Z6c World Edition
HELLOMOTO
Introducing your new MOTO Z6c World Edition wireless phone!
Global Calling – International roaming capabilities for worldwide voice experiences (covering GSM 900 and
GSM 1800 bands—see page 46). Global services work only with a SIM card supplied by Verizon Wireless® or by
another GSM 900 or GSM 1800 service provider.
Anywhere Entertainment – Download and play V CAST music and videos (when using your phone with a CDMA
network—see page 46). Optimize your music listening experience with Bluetooth® stereo headphones (sold
separately).
Smile for the Camera – Take high quality photos with an easy-to-use 2-megapixel digital camera. Save images on
your phone or on a memory card. Or, if you prefer, make a mini-movie with the camcorder.
Connect on Many Levels – Whether it’s with work or friends, connect in a variety of ways—voice, messaging,
downloads, or swapping an optional memory card—you’ll be on top of all the latest news and views to share!
1
Here’s a quick anatomy lesson.
Push Bar
Push down
to close slider.
Right Soft Key
Left Soft Key
Lock Key
Camera/Video Key
Take photos,
capture video clips.
Clear/Back Key
Power/End Key
Turn on/off, hang up, exit menus.
Send Key
Make & answer calls.
Center Select Key
Open main menu & select menu items.
Navigation Key
Scroll up, down, left, or right.
2
Push Bar
Push up to open slider.
Camera Lens
(on back of phone)
Voice Command Key
Use voice commands to make
calls & perform basic functions.
Volume Keys
Set ring volume.
Lock Key
Lock slider to prevent
accidental key presses,
including turning power
on/off.
Smart/Speakerphone Key
Select menu items.
Micro-USB Port
Insert battery charger
& phone accessories.
Handsfree Speaker
(on back of phone)
3
Main Screen
Contacts Menu
EV
1X ❙❙❙
1EV
1X
1
N
ò
ò
N
❙❙❙
B G H A J
b
CONTACTS
c
Press Navigation
Press & hold
3
1
2
1. New Contact
2. Contact List
3. Groups
Key (S) up/down/
Power/End Key
(P)
left/right to highlight
a menu option.
4. Speed Dials
until display lights up
to turn on your
phone.
Tue, Oct 23 12:45pm
MENU
OK
Message
Contacts
Press Center
Press Center Select
Key (s) to select it.
4
Select Key (s)
to open
Contacts Menu
.
4
of Microsoft Corporation; and Windows XP is a trademark of
Microsoft Corporation. Verizon Wireless® is a registered
trademark of Verizon Trademark Services, LLC.
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
© Motorola, Inc., 2007.
Caution: Changes or modifications made in the radio phone, not
expressly approved by Motorola, will void the user’s authority to
operate the equipment.
1-800-331-6456 (United States)
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired)
1-800-461-4575 (Canada)
Software Copyright Notice
The Motorola products described in this manual may include
copyrighted Motorola and third-party software stored in
semiconductor memories or other media. Laws in the United
States and other countries preserve for Motorola and third-party
software providers certain exclusive rights for copyrighted
software, such as the exclusive rights to distribute or reproduce
the copyrighted software. Accordingly, any copyrighted software
contained in the Motorola products may not be modified,
reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to
the extent allowed by law. Furthermore, the purchase of the
Motorola products shall not be deemed to grant either directly or
by implication, estoppel, or otherwise, any license under the
copyrights, patents, or patent applications of Motorola or any
third-party software provider, except for the normal, non-exclusive,
royalty-free license to use that arises by operation of law in the
sale of a product.
Certain mobile phone features are dependent on the capabilities
and settings of your service provider’s network. Additionally,
certain features may not be activated by your service provider,
and/or the provider’s network settings may limit the feature’s
functionality. Always contact your service provider about feature
availability and functionality. All features, functionality, and other
product specifications, as well as the information contained in this
user’s guide are based upon the latest available information and
are believed to be accurate at the time of printing. Motorola
reserves the right to change or modify any information or
specifications without notice or obligation.
MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US
Patent & Trademark Office. All other product or service names are
the property of their respective owners. The Bluetooth trademarks
are owned by their proprietor and used by Motorola, Inc. under
license. Java and all other Java-based marks are trademarks or
registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and
other countries. Microsoft and Windows are registered trademarks
Manual Number: 6809515A06-O
5
contents
menu map . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Use and Care . . . . . . . . . . . . . 10
essentials . . . . . . . . . . . . . . . . 11
about this guide . . . . . . . . . 11
insert the SIM card . . . . . . . 11
battery. . . . . . . . . . . . . . . . . 12
turn it on & off. . . . . . . . . . . 15
lock & unlock slider . . . . . . . 15
make a call . . . . . . . . . . . . . 15
answer a call. . . . . . . . . . . . 16
store a phone number . . . . 16
call a stored phone number 17
tips & tricks. . . . . . . . . . . . . 17
basics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
main screen . . . . . . . . . . . . 19
enter text . . . . . . . . . . . . . . 22
adjust volume . . . . . . . . . . . 27
change sound settings . . . . 27
handsfree speaker. . . . . . . . 27
standalone mode . . . . . . . . 28
change lock code. . . . . . . . . 29
lock & unlock phone . . . . . . 30
manage memory. . . . . . . . . 32
TTY operation . . . . . . . . . . . 34
customize . . . . . . . . . . . . . . . . 37
sounds settings. . . . . . . . . . 37
get ringtones. . . . . . . . . . . . 39
talking phone settings. . . . . 40
answer options . . . . . . . . . . 40
wallpaper. . . . . . . . . . . . . . . 41
display themes . . . . . . . . . . 42
backlight . . . . . . . . . . . . . . . 42
brightness . . . . . . . . . . . . . . 43
AGPS & your location . . . . . 43
AGPS limitations & tips . . . . 44
calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
select a network . . . . . . . . . 46
redial a number . . . . . . . . . . 47
automatic redial. . . . . . . . . . 47
recent calls . . . . . . . . . . . . . 48
return missed calls . . . . . . . 49
speed dial . . . . . . . . . . . . . . 50
emergency calls . . . . . . . . . 51
AGPS during an emergency call
51
international call prefix. . . . . 52
voicemail . . . . . . . . . . . . . . . 53
in-call options. . . . . . . . . . . . 54
messages . . . . . . . . . . . . . . . . 55
send a multimedia
(picture/video) message . . . 55
contents
6
receive a multimedia
other features . . . . . . . . . . . . . 93
advanced calling . . . . . . . . . 93
contacts. . . . . . . . . . . . . . . . 94
personalizing . . . . . . . . . . . . 98
more personalizing features . .
103
Registration . . . . . . . . . . . . 130
Export Law . . . . . . . . . . . . . 131
Recycling Information . . . . 131
Perchlorate Label . . . . . . . . 132
Privacy and Data Security . 132
Driving Safety . . . . . . . . . . . 133
index . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
(picture/video) message . . . 57
send a text message. . . . . . 58
e-mail. . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
mobile IM . . . . . . . . . . . . . . 59
chat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
view sent messages . . . . . . 60
read received message . . . . 61
view drafts. . . . . . . . . . . . . . 61
erase messages . . . . . . . . . 62
connections . . . . . . . . . . . . . . 63
Bluetooth® connections . . . 63
cable connections . . . . . . . . 70
entertainment . . . . . . . . . . . . 71
get & play music . . . . . . . . . 71
record & play voice records. 85
record & play video clips . . . 86
take photos . . . . . . . . . . . . . 89
change camera orientation . 91
download pictures. . . . . . . . 92
call times & data volumes . 106
handsfree. . . . . . . . . . . . . . 108
network . . . . . . . . . . . . . . . 108
personal organizer . . . . . . . 110
security . . . . . . . . . . . . . . . 113
fun & games . . . . . . . . . . . 114
service & repairs. . . . . . . . . . 116
SAR Data. . . . . . . . . . . . . . . . 117
Safety Information . . . . . . . . 120
Industry Canada Notice. . . . 124
FCC Notice . . . . . . . . . . . . . . 124
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Hearing Aids . . . . . . . . . . . . . 129
WHO Information. . . . . . . . . 130
contents
7
menu map
main menu
B
GET IT NOW*
A
RECENT CALLS
•
•
•
•
•
•
Music & Tones
Picture & Video
Games
•
•
•
•
•
Missed
Received
Dialed
News & Info
Tools on the Go
Extras
All
View Timers
D
SETTINGS & TOOLS
(see next page)
G
MESSAGING
•
•
•
•
•
•
•
•
•
New Message
Inbox
Sent
Drafts
Voicemail
Mobile IM*
E-mail*
Chat*
* optional services
H
CONTACTS
•
•
•
•
•
New Contact
Contact List
Groups
Speed Dials
In Case of Emergency
menu map
8
settings menu
My Account*
Tools
Display Settings
Call Settings
•
•
•
•
•
•
•
•
Banner
•
•
•
•
•
•
•
Answer Options
Backlight
Auto Retry
•
•
•
•
•
•
Voice Commands
Brightness
TTY Mode
Calculator
Calendar
Alarm Clock
World Clock
Notepad
Wallpaper
One Touch Dial
Voice Privacy
DTMF Tones
Plus Code Dialing
Display Themes
Dial Fonts
Clock Format
Camera Orientation
Memory
Bluetooth
Phone Settings
•
•
•
Save Options**
Phone Memory
Card Memory**
•
Add New Device
•
•
•
•
•
•
Standalone Mode
Shortcut Keys
Language
Sounds Settings
•
•
•
•
•
•
•
Master Volume
Call Sounds
Alert Sounds
Keypad Volume
Service Alerts
Power On/Off
Talking Phone
Location
Phone Info
Security
•
•
•
My Number
System Select
SW Version
•
•
Network Mode
Icon Glossary
CDMA Setting
•
•
NAM Select
Text Input
** available only when optional memory
card installed
* requires Mobile Web service
menu map
9
Use and Care
Use and Care
To care for your Motorola phone, please keep it away from:
liquids of any kind
dust and dirt
Don’t expose your phone to water, rain,
extreme humidity, sweat, or other moisture. If
it does get wet, don’t try to accelerate drying
with the use of an oven or dryer, as this may
damage the phone.
Don’t expose your phone to dust, dirt, sand,
food, or other inappropriate materials.
extreme heat or cold
cleaning solutions
Avoid temperatures below 0°C/32°F or
above 45°C/113°F.
To clean your phone, use only a dry soft cloth.
Don’t use alcohol or other cleaning solutions.
microwaves
the ground
Don’t try to dry your phone in a microwave
oven.
Don’t drop your phone.
Use and Care
10
essentials
symbols
about this guide
This means a feature requires an optional
accessory.
CAUTION: Before using the
phone for the first time, read the
Important Safety and Legal
Information included in the gray-
edged pages at the back of this
guide.
insert the SIM card
Note: Global services work only with a SIM card
supplied by Verizon Wireless® or by another GSM 900
or GSM 1800 service provider. When you set your
phone to use a GSM 900 or GSM 1800 network (see
page 46), you may be prompted to enter a subsidy
code. To get this code, contact Verizon Wireless.
symbols
This means a feature is
network/subscription dependent and may
not be available in all areas. Contact your
service provider for more information.
essentials
11
1
2
Press in the battery
door release latch.
battery
conserve battery charge
Using certain features can quickly deplete your
battery’s charge. These features can include
downloading music, using the camera, replaying
video clips, and using Bluetooth® wireless
connections.
Lift up and remove the
battery door.
3
4
If necessary, remove
the battery.
You can conserve your battery’s charge by doing the
following:
•
Turn Bluetooth power off when not in use
(see page 65).
Hold the SIM card
with the notch in the
lower right corner and
the gold plate facing
down. Slide the SIM
card into the card slot
as shown.
•
•
Turn off wallpaper (see page 41).
Reduce backlight (see page 42).
Battery Use & Battery Safety
•
Motorola recommends you always use
Motorola-branded batteries and chargers.
essentials
12
The warranty does not cover damage caused
by non-Motorola batteries and/or chargers.
Caution: Use of an unqualified battery or
charger may present a risk of fire, explosion,
leakage, or other hazard. Improper battery
use, or use of a damaged battery, may result
in a fire, explosion, or other hazard.
•
•
If there is a hologram, replace the battery
and retry charging it;
If the message remains, contact a
Motorola Authorized Service Center.
•
•
New batteries or batteries stored for a long
time may take more time to charge.
Charging precautions: When charging your
battery, keep it near room temperature. Never
expose batteries to temperatures below 0°C
(32°F) or above 45°C (113°F) when charging.
Always take your mobile device with you
when you leave your vehicle
•
•
Battery usage by children should be
supervised.
Important: Motorola mobile devices are
designed to work best with qualified batteries.
If you see a message on your display such as
Invalid Battery or Unable to Charge, take the following
steps:
•
•
When storing your battery, keep it in a cool,
dry place.
•
Remove the battery and inspect it to
confirm that it bears a Motorola “Original
Equipment” hologram;
It is normal over time for battery life to
decrease, and for the battery to exhibit shorter
runtime between charges or require more
frequent or longer charging times.
•
If there is no hologram, the battery is not
a qualified battery;
essentials
13
•
Avoid damage to battery and mobile
device. Do not disassemble, open, crush,
bend, deform, puncture, shred, or submerge
the battery or mobile device. Avoid dropping
the battery or mobile device, especially on a
hard surface. If your battery or mobile device
has been subjected to such damage, take it to
a Motorola Authorized Service Center before
using. Do not attempt to dry it with an
appliance or heat source, such as a hair dryer
or microwave oven.
Promptly dispose of used batteries in
accordance with local regulations. Contact
your local recycling center for proper battery
disposal.
Warning: Never dispose of batteries in a fire because
they may explode.
install the battery
1
3
2
4
•
Use care when handling a charged
battery—particularly when placing it inside a
pocket, purse, or other container with metal
objects. Contact with metal objects (such as
jewelry, keys, beaded chains) could complete
an electrical circuit (short circuit), causing the
battery to become very hot, which could
cause damage or injury.
essentials
14
turn it on & off
lock & unlock slider
To turn on your phone
,
You can lock your phone to keep
from accidentally pushing external
keys when the slider is closed. To
lock the phone, push the Lock Key
up.
press and hold the
Power/End key (
O) until
Side
Lock
Key
the display turns on.
The phone may require several seconds to turn on. If
prompted, use the keypad to enter your four-digit
unlock code (which, by default, is the last four digits of
your phone number) and press the center select
Note: If you open the slider or
receive a call, the keypad is
automatically unlocked, even
when the lock key is in the locked.
position.
key (
s) (OK) to unlock the phone.
To turn off your phone, press and hold the
Power/End key ( ).
O
When the phone is off and locked, the phone will not
turn on, but will briefly display a white padlock (
#) to
remind you that you have locked the phone.
make a call
Open the slider, enter a phone number, and press the
Send key ( ) to make a call.
N
essentials
15
To “hang up,” close the slider or press the Power/End
key ( ).
answer a call
O
When your phone rings and/or vibrates, just open the
Tip: You can make a call with the slider closed. Select
a contact, then press the Send key ( ) to call the
number, or press the Send key ( ) to display the All
Calls list, then select the number you want to call and
press the Send key ( ) again.
slider or press the Send key (
N) to answer.
N
N
To “hang up,” press the Power/End key (
O).
N
store a phone number
To make a call outside the U.S.A., press and hold
until you see . Then, press number keys to dial
the country code and phone number, and press the
Send key ( ).
You can store a phone number in Contacts
:
*
+
1
Use the keypad to enter a phone number in the
main screen and press the left soft
key ( ) (Save).
N
-
To make an international call, press and hold
insert your local international access code, indicated
by (see page 52 to set up your preferred
*
to
2
3
4
Select Create New Contact by pressing the center
select key ( ) (OK).
s
+
international call prefix). Then, press number keys to
dial the country code and phone number.
Use the navigation key (
S) to scroll to a type of
entry and press the center select key (
s
) (OK).
Use the keypad to enter a name and other details
for the phone number and press the center select
key (s) (Save) to store the number.
essentials
16
To edit or delete a Contacts entry, see page 94.
tips & tricks
Tip: You can set your phone to display a picture or play
From the main screen (page 19), you can use the
a special ringtone for caller (see page 96).
following shortcuts:
To...
Do this...
call a stored phone
number
take a picture
Press the camera key (
b) to
activate the camera.
1
From the main screen, press the right soft
make a video
clip
Press and hold the camera
key ( ) key to activate
the camcorder.
key (+) (Contacts) to open the Contact List quickly.
b
2
Scroll to the Contacts entry.
play music
Press the smart/speakerphone
key (see page 2).
If the entry has more than one phone number,
press the navigation key (
S) right or left to
toggle between the numbers.
turn speaker-
Press and hold the
smart/speakerphone key
(see page 2).
phone on or off
3
Press the Send key (N) to call the entry.
see recent calls
Press the Send key (
Press the navigation key (
down
N).
open the
calendar
S)
.
essentials
17
To...
Do this...
call voicemail
Press and hold
1.
change
Press the side volume keys (see
page 2).
ring volume
use voice
Press the voice command key
(see page 2). Then use the
on-screen prompts.
commands
record voice
memos
Press and hold the voice
command key (see page 2).
essentials
18
basics
See page 2 for a basic phone diagram.
Press the center select key (s) to open the main
menu. Soft key labels show current soft key functions.
(For soft key locations, see page 2.)
main screen
Tip: You can quickly select a menu option by pressing
The main screen appears when you turn on the phone.
the number for that option. For example, from the
ò
1X ❙❙❙❙
1
N
SETTINGS & TOOLS menu, press
Press up, down, left, or right on the navigation
key ( ) to open these shortcuts:
5
to select Display Settings
.
S
Date &Time
default navigation key direction & menu
Tue, Oct 23 12:45pm
MENU
Contacts
Message
up
L
x
o
Mobile Web
Calendar
Right Soft Key
Label
Left Soft Key
Label
down
left
To dial a number from the main screen, press number
keys and the Send key ( ).
Music & Tones
GET IT NOW
N
right
B
basics
19
Note: These are the default main screen shortcuts.
alert/indicator
EV 1X Signal Strength
To customize these shortcuts, see page 105.
0
You can set your phone to display or hide these menu
icons on the main screen (see page 105).
EVDO indicator shows when phone is in EVDO
coverage area (necessary for V CAST services). 1X
indicator shows when phone is in 1x-RTT coverage
area. Number of bars show strength of each signal.
Your phone displays system status indicators:
N
ò
1X ❙❙❙❙
System Status
Indicators
1
A
GSM Mode
Shows when GSM mode is selected.
Roaming
2
Indicates phone is roaming off your home network.
SSL
Tue, Oct 23 12:45pm
MENU
Contacts
Message
5
Indicates application verification is via SSL during a
download session.
6
Voice Privacy
Indicates Voice Privacy is On (see page 113).
basics
20
alert/indicator
alert/indicator
O Location On
L
Data Call, Tethered, or Embedded
WAP/BREW Application
Indicates Location is set to On
.
Shows during data call, tethered mode, or
WAP/BREW application.
N
Battery Level
Shows battery strength. The more bars, the greater
the charge.
M
Dormant
Indicates phone is dormant and PPP session is
active.
n
All Sounds Off
Indicates Master Volume is set to Off
Alarm Only
Indicates Master Volume is set to Alarm Only
Vibrate On
Indicates Master Volume is set to Vibrate On
Speakerphone
.
9
No Service
o
Phone is in area with no service coverage.
TTY
.
8
r
Phone is in TTY mode.
Voice Call
.
t
q
Shows during an active voice call.
E911
Indicates speakerphone is on.
P
Indicates E911 is On
.
basics
21
alert/indicator
Missed Call
alert/indicator
OFF Standalone Mode
s
%
K
Indicates a call was missed.
Message
Shows when your phone is in standalone mode.
g
enter text
Some features allow you to enter text. This example
Shows when you receive a new message.
Calendar Event
x
shows a Contacts entry screen:
Shows number of calendar appointments.
New Voicemail
ò
1X ❙❙❙❙
N
1
EDIT CONTACT
y
Highlighted
Option
Press the
Abc
First Name
navigation key
(S) to
John
Last Name
Shows when a voicemail message is received.
Alarm On
scroll to more
options.
x
Mobile
1
l
Press the left
soft key (-) to
change entry
mode.
g
Home
SAVE
Abc
Cancel
Shows when an alarm has been set.
Press the center select key
(s) to save entry information.
Bluetooth Connection Active
Indicates your phone is paired to another Bluetooth
device.
basics
22
This example shows an entry screen for creating a
text message:
To select an entry mode from the NEW TXT MESSAGE
screen, press the left soft key (
-) (Abc), then select
an entry mode.
ò
1X
❙❙❙❙
N
1
NEW TXT MSG
0/160
To select an entry mode from the CONTACT LIST screen
press the left soft key ( ) (Edit), and then press the
left soft key ( ) (Abc).
,
To:
-
Cursor indicates
insertion point.
Press the
right soft
key (+)
to view
Text:
-
Press the left soft
key (-) to text
entry modes.
You can select one of these entry modes:
OK
Options
Abc
Options
sub-menu.
entry modes
Press the center select
key (s) to send message.
iTAP English The phone predicts each word (in
English) as you press keys.
select entry mode
iTAP Spanish The phone predicts each word (in
Multiple entry modes make it easy for you to enter
names, numbers, and messages. The default mode is
Abc (tap mode, first character of a sentence in
uppercase).
Spanish) as you press keys.
Abc
ABC
Enter numbers and letters, first character
of a sentence in uppercase.
Enter numbers and letters, all characters
in uppercase (not available when editing
a contact).
basics
23
When text mode is set to iTAP English or iTAP Spanish
press in any text entry screen to toggle between
these capitalization options
,
entry modes
*
123
Enter numbers only.
:
Symbols
Quick Text
Enter symbols.
entry mode
capitalization options
Select and insert a prewritten message.
iTAP English
iTAPEn
iTAPEN
iTAPs
first letter of sentence in
uppercase (English)
When text mode is set to ABC or Abc, press
*
in any
text entry screen to toggle through these
all uppercase letters
(English)
capitalization options
:
abc
no uppercase letters
iTAP Spanish
first letter of sentence in
uppercase (Spanish)
Abc
ABC
first letter of a sentence in uppercase
all uppercase letters
iTAPS
all uppercase letters
(Spanish)
tap mode
This is the standard mode for entering text on your
phone. Regular tap mode cycles through the letters,
numbers, and symbols of the key you press.
basics
24
1
2
Press a key one or more times to select a letter,
number, or symbol.
•
If you don’t want to save your text or text
edits, press the Power/End key (
exit without saving.
O) twice to
Enter the remaining characters in the same way.
Tip: Press
#
to enter a space.
iTAP® mode
iTAP software provides a predictive text entry method
that combines your key presses into common words.
When you enter text with tap mode, the soft key
functions change:
ò
N
1X ❙❙❙❙
1
When you enter three or more letters in a row, your
phone may guess the rest of the word. For example, if
you enter prog, your phone might show:
Character
displays at
NEW TXT MSG
0/160
insertion point.
To:
Press the
right
soft key
(+) to
open Options
menu.
233-2233
Text:
ò
1X ❙❙❙❙
1
N
T
Press the left
soft key (-)
to change
NEW TXT MSG
Press the
18/160
To:
SEND
navigation key
(S) right
Options
Abc
the text
233-2233
entry mode.
to accept program
Enter a space
after prog to keep
.
Text:
Press the center select
key (s) to send message.
This is a prog ram
only prog
.
•
Press left or right on the navigation key (
S)
SEND
Options
iTAPEn
to move the flashing cursor in a text message.
If you want a different word (such as progress),
continue pressing keys to enter the remaining letters.
basics
25
If you enter a word the phone does not recognize, the
phone stores it as a new word option. When you fill
memory space for new word options, your phone
deletes the oldest words to add new ones.
numeric mode
After selecting numeric mode, press number keys to
enter the numbers you want. When you finish
entering numbers, press the left soft key (
-) (123) to
•
Scroll up or down to view other possible
combinations, and select the one you want.
switch to another entry mode.
symbol mode
•
Press right on the navigation key (S) to enter
After selecting the symbols mode, in the SYMBOLS
screen, use the navigation key ( ) to scroll to the
desired symbol and press the center select
key ( ) (OK) to select it.
the highlighted combination when it spells a
word. A space is inserted automatically after
the word.
S
s
•
•
To enter numbers quickly, press and hold a
number key to temporarily switch to numeric
mode. Press the number keys to enter the
numbers you want.
To search for additional symbols, press the right soft
key ( ) (Next) to page down to the next set of
+
symbols. Press the left soft key (-) (Prev) to page up
to the previous set.
Press
1
to enter punctuation or
other characters.
delete letters & words
Move the cursor to the right of the text you want to
delete, then:
basics
26
•
•
Press and release
B
to delete one letter at a
change sound settings
time.
Press the down volume
Volume
Press and hold
B
to delete an entire word.
Keys
key to switch to lower
call sounds volume, then
switch to Vibrate Only, then
Alarm Only, and, finally, All
Sounds Off. Press the up
Smart/
Speaker-
phone
Key
adjust volume
Press the volume keys to:
•
•
turn off an incoming call alert
volume key to cycle back from silent to vibrate and
then to the lowest call volume setting.
change the earpiece volume during calls with
the slider open
handsfree speaker
You can use your phone’s handsfree speaker to make
•
change the ringer volume from the main
screen (with slider open)
calls without holding the phone to your ear.
Tip: Sometimes silence really is golden. That’s
why you can quickly set your ringer to Vibrate
Only or All Sounds Off by holding the down volume
key while in the main screen.
The handsfree speaker stays on until you press and
hold the smart/speakerphone key again or turn off the
phone.
Note: The handsfree speaker won’t work when your
phone is connected to a handsfree car kit or headset.
basics
27
2
3
4
5
Press and hold the smart/speakerphone key to
turn on the speakerphone.
slider open
To activate the
Volume
speakerphone
Enter the number you want to call and press the
Keys
during a call, press
and hold the smart/
speakerphone key.
Send key (N).
Smart/
Speaker-
phone
Key
When the call connects, close the slider and
continue your conversation.
You will hear an
To end the call, press and hold the
smart/speakerphone key. You will see Call Ended and
hear an audio alert.
audio alert and see the speakerphone indicator
q.
To end the call, press the Power/End key (
O). You
will hear an audio alert.
Note: Closing the slider while using the speakerphone
standalone mode
Note: Consult airline staff about the use of Standalone
Mode in flight. Turn off your phone whenever instructed
to do so by airline staff.
does not end the call (see “slider closed” below).
To turn off the speakerphone, press and hold the
smart/speakerphone key, or press and hold the
Power/End key (
O) to turn off the phone.
Use standalone mode to turn off your phone’s calling
features in locations where wireless phone use is
prohibited. You cannot make or receive calls or use
slider closed
1
Open the slider.
basics
28
Bluetooth in standalone mode, but you can use your
Your phone indicates that Standalone Mode is set to On by
displaying indicators and a message on the main
screen:
phone’s other non-calling features.
1
2
3
4
5
Press the center select key (
menu.
s) to open the
N
%OFF
K
Standalone Mode
Use the navigation key (
SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
D
.
Scroll to Phone Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
OK
Press center select key (s) to select
Standalone Mode
.
change lock code
Your phone’s four-digit lock code is originally set to the
last four digits of your phone number. To change lock
code:
Select On and press the center select
key ( ) (OK).
s
1
Press the center select key (
menu.
s
) to open the
basics
29
2
3
4
5
6
7
Use the navigation key (
S) to scroll to
lock & unlock phone
D
SETTINGS & TOOLS
.
You can lock your phone to keep others from using it.
To lock or unlock your phone, you need the four-digit
lock code (which is originally set to the last four digits
of your phone number).
Scroll to Phone Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
Scroll to Security and press the center select
key ( ) (OK).
s
Note: You can make emergency calls on a locked
phone (see page 51). A locked phone still rings or
vibrates for incoming calls or messages.
When prompted, enter the lock code and press
the center select key ( ) (OK).
s
Scroll to Edit Code and press the center select
key ( ) (OK).
To manually lock your phone:
s
1
2
3
4
Press the center select key (
menu.
s) to open the
Enter the new four-digit lock code in the New Code
entry area, then press down on the navigation
Use the navigation key (
SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
key (S) to move the cursor into the Confirm Code
D
.
entry area. Re-enter the new four-digit lock code.
Scroll to Phone Settings and press the center select
key ( ) (OK).
8
Press the center select key (s) (OK).
s
Scroll to Security and press the center select
key ( ) (OK).
s
basics
30
5
6
7
When prompted, enter the lock code and press
the center select key ( ) (OK).
5
6
7
8
When prompted, enter the lock code and press
the center select key ( ) (OK).
s
s
Select Lock Mode by pressing the center select
key ( ) (OK).
Select Lock Mode by pressing the center select
key ( ) (OK).
s
s
Scroll to Lock and press the center select
key ( ) (OK).
Scroll to On Power Up and press the center select
key ( ) (OK).
s
s
To automatically lock your phone whenever you turn
Press the Power/End key (
main screen.
O) to return to the
it off:
1
2
3
4
Press the center select key (
menu.
s
) to open the
To unlock the phone, enter the four-digit lock code in
the Enter Lock Code entry area and press the center select
key (
s) (OK).
Use the navigation key (
SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
D
.
Note: You can lock the keys by using the switch on the
side of the phone. See page 15.
Scroll to Phone Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
Scroll to Security and press the center select
key ( ) (OK).
s
basics
31
Caution: Do not remove your memory card while your
phone is using it or writing files to it. To remove the
memory card, lightly press the memory card once to
release it from the slot, and carefully slide it out.
manage memory
You can store multimedia content such as songs and
photos on your phone’s internal memory or on a
removable microSD memory card.
set memory for multimedia
content
You can set whether multimedia content that you
download or create with your phone’s camera is
stored in phone memory or on the memory card.
Note: If you download a copyrighted file to your phone
and store it on your memory card, you can use the file
only when your memory card is inserted in your
phone. You cannot send, copy, or change copyrighted
files.
1
2
3
4
Press the center select key (
menu.
s) to open the
install memory card
1
Remove the battery door from your phone.
Use the navigation key (
SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
2
With the gold contacts
down, slide the memory
card into the card slot and
push the card in
D
.
Scroll to Memory and press the center select
key ( ) (OK).
s
completely.
Scroll to Save Options and press the center select
key ( ) (OK).
s
3
Replace the battery door.
basics
32
5
6
Scroll to Pictures
,
Videos, or Sounds, and press the
) (OK).
move files from phone to memory
card
You can move files (such as photos, videos, sound,
and music files) to the memory card to free up phone
memory.
center select key (
s
Select Phone Memory or Card Memory and press the
center select key ( ) (OK).
s
view memory information
Note: Moving a file to the memory card deletes it
1
2
3
4
5
Press the center select key (
menu.
s) to open the
from phone memory.
To move photos or video clips:
Use the navigation key (
SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
1
From the main screen, press right on the
navigation key ( ) to open GET IT NOW.
D
.
S
B
Scroll to Memory and press the center select
key ( ) (OK).
2
Use the navigation key (
Picture & Video and press the center select
key ( ) (OK).
S) to scroll to
s
Select Phone Memory or Card Memory and press the
center select key ( ) (OK).
s
s
3
Open the appropriate list (My Pictures or My Videos).
Select My Pictures My Videos My Music, or My Sounds, and
,
,
A memory card icon in the picture thumbnail or
next to a video file indicates that the file is stored
on the memory card.
press the center select key ( ) (OK).
s
basics
33
An
picture came preloaded on your phone and
cannot be moved to the memory card
f
in the picture thumbnail indicates that the
A memory card icon beside the file name of an
audio clip indicates that the audio clip is stored on
the memory card.
.
If the picture or video is not marked with a
memory card icon, it is stored on the phone.
If the file name is not marked with a memory card
icon, the audio clip is stored on the phone.
4
5
6
Scroll to the file you want to move and press the
3
4
Scroll to the file you want to move and press the
right soft key (
Select Move and press the center select
key ( ) (OK).
+
) (Options).
right soft key (
Select Move and press the center select
key ( ) (OK).
+) (Options).
s
s
When your phone asks if you want to move the
Your phone asks if you want to move the file.
file, select Yes and press the center select
5
Select Yes and press the center select
key (s) (OK) to confirm that you want to move
key (s) (OK) to confirm that you want to move
the file.
the file.
To move an audio clip that you recorded:
1
From the main screen, press left on the
navigation key ( ) to access Music &Tones
TTY operation
You can use an optional teletypewriter (TTY) device
S
.
2
Use the navigation key (S) to scroll to My Sounds
with your phone to send and receive calls. You must
and press the center select key (
s) (OK).
basics
34
plug the TTY device into the phone’s headset
connector and set the phone to operate in one of
three TTY modes.
TTY device. Placing the phone too close to the
TTY device may cause high error rates.
set TTY mode
Notes:
ù
operates in that mode whenever a TTY device is
connected.
When you set your phone to a TTY mode, it
•
•
•
•
A TTY is a communication device used by
people who are hard of hearing or have a
speech impairment. TTY does not work from
mobile phone to mobile phone.
1
2
3
4
Press the center select key (
menu.
s) to open the
Use a TSB-121 compliant cable (provided by
the TTY manufacturer) to connect the TTY
device to your phone. Your phone has a
2.5mm jack.
Use the navigation key (
SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
D
.
Scroll to Call Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
Set the phone to Medium volume level for
proper operation. If you experience a high
number of incorrect characters, adjust the
volume as needed to minimize the error rate.
Select TTY Mode and press the center select
key ( ) (OK).
s
For optimal performance, your phone should
be at least 12 inches (30 centimeters) from the
basics
35
TTY Mode can include these options:
option
TTY Full
Transmit and receive TTY characters.
TTY + Talk
Receive TTY characters but transmit by
speaking into microphone.
TTY + Hear
TTY Off
Transmit TTY characters but receive by
listening to earpiece.
All TTY modes are turned off.
When your phone is in a TTY mode, your phone
displays the international TTY mode, the international
TTY symbol, and the mode setting during an active
TTY call.
return to voice mode
To return to standard voice mode, select TTY OFF from
the TTY MODE menu.
basics
36
customize
5
Press up or down on the navigation key (
scroll to the desired setting:
S) to
sounds settings
You can set how your phone alerts you to incoming
High, Med High, Med, Med Low, Low—Your phone rings for
calls or other events.
incoming calls and other events, depending on
the detail settings.
master volume
Vibrate Only—The phone vibrates to indicate an
1
2
3
4
Press the center select key (
menu.
s) to open the
incoming call.
Alarm Only—Your phone plays an audible alarm to
alert you to events. You are not able to change
detail settings for events.
Use the navigation key (
SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
D
.
Scroll to Sounds Settings and press the center select
key ( ) (OK).
All Sounds Off—The phone does not alert you to
s
incoming calls or other events.
Select Master Volume by pressing the center select
key ( ) (OK).
6
With the desired setting highlighted, press the
s
center select key (
s) (SET).
customize
37
7
Press the Power/End key (
O) to return to the
5
Select Call Ringtone by pressing the center select
key ( ) (OK), then scroll to a desired ringtone
and press the center select key ( ) (OK).
main screen.
s
s
sounds for calls, events, & alerts
Note: Press the left soft key (
-) (Play) to
Note: Master Volume must be set to High
,
Med High, Med,
preview the ringtone.
Med Low, or Low
.
or
Set sounds for calls
:
From Call Sounds, scroll to Call Vibrate and press the
center select key ( ) (OK), then scroll to On or Off
and press the center select key ( ) (OK).
1
2
3
4
Press the center select key (s) to open the
s
menu.
s
Use the navigation key (
S) to scroll to
6
Press the Power/End key (P) to return to the
D
SETTINGS & TOOLS.
main screen.
Scroll to Sounds Settings and press the center select
key ( ) (OK).
Set sounds for events (such as incoming
messages) or alerts
s
:
Select Call Sounds and press the center select
key ( ) (OK).
1
Press the center select key (s) to open the
s
menu.
2
Use the navigation key (
D
S) to scroll to
SETTINGS & TOOLS.
customize
38
3
4
5
Scroll to Sounds Settings and press the center select
key ( ) (OK).
Scroll to Reminder and press the center select
key ( ) (OK), then scroll to Once Every 2 Minutes
Every 15 Minutes, or Off, and press the center select
key ( ) (OK). (For all settings but Off, your phone
plays an audible beep at the interval you set.)
s
s
,
,
Select Alert Sounds and press the center select
key ( ) (OK).
s
s
Scroll to TXT Message
Battery, or Missed Calland press the center select
key ( ) (OK).
,
Pic-Video Message, Voicemail, Low
7
Press the Power/End key (
main screen.
O) to return to the
s
6
Scroll to Tone and press the center select
key ( ) (OK), then scroll to a desired ringtone
and press the center select key ( ) (OK).
get ringtones
s
s
1
From the main screen, press left on the
navigation key ( ) to access Music &Tones
S
.
Note: Press the left soft key (-) (Play) to
preview the ringtone.
2
Use the navigation key ( ) to scroll to
Get New Ringtones and press the center select
key ( ) (OK).
On the GET NEW RINGTONES screen, select Get New App
and press the center select key ( ) (OK).
S
or
s
Scroll to Vibrate and press the center select
key ( ) (OK), then scroll to On or Off and press the
3
s
s
center select key (
s) (OK).
Your phone connects to the Get It Now site with
ringtone collections. Follow the prompts on the
or
customize
39
screen to browse ringtone lists and to select and
download a ringtone.
4
5
Scroll to Talking Phone and press the center select
key ( ) (OK).
s
4
Press the Power/End key (O) to return to the
Select Keypad Digits
Caller ID Alert and press the center select
key ( ) (OK).
,
Contact List Entries, Recent Call Entries, or
main screen.
s
Note: Normal airtime and/or carrier usage charges
apply.
6
Select On and press the center select
key ( ) (OK).
s
talking phone settings
You can set your phone to speak aloud when you
press keys, receive a call with caller ID available, or
scroll through recent calls or contacts:
answer options
You can use different ways to answer an incoming call.
1
2
3
Press the center select key (
menu.
s) to open the
1
2
3
Press the center select key (
menu.
s) to open the
Use the navigation key (
SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
Use the navigation key (S) to scroll to
D
.
D
SETTINGS & TOOLS
.
Scroll to Call Settings and press the center select
key ( ) (OK).
Scroll to Sounds Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
s
customize
40
4
Select Answer Options and press the center select
key ( ) (OK).
Note: To use a picture as wallpaper, it must be in your
s
phone’s memory and not on a memory card.
1
2
3
4
5
Press the center select key (
menu.
s) to open the
options
Slide Open
Any Key
Answer by opening the slider.
Answer by pressing any key except
the Power/End key ( ). Pressing
Use the navigation key (
SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
D
.
O
Scroll to Display Settings and press the center select
key ( ) (OK).
the Power/End key ignores the call.
s
Send Only
Answer by pressing the Send
Scroll to Wallpaper and press the center select
key ( ) (OK).
key (
N) only.
s
Auto with
Handsfree
Automatically answer incoming call
(works with headset, Bluetooth®
connections, and when phone is
operating in handsfree mode).
Scroll to a picture in MY PICTURES and press the
center select key (
s) (OK).
or
Press Options, then select Take New Picture to take a
new photo to use as a wallpaper or select
Get New Pictures to download a picture (see page 92).
wallpaper
Set a photo, picture, or animation as a wallpaper
(background) image in your main screen:
customize
41
6
Press the Power/End key (
O) to return to the
backlight
main screen.
Set how long the backlights for the main screen and
the keypad remain on, or reduce backlight to extend
battery life.
display themes
Set the overall look and feel of your phone’s display.
1
2
3
4
5
Press the center select key (
menu.
s) to open the
1
2
3
4
5
6
Press the center select key (
menu.
s) to open the
Use the navigation key (
SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
D
.
Use the navigation key (S) to scroll to
D
SETTINGS & TOOLS
.
Scroll to Display Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
Scroll to Display Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
Scroll to Backlight and press the center select
key ( ) (OK).
s
Scroll to Display Themes and press the center select
key ( ) (OK).
s
Scroll to Display or Keypad and press the center
select key ( ) (OK).
s
Scroll to the name of a display theme and press
the center select key ( ) (OK).
s
Press the Power/End key (O) to return to the
main screen.
customize
42
6
Select the desired duration or mode and press
the center select key ( ) (OK).
5
Use the navigation key (
brightness and press the center select
key ( ) (OK).
S) to adjust the
s
s
Note: When the keypad is locked (see page 15),
the backlight turns off after two seconds of
inactivity, regardless of the duration you set.
AGPS & your
location
brightness
Set the brightness of your main screen:
Note: This feature is available only when using a
CDMA network (see page 46).
1
2
3
4
Press the center select key (
menu.
s) to open the
Your phone can use the automatic location information
(ALI) feature, along with Assisted Global Positioning
System (AGPS) satellite signals, to tell the network
where you are physically located.
Use the navigation key (
SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
D
.
When ALI is set to Location On, your phone displays the
Scroll to Display Settings and press the center select
key ( ) (OK).
O
(ALI on) indicator. Services may use your known
s
location to provide useful information (for example,
driving directions, or the location of the nearest bank).
Your phone prompts you when the network or a
Select Brightness and press the center select
key ( ) (OK).
s
customize
43
service asks for your location. You can refuse at this
point.
AGPS limitations & tips
Note: This feature is available only when using a
When ALI is set to 911 Only, your phone displays the
(ALI off) indicator, and the phone does not send
location information unless you call the emergency
phone number (such as 911).
P
CDMA network (see page 46).
Your phone uses Assisted Global Positioning System
(AGPS) satellite signals to estimate your location. If
your phone cannot find strong satellite signals, your
AGPS might be slower, less accurate, or it might not
work at all. AGPS provides only an approximate
location, often within 150 feet (45 meters) but
sometimes much farther from your actual location.
1
2
3
4
Press the center select key (
menu.
s) to open the
Use the navigation key (S) to scroll to
D
SETTINGS & TOOLS
.
Scroll to Phone Settings and press the center select
key ( ) (OK).
To improve AGPS accuracy:
s
•
Go outside and away from underground
locations, covered vehicles, structures with
metal or concrete roofs, tall buildings, and
foliage. Indoor performance might improve if
you move closer to window, but some
window sun-shielding films can block satellite
signals.
Scroll to Location and press the center select
key ( ) (OK).
s
5
6
Scroll to Location On or 911 Only.
Press the center select key (
setting.
s) (OK) to select the
customize
44
•
•
Move away from radios, entertainment
equipment, and other electronic devices that
might interfere with or block AGPS satellite
signals.
Move away from radios, entertainment
equipment, and other electronic devices that
might interfere with or block AGPS satellite
signals.
AGPS uses satellites controlled by the U.S.
government and subject to changes implemented in
accordance with the Department of Defense AGPS
user policy and the Federal Radio Navigation Plan.
These changes might affect AGPS performance.
customize
45
calls
To make and answer calls, see page 15.
3
4
5
6
Scroll to Phone Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
Scroll to System Select and press the center select
key ( ) (OK).
select a network
Your phone offers increased coverage by giving you
the flexibility to switch between CDMA and GSM 900
or GSM 1800 networks.
s
Select Network Mode and press the center select
key ( ) (OK).
s
Select one of these options and press the center
select key ( ) (OK):
Note: To use your phone with a GSM 900 or
GSM 1800 network, you must insert a SIM card (see
page 11), supplied by Verizon Wireless® or a GSM 900
or GSM 1800 network service provider.
s
Global
Search first for a CDMA network. If no
CDMA network is available, use a
GSM 900 or GSM 1800 network if
you have an installed SIM card for
1
Press the center select key (
menu.
s) to open the
that network
.
2
Use the navigation key (S) to scroll to
CDMA Only Use a CDMA network only.
D
SETTINGS & TOOLS.
calls
46
GSM Only Use a GSM 900 or GSM 1800
2
3
Use the navigation key (
you want to call.
S) to scroll to the entry
network only if you have an installed
SIM card for that network
.
Press the Send key (N).
Note: If you are using a SIM card not provided by
Verizon Wireless, you may be prompted to enter a
subsidy code. You will need to contact Verizon
Wireless to obtain the subsidy code.
automatic redial
When you receive a busy signal, your phone displays
Call Failed, Number Busy
.
With automatic redial, your phone automatically
redials the number for four minutes. When the call
goes through, your phone rings or vibrates once,
displays Redial Successful, and connects the call.
redial a number
1
2
3
Press the Send key (
N) to see the dialed calls
list.
You must turn on automatic redial to use the feature:
Use the navigation key (
you want to call.
S) to scroll to the entry
1
Press the center select key (
menu.
s) to open the
Press the Send key (
N
) to redial the number.
2
Use the navigation key (
SETTINGS & TOOLS
S
) to scroll to
To redial a busy number
:
D
.
1
Press the Send key (N) from the main screen.
calls
47
3
4
5
Scroll to Call Settings and press the center select
key ( ) (OK).
1
2
3
Press the center select key (
menu.
s) to open the
s
Select Auto Retry and press the center select
key ( ) (OK).
Use the navigation key (
RECENT CALLS
S) to scroll to
s
A
.
Select On and press the center select
key ( ) (OK).
Scroll to Missed
,
Received
,
Dialed, or All and press the
s
center select key (
s
) (OK) to select the list.
When automatic redial is turned off, you can manually
activate it to redial a number. When you hear a fast
4
5
Scroll to an entry.
Press the Send key (
number.
N) to call the entry’s
busy signal and see Call Failed, press the Send key (
N)
or RETRY to automatically redial.
or
Press the left soft key (
-) (Message) to send a
recent calls
message to the entry’s number.
Your phone keeps lists of the calls you have received
or
and dialed, even if the calls didn’t connect. The most
recent calls are listed first. The oldest calls are deleted
as new calls are added.
Press the center select key (
entry details.
s) (OPEN) to view
Shortcut: Press the Send key (
N) from the main
or
screen to view the All Calls list.
calls
48
Press the right soft key (
+) (Options) to perform
return missed calls
other actions on the entry.
Your phone keeps a record of your missed calls. When
The Options menu can include these options:
you miss a call, your phone displays the
call) indicator and [Number] Missed Calls
s
(missed
.
options
1
When you see the missed call alert, select View
Save
Create or update a Contacts entry for
Now and press the center select key (
s) (OK) to
the call.
see the missed calls list.
Details
Erase
View more details about the entry.
or
Delete the selected entry (if the
entry is not locked).
Select View Later and press the center select
key ( ) (OK). The missed call indicator (
s
s)
Lock
Lock selected entry so it cannot
be erased.
appears on the bottom of the main screen until
you view recent calls by pressing the Send
Erase All
Delete all unlocked entries.
key (
N).
View Timers
Go to the View Timers screen to see
2
3
Use the navigation key (
you want to return.
S) to scroll to the call
the length of each call.
Press the Send key (
N
) to make the call.
calls
49
To see an entry’s speed dial number
:
speed dial
1
From the main screen, press the right soft
Note: Speed dial number 1 is already assigned to your
key (+
) (Contacts) to open the Contact List
.
voice mail number.
2
Use the navigation key (
S
) to scroll to the entry
To assign a speed dial number to an entry
:
and press the center select key (
s) (View). The
1
2
3
4
5
6
Press the center select key (
E
s) to open the
menu. CONTACTS is automatically selected.
speed dial number is displayed with the
U
icon.
To speed dial an entry
:
Use the navigation key (S) to scroll to Speed Dials
Call speed dial entries 1 through 9 by pressing and
holding the one-digit speed dial number for one
second.
and press the center select key ( ) (OK).
s
Scroll to an unassigned speed dial number and
press the center select key ( ) (SET).
s
For two-digit speed dial numbers, enter the first
number, then press and hold the second number for
one second.
Scroll to a contact in the Contacts list and press
the center select key ( ) (OK).
s
Select a number for that contact and press the
center select key ( ) (OK).
s
Select Yes by pressing the center select
key ( ) (OK).
s
calls
50
emergency calls
AGPS during an
emergency call
Your service provider programs one or more
emergency phone numbers, such as 911, that you can
call at any time, even when your phone is locked.
Note: This feature is available only when using a
CDMA network (see page 46).
Note: Check with your service provider, as emergency
numbers vary by country. Your phone may not work in
all locations, and sometimes an emergency call cannot
be placed due to network, environmental, or
interference issues. Do not solely rely on your
wireless phone for essential communications such as
medical emergencies.
When you make an emergency call, your phone can
use Assisted Global Positioning System (AGPS)
satellite signals to tell the emergency response center
your approximate location.
The AGPS feature has limitations, so always tell the
emergency response center your best knowledge of
your location. Remain on the phone for as long as the
emergency response center instructs you.
To make an emergency call: Turn your phone on, exit
any open application such as games, dial the
AGPS might not work for emergency calls:
emergency number, then press the Send key (
N) to
call the emergency number.
•
Your phone’s AGPS feature must be turned on
(see page 43).
calls
51
•
Your local emergency response center might
not process AGPS location information. For
details, contact your local authorities.
contact with your phone is automatically provided to
the emergency response center.
For best results:
• Go outside and away from underground
international call prefix
When you make an international call, your phone can
automatically enter an international call prefix such as
1 or 011.
locations, covered vehicles, structures with
metal or concrete roofs, tall buildings, and
foliage. Indoor performance might improve if
you move closer to windows, but some
window sun shielding films can block satellite
signals.
To set which international prefix your phone
enters
:
1
2
3
Press the center select key (
menu.
s) to open the
•
Move away from radios, entertainment
equipment, and other electronic devices that
might interfere with or block AGPS satellite
signals.
Use the navigation key (
SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
D
.
Scroll to Call Settings and press the center select
key ( ) (OK).
If your phone cannot find strong AGPS satellite
signals, the location of the nearest cell tower in
s
calls
52
4
5
6
Scroll to Plus Code Dialing and press the center select
key ( ) (OK).
Note: Your service provider may include additional
s
information about using this feature.
Scroll to an international dialing prefix and press
the center select key ( ) (OK).
Select Listen Now by pressing the center select
s
key (s) (OK) to dial voicemail.
Press the Power/End key (
main screen.
O) to return to the
or
Use the navigation key (
S) to scroll to Listen Later, and
To automatically enter the international dialing
then press the center select key (
s
) (OK).
prefix when making an international call, press and
The voicemail message indicator (
y
) appears on the
hold
*.Your phone displays + to represent the
bottom of the main screen until you listen to your
message.
prefix.
To check voicemail messages later, press and hold
voicemail
1
to call your voicemail number.
Your network stores the voicemail messages
you receive. When you receive a voicemail
message, your phone shows the voicemail message
indicator
y.
calls
53
in-call options
During an active call, press OPTIONS to access these
options:
Messaging
Main Menu
Notepad
Contact List
Recent Calls
Bluetooth Menu
Voice Record
Note: When you have a Bluetooth device connected
during a call, you may also see Audio to Phone and Disconnect
Bluetooth options. When you have TTY Mode on, you
may also see a TTY Setup option.
calls
54
messages
create & send message
send a multimedia
(picture/video)
message
Note: You can send and receive multimedia messages
only when using your phone with a CDMA
network (see page 46).
1
From the main screen, press the left soft
key ( ) (Message) to open MESSAGING
-
G
.
2
3
Press center select key (
s
) to select New Message.
Use the navigation key (
S
) to scroll to
Picture Message or Video Message and press the center
select key ( ) (OK).
s
A multimedia message contains embedded media
objects (possibly including photos, picture, sounds, or
voice records). You can send a multimedia message to
other Verizon Wireless® multimedia
4
Press keypad keys to enter a phone number, then
press the center select key (
s) (OK).
or
messaging-capable phones and to other email
addresses.
Press the right soft key (
contact. Select From Contacts by pressing the center
select key ( ). For each entry you want to add,
+) (Add) to select a
s
scroll to the entry and press the center select
messages
55
key (
s
) (MARK). Press the left soft
) (Done) when finished selecting entries.
or
key (+
Scroll to a video clip and press the center select
or
key (s) (OK).
Press the right soft key (
contact. Select Recent Calls and press the center
select key ( ). For each entry you want to add,
scroll to the entry and press the center select
+
) (Add) to select a
8
9
If sending a Picture message, scroll to the Sound
entry area and press the left soft
s
key (
-
) (Sounds).Then scroll to a sound and press
) (OK).
the center select key (
s
key (s
) (MARK). Press the left soft
) (Done) when finished selecting entries.
Scroll to Subject
.
key (-
10 Press keypad keys to enter the message subject.
5
6
Scroll to the Text entry area and press keypad keys
or
to enter message text.
Press the right soft key (
+
Quick Text and press the center select key (
) (Options), scroll to Add
) (OK).
Scroll to the Picture entry area and press the left
s
soft key (-) (My Pics).
Then select a Quick Text item as the message
or
subject.
Scroll to the Video entry box and press the left soft
key ( ) (My Videos).
11 Press the center select key (
s) (SEND) to send
-
the message.
7
Scroll to a picture and press the center select
key ( ) (OK).
s
messages
56
message options
While creating a multimedia message, press the right
option
Add Slide
Cancel Msg
Add a page to the message.
Cancel the message.
soft key (+
) (Options) to select from the following
options:
option
receive a multimedia
(picture/video)
message
Preview
View the current contents of the
message.
Save as Draft
Save the message to the Drafts
Note: You can send and receive multimedia messages
only when using your phone with a CDMA
network (see page 46).
folder.
Priority Level
Set to High or Normal.
Validity Period
Specify how long the message
When you receive a multimedia message, your phone
displays a NEW PIC/VIDEO MSG notification, and plays an
alert sound.
stays in the Outbox folder.
Deferred Delivery
Send the message later at a time
and date that you set.
To view the message immediately, scroll to View Now
and press the center select key ( ). To save it in
your Inbox to view later, scroll to View Later and press the
center select key ( ).
,
Remove Picture,
Remove Sound,
Remove Video
Remove a multimedia object from
the message.
s
s
messages
57
To view messages in your Inbox:
send a text message
1
From the main screen, press the left soft
key ( ) (Message) to open MESSAGING
Note: This feature is available when using your
phone with a CDMA network (see page 46) AND
if you insert a SIM card supplied by Verizon
Wireless® and set your phone to use a GSM 900 or
GSM 1800 network.
-
G
.
2
Use the navigation key (S) to scroll to Inbox and
press the center select key (
s
) (OK).
3
4
Scroll to the desired message.
1
2
3
4
5
From the main screen, press the left soft
key ( ) (Message) to open MESSAGING
Press the center select key (
the message.
s
) (Open) to open
-
G
.
Select New Message by pressing the center select
key ( ) (OK).
Multimedia messages that you receive can contain
different media objects:
s
Select TXT Msg by pressing the center select
key ( ) (OK).
•
Photos, pictures, and animations are displayed
as you read the message.
s
Enter the phone number of the recipient or press
the right soft key ( ) (Add) to select a contact.
•
A sound file begins playing when its slide is
displayed. Use the volume keys to adjust the
volume as the sound file plays.
+
Press down on the navigation key
S) to go the
the Text area and use the keypad to enter a
message.
messages
58
When you are entering text, you can press the
right soft key ( ) (Options) to perform other
actions with the message: Add Graphic Add Sound
Quick Text Priority Level Validity Period Deferred Delivery Cancel
Message, or Add VCard
3
4
Scroll to your e-mail account type and press the
center select key ( ).
+
s
,
,
Add
Enter your name or account name and password
to sign in.
,
,
,
,
.
6
Send the message by pressing the center select
key ( ) (SEND).
mobile IM
s
Note: The Mobile IM feature is available only when
using your phone with a CDMA network (see
page 46).
e-mail
Note: e-mail is available only when using your
Note: When you use Instant Messaging, on your
phone, normal airtime and/or carrier usage charges
apply.
phone with a CDMA network (see page 46).
To access your internet e-mail account to exchange
e-mail from your phone:
To access your internet Instant Messaging account to
exchange messages in real time with family and
friends.
1
From the main screen, press the left soft
key ( ) (Message) to open MESSAGING
-
G
.
2
Use the navigation key (
S
) to scroll to E-mail and
) (OK).
1
From the main screen, press the left soft
key ( ) (Message) to open MESSAGING
press the center select key (
s
-
G
.
messages
59
2
3
4
Use the navigation key (
S
) to scroll to Mobile IM
1
2
3
4
From the main screen, press the left soft
key ( ) (Message) to open MESSAGING
and press the center select key (
s) (OK).
-
G
.
Scroll to your e-mail account type and press the
center select key ( ).
Use the navigation key (
S) to scroll to Chat and
s
press the center select key (s) (OK).
Enter your name or account name and password
to sign in.
Scroll to your e-mail account type and press the
center select key ( ).
s
Enter your name or account name and password
to sign in.
chat
Note: The Chat feature is available only when using
view sent messages
your phone with a CDMA network (see page 46).
Note: When you use your internet chat account on
your phone, normal airtime and/or carrier usage
charges apply.
1
From the main screen, press the left soft
key ( ) (Message) to open MESSAGING
-
G
.
2
Use the navigation key (
S) to scroll to Sent and
Access your internet chat account to chat in real time
with family and friends.
press the center select key (s) (OK).
messages
60
3
4
Scroll to the message you want to view and press
the center select key ( ) (Open).
Reply w. Copy, Save Quick Text, Lock (to prevent deletion),
s
Message Info, or Compose Message.
Press the right soft key (
+
) (Options) to perform
other actions on the message, such as Forward Lock
(to prevent deletion), Save Quick Text Add to Contacts, or
Message Info
,
view drafts
,
1
2
3
From the main screen, press the left soft
.
key ( ) (Message) to open MESSAGING
-
G
.
Use the navigation key (
S
) to scroll to Drafts and
) (OK).
read received
message
press the center select key (
s
Scroll to the message you want to view and press
the center select key ( ) (EDIT).
s
1
2
3
4
From the main screen, press the left soft
key ( ) (Message) to open MESSAGING
-
G
.
To delete the message, press the left soft
key ( ) (Erase).
-
Use the navigation key (
S
) to scroll to Inbox and
) (OK).
press the center select key (
s
Press the right soft key (+) (Options) to perform
other actions on the message, such as Send Lock,
,
Scroll to the message you want to read and press
the center select key ( ) (Open).
and Erase Drafts (to erase all drafts).
s
Press the right soft key (
+
) (Options) to perform
other actions on the message, such as Forward
,
messages
61
erase messages
To erase all read messages from your inbox:
1
From the main screen, press the left soft
key ( ) (Message) to open MESSAGING
-
G
.
2
3
Press the right soft key (
+
) (Options).
) to scroll to Erase Inbox
Erase Sent, or Erase All, and press the center
select key ( ) (OK).
Use the navigation key (
S
,
Erase Drafts
,
s
messages
62
connections
profiles supported
This section lists Bluetooth profiles currently
supported by this device.
Bluetooth® connections
Your phone supports Bluetooth wireless connections.
You can connect your phone with a Bluetooth headset
or car kit to make handsfree calls.
For more information about Bluetooth wireless
connections supported by this device, go to FAQ
Note: The use of wireless phones while driving may
cause distraction. Discontinue a call if you can’t
concentrate on driving. Additionally, the use of
wireless devices and their accessories may be
prohibited or restricted in certain areas. Always obey
the laws and regulations on the use of these products.
www.verizonwireless.com/bluetooth
.
For information about vehicle compatibility, go to
www.verizonwireless.com/bluetoothchart
.
CDMA & GSM networks
Advanced Audio Device Profile (A2DP—Stereo
Bluetooth Profile)—Allows a device such as a
Bluetooth enabled pair of headphones to receive
stereo audio data stream from a Bluetooth enabled
music player with the same profile.
For maximum Bluetooth security, you should
always connect Bluetooth devices in a safe, private
environment, away from other devices with Bluetooth
connection capabilities.
connections
63
Audio/Video Remote Control Profile
(AVRCP)—Provides a standard interface to control
TVs, audio equipment, and similar devices. Allows a
single remote control (or other device) to control all of
the audio/video equipment to which a user has
access.
Headset (HSP)—Describes how a Bluetooth enabled
headset should communicate with a computer or
other Bluetooth enabled device, such as a mobile
phone.
OBEX profiles
—
•
•
•
Audio/Visual Control Transport Protocol Profile
Basic Imaging Profile (BIP)—Defines how an
imaging device can be controlled remotely, how an
imaging device may print, and how an imaging device
can transfer images to a storage device. For example,
BIP enables a mobile phone to control a digital
camera.
(AVCTP) for controlling A/V devices.
Audio/Visual Distribution Profile (AVDTP) for
streaming audio and video
File Transfer Profile (FTP) and Object Push
Profile (OPP) for device-generated content
(image and video)
Basic Printing Profile (BPP)—Allows devices to send
text, emails, vCards, images, or other items to
printers. It does not need printer-specific drivers.
•
•
•
File Transfer Protocol (FTP) for phone to PC
transfers
Handsfree (HFP)—Describes how a gateway device
can be used to place and receive calls for a handsfree
device. For example, a vehicle handsfree kit could use
a mobile phone as a gateway device.
Generic Audio/Video Distribution Profile
(GAVDP)
Object Push Profile (OPP) for vCard only
connections
64
Phone Book Access Profile (PBAP)—Makes
information from a mobile phone’s phonebook
available to a handsfree device.
3
4
Scroll to Bluetooth Menu and press the center select
key ( ) (OK).
s
Press the left soft key (-) to turn Bluetooth
power on or off.
CDMA network only
Dial Up Networking (DUN)—Provides a standard to
access the Internet and other dial-up services with a
Bluetooth wireless connection.
Note: To extend battery life, use this procedure to set
Bluetooth power to Off when not in use. Your phone
will not connect to devices until you set Bluetooth
power back to On and connect your phone with the
device again.
Serial Port Profile (SPP)—Defines the protocols and
procedures to be used by devices using Bluetooth
connections for RS232 (or similar) serial cable
emulation.
make phone visible to other
device
turn Bluetooth power on or off
Allow an unknown Bluetooth device to discover your
phone:
1
Press the center select key (
menu.
s) to open the
1
Press the center select key (
menu.
s) to open the
2
Use the navigation key (
SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
D
.
2
Use the navigation key (
SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
D
.
connections
65
3
Scroll to Bluetooth Menu and press the center select
key ( ) (OK).
power is On and the other device is in pairing or
bonding mode (see the user’s guide for the device).
You can connect your phone with only one device at a
time.
s
4
5
Press the right soft key (
+
) (Settings).
Scroll to Discovery Mode and press the center select
key ( ) (OK).
Scroll to On and press the center select
key ( ) (OK).
1
2
3
4
Press the center select key (
menu.
s) to open the
s
6
Use the navigation key (
SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
s
D
.
pair with a headset, handsfree
device, or PC
Note: If you use your Motorola Bluetooth headset
with both an audio device and your phone, use
your phone’s Bluetooth menus to connect the
phone with the headset. If you establish the
Scroll to Bluetooth Menu and press the center select
key ( ) (OK).
s
Scroll to Add New Device and press the center select
key ( ) (OK).
s
Note: If your Bluetooth power is not turned on,
your phone will prompt you to turn it on.
connection by pressing a button on the headset, or if
you allow the headset to connect automatically by
turning it on, you may experience unexpected results.
Your phone lists the devices it finds within range.
If your phone is already connected to a device,
your phone identifies that device with a (in-use)
indicator.
Before you try to connect your phone with another
Bluetooth device, make sure your phone’s Bluetooth
connections
66
5
6
Scroll to a device in the list.
transfer files
You can use a Bluetooth connection to transfer files
between your computer and phone.
Press the center select key (
to the device.
s
) (Pair) to connect
7
If the device requests permission to bond with
your phone, press the center select key ( ) (YES
Note: Your computer’s Bluetooth interface may be
s
)
different.
and enter the device PIN code to create a secure
connection with the device. (The PIN code is
typically set to 0000).
1
Pair your phone and computer (see “pair with a
headset, handsfree device, or PC”) and place
your phone in discoverable mode.
Note: See the instructions that came with your
device for the device PIN code and other
information about the device.
2
On your computer, right-click the Bluetooth icon
in your System Tray.
3
4
Select “Send a File.”
When the connection is made, the Bluetooth
indicator or a Bluetooth message displays in the
main screen.
Click “Browse” to locate your phone name, and
then click “Next.”
5
Click “Browse” to locate the file you want to
transfer, and then click “Next.”
Tip: When Bluetooth power is on, your phone can
automatically connect to a handsfree device you
have used before. Just turn on the device or move
it near the phone.
connections
67
6
7
On your phone, when prompted, press the
1
2
From the main screen, press the right soft
+
center select key (
s
) (ACCEPT) to accept the file
key (
) (Contacts) to open the Contact List
.
transfer.
Use the navigation key (S) to scroll to the entry
When you are finished transferring files, press the
you want to transfer and press the right soft
key ( ) (Options).
Power/End key (
connection.
O) on your phone to close the
+
3
4
Scroll to Send Name Card and press the center select
key ( ) (OK).
Note: Breaking the link with your computer does not
turn off Bluetooth power on your phone. You might
want to turn Bluetooth power off to conserve battery
charge.
s
Scroll to Bluetooth and press the center select
key ( ) (OK).
s
5
6
Press the center select key (s) (SEND).
connect with another phone
Scroll to [Add New Device] or scroll to the device that
You can use a Bluetooth connection to transfer a
contact or file to another phone.
you want and press the center select
key (s) (OK).
To transfer a contact to another phone
:
Note: If your phone does not already have
Bluetooth power turned on, it prompts you to turn
it on.
Note: Make sure the phone receiving the entry has
Bluetooth power on and is in Find Me mode. The
receiving device must also be capable of receiving a
vCard. Not all Bluetooth devices have this capability.
7
If prompted, enter the default PIN code 0000 or
accept the transfer.
connections
68
When the phones connect, and the sending phone
begins the transfer. The receiving phone is prompted
to accept the transfer. When the receiving phone
accepts the transfer, the entry transfers.
4
Scroll to [Add New Device] or scroll to the device that
you want and press the center select
key (
s) (OK).
Note: If your phone does not already have Bluetooth
To transfer a file to another phone
:
power turned on, it prompts you to turn it on.
Note: Make sure the phone receiving the file has
Bluetooth power on and is in Find Me mode. The
receiving phone must be capable of receiving the
file type.
5
When your phone prompts you to confirm that
you want to send the file, select Yes by pressing
the center select key (
s) (OK).
6
If prompted, enter the default PIN code 0000 or
1
On your phone, select the file (such as a picture,
video, or sound) you want to transfer and press
accept the transfer.
When the phones connect, the sending phone begins
the transfer. The receiving phone is prompted to
accept the transfer. When the receiving phone
accepts, the file is transferred.
the right soft key (
+
) (Options).
Use the navigation key ( ) to scroll to Send and
press the center select key ( ) (OK).
Scroll to Bluetooth and press the center select
key ( ) (OK).
2
3
S
s
connect to handsfree device
during a call
s
1
During a call, press the right soft
key (
+
) (Options), then select Bluetooth Menu.
connections
69
2
Use the navigation key (S) to scroll to [Add New
Device] or select the name of your handsfree device
cable connections
Your phone has a micro-USB
port so you can connect it to
a computer.
if you have paired with it previously.
3
4
Press the center select key (s) (OK).
If connecting to a new device, place the new
device in discoverable mode and press the center
•
You must use the
cables in the
Motorola Original™ data kit (see the data kit
select key (
s
) (OK) on your phone.
When your phone finds your handsfree device,
press the center select key ( ) (PAIR).
5
user’s guide for more information).
s
•
Connect the phone to a high-power USB port
on your computer (not a low-power one such
as the USB port on your keyboard or
disconnect from a device
Scroll to Bluetooth and select Off
.
bus-powered USB hub). Typically, USB
high-power ports are on your computer.
Note: You cannot switch to a headset or car kit if you
are already connected to a Bluetooth device.
Note: If you connect your phone to a
low-power USB port, the computer may not
recognize your phone.
•
Make sure both your phone and the computer
are turned on.
connections
70
entertainment
download V CAST music
directly to phone
get & play music
Use the Music & Tones menu to:
Note: You cannot download V CAST music when
•
•
•
•
get new music and tones
play music in your MUSIC LIBRARY
record new sounds
your phone is using a GSM network
.
1
2
From the main screen, press left on the
navigation key ( ) to access Music &Tones
S
.
Select V CAST Music by pressing the center select
key ( ) (OK).
set music or tones as your ringtone
s
Tip: Get to Music & Tones quickly by pressing the
Note: Your phone must be in an EVDO coverage area
to download music. If you are in an EVDO coverage
area, your phone displays the EV symbol with at least
one signal strength bar in the status area of the screen
(see page 20).
navigation key (
page 19).
S) left from the main screen (see
entertainment
71
3
4
Browse or search the catalog to find the songs
you want.
Your phone displays a status indicator. After
downloading, you must wait for the phone to
acquire the content license.
To preview a song, highlight the song and then
press the left soft key (
-
) (Preview).
To buy a song, highlight the song and press the
center select key ( ) (Buy).
8
Press the right soft key (+) (Play) to play the
downloaded song immediately.
s
or
After you press Buy your phone shows song
Press the left soft key (+) (Library) to go to the
details and price.
MUSIC LIBRARY.
5
6
Press the center select key (
your selection.
s
) (BUY) to confirm
or
Press the center select key (
s) (OK) to return to
When you see a confirmation that your purchase
was successful and your music is available for
the previously viewed music catalog.
transfer music from a
computer
You can transfer songs from a computer to your phone
with a USB cable connection. You can purchase these
songs from the V CAST Music Store or import them
from your CD collection.
download, press the center select key (
s
) (OK)
to continue, or press the left soft key (
-
) to
download later.
7
When prompted to select a storage location,
scroll to Phone Memory or Memory Card and press the
center select key (s) to begin downloading.
entertainment
72
2
3
In the V CAST Music Manager Window, click on
the “BUY MUSIC” tab.
computer system requirements
To transfer music from a computer to your phone
you need the Windows® XP operating system and an
active internet connection.
,
Click on the “Log In” button, then log in by
entering your mobile phone number and
password.
To access the V CAST Music Store from a
computer, you need the Windows XP operating
system, an active internet connection, and V CAST
Music Manager. To download V CAST Music
If you have not registered yet, click on the
“Register” button, then follow the instructions to
register and get your password.
Manager
:
4
Browse or search the store to find the songs you
want.
1
From your computer’s web brower, go to
http://www.vzam.net/vcastmusic/
.
To preview a song, click on the headset icon next
to the song title.
2
Follow the on-screen instructions to select,
download, and install V CAST Music Manager for
your phone.
5
6
7
To buy a song, click on the “Purchase” or “Buy”
button next to the song title.
buy music from V CAST Music Store
Repeat steps 4 and 5 to add more songs to your
shopping cart.
1
On your computer, launch the V CAST Music
Manager.
When you finish shopping, click on “MY
PURCHASES,” then follow the on-screen
entertainment
73
instructions to complete your purchase(s) and
download the song(s) you have purchased.
The names of all the tracks on the CD are listed in
the window. (You may need to enter artist name
and other information for the tracks.)
Downloading can take several minutes. When
downloading is complete, click on the “MUSIC ON
MY PC” tab in the V CAST Music Manager window to
see the songs you purchased.
4
5
Select the tracks you want to import or “Rip” by
clicking the check box next to them.
Select all tracks by checking the “Title” check box
at above the list of tracks.
To transfer the songs to your phone, see “transfer
songs to your phone” on page 74.
Click on the “Rip CD” button.
import songs from an audio CD
The songs you selected are imported to the
V CAST Music Manager.
1
2
3
On your computer, launch the V CAST Music
Manager.
To transfer the songs to your phone, see “transfer
songs to your phone” on page 74.
Insert an audio CD into your computer’s CD ROM
drive.
transfer songs to your phone
If the “Music on My CD” window is not already
open in the V CAST Music Manager, click on the
“MUSIC ON MY CD” tab.
1
On your computer, launch V CAST Music
Manager.
2
On your computer, click on the “MUSIC ON MY
PC” tab in the V CAST Music Manager window.
entertainment
74
3
4
On your computer, click on the “Sync List”
Wait until the phone display shows Connected. (This
button to open an empty sync list.
can take 30-60 seconds.)
On your computer, drag the desired song(s)
from the “Playlists on My PC” or “All My Music”
to the sync list in the V CAST Music Manager
window.
8
9
On your computer, click on the “Sync Now”
button in the V CAST Music Manager window.
On your phone, wait until the transfer is
complete, then press the Power/End key (
O).
5
Connect the USB cable to your phone and to an
available USB port on your computer.
10 Disconnect the cable from the phone and the
computer.
If this is the first time you have connected the
phone to a computer with a USB cable, additional
software drivers may be installed. (For more
information on using a USB cable connection, see
page 70.)
You can now use your phone’s music player to play the
songs you transferred from your computer.
play music—slider open
1
From the main screen, press left on the
navigation key ( ) to access Music &Tones
6
7
On your phone from the main screen, press left
S
.
on the navigation key (
S
) to access Music &Tones
) to scroll to Sync Music
and press the center select key ( ) (OK).
.
Use the navigation key (
S
s
entertainment
75
2
Use the navigation key (S) to scroll to My Music
4
Use the navigation key (S) to scroll to a song
and press the center select key (
s) (OK).
and press the center select key (
it.
s) (PLAY) to play
Find music on phone
by artist, album,or
song title.
The HOME
,
SEARCH, and HELP options appear on all screens
ò
1X ❙❙❙
HOME
N
1
in the Music Library
.
Return to
View help
SEARCH
MUSIC LIBRARY
HELP
MUSIC LIBRARY
information.
screen.
The Music Library includes these options:
1. Genres
3.Albums
5. Playlists
7. Play All
Catalog
2.Artists
4. Songs
6. Inbox
8. Shuffle
OK
option
Genres
Find & play music from a specific genre
(type of music) such as rock, jazz, or
blues.
Sync
Press left soft key to
download music from
V CAST Music
Press right soft key to
synchronize MUSIC LIBRARY
with digital music library
on another device.
Artists
Find & play music by a specific artist.
Find & play music from a specific album.
catalog.
Albums
3
Use the navigation key (
S
) to scroll to a
Note: Even if you have only one song
from an album, you will see a listing for
that album.
category and press the center select
key ( ) (OK).
s
Songs
Find & play specific songs.
entertainment
76
area to jump directly to items beginning with
those letters.
option
Playlists
Play songs from personalized playlists
that you create.
music player controls
Use these keys to control the music player during
song playback when the slider is open
Inbox
View alert notifications received when
new music from a selected artist is
available for download.
:
controls with slider open
Play All
Shuffle
Play all songs in the Music Library in list
pause/play
To pause, press & release the
center select key ( ).
order.
s
Play songs in the Music Library in random
To resume play, press the center
select key ( ) again.
Press & hold the navigation
key ( right
Press & release the navigation
key ( right
Press & hold the navigation
key ( left
order.
s
•
•
•
Press
B
from any Music Library screen to return
fast forward
to the previous screen.
S
)
.
Press the Power/End key (
O) from any Music
skip to next
song
Library screen to return to the main screen.
S
)
.
On screens that show a list of items (for
rewind
example, album titles), enter letters in the Go To
S
)
.
entertainment
77
Note: When you select an album from any genre,
controls with slider open
artist, or album category, you can press the right soft
skip back to
Within first two seconds of
song, press & release the
navigation key ( left
key (+
) (Options) to select from these options:
previous song
S
)
.
option
return to song
beginning
After first two seconds of song,
Play album
Play the selected album, beginning
with the first song.
press & release the navigation
key (
S
)
left.
Erase album
Remove the selected album from the
turn off music
player
Press the Power/End key (
O).
Music Library
.
Reinitialize
Under normal conditions, the Music
Library Database Library is maintained automatically. If
the library behaves unexpectedly, use
this option to reinitialize it. This option
deletes the existing library and
play an album
1
2
3
From the main screen, press left on the
navigation key ( ) to access Music &Tones
S
.
Use the navigation key ( ) to scroll to My Music
and press the center select key ( ) (OK).
Select Genres Artists, or Albums
S
creates a new one that contains all
currently installed music.
s
,
.
From the GENRES screen
:
1
Select the genre you want by pressing the center
select key ( ) (OK).
s
entertainment
78
2
3
4
Scroll to the artist you want and press the center
select key ( ) (OK).
1
2
Use the navigation key (S) to scroll to the
s
album you want.
Scroll to the album you want to play and press
Options
Select Play album by pressing the center select
key ( ) (OK).
.
s
Select Play album by pressing the center select
key ( ) (OK).
play a song
s
1
2
3
From the main screen, press left on the
navigation key ( ) to access Music &Tones
S
.
(See below for other OPTIONS menu selections.)
From the ARTISTS screen
Use the navigation key (
S
) to scroll to My Music
:
and press the center select key (
s) (OK).
1
Use the navigation key (
you want and press the center select
key ( ) (OK).
S) to scroll to the artist
Select Genres
,
Artists
,
Albums. or Songs.
s
From the GENRES screen
:
2
3
Scroll to the album you want to play and press
Options
1
2
Use the navigation key (
you want and press the center select
key ( ) (OK).
S) to scroll to the genre
.
s
Select Play album by pressing the center select
key ( ) (OK).
s
Scroll to the artist you want and press the center
select key ( ) (OK).
s
From the ALBUMS screen
:
entertainment
79
3
4
Scroll to the album you want and press the
center select key ( ) (OK).
or
s
Press the right soft key (+
another option (see page 82).
) (Options) to select
Scroll to the song you want to play and press the
center select key (
s) (Play). (The song plays only
From the ALBUMS screen
:
once.)
1
2
Use the navigation key (
S
) to scroll to the
or
album you want and press the center select
key ( ) (OK).
Press the right soft key (+
another option (see page 82).
) (Options) to select
s
Scroll to the song you want to play and press the
center select key ( ) (Play). (The song plays only
From the ARTISTS screen
:
s
once, followed by the next song in the list.)
1
Use the navigation key (
S
) to scroll to the artist
you want and press the center select
key ( ) (OK).
or
s
Press the right soft key (+
another option (see page 82).
) (Options) to select
2
3
Scroll to the album you want and press the
center select key ( ) (OK).
s
From the SONGS screen
:
Scroll to the song you want to play and press the
center select key ( ) (Play). (The song plays only
Use the navigation key (
S
) to scroll to the song you
s
want to play and press the center
once, followed by the next song in the list.)
entertainment
80
select key (
s
) (Play). (The song plays only once,
3
Scroll to Playlists and press the center select
key ( ) (OK).
followed by the next song in the list.)
s
or
To play an entire playlist, scroll to the playlist you
want, press the center select key ( ) (OK), and then
press the center select key ( ) (Pay) to start the first
s
Press the right soft key (
+) (Options) to select
s
another option (see page 82).
song. The music player plays all songs in that playlist.
play all songs on phone
or
1
2
3
From the main screen, press left on the
navigation key ( ) to access Music &Tones
Press right soft key (
+
by pressing the center select key (
) (Options), then select Play playlist
) (OK).
S
.
s
Use the navigation key (
S
) to scroll to My Music
To play a song from a playlist, scroll to the playlist
you want and press the center select key ( ) (OK),
then scroll to the song you want to play and press the
center select key ( ) (Play).
and press the center select key (
s
) (OK).
Scroll to Play All and press the center select
key ( ) (OK).
s
s
s
play music from a playlist
1
From the main screen, press left on the
navigation key ( ) to access Music &Tones
S
.
2
Use the navigation key (
S
) to scroll to My Music
and press the center select key (
s) (OK).
entertainment
81
music library options menus
option
When you scroll to a song and press Options, your
Reinitialize
Under normal conditions, the Music
phone displays these options:
Library Database Library is maintained automatically. If
the library behaves unexpectedly, use
this option to reinitialize it. This option
deletes the existing library and
option
Add To Playlist Add the selected song to a playlist.
creates a new one that contains all
currently installed music.
Move Song
Move the song from the memory card
to the phone or from the phone to the
card.
When you press Options while a song is playing, your
Erase Song
Song Info
Delete the selected song.
phone displays these options:
View the following information for the
song: title, artist, album title, genre,
copyright year, duration, and track
number (if available).
Note: The song is paused when you press Options
.
option
Play All
Play all songs in the Music Library in list
order.
Shuffle
Play songs in the Music Library in random
order.
entertainment
82
micro-USB port or by using Bluetooth® A2DP stereo
headphones (see page 66).
option
Get V CAST
Music
Connect to the V CAST Music catalog
to download more songs.
Note: You cannot charge your phone when a
micro-USB headset is connected.
Buy music by
Connect to the V CAST Music catalog
and go directly to a list of music
available by the artist performing the
current song.
When the phone’s slider is open and you are not using
a wired or wireless headset, music is played through
the phone’s speaker.
artist
create a playlist
play music—slider closed
1
2
3
4
From the main screen, press left on the
navigation key ( ) to access Music &Tones
To activate the music player or to resume playback
while the slider is closed, press the
smart/speakerphone key.
S
.
Use the navigation key (
S
) to scroll to My Music
and press the center select key (
s
) (OK).
Scroll to Playlists and press the center select
key ( ) (OK).
If playlists already exist, press the right soft
key ( ) (Options), then scroll to Create playlist and
press the center select key ( ) (OK).
The music player begins playback in Play All mode (see
page 82).
s
listening tips
When you’re on the go, you can listen to your music
through a wired headset connected to the phone’s
+
s
entertainment
83
or
12 When finished adding songs to the playlist, press
to return to the previous screen or the
Power/End key ( ) to return to the main screen.
B
If no playlists exist, press the right soft
P
key (
+) (Create).
5
Use the keypad to enter a title for the playlist on
edit a playlist
the CREATE PLAYLIST screen and press the center
1
Open a playlist (see page 81) and scroll to the
playlist you want to edit and press the right soft
select key (
to return to the MUSIC LIBRARY menu.
Select Genres Artists, or Albums, navigate to the ALBUMS
screen (see page 78), scroll to an album, and
press the center select key ( ) (OK).
Scroll to a desired song and press Options
Select Add to Playlist by pressing the center select
key ( ) (OK).
s) (OK).
key (+
) (Options).
6
7
Press
B
2
3
Use the navigation key (
S) to scroll to Edit playlist
,
and press the center select key (
s) (OK).
s
Edit the playlist as desired.
8
9
.
To change the order of songs in your playlist,
scroll to a song and press the center select
key (
the song up or down in the playlist. When
finished, press the center select key ( ) (Save).
s) (Move). Then scroll up or down to move
s
10 Scroll to the desired playlist and press the center
select key ( ) (ADD).
s
s
To delete a song, scroll to the song and press the
right soft key ( ) (Remove).
11 Repeat steps 5 through 8 to add more songs.
+
entertainment
84
4
Press
B
to return to the previous screen or
) to return to the main screen.
The voice record is automatically saved and displayed
Power/End key (
O
in the MY SOUNDS list.
Tip: To create a voice record quickly, press and hold
the voice key (on the right side of the phone), then
record & play voice
records
press the center select key (
recording. Press the center select key (
when finished. You can press the left soft
s
) (OK) to begin
s
) (STOP
)
You can create a voice record that you can play back
key (
key (
key (
key (
-
s
+
O
) (Save) to save it, press the center select
) (SEND) to send it, or press the right soft
) (Erase) to erase it. Press the Power/End
) to exit.
later as a reminder for yourself.
create voice record
1
2
3
4
From the main screen, press left on the
navigation key ( ) to access Music &Tones
S
.
play voice record
Use the navigation key (
S
) to scroll to My Sounds
1
2
3
From the main screen, press left on the
navigation key ( ) to access Music &Tones
and press the center select key (
Scroll to Record New and press the center select
key ( ) (OK).
s) (OK).
S
.
Use the navigation key (
S
) to scroll to My Sounds
s
and press the center select key (
s) (OK).
Press the center select key (
recording, then press the center select
key ( ) (STOP) when finished.
s) (OK) to begin
Scroll to the file name of the desired voice record
and press the center select key ( ) (PLAY).
s
s
entertainment
85
Tip: You can rename voice records. In My Sounds, your
phone displays an indicator beside the names of
The active viewfinder image appears:
EV
0
❙❙❙
N
P
1X
æ
voice records that you created. Scroll to the voice
record you want to rename, press the right soft
Press the right
soft key (+)
to view
Press the
left soft key
(-) to view
key (+) (Options), then scroll to and select Rename.
Rec
<
Options menu.
MY VIDEOS
.
00:00
176x144
REC
Options
Videos
record & play video
clips
Press the center select key
(s) to begin recording.
Your camera lens is on the back of your phone when
the phone is open (see page 1). To get the clearest
video clips, wipe the lens clean with a soft, dry
cloth before you capture a video clip.
Note: You can change the view from the default
portrait mode to landscape orientation by
pressing up on the navigation key (
S). Press up
to switch back. “Up” changes depending on how
you are holding your phone.
record a video clip
2
Point the camera lens at the video subject.
To activate your phone’s camcorder:
Press left and right on the navigation key (
zoom in and out.
S) to
1
Press and hold the camera key (b).
entertainment
86
3
Press the center select key (
recording.
s) (REC) to begin
adjust camcorder settings
When the camcorder is active (but not recording),
Press the right soft key (
temporarily stop recording. Press the right soft
key ( ) (Resume) to continue.
+
) (Pause) to
press the right soft key (
+) (Options) to select from
these options:
+
option
4
5
Press the center select key (
recording.
s) (STOP) to stop
Full Screen
Change camera orientation and use the
full viewing screen.
Press the left soft key (-) (Save) to save the
Brightness
Adjust image brightness.
video clip.
White Balance Adjust for different lighting.
or
Duration
Specify standard lengths for video clips
of Short (default, about 30 seconds),
Medium Fit to Video Msg. (varies depending on
video settings), or Long (Max Memory)
Set recording resolution to 320x240 or
176x144
Color Effects Scroll left or right to select Normal
Black & White, or Negative
Press the center select key (
s) (SEND) to save
the video clip and go to the CREATE VIDEO MSG screen.
,
or
.
Resolution
Press the right soft key (+) (Erase) to delete the
.
video clip and return to the active viewfinder.
,
Antique,
.
entertainment
87
play video clip
option
To play a video clip stored on your phone:
Switch
Storage
Device
Specify where you want to save video
clips (Phone or Micro-SD Card). This option is
available only when you have a memory
card inserted.
1
2
From the main screen, press right on the
navigation key ( ) to access GET IT NOW.
S
B
Use the navigation key (
Picture & Video and press the center select
key ( ) (OK).
S) to scroll to
Tip: By default, the recording duration is set to Short
,
s
which is about 30 seconds long. You can maximize
the recording length to an estimated 25 hours by
lowering the resolution to 176x144, selecting Long
(Max Memory), and switching the storage device to a 2 GB
removable memory card.
3
4
Scroll to My Videos and press the center select
key ( ) (OK).
s
Scroll to the clip you want to play and press the
center select key ( ) (PLAY).
s
Press the left soft key ( ) (Mute) while the clip is
playing to mute the video clip sound. Press the
left soft key ( ) (Unmute) to turn sound on again.
-
-
entertainment
88
The active viewfinder image appears on your
phone’s screen in landscape mode by default:
take photos
Your phone has a 2 megapixel digital camera that can
take photos at up to 1200 x 1600 pixels resolution. You
can use camera mode when the slider is closed. You
can take a photo with your phone and send it in a
multimedia message to other wireless phone users.
Press right soft key (+) to
view Options menu.
❙❙❙
❙❙❙
1EV
1X
P
N
Options
Press the
center select
key (s) to take
a photo.
TAKE
Your camera lens is on the back of your phone (see
page 2). To get the clearest photos, wipe the lens
clean with a soft, dry cloth before you capture a
photo.
(
1600x1200
My Pics
Press the left soft key (-)
to view My Pics.
Note: You can change the view to portrait
take & send photo
orientation by pressing up on the navigation
key (
S). In landscape mode, up is toward B.
1
To activate the camera, press the camera
key ( ).
b
Press left and right on the navigation key (
S) to
zoom in and out.
Press the right soft key )
options.
+) (Options) to see more
entertainment
89
2
3
Point the camera lens at the camera subject and
adjust camera settings
When the camera is active, press the right soft
press the center select key (
s
) (TAKE).
Press the center select key (
s) (SEND) to save
key (+) (Options) to select from these settings:
the photo and go to the CREATE PICTURE MESSAGE
option
screen.
Resolution
Set resolution to 1600x1200
1280x960 640x480 320x240, or
Picture ID
,
or
,
,
Press the left soft key (
-) (Save) to save the
.
picture in My Pics
.
Landscape Orientation
Set camera orientation to
landscape.
or
or Portrait Mode
Press the right soft key (
+) (Erase) to delete the
Self Timer
Set the camera to take a photo
photo and return to the active viewfinder.
after a specific interval: 3 seconds
,
5
seconds, or 10 seconds. Or turn it off.
Brightness
Adjust image brightness by
scrolling left or right from -2 to
2.
entertainment
90
option
change camera
orientation
White Balance
Adjust for different lighting
conditions by scrolling left or
You can change your camera’s orientation to be in
right to choose from Auto
Cloudy Tungsten Fluorescent, or Darkness
Activate a sound that plays when
you take a photo: Shutter Silent
Quack, or Boing
Scroll left or right to select Normal
Antique Black & White, or Negative
Go to ADD FRAME to select a
custom frame for your photo.
,
Sunny,
landscape (default mode) or portrait mode:
,
,
.
1
2
3
4
5
Press the center select key (
menu.
s) to open the
Shutter Sound
,
,
.
Use the navigation key (
SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
D
.
Color Effects
Fun Frame
,
,
.
Scroll to Display Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
Scroll to Camera Orientation and press the center select
key ( ) (OK).
Switch Storage Device Specify where you want to save
video clips (Phone or Micro-SD Card).
s
Select to Landscape Orientation or Portrait Orientation and
press the center select key ( ) (OK).
This option is available only if you
s
have a memory card inserted.
Tip: You can also change orientation when the camera
is active by pressing up on the navigation key (
S
) or
entertainment
91
pressing the right soft key (+
Landscape Orientation or Portrait Orientation
) (Options) and selecting
.
download pictures
1
From the main screen, press right on the
navigation key ( ) to access GET IT NOW.
S
B
2
Use the navigation key (
Picture & Video and press the center select
key ( ) (OK).
S) to scroll to
s
3
4
Scroll to Get New Pictures and press the center select
key ( ) (OK).
s
With Get New App highlighted, press the center
select key ( ) (OK) to connect to Get It Now
s
.
Note: Normal airtime and/or carrier usage charges
apply.
entertainment—download pictures
92
other features
To set up DTMF tones
:
advanced calling
1
2
3
4
5
Press the center select key (s) to open the
insert special characters
While entering a number, press the right soft
menu.
Use the navigation key (
D
S) to scroll to
key (
+) (Options) and select one of these options:
SETTINGS & TOOLS.
2-Sec Pause—Your phone pauses for two seconds before
Scroll to Call Settings and press the center select
key ( ) (OK).
it dials the next digit.
s
Wait—Your phone waits until the call connects, then
prompts you for confirmation before it dials the next
digit(s).
Scroll to DTMF Tones and press the center select
key ( ) (OK).
s
Select Normal or Long and press the center select
key ( ) (OK).
s
DTMF tones
To send DTMF tones during a call, press number
Your phone can send Dual-tone multi-frequency
(DTMF) tones for calling card calls or to navigate
automated systems (such as banking by phone).
keys.
other features—advanced calling
93
view entry
contacts
1
From the main screen, press the right soft
key ( ) (Contacts) to open the Contact List
create entry
+
.
1
2
3
Press the center select key (
E
s) to open the
menu. CONTACTS is automatically selected.
2
To view an entry, scroll to the entry and press the
center select key ( ) (VIEW).
s
Select New Contact by pressing the center select
key ( ) (OK).
Press the right soft key ( ) (Options), to perform
other actions, such as Send TXT Msg Send Picture Msg
Send Video Msg, or Call
+
s
,
,
.
Enter contact information and press the center
select key ( ) (SAVE).
s
erase entry
edit entry
1
2
3
From the main screen, press the right soft
key ( ) (Contacts) to open the Contact List
+
.
1
2
3
From the main screen, press the right soft
-
key (
) (Contacts) to open the Contact List
.
Use the navigation key ( ) to scroll to the entry
and press the right soft key ( ) (Options).
Scroll to Erase and press the center select
key ( ) (OK).
S
+
Use the navigation key (
S
) to scroll to the entry
and press the left soft key (
-
) (Edit).
Edit the contact information and press the center
select key ( ) (SAVE).
s
s
other features—contacts
94
set speed dial number
set default number for entry
Assign a speed dial number to a Contacts entry:
Set the default number for a Contacts entry with multiple
numbers:
1
2
3
4
5
6
From the main screen, press the right soft
+
key (
) (Contacts) to open the Contact List
.
1
2
3
4
From the main screen, press the right soft
-
key (
) (Contacts) to open the Contact List
.
Use the navigation key (
S
) to scroll to the entry
and press the left soft key (
-
) (Edit).
Scroll to the number to be assigned a speed dial
number and press the right soft key ( ) (Options).
Select Set Speed Dial by pressing the center select
key ( ) (OK).
Select an unassigned speed dial number and
Use the navigation key (
and press Edit
S
) to scroll to the entry
.
+
Scroll to the number to be set as the default
number and press the right soft key ( ) (Options).
+
s
Scroll to Set As Default and press the center select
key ( ) (OK).
s
press the center select key (
s
) (SAVE).
assign ringtone to entry
Press the center select key (
speed dial number.
s
) (OK) to set the
When you assign a ringtone to a Contacts entry, your
phone plays that ringtone when you receive a call from
the entry.
1
From the main screen, press the right soft
key ( ) (Contacts) to open the Contact List
+
.
other features—contacts
95
2
3
4
5
Use the navigation key (
S
) to scroll to the entry
3
4
5
Scroll to Picture and press the left soft
key ( ) (Set) to go to My Pictures
and press the left soft key (
-
) (Edit).
-
.
Scroll to Ringtone and press the left soft
key ( ) (Set) to go to the MY RINGTONES menu.
Scroll to a picture and press the center select
key ( ) (OK).
-
s
Scroll to the desired ringtone and press the
center select key ( ) (OK).
Press the center select key (s) (SAVE).
s
Tip: You can also assign a picture by going to the
Press the center select key (
s) (SAVE).
PICTURE & VIDEO menu. From the home screen, press the
center select key (
s
) (MENU), scroll to
B
GET IT NOW,
Note: Master Volume must be set to High
,
Med High
,
Med,
and select Picture & Video. Next, select My Pictures, then
Med Low, or Low (see page 27).
scroll to a picture and press the right soft
key (+) (Options). Select Set As, then select Picture ID.
assign picture to entry
When you assign a picture to a Contacts entry, your
phone displays that picture when you receive a call
from the entry.
download ringtone for an entry
You can download a ringtone to assign to a Contacts
entry. When you receive a call from that entry, your
phone plays the ringtone you assigned.
1
From the main screen, press the right soft
key (
+
) (Contacts) to open the Contact List
.
1
From the main screen, press the right soft
key ( ) (Contacts) to open the Contact List
2
Use the navigation key (
S) to scroll to the entry
+
.
and press the left soft key (
-
) (Edit).
other features—contacts
96
2
3
4
Use the navigation key (
S
) to scroll to the entry
) (Edit).
1
2
3
Press the center select key (
E
s) to open the
menu. CONTACTS is automatically selected.
and press the left soft key (
-
Scroll to Ringtone and press the left soft
key ( ) (Set) to go to the My Ringtones menu.
Use the navigation key (
S) to scroll to Groups and
-
press the center select key ( ) (OK).
s
Select Get New Ringtone then Get New App, then proceed
Scroll to the desired group name and press the
right soft key ( ) (Options) or create a group by
pressing the left soft key ( ) (New).
to download and save a ringtone.
+
-
Tip: You can also download a ringtone by going to the
Music & Tones menu. From the home screen, press the
4
5
Scroll to Add and press the center select
key ( ) (OK).
center select key (
s) (MENU), scroll to
B
GET IT NOW
,
s
and select Music & Tones. Next, select Get New Ringtones
,
or
On the Add Contacts screen, scroll to each contact
select My Ringtones and then select Get New Ringtones
.
you want to add and press the center select
key (
s
) (MARK).
add entries to group
When you are finished adding contacts to a group,
You can easily send a text message to many people at
once by creating a group and adding contact entries to
the group.
press the left soft key (
-) (Done).
add group
Add a new group as an entry on the Groups screen:
Tip: You can add a Contacts entry to a group while
editing the entry by scrolling to Group and pressing Set
.
other features—contacts
97
1
2
Press the center select key (
E
s
) to open the
entry named Bill Smith, say “Call Bill Smith
mobile.” (If the entry includes only one
number for Bill Smith, say “Call Bill Smith.”
menu. CONTACTS is automatically selected.
Use the navigation key (
S
) to scroll to Groups and
press the center select key ( ) (OK).
s
•
•
Speak numbers at a normal speed and
volume, and pronounce each digit distinctly.
Avoid pausing between digits.
3
4
Press the left soft key (
-
) (New).
Enter the name for the new group and press the
center select key ( ) (SAVE).
Your phone may be set to play voice command
instructions through the speakerphone when
you press the voice key, enabling you to see
the VOICE COMMANDS menu. If you then use the
Call command to place a call, audio plays
through the phone’s earpiece when the call
connects. You can turn this feature off, if
desired (see page 99).
s
personalizing
voice recognition
Your phone’s voice recognition feature lets you make
calls and complete other actions by speaking
commands to your phone.
voice commands
1
Press and release the voice key on the right side
of the phone.
voice recognition tips
•
When speaking the name of a Contacts entry,
say the name exactly as it is listed. For
example, to call the mobile number for an
other features—personalizing
98
Your phone displays and says Say a command, then
feature
displays a list of voice commands.
Send <Msg Type>
Send a text or multimedia message.
2
Say one of the commands listed in the following
table. Your phone performs the corresponding
action.
Note: You cannot send or receive a multimedia
message when using your phone with a GSM
network.
feature
Say “Send text” or “Send picture,” then:
Call <Name or #>
•
the name of a Contacts entry
Place a call to:
or
•
a
Contacts entry whose name you speak
•
a phone number
or
For instructions on sending a text or multimedia
message, see page 55.
•
a phone number you speak
For example, when prompted to say a command,
say “Call Bill Smith mobile” or “Call 8475551212.”
Lookup <Name>
Look up a Contacts entry by saying its name.
Play <Playlist>
Play a playlist with the music player by saying the
name of one of your playlists.
other features—personalizing
99
feature
feature
Go To <Menu>
Check <Item>
Access the menu or perform the action you specify:
Contacts—Browse your contacts.
Recent Calls—Go to the recent calls list.
Messaging—Access messages.
View status of the item you say:
Status—coverage, signal strength, and battery
charge
Voicemail—new voicemail messages
Get It Now—Go to the Get It Now menu (available only
Messages—new received text or multimedia
when using a CDMA network).
messages
Settings & Tools—Go to the settings and tools.
Missed Calls—unanswered incoming calls
Time—time and date
News & Info—Access the Web (available only
when using a CDMA network).
Battery—battery charge
VCAST Videos—Go to V CAST videos (available
only when using a CDMA network).
Signal Strength—network connection strength
Volume—ringer volume
My Music—Go to your Music Library (available only
when using a CDMA network).
My Account
Redial—Redial the last number you called.
Launch Mobile Web and display your account
options.
other features—personalizing
100
feature
voice recognition settings
Help Guide
Choice Lists
Access help information for the voice recognition
feature.
If your phone is not sure that it has correctly
identified a name or number that you speak, it can
display up to three choices and prompt you to
confirm the correct one.
voice recognition settings
To modify voice recognition settings:
You can control when choice lists appear:
Automatic—Display a list of choices from multiple
1
Press and release the voice key on the right side
of the phone.
alternatives.
Always On—Always display a list of choices when there
2
3
Press the right soft key (
+
) (Settings).
are multiple alternatives.
Use the navigation key (
S
) to scroll to the
Always Off—Never display a choice list. The phone
desired option and press the center select
key ( ) (OK).
chooses from the best alternatives.
s
other features—personalizing
101
voice recognition settings
voice recognition settings
Sensitivity
Sound— Customize the voice recognition interface by
turning playback on or off for prompts, names, and
numbers. You can also adjust the speed and volume
of name playback.
This setting allows you to fine tune the phone’s
ability to recognize voice commands.
If sensitivity is too strict, your phone will often
reject voice commands and display “Please
repeat...” or “No match found.” Adjust the sensitivity
Prompts—Turn playback on or off for prompts such as
“Please say a command.”
toward Reject Less
.
Digits—Turn playback on or off for digits (for example,
If sensitivity is too forgiving, you will often
experience false activations (indicating that the
phone detects a wrong match). Adjust the Sensitivity
when confirming a phone number).
Names—Turn playback on or off for names.
Name Settings—Adjust speed and volume of name
playback.
setting toward Reject More
.
Digit Dialing
Speakerphone—Set whether your phone plays
instructions through the speakerphone when you
press the voice key (see “voice recognition tips” on
page 98).
Adapt digit dialing to your voice:
Adapt Digits—Adapt digits to improve recognition of
spoken phone numbers. Adaptation takes about
sixty seconds.
Reset Digits—Erase any digital adaptation you did
previously and reset digit recognition to the factory
default. If you have not adapted digits, this option
appears in gray (not available).
To access help information for a setting you speak,
press the left soft key (-) (Info).
other features—personalizing
102
power on/off sounds
more personalizing
features
1
2
3
4
Press the center select key (
menu.
s) to open the
Use the navigation key (
SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
keypad volume
D
.
1
2
3
4
Press the center select key (
menu.
s) to open the
Scroll to Sounds Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
Use the navigation key (
SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
D
.
Scroll to Power On/Off and press the center select
key ( ) (OK).
s
Scroll to Sounds Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
Note: Master Volume must be set to High
Med Low, or Low
,
Med High, Med,
.
Scroll to Keypad Volume and press the center select
key ( ) (OK).
s
languages
Note: Master Volume must be set to High
Med Low, or Low
,
Med High, Med,
1
Press the center select key (
menu.
s) to open the
.
2
Use the navigation key (
SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
D
.
other features—more personalizing features
103
3
4
5
Scroll to Phone Settings and press the center select
key ( ) (OK).
5
Select Digital 12 for a 12-hour clock, Digital 24 for a
s
24-hour clock, Analog for a dial clock, or Off for no
clock and press the center select key (
s) (OK).
Scroll to Language and press the center select
key ( ) (OK).
s
banner
Create a heading to display on your phone’s
main screen:
Select English or Spanish and press the center select
key ( ) (SET).
s
1
2
3
4
5
Press the center select key (
menu.
s) to open the
clock format
Set how your phone shows the current time on the
main screen (see page 19):
Use the navigation key (
SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
D
.
1
2
3
4
Press the center select key (
menu.
s) to open the
Scroll to Display Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
Use the navigation key (
S) to scroll to
D
SETTINGS & TOOLS
.
Select Banner by pressing the center select
key ( ) (OK).
s
Scroll to Display Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
Select Personal Banner or ERI Banner and press the center
select key ( ) (OK).
s
Scroll to Clock Format and press the center select
key ( ) (OK).
s
other features—more personalizing features
104
6
Enter text and press the center select
key ( ) (OK).
change main screen keys
Change menus selected with the navigation keys in
the main screen:
s
show or hide menu icons
Show or hide menu icons in the main screen that you
can use as shortcuts to those menus:
1
2
3
4
5
Press the center select key (
menu.
s) to open the
Use the navigation key (
SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
1
2
3
4
5
Press the center select key (
menu.
s) to open the
D
.
Scroll to Phone Settings and press the center select
key ( ) (OK).
Use the navigation key (
SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
s
D
.
Scroll to Shortcut Keys and press the center select
key ( ) (OK).
Scroll to Phone Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
s
Select Up Key Down Key
and select the menu you want to assign to that
key, and press the center select key ( ) (OK).
,
,
Right Key, or Left Key, scroll to
Scroll to Shortcut Keys and press the center select
key ( ) (OK).
s
s
Scroll to and select Show Shortcuts, then select Show or
Hide, and press the center select key ( ) (OK).
s
other features—more personalizing features
105
3
4
Scroll to View Timers and press the center select
key ( ) (OK).
call times & data
volumes
Network connection time is the elapsed time from
the moment you connect to your service provider's
network to the moment you end the call by pressing
s
Use the navigation key (
following categories: Last Call
Dialed Calls Roaming Calls, or Lifetime Calls, and press the
clear key ( ) to return to the Recent Calls menu.
S) to scroll through the
,
All Calls Received Calls
,
,
,
B
the Power/End key (O). This time includes busy
signals and ringing.
set in-call timer
1
2
3
4
5
Press the center select key (
the menu.
s) to open
The amount of network connection time you track
on your resettable timer may not equal the
amount of time for which you are billed by your
service provider. For billing information, contact
your service provider.
Use the navigation key (
SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
D
.
Scroll to Sounds Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
call times
Scroll to Service Alerts and press the center select
key ( ) (OK).
1
Press the center select key (
the menu.
s) to open
s
Scroll to Minute Beep and press the center select
key ( ) (OK).
2
Use the navigation key (S) to scroll to
s
A
RECENT CALLS
.
other features—call times & data volumes
106
3
4
5
Scroll to View Timers and press the center select
key ( ) (OK).
data volumes
s
1
2
3
4
Press the center select key (
the menu.
s) to open
Scroll to the timer you want to reset and press
the left soft key ( ) (Reset).
-
Use the navigation key (
RECENT CALLS
S) to scroll to
A
.
Select Yes by pressing the center select
key ( ) (OK).
s
Scroll to View Timers and press the center select
key ( ) (OK).
s
To reset all timers, press the right soft key (+) (Reset
All).
Use the navigation key (
following categories: Last Call
Roaming Calls Transmit KB Received KB
Lifetime Calls, or Lifetime Data Counter, and press the clear
key ( ) to return to the Recent Calls menu.
S
) to scroll through the
Received Calls Dialed Calls
Total KB Last Reset
,
,
,
view last reset
,
,
,
,
,
1
2
3
4
Press the center select key (
the menu.
s) to open
B
Use the navigation key (
RECENT CALLS
S) to scroll to
reset timer
A
.
1
Press the center select key (s) to open
Scroll to View Timers and press the center select
key ( ) (OK).
the menu.
s
2
Use the navigation key (
A
S) to scroll to
Scroll to Last Reset to view details.
RECENT CALLS.
other features—call times & data volumes
107
5
When you are finished, press the center select
key ( ) (OK).
network
s
network settings
handsfree
Note: This feature is available only when
using your phone with a CDMA network
.
Note: The use of wireless phones while driving may
cause distraction. Discontinue a call if you can’t
concentrate on driving. Additionally, the use of
wireless devices and their accessories may be
prohibited or restricted in certain areas. Always obey
the laws and regulations on the use of these products.
1
2
3
4
5
Press the center select key (
menu.
s) to open the
Use the navigation key (
SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
D
.
Scroll to Phone Settings and press the center select
key ( ) (OK).
accessory volume settings
(car kit or headset)
To adjust volume of headsets or car kit accessories
that are enable for Bluetooth wireless connections,
press your phone’s up or down volume key during an
active call.
s
Scroll to System Select and press the center select
key ( ) (OK).
s
Scroll to CDMA Setting and press the center select
key ( ) (OK).
s
other features—handsfree
108
set call drop alerts
set call connect alerts
Set phone to beep whenever the network
drops a call. (Because digital networks are so quiet,
the call drop alert may be your only sign that a call was
dropped.)
Set your phone to beep whenever an outgoing
call is connected:
1
2
3
4
5
6
Press the center select key (
menu.
s) to open the
1
2
3
4
5
6
Press the center select key (
menu.
s) to open the
Use the navigation key (
SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
D
.
Use the navigation key (
SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
Scroll to Sounds Settings and press the center select
key ( ) (OK).
D
.
s
Scroll to Sounds Settings and press the center select
key ( ) (OK).
Scroll to Service Alerts and press the center select
key ( ) (OK).
s
s
Scroll to Service Alerts and press the center select
key ( ) (OK).
Scroll to Call Connect and press the center select
key ( ) (OK).
s
s
Scroll to Network Lost Tone and press the center select
key ( ) (OK).
Select ON and press the center select
key ( ) (OK).
s
s
Select ON and press the center select
key ( ) (OK).
s
other features—network
109
set roaming alerts
Set phone to beep whenever the phone begins
roaming:
personal organizer
add calendar appointment
1
From the main screen, press down on the
navigation key ( ) to open the calendar.
1
2
3
4
5
6
Press the center select key (
menu.
s) to open the
S
2
Use the navigation key (
desired date and press the left soft
key ( ) (Add).
S) to scroll to the
Use the navigation key (S) to scroll to
D
SETTINGS & TOOLS
.
+
Scroll to Sounds Settings and press the center select
key ( ) (OK).
3
4
Enter new appointment name and details. To
change the time, recurrence, or alert type, scroll
s
Scroll to Service Alerts and press the center select
key ( ) (OK).
to the line and press the left soft key (
-) (Set).
s
To save the appointment, press the center select
key ( ) (SAVE).
Scroll to ERI and press the center select
key ( ) (OK).
s
s
see calendar appointment
1
Select ON and press the center select
key ( ) (OK).
s
From the main screen, press down on the
navigation key ( ) to open the calendar.
S
other features—personal organizer
110
2
3
Use the navigation key (
of the appointment and press the center select
key ( ) (VIEW).
S
) to scroll to the date
6
Set the alarm to on or off, choose the time,
number of times to ring, and the alarm tone, and
s
then press the center select key (s) (OK).
Press the center select key (
see appointment details.
s
s
) (VIEW) again to
set alarm
1
2
3
4
5
6
Press the center select key (s) to open the
menu.
set alarm
1
2
3
4
5
Press the center select key (
) to open the
Use the navigation key (S) to scroll to
menu.
D
SETTINGS & TOOLS.
Use the navigation key (
D
S
) to scroll to
Scroll to Tools and press the center select
key ( ) (OK).
SETTINGS & TOOLS
.
s
Scroll to Tools and press the center select
key ( ) (OK).
Scroll to Alarm Clock and press the center select
key ( ) (OK).
s
s
Scroll to Alarm Clock and press the center select
key ( ) (OK).
Scroll to an alarm and press the center select
key ( ) (OK).
s
s
Select an alarm to set and press the center select
key ( ) (OK).
Select On, and set the alarm time, recurrence, and
s
alert sound by scrolling to the category and
pressing the left soft key (
-) (Set).
other features—personal organizer
111
7
8
Select On, and set the alarm time, recurrence, and
4
5
Scroll to World Clock and press the center select
key ( ) (OK).
alert sound by scrolling to each line and pressing
s
the left soft key (
-) (Set).
Use the navigation key (
S) to scroll left or right
Press the center select key (
s) (SAVE).
to the desired city or press the right soft key (+) (Cities) to
view a list of cities.
turn off alarm
notepad
When an alarm rings, press Off or the Power/End
key ( ) to turn it off.
O
1
2
3
4
5
Press the center select key (s) to open the
menu.
view world clock
View current time in cities around the world:
Use the navigation key (
D
S) to scroll to
SETTINGS & TOOLS.
1
2
3
Press the center select key (
menu.
s) to open the
Scroll to Tools and press the center select
key ( ) (OK).
s
Use the navigation key (
S) to scroll to
Scroll to Notepad and press the center select
key ( ) (OK).
D
SETTINGS & TOOLS
.
s
Scroll to Tools and press the center select
key ( ) (OK).
To create a note, press the left soft
key ( ) (Add).
s
-
other features—personal organizer
112
6
Enter text and press the center select
key ( ) (SAVE).
To enter a decimal, press
or negative, press
*. To change positive
s
#.
Your phone displays the first few words of your
note in a list of notes on the notepad.
security
calculator
voice privacy
Encrypt outgoing voice calls and use secure channels
when available:
1
2
3
4
Press the center select key (s) to open the
menu.
Use the navigation key (
D
S) to scroll to
1
2
3
4
5
Press the center select key (
menu.
s) to open the
SETTINGS & TOOLS.
Scroll to Tools and press the center select
key ( ) (OK).
Use the navigation key (
SETTINGS & TOOLS
S) to scroll to
s
D
.
Scroll to Calculator and press the center select
key ( ) (OK).
Scroll to Call Settings and press the center select
key ( ) (OK).
s
s
Use the keypad to enter numbers and use the
navigation key ( ) for math functions. For more
operators, press the right soft key ( Operator).
Scroll to Voice Privacy and press the center select
key ( ) (OK).
S
s
+
)
Select On and press the center select
key ( ) (OK).
s
other features—security
113
2
3
4
Use the navigation key (
S
) to scroll to Games and
fun & games
press the center select key (
s) (OK).
Note: A lock (
9) icon next to a picture or sound
Select Get New App by pressing the center select
key ( ) (OK).
means that you cannot send, copy, or delete it.
s
launch game or application
Select a category, application, and pricing option.
Normal airtime and/or carrier usage charges apply.
1
From the main screen, press right on the
navigation key ( ) to access GET IT NOW.
S
B
Web sessions
2
Select the game or application you want to
launch.
Note: You can use the MOBILE WEB feature only
when using your phone with a CDMA network (see
page 46).
download game or
application
To select or create a Web session so that you can use
the Web browser, press up on the navigation key (
S)
Note: You cannot download games or applications
to select MOBILE WEB from the main screen.
when your phone is using a GSM 900 or GSM 1800
network
.
manage pictures
Download a Get It Now game or application:
1
From the main screen, press right on the
navigation key ( ) to access GET IT NOW.
1
From the main screen, press right on the
navigation key ( ) to access GET IT NOW.
S
B
S
B
other features—fun & games
114
2
3
Use the navigation key (
Picture & Video and press the center select
key ( ) (OK).
S
) to scroll to
2
3
Use the navigation key (
Picture & Video and press the center select
key ( ) (OK).
S) to scroll to
s
s
Scroll to My Pictures and press the center select
key ( ) (OK) to view a list of pictures.
Scroll to My Videos and press the center select
key ( ) (OK) to view a list of pictures.
s
s
To view a picture, scroll to the picture title and press
the center select key ( ) (VIEW).
To play a video clip, scroll to the video clip title and
press the center select key ( ) (PLAY).
s
s
While looking at a picture, press the right soft
key ( ) (Options) to see the following options: Send
As To PIX Place Zoom Edit Rename Lock, or File Info
Note: The OPTIONS menu includes different options for
copyrighted videos. For example, you cannot send
copyrighted content to another person.
+
,
Set
,
,
,
,
,
.
Note: The OPTIONS menu includes different options for
locked or preloaded images. You cannot set
copyrighted content as wallpaper or picture IDs.
manage video clips
1
From the main screen, press right on the
navigation key ( ) to access GET IT NOW.
S
B
other features—fun & games
115
service & repairs
If you have questions or need assistance, we're here
to help.
Go to www.motorola.com/consumer/support, where you
can select from a number of customer care options.
You can also contact the Motorola Customer Support
Center at 1-800-331-6456 (United States),
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing
impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
service & repairs
116
Specific Absorption Rate Data
SAR Data
level of the phone while operating can be well below the
maximum value. This is because the phone is designed to operate
at multiple power levels so as to use only the power required to
reach the network. In general, the closer you are to a wireless
base station, the lower the power output.
This model wireless phone meets the
government’s requirements for exposure to
radio waves.
Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is
designed and manufactured not to exceed limits for exposure to
radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications
Commission (FCC) of the U.S. Government and by the Canadian
regulatory authorities. These limits are part of comprehensive
guidelines and establish permitted levels of RF energy for the
general population. The guidelines are based on standards that
were developed by independent scientific organizations through
periodic and thorough evaluation of scientific studies. The
standards include a substantial safety margin designed to assure
the safety of all persons, regardless of age or health.
Before a phone model is available for sale to the public in the U.S.
and Canada, it must be tested and certified to the FCC and Industry
Canada that it does not exceed the limit established by each
government for safe exposure. The tests are performed in
positions and locations (e.g., at the ear and worn on the body)
reported to the FCC and available for review by Industry Canada.
The highest SAR value for this model phone when tested for use at
the ear is 1.49 W/kg, and when worn on the body, as described in
this user guide, is 1.08 W/kg. The SAR value for this product in its
data transmission mode (body-worn use) is 0.45 W/kg. (Body-worn
measurements differ among phone models, depending upon
available accessories and regulatory requirements).2
The exposure standard for wireless mobile phones employs a unit
of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.
The SAR limit set by the FCC and by the Canadian regulatory
authorities is 1.6 W/kg.1 Tests for SAR are conducted using
standard operating positions accepted by the FCC and by Industry
Canada with the phone transmitting at its highest certified power
level in all tested frequency bands. Although the SAR is
While there may be differences between the SAR levels of various
phones and at various positions, they all meet the governmental
requirements for safe exposure. Please note that improvements to
this product model could cause differences in the SAR value for
later products; in all cases, products are designed to be within the
guidelines.
determined at the highest certified power level, the actual SAR
SAR Data
117
Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) can be
found on the Cellular Telecommunications & Internet Association
(CTIA) Web site:
http://www.phonefacts.net
or the Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA)
Web site:
http://www.cwta.ca
1. In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones used
by the public is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over one gram of tissue.
The standard incorporates a substantial margin of safety to give
additional protection for the public and to account for any variations in
measurements.
2. The SAR information includes the Motorola testing protocol,
assessment procedure, and measurement uncertainty range for this
product.
SAR Data
118
Important Safety and
Legal Information
119
Safety and General Information
Safety Information
This section contains important information on the safe and
the relevant standards, always follow these instructions and
precautions.
efficient operation of your mobile device. Read this
information before using your mobile device.
*
External Antenna Care
If your mobile device has an external antenna, use only a
Motorola-supplied or approved replacement antenna. Use of
unauthorized antennas, modifications, or attachments could
damage the mobile device and/or may result in your device not
complying with local regulatory requirements in your country.
Exposure to Radio Frequency (RF)
Energy
Your mobile device contains a transmitter and receiver. When it is
ON, it receives and transmits RF energy. When you communicate
with your mobile device, the system handling your call controls the
power level at which your mobile device transmits.
Your Motorola mobile device is designed to comply with local
regulatory requirements in your country concerning exposure of
human beings to RF energy.
DO NOT hold the external antenna when the mobile device is IN
USE. Holding the external antenna affects call quality and may
cause the mobile device to operate at a higher power level than
needed.
Product Operation
When placing or receiving a phone call, hold your mobile device
Operational Precautions
just like you would a landline phone.
For optimal mobile device performance and to be sure that human
exposure to RF energy does not exceed the guidelines set forth in
If you wear the mobile device on your body, always place the
mobile device in a Motorola-supplied or approved clip, holder,
holster, case, or body harness. If you do not use a body-worn
accessory supplied or approved by Motorola—or if you hang your
mobile device from a lanyard around your neck—keep the mobile
*
The information provided in this document supersedes the general
safety information in user’s guides published prior to May 1, 2007.
Safety Information
120
device and its antenna at least 2.5 centimeters (1 inch) from your
body when transmitting.
Implantable Medical Devices
If you have an implantable medical device, such as a pacemaker or
defibrillator, consult your physician before using this mobile
device.
When using any data feature of the mobile device, with or without
an accessory cable, position the mobile device and its antenna at
least 2.5 centimeters (1 inch) from your body.
Persons with implantable medical devices should observe the
following precautions:
Using accessories not supplied or approved by Motorola may
cause your mobile device to exceed RF energy exposure
guidelines. For a list of Motorola-supplied or approved
•
ALWAYS keep the mobile device more than
20 centimeters (8 inches) from the implantable medical
device when the mobile device is turned ON.
accessories, visit our Web site at: www.motorola.com
.
•
•
DO NOT carry the mobile device in the breast pocket.
RF Energy Interference/Compatibility
Use the ear opposite the implantable medical device to
minimize the potential for interference.
Nearly every electronic device is subject to RF energy interference
from external sources if inadequately shielded, designed, or
otherwise configured for RF energy compatibility. In some
circumstances your mobile device may cause interference with
other devices.
•
Turn OFF the mobile device immediately if you have any
reason to suspect that interference is taking place.
Read and follow the directions from the manufacturer of your
implantable medical device. If you have any questions about using
your mobile device with your implantable medical device, consult
your health care provider.
Follow Instructions to Avoid Interference
Problems
Turn off your mobile device in any location where posted notices
instruct you to do so.
Driving Precautions
Check the laws and regulations on the use of mobile devices in the
area where you drive. Always obey them.
In an aircraft, turn off your mobile device whenever instructed to
do so by airline staff. If your mobile device offers an airplane mode
or similar feature, consult airline staff about using it in flight.
When using your mobile device while driving, please:
Safety Information
121
•
Give full attention to driving and to the road. Using a
mobile device may be distracting. Discontinue use if you
can’t concentrate on driving.
When you are in such an area, turn off your mobile device, and do
not remove, install, or charge batteries. In such areas, sparks can
occur and cause an explosion or fire.
•
•
Use handsfree operation, if available.
Symbol Key
Your battery, charger, or mobile device may contain symbols,
defined as follows:
Pull off the road and park before making or answering a
call if driving conditions so require.
•
Do not place a mobile device in the airbag deployment
area.
Symbol
Definition
Responsible driving practices can be found in the “Smart Practices
While Driving” section in this user’s guide and/or at the Motorola
032374o
Important safety information follows.
Web site: www.motorola.com/callsmart
.
Do not dispose of your battery or mobile
device in a fire.
Note: The use of wireless phones while driving may cause
distraction. Discontinue a call if you can’t concentrate on driving.
Additionally, the use of wireless devices and their accessories may
be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws
and regulations on the use of these products.
Your battery or mobile device may require
recycling in accordance with local laws.
Contact your local regulatory authorities
for more information.
032375o
Operational Warnings
Obey all posted signs when using mobile devices in public areas.
Do not throw your battery or mobile device
in the trash.
Potentially Explosive Atmospheres
Your mobile device contains an internal
lithium ion battery.
Li Ion BATT
032378o
Areas with potentially explosive atmospheres are often but not
always posted and can include fueling areas such as below decks
on boats, fuel or chemical transfer or storage facilities, or areas
where the air contains chemicals or particles, such as grain dust,
or metal powders.
Do not let your battery, charger, or mobile
device get wet.
Safety Information
122
Seizures/Blackouts
Some people may be susceptible to epileptic seizures or blackouts
when exposed to flashing lights, such as when playing video
games. These may occur even if a person has never had a previous
seizure or blackout.
Symbol
Definition
Listening at full volume to music or voice
through a headset may damage your
hearing.
If you have experienced seizures or blackouts, or if you have a
family history of such occurrences, please consult with your
physician before playing video games or enabling a flashing-lights
feature (if available) on your mobile device.
Batteries and Chargers
Caution: Improper treatment or use of batteries may present
a danger of fire, explosion, leakage, or other hazard. For
more information, see the “Battery Use & Battery Safety”
section in this user’s guide.
Discontinue use and consult a physician if any of the following
symptoms occur: convulsion, eye or muscle twitching, loss of
awareness, involuntary movements, or disorientation. It is always
a good idea to hold the screen away from your eyes, leave the
lights on in the room, take a 15-minute break every hour, and stop
use if you are very tired.
Choking Hazards
Your mobile device or its accessories may include detachable
parts, which may present a choking hazard to small children. Keep
your mobile device and its accessories away from small children.
Caution About High Volume Usage
Glass Parts
Listening at full volume to music or voice through a
headset may damage your hearing.
Some parts of your mobile device may be made of glass. This glass
could break if the product is dropped on a hard surface or receives
a substantial impact. If glass breaks, do not touch or attempt to
remove. Stop using your mobile device until the glass is replaced
by a qualified service center.
Repetitive Motion
When you repetitively perform actions such as pressing keys or
entering finger-written characters, you may experience occasional
discomfort in your hands, arms, shoulders, neck, or other parts of
Safety Information
123
your body. If you continue to have discomfort during or after such
use, stop use and see a physician.
Industry Canada Notice to Users
Industry Canada Notice
Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause interference and (2) This device must accept
any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device. See RSS-GEN 7.1.5.
FCC Notice to Users
FCC Notice
The following statement applies to all products that have
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
received FCC approval. Applicable products bear the FCC
logo, and/or an FCC ID in the format FCC-ID:xxxxxx on the
product label.
Motorola has not approved any changes or modifications to this
device by the user. Any changes or modifications could void the
user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause
undesired operation. See 47 CFR Sec. 15.19(3).
Industry Canada Notice
124
•
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
•
Connect the equipment to an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Increase the separation between the equipment and the
receiver.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
Motorola Limited Warranty for the United States and
Canada
Warranty
consumers in the United States or Canada, which are accompanied
by this written warranty:
What Does this Warranty Cover?
Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants
its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and
professional two-way radios (excluding commercial, government
or industrial radios) that operate via Family Radio Service or
General Mobile Radio Service, Motorola-branded or certified
accessories sold for use with these Products (“Accessories”) and
Motorola software contained on CD-ROMs or other tangible media
and sold for use with these Products (“Software”) to be free from
defects in materials and workmanship under normal consumer
usage for the period(s) outlined below. This limited warranty is a
consumer's exclusive remedy, and applies as follows to new
Motorola Products, Accessories and Software purchased by
Products and Accessories
Products Covered
Length of Coverage
Products and
One (1) year from the date of
purchase by the first consumer
purchaser of the product unless
otherwise provided for below.
Accessories as
defined above, unless
otherwise provided for
below.
Warranty
125
Batteries. Only batteries whose fully charged capacity falls below
80% of their rated capacity and batteries that leak are covered by
this limited warranty.
Products Covered
Length of Coverage
Decorative
Limited lifetime warranty for the
lifetime of ownership by the first
consumer purchaser of the product.
Accessories and
Cases. Decorative
covers, bezels,
PhoneWrap™ covers
and cases.
Abuse & Misuse. Defects or damage that result from:
(a) improper operation, storage, misuse or abuse, accident or
neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc.) to the
surface of the product resulting from misuse; (b) contact with
liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand,
dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the Products or
Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or
Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which
are not the fault of Motorola, are excluded from coverage.
Monaural Headsets.
Ear buds and boom
headsets that transmit
mono sound through a
wired connection.
Limited lifetime warranty for the
lifetime of ownership by the first
consumer purchaser of the product.
Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or
damage that result from the use of Non-Motorola branded or
certified Products, Accessories, Software or other peripheral
equipment are excluded from coverage.
Consumer and
Professional
Two-Way Radio
Accessories.
Ninety (90) days from the date of
purchase by the first consumer
purchaser of the product.
Unauthorized Service or Modification. Defects or damages
resulting from service, testing, adjustment, installation,
maintenance, alteration, or modification in any way by someone
other than Motorola, or its authorized service centers, are
excluded from coverage.
Products and
Accessories that are
Repaired or
The balance of the original
warranty or for ninety (90) days
from the date returned to the
consumer, whichever is longer.
Replaced.
Altered Products. Products or Accessories with (a) serial
numbers or date tags that have been removed, altered or
obliterated; (b) broken seals or that show evidence of tampering;
(c) mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or
non-Motorola housings, or parts, are excluded from coverage.
Exclusions
Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and
replacement of parts due to normal wear and tear are excluded
from coverage.
Warranty
126
Communication Services. Defects, damages, or the failure of
Products, Accessories or Software due to any communication
service or signal you may subscribe to or use with the Products
Accessories or Software is excluded from coverage.
Who Is Covered?
This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is
not transferable.
Software
What Will Motorola Do?
Products Covered
Length of Coverage
Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund
the purchase price of any Products, Accessories or Software that
does not conform to this warranty. We may use functionally
equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products,
Accessories or parts. No data, software or applications added to
your Product, Accessory or Software, including but not limited to
personal contacts, games and ringer tones, will be reinstalled. To
avoid losing such data, software and applications please create a
back up prior to requesting service.
Software. Applies only to physical Ninety (90) days from
defects in the media that embodies the date of purchase.
the copy of the software (e.g.
CD-ROM, or floppy disk).
Exclusions
Software Embodied in Physical Media. No warranty is made
that the software will meet your requirements or will work in
combination with any hardware or software applications provided
by third parties, that the operation of the software products will be
uninterrupted or error free, or that all defects in the software
products will be corrected.
How to Obtain Warranty Service or
Other Information
Software NOT Embodied in Physical Media. Software that is
not embodied in physical media (e.g. software that is downloaded
from the internet), is provided “as is” and without warranty.
USA
Phones
1-800-331-6456
Pagers
1-800-548-9954
Two-Way Radios and Messaging Devices
1-800-353-2729
Warranty
127
MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE
PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, ACCESSORY OR SOFTWARE,
OR FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR
Canada
TTY
All Products
1-800-461-4575
1-888-390-6456
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF
REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF
INFORMATION OR DATA, SOFTWARE OR APPLICATIONS OR
OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION
WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS,
ACCESSORIES OR SOFTWARE TO THE FULL EXTENT THESE
DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW.
For Accessories and Software, please call the telephone
number designated above for the product with which they are
used.
You will receive instructions on how to ship the Products,
Accessories or Software, at your expense, to a Motorola
Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a
copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of
purchase; (b) a written description of the problem; (c) the name of
your service provider, if applicable; (d) the name and location of the
installation facility (if applicable) and, most importantly; (e) your
address and telephone number.
Some states and jurisdictions do not allow the limitation or
exclusion of incidental or consequential damages, or
limitation on the length of an implied warranty, so the
above limitations or exclusions may not apply to you. This
warranty gives you specific legal rights, and you may also
have other rights that vary from state to state or from one
jurisdiction to another.
What Other Limitations Are There?
Laws in the United States and other countries preserve for
Motorola certain exclusive rights for copyrighted Motorola
software such as the exclusive rights to reproduce and distribute
copies of the Motorola software. Motorola software may only be
copied into, used in, and redistributed with, the Products
associated with such Motorola software. No other use, including
without limitation disassembly of such Motorola software or
exercise of the exclusive rights reserved for Motorola, is
permitted.
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE
DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE
REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS
EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF
THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL
Warranty
128
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones
Hearing Aids
Some Motorola phones are measured for compatibility with
hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for
Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies.
T-Ratings: Phones rated T3 or T4 meet FCC requirements and are
likely to be more usable with a hearing device’s telecoil (“T
Switch” or “Telephone Switch”) than unrated phones. T4 is the
better/higher of the two ratings. (Note that not all hearing devices
have telecoils in them.)
When some mobile phones are used near some hearing devices
(hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing,
humming, or whining noise. Some hearing devices are more
immune than others to this interference noise, and phones also
vary in the amount of interference they generate.
Hearing devices may also be measured for immunity to this type of
interference. Your hearing device manufacturer or hearing health
professional may help you find results for your hearing device. The
more immune your hearing aid is, the less likely you are to
experience interference noise from mobile phones.
The wireless telephone industry has developed ratings for some of
their mobile phones, to assist hearing device users in finding
phones that may be compatible with their hearing devices. Not all
phones have been rated. Phones that are rated have the rating on
their box or a label on the box.
The ratings are not guarantees. Results will vary depending on the
user’s hearing device and hearing loss. If your hearing device
happens to be vulnerable to interference, you may not be able to
use a rated phone successfully. Trying out the phone with your
hearing device is the best way to evaluate it for your personal
needs.
M-Ratings: Phones rated M3 or M4 meet FCC requirements and
are likely to generate less interference to hearing devices than
phones that are not labeled. M4 is the better/higher of the two
ratings.
Hearing Aids
129
Information from the World Health Organization
WHO Information
Present scientific information does not indicate the need for any
special precautions for the use of mobile phones. If you are
concerned, you may want to limit your own or your children’s RF
exposure by limiting the length of calls or by using handsfree
devices to keep mobile phones away from your head and body.
Source: WHO Fact Sheet 193
Further information: http://www.who.int./peh-emf
Product Registration
Registration
Online Product Registration:
direct.motorola.com/hellomoto/ Motosupport/source/registration.asp
Product registration is an important step toward enjoying your new
Motorola product. Registering helps us facilitate warranty service,
and permits us to contact you should your product require an
update or other service. Registration is for U.S. residents only and
is not required for warranty coverage.
Please retain your original dated sales receipt for your records. For
warranty service of your Motorola Personal Communications
Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt
to confirm warranty status.
Thank you for choosing a Motorola product.
WHO Information
130
Export Law Assurances
Export Law
This product is controlled under the export regulations of the
United States of America and Canada. The Governments of the
United States of America and Canada may restrict the exportation
or re-exportation of this product to certain destinations. For further
information contact the U.S. Department of Commerce or the
Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade.
Caring for the Environment by Recycling
Recycling Information
This symbol on a Motorola product means the product
should not be disposed of with household waste.
national recycling schemes, and further information on Motorola
recycling activities can be found at: www.motorola.com/recycling
Disposal of your Mobile Device
Packaging and User’s Guide
Product packaging and user’s guides should only be disposed of in
accordance with national collection and recycling requirements.
Please contact your regional authorities for more details.
Disposal of your Mobile Device and
Accessories
Please do not dispose of mobile devices or electrical accessories
(such as chargers, headsets, or batteries) with your household
waste. These items should be disposed of in accordance with the
national collection and recycling schemes operated by your local or
regional authority. Alternatively, you may return unwanted mobile
devices and electrical accessories to any Motorola Approved
Service Center in your region. Details of Motorola approved
Export Law
131
California Perchlorate Label
Perchlorate Label
Some mobile phones use an internal, permanent backup battery on
“Perchlorate Material – special handling may apply. See
the printed circuit board that may contain very small amounts of
perchlorate. In such cases, California law requires the following
label:
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate.”
There is no special handling required by consumers.
Privacy and Data Security
Privacy and Data Security
Motorola understands that privacy and data security are important
turning it in for recycling. For step-by-step instructions on
how to delete all personal information from your device,
see the section entitled “master clear” or “delete data” in
this user’s guide.
to everyone. Because some features of your mobile device may
affect your privacy or data security, please follow these
recommendations to enhance protection of your information:
•
•
Monitor access—Keep your mobile device with you and
do not leave it where others may have unmonitored
access. Lock your device’s keypad where this feature is
available.
Note: For information on backing up your mobile device
data before erasing it, go to www.motorola.com and then
navigate to the “downloads” section of the consumer Web
page for “Motorola Backup” or “Motorola Phone Tools.”
Keep software up to date—If Motorola or a
software/application vendor releases a patch or software
fix for your mobile device which updates the device’s
security, install it as soon as possible.
•
Understanding AGPS—In order to comply with
emergency caller location requirements of the FCC, certain
Motorola mobile devices incorporate Assisted Global
Positioning System (AGPS) technology. AGPS technology
also can be used in non-emergency applications to track
and monitor a user’s location—for example, to provide
•
Erase before recycling—Delete personal information
or data from your mobile device prior to disposing of it or
Perchlorate Label
132
driving directions. Users who prefer not to permit such
tracking and monitoring should avoid using such
applications.
If you have further questions regarding how use of your mobile
device may impact your privacy or data security, please contact
provider.
Smart Practices While Driving
Driving Safety
Drive Safe, Call Smart SM
•
•
When available, use a handsfree
device. If possible, add an additional
layer of convenience to your mobile device
with one of the many Motorola Original
handsfree accessories available today.
Check the laws and regulations on the use of mobile
devices and their accessories in the areas where you drive.
Always obey them. The use of these devices may be
prohibited or restricted in certain areas. Go to
www.motorola.com/callsmart for more information.
Position your mobile device within easy reach. Be
able to access your mobile device without removing your
eyes from the road. If you receive an incoming call at an
inconvenient time, if possible, let your voice mail answer
it for you.
Your mobile device lets you communicate by voice and
data—almost anywhere, anytime, wherever wireless service is
available and safe conditions allow. When driving a car, driving is
your first responsibility. If you choose to use your mobile device
while driving, remember the following tips:
•
•
Let the person you are speaking with know you are
driving; if necessary, suspend the call in heavy
traffic or hazardous weather conditions. Rain, sleet,
snow, ice, and even heavy traffic can be hazardous.
•
Get to know your Motorola mobile device and its
features such as speed dial and redial. If available,
these features help you to place your call without taking
your attention off the road.
Do not take notes or look up phone numbers while
driving. Jotting down a “to do” list or going through your
address book takes attention away from your primary
responsibility—driving safely.
Driving Safety
133
•
•
Dial sensibly and assess the traffic; if possible,
place calls when your car is not moving or before
pulling into traffic. If you must make a call while
moving, dial only a few numbers, check the road and your
mirrors, then continue.
Do not engage in stressful or emotional
conversations that may be distracting. Make people
you are talking with aware you are driving and suspend
conversations that can divert your attention away from the
road.
•
•
Use your mobile device to call for help. Dial 911 or
other local emergency number in the case of fire, traffic
accident, or medical emergencies.*
Use your mobile device to help others in
emergencies. If you see an auto accident, crime in
progress, or other serious emergency where lives are in
danger, call 911 or other local emergency number, as you
would want others to do for you.*
•
Call roadside assistance or a special
non-emergency wireless assistance number when
necessary. If you see a broken-down vehicle posing no
serious hazard, a broken traffic signal, a minor traffic
accident where no one appears injured, or a vehicle you
know to be stolen, call roadside assistance or other
special non-emergency wireless number.*
*
Wherever wireless phone service is available.
Driving Safety
134
index
battery life, extend 12
Bluetooth connection
description 63
sounds 38
timers 106
A
accessories 11, 108
alarm clock 111
alert
call timers 106
camcorder 86, 87
camera 3, 89
settings 90
indicator light 2
brightness 43
set 27
browser key 2
sounds 38
camera key 3
car kit 108
turn off 27
C
answer a call 16
attach a number 93
cables 70
calculator 113
calendar 110
call
center key 2
chat 60
clear/back key 2
clock 104
B
backlight 42
answer 16
drop alerts 109
end 16
alarm 111
banner 104
alarm, set 111
alarm, turn off 112
world 112
battery 14
conserving 12
make 15
life, extending 65
battery charge indicator light 2
missed 49
codes 29, 30
index
135
conserve battery 12
Contacts
E
K
earpiece volume 27
email 59
keypad 103
assign picture 96
assign ringtone 95
create entry 94
L
emergency number 51
end a call 16
languages 103
lens, cleaning 89
linking. See Bluetooth connection
lock
create group 97
download ringtone 96
edit entry 94
end key 2, 16
enter text 22
erase messages 62
event sounds 38
export regulations 131
erase entry 94
code 29
set default number 95
set speed dial number 95
view entry 94
phone 30
slider 15
H
M
handsfree speaker 3, 27
headset 108
D
main screen 4, 19
main screen keys 105
make a call 15
master volume 37
megapixels 89
menu 4
data volume 107
dial a phone number 15
dialed calls 48
hearing aids 129
I
display 4, 19
icons 19
display themes 42
draft message 61
DTMF tones 93
indicators 19
iTAP text entry mode 25
icons 105
index
136
message 58
chat 60
network settings 108
notepad 112
R
received
draft 61
numeric entry mode 26
calls 48
email 59
message 61
recent calls 48
O
erase 62
optional accessory 11
optional feature 11
options
Mobile IM 59
read 61
record video clip 86
records, voice 85
redial 47
received 61
sent 60
camera 90
reset timer 107
ring style, setting 27
ringer volume 27
roaming alert 110
video 87
message indicators
icons 19
P
mini-USB port 3
missed calls 49
Mobile IM 59
multimedia message 55
music
pairing. See Bluetooth connection
perchlorate label 132
personalize 98
S
safety information 120
safety tips 133
phonebook 93, 94
photo 114
downloading 71
playlist 83
send key 2, 15, 16
sent message 60
service tones 109
set alarm clock 111
picture 114
playlists 83
N
power key 2, 15
push bar 2, 3
navigation key 2
index
137
shortcuts 17
turn off alarm clock 112
turn off sounds 103
turn on/off 15
recognition 98
records 85
SIM card 11
smart key 3
voicemail 53
soft keys 2, 19
sounds
volume 27, 103
volume keys 3
U
unanswered calls 49
unlock
settings 27, 37
turn off 103
W
code 30
wallpaper 41
speak keypad digits 40
speakerphone 108
symbol entry mode 26
phone 30
warranty 125
slider 15
WHO information 130
world clock 112
USB cables 70
T
V
V CAST
take notes 112
talking phone 40
tap text entry mode 24
text
music 71
videos
clips 86, 115
settings 87
voice
entry 22
U.S. patent Re. 34,976
message 58
timers 106, 107
tips & tricks 17
transfer music from computer 72
command key 3
privacy 113
index
138
Z6c World Edition
GUÍA DEL USUARIO
HELLOMOTO
Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico MOTO Z6c World Edition.
Llamadas globales – capacidades de roaming internacional para experiencias de voz todo el mundo (con cobertura
de las bandas GSM 900 y GSM 1800; consulte la página 51). Los servicios globales sólo funcionan con una
tarjeta SIM suministrada por Verizon Wireless® o por otro proveedor de servicios GSM 900 o GSM 1800.
Entretenimiento en cualquier lugar – descargue y reproduzca música y videos V CAST (cuando usa su teléfono
con una red CDMA; consulte la página 51). Optimice su experiencia de escuchar música con audífonos estéreo
Bluetooth® (se venden por separado).
Sonría para la foto – tome fotografías de alta calidad con una cámara digital fácil de usar de 2 megapíxeles.
Almacene imágenes en el teléfono o en una tarjeta de memoria. Si lo prefiere, también haga una mini película con
la videograbadora.
Conéctese en muchos niveles – ya sea con el trabajo o con amigos, conéctese de muchas formas, mediante voz,
mensajería, descargas, intercambiando una tarjeta de memoria opcional. ¡Estará a la vanguardia de las últimas
noticias y vistas para compartir!
1
Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía.
Barra Push
Empuje para cerrar
el deslizador.
Tecla programable
derecha
Tecla programable izquierda
Bloqueo del
teclado
Tecla de cámara/video
Tomar fotografías,
capturar videoclips.
Tecla
borrar/atrás
Tecla de encendido/fin
Encender/apagar, colgar,
salir de menús.
Tecla Enviar
Realizar y contestar
llamadas.
Tecla de selección central
Abrir el menú principal y
seleccionar elementos del menú.
Tecla de navegación
Desplazarse hacia arriba,
abajo, izquierda o derecha.
2
Barra Push
Empuje hacia arriba para abrir el deslizador.
Lente de la cámara
(en la parte posterior del teléfono)
Tecla Comando de voz
Teclas de volumen
Programe el volumen del timbre.
Use los comandos de voz para
realizar llamadas y para abrir y usar
aplicaciones básicas.
Bloqueo del teclado
Bloquee el deslizador para evitar
oprimir las teclas accidentalmente,
incluido encender o apagar el
teléfono.
Tecla inteligente/altavoz
Seleccionar elementos del menú.
Puerto micro USB
Ingresar cargador de batería y
accesorios del teléfono.
Altavoz del manos libres
(en la parte posterior del teléfono)
3
Pantalla principal
Menú de contactos
EV
1X ❙❙❙
1EV
1X
1
N
ò
ò
N
❙❙❙
B G H A J
b
CONTACTS
c
Oprima la Tecla de
Para encender el
teléfono, mantenga
oprimida la Tecla de
3
1
2
1. Contacto nuevo
2. Lista de contactos
3. Grupos
navegación (S)
acia arriba, abajo,
izquierda o derecha
para resaltar una
opción del menú.
4. Marcado rápido
Mar 23 Oct 12:45 p.m.
encendido /fin
(P)
MENÚ
OK
Mensaje
Contactos
hasta que se ilumine
la pantalla,
Oprima la Tecla de
selección central
Oprima la Tecla de
4
selección central (s)
(
s) para abrir el
para seleccionarla.
Menú de contacto
.
4
registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y en
otros países. Microsoft y Windows son marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation y Windows XP es una marca
comercial de Microsoft Corporation. Verizon Wireless® es una
marca registrada de Verizon Trademark Services, LLC.
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
© Motorola, Inc., 2007.
1-800-331-6456 (Estados Unidos)
1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unidos para personas con
problemas de audición)
Precaución: los cambios o las modificaciones realizados en el
teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola,
invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo.
1-800-461-4575 (Canadá)
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las capacidades y
de la programación de la red de su proveedor de servicio. Además,
es posible que su proveedor de servicio no active algunas funciones
y/o que la programación de la red del proveedor limite la
funcionalidad de éstas. Siempre comuníquese con su proveedor de
servicio para conocer la funcionalidad y la disponibilidad de las
funciones. Todas las funciones, la funcionalidad y otras
especificaciones del producto, así como la información incluida en
esta guía del usuario, se basan en la información más reciente
disponible, la que se considera precisa en el momento de la
impresión. Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar
cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.
MOTOROLA y el Logotipo de la M Estilizada están registrados en
la Oficina de Patentes y Marcas Registradas de los Estados
Unidos. Todos los demás nombres de productos o de servicios
pertenecen a sus respectivos propietarios. Las marcas comerciales
Bluetooth pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por
Motorola, Inc. bajo licencia. Java y todas las demás marcas
basadas en Java son marcas comerciales o marcas comerciales
Aviso de derechos de autor de software
Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir
software protegido por derechos de autor de Motorola y de terceros
almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros
medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para
Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos
exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como
los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software.
En consecuencia, no podrá modificarse, someterse a operaciones de
ingeniería inversa, distribuirse ni reproducirse de forma alguna,
según lo permitido por la ley, ningún software protegido por
derechos de autor contenido en los productos Motorola. Asimismo,
no se considerará que la compra de productos Motorola otorgue en
forma directa, implícita, por exclusión ni de ningún otro modo una
licencia sobre los derechos de autor, patentes o aplicaciones de
patentes de Motorola ni de ningún otro proveedor de software,
excepto la licencia normal, no exclusiva y sin regalías de uso que
surge de las consecuencias legales de la venta de un producto.
Número de manual: 6809515A06-O
5
contenido
mapa de menús. . . . . . . . . . . . 9
Uso y cuidado . . . . . . . . . . . . 11
aspectos esenciales. . . . . . . . 12
acerca de esta guía. . . . . . . 12
insertar la tarjeta SIM . . . . . 12
batería. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
encender y apagar . . . . . . . 16
bloquear y desbloquear el
aspectos fundamentales. . . . 21
pantalla principal . . . . . . . . . 21
ingresar texto . . . . . . . . . . . 25
ajustar el volumen. . . . . . . . 30
cambiar la programación de
programación del teléfono
con habla . . . . . . . . . . . . . . . 44
opciones para contestar . . . 45
fondo de pantalla . . . . . . . . . 46
mostrar temas. . . . . . . . . . . 46
luz de fondo. . . . . . . . . . . . . 47
brillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
AGPS y su ubicación . . . . . . 48
limitaciones y consejos
sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
altavoz del manos libres . . . 31
modo independiente . . . . . . 32
cambiar código de
deslizador . . . . . . . . . . . . . . 17
realizar una llamada. . . . . . . 17
contestar una llamada. . . . . 18
almacenar un número
bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . 33
bloquear y desbloquear el
de AGPS . . . . . . . . . . . . . . . 49
llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
seleccionar una red . . . . . . . 51
remarcar un número . . . . . . 52
remarcado automático. . . . . 52
llamadas recientes. . . . . . . . 53
responder llamadas
teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . 34
administrar memoria . . . . . . 35
operación TTY . . . . . . . . . . . 38
personalizar . . . . . . . . . . . . . . 41
programación de sonido . . . 41
obtener timbres. . . . . . . . . . 44
telefónico . . . . . . . . . . . . . . 18
llamar a un número telefónico
almacenado. . . . . . . . . . . . . 19
consejos y trucos . . . . . . . . 19
perdidas. . . . . . . . . . . . . . . . 54
contenido
6
marcado rápido . . . . . . . . . . 55
llamadas de emergencia . . . 56
AGPS durante una llamada
ver los mensajes
otras funciones. . . . . . . . . . 102
llamada avanzada . . . . . . . 102
contactos . . . . . . . . . . . . . 103
personalización . . . . . . . . 108
más funciones de
enviados . . . . . . . . . . . . . . . 66
leer mensaje recibido . . . . . 67
ver borradores . . . . . . . . . . . 67
borrar mensajes. . . . . . . . . . 68
conexiones . . . . . . . . . . . . . . . 69
conexiones Bluetooth®. . . . 69
conexiones de cable . . . . . . 77
entretenimiento . . . . . . . . . . . 78
obtener y reproducir
de emergencia . . . . . . . . . . 57
prefijo de llamadas
internacionales . . . . . . . . . . 58
correo de voz. . . . . . . . . . . . 59
opciones durante
personalización . . . . . . . . . 114
tiempos de llamada y
volúmenes de datos. . . . . . 117
manos libres . . . . . . . . . . . 119
red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
organizador personal . . . . 121
seguridad . . . . . . . . . . . . . 124
diversión y juegos . . . . . . 125
servicio y reparaciones . . . 128
Datos SAR. . . . . . . . . . . . . . 129
Información de
una llamada . . . . . . . . . . . . . 59
mensajes. . . . . . . . . . . . . . . . . 60
enviar un mensaje multimedia
(imagen o video) . . . . . . . . . 60
recibir un mensaje multimedia
(imagen/video). . . . . . . . . . . 63
enviar un mensaje
música . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
grabar y reproducir registros
de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
grabar y reproducir
videoclips. . . . . . . . . . . . . . . 95
tomar fotografías . . . . . . . . . 98
cambiar la orientación
de texto. . . . . . . . . . . . . . . . 64
email . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
IM móvil . . . . . . . . . . . . . . . 65
chat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
seguridad. . . . . . . . . . . . . . . 132
Aviso de Industry
de la cámara . . . . . . . . . . . 101
descargar imágenes . . . . . 101
Canada. . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Aviso FCC . . . . . . . . . . . . . . 138
contenido
7
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Prótesis auditivas . . . . . . . . 143
Información de la OMS. . . . 144
Registro . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Ley de exportaciones . . . . . 145
Información de reciclaje . . . 145
Etiqueta de perclorato . . . . 146
Privacidad y seguridad
de datos . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Prácticas inteligentes . . . . . 148
índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
contenido
8
mapa de menús
menú principal
B
GET IT NOW*
A
LLAMS RECIENTES
•
•
•
•
•
•
Música y tonos
•
•
•
•
•
Perdidas
Recibido
Hechas
Imagen y video
Juegos
Noticias e información
Herramientas en movimiento
Extras
Todo
Ver cronómetros
D
PROGRAMACIÓN y HERRAMIENTAS
(consulte la página siguiente)
G
MENSAJERÍA
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Mensaje nuevo
Buzón
Enviado
* servicios opcionales
Borradores
Correo de voz
IM móvil*
Email*
Chat*
H
CONTACTOS
•
•
•
•
•
Contacto nuevo
Lista de contactos
Grupos
Marcado rápido
En caso de emergencia
mapa de menús
9
menú programación
Mi cuenta*
Prog pantalla
Prog de llamada
•
•
•
•
•
•
•
•
Titular
•
•
•
•
•
•
•
Opc para contestr
Herramientas
Luz de fondo
Reintento automático
Modo TTY
•
•
•
•
•
•
Comandos de voz
Calculadora
Calendario
Despertador
Reloj mundial
Apuntes
Brillo
Fondo de pantalla
Mostrar temas
Tamaños de letra de marcación
Formato de reloj
Orientación de la cámara
Marcado con una tecla
Privacidad voz
Tonos DTMF
Plus Code Dialing
Memoria
Bluetooth
Programación del teléfono
•
•
•
Opciones guardado**
Memoria del teléfono
Memoria de tarjeta**
•
Agregar disp nvo
•
•
•
•
•
•
Modo independiente
Teclas de atajo
Idioma
Programación de sonido
•
•
•
•
•
•
•
Volumen principal
Sonidos de llamada
Sonidos de alerta
Volumen del teclado
Alertas de servicio
Encendido/Apagado
Teléfono con habla
Posición
Info del teléfono
Seguridad
Seleccionar sistema
•
•
•
Mi número
Versión software
Glosario de iconos
•
•
Modo red
Programación CDMA
•
•
Selección NAM
Ingreso de texto
** disponible sólo si está instalada la
tarjeta de memoria opcional
* requiere servicio de Internet móvil
mapa de menús
10
Uso y cuidado
Uso y cuidado
Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:
todo tipo de líquidos
polvo y suciedad
No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la
humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de
humedad. Si el teléfono se moja, no intente
acelerar el secado utilizando un horno o secador
de pelo, ya que puede dañar el dispositivo.
No exponga su teléfono al polvo, a la
suciedad, a arena, a alimentos ni a otros
materiales no apropiados.
calor o frío extremo
soluciones de limpieza
Evite temperaturas inferiores a 0ºC/32ºF o
superiores a 45°C/113°F.
Para limpiar su teléfono, use sólo un paño
suave y seco. No use alcohol ni otras
soluciones de limpieza.
microondas
el suelo
No intente secar su teléfono en un horno
microondas.
No deje caer su teléfono.
Uso y cuidado
11
aspectos esenciales
acerca de esta guía
símbolos
Esto significa que la función requiere un
PRECAUCIÓN: antes de usar el
teléfono por primera vez, lea la
Información legal y de seguridad
importante que se incluye en las
páginas de bordes grises en la
parte posterior de esta guía.
accesorio opcional.
insertar la tarjeta SIM
Nota: los servicios globales sólo funcionan con una
tarjeta SIM suministrada por Verizon Wireless® o por
otro proveedor de servicios GSM 900 o GSM 1800.
Cuando programa su teléfono para que use una red
GSM 900 o GSM 1800 (consulte la página 51), puede
que se le solicite ingresar un código auxiliar. Para
obtener este código, comuníquese con Verizon
Wireless.
símbolos
Esto significa que la función depende de la
red o de la suscripción, y es posible que no
esté disponible en todas las áreas. Para
obtener más información, comuníquese
con su proveedor de servicio.
aspectos esenciales
12
1
2
Oprima el seguro de
liberación de la tapa
de la batería.
batería
ahorrar energía de la batería
El uso de ciertas funciones puede consumir
rápidamente la carga de la batería. Entre estas
funciones se incluyen descargar música, usar la
cámara, reproducir videoclips y usar conexiones
inalámbricas Bluetooth®.
Levante y saque la
tapa de la batería.
3
4
Si es necesario, saque
la batería.
Puede ahorrar carga de la batería al hacer lo siguiente:
•
•
•
Desactive la función Bluetooth cuando no
la esté usando (consulte la página 71).
Sostenga la tarjeta
Desactive el fondo de pantalla (consulte la
página 46).
SIM con la muesca del
ángulo inferior
Baje la luz de fondo (consulte la página 47).
derecho y la placa
dorada hacia abajo.
Uso y seguridad de las baterías
Deslice la tarjeta SIM
en la ranura como se muestra en la figura.
•
Motorola recomienda que siempre utilice
baterías y cargadores marca Motorola.
aspectos esenciales
13
La garantía no cubre daños provocados por el
uso de baterías y/o cargadores que no sean
Motorola. Precaución: el uso de una batería o
cargador inadecuada puede dar origen a un
incendio, una explosión, una fuga u otra
situación de peligro. El uso inadecuado o el
uso de una batería dañada pueden dar origen a
un incendio, una explosión u otra situación de
peligro.
•
•
•
si no tiene el holograma, la batería no es
una batería certificada;
si tiene el holograma, vuelva a poner la
batería y vuelva a intentar cargarla;
si el mensaje permanece, comuníquese
con un Centro de servicio Motorola
autorizado.
•
•
Las baterías nuevas o almacenadas durante un
período prolongado pueden demorarse más
en cargar.
•
•
El uso de baterías por parte de los niños debe
ser supervisado.
Precauciones al cargar: cuando cargue la
batería, manténgala a temperatura ambiente.
Nunca exponga las baterías a temperaturas
inferiores a 0ºC (32ºF) ni superiores a
45ºC (113ºF) al cargarlas. Cuando deje su
vehículo, siempre lleve el dispositivo móvil
consigo.
Importante: los dispositivos móviles Motorola
están diseñados para funcionar mejor con
baterías certificadas. Si ve en la pantalla un
mensaje tal como Batería inválida
o
No puede cargar,
realice los siguientes pasos:
•
retire la batería y revísela para confirmar si
tiene el holograma “Original Equipment”
de Motorola;
aspectos esenciales
14
•
•
Si guarda la batería, manténgala en un lugar
frío y seco.
•
Tenga cuidado al manipular una batería
cargada: en particular cuando la coloque en
un bolsillo, bolso u otro lugar que contenga
objetos metálicos. El contacto con objetos
metálicos (como alhajas, llaves, cadenas de
cuentas) puede cerrar un circuito eléctrico
(cortocircuito), lo que provocará que la batería
alcance una temperatura elevada, lo que
puede causar daños o lesiones.
Es normal que a través del tiempo la vida útil
de la batería disminuya y que la batería
muestre menor tiempo de funcionamiento
entre cargas o que requiera cargas con mayor
frecuencia o mayor tiempo de carga.
•
Evite dañar la batería y el dispositivo móvil.
No desarme, abra, rompa, doble, deforme,
perfore, triture ni sumerja la batería ni el
dispositivo móvil. Evite dejar caer la batería
o el dispositivo móvil, especialmente en una
superficie dura. Si su dispositivo móvil o la
batería fueron sometidos a dicho
Elimine inmediatamente las baterías usadas
de acuerdo a las normas locales.
Comuníquese con el centro de reciclaje local
para conocer los métodos de desecho correctos de las
baterías.
daño, llévelos a un Centro de servicio
Motorola autorizado antes de usarlos. No
intente secarlos con un electrodoméstico o
una fuente de calor externa, como un secador
de pelo o un horno microondas.
Advertencia: jamás arroje las baterías al fuego, ya que
pueden explotar.
aspectos esenciales
15
Es posible que el teléfono tarde varios segundos en
encenderse. Si se le solicita, utilice el teclado para
ingresar su código de desbloqueo de cuatro dígitos (el
número predeterminado corresponde a los últimos
cuatro dígitos de su número de teléfono) y oprima la
instalar la batería
1
2
4
tecla de selección central (s) (OK) para desbloquear
el teléfono.
Para apagar el teléfono, mantenga oprimida la tecla
de encendido/fin ( ).
3
O
encender y apagar
Para encender el teléfono
,
mantenga oprimida la tecla
de encendido/fin (
O) hasta
que se encienda la pantalla.
aspectos esenciales
16
bloquear y desbloquear realizar una llamada
Abra el deslizador, ingrese un número de teléfono y
el deslizador
oprima la tecla Enviar (
N) para realizar una llamada.
Puede bloquear el teléfono para
prevenir que se presionen
accidentalmente teclas externas
cuando el deslizador esté
cerrado. Para bloquear el
teléfono, oprima la tecla de
bloqueo hacia arriba.
Para “colgar”, cierre el deslizador u oprima la tecla de
encendido/fin ( ).
O
Tecla de
bloqueo
lateral
Consejo: puede realizar una llamada con el deslizador
cerrado. Seleccione un contacto, luego oprima la tecla
Enviar (N) para llamar al número,
u
oprima la tecla
Enviar (N) para mostrar la lista Todas las llamadas, luego
seleccione el número al que desea llamar y vuelva a
oprimir la tecla Enviar ( ).
Nota: si abre el deslizador o
N
recibe una llamada, el teclado se
desbloquea en forma automática aunque la tecla de
Para llamar fuera de los Estados Unidos, mantenga
oprimida hasta ver . Luego, oprima las teclas
numéricas del teclado para marcar el código del país
bloqueo esté en la posición de bloqueo.
*
+
Cuando el teléfono está apagado y bloqueado, no se
encenderá, pero mostrará brevemente un candado
y el número telefónico, y oprima la tecla Enviar (
N
).
blanco (#) para recordarle que lo bloqueó.
Para realizar una llamada internacional, mantenga
oprimida para ingresar el código de acceso
internacional local, que se indica con (consulte la
*
+
aspectos esenciales
17
página 58 para establecer su prefijo de llamadas
internacionales preferido). Luego, oprima las teclas
numéricas del teclado para marcar el código del país y
el número telefónico.
2
3
Seleccione Crear contacto nvo oprimiendo la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
Use la tecla de navegación (
a un tipo de ingreso y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
s
contestar una llamada
Cuando el teléfono timbra y/o vibra, sólo abra el
4
Use el teclado para escribir un nombre y otros
detalles para el número telefónico y oprima la
tecla de selección central (s) (Guardar) para
deslizador u oprima la tecla Enviar (N) para
almacenar el número.
contestar.
Para modificar o borrar un ingreso de Contactos, consulte
Para “colgar”, oprima la tecla de encendido/fin (
O).
la página 104.
Consejo: puede programar el teléfono para que
muestre una imagen o para que reproduzca un tono
de timbre especial para una persona específica que
llame (consulte la página 105).
almacenar un número
telefónico
Para almacenar un número telefónico en Contactos
:
1
Utilice el teclado para ingresar un número de
teléfono en la pantalla principal y oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Guardar).
-
aspectos esenciales
18
llamar a un número
telefónico almacenado
consejos y trucos
Desde la pantalla principal (página 21), puede usar
los siguientes atajos:
1
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable derecha ( ) (Contactos) para abrir la
Lista de contactos rápidamente.
+
Para…
Haga esto...
tomar una
fotografía
Oprima la tecla de cámara
2
Desplácese al ingreso en Contactos
.
(
b
) para activar la cámara.
Mantenga oprimida la tecla de
cámara ( ) para activar la
Si el ingreso tiene más de un número telefónico,
oprima la tecla de navegación ( ) hacia la
realizar un
videoclip
S
b
derecha o izquierda para cambiar entre los
números.
videograbadora.
Reproducir
música
Mantenga oprimida la tecla
inteligente/altavoz (consulte
la página 2).
3
Oprima la tecla Enviar (N) para llamar al ingreso.
encender
o apagar
el altavoz
Mantenga oprimida la tecla
inteligente/altavoz (consulte la
página 2).
ver llamadas
recientes
Oprima la tecla Enviar (N).
aspectos esenciales
19
Para…
Haga esto...
abrir el
Oprima la tecla de
calendario
navegación (
S
)
hacia abajo.
llamar a correo
de voz
Mantenga oprimida
1.
cambiar el
volumen
Oprima las teclas de volumen
laterales (consulte la página 2).
del timbre
usar comandos
de voz
Oprima la tecla de comando de
voz (consulte la página 2).
Luego, siga las indicaciones en
pantalla.
grabar memos
de voz
Mantenga oprimida la tecla de
comando de voz (consulte la
página 2).
aspectos esenciales
20
aspectos fundamentales
Consulte la página 2 donde encontrará un diagrama
básico del teléfono.
Oprima la tecla de selección central (s) para abrir el
menú principal. Las Etiquetas de teclas programables
muestran las funciones actuales de las teclas
programables. (Para conocer las ubicaciones de las
teclas programables, consulte la página 2.)
pantalla principal
La pantalla principal aparece cuando enciende el
Consejo: puede seleccionar rápidamente una opción
de menú al oprimir el número correspondiente a la
opción que desea. Por ejemplo, en el menú
teléfono.
ò
1X ❙❙❙❙
1
•
Fecha y hora
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS, oprima
seleccionar Prog pantalla
5
para
.
Etiqueta de
tecla
Etiqueta de
tecla
programable
izquierda
Mar 23 Oct 12:45 p.m.
programable
derecha
MENÚ
Contactos
Mensaje
Para marcar un número desde la pantalla principal,
oprima las teclas numéricas y la tecla Enviar ( ).
N
aspectos fundamentales
21
Oprima la tecla de navegación hacia arriba, abajo,
El teléfono muestra los indicadores de estado del
sistema:
izquierda o derecha (
atajos:
S) para abrir los siguientes
•
ò
1X ❙❙❙❙
1
Indicadores de
estado del
sistema
dirección predeterminada de la tecla de
navegación y menú
arriba
L
x
o
Acceso Web
Calendario
Mar 23 Oct 12:45 p.m.
abajo
MENÚ
Contactos
Mensaje
izquierda
derecha
Música y tonos
GET IT NOW
B
alerta/indicador
0
EV 1X Intensidad de la señal
Nota: éstos son los atajos predeterminados de la
pantalla principal. Para personalizarlos, consulte la
página 117).
El indicador EVDO muestra cuando el teléfono está
en el área de cobertura de EVDO (necesaria para los
servicios V CAST). El indicador 1X muestra cuando
el teléfono está en el área de cobertura 1x-RTT. El
número de barras indica la intensidad de cada señal.
Puede programar el teléfono para que muestre u
oculte estos iconos de menú en la pantalla principal
(consulte la página 116).
aspectos fundamentales
22
alerta/indicador
Modo GSM
alerta/indicador
M Dormant
A
Muestra cuando está seleccionado el modo GSM.
Roaming
Indica que el teléfono está inactivo (dormant) y que
la sesión de PPP está activa.
2
9
Sin servicio
Indica que el teléfono está fuera de la red local en
condición de roaming.
El teléfono está en un área sin cobertura de servicio.
8 TTY
5
SSL
Indica que la verificación de aplicaciones se realiza a
través de SSL durante una sesión de descarga.
El teléfono está en la modalidad TTY.
Llamada de voz
t
6
Privacidad voz
Aparece durante una llamada de voz activa.
E911
Indica cuando Privacidad voz está Activado (consulte la
P
página 125.
Indica que E911 está Activado
.
L
Llamada de datos, modo anclado o
O
Posición Act
aplicación WAP/BREW incorporada
Indica que la opción Posición está programada en
Activado
Aparece durante una llamada de datos, modo
anclado o aplicación WAP/BREW.
.
aspectos fundamentales
23
alerta/indicador
alerta/indicador
s Llamada perdida
N
Nivel de batería
Muestra el nivel de carga de la batería. Mientras
más barras haya, mayor es la carga.
Indica que perdió una llamada.
Mensajes
g
n
Todos los sonidos desactivados
Aparece cuando se recibe un nuevo mensaje.
Evento del calendario
Indica que la opción Volumen principal está programada
en Desactivado
Sólo alarma
x
.
Muestra la cantidad de citas en el calendario.
Correo de voz nuevo
o
y
Indica que la opción Volumen principal está programada
en Sólo alarma
Vibración activada
Aparece cuando se recibe un mensaje de correo de
voz.
.
r
l
Alarma activada
Indica que la opción Volumen principal está programada
en Vibración activada
Altavoz
Muestra cuando se ha programado una alarma.
.
Conexión Bluetooth activa
q
Indica que el teléfono está asociado con otro
dispositivo Bluetooth.
Indica que el altavoz está activado.
aspectos fundamentales
24
El siguiente ejemplo muestra una pantalla de ingreso
alerta/indicador
DESACTIVADO KModo independiente
para crear un mensaje de texto:
%
ò
1X
❙❙❙❙
•
1
NVO MSJTXT
0/160
Muestra cuando el teléfono está en modo
independiente.
A:
El cursor indica
el punto de
inserción.
Oprima la tecla
programable
derecha (+)
para ver el
Texto:
ingresar texto
Oprima la tecla
programable
OK
Opciones
Abc
submenú Opciones
.
Algunas funciones le permiten ingresar texto. El
izquierda (-) para
los modos de Oprima la tecla de selección
ingreso de texto. central (s) para enviar el mensaje.
siguiente ejemplo muestra una pantalla de ingreso de
Contactos
:
ò
•
1X ❙❙❙❙
1
MODIFICAR CONTACTO
seleccionar modo de ingreso
Oprima la tecla
de navegación
(S) para
desplazarse a
más opciones.
Opción resaltada
Abc
Nombre
Juan
Apellido
Varios modos de ingreso facilitan la escritura de
nombres, números y mensajes. El modo
predeterminado es Abc (modo tap, con el primer
carácter de una oración en mayúscula).
•
Móvil
1
Oprima la tecla
programable
g
Casa
GUARDAR
Abc
Cancelar
izquierda (-)
para cambiar el
modo de ingreso.
Para seleccionar un modo de ingreso desde la
Oprima la tecla de selección central (s)
para guardar la información del ingreso.
pantalla CREAR MENSAJE DE TXT, oprima la tecla
aspectos fundamentales
25
programable izquierda (
-) (Abc) y seleccione un
modos de ingreso
modo de ingreso.
ABC
Ingresar letras y números con todos los
Para seleccionar un modo de ingreso desde la
caracteres en mayúscula (no está
pantalla LISTA DE CONTACTOS, oprima la tecla programable
disponible cuando se edita un contacto).
izquierda (
-
) (Modificar) y luego oprima la tecla
) (Abc).
123
Ingresar sólo números.
Ingresar símbolos.
programable izquierda (
-
Símbolos
Puede seleccionar uno de estos modos de ingreso de
texto:
Texto rápido Seleccionar e insertar un mensaje
escrito previamente.
modos de ingreso
Cuando el modo de texto está programado en ABC
iTAP en
inglés
El teléfono predice cada palabra (en
inglés) a medida que oprime las teclas.
o
Abc, oprima
*
en cualquier pantalla de ingreso de
texto para alternar entre estas opciones de
iTAP en
español
El teléfono predice cada palabra (en
mayúsculas
:
español) a medida que oprime las teclas.
abc
letras minúsculas
Abc
Ingresar letras y números con el primer
carácter de una oración en mayúscula.
Abc
ABC
primera letra de una frase en mayúscula
todas las letras mayúsculas
aspectos fundamentales
26
Cuando el modo de texto está programado en iTAP
en inglés iTAP en español, oprima en cualquier pantalla
de ingreso de texto para alternar entre estas opciones
modo tap
o
*
Éste es el modo estándar para ingresar texto en el
teléfono. El modo Tap regular se desplaza por las
letras, números y símbolos de la tecla que oprime.
de mayúsculas
:
1
Oprima una tecla una o más veces para
seleccionar una letra, número o símbolo.
modo de
ingreso
opciones de mayúsculas
2
Ingrese los caracteres restantes de la misma
manera.
iTAP en inglés
iTAPEn primera letra de una frase en
mayúscula (inglés)
iTAPEN todas las letras mayúsculas
Consejo: oprima
#
para ingresar un espacio.
(inglés)
iTAP en español iTAPs
iTAPS
primera letra de una frase en
mayúscula (español)
todas las letras mayúsculas
(español)
aspectos fundamentales
27
Cuando ingresa texto con el modo Tap, las funciones
de las teclas programables cambian:
modo iTAP®
El software iTAP brinda un método de ingreso de texto
predictivo que combina las pulsaciones de las teclas
para formar palabras comunes.
ò
•
1X ❙❙❙❙
1
NVO MSJTXT
El carácter
aparece en
el punto de
inserción.
0/160
Oprima
A:
la tecla
233-2233
Texto:
Cuando ingresa tres o más letras seguidas, el teléfono
puede adivinar el resto de la palabra. Por ejemplo, si
ingresa prog, el teléfono podría mostrar:
programable
derecha
Oprima la tecla
programable
T
(+) para
abrir el
izquierda (-)
para cambiar
el modo de
ENVIAR
Opciones
ò
Abc
1X ❙❙❙❙
1
•
menú Opciones.
NVO MSJTXT
18/160
A:
233-2233
Texto:
Éste es un prog rama
Oprima la tecla de
navegación (S) a
la derecha para
Oprima la tecla de selección
central (s) para enviar el mensaje.
ingreso de texto.
aceptar el programa
Ingrese un espacio
después de prog
para conservar
.
•
•
Oprima la tecla de navegación hacia la
izquierda o derecha ( ) para mover el cursor
S
sólo prog
.
ENVIAR
Opciones
iTAPEn
destellante en un mensaje de texto.
Si no desea guardar el texto o la modificación
del texto, oprima la tecla de
Si desea una palabra diferente (como progreso), siga
oprimiendo las teclas para ingresar el resto de los
caracteres.
encendido/fin (
guardar.
O) dos veces para salir sin
Si ingresa una palabra que el teléfono no reconoce,
éste la guarda como una nueva opción de palabra.
aspectos fundamentales
28
Cuando llena el espacio en memoria para nuevas
opciones de palabra, el teléfono borra las palabras más
antiguas para agregar las nuevas.
modo numérico
Después de seleccionar el modo numérico, oprima las
teclas numéricas para ingresar los números que
desee. Cuando termine de ingresar números, oprima
•
Desplácese hacia arriba o abajo para ver otras
combinaciones posibles y seleccione la
que desea.
la tecla programable izquierda (
a otro modo de ingreso.
-) (123) para cambiar
•
Oprima la tecla de navegación hacia la
modo símbolo
derecha (
S) para ingresar la combinación
Después de seleccionar el modo Símbolos, en la
pantalla SÍMBOLOS use la tecla de navegación ( ) para
desplazarse al símbolo que desee y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK) para seleccionarlo.
resaltada cuando deletrea una palabra. Se
insertará automáticamente un espacio
después de la palabra.
S
s
•
•
Para ingresar números en forma rápida,
mantenga oprimida una tecla numérica para
cambiar temporalmente al modo numérico.
Oprima las teclas numéricas para ingresar los
números que desea.
Para buscar símbolos adicionales, oprima la tecla
programable derecha ( ) (Siguiente) para avanzar una
página hasta el siguiente conjunto de símbolos.
Oprima la tecla programable izquierda ( ) (Anterior
para retroceder una página hasta el conjunto anterior.
+
-
)
Oprima
1
para ingresar puntuación u
otros caracteres.
aspectos fundamentales
29
rápidamente el timbre en Sólo vibración
o
eliminar letras y palabras
Mueva el cursor a la derecha del texto que desee
borrar y luego:
Todos los sonidos desactivados manteniendo oprimido
el botón de volumen abajo mientras se
encuentra en la pantalla principal.
•
oprima y suelte
B
para borrar una letra
a la vez.
cambiar la programación
de sonido
•
mantenga oprimida
B
para borrar
una palabra completa.
Oprima la tecla de
Teclas de
volumen hacia abajo
volumen
ajustar el volumen
Oprima los botones de volumen para:
para cambiar a un
Tecla
inteligente/
altavoz
volumen de sonidos
de llamada más bajo,
•
•
desactivar una alerta de llamada entrante
luego a Sólo vibración Sólo
,
cambiar el volumen del auricular durante las
llamadas con el deslizador abierto
alarma y, finalmente, Todos los sonidos desactivados. Oprima el
botón para subir el volumen a fin de volver de silencio
a vibración y luego a la programación de volumen de
llamada más bajo.
•
cambiar el volumen del timbre desde la
pantalla principal (con el deslizador abierto)
Consejo: en ocasiones, el silencio realmente
vale oro. Por eso, puede programar
aspectos fundamentales
30
Escuchará una alerta de audio y verá el indicador del
altavoz
altavoz del manos libres
q
.
Puede usar el altavoz del manos libres del teléfono
para hacer llamadas sin sostener el teléfono en la
oreja.
Para finalizar la llamada, oprima la tecla de
encendido/fin ( ). Escuchará una alerta de audio.
O
Nota: si cierra el deslizador mientras usa el altavoz, la
llamada no se termina (consulte “deslizador cerrado”
a continuación).
El altavoz del manos libres permanece activado hasta
que vuelva a mantener oprimida la tecla
inteligente/altavoz o apague el teléfono.
Para desactivar el altavoz, mantenga oprimida la
Nota: el altavoz del manos libres no funcionará
cuando el teléfono esté conectado a un equipo manos
libres para automóvil o a un audífono.
tecla inteligente/altavoz o mantenga oprimida la tecla
Encendido/fin (
O) para apagar el teléfono.
deslizador cerrado
deslizador abierto
Para activar el
1
Abra el deslizador.
Teclas de
altavoz durante
una llamada
2
Mantenga oprimida la tecla inteligente/altavoz
para activar el altavoz.
volumen
,
Tecla
inteligente/
altavoz
mantenga
3
Ingrese el número al que desea llamar y oprima la
oprimida la tecla
inteligente/altavoz.
tecla Enviar (N).
aspectos fundamentales
31
4
5
Cuando se conecte la llamada, cierre el deslizador
y continúe con su conversación.
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (
s) para
abrir el menú.
Para finalizar la llamada, mantenga oprimida la
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
tecla inteligente/altavoz. Verá Terminó llamada
y
a
D
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
escuchará una alerta de audio.
Desplácese a Programación del teléfono y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
modo independiente
Oprima la tecla de selección central (s) para
seleccionar Modo independiente
.
Nota: consulte al personal de la aerolínea acerca del
uso del Modo independiente durante el vuelo. Apague el
teléfono cada vez que se lo indique el personal del
avión.
Seleccione Activado y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
s
Use el modo independiente para desactivar las
funciones de llamada del teléfono en los lugares
donde se prohíbe el uso de teléfonos inalámbricos.
No puede hacer ni recibir llamadas ni usar
dispositivos inalámbricos Bluetooth en el modo
independiente, pero puede usar el resto de las
funciones del teléfono que no se relacionan con las
llamadas.
aspectos fundamentales
32
Para indicar que el Modo independiente está programado en
Activado, el teléfono muestra indicadores y un mensaje
en la pantalla principal:
2
3
4
5
Use la tecla de navegación (
D
S
) para desplazarse
a
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
.
Desplácese a Programación del teléfono y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
•
%DESACTIVADA K
s
Modo independiente
Desplácese a Seguridad y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
Cuando se le solicite, ingrese el código de
bloqueo y oprima la tecla de selección
OK
central (
s
) (OK).
Desplácese a Modificar código y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
6
7
s
cambiar código de
Ingrese el nuevo código de bloqueo de cuatro
bloqueo
dígitos en el área de ingreso Código nuevo y oprima la
El código de bloqueo de cuatro dígitos está
tecla de navegación hacia abajo (
S) para mover
programado como los últimos cuatro dígitos de su
número telefónico. Para cambiar el código de bloqueo:
el cursor al área de ingreso Confirmar código. Vuelva a
ingresar el nuevo código de bloqueo de cuatro
dígitos.
1
Oprima la tecla de selección central (s) para
abrir el menú.
8
Oprima la tecla de selección central (
s) (OK).
aspectos fundamentales
33
3
4
5
Desplácese a Programación del teléfono y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
bloquear y desbloquear
el teléfono
Puede bloquear el teléfono para evitar que otros lo
usen. Para bloquear o desbloquear el teléfono,
necesita un código de cuatro dígitos (que
s
Desplácese a Seguridad y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
Cuando se le solicite, ingrese el código de
bloqueo y oprima la tecla de selección
originalmente está programado como los últimos
cuatro dígitos de su número telefónico).
central (
Seleccione Modo de bloqueo oprimiendo la tecla de
selección central ( ) (OK).
Desplácese a Bloquear y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
s) (OK).
6
7
Nota: puede realizar llamadas de emergencia con el
teléfono bloqueado (consulte la página 56). Un
teléfono bloqueado aún tendrá activado el timbre o la
vibración para llamadas o mensajes entrantes.
s
s
Para bloquear automáticamente el teléfono cada
Para bloquear manualmente su teléfono:
vez que lo apaga:
1
Oprima la tecla de selección central (s) para
1
2
Oprima la tecla de selección central (
s) para
abrir el menú.
abrir el menú.
2
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
Use la tecla de navegación (
D
S
) para desplazarse
a
D
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
a
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
.
aspectos fundamentales
34
3
4
5
Desplácese a Programación del teléfono y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
administrar memoria
s
Puede almacenar contenido multimedia, como por
ejemplo canciones y fotografías en la memoria interna
del teléfono o en una tarjeta de memoria microSD
extraíble.
Desplácese a Seguridad y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
Cuando se le solicite, ingrese el código de
bloqueo y oprima la tecla de selección
Nota: si descarga un archivo con derechos de autor al
teléfono y lo almacena en la tarjeta de memoria,
puede usar el archivo sólo mientras la tarjeta de
memoria esté insertada en su teléfono. No puede
enviar, copiar ni cambiar archivos con derechos de
autor.
central (
Seleccione Modo de bloqueo oprimiendo la tecla de
selección central ( ) (OK).
Desplácese a Al encender y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s) (OK).
6
7
8
s
s
Oprima la tecla de encendido/fin (
a la pantalla principal.
O) para volver
instalar una tarjeta de memoria
1
Saque la tapa de la batería del teléfono.
Para desbloquear el teléfono, ingrese el código de
2
Con los contactos dorados
hacia abajo, introduzca la
tarjeta de memoria en la
bloqueo de cuatro dígitos en el área de ingreso Ing cód de
bloqueo y oprima la tecla de selección central (
s) (OK).
Nota: para bloquear las teclas puede utilizar el
interruptor lateral del teléfono. Consulte la página 17.
aspectos fundamentales
35
ranura presionándola hasta que se ajuste en su
lugar completamente.
3
4
5
6
Desplácese a Memoria y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
3
Vuelva a poner la puerta de la batería.
Desplácese a Opciones guardado y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
Precaución: no saque la tarjeta de memoria mientras
el teléfono la esté usando o esté escribiendo archivos
en ella. Para quitarla, oprímala suavemente una vez
para soltarla de la ranura y deslícela hacia afuera.
Desplácese aImágenes
,
Videos
o
Sonidos, y oprima la
tecla de selección central (
s
) (OK).
Seleccione Memoria del teléfono
o
Tarjeta de memoria
y
oprima la tecla de selección central (
s) (OK).
programar memoria para
contenido multimedia
ver información de memoria
Puede configurar si el contenido multimedia que
descarga o crea con la cámara del teléfono se
almacenará en la memoria del teléfono o en la tarjeta
de memoria.
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (
s) para
abrir el menú.
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
a
D
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
1
Oprima la tecla de selección central (s) para
Desplácese a Memoria y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
abrir el menú.
s
2
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
Seleccione Memoria del teléfono
o
Tarjeta de memoria
y
a
D
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
oprima la tecla de selección central (
s
) (OK).
aspectos fundamentales
36
5
Seleccione Mis imágenes
,
Mis videos
,
Mi música
o
Mis sonidos
,
Un icono de tarjeta de memoria en la imagen
miniatura o junto a un archivo de video indica que
el archivo está almacenado en la tarjeta de
memoria.
y oprima la tecla de selección central (
s
) (OK).
mover archivos desde el teléfono a
la tarjeta de memoria
Un
venía precargada en el teléfono y no se puede
mover a la tarjeta de memoria
f
en la imagen miniatura indica que la imagen
Puede mover archivos (tales como fotografías, videos,
sonidos y archivos de música) a la tarjeta de memoria
para desocupar la memoria del teléfono.
.
Si la imagen o video no está marcado con un
icono de tarjeta de memoria, la imagen o video
está almacenado en el teléfono.
Nota: al mover un archivo a la tarjeta de memoria, el
archivo se borra de la memoria del teléfono.
Para mover fotos o videoclips:
4
5
6
Desplácese al archivo que desea mover y oprima
la tecla programable derecha (
+
) (Opciones).
Seleccione Mover y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
navegación hacia la derecha ( ) para abrir
GET IT NOW
S
B
.
s
Use la tecla de navegación (
Imagen y video y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
Cuando el teléfono pregunte si desea mover el
a
archivo, seleccioneSí y oprima la tecla de
s
selección central (
s) (OK) para confirmar que
desea mover el archivo.
Abra la lista adecuada (Mis imágenes
o
Mis videos).
aspectos fundamentales
37
Para mover un clip de audio grabado:
El teléfono le preguntará si desea mover el
archivo.
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
navegación hacia la izquierda ( ) para tener
acceso a Música y tonos
S
5
Seleccione Sí y oprima la tecla de selección
.
central (s) (OK) para confirmar que desea mover
el archivo.
2
Use la tecla de navegación (
Mis sonidos y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
a
s
operación TTY
Un icono de tarjeta de memoria junto al nombre
de archivo de un clip de audio indica que el clip de
audio está almacenado en la tarjeta de memoria.
Puede usar un escritor de teletipos (TTY) opcional con
el teléfono para enviar y recibir llamadas. Debe
enchufar el dispositivo TTY en el conector para
audífonos del teléfono y programar el teléfono para
que opere en uno de los tres modos TTY.
Si el nombre de archivo no está marcado con un
icono de tarjeta de memoria, el clip de audio está
almacenado en el teléfono.
Notas:
3
4
Desplácese al archivo que desea mover y oprima
•
Un TTY es un dispositivo de comunicaciones
utilizado por personas que tienen dificultad
para oír o discapacidad del habla. TTY no
funciona de un teléfono móvil a otro
teléfono móvil.
la tecla programable derecha (
Seleccione Mover y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
+) (Opciones).
s
aspectos fundamentales
38
•
•
Use un cable compatible con TSB-121
(proporcionado por el fabricante del dispositivo
TTY) para conectar el dispositivo TTY al
teléfono. Su teléfono tiene un conector de
2,5 mm.
programar el modo TTY
ù
éste opera en ese modo cada vez que se conecta un
dispositivo TTY.
Cuando programa el teléfono en un modo TTY,
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
Programe el volumen del teléfono en
programación media para una operación
correcta. Si recibe un alto número de
caracteres incorrectos, ajuste el volumen
según sea necesario para minimizar la tasa
de errores.
Use la tecla de navegación (
D
S
) para desplazarse
a
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
.
Desplácese a Programación de llamada y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
•
Para un rendimiento óptimo, el teléfono debe
estar al menos a 30 centímetros (12 pulgadas)
de distancia del dispositivo TTY. Si coloca el
teléfono demasiado cerca del dispositivo TTY,
puede originar una alta tasa de errores.
Seleccione Modo TTY y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
s
El Modo TTY puede incluir estas opciones:
opción
TTY completa Transmitir y recibir caracteres TTY.
aspectos fundamentales
39
opción
TTY + Hablar Recibir caracteres TTY, pero transmitir
hablando al micrófono.
TTY +
Transmitir caracteres TTY, pero recibir
escuchando el auricular.
Escuchar
TTY
Todos los modos TTY están
desactivados.
desactivado
Cuando el teléfono está en un modo TTY, el teléfono
muestra el modo internacional TTY, el símbolo
internacional TTY y la programación de modo durante
una llamada TTY activa.
volver al modo de voz
Para volver al modo de voz estándar, seleccione
TTY DESACTIVADO en el menú MODO TTY
.
aspectos fundamentales
40
personalizar
5
Oprima la tecla de navegación hacia arriba o
abajo ( ) para desplazarse a la programación
que desea:
programación de sonido
Puede programar cómo el teléfono indica que tiene
S
llamadas entrantes u otros eventos.
Alto, Medio alto, Medio, Medio bajo, Bajo: el teléfono timbra
para llamadas entrantes y otros eventos, según la
programación de detalle.
volumen principal
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (
s) para
Sólo vibración: el teléfono vibra para indicar que hay
abrir el menú.
una llamada entrante.
Use la tecla de navegación (
D
S
) para desplazarse
Sólo alarma: el teléfono reproduce una alarma
audible para avisarle que hay eventos. No puede
cambiar la programación de detalles para
eventos.
a
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
.
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
Seleccione Volumen principal oprimiendo la tecla de
selección central ( ) (OK).
Todos los sonidos desactivados: el teléfono no le avisa que
s
hay llamadas entrantes u otros eventos.
personalizar
41
6
7
Resalte la programación que desee y oprima la
tecla de selección central ( ) (PROGRAMAR).
5
Seleccione Tono de timbre de llamada oprimiendo la tecla
de selección central ( ) (OK), luego desplácese a
un tono de timbre que desee y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
s
Oprima la tecla de encendido/fin (
a la pantalla principal.
O) para volver
s
Nota: oprima la tecla programable
izquierda ( ) (Reprod) para escuchar previamente
sonidos para llamadas, eventos y
alertas
-
el tono de timbre.
Nota: Volumen principal debe programarse en Alto
,
Medio alto,
o
Medio
,
Medio bajo
o
Bajo.
Desde Sonidos para llamadas, desplácese a
Programar sonidos para llamadas:
Vibración por llamada y oprima la tecla de selección
central (
Desactivado y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
s
) (OK), luego desplácese a Activado
o
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (
s
) para
abrir el menú.
s
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
6
Oprima la tecla de encendido/fin (
a la pantalla principal.
P) para volver
a
D
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
Seleccione Sonidos para llamadas y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
personalizar
42
Programar sonidos para eventos (como por
ejemplo, mensajes entrantes) o alertas:
Nota: oprima la tecla programable izquierda
) (Reprod) para escuchar previamente el tono
(-
de timbre.
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (
s) para
abrir el menú.
o
Use la tecla de navegación (
D
S
) para desplazarse
Desplácese a Vibración y oprima la tecla de
a
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
.
selección central (
s
) (OK), desplácese a Activado
o
Desactivado y oprima la tecla de selección
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
central (s) (OK).
s
o
Seleccione Sonidos de alerta y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
Desplácese a Recordatorio y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK), luego desplácese a
Una vez Cada 2 minutos
oprima la tecla de selección central (
s
Desplácese a Mensaje TXT Mensaje de imagen/video
Correo de voz Batería baja Llamada perdida, y oprima la
tecla de selección central ( ) (OK).
Desplácese a Tono y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK), luego desplácese al tono de
timbre que desee y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
,
,
,
,
Cada 15 minutos
o
Desactivado
y
,
o
s
) (OK).
s
(Para todas las programaciones, excepto con
6
Desactivado, el teléfono reproducirá un bip audible en
s
el intervalo que programó.)
7
Oprima la tecla de encendido/fin (O) para volver
s
a la pantalla principal.
personalizar
43
obtener timbres
programación del
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
navegación hacia la izquierda ( ) para tener
acceso a Música y tonos
teléfono con habla
S
Puede programar el teléfono para que hable en voz
alta cuando oprima teclas, reciba una llamada con
identificación disponible o para desplazarse por
llamadas recientes o contactos:
.
Use la tecla de navegación (
Obtener tonos de timbre nuevos y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
S) para desplazarse
a
s
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (
s) para
En la pantalla OBTENER TONOS DE TIMBRE NUEVOS
seleccione Obtener aplicación nueva y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
,
abrir el menú.
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
s
a
D
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
El teléfono se conecta al sitio Get It Now con
colecciones de tonos de timbre. Siga las
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
instrucciones en pantalla para explorar las listas
de timbres y seleccionar y descargar un timbre.
Desplácese a Teléfono con habla y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
4
Oprima la tecla de encendido/fin (
a la pantalla principal.
O) para volver
Seleccione Dígitos del teclado Ingr lista contacto
Alert ID llam, y oprima la tecla de
) (OK).
,
,
Ingr de llamadas recientes
o
Nota: se aplican los cargos normales por tiempo
selección central (
s
aire y/o uso de portadora.
personalizar
44
6
Seleccione Activado y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
opciones
s
Cualquier tecla
Contestar al oprimir cualquier tecla,
excepto la tecla de encendido/fin
opciones para contestar
Puede utilizar distintos métodos para contestar una
(
O). Al oprimir la tecla de
encendido/fin se ignora la llamada.
llamada entrante.
Enviar Only
Contestar sólo al oprimir la tecla
Enviar (
N).
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (
s) para
Auto con manos
libres
Contestar automáticamente una
llamada entrante (funciona con
audífono, conexiones Bluetooth® y
cuando el teléfono opera en el
modo de manos libres).
abrir el menú.
Use la tecla de navegación (
D
S
) para desplazarse
a
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
.
Desplácese a Programación de llamada y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
Seleccione Opciones para contestar y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
opciones
Tapa abierta
Contestar abriendo el deslizador.
personalizar
45
Oprima Opciones, seleccione Tomar fotografía nueva para
fondo de pantalla
Programe una fotografía, una imagen o una animación
tomar una nueva fotografía a usar como fondo de
pantalla
o
seleccione Obtener imágenes nuevas para
como fondo de pantalla en la pantalla principal:
descargar una imagen (consulte la página 101).
Nota: para usar una fotografía como fondo de pantalla,
ésta debe estar en la memoria del teléfono y no en
una tarjeta de memoria.
6
Oprima la tecla de encendido/fin (
a la pantalla principal.
O) para volver
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (
s) para
mostrar temas
abrir el menú.
Defina el aspecto general de la pantalla del teléfono.
Use la tecla de navegación (
D
S
) para desplazarse
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (
s) para
a
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
.
abrir el menú.
Desplácese a Programación de pantalla y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
s
a
D
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Desplácese a Fondo de pantalla y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
Desplácese a Programación de pantalla y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
s
Desplácese a una imagen en MIS IMÁGENES y oprima
Desplácese a Mostrar temas y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
la tecla de selección central (s) (OK).
s
o
personalizar
46
5
6
Desplácese al nombre de un tema de pantalla y
oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
4
5
6
Desplácese a Luz de fondo y oprima la tecla de
s
selección central (
s
) (OK).
Oprima la tecla de encendido/fin (
a la pantalla principal.
O) para volver
Desplácese a Pantalla
selección central (
o
Teclado y oprima la tecla de
s
) (OK).
Seleccione la duración o modo deseados y oprima
la tecla de selección central ( ) (OK).
s
luz de fondo
Nota: cuando el teclado está bloqueado (consulte
la página 17), la luz de fondo se apaga después de
dos segundos de inactividad, independientemente
de la duración que programe.
Defina durante cuánto tiempo permanecerán
encendidas las luces de fondo de la pantalla principal y
del teclado o baje la intensidad para prolongar la
duración de la batería.
1
2
3
Oprima la tecla de selección central (
s) para
brillo
abrir el menú.
Use la tecla de navegación (
D
S
) para desplazarse
Defina el brillo de la pantalla principal:
a
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
.
1
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
Desplácese a Programación de pantalla y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
2
Use la tecla de navegación (
D
S) para desplazarse
a
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
.
personalizar
47
3
4
5
Desplácese a Programación de pantalla y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
servicios pueden usar su ubicación conocida para
proporcionar información útil (por ejemplo,
indicaciones viales o la ubicación del banco más
cercano). Cuando la red o un servicio soliciten su
ubicación, el teléfono se la pedirá. Puede negarse a
dar esta información.
s
Seleccione Brillo y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
s
Use la tecla de navegación (
brillo y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para ajustar el
Cuando la función ALI se programa en Sólo 911, el
s
teléfono muestra el indicador
P
(ALI desactivada) y
no envía información acerca de la ubicación, a menos
que llame al número telefónico de emergencia (911,
por ejemplo).
AGPS y su ubicación
Nota: esta función sólo está disponible cuando se
usa una red CDMA (consulte la página 51).
1
2
3
Oprima la tecla de selección central (
s) para
abrir el menú.
El teléfono puede usar la función Información de
ubicación automática ALI (ALI), junto con las señales
satelitales de Sistema de posicionamiento global
asistido AGPS (AGPS), para indicarle a la red cuál es su
ubicación física.
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
a
D
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Desplácese a Programación del teléfono y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
Cuando la función ALI se programa en Posición Act, el
teléfono muestra el indicador
O
(ALI activada). Los
personalizar
48
4
Desplácese a Posición y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
Para mejorar la exactitud del AGPS:
s
•
Salga o aléjese de las ubicaciones
5
6
Desplácese hasta Ubicación activada
o
Sólo 911
.
subterráneas, los vehículos cubiertos, las
estructuras con techos de metal o de
concreto, los edificios altos y el follaje de los
árboles. El rendimiento en espacios interiores
podría mejorar si se acerca a las ventanas; no
obstante, algunas películas de parasol para
ventanas pueden bloquear las señales
satelitales.
Oprima la tecla de selección central (
s) (OK) para
seleccionar la programación.
limitaciones y consejos
de AGPS
Nota: esta función sólo está disponible cuando se
•
•
Aléjese de radios, equipos de entretenimiento
y otros dispositivos electrónicos que podrían
bloquear o interferir con las señales satelitales
del AGPS.
usa una red CDMA (consulte la página 51).
Su teléfono utiliza las señales satelitales del Sistema
de posicionamiento global asistido (AGPS) para
calcular su ubicación. Si su teléfono no puede
encontrar señales satelitales intensas, el AGPS puede
ser más lento, menos exacto o no funcionar. El AGPS
sólo proporciona una ubicación aproximada, con
frecuencia dentro de 45 metros (150 pies) y, en
ocasiones, mucho más lejos de su ubicación real.
Aléjese de radios, equipos de entretenimiento
y otros dispositivos electrónicos que podrían
bloquear o interferir con las señales satelitales
del AGPS.
personalizar
49
El AGPS emplea satélites controlados por el gobierno
de Estados Unidos y que están sujetos a los cambios
implementados de acuerdo con la política del usuario
AGPS del Departamento de Defensa y el Federal
Radio Navigation Plan. Estos cambios pueden afectar
el rendimiento del AGPS.
personalizar
50
llamadas
Para realizar y contestar llamadas, consulte la página 17.
3
4
5
6
Desplácese a Programación del teléfono y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
Desplácese a Seleccionar sistema y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
seleccionar una red
El teléfono le ofrece mayor cobertura, al brindarle la
flexibilidad para cambiar entre redes CDMA y
GSM 900 o GSM 1800.
s
Seleccione Modo red y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
s
Seleccione una de estas opciones y oprima la
tecla de selección central ( ) (OK):
Nota: para usar el teléfono con una red GSM 900 o
GSM 1800, debe insertar una tarjeta SIM (consulte
la página 12), que le proporciona Verizon Wireless® o
un proveedor de servicios de red GSM 900 o
GSM 1800.
s
Global
Primero busque una red CDMA. Sino
hay ninguna disponible, use una red
GSM 900 o GSM 1800 si tiene
instalada una tarjeta SIM para
1
Oprima la tecla de selección central (s) para
abrir el menú.
dichos tipos de redes
.
Sólo CDMA Use sólo una red CDMA.
2
Use la tecla de navegación (
D
S
) para desplazarse
a
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
.
llamadas
51
Sólo GSM
Use sólo una red GSM 900 o
Para volver a marcar un número ocupado:
GSM 1800 si tiene instalada una
tarjeta SIM para dichos tipos de
1
2
3
Oprima la tecla Enviar (
N) desde la pantalla
principal.
redes
.
Use la tecla de navegación (
S) para desplazarse
hasta el ingreso al que desea llamar.
Nota: si usa una tarjeta SIM no proporcionada por
Verizon Wireless, puede que se le solicite ingresar un
código auxiliar. Deberá comunicarse con Verizon
Wireless para obtener el código auxiliar.
Oprima la tecla Enviar (
N).
remarcado automático
Cuando recibe una señal de ocupado, su teléfono
remarcar un número
muestra Llamada falló, número ocupado
.
1
2
3
Oprima la tecla Enviar (
N) para ver la lista de
Con el remarcado automático, su teléfono volverá a
marcar el número automáticamente durante cuatro
minutos. Cuando se procesa la llamada, su teléfono
llamadas hechas.
Use la tecla de navegación (
S) para desplazarse
hasta el ingreso al que desea llamar.
timbra o vibra una vez, muestra Remarcado exitoso
y
conecta la llamada.
Oprima la tecla Enviar (
N) para volver a marcar
el número.
llamadas
52
Debe activar el remarcado automático para usar esta
función:
llamadas recientes
Su teléfono mantiene listas de las llamadas recibidas y
hechas, incluso si las llamadas no se conectaron. Las
llamadas más recientes se muestran primero. Las
llamadas más antiguas se borran a medida que se
agregan otras nuevas.
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (
s) para
abrir el menú.
Use la tecla de navegación (
D
S
) para desplazarse
a
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
.
Desplácese a Programación de llamada y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
Atajo: oprima la tecla Enviar (N) en la pantalla
s
principal para ver la lista Todas las llamadas
.
Seleccione Reintento automático y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
1
2
3
Oprima la tecla de selección central (s) para
s
abrir el menú.
Seleccione Activado y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
Use la tecla de navegación (S) para desplazarse
s
a
A
LLAMS RECIENTES
.
Cuando el remarcado automático está desactivado,
puede activarlo manualmente para remarcar un
número. Cuando escuche una señal de ocupado
Desplácese a Perdidas
,
Recibidas
,
Hechas
o
Todas, y
) (OK) para
oprima la tecla de selección central (
s
seleccionar la lista.
rápida y vea Llamada falló, oprima la tecla Enviar (
N) o
4
Desplácese a un ingreso.
REINTEN para remarcar automáticamente.
llamadas
53
5
Oprima la tecla Enviar (
N) para llamar al número
opciones
Detalles
del ingreso.
Ver más detalles acerca del ingreso.
u
Borrar
Borrar el ingreso seleccionado (si no
está bloqueado).
Oprima la tecla programable izquierda (
-)
(
Mensaje) para enviar un mensaje al número del
Bloquear
Bloquear el ingreso seleccionado para
que no se pueda borrar.
ingreso.
u
Borrar todo
Borrar todos los ingresos
desbloqueados.
Oprima la tecla de selección central (
s) (ABRIR)
para ver detalles del ingreso.
Ver
Ir a la pantalla Ver cronómetros para ver la
cronómetros
duración de cada llamada.
u
Oprima la tecla programable derecha (
+)
(
Opciones) para realizar otras acciones en el ingreso.
responder llamadas
perdidas
Su teléfono mantiene un registro de sus llamadas
El menú Opciones puede incluir las siguientes opciones:
opciones
perdidas. Cuando pierde una llamada, el teléfono
Guardar
Crear o actualizar un ingreso de
muestra el indicador
[Número] Llamadas perdidas
s
(llamada perdida) y
Contactos para la llamada.
.
llamadas
54
1
Cuando vea la alerta de llamadas perdidas,
Para asignar un número de marcado rápido a un
ingreso
seleccione Ver ahora y oprima la tecla de selección
:
central (
s) (OK) para ver la lista de llamadas
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (
E
s) para
perdidas.
abrir el menú. CONTACTS se selecciona
o
automáticamente.
Seleccione Ver después y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK). El indicador de llamada perdida
) aparece en la parte inferior de la pantalla
principal hasta que usted vea las llamadas
perdidas oprimiendo la tecla Enviar ( ).
Use la tecla de navegación (S) para desplazarse
s
a
Marcado rápido y oprima la tecla de selección
(s
central ( ) (OK).
s
Desplácese a un número de marcado rápido no
asignado y oprima la tecla de selección
N
2
3
Use la tecla de navegación (
S) para desplazarse
central (s) (PROGRAMAR).
hasta la llamada que desea devolver.
Desplácese a un contacto de la Lista de
contactos y oprima la tecla de selección
Oprima la tecla Enviar (
N) para hacer la llamada.
central (s) (OK).
5
6
Seleccione un número para el contacto y oprima
la tecla de selección central ( ) (OK).
marcado rápido
s
Nota: el número 1 de marcado rápido ya está
Seleccione Sí oprimiendo la tecla de selección
central ( ) (OK).
asignado a su número del correo de voz.
s
llamadas
55
Para ver el número de marcado rápido de un
ingreso
llamadas de emergencia
:
Su proveedor de servicios programa uno o más
números de emergencia, como 911, a los cuales usted
puede llamar en cualquier momento, incluso cuando el
teléfono está bloqueado.
1
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable derecha ( ) (Contactos) para abrir la
Lista de contactos
+
.
2
Use la tecla de navegación (
al ingreso y oprima la tecla de selección
central ( ) (Ver). El número de marcado rápido
aparece con el icono
S) para desplazarse
Nota: consulte al proveedor de servicio, ya que los
números de emergencia varían según el país. Es
posible que el teléfono no funcione en todas las
ubicaciones y, en ocasiones, una llamada de
emergencia puede no cursarse debido a problemas
con la red, ambientales o de interferencia. No confíe
solamente en el teléfono inalámbrico para
comunicaciones esenciales, tales como emergencias
médicas.
s
U.
Para poner un ingreso en marcado rápido
:
Para llamar a los ingresos de marcado rápido 1 al 9,
mantenga oprimido el número de marcado rápido de
un dígito durante un segundo.
Para números de marcado rápido de dos dígitos,
ingrese el primer número, luego mantenga oprimido el
segundo número durante un segundo.
Para realizar una llamada de emergencia: encienda
el teléfono, salga de cualquier aplicación abierta como
juegos, marque el número de emergencia, luego
oprima la tecla Enviar (N) para llamar al número de
emergencia.
llamadas
56
•
•
La función AGPS de su teléfono debe estar
activada (consulte la página 48).
AGPS durante una
llamada de emergencia
Nota: esta función sólo está disponible cuando se
Es posible que su centro de respuesta a
emergencias local no procese la información
de ubicación del AGPS. Para obtener detalles,
comuníquese con las autoridades locales.
usa una red CDMA (consulte la página 51).
Cuando realiza una llamada de emergencia, el teléfono
puede usar las señales satelitales del Sistema de
posicionamiento global asistido (AGPS) para indicar su
ubicación aproximada al centro de respuesta a
emergencias.
Para obtener mejores resultados:
•
Salga o aléjese de las ubicaciones
subterráneas, los vehículos cubiertos, las
estructuras con techos de metal o de
concreto, los edificios altos y el follaje de los
árboles. El rendimiento en espacios interiores
podría mejorar si se acerca a las ventanas; no
obstante, algunas películas de parasol para
ventanas pueden bloquear las señales
satelitales.
La función AGPS tiene limitaciones; por eso, entregue
siempre la información más completa de su ubicación
al centro de respuesta a emergencias. Permanezca al
teléfono el tiempo necesario para que le den
instrucciones.
El AGPS podría no funcionar para llamadas de
emergencia:
•
Aléjese de radios, equipos de entretenimiento
y otros dispositivos electrónicos que podrían
llamadas
57
bloquear o interferir con las señales satelitales
del AGPS.
2
3
4
5
6
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
a
D
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Si el teléfono no puede encontrar señales satelitales
del AGPS intensas, se entrega automáticamente al
centro de respuesta a emergencias la ubicación de la
torre de telefonía celular más cercana que esté en
contacto con el aparato.
Desplácese aProgramación de llamada y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
Desplácese a Plus Code Dialing y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
Desplácese a un prefijo de marcado internacional
y oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
s
prefijo de llamadas
internacionales
Oprima la tecla de encendido/fin (
a la pantalla principal.
O) para volver
Cuando realice una llamada internacional, el teléfono
puede ingresar automáticamente un prefijo de
llamadas internacionales como 1 ó 011.
Para ingresar automáticamente el prefijo de
marcado internacional al realizar una llamada
internacional, mantenga oprimida
*. El teléfono
muestra + para representar el prefijo.
Para programar el prefijo de llamadas
internacionales que ingresa su teléfono
:
1
Oprima la tecla de selección central (s) para
abrir el menú.
llamadas
58
Para revisar los mensajes del correo de voz en otro
correo de voz
La red almacena los mensajes del correo de
momento, mantenga oprimida
1
para llamar a su
número del correo de voz.
voz que usted recibe. Cuando recibe un
mensaje de correo de voz, el teléfono muestra el
opciones durante una
indicador de mensajes de correo de voz
y.
llamada
Durante una llamada activa, oprima OPCIONES para
Nota: su proveedor de servicio puede incluir
información adicional acerca del uso de esta función.
acceder a las siguientes opciones:
Seleccione Escuchar ahora oprimiendo la tecla de selección
central (
s) (OK) para llamar al correo de voz.
Mensajería
Menú principal
Apuntes
o
Lista de contactos
Llams recientes
Menú Bluetooth
Use la tecla de navegación (
Escuchar ahora y luego oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse a
Registro de voz
s
Nota: cuando tiene un dispositivo Bluetooth
El indicador de mensajes de correo de voz (
y)
conectado durante una llamada, es posible que
aparece en la parte inferior de la pantalla principal
hasta que usted escuche el mensaje.
también vea las opciones Audio para el teléfono
y
Desconectar Bluetooth. Cuando tiene activado el Modo TTY,
también puede ver una opción Configuración TTY.
llamadas
59
mensajes
crear y enviar mensajes
enviar un mensaje
multimedia (imagen
o video)
Nota: puede enviar y recibir mensajes multimedia
sólo cuando usa su teléfono con una red CDMA
(consulte la página 51).
1
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir
MENSAJERÍA
-
G
.
2
3
Oprima la tecla de selección central (
s) para
seleccionar Mensaje nuevo
.
Use la tecla de navegación (
Mensaje de imagen Mensaje de video y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
S) para desplazarse
Un mensaje multimedia contiene objetos multimedia
incorporados (incluidas fotografías, imágenes, sonidos
y registros de voz). Puede enviar un mensaje
multimedia a otros teléfonos habilitados para
mensajería multimedia Verizon Wireless® y a otras
direcciones de email.
a
o
s
4
Oprima las teclas del teclado para ingresar un
número telefónico y luego oprima la tecla de
selección central (
s) (OK).
u
mensajes
60
Oprima la tecla programable derecha (
Agregar) para seleccionar un contacto. Seleccione
De contactos oprimiendo la tecla de selección
central ( ). Para cada ingreso que desee
agregar, desplácese al ingreso y oprima la tecla
de selección central ( ) (MARCAR). Oprima la
tecla programable izquierda ( ) (Listo) cuando
+
)
5
6
Desplácese al área de ingreso de Texto y oprima
teclas del teclado para escribir un mensaje de
texto.
(
s
Desplácese al área de ingreso Imagen y oprima la
tecla programable izquierda (
-) (Mis imágenes).
s
o
+
termine de seleccionar ingresos.
Desplácese al cuadro de ingreso Video y oprima la
tecla programable izquierda ( ) (Mis videos).
-
u
7
8
Desplácese hasta una imagen y oprima la tecla de
Oprima la tecla programable derecha (
Agregar) para seleccionar un contacto. Seleccione
Llams recientes y oprima la tecla de selección
central ( ). Para cada ingreso que desee
agregar, desplácese al ingreso y oprima la tecla
de selección central ( ) (MARCAR). Oprima la
tecla programable izquierda ( ) (Listo) cuando
termine de seleccionar ingresos.
+)
selección central (
s) (OK).
(
o
s
Desplácese hasta un videoclip y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
s
-
Si envía un mensaje de Imagen, desplácese hasta el
área de ingreso de Sonido y la tecla programable
izquierda (
sonido y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
-) (Sonidos). Luego desplácese a un
s
mensajes
61
9
Desplácese a Asunto.
opciones de mensaje
10 Oprima las teclas del teclado para ingresar el
Mientras crea un mensaje multimedia, oprima la tecla
asunto del mensaje.
programable derecha (+) (Opciones) para seleccionar
de entre las siguientes opciones:
u
Oprima la tecla programable derecha (
+)
opción
(
Opciones), desplácese a Agregar texto rápido y oprima la
Vista previa
Vea el contenido actual del
mensaje.
Guardar como borrador Guarde el mensaje en la carpeta
Borradores
Programe como Alto
tecla de selección central (
s) (OK). Luego,
seleccione un elemento de Texto rápido como el
asunto del mensaje.
.
11 Oprima la tecla de selección central (
s) (ENVIAR)
Nivel prioritario
o
Normal.
para enviar el mensaje.
Periodo de validez
Especifique durante cuánto
tiempo el mensaje permanece
en la carpeta Buzón de salida
.
Envío diferido
Envíe el mensaje con
posterioridad, en una fecha y
hora que usted defina.
mensajes
62
Para ver el mensaje inmediatamente, desplácese a
opción
Ver ahora y oprima la tecla de selección central (
s).
Quitar imagen, Quitar
sonido, Quitar video
Quite un objeto multimedia del
mensaje.
Para guardarlo en el Buzón para verlo después,
desplácese a Ver después y oprima la tecla de selección
central ( ).
s
Agregar diapositiva
Cancelar msj
Agregue una página al mensaje.
Cancele el mensaje.
Para ver mensajes del Buzón:
1
2
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir
MENSAJERÍA
-
recibir un mensaje
multimedia
(imagen/video)
Nota: puede enviar y recibir mensajes multimedia
sólo cuando usa su teléfono con una red CDMA
(consulte la página 51).
G
.
Use la tecla de navegación (
Buzón y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
a
s
3
4
Desplácese al mensaje que desea.
Oprima la tecla de selección central (
para abrir el mensaje.
s) (Abrir)
Cuando recibe un mensaje multimedia, el teléfono
muestra una notificación de NVO MSJ IMAG/VIDEO
y
reproduce un sonido de alerta.
mensajes
63
Los mensajes multimedia que recibe pueden contener
distintos objetos multimedia:
1
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir
MENSAJERÍA
-
G
.
•
A medida que lee el mensaje, aparecen
fotografías, imágenes y animaciones.
2
3
4
Seleccione Mensaje nuevo oprimiendo la la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
•
Un archivo de sonido comienza a reproducirse
cuando aparece su diapositiva. Use los
Seleccione Msj TXT oprimiendo la tecla de
selección central ( ) (OK).
botones de volumen para ajustar el volumen
mientras se reproduce el archivo de sonido.
s
Ingrese el número de teléfono del destinatario u
oprima la tecla programable derecha (
Agregar) para seleccionar un contacto.
+
)
(
enviar un mensaje
de texto
5
Oprima la tecla de navegación hacia abajo (S)
para ir al área Texto y use el teclado para ingresar
Nota: esta función está disponible cuando usa el
teléfono con una red CDMA (consulte la página 51) Y
si inserta una tarjeta SIM proporcionada por Verizon
Wireless® , y programa el teléfono para que use una
red GSM 900 o GSM 1800.
un mensaje.
Cuando ingrese texto, puede oprimir la tecla
programable derecha (
+) (Opciones) para realizar
otras acciones en el mensaje: Agregar gráfico
,
Agregar sonido
,
Agregar texto rápido
,
Nivel prioritario
,
Periodo de validez
,
Envío diferido Cancelar mensaje
,
o
Agregar VCard.
mensajes
64
6
Oprima la tecla de selección central (
s
) (ENVIAR
)
4
Ingrese su nombre o nombre de cuenta y
contraseña para conectarse.
para enviar el mensaje.
email
IM móvil
Nota: la función IM móvil sólo está disponible cuando
usa el teléfono con una red CDMA (consulte la
página 51).
Nota: e-mail sólo está disponible cuando usa el
teléfono con una red CDMA (consulte la página 51).
Para acceder a su cuenta de email en Internet para
intercambiar email desde el teléfono:
Nota: cuando usa mensajería instantánea, en el
teléfono, se aplican los cargos normales por tiempo
aire y/o uso de portadora.
1
2
3
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir
MENSAJERÍA
-
G
.
Para acceder a su cuenta de mensajería instantánea
en Internet para intercambiar mensajes en tiempo real
con su familia y amigos.
Use la tecla de navegación (
Email y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
a
s
1
En la pantalla principal, oprima la tecla
-
programable izquierda (
MENSAJERÍA
) (Mensaje) para abrir
Desplácese al tipo de cuenta de email que tiene y
oprima la tecla de selección central ( ).
G
.
s
mensajes
65
2
Use la tecla de navegación (
IM móvil y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S
) para desplazarse
1
2
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir
MENSAJERÍA
a
-
s
G
.
3
4
Desplácese al tipo de cuenta de email que tiene y
oprima la tecla de selección central ( ).
Use la tecla de navegación (
Chat y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
s
a
s
Ingrese su nombre o nombre de cuenta y
contraseña para conectarse.
3
4
Desplácese al tipo de cuenta de email que tiene y
oprima la tecla de selección central ( ).
s
Ingrese su nombre o nombre de cuenta y
contraseña para conectarse.
chat
Nota: la función Chat sólo está disponible cuando usa
el teléfono con una red CDMA (consulte la
página 51).
ver los mensajes
Nota: cuando usa su cuenta de chat en Internet en el
teléfono, se aplican los cargos normales por tiempo
aire y/o uso de portadora.
enviados
1
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir
MENSAJERÍA
-
Acceda a su cuenta de chat en Internet para conversar
en tiempo real con su familia y amigos.
G
.
mensajes
66
2
Use la tecla de navegación (
Enviado y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S
) para desplazarse
3
4
Desplácese al mensaje que desee leer y oprima la
tecla de selección central ( ) (Abrir).
a
s
s
Oprima la tecla programable
derecha ( ) (Opciones) para realizar otras
acciones en el mensaje, tales como Reenviar
Responder con copia Guardar texto rápido Bloquear (para evitar
eliminarlo), Info de mensaje Redactar mensaje
3
4
Desplácese al mensaje que desee ver y oprima la
tecla de selección central ( ) (Abrir).
+
s
,
,
,
Oprima la tecla programable
derecha ( ) (Opciones) para realizar otras
acciones en el mensaje, tales como Reenviar
(para evitar eliminarlo), Guardar texto rápido
Agregar a contactos Info de mensaje
o
.
+
,
Bloquear
,
ver borradores
o
.
1
2
3
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir
MENSAJERÍA
-
leer mensaje recibido
1
G
.
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir
MENSAJERÍA
Use la tecla de navegación (
Borradores y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
-
a
G
.
s
2
Use la tecla de navegación (
Buzón y oprima la tecla de selección
central ) (OK).
S) para desplazarse
Desplácese al mensaje que desee ver y oprima la
tecla de selección central ( ) (MODIF).
a
s
(
s
mensajes
67
Para borrar el mensaje, oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Borrar).
-
Oprima la tecla programable
derecha ( ) (Opciones) para realizar otras
acciones en el mensaje, tales como Enviar
+
,
Bloquear
y
Borrar borradores (para borrar todos los borradores).
borrar mensajes
Para borrar todos los mensajes leídos del buzón:
1
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Mensaje) para abrir
MENSAJERÍA
-
G
.
2
3
Oprima la tecla programable derecha (
+
) (Opcnes).
) para desplazarse
Borrar enviados Borrar todo, y
) (OK).
Use la tecla de navegación (
S
a
Borrar buzón Borrar borradores
,
,
o
oprima la tecla de selección central (
s
mensajes
68
conexiones
un entorno seguro y privado, alejado de otros
conexiones Bluetooth®
dispositivos con capacidades de conexión Bluetooth.
Su teléfono admite conexiones inalámbricas
Bluetooth. Puede conectar el teléfono con un audífono
Bluetooth o con un equipo para automóvil para hacer
llamadas de manos libres.
perfiles admitidos
Esta sección indica perfiles Bluetooth que este
dispositivo admite actualmente.
Nota: el uso de teléfonos inalámbricos durante la
conducción puede ocasionar distracción. Corte la
llamada si no puede concentrarse en la conducción.
Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus
accesorios puede estar prohibido o restringido en
ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las
regulaciones sobre el uso de estos productos.
Para obtener más información acerca de las
conexiones inalámbricas Bluetooth admitidas por este
dispositivo, vaya a la sección de preguntas frecuentes
www.verizonwireless.com/bluetooth
.
Para obtener información sobre compatibilidad con
vehículos, visite
www.verizonwireless.com/bluetoothchart
.
Para obtener seguridad máxima para Bluetooth
,
siempre debe conectar los dispositivos Bluetooth en
conexiones
69
Perfil de impresión básica (BPP): permite que los
dispositivos envíen texto, emails, vCards, imágenes u
otros elementos para imprimir. No necesita
controladores específicos para impresoras.
Redes CDMA y GSM
Perfil de dispositivo de audio avanzado (A2DP,
perfil de Bluetooth estéreo): permite que un
dispositivo como un par de audífonos habilitados para
Bluetooth reciba flujo de datos de audio estéreo
desde un reproductor de música habilitado para
Bluetooth con el mismo perfil.
Manos libres (HFP): describe cómo puede usarse un
dispositivo de gateway para hacer y recibir llamadas
para un dispositivo manos libres. Por ejemplo, un
equipo de manos libres para vehículo puede usar un
teléfono móvil como dispositivo de gateway.
Perfil de control remoto de audio/video (AVRCP)
:
ofrece una interfaz estándar para controlar televisores,
equipos de audio y dispositivos similares. Permite que
un solo control remoto (u otro dispositivo) controle
todos los equipos de audio y a los que tenga acceso el
usuario.
Audífono (HSP): describe cómo debe comunicarse
un audífono habilitado para Bluetooth con una
computadora o con otro dispositivo habilitado para
Bluetooth, tal como un teléfono móvil.
Perfil de imágenes básicas (BIP): define la forma en
que un dispositivo de imágenes se puede controlar en
forma remota, cómo puede imprimir y cómo puede
transferir imágenes a un dispositivo de
Perfiles OBEX
:
•
Protocolo de control de audio y vídeo (AVCTP)
para controlar dispositivos de audio y video.
almacenamiento. Por ejemplo, BIP permite que un
teléfono móvil controle una cámara digital.
•
Protocolo de distribución de audio y vídeo
(AVDTP) para flujo de audio y video
conexiones
70
•
Perfil de transferencia de archivos (FTP) y Perfil
Object Push (OPP) para contenido generado
por dispositivo (imagen y video)
Perfil de puerto serie (SPP): define los protocolos y
procedimientos que usarán dispositivos que usen
conexiones Bluetooth para emulación de cable serial
RS232 (o similar).
•
•
•
Perfil de transferencia de archivos (FTP) para
transferencias desde el teléfono a la PC
encender o apagar Bluetooth
Perfil de distribución genérica de audio y vídeo
(GAVDP)
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
Perfil Object Push (OPP) sólo para vCard
Use la tecla de navegación (
D
S
) para desplazarse
a
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
.
Perfil de acceso a directorio telefónico (PBAP)
:
pone la información del directorio telefónico de un
teléfono móvil a disposición de un dispositivo manos
libres.
Desplácese a Menú Bluetooth y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
Oprima la tecla programable izquierda (
-) para
Sólo para red CDMA
encender o apagar Bluetooth.
Acceso telefónico a redes (DUN): proporciona un
estándar para acceder a Internet y a otros servicios de
acceso telefónico a redes con una conexión
inalámbrica Bluetooth.
Nota: para prolongar la vida útil de la batería, use este
procedimiento para programar la conexión Bluetooth
en Apagado cuando no esté en uso. El teléfono no se
conectará a dispositivos hasta que programe
conexiones
71
nuevamente la conexión Bluetooth en Encendido y vuelva
6
Desplácese a Activado y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
a conectar el teléfono al dispositivo.
s
teléfono visible para otros
dispositivos
Permita que un dispositivo Bluetooth desconocido
detecte su teléfono:
asociar con un audífono,
dispositivo manos libres o
computadora
Nota: si usa el audífono Bluetooth Motorola con
un dispositivo de audio y con el teléfono, use los
menús de Bluetooth del teléfono para conectar el
teléfono con el audífono. Si establece la conexión
oprimiendo un botón del audífono, o si permite que el
audífono se conecte automáticamente al encenderse,
es posible que obtenga resultados inesperados.
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (
s) para
abrir el menú.
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
a
D
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Desplácese a Menú Bluetooth y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
Antes de intentar conectar el teléfono a otro
dispositivo Bluetooth, asegúrese de que la función
Bluetooth de su teléfono esté en Activado y que el otro
dispositivo esté en modo de asociación o vinculación
(consulte la guía del usuario del dispositivo). Puede
conectar el teléfono sólo a un dispositivo a la vez.
Oprima la tecla programable
derecha ( ) (Programación).
+
Desplácese a Modo de detección y oprima la tecla de
selección central (s) (OK).
conexiones
72
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (
s
) para
7
Si el dispositivo solicita permiso para vincularse
con el teléfono, oprima la tecla de selección
abrir el menú.
central (s) (SÍ) e ingrese el código PIN del
Use la tecla de navegación (
D
S
) para desplazarse
dispositivo para crear una conexión segura con
éste. (El código PIN se configura generalmente
en 0000).
a
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
.
Desplácese a Menú Bluetooth y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
Nota: consulte las instrucciones que venían con
su dispositivo para obtener el código PIN del
dispositivo y otra información acerca del aparato.
Desplácese a Agregar disp nvo y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
Nota: si Bluetooth no está activado, el teléfono le
Una vez establecida la conexión, aparece el
indicador Bluetooth o un mensaje Bluetooth en la
pantalla principal.
indicará que lo active.
El teléfono muestra los dispositivos que
encuentra dentro del alcance. Si el teléfono ya
está conectado a un dispositivo, el teléfono
identifica ese dispositivo con un indicador
(en uso).
Consejo: cuando la conexión Bluetooth está
activada, su teléfono puede conectarse
automáticamente a un dispositivo manos libres
que ha usado antes. Encienda el dispositivo o
acérquelo al teléfono.
5
6
Desplácese hasta un dispositivo de la lista.
Oprima la tecla de selección central (s) (Asociar)
para conectarse al dispositivo.
conexiones
73
6
7
En el teléfono, cuando se le solicite, oprima la
tecla de selección central ( ) (ACEPTAR) para
transferir archivos
Puede usar una conexión Bluetooth para transferir
archivos entre la computadora y el teléfono.
s
aceptar la transferencia del archivo.
Cuando termine de transferir archivos, oprima la
Nota: la interfaz Bluetooth de su computadora puede
tecla de encendido/fin (
cortar la conexión.
O) en el teléfono para
ser diferente.
1
Asocie el teléfono y la computadora (consulte
“asociar con un audífono, dispositivo manos
libres o computadora”) y colóquelo en modo de
detección.
Nota: interrumpir la vinculación con la computadora
no desactiva la conexión Bluetooth en el teléfono. Es
posible que desee desactivar la conexión Bluetooth
para conservar la carga de la batería.
2
En la computadora, haga clic con el botón
derecho en el icono Bluetooth de la bandeja del
sistema.
conectarse a otro teléfono
Puede usar una conexión Bluetooth para transferir un
contacto o archivo a otro teléfono.
3
4
Seleccione “Enviar un archivo”.
Para transferir un contacto a otro teléfono
:
Haga clic en “Navegar” para ubicar el nombre del
teléfono y haga clic en “Siguiente”.
Nota: asegúrese de que el teléfono que recibe el
ingreso tenga activado Bluetooth y de que esté en
modo Encuéntrame. El dispositivo receptor también
5
Haga clic en “Navegar” para ubicar el archivo que
desee transferir y haga clic en “Siguiente”.
conexiones
74
debe ser capaz de recibir una vCard. No todos los
dispositivos Bluetooth tienen esta capacidad.
7
Si se le solicita, ingrese el código PIN
predeterminado 0000 o acepte la transferencia.
1
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable derecha ( ) (Contactos) para abrir la
Lista de contactos
Cuando los teléfonos se conectan y el teléfono de
envío comienza la transferencia, se le indica al
teléfono receptor que la acepte. Cuando el teléfono
receptor la acepta, el ingreso se transfiere.
+
.
2
Use la tecla de navegación (
al ingreso que desea transferir y oprima la tecla
programable derecha ( ) (Opciones).
S) para desplazarse
Para transferir un archivo a otro teléfono
:
+
Nota: asegúrese de que el teléfono que recibe el
archivo tenga activado Bluetooth y de que esté en
modo Encuéntrame. El teléfono receptor también debe ser
capaz de recibir el tipo de archivo.
3
4
Desplácese a Enviar tarjeta de nombre y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
Desplácese a Bluetooth y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
1
En el teléfono, seleccione el archivo (como una
imagen, video o sonido) que desea transferir y
5
6
Oprima la tecla de selección central (s) (SEND).
oprima la tecla programable derecha (
+
) (Opciones).
) para desplazarse
Enviar y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
Desplácese a [Agregar disp nvo] o al dispositivo que
2
Use la tecla de navegación (
S
desea y oprima la tecla de selección
a
central (s) (OK).
s
Nota: si su teléfono no tiene ya activado
Bluetooth, el teléfono le indicará que lo active.
conexiones
75
3
4
Desplácese a Bluetooth y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
conectar a un dispositivo
manos libres durante una
llamada
s
Desplácese a [Agregar disp nvo] o al dispositivo que
desea y oprima la tecla de selección
1
Durante una llamada, oprima la tecla programable
derecha ( ) (Opciones) y seleccione el
Menú Bluetooth
central (
s) (OK).
+
.
Nota: si su teléfono no tiene ya activado Bluetooth, el
teléfono le indicará que lo active.
2
Use la tecla de navegación (S) para desplazarse
a
[Agregar disp nvo] o seleccione el nombre del
5
Cuando el teléfono le solicite confirmar el envío
dispositivo manos libres si lo ha asociado
anteriormente.
del archivo, seleccione SÍ oprimiendo la tecla de
selección central (
s) (OK).
3
4
Oprima la tecla de selección central (s) (OK).
6
Si se le solicita, ingrese el código PIN
predeterminado 0000 o acepte la transferencia.
Si se conecta a un dispositivo nuevo, colóquelo
en modo de detección y oprima la tecla de
Cuando los teléfonos se conectan, el teléfono de
envío comienza la transferencia y se le indica al
teléfono receptor que la acepte. Cuando el teléfono
receptor la acepta, el archivo se transfiere.
selección central (
s) (OK) en el teléfono.
5
Cuando el teléfono encuentra el dispositivo
manos libres, oprima la tecla de selección
central (s) (ASOCIAR).
conexiones
76
potencia, como el puerto USB del teclado o de
un hub USB alimentado por bus).
desconectar de un dispositivo
Desplácese hasta Bluetooth y seleccione
Comúnmente, los puertos USB de alta
potencia están en la computadora.
Desactivado
.
Nota: no puede cambiar a un audífono o equipo para
automóvil si ya está conectado a un dispositivo
Bluetooth.
Nota: si conecta el teléfono a un puerto USB
de baja potencia, es posible que la
computadora no reconozca el teléfono.
•
Compruebe que el teléfono y la computadora
estén encendidos.
conexiones de cable
El teléfono tiene un puerto
micro-USB, de modo que
puede conectarlo a una
computadora.
•
Debe usar los
cables del equipo de datos Motorola Original™
(consulte la guía del usuario del equipo de
datos para obtener más información).
•
Conecte el teléfono a un puerto USB de alta
potencia en la computadora (no a uno de baja
conexiones
77
entretenimiento
descargar música V CAST
directamente al teléfono
obtener y reproducir
música
Nota: no se puede descargar música V CAST cuando
Use el menú Música y tonos para:
el teléfono usa una red GSM
.
•
•
•
•
obtener música y tonos nuevos
reproducir música en la BIBLIOTECA DE MÚSICA
grabar sonidos nuevos
1
2
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
navegación hacia la izquierda ( ) para tener
acceso a Música y tonos
S
.
Seleccione Música V CAST oprimiendo la tecla de
selección central ( ) (OK).
configurar música o tonos como timbres
s
Consejo: vaya a Música y tonos rápidamente oprimiendo la
tecla de navegación ( ) hacia la izquierda desde la
pantalla principal (consulte la página 21).
Nota: el teléfono debe estar en un área de cobertura
EVDO para descargar música. Si se encuentra en un
área de cobertura EVDO, el teléfono muestra el
símbolo EV con al menos una barra de intensidad de la
señal en el área de estado de la pantalla (consulte la
página 22).
S
entretenimiento
78
3
4
Examine el catálogo para buscar las canciones
que desea.
7
Cuando se le pida que seleccione una ubicación
de almacenamiento, desplácese a Memoria del teléfono
o
Tarjeta de memoria y oprima la tecla de selección
Para obtener una vista previa de una canción,
resáltela y luego oprima la tecla programable
central ( ) para comenzar la descarga.
s
izquierda (
-
) (Vista previa).
Para comprar una canción, resáltela y oprima la
tecla de selección central ( ) (Comprar).
El teléfono mostrará un indicador de estado.
Después de la descarga, debe esperar a que el
teléfono adquiera la licencia de contenido.
s
8
Oprima la tecla programable derecha (+) (Reprod)
Después de oprimir Comprar, el teléfono muestra
para reproducir de inmediato la canción
descargada.
los detalles de la canción y el precio.
5
6
Oprima la tecla de selección central (
s)
u
(COMPRAR) para confirmar su selección.
Oprima la tecla programable izquierda (
+)
Cuando vea una confirmación de que su compra
se realizó correctamente y la música está
disponible para descargarla, oprima la tecla de
(Biblioteca) para ir a la BIBLIOTECA DE MÚSICA
.
u
selección central (
s) (OK) para continuar u
Oprima la tecla de selección central (
s) (OK) para
oprima la tecla programable izquierda (
-) para
volver al catálogo de música visto anteriormente.
descargarla en otro momento.
entretenimiento
79
2
Siga las instrucciones en pantalla para
seleccionar, descargar e instalar V CAST Music
Manager para su teléfono.
transferir música desde una
computadora
Puede transferir canciones desde una computadora al
teléfono mediante la conexión de cable USB. Puede
adquirir estas canciones desde la tienda de música
V CAST o importarlas desde su colección de CD.
comprar música desde la tienda de música
V CAST
1
En la computadora, inicie V CAST Music Manager.
requisitos de sistema para computadoras
2
En la ventana de V CAST Music Manager, haga
clic en la ficha “COMPRAR MÚSICA”.
Para transferir música desde una computadora al
teléfono, necesita el sistema operativo
Windows® XP, Windows Media Player y una conexión
activa a Internet.
3
4
Haga clic en el botón “Iniciar sesión”, luego inicie
sesión al ingresar el número de su teléfono
celular y contraseña.
Para acceder a la tienda de música V CAST desde
una computadora, necesita el sistema operativo
Windows XP, una conexión activa a Internet y V CAST
Music Manager. Para descargar V CAST Music
Si todavía no se ha registrado, haga clic en el
botón “Registrar”, luego siga las instrucciones
para registrarse y obtener su contraseña.
Explore o busque en la tienda para encontrar las
canciones que desea.
Manager
:
1
En el browser Web de la computadora, vaya a
http://www.vzam.net/vcastmusic/
.
entretenimiento
80
Para obtener una vista previa de una canción,
haga clic en el icono audífono que está junto al
título de la canción.
importar canciones desde un CD de audio
1
En la computadora, inicie V CAST Music Manager.
2
Inserte un CD de audio en la unidad de CD ROM
de la computadora.
5
6
7
Para comprar una canción, haga clic en el botón
“Comprar” que está junto al título de la canción.
3
Si la ventana “Música en mi CD” no está abierta
en V CAST Music Manager, haga clic en la ficha
“MÚSICA EN MI CD”.
Repita los pasos 4 y 5 para agregar más
canciones al carro de compras.
Cuando termine de comprar, haga clic en “MIS
COMPRAS” y luego siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla para completar la compra
y descargar las canciones que compró.
En la ventana aparecen los nombres de todas las
pistas del CD. (Puede que deba ingresar el
nombre del artista y otra información para las
pistas.)
La descarga puede tardar varios minutos. Al finalizar la
descarga, haga clic en la ficha “MÚSICA EN MI PC”
en la ventana V CAST Music Manager para ver las
canciones que compró.
4
Seleccione las pistas que desee importar o
“copiar” marcando las casillas de verificación
correspondientes.
Seleccione todas las pistas marcando la casilla de
verificación “Título” en la parte superior de la lista
de pistas.
Para transferir las canciones al teléfono, consulte
“transferir canciones al teléfono” en la página 82.
entretenimiento
81
5
Haga clic en el botón “Copiar CD”.
sincronización en la ventana de V CAST Music
Manager.
Las canciones que seleccionó se importan a
V CAST Music Manager.
5
Conecte el cable USB al teléfono y a un puerto
USB disponible en la computadora.
Para transferir las canciones al teléfono, consulte
“transferir canciones al teléfono” en la página 82.
Si es la primera vez que conecta el teléfono a una
computadora con un cable USB, puede que se
instalen controladores de software adicionales.
(Para obtener más información acerca del uso de
la conexión con cable USB, consulte la página 77.)
transferir canciones al teléfono
1
En la computadora, inicie V CAST Music
Manager.
2
En la computadora, haga clic en la ficha
“MÚSICA EN MI PC” en la ventana V CAST
Music Manager.
6
7
En el teléfono, desde la pantalla principal, oprima
la tecla de navegación hacia la izquierda (
S) para
tener acceso a Música y tonos
.
3
4
En la computadora, haga clic en el botón “Lista
de sincronización” para abrir una lista de
sincronización vacía.
Use la tecla de navegación (
Sincronizar música y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
a
s
En la computadora, arrastre las canciones
deseadas desde “Listas de reproducción en mi
PC” o “Toda mi música” a la lista de
Espere hasta que la pantalla del teléfono muestre
Conectado. (Esto puede tardar entre 30 y 60 segundos.)
entretenimiento
82
8
9
En la computadora, haga clic en el botón
“Sincronizar ahora” en la ventana de V CAST
Music Manager.
2
Use la tecla de navegación (
Mi música y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
a
s
Busque música en el teléfono por artista,
álbum o título de la canción.
En el teléfono, espere hasta que la transferencia
termine, luego oprima la tecla de
ò
1X ❙❙❙
INICIO
N
1
Volver a la pantalla
.
Ver información
de ayuda.
BUSCAR AYUDA
BIBLIOTECA DE MÚSICA
encendido/fin (
O).
BIBLIOTECA DE MÚSICA
10 Desconecte el cable del teléfono y de la
computadora.
1. Géneros
3. Álbumes
2.Artistas
4. Canciones
Ahora puede utilizar el reproductor de música del
teléfono para reproducir las canciones que transfirió
desde la computadora.
5. Listas de repr.
7. Reproducir todo
6. Buzón
8.Aleatorio
Sincronización
Catálogo
OK
Oprima la tecla programable
izquierda para descargar
música del catálogo de
Música V CAST.
Oprima la tecla programable derecha
para sincronizar la BIBLIOTECA DE MÚSICA
con la biblioteca de música digital en
otro dispositivo.
reproducir música (con deslizador
abierto)
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
navegación hacia la izquierda ( ) para tener
acceso a Música y tonos
3
Use la tecla de navegación (
a una categoría y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
S
.
s
entretenimiento
83
4
Use la tecla de navegación (
a una canción y oprima la tecla de selección
central ( ) (REPROD) para reproducirla.
S) para desplazarse
opción
Listas de
repr.
Reproducir canciones desde listas de
reproducción personalizadas creadas por
usted.
s
Las opciones PÁGINA PRINCIPAL BUSCAR AYUDA aparecen
,
y
en todas las pantallas de la Biblioteca de música
.
Buzón
Vea las notificaciones de alerta recibidas
cuando haya música nueva de un artista
seleccionado disponible para descarga.
La Biblioteca de música incluye las siguientes opciones:
opción
Reproducir Reproduzca todas las canciones de la
Géneros
Buscar y reproducir música de un género
específico (tipo de música) tal como rock,
jazz o blues.
todo
Biblioteca de música en el orden de la lista.
Aleatorio
Reproduzca canciones de la Biblioteca de música
en orden aleatorio.
Artistas
Buscar y reproducir música de un artista
específico.
•
•
Oprima
B
desde cualquier pantalla de la
Biblioteca de música para volver a la pantalla
Álbumes
Buscar y reproducir música de un álbum
específico.
anterior.
Oprima la tecla de encendido/fin (O) desde
Nota: incluso si tiene sólo una canción de
cualquier pantalla de Biblioteca de música para
un álbum, verá un listado para ese álbum.
volver a la pantalla principal.
Canciones Buscar y reproducir canciones específicas.
entretenimiento
84
•
En las pantallas que muestren una lista de
elementos (por ejemplo, títulos de álbum),
ingrese letras en el área Ir a para ir
directamente a los elementos que comienzan
con esas letras.
controles con el deslizador abierto
adelantar
Mantenga oprimida la tecla de
navegación ( hacia la
derecha
Oprima y suelte la tecla de
navegación ( a la derecha
S
)
.
saltar a la
siguiente
canción
controles del reproductor de música
S
)
.
Utilice las siguientes teclas para controlar el
reproductor de música durante la reproducción de una
retroceder
Mantenga oprimida la tecla de
navegación ( a la izquierda
En los primeros dos segundos
canción con el deslizador abierto
:
S
)
.
controles con el deslizador abierto
volver a la
canción anterior de una canción, oprima y suelte
la tecla de navegación ( a la
izquierda
reproducir/
pausa
Para dejar en pausa, oprima y
suelte la tecla de selección
central ( ).
S
)
.
s
volver al inicio
de una canción
Después de los primeros dos
segundos de la canción, oprima
Para reanudar la reproducción,
oprima la tecla de selección
y
suelte la tecla de
central (s) nuevamente.
navegación ( a la izquierda
S
)
.
entretenimiento
85
tecla programable derecha (
+) (Opciones) para
controles con el deslizador abierto
seleccionar entre estas opciones:
cerrar el
Oprima la tecla de
encendido/fin (O).
reproductor de
música
opción
Reproducir
álbum
Reproduzca el álbum seleccionado,
comenzando por la primera canción.
reproducción de un álbum
Borrar álbum
Elimine el álbum seleccionado de la
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
navegación hacia la izquierda ( ) para tener
acceso a Música y tonos
Biblioteca de música
.
S
.
Reinicializar
Bajo condiciones normales, la
base de datos
Biblioteca de música se mantiene en forma
Use la tecla de navegación (
Mi música y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
de la biblioteca automática. Si la biblioteca se
comporta en forma inesperada,
utilice esta opción para reinicializarla.
Esta opción elimina la biblioteca
existente y crea una nueva que
contiene toda la música actualmente
instalada.
a
s
Seleccione Géneros
,
Artistas
o
Álbumes.
Nota: cuando seleccione un álbum de cualquier
género, artista o categoría de álbum, puede oprimir la
entretenimiento
86
En la pantalla Géneros
:
3
Seleccione Reproducir álbum oprimiendo la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
1
2
3
4
Seleccione el género que desea oprimiendo la
tecla de selección central ( ) (OK).
s
En la pantalla ÁLBUMES:
Desplácese hasta el artista que desea y oprima la
tecla de selección central ( ) (OK).
1
Use la tecla de navegación (S) para desplazarse
s
hasta el álbum que desea.
Desplácese hasta el álbum que desea reproducir
y oprima Opciones
2
Seleccione Reproducir álbum oprimiendo la tecla de
selección central ( ) (OK).
.
s
Seleccione Reproducir álbum oprimiendo la tecla de
selección central ( ) (OK).
reproducción de una canción
s
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
navegación hacia la izquierda ( ) para tener
acceso a Música y tonos
S
(Vea más adelante para otras selecciones del
.
menú OPCIONES.)
Use la tecla de navegación (
Mi música y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
En la pantalla ARTISTAS
:
a
1
Use la tecla de navegación (
al artista que desea y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
s
Selecciones Géneros
,
Artistas
,
Álbumes
o
Canciones.
s
2
Desplácese hasta el álbum que desea reproducir
y oprima Opciones
.
entretenimiento
87
En la pantalla Géneros
:
En la pantalla ARTISTAS:
1
Use la tecla de navegación (
al género que desea y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
S
) para desplazarse
1
Use la tecla de navegación (
al artista que desea y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
s
s
2
3
4
Desplácese hasta el artista que desea y oprima la
tecla de selección central ( ) (OK).
2
3
Desplácese hasta el álbum que desea y oprima la
tecla de selección central ( ) (OK).
s
s
Desplácese hasta el álbum que desea y oprima la
tecla de selección central ( ) (OK).
Desplácese a la canción que desea reproducir y
oprima la tecla de selección central ( ) (Reprod).
s
s
(La canción se reproduce sólo una vez y luego se
reproduce la siguiente canción de la lista.)
Desplácese a la canción que desea reproducir y
oprima la tecla de selección central ( ) (Reprod).
s
(La canción se reproduce una sola vez.)
u
u
Oprima la tecla programable derecha (
Opciones) para seleccionar otra opción (consulte la
página 90).
+)
(
Oprima la tecla programable derecha (
+)
(
Opciones) para seleccionar otra opción (consulte la
página 90).
En la pantalla ÁLBUMES
:
1
Use la tecla de navegación (
al álbum que desea y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
s
entretenimiento
88
2
Desplácese a la canción que desea reproducir y
oprima la tecla de selección central ( ) (Reprod).
reproducir todas las canciones en el
teléfono
s
(La canción se reproduce sólo una vez y luego se
reproduce la siguiente canción de la lista.)
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
navegación hacia la izquierda ( ) para tener
acceso a Música y tonos
S
.
u
Use la tecla de navegación (
Mi música y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
Oprima la tecla programable derecha (
Opciones) para seleccionar otra opción (consulte la
página 90).
+)
a
(
s
Desplácese a Reproducir todo y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
En la pantalla CANCIONES
:
s
Use la tecla de navegación (
canción que desea reproducir y oprima la tecla de
selección central ( ) (Reprod). (La canción se
S) para desplazarse a la
reproducir música desde una lista de
reproducción
s
reproduce sólo una vez y luego se reproduce la
siguiente canción de la lista.)
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
navegación hacia la izquierda ( ) para tener
acceso a Música y tonos
S
.
u
2
Use la tecla de navegación (
Mi música y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
Oprima la tecla programable derecha (
+) (Opciones)
a
para seleccionar otra opción (consulte la página 90).
s
entretenimiento
89
3
Desplácese a Listas de reproducción y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
menús de opciones de la biblioteca
de música
s
Al desplazarse hasta una canción y oprimir Opciones
,
Para reproducir una lista de reproducción
el teléfono muestra las siguientes opciones:
completa, desplácese a la lista de reproducción que
desea, oprima la tecla de selección central (
luego oprima la tecla de selección central (
s
) (OK) y
opción
s) (Reprod
)
para iniciar la primera canción. El reproductor de
música reproduce todas las canciones de la lista de
reproducción.
Agregar a lista
Agregue la canción seleccionada a
de reproducción una lista de reproducción.
Mover canción
Mueva la canción desde la tarjeta de
memoria al teléfono o desde el
teléfono a la tarjeta de memoria.
u
Oprima la tecla programable derecha (
luego seleccione Reproducir lista de reproducción oprimiendo la
tecla de selección central ( ) (OK).
+) (Opciones),
Borrar canción
Info de canción
Borre la canción seleccionada.
s
Muestra la siguiente información de
la canción: título, artista, título de
álbum, género, año de copyright,
duración y número de pista (si está
disponible).
Para reproducir una canción desde una lista de
reproducción, desplácese a la lista de reproducción
que desea y oprima la tecla de selección
central (
s) (OK), luego desplácese a la canción que
desea reproducir y oprima la tecla de selección
central (
s
) (Reprod).
entretenimiento
90
opción
opción
Reinicializar
Bajo condiciones normales, la
Aleatorio
Reproduzca canciones de la Biblioteca
base de datos
Biblioteca de música se mantiene en forma
de música en orden aleatorio.
de la biblioteca automática. Si la biblioteca se
comporta en forma inesperada,
utilice esta opción para reinicializarla.
Esta opción elimina la biblioteca
existente y crea una nueva que
contiene toda la música actualmente
instalada.
Obtener música Conéctese al catálogo de Música
V CAST
V CAST para descargar más
canciones.
Compre música Conéctese al catálogo de Música
por artista
V CAST y vaya directamente a una
lista de música disponible para el
artista que interpreta la canción
actual.
Al oprimir Opciones mientras se reproduce una
canción, el teléfono muestra las siguientes opciones:
reproducir música (con deslizador
cerrado)
Nota: la canción queda en pausa al oprimir Opciones
.
Para activar el reproductor de música o para reanudar
opción
la reproducción mientras el deslizador está cerrado
,
Reproducir todo Reproduzca todas las canciones de la
oprima la tecla inteligente/altavoz.
Biblioteca de música en el orden de la lista.
entretenimiento
91
El reproductor de música comienza la reproducción en
2
Use la tecla de navegación (
Mi música y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
el modo Reproducir todo (consulte la página 91).
a
s
consejos para escuchar
3
4
Desplácese a Listas de reproducción y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
Cuando está en movimiento, puede escuchar música
con un audífono con cable conectado al puerto
micro-USB del teléfono o con los audífonos estéreo
Bluetooth® A2DP (consulte la página 72).
s
Si ya existen listas de reproducción, oprima la
tecla programable derecha ( ) (Opciones),
desplácese a Crear lista de reproducción y oprima la tecla
+
Nota: no puede cargar el teléfono cuando hay un
de selección central (
s) (OK).
audífono micro-USB conectado.
o
Cuando el deslizador está abierto y no usa un audífono
con cable o inalámbrico, la música se reproduce a
través del altavoz del teléfono.
Si no hay listas de reproducción, oprima la tecla
programable derecha ( ) (Crear).
+
5
6
Use el teclado para ingresar un título para la lista
de reproducción en la pantalla CREAR LISTA DE
REPRODUCCIÓN y oprima la tecla de selección
crear una lista de reproducción
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
navegación hacia la izquierda ( ) para tener
acceso a Música y tonos
central (s
) (OK).
S
.
Oprima
B
para volver al menú BIBLIOTECA DE MÚSICA
.
entretenimiento
92
7
Seleccione Géneros
,
Artistas
o
Álbumes, navegue a la
modificar una lista de
reproducción
pantalla ÁLBUMES (consulte la página 86),
desplácese a un álbum y oprima la tecla de
1
Abra una lista de reproducción (consulte la
página 89), desplácese a la lista de reproducción
que desea modificar y oprima la tecla
selección central (
s) (OK).
8
9
Desplácese a la canción que desea y oprima
Opciones
.
programable derecha (
+
) (Opciones).
Use la tecla de navegación ( ) para desplazarse
Modificar lista de reproducción y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
Seleccione Agregar lista reprod oprimiendo la tecla de
selección central ( ) (OK).
2
3
S
s
a
s
10 Desplácese a la lista de reproducción que desea y
oprima la tecla de selección central ( ) (AGREGAR).
s
Modifique la lista de reproducción según lo
desee.
11 Repita los pasos 5 al 8 para agregar más
canciones.
Para cambiar el orden de las canciones de la lista
de reproducción, desplácese a una canción y
12 Cuando termine de agregar canciones a la lista de
oprima la tecla de selección central (s) (Mover).
reproducción, oprima
B
para volver a la pantalla
Luego, desplácese hacia arriba o abajo para
mover la canción en la lista de reproducción.
Cuando termine, oprima la tecla de selección
anterior, o la tecla de encendido/fin (
P) para
volver a la pantalla principal.
central (s) (Guardar).
entretenimiento
93
Para borrar una canción, desplácese a la canción y
oprima la tecla programable derecha ( ) (Quitar).
3
4
Desplácese a Grabar nuevo y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
+
s
4
Oprima
B
para volver a la pantalla anterior, o la
Oprima la tecla de selección central (
comenzar la grabación, y la tecla de selección
central ( ) (ALTO) cuando termine.
s) (OK) para
tecla de encendido/fin (O) para volver a la
pantalla principal.
s
El registro de voz se guarda y se muestra
automáticamente en la lista de MIS SONIDOS
.
grabar y reproducir
registros de voz
Puede crear un registro de voz para reproducirlo
Consejo: para crear rápidamente un registro de voz,
mantenga oprimida la tecla de voz (al lado derecho del
teléfono) y luego oprima la tecla de selección
posteriormente como recordatorio personal.
central (
tecla de selección central (
Puede oprimir la tecla programable izquierda (
Guardar) para guardarlo, la tecla de selección
central ( ) (ENVIAR) para enviarlo o la tecla
programable derecha ( ) (Borrar) para borrarlo.
Oprima la tecla de encendido/fin ( ) para salir.
s
) (OK) para empezar a grabar. Oprima la
s
) (ALTO) cuando termine.
crear un registro de voz
-
)
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
navegación hacia la izquierda ( ) para tener
acceso a Música y tonos
(
S
s
.
+
O
2
Use la tecla de navegación (
Mis sonidos y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
a
s
entretenimiento
94
reproducir un registro de voz
grabar y reproducir
videoclips
La lente de la cámara se encuentra en la parte
posterior del teléfono cuando está abierto (consulte la
página 1). Para obtener los videoclips más nítidos,
limpie la lente con una tela suave y seca antes de
capturar el video.
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
navegación hacia la izquierda ( ) para tener
acceso a Música y tonos
S
.
Use la tecla de navegación (
Mis sonidos y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
a
s
Desplácese al nombre de archivo del registro de
voz que desee y oprima la tecla de selección
grabar un videoclip
Para activar la videograbadora del teléfono:
central (
s
) (REPROD).
Consejo: puede cambiar el nombre de los registros de
voz. En Mis sonidos, el teléfono muestra un indicador
1
Mantenga oprimida la tecla de cámara (b).
æ
junto a los nombres de los registros de voz que creó.
Desplácese al registro de voz cuyo nombre desee
cambiar, oprima la tecla programable derecha (
+)
(Opciones) y luego desplácese y seleccione Cambiar nombre
.
entretenimiento
95
Aparece la imagen activa del visor:
3
Oprima la tecla de selección central (
para comenzar la grabación.
s) (GRABAR)
EV
0
❙❙❙
N
P
1X
Oprima la tecla programable derecha (+) (Pausa)
para detener temporalmente la grabación. Oprima
Oprima la tecla
programable
derecha (+)
para ver el
Oprima la tecla
programable
izquierda
la tecla programable derecha (+) (Reanudar) para
Rec
continuar.
<
176x144
00:00
(-) para ver
menú Opciones
.
MIS VIDEOS
.
Videos
GRAB Opciones
4
5
Oprima la tecla de selección central (s) (ALTO)
para dejar de grabar.
Oprima la tecla de selección central
(s) para comenzar la grabación.
Oprima la tecla programable izquierda (
-)
Nota: puede cambiar la orientación de modo de
(
Guardar) para guardar el videoclip.
retrato predeterminado a paisaje oprimiendo la
u
tecla de navegación hacia arriba (
S). Opríma la
hacia arriba para volver a la orientación anterior.
“Arriba” cambiará dependiendo de la posición en
que tenga el teléfono.
Oprima la tecla de selección central (s) (ENVIAR)
para guardar el videoclip e ir a la pantalla
CREAR MSJ DE VIDEO
.
2
Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo del
video.
u
Oprima la tecla programable derecha (+) (Borrar)
Oprima la tecla de navegación hacia la izquierda y
para borrar el videoclip y volver al visor activo.
derecha (
S) para acercarse o alejarse.
entretenimiento
96
ajustar programación de la
opción
videograbadora
Cuando la videograbadora esté activada (pero no
grabando), oprima la tecla programable derecha (
Resolución
Programe la resolución de grabación en
320x240 176x144
Desplácese a la izquierda o derecha para
seleccionar Normal Antiguo Blanco y negro
Negativo
o
.
+
)
Efectos de
colores
(Opciones) para seleccionar entre estas opciones:
,
,
o
.
opción
Cambiar
Especifique dónde desea guardar los
Tarjeta Micro-SD). Esta
Pantalla
Cambie la orientación de la cámara y use
la pantalla de visualización completa.
dispositivo de videoclips (Teléfono
o
completa
almacena-
miento
opción sólo está disponible si tiene
instalada una tarjeta de memoria.
Brillo
Ajuste el brillo de la imagen.
Balance blanco Ajuste una iluminación diferente.
Consejo: de manera predeterminada, la duración de la
grabación se programa en Corto, que es de más o
menos 30 segundos. Puede aumentar la duración
de la grabación a un estimado de 25 horas bajando
la resolución a 176x144, seleccionando Largo (Memoria máxima)
y cambiando el dispositivo de almacenamiento por
una tarjeta extraíble de 2 GB.
Duración
Especifique duraciones estándar para
los videoclips de Corto (predeterminado,
más o menos 30 segundos), Medio
Ajustar a msj de video. (varía según la
programación de video) o
,
Largo (memoria máxima)
.
entretenimiento
97
reproducir un videoclip
Para reproducir un videoclip guardado en el teléfono:
tomar fotografías
El teléfono tiene una cámara digital de 2 megapíxeles
que puede tomar fotografías de una resolución de
hasta 1200 x 1600 píxeles. Puede usar el modo de
cámara cuando el deslizador esté cerrado. Puede
tomar una fotografía con su teléfono y enviarla a otros
usuarios de teléfonos celulares en un mensaje
multimedia.
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
navegación hacia la derecha ( ) para tener
acceso a GET IT NOW
S
B
.
2
Use la tecla de navegación (
Imagen y video y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
a
s
La lente de la cámara se encuentra en la parte
posterior del teléfono (consulte la página 2). Para
obtener las fotografías más nítidas, limpie la lente
con una tela suave y seca antes de capturarla una
foto.
3
4
Desplácese a Mis videos y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
Desplácese al videoclip que desea reproducir y
oprima la tecla de selección central ( ) (REPROD).
s
Oprima la tecla programable izquierda (
Silenciar) mientras se reproduce el videoclip para
silenciar el sonido del videoclip. Oprima la tecla
-)
tomar y enviar fotografía
(
1
Para activar la cámara, oprima la tecla
cámara ( ).
b
programable izquierda (
a activar el sonido.
-) (Desilenciar) para volver
entretenimiento
98
De manera predeterminada, en la pantalla del
teléfono aparece la imagen del visor activo en
modo paisaje:
2
3
Dirija la lente de la cámara hacia el objetivo de la
cámara y oprima la tecla de selección
central (
s
) (TAKE).
Oprima la tecla de selección central (
para guardar la fotografía e ir a la pantalla
Oprima la tecla programable derecha
s
) (ENVIAR)
(+) para ver el menú Opciones
.
❙❙❙
❙❙❙
1EV
1X
P
N
Opciones
TOMR
CREAR MENSAJE DE IMAGEN.
Oprima la tecla
de selección
central (s)
para tomar una
fotografía.
u
Oprima la tecla programable izquierda (
-)
(
1600x1200
Mis imágenes
(Guardar) para guardar la imagen en Mis imágenes
.
Oprima la tecla programable
izquierda (-) para ver Mis imágenes.
u
Oprima la tecla programable derecha (
+
para borrar la fotografía y volver al visor activo.
) (Borrar
)
Nota: puede cambiar la orientación de retrato a
paisaje oprimiendo la tecla de navegación hacia
arriba (S). En el modo paisaje, arriba es hacia B.
Oprima la tecla de navegación hacia la izquierda y
derecha ( ) para acercarse o alejarse.
S
Oprima la tecla programable derecha
) (Opciones) para ver más opciones.
(+
entretenimiento
99
ajustar la programación de la cámara
opción
Cuando la cámara esté activada, oprima la tecla
Balance blanco
Para ajustarla a las distintas
programable derecha (
+
entre estas programaciones:
) (Opciones) para seleccionar
condiciones de luz, desplácese a
la izquierda o derecha desde Auto
Soleado Nublado Tungsteno Fluorescente
Oscuridad
,
,
,
,
o
.
opción
Sonido de obturador
Efectos de colores
Cuadros divertidos
Active un sonido para que se
reproduzca cuando toma una
Resolución
Programa la resolución a
1600x1200 1280x960 640x480
ID de foto
,
.
,
,
320x240
foto: Obturador
Desplácese a la izquierda o a la
derecha para seleccionar Normal
Antiguo Blanco y negro Negativo
,
Silencioso
,
Quack
o
Boing.
o
Orientación de paisaje
Orientación de retrato
o
Ajuste la orientación de la
cámara a paisaje.
,
,
o
.
Auto cronómetro
Programe la cámara para que
tome una fotografía después de
un intervalo de tiempo
Vaya a AGREGAR CUADRO para
seleccionar un cuadro
personalizado para la foto.
Cambiar dispositivo de Especifique dónde desea guardar
almacenamiento los videoclips (Teléfono Tarjeta
específico: 3 segundos
,
5 segundos
o
10 segundos. O apáguela.
o
Brillo
Para ajustar el brillo de la imagen,
desplácese a la izquierda o
Micro-SD). Esta opción sólo está
disponible si tiene instalada una
tarjeta de memoria.
derecha de -2
a
2.
entretenimiento
100
programable derecha (
+) (Opciones) y seleccionando
cambiar la orientación
Orientación de paisaje Orientación de retrato
u
.
de la cámara
Puede cambiar la orientación de la cámara a modo
descargar imágenes
paisaje (predeterminado) o modo retrato:
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
navegación hacia la derecha ( ) para tener
acceso a GET IT NOW
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (
s) para
S
abrir el menú.
B
.
Use la tecla de navegación (
D
S
) para desplazarse
2
Use la tecla de navegación (
Imagen y video y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
a
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
.
a
s
Desplácese a Prog pantalla y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
3
4
Desplácese a Obtener imágenes nuevas y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
Desplácese a Orientación de la cámara y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
Con Obtener aplicación nueva resaltado, oprima la tecla
de selección central ( ) (OK) para conectarse a
Get It Now
s
Seleccione Orientación de paisaje Orientación de retrato
u
y
.
oprima la tecla de selección central ( ) (OK).
s
Nota: se aplican los cargos normales por tiempo aire
Consejo: también puede cambiar la orientación
cuando la cámara esté activa oprimiendo hacia arriba
la teca de navegación ( ) u oprimiendo la tecla
y/o uso de portadora.
S
entretenimiento
101
otras funciones
llamada o para navegar en sistemas automatizados
(tales como banca telefónica).
llamada avanzada
insertar caracteres especiales
Para configurar tonos DTMF:
Mientras ingresa un número, oprima la tecla
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (s) para
programable derecha (
+) (Opciones) y seleccione una
abrir el menú.
de las siguientes opciones:
Use la tecla de navegación (
D
S
) para desplazarse
Pausa de 2 seg.: el teléfono hace una pausa de dos
a
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS.
segundos antes de marcar el dígito siguiente.
Desplácese a Programación de llamada y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
Espera: el teléfono espera hasta que la llamada se
conecta y luego solicita su confirmación antes de
marcar los siguientes dígitos.
s
Desplácese a Tonos DTMF y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
Tonos DTMF
El teléfono puede enviar Tonos de multifrecuencia de
Seleccione Normal
o
Largo y oprima la tecla de
) (OK).
selección central (
s
doble tono (DTMF) para llamadas con tarjeta de
otras funciones—llamada avanzada
102
Para enviar tonos DTMF durante una llamada
,
2
3
Use la tecla de navegación (
al ingreso y oprima la tecla programable
izquierda ( ) (Modificar).
S) para desplazarse
oprima las teclas numéricas.
-
Modifique la información de los contactos y
oprima la tecla de selección central (
GUARDAR).
contactos
s
)
(
crear ingreso
1
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú. CONTACTS se selecciona
automáticamente.
s) para
ver ingreso
E
1
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable derecha ( ) (Contactos) para abrir la
Lista de contactos
+
2
3
Seleccione Contacto nuevo oprimiendo la tecla de
selección central ( ) (OK).
.
s
2
Para ver un ingreso, desplácese al ingreso y
oprima la tecla de selección central ( ) (VER).
Ingrese información de contactos y oprima la
tecla de selección central ( ) (GUARDAR).
s
s
Oprima la tecla programable derecha (
Opciones) para realizar otras acciones, tales como
Enviar msj TXT Enviar msj de imagen Enviar msj de video Llamar.
+)
(
modificar un ingreso
1
,
,
o
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable derecha ( ) (Contactos) para abrir la
Lista de contactos
-
.
otras funciones—contactos
103
2
3
Use la tecla de navegación (
al ingreso y oprima la tecla programable
izquierda ( ) (Modificar).
S) para desplazarse
borrar ingreso
1
2
3
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable derecha ( ) (Contactos) para abrir la
Lista de contactos
-
+
.
Desplácese al número al que va a asignar un
número de marcado rápido y oprima la tecla
Use la tecla de navegación (
al ingreso y oprima la tecla programable
derecha ( ) (Opciones).
S) para desplazarse
programable derecha (
Seleccione Programar marcación rápida oprimiendo la
tecla de selección central ( ) (OK).
+) (Opciones).
+
4
5
s
Desplácese a Borrar y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
s
Seleccione un número de marcado rápido no
asignado y oprima la tecla de selección
programar número de marcado
rápido
central (
s
) (GUARDAR).
Oprima la tecla de selección central (
programar el número de marcado rápido.
6
s) (OK) para
Asigne un número de marcado rápido a un ingreso de
Contactos
:
programar número
predeterminado para ingreso
1
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable derecha ( ) (Contactos) para abrir la
Lista de contactos
+
.
Programe el número predeterminado para un ingreso
de Contactos con varios números:
otras funciones—contactos
104
1
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable derecha ( ) (Contactos) para abrir la
Lista de contactos
2
3
Use la tecla de navegación (
al ingreso y oprima la tecla programable
izquierda ( ) (Modificar).
S) para desplazarse
-
.
-
2
3
Use la tecla de navegación (
al ingreso y oprima Modif
S) para desplazarse
Desplácese a Tono de timbre y oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Programar) para ir al
menú MIS TONOS DE TIMBRE
.
-
.
Desplácese hasta el número que va a programar
como el número predeterminado y oprima la tecla
4
5
Desplácese al tono de timbre que desee y oprima
la tecla de selección central ( ) (OK).
programable derecha (
Desplácese a Programar como predeterminado y oprima la
tecla de selección central ( ) (OK).
+
) (Opciones).
s
4
Oprima la tecla de selección central (
s
) (SAVE).
s
Nota: Volumen principal debe programarse en Alto
Medio Medio bajo Bajo (consulte la página 30).
,
Medio alto,
,
o
asignar un tono de timbre a un
ingreso
asignar una imagen a un ingreso
Al asignar una imagen a un ingreso de Contactos, el
Al asignar un tono de timbre a un ingreso de Contactos, el
teléfono reproducirá el tono de timbre cuando reciba
una llama de dicho ingreso.
teléfono muestra esa imagen cuando recibe una llama
de dicho ingreso.
1
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable derecha ( ) (Contactos) para abrir la
Lista de contactos
+
.
otras funciones—contactos
105
1
2
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable derecha ( ) (Contactos) para abrir la
Lista de contactos
programable derecha (
+) (Opciones). Seleccione
+
Programar como y luego ID de imagen
.
.
descargar tono de timbre para un
ingreso
Puede descargar un tono de timbre para asignarlo a un
ingreso de Contactos. Cuando reciba una llamada de ese
ingreso, el teléfono reproducirá el tono de timbre
asignado.
Use la tecla de navegación (
al ingreso y oprima la tecla programable
izquierda ( ) (Modificar).
S) para desplazarse
-
3
4
5
Desplácese a Imagen y oprima la tecla programable
izquierda ( ) (Programar) para ir a Mis imágenes
-
.
Desplácese hasta una imagen y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
1
2
3
En la pantalla principal, oprima la tecla
programable derecha ( ) (Contactos) para abrir la
Lista de contactos
s
+
Oprima la tecla de selección central (s) (SAVE).
.
Consejo: también puede asignar una imagen
mediante el menú IMAGEN Y VIDEO. En la pantalla
principal, oprima la tecla de selección
Use la tecla de navegación (
al ingreso y oprima la tecla programable
izquierda ( ) (Modificar).
S) para desplazarse
-
central (
s
) (MENÚ), desplácese a
B
GET IT NOW
y
Desplácese a Tono de timbre y oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Programar) para ir al
menú Mis tonos de timbre
seleccione Imagen y video. A continuación, seleccione
-
Mis imágenes, desplácese a una imagen y oprima la tecla
.
otras funciones—contactos
106
4
Seleccione Obtener tono de timbre nuevo, luego
Obtener aplicación nueva, por último proceda a descargar
y guardar un tono de timbre.
1
2
3
Oprima la tecla de selección central (
E
s) para
abrir el menú. CONTACTS se selecciona
automáticamente.
Consejo: también puede descargar un tono de timbre
Use la tecla de navegación (S) para desplazarse
mediante el menú Música y tonos. En la pantalla principal,
a
Grupos y oprima la tecla de selección
oprima la tecla de selección central (
B
s
) (MENÚ),
central ( ) (OK).
s
desplácese a GET IT NOW y seleccione Música y tonos. A
Desplácese al nombre del grupo deseado y
oprima la tecla programable derecha (
Opciones) o cree un grupo oprimiendo la tecla
programable izquierda ( ) (Nuevo).
continuación, seleccione Obtener tonos de timbre nuevos
o
+
)
seleccione Mis tonos de timbre y seleccione
(
Obtener tonos de timbre nuevos
.
-
4
5
Desplácese a Agregar y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
agregar ingresos a un grupo
s
Puede enviar fácilmente un mensaje de texto a varias
personas a la vez creando un grupo y agregando
ingresos de contacto al grupo.
En la pantalla Agregar contactos, desplácese a cada
contacto que desee agregar y oprima la tecla de
selección central (
s
) (MARCAR).
Cuando termine de agregar contactos a un grupo,
oprima la tecla programable izquierda ( ) (Listo).
Consejo: puede agregar un ingreso de Contactos a un
grupo mientras modifica el contacto, desplazándose a
Grupo y oprimiendo Programar
.
-
otras funciones—contactos
107
agregar un grupo
Agregue un nuevo grupo como ingreso en la pantalla
personalización
Grupos
:
reconocimiento de voz
La función de reconocimiento de voz del teléfono le
permite hacer llamadas y completar otras acciones
diciendo comandos al teléfono.
1
2
Oprima la tecla de selección central (
s) para
abrir el menú. E CONTACTS se selecciona
automáticamente.
sugerencias para el reconocimiento de voz
Use la tecla de navegación (S) para desplazarse
a
Grupos y oprima la tecla de selección
•
Cuando diga el nombre de un ingreso de
Contactos, pronúncielo tal como aparece en la
lista. Por ejemplo, para llamar al número móvil
de un ingreso llamado Bill Smith, diga “Llamar
Bill Smith móvil.” (Si el ingreso incluye un solo
número para Bill Smith, diga “Llamar Bill
Smith.”)
central ( ) (OK).
s
3
4
Oprima la tecla programable izquierda (
-
) (Nuevo).
Ingrese el nombre del grupo nuevo y oprima la
tecla de selección central ( ) (GUARDAR).
s
•
Diga los números a velocidad y volumen
normales, y pronuncie cada dígito claramente.
Evite hacer pausas entre dígitos.
otras funciones—personalización
108
•
El teléfono se puede programar para
reproducir instrucciones de comando de voz a
través del altavoz cuando oprime la tecla de
voz, lo que le permite ver el menú COMANDOS DE
VOZ. Si luego usa el comando Llamar para
hacer una llamada, el audio se reproduce a
través del auricular del teléfono cuando la
llamada se conecta. Si lo desea, puede
desactivar esta función (consulte la
página 109).
función
Llamar <Nombre o #>
Haga una llamada:
•
a un ingreso de Contactos cuyo nombre
pronuncie
o
•
a un número telefónico que especifica
Por ejemplo, cuando se le solicite decir un comando,
diga “Llamar Bill Smith móvil” o
“Llamar 8475551212”.
comandos de voz
1
Oprima y suelte la tecla de voz del lado derecho
del teléfono.
El teléfono muestra
y
pronuncia Diga un comando,
luego muestra una lista de comandos de voz.
2
Diga uno de los comandos que aparecen en la
siguiente tabla. El teléfono realiza la acción
correspondiente.
otras funciones—personalización
109
función
función
Enviar <Tipo msj>
Buscar <Nombre>
Envíe un mensaje de texto o multimedia.
Busque un ingreso de Contactos pronunciando su
nombre.
Nota: no puede enviar ni recibir mensajes
multimedia cuando usa su teléfono con una red
GSM.
Reproducir <Lista de reproducción>
Reproduzca una lista de reproducción con el
reproductor de música diciendo el nombre de una
de sus listas de reproducción.
Diga “Enviar texto” o “Enviar imagen,” luego:
•
el nombre de un ingreso de Contactos
o
•
un número telefónico
Para obtener instrucciones sobre cómo enviar un
mensaje de texto o multimedia, consulte la
página 60.
otras funciones—personalización
110
función
función
Ir a <Menú>
Revisar <elemento>
Acceda al menú o realice la acción que especifique:
Contactos: busque contactos.
Vea el estado del elemento que especifica:
Estado: cobertura, intensidad de la señal y carga de
la batería
Llamadas recientes: vaya a la lista de llamadas
recibidas.
Correo de voz: mensajes nuevos en el correo de
voz
Mensajería: acceso a los mensajes.
Mensajes: mensajes de texto o multimedia nuevos
recibidos
Get It Now: vaya al menú Get It Now (disponible sólo
cuando usa una red CDMA).
Llamadas perdidas: llamadas entrantes no
contestadas
Programación y herramientas: vaya al menú
programación y herramientas.
Hora: hora y fecha
Noticias e información: acceda a la Web
(disponible sólo cuando usa una red CDMA).
Batería: carga de la batería
Videos VCAST: vaya a videos V CAST (disponible
Intensidad de la señal: Intensidad de la conexión
sólo cuando usa una red CDMA).
de red
Mi música: vaya a la Biblioteca de música (disponible sólo
Volumen: volumen de timbre
cuando usa una red CDMA).
Mi cuenta
Remarcar: vuelva a marcar el último número al que
llamó.
Inicie Acceso Web y vea las opciones de su cuenta.
otras funciones—personalización
111
función
programación de reconocimiento de voz
Guía de ayuda
Listas de opciones
Obtenga acceso a información de ayuda sobre la
función de reconocimiento de voz.
Si el teléfono no está seguro de que identificó
correctamente un nombre o número que usted
diga, puede mostrar hasta tres opciones e indicarle
que confirme la correcta.
programación de reconocimiento
de voz
Para modificar la programación de reconocimiento
de voz:
Puede controlar la aparición de las listas de
opciones:
Automática: vea una lista de opciones desde varias
1
2
3
Oprima y suelte la tecla de voz del lado derecho
del teléfono.
alternativas.
Siempre activada: visualice siempre una lista de
opciones cuando haya varias alternativas.
Oprima la tecla programable derecha (
Programación).
Use la tecla de navegación (
a la opción deseada y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
+)
(
Siempre desactivada: no ver ninguna lista de opciones. El
teléfono elige desde las mejores alternativas.
S
) para desplazarse
s
otras funciones—personalización
112
programación de reconocimiento de voz
programación de reconocimiento de voz
Marcado por dígitos
Sensibilidad
Esta programación le permite ajustar la capacidad
del teléfono de reconocer comandos de voz.
Adapte el marcado por dígitos a su voz:
Adaptar dígitos: adapte los dígitos para mejorar el
reconocimiento de los números telefónicos
dictados. La adaptación demora aproximadamente
60 segundos.
Si el nivel de sensibilidad es demasiado estricto
el teléfono rechazará con frecuencia los comandos
de voz y mostrará “Favor, repetir...” o “No hay
coincidencias”. Ajuste el nivel de sensibilidad en
,
Restablecer dígitos: borre cualquier adaptación digital que
hizo anteriormente y restaure el reconocimiento de
dígitos al valor predeterminado de fábrica. Si no ha
adaptado los dígitos, esta opción aparece en gris
(no disponible).
Rechazar menos
.
Si la sensibilidad es demasiado flexible, a
menudo experimentará activaciones falsas (lo que
indica que el teléfono detecta una coincidencia
errónea). Ajuste la programación de Sensibilidad hacia
Rechazar más
.
otras funciones—personalización
113
Para acceder a información de ayuda para una
programación que seleccionó, oprima la tecla
programación de reconocimiento de voz
Sonido: personalice la interfaz de reconocimiento de
voz activando o desactivando la reproducción de
instrucciones, nombres y números. También puede
ajustar la velocidad y el volumen de la reproducción
de los nombres.
programable izquierda (-) (Info).
más funciones de
personalización
Instrucciones: active o desactive la reproducción para
instrucciones tales como “Por favor, diga un comando”.
volumen del teclado
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (
s) para
Dígitos: active o desactive la reproducción para los
dígitos (por ejemplo, al confirmar un número
telefónico).
abrir el menú.
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
Nombres: active o desactive la reproducción para los
a
D
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
nombres.
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
Programación de nombres: ajuste la velocidad y volumen de
s
la reproducción de nombres.
Desplácese a Volumen del teclado y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
Altavoz: defina si desea que el teléfono reproduzca
instrucciones a través del altavoz cuando se oprima
la tecla de voz (consulte “sugerencias para el
reconocimiento de voz” en la página 108).
s
Nota: Volumen principal debe programarse en Alto
Medio alto Medio Medio bajo Bajo
,
,
,
o
.
otras funciones—más funciones de personalización
114
3
4
5
Desplácese a Programación del teléfono y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
activar/desactivar sonidos
s
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (
s) para
abrir el menú.
Desplácese a Idioma y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
s
Use la tecla de navegación (
D
S
) para desplazarse
a
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
.
Seleccione Inglés
o
Español y oprima la tecla de
) (PROGRAMAR).
selección central (
s
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
formato de reloj
Defina cómo el teléfono muestra la hora actual en la
pantalla principal (consulte la página 21):
Desplácese a Encendido /Apagado y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
Nota: Volumen principal debe programarse en Alto
,
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
Medio alto Medio Medio bajo Bajo
,
,
o
.
Use la tecla de navegación (
D
S
) para desplazarse
idiomas
a
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
.
1
Oprima la tecla de selección central (
s
) para
abrir el menú.
Desplácese a Programación de pantalla y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
2
Use la tecla de navegación (
D
S
) para desplazarse
a
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
.
Desplácese a Formato de reloj y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
otras funciones—más funciones de personalización
115
5
Seleccione Digital de 12 para ver un reloj de 12 horas,
Digital de 24 para ver un reloj de 24 horas, Analógico
para un reloj analógico o Desactivado para no ver el
6
Ingrese texto y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
s
mostrar u ocultar los iconos del
reloj, y oprima la tecla de selección central (
s) (OK).
menú
titular
Muestre u oculte iconos de menú en la pantalla
principal que puede usar como atajos para estos
menús:
Cree un encabezado para mostrarlo en la
pantalla principal del teléfono:
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (
s) para
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (
s) para
abrir el menú.
abrir el menú.
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
a
D
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
a
D
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Desplácese a Programación de pantalla y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
Desplácese a Programación del teléfono y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
s
Seleccione Titular oprimiendo la tecla de selección
central ( ) (OK).
Desplácese a Teclas de atajo y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
s
Seleccione Titular personal
de selección central (
o
Titular ERI y oprima la tecla
s
) (OK).
otras funciones—más funciones de personalización
116
5
Desplácese a Mostrar atajos y selecciónelo, luego
seleccione Mostrar Ocultar y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
a dicha tecla y selecciónelo, y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
u
s
s
tiempos de llamada y
volúmenes de datos
Tiempo de conexión de red es el tiempo transcurrido
desde el momento en que se conecta a la red de su
proveedor de servicio hasta el momento en que
termina la llamada al oprimir la tecla de
cambiar las teclas de la pantalla
principal
Cambie los menús seleccionados con las teclas de
navegación en la pantalla principal:
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (
s) para
abrir el menú.
encendido/fin (
O). Este tiempo incluye las señales
Use la tecla de navegación (
D
S
) para desplazarse
de ocupado y de timbre.
a
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
.
Es posible que el tiempo de conexión de red que
registra en su cronómetro reiniciable no sea igual
al tiempo que le factura su proveedor de servicio.
Para obtener información de facturación,
Desplácese a Programación del teléfono y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
Desplácese a Teclas de atajo y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
comuníquese con su proveedor de servicio.
Seleccione la tecla arriba
,
tecla abajo
,
tecla derecha
o
tecla izquierda, desplácese a menú que desea asignar
otras funciones—tiempos de llamada y volúmenes de datos
117
2
3
4
5
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
duración de llamadas
a
D
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (
s)
para abrir el menú.
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
Use la tecla de navegación (S) para desplazarse
a
A
LLAMS RECIENTES
.
Desplácese a Alertas de servicio y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
Desplácese a Ver cronómetros y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
Desplácese a Bip por minuto y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
Use la tecla de navegación (
por las siguientes categorías: Última llamada
Todas las llams Llams recibidas Llams hechas Llamadasde roaming
or Duración de llams y oprima la tecla borrar ( ) para
volver al menú Llamadas recientes
S) para desplazarse
,
volúmenes de datos
,
,
,
,
1
2
3
4
Oprima la tecla de selección central (
s)
B
para abrir el menú.
.
Use la tecla de navegación (S) para desplazarse
programar cronómetro de
llamada
a
A
LLAMS RECIENTES
.
Desplácese a Ver cronómetros y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
1
Oprima la tecla de selección central (
s) para
s
abrir el menú.
Use la tecla de navegación (S) para desplazarse
por las siguientes categorías: Última llamada
,
otras funciones—tiempos de llamada y volúmenes de datos
118
Llams recibidas
transmisión KB recibidos
llams
borrar (
,
Llams hechas
,
Llamadas de roaming
,
KB de
ver último reinicio
,
,
KB totales
,
Último reinicio
,
Duración de
1
2
3
Oprima la tecla de selección central (
para abrir el menú.
s)
o
Duración de contador de datos, y oprima la tecla
) para volver al menú Llamadas recientes
B
.
Use la tecla de navegación (
LLAMS RECIENTES
S) para desplazarse
a
A
.
reiniciar cronómetro
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (
s)
Desplácese a Ver cronómetros y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
para abrir el menú.
s
Use la tecla de navegación (
LLAMS RECIENTES
S) para desplazarse
4
5
Desplácese a Último reinicio para ver detalles.
a
A
.
Cuando termine, oprima la tecla de selección
Desplácese a Ver cronómetros y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
central (s) (OK).
s
Desplácese al cronómetro que desee reiniciar y
oprima la tecla programable izquierda ( ) (Reiniciar).
manos libres
-
Nota: el uso de teléfonos inalámbricos durante la
conducción puede ocasionar distracción. Corte la
llamada si no puede concentrarse en la conducción.
Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus
accesorios puede estar prohibido o restringido en
Seleccione Sí oprimiendo la tecla de selección
central ( ) (OK).
s
Para reiniciar todos los cronómetros, oprima la tecla
programable derecha ( ) (Reiniciar todo).
+
otras funciones—manos libres
119
ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las
regulaciones sobre el uso de estos productos.
2
3
4
5
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
a
D
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Desplácese a Programación del teléfono y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
programación del volumen de
accesorios (equipo para
automóvil o audífono)
Para ajustar el volumen de los audífonos o de los
accesorios del equipo para automóvil que están
habilitados para conexiones inalámbricas Bluetooth,
oprima los botones para subir o bajar el volumen de su
teléfono durante una llamada activa.
s
Desplácese a Seleccionar sistema y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
Desplácese aProgramación CDMA y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
programar alertas de llamada
perdida
Programe el teléfono para que emita un bip cada vez
que la red pierda una llamada. (Debido a que las redes
digitales son tan silenciosas, la alerta de llamada
perdida puede ser el único signo de que se perdió una
llamada.)
red
programación de red
Nota: esta función sólo está disponible
cuando el teléfono se usa con una red CDMA
.
1
Oprima la tecla de selección central (s) para
1
Oprima la tecla de selección central (
s) para
abrir el menú.
abrir el menú.
otras funciones—red
120
2
3
4
5
6
Use la tecla de navegación (
D
S
) para desplazarse
2
3
4
5
6
Use la tecla de navegación (
D
S
) para desplazarse
a
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
.
a
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
.
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
s
Desplácese a Alertas de servicio y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
Desplácese a Alertas de servicio y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
s
Desplácese a Tono de pérdida de red y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
Desplácese a Conexión de llamada y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
s
Seleccione ACTIVADO y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
Seleccione ACTIVADO y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
s
s
programar alertas de
programar alertas de roaming
conexión de llamada
Programe el teléfono para que emita un bip cada vez
que se conecte una llamada saliente:
Programe el teléfono para que emita un bip
cada vez que ingrese a roaming:
1
Oprima la tecla de selección central (
abrir el menú.
s) para
1
Oprima la tecla de selección central (
s) para
abrir el menú.
2
Use la tecla de navegación (
D
S
) para desplazarse
a
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
.
otras funciones—red
121
3
4
5
6
Desplácese a Programación de sonidos y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
3
4
Ingrese el nombre y los detalles de la cita nueva.
Para cambiar la hora, periodicidad o tipo de alerta,
desplácese a la línea y oprima la tecla
s
Desplácese a Alertas de servicio y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
programable izquierda (
-
) (Programar).
Para guardar la cita oprima la tecla de selección
central ( ) (GUARDAR).
s
Desplácese a ERI y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
s
s
ver cita del calendario
Seleccione ACTIVADO y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
s
navegación hacia abajo (S) para abrir el
calendario.
organizador personal
Use la tecla de navegación (
a la fecha de la cita y oprima la tecla de selección
central ( ) (VER).
S) para desplazarse
agregar cita a calendario
1
s
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
navegación hacia abajo (
S
) para abrir el
Vuelva a oprimir la tecla de selección
central ( ) (VER) para ver detalles de la cita.
calendario.
s
2
Use la tecla de navegación (
a la fecha que desea y oprima la tecla
programable izquierda ( ) (Agregar).
S) para desplazarse
programar una alarma
1
Oprima la tecla de selección central (
s) para
+
abrir el menú.
otras funciones—organizador personal
122
2
3
4
5
6
Use la tecla de navegación (
D
S
) para desplazarse
3
4
5
6
Desplácese a Herramientas y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
a
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
.
s
Desplácese a Herramientas y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
Desplácese a Despertador y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
s
Desplácese a Despertador y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
Desplácese a una alarma y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
s
Seleccione una alarma para programar y oprima la
tecla de selección central ( ) (OK).
Seleccione Activado y programe la hora,
s
periodicidad y sonido de la alarma desplazándose
a la categoría y oprimiendo la tecla programable
Programe la alarma en activada o desactivada,
elija la hora, el número de veces que sonará y el
tono de la alarma, y oprima la tecla de selección
izquierda (-) (Programar).
7
Seleccione Activado y programe la hora, la
periodicidad y el sonido de la alarma
central (s) (OK).
desplazándose a cada línea y oprimiendo la tecla
programar una alarma
programable izquierda (
-
) (Programar).
1
Oprima la tecla de selección central (
s) para
8
Oprima la tecla de selección central (
s
) (SAVE).
abrir el menú.
desactivar la alarma
2
Use la tecla de navegación (
D
S
) para desplazarse
Cuando suena una alarma, oprima Desactivado o la tecla
a
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
.
de encendido/fin ( ) para desactivarla.
O
otras funciones—organizador personal
123
2
3
4
5
6
Use la tecla de navegación (
D
S
) para desplazarse
ver reloj mundial
Vea la hora actual en varias ciudades del mundo:
a
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
.
Desplácese a Herramientas y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
1
2
3
4
5
Oprima la tecla de selección central (
s) para
s
abrir el menú.
Desplácese a Apuntes y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
Use la tecla de navegación (
S
) para desplazarse
.
s
a
D
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
Para crear una nota, oprima la tecla programable
izquierda ( ) (Agregar).
Desplácese a Herramientas y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
-
s
Ingrese texto y oprima la tecla de selección
central ( ) (GUARDAR).
Desplácese a Reloj mundial y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
s
s
El teléfono muestra las primeras palabras de la
nota en una lista de notas en los apuntes.
Use la tecla de navegación (
S) para desplazarse
a la izquierda o derecha hasta la ciudad deseada,
u oprima la tecla programable derecha (+) (Ciudades) para ver
una lista de ciudades.
calculadora
1
Oprima la tecla de selección central (s) para
abrir el menú.
apuntes
1
Oprima la tecla de selección central (
s) para
2
Use la tecla de navegación (
D
S
) para desplazarse
abrir el menú.
a
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS.
otras funciones—organizador personal
124
3
4
Desplácese a Herramientas y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
2
3
4
5
Use la tecla de navegación (
D
S
) para desplazarse
s
a
PROGRAMACIÓN Y HERRAMIENTAS
.
Desplácese a Calculadora y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
Desplácese aProgramación de llamada y oprima la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
s
Use el teclado para ingresar números y use la
tecla de navegación ( ) para funciones
matemáticas. Para más operadores, oprima la
tecla programable derecha ( Operador
Desplácese a Conversación privada y oprima la tecla de
selección central ( ) (OK).
S
s
Seleccione Activado y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
+
)
.
s
Para ingresar un decimal, oprima
*. Para
cambiar a positivo o negativo, oprima
#
.
diversión y juegos
Nota: un icono de bloqueo (
9) que aparece cerca de
seguridad
una imagen o sonido significa que no puede enviarlo,
copiarlo ni eliminarlo.
conversación privada
Encripte las llamadas de voz salientes y use canales
seguros cuando estén disponibles:
iniciar juegos o aplicaciones
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla
de navegación hacia la derecha ( ) para tener
acceso a GET IT NOW
S
1
Oprima la tecla de selección central (s) para
B
.
abrir el menú.
otras funciones—seguridad
125
2
Seleccione el juego o aplicación que desea
ejecutar.
4
Seleccione una categoría, aplicación y opción de
precio. Se aplican los cargos normales por tiempo
aire y/o uso de portadora.
descargar juegos o
aplicaciones
sesiones Web
Nota: la función ACCESO WEB sólo está disponible
cuando usa el teléfono con una red CDMA
(consulte la página 51).
Nota: no se pueden descargar juegos o
aplicaciones cuando el teléfono usa una red
GSM 900 o GSM 1800
.
Para seleccionar o crear una sesión Web para poder
usar el browser Web, oprima la tecla de navegación
Descargue un juego o aplicación Get It Now
:
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla de
navegación hacia la derecha ( ) para tener
acceso a GET IT NOW
hacia arriba (
S) para seleccionar ACCESO WEB desde la
S
pantalla principal.
B
.
Use la tecla de navegación (
Juegos y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S
) para desplazarse
administrar imágenes
a
1
Desde la pantalla principal, oprima la tecla
de navegación hacia la derecha ( ) para tener
acceso a GET IT NOW
s
S
B
.
Seleccione Obtener aplicación nueva oprimiendo la tecla
de selección central ( ) (OK).
s
otras funciones—diversión y juegos
126
2
3
Use la tecla de navegación (
Imagen y video y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
administrar videoclips
a
1
2
3
Desde la pantalla principal, oprima la tecla
de navegación hacia la derecha ( ) para tener
acceso a GET IT NOW
s
S
Desplácese a Mis imágenes y oprima la tecla de
B
.
selección central (
imágenes.
s) (OK) para ver una lista de
Use la tecla de navegación (
Imagen y video y oprima la tecla de selección
central ( ) (OK).
S) para desplazarse
a
Para ver una imagen, desplácese al título de la imagen
y oprima la tecla de selección central ( ) (VER).
s
s
Desplácese a Mis videos y oprima la tecla de
Mientras ve una imagen, oprima la tecla programable
derecha ( ) (Opciones) para ver las siguientes
opciones: Enviar Programar como A PIX Place Zoom Modificar
Cambiar nombre Bloquear Info de archivo
selección central (
imágenes.
s) (OK) para ver una lista de
+
,
,
,
,
,
Para ver un videoclip, desplácese hasta su título y
oprima la tecla de selección central ( ) (REPROD).
,
o
.
s
Nota: el menú OPCIONES incluye diferentes opciones
para las imágenes bloqueadas o precargadas. No
puede programar contenidos con derechos de autor,
como fondos de pantalla o IDs con imágenes.
Nota: el menú OPCIONES incluye diferentes opciones
para los videos con derechos de autor. Por ejemplo, no
puede enviar a otra persona contenido con derechos
de autor.
otras funciones—diversión y juegos
127
servicio y reparaciones
Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le
ayudaremos.
Visite el sitio www.motorola.com/consumer/support
,
donde podrá seleccionar diferentes opciones de
atención al cliente. También puede comunicarse con
el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando
al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al
1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para
personas con problemas de audición) o al
1-800-461-4575 (Canadá).
servicio y reparaciones
128
Datos de índice de absorción específico para
Estados Unidos
Datos SAR
aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono
El modelo de teléfono celular cumple con las
exigencias del gobierno para la exposición a
ondas de radio.
Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha
diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición
a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal
Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos
y por los organismos reguladores de Canadá. Estos límites forman
parte de directrices globales y establecen los niveles permitidos
de energía RF para la población general. Las directrices se basan
en estándares preparados por organizaciones científicas
transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas
las bandas de frecuencia probadas. Aunque el índice SAR se
determina al nivel de potencia certificado más alto, el nivel real de
SAR del teléfono durante el funcionamiento puede encontrarse
muy por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono
está diseñado para funcionar en niveles de potencia múltiples, de
modo que sólo usa la potencia necesaria para conectarse con la
red. En general, mientras más cerca se encuentre de una estación
base celular, menor será la potencia de salida.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta
al público de Estados Unidos y Canadá, debe ser probado y
certificado ante la FCC e Industry Canada para verificar que no
exceda el límite establecido por cada gobierno para la exposición
segura. Las pruebas se realizan en las posiciones y lugares
(por ejemplo, en la oreja y en el cuerpo) informados a la FCC y
disponibles para la revisión por Industry Canada. El valor de índice
SAR más alto para este modelo de teléfono en las pruebas para
uso en la oreja es de 1,49 W/kg y cuando se usa en el cuerpo,
como se describe en esta guía del usuario, es de 1,08 W/kg.
El valor SAR para este producto en el modo de transmisión de
independientes mediante la evaluación periódica y exhaustiva de
estudios científicos. Los estándares incluyen un margen de
seguridad considerable destinado a garantizar la protección de
todas las personas, independientemente de su edad o salud.
El estándar de exposición para teléfonos celulares móviles emplea
una unidad de medición conocida como Índice de absorción
específico o SAR. El límite SAR establecido por la FCC y por los
organismos reguladores de Canadá es de 1,6 W/kg.1 Las pruebas
de SAR se realizan utilizando posiciones de operación estándar
Datos SAR
129
datos (uso cerca del cuerpo) es 0,45 W/kg (Las mediciones del
teléfono usado en el cuerpo difieren según el modelo de teléfono,
dependiendo de los accesorios disponibles y de las exigencias de
regulación).2
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de índice SAR de
los diferentes teléfonos y las distintas posiciones, todas cumplen
con las exigencias gubernamentales para exposición segura.
Tenga en cuenta que las mejoras a este modelo podrían ocasionar
diferencias en el índice SAR para los productos más nuevos, de
todas maneras, los productos se diseñan para que cumplan con las
directrices.
Se puede encontrar información adicional sobre Índices de
absorción específicos (SAR) en el sitio Web de Cellular
Telecommunications & Internet Association (CTIA):
http://www.phonefacts.net
o en el sitio Web de Canadian Wireless Telecommunications
Association (CWTA):
http://www.cwta.ca
1. En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para teléfonos celulares
usados por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un
gramo de tejido. El estándar incorpora un margen de seguridad
significativo que proporciona protección adicional al público y que
considera cualquier variación en las mediciones.
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de
evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este
producto.
Datos SAR
130
Información legal y de
seguridad importante
131
Información general y de seguridad
Información de seguridad
Esta sección contiene información importante sobre la
Precauciones de operación
operación segura y eficiente de su dispositivo móvil. Lea
Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil
y mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF
dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones
correspondientes, respete siempre las siguientes instrucciones y
precauciones.
esta información antes de usar su dispositivo móvil.
*
Exposición a señales de radio
frecuencia (RF)
Su dispositivo móvil contiene un transmisor y un receptor. Cuando
está encendido, recibe y transmite señales de radio frecuencia
(RF). Cuando usted se comunica con el dispositivo móvil, el sistema
que administra las llamadas controla los niveles de potencia a los
que transmite el dispositivo.
Cuidado de la antena externa
Si el dispositivo móvil tiene una antena externa, use sólo la antena
suministrada o una de repuesto aprobada por Motorola. Las
antenas, las modificaciones o los accesorios no autorizados
pueden dañar el dispositivo móvil e infringir las normas de
regulación de su país.
El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para cumplir con las
exigencias de regulación locales de su país respecto de la
exposición de seres humanos a las señales de RF.
NO toque la antena externa cuando el dispositivo móvil esté EN
USO. El tocar la antena externa afecta la calidad de la llamada y
puede hacer que el dispositivo móvil funcione a un nivel de
potencia mayor que el necesario.
Operación del producto
Cuando realice o reciba una llamada telefónica, sostenga el
dispositivo móvil como si fuera un teléfono fijo.
*
La información provista en este documento reemplaza a la información
de seguridad general contenida en las guías del usuario publicadas
hasta el 1 de mayo de 2007.
Información de seguridad
132
Si lleva consigo el dispositivo móvil, colóquelo siempre en un
broche, soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo
provisto o aprobado por Motorola. Si usted no utiliza un accesorio
provisto o aprobado por Motorola, o si cuelga su dispositivo móvil
de una correa alrededor del cuello, mantenga el dispositivo y la
antena a no menos de 2,54 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al
transmitir señales.
Siga las instrucciones para evitar problemas
de interferencia
Apague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan
avisos consignados que señalen que debe hacerlo.
En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique
el personal. Si el dispositivo móvil ofrece un modo de avión o una
función similar, consulte al personal acerca de su uso durante el
vuelo.
Cuando use alguna de las funciones de datos del dispositivo móvil,
con un cable para accesorios o sin él, coloque el dispositivo con su
antena a no menos de 2,54 centímetros (1 pulgada) del cuerpo.
Dispositivos médicos implantables
Si tiene un dispositivo médico implantable, como un marcapasos o
desfibrilador, consulte a su médico antes de utilizar este
dispositivo móvil.
El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede
hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre
la exposición a las señales de RF. Si desea obtener una lista de los
accesorios provistos o aprobados por Motorola, visite nuestro sitio
Web en: www.motorola.com
.
Las personas con dispositivos médicos implantables deben
observar las siguientes precauciones:
Interferencia y compatibilidad de
señales de RF
Casi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a sufrir
interferencias por señales de RF desde fuentes externas si están
protegidos, diseñados y de algún otro modo configurados
incorrectamente para la compatibilidad con señales de RF. En
determinadas circunstancias, el dispositivo móvil podría producir
interferencia con otros dispositivos.
•
Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de
20,32 centímetros (8 pulgadas) del dispositivo médico
implantable cuando el dispositivo esté ENCENDIDO.
•
•
NO llevar el dispositivo móvil en el bolsillo de la camisa.
Usar el oído del lado opuesto al del dispositivo médico
implantable para minimizar la posibilidad de interferencia.
•
APAGAR inmediatamente el dispositivo móvil si se tiene
alguna razón para sospechar que se está produciendo
interferencia.
Información de seguridad
133
Lea y siga las instrucciones del fabricante de su dispositivo médico
implantable. Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su
dispositivo móvil con su dispositivo médico implantable, consulte a
su profesional de la salud.
Nota: el uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción
puede ocasionar distracción. Corte la llamada si no puede
concentrarse en la conducción. Además, el uso de dispositivos
inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido
en ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones
sobre el uso de estos productos.
Precauciones al conducir
Revise las leyes y las regulaciones sobre el uso de dispositivos
móviles en la zona en que conduce. Obedézcalas siempre.
Advertencias operacionales
Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en
zonas públicas.
Cuando use su dispositivo móvil mientras conduce:
•
Preste completa atención a la conducción del vehículo y al
camino. El uso de un dispositivo móvil puede ocasionar
distracciones. Interrumpa su uso si no puede concentrarse
en la conducción.
Atmósferas potencialmente explosivas
Con frecuencia, aunque no siempre, las zonas con atmósferas
potencialmente explosivas están señalizadas y pueden incluir
lugares de abastecimiento de combustible tales como la cubierta
inferior de los barcos, instalaciones de almacenamiento o
transferencia de combustible o de productos químicos y zonas
donde el aire contiene productos químicos o partículas, tales como
grano en polvo, polvo o polvos de metal.
•
•
Si el dispositivo cuenta con la función de manos libres,
utilícela.
Salga del camino y estacione el vehículo antes de realizar
o de contestar una llamada si las condiciones de
conducción lo requieren.
Cuando esté en una de estas zonas, apague el dispositivo móvil y
no retire, instale ni cargue las baterías. En estas zonas se pueden
producir chispas que pueden causar explosiones o incendios.
•
No coloque un dispositivo móvil en la zona donde se infla
una bolsa de aire.
Podrá encontrar las prácticas para una conducción responsable en
la sección “Prácticas inteligentes al conducir” que se incluye en la
guía del usuario y/o en el sitio Web de Motorola:
www.motorola.com/callsmart
.
Información de seguridad
134
Tecla de símbolo
La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los
símbolos que se definen a continuación:
Baterías y cargadores
Precaución: el tratamiento o uso inadecuado de las
baterías puede dar origen a un incendio, una explosión,
una fuga u otra situación de peligro. Para obtener más
información, consulte la sección “Uso y seguridad de las
baterías” en esta guía del usuario.
Símbolo
Definición
032374o
Importante información de seguridad a
continuación.
Peligros de asfixia
El dispositivo móvil o sus accesorios pueden incluir partes
extraíbles que pueden representar peligros de asfixia en niños
pequeños. Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados
de los niños pequeños.
No deseche la batería ni el dispositivo
móvil en el fuego.
Es posible que la batería o el dispositivo
móvil deban reciclarse de acuerdo con las
leyes locales. Comuníquese con las
autoridades de regulación locales para
obtener más información.
032375o
Partes de vidrio
Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio.
Este vidrio se puede quebrar si el producto se deja caer en una
superficie dura o si recibe un impacto considerable. Si el vidrio se
quiebra, no lo toque ni intente quitarlo. Deje de usar el dispositivo
móvil hasta que el vidrio sea reemplazado por un centro de servicio
calificado.
No arroje la batería ni el dispositivo móvil
a la basura.
El dispositivo móvil cuenta con una batería
de litio-ión interna.
Li Ion BATT
032378o
No permita que la batería, cargador o
dispositivo móvil se humedezcan.
Ataques o pérdida de conocimiento
Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir
ataques o pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces
destellantes, como por ejemplo al usar juegos de video. Esto
Escuchar música o voz con un audífono al
máximo de volumen puede ocasionar
daños en la audición.
Información de seguridad
135
puede producirse incluso si la persona nunca ha sufrido este tipo
de ataques.
Si continúa sufriendo molestias durante o después del uso, deje
de usar el dispositivo y consulte a un médico.
En caso de que haya experimentado ataques o pérdida de
conocimiento, o si tiene antecedentes familiares de dichos
problemas, consulte a su médico antes de usar juegos de video o
de activar la función de luces destellantes (si está disponible) del
dispositivo móvil.
Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece
alguno de los siguientes síntomas: convulsiones, movimiento
ocular o muscular nervioso, pérdida de la conciencia, movimientos
involuntarios o desorientación. Siempre es aconsejable mantener
la pantalla alejada de los ojos, dejar las luces encendidas en la
habitación, tomar un descanso de 15 minutos a cada hora y dejar
de usar el dispositivo si se está muy cansado.
Precaución sobre el uso con
volumen alto
Escuchar música o voz con un audífono al máximo de
volumen puede ocasionar daños en la audición.
Movimiento repetitivo
Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar
caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en
manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo.
Información de seguridad
136
Aviso de Industry Canada para los usuarios
Aviso de Industry Canada
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones:
(1) Este dispositivo no puede provocar interferencia y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso
aquella que pudiera causar un funcionamiento no deseado del
mismo según. Consulte RSS-GEN 7.1.5.
Aviso de Industry Canada
137
Aviso de la FCC para los usuarios
Aviso FCC
La siguiente afirmación se aplica a todos los productos que
cuentan con la aprobación de la FCC. Los productos
correspondientes llevan el logotipo de la FCC y/o una ID de
la FCC con el formato FCC-ID:xxxxxx en la etiqueta del
producto.
particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la
recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir
encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que
intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los
procedimientos indicados a continuación:
Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del
dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o
modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el
equipo. Consulte CFR 47 Sec. 15.21.
•
•
•
Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito
distinto al cual está conectado el receptor.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC.
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones:
(1) este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no
deseado. Consulte CFR 47 Sec. 15.19(3).
•
Consulte con el distribuidor o con un técnico
experimentado de radio o TV para recibir ayuda.
Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los
límites para un dispositivo digital Clase B, en aplicación de lo
dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites
están diseñados para proporcionar protección razonable contra
interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Sin embargo,
no se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación en
Aviso FCC
138
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá
Garantía
Productos y accesorios
¿Qué cubre esta garantía?
Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc.
garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en
condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a
continuación, sus teléfonos, buscapersonas, dispositivos de
mensajería y radios de dos vías para consumidores y profesionales
(sin incluir radios comerciales, gubernamentales o industriales)
que funcionan a través del Servicio de radio familiar o del Servicio
general de radio móvil, accesorios certificados o de marca
Motorola vendidos para usarse con estos productos (“Accesorios”)
y software Motorola contenido en CDROM u otros medios
tangibles y vendidos para usarse con estos productos
(“Software”). Esta garantía limitada es un recurso exclusivo del
consumidor y se aplica de la manera siguiente a los nuevos
productos, accesorios y software Motorola que hayan comprado
los consumidores en Estados Unidos o Canadá y que estén
acompañados por esta garantía escrita:
Productos cubiertos
Duración de la cobertura
Los Productos y accesorios
antes definidos, salvo que se
disponga lo contrario a
continuación.
Un (1) año a partir de la
fecha de compra por parte
del primer comprador
consumidor del producto, a
menos que se disponga lo
contrario a continuación.
Accesorios y estuches
decorativos. Cubiertas
decorativas, cubiertas
Garantía de por vida
limitada para el primer
comprador consumidor del
producto.
PhoneWrap™ y estuches.
Audífonos monoauriculares Garantía de por vida
Audífonos y auriculares que
transmiten sonido monofónico
a través de una conexión
alámbrica.
limitada para el primer
comprador consumidor del
producto.
Garantía
139
productos o accesorios para propósitos comerciales o
sometimiento del producto o accesorio a uso o condiciones
anormales; u (d) otras acciones que no son responsabilidad de
Motorola.
Productos cubiertos
Duración de la cobertura
Accesorios para radios de
Noventa (90) días a partir
dos vías para consumidores de la fecha de compra por
y profesionales.
parte del primer comprador
consumidor del producto.
Uso de productos y accesorios que no sean Motorola.
Se excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de
productos, accesorios, software u otros equipos periféricos que no
tengan marca ni certificación Motorola.
Productos y accesorios que Lo que queda de la
se reparan o reemplazan.
garantía original o
noventa (90) días a partir
de la fecha de devolución al
consumidor, lo que sea
mayor.
Servicio o modificación sin autorización. Se excluyen de la
cobertura los defectos o daños que resulten del servicio, prueba,
ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de
cualquier tipo realizados por personas ajenas a Motorola o sus
centros de servicio autorizados.
Exclusiones
Productos alterados. Se excluyen de la cobertura los productos
o accesorios (a) cuyos números de serie o etiquetas de fechas
hayan sido retirados, alterados o borrados; (b) con sellos rotos o
que muestren indicios de manipulación; (c) con números de serie
de tarjeta que no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean
Motorola o no cumplan sus normativas.
Uso y desgaste normal. Se excluye de la cobertura el
mantenimiento, reparación y reemplazo periódicos de piezas
debido al uso y desgaste normal.
Baterías. Esta garantía limitada sólo cubre las baterías cuya
capacidad cargada completa quede bajo el 80% de su capacidad
nominal y las baterías que presenten filtraciones.
Servicios de comunicación. Se excluyen de la cobertura los
defectos, daños o mal funcionamiento de los productos, accesorios
o software debido a cualquier servicio o señal de comunicación al
cual se pueda suscribir o usar con los productos, accesorios o
software.
Uso indebido y maltrato. Se excluyen de la cobertura los
defectos o daños provocados por: (a) el manejo inadecuado,
almacenamiento, uso indebido o maltrato, accidente o descuido,
como daños físicos (hendiduras, rayones, etc.) en la superficie del
producto resultantes del uso indebido; (b) contacto con líquido,
agua, lluvia, humedad extrema o transpiración excesiva, arena,
polvo o similares, calor extremo o alimentos; (c) uso de los
Garantía
140
Software
¿Qué hará Motorola?
Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin
cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o
software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar
productos, accesorios o piezas
reacondicionados/renovados/usados o nuevos que sean
funcionalmente equivalentes. No se reinstalará ninguno de los
datos, software ni aplicaciones que se hayan agregado al
producto, accesorio o software, incluido, pero no limitado a
contactos personales, juegos y tonos de timbre. Para evitar la
pérdida de estos datos, software y aplicaciones, cree una copia de
seguridad antes de solicitar servicio.
Productos cubiertos
Duración de la cobertura
Software. Se aplica sólo a los Noventa (90) días a partir
defectos físicos en los medios
que soportan la copia del
software (por ejemplo,
de la fecha de compra.
CD-ROM, o disquete).
Exclusiones
Software soportado por medios físicos. No se garantiza que el
software cumpla con sus requisitos ni funcione en combinación
con cualquier otro hardware o aplicaciones de software
proporcionados por terceros, que el funcionamiento de los
productos de software no tenga interrupciones ni errores ni que se
corregirán todos los defectos de los productos de software.
Cómo obtener servicio de garantía u
otra información
Software NO soportado por medios físicos. El software no
soportado por medios físicos (por ejemplo, el software descargado
de Internet) se proporciona “tal como está” y no tiene garantía.
Estados Unidos
Teléfonos
1-800-331-6456
Buscapersonas
1-800-548-9954
¿Quién está cubierto?
Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y
no es transferible.
Radios de dos vías y
dispositivos de
mensajería
1-800-353-2729
Garantía
141
NINGÚN CASO MOTOROLA TENDRÁ RESPONSABILIDAD
CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA
NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE
COMPRA DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O POR
CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO, ESPECIAL O
RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA PÉRDIDA DE INGRESOS O
UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE
INFORMACIÓN O DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA
PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJAN DE LA CAPACIDAD O
INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, ACCESORIOS O
SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO
PERMITIDO POR LA LEY.
Canadá
Todos los productos
1-800-461-4575
TTY
1-888-390-6456
Para accesorios
antes señalado, correspondiente al producto con el cual se
usan.
y
software, llame al número de teléfono
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios
o software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones
autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una
copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra
equivalente; (b) una descripción escrita del problema; (c) el nombre
de su proveedor de servicio, si corresponde; (d) el nombre y
ubicación del servicio de instalación (si corresponde) y lo que es
más importante; (e) su dirección y número telefónico.
Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación
o exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la
limitación sobre la duración de una garantía implícita, de
modo que las limitaciones o exclusiones anteriores
probablemente no correspondan a su caso. Esta garantía le
otorga derechos legales específicos y también podría tener
otros derechos que varían de un estado a otro o de una
jurisdicción a otra.
¿Qué otras limitaciones existen?
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA
UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ LIMITAR A LA
DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, DE LO CONTRARIO, LA
REPARACIÓN, REEMPLAZO O REEMBOLSO DISPUESTOS EN
VIRTUD DE ESTA GARANTÍA EXPRESA LIMITADA SERÁ EL
RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE
EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. EN
Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola
ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido
por derechos de autor, como los derechos exclusivos a reproducir y
distribuir copias del software Motorola. El software Motorola sólo
se podrá copiar, usar y redistribuir para los productos asociados a
dicho software Motorola. No se permite ningún otro uso, incluidos
sin limitaciones, el desmontaje de dicho software Motorola o el
ejercicio de los derechos exclusivos reservados para Motorola.
Garantía
142
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles
Prótesis auditivas
Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con
prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase
“Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente
explicación.
Clasificaciones M: los teléfonos que tienen la clasificación M3
o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que
generen menos interferencia con audífonos que otros teléfonos no
clasificados. M4 es la mejor o más alta clasificación de las dos.
Cuando algunos teléfonos móviles se utilizan cerca de audífonos
(prótesis auditivas e implantes cocleares), es posible que los
usuarios detecten un zumbido, silbido o chirrido. Algunos
audífonos son más inmunes que otros a esta interferencia y los
distintos teléfonos también generan diferentes cantidades de
interferencia.
Clasificaciones T: los teléfonos que tienen la clasificación T3 o
T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que sean
más utilizables con la bobina de un audífono (“bobina T” o “bobina
telefónica”) que los teléfonos no clasificados. T4 es la mejor o más
alta clasificación de las dos. (Tenga en cuenta que no todos los
audífonos tienen bobinas.)
La industria de teléfonos inalámbricos ha desarrollado una
clasificación para algunos de sus teléfonos móviles, para ayudar a
los usuarios de audífonos a encontrar teléfonos que puedan ser
compatibles con sus dispositivos. No todos los teléfonos tienen
clasificación. Los teléfonos clasificados, tienen la clasificación
impresa en la caja o una etiqueta en ésta.
Es posible que también se mida la capacidad de los audífonos en
cuanto a su inmunidad frente a este tipo de interferencia. Para
obtener información respecto a su audífono, consulte con el
fabricante o con el médico especialista. Mientras más inmune sea
la prótesis auditiva, menos probable es que experimente ruido de
interferencia con teléfonos móviles.
Las clasificaciones no están garantizadas. Los resultados variarán
dependiendo del audífono y de la pérdida de audición del usuario.
Si su audífono es vulnerable a la interferencia, es posible que no
pueda utilizar con éxito un teléfono clasificado. La mejor forma de
evaluar el teléfono según sus necesidades personales es probarlo
con el audífono.
Prótesis auditivas
143
Información de la Organización Mundial de la Salud
Información de la OMS
La información científica actual no indica la necesidad de tomar
precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene
dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus
hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de
las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el
teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.
Fuente: OMS Hoja de datos 193
Para obtener más información: http://www.who.int./peh-emf
Registro del producto
Registro
Registro del producto en línea:
entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para
confirmar el estado de la garantía.
http://direct.motorola.com/Hellomoto/nss/register_my_product.asp
Gracias por elegir un producto Motorola.
El registro del producto es un paso importante para disfrutar su
nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el
servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted,
en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de
servicio. El registro es solamente para residentes en los Estados
Unidos y no se requiere para efectos de la cobertura de la
garantía.
Conserve en sus registros, el recibo de compra original con la
fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía de
su producto de comunicaciones personales Motorola, debe
Información de la OMS
144
Garantías de la ley de exportaciones
Ley de exportaciones
Este producto está controlado por las regulaciones de exportación
de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los gobiernos de
Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la
exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos.
Para obtener más información, póngase en contacto con el
Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento
de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá.
Reciclaje como medida para el cuidado del medioambiente
Información de reciclaje
Este símbolo en un producto Motorola significa que el
producto no debe desecharse con la basura doméstica.
los detalles sobre los planes nacionales de reciclaje aprobados por
Motorola y más información acerca de las actividades de reciclaje
de la empresa en: www.motorola.com/recycling
Eliminación del embalaje del
Eliminación del dispositivo móvil y los
accesorios
No deseche dispositivos móviles ni accesorios eléctricos, tales
como cargadores, audífonos o baterías, con la basura doméstica.
Estos productos se deben eliminar de acuerdo con los planes
nacionales de recolección y reciclaje que lleva a cabo la autoridad
local o regional. Como alternativa, puede deolver los dispositivos
móviles y los accesorios eléctricos no deseados a cualquier Centro
de servicio autorizado de Motorola de su región. Podrá encontrar
dispositivo móvil y guía del usuario
El embalaje del producto y las guías del usuario sólo se deben
eliminar de acuerdo con los requisitos nacionales de recolección y
reciclaje. Comuníquese con las autoridades regionales para
obtener más detalles.
Ley de exportaciones
145
Etiqueta de perclorato para California
Etiqueta de perclorato
Algunos teléfonos móviles utilizan una batería de reserva interna
permanente en la placa de circuito impreso, que puede contener
cantidades muy pequeñas de perclorato. En esos casos, las leyes
de California exigen la siguiente etiqueta:
“Material con perclorato - Se puede necesitar manejo especial.
Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.”
No existe necesidad de que los consumidores realicen un manejo
especial.
Etiqueta de perclorato
146
Privacidad y seguridad de datos
Privacidad y seguridad de datos
Motorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es
visite www.motorola.com y luego navegue a la sección
“descargas” de la página Web para el consumidor para
“Motorola Backup” o “Motorola Phone Tools”.
importante para todos. Dado que algunas funciones de su
dispositivo móvil pueden afectar su privacidad o la seguridad de
sus datos, siga estas recomendaciones para optimizar la
protección de su información:
•
Conozca el AGPS: con el fin de cumplir con los
requisitos de ubicación de llamada de emergencia de la
FCC, algunos dispositivos móviles Motorola incorporan la
tecnología Sistema de posicionamiento global asistido
tecnología (AGPS). La tecnología AGPS también se puede
usar con ciertas aplicaciones que no son de emergencia
para hacer un seguimiento y monitorear la ubicación de un
usuario, por ejemplo, para proporcionar instrucciones de
conducción. Los usuarios que prefieran no permitir dicho
seguimiento y monitoreo deben evitar usar estas
aplicaciones.
•
Controle el acceso: mantenga consigo el dispositivo
móvil y no lo deje en lugares en los que otras personas
puedan tener acceso no controlado a él. Bloquee el
teclado de su dispositivo si tiene disponible dicha función.
•
Mantenga actualizado el software: si Motorola o un
proveedor de software/aplicaciones lanza parches o
arreglo de software para su dispositivo móvil que
actualiza la seguridad del dispositivo, instálelo tan pronto
como le sea posible.
Si tiene alguna otra pregunta acerca de cómo el uso de su
dispositivo móvil puede afectar su privacidad o la seguridad de los
proveedor de servicio.
•
Borre antes de reciclar: elimine la información o los
datos personales de su dispositivo móvil antes de
eliminarlo o entregarlo para su reciclaje. Si desea obtener
instrucciones paso a paso sobre cómo eliminar toda la
información personal de su dispositivo, consulte la
sección “borrado general” o “borrar datos” en esta guía
del usuario.
Nota: para obtener más información acerca del respaldo
de los datos de su dispositivo móvil antes de borrarlos,
Privacidad y seguridad de datos
147
Prácticas inteligentes durante la conducción
Prácticas inteligentes
Drive Safe, Call SmartSM
•
Ponga el teléfono al alcance. Debe poder acceder al
teléfono celular sin quitar la vista del camino. Si recibe
una llamada entrante en un momento inoportuno, de ser
posible, deje que su correo de voz la conteste por usted.
Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos
celulares y sus accesorios en las áreas en que conduce.
Obedézcalas siempre. El uso de estos dispositivos puede
estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Visite
www.motorola.com/callsmart para obtener más información.
•
Dígale a la persona con la que está hablando que
usted está conduciendo, si es necesario, suspenda
la llamada cuando haya mucho tráfico o cuando
existan condiciones climáticas peligrosas. La lluvia,
el aguanieve, la nieve, el hielo e, incluso, el tráfico intenso
puede ser peligroso.
Su teléfono celular le permite comunicarse por voz y datos desde
casi cualquier lugar, en cualquier momento y dondequiera que
exista servicio celular y las condiciones de seguridad lo permitan.
Recuerde que cuando conduce, esta es su principal
responsabilidad. Si decide usar el teléfono celular mientras
conduce, tenga presente los siguientes consejos:
•
•
No tome notas ni busque números de teléfono
mientras conduce. Apuntar una lista de “cosas por
hacer” o revisar la agenda desvía la atención de su
principal responsabilidad: conducir en forma segura.
•
Conozca su teléfono celular Motorola y sus
funciones, como marcado rápido y remarcado.
Si cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer
llamadas sin desviar la atención del camino.
Marque en forma sensata y evalúe el tráfico; de ser
posible, haga las llamadas cuando el automóvil no
está en movimiento o antes de entrar al tráfico.
Si debe hacer una llamada mientras conduce, marque sólo
algunos números, mire el camino y los espejos continúe.
•
Si tiene un dispositivo de manos
libres, úselo. Cuando sea posible, haga
que el uso de su teléfono celular sea más
conveniente, con uno de los muchos
accesorios manos libres Motorola Original
disponibles actualmente en el mercado.
•
No participe en conversaciones estresantes o
emocionales que lo puedan distraer. Infórmele a la
persona que usted está conduciendo mientras habla y
Prácticas inteligentes
148
suspenda cualquier conversación que pueda desviar su
atención del camino.
•
•
Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda.
Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en
caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias
médicas.*
Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros
en casos de emergencia. Si presencia un accidente
automovilístico, delito en curso u otra emergencia grave,
donde la vida de las personas esté en peligro, llame al
9-1-1 o a otro número de emergencia local, tal como
esperaría que otros hicieran por usted.*
•
Llame a la asistencia en carretera o a un número
celular especial que no sea de emergencia cuando
sea necesario. Si ve un vehículo averiado que no corre
peligros serios, una señal de tránsito rota, un accidente de
tránsito menor donde nadie resultó herido, o un vehículo
que fue robado, llame a asistencia en carretera o a un
número celular especial que no sea de emergencia.*
*
Dondequiera que exista servicio de telefonía celular.
Prácticas inteligentes
149
índice
calendario 122
A
B
cámara 3, 98
accesorio opcional 12
accesorios 12, 119
agregar un número 102
ahorrar batería 13
alerta
barra push 2, 3
batería
programación 100
chat 66
ahorrar 13
códigos 33, 34
duración, prolongación 71
battery 16
compatibilidad de prótesis
auditivas 143
desactivar 30
bloquear
conexión Bluetooth
descripción 69
programar 30
código 33
sonidos 42
deslizador 17
teléfono 34
borrar mensajes 68
brillo 47
luz indicadora 2
alerta de roaming 121
altavoz 119
consejos de seguridad 148
consejos y trucos 19
contactos
altavoz del manos libres 3, 31
apuntes 124
asignar imagen 105
asignar tono de timbre 105
borrar ingreso 104
crear ingreso 103
C
asociación. Consulte conexión
Bluetooth
cables 77
cables USB 77
calculadora 124
atajos 19
audífono 119
índice
150
crear un grupo 107, 108
descargar tono de timbre 106
modificar un ingreso 103
programar número de marcado
rápido 104
directorio telefónico 102, 103
I
iconos 21
E
idiomas 115
email 65
IM móvil 65
encender/apagar 16
enlace. Consulte conexión
Bluetooth
imagen 126
programar número
indicadores 21
predeterminado 104
ver ingreso 103
indicadores de mensaje
iconos 21
equipo para automóvil 119
estilo de timbre, programación 30
etiqueta de perclorato 146
contestar una llamada 18
correo de voz 59
información de la OMS 144
información de seguridad 132
ingresar texto 25
cronómetros 118, 119
cronómetros de llamadas 118
F
finalizar una llamada 17, 18
fondo de pantalla 46
fotografía 126
L
D
lente, limpieza 98
listas de reproducción 92
llamada
desactivar el despertador 123
desactivar sonidos 115
desbloquear
función opcional 12
alertas de llamada perdida 120
contestar 18
G
código 34
garantía 139
deslizador 17
cronómetros 118
fin 17, 18
grabar un videoclip 95
teléfono 34
despertador 122
índice
151
perdidas 54
leído 67
cámara 100
video 97
realizar 17
recibido 67
sonidos 42
mensaje en borrador 67
mensaje enviado 66
mensaje multimedia 60
menú 4
P
llamadas hechas 53
llamadas no contestadas 54
llamadas perdidas 54
llamadas recientes 53
luz de fondo 47
pantalla 4, 21
pantalla principal 4, 21
personalizar 108
iconos 116
programación de red 120
programar despertador 123
pronunciar en voz alta dígitos del
teclado 44
modo de ingreso de símbolo 29
modo de ingreso de texto iTAP 28
modo de ingreso de texto tap 27
modo de ingreso numérico 29
mostrar temas 46
luz indicadora de carga de la
batería 2
M
puerto mini USB 3
marcar un número telefónico 17
megapíxeles 98
mensaje 64
música
R
descarga 78
realizar una llamada 17
recibido
lista de reproducción 92
borrador 67
N
llamadas 53
borrar 68
mensaje 67
chat 66
número de emergencia 56
registros, voz 94
regulaciones de exportación 145
reiniciar cronómetro 119
email 65
O
enviado 66
opciones
IM móvil 65
índice
152
reloj 115
alarma 122
tecla de navegación 2
tecla enviar 2, 17, 18
tecla fin 2, 17, 18
tecla inteligente 3
teclado 114
música 78
vida útil de la batería, prolongación
13
alarma, desactivar 123
alarma, programar 123
mundial 124
videograbadora 95, 97
videos
reloj mundial 124
remarcar 52
teclas de la pantalla principal 117
teclas de volumen 3
teclas programables 2, 21
teléfono con habla 44
texto
clips 95, 127
programación 97
volumen 30, 114
volumen de datos 118
volumen de timbres 30
volumen del auricular 30
volumen principal 41
voz
S
sonidos
desactivar 115
ingreso 25
programación 30, 41
sonidos de evento 42
mensaje 64
titular 116
tomar notas 124
tonos de servicio 121
tonos DTMF 102
transferir música desde una
computadora 80
privada 125
T
reconocimiento 108
registros 94
tarjeta SIM 12
tecla borrar/atrás 2
tecla browser 2
tecla comando 3
tecla central 2
V
V CAST
tecla de cámara 3
tecla de encendido 2, 16
índice
153
índice
154
|