Apple Keyboard Wireless Bluetooth Aluminum 1Z034 4954 A User Manual

Apple Wireless  
Keyboard  
1
Using Your Apple  
Wireless Keyboard  
Your keyboard comes with two AA alkaline batteries installed  
and uses Bluetooth® technology to connect to your Mac.  
This guide shows you how to set up your keyboard, customize and use the keys, and  
change the batteries. To learn about:  
 Updating software, see page 4.  
 Setting up your keyboard with a new Mac, see page 5.  
 Replacing your USB keyboard with an Apple Wireless Keyboard, see page 5.  
 Pairing your keyboard with a different Mac, see page 6.  
 Replacing the batteries, see page 8.  
About the Indicator Light  
The LED on your Apple Wireless Keyboard functions as a battery indicator and a status  
light. When you first turn on your keyboard, the light glows steadily for 5 seconds,  
indicating the batteries are good. After 5 seconds, if your keyboard isn’t paired with  
your Mac, the light begins to blink indicating your keyboard is in discovery mode and  
ready to pair with your Mac (pairing means your keyboard and Mac are connected  
wirelessly and ready to communicate with each other).  
English  
3
If you don’t pair your keyboard with your Mac within 3 minutes, the indicator light and  
keyboard turn off to preserve battery life. Push and release the On/off (®) switch to  
turn your keyboard on again, allowing you to pair it with your Mac (see page 5).  
Once you successfully pair your keyboard with your Mac, the indicator light glows  
steadily for 3 seconds, and then turns off. If you push the On/ off (®) switch and the  
light doesn’t illuminate, you may need new or charged batteries.  
Indicator light  
On/off switch  
Updating Your Software  
To use your keyboard and its full range of features, update your Mac to Mac OS X  
v10.5.8 or later and install the latest keyboard software.  
To update to the latest version of Mac OS X, choose Apple () > Software Update from  
the menu bar, and follow the onscreen instructions. When installation is complete and  
you’ve restarted your Mac, use Software Update again to make sure all of the available  
updates are installed.  
4
English  
 
Setting up a New Wireless Keyboard and a New Mac  
Follow the instructions in the user guide that came with your Mac to set it up.  
Because you have a wireless keyboard, skip the instructions to connect a USB keyboard.  
To pair your wireless keyboard with a new Mac:  
1 Press and release the On/off (®) switch to turn on your keyboard.  
2 Turn on your Mac and follow the onscreen instructions in Setup Assistant.  
Replacing a USB Keyboard with an Apple Wireless Keyboard  
Use your existing USB keyboard and Bluetooth Setup Assistant to pair your  
Apple Wireless Keyboard with your Mac.  
You can also use these instructions to set up your wireless keyboard with  
a portable Mac.  
To set up your wireless keyboard:  
1 Press and release the On/off (®) switch to turn on your wireless keyboard.  
2 Choose Apple () > System Preferences, and then click Keyboard.  
3 Click “Set Up Bluetooth Keyboard ...” in the lower-right corner to open Bluetooth  
Setup Assistant.  
4 Select your wireless keyboard, and then follow the onscreen instructions to pair it  
with your Mac.  
5 Disconnect the USB keyboard from the USB port.  
English  
5
   
Pairing your Keyboard with a Different Mac  
After you set up your Apple Wireless Keyboard with a Mac, you can set it up again with  
a different Mac. If the other Mac is more than 33 feet (10 meters) away, follow the  
instructions on page 5 to pair it.  
If the other Mac is within 33 feet (10 meters), you must remove the existing pairing  
before pairing with a different Mac.  
To remove a pairing:  
1 On the Mac the keyboard is currently paired with, choose Apple () > System  
Preferences, and then click Bluetooth.  
2 Select the wireless keyboard on the left side of the Bluetooth preference pane.  
3 Click the Delete (D) button in the lower-left corner.  
To pair your keyboard with the other Mac, see “Replacing a USB Keyboard with an  
Apple Wireless Keyboardon page 5.  
Using Your Keyboard  
Customize your keyboard using Keyboard preferences. You can change the modifier  
keys, assign keyboard shortcuts to menu commands in a Mac OS X application or in  
the Finder, and more.  
To customize your keyboard:  
1 Choose Apple () > System Preferences.  
2 Click Keyboard.  
3 Click Keyboard or Keyboard Shortcuts.  
6
English  
 
Using the Keys  
Use the keys at the top of your keyboard to adjust the brightness of your display, open  
Exposé, view Dashboard widgets, control the volume, and more.  
Decrease ( ) or increase (  
) the brightness of your display.  
Use Exposé to see all of the open windows on your desktop at once.  
Open Dashboard to access your widgets. Get information about the weather,  
stocks, and more.  
Rewind or go to the previous song, movie, or slideshow.  
Play or pause songs, movies, or slideshows.  
Fast-forward or go to the next song, movie, or slideshow.  
Mute the sound coming from the speakers or headphone port on your Mac.  
Decrease () or increase (-) the volume of sound coming from the speakers or  
headphone port on your Mac.  
– -  
Press and hold the Media Eject key to eject a disc.  
C
English  
7
Renaming Your Keyboard  
Your Mac automatically gives your wireless keyboard a unique name the first time you  
pair it. You can rename your keyboard in Bluetooth preferences.  
To rename your keyboard:  
1 Choose Apple () > System Preferences and click Bluetooth.  
2 Click the Action ( ) pop-up menu in the lower-left corner, and choose Rename.  
3 Enter a name for your keyboard and click OK.  
Replacing the Batteries  
Your Apple Wireless Keyboard comes with two alkaline AA batteries installed. You can  
replace them with alkaline, lithium, or rechargeable AA batteries.  
Important: Keep the battery compartment cover and batteries out of the reach of  
small children.  
To replace the batteries:  
1 Press the On/off (®) switch to turn off your keyboard.  
2 Use a coin to remove the battery compartment cover.  
Battery compartment cover  
8
English  
 
3 Slide two AA batteries into the battery compartment as shown here.  
Insert batteries  
4 Replace the battery compartment cover.  
WARNING: When you replace the batteries, replace them all at the same time.  
Don’t mix old batteries with new batteries or mix battery types (for example, don’t  
mix alkaline and lithium batteries). Don’t open or puncture the batteries, install them  
backwards, or expose them to fire, high temperatures, or water. Keep batteries out of  
the reach of children.  
To check the battery status, push the On/off (®) switch. If the indicator light doesn’t  
illuminate, you may need new or charged batteries. You can check the battery level in  
Keyboard Preferences. Choose Apple () > System Preferences and click Keyboard.  
The battery level is in the lower-left corner.  
To conserve battery power, turn your keyboard off when you aren’t using it.  
Dispose of batteries according to your local environmental laws and guidelines.  
English  
9
Cleaning Your Keyboard  
Follow these guidelines when cleaning the outside of your keyboard:  
 Remove the batteries from the keyboard.  
 Use a damp, soft, lint-free cloth to clean the exterior of the keyboard. Avoid getting  
moisture in any openings.  
 Don’t use aerosol sprays, solvents, or abrasives.  
Ergonomics  
For information about ergonomics, health, and safety, visit the Apple Ergonomics  
Support  
For support and troubleshooting information, user discussion boards, and the latest  
10  
English  
1
1
1
Utilisation de votre clavier  
Apple Wireless Keyboard  
Votre clavier est livré avec deux piles AA alcalines déjà mises  
en place, et exploite la technologie Bluetooth® pour se  
connecter à votre Mac.  
Le présent guide vous explique comment configurer votre clavier, personnaliser et  
utiliser les touches, ainsi que changer les piles usagées. Pour en savoir plus sur :  
 la mise à jour du logiciel, consultez la page 21 ;  
 la configuration de votre clavier à travers un nouveau Mac, consultez la page 21 ;  
 le remplacement de votre clavier USB par un Apple Wireless Keyboard, consultez  
la page 21 ;  
 le jumelage de votre clavier et d’un autre Mac, consultez la page 22 ;  
 le changement des piles, consultez la page 25.  
Français  
19  
À propos de la lampe témoin  
La diode électroluminescente située sur votre Apple Wireless Keyboard remplit le rôle  
d’indicateur des piles et de voyant d’état. Lorsque vous allumez votre clavier pour la  
première fois, la lampe témoin s’allume pendant 5 secondes, indiquant que les piles  
sont bonnes. Si votre clavier n’est pas jumelé avec votre Mac après ce délai, la lumière  
commence à clignoter pour indiquer que votre périphérique est en mode de détection  
et prêt à se jumeler avec votre Mac (le jumelage se rapporte à la connexion sans fil de  
votre clavier et de votre Mac afin de pouvoir communiquer entre eux).  
Si vous ne jumelez pas votre clavier et votre Mac dans les 3 minutes, la lampe témoin et  
le clavier s’éteignent afin de préserver les piles. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (®)  
pour rallumer votre clavier afin qu’il puisse se jumeler avec votre Mac (reportez-vous à la  
page 21).  
Après avoir jumelé votre clavier sans fil et votre Mac, la lampe témoin reste allumée  
pendant 3 secondes, puis s’éteint. Si vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (®) et  
que le voyant ne s’allume pas, il se peut que vous deviez changer de piles ou les  
recharger.  
Lumière d’alimentation active  
Bouton  
Activé/désactivé  
20  
Français  
Mise à jour de votre logiciel  
Pour exploiter votre clavier et toutes ses fonctionnalités, vous devez mettre à jour votre  
Mac à Mac OS X 10.5.8 ou ultérieur et installer le dernier logiciel du clavier.  
Pour mettre à jour à la dernière version de Mac OS X, sélectionnez, dans la barre des  
menus, le menu Pomme () > Mise à jour de logiciels, puis suivez les instructions à  
l’écran. Une fois l’installation terminée et que vous avez redémarré votre Mac, repassez  
par Mise à jour de logiciels pour vous assurer que l’intégralité des mises à jour  
proposées sont installées.  
Configuration d’un nouveau clavier sans fil et d’un nouveau Mac  
Configurez votre Mac en suivant les instructions du guide de l’utilisateur qui  
l’accompagne. Étant donné que vous possédez un clavier sans fil, les instructions  
concernant la connexion d’un clavier USB ne vous concernent pas.  
Pour jumeler votre clavier sans fil et un nouveau Mac :  
1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (®) pour allumer votre clavier.  
2 Mettez votre Mac sous tension et suivez les instructions à l’écran dans Assistant réglages.  
Remplacement d’un clavier USB par un Apple Wireless Keyboard  
Utilisez votre clavier USB et faites appel à l’Assistant réglages Bluetooth pour jumeler  
votre Apple Wireless Keyboard et votre Mac.  
Vous pouvez aussi suivre ces instructions pour configurer votre clavier sans fil avec un  
portable Mac.  
Français  
21  
     
Pour configurer votre clavier sans fil:  
1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (®) pour allumer votre clavier sans fil.  
2 Sélectionnez le menu Pomme () > Préférences Système, puis cliquez sur Clavier.  
3 Cliquez sur « Configurer le clavier Bluetooth… » dans le coin inférieur droit pour ouvrir  
l’Assistant réglages Bluetooth.  
4 Sélectionnez votre clavier sans fil, puis suivez les instructions à l’écran pour le jumeler  
avec votre Mac.  
5 Débranchez le clavier USB du port USB.  
Jumelage de votre clavier et d’un autre Mac  
Après avoir configuré votre Apple Wireless Keyboard avec un Mac, vous avez la  
possibilité de le reconfigurer avec un autre Mac. Si le premier Mac se trouve à plus  
de 10 mètres, suivez les instructions en page 21 pour le jumeler.  
Si le premier Mac se trouve à moins de 10 mètres, vous devez supprimer le jumelage  
en vigueur avant de procéder avec un autre Mac.  
Pour supprimer un jumelage :  
1 Sur le Mac avec lequel le clavier est jumelé, choisissez le menu Pomme () >  
Préférences Système, puis cliquez sur Bluetooth.  
2 Sélectionnez le clavier sans fil à gauche dans la sous-fenêtre des préférences Bluetooth.  
3 Cliquez sur le bouton Supprimer (D) dans le coin inférieur gauche.  
Pour jumeler votre clavier et le second Mac, reportez-vous à « Remplacement d’un  
clavier USB par un Apple Wireless Keyboard » à la page 21.  
22  
Français  
 
Utilisation de votre clavier  
Personnalisez votre clavier par le biais des préférences Clavier. Vous pouvez entre autres  
changer de touches de modification, attribuer des raccourcis clavier à des commandes  
de menu dans une application Mac OS X ou dans le Finder.  
Pour personnaliser votre clavier :  
1 Choisissez le menu Pomme () > Préférences Système.  
2 Cliquez sur Clavier.  
3 Cliquez sur Clavier ou Raccourcis clavier.  
Utilisation des touches  
Utilisez les flèches en haut de votre clavier pour régler, entre autres, la luminosité de  
votre écran, ouvrir Exposé, afficher les widgets du Dashboard ou contrôler le volume.  
Diminuez ( ) ou augmentez (  
) la luminosité de votre écran.  
Utilisez l’option Exposé pour voir toutes les fenêtres ouvertes sur votre bureau en  
même temps.  
Ouvrez Dashboard pour accéder à vos widgets. Obtenez entre autres  
les informations relatives au temps qu’il fait et aux cours de Bourse.  
Revenez en arrière ou allez au morceau, à la séquence ou au diaporama  
précédent.  
Français  
23  
Lisez ou mettez des morceaux, des séquences ou des diaporamas en pause.  
Avancez ou allez au morceau, à la séquence ou au diaporama suivant.  
Coupez le son provenant des haut-parleurs ou du port de sortie casque de votre  
Mac.  
Diminuez () ou augmentez (-) le volume du son provenant des haut-parleurs  
ou du port de sortie casque de votre Mac.  
– -  
C
Maintenez enfoncé la touche d’éjection de disque pour éjecter un disque.  
Changement de nom de votre clavier  
La première fois que le clavier sans fil est jumelé, votre Mac leur attribue  
automatiquement un nom unique. Vous pouvez changer ce nom dans  
les préférences Bluetooth.  
Pour réattribuer le nom de votre clavier :  
1 Sélectionnez le menu Pomme () > Préférences Système, puis cliquez sur Bluetooth.  
2 Cliquez sur le menu local Action ( ) dans le coin inférieur gauche, puis choisissez  
Renommer.  
3 Attribuez un nom à votre clavier puis cliquez sur OK.  
24  
Français  
Changement des piles  
Le clavier Apple Wireless Keyboard est fourni avec deux piles alcalines AA déjà mises en  
place. Vous pouvez également les remplacer par des piles AA alcalines, au lithium ou  
rechargeables.  
Important : maintenez le couvercle prévu pour les piles et celles-ci hors de portée des  
enfants.  
Pour remplacer les piles :  
1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (®) pour éteignez votre clavier.  
2 Utilisez une pièce pour retirer le couvercle des piles.  
Couvercle des piles  
3 Placez deux piles AA dans le compartiment comme illustré ci-dessous.  
Insérer les piles  
Français  
25  
 
4 Remplacer le couvercle du compartiment des piles.  
AVERTISSEMENT : lorsque vous changez les piles, remplacez-les toutes en même  
temps. Ne mélangez pas les nouvelles piles avec les anciennes et ne mélangez pas  
les types de piles (par exemple des piles alcalines et des piles au lithium). N’ouvrez  
pas les piles, ne les percez pas, ne les installez pas à l’envers et ne les exposez pas au  
feu, à des températures élevées ou à l’eau. Conservez-les hors de portée des enfants.  
Pour vérifier l’état des piles, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (®). Si la lampe  
témoin ne s’allume pas, il se peut que vous deviez changer de piles ou les recharger.  
Vous pouvez vérifier le niveau de charge des piles depuis les préférences Clavier.  
Sélectionnez le menu Pomme () > Préférences Système, puis cliquez sur Clavier.  
Le niveau de charge des piles se trouve dans le coin inférieur gauche.  
Pour économiser l’énergie des piles, éteignez votre clavier lorsque vous n’en faites pas  
usage.  
Respectez les lois et les instructions régionales en matière de pile.  
26  
Français  
Nettoyage de votre clavier  
Suivez les indications pour le nettoyage externe de votre clavier :  
 Retirez les piles du clavier.  
 Utilisez un tissu doux légèrement humide pour nettoyer l’extérieur de votre clavier.  
Empêchez la poussière de s’introduire dans les interstices.  
 N’utilisez pas de vaporisateurs, de produits solvants ou abrasifs.  
Ergonomie  
Pour obtenir des informations sur l’ergonomie, la santé et la sécurité, rendez-vous sur  
Assistance  
Pour toute information concernant l’assistance et le dépannage, les forums de  
discussion et les derniers téléchargements des logiciels d’Apple, rendez-vous sur  
Français  
27  
1
Uso del teclado inalámbrico Apple  
Wireless Keyboard  
El teclado viene con dos pilas alcalinas AA y utiliza  
la tecnología Bluetooth® para conectarse al Mac.  
En este manual encontrará información acerca de cómo configurar el teclado,  
personalizar y utilizar las teclas, y cambiar las pilas. Para obtener información acerca de:  
 cómo actualizar el software, consulte la página 30;  
 cómo configurar el teclado con un Mac nuevo, consulte la página 31;  
 cómo sustituir un teclado USB por un teclado Apple Wireless Keyboard, consulte  
la página 31;  
 cómo establecer un enlace entre el teclado y otro Mac, consulte la página 32;  
 cómo cambiar las baterías, consulte la página 35.  
28  
Español  
Acerca del indicador luminoso  
El indicador luminoso del teclado Apple Wireless Keyboard hace las funciones de  
indicador del nivel de carga de las pilas y de indicador luminoso de estado. Cuando  
encienda su teclado por primera vez, el indicador luminoso se mantendrá encendido  
durante 5 segundos para señalar que las pilas funcionan correctamente. Tras estos  
5 segundos, si el teclado no está enlazado con el Mac, la luz empezará a parpadear  
para indicarle que el teclado está en modo visible y listo para enlazarse con su Mac  
(mediante el enlace, el teclado y el Mac se conectan inalámbricamente y establecen  
comunicación).  
Si no enlaza el teclado con el Mac antes de 3 minutos, el indicador luminoso y el  
teclado se apagarán para ahorrar energía de las pilas. Pulse y suelte el botón de  
encendido/apagado (®) para volver a encender el teclado y poder enlazarlo con el  
ordenador (consulte la página 31).  
Una vez enlazado correctamente el teclado inalámbrico con el Mac, el indicador  
luminoso permanecerá encendido durante 3 segundos y después se apagará. Si pulsa  
el botón de encendido/apagado (®) y el indicador luminoso no se ilumina, es posible  
que tenga que cambiar o recargar las pilas.  
Indicador luminoso de encendido Botón de encendido/apagado  
Español  
29  
Actualización del software  
Para utilizar el teclado con todas sus funciones, deberá actualizar el sistema operativo  
de su Mac a la versión 10.5.8 o posterior de Mac OS X e instalar la última actualización  
disponible del software del teclado.  
Para actualizar su sistema a la última versión disponible de Mac OS X, seleccione  
Apple () >Actualización de Softwareen la barra de menús y siga las instrucciones  
que aparecen en pantalla. Cuando haya finalizado la instalación y se haya reiniciado  
el Mac, abra de nuevo Actualización de Software para comprobar que se han instalado  
todas las actualizaciones disponibles.  
30  
Español  
 
Configuración de un teclado inalámbrico nuevo con un  
Mac nuevo  
Para configurar su ordenador, siga las instrucciones que figuran en el manual del  
usuario que venía con su Mac. Puesto que dispone de un teclado inalámbrico, no es  
necesario que lea las instrucciones correspondientes a la conexión de un teclado USB.  
Para enlazar su teclado inalámbrico con un Mac nuevo:  
1 Pulse y suelte el botón de encendido/apagado (®) para encender el teclado.  
2 Encienda el Mac y siga las instrucciones del Asistente de Configuración que van  
apareciendo en pantalla.  
Sustitución de un teclado USB por un teclado Apple Wireless  
Keyboard  
Utilice su teclado USB habitual y el Asistente Configuración Bluetooth para enlazar  
el teclado Apple Wireless Keyboard con su Mac.  
También puede utilizar estas instrucciones para configurar su teclado inalámbrico con  
un Mac portátil.  
Para configurar su teclado inalámbrico:  
1 Pulse y suelte el botón de encendido/apagado (®) para encender el teclado  
inalámbrico.  
2 Seleccione Apple () >Preferencias del Sistemay haga clic en Teclado.  
3 Haga clic enConfigurar teclado Bluetooth…en la esquina inferior derecha de la  
ventana para abrir el Asistente Configuración Bluetooth.  
Español  
31  
   
4 Seleccione su teclado inalámbrico y siga las instrucciones que aparecen en pantalla  
para enlazarlo con el Mac.  
5 Desconecte el teclado USB del puerto USB.  
Enlace entre el teclado y otro Mac  
Una vez configurado el teclado Apple Wireless Keyboard con un Mac, puede  
configurarlo de nuevo con otro ordenador. Si el otro Mac se encuentra a más de  
10 metros de distancia, siga las instrucciones de la página 31 para enlazarlo.  
Si el otro Mac está a menos de 10 metros de distancia, deberá eliminar el enlace  
existente para poder establecer el enlace con el otro ordenador.  
Para eliminar un enlace:  
1 En el Mac con el que está enlazado el teclado actualmente, seleccione Apple () >  
“Preferencias del Sistemay haga clic en Bluetooth.  
2 Seleccione el teclado inalámbrico a la izquierda del panel de preferencias Bluetooth.  
3 Haga clic en el botón Eliminar (D) situado en la esquina inferior izquierda de la ventana.  
Para enlazar su teclado con el otro Mac, consulte “Sustitución de un teclado USB por un  
teclado Apple Wireless Keyboarden la página 31.  
Uso del teclado  
Puede personalizar el funcionamiento de su teclado en el panel de preferencias  
Teclado: cambiar las teclas de modificación, asignar combinaciones de teclas a los  
comandos de menú de una aplicación de Mac OS X o del Finder, y muchas otras  
opciones.  
32  
Español  
 
Para personalizar el teclado:  
1 Para ello, seleccione Apple () > Preferencias del Sistema.  
2 Haga clic en Teclado.  
3 Haga clic enTecladoo enFunciones rápidas de teclado.  
Utilización de las teclas  
Use las teclas de la hilera superior del teclado para ajustar el brillo de la pantalla,  
para abrir Exposé, para ver los widgets del Dashboard, para controlar el volumen  
del ordenador y para muchas otras cosas.  
Reduzca ( ) o aumente (  
) el brillo de la pantalla.  
Use la tecla “Exposé: todas las ventanas” para ver todas las ventanas abiertas a  
la vez en el escritorio.  
Abra el Dashboard para acceder a los widgets y obtener información sobre  
cotizaciones en bolsa, consultar la previsión meteorológica y mucho más.  
Retroceda en la reproducción actual o vaya a la canción, película o pase de  
diapositivas anterior.  
Inicie o ponga en pausa la reproducción de canciones, películas o pases de  
diapositivas.  
Español  
33  
Avance en la reproducción actual o vaya a la canción, película o pase de  
diapositivas siguiente.  
Desactive el sonido de los altavoces o del puerto de auriculares del Mac.  
Reduzca () o aumente (-) el volumen del sonido de los altavoces o del puerto  
de auriculares del Mac.  
– -  
Mantenga pulsada la tecla de expulsión de discos para expulsar un disco.  
C
Cómo cambiar el nombre al teclado  
El Mac asigna automáticamente un nombre único al teclado inalámbrico la primera  
vez que se establece el enlace con él. No obstante, si lo desea, puede modificar este  
nombre en el panel de preferencias Bluetooth.  
Para cambiar el nombre del teclado:  
1 Seleccione Apple () >Preferencias del Sistemay haga clic en Bluetooth.  
2 Haga clic en el menú local Acción ( ) de la esquina inferior izquierda de la ventana y  
seleccione Renombrar.  
3 Introduzca el nombre que desee para el teclado y haga clic en Aceptar.  
34  
Español  
Sustitución de las pilas  
El teclado inalámbrico Apple Wireless Keyboard viene con dos pilas alcalinas de  
tamaño AA. Puede cambiarlas tanto por pilas alcalinas como por pilas de litio o  
pilas AA recargables.  
Importante: Mantenga la tapa del compartimento de las pilas y las pilas fuera del  
alcance de los niños.  
Para sustituir las pilas:  
1 Pulse el botón de encendido/apagado (®) para apagar el teclado.  
2 Con la ayuda de una moneda, extraiga la tapa del compartimento de las pilas.  
Tapa del compartimento de las pilas  
3 Introduzca dos pilas AA en el compartimento de las pilas tal como se muestra en  
la imagen.  
Introduzca las pilas  
Español  
35  
 
4 Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas.  
ADVERTENCIA: Cuando sea necesario cambiar las pilas, sustituya siempre todas y no  
mezcle pilas nuevas con viejas ni tipos de pilas distintos (por ejemplo, no mezcle  
pilas alcalinas con pilas de litio). No intente abrir ni perforar las pilas, no las coloque  
al revés y evite que entren en contacto con el fuego, con altas temperaturas o con  
el agua. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.  
Para comprobar el estado de las pilas, pulse el botón de encendido/apagado (®).  
Si el indicador luminoso no se ilumina, es posible que deba cambiar o recargar las pilas.  
Puede comprobar el nivel de carga de las pilas en el panel de preferencias Teclado.  
Seleccione Apple () >Preferencias del Sistemay haga clic en Teclado. El nivel de  
carga de las pilas se muestra en la esquina inferior izquierda de la ventana.  
Para prolongar la duración de las pilas, apague el teclado cuando no lo utilice.  
Tire las pilas siguiendo la normativa ambiental aplicable en su municipio.  
36  
Español  
Limpieza del teclado  
Siga estas instrucciones para limpiar la parte exterior de su teclado:  
 Extraiga las pilas del teclado.  
 Utilice un paño suave y húmedo para limpiar el exterior del teclado. Evite que entre  
agua o humedad por las aberturas.  
 No utilice aerosoles, disolventes ni limpiadores abrasivos.  
Ergonomía  
Para obtener más información sobre ergonomía, salud y seguridad, visite la página web  
Soporte  
Para obtener información sobre soporte y resolución de problemas, acceder a foros de  
discusión de usuarios y descubrir las últimas novedades en descargas de software de  
Español  
37  
1
Como usar o seu teclado Apple  
Wireless Keyboard  
Seu teclado vem com duas pilhas alcalinas AA instaladas e usa  
a tecnologia Bluetooth® para conectar-se com o seu Mac.  
Este guia lhe mostrará como configurar o seu teclado, como personalizar e usar as  
teclas e como trocar as pilhas. Para obter informações sobre:  
 Como atualizar o software, consulte a página 40.  
 Como configurar o seu teclado com um novo Mac, consulte a página 40.  
 Como substituir o seu teclado USB por um teclado Apple Wireless Keyboard,  
consulte a página 40.  
 Como emparelhar o seu teclado com um Mac diferente, consulte a página 41.  
 Como substituir as pilhas, consulte a página 43.  
38  
Português do Brasil  
Sobre o Indicador Luminoso  
O indicador luminoso do seu teclado Apple Wireless Keyboard funciona como um  
indicador da bateria e como um indicador luminoso de estado. Quando você ligar seu  
teclado pela primeira vez, a luz se acenderá por 5 segundos para indicar que as pilhas  
estão em boas condições. Depois de 5 segundos, se o seu teclado não for emparelhado  
com o seu Mac, a luz começará a piscar para indicar que o seu teclado está no modo  
visível e que está preparado para realizar o emparelhamento com o seu Mac  
(emparelhamento significa que o seu teclado e o seu Mac estão conectados sem fios  
e preparados para comunicar-se entre si).  
Se você não emparelhar o seu teclado com o seu Mac em 3 minutos, o indicador  
luminoso e o teclado serão desligados para preservar a vida útil das pilhas. Pressione  
e solte o botão Ligar/desligar (®) para ligar novamente o seu teclado, permitindo  
que você o emparelhe com o seu Mac (consulte a página 40).  
Depois que você emparelhar o seu teclado com o seu Mac de forma satisfatória,  
o indicador luminoso se acenderá por 3 segundos e depois se apagará. Se você  
pressionar o botão Ligar/desligar (®) e a luz não se acender, talvez você necessite  
pilhas novas ou carregadas.  
Indicador luminoso  
Botão Ligar/desligar  
Português do Brasil  
39  
Como atualizar o seu Software  
Para usar o seu teclado e a gama completa de recursos que ele oferece, atualize o seu  
Mac para a versão 10.5.8 ou posterior do Mac OS X e instale o software mais recente do  
teclado.  
Para atualizar para a última versão do Mac OS X, escolha Apple () > Atualização de  
Software na barra de menus e siga as instruções da tela. Quando a instalação for  
concluída e você tiver reiniciado o seu Mac, use a Atualização de Software novamente  
para certificar-se de que todas as atualizações disponíveis foram instaladas.  
Como configurar um novo teclado sem fio e um novo Mac  
Siga as instruções do manual de usuário que veio com o seu Mac para configurá-lo.  
Como você possui um teclado sem fio, ignore as instruções sobre como conectar um  
teclado USB.  
Para emparelhar seu teclado sem fio com um novo Mac:  
1 Pressione e solte o botão Ligar/desligar (®) para ligar o seu teclado.  
2 Ligue o seu Mac e siga as instruções do Assistente de Configuração na tela.  
Como substituir um teclado USB por um teclado Apple  
Wireless Keyboard  
Use o seu teclado USB existente e o Assistente de Configuração Bluetooth para  
emparelhar o seu teclado Apple Wireless Keyboard com o seu Mac.  
Você também pode usar estas instruções para configurar o seu teclado sem fio com  
um Mac portátil.  
40  
Português do Brasil  
     
Para configurar o seu teclado sem fio:  
1 Pressione e solte o botão Ligar/desligar (®) para ligar o seu teclado sem fio.  
2 Escolha Apple () > Preferências do Sistema e clique em Teclado.  
3 Clique na opção “Configurar Teclado Bluetooth ...” no canto inferior direito para abrir  
o Assistente de Configuração Bluetooth.  
4 Selecione o seu teclado sem fio e, em seguida, siga as instruções da tela para  
emparelhá-lo com o seu Mac.  
5 Desconecte o teclado USB da porta USB.  
Como emparelhar o seu teclado com um Mac diferente  
Depois de configurar o seu teclado Apple Wireless Keyboard com um Mac, você pode  
configurá-lo novamente com outro Mac. Se o outro Mac estiver a mais de 10 metros de  
distância, siga as instruções da página 40 para emparelhá-lo.  
Se o outro Mac está a menos de 10 metros, você deve remover o emparelhamento  
existente antes de emparelhar com o outro Mac.  
Para remover um emparelhamento:  
1 No Mac com o qual o teclado está emparelhado atualmente, escolha Apple () >  
Preferências do Sistema e clique em Bluetooth.  
2 Selecione o teclado sem fio do lado esquerdo do painel de preferência Bluetooth.  
3 Clique no botão Apagar (D) no canto inferior esquerdo.  
Para emparelhar o seu teclado com o outro Mac, consulte “Como substituir um teclado  
USB por um teclado Apple Wireless Keyboarda página 40.  
Português do Brasil  
41  
 
Como Usar o seu Teclado  
Personalize o seu teclado usando a preferência Teclado. Você pode alterar as teclas  
modificadoras, atribuir atalhos de teclado a comandos de menu em um aplicativo do  
Mac OS X ou no Finder e muito mais.  
Para personalizar o seu teclado:  
1 Escolha Apple () > Preferências do Sistema.  
2 Clique em Teclado.  
3 Clique em Teclado ou em Atalhos de Teclado.  
Como Usar as Teclas  
Use as teclas da parte superior do seu teclado para ajustar o brilho da sua tela,  
abrir o Exposé, para ver os widgets do Dashboard, controlar o volume e muito mais.  
Diminua ( ) ou aumente (  
) o brilho da tela.  
Use o Exposé para visualizar todas as janelas abertas na sua mesa de uma só vez.  
Abra o Dashboard para acessar os seus widgets. Obtenha informações sobre o  
tempo, ações e muito mais.  
Retroceda ou vá para a música, filme ou apresentação de slides anterior.  
42  
Português do Brasil  
Reproduza ou coloque em pausa músicas, filmes ou apresentações de slides.  
Avance ou vá para a música, filme ou apresentação de slides seguinte.  
Emudeça o som procedente da porta dos altos-falantes ou fones de ouvido do  
seu Mac.  
Diminua () ou aumente (-) o volume procedente da porta dos alto-falantes ou  
fones de ouvido do seu Mac.  
– -  
C
Mantenha pressionada a tecla Ejetora de Mídia para ejetar um disco.  
Como Renomear o seu Teclado  
Ao emparelhar o seu teclado sem fio pela primeira vez, o Mac lhe dará um nome  
automaticamente. Você pode renomear o seu teclado usando a preferência Bluetooth.  
Para renomear o seu teclado:  
1 Escolha Apple () > Preferências do Sistema e clique em Bluetooth.  
2 Clique no menu local Ação ( ) no canto inferior esquerdo e escolha Renomear.  
3 Digite um nome para o seu teclado e clique em OK.  
Como substituir as pilhas  
Seu teclado Apple Wireless Keyboard vem com duas pilhas alcalinas AA instaladas.  
Você pode substituí-las por pilhas AA alcalinas, de lítio ou recarregáveis.  
Importante: Mantenha a tampa do compartimento de pilhas e as pilhas fora do  
alcance de crianças pequenas.  
Português do Brasil  
43  
 
Para substituir as pilhas:  
1 Pressione e solte o botão Ligar/desligar (®) para desligar o seu teclado.  
2 Utilize uma moeda para remover a tampa do compartimento de pilhas.  
Tampa do compartimento de pilhas  
3 Introduza as duas pilhas AA dentro do compartimento de pilhas, como mostra a figura.  
Insira as pilhas  
4 Recoloque a tampa do compartimento de pilhas.  
AVISO: Quando você substituir as pilhas, troque todas ao mesmo tempo. Não  
misture pilhas novas com pilhas velhas, nem misture diferentes tipos de pilhas  
(por exemplo, não misture pilhas alcalinas com pilhas de lítio). Não abra ou perfure  
as pilhas, nem instale-as ao contrário ou exponha-as a fogo, temperaturas altas ou  
água. Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças.  
44  
Português do Brasil  
Para verificar o estado da bateria, pressione o botão Ligar/desligar (®). Se o indicador  
luminoso não se acender, talvez você precise de pilhas novas ou carregadas. Você pode  
verificar o nível da bateria na Preferência Teclado. Escolha Apple () > Preferências do  
Sistema e clique em Teclado. O nível da bateria aparece no canto inferior esquerdo.  
Para conservar a carga da pilha, desligue o teclado quando você não estiver utilizando-o.  
Descarte as pilhas de acordo com as leis e diretrizes ambientais locais.  
Português do Brasil  
45  
Como Limpar o seu Teclado  
Siga as seguintes instruções ao limpar a parte externa do seu teclado:  
 Remova as pilhas do teclado.  
 Utilize um pano úmido, sem fiapos, para limpar a parte externa do teclado.  
Evite que entre umidade nas aberturas.  
 Não utilize sprays aerossóis, solventes ou abrasivos.  
Ergonomia  
Para obter informações sobre ergonomia, saúde e segurança, visite o site de ergonomia  
Suporte  
Para obter informações de suporte e para a solução de problemas, grupos de  
discussão de usuários e os últimos downloads de software da Apple, visite o site:  
46  
Português do Brasil  
Regulatory Compliance Information  
If your computer system does cause interference to  
radio or television reception, try to correct the  
interference by using one or more of the following  
measures:  
 Turn the television or radio antenna until the  
interference stops.  
Compliance Statement  
This device complies with part 15 of the FCC rules.  
Operation is subject to the following two conditions:  
(1) This device may not cause harmful interference, and  
(2) this device must accept any interference received,  
including interference that may cause undesired  
operation. See instructions if interference to radio or  
television reception is suspected.  
 Move the computer to one side or the other of the  
television or radio.  
 Move the computer farther away from the television  
or radio.  
L‘utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux  
conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de  
brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit étre prêt à  
accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si  
ce brouillage est susceptible de compromettre le  
fonctionnement du dispositif.  
 Plug the computer into an outlet that is on a different  
circuit from the television or radio. (That is, make  
certain the computer and the television or radio are  
on circuits controlled by different circuit breakers or  
fuses.)  
Radio and Television Interference  
If necessary, consult an Apple Authorized Service  
Provider or Apple. See the service and support  
information that came with your Apple product. Or,  
consult an experienced radio or television technician for  
additional suggestions.  
The equipment described in this manual generates,  
uses, and can radiate radio-frequency energy. If it is not  
installed and used properly—that is, in strict accordance  
with Apple’s instructions—it may cause interference  
with radio and television reception.  
Important: Changes or modifications to this product  
not authorized by Apple Inc. could void the FCC  
compliance and negate your authority to operate the  
product. This product was tested for FCC compliance  
under conditions that included the use of Apple  
peripheral devices and Apple shielded cables and  
connectors between system components. It is important  
that you use Apple peripheral devices and shielded  
cables and connectors between system components to  
This equipment has been tested and found to comply  
with the limits for a Class B digital device in accordance  
with the specifications in Part 15 of FCC rules. These  
specifications are designed to provide reasonable  
protection against such interference in a residential  
installation. However, there is no guarantee that  
interference will not occur in a particular installation.  
You can determine whether your computer system is  
causing interference by turning it off. If the interference  
stops, it was probably caused by the computer or one of  
the peripheral devices.  
47  
reduce the possibility of causing interference to radios,  
television sets, and other electronic devices. You can  
obtain Apple peripheral devices and the proper shielded  
cables and connectors through an Apple-authorized  
dealer. For non-Apple peripheral devices, contact the  
manufacturer or dealer for assistance.  
VCCI Class B Statement  
Responsible party (contact for FCC matters only):  
Apple Inc. Corporate Compliance  
1 Infinite Loop, MS 26-A  
Cupertino, CA 95014  
Korea Statements  
Industry Canada Statements  
Complies with the Canadian ICES-003 Class B  
specifications. Cet appareil numérique de la classe B est  
conforme à la norme NMB-003 du Canada. This device  
complies with RSS 210 of Industry Canada.  
This Class B device meets all requirements of the  
Canadian interference-causing equipment regulations.  
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les  
exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du  
Canada.  
Singapore Wireless Certification  
Taiwan Wireless Statement  
European Compliance Statement  
This product complies with the requirements of  
European Directives 72/23/EEC, 89/336/EEC, and  
1999/5/EC.  
Europe–EU Declaration of Conformity  
compliance/.  
48  
Apple and the Environment  
Disposal and Recycling Information  
When this product reaches its end of life, please dispose  
of it according to your local environmental laws and  
guidelines.  
Apple Inc. recognizes its responsibility to minimize the  
environmental impacts of its operations and products.  
More information is available on the web at:  
For information about Apple’s recycling programs, visit:  
Battery Disposal Information  
Dispose of batteries according to your local  
environmental laws and guidelines.  
Deutschland: Das Gerät enthält Batterien. Diese  
gehören nicht in den Hausmüll. Sie können verbrauchte  
Batterien beim Handel oder bei den Kommunen  
unentgeltlich abgeben. Um Kurzschlüsse zu vermeiden,  
kleben Sie die Pole der Batterien vorsorglich mit einem  
Klebestreifen ab.  
Nederlands: Gebruikte batterijen kunnen worden  
ingeleverd bij de chemokar of in een speciale  
batterijcontainer voor klein chemisch afval (kca) worden  
gedeponeerd.  
Taiwan:  
49  
European Union—Disposal Information  
Europäische Union – Informationen zur Entsorgung  
The symbol above means that according to local laws  
and regulations your product should be disposed of  
separately from household waste. When this product  
reaches its end of life, take it to a collection point  
designated by local authorities. Some collection points  
accept products for free. The separate collection and  
recycling of your product at the time of disposal will  
help conserve natural resources and ensure that it is  
recycled in a manner that protects human health and  
the environment.  
Das Symbol oben bedeutet, dass dieses Produkt  
entsprechend den geltenden gesetzlichen Vorschriften  
und getrennt vom Hausmüll entsorgt werden muss.  
Geben Sie dieses Produkt zur Entsorgung bei einer  
offiziellen Sammelstelle ab. Bei einigen Sammelstellen  
können Produkte zur Entsorgung unentgeltlich  
abgegeben werden. Durch das separate Sammeln und  
Recycling werden die natürlichen Ressourcen geschont  
und es ist sichergestellt, dass beim Recycling des  
Produkts alle Bestimmungen zum Schutz von  
Gesundheit und Umwelt beachtet werden.  
Union Européenne: informations sur l’élimination  
Le symbole ci-dessus signifie que vous devez vous  
débarasser de votre produit sans le mélanger avec les  
ordures ménagères, selon les normes et la législation de  
votre pays. Lorsque ce produit n’est plus utilisable,  
portez-le dans un centre de traitement des déchets  
agréé par les autorités locales. Certains centres  
acceptent les produits gratuitement. Le traitement et le  
recyclage séparé de votre produit lors de son  
élimination aideront à préserver les ressources naturelles  
et à protéger l’environnement et la santé des êtres  
humains.  
Unione Europea: informazioni per lo smaltimento  
Il simbolo qui sopra significa che, in base alle leggi e alle  
norme locali, il prodotto dovrebbe essere smaltito  
separatamente dai rifiuti casalinghi. Quando il prodotto  
diventa inutilizzabile, portalo nel punto di raccolta  
stabilito dalle autorità locali. Alcuni punti di raccolta  
accettano i prodotti gratuitamente. La raccolta separata  
e il riciclaggio del prodotto al momento dello  
smaltimento aiutano a conservare le risorse naturali e  
assicurano che venga riciclato nel rispetto della salute  
umana e dell’ambiente.  
50  
Europeiska unionen – uttjänta produkter  
Symbolen ovan betyder att produkten enligt lokala lagar  
och bestämmelser inte får kastas tillsammans med  
hushållsavfallet. När produkten har tjänat ut måste den  
tas till en återvinningsstation som utsetts av lokala  
myndigheter. Vissa återvinningsstationer tar  
kostnadsfritt hand om uttjänta produkter. Genom att  
låta den uttjänta produkten tas om hand för återvinning  
hjälper du till att spara naturresurser och skydda hälsa  
och miljö.  
© 2009 Apple Inc. All rights reserved. Apple, the Apple  
logo, Exposé, Mac, and Mac OS are trademarks of Apple  
Inc., registered in the U.S. and other countries. Finder is  
a trademark of Apple Inc.  
The Bluetooth® word mark and logos are registered  
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of  
such marks by Apple is under license.  
51  
Printed in XXXX  

Maxim DS1863 User Manual
Lindy 42857 User Manual
Krups HOME CAFE KP1000 User Manual
Kenwood KDC U6046 User Manual
IBM THINK PAD 92P2013 User Manual
Emerson Daniel MeterLink Software 3 9000 763 User Manual
Cricket Communications A100 User Manual
Breville DIE CAST PROGRAMMABLE BES820XL User Manual
Blackberry Pearl 8100 User Manual
ABB TPL71 C35 User Manual