1. Para acceder al menú, elija Menú. Para cambiar la vista del menú, elija Opc. >  
Vista menú princ. > Lista o Cuadrícula.  
2. Recorra por el menú, y elija un submenú (por ejemplo, Config.).  
3. Si el menú contiene submenús, elija el que usted quiera (por ejemplo, Llamada).  
4. Si el menú que ha elegido tiene más submenús, elija el que quiera (por  
ejemplo, Cualquier tecla contesta).  
5. Escoja la configuración que quiera.  
6. Para regresar al nivel de menú anterior, elija Atrás. Para salir del menú,  
elija Salir.  
90  
 
M e n s a j e s  
6. Mensajes  
El servicio de mensajes sólo se puede usar si está respaldado por su  
red o proveedor de servicio.  
Nota: Cuando envía mensajes, su teléfono puede mostrar las palabras  
Mensaje enviado. Ésta es una indicación de que el mensaje ha sido  
enviado por su dispositivo al número del centro de mensajes programado  
en su dispositivo. No significa que el destinatario haya recibido el  
mensaje. Si desea información más detallada acerca de los servicios de  
mensajería, consulte con su proveedor de servicio.  
Importante: Tome precauciones al abrir mensajes. Los mensajes podrían  
contener software dañino o bien estropear su dispositivo o PC.  
Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar  
mensajes. El aspecto de un mensaje multimedia puede variar según el  
dispositivo receptor.  
Mensajes de texto (SMS)  
Podrá usar el servicio de mensajes cortos (SMS) para enviar y recibir mensajes en  
multipartes hechos de varios mensajes de texto ordinarios (servicio de red) que  
pueden tener imágenes.  
Antes de enviar algún texto, imagen, o mensaje, debe guardar el número de su  
centro de mensaje. Consulte "Configuraciones de mensajes," p. 96.  
Para verificar la disponibilidad del servicio SMS e-mail y para suscribirse al  
mismo, consulte con su proveedor de servicio.  
Su dispositivo es compatible con la función envío de mensajes de texto que  
exceden el límite de caracteres para un solo mensaje. Los textos más largos son  
enviados como una serie de dos o más mensajes. Su proveedor de servicio podría  
pasarle la factura debida. Los caracteres que llevan tildes u otros signos y los  
caracteres de otros idiomas, como el chino, usan más espacio, de tal manera que  
se limita la cantidad de caracteres que se puede enviar en un solo mensaje.  
En la parte superior de la pantalla, puede ver el indicador del tamaño de mensaje  
que rastrea el número de caracteres disponibles. Por ejemplo, 10/2 significa que  
aún puede agregar 10 caracteres para ser enviados como dos mensajes de texto.  
Redactar y enviar un mensaje SMS  
1. Elija Menú > Mensajes > Crear mensaje > Mensaje de texto.  
91  
     
M e n s a j e s  
2. Ingrese el mensaje. Consulte "Ingreso de texto," p. 88. Para insertar plantillas  
de texto o una imagen dentro de un mensaje, consulte "Plantillas," p. 92.  
Cada mensaje de imagen equivale a varios mensajes de texto. Enviar un  
mensaje de imagen o mensaje de partes múltiples puede costar más que  
enviar un mensaje de texto.  
3. Para enviar un mensaje, elija Enviar > Últimos usados, A número teléfono,  
A varios o A dirección e-mail. Para enviar un mensaje usando en perfil  
predefinido, elija Vía perfil de envío. Para el perfil del mensaje, consulte  
"Mensajes de texto y de e-mail SMS," p. 96. Elija o ingrese un número  
telefónico o dirección de e-mail, o elija un perfil.  
Nota: Puede usar la función de mensajes con imágenes solamente si es  
respaldada por su operador de red o proveedor de servicio. Sólo los  
dispositivos que ofrecen la función de mensajes con imágenes pueden  
recibir y mostrar este tipo de mensajes. El aspecto de un mensaje  
multimedia puede variar según el dispositivo receptor.  
Leer y contestar un mensaje SMS  
se muestra cuando recibe un mensaje SMS o un e-mail SMS. El  
destellante  
indica que la memoria para mensajes está llena. Antes de poder recibir nuevos  
mensajes, borre algunos de sus mensajes anteriores en la carpeta Buzón de entrada.  
1. Para ver un mensaje nuevo, elija Mostrar. Para verlo en otro momento,  
elija Salir.  
Para leer el mensaje en otro momento, elija Menú > Mensajes > Buzón de  
entrada. Si ha recibido más de un mensaje, elija el mensaje que quiere leer.  
indica un mensaje no leído.  
2. Mientras lee un mensaje, elija Opc. y borre o reenvíe le mensaje; edítelo como  
un mensaje de texto o un e-mail SMS, renombre el mensaje que está leyendo  
o transfiéralo a otra carpeta; o vea o extraiga detalles del mensaje. También  
puede copiar texto desde el comienzo del mensaje en la agenda de su teléfono  
como una nota de recordatorio. Para guardar la imagen en la carpeta Plantillas  
mientras lee un mensaje con imagen, elija Opc. > Guardar imagen.  
3. Para contestar como un mensaje, elija Responder > Mensaje de texto o Mens.  
multimedia. Ingrese la respuesta. Cuando responda al e-mail, primero confirme  
o edite la dirección y el tema del e-mail.  
4. Para enviar el mensaje al número en pantalla, elija Enviar > OK.  
Plantillas  
Su teléfono tiene plantillas de texto  
y plantillas de imagen  
que puede  
usar en textos, imágenes o mensajes de e-mail SMS.  
92  
     
M e n s a j e s  
Para acceder a la lista de plantillas, elija Menú > Mensajes > Elementos guardados >  
Mensajes de texto > Plantillas.  
Un mensaje multimedia puede contener texto, una imagen, una nota de agenda o  
una tarjeta de negocios. Si el mensaje es muy largo, el teléfono podría no recibirlo.  
Algunas redes permiten mensajes de texto que incluyen una dirección de Internet  
en la cual podrá ver el mensaje multimedia.  
Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes.  
El aspecto de un mensaje multimedia puede variar según el dispositivo receptor.  
No podrá descargar mensajes multimedia durante una llamada, juego, otra  
aplicación Java, o durante una sesión de navegación por datos GSM. Puesto que  
la entrega de mensajes multimedia puede fracasar por varias razones, no dependa  
solamente en dicha función para comunicaciones importantes.  
Redactar y enviar mensajes multimedia  
Para ajustar las configuraciones para mensajes multimedia consulte "Multimedia,"  
p. 97. Para verificar la disponibilidad y suscribirse al servicio de mensajería  
multimedia, consulte con su proveedor de servicio.  
1. Elija Menú > Mensajes > Crear mensaje > Mens. multimedia.  
2. Ingrese el mensaje. Consulte "Ingreso de texto," p. 88.  
Para insertar una carpeta, Opc. > Insertar y de las siguientes opciones:  
Imagen — para insertar un archivo desde Galería  
Clip de sonido — para insertar un archivo de sonido desde Galería  
Tarj. neg. o Nota calendario — para insertar la tarjeta de negocios o una nota  
de agenda en el mensaje  
Diapositiva — para insertar una diapositiva en el mensaje. Su teléfono  
respalda mensajes multimedia que contienen varias páginas (diapositivas).  
Cada diapositiva puede contener texto, una imagen, una nota de agenda y  
una tarjeta de negocios. Para abrir la diapositiva que desea, si el mensaje  
contiene varias diapositivas, elija Opc. > Diapositiva ant., Diapositiva sig. o  
Lista diapositivas. Para programar el intervalo entre las diapositivas, elija  
Opc. > Programar diapo.. Para mover la parte de texto al principio o final  
del mensaje, elija Opc. > Texto arriba o Texto abajo.  
93  
   
M e n s a j e s  
También pueden haber las siguientes opciones: Eliminar para eliminar una  
imagen o diapositiva de un mensaje, Borrar texto, Vista previa o Guardar  
mensaje. En Más opciones, estarán disponibles las opciones siguientes:  
Insertar contacto, Insertar número, Detalles mensaje y Editar asunto.  
3. Para enviar el mensaje, elija Enviar > Últimos usados > A número teléfono >  
A dirección e-mail o A varios.  
4. Elija el contacto de la lista, o ingrese el número o dirección e-mail del  
destinatario, o busque en Contactos. Elija OK. El mensaje se traslada a la  
carpeta Buzón de salida para ser enviado.  
Mientras se está enviando el mensaje multimedia, el indicador animado  
aparece en la pantalla y puede usar otras funciones del teléfono. Si el envío falla,  
el teléfono trata de reenviarlo varias veces. Si esto falla, el mensaje permanece  
en la carpeta del Buzón de salida y puede tratar de enviarlo más tarde.  
Si elige Guardar mensajes enviados > , el mensaje se guarda en la carpeta  
Elem. enviados. Consulte "Multimedia," p. 97. Cuando el mensaje es enviado,  
esto no indica que el mensaje ha sido recibido por el destinatario.  
La protección copyright puede impedir la copia, modificación, transferencia o reenvío  
de imágenes, tonos de llamada (incluso timbrados musicales), y otro contenido.  
Leer y contestar mensajes multimedia  
Por lo general, la programación predefinida del servicio de mensajes multimedia  
es activada.  
Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Los objetos de los  
mensajes multimedia pueden contener virus o dañar el dispositivo o  
la PC.  
Cuando recibe un mensaje multimedia, se muestra el  
animado. Cuando se ha  
recibido el mensaje y Mensaje multimedia recibido aparece en pantalla.  
1. Para leer el mensaje, elija Mostrar. Para verlo en otro momento, elija Salir.  
Para leer el mensaje en otro momento, elija Menú > Mensajes > Buzón de  
entrada. En la lista de mensajes,  
indica un mensaje que no se ha leído.  
Elija el mensaje que quiera ver.  
2. La función de la tecla de selección intermedia cambia de acuerdo al archivo  
adjunto en el mensaje.  
Para ver todo el mensaje, si éste contiene una presentación, elija Reprod..  
Para ampliar una imagen, elija Zoom. Para ver una tarjeta de negocios o una  
nota de la agenda, o para abrir el tema del asunto, elija Abrir.  
94  
 
M e n s a j e s  
3. Para contestar el mensaje, elija Opc. > Responder > Mensaje de texto o Mens.  
multimedia. Ingrese la respuesta al mensaje, y seleccione Enviar. Puede enviar  
la respuesta sólo al remitente del mensaje original.  
Elija Opc. para acceder a las opciones disponibles.  
La red inalámbrica podría limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen  
insertada excede este límite, el dispositivo podría reducir el tamaño para poder  
enviarla por MMS.  
Memoria llena  
Cuando recibe un nuevo mensaje de texto, y la memoria de mensajes está llena,  
destella y Mem. mens. texto llena, borrar mens. aparece. Elija No, y elimine  
algunos mensajes de una carpeta. Para descartar el mensaje en espera, elija  
Salir > .  
Cuando tiene un mensaje multimedia nuevo en espera y la memoria para mensajes  
está llena,  
destella y el mensaje Memoria multimedia llena, ver men. en espera  
aparece. Para ver el mensaje en espera, elija Mostrar. Antes de guardar el mensaje,  
elimine los mensajes antiguos para tener más espacio en la memoria. Para guardar  
el mensaje, elija Opc. > Guardando mensaje.  
Para descartar el mensaje en espera, elija Salir > . Si elige No, podrá ver  
el mensaje.  
Carpetas  
El teléfono guarda los mensajes de texto y multimedia recibidos en la carpeta  
Buzón de entrada.  
Los mensajes multimedia que aún no han sido enviados son trasladados a la  
carpeta Buzón de salida.  
Si elige Config. mensajes > Mensajes de texto > Guardar mensajes enviados >  
y Config. mensajes > Mensajes mult. > Guardar mensajes enviados > , los  
mensajes enviados se guardan en la carpeta Elementos enviados.  
Para guardar el mensaje de texto que escribe y quiere enviarla más tarde en la  
carpeta Elementos guardados, elija Opc. > Guardar mensaje > Mens. texto  
guard.. Para mensajes multimedia, elija Guardar mensaje.  
indica mensajes  
no enviados.  
Para organizar sus mensajes de texto, mueva unos de ellos a la carpeta Mis carpetas,  
o agregue nuevas carpetas para sus mensajes. Elija Mensajes > Elementos  
guardados > Mensajes de texto > Mis carpetas.  
95  
   
M e n s a j e s  
Para agregar la carpeta, elija Opc. > Agregar carpeta. Si no ha guardado ninguna  
carpeta, elija Agregar.  
Para eliminar o renombrar una carpeta, vaya a la carpeta deseada y elija Opc. >  
Eliminar carpeta o Renombrar carp..  
Mensajes de voz  
El buzón de voz es un servicio de red, y podría tener que suscribirse a dicho  
servicio. Para detalles, consulte con su proveedor de servicio.  
Para llamar a su correo de voz, elija Menú > Mensajes > Mensajes de voz >  
Escuchar mensajes de voz. Para abrir, buscar o editar su número de correo de voz,  
elija Número del buzón de voz.  
Si la red lo respalda, el icono  
indica que hay nuevos mensajes de voz.  
Elija Escuchar para llamar al número de su buzón de voz.  
Mensajes de información  
Elija Menú > Mensajes > Mensajes de información. Con el servicio de red  
Mensajes de información, puede recibir mensajes sobre varios temas de su  
proveedor de servicio. consulte con su proveedor de servicio para información  
sobre disponibilidad, temas y los números de temas relevantes.  
Comandos de servicio  
Elija Menú > Mensajes > Comandos de servicio. Escribir y enviar solicitud de  
servicio (también conocido como comandos USSD) a su proveedor de servicio,  
tal como comandos de activación para servicios de red.  
Eliminar mensajes  
Para eliminar todos los mensajes de una carpeta, elija Menú > Mensajes>  
Eliminar mensajes y la carpeta de la cual quiere eliminar los mensajes. Elija , y  
si la carpeta contiene mensajes sin leer, el teléfono le pregunta si también los  
quiere eliminar. Elija de nuevo.  
Configuraciones de mensajes  
Mensajes de texto y de e-mail SMS  
Las configuraciones de mensajes afectan al envío, recepción y aspecto de  
los mensajes.  
96  
           
M e n s a j e s  
Elija Menú > Mensajes > Config. mensajes > Mensajes de texto y una de las  
siguientes opciones:  
Perfil de envío — Si más de un mensaje en perfil tiene respaldo de su tarjeta SIM,  
elija el grupo que quiera cambiar.Las siguientes opciones podrían estar disponibles:  
Número del centro de mensajes (entregado desde su proveedor de servicio),  
Mensajes enviados como, Validez de mensaje, Nº de destinatario predeterminado  
(mensajes de texto) o Servidor de e-mail (e-mail), Informes de entrega, Usar  
paquetes de datos, Responder por mismo centro (servicio de red) y Renombrar  
perfil de envío.  
Guardar mensajes enviados > — Programar el teléfono para guardar los  
mensajes enviados en la carpeta Elem. enviados.  
Reenvío automático > Activar— El teléfono trata automáticamente de reenviar  
el mensaje, si la primera vez ha fallado.  
Multimedia  
Las configuraciones de mensajes afectan al envío, recepción y aspecto de los  
mensajes multimedia.  
Elija Menú > Mensajes > Config. mensajes > Mensajes mult. Y de las  
siguientes opciones:  
Guardar mensajes enviados > — para programar el teléfono a guardar  
mensajes multimedia en la carpeta Elem. enviados.  
Informes de entrega — para pedir a la red que le envíe informes sobre la entrega  
de sus mensajes (servicio de red)  
Reducción de imagen a escala — para definir el tamaño de la imagen cuando la  
inserta en un mensaje multimedia  
Programación diapositiva pred. — para definir el tiempo predeterminado entre  
diapositivas en los mensajes multimedia  
Permitir recepción de multimedia > o No — para recibir o bloquear los mensajes  
de multimedia. Si elige Sist. doméstico, no podrá recibir mensajes multimedia  
cuando esté fuera de su red original.  
Mensajes multimedia entrantes > Recuperar, Rec. manualmente o Rechazar — para  
permitir la recepción de mensajes multimedia automáticamente, y manualmente  
después de ser iniciados, o para rechazar la recepción  
Ajustes de configuración > Configuración — sólo se muestran las configuraciones  
que respaldan mensajería multimedia. Elija un proveedorde servicio, Predeterminadas  
o Ajuste personal para mensajes multimedia. Elija Cuenta y una cuenta de servicio  
de mensajería multimedia en los ajustes de configuraciones activas.  
97  
 
M e n s a j e s  
Permitir publicidad — para recibir o rechazar publicidad. Esta configuración no  
aparece si Permitir recepción de multimedia está programada a No.  
Otras configuraciones  
Para escoger otras configuraciones de mensajes, elija Menú > Mensajes >  
Config. mensajes > Otras config.. Para cambiar el tamaño de letra para leer y  
redactar mensajes, elija Tamaño de letra. Para reemplazar emoticones basados  
en caracteres con emoticones gráficos elija Emoticones gráficos > .  
Contador de mensajes  
Elija Menú > Mensajes > Contador mens. para tener una información  
aproximada sobre sus comunicaciones recientes.  
98  
   
R e g i s t r o  
7. Registro  
El teléfono registra los números de teléfono de llamadas perdidas,  
recibidas y números marcados; destinatarios de mensajes; y la duración  
aproximada de sus llamadas.  
El teléfono registra si está encendido y dentro de la red de servicio y la red  
respalda dichas funciones.  
Lista de llamadas recientes  
Cuando elija Opc. en el menú Llamadas perdidas, Números marcados o  
Destinat. de mensajes puede ver la hora de la llamada; editar, ver o llamar al  
número telefónico registrado; agregarlo a la memoria; o eliminarlo de la lista.  
También puede enviar un mensaje de texto. Para eliminar las listas de llamadas  
recientes, elija Eliminar llam. recientes.  
Contadores y cronómetros  
Nota: El tiempo real facturado por su proveedor de servicio para las  
llamadas y servicios podría variar según los servicios de red, redondeo  
de la factura, impuestos, etc.  
Ciertos cronómetros, incluso el cronómetro general, podrán ser programados  
cuando se actualicen los servicios o software.  
Elija Menú > Registro > Duración de las llamadas, Contador de paq. datos  
o Cron. conex. paq. datos para obtener información aproximada de sus  
comunicaciones recientes.  
99  
     
C o n t a c t o s  
8. Contactos  
Puede guardar nombres y números telefónicos (Contactos) en la  
memoria del teléfono y en la memoria de la tarjeta SIM.  
La memoria del teléfono puede guardar contactos con números y elementos de  
texto. También, es posible guardar una imagen para un cierto número de nombres.  
Los nombres y números guardados en la memoria de la tarjeta SIM se indican  
con.  
.
Buscar un contacto  
Elija Menú > Contactos > Nombres > Opc. > Buscar. Recorra la lista de  
contactos o ingrese la primera letra del nombre que está buscando.  
Guardar nombres y números  
Los nombres y números se guardan en la memoria usada. Elija Menú > Contactos >  
Nombres > Opc. > Agr. nvo. contacto. Ingrese el nombre y el número telefónico.  
Guardar números, elementos o una imagen  
En la memoria del teléfono para contactos, puede guardar diferentes tipos de  
números telefónicos e ingresos cortos de texto por cada nombre.  
El primer número que ha guardado se coloca automáticamente como número  
predeterminado. Está indicado con un marco alrededor del tipo de número  
indicador (por ejemplo,  
). Cuando elija un nombre (por ejemplo, para hacer  
una llamada), se usa el número predeterminado a no ser que usted elija otro.  
1. Asegúrese de que la memoria usada es Teléfono o Teléfono y SIM.  
2. Recorra al nombre al cual desea agregar un nuevo número o ingreso de texto,  
y elija Detalles > Opc. > Agregar detalles.  
3. Para agregar un número, elija Número y un tipo de número.  
Para agregar otro detalle, elija un tipo de texto o una imagen de Galería.  
O bien, para guardar una ID, elija Opc. > Guardar. Para ingresar la ID, elija  
Intro. ID manualm..  
Para cambiar el tipo de número, vaya hasta el número deseado y elija  
Opc. > Cambiar tipo. Para configurar el número elegido como el número  
predeterminado, elija N° predeterm..  
100  
       
C o n t a c t o s  
4. Ingrese el número o ingreso de texto; para guardarlo, elija OK.  
5. Para regresar al modo en espera, elija Atrás > Salir.  
Copiar contactos  
Busque el contacto que desea copiar, y elija Opc. > Copiar. Puede copiar nombres  
y números telefónicos de la memoria de contactos a la memoria de la tarjeta SIM,  
o viceversa. La memoria de la tarjeta SIM puede guardar nombres con un número  
telefónico adjunto a los nombres.  
Editar detalles de contactos  
1. Busque el contacto que quiere editar, elija Detalles, y vaya al nombre  
deseado, número, texto o imagen.  
2. Para editar un nombre, número ó texto, o para cambiar una imagen, elija  
Opc. > Editar nombre, Editar número, Editar información o Cambiar imagen.  
Eliminar contactos o detalles de contacto  
Para eliminar todos los contactos y los detalles adjuntos a ellos de la memoria  
del teléfono o de la tarjeta SIM, elija Menú > Contactos > Elim. todos contac. >  
De mem. teléfono o De tarjeta SIM. Confirme con el código de seguridad.  
Para eliminar un contacto, busque el contacto deseado y elija Opc. > Borrar contacto.  
Para eliminar un número, texto, o una imagen adjunta al contacto, busque el  
contacto y elija Detalles. Vaya hasta el detalle deseado y elija Opc. > Eliminar >  
Eliminar número, Eliminar detalles o Eliminar imagen. Cuando descarta una  
imagen de los contactos ésta no se elimina de Galería.  
Tarjetas de negocios  
Puede enviar y recibir, como una tarjeta de negocios, la información de contacto  
de una persona de un dispositivo compatible que respalde el estándar vCard.  
Para mandar una tarjeta de negocios, busque el contacto cuya información  
quiere enviar y elija Detalles > Opc. > Env. tarj. negocios > Vía multimedia o  
Vía SMS.  
Cuando haya recibido una tarjeta de negocios, elija Mostrar > Guardar para  
guardar la tarjeta de negocios en la memoria del teléfono. Para descartar la  
tarjeta de negocios, elija Salir > .  
101  
       
C o n t a c t o s  
Configuraciones  
Elija Menú > Contactos > Configuraciones y de las opciones siguientes:  
Memoria en uso — para elegir la memoria de la tarjeta SIM o del teléfono para  
sus contactos  
Vista Contactos — para elegir cómo se muestran los nombres y números  
Estado de la memoria — para ver la capacidad de la memoria libre y usada  
Grupos  
Elija Menú > Contactos > Grupos para organizar los nombres y los números  
telefónicos guardados en la memoria en grupos de llamantes con diferentes  
tonos de timbre e imágenes de grupo.  
Marcación rápida  
Para asignar u número a una tecla de marcación rápida, elija Menú > Contactos >  
Marcación rápida, y recorra a la posición de marcación rápida que quiera.  
Elija Asignar, o bien, si un número ya ha sido asignado a una tecla, elija Opc. >  
Cambiar. Elija Buscar, el nombre, y luego el número que le quiera asignar. Si la  
función Marcación rápida está desactivada, el teléfono le preguntará si desea  
activarla. Véase también Marcación rápida en "Llamadas," p. 105.  
Para hacer una llamada usando las teclas de marcación rápida, consulte "Usar la  
marcación rápida," p. 85.  
Ver números de información, de servicio  
y mis números  
Elija Menú > Contactos y de las siguientes funciones:  
Números de información — para llamar a los números de información de su  
proveedor de servicio si los números están incluidos en su tarjeta SIM  
(servicio de red).  
Números de servicio — para llamar a los números de su proveedor de servicio si los  
números están incluidos en su tarjeta SIM (servicio de red).  
Mis números — para ver los números telefónicos asignados a su tarjeta SIM, sí los  
números están incluidos en su tarjeta SIM.  
102  
       
C o n f i g u r a c i o n e s  
9. Configuraciones  
Perfiles  
Su teléfono tiene varios grupos de configuraciones, denominados perfiles, con los  
cuales puede personalizar los tonos del teléfono para distintos eventos y entornos.  
Elija Menú > Config. > Perfiles. Recorra a un perfil, y elíjalo.  
Para activar el perfil seleccionado, elija Activar.  
Para programar el teléfono para que el perfil se active a cierta hora dentro de 24  
horas, elija Programado y fije la hora en la que la programación del perfil deberá  
terminar. Cuando el tiempo fijado para el perfil expire, el perfil activo anterior  
que no fue programado se activará.  
Para personalizar el perfil, elija Personalizar. Elija las configuraciones que quiera  
cambiar y haga los cambios.  
Temas  
Un tema contiene muchos elementos para personalizar su teléfono, tal como el  
papel de fondo, protector de pantalla, esquemas de colores y un tono de timbre  
(su teléfono respalda tono de timbre con formato MP3).  
Elija Menú > Config. > Temas y de las siguientes opciones:  
Seleccionar tema— para configurar un tema en su teléfono. Se abre una lista de  
carpetas en Galería. Abra la carpeta Temas, y elija un tema.  
Descargas temas — para abrir una lista de enlaces para descargar más temas.  
Consulte "Descargar archivos," p. 120.  
Tonos  
Puede programar las configuraciones del perfil activo.  
Elija Menú > Config. > Tonos. Elija y cambie Aviso de llamada entrante, Tono del  
timbre, Volumen del timbre, Alerta vibrante, Tono de aviso para mensajes, Tonos  
del teclado y Tonos de aviso. Podrá encontrar las mismas configuraciones en el  
menú Perfiles. Consulte "Perfiles," p. 103.  
Para programar su teléfono a sonar sólo cuando recibe llamadas de un grupo  
seleccionado de llamantes, elija Aviso para. Vaya al grupo de llamantes deseado  
o Todas las llam., y elija Marcar.  
103  
       
C o n f i g u r a c i o n e s  
Configuraciones de luz  
Cuando la tapa está cerrada, la luz destellante le notifica del estado del  
teléfono (por ejemplo, una llamada entrante) si Efectos de luz está programada  
a Activar. Para activar la luz destellante, elija Menú > Config. > Luces > Efectos  
de luz > Activar.  
Mis accesos directos  
Con accesos directos, tendrá acceso rápido a las funciones del teléfono que usa  
frecuentemente. Para manejar los accesos directos, elija Menú > Config. > Mis  
accesos directos y de las opciones siguientes:  
Tecla selección derecha — para seleccionar una función de la lista para la tecla de  
selección derecha. También consulte"Modo en espera," p. 82. Puede ser que este  
menú no se muestre, dependiendo de su proveedor de servicio.  
Tecla de navegación — para seleccionar funciones de acceso directo para la tecla de  
navegación. Vaya a la tecla de navegación deseada, y elija Cambiar y una función  
de la lista. Para retirar una función de la tecla, elija (vacía). Para reasignar una  
función para la tecla, elija Asignar. Puede ser que este menú no se muestre,  
dependiendo de su proveedor de servicio.  
Pantalla  
Elija Menú > Config. > Pantalla y de las siguientes funciones:  
Imagen de fondo — para agregar la imagen de fondo a la pantalla principal en el  
modo en espera. Para elegir, activar o desactivar la imagen de fondo, elija Seleccionar  
fondo, Activar o Desactivar. Elija Selec. conj. diapo. y una carpeta en Galería para  
usar las imágenes en la carpeta como un conjunto de diapositivas. Para descargar  
mas imágenes para fondo, elija Desc. gráficos.  
Protector de pantalla > Activar — para activar el protector de pantalla principal.  
Para fijar el tiempo después de que se ha activado el protector de pantalla, elija  
Tiempo de espera. Para seleccionar un gráfico para una protección de pantalla, elija  
Protect. pantalla > Imagen y elija una imagen o gráfico de Galería. Elija Protect.  
pantalla > Conj. diapositivas y una carpeta en Galería para usar las imágenes en  
la carpeta como un conjunto de diapositivas. Para descargar más imágenes para  
el protector de pantalla, elija Desc. gráficos.  
Ahorro energía > Activar — para ahorrar algo de energía de la batería. Se muestra un  
reloj digital cuando no se usan las funciones del teléfono tras el lapso de un  
período de tiempo.  
104  
     
C o n f i g u r a c i o n e s  
Esquemas de colores — para cambiar el color en algunos componentes de la  
pantalla, por ejemplo, el color del fondo del menú y los colores de la barra de la  
señal y de la batería.  
Color de fuente en estado inactivo — para seleccionar el color para los textos en  
pantalla en el modo en espera.  
Logo de operador — para programar su teléfono a mostrar u ocultar el logo de  
operador. El menú queda tenue, si no ha guardado el logo del operador. Para más  
información acerca de la disponibilidad de un logo del operador, contacte a su  
operador de red o proveedor de servicio.  
Hora y fecha  
Elija Menú > Config. > Hora y fecha y de las siguientes opciones:  
Reloj — para programar el teléfono a mostrar el reloj en el modo en espera,  
ajustar el reloj y elegir el huso horario y el formato de hora  
Fecha — para programar el teléfono a mostrar la fecha en el modo en espera, fijar  
la fecha, y elegir el formato de fecha y el separador de tiempo  
Actualización auto. de fecha y hora (servicio de red) — para programar el teléfono  
a actualizar automáticamente la hora y la fecha de acuerdo al huso horario  
Llamadas  
Elija Menú > Config. > Llamada y de las siguiente opciones:  
Control volumen automático — para programar el teléfono a ajustar  
automáticamente el volumen del altavoz dependiendo del ruido de fondo.  
Desvío de llamadas (servicio de red) — para desviar las llamadas entrantes. Si algunas  
de las funciones de restricción de llamadas está activa, tal vez no pueda reenviar  
su llamada. Consulte Restricción de llamadas en "Seguridad," p. 108.  
Cualquier tecla contesta > Activar — para contestar una llamada entrante,  
presione brevemente cualquier tecla, excepto la tecla Finalizar o las teclas de  
selecciones izquierda o derecha.  
Contestar al abrir la tapa > Activar — para contestar una llamada directamente  
cuando la tapa del teléfono está abierta.  
Remarcado automático > Activar — para programar su teléfono a hacer un  
máximo de 10 intentos para conectar la llamada después de intentar sin éxito.  
Marcación rápida > Activar — para activar la marcación rápida. Para configurar  
la marcación rápida, consulte "Marcación rápida," p. 102. Para marcar, mantenga  
presionada la tecla numérica correspondiente.  
105  
   
C o n f i g u r a c i o n e s  
Llamada en espera > Activar — configurar la red para que le notifique de una  
llamada entrante mientras tiene una llamada en progreso (servicio de red).  
Consulte "Llamada en espera," p. 86.  
Resumen tras llamada > Activar — para que muestre brevemente la duración y  
costo aproximado de la llamada, después de cada llamada (servicio de red)  
Enviar ID de llamante (servicio de red) > Definido por la red o Sí, No  
Línea para llamadas salientes (servicio de red) — elegir la línea de teléfono 1 ó 2  
para hacer llamadas, si tiene el respaldo de su tarjeta SIM.  
Teléfono  
Elija Menú > Config. > Teléfono y de las siguientes opciones:  
Idioma del teléfono — para configurar el lenguaje de pantalla y escritura.  
Estado de la memoria — para ver la memoria libre y usada en Galería, Mensajes  
y Aplicaciones  
Bloqueo automático — para configurar el teclado del teléfono a bloquearse  
automáticamente tras un tiempo de retraso preconfigurado cuando el teléfono  
está en el modo en espera y no se haya usado ninguna función del teléfono.  
Elija Activar, y podrá configurar la hora de 5 segundos hasta 60 minutos.  
Esta opción podría no aparecer en su teléfono.  
Bloqueo de seguridad — para programar el teléfono a pedir el código de  
seguridad cuando desbloquea el teclado. Ingrese el código de seguridad,  
confírmelo y elija Activar.  
Ver información de célula > Activar — para recibir información del operador de  
red dependiendo de la celda de red usada (servicio de red).  
Saludo inicial — para ingresar un saludo inicial a ser visto brevemente cuando se  
enciende el teléfono.  
Seleccione operador > Automática — para programar el teléfono a elegir  
automáticamente una de las redes celulares disponibles en su área. Con Manual,  
puede seleccionar una red que tiene un acuerdo de roaming con su operador de  
red local.  
Confirmar acciones del servicio SIM—Consulte "Servicios SIM," p. 124.  
Activación textos de ayuda — para seleccionar si el teléfono muestra o no  
textos de ayuda  
Tono de inicio — para seleccionar si el teléfono produce o no un tono cuando se  
enciende el teléfono  
106  
 
C o n f i g u r a c i o n e s  
Conectividad  
GPRS - Servicio General de Radio por Paquetes (General Packet Radio Service) es  
un servicio de red que permite el uso de los teléfonos móviles para enviar y recibir  
datos sobre una red basada en protocolo de Internet (IP). El sistema GPRS es un  
portador de datos que facilita el acceso celular a las redes de datos, tales como al  
Internet.  
Las aplicaciones que podrían usar GPRS son MMS, navegación y descargas de  
aplicaciones Java.  
Antes de poder usar la tecnología GPRS, póngase en contacto con su operador de  
red o proveedor de servicio para disponibilidad y suscripción al servicio GPRS.  
Guarde las configuraciones GPRS para cada una de las aplicaciones usadas sobre  
GPRS. Para más información sobre costos, consulte con su operador de red o  
proveedor de servicio.  
Elija Menú > Config. > Conectividad > Paquete de datos > Conexión de paquetes  
de datos para establecer una conexión GPRS.  
Para configurar el teléfono a que automáticamente se registre a una red GPRS  
cuando encienda el teléfono, elija Siempre en línea.  
Para configurar el teléfono a que se registre a una red GPRS y establezca una  
conexión cuando una aplicación así lo requiera, y finalice la conexión cuando  
usted termine la aplicación, elija Cuando necesario.  
Accesorios  
Este menú sólo aparece si el teléfono ha sido conectado a un auricular o  
audífono compatible.  
Elija Menú > Config. > Accesorios. Puede elegir un menú de accesorio si el accesorio  
correspondiente está, o ha estado conectado al teléfono. Dependiendo del accesorio,  
elija de las siguientes opciones:  
Perfil predeterminado — para elegir el perfil que usted quiere que se active  
automáticamente cuando se conecta al accesorio seleccionado  
Respuesta automática — para programar el teléfono a responder las llamadas  
entrantes automáticamente después de 5 segundos. Si Aviso de llamada entrante  
es configurada a Sonar una vez o Desactivar, la respuesta automática se desactivará.  
Luces — configurar las luces permanentemente a Activar. Elija Automáticas para  
encender las luces por 15 segundos tras pulsar una tecla.  
TTY > Usar TTY > — para usar configuraciones TTY en vez de las del equipo  
auricular o del audífono  
107  
   
C o n f i g u r a c i o n e s  
Configuración  
Puede programar su teléfono con las configuraciones que se requieren para que  
ciertos servicios funcionen debidamente. Los servicios son navegación y mensajería  
multimedia. Consiga las configuraciones de su tarjeta SIM, de un proveedor de  
servicio como un mensaje de configuración, o ingrese sus configuraciones  
personales manualmente.  
Para guardar los ajustes de configuraciones recibidas mediante un mensaje de  
configuración de un proveedor de servicio, consulte "Ajustes de configuración,"  
p. 77.  
Elija Menú > Config. > Configuración y de las siguientes opciones:  
Ajustes de config. predeterminados — para ver los proveedores de servicio  
guardados en el teléfono. Vaya a un proveedor de servicio, y elija Detalles para  
ver las aplicaciones de los ajustes de configuraciones que este proveedor de  
servicio respalda. Para programar las configuraciones del proveedor de servicio  
como configuraciones predeterminadas, elija Opc. > Como predeterm.. Para  
borrar los ajustes de configuración, elija Eliminar.  
Activar predeterm. en todas aplicac. — para activar los ajustes de configuraciones  
predeterminados para aplicaciones respaldadas.  
Punto de acceso preferido — para ver los puntos de acceso guardados. Recorra a  
un punto de acceso, y elija Opc. > Detalles para ver el nombre del portador de  
datos y el punto de acceso del paquete de datos.  
Conectar con soporte prov. serv. — para descargar los ajustes de configuraciones  
de su proveedor de servicio.  
Configuraciones de ajuste personal — para agregar manualmente nuevas cuentas  
personales para varios servicios, y activarlas o borrarlas. Para agregar una nueva  
cuenta personal si no lo ha hecho, elija Agregar; de otro modo, elija Opc. > Agregar  
nuevo. Seleccione el tipo de servicio, y elija e ingrese cada uno de los parámetros  
requeridos. Los parámetros varían de acuerdo al tipo de servicio elegido. Para borrar  
o activar una cuenta personal, recorra a ésta, y elija Opc. > Eliminar o Activar.  
Seguridad  
Cuando se usan las funciones de seguridad que restringen las llamadas (tales como  
restricción de llamadas, grupo de usuarios cerrado y marcación fija) aún es posible  
hacer llamadas al número oficial de emergencia programado en su dispositivo.  
Elija Menú > Config. > Seguridad y de las siguientes opciones:  
Solicitud de código PIN — programar el teléfono para que solicite su código PIN o  
UPIN cada vez que enciende el teléfono. Algunas tarjetas SIM no permiten que se  
desactive la solicitud de código.  
108  
   
C o n f i g u r a c i o n e s  
Restricción de llamadas (servicio de red) — restringir las llamadas entrantes y  
salientes en su teléfono. Se requiere una contraseña de restricción.  
Marcación fija — para restringir sus llamadas salientes a números de teléfono  
seleccionados para esta función si está respaldada por su tarjeta SIM  
Grupo de usua rios cerrado (servicio de red) — para especificar un grupo de  
personas a quienes puede llamar y quienes le pueden llamar  
Nivel de seguridad > Teléfono — el teléfono solicita el código de seguridad cuando  
se inserta una nueva tarjeta SIM en el teléfono. Elija Memoria para que el teléfono  
pida el código de seguridad cuando se escoja la memoria de la tarjeta SIM y desee  
cambiar la memoria que está usando.  
Códigos de acceso— para configurar el código PIN o UPIN en uso, o para  
cambiar el código de seguridad, código PIN, código UPIN, código PIN2 y  
contraseña de restricción  
Código en uso — para elegir si el código PIN o el código UPIN debe estar activo  
Solicitud de código PIN2 — para elegir si se solicitará un código PIN2 al usar una  
función específica del teléfono que esté cubierta por el código PIN2.  
Restaurar configuraciones de fábrica  
Para restaurar ciertas configuraciones del menú a sus valores originales, elija  
Menú > Config. > Restaurar config. fáb.. Ingrese el código de seguridad.  
Los datos que ha ingresado o descargado no se eliminan, por ejemplo, los  
nombres y números telefónicos guardados en Contactos.  
109  
 
G a l e r í a  
10. Galería  
En este menú puede manejar gráficos, imágenes, temas y tonos.  
Estos archivos han sido guardados en carpetas.  
Su teléfono respalda el sistema de clave de activación para proteger el contenido  
adquirido. Siempre revise los datos de entrega de cualquier contenido y clave de  
activación antes de adquirirlos; puede que no sean gratis.  
Las protecciones de copyright pueden prevenir la duplicación, modificación,  
transferencia o reenvío de imágenes, tonos de llamada (incluso timbrados  
musicales), y otro contenido.  
Para ver la lista de carpetas, elija Menú > Galería.  
Para ver las opciones disponibles de una carpeta, elija una carpeta > Opc..  
Para ver la lista de archivos en una carpeta, elija una carpeta > Abrir.  
Para ver las opciones disponibles de una carpeta, elija una carpeta > Opc..  
Algunos archivos podrían estar protegidos por una tecla de activación.  
Para actualizar la tecla de activación del archivo seleccionado, elija Opc. >  
Activar contenido. Sólo se muestra esta opción si la actualización de la clave  
de activación está respaldada por el archivo.  
Para ver la lista de todas las teclas de activación disponibles, elija Opc. >  
Lista claves activ.. Puede eliminar las claves de activación (por ejemplo,  
eliminar las expiradas).  
110  
 
O r g a n i z a d o r  
11. Organizador  
Reloj despertador  
Puede configurar el teléfono para que emita una alarma a una hora determinada.  
Elija Menú > Organizador > Alarma.  
Configurar la alarma  
Para fijar la alarma, presione Hora de alarma, e ingrese la hora (de alarma) que  
quiera. Para cambiar la hora de alarma cuando ya ha sido configurada, elija  
Activar. Elija Repetir alarma para configurar el teléfono a avisarle los días  
elegidos de la semana.  
Para elegir el tono de alarma, elija Tono de alarma.  
Para configurar el límite de tiempo de pausa, elija Límite de tiempo de pausa.  
Detener la alarma  
El teléfono emite un tono de alerta, y destella ¡Alarma! %U y la hora actual aparece  
en la pantalla, aun si el teléfono ha sido apagado. Para detener la alarma, elija Parar.  
Si deja que la alarma del teléfono siga sonando por un minuto, o elige Pausa, la  
alarma se detendrá por el tiempo seleccionado y después volverá a sonar.  
Si en la hora programada para la alarma el dispositivo está apagado, éste se enciende  
automáticamente y empieza a emitir el tono de alarma. Si elige Parar, el dispositivo  
le pregunta si quiere activar el dispositivo para las llamadas. Presione No para  
apagarlo o si desea hacer y recibir llamadas. No presione cuando el uso del  
teléfono móvil pueda causar interferencia o peligro.  
Agenda  
Elija Menú > Organizador > Agenda.  
La fecha actual aparece enmarcada. Si hay notas configuradas para el día, éste  
aparece en negrillas. Para ver las notas del día, elija Ver. Para ver una semana,  
elija Opc. > Vista semana. Para eliminar todas las notas de agenda, elija la vista  
de mes o semana, y elija Opc. > Elim. todas notas.  
Otras opciones para la vista del día pueden ser Crear nota, Eliminar, Editar, Mover  
o Repetir una nota; Copiar una nota a otro día Enviar nota como un mensaje de  
texto, como un mensaje de multimedia, o a la agenda de otro teléfono compatible.  
En Configuraciones, puede programar las configuraciones de fecha y hora. En Notas  
de eliminación automática puede programar para que el teléfono elimine notas  
automáticamente después de un tiempo especificado.  
111  
         
O r g a n i z a d o r  
Hacer una nota de agenda  
Elija Menú > Organizador > Agenda. Vaya a la fecha que quiera y elija Opc. >  
Crear nota y uno de los siguientes tipos de nota:  
Reunión,  
Llamada,  
Cumpleaños,  
Memo o  
Recordatorio.  
Alarma de nota  
Elteléfono emite un sonido y muestra la nota. Con nota de llamada  
en la pantalla,  
para llamar al número que muestra, presione la tecla Llamar. Para apagar la alarma  
y ver la nota, elija Ver. Para silenciar la alarma por aproximadamente 10 minutos,  
elija Pausa. Para apagar la alarma sin ver la nota, elija Salir.  
Lista de tareas  
Para guardar notas de las tareas que tiene que hacer, elija Menú > Organizador >  
Lista de tareas.  
Para crear una nota si no ha agregado una nota todavía, elija Agr. nota; pero si  
ha agregado, elija Opc. > Agregar. Ingrese la nota, y elija Guardar. Elija la  
prioridad, la fecha límite y el tipo de alarma para la nota.  
Para ver una nota, recorra a ésta, y elija Ver.  
También puede elegir una opción para eliminar la nota elegida y eliminar todas  
las notas que haya marcado como hechas. Puede escoger las notas por prioridad  
o por fecha límite, enviar una nota a otro teléfono como un mensaje de texto o de  
multimedia, guardar una nota como nota de agenda, o acceder a la agenda.  
Mientras revisa la nota, puede seleccionar una opción para editar la fecha límite  
o prioridad o puede marcar la nota como tarea hecha.  
Notas  
Para usar esta aplicación para escribir y enviar notas, elija Menú > Organizador >  
Notas. Para crear una nota si no ha agregado una nota todavía Agr. nota; o bien,  
elija Opc. > Crear nota. Escriba una nota y elija Guardar.  
Otras opciones para las notas incluyen borrar y editar una nota. Al editar una nota,  
también puede salir del editor de texto sin guardar los cambios. Podrá enviar la  
nota a dispositivos compatibles usando un mensaje de texto o multimedia.  
Calculadora  
La calculadora de su teléfono suma, resta, multiplica, divide, calcula el cuadrado  
y la raíz cuadrada, y convierte divisas.  
Nota: Esta calculadora tiene un límite de precisión y está diseñada para  
cálculos simples.  
112  
         
O r g a n i z a d o r  
Elija Menú > Organizador > Calculadora. Cuando aparezca 0 (cero) en la pantalla,  
ingrese el primer número de la operación. Presione #para ingresar un punto decimal.  
Elija Opc. > Sumar, Restar, Multiplicar, Dividir, Al cuadrado, Raíz cuadrada o  
Cambiar signo. Ingrese el segundo número. Para ver el resultado, elija Igual a.  
Repita esta secuencia tantas veces sea necesario. Para comenzar un nuevo  
cálculo, seleccione primero y mantenga Borrar.  
Para realizar una conversión de divisa, elija Menú > Organizador > Calculadora.  
Para guardar la tasa de cambio, elija Opc. > Tasa de cambio. Elija cualquiera de  
las opciones mostradas. Ingrese la tasa de cambio, presione # para ingresar  
decimales, y presione OK. La tasa de cambio queda en la memoria hasta que la  
cambie con otra. Para convertir divisas, ingrese el número, presione Opc. > A  
nacional o A extranjera.  
Nota: Al convertir la divisa base, debe ingresar las nuevas tasas de cambio  
puesto que todos los tipos de cambios ingresados anteriormente quedan  
programados a cero.  
Cronómetro  
Para medir tiempo, tomar tiempos intermediarios o tiempos de vuelta, use el  
cronómetro. Mientras mide el tiempo, podrá usar las otras funciones del teléfono.  
Para programar el cronómetro para que funcione en segundo plano, presione la  
tecla Finalizar.  
El uso del cronómetro o dejarlo funcionar en segundo plano mientras se están  
utilizando otras funciones, aumenta la demanda de alimentación de la batería y  
acorta su duración.  
Elija Menú > Organizador > Cronómetro y de las siguientes opciones:  
Tiempo parcial — para tomar tiempos intermedios. Para medir el tiempo, elija  
Iniciar. Presione Partir cada vez que quiera tomar un tiempo intermediario. Para  
detener de medir el tiempo, elija Parar. Para guardar el tiempo medido, elija  
Guardar. Para comenzar otra vez a medir el tiempo, elija Opc. > Iniciar. El tiempo  
nuevo es añadido al tiempo anterior. Para reprogramar el tiempo sin guardarlo,  
elija Reiniciar. Para programar el cronómetro para que funcione en segundo  
plano, presione la tecla Finalizar.  
Tiempo de vuelta — para medir los tiempos de vuelta. Para programar el  
cronómetro para que funcione en segundo plano, presione la tecla Finalizar.  
Continuar — para ver la programación que ha configurado en segundo plano.  
Mostrar último — para ver el tiempo que ha medido más recientemente si el  
cronómetro no ha sido reprogramado.  
Ver tiempos o Eliminar tiempos — para ver o eliminar los tiempos guardados  
113  
 
O r g a n i z a d o r  
Temporizador  
Elija Menú > Organizador > Temporizador. Ingrese la hora de alarma en horas,  
minutos y segundos y elija OK. Si desea, escriba su propio texto que quiere que  
aparezca cuando el tiempo expire. Para iniciar el temporizador, elija Iniciar.  
Para cambiar la hora del temporizador, elija Cambiar tiempo. Para detener el  
temporizador, elija Parar temporiz..  
Si es momento de que suene la alarma cuando el teléfono está en el modo en  
espera, el teléfono emite un sonido y destella el texto que se ha ingresado o  
Cuenta regresiva terminada. Para detener la alarma, presione cualquier tecla.  
Al no pulsar alguna tecla, la alarma se detiene automáticamente dentro de  
60 segundos. Para detener la alarma y eliminar el texto de nota, elija Salir.  
Para reiniciar el temporizador, elija Reiniciar.  
114  
 
A p l i c a c i o n e s  
12. Aplicaciones  
Juegos  
El software de su teléfono incluye algunos juegos.  
Iniciar un juego  
Elija Menú > Aplicaciones > Juegos. Vaya al juego deseado y elija Abrir.  
Para opciones relacionadas a un juego, consulte "Otras opciones para las  
aplicaciones," p. 115.  
Descargar juegos  
Elija Menú > Aplicaciones > Opc. > Descargas > Descargas juegos. La lista de  
anotaciones disponibles es mostrada. Elija Más favoritos para acceder a la lista de  
anotaciones en el menú Web. Consulte "Favoritos," p. 120.  
Importante: Instale y utilice sólo aplicaciones y otro software de fuentes  
que brinden seguridad y protección adecuada contra software dañino.  
Configuraciones de juegos  
Para configurar sonidos, luces, y sacudidas para el juego, elijaMenú > Aplicaciones >  
Opc. > Config. aplicación.  
Colección  
El software de su teléfono incluye algunas aplicaciones Java especialmente  
diseñadas para este teléfono Nokia.  
Lanzar una aplicación  
Elija Menú > Aplicaciones > Colección. Vaya a una aplicación y elija Abrir; u  
presione la tecla Llamar.  
Otras opciones para las aplicaciones  
Eliminar — para eliminar la aplicación o aplicaciones configuradas desde su teléfono  
Detalles — para ver información adicional acerca de la aplicación.  
115  
               
A p l i c a c i o n e s  
Verificar versión — para ver si hay una nueva versión de aplicación disponible  
para descargarla de la red Web (servicio de red).  
Página Web — para proveer información adicional o datos adicionales sobre la  
aplicación de una página de Internet. Esta función debe ser respaldada por la red.  
Sólo aparece si una dirección de Internet ha sido provista con la aplicación.  
Acceso a aplicación — para restringir el acceso de la aplicación a la red. Aparecen  
diferentes categorías. Elija en cada categoría, si están disponibles, uno de los  
siguientes permisos: Preguntar siempre para configurar el teléfono a pedir siempre  
acceso a la red, Preguntar 1ª vez para configurar el teléfono a pedir acceso a la  
red en el primer intento solamente, Permitido siempre para permitir acceso a la  
red o No permitido para no permitir acceso a la red.  
Descargar una aplicación  
Su teléfono respalda las aplicaciones J2ME Java. Asegúrese de que la aplicación  
es compatible con su teléfono antes de descargarla.  
Importante: Instale y utilice sólo aplicaciones y otro software de fuentes  
que brinden seguridad y protección adecuada contra software dañino.  
Puede descargar aplicaciones nuevas Java en maneras distintas.  
Elija Menú > Aplicaciones > Opc. > Descargas > Desc. aplicaciones. La lista de  
favoritos disponibles es mostrada. Elija Más favoritos para acceder a la lista de  
favoritos en el menú Web. Elija el favorito apropiado para conectarse a la página  
de su preferencia. Para información sobre disponibilidad de diferentes servicios,  
precios y tarifas, consulte con su proveedor de servicio.  
Elija Menú > Web > Enlaces descarga. Descargue una aplicación o juego.  
Consulte "Descargar archivos," p. 120.  
Use la función para la descarga de juegos. Consulte "Descargar juegos," p. 115.  
El dispositivo podría tener cargadas las direcciones de algunas páginas que no  
están afiliadas con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a  
ellas, deberá tomar algunas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal  
como haría con cualquier otro sitio de Internet.  
116  
 
L a W e b  
13. La Web  
Puede acceder a varios servicios de Internet móvil con el navegador  
de su teléfono.  
Importante: Utilice sólo servicios confiables que brinden seguridad y  
protección adecuada contra software dañino.  
Consulte con su proveedor de servicio la disponibilidad de esos servicio, precios,  
tarifas e instrucciones.  
Usando el navegador, puede ver los servicios que usan Wireless Mark-Up  
Language (WML) o Hyper Text Mark-up Language (xHTML) extensible en sus  
páginas. El aspecto puede variar debido al tamaño de la pantalla. Es posible que  
no vea todos los detalles en ciertas páginas del Internet.  
Configurar el navegador  
Podría recibir las configuraciones requeridas para la navegación como un  
mensaje de configuración de su operador de red o proveedor de servicio que  
ofrezca los servicios que desee usar. Consulte "Ajustes de configuración," p. 77.  
También puede ingresar manualmente todas las configuraciones. Consulte  
"Configuración," p. 108.  
Conectarse a la Web  
Verifique primero que los ajustes de configuraciones correctos del servicio que  
quiere usar estén activados.  
1. Para elegir las configuraciones para conectar con el servicio, elija Menú >  
Web > Configuraciones > Ajustes de configuración.  
2. Elija Configuración. Sólo se muestran las configuraciones que respaldan  
servicio Web de navegación. Elija un proveedor de servicio, Predeterminadas  
o Ajuste personal para navegar. Consulte "Configurar el navegador," p. 117.  
Elija Cuenta y una cuenta Web incluida en las configuraciones activas.  
Elija Mostrar ventana de terminal > para realizar la autenticación del  
manual del usuario para conexiones de intranet.  
Después, haga una conexión a la Web en una de las siguientes formas:  
Elija Menú > Web > Página de inicio; o en la modalidad de espera, mantenga  
presionada 0.  
117  
     
L a W e b  
Para elegir un favorito del servicio, elija Menú > Web > Favoritos.  
Para elegir la última URL, elija Menú > Web > Última dirección Web.  
Para ingresar la dirección de la página, elija Menú > Web > Ir a dirección,  
ingrese la dirección de la página, y elija OK.  
Navegar por páginas  
Tras conectarse al servicio Web, podrá empezar a navegar por las páginas.  
La función de las teclas podría variar según los servicios. Siga las instrucciones  
en la pantalla del teléfono. Para más detalles sobre este servicio, consulte con  
su proveedor de servicio.  
Si elige un paquete de datos como el portador de datos  
aparece en la parte  
superior izquierda de la pantalla durante la navegación. Si recibe una llamada o  
mensaje de texto, o hace una llamada durante una conexión de paquetes de  
datos, el indicador  
aparecerá en la parte superior izquierda de la pantalla para  
indicar que la conexión de paquetes de datos ha sido interrumpida (retenida).  
Después de una llamada, el teléfono trata de reconectar la conexión del paquete  
de datos.  
Navegar con teclas de teléfono  
Use las teclas de navegación para explorar la página.  
Para elegir un ítem resaltado, presione la tecla Llamar o elija Selec..  
Para ingresar letras y números, presione las teclas, de la 0 a la 9. Para ingresar  
caracteres especiales, presione la tecla *.  
Opciones durante la navegación  
Nokia.com, Página de inicio, Métodos abrev., Agregar favorito, Favoritos,  
Opciones página, Historial, Enlaces descarga, Otras opciones, Guard. en carp.,  
Recargar y Salir podrían estar disponibles. El proveedor de servicio también  
podría ofertar otras opciones.  
Llamada directa  
El navegador respalda funciones a las que podrá acceder mientras navega.  
Puede llamar por teléfono, enviar tonos DTMF cuando una llamada de voz está  
en curso y guardar un nombre y número telefónico desde una página.  
118  
       
L a W e b  
Configuraciones de apariencia  
Mientras navega, elija Opc. > Otras opciones > Conf. aparienc.; o bien, en el  
modo en espera, elija Menú > Web > Configuraciones > Configuraciones de  
apariencia y de las opciones siguientes:  
Justificación de texto > Activar — para programar el texto para que continúe en  
el próximo renglón en la pantalla. Si elige Desactivar, el texto será abreviado.  
Tamaño de letra > Extra pequeña, Pequeña o Media — para configurar el tamaño  
de letra  
Mostrar imágenes > No — para ocultar las imágenes en la página. Esto puede  
acelerar la navegación por las páginas que contienen muchas imágenes.  
Avisos > Aviso para conexión no segura > que el teléfono avise cuando una  
conexión encriptada cambia a una no encriptada durante la exploración.  
Avisos > Aviso para elem. no seguros > para configurar que el teléfono avise  
cuando una página encriptada contiene un elemento no seguro. Sin embargo,  
estos avisos no garantizan una conexión segura. Para más información, consulte  
"Seguridad del navegador," p. 122.  
Codificación de caracteres > Codificación de contenido — para seleccionar la  
codificación para el contenido de la página de navegación  
Codificación de caracteres > Direc. Web en Unicode (UTF-8) > Activar — para  
configurar el teléfono a enviar un URL como codificación UTF-8. Puede necesitar  
esto cuando accede a una página Web creada en un idioma extranjero.  
Tamaño de la pantalla > Completa o Pequeña — para configurar el tamaño de  
la pantalla  
Cookies  
Un cookie es un sitio que guarda datos en la memoria caché de su teléfono. Los  
cookies quedan guardados hasta que borre la memoria caché. Consulte "Memoria  
caché," p. 121.  
Al navegar, elija Opc. > Otras opciones > Seguridad > Config. cookies; o en el  
modo en espera, elija Menú > Web > Configuraciones > Configuraciones de  
seguridad > Cookies. Para permitir o prevenir que el teléfono reciba cookies,  
elija Permitir o Rechazar.  
Scripts sobre conexión segura  
Puede optar por dejar el funcionamiento de scripts de una página segura.  
El teléfono respalda los scripts WML.  
119  
     
L a W e b  
1. Mientras navega, elija Opc. > Otras opciones > Seguridad > Config. de script;  
o en el modo en espera, elija Menú > Web > Configuraciones > Configuraciones  
de seguridad > Scripts en conexión segura.  
2. Para permitir los scripts, elija Permitir.  
Favoritos  
Hacer un favorito  
Puede guardar direcciones de páginas como anotaciones en la memoria  
del teléfono.  
1. Mientras navega, elija Opc. > Favoritos; o en el modo en espera, elija Menú >  
Web > Favoritos.  
2. Vaya a un favorito, y elíjalo; o presione la tecla Llamar para establecer la  
conexión a la página relacionada al favorito.  
3. Elija Opc. para ver, editar, eliminar, o enviar la anotación; crear una nueva; o  
guardar una anotación en una carpeta.  
El dispositivo puede tener cargadas las direcciones de algunas páginas que no  
estén afiliadas con Nokia. Nokia no garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a  
ellos, deberá tomar algunas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal  
como haría con cualquier otro sitio de Internet.  
Recibir un favorito  
Cuando haya recibido un favorito que es enviado como favorito, aparecerá en la  
pantalla 1 favorito recibido. Para guardar el favorito, elija Mostrar > Guardar.  
Para ver o borrar el favorito, elija Opc. > Ver o Eliminar. Para eliminar el favorito  
directamente tras recibirlo, elija Salir > OK.  
Descargar archivos  
Para descargar más tonos, imágenes, juegos o aplicaciones a su teléfono (servicio  
de red), elija Menú > Web > Enlaces descarga > Descargas tonos, Desc. gráficos,  
Descargas juegos, Descargas temas o Desc. aplicaciones.  
Importante: Instale y utilice sólo aplicaciones y otro software de fuentes  
que brinden seguridad y protección adecuada contra software dañino.  
Para guardar todos los archivos descargados automáticamente en las carpetas  
correspondientes en Galeríao en Aplicaciones, elija Menú > Web > Configuraciones >  
Configuraciones de descarga > Guardado automático > Activar.  
120  
       
L a W e b  
Buzón de servicio  
El teléfono puede recibir mensajes de servicio (denominados "pushed messages")  
enviados por su proveedor de servicio (de red). Los mensajes de servicio son  
notificaciones (por ejemplo, noticias de última hora) y podrían contener un  
mensaje de texto o la dirección de un servicio.  
Servicio de acceso al buzón de entrada  
Para acceder al Buzón de servicio en el modo en espera, cuando reciba un  
mensaje de servicio, elija Mostrar. Si elige Salir, el mensaje es trasladado al  
Buzón de servicio. Para acceder al Buzón de servicio en otro momento, elija  
Menú > Web > Buzón de servicio.  
Para acceder al Buzón de servicio mientras navega, elija Opc. > Otras opciones >  
Buzón de servicio. Recorra al mensaje deseado, elija Descar. para activar el  
navegador y descargar el contenido marcado. Para mostrar información detallada  
en el servicio de aviso o para borrar el mensaje, elija Opc. > Detalles o Eliminar.  
Configuraciones de servicio del buzón de entrada  
Elija Menú > Web > Configuraciones > Configuración del buzón de servicio.  
Para programar si quiere recibir mensajes de servicio, elija Mensajes de servicio >  
Activar o Desactivar.  
Para programar el teléfono a recibir mensajes de servicio sólo de autores de contenido  
aprobados por el proveedor de servicio, elija Filtro de mensaje > Activar. Para ver la  
lista de los autores de contenido aprobados, elija Canales seguros.  
Para programar el teléfono a activar automáticamente el explorador en el modo  
en espera cuando el teléfono recibe un mensaje de servicio, elija Conexión  
automática > Activar. Si elige Desactivar, el teléfono activará el navegador  
solamente después de que haya elegido Descar. cuando el dispositivo recibe un  
mensaje de servicio.  
Memoria caché  
La memoria caché es una parte de la memoria que se emplea para guardar datos  
en forma temporal. Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial  
que exige contraseñas, vacíe la memoria caché del teléfono después de cada uso.  
La información o los servicios a los que ha accedido se almacenan en ella.  
Para vaciar el caché, mientras navega, elija Opc. > Otras opciones > Borrar caché;  
en el modo en espera, elija Menú > Web > Borrar caché.  
121  
       
L a W e b  
Seguridad del navegador  
Se podrían requerir funciones de seguridad para ciertos servicios, tales como cuentas  
bancarias o de compras en línea. Para tales conexiones, necesita certificados de  
seguridad y posiblemente un módulo de seguridad, el cual podría estar disponible  
en su tarjeta SIM. Para más detalles sobre este servicio, consulte con su proveedor  
de servicio.  
Módulo de seguridad  
El módulo de seguridad mejora los servicios de seguridad para aplicaciones que  
requieren una conexión de navegador, y permite el uso de firmas digitales. El módulo  
de seguridad podría contener certificados, al igual que claves privadas y públicas.  
Los certificados son guardados en el módulo de seguridad por el proveedor de servicio.  
Elija Menú > Web > Configuraciones > Configuraciones de seguridad >  
Configuraciones módulo seguridad y de las siguientes opciones:  
Detalles módulo seguridad — para mostrar el título del módulo de seguridad,  
estado, fabricante, y número de serial  
Solicitud del PIN de módulo — para que el teléfono pida el módulo PIN cuando use  
los servicios provistos por el módulo de seguridad. Ingrese el código, y elija Activar.  
Para desactivar la solicitud de módulo PIN, elija Desactivar.  
Cambiar PIN de módulo — para cambiar el PIN de módulo, si lo permite el  
módulo de seguridad. Ingrese el código de módulo PIN actual; luego ingrese el  
nuevo dos veces.  
Cambiar PIN de firma — para cambiar el código PIN de firma para la firma digital.  
Elija el PIN de firma que quiera cambiar. Ingrese el código PIN actual, luego  
ingrese el nuevo dos veces.  
También consulte"Códigos de acceso," p. 76.  
Certificados  
Importante: A pesar de que el uso de certificados reduce el riesgo al  
establecer conexiones remotas e instalar software, deberán usarse  
correctamente para obtener todos los beneficios de seguridad mejorada.  
La existencia de un certificado no ofrece ninguna clase de protección por  
sí sola. El administrador de certificados debe poseer certificados correctos,  
auténticos o fiables para que haya disponible una seguridad adicional.  
Los certificados tienen una duración limitada. Si aparece el texto  
Certificado caducado o Certificado no válido cuando debería ser válido,  
compruebe que la hora y fecha actuales del dispositivo sean correctos.  
122  
     
L a W e b  
Antes de cambiar cualquier configuración del certificado, asegúrese de  
que el propietario del certificado es de plena confianza y de que el  
certificado pertenece realmente al propietario indicado.  
Hay tres tipos de certificados: certificados de servidor, autoridad y usuario. Podría  
recibir estos certificados de su proveedor de servicio. Los certificados de autoridad y  
de usuario también podrían ser guardados en el módulo de seguridad por el  
proveedor de servicio.  
Para ver las lista de certificados de autoridad y usuario descargados en su  
teléfono, elija Menú > Web > Configuraciones > Configuraciones de seguridad >  
Certificados de autoridad o Certificados de usuario.  
El indicador de seguridad  
aparece durante una conexión si la transmisión de  
datos entre el teléfono y el servidor de contenido es codificada.  
El ícono de seguridad no indica que la transmisión de datos establecida entre el  
número de puerto y el servidor de contenido (o el lugar donde se almacena el  
recurso solicitado) sea segura. El proveedor de servicio asegura la transmisión de  
datos entre el puerto y el servidor de contenido.  
Firma digital  
Puede hacer firmas digitales en su teléfono si su tarjeta SIM tiene un módulo de  
seguridad. El uso de la firma digital es similar a firmar su nombre en un billete,  
contrato u otro documento.  
Para crear una firma digital, elija un eslabón en una página, por ejemplo, el título  
de un libro que quiere comprar y su precio. Aparece el texto a firmar, el cual  
podría incluir la cantidad y fecha.  
Verifique que el texto del encabezamiento sea Léase y que aparezca el ícono  
de la firma digital.  
Si el ícono de la firma digital no aparece, significa que hay una infracción de  
seguridad y no deberá ingresar ningún dato personal, tal como su PIN de firma.  
Para firmar el texto, lea primero todo el texto, y luego puede elegir Firmar.  
Puede que el texto no quepa en una sola pantalla. Así que recorra para leer todo  
el texto antes de firmar.  
Elija el certificado de usuario que quiera usar. Ingrese el PIN de firma (consulte  
"Códigos de acceso," p. 76), y elija OK. Desaparecerá el ícono de la firma digital, y  
el servicio podría mostrar una confirmación de su compra.  
123  
 
S e r v i c i o s S I M  
14. Servicios SIM  
Su tarjeta SIM podría proveer servicios adicionales a los cuales podrá acceder.  
Esté menú sólo aparece si es respaldado por su tarjeta SIM. El nombre y  
contenido del menú dependen de la tarjeta SIM.  
Para información sobre disponibilidad y uso de los servicios de tarjetas SIM,  
póngase en contacto con el vendedor de su tarjeta SIM. Puede ser su proveedor  
de servicio, operador de red u otro distribuidor.  
Para configurar el teléfono a que muestre los mensajes de confirmación enviados  
entre su teléfono y la red cuando está usando servicios SIM, elija Menú > Config. >  
Teléfono > Confirmar acciones del servicio SIM > .  
Acceder a estos servicios podría significar tener que enviar mensajes o hacer una  
llamada telefónica, lo que puede resultar en un costo.  
124  
 
I n f o r m a c i ó n s o b r e l a s b a t e r í a s  
15. Información sobre las baterías  
Carga y descarga  
Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de una batería recargable. El  
rendimiento óptimo de una batería nueva se obtiene solamente después de dos o  
tres ciclos completos de carga y descarga. La batería se puede cargar y descargar  
varias veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación y  
de reserva sean notablemente más cortos de lo normal, cambie la batería. Utilice  
únicamente las baterías homologadas por Nokia y recárguelas sólo con los  
cargadores homologados por Nokia para este dispositivo.  
Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso.  
No deje una batería conectada al cargador tras cargarla completamente, puesto que  
la sobrecarga podría acortar el rendimiento de la batería. Si una batería totalmente  
cargada no se utiliza por un tiempo, se descargará paulatinamente.  
Utilice la batería solamente para su finalidad destinada. No utilice nunca una  
batería o cargador dañado.  
No cause cortocircuito en la batería. Puede producirse un cortocircuito accidental  
si un objeto metálico, como una moneda, un clip o un bolígrafo ocasiona la conexión  
directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería. (Éstas parecen  
tiras metálicas en la batería). Puede ocurrir, por ejemplo, cuando lleva una batería  
de repuesto en su bolsillo o bolsa. El cortocircuito de las terminales puede dañar  
la batería o el objeto que esté conectado a ella.  
Si deja la batería en lugares calientes o fríos como, por ejemplo, en un vehículo  
completamente cerrado en verano o en invierno, reducirá la capacidad y la  
duración de la misma. Intente mantener la batería siempre entre los 15 °C y 25 °C.  
(59 °F y 77 °F). Un dispositivo con la batería demasiado fría o caliente puede dejar  
de funcionar temporalmente, aun cuando la batería se encuentre completamente  
cargada. El rendimiento de la batería se ve particularmente limitado en temperaturas  
inferiores al punto de congelación.  
No arroje las baterías al fuego puesto que pueden explotar. También pueden explotar  
si están dañadas. Elimine las baterías conforme a las normativas locales. Recíclelas  
siempre que sea posible. No disponga de éstas con los desperdicios domésticos.  
125  
   
I n f o r m a c i ó n s o b r e l a s b a t e r í a s  
Normas de autenticación de baterías Nokia  
Siempre use baterías auténticas de Nokia para su seguridad. Para verificar si está  
consiguiendo una batería original Nokia, cómprela en un centro de distribución  
autorizado por Nokia, busque el logotipo Nokia Original Enhancements en el  
empaque e inspeccione la etiqueta holográfica realizando los siguientes pasos:  
Realizar con éxito los cuatro pasos no asegura totalmente la autenticidad de la  
batería. Si tiene alguna razón para creer que su batería no es batería auténtica y  
original de Nokia, evite usarla y llévela al centro más cercano de servicio autorizado  
por Nokia o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia. Su distribuidor Nokia o  
centro de servicio Nokia inspeccionará la batería para confirmar su autenticidad.  
Ante la imposibilidad de verificar la autenticidad de la batería, devuélvala al lugar  
de compra.  
Autenticación del holograma  
1. Cuando busque la etiqueta de holograma, debe ver el  
símbolo de manos conectadas de Nokia desde un ángulo y  
el logotipo Nokia Original Enhancements al mirar desde  
otro ángulo.  
2. Cuando mueve el holograma a un ángulo hacia el lado  
izquierdo, derecho, arriba y abajo, verá 1, 2, 3 y 4 puntitos  
en cada lado respectivamente.  
3. Raspe el lado de la etiqueta para revelar un código de  
20 dígitos, por ejemplo 12345678919876543210. Gire la  
batería de tal forma que los números se vean hacia arriba.  
El código de 20 dígitos se lee empezando con el número de  
la fila superior seguido por la fila inferior.  
4. Confirme la validez del código de 20 dígitos realizando  
las instrucciones en www.nokia.com/batterycheck.  
126  
 
I n f o r m a c i ó n s o b r e l a s b a t e r í a s  
¿Qué ocurre si la batería no es auténtica?  
Sí no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es  
una batería auténtica de Nokia, no la use. Llévela al centro más cercano de  
servicio autorizado Nokia o distribuidor para pedir asistencia. El uso de una  
batería no homologada por el fabricante podría ser peligroso y podría resultar  
en un rendimiento inferior y perjudicar su dispositivo y sus accesorios. También,  
podría invalidar cualquier homologación o garantía aplicable al dispositivo.  
Para saber más acerca de las baterías originales Nokia visite  
127  
C u i d a d o  
y
m a n t e n i m i e n t o  
Cuidado y mantenimiento  
Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse  
con cuidado. Las sugerencias que se incluyen le ayudarán a proteger la cobertura  
de su garantía.  
Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad y los líquidos contienen  
minerales que pueden oxidar los circuitos electrónicos. Si el dispositivo se  
moja, extraiga la batería y espere que el dispositivo se seque por completo  
para sustituirla.  
No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas  
movibles y los componentes electrónicos podrían dañarse.  
No guarde el dispositivo en lugares calurosos. Las altas temperaturas pueden  
reducir la duración de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y  
deformar o derretir algunos tipos de plástico.  
No guarde el dispositivo en lugares fríos. Cuando el dispositivo recupera su  
temperatura normal, puede formarse humedad en su interior, lo cual puede  
dañar las placas de los circuitos.  
Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en  
este manual.  
No deje caer, golpee ni mueva bruscamente el dispositivo. Si lo manipula  
bruscamente, pueden romperse las placas de circuitos internos y las piezas  
mecánicas más delicadas.  
No utilice productos químicos perjudiciales, disolventes ni detergentes  
fuertes para limpiar el dispositivo.  
No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las partes movibles e  
impedir un funcionamiento apropiado.  
Utilice únicamente la antena suministrada o una de repuesto homologado.  
El uso de antenas, alteraciones o elementos no homologados podría dañar el  
dispositivo e infringir los reglamentos que rigen el uso de dispositivos de radio.  
Utilice los cargadores en el interior.  
Haga siempre copias de seguridad de los datos que quiere guardar (tales como  
las notas de contacto y de la agenda) antes de enviar su dispositivo a un  
centro de servicio.  
Todas estas recomendaciones se aplican de igual forma al dispositivo, la batería,  
el cargador y todos los accesorios. Si algún dispositivo no funciona correctamente,  
llévelo al distribuidor autorizado más cercano.  
128  
 
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d  
Información adicional de seguridad  
Su dispositivo y accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera  
del alcance de los niños.  
Entorno operativo  
Respete la normativa especial vigente de la zona donde se encuentre y apague el  
dispositivo siempre que esté prohibido su uso, cuando pueda causar interferencias  
o resultar peligroso. Utilice el dispositivo sólo en las posiciones normales de  
funcionamiento. Este dispositivo reúne las normas de exposición RF cuando es  
usado en su posición normal de funcionamiento cerca del oído o portado a una  
distancia mínima de 2.2 centímetros (7/8 de pulgada) del cuerpo. Al portar el  
teléfono en accesorios, como un estuche, clip de cinturón o soporte, utilice sólo  
accesorios que no contengan metal y que coloquen el dispositivo a la distancia  
arriba indicada del cuerpo.  
Para transmitir mensajes o archivos de datos, este dispositivo requiere una  
conexión de calidad a la red. En algunos casos, la transmisión de mensajes o  
archivos de datos puede demorarse hasta que esté disponible la conexión  
adecuada. Asegúrese de seguir las instrucciones anteriores sobre las distancias  
de separación hasta que la transmisión haya finalizado.  
Las partes de los dispositivos son magnéticas. Los materiales metálicos pueden  
ser atraídos por el dispositivo. No coloque tarjetas de crédito ni otros medios  
de almacenamiento magnéticos cerca del dispositivo, ya que la información  
almacenada en ellos podría borrarse.  
Dispositivos médicos  
Los aparatos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir  
en la funcionalidad de equipos médicos que no estén protegidos adecuadamente.  
Consulte con un médico o con el fabricante del equipo médico para determinar si  
está correctamente protegido contra las señales externas de radiofrecuencia o si  
tiene alguna duda. Apague el dispositivo en los lugares específicos de los centros  
de salud donde se le indique. Es probable que en los hospitales y centros de salud  
se utilicen equipos sensibles a las señales externas de radiofrecuencia.  
Marcapasos  
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de  
15.3 centímetros (6 pulgadas) entre un teléfono móvil y un marcapasos para  
evitar posible interferencia con el marcapasos. Estos consejos provienen de la  
investigación independiente y recomendaciones de la Investigación tecnológica  
en telefonía móvil (Wireless Technology Research). Las personas con marcapasos:  
129  
 
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d  
Deben mantener siempre una distancia de más de 15.3 centímetros  
(6 pulgadas) entre el teléfono y su marcapasos  
No deben llevar el dispositivos en el bolsillo superior de la camisa  
Deben sostener el dispositivo en el oído contrario al marcapasos para reducir  
las posibles interferencias.  
Si tiene alguna razón para sospechar que existen interferencias, apague  
inmediatamente su dispositivo.  
Aparatos auditivos  
Algunos dispositivos móviles digitales pueden interferir con determinados  
aparatos auditivos. En ese caso, comuníquese con su proveedor de servicio.  
Vehículos  
Las señales RF pueden afectar a los sistemas electrónicos de vehículos de motor  
que no estén bien instalados o protegidos, como los sistemas electrónicos de  
inyección, sistemas electrónicos de frenos antibloqueo (ABS), sistemas electrónicos  
de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire. Para obtener más información,  
verifique estos aspectos con el fabricante o representante de su vehículo o de los  
equipos que haya incorporado posteriormente.  
Sólo personal especializado debe reparar el dispositivo o instalarlo en un vehículo.  
Si la instalación o reparación no es correcta, puede resultar peligrosa y anular la  
garantía que se aplica al dispositivo. Compruebe con regularidad que el equipo  
completo del dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente montado y  
funcione debidamente. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases ni  
materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo, las  
piezas o accesorios. Si su vehículo está equipado con bolsas de aire, recuerde que  
éstas se inflan con mucha fuerza. No coloque sobre las bolsas de aire ni sobre la  
zona de despliegue ningún objeto, incluidos el equipo instalado y las piezas  
portátiles del teléfono móvil. Si el equipo de telefonía móvil no está bien instalado y  
las bolsas de aire se despliegan, pueden ocasionar heridas graves.  
Aeronaves  
Se prohíbe el uso de su dispositivo a bordo de una aeronave. Apague el dispositivo  
antes de embarcar un vuelo. El uso de teledispositivos celulares en una aeronave  
puede resultar peligroso para el funcionamiento del avión, interrumpir la red del  
teléfono móvil y puede ser ilegal.  
Entornos potencialmente explosivos  
Apague el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones y obedezca  
todas las señales e instrucciones. Las zonas con potencial explosivo son aquellas  
130  
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d  
en las que normalmente se le recomienda que apague el motor del vehículo. Las  
chispas en estas áreas pueden causar explosiones o incendios y resultar en daños  
personales o incluso la muerte. Apague el dispositivo en las gasolineras, por ejemplo,  
cerca de las bombas de combustible en las estaciones de servicio. Respete las  
restricciones de uso de equipos de radio en los depósitos de combustible, áreas de  
almacenamiento y distribución, plantas químicas y donde se realicen explosiones.  
A menudo las zonas donde pueden producirse explosiones están claramente  
indicadas, pero no siempre. Estas incluyen zonas bajo cubierta de los barcos,  
instalaciones de transferencia de productos químicos, vehículos que usan gas  
de petróleo licuado (como propano o butano), y áreas donde el aire contiene  
elementos químicos o partículas como grano, polvo o partículas metálicas.  
Llamadas de emergencia  
Importante: Los teléfonos móviles, incluso este dispositivo, funcionan  
con señales de radio, redes celulares, redes terrestres y funciones  
programadas por el usuario. Por eso, no se puede garantizar que la  
conexión funcione en todas las condiciones. Nunca dependa únicamente  
de un dispositivo móvil para las comunicaciones importantes como  
emergencias médicas.  
Para hacer una llamada de emergencia:  
1. Si el dispositivo está apagado, enciéndalo. Compruebe que la intensidad de la  
señal sea la adecuada.  
Ciertas redes podrían requerir que una tarjeta SIM válida esté debidamente  
instalada en el dispositivo.  
2. Oprima la tecla Finalizar tantas veces sea necesario para borrar la pantalla y  
preparar el dispositivo para las llamadas.  
3. Ingrese el número de emergencia de la localidad en la que se encuentre.  
Los números de emergencia pueden variar en cada localidad.  
4. Oprima la tecla Llamar.  
Si algunas funciones están activas, puede que necesite desactivarlas antes de  
poder efectuar una llamada de emergencia. Si el dispositivo está en modo fuera  
de línea o sin conexión a la red, debe cambiar el perfil para activar la función de  
teléfono y poder hacer una llamada de emergencia. Para obtener más información,  
consulte este manual o a su proveedor de servicio.  
Al realizar una llamada de emergencia, dé toda la información necesaria con la  
mayor precisión posible. Su dispositivo móvil puede ser el único medio de  
comunicación en un accidente. No termine la llamada hasta que se lo permitan.  
131  
I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d  
Información de Certificado (SAR)  
ESTE DISPOSITIVO MÓVIL CUMPLE LAS NORMAS SOBRE EXPOSICIÓN A  
ONDAS DE RADIO.  
Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado para  
no sobrepasar los límites de exposición a ondas de radio recomendados por las  
normas internacionales. Estas normas fueron desarrolladas por la organización  
independiente ICNIRP e incluyen un margen de seguridad diseñado para  
garantizar la seguridad del público, independientemente de la edad y salud.  
El índice estándar de exposición para dispositivos móviles se mide con una  
unidad conocida como Tasa Específica de Absorción (SAR, Specific Absorption  
Rate). El límite de SAR estipulado en las normas internacionales ICNIRP es de  
2.0 vatios/kilogramos (W/kg) promediado sobre 10 gramos de tejido corporal.  
Las pruebas de SAR se realizan en posiciones de funcionamiento estándar,  
mientras el dispositivo transmite al máximo nivel de potencia certificado en  
todas las bandas de frecuencia probadas. El nivel SAR actual de un dispositivo  
en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo debido a que el  
dispositivo ha sido diseñado para sólo usar la potencia requerida para acceder a  
la red. La cantidad cambia dependiendo de un número de factores tal como su  
proximidad a una estación base de red. El valor SAR máximo para este tipo de  
dispositivo RH-73, cuando fue probado de acuerdo con los procedimientos de  
pruebas internacionales para uso junto al oído es de 0.77 W/kg, y para el tipo  
de dispositivo RH-74 es de 0.41 W/kg.  
El uso de accesorios y mejoras podría resultar en diferentes valores SAR. Los  
valores SAR podrían variar según los requisitos de información y evaluación  
nacionales y de la banda de red. Información adicional sobre SAR podría ser  
provista en la sección de información de productos en www.nokia.com.  
Su dispositivo móvil está también diseñado para reunir los requerimientos que rigen  
la exposición a las radioondas los cuales fueron establecidos por Federal  
Communications Commission (EE.UU) e Industria Canadiense. Estos requerimientos  
establecen un límite SAR de 1.6 W/kg promediado sobre 1 gramo de tejido corporal.  
El valor SAR máximo según la información suministrada bajo este estándar,  
durante la certificación del producto, cuando fue probado para uso junto al oído  
es de 0.59 W/kg para el tipo de dispositivo RH-74, y cuando está en contacto con  
el cuerpo, es de 0.92 W/kg. La información sobre este dispositivo se puede  
encontrar en http://www.fcc.gov/oet/fccid después de localizar el sistema de  
autorización del equipo usando la ID FCC: QTLRH-74.  
132  
I n f o r m a c i ó n t é c n i c a  
Información técnica  
Función  
Peso  
Especificación  
93 g (3.3 oz)  
con Batería Li-Ion 760 mAh (BL-5B)  
3
3
Volumen: 78 cm (4.8 pulg )  
Largo: 85 mm (3.3 pulg)  
Ancho: 44 mm (1.7 pulg)  
Espesor: 24 mm (0.9 pulg)  
Tamaño  
Rango de frecuencia  
RH-73  
RH-74  
Nokia 6060  
Nokia 6061  
EGSM 900  
GSM 850  
880–915 MHz (TX)  
925–960 MHz (RX)  
EGSM 1800  
824–894 MHz (TX)  
869–894 MHz (RX)  
GSM 1900  
1710–1785 MHz (TX)  
1850–1910 MHz (TX)  
1805–1865 MHz (RX) 1930–1990 MHz (RX)  
Potencia de salida del  
transmisor  
Hasta 2 W  
Voltaje de batería  
Número de canales  
3.7 V dc  
299  
Tiempos de funcionami- Tiempo de reserva: hasta 3.5 horas  
ento Tiempo de conversación: hasta 400 horas  
Temperatura de funcion- 15 °C hasta + 25 °C  
amiento (59 °F hasta + 77 °F)  
133  
Índice  
Numéricos  
marcación rápida 85, 102  
contestar una llamada 86  
cookies 119  
D
A
descargas 120  
accesorio, configuraciones 107  
agenda 111  
F
ajustes, configuración 108  
alertas 103  
aplicaciones 115  
favoritos 120  
fecha, configuración 105  
firma 123  
B
G
batería  
autenticación 126  
cargar 79, 125  
descargar 125  
instalar 78  
galería 110  
H
bloqueo de teclas 84  
I
C
íconos 83  
caché 121  
indicadores 83  
instalar SIM y batería 78  
Internet 117  
calculadora 112  
cargar, batería 79  
certificados 122  
códigos de acceso 76  
conectividad 107  
configuraciones  
accesorio 107  
hora y fecha 105  
llamada 105  
J
juegos 115  
L
llamada  
mensaje 96  
perfiles 103  
seguridad 108  
teléfono 106  
temas 103  
configuraciones 105  
contactos 85  
contestar 86  
en espera 86  
marcación rápida 85  
rechazar 86  
tonos 103  
contactos 100  
registro 99  
teclado 85  
134  
 
M
S
marcación rápida 85  
memoria  
seguridad  
certificados 122  
caché 121  
mensajes multimedia 95  
mensajes  
configuraciones 108  
firma digital 123  
módulo 122  
configuraciones 96  
leer y contestar 92  
multimedia 93  
opciones de envío 92  
plantillas 92  
redactar y enviar 91  
texto 91  
SIM  
instalar 78  
módulo de seguridad 122  
servicios 124  
SMS 91  
mensajes multimedia  
leer y contestar 94  
redactar y enviar 93  
restricciones 93  
menú  
T
teclado, bloquear 84  
teléfono  
encender y apagar 80  
texto  
aplicaciones 115  
funciones 90  
galería 110  
organizador 111  
registro de llamada 99  
servicios SIM 124  
Web 117  
ingreso 88  
mensajes 91  
predictivo 88  
sugerencias para la redacción 88  
tonos 103  
MMS 93  
modo en espera 82  
W
web  
cookies 119  
descargas 120  
favoritos 120  
navegar 117  
servicio de red 117  
O
organizador 111  
P
perfiles 103  
plantillas 92  
predictivo, texto 88  
R
rápida, marcación 102  
redactar mensaje 91  
135  
Nokia 6060 and Nokia 6061  
User Guide  
9242242  
136  

Nextel comm Motorola Phone i365 User Manual
Motorola Nextel i615 User Manual
Motorola MOTOSLVRTM L9 User Manual
Maxtor 35 INCH DX Entry Level Hard Drive 531DX User Manual
Kenwood KDC MP3036AX User Manual
Fujitsu MAV2036RC User Manual
EarthQuake 9050140 User Manual
DeLonghi ICM30 User Manual
Black Box Computer Accessories Server Access Modules SAMs User Manual
Acroprint ATR120 User Manual