Denon DN 2100F User Manual

DOUBLE CD PLAYER  
-
DN 2100F  
OPERATING INSTRUCTIONS  
BEDIENUNGSANLEITUNG  
MODE D’EMPLOI  
INSTRUCCIONES DE OPERACION  
GEBRUIKSAANWIJZING  
BRUKSANVISNING  
OPEN/CLOSE  
TIME CONT./SINGLE  
BRAKE PITCH  
KEY  
OPEN/CLOSE  
TIME CONT./SINGLE  
BRAKE PITCH  
KEY  
TOTAL  
REMAIN  
ELAPSED  
PITCH  
%
TOTAL  
REMAIN  
ELAPSED  
PITCH  
%
D.OUT  
D.OUT  
SEARCH  
SCAN  
SEARCH  
SCAN  
m
s
f
m
s
f
GO!  
DIGI-S EFFECT  
GO! DIGI-S EFFECT  
BRAKE PLAT-S PLAT-H  
CONT. SINGLE  
REPEAT RELAY  
CONT. SINGLE  
REPEAT RELAY  
H/S A1  
LOOP A2  
B
STR  
EXIT  
H/S A1  
LOOP A2  
B
STR  
EXIT  
BRAKE PLAT-S PLAT-H  
1
2
R
LOADING LOCK  
FULL  
EOM  
F
R
LOADING LOCK  
FULL  
EOM  
F
B
B
PITCH BEND  
PUSH ENTER  
PITCH BEND  
PUSH ENTER  
0%  
0%  
FLIP  
A
B
LOOP  
FLIP  
A
B
LOOP  
H/S  
H/S  
EXIT/  
RELOOP  
EXIT/  
RELOOP  
LOOP  
STR  
LOOP  
STR  
1
2
1
2
BEND  
BEND  
CUE  
CUE  
JOG MODE  
JOG MODE  
DIGI-S  
DIGI-S  
CUE  
PLAY/PAUSE  
PRESET  
CUE  
PLAY/PAUSE  
PRESET  
FOR ENGLISH READERS  
FÜR DEUTSCHE LESER  
PAGE 007 ~ PAGE  
SEITE 021 ~ SEITE  
PAGE 035 ~ PAGE  
020  
034  
048  
POUR LES LECTEURS FRANCAIS  
PARA LECTORES DE ESPAÑOL  
PAGINA 049 ~ PAGINA 062  
PAGINA 063 ~ PAGINA 076  
VOOR NEDERLANDSTALIGE LEZERS  
FÖR SVENSKA LÄSARE  
SIDA  
077 ~ PAGINA 090  
SAFETY INSTRUCTIONS  
1.  
Read Instructions – All the safety and operating  
12. Power-Cord Protection – Power-supply cords should be  
routed so that they are not likely to be walked on or  
pinched by items placed upon or against them, paying  
particular attention to cords at plugs, convenience  
receptacles, and the point where they exit from the  
appliance.  
instructions should be read before the appliance is  
operated.  
2.  
3.  
4.  
5.  
Retain Instructions – The safety and operating instructions  
should be retained for future reference.  
Heed Warning – All warnings on the appliance and in the  
operating instructions should be adhered to.  
14. Cleaning – The appliance should be cleaned only as  
recommended by the manufacturer.  
Following Instructions – All operating and use instructions  
should be followed.  
15. Power Lines – An outdoor antenna should be located away  
from power lines.  
Water and Moisture – The appliance should not be used  
near water – for example, near a bathtub, washbbowl,  
kitchen sink, laundry tub, in a wet basement, or near a  
swimming pool, and the like.  
16. Outdoor Antenna Grounding – If an outside antenna is  
connected to the receiver, be sure the antenna system is  
grounded so as to provide some protection against voltage  
surges and built-up static charges. Article 810 of the  
National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, provides  
information with regard to proper grounding of the mast  
and supporting structure, grounding of the lead-in wire to  
an antenna-discharge unit, size of grounding conductors,  
location of antenna-discharge unit, connection to grounding  
electrodes, and requirements for the grounding electrode.  
See Figure A.  
6.  
Carts and Stands – The appliance should be used only with  
a cart or stand that is recommended by the manufacturer.  
6A. An appliance and cart  
combination should be  
moved with care.  
Quick stops, excessive  
force, and uneven  
surfaces may cause  
the appliance and cart  
combination to overturn.  
17. Nonuse Periods – The power cord of the appliance should  
be unplugged from the outlet when left unused for a long  
period of time.  
18. Object and Liquid Entry – Care should be taken so that  
objects do not fall and liquids are not spilled into the  
enclosure through openings.  
7.  
8.  
Wall or Ceiling Mounting – The appliance should be  
mounted to a wall or ceiling only as recommended by the  
manufacturer.  
19. Damage Requiring Service – The appliance should be  
serviced by qualified service personnel when:  
Ventilation – The appliance should be situated so that its  
location or position does not interfere with its proper  
ventilation. For example, the appliance should not be  
situated on a bed, sofa, rug, or similar surface that may  
block the ventilation openings; or, placed in a built-in  
installation, such as a bookcase or cabinet that may  
impede the flow of air through the ventilation openings.  
A. The power-supply cord or the plug has been damaged;  
or  
B. Objects have fallen, or liquid has been spilled into the  
appliance; or  
C. The appliance has been exposed to rain; or  
9.  
Heat – The appliance should be situated away from heat  
sources such as radiators, heat registers, stoves, or other  
appliances (including amplifiers) that produce heat.  
D. The appliance does not appear to operate normally or  
exhibits a marked change in performance; or  
E. The appliance has been dropped, or the enclosure  
damaged.  
10. Power Sources – The appliance should be connected to a  
power supply only of the type described in the operating  
instructions or as marked on the appliance.  
20. Servicing – The user should not attempt to service the  
appliance beyond that described in the operating  
instructions. All other servicing should be referred to  
qualified service personnel.  
11. Grounding or Polarization – Precautions should be taken so  
that the grounding or polarization means of an appliance is  
not defeated.  
FIGURE  
A
EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING  
AS PER NATIONAL  
ELECTRICAL CODE  
ANTENNA  
LEAD IN  
WIRE  
GROUND  
CLAMP  
ANTENNA  
DISCHARGE UNIT  
(NEC SECTION 810-20)  
ELECTRIC  
SERVICE  
EQUIPMENT  
GROUNDING CONDUCTORS  
(NEC SECTION 810-21)  
GROUND CLAMPS  
POWER SERVICE GROUNDING  
ELECTRODE SYSTEM  
(NEC ART 250, PART H)  
NEC - NATIONAL ELECTRICAL CODE  
3
SVENSKA  
NEDERLANDS  
ESPAÑOL  
FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH  
NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A LUTILISATION  
NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA  
Do not let foreign objects in the set.  
Keine fremden Gegenstände in das Gerät  
kommen lassen.  
Ne pas laisser des objets étrangers dans  
l’appareil.  
No deje objetos extraños dentro del  
equipo.  
Laat geen vreemde voorwerpen in dit  
apparaat vallen.  
Keep the set free from moisture, water,  
and dust.  
Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit,  
Wasser und Staub fern.  
Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau  
et lapoussière.  
Mantenga el equipo libre de humedad,  
agua y polvo.  
Laat geen vochtigheid, water of stof in het  
apparaat binnendringen.  
Utsätt inte apparaten för fukt, vatten och  
damm.  
Avoid high temperatures.  
Allow for sufficient heat dispersion when  
installed on a rack.  
Vermeiden Sie hohe Temperaturen.  
Beachten Sie, daß eine ausreichend  
Luftzirkulation gewährleistet wird, wenn  
das Gerät auf ein Regal gestellt wird.  
Eviter des températures élevées.  
Tenir compte d’une dispersion de chaleur  
suffisante lors de l’installation sur une  
étagère.  
Se till att främmande föremål inte tränger in  
i apparaten.  
Evite altas temperaturas.  
Permite la suficiente dispersión del calor  
cuando está instalado en la consola.  
Vermijd hoge temperaturen.  
Zorg voor een degelijk hitteafvoer indien  
het apparaat op een rek wordt geplaatst.  
Undvik höga temperaturer.  
Do not let insecticides, benzene, and  
thinner come in contact with the set.  
Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektiziden,  
Benzin oder Verdünnungsmitteln in  
Berührung kommen.  
Ne pas mettre en contact des insecticides,  
du benzène et un diluant avec l’appareil.  
No permita el contacto de insecticidas,  
gasolina y diluyentes con el equipo.  
Laat geen insektenverdelgende middelen,  
benzine of verfverdunner met dit apparaat  
in kontakt komen.  
Unplug the power cord when not using the  
set for long periods of time.  
Wenn das Gerät eine längere Zeit nicht  
verwendet werden soll, trennen Sie das  
Netzkabel vom Netzstecker.  
Débrancher le cordon d’alimentation  
lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant  
de longues périodes.  
Desconecte el cordón de energía cuando  
no utilice el equipo por mucho tiempo.  
Neem altijd het netsnoer uit het  
stopkontakt wanneer het apparaat  
gedurende een lange periode niet wordt  
gebruikt.  
Se till att det finns möjlighet till god  
värmeavledning vid montering i ett rack.  
Se till att inte insektsmedel på spraybruk,  
bensen och thinner kommer i kontakt med  
apparatens hölje.  
Koppla ur nätkabeln om apparaten inte  
kommer att användas i lång tid.  
Handle the power cord carefully.  
Hold the plug when unplugging the cord.  
Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel  
um.  
Halten Sie das Kabel am Stecker, wenn Sie  
den Stecker herausziehen.  
Manipuler le cordon d’alimentation avec  
précaution.  
Tenir la prise lors du débranchement du  
cordon.  
Maneje el cordón de energía con cuidado.  
Sostenga el enchufe cuando desconecte el  
cordón de energía.  
Hanteer het netsnoer voorzichtig.  
Houd het snoer bij de stekker vast wanneer  
deze moet worden aan- of losgekoppeld.  
Hantera nätkabeln varsamt.  
Never disassemble or modify the set in any  
way.  
Versuchen Sie niemals das Gerät  
auseinander zu nehmen oder auf jegliche  
Art zu verändern.  
Ne jamais démonter ou modifier l’appareil  
d’une manière ou d’une autre.  
Nunca desarme o modifique el equipo de  
ninguna manera.  
Nooit dit apparaat demonteren of op  
andere wijze modifiëren.  
* (For sets with ventilation holes)  
Do not obstruct the ventilation holes.  
Die Belüftungsöffnungen dürfen nicht  
verdeckt werden.  
Ne pas obstruer les trous d’aération.  
No obstruya los orificios de ventilación.  
De ventilatieopeningen mogen niet worden  
beblokkeerd.  
Håll i kabeln när den kopplas från el-uttaget.  
Ta inte isär apparaten och försök inte bygga  
om den.  
Täpp inte till ventilationsöppningarna.  
4
ENGLISH  
DEUTSCH  
FRANCAIS  
ESPAÑOL  
NEDERLANDS  
SVENSKA  
Main Unit / Hauptgerät / Unité principale / Unidad principal / Hoofdtoestel / Huvudenhet /  
7 x 10 hole  
Loch 7 x 10  
Trou de 7 x 10  
Orificio de 7 x 10  
Opening 7 x 10  
Hål, 7 x 10  
Unit: mm  
Gerät: mm  
Unité: mm  
Unidad: mm  
Toestel: mm  
Enhet: mm  
Remote Control Unit / Fernbedienungsgerät / Unité de télécommande /  
Unidad de control remoto / Afstandsbediening / Fjärrkontroll /  
7 x 10 hole  
Loch 7 x 10  
Trou de 7 x 10  
Orificio de 7 x 10  
Opening 7 x 10  
Hål, 7 x 10  
Unit: mm  
Gerät: mm  
Unité: mm  
Unidad: mm  
Toestel: mm  
Enhet: mm  
5
ENGLISH  
DEUTSCH  
FRANCAIS  
ESPAÑOL  
NEDERLANDS  
SVENSKA  
DECLARATION OF CONFORMITY  
• Use compact discs that include the  
CD’s with special shapes (heart-  
shaped CD’s, octagonal CD’s etc.) cannot be played  
mark.  
DIGITAL AUDIO  
We declare under our sole responsibility that this product, to which  
this declaration relates, is in conformity with the following standards:  
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 and EN61000-3-3.  
Following the provisions of 73/23/EEC, 89/336/EEC and 93/68/EEC  
Directive.  
DIGITAL AUDIO  
on this set.  
Attempting to do so may damage the set. Do not use  
such CD’s.  
• Benutzen Sie Compact Discs, die das  
Zeichen tragen.  
Speziell geformte CD’s (herzförmige CDs, achteckige  
CDs, usw.) können auf dieser Anlage nicht abgespielt  
werden.  
ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG  
DIGITAL AUDIO  
Wir erklären unter unserer Verantwortung, daß dieses Produkt, auf  
das sich diese Erklärung bezieht, den folgenden Standards  
entspricht:  
Der Versuch derartige CDs abzuspielen kann die  
Anlage beschädigen. Verzichten Sie auf die Benutzung  
solcher CDs.  
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 und EN61000-3-3.  
Entspricht den Verordnungen der Direktive 73/23/EEC, 89/336/EEC  
und 93/68/EEC.  
• Utiliser des disques compacts portant le logo  
.
DIGITAL AUDIO  
DECLARATION DE CONFORMITE  
Des CD avec des formes spéciales (CD en forme de  
coeur, des CD octogonaux, etc.) ne peuvent pas être  
lus sur cet appareil.  
Le fait de l’essayer, risque d’endommager le lecteur.  
Ne pas utiliser de tels CD.  
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que l’appareil, auquel  
se réfère cette déclaration, est conforme aux standards suivants:  
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 et EN61000-3-3.  
D’après les dispositions de la Directive 73/23/EEC, 89/336/EEC et  
93/68/EEC.  
• Use discos compactos con la marca  
.
DIGITAL AUDIO  
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD  
En este equipo no es posible reproducir CDs con  
formas especiales (CDs con forma de corazón, CDs  
octagonales, etc.).  
Si intenta hacerlo, el equipo podrá resultar dañado. No  
use este tipo de CDs.  
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este  
producto al que hace referencia esta declaración, está conforme con  
los siguientes estándares:  
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 y EN61000-3-3.  
Siguiendo las provisiones de las Directivas 73/23/EEC, 89/336/EEC y  
93/68/EEC.  
• Gebruik compact discs voorzien van het logo  
.
DIGITAL AUDIO  
CD’s met speciale vormen (bijv. CD’s in de vorm van  
een hart, achthoekige CD’s, enz.) kunnen met dit  
toestel niet worden afgespeeld.  
EENVORMIGHEIDSVERKLARING  
Wanneer u dit toch probeert, zal u het toestel  
beschadigen. Speel dergelijke CD’s dus niet af.  
Wij verklaren uitsluitend op onze verantwoordelijkheid dat dit  
produkt, waarop deze verklaring betrekking heeft, in  
overeenstemming is met de volgende normen:  
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 en EN61000-3-3.  
Volgens de bepalingen van de Richtlijnen 73/23/EEC, 89/336/EEC en  
93/68/EEC.  
• Använd CD-skivor med  
-märket.  
DIGITAL AUDIO  
Specialformade CD-skivor (hjärtformade, åttkantiga, m  
m) går inte att spela på den här apparaten.  
Utrustningen kan skadas om du försöker göra detta.  
Använd inte CD-skivor av denna typ.  
ÖVERENSSTÄMMELSESINTYG  
Härmed intygas helt på eget ansvar att denna produkt, vilken detta  
intyg avser, uppfyller följande standarder:  
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 och EN61000-3-3.  
Enligt stadgarna i direktiv 73/23/EEC, 89/336/EEC och 93/68/EEC.  
Residue  
Rückstand  
Résidu  
Residuos  
Oneffenheid  
Plastrester  
Disc  
• The disc may not play normally if there is residue along the edges of the  
center hole.  
• When using new discs in particular, use a pen, etc., to remove the residue.  
• Die Disk kann nicht normal abgespielt werden, wenn sich ein Rückstand  
entlang der Mittellochenden befindet.  
• Insbesondere, wenn Sie neue Disks benutzen, dann entfernen Sie mit  
einem Stift, etc. den Rückstand.  
• Le disque peut ne pas être lu normalements s’il y a un résidu le long des  
bord du trou central.  
• Lors de l’utilisation de nouveaux disques en particulier, utiliser un stylo à  
bille, etc., pour enlever le résidu.  
• El disco no puede ser reproducido normalmente debido a la terminación  
deficiente de los bordes del agujero central.  
• Para quitar estos residuos de material, especialmente cuando vaya a re-  
producir discos nuevos, utilice un bolígrafo, o algo similar.  
• Het is mogelijk dat de disc niet normaal wordt weergegeven als de randen  
van het middengat van de schijf oneffenheden vertonen.  
• Verwijder vooral bij gebruik van nieuwe discs de oneffenheden met een  
pen of iets dergelijks.  
• Det kan uppstå fel vid CD-avspelningen om det finns plastrester kvar i  
mitthålet.  
• Tänk på att bort dessa med en penna, e d, särskilt om CD-skivan är ny.  
6
ENGLISH  
— TABLE OF CONTENTS —  
Main features ...............................................................................7  
Seamless loop/Hot start/Stutter/  
z
x
c
v
b
n
m
Connections/Installation ...............................................................7  
Part names and functions ....................................................8 ~ 10  
Compact discs............................................................................11  
Basic operation...........................................................................12  
Pitch/Brake/Platter/Key adjust ....................................................13  
Digital scratch ....................................................................14 ~ 16  
Other functions ..........................................................................17  
Preset functions and operations...........................................18, 19  
,
.
Cleaning the optical pick-up lens................................................20  
Specifications .............................................................................20  
ACCESSORIES  
Check that the following parts are included in addition to the main unit:  
q Operating instructions ……………………………………………1  
e Remote control unit (RC-48) ………………………………………1  
w Connection cords for signal output (RCA) ………………………2  
r Remote control connection cable ………………………………1  
1
MAIN FEATURES  
The DN-2100F is a double CD player equipped with a variety of  
functions and high performance characteristics. Use it for example  
for DJ mixing and remixing.  
17. Brake / Plat-S  
In Brake mode, the playing speed comes to a quick halt,  
simulating the STOP function on a vinyl turntable. In Plat-S  
mode, it simulates a vinyl turntable’s dragging sound when it’s  
power has been purposely turned OFF or ON.  
18. Key Adjust  
Control section  
1. The DN-2100F can be easily mounted on a standard 19-inch  
rack.  
2. Improved visibility under low lighting conditions thanks to a  
large fluorescent display, back-lit illuminated action buttons  
and illuminated disc trays.  
3. Improved interface operation thanks to a large jog/Shuttle  
wheel and track select knob.  
The key can be adjusted automatically when the playback pitch  
is changed so that the key (vocal) remains the same regardless  
of the pitch change.  
19. Relay Play  
When this mode is set, CD1 and CD2 starts playback alternately.  
This unit can relay the playback of CD1 and CD2 every track or  
every disc.  
Functions  
1. Shockproof function protecting against external vibrations  
2. Auto Level Search / Instant Start  
3. Pitch Bend (Button & Jog)  
10. Power on Play  
The player can be set so that playback in the relay mode starts  
when the power is turned on.  
11. Fader Start  
Up to 4 loaded Hot Starts can be triggered hands free with any  
compatible 5 volt pulse mixer by using the crossfader.  
12. Auto Sleep Mode / Auto Disc Tray Close System  
13. Preset functions - Different presets can be changed  
according to your needs.  
4. Seamless Loop  
Playback can be looped between any two points in a track without  
any break in the audio. Two loop start points (A-1 and A-2) can be  
set anywhere within the track or disc.  
5. Hot Start / Stutter  
Playback can be started instantaneously from points A-1 and A-2.  
In the stutter mode, these same buttons play momentary audio  
while pressed and held down.  
14. EXTRA REMOTE  
Wireless control is possible using the Denon RC-8000 and RC-  
8001ST.  
6. Digital-Scratch  
This exclusive function emulates vinyl turntable scratching in real  
time.  
2
CONNECTIONS/INSTALLATION  
1. Turn off the POWER switch.  
2. Connect the RCA pin cords to the inputs on your mixer.  
3. Connect the control cord to the REMOTE connector on the RC-48.  
15°  
The DN-2100F will work normally when  
the player unit is mounted within 15  
degrees off the vertical plane at the front  
panel. If the unit is tilted excessively, the  
disc may not be loaded or unloaded  
properly.  
CAUTION:  
• Be sure to use the supplied control cord. Using another type of  
cable may result in damage.  
• Be sure the power is off when connecting the control cord.  
Otherwise the units may not work properly.  
• Never connect any remote controllers other than the RC-48.  
Doing so can damage the equipment.  
DN-2100F  
7
ENGLISH  
3
PART NAMES AND FUNCTIONS  
• The fader can be activated using the switch circuit shown on  
the diagram below.  
(1) DN-2100F Front Panel  
POWER button (¢ON £OFF)  
• Press this button to turn the power on.  
q
SW 1  
SW 2  
TIP  
SLEEVE  
NOTE:  
• Be sure to close the disc trays before turning off the power.  
GND  
*
• Connect SW1 to the “TIP” terminal.  
POWER indicator  
• This red LED lights up when the power is on.  
w
e
• Connect SW2 to the “SLEEVE” terminal.  
• Connect GND* to the analog output “SLEEVE” terminal.  
• Do not use the “RING” terminal.  
• When SW1 is pressed, the hot start play mode selected with  
the A1 and A2 buttons starts.  
Disc tray  
• Place CD discs in this tray.  
• Press the disc tray OPEN/CLOSE button to open and close  
the disc trays.  
• When SW2 is pressed, the hot start play mode stops.  
Load the hot start data before starting fader playback.  
CAUTION:  
Remote control connector (REMOTE)  
• Connect this connector to the RC-48 control unit using the  
included control cord.  
o
• Do not place foreign objects in the disc trays. Doing so  
could damage the player.  
• Never push the disc tray in manually when the power is off.  
This may result in malfunction or can damage the player.  
(3) RC-48 Front Panel  
Disc tray LED  
• This yellow green LED flashes over the disc trays when  
opening and closing.  
• The LED also shines over the disc trays when opened, which  
provideds sufficient illumination to see the extended disc tray  
for easy loading.  
Shuttle ring (outer ring)  
• This control is used to select the scanning direction and  
speed.  
The CD is scanned in the forward direction when the shuttle  
ring is turned clockwise from the center position. To scan  
backwards, the shuttle ring is turned counterclockwise.  
• The scanning speed increases as the wheel is turned further.  
The shuttle ring is always active in any mode except “Digi-  
Scratch” and “Plat-H”.  
r
t
!
Disc tray OPEN/CLOSE button  
• Press this button to open and close the disc tray.  
To prevent accidental ejection, the disc trays will not open.  
Jog wheel (inner wheel)  
• In the search mode, turn this dial during for search operation  
!
(2) DN-2100F Rear Panel  
to find the CUE point in units of frames.  
• In the pitch bend and plat-H modes, turn this wheel to  
change the playing speed.  
• In the scratch mode, turn this wheel to scratch.  
Analog output jacks 1, 2 (ANALOG OUT 1, 2)  
• These are unbalanced RCA output jacks. The audio signals  
from the CD players are connected to a mixer from these  
jacks.  
y
FLIP button  
!
!
• Press this button to switch between the loop mode/hot start  
mode and stutter mode.  
Digital output jacks 1, 2 (DIGITAL OUT 1, 2)  
• Digital output data is available from these jacks only when  
selected “ON” from the preset menu.  
• We recommend using a 75/ohm RCA cord for best digital  
transfer. (available from any audio/video retailer)  
u
• The “  
mode.  
” indicator lights when in the loop mode/hot start  
LOOP  
JOG MODE button  
• This button is pressed to select the jog dial operating mode.  
Manual search mode:  
Turn the wheel clockwise to move the playback position  
forward, counterwise to move the playback position  
backward.  
NOTES:  
• Turn PITCH control OFF when making digital recordings.  
Most digital recorders will not accept a variable pitched  
digital signal.  
• The main functions are limited when digital out is selected.  
(The loop, brake, Plat-H, Plat-S, Jog-Bend, scratch and key  
adjust functions cannot be used.)  
Pitch bend mode:  
When the jog wheel is turned in either direction, the playback  
speed changes within +/– 18% until released. (The green  
LED Bend indicator lights up.)  
Fader Start input jacks 1, 2 (FADER 1, 2)  
To be connected with a compatible 5 volt pulse start mixer.  
(3.5mm TRS mini jack)  
i
Plat-H mode:  
When the jog wheel is turned in either direction, the playback  
speed changes within +40% –50% until released. (The green  
LED Bend indicator flashes.).  
(FADER INPUT LEVEL HCMOS (Ii=–3mA))  
PLAT-H  
(The BEND LED and the “  
” indicator light.)  
8
ENGLISH  
Scratch mode:  
• Press the button more than 1 second, the fixed pitch mode is  
Scratching is possible by turning the jog wheel dial. (The  
DIGI-S LED flashes.)  
locked and the PITCH LED flashes.  
BRAKE button  
• Press this button to select the brake and the Platter  
Stop/Start mode. (BRAKE/PLAT-S mode).  
@
@
A1, A2 buttons  
• Press these buttons to set the start point for loop playback  
(point A-1 or A-2).  
• Press these buttons to use the stutter and hot start  
functions.  
!
!
PITCH BEND – button  
• The playing speed decreases while this button is pressed.  
• When the button is released, the playing speed returns to  
the previous speed.  
CUE button  
• Pressing the CUE button during play provides a return to the  
position at which play was started. Alternately pressing the  
PLAY/PAUSE button and the CUE button allows the CD to be  
played from the same position any number of times.  
• The button is lit RED, when in the standby mode.  
• When in the sleep mode, press the CUE or PLAY/PAUSE  
buttons to “wake up” and cancel sleep mode.  
FL Tube Display  
• See page 10.  
@
@
Continue/Single button (CONT./SINGLE)  
• Press this button to switch between the single and  
continuous play modes.  
• The selected mode is indicated by the SINGLE or CONTINUE  
indicators on the display.  
• Press this button for over 1 seconds to turn the repeat mode  
on and off.  
B-LOOP button  
• Press this button to set the end point for loop playback (point  
B).  
!
!
TIME button (4-way)  
• Press this to switch the time display between the elapsed  
time or remaining time per track or per disc.  
@
@
PLAY/PAUSE button (13)  
• Use this button to start playback.  
• Press once to start playback, once again to set the pause  
mode, and once more to resume playback.  
• In the brake mode, press this button to brake.  
Disc tray OPEN/CLOSE button  
• Press this button to open and close the disc trays.  
• The disc trays are programmed to not open during playback.  
Stop playback before pressing this button.  
EXIT/RELOOP button  
!
• When this button is pressed during a seamless loop, the  
track resumes back to normal play from the B point. (EXIT).  
When pressed again, the playback jumps back into your A-B  
seamless loop. (RELOOP)  
(4) DN-2100F Controller (Rear Panel, RC-48)  
Control connector (8pin din)  
• Connects between the RC-48 (Remote control unit) and the  
DN-2100F (main unit) using the provided control cable.  
#
#
#
PRESET button  
• Press this button once to get into the preset mode. Press it  
again to save your changes and to get out of this mode.  
!
@
Connector for signal transfer between remote  
control units (EXTENSION JACK)  
• For the equipment in the future.  
Track select knob  
(89/PUSH ENTER)  
Turn this knob to select the first or next track to be played.  
• Turn the knob clockwise by one click to move one track  
forward, counterclockwise by one click to move one track  
backward.  
• When the knob is turned while pressing it down, one click  
corresponds to advancing 10 tracks at a time.  
• In the preset mode, use this knob to set and enter preset  
settings.  
EXTRA REMOTE  
• Connect the Denon RC-8001ST.  
Connecting the RC-8001ST allows wireless control of the  
DN-2100F from the RC-8000.  
The DN-2100F can be controlled using the RC-8000 Denon  
CD (CD player and CD changer) “PLAY MODE 1/5” system  
buttons (except that the power cannot be turned on and off).  
The player to be operated can be selected using the  
CHANGER 4/5 ZONE1 (CD1) and ZONE2 (CD2) buttons.  
(The default is CD1.)  
Pitch slider  
@
@
@
• Use this to adjust the playing speed.  
• The playing speed decreases when slid upwards and  
increases when slid downwards.  
“10 key 2/5” buttons 1 to 4 can be used as buttons A1 and  
A2.  
PITCH BEND + button  
1 = CD1 A1 button  
2 = CD1 A2 button  
3 = CD2 A1 button  
4 = CD2 A2 button  
• The playing speed increases while this button is pressed.  
• When the button is released, the playing speed returns to  
the previous speed.  
Other buttons (5 to RANDOM) cannot be used.  
(The RC-8001 charger base stations and RC-8000 remote  
control unit are sold separately USA, CANADA only)  
PITCH/KEY button  
• Press this button to activate the playing speed set with the  
Pitch slider. The PITCH LED lights up green.  
• When the button is pressed again, the key adjust mode is  
turned on and the key remains the same even if the pitch is  
changed. (KEY ADJUST) The KEY LED flashes.  
• Press the button again to cancel the pitch slider, KEY  
ADJUST and return to normal speed.  
9
ENGLISH  
(5) Display  
Track, minute, second and frame displays  
• The display provides information on the current position and  
track time.  
Bar indicator  
• This provides a visual indication of where the pickup is within  
the currently playing track.  
q
w
!
!
Time mode indicators  
• When the TIME button is pressed, the time display switches  
as follows:  
When “ELAPSED” is lit:  
LOADING indicator  
• This lights while data is being loaded in the memory.  
The indicator flashes three times if the data cannot be  
loaded.  
The track’s elapsed time is displayed.  
When “REMAIN” is lit:  
Button lock indicator  
• Some of the buttons do not function when this indicator is lit  
!
!
!
!
!
!
The track’s remaining time is displayed.  
When “TOTAL” and “ELAPSED” are lit:  
The disc’s total elapsed time is displayed.  
When “TOTAL” and “REMAIN” are lit:  
The disc’s total remaining time is displayed.  
Relay indicator  
• This lights when the relay mode is set.  
Brake indicator  
• This lights when in the brake mode.  
Repeat indicator  
• This lights when the repeat mode is set.  
e
r
Shockproof data indicator  
• This lights when the shockproof memory is full.  
Play mode indicators  
• “SINGLE” lights when in the single track play mode.  
• “CONT. lights when in the continuous play mode.  
PLAT-S indicator  
• This lights when in the PLAT-START/STOP mode.  
EOM indicator  
Digital out indicator  
• This lights when the digital output is turned on within the  
preset mode.  
t
y
• The End Of Message indicator provides a visual warning by  
flashing to indicate your currently playing track is about to  
end. The end time can be adjusted in the presets.  
Pitch display  
• This indicates the playback speed (pitch).  
(–16.0 to +16.0 max)  
PLAT-H indicator  
• This lights when in the PLAT-H mode.  
!
Digital scratch enabled indicator  
• This lights when it is possible to start digital scratching.  
u
i
ASP mode indicators  
DIGI-S  
• “  
” lights when the ASP is set to the digital scratch  
mode.  
Loop mode indicators  
o
• “  
• “  
• “  
” lights when in the loop mode.  
LOOP  
A1  
A2  
B
” lights when point B is set for point A-1.  
” lights when point B is set for point A-2.  
B
EXIT  
• “  
” lights when in the seamless loop EXIT mode.  
• “H/S” light when in the hot start mode.  
• “STR” lights when in the stutter mode.  
LOADING  
• “  
” lights when data is being loaded in A1 or A2.  
10  
ENGLISH  
4
COMPACT DISCS  
1. Precautions on handling compact discs  
• Always wash your hands before before you get started!  
• Do not allow fingerprints, oil or dust to get on the surface of the  
CD disc.  
If the disc is dirty, wipe it off gently with a soft dry cloth.  
• Do not use benzene, thinner, water, record spray, electrostatic-  
proof chemicals, or silicone-treated cloths to clean discs.  
• Always handle discs carefully to prevent damaging the surface;  
in particular when removing a disc from its jewel case and  
returning it.  
• Do not bend the disc.  
• Do not apply heat.  
• Do not enlarge the hole in the center of the disc.  
• Do not write on the label (printed side) with a hard-tipped  
implement such as a pencil or ball point pen.  
• Condensation will form if a disc is brought into a warm area  
from a colder one, such as outdoors in winter. Do not attempt  
to dry the disc with a hair dryer, etc.  
2. Precautions on storage  
• After playing a disc, always unload it from the player.  
• Always store the disc in the jewel case to protect from dirt or  
damage.  
• Do not place discs in the following areas:  
1) Areas exposed to direct sunlight for a considerable time.  
2) Areas subject to accumulation of dust or high humidity.  
3) Areas affected by heat from indoor heaters, etc.  
11  
ENGLISH  
5
BASIC OPERATION  
PLAY/PAUSE and CUE  
Starting playback from the Middle of a track  
(Manual Search)  
The operation switches between play and pause each time the  
PLAY/PAUSE button is pressed.  
When the CUE button is pressed during playback, the pickup  
returns to the position at which playback was started.  
Once the track is selected with the track select knob and the  
PLAY/PAUSE button is pressed, playback starts from the beginning  
of that track. If you wish to start from a different position, use the  
procedure described below to search for the desired position.  
The diagrams below show playback patterns when the PLAY/PAUSE  
and CUE buttons are pressed.  
Find the play start position.  
Press the JOG MODE button to select the jog/shuttle wheel  
to the search mode.  
PLAY and PAUSE  
Turn the shuttle ring to change the playback position quickly.  
(Search for the approximate playback position.)  
PLAY/PAUSE PLAY/PAUSE  
button  
EARCH  
SCAN  
button  
I
The fast forward/reverse mode is set when  
the shuttle ring (outer) is turned.  
The speed changes according to the angle  
at which the ring is turned.  
pressed  
pressed  
PLAY/PAUSE button pressed  
Position on disc  
1
Section  
Section  
played  
played  
RVS  
FWD  
Pause mode set at this point  
• When operated during playback, playback resumes after  
the operation.  
• When playback is started, the jog wheel is set to the bend  
mode.  
• When turned fully in either direction, the disc skips 1  
minute forward or backward then plays for 3 seconds,  
and continues until released.  
When the PLAY/PAUSE button is pressed, playback starts and  
proceeds as shown by the arrow on the diagram above.  
If the PLAY/PAUSE button is pressed again during playback, the  
pause mode is set at that point. Press the PLAY/PAUSE button again  
to resume playback.  
PLAY and CUE  
Turn the jog wheel.(Search for the precise playback position.)  
I
PLAY/PAUSE  
ARCH  
SCAN  
When the jog wheel (inner side) is turned,  
the frame search mode is set.  
button  
pressed  
CUE button pressed  
The playback position can be moved in  
units of one frame.  
2
Position on disc  
Section  
played  
RVS  
FWD  
Back Cue  
Listen to the track and find the desired play start position.  
When the CUE button is pressed after starting playback by pressing  
the PLAY/PAUSE button, the pickup returns to the position at which  
playback was started and prepares for the next playback.  
Press the PLAY/PAUSE and CUE buttons alternately to start playback  
repeatedly from the same position. (Checking the playback position)  
This function is called “Back Cue”.  
Shockproof memory  
• A maximum of approximately 10 seconds uncompressed  
audio data is stored into memory (per drive). This guards  
audible interruptions due to external mechanical shocks  
such as bumps or other hard vibrations.  
• If advanced data reading is not possible due to scratches or  
dirt on the disc, playback stops once the data stored up to  
that point is read.  
• If less than 3 seconds worth of data remains in the memory,  
track, minute, second and frame displays flashes, indicating  
that playback will stop.  
• The display returns to normal once the amount of data in the  
memory increases.  
PLAY, PAUSE and CUE  
PLAY/PAUSE PLAY/PAUSE  
PLAY/PAUSE  
button  
pressed  
button  
pressed  
button  
pressed  
CUE  
button pressed  
Position on disc  
Section  
played  
Section  
played  
If the pause mode is set and playback is then resumed, the position  
to which the pickup returns with the Back Cue function changes.  
Sleep mode  
• The sleep mode is set if no operation is performed for 30  
minutes while in the standby or pause mode. In the sleep  
unnecessary wear to the internal parts.  
• The sleep mode can be canceled by pressing the  
PLAY/PAUSE or CUE button.  
12  
ENGLISH  
PITCH/BRAKE/PLATTER/KEY ADJUST  
6
There are two ways to change the playing speed.  
• Adjust the Pitch using the pitch slider ( 10% or 16%).  
• The PITCH BEND button or jog wheel can be used to temporarily change the pitch.  
The playing speed can be changed greatly to achieve effects similar to vinyl turntable.  
Pitch/Plat-H  
Brake/Plat-S  
Use this function to achieve two effects similar to vinyl turntable.  
[Pitch slider]  
Set the variable speed mode.  
Press the PITCH/KEY button to light the PITCH LED.  
1-1  
Select the brake or platter mode.  
Press the BRAKE button.  
• Displays “  
” when set to Brake mode  
BRAKE  
Pitch  
The effect sound is similar to a DJ turntable coming to a  
quick stop. This effect can be achieved by pressing the  
PLAY/PAUSE button during playback.  
decreases  
The Pitch decreases when the pitch  
slider is moved upwards, increases  
when the pitch slider is moved  
downwards.  
0%  
• Displays “  
” when set to Platter Start/Stop mode  
PLAT-S  
1
The platter stop effect is achieved when the PLAY/PAUSE  
button is pressed during playback and the platter start  
effect is achieved when the PLAY/PAUSE button is  
pressed in the CUE standby or pause mode. The platter  
stop and start effects are effect sounds similar to a  
turntable’s dragging.  
1-2  
Pitch  
increases  
• The pitch can be locked by pressing the PITCH/KEY  
button more than 1 second.  
• Press the PITCH/KEY button more than 1 second again to  
cancel the pitch lock.  
Key Adjust  
[PITCH BEND button]  
Key adjust function adjusts the key automatically when the playing  
Press the PITCH BEND + (or PITCH BEND –) button.  
• The Pitch increases or decreases temporarily while the  
PITCH BEND + or PITCH BEND – button is pressed.  
• The extent to which the PITCH BEND button changes the  
Pitch is proportionate to the amount of time the button is  
pressed. The longer the button is held down, the greater  
percentage of change.  
pitch changes so that the key always remains the same.  
2-1  
2-2  
[Key adjust mode]  
Compensate for the change in the key when the playing  
speed is changed with the pitch slider.  
Press the PITCH/KEY button (above the pitch slider) to make  
1
the KEY LED flash.  
• The key is kept at the same key as when the pitch is 0 %.  
Jog bend mode.  
During play mode, pitch bend is the default setting for the  
Jog wheel. The BEND LED is on.  
• The playing speed increases gradually when the jog  
wheel is turned clockwise and decreases gradually when  
the jog wheel is turned counterclockwise. When you  
stop turning the jog wheel, the playing speed returns to  
the previous reference speed.  
• When playback is stopped, the jog/shuttle wheel is set to  
the search mode.  
Set the jog dial to the platter hold mode.  
Press the JOG MODE button once so that the green BEND  
LED is flashing.  
• The playing speed changes in function of the speed at  
which the jog wheel is turned, resulting in a sound similar  
to a vinyl turntable.  
• The playing speed increases when the jog wheel is turned  
clockwise and decreases when the jog wheel is turned  
counterclockwise. When you stop turning the jog wheel,  
the playing speed returns to the previous reference  
speed.  
3
13  
ENGLISH  
7
SEAMLESS LOOP/HOT START/STUTTER/DIGITAL SCRATCH  
2 LOOP/HOT START/STUTTER  
DN-2100F’s ASP (Audio Signal Processor) has two modes - seamless loop and digital scratch - that can be selected freely according to the  
purpose.  
Use this function to play the specified section between points A and B in a seamless loop (with no break in the sound).  
Two A points and one B point can be set.  
The data of the A points are also used for the hot starts and stutter functions.  
2 Digital scratch  
• The jog wheel can be used to scratch with a feeling similar to when scratching with a vinyl turntable.  
(1) SEAMLESS LOOP/HOT START/ STUTTER  
Starting seamless loop playback  
Exiting a seamless looping  
This can be operated when the seamless loop mode is selected in  
the preset mode.  
Press the EXIT/RELOOP button during seamless looping.  
(EXIT mode)  
Start playback.  
Press the PLAY/PAUSE button.  
Flashing  
Lit  
1
EXIT/  
RELOOP  
EXIT  
EXIT  
Load the start point (A).  
Press the A-1 (or A-2) button.  
End point  
Start point  
4
A
1
2
A1 B  
A2 B  
Lit  
Lit  
Lit  
Lit  
or  
LOOP  
• When the end point of (B) is reached, playback continues  
seamlessly, from that point onward.  
1
2
Lit  
• The seamless loop indicator is displayed as soon as point  
A is set.  
2
Re-entering a seamless loop  
• The “  
” and “  
” indicator lights while the A  
LOADING  
LOCK  
point data is being loaded.  
• The two “A” points can be set anywhere within the same  
disc.  
Data cannot be loaded for both A1 and A2 at the same  
time.  
Depending on the conditions, it may not be possible to  
load points A1 and A2.  
Press the EXIT/RELOOP button to seamlessly jump back  
into your A-B loop during playback of the same track or disc.  
When the B-LOOP button is pressed, that point is now set  
as the new loop end point (B).  
B LOOP  
EXIT/  
RELOOP  
Set the end point (B).  
Press the B-LOOP button.  
5
B LOOP  
or  
A1 B  
A2 B  
End point  
Start point  
Lit  
Lit  
Press the EXIT/RELOOP  
or B-LOOP button.  
Start point  
Start point  
End point  
End point  
When the end point (B) is set, the  
disc is played from the start point  
(A) with no break.  
• Playback returns to the start point (A) and seamless  
looping resumes.  
Point B is selected with respect  
to point A for which the “  
indicator is lit.  
A
*
3
After this, the disc is played from  
the start point (A) to the end point  
(B) with no break.  
Seamless loop  
• If the B-LOOP button is pressed again after the B point  
has been set, the B point is reset (moves). This allows  
you to make your seamless Loop shorter or longer “on  
the fly”.  
• Whenever the A-1 (or A-2) button is pressed while in the  
seamless loop mode, playback starts over from the A  
point.  
• When point B is set for point A-1 and the A-2 button is  
pressed, point B is cleared. In the same way, when point  
B is set for point A-2 and the A-1 button is pressed, point  
B is cleared.  
14  
ENGLISH  
Clearing the A-B seamless loop  
Fine-adjusting the start points (A-1 and A-2) and  
end point (B)  
While holding down the FLIP button, press the A button you  
want to clear (A-1 or A-2) for at least 2 seconds.  
The A-1, A-2 and B points can also be adjusted in the standby  
mode at their respective points.  
Off  
Off  
or  
FLIP  
A
Adjust the start point (A).  
1
2
1
2
To fine-adjust the position of the A-1 (or A-2) point once it  
has been set, in the standby mode press and hold down the  
CUE button then push the “A” button that you wish to edit.  
6
A1 B  
or  
A2 B  
Flashing  
Off  
Off  
A
1
Flashing  
• The A-1 point (or A-2 point) and the B point are cleared.  
1
2
CUE  
A1  
NOTE:  
• When the disc tray is opened, the start (A) and end (B) point  
settings are cleared.  
• The stanby mode is now set to edit/fix either A-1 or A-2  
points.  
Use the Jog/Shuttle wheel to manualy search through the  
track in order to find your desired new start point. When  
found, press the same “A” button to resave.  
Clearing all data  
Press the FLIP button for at least 2 seconds.  
SEARCH  
SCAN  
I
2
3
FLIP  
LOADING  
LOOP  
7
Off  
Adjust the end point (B).  
• All data is cleared when the the flip button is held down  
for 2 seconds.  
Follow the same steps from 1 & 2 above, except, press and  
hold the CUE button and then the B button in order to edit  
your end B point, Then press the B button again to save  
your changes.  
NOTE:  
• When A-1 or A-2 is cleared during seamless looping, it may  
take about 2 seconds before A-1 or A-2 can be set again.  
NOTE:  
• It is not possible to set an A point at a position after the B  
point or the B point at a position before the A point.  
LOADING  
” indicator will flashed.  
Hot Starts  
Hot starting is possible during a seamless loop or even without a B  
point being set.  
With the data for A-1 or A-2 loaded, press the A-1 (or A-2)  
button to hot start.  
• Playback starts immediately from the start point (A) when  
the button is pressed.  
• The A-1 or A-2 points can be set in advance so that in  
front of a live audience, you are able to jump from A to A  
1
on the fly. (slam-mix)  
“H/S” is displayed once a hot start has been loaded.  
While data is loading, hot start is only possible for that  
point (A-*)  
15  
ENGLISH  
(2) Digital scratch  
Stuttering  
Stuttering is possible only when the seamless loop mode is off  
and the A1 or A2 points have been loaded.  
Using the scratch function  
This can be operated when the digital scratch mode is selected in  
the preset mode.  
In the stutter mode, press the A-1 (or A-2) button.  
• Playback starts immediately from the start point (A) when  
the button is pressed and stops when the button is  
released.  
Set the ASP to the scratch mode. (The Digi-S led starts  
flashing)  
1
1
• “STR” indicator lights.  
• Refer to “Preset function” on page 19.  
When the PLAY/PAUSE button is pressed in the above  
mode, playback begins immediatley from that start point  
(A).  
Check that it is possible to start scratching.  
Press the PLAY/PAUSE button.  
NOTE:  
• When the “  
GO!  
” indicator is lit, it is not possible to set  
LOCK  
2
PLASE  
the pause mode or to use the manual search and scan  
functions.  
Lit  
GO!  
• If the “  
” indicator is lit, scratching is possible.  
The DIGI-S LED lights when scratching is performed  
once.  
3
4
Change the playing speed and direction of playback.  
Turn the Jog wheel.  
The disc is played in the forward direction  
ARCH  
SCAN  
I
when the jog wheel is turned clockwise, in  
the reverse direction when the jog wheel is  
turned counterclockwise.  
The playing speed changes according to  
the speed at which the jog wheel is turned.  
• When the scratch operation is performed during normal  
playback, normal playback resumes once scratching is  
stopped.  
• If the scratch operation is performed in the pause mode,  
the pause mode is set once scratching is stopped.  
16  
ENGLISH  
8
OTHER FUNCTIONS  
1. Relay play  
2. Repeat play  
Repeat playback is possible in units of tracks or discs, depending  
on the play mode.  
The unit can play CD1 and CD2 alternately.  
The relay mode can be selected in the preset mode. (Preset item  
When playing with the repeat mode turned on, the blank sections  
between tracks are cut.  
3)  
(1) Single relay mode  
(1) Single repeat mode  
Press the CONT./SINGLE button several times until  
“SINGLE” and “RELAY” indicator are lit on the display.  
• When the play finish the desired track, another CD will be  
In the single mode, the single repeat play mode is set when  
the CONT./SINGLE button is pressed for over 1 second.  
• Repeat playback is performed in units of tracks.  
1
started the play.  
1
• When both CD1 and CD2 set to the SINGLE RELAY  
mode, endless play are available to the each track of CD1  
and CD2 alternately.  
(2) Continuous repeat mode  
In the continuous play mode, the continuous repeat play  
mode is set when the CONT./SINGLE button is pressed for  
over 1 second.  
(2) Continuous relay mode  
1
Press the CONT./SINGLE button several times until  
“CONTINUOUS” and “RELAY” indicator are lit on the  
display.  
• Repeat playback is performed in units of discs.  
• When the play finish the final track of disc, another CD  
will be started the play.  
1
NOTES:  
• When playing track ends in the repeat mode, the blank  
• When both CD1 and CD2 set to the CONTINUOUS  
RELAY mode, endless play are available to the each disc  
of CD1 and CD2 alternately.  
sections are cut so the “  
” indicator lights.  
LOCK  
The manual search, scan and pause operation cannot be  
performed, the play mode cannot be set and the repeat  
mode cannot be turned on and off when the “  
indicator is lit.  
• The relay mode and repeat mode cannot be selected at the  
same time.  
LOCK  
(3) Combined with single, continuous, single relay  
and continuous relay mode  
The combination with RELAY PLAY mode and SINGLE,  
CONTINUOUS PLAY mode, or SINGLE RELAY and  
CONTINUOUS RELAY PLAY mode are also available.  
3. Disc tray auto close  
For example:  
1
Disc tray will automatically close after 30 seconds or so  
have elapsed in the disc tray auto close mode.  
Preset item 7.  
When CD1 is set to the CONTINUOUS RELAY PLAY mode  
and CD2 is set to the CONTINUOUS PLAY mode.  
• When start the play from CD1, play can be stopped after  
play the final track of CD2.  
1
4. End of message  
During playback, the “EOM” indicator starts flashing when  
the remaining playing time to the end of the track set in the  
preset mode is reached, indicating that the end of the track  
is near.  
1
Preset item 5.  
5. Power on play  
Single relay playback starts automatically when the power is  
turned on.  
• The “  
indicator lights in the power on play mode.  
LOCK  
• Playback is performed in the continuous repeat mode  
when a disc is only loaded in one CD player.  
• Normal playback resumes when the CONT./SINGLE  
button is pressed.  
1
17  
ENGLISH  
9
PRESET FUNCTIONS AND OPERATIONS  
(1) Preset functions  
Use these functions to preset the DN-2100F’s operation modes. These presets are stored in permanent memory, so they are not cleared even  
when the power is turned off.  
The functions shown on page 19 can be adjusted to your preference. Set these functions according to your needs for more efficient operation.  
(2) Preset change procedure  
The preset procedure can be performed in the cue, pause mode, when no disc is loaded or when the disc trays is open.  
Set the preset operation selection mode.  
Press the PRESET button.  
Change the setting.  
1
2
Press the Track Select knob (89).  
• When the Track Select knob (89) is turned, the  
player returns to the same status as in step 2.  
3
4
Select the preset item.  
Turn the Track Select knob (89).  
Cancel the preset mode.  
Press the PRESET or PLAY/PAUSE or CUE button.  
PUSH ENTER  
NOTE:  
Turn the knob clock-  
wise to move in the  
direction of the  
arrows, counterclock-  
wise to move in the  
opposite direction.  
• If the message shown below appears, there is a problem  
with the preset memory. Contact a Denon authorized  
service station.  
The first preset item displayed is the last preset item  
displayed the last time the presettings were mode.  
18  
ENGLISH  
(3) Detailed Description of Preset Functions  
(“*” indicates the default setting.)  
(0) Preset Clear: This restores the preset data to the factory default values.  
q The presettings are initialized when the TRACK SELECT knob is turned while set to “0 PS CL On”.  
w “0 PS CL OF” is displayed when initialization is completed.  
(1) DSP play function selection: Selects the DSP mode playback function.  
* ”1 S-LOOP”  
“1 digi-S”  
:
:
Seamless loop play mode  
Scratch mode  
(2) Auto Cue ON/OFF  
* “2 A-CUE On”  
“2 A-CUE OF”  
:
:
The cue point is detected at a sound level of –54 dB.  
Cue detection is not performed.  
(3) Relay mode function selection: The relay playback mode can be selected with the CONT./SINGLE button.  
”3 rELAY On”  
* “3 rELAY OF”  
:
:
The relay play mode can be selected.  
The relay play mode cannot be selected.  
(4) Digital Out  
“4 D-Out On”  
* ”4 D-Out OF”  
:
:
Digital data is output. (NOTE: The operable functions are limited.)  
Digital data is not output.  
(5) E.O.M  
* ”5 End OF”  
“5 End (setting time)”  
:
:
No end of message is emitted.  
Set the end of message time. (10, 15, 20, 30, 60 or 90)  
(6) Pitch Range  
“6 Pitch (setting value)”  
:
Select the pitch adjustment range (16, *10).  
(7) Auto Close: Set the disc tray auto close mode.  
“7 CLOSE OF”  
“7 CLOSE (setting time) ”  
:
:
The disc trays do not close automatically.  
Set the time from which the disc tray is opened until it is closed automatically (10, *30 or 60).  
(8) Power on play: Single relay playback starts automatically when the power is turned on.  
“8 P-On P On”  
* ”8 P-On P OF”  
:
:
Power on play on  
Power on play off  
(9) Play Mode: Set the play mode which is set when the power is turned on.  
* ”9 Single”  
“9 Cont”  
:
:
Playback ends at the end of the track.  
Playback continues until the end of the disc.  
(10) Time Mode: Set the time mode which is set when the power is turned on.  
”10 ELAPS”  
* “10 rEMAIn”  
“10 t-ELAPS”  
“10 t-rEMA In”  
:
:
:
:
The elapsed time per track is displayed.  
The remaining time per track is displayed.  
The elapsed time per disc is displayed.  
The remaining time per disc is displayed.  
19  
ENGLISH  
10  
CLEANING THE OPTICAL PICK–UP LENS  
Necessity of cleaning might be differed on location and frequency of use per each player.  
It is recommend to clean the pick–up lens once a week.  
We recommend using DENON’s AMC–22 PICK–UP LENS CLEANER.  
If failure may occur, we recommend having your unit professionaly serviced by Denon itself or one of many authorized service centers to keep  
your machine in optimum performance condition.  
11  
SPECIFICATIONS  
GENERAL  
Type:  
Disc type:  
Twin mechanism compact disc player with wired remote control  
Standard compact discs (12 cm and 8 cm discs)  
Dimensions:  
Installation:  
Player unit:  
482 (W) x 88 (H) x 252 (D) mm (without feet)  
18-31/32” (W) x 3-15/32” (H) x 9-59/64” (D)  
482 (W) x 88 (H) x 62 (D) mm (without feet)  
18-31/32” (W) x 3-15/32” (H) x 2-7/16” (D)  
Remote control unit:  
19-inch rack mountable  
Player unit:  
2U  
Remote control unit:  
Player unit:  
Remote control unit:  
2U  
Mass:  
6 kg (13.23 lbs.)  
1.5 kg (3.3 lbs.)  
Power supply:  
U.S.A., Canada and Taiwan R.O.C. models: 120 V AC  
10%, 60 Hz  
10%, 50 Hz  
European models:  
21 W  
230 V AC  
Power consumption:  
Environmental conditions:  
Operational temperature:  
Operational humidity:  
Storage temperature:  
5 to 35°C  
25 to 85%  
–20 to 60°C (4 to 140°F)  
(41 to 95°F)  
(no condensation)  
AUDIO SECTION  
Quantization:  
16-bit linear per channel  
44.1 kHz at normal pitch  
8 times  
Sampling frequency:  
Oversampling rate:  
Frequency response:  
Analog output  
20 to 20,000 Hz  
Output level:  
2.0 V  
Digital output  
Signal format:  
SPDIF  
Output level:  
Load impedance:  
0.5 Vp-p 75 /ohms  
10 k/kohms or more  
FUNCTIONS  
Instant start:  
Variable pitch:  
Within 20 msec.  
10% range:  
16% range:  
10% or more  
16% or more  
Pitch bend:  
18% or more  
Search precision:  
Max. scan speed:  
1/75 sec. (1 subcode frame)  
Over 20 times normal speed  
Specifications and design are subject to change without notice for purpose of improvement.  
20  

Nokia 21XX User Manual
Maxtor Basics 160GB STM901601EHD301 RK User Manual
LG Electronics MFL6701120110G User Manual
JVC KD S34 User Manual
HTC Tilt 2 NM8RHOD00 User Manual
Graco NUVIFONE A10 User Manual
GE 169122 User Manual
Bloomfield ELECTRONIC BREW CONTROL 1090 User Manual
Bloomfield 8785 User Manual
Addonics Technologies AEDMDISU2 User Manual