Sony XR CA430X User Manual

3-238-178-11 (1)  
2
A
AUDIO OUT REAR  
FM/AM Cassette  
Car Stereo  
Installation/Connections  
Installation/Connexions  
B
BUS AUDIO IN  
BUS CONTROL IN  
BUS AUDIO IN  
Source selector*  
Sélecteur de source  
BUS CONTROL IN  
XR-CA430X  
Sony Corporation © 2002 Printed in Thailand  
* not supplied  
non fourni  
Cautions  
Connection example (2)  
Notes (2-A)  
• Be sure to connect the ground cord before  
connecting the amplifier.  
• If you connect an optional power amplifier and  
do not use the built-in amplifier, the beep  
sound will be deactivated.  
1
1
This unit is designed for negative ground 12 V  
DC operation only.  
Do not get the wires under a screw, or caught  
in moving parts (e.g., seat railing).  
Before making connections, turn the car  
ignition off to avoid short circuits.  
Connect the yellow and red power input leads  
only after all other leads have been connected.  
Run all ground wires to a common ground  
point.  
2
3
Tip (2-B-  
)
For connecting two or more CD/MD changers,  
the source selector XA-C30 (optional) is  
necessary.  
× 4  
× 2  
Be sure to insulate any loose unconnected  
wires with electrical tape for safety.  
5
4
Connection diagram (3)  
1 To a metal surface of the car  
First connect the black ground lead, then  
connect the yellow and red power input  
leads.  
2 To the power antenna control lead or power  
supply lead of antenna booster amplifier  
Notes  
Notes on the power supply cord (yellow)  
When connecting this unit in combination with  
other stereo components, the connected car  
circuit’s rating must be higher than the sum of  
each component’s fuse.  
When no car circuits are rated high enough,  
connect the unit directly to the battery.  
• It is not necessary to connect this lead if  
there is no power antenna or antenna  
booster, or with a manually-operated  
telescopic antenna.  
Parts Iist (1)  
The numbers in the list are keyed to those in the  
instructions.  
• When your car has a built-in FM/AM  
antenna in the rear/side glass, see “Notes  
on the control and power supply leads.”  
3 To AMP REMOTE IN of an optional power  
amplifier  
Equipment used in illustrations (not supplied)  
Appareils utilisés dans les illustrations (non fournis)  
This connection is only for amplifiers.  
Connecting any other system may damage  
the unit.  
Caution  
Handle the bracket 1 carefully to avoid injuring  
your fingers.  
Front speaker  
Haut-parleur frontal  
Power amplifier  
Amplificateur de puissance  
4 To the +12 V power terminal which is  
energized in the accessory position of the  
ignition key switch  
Notes  
• If there is no accessory position, connect to  
the +12 V power (battery) terminal which is  
energised at all times.  
Be sure to connect the black ground to it  
first.  
CD/MD changer  
Changeur de CD/MD  
Rear speaker  
Haut-parleur arrière  
1
• When your car has a built-in FM/AM  
antenna in the rear/side glass, see “Notes  
on the control and power supply leads.”  
5 To the +12 V power terminal which is  
energised at all times  
Be sure to connect the black ground to it  
first.  
(OFF)  
4 A  
B
(RELEASE)  
Dashboard  
Tableau de bord  
1
5
3
4
2
182 mm  
1
2
53 mm  
4
Bend these claws  
outward for a tight fit, if  
necessary.  
3
2
1
3
Plier ces griffes pour  
assurer une prise  
correcte si nécessaire.  
3
2
B NISSAN  
6 A TOYOTA  
max. size  
2
max. size  
to dashboard/center console  
au tableau de bord/console centrale  
to dashboard/center console  
au tableau de bord/console centrale  
2
5 × 8 mm  
5 × 8 mm  
(7/32  
×
11/32 in.)  
(7/32  
×
11/32 in.)  
Dimensions  
max. 5 × 8 mm  
11/32 po.)  
Dimensions  
max. 5 × 8 mm  
(7/32  
×
(7/32  
×
11/32 po.)  
2
2
max. size  
5 × 8 mm  
11/32 in.)  
max. size  
5 × 8 mm  
11/32 in.)  
Bracket  
Support  
Bracket  
Support  
(7/32  
×
(7/32  
×
Dimensions  
Dimensions  
max. 5 × 8 mm  
max. 5 × 8 mm  
(7/32  
×
11/32 po.)  
(7/32  
×
11/32 po.)  
Bracket  
Support  
Bracket  
Support  
Existing parts supplied with your car  
Pièces existantes fournies avec la voiture  
Existing parts supplied with your car  
Pièces existantes fournies avec la voiture  
Precautions  
Choose the installation location carefully so  
that the unit will not interfere with normal  
driving operations.  
Avoid installing the unit in areas subject to  
dust, dirt, excessive vibration, or high  
temperatures, such as in direct sunlight or near  
heater ducts.  
Use only the supplied mounting hardware for  
a safe and secure installation.  
Warning when installing in a car  
without ACC (accessory)  
position on the ignition key  
switch  
Précautions  
Avertissement en cas  
d’installation dans une voiture  
dont le contact ne comporte  
pas de position ACC  
•Choisir soigneusement l’emplacement  
d’installation pour que l’appareil ne gêne pas  
le chauffeur pendant la conduite.  
•Évitez d’installer l’appareil dans un endroit  
exposé à la poussière, à la saleté, à des  
vibrations excessives ou à des températures  
élevées comme en plein soleil ou à proximité  
de conduits de chauffage.  
(accessoires)  
Be sure to press (OFF) on the unit for two  
seconds to turn off the clock display after  
turning off the engine.  
N’oubliez pas d’appuyer sur le bouton  
(OFF) de l’appareil pendant deux  
secondes après avoir coupé le moteur de  
façon à désactiver l’affichage de  
l’horloge.  
Si vous appuyez brièvement sur (OFF),  
l’affichage de l’horloge n’est pas désactivé, ce  
qui provoque une usure de la batterie.  
When you press (OFF) only momentarily, the  
clock display does not turn off and this causes  
battery wear.  
•Pour garantir un montage sûr, n’utilisez que le  
matériel d’installation fourni.  
Mounting angle adjustment  
Adjust the mounting angle to less than 20°.  
Réglage de l’angle de montage  
Ajuster l’inclinaison à un angle inférieur à 20°.  
How to detach and attach the  
RESET button  
front panel (4)  
Before installing the unit, detach the front  
panel.  
When the installation and connections are  
completed, be sure to press the RESET button  
with a ball-point pen, etc.  
Retrait et pose de la façade (4)  
Avant d’installer l’appareil, déposer la façade.  
Touche RESET  
Quand l’installation et les raccordements sont  
terminés, appuyez sur la touche RESET avec un  
stylo à bille ou un autre objet pointu.  
4-A Pour retirer  
4-A To detach  
Avant de déposer la façade, ne pas oublier  
d’appuyer sur (OFF). Appuyer ensuite sur  
(RELEASE), puis faire glisser la façade  
légèrement vers la gauche et enlever la façade en  
tirant à soi.  
Before detaching the front panel, be sure to  
press (OFF). Press (RELEASE), then slide the  
front panel a little to the left, and pull it off  
towards you.  
4-B To attach  
4-B Pour fixer  
Attach part A of the front panel to part B of the  
unit as illustrated and push the left side into  
position until it clicks.  
Fixez la partie A de la façade sur la partie B de  
l’appareil, comme indiqué sur l’illustration, puis  
poussez jusqu’au déclic.  
Mounting example (5)  
Installation in the dashboard  
Exemple de montage (5)  
Installation dans le tableau de bord  
Mounting the unit in a Japanese  
car (6)  
You may not be able to install this unit in some  
makes of Japanese cars. In such a case, consult  
your Sony dealer.  
Installation de l’appareil dans  
une voiture japonaise (6)  
Cet appareil ne peut pas être installé dans  
certaines voitures japonaise. Consultez, dans ce  
cas, votre concessionnaire Sony.  
Note  
Remarque  
To prevent malfunction, install only with the  
Pour éviter tout dysfonctionnement, utilisez  
uniquement les vis 2 pour le montage.  
supplied screws 2.  

Whirlpool Cable Box ET4WSKYKZ02 User Manual
Turbo Air TCB 2SB User Manual
Sony XR6700RDS User Manual
Sony ICX418AKL User Manual
Sony Handycam Vision CCD TRV49E User Manual
Sony Handycam DCR DVD708 User Manual
Sony Cyber shot DSC M2 User Manual
Sony CX500VE User Manual
Sanyo HDMI VPC FH1 User Manual
Samsung VP D10 User Manual