Dell PowerVault CX193 User Manual

Dell™ PowerVault™  
600 Systems  
Getting Started  
With Your System  
Guide de mise en route  
Primeiros passos com o sistema  
Procedimientos iniciales con el sistema  
Model MVT01  
 
Dell™ PowerVault™ 600  
Systems  
Getting Started  
With Your System  
Model MVT01  
 
Notes, Notices, and Cautions  
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of  
your computer.  
NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data  
and tells you how to avoid the problem.  
CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury,  
or death.  
____________________  
Information in this document is subject to change without notice.  
© 2007 Dell Inc. All rights reserved.  
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly  
forbidden.  
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and PowerVault, are trademarks of Dell Inc.;  
Intel Core and Core 2 Duo are trademarks and Intel, Pentium and Xeon are registered trademarks of  
Intel Corporation in the U.S. and other countries; Microsoft, Windows, and Windows Storage Server  
are either trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or  
other countries.  
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming  
the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and  
trade names other than its own.  
Model MVT01  
September 2007  
P/N CX193  
Rev. A00  
Contents  
System Features .  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
5
7
7
7
Supported Operating Systems .  
Other Information You May Need .  
Obtaining Technical Assistance  
.
Installation and Configuration.  
Unpacking the System  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Installing the Rails and System in a Rack  
11  
12  
Connecting the Power  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Installing the Power Cord Retention Bracket  
Turning on the System  
Installing the Bezel .  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Complete the 0perating System Setup.  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
12  
12  
Technical Specifications  
.
.
.
.
.
.
.
Index  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
17  
Contents  
3
4
Contents  
System Features  
The major hardware and software features of your system include:  
®
®
One or two Dual-Core Intel Xeon Processors 5000 Sequence.  
Support for symmetric multiprocessing (SMP), which is available on systems  
with two Intel Xeon processors. SMP greatly improves overall system  
performance by dividing processor operations between independent  
processors. To take advantage of this feature, you must use an operating  
system that supports multiprocessing.  
NOTE: If you decide to upgrade your system by installing a second processor,  
you must order the processor upgrade kits from your supplier. Not all versions  
of the Intel Xeon processor will work properly as additional processors. The  
upgrade kit contains the correct version of the processor, heat sink, and fan  
as well as the instructions for performing the upgrade.  
A minimum of 512 MB of 533 or 667 MHz (when available), Fully  
Buffered DIMMs (FBD), upgradable to a maximum of 48 GB by installing  
combinations of 256-MB, 512-MB, 1-GB, 2-GB, or 4-GB memory modules  
in the twelve memory module sockets on the system board.  
The system also features redundant memory, which provides memory  
sparing or memory mirroring. Either feature is available if eight or twelve  
identical memory modules are installed.  
Support for up to ten 3.5-inch, internal hot-pluggable Serial-Attached  
SCSI (SAS) or SATA hard drives (eight 3.5-inch internal hard drives  
with hot-pluggable backplane board, and support for two additional  
hot-pluggable 3.5-inch drives in the peripheral bay using the optional  
1x2 flexbay backplane board).  
Peripheral bay provides support for an optional optical drive and an  
optional half-height tape backup unit (TBU). A full-height TBU is  
supported with the 1x2 flexbay bracket removed.  
An optional single, 1.44-MB, 3.5-inch diskette drive.  
An optional CD, DVD, or combination CD-RW/DVD drive.  
NOTE: DVD devices are data only.  
An intrusion switch that signals the appropriate systems management  
software if the top cover is opened.  
Up to two hot-pluggable, 930-W power supplies in a 1 + 1 redundant  
configuration.  
Six hot-pluggable system cooling fans.  
Getting Started With Your System  
5
                   
The system board includes the following features:  
Six PCI slots located in an expansion-card cage. Slots 1 and 2 are 3.3-V,  
64-bit, 133-MHz PCI-X slots; slot 3 is a 3.3-V, PCIe x8 lane; slots 4 through 6  
are 3.3-V, PCIe x4 lanes. Expansion-card slots accommodate full-height,  
full-length expansion cards. PCIe slots accommodate up to x8 expansion  
cards.  
Dedicated PCI slot for an integrated SAS host bus adapter or an optional  
integrated RAID controller card with 256 MB of cache memory and a  
RAID battery.  
NOTE: System boot is not supported from an external device attached to a  
SAS or SCSI adapter, including SAS 5/E, PERC 5/E, or PERC 4e/DC. Contact  
your technical support provider for the latest support information about  
booting from external devices.  
Two integrated Gigabit Ethernet NICs, capable of supporting 10-Mbps,  
100-Mbps, and 1000-Mbps data rates.  
Six USB 2.0-compliant connectors (two on the front and four on the back)  
capable of supporting a diskette drive, a CD-ROM or DVD-ROM drive,  
a keyboard, a mouse, or a USB flash drive.  
Optional remote access controller (RAC) for remote systems management.  
An integrated VGA-compatible video subsystem with an ATI ES1000,  
33-MHz PCI video controller. This video subsystem contains 16 MB of  
DDR SDRAM video memory (nonupgradable). Maximum resolution is  
1600 x 1200 with 64 K colors; true-color graphics are supported in the  
following resolutions: 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768, 1152 x 864, and  
1280 x 1024. When the optional RAC is installed, the video resolution  
is 1024 X 768.  
Systems management circuitry that monitors operation of the system fans  
as well as critical system voltages and temperatures. The systems  
management circuitry works in conjunction with the systems management  
software.  
Standard baseboard management controller with serial access.  
Back-panel connectors include one serial, one video, four USB, and  
two NIC connectors.  
6
Getting Started With Your System  
           
Front-panel connectors include a video and two USB connectors.  
Front-panel 1x5 LCD for system ID and error messaging.  
System ID button on the front and back panels.  
For more information about specific features, see "Technical Specifications"  
on page 12.  
Supported Operating Systems  
®
Microsoft Windows Storage Server™ 2003 R2 Express Edition (x64)  
Microsoft Windows Storage Server 2003 R2 Workgroup Edition (x64)  
Other Information You May Need  
CAUTION: The Product Information Guide provides important safety and  
regulatory information. Warranty information may be included within this  
document or as a separate document.  
The Rack Installation Instructions or Rack Installation Guide included  
with your rack solution describes how to install your system into a rack.  
The Hardware Owner’s Manual provides information about system  
features and describes how to troubleshoot the system and install or  
replace system components. The Hardware Owner’s Manual is available  
on the CDs that came with your system or from your technical provider.  
CDs included with your system provide documentation and tools for  
configuring and managing your system.  
Release notes or readme files may  
Getting Started With Your System  
7
         
Installation and Configuration  
CAUTION: Before performing the following procedure, read and follow the  
safety instructions and important regulatory information in your Product  
Information Guide.  
This section describes the steps to set up your system for the first time.  
The illustrations that follow show a rack-mounted system, but the installation  
procedure applies in large part to a stand-alone tower system. In place of the  
rack installation in step 2, refer to the documentation included with your  
system on installing the stabilizer feet on your system.  
CAUTION: Installing the feet on a stand-alone tower system is necessary to  
provide a stable foundation for the system. Failure to install the feet poses the  
risk of having the system tip over, possibly causing bodily injury or damage to  
the system.  
CAUTION: Whenever you need to lift the system, get others to assist you. To avoid  
injury, do not attempt to lift the system by yourself.  
Unpacking the System  
Unpack your system and identify each item.  
Keep all shipping materials in case you need them later.  
8
Getting Started With Your System  
     
Installing the Rails and System in a Rack  
Once you have read the "Safety Instructions" located in the rack installation  
documentation for your system, install the rails and the system in the rack.  
See your rack installation documentation for instructions on installing  
your system in a rack.  
For a tower system, see the documentation included with your system on  
installing the system stabilizer feet.  
Getting Started With Your System  
9
 
Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor  
Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).  
The connectors on the back of your system have icons indicating which cable  
to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the  
monitor's cable connector.  
Connecting the Power  
Connect the system’s power cable(s) to the system.  
Plug the other end of the cable into a grounded electrical outlet or a  
separate power source such as an uninterrupted power supply (UPS)  
or a power distribution unit (PDU).  
10  
Getting Started With Your System  
   
Installing the Power Cord Retention Bracket  
Attach the power cord retention bracket on the right bend of the power  
supply handle. Bend the system power cable into a loop as shown in the  
illustration and attach to the bracket’s cable clasp. Repeat the procedure  
for the second power supply.  
Turning on the System  
Turn on the system and monitor (optional).  
Press the power button on the system and the monitor. The power  
indicators should light. Adjust the monitor’s controls until the displayed  
image is satisfactory.  
Getting Started With Your System  
11  
   
Installing the Bezel  
Install the bezel (optional).  
Complete the 0perating System Setup  
If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system  
documentation that ships with your system. To install an operating system for the  
first time, see the Quick Installation Guide. Be sure the operating system is installed  
before installing hardware or software not purchased with the system.  
Technical Specifications  
Processor  
Processor type  
One or two Dual-Core Intel Xeon Processors 5000  
Sequence  
Expansion Bus  
Bus type  
PCI, PCI-X, PCIe  
Expansion slots  
PCI-X  
two full-height, full-length 3.3-V, 64-bit, 133-MHz  
(slots 1 and 2)  
PCIe  
one x8 lane, 3.3-V (slot 3)  
three x4 lanes, 3.3-V (slots 4 through 6)  
12  
Getting Started With Your System  
       
Memory  
Architecture  
533 or 667 MHz (when available) Fully Buffered  
DIMMs (FBD)  
Memory module sockets  
Memory module capacities  
Minimum RAM  
twelve 240-pin  
256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB, or 4 GB  
512 MB (two 256-MB module)  
48 GB  
Maximum RAM  
Drives  
Hard drives  
up to ten 3.5-inch, internal, hot-plug SAS or  
SATA  
• eight drives in the internal drive bay  
• two drives in the optional 1x2 flexbay  
backplane expansion  
Diskette drive  
Optical drive  
one optional 3.5-inch, 1.44-MB  
external optional USB 3.5-inch, 1.44-MB  
one optional CD, DVD, or combination  
CD-RW/DVD  
NOTE: DVD devices are data only.  
external optional USB CD-ROM  
external optional USB DVD-ROM  
Flash drive  
external optional USB  
Connectors  
Back  
NIC  
Two TOE-capable RJ-45 (for integrated 1-GB  
NICs)  
Serial  
USB  
9-pin, DTE, 16550-compatible  
Four 4-pin, USB 2.0-compliant  
15-pin VGA  
Video  
Getting Started With Your System  
13  
Connectors (continued)  
Front  
Video  
USB  
15-pin VGA  
Two 4-pin, USB 2.0-compliant  
Video  
Video type  
Video memory  
ATI ES1000 video controller; VGA connectors  
16 MB of DDR SDRAM  
Power  
AC power supply (per power supply)  
Wattage  
930 W  
Voltage  
90–264 VAC, autoranging, 47–63 Hz  
2697 BTU/hr maximum  
Heat dissipation  
Maximum inrush current  
Under typical line conditions and over the entire  
system ambient operating range, the inrush  
current may reach 55 A per power supply for  
10 ms or less  
Batteries  
System battery  
CR 2032 3.0-V lithium ion coin cell  
4.1-V lithium ion  
RAID battery (optional)  
Physical  
Rack  
Height  
21.77 cm (8.57 in)  
Width  
Depth  
44.27 cm (17.43 in) chassis only  
48.27 cm (19 in) with rack flanges  
66.13 cm (26.04 in) does not include control panel or  
bezel; control panel adds an additional 1.3 cm (.51 in)  
Weight (maximum  
configuration)  
45.36 kg (100 lb)  
14  
Getting Started With Your System  
Physical (continued)  
Tower (without bezel)  
Height  
47.89 cm (18.85 in) with feet, no casters  
22.66 cm (8.92 in)  
Width  
Depth  
66.13 cm (26.04 in) does not include control panel or  
bezel; control panel adds an additional 1.3 cm (.51 in)  
Weight (maximum  
configuration)  
49.9 kg (110 lb)  
Environmental  
NOTE: For additional information about environmental measurements for specific  
system configurations, contact your technical support provider.  
Temperature  
Operating  
Storage  
10° to 35°C (50° to 95°F)  
–40° to 65°C (–40° to 149°F)  
Relative humidity  
Operating  
20% to 80% (noncondensing) with a maximum  
humidity gradation of 10% per hour  
Storage  
5% to 95% (noncondensing)  
Maximum vibration  
Operating  
0.26 G from 5–350Hz for 2 min in the Z axis  
Storage  
1.54 G from 10–250 Hz for 15 min in all  
orientations  
Maximum shock  
Operating  
One shock pulse in the positive z axis (one pulse  
on each side of the system) of 41 G for up to 2 ms  
Storage  
Six consecutively executed shock pulses in the  
positive and negative x, y, and z axes (one pulse  
on each side of the system) of 71 G for up to 2 ms  
Altitude  
Operating  
Storage  
–16 to 3,048 m (–50 to 10,000 ft)  
–16 to 10,600 m (–50 to 35,000 ft)  
Getting Started With Your System  
15  
16  
Getting Started With Your System  
Index  
C
P
combination CD-RW/DVD, 5  
processors, 5  
E
expansion-card cage, 6  
remote access controller  
remote systems management, 6  
remote access controller card, 6  
I
remote access controller card, 6  
installation and configuration, 8  
integrated RAID controller, 6  
S
M
supported Operating Systems, 7  
memory, 5  
symmetric multiprocessing  
(SMP), 5  
interleaving, 5  
CD drive, 5  
N
diskette drive, 5  
DVD drive, 5  
memory, 5  
NICs, 6  
NICs, 6  
power supply, 5  
processors, 5  
Index  
17  
 
system features (continued)  
remote access controller card, 6  
symmetric multiprocessing  
(SMP), 5  
USB, 6  
video controller, 6  
T
technical assistance, 7  
technical specifications, 12  
V
video controller, 6  
18  
Index  
Systèmes Dell™  
PowerVault™ 600  
Guide de mise en route  
Modèle MVT01  
Remarques, avis et précautions  
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes  
qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur.  
AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou  
de perte de données et vous indique comment éviter le problème.  
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel  
d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.  
____________________  
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.  
© 2007 Dell Inc. Tous droits réservés.  
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc.  
est strictement interdite.  
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerVault sont des marques de Dell Inc. ;  
Intel CoreetCore2DuosontdesmarquesdeIntel, PentiumetXeonsontdesmarquesdéposéesde Intel  
Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres mays ; Microsoft, Windows et Windows Storage Server  
sontdesmarquesoudesmarquesdéposéesdeMicrosoftCorporationauxÉtats-Uniset/oudansd'autres  
pays.  
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent  
aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt  
dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.  
Modèle MVT01  
Septembre 2007  
N/P CX193  
Rév. A00  
Sommaire  
Caractéristiques du système  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
23  
Autres informations utiles .  
.
.
.
.
.
.
.
.
Installation et configuration.  
Déballage du système  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
27  
Installation des rails et du système  
dans un rack  
et du moniteur  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
28  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
29  
30  
30  
31  
Fixation du support du câble d'alimentation .  
Mise sous tension du système .  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Installation du cadre .  
.
.
.
.
.
Finalisation de l'installation  
du système d'exploitation .  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
31  
32  
Spécifications techniques.  
Index  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
37  
Sommaire  
21  
22  
Sommaire  
Caractéristiques du système  
Les principales caractéristiques du système sur le plan matériel et logiciel  
sont les suivantes :  
®
®
Un ou deux processeurs double cœur Intel Xeon 5000.  
Prise en charge du SMP (Symmetric Multiprocessing [multi-traitement  
symétrique]), disponible sur les systèmes dotés de deux processeurs Intel  
Xeon. Le SMP améliore considérablement les performances du système en  
partageant les tâches des processeurs entre des processeurs indépendants.  
Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez utiliser un système  
d'exploitation prenant en charge le multi-traitement.  
REMARQUE : Si vous décidez de mettre votre système à niveau en installant  
un second processeur, vous devez commander les kits de mise à niveau  
de processeur chez votre fournisseur. Certaines versions du processeur  
Intel Xeon ne fonctionnent pas correctement comme processeurs  
supplémentaires. Le kit de mise à niveau contient la version de processeur  
correcte, le dissipateur de chaleur et le ventilateur ainsi que les instructions  
de mise à niveau.  
Un minimum de 512 Mo sous forme de barrettes DIMM FBD  
(Fully Buffered DIMM), 533 à 667 MHz (selon disponibilité), extensibles  
à un maximum de 48 Go via l'installation de combinaisons de barrettes  
de 256 Mo, 512 Mo, 1 Go, 2 Go ou 4 Go dans les douze emplacements  
pour barrettes mémoire de la carte système.  
Le système est également équipé d'une mémoire redondante, ce qui  
permet de bénéficier d'une réserve utilisée en cas de défaillance, ou d'une  
fonction de mise en miroir de la mémoire. Ces fonctions sont disponibles  
si huit ou douze des modules de mémoire installés sont identiques.  
Prise en charge possible de dix disques durs 3,5 pouces SAS ou SATA  
internes et enfichables à chaud (huit avec une carte de fond de panier  
enfichable à chaud, et deux lecteurs supplémentaires dans la baie de  
périphériques avec la carte de fond de panier FlexBay 1x2 en option).  
La baie de périphériques peut aussi recevoir les options suivantes :  
un lecteur optique et un périphérique de sauvegarde sur bande (TBU)  
de mi-hauteur. Une TBU pleine hauteur peut être installée si le support  
de la carte de fond de panier FlexBay 1x2 est retiré.  
Un lecteur de disquette de 1,44 Mo/3,5 pouces, en option.  
Un lecteur de CD ou de DVD ou un lecteur CD-RW/DVD  
(tous deux en option).  
REMARQUE : Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques  
de données.  
Guide de mise en route  
23  
                 
Un détecteur d'intrusion qui transmet une alerte au logiciel de gestion  
des systèmes approprié en cas d'ouverture du capot de l'ordinateur.  
Jusqu'à deux blocs d'alimentation de 930 W enfichables à chaud  
dans une configuration redondante 1 + 1.  
Six ventilateurs de refroidissement enfichables à chaud.  
La carte système offre les caractéristiques suivantes :  
Six logements PCI situés dans un bâti de cartes d'extension. Logements 1  
et 2 : PCI-X 64 bits à 3,3 V et 133 MHz. Logement 3 : PCIe x8 à 3,3 V.  
Logements 4 à 6 : PCIe x4 à 3,3 V. Les logements de cartes d'extension  
permettent d'installer des cartes d'extension pleine hauteur et pleine  
longueur. Le format maximal pris en charge par les logements PCIe  
pour les cartes d'extension est x8.  
Logement PCI réservé pour un adaptateur de bus hôte SAS intégré  
ou une carte contrôleur RAID intégrée en option avec mémoire cache  
de 256 Mo et pile RAID.  
REMARQUE : Le démarrage du système à partir d'un périphérique externe  
connecté à une carte SAS ou SCSI n'est pas pris en charge (cartes SAS 5/E,  
PERC 5/E et PERC 4e/DC incluses). Adressez-vous à votre prestataire de  
support technique pour obtenir les informations les plus récentes concernant  
le démarrage à partir de périphériques externes.  
Deux cartes réseau Ethernet Gigabit intégrées, capables de prendre  
en charge des débits de données de 10, 100 et 1000 Mbps.  
Six connecteurs USB 2.0 (deux à l'avant et quatre à l'arrière)  
pour la connexion d'un périphérique externe (lecteur de disquette,  
de CD-ROM ou de DVD-ROM, clavier, souris ou lecteur flash USB).  
Un contrôleur d'accès à distance en option, pour la gestion de systèmes  
à distance.  
Un sous-système vidéo compatible VGA intégré avec un contrôleur vidéo  
PCI ATI ES1000 à 33 MHz. Ce sous-système contient 16 Mo de mémoire  
vidéo SDRAM DDR (non extensible). La définition maximale prise en  
charge est de 1600 x 1200 avec 64 000 couleurs. Les graphiques True-color  
sont pris en charge dans les définitions suivantes : 640 x 480, 800 x 600,  
1024 x 768, 1152 x 864 et 1280 x 1024. Lorsque la carte d'accès à distance  
en option est installée, la définition vidéo est de 1024 x 768.  
24  
Guide de mise en route  
             
Des circuits de gestion de systèmes qui surveillent le fonctionnement  
des ventilateurs, ainsi que les tensions et les températures critiques,  
des systèmes. Il fonctionne en collaboration avec le logiciel de gestion  
de systèmes.  
Un contrôleur BMC (contrôleur de gestion de la carte de base) standard  
avec accès série.  
Le panneau arrière contient un connecteur vidéo, un port série, quatre  
Les connecteurs du panneau avant comprennent un connecteur vidéo  
et deux connecteurs USB.  
Un écran LCD 1x5 sur le panneau avant, affichant l'ID du système  
et les messages d'erreur.  
Un bouton d'ID du système sur les panneaux avant et arrière.  
Pour plus d'informations sur des caractéristiques spécifiques,  
voir “Spécifications techniques”, page 32.  
Systèmes d'exploitation pris en charge  
®
Microsoft Windows Storage Server™ 2003 R2 Express Edition (x64)  
Microsoft Windows Storage Server 2003 R2 Workgroup Edition (x64)  
Autres informations utiles  
PRÉCAUTION : Le document Product Information Guide (Guide d'information  
sur le produit) contient d'importantes informations se rapportant à la sécurité  
et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans  
ce document, soit à part.  
Le document Instructions d'installation du rack ou le Guide d'installation  
du rack fournis avec la solution rack décrivent l'installation du système.  
Le document Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire)  
contient des informations sur les caractéristiques du système, ainsi que des  
instructions relatives au dépannage et à l'installation ou au remplacement  
de composants. Il se trouve sur les CD fournis avec le système ou obtenu  
auprès de votre support technique.  
Guide de mise en route  
25  
     
Les CD fournis avec votre système contiennent des documents  
et des outils relatifs à la configuration et à la gestion du système.  
Des notes de version ou des fichiers lisez-moi (readme) sont parfois  
fournis ; ils contiennent des mises à jour de dernière minute apportées  
au système ou à la documentation, ou des documents de référence  
technique avancés destinés aux utilisateurs expérimentés ou aux  
techniciens.  
Obtention d'une assistance technique  
Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou  
si le système ne réagit pas comme prévu, consultez le document  
Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire).  
Installation et configuration  
PRÉCAUTION : Avant d'exécuter la procédure suivante, lisez les consignes  
de sécurité et les informations importantes sur les réglementations figurant dans  
le Guide d'informations sur le produit. Veillez à les respecter scrupuleusement.  
Cette section décrit les étapes à exécuter lors de la configuration initiale du  
système. Les illustrations suivantes représentent un système monté en rack,  
mais la majeure partie de la procédure s'applique aux systèmes autonomes  
configurés en tour. Au lieu de suivre les instructions d'installation en rack  
de l'étape 2, reportez-vous aux consignes de la documentation du système  
indiquant comment installer les pieds stabilisateurs.  
PRÉCAUTION : L'installation des pieds stabilisateurs sur un système autonome  
configuré en tour est indispensable. Sinon, le système risque de basculer,  
ce qui pourrait entraîner des dommages matériels et occasionner des blessures  
corporelles.  
PRÉCAUTION : Demandez toujours de l'aide avant de soulever le système.  
N'essayez pas de le soulever seul car vous risqueriez de vous blesser.  
26  
Guide de mise en route  
       
Déballage du système  
Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément.  
Conservez les matériaux d'emballage au cas où vous en auriez besoin  
ultérieurement.  
Guide de mise en route  
27  
 
Installation des rails et du système dans un rack  
Commencez par lire les consignes de sécurité qui se trouvent dans la  
documentation d'installation du rack, puis installez les rails et le système  
dans le rack.  
Consultez la documentation d'installation du rack pour obtenir  
les instructions appropriées.  
Pour un système configuré en tour, consultez la documentation appropriée  
pour savoir comment installer les pieds stabilisateurs.  
28  
Guide de mise en route  
 
Connexion du clavier, de la souris et du moniteur  
Connectez le clavier, la souris et le moniteur (facultatif).  
Utilisez les icônes des connecteurs situés à l'arrière du système pour  
savoir où insérer chaque câble. N'oubliez pas de serrer les vis situées  
sur le connecteur du câble du moniteur, s'il en est équipé.  
Branchement des câbles d'alimentation  
Branchez le(s) câble(s) d'alimentation sur le système.  
Branchez ensuite l'autre extrémité du câble sur une prise de courant mise  
à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur ou unité  
de distribution de l'alimentation).  
Guide de mise en route  
29  
   
Fixation du support du câble d'alimentation  
Fixez le support du câble sur la partie droite de la poignée du bloc  
d'alimentation. Faites une boucle comme indiqué dans l'illustration  
et insérez le câble d'alimentation dans le clip du support.  
Recommencez cette procédure pour le second bloc d'alimentation.  
Mise sous tension du système  
Mettez le système sous tension, ainsi que le moniteur, si nécessaire.  
Appuyez sur le bouton d'alimentation du système et sur celui du moniteur.  
Les voyants d'alimentation doivent s'allumer. Réglez le moniteur jusqu'à  
ce que l'image soit correctement affichée.  
30  
Guide de mise en route  
   
Installation du cadre  
Installez le cadre (facultatif).  
Finalisation de l'installation du système  
d'exploitation  
Si vous avez acheté un système d'exploitation préinstallé, consultez tout  
d'abord la documentation correspondante, qui vous a été fournie avec le  
système. Si vous installez un système d'exploitation pour la première fois,  
consultez le document Quick Installation Guide (Guide d'installation rapide).  
Veillez à installer le système d'exploitation avant tout élément matériel ou  
logiciel acheté séparément.  
Guide de mise en route  
31  
   
Spécifications techniques  
Processeur  
Type de processeur  
Un ou deux processeurs double cœur  
Intel Xeon 5000  
Bus d'extension  
Type de bus  
PCI, PCI-X, PCIe  
Logements d'extension  
PCI-X  
Les emplacements 1 et 2 peuvent accueillir  
deux cartes 64 bits, pleine hauteur, pleine longueur,  
fonctionnant à 3,3 V et cadencées à 133 MHz.  
PCIe  
Emplacement 3 : x8 / 3,3 V  
Emplacements 4, 5 et 6 : x4 / 3,3 V  
Mémoire  
Architecture  
Barrettes FB-DIMM (Fully Buffered DIMM)  
à 533 ou 667 MHz (selon disponibilité)  
Supports de module  
de mémoire  
Douze à 240 broches  
Modules de mémoire  
compatibles  
256 Mo, 512 Mo, 1 Go, 2 Go ou 4 Go  
RAM minimale  
RAM maximale  
512 Mo (deux modules de 256 Mo)  
48 Go  
Lecteurs  
Disques durs  
Jusqu'à dix disques durs internes SAS ou SATA  
de 3,5 pouces, enfichables à chaud  
• Huit disques dans la baie de lecteurs interne  
• Deux disques dans l'extension de fond de panier  
FlexBay 1x2 (en option)  
Lecteur de disquette  
Un lecteur 3,5 pouces de 1,44 Mo en option  
Un lecteur USB externe 3,5 pouces de 1,44 Mo  
en option  
32  
Guide de mise en route  
   
Lecteurs (Suite)  
Lecteur optique  
Un lecteur de CD ou de DVD, ou un lecteur  
CD-RW/DVD (tous deux en option)  
REMARQUE : Les périphériques DVD sont  
uniquement des périphériques de données.  
Un lecteur de CD-ROM USB externe en option  
Un lecteur de DVD-ROM USB externe en option  
Lecteur Flash  
USB externe en option  
Connecteurs  
À l'arrière  
NIC  
Deux connecteurs RJ-45 compatibles TOE  
(pour NIC 1 Go intégrés)  
Série  
USB  
Connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550  
Quatre connecteurs à 4 broches,  
compatibles USB 2.0  
Vidéo  
À l'avant  
Vidéo  
VGA, 15 broches  
VGA, 15 broches  
USB  
Deux connecteurs à 4 broches,  
compatibles USB 2.0  
Vidéo  
Type de vidéo  
Contrôleur vidéo ATI ES1000 ; connecteurs VGA  
16 Mo, DDR SDRAM  
Mémoire vidéo  
Guide de mise en route  
33  
Alimentation  
Bloc d'alimentation CA (selon la tension en vigueur)  
Puissance  
Tension  
930 W  
90-264 VCA avec sélection automatique  
de la tension, 47-63 Hz  
Dissipation thermique  
2697 BTU/heure maximum  
Appel de courant maximal  
Dans des conditions de lignes typiques et dans  
toute la gamme ambiante de fonctionnement  
du système, l'appel de courant peut atteindre  
55 A par bloc d'alimentation pendant un  
maximum de 10 ms.  
Piles  
Pile du système  
Pile bouton au lithium-ion CR 2032, de 3 V  
4,1 V au lithium-ion  
Pile RAID (en option)  
Caractéristiques physiques  
Rack  
Hauteur  
Largeur  
21,77 cm (8,57 pouces)  
44,27 cm (17,43 pouces) pour le châssis seul  
48,27 cm (19 pouces) avec les collerettes du rack  
Profondeur  
66,13 cm (26,04 pouces) sans le panneau  
de commande et le cadre. Le panneau de  
commande ajoute 1,3 cm (0,51 pouce).  
Poids (configuration maximale) 45,36 kg (100 livres)  
Tour (sans cadre)  
Hauteur  
47,89 cm (18,85 pouces) pieds compris,  
roulettes non installées  
22,66 cm (8,92 pouces)  
Largeur  
Profondeur  
66,13 cm (26,04 pouces) sans le panneau  
de commande et le cadre. Le panneau de  
commande ajoute 1,3 cm (0,51 pouce).  
Poids (configuration maximale) 49,9 kg (110 livres)  
34  
Guide de mise en route  
Caractéristiques d'exploitation  
REMARQUE : Pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation liées  
à différentes configurations spécifiques, adressez-vous à votre prestataire de support  
technique.  
Température  
En fonctionnement  
Stockage  
De 10 à 35°C (50 à 95°F)  
De -40 à 65°C (-40 à 149°F)  
Humidité relative  
En fonctionnement  
De 20 % à 80 % (sans condensation)  
avec une gradation d'humidité maximale  
de 10 % par heure.  
Stockage  
De 5 % à 95 % (sans condensation)  
Tolérance maximale aux vibrations  
En fonctionnement  
0,26 G avec un balayage de 5 à 350 Hz  
pendant 2 minutes sur l'axe Z  
En stockage  
1,54 G avec un balayage de 10 à 250 Hz  
pendant 15 minutes (dans tous les sens)  
Choc maximal  
En fonctionnement  
Une impulsion de choc de 41 G pendant  
un maximum de 2 ms sur l'axe z positif  
(une impulsion de chaque côté du système)  
En stockage  
Six chocs consécutifs de 71 G pendant un  
maximum de 2 ms en positif et négatif sur  
les axes x, y et z (une impulsion de chaque  
côté du système)  
Altitude  
En fonctionnement  
En stockage  
De -16 à 3 048 m (-50 à 10 000 pieds)  
De -16 à 10 600 m (-50 à 35 000 pieds)  
Guide de mise en route  
35  
36  
Guide de mise en route  
Index  
Contrôleur d’accès à distance  
gestion de systèmes à distance, 24  
A
Assistance technique, 26  
Contrôleur RAID intégré, 24  
Contrôleur vidéo, 24  
B
Bâti des cartes d'extension, 24  
Gestion de systèmes à distance  
carte contrôleur  
C
d’accès à distance, 24  
Caractéristiques du système, 23  
bloc d'alimentation, 24  
carte contrôleur  
d’accès à distance, 24  
contrôleur vidéo, 24  
lecteur de CD, 23  
lecteur de disquette, 23  
lecteur de DVD, 23  
mémoire, 23  
Installation et configuration, 26  
L
Lecteur CD-RW/DVD, 23  
multi-traitement symétrique, 23  
NIC, 24  
processeurs, 23  
M
USB, 24  
Mémoire, 23  
Carte contrôleur  
d’accès à distance, 24  
entrelacement, 23  
Multi-traitement symétrique, 23  
Index  
37  
 
N
NIC, 24  
P
Processeurs, 23  
S
Spécifications techniques, 32  
Systèmes d'exploitation  
pris en charge, 25  
38  
Index  
Sistemas Dell™  
PowerVault™ 600  
Primeiros passos  
com o sistema  
Modelo MVT01  
Notas, Avisos e Advertências  
NOTA: NOTA fornece informações importantes para ajudar você a usar melhor  
o computador.  
AVISO: AVISO indica possíveis danos ao hardware ou a possibilidade de perda  
de dados e ensina como evitar o problema  
ADVERTÊNCIA: ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos à propriedade,  
de lesões corporais ou até de morte.  
____________________  
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.  
© 2007 Dell Inc. Todos os direitos reservados.  
Fica proibida a reprodução por quaisquer meios sem a permissão por escrito da Dell Inc.  
Marcas comerciais mencionadas neste texto: Dell, o logotipo da DELL e PowerVault são marcas  
comerciais da Dell Inc.; Intel Core e Core 2 Duo são marcas comerciais e Intel, Pentium e Xeon  
são marcas registradas da Intel Corporation nos Estados Unidos e em outros países; Microsoft,  
Windows e Windows Storage Server são marcas comerciais ou marcas registradas da Microsoft  
Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.  
Asdemaismarcasenomescomerciaispodemserutilizadosnestedocumentoemreferênciaaempresas  
proprietárias das marcas e aos nomes de seus produtos. A Dell Inc. renuncia ao direito de qualquer  
participação em nomes e marcas comerciais que não sejam de sua propriedade.  
Modelo MVT01  
Setembro de 2007  
N/P CX193  
Rev. A00  
Índice  
Recursos do sistema.  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
43  
Outras informações úteis  
Instalação e configuração.  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
48  
49  
Instalação dos trilhos e do sistema no rack .  
Conexão de teclado, mouse e monitor .  
.
.
.
Conexão da energia  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Instalação do suporte de retenção  
do cabo de alimentação  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
51  
52  
52  
.
Instalação da tampa frontal  
Conclua a configuração do sistema operacional.  
.
.
.
.
.
.
53  
53  
Especificações técnicas  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Índice remissivo  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
57  
Índice  
41  
42  
Índice  
Recursos do sistema  
As principais características de hardware e software do sistema incluem:  
®
®
Um ou dois processadores Intel Xeon Dual Core Série 5000.  
Suporte para multiprocessamento simétrico (SMP), disponível nos  
sistemas com dois processadores Intel Xeon. O SMP melhora enormemente  
o desempenho geral do sistema dividindo as operações do processador  
entre processadores independentes. Para tirar vantagem desse recurso,  
utilize um sistema operacional que suporte o multiprocessamento.  
NOTA: Se decidir atualizar o sistema por meio da instalação de um  
segundo processador, solicite os kits de atualização de processador  
ao seu fornecedor. Nem todas as versões de processador Intel Xeon irão  
funcionar de forma adequada como processadores adicionais. O kit de  
upgrade contém a versão correta de processador, dissipador de calor  
e ventilador, bem como as instruções para a execução da atualização.  
Memória mínima de 512 MB com Fully Buffered DIMMs (FBD)  
de 533 MHz ou 667 MHz (quando disponível), atualizável até o máximo  
de 48 GB por meio da instalação de combinações de módulos de memória  
de 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB ou 4 GB nos doze soquetes para módulos  
de memória existentes na placa do sistema.  
O sistema também apresenta o recurso de memória redundante  
que proporciona reserva ou espelhamento de memória. Esses recursos  
estarão disponíveis se oito ou doze módulos de memória idênticos  
forem instalados.  
Suporte para até dez unidades de disco rígido SAS (Serial-Attached SCSI)  
ou SATA de 3,5 polegadas e com conexão automática (oito unidades  
de 3,5 polegadas e placa de backplane com conexão automática e suporte  
para duas unidades adicionais de 3,5 polegadas com conexão automática  
no compartimento periférico utilizando a placa de backplane 1x2 flexbay  
opcional).  
O compartimento periférico oferece suporte para uma unidade óptica  
opcional e uma unidade de fita para backup de meia altura (TBU).  
Há suporte para unidade TBU de meia altura com o suporte 1x2 flexbay  
removido.  
Uma unidade de disquete de 3,5 polegadas de 1,44 MB.  
Primeiros passos com o sistema  
43  
             
Uma unidade opcional de CD, DVD ou combinação de CD-RW/DVD.  
NOTA: Os dispositivos de DVD destinam-se somente a dados.  
Uma chave de violação que sinaliza ao software de gerenciamento  
de sistemas adequado quando a tampa superior é aberta.  
Até duas fontes de alimentação de 930 W com conexão automática,  
em uma configuração redundante 1+1.  
Seis ventiladores de sistema com conexão automática.  
A placa de sistema inclui os seguintes recursos:  
Seis slots PCI localizados em um compartimento da placa de expansão.  
Os slots 1 e 2 são slots PCI-X de 3,3 V, 64-bits, 133 MHz; o slot 3 é um slot  
PCIe de 3,3 V de pista x8; os slots 4 a 6 são PCIe de 3,3-V, pistas x4. Os slots  
da placa de expansão acomodam placas de expansão de meia altura e meio  
comprimento. Os slots PCIe acomodam placas de expansão de até x8.  
Slot PCI dedicado para um adaptador de barramento host SAS integrado  
ou uma placa controladora RAID integrada opcional, com 256 MB de  
memória cache e uma bateria RAID.  
NOTA: A inicialização do sistema não tem suporte de dispositivos externos  
conectados ao adaptador SAS ou SCSI, incluindo SAS 5/E, PERC 5/E ou  
PERC 4e/DC. Entre em contato com o fornecedor de suporte técnico para  
obter as informações de suporte mais recentes sobre a inicialização a partir  
de dispositivos externos.  
Duas placas NIC Gigabit Ethernet integradas, capazes de suportar taxas  
de dados de 10 Mbps, 100 Mbps e 1.000 Mbps.  
Seis conectores compatíveis com USB 2.0, dois na parte frontal e quatro  
na parte traseira, capazes de suportar unidades de disquete, unidades  
de CD-ROM ou DVD-ROM, teclado, mouse ou unidades flash USB.  
Controlador de acesso remoto (RAC) opcional para o gerenciamento  
remoto de sistemas.  
44  
Primeiros passos com o sistema  
               
Um subsistema de vídeo compatível com o padrão VGA, com um  
controlador de vídeo PCI ATI ES1000 de 33 MHz. O subsistema de vídeo  
contém 16 MB de memória de vídeo DDR SDRAM (não atualizável).  
A resolução máxima é de 1600 x 1200 com 64 mil cores e os gráficos do  
tipo true-color têm suporte nas seguintes resoluções: 640 x 480, 800 x 600,  
1024 x 768, 1152 x 864 e 1280 x 1024. Quando o RAC opcional estiver  
instalado, a resolução de vídeo será de 1024 × 768.  
Circuito de gerenciamento de sistemas que monitora o funcionamento dos  
ventiladores do sistema e as voltagens e temperaturas críticas. O circuito  
de gerenciamento de sistemas trabalha em conjunto com o software de  
gerenciamento de sistemas.  
Controlador padrão de gerenciamento da placa de base com acesso serial.  
Os conectores do painel traseiro incluem um conector serial, um conector  
Os conectores do painel frontal incluem um conector de vídeo e dois  
conectores USB.  
Um visor LCD de 1x5 pol. no painel frontal para visualização  
da identificação do sistema e de mensagens de erro.  
Botão de identificação do sistema nos painéis frontal e traseiro.  
Para obter mais informações sobre recursos específicos, consulte a seção  
“Especificações técnicas” on page 53.  
Sistemas operacionais compatíveis  
®
Microsoft Windows Storage Server™ 2003 R2 Express Edition (x64)  
Microsoft Windows Storage Server 2003 R2 Workgroup Edition (x64)  
Primeiros passos com o sistema  
45  
     
Outras informações úteis  
ADVERTÊNCIA: O Guia de informações do produto fornece informações  
importantes sobre segurança e regulamentação. As informações sobre garantia  
podem estar incluídas neste documento ou serem fornecidas como documento  
separado.  
O documento Rack Installation Instructions (Instruções para montagem  
em rack) ou Rack Installation Guide (Guia para instalação em rack)  
incluído com a solução em rack descreve como instalar o sistema em racks.  
O
Manual do proprietário de hardware fornece informações sobre os  
recursos do sistema e descreve como solucionar problemas do sistema  
e instalar ou substituir seus componentes. O Manual do proprietário  
de hardware está disponível nos CDs fornecidos com o sistema ou  
em seu fornecedor técnico.  
Os CDs incluídos com o sistema fornecem documentação e ferramentas  
para a configuração e o gerenciamento do sistema.  
Talvez existam notas de versão e arquivos Leia-me incluídos para fornecer  
as atualizações mais recentes do sistema ou documentação/material para  
referência técnica avançada destinados a usuários experientes ou técnicos.  
Como obter assistência técnica  
Se não compreender algum procedimento descrito neste guia ou se o sistema  
não apresentar o desempenho esperado, consulte o Manual do proprietário  
de hardware.  
46  
Primeiros passos com o sistema  
     
Instalação e configuração  
ADVERTÊNCIA: Antes de executar o seguinte procedimento, leia e siga as  
instruções de segurança e as informações importantes de normalização contidas  
no Guia de informações do produto.  
Esta seção descreve as etapas para a configuração do sistema pela primeira  
vez. As ilustrações seguintes mostram um sistema montado em rack,  
mas o procedimento de instalação aplica-se em grande parte a um sistema  
autônomo em torre. Na etapa 2, no lugar da instalação em rack, consulte  
a documentação fornecida com o sistema para saber como instalar os pés  
estabilizadores no sistema.  
ADVERTÊNCIA: A instalação dos pés no sistema autônomo em torre é  
necessária para fornecer uma base estável para o sistema. A falha nesse  
procedimento apresenta o risco de tombamento do sistema, o que pode causar  
ferimentos pessoais ou danificar o equipamento.  
ADVERTÊNCIA: Sempre que precisar levantar o sistema, solicite a ajuda de  
outras pessoas. Para evitar ferimentos, não tente levantá-lo por conta própria.  
Remoção do sistema da embalagem  
Remova o sistema da embalagem e identifique cada item.  
Guarde todos os materiais de envio caso sejam necessários mais tarde.  
Primeiros passos com o sistema  
47  
     
Instalação dos trilhos e do sistema no rack  
Depois de ler as instruções de segurança localizadas na documentação  
de instalação em rack para o sistema, instale os trilhos e o sistema no rack.  
Consulte o documento de instalação do rack para obter instruções sobre  
como instalar o seu sistema em um rack.  
No caso do sistema em torre, consulte a documentação fornecida com o  
sistema para obter informações sobre a instalação dos pés estabilizadores.  
48  
Primeiros passos com o sistema  
 
Conexão de teclado, mouse e monitor  
Conecte o teclado, o mouse e o monitor (opcional).  
Os conectores localizados na parte traseira do sistema possuem ícones  
indicando quais cabos devem ser ligados a cada conector. Certifique-se  
de apertar os parafusos (se houver algum) no conector do cabo do monitor.  
Primeiros passos com o sistema  
49  
 
Conexão da energia  
Conecte os cabos de alimentação ao sistema.  
Conecte a outra extremidade do cabo a uma tomada elétrica aterrada  
ou a uma fonte de energia separada como, por exemplo, uma UPS  
(Uninterrupted Power Supply – Fonte de alimentação contínua) ou uma  
PDU (Power Distribution Unit – Unidade de distribuição de energia).  
50  
Primeiros passos com o sistema  
 
Instalação do suporte de retenção do cabo de alimentação  
Conecte o suporte de retenção do cabo de alimentação na dobra direita da  
alça da fonte de alimentação. Dobre o cabo de alimentação do sistema em  
forma de laço conforme apresentado na ilustração e conecte-o ao colchete  
do cabo localizado no suporte. Repita o procedimento para a segunda  
fonte de alimentação.  
Primeiros passos com o sistema  
51  
 
Como ligar o sistema  
Ligue o sistema e o monitor (opcional).  
Pressione o botão liga/desliga do sistema e do monitor. As luzes indicadoras  
de força deverão se acender. Ajuste os controles do monitor até que a  
imagem exibida seja satisfatória.  
Instalação da tampa frontal  
Instale a tampa frontal (opcional).  
52  
Primeiros passos com o sistema  
   
Conclua a configuração do sistema operacional  
Caso tenha adquirido um sistema operacional pré-instalado, consulte a respectiva  
documentação fornecida com o sistema. Para instalar um sistema operacional pela  
primeira vez, consulte o Guia de instalação rápida. Certifique-se de que o sistema  
operacional esteja instalado antes de instalar qualquer hardware ou software que  
não tenha sido adquirido com o sistema.  
Especificações técnicas  
Processador  
Tipo de processador  
Um ou dois processadores Intel Xeon Dual Core  
Série 5000  
Barramento de expansão  
Tipo de barramento  
Slots de expansão  
PCI-X  
PCI, PCI-X, PCIe  
Dois slots de 133 MHz de 64 bits e 3,3 V,  
com altura total e comprimento total (slots 1 e 2)  
PCIe  
Um slot de pista x8 de 3,3 V (slot 3)  
três slots de pista x4 de 3,3 V (slots de 4 a 6)  
Memória  
Arquitetura  
Fully Buffered DIMMs (FBD) de 533 MHz  
ou 667 MHz (quando disponível)  
Soquetes dos módulos  
de memória.  
Doze de 240 pinos  
Capacidades dos módulos  
de memória.  
256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB ou 4 GB  
RAM mínima  
RAM máxima  
512 MB (dois módulos de 256 MB)  
48 GB  
Primeiros passos com o sistema  
53  
     
Unidades  
Unidades de disco rígido  
Até dez unidades SAS ou SATA internas  
de 3,5 polegadas com conexão automática  
• Oito unidades no compartimento interno  
• Duas unidades no compartimento de expansão  
de backplane 1x2 flexbay  
Unidade de disquete  
Unidade óptica  
uma unidade opcional de 3,5 polegadas de 1,44 MB  
Unidade USB externa opcional de 3,5 polegadas  
de 1,44 MB  
Uma unidade opcional de CD, DVD ou  
combinação de CD-RW/DVD  
NOTE: Os dispositivos de DVD destinam-se somente  
a dados.  
Unidade óptica USB externa de CD-ROM opcional  
Unidade óptica USB externa de DVD-ROM  
opcional  
Unidade flash  
USB externa opcional  
Conectores  
Parte posterior  
Placa de rede  
Dois RJ-45 compatível com TOE  
(para NICs de 1 GB integradas)  
Serial  
USB  
DTE de 9 pinos, compatível com 16550  
Quatro de 4 pinos, compatível com USB 2.0  
VGA de 15 pinos  
Vídeo  
Parte frontal  
Vídeo  
VGA de 15 pinos  
USB  
Dois de 4 pinos, compatível com USB 2.0  
Vídeo  
Tipo de vídeo  
Memória de vídeo  
Controlador de vídeo ATI ES1000; conectores VGA  
16 MB de DDR SDRAM  
54  
Primeiros passos com o sistema  
Energia  
Fonte de alimentação CA (por fonte de alimentação)  
Potência  
930 W  
Tensão  
90–264 VCA, variação automática, 47–63 Hz  
Máxima de 2697 BTU/h  
Dissipação de calor  
Corrente de entrada máxima Sob condições de linha típicas e dentro de  
todo o intervalo de temperatura ambiente de  
funcionamento do sistema, a corrente de entrada  
poderá atingir 55 A por fonte de alimentação por  
10 ms ou menos.  
Baterias.  
Bateria do sistema  
Célula tipo moeda, de íon de lítio, CR 2032 de 3,0 V  
Íon de lítio de 4,1 V  
Bateria RAID (opcional)  
Físicas  
Rack  
Altura  
21,77 cm (8,57 polegadas)  
Largura  
44,27 cm (17,43 pol.) somente com o chassi  
48,27 cm (19 pol.) com os flanges do rack  
Profundidade  
66,13 cm (26,04 pol.) não inclui o painel de  
controle ou o painel; o painel de controle adiciona  
mais 1,3 cm (0,51 pol.)  
Peso (configuração máxima) 45,36 kg (100 libras)  
Torre (sem o painel)  
Altura  
47,89 cm (18,85 pol.) com os pés, sem os rodízios  
Largura  
22,66 cm (8,92 polegadas)  
Profundidade  
66,13 cm (26,04 pol.) não inclui o painel de  
controle ou o painel; o painel de controle adiciona  
mais 1,3 cm (0,51 pol.)  
Peso (configuração máxima) 49,9 kg (110 libras)  
Primeiros passos com o sistema  
55  
Ambientais  
NOTE: Para obter informações adicionais sobre os valores ambientais para  
configurações de sistema específicas, entre em contato com o fornecedor  
de suporte técnico.  
Temperatura  
Operacional  
Armazenamento  
Umidade relativa  
Operacional  
10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F)  
–40 °C a 65 °C (–40 °F a 149 °F)  
20% a 80% (sem condensação) com variação  
de umidade máxima de 10% por hora  
Armazenamento  
Vibração máxima  
Operacional  
5% a 95% (sem condensação)  
0,26 G de 5-350 Hz por 2 minutos no eixo Z  
Armazenamento  
1,54 G de 10-250 Hz por 15 minutos em todas  
as orientações  
Choque máximo  
Operacional  
Um pulso de choque no eixo z positivo (um pulso  
de cada lado do sistema) de 41 G por até 2 ms  
Armazenamento  
Seis pulsos de choque executados consecutiva-  
mente nos eixos x, y e z positivos e negativos  
(um pulso de cada lado do sistema) de 71 G  
por até 2 ms  
Altitude  
Operacional  
Armazenamento  
-16 m a 3.048 m (-50 a 10.000 pés)  
-16 m a 10.600 m (-50 pés a 35.000 pés)  
56  
Primeiros passos com o sistema  
Índice remissivo  
A
I
assistência técnica, 46  
instalação e configuração, 47  
C
combinação de CD-  
RW/DVD, 44  
intercalação, 43  
compartimento da placa  
de expansão, 44  
multiprocessamento  
simétrico (SMP), 43  
controlador de acesso remoto  
gerenciamento remoto  
de sistemas, 44  
controlador de vídeo, 45  
NICs, 44  
controlador RAID integrado, 44  
P
E
placa controladora  
de acesso remoto, 44  
especificações técnicas, 53  
processadores, 43  
G
gerenciamento remoto  
de sistemas  
placa controladora  
de acesso remoto, 44  
Índice remissivo  
57  
 
R
recursos do sistema, 43  
controlador de vídeo, 45  
fonte de alimentação, 44  
memória, 43  
multiprocessamento  
simétrico (SMP), 43  
NICs, 44  
placa controladora  
de acesso remoto, 44  
processadores, 43  
unidade de CD, 44  
unidade de disquete, 43  
unidade de DVD, 44  
USB, 44  
S
sistemas operacionais  
compatíveis, 45  
58  
Índice remissivo  
Sistemas Dell™  
PowerVault™ 600  
Procedimientos iniciales  
con el sistema  
Modelo MVT01  
Notas, avisos y precauciones  
NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar  
mejor el ordenador.  
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida  
de datos, e informa de cómo evitar el problema.  
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños  
materiales, lesiones o incluso la muerte.  
____________________  
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.  
© 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados.  
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la  
autorización por escrito de Dell Inc.  
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y PowerVault son marcas  
comerciales de Dell Inc.; Intel Core y Core 2 Duo son marcas comerciales e Intel, Pentium y Xeon  
son marcas comerciales registradas de Intel Corporation en los Estados Unidos y en otros países;  
Microsoft, Windows y Windows Storage Server son marcas comerciales o marcas comerciales  
registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países.  
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia  
a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la  
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.  
Modelo MVT01  
Septiembre de 2007  
N/P CX193  
Rev. A00  
Contenido  
Componentes del sistema .  
Sistemas operativos admitidos .  
Otra información útil.  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
63  
66  
.
.
.
.
.
.
Obtención de asistencia técnica .  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Desembalaje del sistema.  
67  
Instalación de los rieles y del sistema  
en un rack.  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
68  
70  
Conexión de la alimentación .  
.
.
.
.
.
.
.
del cable de alimentación  
Encendido del sistema .  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
71  
72  
72  
.
Instalación del embellecedor  
Finalización de la instalación  
del sistema operativo .  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
73  
73  
Especificaciones técnicas  
.
Índice  
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
77  
Contenido  
61  
62  
Contenido  
Componentes del sistema  
Los principales componentes de hardware y software del sistema son:  
®
®
Uno o dos procesadores Intel Xeon de doble núcleo 5000 Sequence.  
Compatibilidad con SMP (multiprocesamiento simétrico), disponible en  
sistemas con dos procesadores Intel Xeon. SMP mejora en gran medida el  
rendimiento global del sistema al repartir las operaciones del procesador  
entre procesadores independientes. Para aprovechar esta característica,  
debe utilizar un sistema operativo que admita el multiprocesamiento.  
NOTA: si decide actualizar el sistema instalando un segundo procesador,  
debe solicitar a su proveedor los kits de actualización del procesador. No  
todas las versiones del procesador Intel Xeon funcionarán correctamente  
como procesadores adicionales. El kit de actualización contiene la versión  
correcta del procesador, del disipador de calor y de los ventiladores,  
así como las instrucciones para llevar a cabo la actualización.  
Un mínimo de 512 MB en DIMM con búfer completo (FBD) a  
533 o 667 MHz (si está disponible), ampliable a un máximo de 48 GB  
mediante la instalación de combinaciones de módulos de memoria  
de 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB o 4 GB en los doce zócalos de módulo  
de memoria de la placa base.  
El sistema también dispone de memoria redundante, que puede utilizarse  
como sustitución de memoria o duplicación de memoria. Ambas  
características están disponibles si se instalan ocho o doce módulos  
de memoria idénticos.  
Soporte para hasta diez unidades de disco duro internas de 3,5 pulgadas  
y acoplamiento activo, de tipo SAS (SCSI de conexión serie) o SATA  
(ocho unidades de disco duro internas de 3,5 pulgadas con tarjeta de plano  
posterior de acoplamiento activo y soporte para dos unidades adicionales  
de 3,5 pulgadas y acoplamiento activo en el compartimiento para  
periféricos mediante la placa de plano posterior 1x2 Flexbay opcional).  
El compartimiento para periféricos permite alojar una unidad óptica  
opcional y una unidad opcional de copia de seguridad en cinta (TBU)  
de media altura. Se admite una TBU de altura completa cuando el  
soporte 1x2 Flexbay no está insertado.  
Una unidad opcional de disquete de 3,5 pulgadas y 1,44 MB.  
Una unidad opcional de CD, de DVD o combinada de CD-RW/DVD.  
NOTA: los dispositivos de DVD son sólo de datos.  
Procedimientos iniciales con el sistema  
63  
                 
Un interruptor de intrusión que indica el software de administración  
de sistemas adecuado si se abre la cubierta superior.  
Hasta dos fuentes de alimentación de 930 W de acoplamiento activo  
en una configuración redundante 1 + 1.  
Seis ventiladores de acoplamiento activo para la refrigeración del sistema.  
La placa base incluye los componentes siguientes:  
Seis ranuras PCI ubicadas en una canastilla para tarjetas de expansión.  
Las ranuras 1 y 2 son PCI-X de 3,3 V y 64 bits a 133 MHz; la ranura 3  
es PCIe x8 de 3,3 V, y las ranuras de la 4 a la 6 son PCIe x4 de 3,3 V.  
Las ranuras para tarjetas de expansión pueden alojar tarjetas de expansión  
de longitud y altura completas. Las ranuras PCIe admiten tarjetas de  
expansión hasta x8.  
Una ranura PCI dedicada para un adaptador de bus de host SAS integrado  
o una tarjeta controladora RAID integrada opcional con 256 MB de  
memoria caché y una batería RAID.  
NOTA: no es posible iniciar el sistema desde un dispositivo externo  
conectado a un adaptador SAS o SCSI, incluidos SAS 5/E, PERC 5/E o  
PERC 4e/DC. Póngase en contacto con su proveedor de asistencia técnica  
para obtener la información de soporte más reciente sobre cómo iniciar  
el sistema desde dispositivos externos.  
Dos NIC Ethernet Gigabit integradas que admiten velocidades de datos  
de 10 Mbps, 100 Mbps y 1 000 Mbps.  
Seis conectores compatibles con USB 2.0 (dos en la parte frontal y cuatro  
en la parte posterior) que admiten una unidad de disquete, una unidad  
de CD-ROM o DVD-ROM, un teclado, un ratón o una unidad flash USB.  
Controladora de acceso remoto (RAC) opcional para la administración  
remota de sistemas.  
Un subsistema de vídeo integrado compatible con VGA con una  
controladora de vídeo PCI ATI ES1000 a 33 MHz. Este subsistema de  
vídeo contiene 16 MB de memoria de vídeo SDRAM DDR (no ampliable).  
La resolución máxima es de 1 600 x 1 200 con 64 000 colores; se admiten  
gráficos de color verdadero en las resoluciones siguientes: 640 x 480,  
800 x 600, 1 024 x 768, 1 152 x 864 y 1 280 x 1 024. Cuando la RAC  
opcional está instalada, la resolución de vídeo es de 1 024 x 768.  
64  
Procedimientos iniciales con el sistema  
             
Circuitos de administración de sistemas que supervisan el funcionamiento  
de los ventiladores del sistema, así como los voltajes y temperaturas críticos  
del sistema. Los circuitos de administración de sistemas funcionan  
conjuntamente con el software de administración de sistemas.  
Controladora de administración de la placa base estándar con acceso serie.  
El panel posterior incluye un conector serie, uno de vídeo, cuatro USB  
y dos de NIC.  
En el panel frontal se incluyen un conector de vídeo y dos conectores USB.  
LCD de panel frontal 1x5 para la ID y los mensajes de error del sistema.  
Botón de ID del sistema en los paneles frontal y posterior.  
Para obtener más información sobre componentes específicos, consulte  
“Especificaciones técnicas” en la página 73.  
Sistemas operativos admitidos  
®
Microsoft Windows Storage Server™ 2003 R2 Express Edition (x64)  
Microsoft Windows Storage Server 2003 R2 Workgroup Edition (x64)  
Otra información útil  
PRECAUCIÓN: la Guía de información del producto contiene información  
importante sobre seguridad y normativas. La información sobre la garantía  
puede estar incluida en este documento o constar en un documento aparte.  
En los documentos Instrucciones de instalación del rack  
instalación del rack incluidos con el rack se describe cómo instalar  
el sistema en un rack.  
o
Guía de  
En el Manual del propietario del hardware se proporciona información  
sobre los componentes del sistema y se describe cómo solucionar  
problemas del sistema e instalar o sustituir componentes. Puede obtener  
el Manual del propietario del hardware en los CD incluidos con el sistema  
o solicitarlo a su proveedor.  
Procedimientos iniciales con el sistema  
65  
     
Los CD que se facilitan con el sistema proporcionan documentación  
y herramientas para configurar y administrar el sistema.  
Es posible que se incluyan notas de la versión o archivos Léame para  
proporcionar actualizaciones de última hora relativas al sistema o a  
la documentación, o material de consulta técnica avanzada destinado  
a técnicos o usuarios experimentados.  
Obtención de asistencia técnica  
Si no comprende algún procedimiento descrito en esta guía o si el sistema no  
funciona del modo esperado, consulte el Manual del propietario del hardware.  
Instalación y configuración  
PRECAUCIÓN: antes de realizar el procedimiento siguiente, lea y siga las  
instrucciones de seguridad y la información importante sobre normativas  
incluidas en la Guía de información del producto.  
En esta sección se describen los pasos para configurar el sistema por primera  
vez. Las ilustraciones que se ven a continuación muestran un sistema de  
montaje en rack, pero el procedimiento de instalación se aplica en su mayoría  
a un sistema de torre independiente. Cuando se disponga a instalar el rack  
en el paso 2, consulte la documentación incluida con el sistema acerca de  
la instalación de los pies estabilizadores en el sistema.  
PRECAUCIÓN: es necesario instalar los pies estabilizadores en un sistema  
de torre independiente para proporcionar una base estable para el sistema.  
Si no se instalan los pies, el sistema puede volcarse, y ello puede producir  
lesiones personales o daños en el sistema.  
PRECAUCIÓN: siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros.  
Con el fin de evitar lesiones personales, no intente mover el sistema usted solo.  
66  
Procedimientos iniciales con el sistema  
       
Desembalaje del sistema  
Desembale el sistema e identifique cada elemento.  
Guarde el material de embalaje por si lo necesita más adelante.  
Procedimientos iniciales con el sistema  
67  
 
Instalación de los rieles y del sistema en un rack  
Después de leer las instrucciones de seguridad incluidas en  
la documentación del sistema relativa a la instalación del rack,  
instale los rieles y el sistema en el rack.  
Consulte la documentación de instalación del rack para obtener  
instrucciones sobre la instalación del sistema en un rack.  
Para un sistema de torre, consulte la documentación incluida  
con el sistema para la instalación de los pies estabilizadores.  
68  
Procedimientos iniciales con el sistema  
 
Conexión del teclado, el ratón y el monitor  
Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).  
Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican  
qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar los  
tornillos (si los hay) del conector del cable del monitor.  
Procedimientos iniciales con el sistema  
69  
 
Conexión de la alimentación  
Conecte los cables de alimentación al sistema.  
Conecte el otro extremo del cable a una toma eléctrica con conexión  
a tierra o a otra fuente de energía, como por ejemplo un sistema  
de alimentación ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución  
de alimentación (PDU).  
70  
Procedimientos iniciales con el sistema  
 
Instalación del soporte de retención del cable de alimentación  
Fije el soporte de retención del cable de alimentación en el codo derecho  
del asa de la fuente de alimentación. Doble el cable de alimentación del  
sistema en forma de bucle, tal como se muestra en la ilustración, y fíjelo  
a la abrazadera correspondiente del soporte. Repita el procedimiento  
para la segunda fuente de alimentación.  
Procedimientos iniciales con el sistema  
71  
 
Encendido del sistema  
Encienda el sistema y el monitor (opcional).  
Presione el botón de encendido del sistema y del monitor. Los indicadores  
luminosos de alimentación deberían encenderse. Ajuste los controles del  
monitor hasta que la imagen mostrada sea satisfactoria.  
Instalación del embellecedor  
Instale el embellecedor (opcional).  
72  
Procedimientos iniciales con el sistema  
   
Finalización de la instalación  
del sistema operativo  
Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación  
del sistema operativo que se suministra con el sistema. Para instalar un  
sistema operativo por primera vez, consulte la Guía de instalación rápida.  
Asegúrese de que el sistema operativo está instalado antes de instalar  
hardware o software no adquirido con el sistema.  
Especificaciones técnicas  
Procesador  
Tipo de procesador  
Uno o dos procesadores Intel Xeon  
de doble núcleo 5000 Sequence  
Bus de expansión  
Tipo de bus  
PCI, PCI-X, PCIe  
Ranuras de expansión  
PCI-X  
Dos ranuras para tarjetas de altura y longitud  
completas de 3,3 V y 64 bits a 133 MHz (ranuras 1 y 2)  
PCIe  
Una ranura x8 de 3,3 V (ranura 3)  
Tres ranuras x4 de 3,3 V (ranuras de la 4 a la 6)  
Memoria  
Arquitectura  
Módulos DIMM con búfer completo (FBD)  
a 533 o 667 MHz (cuando estén disponibles)  
Zócalos de módulo  
de memoria  
Doce de 240 patas  
Capacidades de módulo  
de memoria  
256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB o 4 GB  
RAM mínima  
RAM máxima  
512 MB (dos módulos de 256 MB)  
48 GB  
Procedimientos iniciales con el sistema  
73  
     
Unidades  
Unidades de disco duro  
Hasta 10 unidades SAS o SATA internas de 3,5 pulgadas  
y de acoplamiento activo  
• Ocho unidades en el compartimiento interno  
para unidades  
• Dos unidades en la tarjeta de expansión de plano  
posterior 1x2 Flexbay opcional  
Unidad de disquete  
Unidad óptica  
Una unidad opcional de 3,5 pulgadas y 1,44 MB  
Unidad USB externa opcional de 3,5 pulgadas y 1,44 MB  
Una unidad IDE opcional de CD, de DVD  
o combinada de CD-RW/DVD  
NOTA: los dispositivos de DVD son sólo de datos.  
Unidad de CD-ROM USB externa opcional  
Unidad de DVD-ROM USB externa opcional  
Unidad flash  
Unidad USB externa opcional  
Conectores  
Parte posterior  
NIC  
Dos RJ-45 compatibles con TOE  
(para NIC de 1 GB integradas)  
Serie  
USB  
9 patas, DTE, compatible con 16550  
Cuatro de 4 patas compatibles con USB 2.0  
VGA de 15 patas  
Vídeo  
Parte frontal  
Vídeo  
VGA de 15 patas  
USB  
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0  
Vídeo  
Tipo de vídeo  
Controladora de vídeo ATI ES1000; conectores VGA  
16 MB de SDRAM DDR  
Memoria de vídeo  
74  
Procedimientos iniciales con el sistema  
Alimentación  
Fuente de alimentación de CA (por fuente de alimentación)  
Potencia  
930 W  
Voltaje  
90-264 V CA, autoajustable, 47-63 Hz  
2 697 BTU/h (789,8 W) como máximo  
Disipación de calor  
Corriente de  
En condiciones normales de línea y en todo el ambiente  
del rango operativo del sistema, la corriente de la  
conexión puede alcanzar los 55 A por cada fuente  
de alimentación durante 10 ms o menos.  
conexión máxima  
Baterías  
Batería del sistema  
Batería de tipo botón de litio-ion de 3,0 V CR2032  
Batería RAID (opcional) Litio-ion de 4,1 V  
Características físicas  
Rack  
Altura  
21,77 cm  
Anchura  
44,27 cm (sólo chasis)  
48,27 cm (con las superficies de montaje del rack)  
Profundidad  
66,13 cm (no incluye el panel de control ni el  
embellecedor; el panel de control supone 1,3 cm  
adicionales)  
Peso (configuración  
máxima)  
45,36 kg  
Torre (sin embellecedor)  
Altura  
47,89 cm (con pies y sin ruedas)  
22,66 cm  
Anchura  
Profundidad  
66,13 cm (no incluye el panel de control ni  
el embellecedor; el panel de control supone  
1,3 cm adicionales)  
Peso (configuración  
máxima)  
49,9 kg  
Procedimientos iniciales con el sistema  
75  
Especificaciones ambientales  
NOTA: para obtener más información sobre medidas medioambientales relativas  
a configuraciones de sistema específicas, póngase en contacto con su proveedor  
de asistencia técnica.  
Temperatura  
En funcionamiento  
En almacenamiento  
Humedad relativa  
En funcionamiento  
De 10 a 35 °C  
De –40 a 65 °C  
Del 20 al 80% (sin condensación) con una  
gradación de humedad máxima del 10% por hora  
En almacenamiento  
Vibración máxima  
En funcionamiento  
En almacenamiento  
Del 5 al 95% (sin condensación)  
0,26 G de 5 a 350 Hz durante 2 min en el eje Z  
1,54 G de 10 a 250 Hz durante 15 min en todas  
las orientaciones  
Impacto máximo  
En funcionamiento  
Un choque en el sentido positivo del eje z  
(un choque en cada lado del sistema) de 41 G  
durante un máximo de 2 ms  
En almacenamiento  
Seis choques ejecutados consecutivamente en  
el sentido positivo y negativo de los ejes x, y y z  
(un choque en cada lado del sistema) de 71 G  
durante un máximo de 2 ms  
Altitud  
En funcionamiento  
En almacenamiento  
De –16 a 3 048 m  
De –16 a 10 600 m  
76  
Procedimientos iniciales con el sistema  
Índice  
controladora de acceso remoto  
administración remota  
de sistemas, 64  
A
administración remota  
de sistemas  
controladora de vídeo, 64  
tarjeta controladora  
de acceso remoto, 64  
controladora RAID integrada, 64  
asistencia técnica, 66  
E
C
canastilla para tarjetas  
de expansión, 64  
CD-RW/DVD combinada, 63  
instalación y configuración, 66  
componentes del sistema, 63  
controladora de vídeo, 64  
fuente de alimentación, 64  
memoria, 63  
M
multiprocesador  
memoria, 63  
intercalado, 63  
simétrico (SMP), 63  
NIC, 64  
multiprocesador simétrico  
(SMP), 63  
procesadores, 63  
tarjeta controladora  
de acceso remoto, 64  
unidad de CD, 63  
unidad de disquete, 63  
unidad de DVD, 63  
USB, 64  
N
NIC, 64  
Índice  
77  
 
P
procesadores, 63  
S
sistemas operativos  
admitidos, 65  
T
tarjeta controladora de acceso  
remoto, 64  
78  
Índice  

Microsoft Windows 7 Ultimate With Service Pack 1 32 Bit GLC01878 User Manual
Lindy 42980 User Manual
LG Electronics LG Lifes Good Cell Phone GW620 User Manual
Emerson MS7616R User Manual
Denon DVM 725 User Manual
Bunn Coffeemaker CDBCF APS DV User Manual
Bunn CDBCF15 2 User Manual
Audiovox MVX 475 User Manual
Agilent Technologies G3180B User Manual
ABB REF611_20230308_184814 User Manual